15.07.2013 Views

Betjeningsvejledning iCom - Phonak

Betjeningsvejledning iCom - Phonak

Betjeningsvejledning iCom - Phonak

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Betjeningsvejledning</strong><br />

0682 !


Indhold<br />

Velkommen 6<br />

Beskrivelse 8<br />

Tilbehør til <strong>iCom</strong> 9<br />

Introduktion 10<br />

Opladning af batteri 10<br />

Brugsstid 11<br />

Batteristatus 12<br />

Tænd og sluk for <strong>iCom</strong> 12<br />

Sådan bæres <strong>iCom</strong> 14<br />

Indikatordæksel 16<br />

Introduktion til Bluetooth 17<br />

Hvad er Bluetooth? 17<br />

Hvilke Bluetooth-enheder<br />

kan jeg bruge sammen med <strong>iCom</strong>? 17<br />

Bluetooth-enhedens kompatibilitet 18<br />

Rækkevidde for Bluetooth 19<br />

Brug af Bluetooth-enhed 20<br />

3


4<br />

Indhold<br />

Installation af Bluetooth-enheder 21<br />

Sammenkobling med mobiltelefon 21<br />

Forbindelse til mobiltelefon 23<br />

Sammenkobling og forbindelse<br />

mellem <strong>iCom</strong> og en Bluetooth-sender 24<br />

Sammenkobling og forbindelse<br />

mellem <strong>iCom</strong> og en pc 26<br />

Sletning af Bluetooth-sammenkoblinger 28<br />

Brug af <strong>iCom</strong> sammen med mobiltelefonen 29<br />

Sådan fungerer <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen 29<br />

Tal i <strong>iCom</strong> 31<br />

Bevægelse ud af Bluetooth-rækkevidden 32<br />

Indkommende opkald 32<br />

Modtagelse af indkommende opkald 33<br />

Afvisning af indkommende opkald 34<br />

Foretag opkald 34<br />

Afslut opkald 36<br />

Brug af audioenheder og FM 37<br />

Streaming-prioriteringer 37<br />

Forbindelse via audiokabel (3,5 mm-stik) 38<br />

Forbindelse via Bluetooth 39<br />

Tilslutning af FM-system 40<br />

Start streaming 42


Pause i streaming 42<br />

Stop streaming 43<br />

Afbrydelse af streaming 44<br />

Reset-knap 45<br />

Indikatorer 46<br />

Vigtigt 52<br />

Vedligeholdelse 52<br />

Sikkerhedshenvisning 53<br />

Vigtige punkter 54<br />

Fejlfinding 58<br />

myPilot (tilvalg) 64<br />

Service og garanti 66<br />

Overensstemmelseserklæring 67<br />

<strong>Phonak</strong> på verdensplan 68<br />

5


6<br />

Velkommen<br />

Tak fordi du valgte <strong>iCom</strong> fra <strong>Phonak</strong>. <strong>iCom</strong> giver dig<br />

helt nye muligheder for at høre verden gennem en<br />

trådløs forbindelse mellem dine høreapparater og din<br />

mobiltelefon, bærbare mp3-afspiller, pc og mange<br />

flere enheder.<br />

Læs venligst hele betjeningsvejledningen igennem<br />

for at udnytte alle de muligheder, <strong>iCom</strong> kan tilbyde<br />

dig. Kontakt venligst din høreapparatspecialist, hvis<br />

du skulle have spørgsmål.<br />

Du kan finde flere oplysninger på www.phonak.dk<br />

<strong>Phonak</strong> – life is on<br />

Af sikkerhedsmæssige hensyn bør du læse<br />

kapitlet ”Vigtigt” på side 54-63.


Hvad er <strong>iCom</strong>?<br />

<strong>iCom</strong> kan kaldes en bro mellem dine høreapparater<br />

og audioenheder:<br />

• Den kan modtage audio trådløst fra Bluetoothenheder<br />

som f.eks. mobiltelefoner og pc’er<br />

• Ved hjælp af Bluetooth-adaptere kan <strong>iCom</strong><br />

modtage audio trådløst fra enheder som f.eks.<br />

stereoanlæg og telefoner<br />

• Den kan også forbinde mange enheder –<br />

f.eks. bærbare mp3-afspillere og radioer – via<br />

et standard audiostik<br />

• <strong>iCom</strong> er også kompatibel med <strong>Phonak</strong>’s serie<br />

af FM-modtagere<br />

<strong>iCom</strong> streamer det modtagne signal trådløst til<br />

høreapparaterne, så du nemt og problemfrit kan<br />

bruge disse enheder.<br />

Du kan tilslutte flere audioenheder samtidigt<br />

til <strong>iCom</strong>. Audioenhederne prioriteres automatisk.<br />

Se side 37 for at få flere oplysninger.<br />

7


8<br />

Beskrivelse<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Knapper<br />

Tænd/sluk-knap<br />

Kommunikationsknap<br />

Bluetooth-knap<br />

Reset-knap<br />

Input<br />

Audio-indgang<br />

(3,5 mm-stik)<br />

FM-indgang (Europlug)<br />

Opladningsindgang<br />

(mini-USB)<br />

Mikrofonindgange<br />

Indikatorer<br />

Batteriindikator<br />

Audiostreaming-indikator<br />

Bluetooth-indikator<br />

Andet<br />

Halssnor


Tilbehør til <strong>iCom</strong><br />

• Audiokabel, 1 m<br />

• USB-kabel, 3 m<br />

• Strømforsyning<br />

• Bluetooth-audioadapter<br />

• Bluetooth-telefonadapter<br />

Indholdet kan variere en smule fra land til land.<br />

9


10<br />

Introduktion<br />

Opladning af batteri<br />

<strong>iCom</strong> har indbygget genopladeligt batteri. Det oplades<br />

ved at sætte ladekablet i som vist i figuren nedenfor.<br />

Derefter sættes den anden ende af ladekablet i en stikkontakt.<br />

Af hensyn til sikkerheden må batteriet kun<br />

oplades ved hjælp af opladere fra <strong>Phonak</strong>.


Under opladningsprocessen lyser batteriindikatoren<br />

orange. Når batteriet er fuldt opladet, skifter indikatoren<br />

farve til grøn.<br />

Opladning af et tomt batteri varer typisk ca. 90 minutter.<br />

Opladeren må gerne være tilsluttet hele natten, da<br />

batteriet ikke kan overoplades.<br />

Når du oplader <strong>iCom</strong> første gang, skal den lade<br />

i mindst 3 timer, også selvom batteriindikatoren<br />

skifter til grønt, før de 3 timer er gået.<br />

Det nye batteri opnår først fuld kapacitet, når det har<br />

været fuldt opladet og helt afladet 2-3 gange.<br />

11


12<br />

Introduktion<br />

Brugsstid<br />

Batteriforbruget og brugstiden for <strong>iCom</strong> afhænger i<br />

høj grad af, hvordan den bruges.<br />

Funktioner<br />

<strong>iCom</strong> er tændt,<br />

Bluetooth er på standby<br />

Telefonbrug eller streaming<br />

via Bluetooth<br />

Lydstreaming via kabel<br />

Streaming via et FM-system<br />

Batterikapacitet<br />

ved fuldt opladet<br />

batteri<br />

30 timer<br />

5 timer<br />

11 timer<br />

10 timer


Batteriet i <strong>iCom</strong> kan oplades i hundredvis af gange.<br />

Hvis brugstiden for <strong>iCom</strong> falder betydeligt, skal du<br />

kontakte din høreapparatspecialist.<br />

Batteristatus<br />

Når <strong>iCom</strong> er tændt, vises batteristatus på batteriindikatoren<br />

på følgende måde:<br />

• Grøn, blinker langsomt Batteriniveauet er højt<br />

• Orange, blinker<br />

middelhurtigt Batteriniveauet er moderat<br />

• Rød, blinker hurtigt Batteriniveauet er lavt<br />

Når indikatoren blinker rødt hurtigt, kan du tale i<br />

telefon i ca. halvanden time, men du bør oplade batteriet<br />

hurtigst muligt.<br />

Tænd og sluk for <strong>iCom</strong><br />

Du tænder for <strong>iCom</strong> ved at trykke på tænd/sluk-knappen<br />

og holde den nede som vist i figur i ca. et<br />

sekund, til du kan se batteriindikatoren tændes som<br />

vist i figur .<br />

13


14<br />

Introduktion<br />

Slip tænd/sluk-knappen. Når <strong>iCom</strong> er fuldt driftsklar,<br />

har batteriindikatoren den farve og blinker i den<br />

hastighed, som svarer til den aktuelle batteristatus iht.<br />

ovenstående beskrivelse.<br />

<br />

<br />

Du slukker for <strong>iCom</strong> ved at trykke på tænd/sluk-knappen<br />

og holde den nede i ca. to sekunder, til batteriindikatoren<br />

lyser grønt. Når du slipper tænd/sluk-knappen, slukkes<br />

batteriindikatoren, og <strong>iCom</strong> er slukket.


Sådan bæres <strong>iCom</strong><br />

Du bærer <strong>iCom</strong> om halsen ved at åbne halssnoren,<br />

hvilket du gør ved at frakoble den som vist på billedet<br />

nedenfor.<br />

Tilslut halssnoren som vist nedenfor. Så aktiveres<br />

den indbyggede antenne, hvorved <strong>iCom</strong> bliver i stand<br />

til at kommunikere med høreapparaterne.<br />

15


16<br />

Introduktion<br />

Indikatordæksel<br />

Hvis du foretrækker at skjule indikatorerne, kan du<br />

aktivere indikatordækslet som vist nedenfor.<br />

Synlige indikatorer<br />

Indikatorerne<br />

er skjult


Introduktion til Bluetooth<br />

Hvad er Bluetooth?<br />

Med Bluetooth kan enheder som mobiltelefoner,<br />

bærbare computere og pc’er kommunikere trådløst.<br />

<strong>iCom</strong> understøtter, at Bluetooth gør det muligt at<br />

modtage lyd trådløst fra mange forskellige audioenheder<br />

og sende det til dine høreapparater. Du kan<br />

eksempelvis modtage opkald på mobiltelefonen direkte<br />

i høreapparaterne eller lytte til musik på pc’en.<br />

Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth på<br />

www.bluetooth.org.<br />

Hvilke Bluetooth-enheder kan jeg bruge<br />

sammen med <strong>iCom</strong>?<br />

For det første skal du kontrollere, om den enhed, du<br />

vil bruge, har Bluetooth: Se efter nedenstående symbol<br />

på enheden eller i betjeningsvejledningen.<br />

17


18<br />

Introduktion til Bluetooth<br />

For det andet defineres antallet af mulige anvendelses<br />

områder for en Bluetooth-enhed af "profiler". Den<br />

enhed, du vil bruge sammen med <strong>iCom</strong>, skal understøtte<br />

de relevante Bluetooth-profiler. Disse er forskellige,<br />

afhængigt af hvad du ønsker at bruge <strong>iCom</strong> til:<br />

• For at du kan modtage mobilopkald, skal din mobiltelefon<br />

understøtte en af profilerne "håndfri" eller<br />

headset. Mange, men ikke alle, mobiltelefoner understøtter<br />

disse Bluetooth-profiler. Se efter disse<br />

oplysninger i betjeningsvejledningen til mobiltelefonen.<br />

• For at du kan høre musik i stereo via mobiltelefonen<br />

eller pc’en, skal den understøtte profilen "A2DP"/<br />

"Stereo-headset". Færre enheder understøtter denne<br />

Bluetooth-profil. Se efter disse oplysninger i betjeningsvejledningen<br />

til enheden.<br />

Bluetooth-enhedens kompatibilitet<br />

Bluetooth er en almindeligt understøttet standard, men<br />

der er forskel på, hvordan producenterne implementerer<br />

den. Desværre er nogle Bluetooth-enheder kun kompatible<br />

med visse andre enheder. Hvis der opstår et problem<br />

i forbindelsen mellem enheden og <strong>iCom</strong>, eller hvis du


er i tvivl vedrørende din enheds Bluetooth-funktioner,<br />

henvises til betjeningsvejledningen for enheden eller<br />

producenten.<br />

Bluetooth-rækkevidde<br />

<strong>iCom</strong> understøtter Bluetooth-drift med en rækkevidde<br />

på 10 m. Der kræves ikke frit udsyn mellem <strong>iCom</strong> og den<br />

anden enhed. Følgende faktorer kan dog påvirke rækkevidden:<br />

• Interferens i miljøet kan reducere Bluetoothrækkevidden<br />

• Den Bluetooth-enhed, du opretter forbindelse til,<br />

understøtter muligvis en kortere rækkevidde end<br />

de 10 m, som <strong>iCom</strong> understøtter<br />

Hvis Bluetooth-enheden bevæger sig uden for <strong>iCom</strong>’s<br />

rækkevidde og har en aktiv audioforbindelse, afbrydes<br />

forbindelsen. Hvis enheden derefter flyttes tilbage<br />

til <strong>iCom</strong>’s rækkevidde, er det muligt men ikke sikkert,<br />

at streamingen til høreapparaterne genoptages.<br />

Dette afhænger af enheden.<br />

19


20<br />

Introduktion til Bluetooth<br />

Brug af Bluetooth-enhed:<br />

sammenkobling og forbindelse<br />

Hvis din enhed har Bluetooth og understøtter de<br />

relevante profiler, kan den først kommunikere med <strong>iCom</strong>,<br />

når to enkle procedurer er udført: sammenkobling og<br />

forbindelse.<br />

Under sammenkoblingen kan du styre, hvilke Bluetoothenheder<br />

der må kommunikere med hinanden. Den skal<br />

kun udføres én gang for hver enhed, du vil bruge sammen<br />

med <strong>iCom</strong>. Sammenkoblingen er beskrevet grundigt for<br />

hver af Bluetooth-enhederne i de følgende afsnit.<br />

Når en enhed får tilladelse til at kommunikere med<br />

<strong>iCom</strong> via sammenkoblingsproceduren, konfigurerer tilslutningsproceduren<br />

enheden, så den faktisk udsender<br />

sit audiosignal via Bluetooth-forbindelsen. Denne procedure<br />

er også beskrevet nedenfor. Nogle Bluetoothenheder<br />

foretager tilslutningen automatisk efter sammenkoblingen.


Installation af Bluetooth-enheder<br />

I dette afsnit beskrives sammenkobling og tilslutning<br />

af Bluetooth-enheder.<br />

Sammenkobling med en mobiltelefon<br />

Som beskrevet ovenfor er det kun nødvendigt at udføre<br />

sammenkoblingsproceduren én gang. Sammenkoblingsproceduren<br />

styres af mobiltelefonen. Forskellige mobiltelefoner<br />

har forskellig menustruktur. Du bør derfor<br />

læse betjeningsvejledningen til mobiltelefonen eller kontakte<br />

forhandleren, hvis du ikke kan udføre sammenkoblingen<br />

ved hjælp af den generiske vejledning, der er<br />

angivet her. På www.phonak.com/icom har <strong>Phonak</strong><br />

også lagt instruktioner til Bluetooth-sammenkobling,<br />

som gælder specifikt for nogle af de mest populære<br />

mobiltelefonmærker.<br />

Sådan sammenkobler du <strong>iCom</strong> og mobiltelefonen:<br />

1. Oplad og tænd for både <strong>iCom</strong> og mobiltelefon.<br />

Placér dem ved siden af hinanden<br />

2. Find indstillingerne for telefonens tilslutningsmuligheder.<br />

Se efter funktionen “Bluetooth” i hovedmenuen<br />

eller én af undermenuerne, f.eks. "Tilslutningsmuligheder"<br />

3. På mobiltelefonen skal du kontrollere, at Bluetoothfunktionen<br />

er slået til<br />

21


22<br />

Installation af Bluetooth-enheder<br />

4. Start sammenkoblingsprocessen på <strong>iCom</strong> ved at<br />

trykke på Bluetooth-knappen i ca. 2 sekunder,<br />

til Bluetooth-indikatoren blinker blåt. Din <strong>iCom</strong> forbliver<br />

i sammenkoblingstilstanden i to minutter,<br />

eller indtil sammenkoblingen er udført<br />

5. På mobiltelefonen skal du vælge at søge efter<br />

Bluetooth-enheder<br />

6. Mobiltelefonen bør vise en liste over de Bluetoothenheder,<br />

som findes. Vælg “<strong>iCom</strong>” på denne liste<br />

7. Din mobiltelefon kan derefter bede dig indtaste en<br />

adgangskode. Hvis den gør det, skal du skrive<br />

"0000" (fire nuller)<br />

<strong>iCom</strong> burde nu være koblet sammen med mobiltelefonen.<br />

Nogle mobiltelefoner kan spørge til, hvilken<br />

Bluetooth-tjeneste du vil aktivere. Vælg "Headset" og<br />

"Stereo-headset", hvis denne funktion er tilgængelig.


Forbindelse til mobiltelefonen<br />

Når mobiltelefonen og <strong>iCom</strong> er koblet sammen, skal<br />

mobiltelefonen "forbindes" til <strong>iCom</strong>, før den kan sende<br />

audiosignaler til den. Denne funktion bør også blive<br />

vist i mobiltelefonens "Bluetooth"-menu, normalt på en<br />

liste over "Sammenkoblede enheder". På denne liste<br />

skal du markere <strong>iCom</strong> og vælge "Tilslut". Der vises en<br />

bekræftelse på tilslutningen på <strong>iCom</strong> ved, at Bluetoothindikatoren<br />

blinker blåt langsomt.<br />

Når <strong>iCom</strong> og mobiltelefonen er forbundet, vil du<br />

muligvis se et headset-symbol på mobiltelefonens<br />

hovedskærm svarende til følgende:<br />

Forbindelsen mellem <strong>iCom</strong> og mobiltelefonen opretholdes,<br />

så længe begge enheder er tændt og inden for<br />

rækkevidde af hinanden. Hvis én af enhederne slukkes<br />

eller flyttes uden for rækkevidde, kan det være nødvendigt<br />

at foretage tilslutningsproceduren igen.<br />

På nogle telefoner kan man konfigurere "Automatisk<br />

genoprettelse af forbindelse". Vi anbefaler, at<br />

du gør dette, hvis denne funktion er tilgængelig.<br />

23


24<br />

Installation af Bluetooth-enheder<br />

Se betjeningsvejledningen til mobiltelefonen for at<br />

finde en vejledning i, hvordan du gør dette, hvis funktionen<br />

findes.<br />

Sammenkobling og forbindelse mellem <strong>iCom</strong> og<br />

en Bluetooth-sender<br />

Hvis du ønsker at bruge <strong>iCom</strong> til at lytte til musik fra dit<br />

stereoanlæg eller til at foretage telefonopkald via din<br />

stationære forbindelse, og disse enheder ikke er udstyret<br />

med Bluetooth, kan du bruge en ekstern Bluetoothsender.<br />

Som beskrevet ovenfor er det nødvendigt først at<br />

foretage Bluetooth-sammenkobling mellem <strong>iCom</strong> og<br />

Bluetooth-senderen. Sammenkoblingsproceduren<br />

styres af den enhed, du forsøger at koble <strong>iCom</strong> sammen<br />

med. Fremgangsmåden for sammenkobling kan være<br />

forskellig fra enhed til enhed. Du bør derfor læse betjeningsvejledningen<br />

til enheden eller kontakte forhandleren,<br />

hvis du ikke kan udføre sammenkoblingen ved hjælp<br />

af den generiske vejledning, der er angivet her.<br />

1. Oplad og tænd for både <strong>iCom</strong> og Bluetooth-senderen.<br />

Placér dem ved siden af hinanden


2. Start sammenkoblingsprocessen på <strong>iCom</strong> ved at<br />

trykke på Bluetooth-knappen i ca. 2 sekunder,<br />

til Bluetooth-indikatoren blinker blåt. <strong>iCom</strong> forbliver<br />

i sammenkoblingstilstanden i to minutter, eller<br />

indtil sammenkoblingen er udført<br />

3. Stil Bluetooth-senderen i sammenkoblingstilstand.<br />

Nogle enheder skal blot tændes. Så starter sammenkoblingsproceduren<br />

4. En Bluetooth-sender kræver normalt ikke adgangskode<br />

eller nøgle for at oprette forbindelse med<br />

en <strong>iCom</strong>. Når sammenkoblingen er påbegyndt, skal<br />

du blot vente, til enhederne har fuldført sammenkoblingsproceduren.<br />

Hvis der kræves adgangskode,<br />

skal du skrive "0000" (fire nuller). For Bluetoothsendere<br />

udføres tilslutningsproceduren normalt efter<br />

sammenkoblingen<br />

25


26<br />

Installation af Bluetooth-enheder<br />

Der vises en bekræftelse på tilslutningen på <strong>iCom</strong> ved, at<br />

Bluetooth-indikatoren blinker blåt langsomt. Hvis det<br />

ikke er tilfældet, henvises til betjeningsvejledningen for<br />

Bluetooth-senderen.<br />

Sammenkobling og forbindelse mellem <strong>iCom</strong> og en pc<br />

Du kan bruge <strong>iCom</strong> til at lytte til audio på en pc, hvis<br />

din pc understøtter Bluetooth.<br />

Som beskrevet ovenfor er det nødvendigt først at foretage<br />

Bluetooth-sammenkobling mellem <strong>iCom</strong> og pc’en.<br />

Du bør derfor læse betjeningsvejledningen til pc’en eller<br />

kontakte forhandleren, hvis du ikke kan udføre sammenkoblingen<br />

ved hjælp af den generiske vejledning, der<br />

er angivet her.<br />

1. Oplad og tænd <strong>iCom</strong>. Tænd for pc’en. Placér <strong>iCom</strong><br />

i nærheden af pc’en<br />

2. På pc’en skal du åbne "Kontrolpanel" og vælge<br />

guiden Bluetooth-enheder. Den hjælper dig med at<br />

installere en Bluetooth-forbindelse mellem din<br />

<strong>iCom</strong> og pc’en<br />

3. Kontrollér, at Bluetooth-tilslutning er tændt: Du<br />

skal enten aktivere den indbyggede Bluetooth-


funktion eller tilslutte den eksterne Bluetoothadapter<br />

på pc’en<br />

4. Start sammenkoblingsprocessen på <strong>iCom</strong> ved at trykke<br />

på Bluetooth-knappen i ca. 2 sekunder, til Bluetoothindikatoren<br />

blinker blåt. <strong>iCom</strong> forbliver i sammenkoblingstilstanden<br />

i to minutter, eller indtil sammenkoblingen<br />

er udført<br />

5. På pc’en skal du vælge at finde og tilføje en bestemt<br />

Bluetooth-enhed<br />

6. Vælg <strong>iCom</strong> blandt de enheder, der findes<br />

7. Når pc’en beder om en adgangskode eller pin-kode,<br />

skal du skrive "0000" (fire nuller)<br />

8. Lad enhederne oprette en forbindelse, der er tillid til<br />

27


28<br />

Installation af Bluetooth-enheder<br />

9. Hvis pc’en beder dig vælge Bluetooth-tjenester, kan<br />

der være flere at vælge imellem. Vælg funktionen<br />

"Stereo-headset" for at streame audio i stereo. Når<br />

du har valgt de tjenester, du vil aktivere, kan du<br />

fuldføre tilslutningen og afslutte installationen på<br />

pc’en<br />

Der vises en bekræftelse på tilslutningen på <strong>iCom</strong> ved,<br />

at Bluetooth-indikatoren blinker blåt langsomt.<br />

Du kan finde flere oplysninger i betjeningsvejledningen<br />

til pc’en eller den eksterne Bluetooth-adapter.<br />

Sletning af Bluetooth-sammenkoblinger<br />

Hvis du vil slette sammenkoblingsforholdet mellem<br />

<strong>iCom</strong> og andre enheder, skal du trykke på knappen for<br />

Bluetooth-sammenkobling og holde den nede i ca.<br />

10 sekunder, til Bluetooth-indikatoren lyser blåt fast.<br />

Når du har slettet Bluetooth-sammenkoblingerne,<br />

fungerer ingen af dine Bluetooth-enheder<br />

sammen med <strong>iCom</strong>, før de sammenkobles igen.


Brug af <strong>iCom</strong> sammen med<br />

mobiltelefonen<br />

Før du kan bruge <strong>iCom</strong> sammen med mobiltelefonen,<br />

skal du udføre sammenkobling og tilslutning som<br />

beskrevet i afsnittet "Installation af Bluetooth-enheder"<br />

ovenfor.<br />

Sådan fungerer <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen<br />

Når du foretager opkald på mobiltelefonen, optager<br />

<strong>iCom</strong>’ens indbyggede mikrofon din stemme og sender<br />

den til mobiltelefonen.<br />

Så behøver du ikke<br />

holde telefonen op til<br />

øret, når du taler.<br />

Din stemme Den person,<br />

som ringer op,<br />

kan høres her<br />

Stemmen fra<br />

den person, som ringer op<br />

Bluetooth Trådløst signal<br />

29


30<br />

Brug af <strong>iCom</strong> sammen med mobiltelefonen<br />

Den anden parts stemme modtages via mobiltelefonen,<br />

som sendes til <strong>iCom</strong>. <strong>iCom</strong> sender den herefter til dine<br />

høreapparater.<br />

Kommunikationsknappen på <strong>iCom</strong> bruges til at acceptere,<br />

afvise og afslutte telefonopkald som beskrevet i<br />

afsnittene nedenfor.<br />

Nogle mobiltelefoner er konfigureret til at afspille<br />

toner ved tastetryk og bippe som bekræftelse via<br />

Bluetooth-headset. Hvis denne funktioner er valgt,<br />

kan du høre disse toner afbryde eventuel aktiv<br />

audiostreaming i dine høreapparater. Se betjeningsvejledningen<br />

til mobiltelefonen for at finde oplysninger<br />

om, hvordan du frakobler denne funktion.<br />

Mobiltelefonopkald prioriteres altid højere end<br />

andre lydkilder på <strong>iCom</strong>. Du kan finde flere<br />

oplysninger i afsnittet "Streaming-prioriteringer"<br />

på side 37.


Tal i <strong>iCom</strong><br />

<strong>iCom</strong> indeholder en direktionel mikrofon i høj kvalitet.<br />

Den er placeret i siden, så den opfanger stemmen<br />

optimalt uden forstyrrende støj, når du bærer <strong>iCom</strong> om<br />

halsen.<br />

Når du taler i mobiltelefon, skal du tale normalt som<br />

vist i figur nedenfor. I omgivelser med støj kan<br />

du placere <strong>iCom</strong> tættere på munden som vist i figur .<br />

I dette tilfælde bør du undgå at dække de små mikrofonåbninger<br />

på siden af <strong>iCom</strong> (figur ). Det er ikke<br />

nødvendigt at dreje <strong>iCom</strong> til siden, og dette forbedrer<br />

ikke lydkvaliteten (figur ).<br />

<br />

<br />

<br />

31


32<br />

Brug af <strong>iCom</strong> sammen med mobiltelefonen<br />

Bevægelse ud af Bluetooth-rækkevidden<br />

Hvis din mobiltelefon bevæges ud af <strong>iCom</strong>’s Bluetoothrækkevidde,<br />

afbrydes forbindelsen. Hvis det sker under<br />

et telefonopkald, afslutter mobiltelefonen opkaldet.<br />

Dette gælder også i tilfælde, hvor funktionen "Automatisk<br />

genoprettelse af forbindelse" er aktiveret på mobiltelefonen.<br />

Indkommende opkald<br />

Når et opkald modtages på mobiltelefonen, blinker<br />

Bluetooth-indikatoren, og du hører ringetonen i høreapparaterne.<br />

<strong>iCom</strong> kan modtage indkommende opkald under streaming<br />

af audio fra andre kilder, f.eks. lytning til musik<br />

via et audiostik. Når opkaldes afvises eller afsluttes,<br />

fortsætter <strong>iCom</strong> med at streame musik fra audiostikket.


Modtagelse af indkommende opkald<br />

Du kan modtage et indkommende opkald ved at trykke<br />

hurtigt på kommunikationsknappen på <strong>iCom</strong>. Du<br />

vil høre den person, som ringer, i begge høreapparater.<br />

Der går ca. 1 sekund, før linket fra mobiltelefonen<br />

til høreapparaterne oprettes.<br />

Af hensyn til din sikkerhed forbliver høreapparaternes<br />

mikrofoner tændt med reduceret lydstyrke<br />

under telefonopkald.<br />

33


34<br />

Brug af <strong>iCom</strong> sammen med mobiltelefonen<br />

Modtagelse af indkommende opkald<br />

Hvis du ikke vil besvare et opkald, skal du trykke på<br />

kommunikationsknappen på <strong>iCom</strong> og holde den nede<br />

i ca. to sekunder, til du hører et bip, som signalerer,<br />

at Bluetooth-indikatoren slukkes. <strong>iCom</strong> beder din mobiltelefon<br />

afvise opkaldet.<br />

Hvis du afviser opkaldet direkte på mobiltelefonen,<br />

opnås den samme effekt.<br />

Foretag opkald<br />

Du foretager opkald på samme måde med eller<br />

uden <strong>iCom</strong>: Du bruger blot mobiltelefonens taster til<br />

at indtaste eller vælge et nummer og ringe op.<br />

Hvis du får forbindelse, kan du høre ringetonen i høreapparaterne,<br />

og de aktiverer det dedikerede Bluetoothtelefonprogram.


Når forbindelsen er oprettet,<br />

kræves ikke yderligere håndtering<br />

af telefonen.<br />

Tal i <strong>iCom</strong> – ikke i mobiltelefonen –<br />

når den person, du ringer til,<br />

svarer.<br />

35


36<br />

Brug af <strong>iCom</strong> sammen med mobiltelefonen<br />

Afslut opkald<br />

Du kan afslutte et telefonopkald via <strong>iCom</strong> ved at trykke<br />

hurtigt på kommunikationsknappen. Opkaldet afsluttes,<br />

og dine høreapparater vender tilbage til standardprogrammet<br />

eller den audiokilde, der var aktiv før opkaldet<br />

(f.eks. audiostikket).<br />

Hvis du afslutter et opkald på mobiltelefonen i stedet for<br />

<strong>iCom</strong>, opnås den samme effekt.


Brug af audioenheder og FM<br />

Ved hjælp af audiostreaming<br />

kan du høre lyd fra en mp3-afspiller<br />

eller andre lydkilder direkte i<br />

høreapparaterne, som dermed<br />

fungerer som et trådløst<br />

stereoheadset.<br />

Streaming-prioriteringer<br />

En lydkilde kan tilsluttes dine høreapparater via<br />

<strong>iCom</strong> på tre måder: via audiokabel, via Bluetoothforbindelse<br />

eller via en FM-modtager.<br />

Følgende angiver en prioritering, de forskellige lydkilder<br />

har:<br />

1 Bluetooth-telefonopkald<br />

2 Audio-stik<br />

3 FM-modtager<br />

4 Bluetooth-stereo-headset<br />

Opkald på mobiltelefonen prioriteres altid højest: Du<br />

kan høre ringetonen, selv om du lytter til andre lydkilder<br />

via kabel, Bluetooth eller FM. Hvis du trykker på<br />

kommunikationsknappen for at modtage opkaldet,<br />

37


38<br />

Brug af audioenheder og FM<br />

skifter streamingen til telefonopkaldet. Hvis du afviser<br />

eller afslutter opkaldet, genoptages audio-streamingen.<br />

Hvis der er mere end én Bluetooth-lydkilde inden for<br />

rækkevidden, f.eks. to Bluetooth-stereoenheder, opretter<br />

<strong>iCom</strong> forbindelse til den sidst tilsluttede enhed.<br />

Det er ikke muligt at skifte mellem to Bluetoothlydkilder.<br />

(Den ene Bluetooth-enhed skal slukkes eller<br />

flyttes uden for <strong>iCom</strong>’s rækkevidde, før den anden enhed<br />

tændes eller flyttes inden for rækkevidden af <strong>iCom</strong>).<br />

Audiostreaming kan aktiveres i høreapparaterne uafhængigt<br />

af, hvilket lytteprogram du har valgt i høreapparaterne.<br />

Forbindelse via audiokabel (3,5 mm-stik)<br />

Slut audioafspilleren til <strong>iCom</strong> ved hjælp af et audiokabel<br />

som vist på billedet nedenfor.<br />

Sæt den ene ende af audiokablet i afspillerens<br />

hovedtelefonstik<br />

Sæt den anden ende af audiokablet i <strong>iCom</strong>’s<br />

audioindgang


AUDIO<br />

Forbindelse via Bluetooth<br />

<br />

<br />

3,5 mm-stik<br />

Hvis din lydkilde er udstyret med Bluetooth, eller<br />

hvis du bruger en ekstern Bluetooth-adapter, kan du<br />

streame audio trådløst via Bluetooth. For at du<br />

kan bruge <strong>iCom</strong> sammen med en audioenhed eller FMsender<br />

med Bluetooth, skal du først sammenkoble<br />

enhederne. Se afsnittet "Sammenkobling af <strong>iCom</strong> med<br />

en Bluetooth-sender" for at finde flere oplysninger.<br />

39


40<br />

Brug af audioenheder og FM<br />

Tilslutning via FM-system<br />

FM-systemer forbedrer markant taleforståeligheden i<br />

støjende omgivelser, på afstand, og hvor der er genklang.<br />

Et system til trådløs FM-kommunikation består<br />

af en sender og en modtager. Senderen er placeret tæt<br />

ved eller direkte forbundet med lydkilden (tv eller radio).<br />

Den sender signalet via radiosignaler til FM-modtageren<br />

(MLxi), som er koblet til <strong>iCom</strong>. Derefter sendes<br />

FM-signalet til dine høreapparater via <strong>iCom</strong>.<br />

• Tilslut FM-modtageren til <strong>iCom</strong><br />

via FM-indgangen (Europlug) som<br />

vist på billedet nedenfor.


• Placér FM-senderen i nærheden af lydkilden<br />

eller tilslut den til tv, radio etc. og tænd for den<br />

• Tænd for FM-modtageren "•".<br />

Streamingindikatoren lyser gult fast for at indikere<br />

brug af FM.<br />

FM-forbindelsen forbliver tændt i mindst 60 sekunder<br />

(også når der ikke sendes signaler) for at sikre uafbrudt<br />

transmission i eksempelvis undervisningssituationer.<br />

FM deaktiveres ved at slukke for den tilsluttede FMmodtager<br />

eller frakoble den. <strong>iCom</strong> aktiverer automatisk<br />

dit standard lytteprogram.<br />

Du kan finde flere oplysninger om brug af FM-systemet<br />

i den relevante betjeningsvejledning.<br />

41


42<br />

Brug af audioenheder og FM<br />

Start streaming<br />

Indstil lydkildens lydstyrke til mellemniveau og<br />

tryk på afspilningsknappen på lydkilden for at starte<br />

afspilningen. <strong>iCom</strong> registrerer automatisk signalet,<br />

og du vil høre lyden i dine høreapparater. Dine høreapparater<br />

skifter automatisk til et særligt program,<br />

som giver mest optimal lydkvalitet.<br />

Hvis du har oprettet forbindelse via et audiokabel eller<br />

en FM-modtager, lyser streamingindikatoren konstant<br />

gult. Hvis du har oprettet forbindelse via Bluetooth, lyser<br />

Bluetooth-indikatoren konstant blåt.<br />

Pause i streaming<br />

Du kan afbryde streamingen midlertidigt, f.eks. hvis<br />

nogen vil tale med dig, ved at trykke på kommunikationsknappen<br />

på <strong>iCom</strong>. Høreapparaterne skifter til normal<br />

tilstand.<br />

Hvis du har oprettet forbindelse via et audiokabel eller<br />

en FM-modtager, blinker streamingindikatoren gult<br />

under pausen. Hvis du har oprettet forbindelse via<br />

Bluetooth, blinker Bluetooth-indikatoren blåt under<br />

pausen. Du kan genoptage streamingen ved at trykke<br />

på kommunikationsknappen på <strong>iCom</strong> igen.


Streamingpausen vil ikke stoppe audioenheden.<br />

En mp3-afspiller, som er tilsluttet via et audiostik,<br />

vil fortsætte med at afspille musik, men du vil<br />

ikke høre det i høreapparaterne.<br />

Stop streaming<br />

Du stopper streaming af audio ved at slukke for lydkilden,<br />

trække audiokablet ud eller frakoble audioenhedernes<br />

Bluetooth-funktion.<br />

Når streamingen stopper, aktiverer <strong>iCom</strong> automatisk<br />

dit standard lytteprogram efter et kort stykke tid.<br />

Dette sker, når streamingsignalet stopper i mere end<br />

5 sekunder. (Med undtagelse af FM, som stopper<br />

efter 60 sekunder af hensyn til undervisning).<br />

43


44<br />

Brug af audioenheder og FM<br />

Afbrydelse af streaming<br />

Situationer, hvor streamingen kan blive afbrudt:<br />

• Hvis <strong>iCom</strong> er for langt væk fra høreapparaterne<br />

under streamingen, f.eks. hvis du ikke bærer<br />

halssnoren, eller hvis du har frakoblet kablet til<br />

halssnoren<br />

• Hvis Bluetooth-signalet er uden for rækkevidde<br />

I de tilfælde mister høreapparaterne audiosignalet.<br />

Hvis denne situation fortsætter længere end ca.<br />

5 sekunder, skifter de automatisk til dit standard lytteprogram.<br />

For at undgå afbrydelse af streaming skal du kontrollere,<br />

at du bærer <strong>iCom</strong> korrekt og holder Bluetoothenheden<br />

inden for driftsområdet som beskrevet i afsnittene<br />

"Sådan bæres <strong>iCom</strong>" og "Bluetooth-forbindelse".


Reset-knap<br />

Hvis <strong>iCom</strong> ikke reagerer, skal du trykke<br />

på reset-knappen bag på apparatet<br />

som vist i figuren.<br />

Hvis alle tre indikatorer på <strong>iCom</strong> lyser konstant,<br />

kan det være tegn på et softwareproblem.<br />

Se afsnittet om Fejlfinding.<br />

45


Indikatorer<br />

Grøn<br />

Blinker langsomt<br />

Orange<br />

Blinker<br />

middelhurtigt<br />

Rød<br />

Blinker hurtigt<br />

Orange<br />

Lyser konstant<br />

Grøn<br />

Lyser konstant<br />

46<br />

Batteriindikator


Fuldt batteri<br />

Middelfuldt batteri<br />

Tomt batteri<br />

Batteriet oplades<br />

Batteriet er fuldt opladet<br />

(oplader tilsluttet)<br />

47


48<br />

Indikatorer<br />

Streamingindikator<br />

Gul<br />

Lyser konstant<br />

Gul<br />

Blinker<br />

middelhurtigt<br />

Bluetooth-indikator<br />

Blå<br />

Blinker hurtigt<br />

Blå<br />

Blinker langsomt


Audiostreaming<br />

Pause i audiostreaming<br />

Bluetoothsammenkoblingstilstand<br />

Bluetooth er<br />

tilsluttet<br />

<strong>iCom</strong> streamer audio til<br />

høreapparaterne.<br />

Audiostreaming til<br />

høreapparaterne stoppes<br />

midlertidigt.<br />

Tryk på kommunikationsknappen<br />

for at fortsætte<br />

streamingen.<br />

<strong>iCom</strong> er i sammenkoblingstilstand<br />

i 2 minutter<br />

og kan opfanges af andre<br />

Bluetooth-enheder.<br />

Mindst én enhed har<br />

forbindelse til <strong>iCom</strong>.<br />

49


50<br />

Indikatorer<br />

Blå<br />

Blinker<br />

middelhurtigt<br />

Blå<br />

Intermitterende<br />

blink<br />

Blå<br />

Lyser konstant<br />

Fejlindikation<br />

Alle tre<br />

indikatorer


Bluetooth-pause<br />

Bluetooth-ringetone<br />

Bluetooth-transmission<br />

Fejl<br />

Bluetooth-transmissionen<br />

er stoppet midlertidigt.<br />

En sammenkoblet og<br />

tilsluttet mobiltelefon<br />

ringer.<br />

<strong>iCom</strong> sender Bluetoothsignaler<br />

til høreapparaterne.<br />

Der kan være et softwareproblem.<br />

Se ”lyser konstant”<br />

afsnittet om Fejlfinding.<br />

51


52<br />

Vigtigt<br />

Vedligeholdelse<br />

Rengør <strong>iCom</strong> med en fugtig klud. Benyt aldrig<br />

vaske- og rengøringsmidler eller sprit (vaskepulver,<br />

sæbe osv.)<br />

Når <strong>iCom</strong> ikke er i brug, skal den slukkes og<br />

opbevares på et sikkert sted<br />

Beskyt <strong>iCom</strong> mod store mængder fugt (badning,<br />

svømning) og varme (radiator, instrumentbræt).<br />

Beskyt enheden mod kraftige stød og vibrationer<br />

Beskyt åbningerne til mikrofonerne, til audiokablet,<br />

FM-modtageren og opladeren mod snavs<br />

og støv.<br />

Om nødvendigt kan du bruge den rengøringsbørste,<br />

der følger med høreapparaterne til at rengøre<br />

disse områder


Sikkerhedshenvisning<br />

Tilslut ikke<br />

audiokablet ,<br />

mens USB-kablet<br />

er tilsluttet<br />

<br />

Apparatet skal opbevares utilgængeligt for<br />

børn under 3 år<br />

Personer, der bruger medicinske apparater som<br />

f.eks. pacemakere, må ikke bruge denne enhed<br />

Eksternt udstyr må kun tilsluttes, hvis det er<br />

testet i henhold til og overholder IECXXXXXstandarderne<br />

53


54<br />

Vigtigt<br />

Vigtige punkter<br />

Åbn ikke halssnoren, mens <strong>iCom</strong> sender signaler til<br />

høreapparaterne. Hold halssnoren lukket, når <strong>iCom</strong><br />

ikke er i brug<br />

Den digitalt kodede, transmissionsteknologi, der er<br />

anvendt i dette apparat, er særdeles driftssikker og<br />

påvirkes stort set ikke af støj fra andre apparater.<br />

Det bør dog bemærkes, at det, hvis enheden betjenes<br />

i nærheden af en computerterminal eller andre<br />

kraftige elektromagnetiske felter,<br />

kan være nødvendigt at holde en afstand på minimum<br />

60 cm for at sikre, at den fungerer korrekt<br />

Brug ikke enheden på steder, hvor det er forbudt at<br />

anvende elektronisk udstyr<br />

Røntgenstråler (f.eks. CT-scanning, MR-scanning)<br />

kan påvirke icoms funktion. Vi anbefaler, at <strong>iCom</strong><br />

slukkes inden røntgenbehandling og efterlades uden<br />

for behandlingsrummet


Elektronisk udstyr med høj effekt, større elektroniske<br />

installationer og metalstrukturer kan reducere<br />

rækkevidden betydeligt<br />

Hvis høreapparaterne ikke reagerer på enheden<br />

som følge af en usædvanlig forstyrrelse i feltet,<br />

skal du gå væk fra det forstyrrende felt<br />

Dine høreapparater og denne enhed har fået tildelt<br />

en unik kommunikationskode under justeringen.<br />

Den sikrer, at enheden ikke påvirker andres høreapparater<br />

Hvis du bruger en FM-sender, skal du være opmærksom<br />

på, at radiosignaler også kan opfanges<br />

og høres via andre modtagere. Før systemet anvendes<br />

i et andet land, skal du kontakte din høreapparatspecialist<br />

for at sikre, at dine radiokanaler<br />

er tilladt i det pågældende land<br />

Brug kun originalt <strong>Phonak</strong>-tilbehør<br />

55


56<br />

Vigtigt<br />

Vigtige punkter<br />

Der må ikke foretages ændringer på denne enhed<br />

<strong>iCom</strong> kan beskadiges, hvis du forsøger at åbne den.<br />

Hvis der opstår problemer, som ikke kan løses<br />

ved at følge retningslinjerne for afhjælpning af<br />

problemer i afsnittet om fejlsøgning i denne<br />

betjeningsvejledning, skal du kontakte din høreapparatspecialist.<br />

<strong>iCom</strong> kan kun repareres hos<br />

<strong>Phonak</strong> eller af din høreapparatspecialist<br />

Batteriet må kun udskiftes hos din høreapparatspecialist<br />

eller af <strong>Phonak</strong>


58<br />

Vigtigt<br />

Fejlfinding<br />

Situation<br />

<strong>iCom</strong> genkendes ikke<br />

længere af mobiltelefonen<br />

eller andre Bluetoothenheder,<br />

som den tidligere<br />

har været sammenkoblet<br />

med.<br />

Mobiltelefonen ringer,<br />

men Bluetooth-indikatoren<br />

blinker ikke, og<br />

der er ingen opkaldsindikation<br />

i høreapparaterne.<br />

Mest sandsynlige årsag<br />

<strong>iCom</strong> kan være sammenkoblet<br />

med maksimalt<br />

8 forskellige Bluetoothenheder.<br />

Hvis den interne<br />

hukommelse er fuld,<br />

overskriver nye sammenkoblinger<br />

de tidligere<br />

sammenkoblinger.<br />

Bluetooth er slukket i<br />

mobiltelefonen.<br />

<strong>iCom</strong> og din mobiltelefon<br />

er ikke forbundet med<br />

hinanden.<br />

<strong>iCom</strong> er ikke sammenkoblet<br />

med mobiltelefonen.


Løsning<br />

Gentag sammenkoblingen mellem <strong>iCom</strong> og den<br />

Bluetooth-enhed, som blev overskrevet.<br />

Kontrollér, at Bluetooth tændes i mobiltelefonen.<br />

Se mobiltelefonens betjeningsvejledning.<br />

1. Deaktivér Bluetooth-funktionen i din mobiltelefon,<br />

og tænd den igen<br />

2. Genstart <strong>iCom</strong> ved at slukke den og tænde den<br />

igen. Bluetooth-funktionen i <strong>iCom</strong>’en aktiveres igen<br />

automatisk<br />

3. Aktivér <strong>iCom</strong> ved at vælge den i mobiltelefonens<br />

menu for "Aktiv enhed". Reducér afstanden mellem<br />

<strong>iCom</strong> og mobiltelefonen<br />

Følg sammenkoblingsprocessen som beskrevet på side 21.<br />

59


60<br />

Vigtigt<br />

Fejlfinding<br />

Situation<br />

Mobiltelefonen ringer, og<br />

Bluetooth-indikatoren<br />

blinker, men der er ingen<br />

opkaldsindikation i høreapparaterne.<br />

Når jeg taler i telefon,<br />

fortæller den person,<br />

jeg taler med, at han/hun<br />

har problemer med at<br />

høre mig.<br />

Jeg kan høre mobiltelefonens<br />

toner for tastetryk<br />

i mine høreapparater.<br />

Lydstyrken for telefonsamtaler,<br />

audiostreaming<br />

og FM-forbindelser er<br />

ikke behagelig (for lav eller<br />

for høj).<br />

Mest sandsynlige årsag<br />

<strong>iCom</strong> er uden for høreapparaternes<br />

rækkevidde.<br />

Mikrofonåbningerne i <strong>iCom</strong><br />

kan være dækket eller ude<br />

af stand til at opfange din<br />

stemme korrekt.<br />

Tonerne for tastetryk<br />

kan være tændt i din<br />

mobiltelefon.<br />

De forskellige lydkilder<br />

har forskellige lydstyrker.


Løsning<br />

Sørg for at bære <strong>iCom</strong> om halsen.<br />

Sørg for, at mikrofonåbningerne ikke er tildækket,<br />

og at du taler i <strong>iCom</strong> som vist på side 31. Drej<br />

ikke <strong>iCom</strong> til siden, når du taler. Sørg for, at <strong>iCom</strong><br />

ikke gnider mod tøjet.<br />

Deaktivér tastetryk og bekræftelsestoner på mobiltelefonen.<br />

Se mobiltelefonens betjeningsvejledning.<br />

Lydstyrken kan ikke ændres via <strong>iCom</strong>. Justér<br />

lydstyrken på de tilsluttede lydkilder eller mobiltelefonen,<br />

eller justér høreapparaternes lydstyrke.<br />

61


62<br />

Vigtigt<br />

Fejlfinding<br />

Situation<br />

<strong>iCom</strong> reagerer ikke,<br />

og alle tre indikatorer<br />

lyser konstant.<br />

Mest sandsynlige årsag<br />

Dette kan være tegn<br />

på et softwareproblem.


Løsning<br />

Træk alle stik ud på <strong>iCom</strong>, inklusive USB-opladerens<br />

stik og tryk på reset-knappen.<br />

Hvis problemet fortsætter, skal du slette Bluetoothsammenkoblingerne<br />

og trykke på reset-knappen igen.<br />

Hvis problemet alligevel fortsætter, skal du kontakte<br />

din høreapparatspecialist.<br />

63


64<br />

myPilot (tilvalg)<br />

Kontrolenheden myPilot er et andet vigtigt tilbehør til<br />

dine høreapparater. Den giver praktisk, brugervenlig og<br />

diskret kontrol over høreapparaternes funktioner samt<br />

yderligere fordele.<br />

• Styrkekontrol<br />

• Programvalg<br />

• Automatisk valg af tilstand<br />

• Adgang til programmet ZoomControl (valgfrit)<br />

• Ur og alarm<br />

• Batteristatus<br />

Du kan finde yderligere oplysninger om brug<br />

af myPilot, i betjeningsvejledningen eller hos din<br />

høreapparatspecialist.<br />

myPilot:<br />

fås i to flotte farver,<br />

Smart grå eller hvid.


66<br />

Service og garanti<br />

<strong>Phonak</strong> yder en omfattende global garanti, der træder i<br />

kraft på udleveringsdagen. Spørg høreapparatspecialisten,<br />

hvor længe denne garanti gælder. Garantien dækker reparationer<br />

i tilfælde af materiale- og fabrikationsfejl.<br />

Garantien dækker ikke skader, der opstår som følge af forkert<br />

håndtering eller vedligeholdelse, udsættelse for kemiske<br />

stoffer, nedsænkning i vand eller for stor belastning.<br />

Skade forårsaget af tredjeperson, eller ikke-autoriseret<br />

service, dækkes ikke af garantien. Garantien inkluderer ikke<br />

reparationer eller lignende foretaget af høreapparatspecialisten<br />

i dennes kontor/forretning. Denne garanti dækker<br />

følgende produkter:<br />

Serienummer:<br />

Udleveringsdato:


Overensstemmelseserklæring<br />

<strong>Phonak</strong> AG, Laubisrütistrasse 28, CH-8712 Stäfa,<br />

Schweiz erklærer under eneansvar, at <strong>iCom</strong> er<br />

i overensstemmelse med følgende standarder eller<br />

andre standardiseringsdokumenter:<br />

Radio: EN 300-330<br />

EN 300 328<br />

EMC: EN 60601-1-2<br />

Sikkerhed: EN/IEC 60601-1<br />

Bestemmelserne i følgende direktiver er implementeret:<br />

MDD 93/42/EEC (medicinsk udstyr), R&TTE direktivet<br />

1999/5/EC (radio- og telekommunikationsterminaler),<br />

EMC-direktiv 2004/108/EC (elektromagnetisk kompatibilitet)<br />

og LVD 2006/95/EC (lavstrømsdirektiv).<br />

67


68<br />

<strong>Phonak</strong> på verdensplan<br />

Gruppeselskaber: (detaljerede oplysninger findes på<br />

www.phonak.com)<br />

Australien <strong>Phonak</strong> Australasia Pty. Ltd.<br />

Baulkham Hills N.S.W 2153<br />

Belgien Ets Lapperre B.H.A.C. NV<br />

B-1702 Groot-Bijgaarden<br />

<strong>Phonak</strong> Belgium NV, B-1700 Dilbeek<br />

Brasilien CAS Produtos Médicos<br />

São Paulo – SP 04363-100<br />

Canada <strong>Phonak</strong> Canada Limited<br />

Mississauga, Ontario L5W OB3<br />

Danmark <strong>Phonak</strong> Danmark A/S, tlf. 6441 7887<br />

Nitivej 10, 2000 Frederiksberg<br />

England <strong>Phonak</strong> UK Limited<br />

Warrington, Cheshire WA1 1PP<br />

Frankrig <strong>Phonak</strong> France SA, 69500 Bron<br />

Holland <strong>Phonak</strong> B.V., 3439 ME Nieuwegein<br />

Indien India <strong>Phonak</strong> India Pvt. Ltd., 100 034<br />

New Delhi<br />

Italien <strong>Phonak</strong> Italia S.r.l., 20159 Milano<br />

Japan <strong>Phonak</strong> Japan Co., Ltd., Tokyo 101-0044<br />

Jordan <strong>Phonak</strong> Middle East, 11181 Amman<br />

Kina <strong>Phonak</strong> (Shanghai) Co. Ltd.<br />

Shanghai City 200233<br />

Mexico <strong>Phonak</strong> Mexicana, S.A. de C.V. 03920<br />

New Zealand <strong>Phonak</strong> New Zealand Ltd., Takapuna<br />

Auckland 9<br />

Norge <strong>Phonak</strong> AS, 0105 Oslo<br />

Østrig Hansaton Akustische Geräte GmbH<br />

5020 Salzburg<br />

Polen <strong>Phonak</strong> Polska SP Z.0.0 00-567 Warszawa


Rusland <strong>Phonak</strong> CIS Ltd., Moscow, 115114<br />

Spanien <strong>Phonak</strong> Ibérica S.A., 03008 Alicante<br />

Sverige <strong>Phonak</strong> AB, 117 43 Stockholm<br />

Schweiz <strong>Phonak</strong> AG, <strong>Phonak</strong> Schweiz, 8712 Stäfa<br />

Tyrkiet <strong>Phonak</strong> Turkey A.S., 34357 Istanbul<br />

Tyskland <strong>Phonak</strong> GmbH, 70736 Fellbach-Oeffingen<br />

EC-repræsentant<br />

USA <strong>Phonak</strong> LLC, Warrenville, IL 60555-3927<br />

<strong>Phonak</strong> distributører: En komplet liste over <strong>Phonak</strong>’s forhandlere<br />

kan findes på <strong>Phonak</strong>’s hjemmeside:<br />

www.phonak.com. Besøg gerne vores side<br />

eller spørg din høreapparatspecialist for<br />

at få yderligere information.<br />

Fremstillet af: <strong>Phonak</strong> AG, Laubisrütistrasse 28<br />

CH-8712 Stäfa, Schweiz<br />

69


70<br />

Noter<br />

Note 1<br />

Dette instrument er certificeret iht.:<br />

FCC ID: KWC-ICOM1<br />

IC: 2262A-ICOM1<br />

Enheden overholder kravene i Del 15 i FCC-bestemmelserne<br />

og RSS-210 i Industry Canada. Enheden må kun<br />

bruges på følgende to betingelser:<br />

1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens<br />

2) Enheden skal kunne modstå den interferens, det modtager,<br />

herunder også interferens som kan forårsage<br />

uønskede funktioner<br />

Ændringer eller modificeringer af udstyret, som <strong>Phonak</strong><br />

ikke udtrykkeligt har givet tilladelse til, kan resultere i,<br />

at FCC-tilladelsen til brug af udstyret inddrages.<br />

Note 2<br />

Denne enhed overholder kravene i Canadian ICES-003.


Note 3<br />

Udstyret er blevet testet og overholder grænserne for<br />

enheden i henhold til Del 15 i FCC-bestemmelserne.<br />

Disse grænser er opstillet med henblik på at sikre rimelig<br />

beskyttelse mod skadelig interferens i boliginstallationer.<br />

Udstyret genererer, bruger og kan udsende radiofrekvenser,<br />

og hvis det ikke installeres og bruges i henhold<br />

til anvisningerne, kan det forårsage skadelig interferens<br />

ved radiokommunikation. Der er dog ingen garanti<br />

for, at der ikke vil forekomme interferens ved en given<br />

installation.<br />

Hvis udstyret forårsager skadelig interferens ved radioeller<br />

tv-modtagelse, hvilket afgøres ved at tænde og<br />

slukke for udstyret, skal brugeren forsøge at afhjælpe<br />

interferensen på en eller flere af følgende måder:<br />

• Modtagerantennen skal drejes eller anbringes et<br />

andet sted<br />

• Afstanden mellem udstyret og modtageren skal øges<br />

• Udstyret skal sluttes til et udtag i et andet kredsløb<br />

end det kredsløb, som modtageren er sluttet til<br />

• Bed forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker<br />

om hjælp<br />

71


72<br />

XXXX !<br />

<strong>Phonak</strong> AG bekræfter med CE-symbolet, at dette<br />

produkt fra <strong>Phonak</strong> overholder kravene i R&TTEdirektivet<br />

1999/5/EC vedrørende radio- og telekommunikationsterminaler.<br />

Tallene efter CE-symbolerne<br />

er numrene for de godkendte myndigheder,<br />

vi har rådført os med iht. ovenstående direktiver.<br />

Advarselssymbolet betyder, at potentielle restriktioner<br />

om brugen gælder i et eller flere EU-medlemslande.<br />

Dette symbol indikerer, at dette produkt overholder<br />

kravene til B-komponenter ifølge EN 60601-1.<br />

Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren<br />

læser de tilhørende advarsler i denne betjeningsvejledning.<br />

Symbolet med krydset over skraldespanden betyder,<br />

at dette produkt ikke må bortskaffes sammen<br />

med husholdningsaffaldet. Du skal i stedet aflevere<br />

den brugte enhed på et relevant indsamlingssted<br />

for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr eller<br />

aflevere det hos <strong>Phonak</strong>, der vil sørge for korrekt<br />

bortskaffelse. Ved at sørge for at enheden ender det<br />

rigtige sted, kan du være med til at sikre et bedre<br />

miljø.


Driftsforhold Dette produkt er udviklet til brug under problemfri<br />

forhold og kan anvendes uden begrænsninger, når<br />

det anvendes til det formål, det er beregnet til, med<br />

mindre andet er angivet i denne betjeningsvejledning.<br />

Transport Temperaturen bør ikke være højere eller lavere end<br />

og opbevaring -20°/60° C ved en relativ fugtighed på 65% i længere<br />

tid under transport og opbevaring. Lufttrykket bør<br />

være mellem 500 og 1100 hPa.<br />

Australien og New Zealand<br />

Brasilien<br />

Kina<br />

Japan<br />

Sydkorea<br />

0682 !<br />

73


Notes


Din høreapparatspecialist<br />

www.phonak.dk<br />

www.phonak-butik.dk<br />

029-0692-08/V1.00/2008-03/A+W<br />

Printed in Switzerland © <strong>Phonak</strong> AG All rights reserved

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!