26.07.2013 Views

Identitet og 'blød' forskellighed*

Identitet og 'blød' forskellighed*

Identitet og 'blød' forskellighed*

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

For at begynde med den<br />

mest oplagte pointe:<br />

åndelige ofre er, lige som<br />

b<strong>og</strong>stavelige ofre,<br />

tilbedelseshandlinger<br />

af en i`era,teuma a[gion. Hovedindholdet i denne<br />

titel er den samme som det var for Israel, at<br />

fremhæve dette fællesskab som Guds udvalgte <strong>og</strong><br />

hellige folk, sådan som Elliott ganske rigtigt har<br />

påpeget. 29 Denne titel beskriver <strong>og</strong>så fællesskabets<br />

kald som et præsteskab, der ofrer åndelige ofre;<br />

det er ikke kun en identitetsmarkør, den betegner<br />

<strong>og</strong>så hensigt. 30 Men i hvilken forstand er de et<br />

’præsteskab’, <strong>og</strong> hvad er pneumatika.j qusi,aj?<br />

Måske vil det at besvare det andet spørgsmål<br />

hjælpe os med det første.<br />

For at begynde med den mest oplagte pointe:<br />

åndelige ofre er, lige som b<strong>og</strong>stavelige ofre,<br />

tilbedelseshandlinger. Derfor er dette fællesskab af<br />

præster altså bestemt til at give pris til dets Gud,<br />

sådan som det bliver udtrykt i den<br />

komplementære hensigtssætning i vers 9. Som<br />

modtagere af hans nåde, skal de ære Gud ved at<br />

proklamere hans store frelsesgerninger (avretai,). I<br />

tillæg inkluderer pneumatika.j qusi,aj <strong>og</strong>så en<br />

opførsel, som afspejler et kald ud af mørke <strong>og</strong> ind<br />

i lys. Som Elliott bemærker: ’Since the time of the<br />

prophets, thanksgiving and righteous conduct<br />

were considered equivalent, and in some instances<br />

superior, to animal sacrifices.’ 31 Han tilføjer, at<br />

‘Among Israelites of the Diaspora for whom<br />

sacrifice at the Jerusalem a Temple was not always<br />

possible, the equation of praise and moral<br />

conduct with such sacrifices was particularly<br />

welcomed.’ 32 Så der eksisterer allerede, I Israels<br />

historie, et fortilfælde for en moralsk connotation<br />

til ‘åndelige ofre’, <strong>og</strong> det er denne tradition, som<br />

står bag brugen her. Som Michaels argumenterer:<br />

’In 1 Peter, as in Hebrews [13:15-16], the<br />

’spiritual sacrifices’ are first of all something<br />

Artikel | Jeff de Waal Dryden<br />

offered up to God as worship (avnene,gkai) and,<br />

second, a pattern of social conduct.’ 33 Denne<br />

vægtlægning på opførsel bliver bekræftet i<br />

beskrivelsen af dette præsteskab som a[gion, som<br />

forudsætter, at disse ‘præster’ er moralsk retskafne<br />

såvel som sat til side af Gud.<br />

Det er vigtigt at bemærke, at vores forfatter har<br />

brugt to titler til at beskrive fællesskabets<br />

identitet: oi=koi pneumatiko.j <strong>og</strong> i`era,teuma a[gion.<br />

Den første relaterer til fælleskabets identitet som<br />

en familie, der er bragt sammen af Gud, mens<br />

den anden relaterer til deres identietet som et<br />

tilbedende fællesskab. Det første billede lægger<br />

vægt på familiens kærlighed <strong>og</strong> gensidige<br />

samhørighed. Det andet billede lægger vægt på at<br />

herliggørelse af Gud er den endelige motivation<br />

for al handling. Derfor, argumenterer Elliott (som<br />

fokuserer på det første af disse aspekter) fungerer<br />

de to tvillinge ’rod metaforer’,j oi=koi pneumatiko<br />

<strong>og</strong> i`era,teuma a[gion som styrende billeder over<br />

forfatterens forskrifter for fællesskabets liv.<br />

I versene som følger, bliver ’skriftbeviser’ fra tre<br />

GT tekster, som bygger på temaerne udvælgelse<br />

<strong>og</strong> forkastelse, anført. Mange nøgleord fra disse<br />

beviser er allerede blevet introduceret i vers 4-5,<br />

men det primære nøgleord er li,qoj, som<br />

forbinder bevisteksterne med hinanden såvel som<br />

til versene 4-5. Vers 6 begynder ’kæden’ ( idet der<br />

løst citeres fra LXX Esaj.28,16): For der står i<br />

Skriften: ’Se, i Zion lægger jeg en hjørnesten, (ivdou.<br />

Ti,qhmi evn Siw.n li,qon) udvalgt <strong>og</strong> kostbar<br />

(evklekto.n e;ntimon), De, der tror på ham, skal ikke<br />

blive til skamme. (o` pisteu,wn evpV auv tw/ ouv mh.<br />

Kataiscunqh/).’ Dette bruges til at bevise<br />

påstanden i vers 4, at Jesus er den levende sten,<br />

som er udvalgt <strong>og</strong> æret af Gud. Det andet fokus i<br />

denne tekst er, at de, som tror på Jesus, vil blive<br />

reddet fra skam. Det næste vers gør denne<br />

forbindelse eksplicit: So to you honor as those who<br />

believe (u`mi/n ou=n h ` timh. Toi/j pisteu,ousin).<br />

Gud giver ære, til de som tror. Igen er ære/skam<br />

motivet svært at overse. Her er ære bundet<br />

udtrykkeligt til tro på Guds udvalgte. Tro, som<br />

ΙΧΘΥΣ ΙΧΘΥΣ | 2 | jun 06<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!