26.07.2013 Views

Du kan også hente Dansk Pelsdyravl som PDF ... - Kopenhagen Fur

Du kan også hente Dansk Pelsdyravl som PDF ... - Kopenhagen Fur

Du kan også hente Dansk Pelsdyravl som PDF ... - Kopenhagen Fur

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Dansk</strong><br />

PelsDyravl<br />

ny investeringsforening for pelsdyravlere / nyt kraftcenter for dansk Mode<br />

avlsdyrtælling 2013 / teMa: nordaMerika / fokus på hvalpesyge<br />

MedleMsblad for<br />

dansk pelsdyravlerforening<br />

#5 juni 2013<br />

køberen af farmen er fra Hongkong:<br />

fra bine Hans til kina Hans


Grafisk opsætning: MONTAGEbureauet • Fotos: Colourbox<br />

NYHED - tERMISK VIDEOSIKRING<br />

OPTIMÉR DIN<br />

FORMUE OG SKAT<br />

direkte opkobling til dansk godkendt kontrolcentral<br />

S<strong>kan</strong>dia har sendt mest ind<br />

på sine kunders konti<br />

Invester i - en Berlingske, europæisk den 4. oktober solcellepark 2012 med Obton A/S<br />

“<br />

“Jeg har valgt den termiske videoalarm<br />

fra Sikring Syd, da jeg anser den for at<br />

være fremtidssikret, idet alarmen går<br />

til en dansk godkendt kontrolcentral og<br />

alarm detekteringen foretages af det<br />

termiske kamera, <strong>som</strong> søger efter varme.<br />

Jeg har <strong>som</strong> en ekstra sikkerhed valgt<br />

at kombinere løsningen med elhegnsalarmen,<br />

ligeledes fra Sikring Syd.”<br />

– Danmarks største K/S-udbyder inden for solenergi.<br />

S<strong>kan</strong>dia har igen leveret overbevisende afkast på kundernes opsparing.<br />

Faktum er, at vore kunder i løbet af årets første 9 måneder har fået et afkast på …<br />

10,1 % - 18,2 % på deres opsparing<br />

Mølvadgård Mink.<br />

Obton har erfaring Her ser fra mere du hvordan end 30 afkastet solcelleparker kunne i have drift, set og er ud i gennemsnit<br />

for perioden 1. januar til 30. september<br />

2,3% foran vores 2012 budgetter. i aktiver En sammensat K/S-investering af overskud er en attraktiv i ApS, 2 løsning pensionsdepoter for personer samt indestående på<br />

med høj indkomst anfordring eller en i bank. virk<strong>som</strong>hedsskatteordning. Se udvalgte K/S projekter her. her.<br />

AKTIVER BELØB AFKAST I KR. AFKAST I PCT. MATCH PROFIL<br />

Overskud i ApS 3.500.000 kr. 637.000 kr. 18,2 % S<strong>kan</strong>dia Match 7<br />

Kapitalpensionsdepot 500.000 kr. 81.500 kr. 16,3 % S<strong>kan</strong>dia Match 5<br />

Ratepensionsdepot 2.000.000 kr. 292.000 kr. 14,6 % S<strong>kan</strong>dia Match 4<br />

Anfordringskonto i bank 1.000.000 kr. 182.000 kr. 18,2 % S<strong>kan</strong>dia Match 7<br />

Total 7.000.000 kr. 1.192.500 kr. 17,03 %<br />

Konklusionen er, K/S Obton at der Solenergi <strong>kan</strong> være mange penge K/S Obton at Solenergi vinde og det rejser K/S spørgsmålet Obton Solenergi …<br />

ZONE<br />

Pantah<br />

Pantah II<br />

Apulien VI<br />

Placering: Italien Placering:<br />

Vokser din opsparing <strong>som</strong> den skal?<br />

Italien Placering: Italien<br />

Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 4 % Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 6 % Produktion 2012 (jan-sep):<br />

S<strong>kan</strong>dia tilbyder dig samme afkast uanset om du vælger at placere midler du har opsparet<br />

i dit aktie-/anpartsselskab, pensionsmidler eller private midler herunder opsparing<br />

▲ 7 %<br />

Det termiske kamera overvåger-<br />

Det termiske kamera detekterer per- Alarmen fra det termiske kamera går<br />

du har foretaget i virk<strong>som</strong>hedsskatteordningen. Pensionsmidler er bundet efter de gælhele<br />

området og sørger for 100%<br />

soner når de forcerer hegnet ind til<br />

direkte til F&P godkendt kontrolcen-<br />

synlighed selv dende i mørke regler og i dårlig PBL (Pensionsbeskatningsloven). farmen, sker dette Alle vil kameraet andre midler låse <strong>kan</strong> du disponere tral og kontrolcentralen over kobler sig op<br />

sigtbarhed. når <strong>som</strong> helst på anfordring. sig fast på de indtrængende personer<br />

og afgive alarm.<br />

på kameraet og ser live billeder fra<br />

farmen.<br />

Kontakt seniorpartner Hans Kurt Nielsen på telefon 20 49 10 49 eller send en mail til<br />

hanskurt@partnerpension.dk og få en personlig beregning samt oplysning om afkastsatserne<br />

pr. 31. december 2012, <strong>som</strong> offentliggøres i løbet af januar 2013.<br />

K/S Obton Solenergi<br />

Griebo Euper<br />

Placering: Tyskland<br />

Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 1 %<br />

Se kameraet på WWW.SIKRINGSYD.DK<br />

K/S Obton Solenergi<br />

Westerhausen<br />

Placering: Tyskland<br />

Produktion 2012 (jan-sep): ▼ -2 %<br />

Med venlig hilsen<br />

PartnerPension<br />

Hans Kurt Nielsen<br />

Seniorpartner<br />

www.partnerpension.dk<br />

K/S Obton Solenergi<br />

Hessen<br />

Placering: Tyskland<br />

Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 11 %<br />

PartnerPension<br />

PartnerPension er godkendte Tied Agent for S<strong>kan</strong>dia og kvalificerede til<br />

rådgivning om S<strong>kan</strong>dias produkter på det danske marked.Tied Agents for<br />

Toldkammeret · Nordhavnsgade 1 · DK-8000 Aarhus C<br />

S<strong>kan</strong>dia er omfattet af lov om forsikringsformidling og underlagt finanstil-<br />

Tlf. 86 26 12 00 · Fax synets 86 26 retningsliner. 12 70 · obton@obton.com S<strong>kan</strong>dia er en del af den · www.obton.com<br />

nordiske S<strong>kan</strong>dia koncern.<br />

“<br />

K/S Obton Solenergi<br />

Apulien<br />

Placering: Italien<br />

Produktion 2012 (jan-sep): ▼ -4 %<br />

“<br />

Vil du vide<br />

mere om dine<br />

investeringsmuligheder:<br />

obton.com<br />

K/S Obton Solenergi<br />

Nardo<br />

Placering: Italien<br />

Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 7 %<br />

“Vi har set mange videosystemer igennem<br />

tiden og <strong>kan</strong> konstatere, at den nye<br />

termiske video alarm fra Sikring Syd<br />

virkelig giver nogle gode billeder, selv<br />

under ekstremt vanskelige forhold. Vores<br />

rolle <strong>som</strong> kontrolcentral bliver mere aktiv<br />

i forhold til at verificere alarmen, og vi er<br />

dermed afhængige af gode billeder og<br />

i den forbindelse må vi sige, at det termiske<br />

kamera virkelig gør en forskel.”<br />

Kontrolcentralen Rednings-Ringen,<br />

Lemvig A/S<br />

Obton A/S har siden 2006 beskæftiget sig med formidling af investeringskapital og<br />

administration af investeringsprojekter til danske investorer. Obton A/S repræsenterer<br />

mere end 400 investorer og forvalter 1,5 mia. kr. Siden 2009 har Obton A/S<br />

haft fokus på investering i solenergi og administrerer i dag anlæg, der <strong>kan</strong> levere<br />

strøm til ca. 10.000 europæiske husstande.<br />


inDHolD – juni 2013<br />

z leDer: retssag afslører meDieHykleri 5<br />

z <strong>Dansk</strong> moDe åbner nyt kraftcenter meD fokus På kina 6<br />

z ny investeringsforening forvalter fortjenesten 10<br />

z en PelsDyravler lægger oP – næsten Da 12<br />

z Den taknemmelige køber 18<br />

z synligHeD Hos konkurrenterne 22<br />

z jagten På uDenlanDske skinD 26<br />

z minkavleren, Der røg inD i kulDen 30<br />

z en caDillac inDen for minkavl 32<br />

z Der er altiD nye mål 36<br />

z avlsDyrtælling 2013 40<br />

z målet er en simPel løsning 44<br />

z nye minktyPer – nye muligHeDer 46<br />

z enigHeD om foDeranbefalingen til De <strong>Dansk</strong>e<br />

foDercentraler i 2013 48<br />

z stor unDersøgelse af HvalPesyge-uDbruD 50<br />

z Henstilling om <strong>som</strong>mervaccination moD HvalPesyge 54<br />

z tilskuD til automatisk tømning af gyllerenDer 54<br />

z stabling og neDtagning af Halmballer meD minilæsser 55<br />

z krav til flytning af mink fra HvalPesygefarme 55<br />

z nye teknologier viser Potentiale for at kunne re<strong>Du</strong>cere<br />

ammoniakforDamPning fra minkfarme i fremtiDen 56<br />

z nyt Projekt veDrørenDe DiarrÉ Hos mink På<br />

købenHavns universitet 58<br />

z biDskaDer og antibiotika bliver genstanD for kontrol 60<br />

z oPtimal fravænning af minkHvalPe 62<br />

z koPenHagen fur meD i stort genetikProjekt 62<br />

z anbefalinger for succesfulD gruPPeinDHusning 64<br />

z navnenyt 66<br />

z læserbrev: et naivt ægteskab? 68<br />

z aktuelt 70<br />

nr. 5. juni 2013<br />

forsiDefoto<br />

Minkavler Hans Andersen – bedre<br />

kendt blandt avlerkolleger <strong>som</strong> Bine<br />

Hans – solgte sin farm til en forretningsmand<br />

fra Hongkong og er nu ansat<br />

<strong>som</strong> konsulent på farmen. Læs om<br />

dem begge i dette nummer af <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Pelsdyravl</strong>. Foto: Jens Bach<br />

3


Vejen til vækst<br />

på din minkfarm<br />

NCC Roads har løsningen<br />

NCC Roads A/S er Danmarks største asfaltentreprenør<br />

med afdelinger over hele landet.<br />

Et af vores specialer er minkfarme, hvor vi har stor<br />

indsigt i logistik og transport.<br />

Vi <strong>kan</strong> tilbyde en bred vifte af belægningstyper, der<br />

<strong>kan</strong> sikre gode arbejdsbetingelser og god fremdrift i<br />

regnfulde perioder.<br />

Vi vil gerne tilbyde et uforpligtende gennemsyn af dine<br />

transportveje og komme med løsningsforslag til udbedring<br />

af logistikken med asfaltveje på din minkfarm.<br />

NCC Roads A/S, Fuglesangsallé 16, 6600 Vejen, www.ncc.dk/roads<br />

KontaK t os<br />

for et godt tilbud<br />

NCC Roads A/S<br />

Tlf. 96 35 29 00


etssag afslører<br />

meDieHykleri<br />

leDer<br />

af torben nielsen,<br />

tn@kopenhagenfur.coM<br />

Så faldt der endelig dom i straffesagen<br />

mod Thorbjørn Schiønning fra Anima,<br />

TV2-journalisterne fra Operation X og redaktør<br />

Miki Mistrati fra Ekstra Bladet. De<br />

blev alle dømt for ulovlig indtrængning<br />

ved Retten i Holstebro. Straffen i form af<br />

dagbøder vil næppe volde dem de store<br />

økonomiske problemer at betale.<br />

Dommeren gav nemlig strafnedsæt-<br />

telse til aktivisten Thorbjørn Schiønning,<br />

fordi politiets efterforskning havde taget<br />

urimelig lang tid. Det er da <strong>også</strong> helt uforståeligt,<br />

hvorfor politiet i Holstebro skulle<br />

bruge år og dag på en sag, der fra starten<br />

mest af alt lignede en tilståelsessag.<br />

Men tilbage til det vigtigste: Dommen<br />

for ulovlig indtrængning. Journalisterne<br />

reagerede naturligvis vold<strong>som</strong>t på dommen,<br />

idet de mener, at dommen er en<br />

trussel mod den undersøgende journalistik.<br />

De optrådte efter egen overbevisning<br />

i befolkningens interesse. Det synspunkt<br />

afviste dommeren totalt. Journalisterne<br />

havde ikke forsøgt at afdække<br />

forholdene på de danske pelsdyrfarme<br />

via gængse, journalistiske metoder.<br />

Hvorfor havde de ikke prøvet at komme<br />

ind af hoveddøren i dagslys, før de kravlede<br />

over hegnet ved nattetide?<br />

Dommen var klar. Det er utroligt vigtigt,<br />

at domstolene sætter en grænse for,<br />

hvordan medierne huserer og bruger<br />

skjulte kameraer. Miki Mistrati er allerede<br />

nr. 5. juni 2013<br />

dømt i en lignende sag. Her blev optagelser<br />

igennem længere tid med skjult<br />

kamera på plejehjem brugt <strong>som</strong> bevis for<br />

omsorgssvigt med videre. Så dommen<br />

i Holstebro understreger blot, at samfundet<br />

ikke vil tolerere ulovlig indtrængning,<br />

brug af skjult kamera og lignende<br />

metoder. Borgerne skal beskyttes mod<br />

ufrivilligt og uden viden at blive en del af<br />

et journalistisk reality-show.<br />

Et par dage før dommen faldt, havde tidli-<br />

gere chefredaktør for Ekstra Bladet, Bent<br />

Falbert, en længere indlæg om sagen i<br />

Ekstra Bladet. Man fornemmede tydeligt<br />

mellem linjerne, at han var klar over, at<br />

sagen ville vippe til den - for ham og<br />

Ekstra Bladet – forkerte side. Anklageren,<br />

dommeren og de to domsmænd blev beskrevet<br />

<strong>som</strong> nogle bonderøve, der næppe<br />

forstod og kunne leve op til den intellektuelle<br />

standard i hovedstaden. Det var et<br />

indlæg, der var så patetisk og arrogant, at<br />

det måske forklarer, hvorfor det engang<br />

så indflydelsesrige blad i dag er degraderet<br />

til primært at være en handelsplads<br />

for sexydelser garneret med lidt journalistisk<br />

øvlebøvle-snak.<br />

Ekstra Bladets tiltagende journalistiske<br />

deroute blev helt åbent erkendt af både<br />

Miki Mistrati og dennes forsvarer under<br />

retssagen. Det <strong>kan</strong> godt være, at avisen<br />

både i leder og i artikler brystede<br />

sig af, at de var de egentlige bagmænd<br />

bag den ulovlige indtrængning i tiden<br />

omkring Operation X-udsendelsen i<br />

efteråret 2009, men det var skam ikke<br />

sandt. Det var Ekstra Bladet ikke, påstod<br />

de i retten.<br />

Hvor sølle <strong>kan</strong> det blive. Tænk på, hvor<br />

mange redaktører, der er villige at gå i<br />

fængsel for retten til at skrive sandheden<br />

i deres avis. Miki Mistrati undsagde sin<br />

egen avis og indrømmede, at han lyver<br />

i spalterne, og at man ikke <strong>kan</strong> stole på<br />

Ekstra Bladet samt citater i Politiken eller<br />

hans egen udsagn i radioprogrammet<br />

"Mennesker og medier" på Danmarks Radios<br />

P1. Alt sammen blot for at undgå en<br />

rimelig beskeden straf. Vorherre bevares.<br />

Alt dette har vi naturligvis vidst længe.<br />

Der var bl.a. derfor, at Ekstra Bladet ikke<br />

blev inddraget i fogedsagen omkring<br />

Operation X under henvisning til, at det<br />

sådan set var ligegyldigt, hvad avisen<br />

skrev, for der er alligevel ingen, der tror<br />

på, hvad de skriver. Men herfra og så til<br />

helt åbent i Ekstra Bladets ledelse at erkende,<br />

at avisen lyver, der er dog langt.<br />

Tilbage er at spørge, hvorledes en avis,<br />

der åbent erkender, at de fører læserne<br />

bag lyset, <strong>kan</strong> underbygge de demokratiske<br />

processer og dermed være berettiget<br />

til at kalde sig avis og modtage<br />

offentlig støtte? Hvis man mener, at løgn<br />

og fortielser er godt for demokratiet, er<br />

Ekstra Bladet i smult vande, men hvordan<br />

pokker <strong>kan</strong> pressen generelt leve<br />

med, at et medie åbent erkender, at løgn<br />

er en del af avisens journalistiske politik.<br />

Hvad er pressens mission, hvis troværdighed<br />

ikke vægtes tungt, og hvorfor<br />

har vi ikke fået en reaktion på dommen<br />

fra den øvrige presse? Desværre er der i<br />

Danmark ikke tradition for kritisk journalistik<br />

internt i mediebranchen.<br />

5


6<br />

<strong>Dansk</strong> moDe åbner<br />

nyt kraftcenter meD<br />

fokus På kina<br />

KiCK er navnet på en ny kreativ kompetenceklynge inden for modeindustrien, <strong>som</strong> er<br />

etableret af <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> og <strong>Dansk</strong> Mode & Textil. Med sin placering i hjertet af<br />

København skal klyngen bl.a. fungere <strong>som</strong> brohoved mellem modevirk<strong>som</strong>heder i Europa<br />

og Kina. Målet er gensidige gevinster på begge markeder.<br />

moDe<br />

af tobias østergaard brandt<br />

tob@kopenhagenfur.coM<br />

Med etableringen af KiCK, <strong>Kopenhagen</strong><br />

internationale Center for Kreativitet, flytter<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> og <strong>Dansk</strong> Mode &<br />

Textil sammen i A.N. Hansens 1800-tals<br />

palæ på hjørnet af Fredericiagade og<br />

Bredgade i Indre København. Det sker efter<br />

et årelangt og tæt alliancesamarbejde<br />

de to organisationer imellem.<br />

Huset kommer til at danne rammen om<br />

en række kreative samarbejder, hvor<br />

pels, livsstil og mode smelter sammen,<br />

og den kreative synergi kommer i<br />

højsædet. De centrale aktører i KiCK er<br />

brancheorganisationen <strong>Dansk</strong> Mode &<br />

Textil og <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s design- og<br />

innovationscenter <strong>Kopenhagen</strong> Studio<br />

samt Designskolen Kolding.<br />

De bliver suppleret af et nystartet initia-<br />

tiv, <strong>Kopenhagen</strong> Nexus, der skal agere<br />

brohoved mellem kinesiske og europæiske<br />

– og i særdeleshed danske – mode-<br />

virk<strong>som</strong>heder. Ambitionen med huset er<br />

at skabe samarbejde mellem disse virk<strong>som</strong>heder<br />

med vækst til følge og dermed<br />

vise, at modebranchen er en afgørende<br />

faktor for vækst i Danmark, både nu og i<br />

fremtiden.<br />

- <strong>Dansk</strong>e modevirk<strong>som</strong>heder har stort<br />

potentiale og stor viden inden for design,<br />

marketing og branding. Matches det med<br />

de rette, ressourcestærke kinesiske virk<strong>som</strong>heder,<br />

<strong>kan</strong> det føre til meget lukrative<br />

joint ventures i både Europa og Kina,<br />

siger Kenneth Loberg, direktør for marke-<br />

tidsskrift for dansk pelsdyravl


ting<br />

og forretningsudvikling<br />

hos <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>.<br />

stor interesse På forHånD<br />

De første kinesiske tekstilgiganter står<br />

allerede og skraber i jorden for at komme<br />

i gang. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har gennem 20<br />

års engagement i Kina opbygget et netværk,<br />

der nu skal udmunde i aftaler til<br />

gavn for den danske modebranche. Samtidig<br />

bliver den københavnske klynge<br />

vejen ind i Europa for kinesiske modevirk<strong>som</strong>heder.<br />

<strong>Dansk</strong> Mode & Textil og <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

har tidligere samarbejdet om forskellige<br />

projekter med fokus på Kina. Med<br />

nr. 5. juni 2013<br />

etableringen af KiCK skaber man nu<br />

en bedre ramme for det, men samtidig<br />

udvides samarbejdet <strong>også</strong>, således<br />

at de to organisationer <strong>kan</strong> pulje<br />

deres kompetencer på både det<br />

kommercielle og kreative område og<br />

udnytte den synergi, det giver.<br />

- Vores medlemmer har vist stor interesse<br />

for de her partnerskaber, så der er<br />

nok af projekter at tage fat på, så snart<br />

KiCK slår dørene op. Samarbejdet <strong>kan</strong><br />

ydermere være med til at skabe vækst<br />

og bidrage med endnu flere arbejdspladser<br />

og eksportkroner til Danmark, siger<br />

Thomas Klausen, adm. direktør for <strong>Dansk</strong><br />

Mode & Tekstil.<br />

KiCK bliver samtidig <strong>Dansk</strong> Mode & Tex-<br />

tils officielle afdeling i København, og<br />

huset åbnede den 22. maj.<br />

fremsynet og stærk alliance<br />

Det nye samarbejde blev officielt ind-<br />

viet af Karin Gaardsted (S), Formand for<br />

Folketingets Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalg.<br />

I åbningstalen påpegede hun<br />

styrken i den fremtidige alliance, <strong>som</strong><br />

skal sikre nye forretningsforbindelser til<br />

dansk mode.<br />

- Jeg ser det <strong>som</strong> særdeles fremsynet,<br />

når to organisationer, der er stærke i sig<br />

selv, vælger at gå sammen i et strategisk<br />

samarbejde for at sikre et marked for<br />

danske minkskind og modebranchen generelt,<br />

både nu og i fremtiden. Med <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> og <strong>Dansk</strong> Mode & Textils<br />

store netværk og deres direkte adgang til<br />

relevante samarbejdspartnere, <strong>kan</strong> KiCK<br />

tilbyde kinesiske investorer og andre<br />

investorer alt, hvad de har brug for i forhold<br />

til at etablere virk<strong>som</strong>hed i Europa,<br />

sagde Karin Gaardsted, <strong>som</strong> gjorde det<br />

klart, at hun har store forventninger til,<br />

hvad samarbejdet, <strong>som</strong> i øvrigt matcher<br />

den udvikling, der er beskrevet i regeringens<br />

nye vækstplan, <strong>kan</strong> kaste af sig.<br />

7


Flere folketingspolitikere lagde vejen forbi åbningen af KiCK. Til venstre er det<br />

Inger Støjberg (V), der kigger på innovativ brug af pels.<br />

Også bestyrelsesformand i <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>, Tage Pedersen, ser et stort potentiale<br />

i KiCK både for danske brands, men<br />

<strong>også</strong> for dansk økonomi generelt.<br />

8<br />

- Vi tror på, at vi ved at samle kræfter<br />

<strong>kan</strong> nå længere, end vi <strong>kan</strong> nå hver for<br />

sig. Det er den tanke, der ligger bag et<br />

Formand for Folketingets Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalg, Karin Gaardsted<br />

(S), holdt åbningstale og fik efterfølgende en snak med Torben Nielsen, adm.<br />

direktør i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />

andelsforetagende <strong>som</strong> <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>,<br />

og vi har netop igennem vores egen virk<strong>som</strong>hedsstruktur<br />

vist, at vi er gode til at<br />

samle folk og få dem til at arbejde sammen<br />

om et fælles mål og dermed skabe<br />

succes for flere. Og det er <strong>også</strong> det, der<br />

er målet for KiCK. Her vil vi fremover udvikle<br />

og søsætte nye aktiviteter, der sæt-<br />

ter gang i det kreative erhverv i Danmark<br />

og dermed på sigt sikrer øget eksport og<br />

arbejdspladser i Danmark, sagde Tage<br />

Pedersen i sin tale ved åbningen.<br />

tidsskrift for dansk pelsdyravl


Combi Cut<br />

Få mere ud af dine skind<br />

■ Løsner både hale og bagben fra skindet<br />

■ Justérbar hastighed<br />

■ Færre ødelagte skind<br />

■ Finger-touch display<br />

– Og større effektivitet i pelseriet<br />

Hos HG vælger du selv, om du vil købe eller lease nye eller brugte<br />

maskiner til pelstiden.<br />

Vi <strong>kan</strong> <strong>også</strong> hjælpe dig med at sammensætte det maskin-mix, der giver<br />

mest valuta for pengene.<br />

Vær i god tid med planlægningen: Tag fat i din sædvanlige HG kontakt og<br />

få et godt tilbud på nyt udstyr til efterårets arbejde.<br />

Erik Bach 20 12 32 12<br />

Tobias Rundin 28 35 04 53<br />

Ole Andersen 20 12 32 13<br />

Jens Villadsen 22 69 58 10<br />

Tonny B. Rasmussen 30 88 13 31<br />

Heiko Andresen 20 29 32 44<br />

Johannes Nielsen 30 80 12 00<br />

Henrik Mortensen 20 20 56 11<br />

Morten Ågren 22 69 58 16<br />

Jesper Ørskov Pedersen 30 80 08 68<br />

Døgnservice: 20 21 30 44<br />

8 Hot Spray Skrabemaskine<br />

■ Sætter nye standarder for skrabekvalitet<br />

■ Patenteret spraysystem med varmt vand<br />

■ 2 sæt à 4 skraberuller<br />

■ 2 x fedtskraber<br />

Maskinen er p.t. udsolgt, men vi er i fuld<br />

gang med en enstra produktion, der <strong>kan</strong><br />

leveres fra 6. december 2013<br />

Vejlevej 15, DK-8722 Hedensted<br />

Telefon (+45) 75 89 12 44<br />

Telefax (+45) 75 89 11 80<br />

www.hedensted-gruppen.dk<br />

Nr. 5. juNi 2013 9


ny investeringsforening<br />

forvalter fortjenesten<br />

Med <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> Invest giver <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> de danske minkavlere en sikker og<br />

fleksibel mulighed for at investere deres overskud – og skaber dermed et alternativ til den<br />

etablerede finansielle branche.<br />

økonomi<br />

af hans løgstrup poulsen<br />

hlp@kopenhagenfur.coM<br />

Det går for dansk pelsdyravl i disse, hvor<br />

priserne for minkskind for danske farme<br />

gentagne hæver barren for de globale<br />

toppriser.<br />

Det betyder en ganske høj indtjening for<br />

de danske minkavlere, <strong>som</strong> til gengæld<br />

ved, at gode tider <strong>kan</strong> blive fulgt af dår-<br />

Der er en Del usikkerHeD<br />

meD banker omkring inDlån.<br />

Derfor er koPenHagen invest<br />

et goDt og sikkert alternativ<br />

til bankerne. samtiDig er vi<br />

attraktive i forHolD til anDre<br />

investeringsforeninger gennem<br />

vores lavere omkostninger.<br />

Ole B. Larsen,<br />

group financial supervisor, <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

lige. Derfor skal fortjenesten forvaltes<br />

på bedst mulig vis. Men hvad gør man,<br />

når den finansielle sektor oplever banker,<br />

der krakker, og har høje omkostninger?<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har valgt at tage sagen i<br />

egen hånd for at give avlerne et alternativ<br />

til det eksisterende finansielle udbud.<br />

Tilbuddet hedder <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> Invest<br />

og er en investeringsforening skabt til<br />

at varetage og pleje den del af indtjeningen,<br />

<strong>som</strong> avlerne gerne vil gemme af<br />

vejen til brug i fremtiden.<br />

tænk langsigtet<br />

Bestyrelsen for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har med<br />

hjælp fra SEB Banken, Wealth Invest<br />

etableret den nye investeringsforening<br />

for avlere. I spidsen for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

Invest står group financial supervisor<br />

i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, Ole B. Larsen. Han<br />

påpeger, at renteafkastet typisk er større<br />

end i en sammenlignelig investeringsforening<br />

og ved indlån i banker. Samtidig<br />

skal der tages højde for den nuværende,<br />

usikre situation i den finansielle sektor<br />

samt de højere omkostninger.<br />

10 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


- Der er en del usikkerhed med banker<br />

omkring indlån. Derfor er <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> Invest et godt og sikkert alternativ<br />

til bankerne. Samtidig er vi attraktive i<br />

forhold til andre investeringsforeninger<br />

gennem vores lavere omkostninger, siger<br />

Ole B. Larsen.<br />

Obligationer udgør 85 procent af investe-<br />

ringsporteføljen, hvilket gør, at sikkerhe-<br />

den for både kapitalen og for afkast over<br />

tid er stor. Ole B. Larsen understreger dog,<br />

at man skal have en horisont på et til to år.<br />

akkumulereDe afkast veD brug af Den strategiske allokering set over De<br />

seneste 13 år inDenfor PerioDer På:<br />

- Pengene <strong>kan</strong> til enhver tid <strong>hente</strong>s ud,<br />

når avleren ønsker det. De er ikke bundet<br />

i en bestemt periode, siger han.<br />

1 år 3 år 5 år 7 år<br />

Mindste afkast -3,96% 1,34% 14,73% 31,91%<br />

største afkast 16,96% 34,12% 40,80% 49,39%<br />

De akkumulerede afkast, der vises i figuren, <strong>kan</strong> på ingen måde garanteres, men det giver en indikation<br />

af, hvad man <strong>som</strong> investor <strong>kan</strong> forvente.<br />

Nr. 5. juNi 2013 11


Bine Hans (tv) kommer ikke så ofte på farmen <strong>som</strong><br />

tidligere, efter han er gået fra ejer til konsulent. Men<br />

farmens daglige leder, Flemming Bundgaard Larsen,<br />

har stadig gavn af Bine Hans’små 60 års erfaring mink<br />

– samt de mange muntre kommentarer.<br />

en<br />

PelsDyravler<br />

lægger oP<br />

– næsten Da<br />

Efter et helt liv <strong>som</strong> pelsdyravler <strong>kan</strong> det være en stor beslutning<br />

at sige stop. Da Hans Andersen tidligere i år valgte at sælge<br />

sin minkfarm, var køberen en forretningsmand fra Hongkong.<br />

Det har betydet, at Hans Andersen gradvist <strong>kan</strong> trappe ned og<br />

afhænde sit livsværk over tid. Men minkavler er han stadigvæk.<br />

generationsskifte<br />

af hans løgstrup poulsen<br />

hlp@kopenhagenfur.coM<br />

fotos: jens bach<br />

Han hedder Hans Andersen, men det synes<br />

forkert at omtale ham <strong>som</strong> andet end<br />

Bine Hans. Et tilnavn, han fik efter sin<br />

mor, der alle dage blev kaldt Bine. Et tilnavn,<br />

der, sammen med hustruens navn<br />

Else, står på den sten, der møder enhver,<br />

når man drejer ind på grusvejen til deres<br />

hus ved Filskov midt imellem Grindsted,<br />

Billund og Brande.<br />

Alle steder er han kendt <strong>som</strong> Bine Hans.<br />

Således <strong>også</strong> blandt danske pelsdyrav-<br />

lere, hvor han gennem snart 60 år med<br />

mink – og tidligere <strong>også</strong> ræve – har været<br />

en engageret personlighed i branchens<br />

udvikling. Et engagement, <strong>som</strong> altid har<br />

placeret ham midt i faglige diskussioner<br />

og spotlyset, blandt andet i form af<br />

muntre indlæg på <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforenings<br />

generalforsamlinger.<br />

Nu har Bine Hans igen vist, at han ikke er<br />

bange for at gøre tingene anderledes end<br />

de fleste. I en alder af 80 år har han valgt<br />

at sælge sit livsværk: Farmen ved Filskov<br />

og minkene på den. Det kunne umiddelbart<br />

lyde <strong>som</strong> enhver anden ældre<br />

avler, der sælger sin farm, hvis ikke det<br />

var for køberen. Han hedder Pat Wong,<br />

er skindopkøber, kommer fra Hongkong<br />

13


Else Andersen fortæller, at det ikke var en nem beslutning for Bine Hans at give det endelige ja til et salg af farmen. Nu er de gæster i den frokoststue,<br />

der har været deres i næsten 60 år. Udover et par ekstra ringbind med papirer på hylden har både frokoststue og farm dog ikke ændret sig.<br />

og har ansat Bine Hans <strong>som</strong> konsulent på<br />

farmen de næste to år.<br />

- Det har betydet, at jeg ikke fra den ene<br />

dag til den anden skulle stoppe med at<br />

arbejde med mink. Prisen var <strong>også</strong> god,<br />

men omstændighederne for aftalen<br />

gjorde bestemt beslutningen lettere, siger<br />

Bine Hans.<br />

Den svære beslutning<br />

Den nye hverdag <strong>som</strong> konsulent vender<br />

vi tilbage til. Over en kop kaffe i farmens<br />

frokoststue sammen med hustruen Else<br />

starter Bine Hans med at fortælle om<br />

overvejelserne bag salget. For hvordan<br />

når man frem til beslutningen om, at tiden<br />

er inde til at sælge sit livsværk? Det<br />

var <strong>også</strong> en svær proces, forklarer han.<br />

- Gennem de seneste par år havde jeg<br />

fået flere tilbud fra interesserede købere.<br />

Men det ville betyde, at det ville være<br />

helt slut med at komme på farmen. Jeg<br />

har brugt næsten 60 år på at avle mink,<br />

og stammen af dyr på farmen er resultatet<br />

af alle de års arbejde, siger Bine Hans<br />

om sine overvejelser.<br />

Samtidig har de seneste års høje priser<br />

været et slagkraftigt modargument,<br />

når hustruen Else og resten af familien<br />

mente, at en mand tæt på 80 år burde<br />

trappe ned. Ingen af parrets tre døtre<br />

stod klar til at overtage farmen, så et salg<br />

ville før eller siden komme på tale.<br />

På trods af de gode tider valgte Bine Hans<br />

alligevel at mødes med Pat Wong for at<br />

høre, hvad en skindopkøber fra Hongkong<br />

havde af planer med en minkfarm i Filskov.<br />

En beslutning, <strong>som</strong> hustruen Else bakkede<br />

op omkring<br />

- Priserne er gode, så det er nu, at farmen<br />

er noget værd. Falder priserne igen, kunne<br />

vi risikere, at farmen ikke var noget værd<br />

om et par år, påpeger Else Andersen.<br />

"betragt Den <strong>som</strong> Din egen"<br />

Det første møde mellem minkavleren<br />

fra Filskov og forretningsmanden fra<br />

Hongkong blev holdt under <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>s december-auktion sidste år med folk<br />

fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> <strong>som</strong> bisiddere. Her<br />

stod det hurtigt klart for Bine Hans, at Pat<br />

Wong ikke udelukkende tænkte på profit.<br />

- Selvfølgelig var han først og fremmest<br />

interesseret i at se tal for kvalitet, avlsresultater<br />

og auktionspriser, men han<br />

spurgte <strong>også</strong> meget til min familie og<br />

hvor længe, jeg havde haft farmen. Han<br />

viste stor forståelse for, at det var en stor<br />

beslutning for mig at sælge den og dyrene,<br />

siger Bine Hans.<br />

14 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


PAMU CLEANER<br />

Fuldautomatisk udmugningssystem<br />

Driftsikkert<br />

Propfunktion<br />

Har du fået tilsagn om tilskud til udmugning eller søger du tilskud i år?<br />

Så <strong>kan</strong> du benytte det til vores system.<br />

Interesseret?<br />

Ring 96 13 30 30<br />

Så enkelt du selv <strong>kan</strong> montere<br />

Fleksibel skrabeplade<br />

Effektiv dobbelt <strong>kan</strong>tskrab<br />

BRUG FOR EN NY SKRABEMASKINE I ÅR?<br />

Vi har solgt mange maskiner i år.<br />

Så hvis du/I påtænker køb af ny maskine til denne sæson så vent ikke,<br />

Men bestil NU 96 13 30 30<br />

GRØNLANDSVEJ 5 • 7480 VILDBJERG • pa@pamutec.com • 96133030


For at sikre kvaliteten på farmen ansatte<br />

Pat Wong Bine Hans <strong>som</strong> konsulent i<br />

foreløbig to år. En opgave, der betyder,<br />

at Bine Hans ikke altid skal være til stede<br />

på farmen. I højsæsonerne skal han dog<br />

fortsat stå i spidsen for eksempelvis parring<br />

og livdyrsortering. En aftale, der dog<br />

passer den garvede minkavler ganske<br />

godt.<br />

- Han sagde: "Driv farmen <strong>som</strong> hidtil, be-<br />

tragt den <strong>som</strong> din egen". Det er nærmest<br />

kun ved større investeringer, at jeg skal<br />

orientere ham. Og skindene skal stadig<br />

sendes til auktionshuset i Glostrup, siger<br />

Bine Hans<br />

HuskeseDler miDt om natten<br />

Tanken om fortsat at komme på farmen<br />

gjorde selve handlen langt mere fordøjelig.<br />

Alligevel var det ikke let at gøre salget<br />

endeligt. Det skete under <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>s auktion i februar. Bine Hans og Else<br />

kom direkte til mødet fra lufthavnen efter<br />

en ferie sydpå. På grund af de travle perioder<br />

på farmen har parret altid lagt en<br />

uges ferie i januar.<br />

- Han tøvede lidt, da det endelige nik til<br />

en aftale skulle gives. Jeg nåede lige at<br />

kigge på ham, men så kom det, husker<br />

Else Andersen.<br />

Hun husker <strong>også</strong>, hvordan Bine Hans var<br />

en smule mere vrissen og pirrelig den<br />

første måneds tid derefter. Humørsvingningerne<br />

vedstår han gerne, for selvom<br />

han stadig kommer ofte på farmen, var<br />

der mange små ting, der skulle gives videre<br />

til farmens daglige leder, Flemming<br />

Bundgaard Larsen.<br />

Han sagDe: "Driv farmen <strong>som</strong><br />

HiDtil, betragt Den <strong>som</strong> Din<br />

egen". Det er nærmest kun veD<br />

større investeringer, at jeg skal<br />

orientere Ham. og skinDene skal<br />

staDig senDes til auktionsHuset i<br />

glostruP.<br />

Bine Hans, pelsdyravler<br />

- Jeg vågnede om natten og stod op for<br />

at skrive små huskesedler, fordi jeg lå og<br />

kom i tanke om et eller andet, der skulle<br />

tages hånd om. Og så skulle jeg da nok<br />

<strong>også</strong> vænne mig til tanken om, at farmen<br />

ikke længere var min egen, siger Bine<br />

Hans.<br />

tiD til fiskeri og børnebørn<br />

Nu er de nye tider blevet hverdag, og opgaven<br />

<strong>som</strong> konsulent har Bine Hans taget<br />

til sig. Sammen med Flemming Bundgaard<br />

Larsen er han i fuld gang med at<br />

sikre, at den enkelte tæve og hendes kuld<br />

trives bedst muligt her i hvalpesæsonen.<br />

- Bine Hans er her mindre end tidligere,<br />

men det fungerer rigtig godt. Når han så<br />

er her, så snakker vi om udviklingen på<br />

farmen og bliver enige om, hvad der skal<br />

ske fremadrettet, siger Flemming Bundgaard<br />

Larsen, mens de to går rundt og<br />

ser til minkene.<br />

Efterhånden har Bine Hans vænnet sig<br />

til den ekstra fritid. Pat Wong købte ikke<br />

jorden omkring farmen, så den skal nu<br />

tages i brug oftere til fritidsinteresserne<br />

jagt og fiskeri. Sommerhuset i Blåvand<br />

bliver besøgt mere end tidligere, mens<br />

<strong>som</strong>merhuset i Nordsjælland for en<br />

gangs skyld ikke skal agere hjem for Bine<br />

Hans og Else under en af <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>s auktioner, hvor de ellers altid er på<br />

plads.<br />

Her i juni rejser de i stedet til staten Bri-<br />

tish Columbia i de vestlige Canada i tre<br />

uger. I øjeblikket har de et barnebarn bosat<br />

nær byen Vancouver, mens et andet<br />

barnebarn bor i Californien i det vestlige<br />

USA, og dem er der nu tid til at rejse over<br />

til. Familien har bl.a. lejet en stor autocamper,<br />

der skal tage dem igennem den<br />

storslåede natur i British Columbia.<br />

- Jeg glæder mig til, at jeg hver dag skal<br />

opleve et nyt fantastisk sted at fiske. Nå<br />

ja, og så bliver det da <strong>også</strong> godt at se<br />

børnebørnene, siger Bine Hans og griner.<br />

De næste to år skal han være konsulent<br />

på farmen, derefter er han i princippet<br />

færdig med sit livsværk. Og dog. På<br />

spørgsmålet om han så til den tid – i en<br />

alder af 82 år – langt om længe skal være<br />

pensionist, læner han sig forover og smiler<br />

sit karakteristiske, drilske smil:<br />

- Jeg <strong>kan</strong> fejre 60 års jubilæum <strong>som</strong> pels-<br />

dyravler næste år, og det vil jeg ikke gå<br />

glip af. Derfor rykkede jeg 210 avlstæver<br />

over på en nærliggende farm, så jeg er<br />

skam stadig aktiv minkavler og medlem<br />

af <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening. Og hvis<br />

jeg kender mig selv ret, så udvider jeg<br />

nok til det dobbelte antal avlstæver næste<br />

år, siger Bine Hans forventningsfuldt,<br />

mens Else sukker og smiler:<br />

- Ja, for du <strong>kan</strong> jo ikke lade være.<br />

16 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Privatfoto<br />

fast sketcHmateriale i Den lokale revy<br />

Bine Hans <strong>kan</strong> fortælle mange farve-<br />

rige historier om mink og mennesker,<br />

hvor anekdoterne om sidstnævnte<br />

kategori ofte hører hjemme i en helt<br />

anden type tryksag end <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>.<br />

Historierne om Bine Hans selv er<br />

<strong>også</strong> mange og tit særdeles underholdende.<br />

I Filskov er de faktisk så fasci-<br />

nerede af hans gøren og laden, at der<br />

hvert år er en sketch med Bine Hans i<br />

den lokale revy under den lokale festuge,<br />

Viaduktfesten, i maj.<br />

I årets sketch havde hans alter ego<br />

skiftet navn fra Bine Hans til Kina Hans<br />

og var på scenen blevet udstyret med<br />

den klassiske kinesiske hat af strå. Til<br />

Viaduktfestens årlige optog gav salget<br />

<strong>også</strong> anledning til en vogn med temaet<br />

dansk eksport til Kina.<br />

- Jeg har fået en del gas for at have<br />

solgt min minkfarm til en kineser, men<br />

sådan har det nu altid været. Jeg er<br />

efterhånden nødt til at finde på noget<br />

skørt hvert år, så de har noget nyt materiale<br />

til revyen, siger Bine Hans og<br />

griner.<br />

Nr. 5. juNi 2013 17


Forretningsmanden Pat Wong har bygget sin virk<strong>som</strong>hed op omkring pelsbranchen, hvor han siden 1980 har lagt vejen forbi Glostrup for at deltage<br />

i pelsauktioner. Nu har han udvidet sine forretning<strong>som</strong>råder og købt danske minkfarme.<br />

Den taknemmelige køber<br />

Forretningsmanden Pat Wong fra Hongkong har efter mange år i pelsbranchen udvidet<br />

sine forretning<strong>som</strong>råder til <strong>også</strong> at omfatte danske minkfarme. Det sker på grund af profit,<br />

men <strong>også</strong> fordi han hylder de danske minkavlere og deres betydning for opbygningen af<br />

sin virk<strong>som</strong>hed.<br />

interview<br />

af hans løgstrup poulsen<br />

hlp@kopenhagenfur.coM<br />

fotos: jesper clausen<br />

Han har indtil videre købt tre danske<br />

minkfarme og er ifølge ham selv på udkig<br />

efter flere farme, ”hvis den rigtige<br />

mulighed opstår.” Pat Wong er en driftig<br />

forretningsmand og lader forstå, at han<br />

har undersøgt markedet grundigt, inden<br />

han valgte at investere i netop danske<br />

minkfarme.<br />

- Overordnet set har danske minkskind<br />

verdens bedste kvalitet. Derfor har jeg<br />

valgt at købe farme i Danmark, siger Pat<br />

Wong nøgternt, inden han uddyber:<br />

- Det skyldes den unikke måde, <strong>som</strong> dan-<br />

ske minkavlere samarbejder på. Det ses<br />

ikke andre steder. Avlerne hjælper via<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> hinanden til at optimere<br />

den fælles produktion til gavn for alle.<br />

Det er et fællesskab, <strong>som</strong> jeg hylder og<br />

ønsker at tage del i.<br />

en krukke meD gulD<br />

Historien om Pat Wong og danske minkskind<br />

startede tilbage i 1980. Her kom<br />

den dengang 23-årige hongkonger første<br />

gang til Glostrup for at købe skind.<br />

Han fik hurtig succes i branchen og<br />

etablerede i 1984 sin egen virk<strong>som</strong>hed,<br />

der i dag har vokset sig så stor,<br />

18 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


at U.K. <strong>Fur</strong> Co. Ltd. i august 2012 blev<br />

noteret på børsen i Hongkong.<br />

- Pelsbranchen endte med at bliver der,<br />

hvor jeg fandt min krukke med guld, siger<br />

Pat Wong.<br />

Netop børsnoteringen er årsagen til, at<br />

Pat Wong i dag er ejer af minkfarme i<br />

Danmark. Ifølge ham drejer det sig om at<br />

sprede sine aktiver over flere led i værdikæden,<br />

så man har spredt sine risici og<br />

ikke går konkurs, hvis man kun satser på<br />

et enkelt forretning<strong>som</strong>råde.<br />

For de fleste lyder det <strong>som</strong> logik for<br />

enhver forretningsmand. Vigtigheden<br />

af spredning af aktiver er imidlertid kun<br />

blevet vigtigere for Pat Wong, efter hans<br />

virk<strong>som</strong>hed er blevet børsnoteret. Det<br />

gør aktierne mere interessante for investorer.<br />

- Jeg fandt simpelthen ud af, at inve-<br />

storerne var langt mere lydhøre, når<br />

jeg fortalte, at jeg havde planer om<br />

<strong>også</strong> at have produktionsdelen – altså<br />

minkfarme – <strong>som</strong> en del af min virk<strong>som</strong>hedsportefølje.<br />

Når der så samtidig er<br />

en rentabel forretning at opdrætte mink,<br />

så er det oplagte investeringer, forklarer<br />

Pat Wong.<br />

I forvejen er han kommissionær og køber<br />

skind for pelsproducenter på <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>s auktioner, mens han <strong>også</strong> gør<br />

sig i finansiering af pelsproduktion.<br />

alt er, <strong>som</strong> Det Plejer<br />

Pat Wong er således klar til at give sig i<br />

kast med at producere minkskind. Han<br />

erkender blankt, at han ikke selv ved<br />

meget om farmdrift bortset fra skindkvalitet.<br />

Samtidig er der langt fra Hongkong<br />

til farme i jyske landområder. Derfor har<br />

Pat Wong sikret sig, at skindproduktionen<br />

fortsat bliver drevet på samme høje<br />

niveau <strong>som</strong> tidligere.<br />

- <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er den stærkeste plat-<br />

form for mig at sælge skind fra farmene,<br />

så intet er ændret på det område. Jeg<br />

<strong>hente</strong>r heller ikke kinesisk arbejdskraft til<br />

Danmark for at arbejde på farmene. De<br />

koPenHagen fur er Den stærkeste Platform for mig<br />

at sælge skinD fra farmene, så intet er ænDret På Det<br />

områDe. jeg Henter Heller ikke kinesisk arbejDskraft<br />

til Danmark for at arbejDe På farmene. De <strong>Dansk</strong>e<br />

minkavlere Har mange års erfaring, og Den Har jeg<br />

resPekt for.<br />

Pat Wong, forretningsmand fra Hongkong<br />

danske minkavlere har mange års erfaring,<br />

og den har jeg respekt for. Derfor<br />

ansætter jeg avlerne til at varetage deres<br />

tidligere farme, <strong>som</strong> de altid har gjort.<br />

Hvor det ikke er muligt, har jeg hyret<br />

dem <strong>som</strong> konsulenter, mens farmens<br />

personale fortsat er ansat, siger han.<br />

Udover den økonomiske gevinst både<br />

direkte og via flere investorer i hans virk<strong>som</strong>hed<br />

har Pat Wong <strong>også</strong> en personlig<br />

årsag til at købe danske farme. Det er<br />

tydeligt, at han oprigtigt mener, danske<br />

minkskind har en stor del af æren for<br />

hans succes.<br />

- Jeg ser det sådan, at jeg <strong>kan</strong> give no-<br />

get tilbage ved at købe de her farme af<br />

ældre minkavlere. Jeg <strong>kan</strong> forstå, at det<br />

er svært at finde købere til farme i de<br />

her år, fordi bankernes risikovillighed er<br />

begrænset. Derfor vil jeg gerne føre farmene<br />

videre, i stedet for at de skal lukke,<br />

siger Pat Wong.<br />

Respekten for avlerne er stor, fornem-<br />

mer man. Det skyldes ifølge Pat Wong,<br />

Nr. 5. juNi 2013 19


Da Pat Wongs virk<strong>som</strong>hed, U.K. <strong>Fur</strong> Co. Ltd., i august 2012 blev noteret på børsen i Hongkong, blev det efterfølgende fejret ved at købe et Top Lot på<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s september-auktion. Ifølge Pat Wong <strong>som</strong> et udtryk for den taknemmelighed for dansk minkskinds betydning for hans virk<strong>som</strong>heds succes.<br />

På billedet står han sammen kundechef i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, Brian Tufvesson (tv), samt auktionariusserne Paul Pedersen og Per Knudsen (th).<br />

at han <strong>som</strong> ung tog sin uddannelse på<br />

Clemson University, der ligger i delstaten<br />

South Carolina i USA. Byen Clemson<br />

har kun 13.000 indbyggere, hvoraf<br />

mange er universitetsstuderende. Her<br />

fandt en ung Pat Wong fra millionbyen<br />

Hongkong sig godt til rette blandt de<br />

lokale.<br />

- Folk, der ikke bor i storbyer, er venlige<br />

og synes at have en mere veludviklet<br />

vilje og overskud til at hjælpe hinanden.<br />

Det er gode mennesker. Det var min oplevelse,<br />

da jeg boede i Clemson, og det<br />

er mit indtryk af de dansk minkavlere,<br />

jeg har truffet gennem årene, siger han.<br />

ny energi inD i brancHen<br />

Torben Nielsen er adm. direktør for<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> og har dermed kendt<br />

Pat Wong gennem 20 år. Han har lært<br />

Pat Wong at kende <strong>som</strong> en ”god ven af<br />

huset”, en dygtig forretningsmand og en<br />

person med et stort overskud.<br />

- Nogle personer møder kun dårlige<br />

mennesker, mens andre kun møder<br />

gode mennesker. Den udvikling falder<br />

tit tilbage på den enkelte person selv.<br />

Pat er så afgjort typen, der kun møder<br />

gode mennesker, lyder Torben Nielsens<br />

beskrivelse.<br />

Torben Nielsen mener, at man skal se<br />

det <strong>som</strong> en anerkendelse af dansk pelsdyravls<br />

succes, når man er i stand til<br />

at tiltrække udenlandske investorer til<br />

Danmark. Det bærer vidnesbyrd om, at<br />

dansk pelsdyravl udgør toppen af den<br />

globale pelsbranche.<br />

- De visioner, der ligger bag Pat Wongs<br />

investeringer, viser, at han ikke er interesseret<br />

i at tjene penge på at producere<br />

minkskind, mens priserne er høje for<br />

derefter at trække sig ud igen. Han vil<br />

være del af den danske pelsbranche, og<br />

det skal danske pelsdyravlere kun være<br />

stolte af, siger Torben Nielsen.<br />

Han mener <strong>også</strong>, at Pat Wong <strong>kan</strong> bidrage<br />

til dansk pelsdyravl.<br />

- Han <strong>kan</strong> bringe nye ideer og visioner<br />

ind i avlsarbejdet. Hvor avlere tæt på<br />

pensionsalderen nu <strong>kan</strong> trække sig fra<br />

arbejdsmarkedet, <strong>kan</strong> han med ny energi<br />

og midler løfte farmene til nye højder,<br />

siger Torben Nielsen.<br />

Pat Wong bekræfter, at han har store vi-<br />

sioner med farmene.<br />

- Det er mit mål at udvide farmene og<br />

produktionen. <strong>Dansk</strong>e minkfarme <strong>kan</strong><br />

levere verdens højeste skindkvalitet, og<br />

den vil der altid være efterspørgsel på,<br />

fastslår han.<br />

20 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Scan her!<br />

Se det hele online!<br />

Halm Opsamler<br />

Under Bur Kost<br />

Højtryksrenser<br />

Klip Klap Greb<br />

Kalk Vand Spreder<br />

Helt ny halm opsamler!<br />

Mulighed for fejekost!<br />

Volumen er hele 2,1 m³<br />

Halm Udlægger<br />

Dobbelt Halm Rive<br />

Sand Spreder Plæneklipper Planeringsaggregat<br />

Korn/Sne Skovl Pallegaaer Sneslynge<br />

Over 100 Forskellige redskaber!<br />

Kæmpe nyhed:<br />

Kom og se den nye R-serie<br />

på kopenhagenfur.<br />

Nr. 5. juNi 2013 21


Mens prisen bydes op inde i auktionssalen, diskuteres skindenes prisudvikling udenfor.<br />

synligHeD Hos<br />

konkurrenterne<br />

<strong>Dansk</strong>e pelsdyravlere er indehavere af verdens førende auktionshus for pels. Men det er<br />

ikke en titel, man skal tage for givet. Derfor aflægger repræsentanter for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

årligt besøg hos de konkurrerende auktionshuse for at se, hvordan de udvikler sig – og for<br />

at være synlige hos såvel kunder <strong>som</strong> avlere (verden over).<br />

auktionsHuse<br />

tekst og fotos<br />

josefine bøgh nederMark<br />

jbn@kopenhagenfur.coM<br />

- Lot number two now. Let’s start with<br />

eighty. I have eighty – eighty two – four,<br />

now six. Eighty eight dollar bid on the<br />

right. Allan, are you saying ninety? Last<br />

call, ninety, done.<br />

Hammerslagets dumpe lyd breder sig i<br />

auktionssalen. Den evige engelske talestrøm<br />

lyder ikke langt fra auktionarius i<br />

Glostrup, og alligevel kommer stemmen<br />

fra den anden side af jorden. Scenen er<br />

knap 8000 kilometer fra det danske auktionshus.<br />

Repræsentanter fra <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> er taget den lange tur til Seattle i den<br />

nordvestlige del af USA for at følge udviklingen<br />

på årets anden og sidste auktion<br />

hos auktionshuset American Legend<br />

Cooperative, ALC.<br />

Det omrejsenDe cirkus<br />

Repræsentanter fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er<br />

ikke helt fremmede på ALC's auktioner<br />

i Seattle. Kunderne, der sidder inde<br />

i auktionssalen i heftig aktivitet med<br />

hænderne i vejret og indimellem små<br />

udbrud af "hey", er <strong>også</strong> kendte ansigter.<br />

De er stort set alle en del af det omrejsende<br />

cirkus, der tager fra auktionshus<br />

til auktionshus i jagten på de bedste<br />

skind til de bedste priser. Seattle oplever<br />

under denne auktion rekordfremmøde<br />

22 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


med over 300 kunder, hvilket ikke levner<br />

mange ledige pladser i auktionssalen.<br />

Disse kunder er én af flere gode grunde<br />

til, at <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> kigger forbi Seattle.<br />

- Vi har her mulighed for at kommuni-<br />

kere med de kunder, <strong>som</strong> <strong>også</strong> kommer<br />

i auktionshuset i Glostrup. Fordi jeg er<br />

auktionarius hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, er vi<br />

derhjemme lidt på hver sin side. Her er vi<br />

til gengæld jævnbyrdige, fordi vi begge<br />

er på udebane. Det er en god måde<br />

at møde kunderne på og finde ud af,<br />

hvordan de virkelig synes, tingene står<br />

til i branchen, siger Per Knudsen, der er<br />

global salgschef og chefauktionarius hos<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />

Per Knudsen er sammen med Jesper<br />

Lauge Christensen, salgsdirektør for<br />

Avlerservice, og skindkonsulent ved<br />

Kvalitetsafdelingen, Flemming Ørnø, taget<br />

til ACL’s maj-auktion. Det er dog ikke<br />

udelukkende kunderne, de har fokus på.<br />

Bevæger man sig udenfor auktionssalen,<br />

hvor kunder, auktionarius og spottere arbejder<br />

sig igennem kataloget med knap<br />

Flemming Ørnø fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s kvalitetsafdeling er med i Seattle for at se pelsauktionshuset ALC’s<br />

kvalitet og udbud af minkskind.<br />

1,8 millioner mink, er der <strong>også</strong> her en<br />

konstant summen.<br />

synligHeD gør Dialog nemmere<br />

Prisudviklingen bliver diskuteret af nordameri<strong>kan</strong>ske<br />

avlere, der er dukket op<br />

for at se deres skind blive solgt. Det går<br />

stærkt, for hele årets produktion af skind<br />

<strong>kan</strong> sælges i løbet af kort tid på grund af<br />

ALC har stort fokus på brandet Blackglama. Her præsenterer adm. direktør Joe Morelli den kommende kampagne.<br />

auktionshusets sorteringssystem med<br />

farmlots. De fleste følger koncentreret<br />

med og noterer, hvad der sker inde i salen.<br />

I højtalerne høres auktionarius højt<br />

og tydeligt, mens storskærmen <strong>også</strong><br />

viser, hvad der foregår. Så <strong>kan</strong> alle følge<br />

med. Omkring 400 ameri<strong>kan</strong>ske og 100<br />

canadiske avlere leverer skind til ALC.<br />

Nr. 5. juNi 2013 23


- Der er næsten altid avlere til stede un-<br />

der auktionerne, og derfor er det <strong>som</strong><br />

auktionshus vigtigt at være synlig. Synlighed<br />

gør det nemmere med fremtidig<br />

dialog, for vi bliver lige pludselig kendte<br />

ansigter i stedet for et auktionshus på<br />

den anden side af jorden. Det gør det lettere<br />

at blive accepteret, lyder det fra Per<br />

Knudsen.<br />

Han suppleres af Jesper Lauge Christen-<br />

sen, der påpeger en anden vigtig faktor.<br />

- Her <strong>kan</strong> vi se, hvordan relationerne er<br />

auktionshusene og avlerne imellem. Vi<br />

får indsigt i de forretningsbetingelser,<br />

<strong>som</strong> de andre auktionshuse tilbyder og<br />

fanger de små historier undervejs, man<br />

måske ellers ikke hører. Vi prøver at<br />

danne et helhedsbillede, siger han.<br />

kvalitetskontrol af<br />

konkurrenterne<br />

Alle i det ameri<strong>kan</strong>ske auktionshus render<br />

rundt med identifikationskort. Sikkerhed<br />

er i højsædet. Derfor står der lokalt<br />

politi ved indgangen, hvor du skal kunne<br />

genkendes <strong>som</strong> en velkommen gæst for<br />

at komme forbi den høje port. Berettiget,<br />

da der står aktivister ude foran med<br />

skilte, megafon og slagord.<br />

Er man først kommet inden for, ser det<br />

hele dog mere fredeligt ud. Især sorteringshallen<br />

er præget af ro, hvor kunder<br />

og andre interesserede kigger skindene<br />

systematisk igennem. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

besøger én gang om året de nordameri<strong>kan</strong>ske<br />

auktionshuse i henholdsvis Seattle<br />

og Toronto.<br />

- Det er interessant at følge konkurrenter-<br />

nes kvalitet, udbud, udvikling og tjekke<br />

op på de ydelser, <strong>som</strong> de tilbyder til kunder<br />

og avlere. Der er meget hård konkurrence<br />

mellem auktionshusene i Seattle<br />

og Toronto, og derfor afspejler deres<br />

officielle rapporter måske ikke altid alt,<br />

hvad der foregår. Derfor er det godt at<br />

se det ved selvsyn for at få fuldt overblik<br />

over alle aspekter, siger Per Knudsen.<br />

Som eksempel nævner han det store<br />

prisfald på Blue Iris under auktionen.<br />

Rapporterne viser ikke nødvendigvis,<br />

hvad der lægger bag udviklingen, og den<br />

manglende interesse fra kundernes side<br />

får man måske kun ved selv at have set<br />

udbuddet og auktionen.<br />

Dyre Damer i små omgivelser<br />

En tur rundt i det lille auktionshus i<br />

Seattle viser masser af dyre damer.<br />

De er allestedsnærværende, og det er<br />

prominente og velkendte navne. Barbra<br />

Streisand, Audrey Hepburn, Sophia Loren,<br />

Elizabeth Taylor og Brigitte Bardot<br />

pryder samtlige vægge. Enkelte velklædte<br />

herrer har <strong>også</strong> fundet sig vej; Luciano<br />

Pavarotti og Ray Charles. Alle ses<br />

de smilende og imødekommende i flotte<br />

pelse. På plakaterne står der desuden det<br />

retoriske spørgsmål "What Becomes A<br />

Legend Most?" og dernæst "Blackglama".<br />

Inde i auktionssalen <strong>kan</strong> man følge med i hvilken<br />

farm, der er i gang med at få solgt sine minkskind.<br />

For eksempel her, hvor det er "The Becksteads".<br />

Blackglama er navnet på ALC' brand med<br />

sort mink af bedste kvalitet.<br />

- De går meget op i deres brand her.<br />

Selvom både American Legend og <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> er ejet af pelsdyravlere,<br />

har vi fokus på hver sin ende af værdikæden.<br />

Mens vi hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> tænker<br />

meget på avlerne og på at værdiforøge<br />

ved hjælp af værktøjer og rådgivning<br />

på farmene, tænker de her meget over<br />

selve salget og produktionen i sidste led,<br />

hvor pelsen bliver til frakker, lyder det fra<br />

Jesper Lauge Christensen.<br />

Fokus bliver slået yderligere fast under<br />

det storslåede modeshow, der bliver<br />

vist under kundeaftenen i auktionshuset.<br />

Her inviteres kunder, avlere og gæster<br />

til en såkaldt påskønnelsesmiddag. Efter<br />

et godt måltid mad kommer nutidens<br />

modeller i pelse spankulerende ned<br />

af catwalken, mens de tidligere tiders<br />

Blackglama-modeller kigger ned på dem<br />

fra den sorte væg. Hele modeaspektet,<br />

og især hvilke kendisser der går i pels,<br />

betyder meget.<br />

- Det er anderledes i Danmark. Her for-<br />

venter de danske avlere i stedet, at vi gør<br />

noget for dem. De stiller krav til os, og<br />

det er det, der gør, at <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er,<br />

hvor det er i dag – verdens førende auktionshus<br />

med verdens bedste skind, siger<br />

Jesper Lauge Christensen.<br />

24 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


HvaD ser <strong>Du</strong> <strong>som</strong> Den største forskel mellem<br />

koPenHagen fur og american legenD?<br />

Dale tHeisen, vice PresiDent<br />

of sales, american legenDs<br />

cooPerative:<br />

fan yang, broker og PresiDent,<br />

beijing jia Xiang fur & leatHer:<br />

Der er naturligvis stor forskel i størrelsen<br />

på de to auktionshuse. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

er kæmpestort. Før var der meget fokus<br />

på Blackglama i Seattle, men det fylder<br />

ikke så meget længere. Her er der rigtig<br />

god kundeservice med en meget venlig<br />

kundepolitik, gratis transport og lignende.<br />

Per knuDsen, cHefauktionarius,<br />

koPenHagen fur:<br />

En væsentlig forskel er selvfølgelig måden<br />

at sortere og opbygge udbuddet af<br />

skind på. Det giver en helt anden dynamik<br />

i auktionssalen i Seattle. Hos <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> sælger vi store strings af ensartede<br />

lots ad gangen, hvilket gør, at man<br />

hurtigt rammer et nogenlunde fast prisni-<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er meget stort i forhold<br />

til Seattle og ret imponerende. Den største<br />

forskel må være, at hos <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> samsorterer man al pels. Hos os har vi<br />

farmlots, og det giver meget spænding og<br />

nervøsitet for avlerne, fordi det er inden<br />

Til gengæld er kvalitetssorteringen meget<br />

bedre hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. Jeg køber<br />

halvdelen af al pels i Glostrup, men det er<br />

vigtigt for os indkøbere, at der ikke kun er<br />

ét auktionshus. Der er helst ingen, der må<br />

blive alt for store og stærke. Det er ikke<br />

godt for konkurrencen.<br />

barry jorDan, skinDinDsamler i<br />

norDamerika for koPenHagen fur:<br />

Jeg tror, at en af de største forskelle er<br />

hvilke typer, de forskellige auktionshuse<br />

har. Seattle har altid specialiseret sig<br />

i sorte mink, og de er måske kommet<br />

lidt sent i gang med at fokusere på andre<br />

typer, men det er nødvendigt for at<br />

følge med. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har mere<br />

veau for en lang række lots. Det varierer<br />

meget i Seattle, fordi man starter forfra,<br />

hver gang en ny avler kommer på tavlen.<br />

Derudover afholder Seattle kun to årlige<br />

auktioner og har derfor begrænset træning<br />

i auktionsprocessen. Mulighederne<br />

for at opbygge rutine <strong>som</strong> auktionarius er<br />

derfor anderledes for dem.<br />

for få minutter, at de ved, hvordan det er<br />

gået med sæsonens produktion på netop<br />

deres farm. Farmlots sørger desuden for<br />

at holde fast i hver enkelt avlers identitet i<br />

bundterne. Vi har dog <strong>også</strong> mange ligheder,<br />

for vi er begge ejet af pelsdyravlerne,<br />

og derfor går vores energi på at få de<br />

bedste priser til avlerne.<br />

ekspertise på mutationstyperne og laver<br />

en bedre sortering af dem. Derfor er det<br />

<strong>også</strong> her, avlerne <strong>kan</strong> opnå de bedste priser<br />

på dem. Derudover er der selvfølgelig<br />

<strong>også</strong> den væsentlige forskel i størrelsen<br />

på de to auktionshuse.<br />

Nr. 5. juNi 2013 25


Områdets minkavlere er inviteret til informationsmøde for at høre mere om, hvad <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> står for og <strong>kan</strong> tilbyde.<br />

jagten På<br />

uDenlanDske skinD<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har i tre sæsoner haft fokus på at ind<strong>hente</strong> nordameri<strong>kan</strong>ske skind til<br />

auktionshuset. Udenlandsk pels skal hjælpe med at tiltrække endnu flere kunder. Det<br />

forbedrer konkurrenceevnen og sørger dermed for de bedste hammerslagspriser til avlerne.<br />

forretning<strong>som</strong>råDer<br />

tekst og foto<br />

af josefine bøgh nederMark<br />

jbn@kopenhagenfur.coM<br />

Omgivelserne afslører ikke, at arran-<br />

gementet i Cypress Ballroom afholdes<br />

til ære for en flok lokale pelsdyravlere.<br />

Uden for er sceneriet grønt og frodigt, og<br />

den dikterede påklædning er poloshirt<br />

med krave, golfbukser og golfsko. Begivenheden<br />

finder nemlig sted ved Newlands<br />

Golf & Country Club, der er placeret<br />

i Langley lidt uden for Vancouver i den<br />

canadiske delstat British Columbia. Med<br />

høje fyrretræer og Golden Ears-bjergene<br />

<strong>som</strong> baggrund er stedet ganske enkelt<br />

malerisk.<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har inviteret de 15 mink-<br />

avlere i området til informationsmøde<br />

for at høre mere om, hvad auktionshuset<br />

egentligt står for og <strong>kan</strong> tilbyde. Langt<br />

de fleste er dukket op, og stort set alle<br />

har medbragt koner, kærester og børn.<br />

Tanken bag et sådant arrangement er naturligvis<br />

i sidste ende at <strong>hente</strong> skind med<br />

hjem til det danske auktionshus.<br />

- Det genererer omsætning i auktions-<br />

huset, når vi får udenlandske skind med.<br />

Hvis alle udenlandske avlere solgte de-<br />

26 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Der er stor interesse for de danske skind, der er<br />

fragtet hele vejen fra Glostrup for, at de canadiske<br />

avlere <strong>kan</strong> få lov til at gå dem igennem.<br />

Det genererer omsætning<br />

i auktionsHuset, når vi får<br />

uDenlanDske skinD meD.<br />

Hvis alle uDenlanDske<br />

avlere solgte Deres skinD<br />

anDetsteDs, ville vi ikke<br />

være verDens største<br />

auktionsHus.<br />

Jesper Lauge Christensen,<br />

salgsdirektør ved Avlerservice,<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

res skind andetsteds, ville vi ikke være<br />

verdens største auktionshus. Med flest<br />

skind får vi flest kunder og skaber dermed<br />

den største konkurrencedygtighed,<br />

hvilket i sidste ende giver alle avlere<br />

de størst opnåelige priser, siger Jesper<br />

Lauge Christensen, der er salgsdirektør<br />

ved Avlerservice i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />

øjnene oP for <strong>Dansk</strong>e skinD<br />

Jesper Lauge Christensen holder – sammen<br />

med Per Knudsen, der er global<br />

salgschef og chefauktionarius hos Ko-<br />

penhagen <strong>Fur</strong> – et oplæg, <strong>som</strong> forklarer,<br />

hvordan <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> gør tingene.<br />

Ifølge Per Knudsen er den udenlandske<br />

skindindsamling en del af auktionshusets<br />

overordnede plan om at forblive førende<br />

i pelsbranchen.<br />

- Det ligger simpelthen i vores målsæt-<br />

ning. Og hvis vi tilbyder gode kollektio-<br />

ner af udenlandske – herunder nordame-<br />

ri<strong>kan</strong>ske – skind, <strong>kan</strong> det tiltrække kunder<br />

<strong>som</strong> ellers ikke ville dukke op under vores<br />

auktioner. Det vil måske sørge for, at<br />

de <strong>også</strong> får øjnene op for danske skind,<br />

siger Per Knudsen.<br />

Det er dog ikke kun kunderne, der er ved<br />

at få øjnene op for de danske skind. Til<br />

arrangementet i British Columbia er der<br />

fragtet flotte, danske skind hele vejen fra<br />

Glostrup. Her får de canadiske avlere lov<br />

til at gå skindene igennem sammen med<br />

Flemming Ørnø, der til daglig arbejder<br />

<strong>som</strong> skindkonsulent i Kvalitetsafdelingen.<br />

Interessen for de danske skind er<br />

stor. Der bliver diskuteret højlydt, og det<br />

Nr. 5. juNi 2013 27


Der bliver under præsentationen fortalt om alt fra prisudvikling og markedsandele til avlerværktøjer og <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s unikke samsortering.<br />

fornemmes hurtigt, at selskabet består<br />

af avlere, der er meget entusiastiske omkring<br />

deres arbejde.<br />

goDe ambassaDører er<br />

toneangivenDe<br />

Under præsentationen af <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> fortæller Jesper Lauge Christensen<br />

og Per Knudsen om alt fra prisudvikling,<br />

markedsandele og skindindsamling til<br />

informationssystemet med detaljeret<br />

statistik, hvilke værktøjer, der tilbydes og<br />

formålet med den unikke samsortering,<br />

<strong>som</strong> <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> bruger. Derudover<br />

handler arrangementet i høj grad om<br />

at afkræfte eventuelle myter om auktionshuset<br />

og samtidigt skabe relationer<br />

og opbygge tillid. Det skal gøres ved at<br />

møde avlerne i øjenhøjde.<br />

- Der er langt til København, når man er<br />

avler i Nordamerika – måske især mentalt.<br />

Derfor er det heller ikke i særlig høj<br />

grad direkte ved disse avlerarrangemen-<br />

ter, vi får skind. Det gør vi i stedet ved<br />

efterfølgende individuelle besøg, hvor vi<br />

har tid til at tale med den enkelte avler.<br />

Men her <strong>kan</strong> vi se, hvem der vil være<br />

gode at arbejde sammen med og være<br />

gode ambassadører for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>,<br />

siger Jesper Lauge Christensen.<br />

Ifølge ham er en god ambassadør en to-<br />

neangivende avler i området. Hvis sådan<br />

en person leverer skind til <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>, er der nemlig stor sandsynlighed for,<br />

at andre avlere følger trop.<br />

- Men det kræver <strong>også</strong>, at man forstår<br />

relationen mellem de forskellige avlere<br />

for at finde de rette ambassadører. Det<br />

<strong>kan</strong> vi få et indblik i, når vi samler avlerne<br />

<strong>som</strong> her, siger Jesper Lauge Christensen.<br />

minDer om <strong>Dansk</strong>e avlere<br />

Lige i dette område i British Columbia<br />

lader det til, at alle avlerne har det godt<br />

med hinanden. Ifølge en af de fremmødte,<br />

Joseph Williams, er der ingen,<br />

der er interesserede i at træde hinanden<br />

over tæerne.<br />

- Vi kender alle sammen hinanden og<br />

respekterer hinanden. Derfor vil vi <strong>også</strong><br />

hellere hjælpe til end at være i vejen, lyder<br />

det fra Joseph Williams.<br />

Det er samme indtryk, Jesper Lauge<br />

Christensen og Per Knudsen har fået i<br />

løbet aftenens begivenhed, hvor de danske<br />

repræsentanter blev mødt med både<br />

åbenhed og interesse.<br />

- Jeg oplevede en større grad af sam-<br />

arbejde end tidligere set ment på den<br />

måde, at de har en udbredt respekt for<br />

hinanden i området. Den eneste forskel<br />

fra dem her i British Columbia og til<br />

danske pelsdyravlere er nok den gode<br />

videndeling, <strong>som</strong> vi gør meget ud af i<br />

Danmark, siger Per Knudsen.<br />

28 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Nr. 5. juNi 2013 29


minkavleren,<br />

Der røg inD i kulDen<br />

Siden Stanley Sheves startede i minkbranchen i 1945, er der sket en hel del. I dag står han<br />

i spidsen for et dybfrostimperium, mens sønnen har overtaget minkfarmen. En alder på 84<br />

er ingen hindring for hverken udvidelser eller brug af nyeste teknologi.<br />

interview<br />

af josefine bøgh nederMark<br />

jbn@kopenhagenfur.coM<br />

Selvom man starter i det små, er der alle<br />

muligheder for at få stor succes. Det er<br />

mantraet for 84-årige Stanley Sheves fra<br />

British Columbia i Canada, der for 68 år<br />

siden startede i minkbranchen med kun<br />

seks tæver.<br />

Det gik ganske godt, og derfor blev der<br />

hurtigt udvidet. Men Stan Sheves synes<br />

ikke, at det minkfoder, der fandtes på<br />

markedet dengang, var godt nok. Derfor<br />

startede han i 1960’erne med at lave sit<br />

eget minkfoder. Og lige<strong>som</strong> med begyndelsen<br />

på minkeventyret, startede <strong>også</strong><br />

fodereventyret i det små.<br />

- Men mit foder var så godt i forhold til<br />

det, der i forvejen var på markedet, at<br />

andre avlere <strong>også</strong> ville købe det. Derfor<br />

blev jeg jo nødt til at udvide. Så skulle<br />

jeg pludselig bruge ekstra leverandører,<br />

og al det ekstra foder fyldte. Så udvidede<br />

jeg igen. Så kom der endnu flere<br />

kunder, og så udvidede jeg igen, fortæller<br />

Stan Sheves.<br />

ejer Hele vejen<br />

Sådan fortsatte det, og med tiden er<br />

han endt med at blive den førende på<br />

opbevaring af dybfrost i hele British<br />

Columbia – og ikke kun på minkfoder.<br />

Virk<strong>som</strong>heden har navnet "Cloverdale<br />

Cold Storage" og er beliggende på 188th<br />

Street i Surrey. Stort set hele gaden ejes<br />

efterhånden af Stanley Sheves, der byggede<br />

den seneste ejendom for kun få år<br />

siden med al den nyeste teknologi til 40<br />

millioner dollars.<br />

For selvom alderen har sneget sig ind<br />

på den 84-årige entreprenør, der <strong>også</strong><br />

ejer andre ejendomme, en fiskefabrik og<br />

lidt jord rundt omkring, fejler hovedet<br />

ikke noget. Hverken hukommelsen eller<br />

hørelsen er hæmmet, ej heller evnen til<br />

at fortælle en god historie. Da Stanley<br />

Sheves beretter om en minkavlerkollega,<br />

der lige er blevet pensioneret, ryster han<br />

blot på hovedet.<br />

- Han er kun i 70'erne. Det er jo ingen<br />

alder at gå på pension i, lyder det med et<br />

glimt i øjet fra Stan Sheves.<br />

Knap 20 år efter at familie og venner<br />

troede, Stanley Sheves skulle til at pensioneres,<br />

har han udrettet mere end<br />

nogensinde før, og han er stadig chefen<br />

for det hele. I dag er det primært supermarkeder,<br />

der lejer plads i dybfryserne,<br />

der har kapacitet til 39.000 paller frossen<br />

fisk, kylling og meget andet.<br />

Imens er den oprindelige minkfarm over-<br />

taget af næste generation og er i dag<br />

blevet sønnens ansvar<strong>som</strong>råde. Sønnen,<br />

Rick Sheves, er med sine 47 år <strong>også</strong> allerede<br />

en etableret mand i branchen. Han<br />

startede med at arbejde på minkfarmen<br />

for 30 år siden. I dag er der 16.000 tæver<br />

på farmen, og han er derudover formand<br />

for Canada Mink Breeders Association.<br />

Der er dog ingen planer om, at Rick Sheves<br />

skal overtage resten foreløbig. For<br />

bliver Stanley Sheves spurgt, om han<br />

snart skal pensioneres, bliver der blot<br />

svaret med et spørgsmål:<br />

- Hvorfor skulle jeg gå pension, når jeg<br />

stadig <strong>kan</strong> arbejde?<br />

30 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Ifølge Stanley Sheves er der ingen grund til at lade sig pensionere, selvom man for længst har rundet de 80 år. Han står i spidsen for en dybfrostkoncern, <strong>som</strong><br />

startede i forbindelse med foderproduktion til minkfarme.<br />

På auktionsbesøg i glostruP<br />

Når <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> slår dørene op<br />

til årets september-auktion i Glostrup,<br />

vil der være besøg fra en god portion<br />

nordameri<strong>kan</strong>ske minkavlere og enkelte<br />

ægtefæller.<br />

I alt kommer 33 gæster, hvor blandt<br />

andre Stanley Sheves og hans søn,<br />

Rick, er en del af følget. Det er <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>s skindindsamler i Nordamerika,<br />

Barry Jordan, der har stået<br />

for at finde gæsterne til turen.<br />

- Grunden til, at vi inviterer dem til Kø-<br />

benhavn, er at vise dem auktionshuset<br />

og især vores unikke måde at håndtere<br />

skindene med al den automatik,<br />

der er involveret. Fordi de er der<br />

under september-salget, <strong>kan</strong> de <strong>også</strong><br />

se, hvor stort auktionshuset egentligt<br />

er, med det store antal af kunder, der<br />

er tiltrukket på grund af de mange udbudte<br />

skind, siger Barry Jordan.<br />

De nordameri<strong>kan</strong>ske gæster skal<br />

bruge noget tid ved auktionen, og der<br />

er selvfølgelig <strong>også</strong> tid til lidt sightseeing.<br />

Derudover skal de besøge forsøgsfarmen<br />

og Hedensted på en dag,<br />

der primært står i minkavl og minkfoderets<br />

tegn.<br />

Ifølge Barry Jordan er det vigtigt, at<br />

de udenlandske avlere føler sig trygge<br />

ved <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> for at kunne gøre<br />

sig forhåbninger om at gøre forretning<br />

med dem. De kender i forvejen til<br />

virk<strong>som</strong>heden, for de har alle deltaget<br />

i møder, hvor repræsentanter fra<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har vist billeder og<br />

fortalt om, hvordan tingene gøres.<br />

- Men der er nu ikke noget <strong>som</strong> at se<br />

det med egne øjne. At sende skind til<br />

et fremmed land er et stort skridt for<br />

de fleste af dem. Vi vil gerne have, at<br />

de føler, at beslutningen er den rigtige,<br />

og at de er trygge omkring deres valg,<br />

lyder det fra Barry Jordan.<br />

Nr. 5. juNi 2013 31


Williams <strong>Fur</strong> Farm er helt klart et familieforetagende. Terry Williams’ tre drenge – Matthew, David og Joseph – er alle vokset op blandt mink, og i dag tager de sig<br />

af driften af familiens to minkfarme.<br />

en caDillac<br />

inDen for minkavl<br />

Familien Williams har i et velhaverkvarter i British Columbia bygget en ny, prangende<br />

minkfarm, hvor traditionelle værdier møder moderne faciliteter midt i et generationsskifte.<br />

canaDa<br />

af josefine bøgh nederMark<br />

jbn@kopenhagenfur.coM<br />

Når man kommer kørende på vejen ud<br />

for familien Williams’ minkfarm, er der<br />

ikke meget, der vidner om, at der rent<br />

faktisk bliver holdt mink få meter længere<br />

inde. Man bydes velkommen i ren<br />

idyl i grønne omgivelser med en lille<br />

dam, velholdte blomsterbede og dekorative<br />

sten rundt omkring. Alt sammen pla-<br />

ceret klods op af byen Langley i British<br />

Columbia, Canada.<br />

- Vi har farm i et boligområde, hvor<br />

mange rige mennesker fra Vancouver<br />

flytter ud. De tror alle sammen, at vi er<br />

"hillbillies" her. Vi vil gerne have, at de<br />

tænker "wow – <strong>kan</strong> en farm se sådan<br />

ud?" i stedet. Derfor har vi gået meget<br />

op i facaden, siger 28-årige Joseph Williams,<br />

der står i spidsen for farmen.<br />

Han er en af tre brødre, der er vokset op<br />

blandt mink, og <strong>som</strong> i dag tager sig af<br />

driften af familiens to minkfarme. Det administrative<br />

sørger moderen Angela Williams<br />

for, mens faderen Terry Williams<br />

holder de vigtige møder og taler med de<br />

rigtige mennesker.<br />

ingen muDreDe støvler Her<br />

Derfor er det især på det flotte kontor,<br />

at Angela og Terry Williams har deres<br />

daglige gang. Heller ikke her er der<br />

noget, der giver udtryk for, at det er et<br />

sted, hvor arbejdsmænd nyder eftermiddagskaffen.<br />

Der er ordentligt og rent, og<br />

det har måske noget at gøre med skiltet,<br />

32 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


der hænger ved indgangen: "Træd ikke<br />

ind på kontoret med beskidte, mudrede<br />

støvler."<br />

- Vi vil gerne vise, at vi er seriøse, når<br />

folk kigger forbi. Derfor er det vigtigt, at<br />

her ser ordentligt ud, lyder det fra Terry<br />

Williams.<br />

Han og konen Angela er forældre til seks<br />

børn, men det er kun de tre af hankøn,<br />

der har valgt at fortsætte i pelsindustrien.<br />

Terry Willams’ historie i minkbranchen<br />

går helt tilbage til dengang,<br />

han kun var en stor knægt. Som 15-årig<br />

kom han i arbejde på en lokal minkfarm.<br />

Herefter blev han ansat <strong>som</strong> skindsorterer<br />

ved Hudson’s Bay Company. Terry<br />

Williams er forandringsparat, og derfor<br />

flygtede han ikke fra pelsbranchen sammen<br />

med alle de andre, da den globale<br />

minkkrise ramte. I stedet så han mulighederne<br />

for at gøre en god handel<br />

tilbage i 1990.<br />

- Jeg kunne få fingrene i en minkfarm ret<br />

billigt. Derudover var der en fyr, <strong>som</strong> var<br />

ved at gå fallit, og jeg kunne købe avls-<br />

dyr af ham til ingen penge, siger Terry<br />

Williams.<br />

Dermed blev sorteringsarbejdet droppet<br />

til fordel for livet <strong>som</strong> minkavler. Farmen,<br />

<strong>som</strong> han overtog, ejer han stadig den dag<br />

i dag. Men det er hans 26-årige søn Matthew,<br />

der tager sig af den daglige drift. Det<br />

fine kontor ligger dog ved den nye farm,<br />

hvor de to andre sønner, Joseph og David,<br />

arbejder til daglig. Farmen er kun fire år<br />

gammel og bliver til stadighed udvidet.<br />

- Jeg vil gerne have, at det er sjovt for<br />

de unge mennesker at være minkavlere.<br />

Udvidelsen med den nye farm er for deres<br />

skyld, for jeg ved godt, det er hårdt<br />

arbejde. Jeg vil være sikker på, at de <strong>kan</strong><br />

lide, hvad de laver, lyder det fra Terry<br />

Williams.<br />

erfaring frem for foDeranalyse<br />

Der er ingen tvivl om, at de tre unge<br />

mænd nyder arbejdet. Der bliver fortalt<br />

entusiastisk om alt, hvad der foregår. Det<br />

nyeste initiativ er byggeriet af et stort<br />

foderkøkken. Det står helt færdigt inden<br />

for et par måneder, men selvom der er<br />

fuld gang i byggeriet, holdes rodet ved<br />

et minimum. Heller ikke her efterlades<br />

der nogen tvivl om, at der er tænkt over<br />

udseendet. Store, grålige granitsten<br />

pryder væggene, mens trapper op til en<br />

ekstra etage i begge ender af det store<br />

åbne rum sørger for, at pladsen bliver<br />

udnyttet optimalt.<br />

Der bliver kapacitet til i hvert fald at<br />

fodre 200.000 mink, og det bliver kun til<br />

eget behov. Familien Williams har ikke<br />

interesse i at sælge foder. Selvom køkkenet<br />

bliver topmoderne med et stort<br />

fryserum lige ved siden af, er det stadig<br />

den traditionelle måde at blande foder<br />

på, der hersker. Her bliver der ikke beregnet<br />

på indholdet.<br />

- Vi laver ingen foderanalyse. Vi ind-<br />

samler selv foderet hos forskellige le-<br />

Joseph Williams demonstrerer, hvordan man bruger den gamle pelsningsstation. Her plejede familien at pelse 50.000 mink i hånden.<br />

verandører, <strong>som</strong> vi altid har gjort, og vi<br />

har blandet foder i snart 25 år, så vi ved<br />

godt, hvad der skal til. Men det <strong>kan</strong> da<br />

godt være, at vi vil til at holde mere styr<br />

på det her på den nye farm, siger Joseph<br />

Williams, der ikke er bange for at trække<br />

på sin fars mange års erfaring.<br />

Nr. 5. juNi 2013 33


"<strong>Du</strong> skal bare finDe et Hul et eller<br />

anDet steD"<br />

Overalt på farmen findes mødet mel-<br />

lem gammelt og nyt. En moderne, grøn<br />

og gul John Deere står i solens stråler,<br />

mens en ældgammel, rusten traktor<br />

gemmer sig i laden, der er lavet i samme<br />

stil <strong>som</strong> kontoret. Faderen Terry Williams’<br />

kærlighed til gamle landbrugsting<br />

viser sig blandt andet ved hestevognen,<br />

tønderne og de gamle leer, der er placeret<br />

rundt omkring på den moderne farm,<br />

<strong>som</strong> ikke har været helt billig at lave.<br />

- Alle vores penge går til farmen, så<br />

længe tiderne er gode, siger Joseph Williams.<br />

I området var der førhen knap 50 farme,<br />

mens der kun er 15 i dag. Produktionen af<br />

mink er alligevel af samme størrelse <strong>som</strong><br />

dengang. Familien Williams er den eneste<br />

familie i området, der har valgt at udvide<br />

så drastisk. Det er ikke på grund af manglende<br />

muligheder, at de canadiske avlere<br />

generelt ikke udvider. Det handler snarere<br />

om forsigtighed. Familieforetagendet her<br />

har trodset normen, og det har ikke været<br />

noget problem. På miljøfronten er der<br />

ikke de store hensyn at tage.<br />

- Vi <strong>kan</strong> selv komme af med gyllen, for vi<br />

har rigeligt jord. Det her er Canada – du<br />

skal bare finde et hul et eller andet sted<br />

og komme gylle ned i det. Vi drikker alligevel<br />

ikke vandet her, så der er ikke de<br />

samme problemer, fastslår Joseph Williams.<br />

Helt så enkelt er det måske ikke, men<br />

der er lempeligere forhold i Canada end<br />

Danmark. Dog er der <strong>også</strong> regler vedrørende,<br />

hvor langt minkbedriften skal holdes<br />

fra vejen og naboerne. Lugtgener og<br />

fluer holdes på et minimum ved jævnligt<br />

at muge ud. Gyllerender er der ikke nogen<br />

af på farmen.<br />

staDig Hurtigst i HånDen<br />

Inde i det lille pelsrum er kontrasten mellem<br />

traditionelt, håndgjort arbejde og<br />

nutidens teknologiske hjælp særligt synligt.<br />

I den ene side står den nyeste teknologi<br />

med masser af knapper og ledninger<br />

i alverdens farver. Det er kun et par år<br />

siden, der kom maskiner til.<br />

Terry Williams har en forkærlighed for gamle landbrugsting. Hans nyeste fund er en hundrede år gammel<br />

hestevogn, <strong>som</strong> har fået ærespladsen lige ved indkørslen til den moderne farm.<br />

- Vi plejede at pelse 50.000 mink i hånden.<br />

Og jeg gør det stadig hurtigst i hånden,<br />

fortæller 26-årige Matthew Williams<br />

og demonstrerer, hvordan man bruger<br />

den gamle pelsningsstation.<br />

Den står i modsatte side af lokalet, lige<br />

ved siden af de nye maskiner. Man er slet<br />

ikke i tvivl om, at de stadig bliver brugt.<br />

- Det er ikke godt at blive for afhængig af<br />

maskinerne. Hvis de går i stykker, så ved<br />

man lige pludselig slet ikke, hvordan man<br />

klarer sig uden, siger Matthew Williams.<br />

Det lader alligevel til, at det stadig sid-<br />

der i hænderne på de tre unge mænd.<br />

Og netop det, at de er unge, er ikke et<br />

særsyn i området. Næste generation<br />

står klar til at overtage farmene rundt<br />

omkring, når de ældre avlere ikke gider<br />

længere.<br />

- Der er gode penge i minkavl i dag, og<br />

derfor er mange unge interesserede.<br />

Men de fleste har kun været i branchen<br />

i et års tid. Også dem, der har forældre,<br />

der altid har været minkavlere. Vi har altid<br />

været her og har altid været en del af<br />

foretagendet, siger den yngste af de tre<br />

brødre, David Williams.<br />

Derfor er der masser af god erfaring at<br />

trække på – især fra faderens mange år<br />

i branchen, hvis man skal tro David Williams.<br />

- Selvom vi ikke ser far ude på fodervognen<br />

længere, <strong>kan</strong> vi stadig få glæde<br />

af hans ekspertise. Han er den klogeste<br />

minkavler, jeg kender.<br />

faMilien<br />

WilliaMs’<br />

nye farM<br />

• er fire år gammel<br />

• har 9.500 tæver – derudover<br />

6.000 tæver på den gamle farm<br />

• er på over 16 hektar<br />

• skal ende på 15.000 tæver, når<br />

det hele er færdigt<br />

• har 35 personer ansat, inklusiv<br />

lastbilchauffører<br />

• ligger kun 10 minutter væk fra<br />

den gamle farm<br />

• Joseph Williams er desuden<br />

formand for British Columbia<br />

Mink Producers Association<br />

34 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


jeg vil gerne Have, at Det er sjovt<br />

for De unge mennesker at være<br />

minkavlere. uDviDelsen meD Den nye<br />

farm er for Deres skylD, for jeg veD<br />

goDt, Det er HårDt arbejDe.<br />

Terry Williams, minkavler<br />

Redekasserne er kun hos minkene, så længe der er unger. Indtil hvalpene er 25 dage gamle, ligger der en træplade på toppen af redekassen.<br />

ny brancHekoDe for goD<br />

farmPraksis i canaDa<br />

- Her i Canada har hver avler sin egen<br />

type redekasse, lyder det fra minkavler<br />

Joseph Williams, mens han fremviser<br />

værkstedet, hvor der bygges bure<br />

og redekasser til brug på farmen i<br />

Langley i British Columbia, Canada.<br />

Redekasserne er kun hos minkene, så<br />

længe der er unger, og de sættes på,<br />

når tæverne er drægtige. Mens der er<br />

unger, bliver der sat en træplade på<br />

toppen af redekassen for at skabe et<br />

trygt miljø for hvalpene. Men når de<br />

er 25 dage gamle, bliver træpladen<br />

fjernet. Det skal sørge for, at hvalpene<br />

<strong>kan</strong> vænne sig til et almindeligt bur,<br />

dagslyset og avlerne.<br />

Reglerne for redekasser og burstør-<br />

relser har indtil videre baseret sig på<br />

en såkaldt anbefalet praksis, men en<br />

ny branchekode for god farmpraksis<br />

i Canada blev vedtaget i maj. Her er<br />

flere af de anbefalede praksis blevet til<br />

formelle krav for minkavlerne. Blandt<br />

andet vil der nu være specifikke krav<br />

til burstørrelse. De nye krav skal indfø-<br />

res senest 31. december 2013 eller 30.<br />

juni 2014.<br />

Hos familien Williams regner man ikke<br />

med, at de nye størrelseskrav vil blive<br />

et problem, efter<strong>som</strong> de i forvejen har<br />

haft større bure end tidligere anbefalet<br />

praksis. Heller ikke redekasserne lader<br />

til at blive et problem, da kravene<br />

beskrives i vendinger <strong>som</strong> "passende<br />

størrelse til at rumme alle dyr i redekassen<br />

komfortabelt på samme tid."<br />

Nr. 5. juNi 2013 35


Der er altiD nye mål<br />

Selvom man er medlem af Kvalitetsgruppen, <strong>kan</strong> man godt ramle ind i problemer. Det var<br />

tilfældet for Peter Christensen på Gjøl, der i november blev ramt af den frygtindgydende<br />

plasmacytose og derfor måtte starte en ny sæson uden egne avlsdyr.<br />

kvalitet<br />

af josefine bøgh nederMark<br />

jbn@kopenhagenfur.coM<br />

foto: Michael bo rasMussen/<br />

baghuset<br />

- Jeg var sikker på, at verden gik under.<br />

Ordlyden efterlader ingen tvivl om kva-<br />

litetsgruppemedlem Peter Christensens<br />

sindstilstand, efter han i november fik et<br />

bedrøveligt opkald fra Jørgen Østergaard.<br />

Der var reagenter i minkbesætningen<br />

på Peter Christensens farm på Gjøl.<br />

vi går jo og leDer efter et sPøgelse.<br />

vi veD ikke, HvaD Der var grunDen<br />

for 12 år siDen, og vi veD Heller ikke,<br />

HvaD Der var grunDen til uDbruDDet<br />

i november. vi <strong>kan</strong> kun gøre, HvaD vi<br />

<strong>kan</strong> og så Håbe, at Det er goDt nok.<br />

Peter Christensen, minkavler, om plasmacytose<br />

- Jørgen Østergaard ringede, mens jeg<br />

gik rundt ude blandt minkene. Det var<br />

virkelig hårdt at give beskeden videre,<br />

fortæller Peter Christensen.<br />

Alligevel tog han hurtigt beslutningen<br />

om, at hele besætningen skulle pelses.<br />

Et firma blev sat på rengøringen i de rå<br />

frostgrader, og med nye dyr har arbejdet<br />

fortsat sin gang, Til trods for at det<br />

kunne føles sådan, gik verden altså ikke<br />

under. Der var ellers gået 12 år siden<br />

sidst, Peter Christensen blev nødt til at<br />

sanere på grund af plasmacytose.<br />

I denne sæson fik Peter Christensen ikke mulighed<br />

for at avle videre på egne dyr, men han er optimistisk<br />

med de nye, <strong>som</strong> han fik i slutningen af februar.<br />

- Vi går jo og leder efter et spøgelse. Vi<br />

ved ikke, hvad der var grunden for 12 år<br />

siden, og vi ved heller ikke, hvad der var<br />

grunden til udbruddet i november. Vi <strong>kan</strong><br />

kun gøre, hvad vi <strong>kan</strong> og så håbe, at det<br />

er godt nok, siger Peter Christensen.<br />

anstrengenDe uHelD På rette<br />

tiDsPunkt<br />

På trods af den anstrengende situation,<br />

<strong>kan</strong> Peter Christensen godt se, at det var<br />

et godt tidspunkt, hvis sygdommen endelig<br />

skulle ramme, for der har været råd<br />

til at pelse alle dyrene og samtidig købe<br />

36 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


nye ind. Alligevel er det aldrig sjovt og<br />

slet ikke for en minkavler, der har meget<br />

fokus på avlsdelen, og <strong>som</strong> går højt op i<br />

sorteringsarbejdet.<br />

- De dyr, vi pelsede, var meget fornuf-<br />

tige. Det er dem, vi har nu <strong>også</strong>, men<br />

målet er altid at blive bedre og selv lave<br />

gode dyr. Det er altså sjovere, når man<br />

ser resultatet af avl på sine hvalpe og<br />

<strong>kan</strong> sætte sit eget præg på minkene,<br />

konstaterer Peter Christensen.<br />

Selvom han ikke fik mulighed for at avle<br />

på egne dyr denne sæson, er der altid<br />

nye mål at stræbe efter på farmen, og<br />

det er det, der holder Peter Christensen i<br />

gang. Indtil videre er han <strong>også</strong> optimistisk<br />

med de nye dyr. I slutningen af februar fik<br />

Peter Christensen 3000 tæver fra Esbjerg<br />

og Grindsted med hjælp fra en avler, <strong>som</strong><br />

Peter normalt køber avlsdyr hos.<br />

Plasmacytose På gjøl igen<br />

Sidst i maj fik Peter Christensen så en<br />

god nyhed. Blodprøverne viste, at han<br />

ikke har nogen reagenter på farmen.<br />

Desværre fik en af hans kollegaer på Gjøl<br />

et af den slags opkald, man ikke har lyst<br />

til at modtage. Nu er hans farm blevet<br />

saneret.<br />

- Jeg synes, det er ordnet fornuftigt. Ho-<br />

vedbestyrelsen handlede hurtigt og gav<br />

beskeden om, at der skulle pelses ned.<br />

Det giver os en chance til vinter, for hvis<br />

hele <strong>som</strong>meren var gået, uden at der var<br />

blevet gjort noget, ville ingen være sikker,<br />

siger Peter Christensen.<br />

Når man kommer fra Gjøl, tages der<br />

ekstra mange blodprøver og endnu flere,<br />

hvis der <strong>også</strong> er reagenter iblandt. Heldigvis<br />

er der et godt sammenhold mellem<br />

de 30 farme på Gjøl, der mødes i en<br />

lokal gruppe for at tale om plasmacytose<br />

og holde hinanden til ilden.<br />

- Det er virkelig noget, man giver sig tid<br />

til. Det er imponerende med sådan en<br />

opbakning, for ofte mødes vi med kun 1-2<br />

dages varsel og det er næsten altid alle,<br />

der dukker op, siger Peter Christensen.<br />

Umiddelbart efter saneringen på den<br />

seneste farm, der er blevet ramt af sygdommen,<br />

blev der <strong>også</strong> holdt møde.<br />

- Der <strong>kan</strong> hurtigt opstå rygter, hvis man<br />

ikke helt ved, hvad der foregår. Derfor er<br />

det vigtigt at holde sig orienteret, og her<br />

får vi mulighed for at stille spørgsmål,<br />

lyder det fra Peter Christensen.<br />

ingen avl uDen uDDannelse<br />

Han har altid vidst, at han ville være<br />

minkavler, og med en far, der selv har<br />

Nr. 5. juNi 2013 37


Efter at være blevet ramt af plasmacytose på farmen, har Peter Christensen gjort flere tiltag for at holde sygdommen ude. Blandt andet har han med den nye<br />

indretning ved fodersiloen sørget for, at foderleverandør og avlere ikke krydser veje.<br />

været avler i 54 år, gav det <strong>også</strong> god<br />

mening.<br />

- Jeg har rendt rundt på farmen, siden<br />

jeg var fem år. Mit første job foregik på<br />

en ølkasse, hvor jeg skulle pille clipsene<br />

af trætanerne, fortæller den 40-årige Peter<br />

Christensen, der dog ikke blev avler<br />

lige med det samme.<br />

- Det måtte jeg ikke. Mine forældre ville<br />

have, at jeg fik en uddannelse først.<br />

Derfor blev han uddannet <strong>som</strong> tømrer og<br />

kom først ind i branchen omkring årtusindeskiftet.<br />

Her overtog han halvdelen af<br />

farmen fra sin far, og de deler den <strong>også</strong> ligeligt<br />

i dag. Men der er så småt gang i generationsskiftet,<br />

og alt er klart til, at Peter<br />

Christensen <strong>kan</strong> overtage farmen og blive<br />

eneejer, den dag faderen ikke gider være<br />

avler længere. Peter Christensen har selv<br />

ingen planer om at forlade branchen, heller<br />

ikke selvom det ikke kun er plasmacytose,<br />

der gør arbejdet udfordrende.<br />

- Man skal være meget omhyggelig og<br />

lægge masser af tid i det. <strong>Du</strong> <strong>kan</strong> ikke<br />

bare lade stå til, det tager meget tid at<br />

være avler, siger han.<br />

viDen skal kunne bruges På farmen<br />

Når man går op i kvalitet, <strong>kan</strong> det tage<br />

ekstra mange kræfter at være minkavler.<br />

For Peter Christensen er det dog ikke<br />

kun skindsiden, det handler om. Faktorer<br />

<strong>som</strong> antal hvalpe og størrelse har <strong>også</strong><br />

stor betydning. Opfordringen lyder, at<br />

det er vigtigt at deltage i skindudstillinger<br />

og ellers følge med i, hvad der er<br />

efterspurgt.<br />

- Ellers ved man jo ikke, hvordan ens<br />

avlsdyr skal se ud. Det er vigtigt at lave<br />

god kvalitet, og der er al mulig grund<br />

til at stræbe efter det. Det giver blandt<br />

andet flere penge i sidste ende, lyder begrundelsen<br />

fra Peter Christensen.<br />

Siden Kvalitetsgruppens start er der sket<br />

meget kvalitetsmæssigt hos de danske<br />

minkavlere. Og selvom gruppen ifølge<br />

Peter Christensen ikke <strong>kan</strong> tage al æren,<br />

er der i dag kommet større fokus på kvalitet.<br />

En af de ting, <strong>som</strong> Kvalitetsgruppen<br />

hjælper med, er at give ny viden, der <strong>kan</strong><br />

bruges på farmene, mener Peter Christensen.<br />

- For mig er det vigtigt, at det, vi snakker<br />

om i gruppen, <strong>kan</strong> omsættes i praksis.<br />

Det må ikke være al for videnskabeligt,<br />

men i stedet brugbart når man er i gang<br />

med arbejdet ude på farmen.<br />

38 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Intelligente. Sociale.<br />

Og ikke bange for at få<br />

jord under neglene.<br />

Kan fremtidens ledere<br />

lære noget af svin?<br />

<strong>Dansk</strong> svineproduktion er verdensberømt. Blandt andet fordi uddannelsen<br />

er i verdensklasse. Og det skriver vi ikke kun, fordi uddannelsen giver<br />

mange forskellige kompetencer. Men <strong>også</strong> fordi svineproduktionslinien<br />

er den landbrugsuddannelse, der giver størst jobsikkerhed. Den viden,<br />

der er fundamentet for dansk svineproduktion, kombineret med en moderne<br />

lederuddannelse, er lidt af en vinderkombination. Og den er mindst lige<br />

så efterspurgt i resten af verden <strong>som</strong> herhjemme. Se mere på<br />

www.hyoakademiet.dk<br />

Landbrug&Foedevarer_182x253.indd 1 22/05/13 10.07<br />

Nr. 5. juNi 2013 39


avlsDyrtælling 2013<br />

Pro<strong>Du</strong>ktion<br />

figur 1<br />

antal avlstæver og minkfarme<br />

5600<br />

4800<br />

4000<br />

3200<br />

2400<br />

1600<br />

800<br />

0<br />

3.677<br />

1985<br />

4.236<br />

1986<br />

4.465<br />

1987<br />

4.957<br />

1988<br />

5.132<br />

1989<br />

4.407<br />

1990<br />

4.023<br />

1991<br />

3.515<br />

1992<br />

2.814<br />

1993<br />

2.783<br />

1994<br />

2.665<br />

1995<br />

figur 2<br />

minkfarmenes gennemsnitlige størrelse målt i avlstæver<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

0<br />

505<br />

1985<br />

506<br />

1986<br />

af jesper clausen<br />

jc@kopenhagenfur.coM<br />

527<br />

1987<br />

570<br />

1988<br />

588<br />

1989<br />

506<br />

1990<br />

520<br />

1991<br />

643<br />

1992<br />

542<br />

1993<br />

651<br />

1994<br />

688<br />

1995<br />

2.519<br />

1996<br />

755<br />

1996<br />

2.543<br />

1997<br />

862<br />

1997<br />

2.519<br />

1998<br />

924<br />

1998<br />

2.212<br />

1999<br />

926<br />

1999<br />

2.197<br />

2000<br />

1.001<br />

2000<br />

Udviklingen fra de to seneste år, hvor avlsdyrantallet er<br />

begyndt at stige, er fortsat ved dette års avlsdyrtælling.<br />

Udover at antallet af avlstæver stiger, så er der igen i år <strong>også</strong><br />

en lille stigning i farmantallet.<br />

2.095<br />

2001<br />

1.106<br />

2001<br />

2.035<br />

2002<br />

1.172<br />

2002<br />

1.998<br />

2003<br />

1.221<br />

2003<br />

1.875<br />

2004<br />

1.298<br />

2004<br />

1.786<br />

2005<br />

1.405<br />

2005<br />

1.727<br />

2006<br />

1.545<br />

2006<br />

1.704<br />

2007<br />

1.631<br />

2007<br />

1.564<br />

2008<br />

1.754<br />

2008<br />

1.460<br />

2009<br />

1.832<br />

2009<br />

1.401<br />

2010<br />

1.896<br />

2010<br />

1.433<br />

2011<br />

1.937<br />

2011<br />

1.447<br />

2012<br />

2.029<br />

2012<br />

1.455<br />

2013<br />

2.160<br />

2013<br />

Stigningen i antallet af farme er dog<br />

kun på 0,6 procent, men det viser at vi<br />

har fået knækket kurven med faldende<br />

antal farme.<br />

Selvom farmantallet stiger, så stiger<br />

antallet af avlsdyr endnu mere. Der er<br />

i år således 7,1 procent flere avlstæver<br />

end sidste år, og derfor stiger den<br />

gennemsnitlige farmstørrelse <strong>også</strong><br />

i år. Der har således lige siden 1993<br />

hvert år været en stigning i den gennemsnitlige<br />

farmstørrelse.<br />

Således har vi nu i Danmark lige godt<br />

3,1 mio. avlstæver fordelt på 1455<br />

farme, hvilket giver en gennemsnitlig<br />

farmstørrelse på 2160 avlstæver.<br />

I forhold til tidligere år er der ændret<br />

lidt i tabellerne. Farvetyperne Violet,<br />

Blue Iris og Jaguar var efterhånden<br />

blevet så små, at de nu er placeret<br />

i kategorien Øvrige. Til gengæld er<br />

farvetypen Palomino vokset meget<br />

kraftigt de senere år, så den har nu<br />

fået sin egen linje i stedet for at være<br />

en del af Øvrige.<br />

I figur 1 <strong>kan</strong> man se, hvorledes den<br />

positive udvikling i antal avlstæver fra<br />

sidste år er forsat i år. Der er således<br />

over 200.000 flere avlstæver i år. Ligeledes<br />

fremgår det af figur 1, hvorledes<br />

faldet i antal farme, der har varet helt<br />

tilbage fra 1990 og frem til 2010, nu<br />

har stabiliseret sig med en lille stigning<br />

de tre seneste år.<br />

40 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


figur 3<br />

tyPeforDeling i 2013<br />

Sapphire<br />

1,3%<br />

Silverblue<br />

7,4%<br />

Pearl Beige<br />

7,3%<br />

Pastel<br />

0,6%<br />

White<br />

11,8%<br />

Palomino<br />

3,1%<br />

Diverse Cross<br />

2,3% Øvrige<br />

2,9%<br />

Black<br />

6,5%<br />

Mahogany<br />

12,3%<br />

Brown/Glow<br />

44,4%<br />

tabel 1<br />

forDeling af farme antal farme<br />

akkumuleret På<br />

størrelsesgruPPer<br />

antal avlstæver Pr. farm 2013 2012 2011 2013 2012 2011<br />

Mindre end 600 127 145 147 127 145 147<br />

600 - 1499 452 471 501 579 616 648<br />

1.500 - 2.499 417 420 421 996 1036 1069<br />

2.500 - 4.999 369 338 301 1365 1374 1370<br />

Mere end 5.000 84 67 58 1449 1441 1428<br />

tabel 2<br />

uDvikling i farvetyPesammensætning 2011 - 2013<br />

2013 % forskel 2012 % forskel 2011 % forskel<br />

black 204.175 -15,5 241.494 -12,1 274.602 -10,4<br />

Mahogany 386.092 -3,5 400.140 -2,6 410.860 -1,7<br />

broWn/gloW 1.395.803 0,7 1.386.591 3,6 1.338.002 6,6<br />

pastel 19.713 1,8 19.363 -1,2 19.601 -3,5<br />

pearl beige 229.468 17,4 195.405 15,0 169.988 3,9<br />

silverblue 233.954 17,5 199.086 22,9 161.998 15,1<br />

sapphire 41.328 3,8 39.823 -6,4 42.532 -18,9<br />

White 370.664 23,9 299.116 22,4 244.286 18,6<br />

paloMino 97.793<br />

I tabel 1 <strong>kan</strong> man se, hvorledes det<br />

stadigvæk er de små hobbyfarme og<br />

”enkeltmandsfarme” med under 1500<br />

avls-tæver, der forsvinder. Antallet af<br />

farme i mellemgruppen med 1500-2499<br />

avlstæver er stabil. Det spændende er<br />

derimod de to grupper med 2500-4999<br />

og over 5000 avlstæver. Det er her, at<br />

udvidelserne sker.<br />

Resultatet af disse forskydninger <strong>kan</strong> ses<br />

i figur 2. Her fremgår det, at den gennemsnitlige<br />

farmstørrelse nu er kommet<br />

op på 2.160 avlstæver.<br />

Af figur 3 fremgår det, hvorledes avls-<br />

dyrbestanden fordeler sig på de forskel-<br />

lige farvetyper. I forhold til sidste år ser<br />

figuren lidt anderledes ud. Som i figur<br />

1 er de tre små typer Violet, Blue Iris og<br />

Jaguar nu lagt ind under Øvrige, mens<br />

Palomino er trukket ud af Øvrige og er<br />

blevet en selvstændig type. Derudover<br />

<strong>kan</strong> man – hvis man sammenligner med<br />

sidste års figur – se, hvorledes de mørke<br />

minktyper stadigvæk går tilbage på<br />

bekostning af de lyse typer. Således udgjorde<br />

Black, Mahogany og Brown/Glow<br />

sidste år 69 procent af avlsdyrene. Det<br />

tal er i år faldet til 63,2 procent.<br />

diverse cross 73.233 14,7 63.844 27,8 49.953 7,9<br />

øvrige 91.029 0,2 90.868 40,9 64.478 51,0<br />

total Mink 3.143.252 7,1 2.935.730 5,7 2.776.300 4,5<br />

Nr. 5. juNi 2013 41


tabel 3<br />

antal minkavlstæver 1.000 stk. i lanDsDelsforeningerne<br />

tabel 4<br />

antal minkfarme antal avlstæver<br />

(1.000 stk.)<br />

gennemsnitlig<br />

farmstørrelse<br />

2013 2012 2011 2013 2012 2011 2013 2012 2011<br />

sp 86 88 87 150 147 141 1.744 1.670 1.621<br />

np 493 490 487 913 845 799 1.852 1.724 1.641<br />

Mp 496 489 487 1.158 1.074 1.016 2.335 2.196 2.086<br />

fsp 380 380 372 922 869 820 2.426 2.287 2.204<br />

hele landet 1455 1447 1433 3143 2935 2776 2160 2028 1937<br />

tabel 5<br />

Procentvis forDeling af farvetyPe Pr. lanDsDel<br />

antal<br />

avlstæver<br />

sP nP mP fsP Hele lanDet<br />

2004 147 720 873 694 2.434<br />

2005 142 745 905 718 2.510<br />

2006 150 806 959 749 2.663<br />

2007 156 835 999 789 2.779<br />

2008 148 818 993 784 2.744<br />

2009 137 777 975 785 2.675<br />

2010 140 770 965 783 2.657<br />

2011 141 799 1016 820 2.776<br />

2012 147 845 1074 869 2.936<br />

2013 150 913 1158 922 3.143<br />

%-vis udvikling 2,0 8,0 7,8 6,1 7,1<br />

sP nP mP fsP i alt<br />

Procent<br />

forDeling<br />

antal<br />

avlstæver<br />

Procent<br />

forDeling<br />

antal<br />

avlstæver<br />

Procent<br />

forDeling<br />

I tabel 2 <strong>kan</strong> de præcise tal og procent-<br />

vise ændringer de seneste tre år stude-<br />

res nærmere.<br />

I tabel 3 <strong>kan</strong> man se, hvorledes avlsdyr-<br />

bestanden er fordelt på de fire lands-<br />

dele. Her er det glædeligt at konstatere,<br />

at alle fire landsdele igen i år <strong>kan</strong> fremvise<br />

fremgang i avlsdyrbestanden. For<br />

tre landsdele gælder det <strong>også</strong>, at fremgangen<br />

er større i år, end den var sidste<br />

år. Samlet <strong>kan</strong> vi konstatere, at Danmark<br />

har en fremgang i avlsdyrbestanden på<br />

7,1 procent i år i forhold til sidste år.<br />

I tabel 4 <strong>kan</strong> man se, hvorledes alle fire<br />

landsdele har en stigning i antal avlstæver<br />

og gennemsnitlig farmstørrelse.<br />

Det er forsat FSP, der har den største<br />

gennemsnitlige farmstørrelse (2426 avlstæver),<br />

tæt fulgt af MP (2335 avlstæver).<br />

Den mindste gennemsnitlige farmstørrelse<br />

findes igen i år hos SP, tæt efterfulgt<br />

af NP med henholdsvis 1744 og<br />

1852 i gennemsnitlig farmstørrelse.<br />

I tabel 5 <strong>kan</strong> man se nærmere på, hvor-<br />

ledes farvetypesammensætningen<br />

varierer mellem de forskellige landsdels-<br />

antal<br />

avlstæver<br />

Procent<br />

forDeling<br />

antal<br />

avlstæver<br />

Procent<br />

forDeling<br />

black 12.504 8,4 29.538 3,2 111.388 9,6 50.745 5,5 204.175 6,5<br />

Mahogany 12.487 8,3 55.468 6,1 162.349 14,0 155.788 16,9 386.092 12,3<br />

broWn/gloW 55.882 37,3 522.408 57,2 368.097 31,8 449.416 48,7 1.395.803 44,4<br />

pastel 1.911 1,3 6.205 0,7 8.561 0,7 3.036 0,3 19.713 0,6<br />

pearl beige 9.554 6,4 79.508 8,7 87.315 7,5 53.091 5,8 229.468 7,3<br />

silverblue 15.620 10,4 52.580 5,8 114.837 9,9 50.917 5,5 233.954 7,4<br />

sapphire 2.983 2,0 11.546 1,3 19.250 1,7 7.549 0,8 41.328 1,3<br />

White 27.079 18,1 103.211 11,3 169.550 14,6 70.824 7,7 370.664 11,8<br />

paloMino 3.324 2,2 17.915 2,0 44.550 3,8 32.004 3,5 97.793 3,1<br />

diverse cross 3.693 2,5 14.451 1,6 33.081 2,9 22.008 2,4 73.233 2,3<br />

øvrige 4.611 3,1 20.206 2,2 39.351 3,4 26.861 2,9 91.029 2,9<br />

149.648 913.036 1.158.329 922.239 3.143.252<br />

42 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


tabel 6<br />

Procentvis forDeling af avlstæver På foDercentraler og farvetyPe<br />

foDercentral black maHogany<br />

brown<br />

/glow<br />

Pastel Pearl<br />

beige<br />

silverblue<br />

saP-<br />

PHire<br />

wHite Palomino<br />

Diverse<br />

cross<br />

sole Minkfoder a/s 5,00 17,95 47,66 0,48 5,16 6,46 1,08 9,44 3,39 2,21 1,17<br />

sydvestjysk pelsdyrfoder 5,73 13,25 48,42 0,24 6,58 5,75 0,77 8,85 3,53 2,39 4,49<br />

fodercentralen "liMfjorden" 2,44 5,47 61,45 0,26 8,00 5,98 0,93 11,36 2,39 1,66 0,07<br />

holstebro fodercentral 10,05 15,84 31,35 1,17 7,69 11,07 1,33 13,92 2,97 3,64 0,97<br />

fodercentralen vendsyssel a.M.b.a 1,55 4,24 61,55 0,22 8,89 3,49 0,27 9,27 1,18 0,73 8,62<br />

sjællands pelsdyrfoder a.M.b.a. 8,54 7,62 38,95 1,25 6,88 10,64 1,94 15,94 2,42 2,51 3,30<br />

bording Minkfodercentral 8,92 12,21 31,89 0,83 10,49 9,47 1,86 11,24 6,60 2,46 4,03<br />

Minkfodercentralen "vildsund" 9,88 11,33 28,00 0,88 10,88 7,38 4,16 17,80 2,08 2,25 5,35<br />

Minkfodercentralen leMvig 13,94 12,14 33,00 0,45 5,48 5,94 2,12 21,41 3,86 1,51 0,14<br />

Minkfodercentralen tværMose 9,20 22,48 28,15 0,45 6,39 11,88 2,79 12,73 1,97 3,42 0,55<br />

hvalpsund Minkfodercentral 8,15 10,48 39,43 1,04 11,96 8,82 1,20 10,34 3,11 2,59 2,87<br />

nordjysk Minkfoder a/s 0,43 1,81 78,01 1,61 5,24 1,66 0,19 8,67 1,62 0,50 0,27<br />

producerer selv foder 4,29 2,86 1,90 0,00 0,00 4,76 0,00 4,76 1,43 0,00 80,00<br />

bornholMs Minkfoderfabrik 2,93 14,99 30,70 1,47 0,38 7,88 2,45 37,46 0,00 1,12 0,62<br />

tabel 7<br />

antal avlstæver<br />

ræve castor reX cHincHilla<br />

2004 7366 306 12800<br />

2005 4517 110 12281<br />

2006 3206 106 11829<br />

2007 3984 94 12271<br />

2008 2956 762 12224<br />

2009 2449 48 13980<br />

2010 1647 81 13964<br />

2011 1409 75 14903<br />

2012 1382 20 15172<br />

2013 1437 54 16430<br />

procentvis forskel<br />

fra 2012 til 2013<br />

tabel 8<br />

antal cHincHillafarme antal cHincHilla-<br />

avls tæver<br />

4 170 8<br />

gennemsnitlig farmstørrelse<br />

cHincHilla<br />

2013 2012 2011 2013 2012 2011 2013 2012 2011<br />

sp 7 5 5 866 694 805 124 139 161<br />

np 31 34 35 9.500 8.772 8.884 306 258 254<br />

Mp 12 12 12 4.712 4.717 4.248 393 393 354<br />

fsp 8 5 7 1.352 989 966 169 198 138<br />

hele landet 58 56 59 16.430 15.172 14.903 283 271 253<br />

øvrige<br />

mink<br />

foreninger, både i procent og absolutte<br />

tal. Tilsvarende <strong>kan</strong> man i tabel 6 se<br />

farvetypesammensætningen fordelt på<br />

fodercentral.<br />

ræve, castor reX og cHincHilla<br />

I tabel 7 <strong>kan</strong> man se, hvorledes avlsdyrbestanden<br />

i ræve, Castor rex <strong>kan</strong>iner<br />

samt Chinchilla har udviklet sig de seneste<br />

10 år. Der er tale om en stor procentvis<br />

forandring i <strong>kan</strong>inbestanden, men<br />

da det absolutte antal er så lille, skal der<br />

ikke mange dyr til for at lave den store<br />

procentvise forskel. Det væsentligste i<br />

denne tabel er nok, at rævebestanden<br />

faktisk er steget, lige<strong>som</strong> chinchilla bestanden<br />

fortsætter sin stigning.<br />

I Tabel 8 <strong>kan</strong> man se, hvorledes Chinchil-<br />

lafarmene fordeler sig på landsdele. Der<br />

er sket en lille rokade, og samlet er der<br />

kommet et par ekstra farme. Chinchillafarmene<br />

følger <strong>også</strong> den udvikling, vi ser andre<br />

steder, med større og større enheder.<br />

Der er således nu 16.430 avlstæver i Chinchilla<br />

fordelt på 58 farme, hvilket giver en<br />

gennemsnitlig farmstørrelse på 283.<br />

Nr. 5. juNi 2013 43


Ved at vedlægge plantegninger med processerne i pelseriet indtegnet <strong>kan</strong> en ansøgning til Fødevarestyrelsen om overholdelse EUs forordning om animalske<br />

biprodukter udfyldes med ganske få ord.<br />

målet er<br />

en simPel løsning<br />

I kampen mod spredning af sygdomme i landbruget har en ny EU-forordning for animalske<br />

biprodukter set dagens lys. Fødevarestyrelsen har i den forbindelse sat fokus på pelserier.<br />

I samarbejde med <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> arbejdes der på en løsning, der lever op til EUs krav og<br />

samtidig tilpasses pelseriernes arbejdsgange mest muligt.<br />

sygDomme<br />

af hans løgstrup poulsen<br />

hlp@kopenhagenfur.coM<br />

Umiddelbart ligner det en klods om<br />

benet, når en EU-forordning skal efterleves,<br />

mens pelsningssæsonen kører<br />

på fuld tryk henover ganske få uger.<br />

Men vælger man i stedet at se på, hvad<br />

der kræves for at efterleve forordnin-<br />

gen, så vil pelserierne uden de store<br />

problemer kunne opnå den godkendelse,<br />

<strong>som</strong> Fødevarestyrelsen lægger<br />

op til.<br />

De fleste pelserier har i dag sat pelsnin-<br />

gen i system for at kunne være så ef-<br />

fektive <strong>som</strong> mulig, når der pelses på livet<br />

løs. Den effektivitet og de strømlinede<br />

arbejdsgange bliver nu en kæmpe fordel<br />

for branchen, når fødevarestyrelse skal<br />

godkende pelserierne.<br />

- Lovgivning er lovgivning og skal efterleves.<br />

Når det så er sagt, så har vi via<br />

samarbejde med Fødevarestyrelsen forsøgt<br />

at gøre det så simpelt og overskueligt<br />

<strong>som</strong> muligt for pelserierne at leve<br />

op til kravene i forordningen fra EU, siger<br />

Jørgen Østergaard, seniorspecialist hos<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />

Implementeringen af forordningen vil<br />

blive en løbende proces, hvor man<br />

starter med de største pelserier. Den vil<br />

44 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


komme til at gælde alle, der pelser for<br />

mere end egen farm. Målet er at nå de<br />

første 25 pelserier inden næste pelsningssæson<br />

i november.<br />

Dokumentation og oPfølgning<br />

Selve efterlevelsen handler primært om<br />

en ansøgning, hvor pelseriets processer<br />

og behandling af primærproduktet<br />

– minkskind – og de forskellige biprodukter<br />

beskrives.<br />

Når ansøgningen er indsendt og god-<br />

kendt, drejer det sig om løbende egen-<br />

kontrol, hvor man registrerer eksempel-<br />

vis leverancer ind og ud af pelseriet af<br />

primær- og biprodukter og andre materialer<br />

samt medarbejderes arbejdsrutiner.<br />

- Procesbeskrivelsen skal dokumentere,<br />

at adskillelsen af primær- og biprodukter<br />

lever op til forordningen. I tilfælde af<br />

smittespredning skal egenkontrollen ses<br />

<strong>som</strong> et redskab til at kunne finde tilbage<br />

til smittekilden, forklarer Jon Buttenschøn,<br />

embedsdyrlæge i Fødevarestyrelsen<br />

Region Nord.<br />

På for<strong>kan</strong>t meD situationen<br />

Jon Buttenschøn understreger, at det<br />

ikke skyldes problemer for pelsbranchen<br />

på nuværende tidspunkt. Det handler<br />

snarere om at undgå, at de opstår.<br />

- Det handler om at være på for<strong>kan</strong>t med<br />

situationen, når det gælder smittespredning.<br />

Jeg har et positivt indtryk af pelsbranchens<br />

egen indsats på området, og<br />

vi er kun interesserede i at gøre det så<br />

let <strong>som</strong> muligt for pelserierne at leve op<br />

til forordningen, siger han.<br />

Derfor har Fødevarestyrelsen i samar-<br />

bejde med <strong>Kopenhagen</strong> Diagnostik prø-<br />

vekørt et udspil til en ansøgning samt et<br />

nr. 5. juni 2013<br />

Det HanDler om at være På for<strong>kan</strong>t meD situationen,<br />

når Det gælDer smittesPreDning. jeg Har et Positivt<br />

inDtryk af PelsbrancHens egen inDsats På områDet, og<br />

vi er kun interessereDe i at gøre Det så let <strong>som</strong> muligt<br />

for Pelserierne at leve oP til fororDningen.<br />

Jon Buttenschøn, embedsdyrlæge i Fødevarestyrelsen Region Nord<br />

skema til egenkontrol. Det er sket i sam-<br />

arbejde med to pelserier, hvor man ved<br />

besøg på pelserierne har taget bestik af<br />

pelseriernes procesbeskrivelser. Målet<br />

er at skære alt overflødigt ud af både ansøgning<br />

og egenkontrol og gøre begge<br />

dele simple og effektive.<br />

Efter at have gennemgået processerne i<br />

selve pelserierne, satte man sig ned og<br />

kiggede nærmere på plantegninger over<br />

pelserierne, hvor processerne er tegnet<br />

ind. På den måde <strong>kan</strong> man med henvisning<br />

til tegninger med ganske få ord<br />

forklare, hvordan man sørger for at skille<br />

skind fra kroppe, fedt og savsmuld.<br />

Når kravet om egenkontrollen skal<br />

efterleves,fik man talt sig frem til få<br />

punkter, blandt andet at man gemmer<br />

kvitteringer modtaget fra eksempelvis<br />

indleveringer af mink og materiale samt<br />

omvendt kopier af kvitteringer fra afhentninger<br />

af både skind, kroppe, fedt<br />

og savsmuld. Krav, <strong>som</strong> mange pelserier<br />

allerede overholder, da de gemmer alle<br />

kvitteringer og fakturaer til regnskabsføring.<br />

så overkommelige <strong>som</strong> muligt<br />

På et møde på Sabro Kro den 14. juni<br />

blev repræsentanter fra de kvalitetssikrede<br />

pelserier samt en række pelserier<br />

inden for Fødevarestyrelsens Region<br />

Nord informeret om, hvad der var<br />

tankerne bag EU-forordningen, og fik<br />

vist, hvad der kræves for at ansøge om<br />

godkendelse hos Fødevarestyrelsen.<br />

Samtidig fik de mulighed for at stille<br />

spørgsmål. Jon Buttenschøn ser positivt<br />

på branchens samarbejdsvillighed.<br />

- Det er godt, at pelsbranchen selv har<br />

mulighed for at komme med input til,<br />

hvordan det <strong>kan</strong> gøres på den nem-<br />

meste måde. Alle har interesse i at gøre<br />

kravene så overkommelige <strong>som</strong> muligt,<br />

siger han.<br />

Jørgen Østergaard er enig og påpeger, at<br />

det <strong>også</strong> gavner den enkelte minkavler.<br />

- For avlere, der kommer på pelserierne,<br />

<strong>kan</strong> det betyde, at der kræves en høj<br />

grad af fokus på smitterisiko. Det er dog<br />

<strong>også</strong> en fordel for avlerne selv, så de<br />

ikke risikerer at få eventuelle sygdomme<br />

med hjem på deres farme, siger Jørgen<br />

Østergaard.<br />

afbrænding<br />

af processavsMuld<br />

I forbindelse med biproduktforordningen<br />

påpeger Fødevarestyrelsen<br />

en række regler for<br />

afbrænding af savsmuld anvendt<br />

til pelsning.<br />

• Godkendelse af forbrænding af<br />

savsmuld med højst to procent<br />

fedt<br />

• Fødevarestyrelsen skal ansøges<br />

om godkendelse af forbrændingsenhed<br />

efter artikel<br />

24 i biproduktforordningen<br />

• Fyret skal kunne opvarme til<br />

mindst 900 grader i to sekunder<br />

• Ansøgning skal indeholde tegning,<br />

der viser af placering af<br />

fyr og opbevaring af savsmuld.<br />

45


Vi vil gerne medvirke til at udvikle nye minktyper, så tøv ikke med at kontakte os, hvis du har en anderledes udseende mink. Vi vil gerne hjælpe med at tjekke og<br />

eventuelt udvikle den. Foto: Ole Olsen<br />

nye minktyPer<br />

– nye muligHeDer<br />

Farvemutanterne har haft opkøbernes interesse i de senere år.<br />

En ny farvetype <strong>kan</strong> derfor være en ekstra gevinst i produktionen.<br />

avl<br />

af bente krogh hansen<br />

bkh@kopenhagenfur.coM<br />

Gennem de mere end 100 år, hvor mink<br />

er blevet avlet, er der opstået mange nye<br />

typer rundt omkring. Forskellige typer<br />

<strong>kan</strong> være skjult i de dyr, man allerede har<br />

på farmen.<br />

Får man en ny type på sin farm, opstår<br />

følgende spørgsmål hurtigt: Hvordan<br />

ved man, hvad det er for en type? Er den<br />

let at opformere, og hvordan er dens<br />

sundhed og frugtbarhed?<br />

Skal den nye farvetype undersøges, skal<br />

man gemme dyret med den nye farvetype,<br />

dens forældre og helsøskende.<br />

Har man ikke dyrene, er det næstbedste<br />

at have information om forældre og søskende<br />

- deres type og id.<br />

Ønsker man at udvide sin bestand af en<br />

given type, <strong>kan</strong> det være, at der findes<br />

muligheder på ens egen farm. Nogle<br />

farvetyper <strong>kan</strong> være kombinationer<br />

af andre. Som et eksempel er der ikke<br />

mange, der tænker over, at Pearl faktisk<br />

er en "Palomino Silver". Man <strong>kan</strong> altså<br />

bruge den til at lave både Palomino og<br />

Silverblue. Et andet eksempel er, at man<br />

<strong>kan</strong> lave safir uden at have safir-tæver<br />

<strong>som</strong> mødre.<br />

Hvis der er spørgsmål omkring disse muligheder, er man altid velkommen til at ringe til en af<br />

konsulenterne, og få en lidt mere udførlig beskrivelse af det. Foto: Jesper Clausen<br />

46 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Hvad er merværdi for<br />

DIG?<br />

Med dobbeltskrabet skaber du både<br />

merværdi for dine skind og din<br />

virk<strong>som</strong>hed<br />

Fordele ved dobbeltskrabet<br />

<strong>Du</strong> forøger din indtjening med helt op til,<br />

9 kr. pr. skrabt skind.<br />

- Kvaliteten af skrabning med dobbeltskrab<br />

er direkte sammen lignede med kvaliteten<br />

med skrabning med roterende<br />

skrabemaskine.<br />

- Skindene vejer mindre og du undgår fedt<br />

film i hård/ uld. Den har en forbedret<br />

skrabning på 15% til 20 %.<br />

- Skindene er mere smidige i nakken og ved<br />

forbenene, <strong>som</strong> færdig tørrede skind og er<br />

derved nemmere at kvalitets bestemme.<br />

- Dokumenterede forsøg viser at der er mere<br />

end 30% af skind <strong>som</strong> mister én kvalitet,<br />

<strong>som</strong> i visse tilfælde koster 60 kr.<br />

Kører du med dobbeltskrabet <strong>kan</strong> du<br />

mindske denne procentdel mar<strong>kan</strong>t.<br />

- Væsentlig mindre fedtet savsmuld i de tørre<br />

skind.<br />

nr. 5. juni 2013<br />

Claus Tang<br />

Telefon:<br />

+45 51 64 66 00<br />

Email:<br />

ct@dkmink.com<br />

Erik Lund<br />

Telefon:<br />

+45 61 61 33 15<br />

Email:<br />

el@dkmink.com<br />

Kim Hjelm<br />

Telefon:<br />

+45 25 76 96 06<br />

Email:<br />

kh@dkmink.com<br />

Lykkesvej 10, 6705 Esbjerg Ø, www.dkmink.com<br />

RIGTIGT<br />

Dobbeltskrab er<br />

med savsmuld<br />

mellem de 2 sæt<br />

ruller<br />

Læs meget mere<br />

på vores<br />

hjemmeside<br />

47


enigHeD om<br />

foDeranbefalingen<br />

til De <strong>Dansk</strong>e<br />

foDercentraler i 2013<br />

foDer<br />

af Mette line christiansen<br />

Mlc@kopenhagenfur.coM<br />

og tor Mikael lassen<br />

tMl@kopenhagenfur.coM<br />

kopenhagen rådgivning<br />

For at styrke samarbejde og koordination<br />

mellem forskning, rådgivning og råvareleverandører<br />

indenfor foderområdet,<br />

blev der afholdt et møde mellem <strong>Dansk</strong><br />

Pelsdyrfoder, <strong>Kopenhagen</strong> Forskning og<br />

<strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning i marts 2013.<br />

Baggrunden for mødet var at diskutere<br />

foderanbefalingen for 2013 samt se på<br />

en mulig sammenhæng mellem proteinniveau<br />

og skindkvalitet i 2012.<br />

Der var enighed i gruppen om, at anbe-<br />

falingerne i 2013, lige<strong>som</strong> i 2012, inde-<br />

holder nok protein til at dække minkenes<br />

behov. Men dette kræver naturligvis, at<br />

anbefalingerne overholdes, at råvarerne<br />

har en tilfredsstillende kvalitet, høj fordøjelighed<br />

på råvarerne, kontrol med<br />

råvareleverandører, flere råvareanalyser<br />

og sidst, men ikke mindst, flere fordøjelighedsforsøg<br />

på nye råvarer. Råvarekvalitet<br />

er nøglen til godt minkfoder!<br />

kvaliteten er i centrum<br />

Ved at gennemgå analyser for proteinindhold<br />

samt skindstatistikker for kvalitet<br />

fra de enkelte fodercentraler i 2012 blev<br />

der ikke fundet sammenhænge mellem<br />

proteinindhold og forringet/dårligere<br />

skindkvalitet. Fodercentraler med lavt<br />

proteinindhold <strong>kan</strong> stadig holde de højeste<br />

skindpriser. På mødet blev det vurderet,<br />

at kernen i hele denne diskussion<br />

er kvaliteten på råvarerne samt deres<br />

aminosyreindhold/-niveau og fordøjelighed.<br />

Et billigt, men ringere foder, <strong>kan</strong> vise<br />

sig at koste en formue i form af lavere<br />

skindpriser og dårligere dyresundhed.<br />

For at dække minkens behov for næ-<br />

ringsstoffer bliver foderplaner optimeret<br />

med fokus på aminosyreindhold og høj<br />

fordøjelighed. Forudsætningen for at<br />

ramme den planlagte foderplan er gode<br />

råvarer, hvor næringsværdien er kendt,<br />

sammen med god planlægning og lagerstyring<br />

på fodercentralerne. Jo tættere<br />

normen ligger på behovsgrænsen, jo<br />

mere styr skal man have på sine råvarer,<br />

dvs. deres indhold af aminosyrer og<br />

deres fordøjelighed. Det gælder <strong>også</strong><br />

for forskellige varianter af den samme<br />

råvare.<br />

Råvarer af forskellige varianter <strong>kan</strong> sjæl-<br />

dent sammenlignes direkte. Råvarer,<br />

der eksempelvis består af forskellige<br />

slagtebiprodukter, <strong>kan</strong> variere i indhold<br />

og behandlingsform, således at næringsstofindhold,<br />

herunder aske, aminosyrer<br />

og fedt og ikke mindst fordøjelighed<br />

ændres. Hvis råvarens næringsmæssige<br />

værdi ikke reelt kendes, <strong>kan</strong> man ikke<br />

være sikker på fordøjeligheden af foderet<br />

og hvilken mængde (fordøjeligt) protein,<br />

der tilføres dyrene.<br />

øget fokus På kvalitetssikring<br />

Råvaretabellen, der bruges <strong>som</strong> udgangspunkt<br />

til optimering af foderplanerne,<br />

er under løbende revision, og der<br />

bliver kontinuerligt udtaget prøver af alle<br />

typer råvarer til analyse. Analyser bliver<br />

sammenlignet med kendte værdier for<br />

samme råvare, og der bliver <strong>også</strong> løbende<br />

udført fordøjelighedsforsøg, <strong>som</strong><br />

bliver sammenlignet med tidligere fordøjelighedsforsøg.<br />

I disse forsøg bliver<br />

ikke kun proteinfordøjeligheden bestemt,<br />

men <strong>også</strong> fordøjeligheden af de enkelte<br />

aminosyrer.<br />

Råvarernes anvendelighed vurderes på<br />

fodercentralerne før brug. Disses egenkontrolprogram<br />

skal opfange og fravælge<br />

partier af råvarer, der er uegnede til<br />

minkfoder.<br />

Den Frivillige Foderkontrol har øget det<br />

årlige antal af uanmeldte besøg til seks<br />

på alle fodercentraler, der er tilmeldt<br />

ordningen i 2013. På disse besøg bliver<br />

der taget prøver af dagsproduktionen<br />

af foder og de råvarer, der bruges den<br />

aktuelle dag. Derudover indkaldes der<br />

løbende prøver af det færdige foder.<br />

Alle prøver bliver sendt til analyse på<br />

Analyselaboratoriet, <strong>Dansk</strong> Pelsdyrfoder<br />

a.m.b.a. i Holstebro.<br />

Anbefalinger til indhold af næringsstoffer<br />

udsendes hvert år fra <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning.<br />

Tallene tager udgangspunkt i nyeste<br />

viden baseret dels på forsøg og dels<br />

praktiske erfaringer med foderproduktion<br />

med fokus på gode råvarer, afbalanceret<br />

aminosyreindhold og tilstrækkelige høje<br />

fordøjeligheder.<br />

Har du spørgsmål angående foder og fo-<br />

dersammensætning, er du altid velkom-<br />

men til at kontakte din fodercentral eller<br />

foderkonsulent.<br />

48 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Fritstående hegn Topmonteret hegn<br />

Effektive sikringsløsninger<br />

til din minkfarm<br />

Er du træt af ubudne gæster på<br />

farmen, så er der hjælp at <strong>hente</strong>.<br />

PIT Hegn har mange års erfaring<br />

i et væld af hegnsløsninger – <strong>også</strong><br />

til minkfarme.<br />

Topmonterede<br />

eller fritstående hegn<br />

Vores løsninger <strong>kan</strong> monteres på<br />

toppen af det nuværende hegn eller<br />

være et ekstra fritstående hegn.<br />

Det giver den bedste sikkerhed.<br />

Fælles for dem er, at trådene er<br />

strøm førende og dermed vanskelige<br />

at forcere. Dertil kommer et alarmsystem,<br />

<strong>som</strong> aktiveres, hvis trådene<br />

forsøges overklippet.<br />

Få oplyst forhandler og hør mere<br />

på telefon 6225 1254.<br />

Vi er altid klar med<br />

et godt tilbud.<br />

PIT Hegn leverer hegns-<br />

løsninger til landbruget,<br />

industrien, institutioner,<br />

fritidslandbrug og private<br />

i hele landet. Vi rådgiver,<br />

laver projektet, monterer<br />

det og går ikke hjem<br />

før ”leddet er lukket”.<br />

Telefon 6225 1254<br />

info@pithegn.dk<br />

Nr. 5. juNi 2013 49


stor unDersøgelse af<br />

HvalPesyge-uDbruD<br />

Mange avlere har i løbet af <strong>som</strong>meren 2012 frem til vinteren 2013 haft store tab <strong>som</strong> følge af<br />

hvalpesyge på deres farme. I alt blev der diagnosticeret hvalpesyge i ikke mindre end 64 farme.<br />

Det er det højeste antal udbrud i nyere tid.<br />

sygDomme<br />

af t. struve, M. k. jensen, e. hagber<br />

kopenhagen diagnostik,<br />

og r. trebbien, g. larsen & M. chriél<br />

veterinærinstituttet, danMarks<br />

tekniske universitet, dtu<br />

Hvalpesygen resulterede i en betydelig<br />

stigning af dødelighed på mange af far-<br />

mene og har dermed haft alvorlige økonomiske<br />

konsekvenser for avlerne. Ikke<br />

kun på grund af dødeligheden, men <strong>også</strong><br />

<strong>som</strong> følge af de kraftige forringelser af de<br />

skind, der efterfølgende er blevet sendt<br />

videre til <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> fra de ramte<br />

farme. Tillige er effekten af hvalpesygeudbruddet<br />

på minkenes reproduktion i<br />

de berørte farme endnu ikke opgjort. I<br />

løbet af perioden med udbrud blev de<br />

involverede avlere kontaktet, og data<br />

omkring forhold på farmen blev indsamlet.<br />

Formålet med dette var at finde en<br />

mulig forklaring på introduktion af virus i<br />

de berørte farme.<br />

Flere avlere oplevede store tab på skind fra de syge dyr, idet disse var løshårede og meget skrøbelige i læderet i forbindelse med pelsningsprocessen.<br />

50 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


smitte fra Den vilDe fauna<br />

De første seks avlere, vi kontaktede,<br />

havde set syge ræve enten inde på selve<br />

farmen eller lige uden for hegnet. Desværre<br />

blev ingen af de selvdøde ræve<br />

sendt ind til diagnostisk undersøgelse.<br />

Først i november modtog Veterinærinstituttet<br />

de første vilde ræve til obduktion,<br />

der viste sig at være smittet med<br />

hvalpesyge. Totalt set havde 52 procent<br />

af avlerne set syge/døde ræve i farmen<br />

eller lokalområdet.<br />

Ved at undersøge generne af hvalpe-<br />

syge-virus fra de syge ræve samt virus<br />

fra mink involveret i udbruddene, fandt<br />

man en meget stor grad af lighed blandt<br />

virus. Yderligere lignede virus fra begge<br />

dyrearter ligeledes et virus, man har<br />

fundet i vilde ræve fra Tyskland. Man <strong>kan</strong><br />

derfor godt mistænke virus for at være<br />

spredt via ræve fra Tyskland til Danmark.<br />

DøDeligHeD og kliniske symPtomer<br />

Alle størrelser af besætninger var ramt,<br />

lige fra farme med 500 og op til 22.000<br />

avlstæver. Dødeligheden i de smittede<br />

farme varierede fra 0,003 % til 29,4 %,<br />

men i gennemsnit mistede farmene<br />

3,78 % af dyrene.<br />

Størstedelen af de involverede farme så<br />

et eller flere af de klassiske symptomer<br />

på hvalpesyge i forbindelse med udbruddet.<br />

Der var delte meninger omkring<br />

betydningen af farvetypen i forhold til<br />

graden af symptomer. Halvdelen af avlerne<br />

mente, at symptomerne var lige<br />

udbredte hos alle farvetyper i farmen,<br />

mens den anden halvdel mente at symp-<br />

Ræv med klassiske symptomer på hvalpesyge obduceret på<br />

Veterinærinstituttet, DTU Kilde: Veterinærinstituttet, DTU.<br />

tomerne var klart værre i mahogany og<br />

hvide mink.<br />

Otte af de adspurgte avlere havde ikke<br />

mistanke om hvalpesyge ved indsendelsen<br />

af dyr til undersøgelse, men blot<br />

noteret en øget dødelighed eller havde<br />

mistanke <strong>som</strong> følge af sygdom hos de<br />

nærmeste nabofarme. De hyppigste<br />

symptomer var tåreflåd (73 procent),<br />

nedsat ædelyst (42 procent) skorper på<br />

næsen (41 procent) og hævede poter<br />

(37 procent) – enkelte havde dog <strong>også</strong><br />

observeret hjernesymptomer så<strong>som</strong><br />

kramper og lammelser. 13 procent af de<br />

adspurgte avlere havde ikke set kliniske<br />

symptomer i besætningen.<br />

vaccinationsHistorik i De smitteDe<br />

farme<br />

Der var meget forskellige vaccinationsstrategier<br />

på de berørte farme. 16 procent<br />

af farmene havde vaccineret i månederne<br />

op til udbruddet af hvalpesyge<br />

Pct.<br />

30<br />

25<br />

20<br />

15<br />

10<br />

5<br />

0<br />

Det volD<strong>som</strong>me uDbruD af<br />

HvalPesyge i 2012-2013 skylDes<br />

manglenDe smittebeskyttelse<br />

og Høj forekomst af sygDom<br />

i Den vilDe fauna.<br />

mortalitet gennem PerioDen juli 2012 - februar 2013<br />

(<strong>som</strong>mervaccination af ungdyr). Enkelte<br />

af disse havde formentlig vaccineret for<br />

tidligt og opnåede dermed ringe eller<br />

ingen effekt pga. antistoffer fra tæven.<br />

Andre havde vaccineret umiddelbart før,<br />

de første kliniske tegn blev set, hvilket<br />

tyder på, at virus allerede var i farmen på<br />

vaccinationstidspunktet.<br />

Halvdelen af farmene havde vintervac-<br />

cineret, hvorved hvalpene sad ubeskyt-<br />

tede i <strong>som</strong>merperioden. 31 procent af<br />

udbrudsbesætningerne havde hverken<br />

vaccineret <strong>som</strong>mer eller vinter, hvorfor<br />

hele farmen var ubeskyttet og fuldt modtagelig<br />

for hvalpesygevirus.<br />

Der fandtes desuden en tydelig sam-<br />

menhæng mellem vaccinationshistorik-<br />

ken i farmen og dødeligheden forårsaget<br />

af hvalpesyge. Den højeste dødelighed<br />

sås blandt de farme, der ikke havde<br />

vaccineret tidligere (gennemsnit 6,69<br />

procents dødelighed). En lavere gen-<br />

Dødeligheden (mortalitet) blandt de involverede farme (hver søjle repræsentere en farm), 12 farme<br />

(18 %) havde mere end 6 % dødelighed.<br />

Nr. 5. juNi 2013 51


Klassiske symptomer på hvalpesyge hos mink: Tåreflåd, skorper om snuden samt hævede poter.<br />

nemsnitlig dødelighed sås hos de farme,<br />

hvor tæverne var beskyttet via vintervaccination<br />

(2,69 procents dødelighed).<br />

Den laveste dødelighed sås blandt de<br />

farme, der havde <strong>som</strong>mervaccineret deres<br />

dyr (1,75 procents dødelighed).<br />

men HvorDan er virus så kommet inD<br />

i De <strong>Dansk</strong>e minkfarme?<br />

Det er ikke sandsynligt, at smitten skulle<br />

være bragt ind med hverken foder eller<br />

dyrlæge, da de smittede farme benyttede<br />

syv forskellige fodercentraler og 27<br />

forskellige dyrlæger, fordelt på 18 forskellige<br />

dyreklinikker.<br />

I en periode på et år op til udbruddet<br />

havde 81 procent af farmene indkøbt dyr<br />

fra en eller flere besætninger. Typisk var<br />

der indkøbt dyr fra en enkelt besætning<br />

eller to (gennemsnit 1,8), nogle enkelte<br />

havde dog indkøbt dyr fra fire forskellige<br />

besætninger. Der fandtes ikke et mønster<br />

i indkøbet af dyr, der kunne antyde,<br />

at smitten skulle stamme fra disse. Syv<br />

farme havde indkøbt eller lånt brugt materiel,<br />

alle fra usmittede farme.<br />

Generelt set oplyste avlerne, at smit-<br />

teforanstaltningen primært anvendes til<br />

gæster samt dyrlæger og konsulenter,<br />

hvorimod naboer og familie havde adgang<br />

til farm området uden skift af tøj<br />

eller brug af dragter/sko.<br />

Yderligere viste det sig, at der var en del<br />

trafik ind og ud af farmen af forskellige<br />

dyr. Udover de førnævnte vilde ræve oplyste<br />

66 procent af avlerne, at de havde<br />

katte på farmområdet, enten tamme<br />

eller vilde katte. Flere avlere berettede<br />

om problemer med fugle på farmen. Det<br />

var dog flere forskellige slags fugle, der<br />

her var tale om (stære, måger, krager og<br />

gråspurve).<br />

71 procent af avlerne havde hunde, og<br />

58 procent af disse hunde havde adgang<br />

til farm området. Af de hunde, der kom<br />

med ind på farmen, oplyste 80 procent<br />

af avlerne, at hunden med sikkerhed<br />

var vaccineret mod hvalpesyge. Af de<br />

hunde, der kom i farmene, blev 32 procent<br />

af dem brugt til jagt uden for farmens<br />

område. Det var dog kun i et enkelt<br />

tilfælde, at jagten foregik sammen med<br />

andre minkavlere.<br />

Generelt må man konkludere, at der er<br />

en væsentlig trafik ind og ud af farmen af<br />

såvel vilde dyr <strong>som</strong> egne kæledyr. Smittebeskyttelsen<br />

i forbindelse med besøg<br />

af personer er i mange tilfælde utilstrækkelig<br />

til at hindre overførsel af smitte i<br />

og mellem farme. Dette har uden tvivl<br />

været en medvirkende årsag til den store<br />

spredning af hvalpesygevirus mellem<br />

jyske minkfarme i 2012-13.<br />

Det er vigtigt, at der iværksættes effek-<br />

tive tiltag for at smittebeskyttelsen <strong>kan</strong><br />

hindre introduktion af sygdom til den enkelte<br />

farm. I skrivende stund meldes der<br />

stadig om fund af selvdøde, vilde ræve<br />

smittet med hvalpesygevirus. Hvalpene<br />

vil være modtagelige for sygdommen i<br />

fravænningsperioden og frem til 14 dage<br />

efter vaccination. Derfor; gør rigtig meget<br />

ud af smittebeskyttelsen, og sørg for<br />

at lukke farmen af så godt <strong>som</strong> muligt for<br />

den vilde fauna.<br />

En primær strategi for beskyttelse af farmen er at<br />

holde den vilde fauna ude.<br />

52 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Vi rejser mast efter mast…<br />

Derfor byder vi velkommen til nye ansigter!<br />

Montører : Eigil og Jørgen (Farmsikring)<br />

Salg : Morten (Intelligente Camera-systemer m.v. )<br />

Tag godt imod dem, de har noget at byde på…<br />

Med venlig hilsen<br />

Villy Grevsen<br />

www.vge-gruppen.com<br />

Fokus på kvalitet og funktionalitet:<br />

Hos Vallø har vi konstant fokus på optimering af<br />

kvaliteten og funktionaliteten i vores produkter!<br />

OBS!<br />

Nyudviklet<br />

”Click-on/off”<br />

hængselsystem til<br />

hurtig montering<br />

af forlåger<br />

Ny kasse med input fra avlere:<br />

I samarbejde med minkavlere har vi udviklet en<br />

6-rums burkasse i fyr med forstærket halmbræt<br />

og ergonomisk ruselukning. Trælister i bunden<br />

letter iøvrigt tømning af kassen.<br />

• Kasse inkl. ruser, bund og forlåger<br />

631,- + moms<br />

Kvalitetsstål<br />

Vallø benytter udelukkende tråd fra italienske Cavatorta, der er<br />

en seriøs og stor aktør på det europæiske marked. Kvaliteten er<br />

i top, og netop derfor har vi valgt Cavatorta’s tråd. Tråden testes<br />

løbende af Teknologisk Institut.<br />

VGE-Sikring<br />

» Tilknyttet Kontrolcentral «<br />

TEKNOLOGISK<br />

I N S TIT U T<br />

Kvalitetsbure i rustfri- eller<br />

i kombination med Alu<strong>Fur</strong> ® tråd:<br />

Vallø leverer bure i præcis den trådkombination,<br />

du måtte ønske. Eks.:<br />

• 6-rums bur, samlet, i rustfri tråd<br />

(AiSi 304L)r:<br />

927,- + moms<br />

Inkl. levering v/køb af min.100 bure<br />

NYHED: Alu<strong>Fur</strong> ®<br />

Sammen med vores italienske<br />

trådleverandør Cavatorta har<br />

vi gennem de seneste 18 måneder<br />

udviklet Alu<strong>Fur</strong> ® – en tråd<br />

der ifølge Teknologisk Institut<br />

ligger helt i top til netop minkproduktion.<br />

Vallø ApS<br />

Ove Jensens alle 31C<br />

DK-8700 Horsens<br />

Tel: +45 5628 3313<br />

Nr. 5. juNi 2013 53


Henstilling om<br />

<strong>som</strong>mervaccination moD<br />

HvalPesyge<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening henstiller<br />

jævnfør katastrofehjælpsordningen til,<br />

at alle minkfarme i Danmark <strong>som</strong>mervaccineres<br />

mod hvalpesyge i 2013.<br />

Hvis du vælger ikke at følge denne<br />

vaccinationshenstilling, vil din normale<br />

selvrisiko på 6 procent af både<br />

avlsdyrbestanden og hvalpebestanden<br />

blive forhøjet til 25 procent i henhold<br />

til § 7, punkt 3 i den nuværende katastrofehjælpsordning.<br />

Forhøjelsen vil<br />

naturligvis kun have virkning i tilfælde<br />

af udbrud af hvalpesyge og ikke andre<br />

pelsdyrsygdomme.<br />

Baggrunden for denne henstilling er<br />

sidste års mange udbrud af hvalpesyge,<br />

<strong>som</strong> er fortsat ind i begyndelsen af<br />

2013. I forbindelse med hvalpesygeepidemien<br />

er der fundet mange vilde<br />

ræve smittet med hvalpesyge, hvilket<br />

indikerer et stort smittepres fra den<br />

Igen i år får de danske minkavlere mulighed<br />

for at søge om tilskud til etablering<br />

af automatisk tømning af gyllerenderne.<br />

De sidste par år har <strong>Kopenhagen</strong> Rådgiv-<br />

vilde fauna. Erfaringerne tyder på, at<br />

vaccinerne beskytter minkene efter<br />

hensigten, selvfølgelig betinget af at<br />

smitten ikke er i farmen på vaccinationstidspunktet,<br />

og at vaccinen anvendes<br />

efter producentens anvisninger.<br />

Avlsdyr, der ikke er vaccineret indenfor<br />

det sidste år, skal vaccineres samtidig<br />

med hvalpene.<br />

Vaccinationstidspunktet afhænger af,<br />

om tæverne tidligere er vaccineret<br />

mod hvalpesyge eller ej samt hvilken<br />

vaccine, man bruger, jævnfør nedenstående<br />

tabel. Ved tvivl, spørg din dyrlæge<br />

til råds.<br />

goDkenDte vacciner moD HvalPesyge og Deres goDkenDte<br />

vaccinationsProgram<br />

vaccinenavn vaccine moD alDer, HvalPe fra<br />

uvacc. tæver<br />

disteMink vet hvalpesyge 6-8 13<br />

endivac vet<br />

febrivac de vet<br />

hvalpesyge/ virus<br />

enteritis<br />

hvalpesyge/virus<br />

enteritis<br />

febrivac hv vet hvalpesyge 10<br />

ning indsendt 45 ansøgninger, hvoraf 44<br />

har fået tilsagn om tilskud.<br />

I år er puljen til indsat<strong>som</strong>råde 1 (reduk-<br />

tion af lugtgener samt emission af klima-<br />

gasser og ammoniak fra husdyrproduk-<br />

tion og husdyrgødning) kun på 22 mio.<br />

kroner mod ca. 95 mio. kroner sidste år.<br />

Så der bliver kamp om kronerne!<br />

4-6 8-9<br />

8-10 10-12<br />

alDer, HvalPe fra<br />

vacc. tæver<br />

10<br />

ved vaccination under<br />

10 uger vaccineres<br />

de to gange med 4-6<br />

ugers interval<br />

tilskuD til automatisk<br />

tømning af gyllerenDer<br />

miljø<br />

af vibeke hagelskær lund<br />

vlu@kopenhagenfur.coM<br />

Så står du og overvejer at sætte automatik<br />

på gyllerenderne, eller har du en<br />

miljøgodkendelse, der siger, at du skal<br />

muge ud en gang dagligt, så <strong>kan</strong> du<br />

kontakte en af <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivnings<br />

miljørådgivere Vibeke Hagelskær Lund<br />

på 7213 2805 eller Inger Knude Aagaard<br />

på 7213 2816 for nærmere information<br />

om tilskudsordningen.<br />

54 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


krav til flytning af<br />

mink fra HvalPesyge-<br />

farme<br />

sygDomme<br />

af hanne hansen<br />

specialkonsulent i dyresundhed,<br />

fødevarestyrelsen<br />

Har man <strong>som</strong> minkavler haft hvalpesyge<br />

eller påbudt vaccination <strong>som</strong> følge af<br />

udbrud tæt på dig, skal du søge Fødevarestyrelsen<br />

om tilladelse, hvis du vil<br />

flytte hvalpene på <strong>som</strong>merfarm, før de<br />

er gamle nok til at blive vaccinerede. <strong>Du</strong><br />

skal kontakte Fødevarestyrelsen via deres<br />

kontaktformular på Fødevarestyrelsens<br />

hjemmeside, fvst.dk. Her klikker man på<br />

"Kontakt" og derefter på "Kontaktformular"<br />

på den side, man kommer ind på.<br />

Problemstillingen er, at de farme, der var<br />

smittede med hvalpesyge sidste år og i<br />

starten af 2013 og derfor blev sat under offentligt<br />

tilsyn, i det efterfølgende år kun må<br />

flytte pelsdyr fra farmen, hvis de er vaccinerede.<br />

Det samme gælder de farme, der<br />

lå indenfor en kilometer fra de smittede.<br />

Men hvalpe af vaccinerede tæver er<br />

dækket ind af maternelle antistoffer, indtil<br />

de er ca. 10 uger, hvorfor det ikke har<br />

effekt at vaccinere dem før.<br />

Fødevarestyrelsen har fået mulighed for<br />

at dispensere fra kravet i bekendtgørelsen<br />

om hvalpesyge, så det bliver muligt<br />

– på nærmere betingelser – at der flyttes<br />

hvalpe fra de berørte farme uden forudgående<br />

vaccination.<br />

Det kræver imidlertid, at de berørte<br />

farme ansøger Fødevarestyrelsen om<br />

tilladelsen.<br />

Dette gør du ved at gå ind på Fødevare-<br />

styrelsens hjemmeside fvst.dk og bruge<br />

kontaktformularen derinde. Der vil blive<br />

lagt information på forsiden, så det bliver<br />

lettere at se, hvad du skal gøre, og<br />

hvilke oplysninger, der skal gives i forbindelse<br />

med ansøgningen.<br />

• Ny pakning<br />

• Ingen smuld<br />

• Ens hårdhed<br />

• Hele briketter<br />

Nr. 5. juNi 2013 55


Separation af urin og gødning giver en stor<br />

reduktion i ammoniakfordampningen i forsøg.<br />

nye teknologier<br />

viser Potentiale for<br />

at kunne re<strong>Du</strong>cere<br />

ammoniakforDamPning fra<br />

minkfarme i fremtiDen<br />

miljø<br />

af henrik bækgaard<br />

hbk@kopenhagenfur.coM<br />

og peter foged larsen<br />

pfl@kopenhagenfur.coM<br />

kopenhagen forskning og rådgivning<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har de seneste år gen-<br />

nemført forsøg med at reducere mink-<br />

branchens aftryk på miljøet, og der har<br />

specielt været stor fokus på at reducere<br />

protein indholdet i minkfoder. Årsagen<br />

til den store fokus på proteinoptimering<br />

har været, at en reduktion af proteinindholdet<br />

i foderet – dvs. mindre indtag af<br />

protein/kvælstof – resulterer i både mindre<br />

ammoniakfordampning og mindre<br />

arealkrav i forhold til udspredningsarealer<br />

til gyllen.<br />

I 2011 og 2012 er det med succes samlet<br />

lykkedes at reducere proteinindholdet<br />

med over 6 %. Dette har slået igennem<br />

i forhold til miljøet, hvor kvælstofudledningen<br />

er faldet tilsvarende. Dog er der<br />

områder, <strong>som</strong> <strong>kan</strong> opleve problemer i<br />

forhold til ammoniakfordampningen fra<br />

minkfarmen og dermed sætte begrænsninger<br />

for udvidelser.<br />

Derfor har specielt ammoniakfordamp-<br />

ningen haft stor forskningsmæssig fokus,<br />

og en stribe af forsøg er gennemført på<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s forsøgsfarm ved Holstebro<br />

for at undersøge forskellige teknologiers<br />

effekt på ammoniakfordampning.<br />

Der bliver gennemført undersøgelser<br />

af bl.a. gylleforsuring og separation af<br />

urin og gødning, mens der samtidigt er<br />

gennemført langtidsforsøg af effekten af<br />

udmugningshyppighed.<br />

De nyeste resultater fra forsøget med ud-<br />

mugningshyppighed viste en ammoniakreducerende<br />

effekt, <strong>som</strong> er væsentlig<br />

større end hidtil antaget. De første korttidsresultater<br />

fra separationsforsøgene<br />

viser en teknologieffekt på op mod 90<br />

procent reduktion af ammoniakfordampningen<br />

ved at adskille urin og gødning<br />

under minkburene. Vi har dog på nuværende<br />

tidspunkt ingen opgørelse over<br />

langtidseffekterne, ej heller en teknologi<br />

til håndtering af separering i praksis.<br />

Kommende forsøg på forsøgsfarmen vil<br />

desuden dokumentere teknologieffekten<br />

af gylleforsuring for at vurdere potentialet<br />

i denne teknologi, <strong>som</strong> i dag er meget anvendt<br />

indenfor bl.a. svinebranchen, hvor<br />

der er dokumenteret op til 70 procent<br />

reduktion. Den teknologiske udvikling indenfor<br />

gyllehåndtering vil blive undersøgt<br />

og fulgt nøje de kommende år, og vi vil<br />

holde avlerne opdateret i bladet.<br />

56 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


stabling og neDtagning<br />

af Halmballer meD<br />

minilæsser<br />

lovgivning<br />

af Maria sylvest blæsbjerg<br />

Msb@kopenhagenfur.coM<br />

Når der stables eller nedtages halmbal-<br />

ler, skal maskinen have førerværn eller<br />

FOPS (førerhus, der beskytter føreren<br />

mod nedfaldne genstande). Det gælder<br />

uanset størrelsen af ballerne, højden<br />

GG<br />

TUBSAPS<br />

Salg af nye og brugte<br />

isolerede plastikkar<br />

Tlf.: 24 23 00 00<br />

geert@gg-tubs.dk www.gg-tubs.dk<br />

ballerne stables i og om halmballerne<br />

holdes fast med en overfaldsklo. Det<br />

gælder <strong>også</strong>, selvom køretøjet ikke <strong>kan</strong><br />

køre inde i hallerne med førerværn på.<br />

Arbejdstilsynet henviser dog til, at visse<br />

producenter har beskrevet under hvilke<br />

forhold, deres maskiner må anvendes<br />

uden førerværn. Andre producenter har<br />

tilpasset maskiner til kørsel i minkhaller.<br />

Dette gælder, uanset om det er dig selv<br />

eller dine medarbejdere, der bruger<br />

minilæsseren til arbejdet med halmballer<br />

– det gør jo lige ondt på jer at få en balle<br />

ned over jer.<br />

Eneste undtagelse er, hvis leverandøren<br />

i brugsanvisningen har beskrevet de<br />

forhold, hvor minilæsseren må anvendes<br />

uden førerværn, hvis der ikke er fare for<br />

nedfaldne genstande eller at vælte.<br />

Nr. 5. juNi 2013 57


Indsendte diarrémink vil blive obduceret<br />

umiddelbart efter modtagelse i sektionsstuen<br />

på København Universitet.<br />

nyt Projekt veDrørenDe<br />

DiarrÉ Hos mink På<br />

købenHavns universitet<br />

I 2013 har Københavns Universitet brug for hjælp fra minkavlere og praktiserende dyrlæger i<br />

forbindelse med et nyt projekt vedrørende diarré hos mink. Projektets formål er at forbedre<br />

diagnostikken og øge viden om diarré i minkproduktionen. Projektet er finansieret af<br />

pelsdyravlernes forskningsfond og omfatter både feltarbejde og dataindsamling på farme<br />

samt obduktioner og laboratoriearbejde.<br />

sygDomme<br />

af a. s. haMMer, h. e. jensen, l. j. krarup,<br />

s. hansen og l. andresen<br />

det sundhedsfaglige fakultet,<br />

københaven universitet<br />

Diarréudbrud <strong>kan</strong> være forbundet med<br />

store omkostninger for minkproducenter<br />

og er en af de vigtigste årsager til anvendelse<br />

af antibiotika i pelsdyrproduktionen.<br />

Tidligere undersøgelser tyder på<br />

at virusinfektioner spiller en rolle for udvikling<br />

af diarré hos mink – især i diegivnings-<br />

og vækstperioden.<br />

Der er imidlertid meget lidt viden om<br />

årsager til diarré hos mink, herunder<br />

forekomst af sygdomsfremkaldende<br />

virus. Det skyldes blandt andet, at den<br />

relevante diagnostik er svært tilgængelig<br />

og omkostningsfuld. Det betyder samti-<br />

dig, at der ikke er nogen mulighed for at<br />

forebygge udbrud på farmene, og muligheder<br />

for behandling begrænser sig ofte<br />

til anvendelse af antibiotika.<br />

formålet meD Projektet<br />

For at få et overblik over forekomsten og<br />

betydningen af virusinfektioner og mulighed<br />

for forebyggelse er det nødvendigt<br />

med en effektiv og ikke alt for dyr diagnostik.<br />

I forbindelse med det nye projekt<br />

på Københavns Universitet arbejdes der<br />

på at etablere basis for en PCR-diagnostik,<br />

hvor screening for flere relevante<br />

virus <strong>kan</strong> ske i samme analyse (en såkaldt<br />

multiplex-analyse). Undersøgelse for<br />

flere virus sideløbende er både hurtigere<br />

og billigere end den nuværende fremgangsmåde,<br />

og denne type analyser<br />

anvendes med succes hos andre grupper<br />

af husdyr.<br />

Indsamlede prøver vil blive undersøgt<br />

både med PCR og med andre avancerede<br />

diagnostiske metoder, herunder elektronmikroskopi<br />

og sekvensering af genetisk<br />

materiale i prøverne. Med disse metoder<br />

<strong>kan</strong> der både identificeres kendte og<br />

helt nye og ukendte årsager til sygdom.<br />

Analyserne vil øge forståelsen af årsager<br />

til diarré hos mink. Den viden <strong>kan</strong> på sigt<br />

hjælpe med til at begrænse sygdomsforekomst<br />

og antibiotikaanvendelse på<br />

farmene.<br />

I projektgruppen indgår lektor Anne<br />

Sofie Hammer, lektor Lars Andresen og<br />

professor Henrik Elvang Jensen, samt tre<br />

veterinære specialestuderende. Projektet<br />

har dermed <strong>også</strong> et uddannelsesmæssigt<br />

formål. Projektet foregår <strong>også</strong> i<br />

samarbejde med det svenske veterinære<br />

institut, SVA.<br />

58 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Veterinær specialestuderende Maria samler prøver ind på farm.<br />

såDan <strong>kan</strong> <strong>Du</strong> Deltage!<br />

I løbet af 2013 håber Københavns Uni-<br />

versitet at modtage dyr fra diarréudbrud<br />

på ca. 40 farme (helst fem dyr pr. farm).<br />

Fragtudgifter <strong>kan</strong> ikke refunderes,<br />

men nogen dage har forskerne mulighed<br />

for at af<strong>hente</strong> minkene direkte på<br />

farmen. Projektet skal omfatte udbrud<br />

i både diegivningsperiode, fravænningsperiode<br />

og vækstperiode (julinovember).<br />

Derfor <strong>kan</strong> der være uger,<br />

hvor der er lukket for indsendelser<br />

(hvis max-antal for perioden er nået).<br />

Fra ca. ti farme vil der <strong>også</strong> blive ind-<br />

samlet kontroldyr fra en anden farm i<br />

samme område <strong>som</strong> ikke har diarré-<br />

problemer. Kontroldyr <strong>kan</strong> f.eks. være<br />

dyr aflivet på grund af sår eller andet.<br />

Der <strong>kan</strong> i nogle tilfælde kompenseres<br />

økonomisk, hvis det er nødvendigt at<br />

aflive raske kontroldyr, men det ligger<br />

ikke indenfor projektets økonomiske<br />

rammer at kompensere for syge dyr,<br />

der aflives.<br />

HvaD får Dyrlæger og minkavlere<br />

uD af at Deltage?<br />

Minkene obduceres umiddelbart efter<br />

modtagelsen. Der igangsættes undersøgelse<br />

for parvo-virus samt BU<br />

og resistens. Svar på disse undersø-<br />

gelser fremsendes til indsender uden<br />

beregning. Efterfølgende vil indsender<br />

<strong>også</strong> modtage svar på andre analyser,<br />

der efterfølgende igangsættes, herunder<br />

PCR-analyser for bl.a. astro- og<br />

coronavirus samt elektronmikroskopisk<br />

undersøgelse og sekventering.<br />

Indsender vil <strong>også</strong> modtage en samlet<br />

rapport for projektet i 2014.<br />

Kontaktperson: Dyrlæge Anne Sofie<br />

Hammer: hammer@sund.ku.dk. Her<br />

<strong>kan</strong> der <strong>også</strong> rekvireres indsendelsessedler<br />

til projektet.<br />

Nr. 5. juNi 2013 59


iDskaDer og antibiotika<br />

bliver genstanD for<br />

kontrol<br />

Veterinærrejseholdet har meldt kontroltemaer ud for anden halvdel<br />

af 2013. Minkbesætninger vil blive kontrolleret i forhold til bidskader i<br />

gruppeindhusning og brug af antibiotika.<br />

kontrol<br />

af søren jespersen<br />

sje@kopenhagenfur.coM<br />

Fødevarestyrelsens veterinærrejsehold<br />

har fra 2009-2012 gennemført landsdækkende<br />

kontrolkampagner i minkbesætninger,<br />

hvor fokuspunktet har været<br />

”Håndtering af syge og tilskadekomne<br />

mink”. Ved alle disse kampagner er der<br />

fundet mink med bidskader, der ikke var<br />

håndteret korrekt. Det har endvidere efterladt<br />

et indtryk af, at der hyppigere ses<br />

bidskader, når der sidder mere end to<br />

mink sammen i buret.<br />

Fødevarestyrelsens veterinærrejsehold<br />

gennemfører en systematisk og dyberegående<br />

kontrolindsats med fokus<br />

på bidskader og håndtering af syge<br />

og skadede dyr hos gruppe- og parvis<br />

opdrættede mink. På den enkelte farm<br />

kontrolleres både mink, der opstaldes<br />

par vis, og mink, der opstaldes gruppevis.<br />

Formålet er at belyse, om der <strong>kan</strong><br />

påvises forskelle i antallet af bidskader<br />

hos henholdsvis gruppe- og parvis op-<br />

staldede mink samt at belyse, om der er<br />

forskel på skadernes omfang ved de to<br />

opstaldningsformer.<br />

Fødevarestyrelsens Veterinærrejsehold<br />

har stadig fokus på, hvordan syge og<br />

tilskadekomne mink håndteres i besætningerne.<br />

Dette for at kunne følge, om den<br />

positive udvikling, der blev set sidste år,<br />

fortsætter. Her blev konstateret et fald i såvel<br />

antal sanktionerede forhold hos mink<br />

<strong>som</strong> antal sanktionerede besætninger.<br />

Denne kontrol omfatter 100 besætninger<br />

og den gennemføres i tredje og fjerde<br />

kvartal.<br />

kontrol af antibiotika<br />

Den anden kontrolkampagne omfatter<br />

antibiotikaforbrug til mink. I perioden<br />

2008 til 2012 er der sket en kraftig stigning<br />

i forbruget af antibiotika til mink.<br />

Der er sket en stigning på ca. 100 procent<br />

i mængden af antibiotika til injektionsbehandling<br />

og en stigning på ca.<br />

100 procent i mængden af antibiotika til<br />

vand- og fodermedicinering.<br />

Kampagnen vil fokusere på farme med<br />

et kraftigt stigende antibiotikaforbrug til<br />

bl.a. vand- og fodermedicinering samt<br />

de tilknyttede dyrlæger.<br />

Den såkaldte risikobaserede medicinkon-<br />

trol har fokus på:<br />

- Medicinhåndtering og medicinopteg-<br />

nelser i besætningen.<br />

- Dyrlægens diagnostik<br />

- Dyrlægens ordinationsmønstre i mink-<br />

besætninger med et højt medicinforbrug<br />

Kontrollen omfatter alle minkfarme med<br />

højt forbrug samt tilknyttede besætningsdyrlæger.<br />

60 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


indlæg fra fødevarestyrelsens veterinærrejsehold<br />

på farmerdag & temadag om pelsning<br />

Fødevarestyrelsens Veterinærrejsehold vil under Farmer-<br />

dag & Temadag for pelsning den 23. august holde et indlæg<br />

om efterårets kampagne med kontrol på minkfarme. Rejseholdet<br />

gennemfører i 3. og 4. kvartal 2013 kontrol på ca. 100<br />

minkfarme fordelt rundt i landet.<br />

Rejseholdet vil i indlægget redegøre for indholdet af kon-<br />

trolbesøgene. Der vil blive vist eksempler fra tidligere<br />

kontroller, og der er til slut afsat tid til spørgsmål fra mødedeltagerne.<br />

Indlægget holdes to gange i løbet af dagen på<br />

følgende tidspunkter:<br />

Kl. 11.00 – 11.45<br />

Kl. 13.00 – 13.45<br />

herning den 23. august 2013<br />

Der vil i efterårets kontrolkampagne være særlig fokus på<br />

følgende to områder:<br />

• Syge og skadede dyr<br />

• Antibiotikaforbrug<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> opfordrer avlerne til at møde op til et af<br />

de to møder og blive klædt på til efterårets kampagne fra<br />

Fødevarestyrelsens Veterinærrejsehold. Der vil være medarbejdere<br />

fra Driftfaglig Afdeling tilstede ved begge møder.<br />

Tilmelding er ikke nødvendig – henvisning til mødelokalet<br />

<strong>kan</strong> ses på <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s stand og ved indgangen til<br />

Messecentret.<br />

Farmerdag & Temadag om pelsning<br />

freDag Den 23. august 2013 kl. 9.30 – 16.00<br />

Hal e, mcH messecenter Herning<br />

Succesen med en kombineret Farmerdag og Temadag om pelsning gentages i 2013 fredag den 23. august i Messecenter Herning<br />

fra kl. 9.30 til 16.00. Arrangementet foregår lige<strong>som</strong> sidste år i Hal E, hvor der i alt er ca. 4.200 kvadratmeter til rådighed.<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er vært ved en frokostbuffet fra kl. 12.00 – 13.30 i restaurant Merkur samt cafeteriet i hovedbygningen.<br />

Der udleveres spisebilletter ved indgangen.<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, Forskning, Rådgivning og Diagnostik vil være på udstillingen. Der er parkering ved Vardevej.<br />

uDstillere:<br />

a. flensborg, herning Maskinfabrik a/s gjøl vakuum anlæg a/s pamutec a/s<br />

agrokorn hedenstedgruppen rv Maskiner<br />

almtoft smede og Maskinfabrik a/s j.M. farmsalg aps sikring syd a/s<br />

anker bjerre a/s jasopels sorring Maskinhandel a/s<br />

brogaard Minkredskaber r2 agro a/s specialbutikken<br />

columbus aqua a/s kopenhagen fur thyrrestrup Mink<br />

dansk dyrestimuli a/s Mb networks tved Maskinbyg<br />

dansk Minkpapir Maach technic a/s twinca<br />

dk Mink obton a/s vallø<br />

Firmaer herudover, der ønsker at udstille, <strong>kan</strong> tilmelde sig hurtigst muligt til Susanne Skottrup Andersen<br />

på ssa@kopenhagenfur.com.<br />

Nr. 5. juNi 2013 61


oPtimal<br />

fravænning<br />

af minkHvalPe<br />

avl<br />

af tove clausen<br />

og peter foged larsen<br />

kopenhagen forskning og rådgivning<br />

Igennem de sidste tre år har Kopenha-<br />

gen <strong>Fur</strong>s forsøgsfarm gennemført forsøg<br />

for videnskabeligt at beskrive en optimal<br />

fravænningsprocedure for minkhvalpe.<br />

I dag siger lovgivningen, at hvalpene<br />

først må fravænnes, når de er otte uger,<br />

hvilket i nogle tilfælde ikke er en fordel<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er med, når Danmarks<br />

samt nogle af verdens dygtigste forskere<br />

og universiteter indenfor kvantitativ husdyrgenetik<br />

i de kommende fem år skal<br />

videreudvikle og udbrede anvendelsen<br />

af genomisk selektion.<br />

Genomisk selektion er allerede nøglen<br />

til udvælgelse af nye avlsdyr hos kvæg<br />

og svin. Her bruges metoden til at finde<br />

de helt rigtige gener, der skal satses på<br />

fremadrettet. Den succes skal nu udvides<br />

til bl.a. mink. Med et fem-årigt budget tæt<br />

på 68 millioner kroner, hvoraf de 31 millioner<br />

er fra Det Strategiske Forskningsråd,<br />

deltager og bidrager <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> i<br />

det store projekt, GenSAP, sammen med<br />

hverken for tævens eller hvalpenes velfærd.<br />

De nyeste forsøg med at dele de<br />

store hvalpe i store kuld allerede efter<br />

seks uger, når de er mellem 41 og 43<br />

dage gamle, viser en stor reduktion i antallet<br />

af bid hos hvalpene sammenlignet<br />

med kuld, <strong>som</strong> ikke deles. Faktisk <strong>kan</strong><br />

antallet af bid reduceres med 60 procent<br />

i delte kuld sammenlignet med ikke-delte<br />

kuld fra dag 42 til dag 56. Det er vigtigt<br />

at understrege, at det i forsøget kun var<br />

hvalpe <strong>som</strong> var "store nok", <strong>som</strong> blev<br />

delt dag 42, og at hvalpene gik fire-fem<br />

koPenHagen fur meD i<br />

stort genetikProjekt<br />

forskning<br />

af peter foged larsen<br />

kopenhagen forskning<br />

og Mogens sandø lund<br />

aarhus universitet<br />

Viking Genetics, DanAvl og andre store<br />

aktører indenfor genetiske ressourcer i<br />

Danmark.<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er med i projektet, idet<br />

der arbejdes på modeller til at overføre<br />

genomisk selektion til mink, <strong>som</strong> har<br />

en meget forskellige avlsstruktur sammenlignet<br />

med f.eks. kvæg og svin. Her<br />

anvender man bl.a. kunstig inseminering<br />

og har betydeligt længere generationsintervaller,<br />

end vi har hos mink, <strong>som</strong> parrer<br />

naturligt og sjældent bliver meget ældre<br />

end et år. Derfor går projektet for minks<br />

deltagelse ud på at udvikle metoder specielt<br />

rettet mod mink for derved at kunne<br />

beregne den forventede fremgang i avlsarbejdet<br />

ved at anvende genomisk selektion<br />

sammenlignet med den avl, <strong>som</strong> vi<br />

kender i dag.<br />

Når vi først har en fornemmelse over<br />

den øgede avlsfremgang, vil det være<br />

hvalpe sammen efter deling. Resultater<br />

fra 2010 viste nemlig, at for tidlig deling,<br />

dvs. når hvalpene ikke var "store nok",<br />

resulterede i større dødelighed og reduceret<br />

tilvækst for de små hvalpe ved<br />

tidlig fravænning. Dette understreger,<br />

at hvalpenes størrelse er vigtigere end<br />

deres alder for at sikre en god fravænning,<br />

men samtidig <strong>også</strong> vigtigheden af<br />

avlerens faglige vurdering af hvalpene<br />

og deres størrelse for at sikre en optimal<br />

fravænning for både minkenes velfærd<br />

og for avlerens egen økonomi.<br />

muligt at udarbejde forretningsplaner<br />

for, hvorvidt potentialet for genomisk<br />

selektion er stort nok i mink. Derved <strong>kan</strong><br />

vi på forhånd vide, om det er rentabelt<br />

at starte op med genomisk selektion i<br />

mink.<br />

Men før vi når dertil, er vi nødt til at<br />

vide mere om minkens genom og de<br />

enkelte egenskaber, <strong>som</strong> vi forventer at<br />

forbedre. Nogle af de egenskaber, <strong>som</strong><br />

genomisk selektion vil kunne forbedre<br />

mest, er f.eks. avlsresultat og foderudnyttelse<br />

– dvs. egenskaber, <strong>som</strong> er<br />

svære at udvælge efter i dag.<br />

Professor Mogens Sandø Lund er direk-<br />

tør på det nye projekt, og Mogens har<br />

minkavl og minkforskning i blodet, idet<br />

hans far er tidligere forsøgsleder Rudolf<br />

Sandø Lund fra Forsøgsfarm Vest.<br />

62 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Nr. 5. juNi 2013 63


anbefalinger for succesfulD<br />

gruPPeinDHusning<br />

kontrol<br />

af Michael sønderup, bente krogh<br />

hansen og vilhelM Weiss,<br />

kopenhagen rådgivning<br />

Fødevarestyrelsen har på deres hjem-<br />

meside netop offentliggjort planerne for<br />

det veterinære rejseholds minkkontrol til<br />

efteråret. Fokus vil bl.a. være på mink i<br />

gruppeindhusning og eventuelle skader<br />

hos disse.<br />

Listen nedenfor skal ses <strong>som</strong> et sammen-<br />

kog af de seneste forskningsresultater og<br />

tips fra praksis med henblik på at opnå<br />

en succesfuld gruppeindhusning med få<br />

slagsmål og gnav.<br />

• Det er hensigtsmæssigt, at hvalpene<br />

sættes sammen tidligst muligt<br />

NYHED NYHED<br />

• Det er fordelagtigt med trinvis opdeling<br />

af kuldet ved fravænning<br />

• I slutningen af juni bør de store kuld<br />

deles<br />

• Sen udsætning <strong>kan</strong> resultere i øget ag-<br />

gression<br />

Termoslange<br />

uden samlinger.<br />

• Lyse, tidligt pelsmodne minktyper går<br />

ofte bedre sammen end mørkere, sent<br />

pelsmodne typer<br />

• I nogle tilfælde er tre tæver sammen<br />

bedre end fire tæver<br />

• HUSK, at mink, <strong>som</strong> går i grupper, skal<br />

have ekstra daglige tilsyn<br />

• I mørke haller og i bure med mørke<br />

plastikskillevægge <strong>kan</strong> det være lidt<br />

Vi <strong>kan</strong> NU levere termoslange i ruller a 100 m<br />

og 200 m samt tilhørende drikkeventiler.<br />

Drikkeventil<br />

■ Indbygget hvalpeskål.<br />

■ Minimal vandspild.<br />

■ Rustfri stålstift.<br />

■ Med automatisk udskrab i<br />

gyllerenderne får du mange<br />

fordele og lettere arbejdsgang..<br />

■ Mindre ammoniak fordampning.<br />

■ Bedre klima i minkhallerne.<br />

■ Mindre og lettere arbejde<br />

ved renderne.<br />

sværere at se eventuelle bid og sår. Vær<br />

derfor særlig opmærk<strong>som</strong>, når du tilser<br />

minkene i disse haller – og specielt de<br />

mørkere minktyper.<br />

• Det er en fordel at fodre og fordele fo-<br />

der flere gange om dagen<br />

• Overvej muligheden for flere foder-<br />

pladser – evt. hylde nær foderpladser<br />

eller andet<br />

• For at minimere risikoen for skader bør<br />

de gruppeindhusede pelses tidligst muligt.<br />

Derved bliver perioden fra kønsmodning<br />

til pelsning kortest.<br />

Har du spørgsmål, er du altid velkommen<br />

til at kontakte en af konsulenterne i <strong>Kopenhagen</strong><br />

Rådgivning.<br />

Automatisk udskrabning<br />

Frisk tempereret drikkevand til alle husdyr året rundt - Salg og service af komplette drikkevands- og udmugningssystemer - medbyg eller selvbyg..!<br />

64 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Vil du skabe vækst i danmark?<br />

Det gør <strong>Du</strong>, når <strong>Du</strong> køber maskiner hos maach technic<br />

Rærupvej 40a · 9340 Vodskov · tlf. 96 39 10 66<br />

www.maachtechnic.dk · kro@maachtechnic.dk<br />

vi producerer i Danmark og samarbejder<br />

med ca. 20 danske virk<strong>som</strong>heder.<br />

tilsammen beskæftiger vi 300-350 personer.<br />

skal det blive til flere? <strong>Du</strong> bestemmer...


navnenyt<br />

Omtale af fødselsdage, jubilæer etc. modtages til optagelse i <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>.<br />

Send omtalen til info@kopenhagenfur.com og medsend gerne billede.<br />

søren møller olsen<br />

70 år<br />

Tirsdag den 2. juli 2013 fylder æres-<br />

medlem af Sjællands <strong>Pelsdyravl</strong>erfor-<br />

ening, Søren Møller Olsen, 70 år.<br />

Søren er født ind i pelsdyrerhvervet. På<br />

Almegården ved Højby startede hans<br />

far, Valdemar Olsen, minkfarmen tilbage<br />

i 1940'erne, og Søren overtog driften af<br />

den i 1979 og flyttede til Prejlerup i 1990.<br />

Hans start gik dog over en landbrugs-<br />

uddannelse, der <strong>også</strong> medførte uddan-<br />

nelse på minkfarme i USA og sortering<br />

på Canada <strong>Fur</strong> Auction. På Almegården<br />

var der <strong>også</strong> bærplantage, og den<br />

idé tog Søren <strong>også</strong> med til Prejlerup.<br />

Med denne krydsogtværs ønsker <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> alle medlemmer<br />

en rigtig god <strong>som</strong>mer. <strong>Du</strong> deltager i konkurrencen ved at finde kodeordet<br />

i felterne markeret med gult. Krydsogtværsen <strong>kan</strong> <strong>også</strong> findes<br />

på www.kopenhagenfur.com.<br />

<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> vinde:<br />

1. præmie: Madeline Clutch<br />

2. præmie: Florence W Bracelet & Gabrielle W Necklace<br />

3. præmie: Kelsey Keyring<br />

Søren har over årene opbygget en<br />

moderne minkfarm og en rationel bærplantage,<br />

hvor begge dele er veldrevet<br />

med høje produktionsresultater.<br />

Ved siden af har han taget del i det<br />

erhvervspolitiske arbejde, først <strong>som</strong><br />

formand for Sjællands <strong>Pelsdyravl</strong>erforenings<br />

bestyrelse fra 1979 til 1989,<br />

hvor han varetog medlemmernes interesser<br />

i <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening.<br />

Derudover var han i mange år Sjællands<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>erforenings medlem<br />

af vurderingsudvalget, hvor han <strong>også</strong><br />

gik engageret til opgaven og blev tildelt<br />

dommergerningen.<br />

Ydermere blev Søren valgt ind i Sjæl-<br />

lands Pelsdyrfoders bestyrelse og blev<br />

næstformand fra starten af andelsselskabet.<br />

Denne post varetog han indtil<br />

for et år siden.<br />

soMMerkonkurrence<br />

præMier<br />

Her på vej til de 70 år er Søren i fuldt<br />

sving med at bygge minkhaller, og<br />

avlsresultatet har slået et par rekorder<br />

igen. Et godt eksempel på hans store<br />

glæde og engagement for vores fælles<br />

erhverv.<br />

Kære Søren, vi, avlerne i Sjællands<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>erforening, vil hermed<br />

ønske dig hjertelig tillykke med den<br />

runde dag, <strong>som</strong> du passerer i fuld fart.<br />

Samtidig tak for din store indsats for<br />

vores fælles erhverv. Den har vi alle<br />

nydt godt af.<br />

Knud J. Vest<br />

Formand,<br />

Sjællands <strong>Pelsdyravl</strong>erforening<br />

1. præMie 2. præMie 3. præMie<br />

Kodeord: ______________________________________________<br />

Navn: ______________________________________________<br />

Kontonr.: ______________________________________________<br />

Adresse: ______________________________________________<br />

By: ______________________________________________<br />

Send løsningen til <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>, Langagervej 60, 2600 Glostrup. Mærk<br />

kuverten “Sommerkonkurrence”. Løsningen skal være <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> i hænde<br />

senest den 31. august 2013. Vinderne bliver offentliggjort i september-nummeret.<br />

66 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


soMMerkonkurrence<br />

Nr. 5. juNi 2013 67


læserbrev<br />

et naivt ægteskab?<br />

kommentar<br />

af erik ugilt hansen<br />

Det er et paradoks at læse direktørens<br />

klare budskaber i virk<strong>som</strong>hedsberetningen<br />

om den forvaltning af rammevilkår,<br />

der er sket over for danske landmænd<br />

gennem mange år, og så lederen i<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> i april, hvor formanden<br />

på erhvervets vegne har indgået<br />

ægteskab med Landbrug & Fødevarer.<br />

Fakta er, at alle danske landmænd er<br />

blevet ulovligt behandlet af danske myndigheder<br />

gennem de sidste 25 år med<br />

uhyggelige, fordyrende rammevilkår til<br />

følge. Det ved direktøren i <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>, og det burde formand og bestyrelse<br />

<strong>også</strong> vide, da både direktør og formand<br />

gennem de sidste 16-17 år på næsten<br />

alle generalforsamlinger i <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening<br />

har berørt denne ulovlige<br />

administration. Samtidig har vi gjort<br />

opmærk<strong>som</strong> på, at landbrugets organisation<br />

på Axelborg slet ikke har villet<br />

varetage landmændenes interesser på<br />

et fagligt og juridisk korrekt grundlag.<br />

<strong>Dansk</strong>e pelsdyravlere og danske land-<br />

mænd har krav på at blive administreret<br />

efter gældende dansk- samt EU-lovgiv-<br />

ning på nøjagtig samme måde <strong>som</strong> alle<br />

andre borgere og virk<strong>som</strong>heder, hverken<br />

mere eller mindre. Og hvis nogen<br />

er blevet administreret ulovligt, har de<br />

et ubetinget krav på at få rettet ulovlighederne,<br />

samt at den organisation, de<br />

er medlemmer af, hjælper deres medlemmer<br />

med dette. Både den gamle<br />

og nye ledelse i Landbrug & Fødevarer<br />

har klart meldt ud, at man ikke vil bruge<br />

kræfter på fortiden, men kun vil arbejde<br />

på, hvad der er politisk muligt.<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening har gen-<br />

nem de sidste 20 år markeret, hvad der<br />

er fagligt og juridisk korrekt over for<br />

omverdenen. Det er erhvervet for det<br />

meste blevet respekteret for, selvom<br />

Axelborg sjældent har støttet os.<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening har på alle<br />

områder været til for medlemmernes<br />

skyld, hvilket har givet et sammenhold<br />

i erhvervet, hvor alle kræfter er blevet<br />

brugt på at udvikle vores erhverv<br />

Kære bestyrelse. I har begivet Jer ud<br />

på en glidebane, hvor det er andre, der<br />

sætter dagsordenen. En dagsorden, der i<br />

den grad har ladet primærproducenterne<br />

i landbruget i stikken. Og hvor man hel-<br />

Læserindlæg sendes pr. e-post til adressen info@kopenhagenfur.com<br />

eller med postvæsnet til kommunikationsafdelingen på foreningens<br />

adresse. Indlæg skal være hos redaktionen senest den 25. i måneden<br />

forud for indrykning.<br />

lere vil tækkes de kræfter, der ønsker<br />

landbruget hen, hvor peberet gror.<br />

Det vil minimere landbruget på sigt, og<br />

dermed vil det samlede samfund blive<br />

den store taber.<br />

Og så er der jo lige pointen. Vores natur<br />

og miljø har det i Danmark fantastisk<br />

godt, og danske landmænd er i førerfeltet<br />

på verdensplan inden for de fleste<br />

produktionsgrene med en meget lav<br />

natur- og miljøpåvirkning. Men sådan<br />

må det jo ikke lyde.<br />

68 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


koPenHagen fur Pelsgolf 2013<br />

Alle golfspillende avlere og ansatte inden for pelsdyrerhvervet inviteres til årets Pelsgolf<br />

torsdag den 29. august i jammerbugtens golfklub<br />

Vi skal i år spille Pelsgolf i Jammerbug-<br />

tens Golfklub.<br />

Jammerbugtens Golfklub skriver på<br />

hjemmesiden, at der er tale om Nordjyllands<br />

smukkeste naturbane mellem hav<br />

og fjord. En bane, der skal opleves.<br />

Deltagelse<br />

Alle pelsdyravlere og ansatte inden for<br />

pelsdyrerhvervet <strong>kan</strong> deltage. For at være<br />

med i Pelsgolfmatchen skal du være<br />

medlem af en golfklub, og dit registrerede<br />

handicap må højst være 44. Hvis dit<br />

handicap er over 44, eller hvis du bare<br />

er interesseret i golf, <strong>kan</strong> du tilmelde dig<br />

matchen på par 3-banen.<br />

møDetiDsPunkt og sPilleform<br />

Alle deltagere møder senest kl. 08.30 til<br />

fælles morgenbord, og der vil være <strong>kan</strong>onstart<br />

i umiddelbar forlængelse af mor-<br />

vi støtter Pelsgolf 2013<br />

genmaden. Pelsgolf vil blive spillet <strong>som</strong><br />

Stableford i fire rækker fra A til D.<br />

matcHfee<br />

Matchfee inkl. morgenbord, frokost og<br />

kaffe efter matchen er på i alt kr. 500,00.<br />

Har <strong>Du</strong> brug for en overnatning<br />

inDen matcHen?<br />

Vi har forlods reserveret et antal værelser<br />

fra onsdag den 28. august til torsdag den<br />

29. august på Rønnes Hotel, <strong>som</strong> er beliggende<br />

nogle få kilometer fra golfbanen.<br />

Opholdet er inkl. en tre-retters menu onsdag<br />

aften og koster kun kr. 577 pr. person<br />

i dobbeltværelse og kr. 744 pr. enkeltværelse.<br />

Der vil være fælles middag onsdag<br />

aften kl. 19.30.<br />

sPil om onsDagen Den 28. august<br />

Klubben har tilbudt en særlig lav greenfee<br />

på kun kr. 150 for dem, <strong>som</strong> vil prøve-<br />

–professionel til skindet<br />

spille banen om onsdagen. Vi har forlods<br />

reserveret starttider fra kl. 12.10 til 13.00,<br />

så kontakt Erik Thomsen på tlf. 20 44 61<br />

07, hvis du ønsker at spille i det tidsrum.<br />

Her har du <strong>også</strong> mulighed for at bestille<br />

en buggy <strong>også</strong> til om torsdagen.<br />

tilMelding<br />

• På <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s hjemmeside:<br />

www.kopenhagenfur.com<br />

• eller til Søren Gersløv, <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>,<br />

tlf. 43 26 10 22 – mobil 22 68 09 18<br />

• Ved tilmeldingen bedes du oplyse: navn,<br />

adresse, hjemmeklub, medlemsnummer<br />

og aktuelt handicap (hcp).<br />

• Alle deltagere vil et par dage før matchen<br />

modtage et brev med startlisten samt kuvert<br />

til betaling af matchfee, <strong>som</strong> afleveres<br />

ved ankomsten til golfklubben. Vi vil ligeledes<br />

sætte startlisten på <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s<br />

hjemmeside, så snart den er klar.<br />

Sidste frist for tilmelding er fredag den 5. juli<br />

vi glæDer os til at se rigtig mange glaDe PelsgolfsPillere<br />

til enDnu en Hyggelig Dag På golfbanen.<br />

Nr. 5. juNi 2013<br />

69


aktuelt<br />

avlerservice<br />

af jesper lauge christensen<br />

jlc@kopenhagenfur.coM<br />

og søren gersløv<br />

sg@kopenhagenfur.coM<br />

ejerskifte<br />

eller<br />

ændret<br />

selskabsforM<br />

på<br />

farMen<br />

Hvis du har ændret ejerforholdet<br />

på din farm (dvs. fået nyt SEnummer<br />

hos Skat), skal du samtidig<br />

have ændret dit aftaleforhold<br />

med <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. <strong>Du</strong> skal i<br />

den anledning have oprettet en<br />

ny konto hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, og<br />

dit medlemskab af foreningen skal<br />

overflyttes fra det "gamle" kontonummer.<br />

Bemærk, at såfremt du har ændret<br />

selskabsform, skal du ikke besvare<br />

skemaet med forventet indlevering,<br />

men kontakte Avlerservice,<br />

så vi undgår at producere taloner,<br />

<strong>som</strong> du ikke får brug for. <strong>Du</strong> vil – så<br />

snart der er oprettet en ny konto –<br />

modtage et nyt spørgeskema, så<br />

der <strong>kan</strong> produceres taloner med<br />

dette kontonummer til sæsonen<br />

2013/2014.<br />

kalenDer 21. juni til 20. sePtember<br />

Dag / Dato<br />

onsdag 3. juli<br />

torsdag 4. juli<br />

sidste frist for tilMelding til pelsgolf 2013 i<br />

jaMMerbugtens golfklub<br />

indlevering af soMMerskind (Mink) – centraler og kopenhagen fur<br />

holder åbent fra kl. 10.00 til 14.00<br />

fredag 5. juli kopenhagen fur holder lukket<br />

fredag 12. juli kopenhagen fur holder lukket<br />

Mandag 15. juli proMpt-dag - bankoverførsel af auktionsprovenu – juni-auktionen<br />

tirsdag 16. juli<br />

Mandag 22. juli til<br />

søndag 4. august<br />

tirsdag 6. august<br />

sidste frist inden soMMerlukning for bestilling af skindforskud,<br />

hvalpeforskud og udbetaling fra deponeringskonto<br />

kopenhagen fur holder soMMerferie (se skeMaet Med<br />

soMMerlukning og telefonvagt på side 73)<br />

indlevering af soMMerskind (Mink) saMt castor rex <strong>kan</strong>iner –<br />

centraler og kopenhagen fur holder åbent fra kl. 10.00 til 14.00<br />

fredag 9. august kopenhagen fur holder lukket<br />

Mandag 12. august<br />

sidste frist for indtastning af spørgeskeMaer Med avlsresultat og<br />

hitlisten 2013 saMt forventet levering til sæsonen 2013/2014<br />

fredag 16. august kopenhagen fur holder lukket<br />

fredag 23. august<br />

farMerdag og pelsteMadag i Mch Messecenter herning<br />

kopenhagen fur holder lukket<br />

torsdag 29. august kopenhagen fur pelsgolf i jaMMerbugtens golfklub<br />

fredag 30. august kopenhagen fur holder lukket<br />

Mandag 2. septeMber<br />

søndag 1. septeMber til<br />

fredag 6. septeMber<br />

lørdag 7. septeMber til<br />

fredag 13. septeMber<br />

sidste frist for tilMelding til avlerbesøg under septeMberauktionen<br />

eftersyn på kopenhagen fur<br />

auktion på kopenhagen fur<br />

fredag 20. septeMber septeMber nuMMeret af dansk pelsdyravl udkoMMer<br />

udbetalinger fra<br />

kopenhagen fur i<br />

soMMer perioden<br />

Bemærk venligst, at <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />

ikke foretager udbetalinger af hvalpeforskud,<br />

skindforskud samt udbetalinger<br />

fra deponeringskonti i perioden<br />

fra 17. juli til 12. august. Hvis du<br />

ønsker udbetalinger inden <strong>som</strong>merlukningen,<br />

SKAL vi have din besked<br />

SENEST tirsdag den 16. juli.<br />

70 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


materialekøb<br />

- nu i<br />

websHoPPen<br />

Hvis du i forbindelse med pelsningsarbejdet<br />

har brug for farvede<br />

nylonstrenge, ekstra pistoler eller<br />

nåle, <strong>kan</strong> de fra i år købes i<br />

Webshoppen i dit FarmCockpit.<br />

Det samme gælder hæftemaskiner<br />

til påsætning af taloner samt<br />

førstegangskasser til indlevering<br />

af skind.<br />

<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> købe alle disse varer i<br />

Webshoppen fra og med den 12.<br />

august 2013.<br />

Bemærk samtidig, at Webshop-<br />

pen holder lukket i <strong>som</strong>merperio-<br />

den fra og med torsdag den 11.<br />

juli til mandag den 12. august.<br />

avlerbesøg unDer<br />

sePtember-auktionen 2013<br />

Besøg er forbeholdt de aktive medlemmer<br />

af foreningen, <strong>som</strong> altid er velkomne<br />

til at besøge <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> på<br />

salgsdagene.<br />

Under september-auktionen vil der blive<br />

indrettet Avlerrestaurant i Øst<strong>kan</strong>tinen.<br />

Rundvisninger vil blive arrangeret efter<br />

behov og annonceres på informationstavlen<br />

i Avlerrestauranten.<br />

<strong>Du</strong> skal være tilmeldt i forvejen for at<br />

kunne besøge auktionshuset. Som medlem<br />

er du velkommen til at tage op til tre<br />

gæster med, dvs. at du <strong>som</strong> maksimum<br />

<strong>kan</strong> tilmelde fire personer i alt.<br />

Kontakt os derfor senest mandag den 2.<br />

september, hvis du kommer på besøg.<br />

Tilmelding <strong>kan</strong> ske via internettet<br />

www.kopenhagenfur.com eller på<br />

tlf. 4326 1255.<br />

Nr. 5. juNi 2013<br />

sorteringskurser 2013<br />

Tilmelding til sorteringskurserne er nu lukket i FarmCockpit, men du <strong>kan</strong> stadig<br />

nå at tilmelde dig ved at ringe til Avlerservice.<br />

Kontaktperson i Avlerservice er Stephanie Gersløv på tlf. 4326 1205.<br />

Der <strong>kan</strong> stadig søges VEU-tilskud til disse kurser, og det er blevet lettere, da du<br />

nu <strong>kan</strong> bruge NemID.<br />

Satserne er i år <strong>som</strong> følger:<br />

• Tabt arbejdsfortjeneste (todage): 1.281,60 kr.<br />

• Tilskud til overnatning (med faktura) pr. nat: 450,00 kr.<br />

• Tilskud til kørsel pr. km (max 576 km): 1,07 kr.<br />

Hvis du ikke søger VEU eller ikke er berettiget til VEU, koster kurset 1.100,00 kr.<br />

og opkræves direkte af <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />

<strong>Du</strong> skal ved tilmelding oplyse:<br />

• Dit kontonummer<br />

• Hvilket tidspunkt du kommer<br />

• Hvor mange personer der kommer<br />

• Ønske om avlerkatalog<br />

<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> <strong>også</strong> bestille hotelovernatning<br />

i forbindelse med dit besøg. Dette er<br />

dog med det forbehold, at der er ledige<br />

værelser, når du bestiller. Giv os derfor<br />

besked i god tid inden auktionen.<br />

Bekræftelse på tilmelding til besøg<br />

Alle avlere, der har tilmeldt sig, vil nogle<br />

få dage inden auktionen modtage et<br />

brev med bekræftelse på auktionsbesøget<br />

samt en vejledning om parkering,<br />

indgang etc. Der fremsendes et brev pr.<br />

kontonr. Dette brev skal medbringes til<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, hvor det afleveres ved<br />

ankomsten.<br />

inDlevering af<br />

<strong>som</strong>merskinD<br />

torsDag Den 4.<br />

juli og tirsDag<br />

Den 6. august<br />

Der vil i <strong>som</strong>mer være to indle-<br />

veringsfrister for <strong>som</strong>merskind<br />

(alle minktyper) henholdsvis torsdag<br />

den 4. juli og torsdag den 6.<br />

august. Den 6. august er der samtidig<br />

indleveringsfrist for Castor Rex<br />

<strong>kan</strong>inskind.<br />

Bemærk, at skindene skal indle-<br />

veres enten direkte til din indleve-<br />

ringscentral eller <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />

Indleveringscentralerne og <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong> har de to dage åbent for<br />

indlevering af skind mellem kl. 10<br />

og kl. 14.<br />

71


uDmelDelse af foreningen<br />

Hvis du er ophørt med pelsdyravl i 2012/2013 og ønsker at blive udmeldt af<br />

foreningen, skal du indsende din udmeldelse til <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening<br />

senest den 31. juli 2013.<br />

Vi får ofte stillet spørgsmål om reglerne for medlemskab og udmeldelse i forbindelse<br />

med ophør, og derfor <strong>kan</strong> du nedenfor se svar på de oftest stillede<br />

spørgsmål:<br />

• Når du udmelder dig, gælder dette både medlemskabet i den pågældende<br />

landsdelsforening (SP, NP, MP eller FSP) og <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening (DP).<br />

• <strong>Du</strong> er altid medlem et helt regnskabsår ad gangen. Derfor vil en udmeldelse<br />

på nuværende tidspunkt først træde i kraft den 1. november 2013.<br />

• Hvis du <strong>også</strong> er medlem af en lokalforening, skal du selv rette henvendelse<br />

direkte til lokalforeningen for at blive meldt ud der.<br />

• <strong>Du</strong> behøver ikke at stå <strong>som</strong> medlem, blot fordi du har usolgte skind tilbage<br />

på <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. De skind, du indleverer til salg, mens du er aktivt medlem,<br />

vil altid blive solgt <strong>som</strong> "medlemsskind".<br />

• Hvis du i forbindelse med udmeldelsen ønsker at fortsætte <strong>som</strong> passivt<br />

medlem, <strong>kan</strong> du skrive dette på din udmeldelse. Kontingentet for at være<br />

passivt medlem oplyses hos landsdelsforeningerne. Som passivt medlem vil<br />

du fortsat modtage bladet <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>.<br />

• Hvis du fortsat ønsker at modtage <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> efter din udmeldelse,<br />

<strong>kan</strong> du vælge et løsabonnement, <strong>som</strong> p.t. koster kr. 537,50 inkl. moms og<br />

porto for et år.<br />

• Har du spørgsmål i forbindelse med dit medlemskab eller udmeldelse af foreningen,<br />

er du velkommen til at kontakte Avlerservice.<br />

<strong>som</strong>merens sPørgeskemaer skal nu uDfylDes<br />

Siden slutningen af maj måned har du i dit FarmCockpit<br />

kunnet indtaste<br />

• Forventet levering til sæsonen 2013/2014<br />

Bemærk at du her samtidig <strong>kan</strong> bestille hæfteklammer til<br />

påsætning af taloner.<br />

• Avlsresultat og Tilmelding til Hitlisten 2013<br />

Hvis du ikke har mulighed for at indtaste oplysningerne på<br />

internettet, <strong>kan</strong> du ringe til Avlerservice tlf. 4326 1255 eller<br />

<strong>Kopenhagen</strong> Diagnostik tlf. 4326 1001, <strong>som</strong> vil indtaste oplysningerne.<br />

Ønsker du optagelse på Hitlisten, skal du oplyse avlsresultaterne<br />

for alle skindtyper på farmen. Hvis du ikke ønsker at<br />

komme på Hitlisten, <strong>kan</strong> du nøjes med at indtaste det samlede<br />

avlsresultat i et tal for mink og et tal for ræve.<br />

FriSTEN For iNDTASTNiNg AF SpØrgESKEmAErNE Er<br />

mANDAg DEN 12. AuguST.<br />

nyt fra<br />

koPenHagen<br />

Diagnostik<br />

Vi udsender i uge 26 ”<strong>som</strong>mererklæringer”<br />

til alle nyetablerede<br />

farme/<strong>som</strong>merfarme. Sidste frist<br />

for indsendelse af udfyldt skema<br />

er mandag den 19. august 2013.<br />

Skulle du mod forventning ikke<br />

have modtaget dit skema, bedes<br />

du kontakte Diagnostisk Sekretariat<br />

via diagnostik@kopenhagenfur.com<br />

Der testes i øjeblikket lovpligtig<br />

goldtæve- og totaltest. Vi minder<br />

om, at sidste frist for modtagelse<br />

af disse blodprøver er mandag den<br />

1. juli 2013.<br />

I øvrigt henviser vi til brevet med vejledning, <strong>som</strong> er lagt i<br />

e-Arkiv sidst i maj. Avlere, der har ønsket at modtage post,<br />

har fået brevet tilsendt i maj.<br />

72 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Har <strong>Du</strong> en DePoneringskonto Hos koPenHagen fur?<br />

Mange avlere har fået åbnet en konto til deponering af overskudslikviditet<br />

hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. Renten fastsættes og<br />

tilskrives ved udgangen af hver måned. Renten er baseret<br />

på en markedsrente, <strong>som</strong> i foråret 2013 har været mellem<br />

0,77% p.a. og 0,85% p.a.<br />

vil du overføre salgsprovenu fra auktionssalget til din de-<br />

poneringskonto?<br />

HUSK her, at vi skal have din besked senest den sidste<br />

salgsdag på en auktion. Hvis du har aftale med din bank om<br />

transport i dine udbetalinger fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, <strong>kan</strong> dit<br />

salgsprovenu ikke blive overført til deponeringskontoen. <strong>Du</strong><br />

<strong>kan</strong> dog altid selv overføre beløb til deponeringskontoen<br />

koPenHagen furs åbningstiDer i <strong>som</strong>merPerioDen<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> ønsker at samle medarbejdernes ferie så meget <strong>som</strong> muligt i <strong>som</strong>merperioden. Imidlertid vil der alligevel i det<br />

meste af ferieperioden være vagt ved telefonen både i Diagnostik, Hotline og Avlerservice.<br />

I skemaet nedenfor <strong>kan</strong> du se telefonnumre og de tidspunkter, hvor der vil være vagt ved telefonen.<br />

Ved pressehenvendelser <strong>kan</strong> Kommunikationsafdelingen altid kontaktes på tlf. 2268 0932. Ved evt. akut sygdom på farmen <strong>kan</strong><br />

Diagnostik kontaktes på tlf. 4070 0418.<br />

AFDELiNgEr<br />

DiAgNoSTiK SEKrETAriAT<br />

Tlf. 43 26 10 01<br />

E-mail:<br />

diagnostik@kopenhagenfur.com<br />

AvLErSErvicE<br />

Tlf. 43 26 12 55<br />

E-mail:<br />

farmerservice@kopenhagenfur.com<br />

HoTline<br />

Tlf. 43 26 12 00<br />

E-mail:<br />

hotline@kopenhagenfur.com<br />

ugE 27<br />

Mandag<br />

1. juli –<br />

Fredag<br />

5. juli<br />

Telefonvagtmandagtorsdag<br />

fra<br />

kl. 8-14<br />

Fredag<br />

lukket<br />

ugE 28<br />

Mandag<br />

8. juli –<br />

Fredag<br />

12. juli<br />

Telefonvagtmandagtorsdag<br />

fra<br />

kl. 8-14<br />

Fredag<br />

lukket<br />

ugE 29<br />

Mandag<br />

15. juli –<br />

Fredag<br />

19. juli<br />

Diagnostik<br />

lukket<br />

Telefonvagtmandagtorsdag<br />

fra<br />

kl. 8-14<br />

Fredag<br />

lukket<br />

Hotline<br />

lukket<br />

via din netbank. Husk at anføre dit deponeringskontonummer<br />

ved overførslen. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s bankkonto finder du<br />

på hjemmesiden under Økonomi.<br />

udbetalinger fra deponeringskontoen<br />

<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> bede om udbetalinger fra din deponeringskonto på<br />

alle almindelige udbetalingsdage hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. Vi<br />

udbetaler normalt hver mandag og onsdag, så vi skal have<br />

besked senest en hverdag forinden.<br />

<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> bestille udbetalinger fra deponeringskontoen i<br />

FarmCockpit eller ved at kontakte Avlerservice på<br />

tlf. 4326 1255.<br />

ugE 30<br />

Mandag<br />

22. juli –<br />

Fredag<br />

26. juli<br />

Alle tre<br />

afdelinger<br />

lukket<br />

ugE 31<br />

Mandag<br />

29. juli –<br />

Fredag<br />

2. august<br />

Alle tre<br />

afdelinger<br />

lukket<br />

ugE 32<br />

Mandag<br />

5. august –<br />

Fredag<br />

9. august<br />

Telefonvagtmandagtorsdag<br />

fra<br />

kl. 8-14<br />

Fredag<br />

lukket<br />

Hotline<br />

lukket<br />

ugE 33<br />

Mandag<br />

12. august –<br />

Fredag<br />

16. august<br />

Telefonvagtmandagtorsdag<br />

fra<br />

kl. 8-14<br />

Fredag<br />

lukket<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> holder desuden lukket fredag den 30. august.<br />

Bemærk venligst, at Webshoppen i FarmCockpit holder <strong>som</strong>merlukket fra torsdag den 11. juli til mandag den 12. august.<br />

ugE 34<br />

Mandag<br />

19. august –<br />

Fredag<br />

23. august<br />

Telefonvagtmandagtorsdag<br />

fra<br />

kl. 8-14<br />

Fredag<br />

lukket<br />

Nr. 5. juNi 2013 73


køb og salg<br />

mink-ovENLYSpLADEr<br />

Kortbrædder – rygningsbrædder –<br />

spærtræ – høvlet minklægter – eternit<br />

m.m. haves på lager til billige priser.<br />

Levering/afhentning efter aftale.<br />

minkkort m.v.<br />

Levering af alle former for minkkort,<br />

burnumre, farmjournaler m.v.<br />

BHM Tryk, Høgevej 5, 6705 Esbjerg Ø.<br />

Tlf. 7514 2811<br />

mc Fodermaskiner<br />

Salg af nye og brugte fodermaskiner.<br />

Reparation & service af alle mærker.<br />

Bent Lauritsen maskinfabrik<br />

Holstebro 9740 2100 Fax 9610 2106<br />

Se mere på www.BentLauritsen.dk<br />

minkfodersiloer i<br />

rustfrit stål<br />

beklædt med plastbelagte stålplader,<br />

med eller uden sprinkleranlæg. Stor<br />

aftapningsåbning. Størrelse fra<br />

2.500-14.000 liter. Trapper og<br />

gangbroer efter ønske.<br />

Bent Lauritsen maskinfabrik<br />

Holstebro 9740 2100. Fax 9610 2106.<br />

Se mere på www.BentLauritsen.dk<br />

ovenlysplader<br />

60 cm ovenlys fra pr. mt. kr. 27,-<br />

Minkklodser pr. stk. kr. 33,-.<br />

45 x 70 mm minklgt. pr. mt. kr. 6,95.<br />

Træ til minkhaller – til fantasipris.<br />

Levering/afhentning – efter aftale.<br />

Aulumgård A/S Aulum – 9641 2100.<br />

minkbure<br />

Fra nedlagt minkfarm sælges minkbure<br />

med rustfri bundtråd, redekasser,<br />

spær og lægter.<br />

Henning Jensen, Åholmvej 20,<br />

9870 Sindal. Tlf. 9893 3049,<br />

aalykke@aalykke.com<br />

Bure og redekasser<br />

Alt til opstart af minkfarm købes. Ring<br />

eller mail med hvad du har.<br />

Karsten Hedegaard Raun. Tlf.: 2890<br />

8298, kontakt@karstenraun.dk<br />

FiX 2 tanemaskine<br />

Fix 2 tanemaskine fra 2005 sælges. Eftermonteret<br />

buffer tank og alle service<br />

og eftersyn overholdt.<br />

Bjørn Andersen. Tlf.: 2172 5519,<br />

dalbymink@hotmail.com<br />

miljøtromlesæt fra<br />

Hedensted købes<br />

Brugt miljøtromlesæt købes.<br />

Nedtages gerne selv.<br />

martin Kirkeby. Tlf.: 2222 5320,<br />

martinkirkeby@hotmail.com<br />

Spær til minkhaller<br />

26 stk. nye spær til 3 rækket hal beregnet<br />

til etagebure - sælges billigt.<br />

Hans Jørgen Sørensen.<br />

Tlf.: 2295 0647, hansjs@ofir.dk<br />

avlsDyr<br />

chinchilla avl<br />

Jeg er en ungarsk pelsproduktion. Køb<br />

af høj kvalitet chinchillaer. Kun finkultur<br />

kommer i spil.<br />

Tibor Kovács. Tlf.: +36 305970532<br />

kovitibi52@gmail.com<br />

Store og korthårede<br />

hvalpe sælges<br />

På grund af manglende plads sælges<br />

der både store og små mængder af<br />

Brown/Glow, Mahogany samt Black<br />

hvalpe. Alle typerne ligger over <strong>Kopenhagen</strong><br />

<strong>Fur</strong>s gns. priser.<br />

Søren Buhl. Tlf.: 4056 0282.<br />

buhlsmink@mail.dk<br />

Hvalpe sælges<br />

Hvalpe af wildmink og mahogny sælges.<br />

Ca 80% af produktion i velvet.<br />

mogens Sigtenbjerggaard.<br />

Tlf.: 4019 4676,<br />

sigtenbjerggaard@123dk.dk<br />

udsættertæver sælges<br />

Udsætter- og goldtæver i typen<br />

Vildmink sælges, fornuftige priser.<br />

Birkekær mink v/ Lars melgaard.<br />

Tlf.: 2095 4440, magga77@live.dk<br />

Hvalpe til salg<br />

Store og sunde Vildmink hvalpe sælges,<br />

Ad libitum, til fornuftige priser.<br />

Birkekær mink v/ Lars melgaard.<br />

Tlf.: 2095 4440, magga77@live.dk<br />

Fravænningstæver<br />

Sælges i typerne Black, Mahogany,<br />

Wild, White og Pearl. Se hitlisten,<br />

hvoraf det fremgår, at dyrene er med i<br />

den absolutte top.<br />

Henvendelse: Eskild Dam Nielsen.<br />

Tlf.: 4018 4125, eskild@minkguf.dk<br />

TVIS MINK | FARMSERVICE<br />

l Aut. transport af mink l Blodprøver l Vaccination<br />

l Pelsning l Alt forefaldent farmarbejde<br />

Vi garanterer korrekt håndtering af dine mink /skind.<br />

Kontakt venligst Poul M. Aldershvile, Tvis Mink.<br />

Morrevej 1 A, Tvis, 7500 Holstebro<br />

97 43 56 59 / 21 63 25 62<br />

tvismink@mail.dk<br />

Professionel håndværk siden 1980<br />

Hvalpe til salg<br />

Store sunde hvalpe sælges - Brown,<br />

Mahogany, Pearl, Hvide, Silver b.<br />

uur mink. Tlf.: 4041 8002.<br />

mail: ibjnielsen@post.tele.dk<br />

goldtæver, evt. hvalpe<br />

købes<br />

Goldtæver købes, af<strong>hente</strong>s, <strong>også</strong> mindre<br />

partier. Ring for aftale i god tid.<br />

Henv. Mogens nielsen. Tlf.: 2323 1025<br />

mail: mogenskok@mail.dk<br />

Diverse<br />

rengøring af A-farme<br />

• Hvalpenet<br />

• Taner<br />

Fast pris gives.<br />

Arndal rengøring ApS<br />

v/Michael Arndal<br />

Karen Brandsvej 16, 6960 Hvide Sande<br />

Tlf. 9731 2664 – 4018 2664<br />

call Just to fix it<br />

Service af alle typer tørreanlæg.<br />

Tlf. 4072 7042<br />

Køb/salg og vurdering<br />

af landbrugsejendomme og minkfarme.<br />

20 års erfaring i branchen.<br />

iKAST EJENDomScENTEr<br />

Statsautoriseret ejendomsmægler<br />

gunnar Jensen<br />

Tlf. 9715 5344 – Fax 9725 2144.<br />

Blodprøver og<br />

vaccinationer<br />

Udføres samt alt forfaldende arbejde<br />

med mink. Kører i hele landet.<br />

mink Service kontakt:<br />

9748 4874/2331 0381,<br />

Gudumhusvej 1, 7600 Struer<br />

KvALiTETS-pro<strong>Du</strong>KTEr<br />

TiL:<br />

Rengøring og vedligeholdelse af:<br />

Pelsnings- og andre maskiner,<br />

vedligehold farmen og andre bygninger.<br />

Nicoll - prof. tagrendesystemer.<br />

Nyheder på hjemmesiden.<br />

Se MeRe PÅ: www.minkpro.dk<br />

Eller ring til Erik tlf: 40 456 787<br />

Bliver dine skind<br />

behandlet bedst muligt?<br />

Hvordan sikrer du dig, at dine skind bliver mest værd !<br />

- Brug Danpels.dk - Danmarks kvalitetsbevidste pelseri...<br />

Husk pelsning<br />

af goldtæver<br />

Pelsning<br />

Kvalitetspelsning af mink<br />

Hel el. delvis pelsning i kontrolleret og<br />

moderne pelseri af høj kvalitet. Mange<br />

års erfaring. udhede minkfarm v/<br />

Vagn og Søren Vandborg, Paradisvej<br />

3, 6990 Ulfborg Tlf. 4093 2579.<br />

Seriøs kvalitetspelsning<br />

af mink fra kontrolleret pelseri.<br />

Hel- eller delvis. Mange års erfaring.<br />

Dalsgaard pels v /Anders Jensen<br />

www.dalsgaarden.com<br />

Dalgsgaardvej 27, 9293 Kongerslev<br />

Tlf. 4054 3319.<br />

pelsning af mink<br />

Mange års erfaring med pelsning<br />

af mink. Ring og hør nærmere.<br />

Solhjem pelsdyrfarm, v/Kaj og Peter<br />

Sørensen, Raundrupvej 1, Tornby,<br />

9850 Hirtshals, Tlf. 2082 7235.<br />

Kvalitetssikret pelseri<br />

Hel eller delvis pelsning tilbydes af<br />

forårshanner og goldtæver.<br />

Ellinge minkfarm. v. Niels Danielsen<br />

Tlf. 2125 3271<br />

Sommer pelsning<br />

Goldtæver pelses for alle nuværende<br />

samt nye kunder. Vi starter tirsdag den<br />

25/6. Vi ser frem til at høre fra jer.<br />

venlig hilsen Anders Nørbjerg & Birger<br />

primdahl. Tlf.: 2161 6981/<br />

2140 2142, birger@minkguf.dk<br />

PelsDyrfarm<br />

Farm sælges<br />

Igangværende minkfarm med 2000<br />

avlsdyr og 120 m2 beboelse beliggende<br />

på 4 ha jord. Minkfarmen indeholder<br />

6000 burrum. 500 m2 stålhal<br />

med velfærdsrum og pelseri/fix 2 og<br />

BS anlæg. 1500 m2 gylletank. Miljøgodkendelse<br />

og plads til udvidelse til<br />

3300 avlstæver.<br />

Henvendelse: oluf Christensen.<br />

Tlf.: 9893 2791. mobil: 2445 1491,<br />

mosenmink@gmail.com<br />

minkfarm<br />

Minkfarm i drift med 450 tæver og<br />

1400 burrum, 15 ha agerjord, 4 ha<br />

mose og skov med god jagt, 480 m2<br />

maskinlade, 350 m2 beboelse med<br />

nyere tegltag. Forventet miljøgodkendelse<br />

juli 2013 til 2500 tæver. Pelseri 4<br />

km herfra. Velegnet til nystartet avler.<br />

Henvendelse: Finn Morthorst, 6230<br />

rødekro. Tlf.: 2046 9210/7466 9210,<br />

fm8@mail.dk<br />

v/Volbæk Mink AApS S· AAggersundvej d j16<br />

· DK-9600 Aars<br />

Tlf. +45 98 65 89 00 · www.danpels.dk<br />

74 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Køb og salg af brugt udstyr<br />

Beton hegn til farm og industri<br />

Tagplader B5 grå 125 x 112 cm.<br />

pris fra 75,-<br />

Jm Farmsalg – 75 78 19 22<br />

www.jm-farmsalg.dk<br />

KØB-SALg-vurDEriNg<br />

af alt til mink.<br />

opstilling og flytning af minkhaller<br />

SØNDErLuND FArmSErvicE<br />

Tlf. 9747 3530 – 2094 3531<br />

Se vores hjemmeside:<br />

www.soender-lund.dk<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Råhus til mink<br />

Udføres <strong>som</strong> totalbyg<br />

fra 500 kr. pr. m2.<br />

Pris incl.:<br />

Stålspær.<br />

Fuldstøbt rand-fundament.<br />

Celleplader på sider.<br />

El-ledhejseport.<br />

Tagrender i stål.<br />

Ring:<br />

31 24 15 36 - Martin<br />

31 13 97 58 - Lars<br />

selv- byg med- byg total-byg www.SydjyskStaalbyg.dk<br />

gylleanlæg – der bare virker<br />

Komplet vacuumsystem. Vi bruger<br />

Vogelsang pumper. Reparation af<br />

alle typer pumper. Render – Rendjern.<br />

<strong>Dansk</strong> mink gylleanlæg<br />

Tlf. 6160 8019<br />

Hvide Sande Tagrens<br />

er <strong>også</strong> vestjysk minkrens<br />

– Rengøring af minkhaller<br />

– Rengøring af hvalpenet<br />

– Desinfektion af minkhaller<br />

– Salg af desinfektionsvæske<br />

– Uforbindende tilbud gives<br />

– Vi kører over hele landet<br />

palle Jensen<br />

mamrelund 1 A<br />

6960 Hvide Sande<br />

9731 2142 – 4029 4456<br />

E-mail: 677@edc.dk www.edc.dk<br />

Vi får mange henvendelser fra købere til<br />

minkfarme over hele landet<br />

– i alle størrelser – med eller uden avlsdyr.<br />

Storegade 12 • 6753 Agerbæk Telefon 7519 6333<br />

nr. 5. juni 2013<br />

Minkbure og redekasser.<br />

Overbygninger til 3 og 4 dyr.<br />

Ruser,forlåger,hylder,hvalpenet,<br />

rammer, beslag, ophængskroge.<br />

Vi fremstiller gerne efter specialmål.<br />

Hurtig levering<br />

Medana A/S.<br />

7565 0211.<br />

www.medana-as.dk www.hegnslageret.dk<br />

Billig reparationstråd.<br />

Opklippet efter mål.<br />

Plastbelagt,rustfri eller aluzink.<br />

Kæmpe udvalg af tråd i ruller.<br />

Hurtig levering.<br />

Medana A/S.<br />

7565 0211.<br />

www.medana-as.dk www.hegnslageret.dk<br />

7<br />

Pumpestationer<br />

Vandvarmere<br />

ERO drikkeventiler<br />

Tilbehør<br />

Kontakt Lars Johnsen<br />

Tlf. +45 7531 0936<br />

Mobil +45 2033 0936<br />

Email lbj@lbj.dk<br />

- frostfri siden 1998<br />

Energibesparende drikkevandsanlæg<br />

3<br />

electronic<br />

Europædisk<br />

kvalitetstråd www.thermofarm.dk<br />

www.lbj.dk<br />

DK-7100 Vejle<br />

STÅLTRAPEZPLADER<br />

Tag/væg til lavpris - leveret<br />

1. sortering v/køb af 100 m2 - pr. m2 48,-<br />

Det er bare billigt!<br />

Afh./ Trapezplader 2. sortering<br />

længde 2500 mm pr. m<br />

Plastisol • Nova • Polyester & Galvaniseret<br />

NYHED!<br />

Teglstensprofil i stål,<br />

Stålplade med udseende <strong>som</strong><br />

Eternit (fås i fix mål).<br />

RING OG FÅ ET GODT TILBUD!<br />

H. P. STÅLTAG ApS<br />

86 62 37 05 . 20 72 66 01 . Fax 86 62 38 05<br />

www.hp-staaltag.dk<br />

hp@hp-staaltag.dk . klaus@hp-staaltag.dk<br />

2 27,-<br />

Afh./ Teglsten/stål 2. sortering<br />

længde 2960 mm pr. m2 29,50<br />

Alle priser er excl. moms<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

HIMMERLAND<br />

ALARM – EL & VVS<br />

DØGNVAGT 98 57 19 22<br />

Ring og få et uforpligtende tilbud på<br />

sikring af din minkfarm.<br />

75


<strong>Dansk</strong><br />

PelsDyravl<br />

STØT<br />

BØRNENE<br />

I NAMIBIA<br />

<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s Velgørenhedsforening<br />

driver 29 børne haver,<br />

der forbereder mere end 1.400<br />

børn til skolegang i slum kvarteret<br />

Katutura i Namibias hovedstad<br />

Windhoek. <strong>Du</strong> <strong>kan</strong> støtte projektet<br />

ved at donere skind og samtidig<br />

vinde en rejse med ledsager til det<br />

sydvestafri<strong>kan</strong>ske land.<br />

z Læs mere på kopenhagenfur.com/namibia<br />

Elhegn<br />

Læs mere på kopenhagenfur.com/namibia<br />

med alarm til montering på eksisterende hegn<br />

J.M. Hegn har nyudviklet et elhegn til montering på såvel nye <strong>som</strong><br />

ældre betonhegn, samt hegn fremstillet af eternitbølgeplader.<br />

Elhegnet har indbygget alarm <strong>som</strong> automatisk aktiveres ved brud<br />

på såvel hegn <strong>som</strong> porte. Falske alarmer elimineres, idet SMS kun<br />

sendes til valgfrit telefonnummer ved brud.<br />

• Forhindrer indtrængen af udefra kommende ræve og katte,<br />

og derigennem nedbringer risikoen for smittefare.<br />

• Vanskeliggør tyveri fra farmen og andet ulovlig indtrængen.<br />

• Let at montere (ingen opgravning). Komplet<br />

monteringsvejledning medsendes.<br />

RYVEJ 4B<br />

DK-8752 ØSTBIRK<br />

TELEFON 75 78 19 22<br />

www.jemo.as / E-mail: post@jemo.as<br />

næste nuMMer af bladet udkoMMer<br />

freDag Den 20. sePtember 2013<br />

Minkhegn<br />

sæt en livsvarig ramme om din minkfarm<br />

• Europas mest effektive minkhegn<br />

<strong>som</strong> tåler storm og snetryk<br />

• Hold minkene inde med godkendt hegn,<br />

50 cm under jorden og 1,5 meter over<br />

• Materiale: cement, stolper m. plader<br />

• Vedligeholdelsesfrit<br />

• Naturligt design<br />

Se mere på vores hjemmeside<br />

www.jemo.as, her fi ndes <strong>også</strong><br />

vores store program i brugte maskiner.<br />

76 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL


Knop Elektronik videoovervågning<br />

og perimetersikring<br />

Stop tyveri, indbrud eller<br />

hærværk på din minkfarm<br />

Videoovervågning...<br />

har vist sit værd <strong>som</strong> præventiv løsning.<br />

Med Knop Elektroniks videoovervågning<br />

nedsætter du risikoen for indbrud eller<br />

hærværk på din minkfarm.<br />

Videoovervågning tilbyder to vigtige<br />

funktioner: Verifikation af alarm på området<br />

og dokumentation over hvor de uønskede<br />

personer har befundet sig.<br />

Indbrudssikring med<br />

lysstråleindhegning<br />

Knop tilbyder en diskret og driftsikker<br />

løsning, der beskytter dine<br />

arealer mod uønsket indtrængen.<br />

Systemet <strong>kan</strong> desuden kombineres<br />

med videoovervågning.<br />

Knop Elektronik<br />

har mere en 15 års erfaring<br />

indenfor sikringsløsninger<br />

på minkfarme og 35 år<br />

indenfor tyverisikring generelt.<br />

<br />

<br />

nr. 5. juni 2013<br />

Vi hjælper dig hele<br />

vejen fra afdækning<br />

af behov, tilbud,<br />

installation og brugeruddannelse<br />

til service<br />

og vedligeholdelse.<br />

Med en løsning fra<br />

Knop Elektronik får du en<br />

personlig lokal kontakt, <strong>som</strong><br />

kender dit anlæg og hurtigt <strong>kan</strong><br />

rykke ud - døgnet rundt! <strong>Du</strong> får<br />

en certificeret sikringsinstallatør<br />

med stor erfaring - og så får<br />

du favorable serviceaftaler.<br />

Knop ELEKTRonIK - FABRIKSVEJ 20 - 7600 STRUER - TLF. 97 84 04 44<br />

TOTAL LØSNINGER TIL PELSDYRFARME<br />

• HALLER<br />

• MINKBURE<br />

• GYLLEANLÆG<br />

• VANDINGSANLÆG<br />

• AUTOMATISK UDMUGNING<br />

GVA Gruppen • Drøvten 44 • Gjøl • DK 9440 Aabybro<br />

Tlf. +45 98 27 73 00 • info@gva.dk • www.gva.dk<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

77


estyrelse<br />

forMand<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Tage Pedersen<br />

Troldhøjvej 6, 8722 Hedensted<br />

Tlf.: 7585 2222 / 7589 5626 (privat)<br />

Fax: 7641 9244 / Mobil: 2968 0000<br />

tpe@kopenhagenfur.com<br />

næstforMand<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er John Papsø<br />

<strong>Du</strong>elundvej 7, 8620 Kjellerup<br />

Tlf.: 8688 3213 / Fax: 8688 3813 / Mobil: 4018 3213<br />

jpa@kopenhagenfur.com<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Jørgen Westergaard<br />

Nørredigevej 79, Gjøl<br />

9440 Aabybro<br />

Tlf.: 9827 7414 / Mobil 4057 7414<br />

jwe@kopenhagenfur.com<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Henning Christensen<br />

Ølufgaardsvej 51, 6715 Esbjerg N<br />

Tlf.: 7511 7838 / Mobil: 2267 7838<br />

hch@kopenhagenfur.com<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Knud J. Vest<br />

Frederiksborgvej 541, 4040 Jyllinge<br />

Tlf.: 4678 8392 / Fax: 4673 2504 / Mobil: 4057 8877<br />

kjv@kopenhagenfur.com<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Lars Eilertsen<br />

Petersmindevej 130, 8520 Lystrup<br />

Tlf.: 8622 1103 / Fax: 8622 8883 / Mobil: 2334 0471<br />

lei@kopenhagenfur.com<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Karsten Beltoft Jørgensen<br />

Mosbækvej 48, 9240 Nibe<br />

Tlf.: 9866 6226 / Mobil: 2065 0280<br />

kbj@kopenhagenfur.com<br />

leDenDe meDarbejDere<br />

adM. direktør<br />

Torben Nielsen<br />

Tlf.: 4326 1041<br />

tn@kopenhagenfur.com<br />

økonoMidirektør<br />

Kåre Alfsen, Tlf.: 4326 1410<br />

ka@kopenhagenfur.com<br />

koMMunikationschef<br />

Sander Jacobsen<br />

Tlf.: 4326 1063 / Mobil: 2268 0932<br />

sja@kopenhagenfur.com<br />

sekretariatschef<br />

Lars Skjoldegaard<br />

Tlf.: 4326 1021 / Mobil: 2268 0907<br />

lsk@kopenhagenfur.com<br />

koPenHagen fur avlerservice<br />

Direkte tlf. 4326 1255<br />

farmerservice@kopenhagenfur.com<br />

lanDsDelsforeninger<br />

nordjyllands pelsdyravlerforening<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Karsten Beltoft Jørgensen<br />

Mosbækvej 48, 9240 Nibe<br />

Tlf.: 9866 6226 / Mobil: 2065 0280<br />

kbj@kopenhagenfur.com<br />

Sekretær:<br />

Hans Henrik Møller, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />

Midtjyllands pelsdyravlerforening<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er John Papsø<br />

<strong>Du</strong>elundvej 7, 8620 Kjellerup<br />

Tlf.: 8688 3213 / Fax: 8688 3813 / Mobil: 4018 3213<br />

jpa@kopenhagenfur.com<br />

Sekretær:<br />

Vilhelm Weiss, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />

fyn og sydjyllands pelsdyravlerforening<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Henning Christensen<br />

Ølufgaardsvej 51, 6715 Esbjerg N<br />

Tlf.: 7511 7838 / Mobil: 2267 7838<br />

hch@kopenhagenfur.com<br />

Sekretær:<br />

Hans Henrik Møller, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />

sjællands pelsdyravlerforening<br />

<strong>Pelsdyravl</strong>er Knud J. Vest<br />

Frederiksborgvej 541, 4040 Jyllinge<br />

Tlf.: 4678 8392 / Fax: 4673 2504 / Mobil: 4057 8877<br />

kjv@kopenhagenfur.com<br />

Sekretær:<br />

Hans Henrik Møller, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />

faglige funktioner<br />

kopenhagen rådgivning<br />

Agro Food Park 15, Skejby, 8200 Aarhus N<br />

Tlf.: 7213 2800<br />

Funktionschef: Leif Bruun<br />

Tlf.: 4326 1002, lfb@kopenhagenfur.com<br />

udvalg for forskning og rådgivning<br />

John Papsø (formand), Tlf.: 8688 3213<br />

Kent Troldtoft Pedersen, Tlf.: 9738 6451<br />

Karsten Beltoft Jørgensen, Tlf.: 9866 6226<br />

Jørgen Westergaard, Tlf.: 9827 7414<br />

Jens Arne Kristiansen, Tlf.: 6269 1785<br />

Henning Christensen, Tlf.: 7511 7838<br />

Knud Vest, Tlf.: 4678 8392<br />

Evald Hansen, Tlf.: 5926 8371<br />

Jørgen Pedersen, Tlf.: 7585 2222<br />

Finn Toft Madsen, Tlf.: 2099 4653<br />

Kaj Kristensen, Tlf.: 7517 0183<br />

Forsknings- og rådgivningschef<br />

Peter Foged Larsen<br />

Tlf.: 7213 2813 / Mobil 5085 2927<br />

pfl@kopenhagenfur.com<br />

Afdelingssekretær Susanne Skottrup Andersen<br />

Tlf: 7213 2802 / mobil 4186 1302<br />

ssa@kopenhagenfur.com<br />

Sekretær Lone Geertsen<br />

Tlf. tlf: 7213 2817<br />

lge@kopenhagenfur.com<br />

kopenhagen rådgivning<br />

Konsulenter<br />

avl/genetik og farMManageMent<br />

Fagkoordinator og konsulent Michael Sønderup<br />

Tlf.: 7213 2808 / Mobil: 2033 4263<br />

msn@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Bente Krogh Hansen<br />

Tlf.: 7213 2809 / Mobil: 4186 1309<br />

bkh@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Maria Sylvest Blæsbjerg<br />

Tlf.: 7213 2804 / Mobil: 4186 1304<br />

msb@kopenhagenfur.com<br />

Miljø<br />

Fagkoordinator og konsulent Henrik Bækgaard<br />

Tlf.: 7213 2807 / Mobil: 4186 1307<br />

hbk@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Vibeke Hagelskær Lund<br />

Tlf.: 7213 2805 / Mobil: 4186 1305<br />

vlu@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Elna Mortensen<br />

Tlf.: 7213 2806 / Mobil: 4186 1306<br />

emo@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Inger Knude Aagaard<br />

Tlf.: 7213 2816 / Mobil: 4186 1311<br />

ikr@kopenhagenfur.com<br />

uddannelse<br />

Konsulent Bente Lyngs<br />

Tlf: 7213 2810 / mobil: 4186 1321<br />

bls@kopenhagenfur.com<br />

foder<br />

Fagkoordinator og konsulent Mikael Lassén<br />

Tlf.: 7213 2811 / Mobil: 4025 3059<br />

tml@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Mette Line Christiansen<br />

Tlf: 7213 2815 / mobil: 4186 1310<br />

mlc@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Vilhelm Weiss<br />

Tlf.: 7213 2812 / Mobil: 4073 4941<br />

vwe@kopenhagenfur.com<br />

kopenhagen forskning<br />

Agro Food Park 15, Skejby, 8200 Aarhus N<br />

Tlf.: 7213 2800<br />

forskning@kopenhagenfur.com<br />

Forsknings- og rådgivningschef<br />

peter Foged Larsen<br />

Tlf.: 7213 2813 / Mobil 5085 2927<br />

pfl@kopenhagenfur.com<br />

Forsøgsleder og dyrlæge Tove clausen<br />

Tlf.: 7213 2814 / Mobil 2258 1957<br />

tcl@kopenhagenfur.com<br />

Forsker marie Engbæk<br />

Tlf.: 7213 2818 / Mobil 4186 1318<br />

men@kopenhagenfur.com<br />

kopenhagen farM<br />

Herningvej 112 C, 7500 Holstebro<br />

Tlf.: 9613 5700 / Fax: 9613 5714<br />

farm@kopenhagenfur.com<br />

kopenhagen diagnostik<br />

Langagervej 74, Postboks 1465, 2600 Glostrup<br />

Tlf.: 4326 1001, diagnostik@kopenhagenfur.com<br />

Seniorspecialist Jørgen Østergaard<br />

Tlf.: 4326 1003 / Mobil 4070 0418<br />

joe@kopenhagenfur.com<br />

Rådgivende veterinær Mette Kragh Jensen<br />

Mobil 4186 1312<br />

mkj@kopenhagenfur.com<br />

driftfaglig afdeling<br />

Afdelingschef Hans Henrik Møller<br />

Tlf.: 7213 2803 / Mobil 2532 0154<br />

hhm@kopenhagenfur.com<br />

driftfaglig@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Jens Groot<br />

Mobil 3060 8060<br />

jeg@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Anne Mette Graumann<br />

Mobil 4186 1334<br />

amg@kopenhagenfur.com<br />

Konsulent Martin S. Berthelsen<br />

Mobil 4186 1333<br />

mbe@kopenhagenfur.com<br />

anDre<br />

ræveavlerforeningen<br />

Formand: Georg Larsen<br />

Birkevej 46, Hornum, 9600 Års<br />

Tlf.: 9866 1545<br />

nordjyllands chinchillaforening<br />

Formand: Henrik Larsen<br />

Langoddevej 6, 9750 Østervrå<br />

Tlf.: 9895 1033<br />

Midtjyllands chinchillaforening<br />

Formand: Karen D. Hansen<br />

Vilhelm Skyttes Vej 7, Vium, 8620 Kjellerup<br />

Tlf.: 9772 3722<br />

dc2 syd<br />

Formand: Johannes Edlefsen<br />

Vestervang 6, Jejsing, 6270 Tønder<br />

Tlf.: 7473 4480<br />

sjællands chinchillaforening<br />

Formand: Hans Erik Ploumann Johansen<br />

Bahhe Chinchilla<br />

78 Rekkendevej TIDSSKRIFT 14, Allerslev, FOR DANSK 4720 Præstø PELSDYRAVL<br />

Tlf.: 5599 6290


danske pelsdyravleres veteranklub<br />

Formand: Hans Kargo Jensen<br />

Elmevej 3, 6650 Brørup<br />

Tlf.: 7538 1370<br />

dtu veterinærinstituttet<br />

Bülowsvej 27, 1870 Frederiksberg C<br />

Tlf.: 3588 6180 / Fax: 3588 6340<br />

(Indsendelse af materiale skal ske gennem<br />

praktiserende dyrlæge)<br />

det politiske foderudvalg<br />

Bestyrelsen for <strong>Dansk</strong> Pelsdyr Foder A/S<br />

Formand: Birger Primdahl<br />

Holstebro Minkfodercentral, Galgemosevej 21,<br />

7500 Holstebro<br />

Tlf.: 2140 2142<br />

dansk pelsdyr foder a.M.b.a.<br />

Udbyhøjvej 63, 8900 Randers<br />

Tlf.: 8642 7422 / Fax: 8641 1466<br />

Direktør: Mogens Mørch Søndergaard<br />

Mobil: 4010 1559 / mos@dpfish.dk<br />

Direktør: Henrik Eriksen<br />

Mobil: 2779 4585 / hme@dpfish.dk<br />

analyselaboratoriet<br />

Herningvej 112, Tvis, 7500 Holstebro<br />

Tlf.: 9743 5611 / Fax: 9743 5277<br />

Laboratorieleder: Bent Munkøe<br />

Mobil: 4056 0436 / bm@dpf-as.dk<br />

koPenHagen fur<br />

Langagervej 60<br />

2600 Glostrup<br />

Tlf.: 4326 1000<br />

kopenhagenfur@kopenhagenfur.com<br />

kopenhagenfur.com<br />

<strong>Dansk</strong> PelsDyravl<br />

76. årgang<br />

Langagervej 60<br />

2600 Glostrup<br />

Tlf.: 4326 1060<br />

info@kopenhagenfur.com<br />

reDaktion<br />

Torben Nielsen Tlf.: 4326 1041<br />

(ansvarshavende)<br />

Sander Jacobsen Tlf.: 4326 1063<br />

(kommunikationschef)<br />

Søren Jespersen Tlf.: 4326 1289<br />

(media manager)<br />

Hans Løgstrup Poulsen Tlf.: 4326 1061<br />

(redaktør)<br />

Josefine Nedermark Tlf.: 4326 1419<br />

(journalist)<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> er fagblad for pelsdyravl. Bladet<br />

udsendes til samtlige medlemmer af <strong>Dansk</strong><br />

<strong>Pelsdyravl</strong>erforening, til opdrættere i udlandet<br />

samt til institutioner i ind- og udland.<br />

annoncering<br />

Kathrine Engberg Tlf. 4326 1112<br />

ken@kopenhagenfur.com<br />

Artikler og annoncer til bladet skal være hos<br />

redaktionen senest den 25. i måneden forud for<br />

udgivelsen. Læserbreve må fylde max 1 side i<br />

bladet. Større faglige indlæg optages efter forudgående<br />

aftale.<br />

<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> udkommer otte gange om året<br />

omkring den 20. i månederne januar, februar,<br />

marts, april, juni, september, oktober og november<br />

i et oplag på 4000 eksemplarer.<br />

løsabonnement På <strong>Dansk</strong> PelsDyravl<br />

Eva Andersen: Tlf. 4326 1062<br />

Design, Pro<strong>Du</strong>ktion og tryk<br />

MONTAGEbureauet ApS<br />

ISSN 0011-6424<br />

Nyd DIN <strong>som</strong>mer<br />

i læ og UDEN<br />

fluer...<br />

Kan ses<br />

365 steder i<br />

Danmark<br />

Kvalitet på højde med de danske Mink skind!<br />

Finsk finish..<br />

Et ægte Prærie lysthus, udført i 75x<br />

150 mm kærne bjælker, <strong>som</strong> giver<br />

en lun og hyggelig atmosfære.<br />

Kr. 27.920 + m.<br />

Andersen K/S<br />

PRÆRIEN, Savstrup. 7500 Holstebro<br />

Tlf 97 46 82 22 tdj@tdj.dk www.tdj.dk<br />

Nr. 5. juNi 2013 79


ALT HENVENDELSE; <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening: T: 43261061<br />

Jasopels Farmcat – ”Wireless”<br />

Automatisk udmugning fra Jasopels<br />

Har du søgt tilskud til automatisk udmugning på din farm?<br />

Ifølge <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning <strong>kan</strong> der nu søges tilskud til<br />

automatisk udmugning<br />

• Der SKAL ind<strong>hente</strong>s 2 tilbud på automatik fra 2 FOR-<br />

SKELLIGE leverandører<br />

• Tilbuddet skal være på minimum kr. 300.000,- (dette<br />

beløb <strong>kan</strong> være inkl. konsulent bistand, elektriker og<br />

andre håndværkere der er nødvendige for at installere<br />

teknologien)<br />

Søren Klindt<br />

Mobil 30172866<br />

sk@jasopels.dk<br />

Sydjylland<br />

Få et godt tilbud på vores automatiske udmugning!<br />

Jens R. Andersen<br />

Mobil 30172836<br />

jra@jasopels.dk<br />

Byggerier<br />

Kjeld Christensen<br />

Mobil 30172877<br />

kc@jasopels.dk<br />

Midt- & Vestjylland<br />

Bjarne Justesen<br />

Mobil 30172888<br />

bju@jasopels.dk<br />

Nordvest-/Himmerland<br />

Ove Bæk<br />

Mobil 30172811<br />

ob@jasopels.dk<br />

Nordjylland<br />

Vores kvalitet – Dit valg<br />

Jens Åge Nielsen<br />

Mobil 30172844<br />

jaan@jasopels.dk<br />

Øst-, Midt- & Vestjylland<br />

Fabriksvej 19 · DK-7441 Bording • Tlf. 98 42 05 66 · Fax 76 95 13 43 • info@jasopels.dk · www.jasopels.dk<br />

Mogens Kristensen<br />

Mobil 30172833<br />

mk@jasopels.dk<br />

Hele landet<br />

SMP<br />

Palle Hansen<br />

Mobil 30172822<br />

ph@jasopels.dk<br />

Fyn/Sjælland/Bornholm

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!