Du kan også hente Dansk Pelsdyravl som PDF ... - Kopenhagen Fur
Du kan også hente Dansk Pelsdyravl som PDF ... - Kopenhagen Fur
Du kan også hente Dansk Pelsdyravl som PDF ... - Kopenhagen Fur
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Dansk</strong><br />
PelsDyravl<br />
ny investeringsforening for pelsdyravlere / nyt kraftcenter for dansk Mode<br />
avlsdyrtælling 2013 / teMa: nordaMerika / fokus på hvalpesyge<br />
MedleMsblad for<br />
dansk pelsdyravlerforening<br />
#5 juni 2013<br />
køberen af farmen er fra Hongkong:<br />
fra bine Hans til kina Hans
Grafisk opsætning: MONTAGEbureauet • Fotos: Colourbox<br />
NYHED - tERMISK VIDEOSIKRING<br />
OPTIMÉR DIN<br />
FORMUE OG SKAT<br />
direkte opkobling til dansk godkendt kontrolcentral<br />
S<strong>kan</strong>dia har sendt mest ind<br />
på sine kunders konti<br />
Invester i - en Berlingske, europæisk den 4. oktober solcellepark 2012 med Obton A/S<br />
“<br />
“Jeg har valgt den termiske videoalarm<br />
fra Sikring Syd, da jeg anser den for at<br />
være fremtidssikret, idet alarmen går<br />
til en dansk godkendt kontrolcentral og<br />
alarm detekteringen foretages af det<br />
termiske kamera, <strong>som</strong> søger efter varme.<br />
Jeg har <strong>som</strong> en ekstra sikkerhed valgt<br />
at kombinere løsningen med elhegnsalarmen,<br />
ligeledes fra Sikring Syd.”<br />
– Danmarks største K/S-udbyder inden for solenergi.<br />
S<strong>kan</strong>dia har igen leveret overbevisende afkast på kundernes opsparing.<br />
Faktum er, at vore kunder i løbet af årets første 9 måneder har fået et afkast på …<br />
10,1 % - 18,2 % på deres opsparing<br />
Mølvadgård Mink.<br />
Obton har erfaring Her ser fra mere du hvordan end 30 afkastet solcelleparker kunne i have drift, set og er ud i gennemsnit<br />
for perioden 1. januar til 30. september<br />
2,3% foran vores 2012 budgetter. i aktiver En sammensat K/S-investering af overskud er en attraktiv i ApS, 2 løsning pensionsdepoter for personer samt indestående på<br />
med høj indkomst anfordring eller en i bank. virk<strong>som</strong>hedsskatteordning. Se udvalgte K/S projekter her. her.<br />
AKTIVER BELØB AFKAST I KR. AFKAST I PCT. MATCH PROFIL<br />
Overskud i ApS 3.500.000 kr. 637.000 kr. 18,2 % S<strong>kan</strong>dia Match 7<br />
Kapitalpensionsdepot 500.000 kr. 81.500 kr. 16,3 % S<strong>kan</strong>dia Match 5<br />
Ratepensionsdepot 2.000.000 kr. 292.000 kr. 14,6 % S<strong>kan</strong>dia Match 4<br />
Anfordringskonto i bank 1.000.000 kr. 182.000 kr. 18,2 % S<strong>kan</strong>dia Match 7<br />
Total 7.000.000 kr. 1.192.500 kr. 17,03 %<br />
Konklusionen er, K/S Obton at der Solenergi <strong>kan</strong> være mange penge K/S Obton at Solenergi vinde og det rejser K/S spørgsmålet Obton Solenergi …<br />
ZONE<br />
Pantah<br />
Pantah II<br />
Apulien VI<br />
Placering: Italien Placering:<br />
Vokser din opsparing <strong>som</strong> den skal?<br />
Italien Placering: Italien<br />
Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 4 % Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 6 % Produktion 2012 (jan-sep):<br />
S<strong>kan</strong>dia tilbyder dig samme afkast uanset om du vælger at placere midler du har opsparet<br />
i dit aktie-/anpartsselskab, pensionsmidler eller private midler herunder opsparing<br />
▲ 7 %<br />
Det termiske kamera overvåger-<br />
Det termiske kamera detekterer per- Alarmen fra det termiske kamera går<br />
du har foretaget i virk<strong>som</strong>hedsskatteordningen. Pensionsmidler er bundet efter de gælhele<br />
området og sørger for 100%<br />
soner når de forcerer hegnet ind til<br />
direkte til F&P godkendt kontrolcen-<br />
synlighed selv dende i mørke regler og i dårlig PBL (Pensionsbeskatningsloven). farmen, sker dette Alle vil kameraet andre midler låse <strong>kan</strong> du disponere tral og kontrolcentralen over kobler sig op<br />
sigtbarhed. når <strong>som</strong> helst på anfordring. sig fast på de indtrængende personer<br />
og afgive alarm.<br />
på kameraet og ser live billeder fra<br />
farmen.<br />
Kontakt seniorpartner Hans Kurt Nielsen på telefon 20 49 10 49 eller send en mail til<br />
hanskurt@partnerpension.dk og få en personlig beregning samt oplysning om afkastsatserne<br />
pr. 31. december 2012, <strong>som</strong> offentliggøres i løbet af januar 2013.<br />
K/S Obton Solenergi<br />
Griebo Euper<br />
Placering: Tyskland<br />
Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 1 %<br />
Se kameraet på WWW.SIKRINGSYD.DK<br />
K/S Obton Solenergi<br />
Westerhausen<br />
Placering: Tyskland<br />
Produktion 2012 (jan-sep): ▼ -2 %<br />
Med venlig hilsen<br />
PartnerPension<br />
Hans Kurt Nielsen<br />
Seniorpartner<br />
www.partnerpension.dk<br />
K/S Obton Solenergi<br />
Hessen<br />
Placering: Tyskland<br />
Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 11 %<br />
PartnerPension<br />
PartnerPension er godkendte Tied Agent for S<strong>kan</strong>dia og kvalificerede til<br />
rådgivning om S<strong>kan</strong>dias produkter på det danske marked.Tied Agents for<br />
Toldkammeret · Nordhavnsgade 1 · DK-8000 Aarhus C<br />
S<strong>kan</strong>dia er omfattet af lov om forsikringsformidling og underlagt finanstil-<br />
Tlf. 86 26 12 00 · Fax synets 86 26 retningsliner. 12 70 · obton@obton.com S<strong>kan</strong>dia er en del af den · www.obton.com<br />
nordiske S<strong>kan</strong>dia koncern.<br />
“<br />
K/S Obton Solenergi<br />
Apulien<br />
Placering: Italien<br />
Produktion 2012 (jan-sep): ▼ -4 %<br />
“<br />
Vil du vide<br />
mere om dine<br />
investeringsmuligheder:<br />
obton.com<br />
K/S Obton Solenergi<br />
Nardo<br />
Placering: Italien<br />
Produktion 2012 (jan-sep): ▲ 7 %<br />
“Vi har set mange videosystemer igennem<br />
tiden og <strong>kan</strong> konstatere, at den nye<br />
termiske video alarm fra Sikring Syd<br />
virkelig giver nogle gode billeder, selv<br />
under ekstremt vanskelige forhold. Vores<br />
rolle <strong>som</strong> kontrolcentral bliver mere aktiv<br />
i forhold til at verificere alarmen, og vi er<br />
dermed afhængige af gode billeder og<br />
i den forbindelse må vi sige, at det termiske<br />
kamera virkelig gør en forskel.”<br />
Kontrolcentralen Rednings-Ringen,<br />
Lemvig A/S<br />
Obton A/S har siden 2006 beskæftiget sig med formidling af investeringskapital og<br />
administration af investeringsprojekter til danske investorer. Obton A/S repræsenterer<br />
mere end 400 investorer og forvalter 1,5 mia. kr. Siden 2009 har Obton A/S<br />
haft fokus på investering i solenergi og administrerer i dag anlæg, der <strong>kan</strong> levere<br />
strøm til ca. 10.000 europæiske husstande.<br />
“
inDHolD – juni 2013<br />
z leDer: retssag afslører meDieHykleri 5<br />
z <strong>Dansk</strong> moDe åbner nyt kraftcenter meD fokus På kina 6<br />
z ny investeringsforening forvalter fortjenesten 10<br />
z en PelsDyravler lægger oP – næsten Da 12<br />
z Den taknemmelige køber 18<br />
z synligHeD Hos konkurrenterne 22<br />
z jagten På uDenlanDske skinD 26<br />
z minkavleren, Der røg inD i kulDen 30<br />
z en caDillac inDen for minkavl 32<br />
z Der er altiD nye mål 36<br />
z avlsDyrtælling 2013 40<br />
z målet er en simPel løsning 44<br />
z nye minktyPer – nye muligHeDer 46<br />
z enigHeD om foDeranbefalingen til De <strong>Dansk</strong>e<br />
foDercentraler i 2013 48<br />
z stor unDersøgelse af HvalPesyge-uDbruD 50<br />
z Henstilling om <strong>som</strong>mervaccination moD HvalPesyge 54<br />
z tilskuD til automatisk tømning af gyllerenDer 54<br />
z stabling og neDtagning af Halmballer meD minilæsser 55<br />
z krav til flytning af mink fra HvalPesygefarme 55<br />
z nye teknologier viser Potentiale for at kunne re<strong>Du</strong>cere<br />
ammoniakforDamPning fra minkfarme i fremtiDen 56<br />
z nyt Projekt veDrørenDe DiarrÉ Hos mink På<br />
købenHavns universitet 58<br />
z biDskaDer og antibiotika bliver genstanD for kontrol 60<br />
z oPtimal fravænning af minkHvalPe 62<br />
z koPenHagen fur meD i stort genetikProjekt 62<br />
z anbefalinger for succesfulD gruPPeinDHusning 64<br />
z navnenyt 66<br />
z læserbrev: et naivt ægteskab? 68<br />
z aktuelt 70<br />
nr. 5. juni 2013<br />
forsiDefoto<br />
Minkavler Hans Andersen – bedre<br />
kendt blandt avlerkolleger <strong>som</strong> Bine<br />
Hans – solgte sin farm til en forretningsmand<br />
fra Hongkong og er nu ansat<br />
<strong>som</strong> konsulent på farmen. Læs om<br />
dem begge i dette nummer af <strong>Dansk</strong><br />
<strong>Pelsdyravl</strong>. Foto: Jens Bach<br />
3
Vejen til vækst<br />
på din minkfarm<br />
NCC Roads har løsningen<br />
NCC Roads A/S er Danmarks største asfaltentreprenør<br />
med afdelinger over hele landet.<br />
Et af vores specialer er minkfarme, hvor vi har stor<br />
indsigt i logistik og transport.<br />
Vi <strong>kan</strong> tilbyde en bred vifte af belægningstyper, der<br />
<strong>kan</strong> sikre gode arbejdsbetingelser og god fremdrift i<br />
regnfulde perioder.<br />
Vi vil gerne tilbyde et uforpligtende gennemsyn af dine<br />
transportveje og komme med løsningsforslag til udbedring<br />
af logistikken med asfaltveje på din minkfarm.<br />
NCC Roads A/S, Fuglesangsallé 16, 6600 Vejen, www.ncc.dk/roads<br />
KontaK t os<br />
for et godt tilbud<br />
NCC Roads A/S<br />
Tlf. 96 35 29 00
etssag afslører<br />
meDieHykleri<br />
leDer<br />
af torben nielsen,<br />
tn@kopenhagenfur.coM<br />
Så faldt der endelig dom i straffesagen<br />
mod Thorbjørn Schiønning fra Anima,<br />
TV2-journalisterne fra Operation X og redaktør<br />
Miki Mistrati fra Ekstra Bladet. De<br />
blev alle dømt for ulovlig indtrængning<br />
ved Retten i Holstebro. Straffen i form af<br />
dagbøder vil næppe volde dem de store<br />
økonomiske problemer at betale.<br />
Dommeren gav nemlig strafnedsæt-<br />
telse til aktivisten Thorbjørn Schiønning,<br />
fordi politiets efterforskning havde taget<br />
urimelig lang tid. Det er da <strong>også</strong> helt uforståeligt,<br />
hvorfor politiet i Holstebro skulle<br />
bruge år og dag på en sag, der fra starten<br />
mest af alt lignede en tilståelsessag.<br />
Men tilbage til det vigtigste: Dommen<br />
for ulovlig indtrængning. Journalisterne<br />
reagerede naturligvis vold<strong>som</strong>t på dommen,<br />
idet de mener, at dommen er en<br />
trussel mod den undersøgende journalistik.<br />
De optrådte efter egen overbevisning<br />
i befolkningens interesse. Det synspunkt<br />
afviste dommeren totalt. Journalisterne<br />
havde ikke forsøgt at afdække<br />
forholdene på de danske pelsdyrfarme<br />
via gængse, journalistiske metoder.<br />
Hvorfor havde de ikke prøvet at komme<br />
ind af hoveddøren i dagslys, før de kravlede<br />
over hegnet ved nattetide?<br />
Dommen var klar. Det er utroligt vigtigt,<br />
at domstolene sætter en grænse for,<br />
hvordan medierne huserer og bruger<br />
skjulte kameraer. Miki Mistrati er allerede<br />
nr. 5. juni 2013<br />
dømt i en lignende sag. Her blev optagelser<br />
igennem længere tid med skjult<br />
kamera på plejehjem brugt <strong>som</strong> bevis for<br />
omsorgssvigt med videre. Så dommen<br />
i Holstebro understreger blot, at samfundet<br />
ikke vil tolerere ulovlig indtrængning,<br />
brug af skjult kamera og lignende<br />
metoder. Borgerne skal beskyttes mod<br />
ufrivilligt og uden viden at blive en del af<br />
et journalistisk reality-show.<br />
Et par dage før dommen faldt, havde tidli-<br />
gere chefredaktør for Ekstra Bladet, Bent<br />
Falbert, en længere indlæg om sagen i<br />
Ekstra Bladet. Man fornemmede tydeligt<br />
mellem linjerne, at han var klar over, at<br />
sagen ville vippe til den - for ham og<br />
Ekstra Bladet – forkerte side. Anklageren,<br />
dommeren og de to domsmænd blev beskrevet<br />
<strong>som</strong> nogle bonderøve, der næppe<br />
forstod og kunne leve op til den intellektuelle<br />
standard i hovedstaden. Det var et<br />
indlæg, der var så patetisk og arrogant, at<br />
det måske forklarer, hvorfor det engang<br />
så indflydelsesrige blad i dag er degraderet<br />
til primært at være en handelsplads<br />
for sexydelser garneret med lidt journalistisk<br />
øvlebøvle-snak.<br />
Ekstra Bladets tiltagende journalistiske<br />
deroute blev helt åbent erkendt af både<br />
Miki Mistrati og dennes forsvarer under<br />
retssagen. Det <strong>kan</strong> godt være, at avisen<br />
både i leder og i artikler brystede<br />
sig af, at de var de egentlige bagmænd<br />
bag den ulovlige indtrængning i tiden<br />
omkring Operation X-udsendelsen i<br />
efteråret 2009, men det var skam ikke<br />
sandt. Det var Ekstra Bladet ikke, påstod<br />
de i retten.<br />
Hvor sølle <strong>kan</strong> det blive. Tænk på, hvor<br />
mange redaktører, der er villige at gå i<br />
fængsel for retten til at skrive sandheden<br />
i deres avis. Miki Mistrati undsagde sin<br />
egen avis og indrømmede, at han lyver<br />
i spalterne, og at man ikke <strong>kan</strong> stole på<br />
Ekstra Bladet samt citater i Politiken eller<br />
hans egen udsagn i radioprogrammet<br />
"Mennesker og medier" på Danmarks Radios<br />
P1. Alt sammen blot for at undgå en<br />
rimelig beskeden straf. Vorherre bevares.<br />
Alt dette har vi naturligvis vidst længe.<br />
Der var bl.a. derfor, at Ekstra Bladet ikke<br />
blev inddraget i fogedsagen omkring<br />
Operation X under henvisning til, at det<br />
sådan set var ligegyldigt, hvad avisen<br />
skrev, for der er alligevel ingen, der tror<br />
på, hvad de skriver. Men herfra og så til<br />
helt åbent i Ekstra Bladets ledelse at erkende,<br />
at avisen lyver, der er dog langt.<br />
Tilbage er at spørge, hvorledes en avis,<br />
der åbent erkender, at de fører læserne<br />
bag lyset, <strong>kan</strong> underbygge de demokratiske<br />
processer og dermed være berettiget<br />
til at kalde sig avis og modtage<br />
offentlig støtte? Hvis man mener, at løgn<br />
og fortielser er godt for demokratiet, er<br />
Ekstra Bladet i smult vande, men hvordan<br />
pokker <strong>kan</strong> pressen generelt leve<br />
med, at et medie åbent erkender, at løgn<br />
er en del af avisens journalistiske politik.<br />
Hvad er pressens mission, hvis troværdighed<br />
ikke vægtes tungt, og hvorfor<br />
har vi ikke fået en reaktion på dommen<br />
fra den øvrige presse? Desværre er der i<br />
Danmark ikke tradition for kritisk journalistik<br />
internt i mediebranchen.<br />
5
6<br />
<strong>Dansk</strong> moDe åbner<br />
nyt kraftcenter meD<br />
fokus På kina<br />
KiCK er navnet på en ny kreativ kompetenceklynge inden for modeindustrien, <strong>som</strong> er<br />
etableret af <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> og <strong>Dansk</strong> Mode & Textil. Med sin placering i hjertet af<br />
København skal klyngen bl.a. fungere <strong>som</strong> brohoved mellem modevirk<strong>som</strong>heder i Europa<br />
og Kina. Målet er gensidige gevinster på begge markeder.<br />
moDe<br />
af tobias østergaard brandt<br />
tob@kopenhagenfur.coM<br />
Med etableringen af KiCK, <strong>Kopenhagen</strong><br />
internationale Center for Kreativitet, flytter<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> og <strong>Dansk</strong> Mode &<br />
Textil sammen i A.N. Hansens 1800-tals<br />
palæ på hjørnet af Fredericiagade og<br />
Bredgade i Indre København. Det sker efter<br />
et årelangt og tæt alliancesamarbejde<br />
de to organisationer imellem.<br />
Huset kommer til at danne rammen om<br />
en række kreative samarbejder, hvor<br />
pels, livsstil og mode smelter sammen,<br />
og den kreative synergi kommer i<br />
højsædet. De centrale aktører i KiCK er<br />
brancheorganisationen <strong>Dansk</strong> Mode &<br />
Textil og <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s design- og<br />
innovationscenter <strong>Kopenhagen</strong> Studio<br />
samt Designskolen Kolding.<br />
De bliver suppleret af et nystartet initia-<br />
tiv, <strong>Kopenhagen</strong> Nexus, der skal agere<br />
brohoved mellem kinesiske og europæiske<br />
– og i særdeleshed danske – mode-<br />
virk<strong>som</strong>heder. Ambitionen med huset er<br />
at skabe samarbejde mellem disse virk<strong>som</strong>heder<br />
med vækst til følge og dermed<br />
vise, at modebranchen er en afgørende<br />
faktor for vækst i Danmark, både nu og i<br />
fremtiden.<br />
- <strong>Dansk</strong>e modevirk<strong>som</strong>heder har stort<br />
potentiale og stor viden inden for design,<br />
marketing og branding. Matches det med<br />
de rette, ressourcestærke kinesiske virk<strong>som</strong>heder,<br />
<strong>kan</strong> det føre til meget lukrative<br />
joint ventures i både Europa og Kina,<br />
siger Kenneth Loberg, direktør for marke-<br />
tidsskrift for dansk pelsdyravl
ting<br />
og forretningsudvikling<br />
hos <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>.<br />
stor interesse På forHånD<br />
De første kinesiske tekstilgiganter står<br />
allerede og skraber i jorden for at komme<br />
i gang. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har gennem 20<br />
års engagement i Kina opbygget et netværk,<br />
der nu skal udmunde i aftaler til<br />
gavn for den danske modebranche. Samtidig<br />
bliver den københavnske klynge<br />
vejen ind i Europa for kinesiske modevirk<strong>som</strong>heder.<br />
<strong>Dansk</strong> Mode & Textil og <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
har tidligere samarbejdet om forskellige<br />
projekter med fokus på Kina. Med<br />
nr. 5. juni 2013<br />
etableringen af KiCK skaber man nu<br />
en bedre ramme for det, men samtidig<br />
udvides samarbejdet <strong>også</strong>, således<br />
at de to organisationer <strong>kan</strong> pulje<br />
deres kompetencer på både det<br />
kommercielle og kreative område og<br />
udnytte den synergi, det giver.<br />
- Vores medlemmer har vist stor interesse<br />
for de her partnerskaber, så der er<br />
nok af projekter at tage fat på, så snart<br />
KiCK slår dørene op. Samarbejdet <strong>kan</strong><br />
ydermere være med til at skabe vækst<br />
og bidrage med endnu flere arbejdspladser<br />
og eksportkroner til Danmark, siger<br />
Thomas Klausen, adm. direktør for <strong>Dansk</strong><br />
Mode & Tekstil.<br />
KiCK bliver samtidig <strong>Dansk</strong> Mode & Tex-<br />
tils officielle afdeling i København, og<br />
huset åbnede den 22. maj.<br />
fremsynet og stærk alliance<br />
Det nye samarbejde blev officielt ind-<br />
viet af Karin Gaardsted (S), Formand for<br />
Folketingets Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalg.<br />
I åbningstalen påpegede hun<br />
styrken i den fremtidige alliance, <strong>som</strong><br />
skal sikre nye forretningsforbindelser til<br />
dansk mode.<br />
- Jeg ser det <strong>som</strong> særdeles fremsynet,<br />
når to organisationer, der er stærke i sig<br />
selv, vælger at gå sammen i et strategisk<br />
samarbejde for at sikre et marked for<br />
danske minkskind og modebranchen generelt,<br />
både nu og i fremtiden. Med <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> og <strong>Dansk</strong> Mode & Textils<br />
store netværk og deres direkte adgang til<br />
relevante samarbejdspartnere, <strong>kan</strong> KiCK<br />
tilbyde kinesiske investorer og andre<br />
investorer alt, hvad de har brug for i forhold<br />
til at etablere virk<strong>som</strong>hed i Europa,<br />
sagde Karin Gaardsted, <strong>som</strong> gjorde det<br />
klart, at hun har store forventninger til,<br />
hvad samarbejdet, <strong>som</strong> i øvrigt matcher<br />
den udvikling, der er beskrevet i regeringens<br />
nye vækstplan, <strong>kan</strong> kaste af sig.<br />
7
Flere folketingspolitikere lagde vejen forbi åbningen af KiCK. Til venstre er det<br />
Inger Støjberg (V), der kigger på innovativ brug af pels.<br />
Også bestyrelsesformand i <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>, Tage Pedersen, ser et stort potentiale<br />
i KiCK både for danske brands, men<br />
<strong>også</strong> for dansk økonomi generelt.<br />
8<br />
- Vi tror på, at vi ved at samle kræfter<br />
<strong>kan</strong> nå længere, end vi <strong>kan</strong> nå hver for<br />
sig. Det er den tanke, der ligger bag et<br />
Formand for Folketingets Erhvervs-, Vækst- og Eksportudvalg, Karin Gaardsted<br />
(S), holdt åbningstale og fik efterfølgende en snak med Torben Nielsen, adm.<br />
direktør i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />
andelsforetagende <strong>som</strong> <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>,<br />
og vi har netop igennem vores egen virk<strong>som</strong>hedsstruktur<br />
vist, at vi er gode til at<br />
samle folk og få dem til at arbejde sammen<br />
om et fælles mål og dermed skabe<br />
succes for flere. Og det er <strong>også</strong> det, der<br />
er målet for KiCK. Her vil vi fremover udvikle<br />
og søsætte nye aktiviteter, der sæt-<br />
ter gang i det kreative erhverv i Danmark<br />
og dermed på sigt sikrer øget eksport og<br />
arbejdspladser i Danmark, sagde Tage<br />
Pedersen i sin tale ved åbningen.<br />
tidsskrift for dansk pelsdyravl
Combi Cut<br />
Få mere ud af dine skind<br />
■ Løsner både hale og bagben fra skindet<br />
■ Justérbar hastighed<br />
■ Færre ødelagte skind<br />
■ Finger-touch display<br />
– Og større effektivitet i pelseriet<br />
Hos HG vælger du selv, om du vil købe eller lease nye eller brugte<br />
maskiner til pelstiden.<br />
Vi <strong>kan</strong> <strong>også</strong> hjælpe dig med at sammensætte det maskin-mix, der giver<br />
mest valuta for pengene.<br />
Vær i god tid med planlægningen: Tag fat i din sædvanlige HG kontakt og<br />
få et godt tilbud på nyt udstyr til efterårets arbejde.<br />
Erik Bach 20 12 32 12<br />
Tobias Rundin 28 35 04 53<br />
Ole Andersen 20 12 32 13<br />
Jens Villadsen 22 69 58 10<br />
Tonny B. Rasmussen 30 88 13 31<br />
Heiko Andresen 20 29 32 44<br />
Johannes Nielsen 30 80 12 00<br />
Henrik Mortensen 20 20 56 11<br />
Morten Ågren 22 69 58 16<br />
Jesper Ørskov Pedersen 30 80 08 68<br />
Døgnservice: 20 21 30 44<br />
8 Hot Spray Skrabemaskine<br />
■ Sætter nye standarder for skrabekvalitet<br />
■ Patenteret spraysystem med varmt vand<br />
■ 2 sæt à 4 skraberuller<br />
■ 2 x fedtskraber<br />
Maskinen er p.t. udsolgt, men vi er i fuld<br />
gang med en enstra produktion, der <strong>kan</strong><br />
leveres fra 6. december 2013<br />
Vejlevej 15, DK-8722 Hedensted<br />
Telefon (+45) 75 89 12 44<br />
Telefax (+45) 75 89 11 80<br />
www.hedensted-gruppen.dk<br />
Nr. 5. juNi 2013 9
ny investeringsforening<br />
forvalter fortjenesten<br />
Med <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> Invest giver <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> de danske minkavlere en sikker og<br />
fleksibel mulighed for at investere deres overskud – og skaber dermed et alternativ til den<br />
etablerede finansielle branche.<br />
økonomi<br />
af hans løgstrup poulsen<br />
hlp@kopenhagenfur.coM<br />
Det går for dansk pelsdyravl i disse, hvor<br />
priserne for minkskind for danske farme<br />
gentagne hæver barren for de globale<br />
toppriser.<br />
Det betyder en ganske høj indtjening for<br />
de danske minkavlere, <strong>som</strong> til gengæld<br />
ved, at gode tider <strong>kan</strong> blive fulgt af dår-<br />
Der er en Del usikkerHeD<br />
meD banker omkring inDlån.<br />
Derfor er koPenHagen invest<br />
et goDt og sikkert alternativ<br />
til bankerne. samtiDig er vi<br />
attraktive i forHolD til anDre<br />
investeringsforeninger gennem<br />
vores lavere omkostninger.<br />
Ole B. Larsen,<br />
group financial supervisor, <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
lige. Derfor skal fortjenesten forvaltes<br />
på bedst mulig vis. Men hvad gør man,<br />
når den finansielle sektor oplever banker,<br />
der krakker, og har høje omkostninger?<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har valgt at tage sagen i<br />
egen hånd for at give avlerne et alternativ<br />
til det eksisterende finansielle udbud.<br />
Tilbuddet hedder <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> Invest<br />
og er en investeringsforening skabt til<br />
at varetage og pleje den del af indtjeningen,<br />
<strong>som</strong> avlerne gerne vil gemme af<br />
vejen til brug i fremtiden.<br />
tænk langsigtet<br />
Bestyrelsen for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har med<br />
hjælp fra SEB Banken, Wealth Invest<br />
etableret den nye investeringsforening<br />
for avlere. I spidsen for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
Invest står group financial supervisor<br />
i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, Ole B. Larsen. Han<br />
påpeger, at renteafkastet typisk er større<br />
end i en sammenlignelig investeringsforening<br />
og ved indlån i banker. Samtidig<br />
skal der tages højde for den nuværende,<br />
usikre situation i den finansielle sektor<br />
samt de højere omkostninger.<br />
10 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
- Der er en del usikkerhed med banker<br />
omkring indlån. Derfor er <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> Invest et godt og sikkert alternativ<br />
til bankerne. Samtidig er vi attraktive i<br />
forhold til andre investeringsforeninger<br />
gennem vores lavere omkostninger, siger<br />
Ole B. Larsen.<br />
Obligationer udgør 85 procent af investe-<br />
ringsporteføljen, hvilket gør, at sikkerhe-<br />
den for både kapitalen og for afkast over<br />
tid er stor. Ole B. Larsen understreger dog,<br />
at man skal have en horisont på et til to år.<br />
akkumulereDe afkast veD brug af Den strategiske allokering set over De<br />
seneste 13 år inDenfor PerioDer På:<br />
- Pengene <strong>kan</strong> til enhver tid <strong>hente</strong>s ud,<br />
når avleren ønsker det. De er ikke bundet<br />
i en bestemt periode, siger han.<br />
1 år 3 år 5 år 7 år<br />
Mindste afkast -3,96% 1,34% 14,73% 31,91%<br />
største afkast 16,96% 34,12% 40,80% 49,39%<br />
De akkumulerede afkast, der vises i figuren, <strong>kan</strong> på ingen måde garanteres, men det giver en indikation<br />
af, hvad man <strong>som</strong> investor <strong>kan</strong> forvente.<br />
Nr. 5. juNi 2013 11
Bine Hans (tv) kommer ikke så ofte på farmen <strong>som</strong><br />
tidligere, efter han er gået fra ejer til konsulent. Men<br />
farmens daglige leder, Flemming Bundgaard Larsen,<br />
har stadig gavn af Bine Hans’små 60 års erfaring mink<br />
– samt de mange muntre kommentarer.<br />
en<br />
PelsDyravler<br />
lægger oP<br />
– næsten Da<br />
Efter et helt liv <strong>som</strong> pelsdyravler <strong>kan</strong> det være en stor beslutning<br />
at sige stop. Da Hans Andersen tidligere i år valgte at sælge<br />
sin minkfarm, var køberen en forretningsmand fra Hongkong.<br />
Det har betydet, at Hans Andersen gradvist <strong>kan</strong> trappe ned og<br />
afhænde sit livsværk over tid. Men minkavler er han stadigvæk.<br />
generationsskifte<br />
af hans løgstrup poulsen<br />
hlp@kopenhagenfur.coM<br />
fotos: jens bach<br />
Han hedder Hans Andersen, men det synes<br />
forkert at omtale ham <strong>som</strong> andet end<br />
Bine Hans. Et tilnavn, han fik efter sin<br />
mor, der alle dage blev kaldt Bine. Et tilnavn,<br />
der, sammen med hustruens navn<br />
Else, står på den sten, der møder enhver,<br />
når man drejer ind på grusvejen til deres<br />
hus ved Filskov midt imellem Grindsted,<br />
Billund og Brande.<br />
Alle steder er han kendt <strong>som</strong> Bine Hans.<br />
Således <strong>også</strong> blandt danske pelsdyrav-<br />
lere, hvor han gennem snart 60 år med<br />
mink – og tidligere <strong>også</strong> ræve – har været<br />
en engageret personlighed i branchens<br />
udvikling. Et engagement, <strong>som</strong> altid har<br />
placeret ham midt i faglige diskussioner<br />
og spotlyset, blandt andet i form af<br />
muntre indlæg på <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforenings<br />
generalforsamlinger.<br />
Nu har Bine Hans igen vist, at han ikke er<br />
bange for at gøre tingene anderledes end<br />
de fleste. I en alder af 80 år har han valgt<br />
at sælge sit livsværk: Farmen ved Filskov<br />
og minkene på den. Det kunne umiddelbart<br />
lyde <strong>som</strong> enhver anden ældre<br />
avler, der sælger sin farm, hvis ikke det<br />
var for køberen. Han hedder Pat Wong,<br />
er skindopkøber, kommer fra Hongkong<br />
13
Else Andersen fortæller, at det ikke var en nem beslutning for Bine Hans at give det endelige ja til et salg af farmen. Nu er de gæster i den frokoststue,<br />
der har været deres i næsten 60 år. Udover et par ekstra ringbind med papirer på hylden har både frokoststue og farm dog ikke ændret sig.<br />
og har ansat Bine Hans <strong>som</strong> konsulent på<br />
farmen de næste to år.<br />
- Det har betydet, at jeg ikke fra den ene<br />
dag til den anden skulle stoppe med at<br />
arbejde med mink. Prisen var <strong>også</strong> god,<br />
men omstændighederne for aftalen<br />
gjorde bestemt beslutningen lettere, siger<br />
Bine Hans.<br />
Den svære beslutning<br />
Den nye hverdag <strong>som</strong> konsulent vender<br />
vi tilbage til. Over en kop kaffe i farmens<br />
frokoststue sammen med hustruen Else<br />
starter Bine Hans med at fortælle om<br />
overvejelserne bag salget. For hvordan<br />
når man frem til beslutningen om, at tiden<br />
er inde til at sælge sit livsværk? Det<br />
var <strong>også</strong> en svær proces, forklarer han.<br />
- Gennem de seneste par år havde jeg<br />
fået flere tilbud fra interesserede købere.<br />
Men det ville betyde, at det ville være<br />
helt slut med at komme på farmen. Jeg<br />
har brugt næsten 60 år på at avle mink,<br />
og stammen af dyr på farmen er resultatet<br />
af alle de års arbejde, siger Bine Hans<br />
om sine overvejelser.<br />
Samtidig har de seneste års høje priser<br />
været et slagkraftigt modargument,<br />
når hustruen Else og resten af familien<br />
mente, at en mand tæt på 80 år burde<br />
trappe ned. Ingen af parrets tre døtre<br />
stod klar til at overtage farmen, så et salg<br />
ville før eller siden komme på tale.<br />
På trods af de gode tider valgte Bine Hans<br />
alligevel at mødes med Pat Wong for at<br />
høre, hvad en skindopkøber fra Hongkong<br />
havde af planer med en minkfarm i Filskov.<br />
En beslutning, <strong>som</strong> hustruen Else bakkede<br />
op omkring<br />
- Priserne er gode, så det er nu, at farmen<br />
er noget værd. Falder priserne igen, kunne<br />
vi risikere, at farmen ikke var noget værd<br />
om et par år, påpeger Else Andersen.<br />
"betragt Den <strong>som</strong> Din egen"<br />
Det første møde mellem minkavleren<br />
fra Filskov og forretningsmanden fra<br />
Hongkong blev holdt under <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>s december-auktion sidste år med folk<br />
fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> <strong>som</strong> bisiddere. Her<br />
stod det hurtigt klart for Bine Hans, at Pat<br />
Wong ikke udelukkende tænkte på profit.<br />
- Selvfølgelig var han først og fremmest<br />
interesseret i at se tal for kvalitet, avlsresultater<br />
og auktionspriser, men han<br />
spurgte <strong>også</strong> meget til min familie og<br />
hvor længe, jeg havde haft farmen. Han<br />
viste stor forståelse for, at det var en stor<br />
beslutning for mig at sælge den og dyrene,<br />
siger Bine Hans.<br />
14 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
PAMU CLEANER<br />
Fuldautomatisk udmugningssystem<br />
Driftsikkert<br />
Propfunktion<br />
Har du fået tilsagn om tilskud til udmugning eller søger du tilskud i år?<br />
Så <strong>kan</strong> du benytte det til vores system.<br />
Interesseret?<br />
Ring 96 13 30 30<br />
Så enkelt du selv <strong>kan</strong> montere<br />
Fleksibel skrabeplade<br />
Effektiv dobbelt <strong>kan</strong>tskrab<br />
BRUG FOR EN NY SKRABEMASKINE I ÅR?<br />
Vi har solgt mange maskiner i år.<br />
Så hvis du/I påtænker køb af ny maskine til denne sæson så vent ikke,<br />
Men bestil NU 96 13 30 30<br />
GRØNLANDSVEJ 5 • 7480 VILDBJERG • pa@pamutec.com • 96133030
For at sikre kvaliteten på farmen ansatte<br />
Pat Wong Bine Hans <strong>som</strong> konsulent i<br />
foreløbig to år. En opgave, der betyder,<br />
at Bine Hans ikke altid skal være til stede<br />
på farmen. I højsæsonerne skal han dog<br />
fortsat stå i spidsen for eksempelvis parring<br />
og livdyrsortering. En aftale, der dog<br />
passer den garvede minkavler ganske<br />
godt.<br />
- Han sagde: "Driv farmen <strong>som</strong> hidtil, be-<br />
tragt den <strong>som</strong> din egen". Det er nærmest<br />
kun ved større investeringer, at jeg skal<br />
orientere ham. Og skindene skal stadig<br />
sendes til auktionshuset i Glostrup, siger<br />
Bine Hans<br />
HuskeseDler miDt om natten<br />
Tanken om fortsat at komme på farmen<br />
gjorde selve handlen langt mere fordøjelig.<br />
Alligevel var det ikke let at gøre salget<br />
endeligt. Det skete under <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>s auktion i februar. Bine Hans og Else<br />
kom direkte til mødet fra lufthavnen efter<br />
en ferie sydpå. På grund af de travle perioder<br />
på farmen har parret altid lagt en<br />
uges ferie i januar.<br />
- Han tøvede lidt, da det endelige nik til<br />
en aftale skulle gives. Jeg nåede lige at<br />
kigge på ham, men så kom det, husker<br />
Else Andersen.<br />
Hun husker <strong>også</strong>, hvordan Bine Hans var<br />
en smule mere vrissen og pirrelig den<br />
første måneds tid derefter. Humørsvingningerne<br />
vedstår han gerne, for selvom<br />
han stadig kommer ofte på farmen, var<br />
der mange små ting, der skulle gives videre<br />
til farmens daglige leder, Flemming<br />
Bundgaard Larsen.<br />
Han sagDe: "Driv farmen <strong>som</strong><br />
HiDtil, betragt Den <strong>som</strong> Din<br />
egen". Det er nærmest kun veD<br />
større investeringer, at jeg skal<br />
orientere Ham. og skinDene skal<br />
staDig senDes til auktionsHuset i<br />
glostruP.<br />
Bine Hans, pelsdyravler<br />
- Jeg vågnede om natten og stod op for<br />
at skrive små huskesedler, fordi jeg lå og<br />
kom i tanke om et eller andet, der skulle<br />
tages hånd om. Og så skulle jeg da nok<br />
<strong>også</strong> vænne mig til tanken om, at farmen<br />
ikke længere var min egen, siger Bine<br />
Hans.<br />
tiD til fiskeri og børnebørn<br />
Nu er de nye tider blevet hverdag, og opgaven<br />
<strong>som</strong> konsulent har Bine Hans taget<br />
til sig. Sammen med Flemming Bundgaard<br />
Larsen er han i fuld gang med at<br />
sikre, at den enkelte tæve og hendes kuld<br />
trives bedst muligt her i hvalpesæsonen.<br />
- Bine Hans er her mindre end tidligere,<br />
men det fungerer rigtig godt. Når han så<br />
er her, så snakker vi om udviklingen på<br />
farmen og bliver enige om, hvad der skal<br />
ske fremadrettet, siger Flemming Bundgaard<br />
Larsen, mens de to går rundt og<br />
ser til minkene.<br />
Efterhånden har Bine Hans vænnet sig<br />
til den ekstra fritid. Pat Wong købte ikke<br />
jorden omkring farmen, så den skal nu<br />
tages i brug oftere til fritidsinteresserne<br />
jagt og fiskeri. Sommerhuset i Blåvand<br />
bliver besøgt mere end tidligere, mens<br />
<strong>som</strong>merhuset i Nordsjælland for en<br />
gangs skyld ikke skal agere hjem for Bine<br />
Hans og Else under en af <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>s auktioner, hvor de ellers altid er på<br />
plads.<br />
Her i juni rejser de i stedet til staten Bri-<br />
tish Columbia i de vestlige Canada i tre<br />
uger. I øjeblikket har de et barnebarn bosat<br />
nær byen Vancouver, mens et andet<br />
barnebarn bor i Californien i det vestlige<br />
USA, og dem er der nu tid til at rejse over<br />
til. Familien har bl.a. lejet en stor autocamper,<br />
der skal tage dem igennem den<br />
storslåede natur i British Columbia.<br />
- Jeg glæder mig til, at jeg hver dag skal<br />
opleve et nyt fantastisk sted at fiske. Nå<br />
ja, og så bliver det da <strong>også</strong> godt at se<br />
børnebørnene, siger Bine Hans og griner.<br />
De næste to år skal han være konsulent<br />
på farmen, derefter er han i princippet<br />
færdig med sit livsværk. Og dog. På<br />
spørgsmålet om han så til den tid – i en<br />
alder af 82 år – langt om længe skal være<br />
pensionist, læner han sig forover og smiler<br />
sit karakteristiske, drilske smil:<br />
- Jeg <strong>kan</strong> fejre 60 års jubilæum <strong>som</strong> pels-<br />
dyravler næste år, og det vil jeg ikke gå<br />
glip af. Derfor rykkede jeg 210 avlstæver<br />
over på en nærliggende farm, så jeg er<br />
skam stadig aktiv minkavler og medlem<br />
af <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening. Og hvis<br />
jeg kender mig selv ret, så udvider jeg<br />
nok til det dobbelte antal avlstæver næste<br />
år, siger Bine Hans forventningsfuldt,<br />
mens Else sukker og smiler:<br />
- Ja, for du <strong>kan</strong> jo ikke lade være.<br />
16 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Privatfoto<br />
fast sketcHmateriale i Den lokale revy<br />
Bine Hans <strong>kan</strong> fortælle mange farve-<br />
rige historier om mink og mennesker,<br />
hvor anekdoterne om sidstnævnte<br />
kategori ofte hører hjemme i en helt<br />
anden type tryksag end <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>.<br />
Historierne om Bine Hans selv er<br />
<strong>også</strong> mange og tit særdeles underholdende.<br />
I Filskov er de faktisk så fasci-<br />
nerede af hans gøren og laden, at der<br />
hvert år er en sketch med Bine Hans i<br />
den lokale revy under den lokale festuge,<br />
Viaduktfesten, i maj.<br />
I årets sketch havde hans alter ego<br />
skiftet navn fra Bine Hans til Kina Hans<br />
og var på scenen blevet udstyret med<br />
den klassiske kinesiske hat af strå. Til<br />
Viaduktfestens årlige optog gav salget<br />
<strong>også</strong> anledning til en vogn med temaet<br />
dansk eksport til Kina.<br />
- Jeg har fået en del gas for at have<br />
solgt min minkfarm til en kineser, men<br />
sådan har det nu altid været. Jeg er<br />
efterhånden nødt til at finde på noget<br />
skørt hvert år, så de har noget nyt materiale<br />
til revyen, siger Bine Hans og<br />
griner.<br />
Nr. 5. juNi 2013 17
Forretningsmanden Pat Wong har bygget sin virk<strong>som</strong>hed op omkring pelsbranchen, hvor han siden 1980 har lagt vejen forbi Glostrup for at deltage<br />
i pelsauktioner. Nu har han udvidet sine forretning<strong>som</strong>råder og købt danske minkfarme.<br />
Den taknemmelige køber<br />
Forretningsmanden Pat Wong fra Hongkong har efter mange år i pelsbranchen udvidet<br />
sine forretning<strong>som</strong>råder til <strong>også</strong> at omfatte danske minkfarme. Det sker på grund af profit,<br />
men <strong>også</strong> fordi han hylder de danske minkavlere og deres betydning for opbygningen af<br />
sin virk<strong>som</strong>hed.<br />
interview<br />
af hans løgstrup poulsen<br />
hlp@kopenhagenfur.coM<br />
fotos: jesper clausen<br />
Han har indtil videre købt tre danske<br />
minkfarme og er ifølge ham selv på udkig<br />
efter flere farme, ”hvis den rigtige<br />
mulighed opstår.” Pat Wong er en driftig<br />
forretningsmand og lader forstå, at han<br />
har undersøgt markedet grundigt, inden<br />
han valgte at investere i netop danske<br />
minkfarme.<br />
- Overordnet set har danske minkskind<br />
verdens bedste kvalitet. Derfor har jeg<br />
valgt at købe farme i Danmark, siger Pat<br />
Wong nøgternt, inden han uddyber:<br />
- Det skyldes den unikke måde, <strong>som</strong> dan-<br />
ske minkavlere samarbejder på. Det ses<br />
ikke andre steder. Avlerne hjælper via<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> hinanden til at optimere<br />
den fælles produktion til gavn for alle.<br />
Det er et fællesskab, <strong>som</strong> jeg hylder og<br />
ønsker at tage del i.<br />
en krukke meD gulD<br />
Historien om Pat Wong og danske minkskind<br />
startede tilbage i 1980. Her kom<br />
den dengang 23-årige hongkonger første<br />
gang til Glostrup for at købe skind.<br />
Han fik hurtig succes i branchen og<br />
etablerede i 1984 sin egen virk<strong>som</strong>hed,<br />
der i dag har vokset sig så stor,<br />
18 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
at U.K. <strong>Fur</strong> Co. Ltd. i august 2012 blev<br />
noteret på børsen i Hongkong.<br />
- Pelsbranchen endte med at bliver der,<br />
hvor jeg fandt min krukke med guld, siger<br />
Pat Wong.<br />
Netop børsnoteringen er årsagen til, at<br />
Pat Wong i dag er ejer af minkfarme i<br />
Danmark. Ifølge ham drejer det sig om at<br />
sprede sine aktiver over flere led i værdikæden,<br />
så man har spredt sine risici og<br />
ikke går konkurs, hvis man kun satser på<br />
et enkelt forretning<strong>som</strong>råde.<br />
For de fleste lyder det <strong>som</strong> logik for<br />
enhver forretningsmand. Vigtigheden<br />
af spredning af aktiver er imidlertid kun<br />
blevet vigtigere for Pat Wong, efter hans<br />
virk<strong>som</strong>hed er blevet børsnoteret. Det<br />
gør aktierne mere interessante for investorer.<br />
- Jeg fandt simpelthen ud af, at inve-<br />
storerne var langt mere lydhøre, når<br />
jeg fortalte, at jeg havde planer om<br />
<strong>også</strong> at have produktionsdelen – altså<br />
minkfarme – <strong>som</strong> en del af min virk<strong>som</strong>hedsportefølje.<br />
Når der så samtidig er<br />
en rentabel forretning at opdrætte mink,<br />
så er det oplagte investeringer, forklarer<br />
Pat Wong.<br />
I forvejen er han kommissionær og køber<br />
skind for pelsproducenter på <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>s auktioner, mens han <strong>også</strong> gør<br />
sig i finansiering af pelsproduktion.<br />
alt er, <strong>som</strong> Det Plejer<br />
Pat Wong er således klar til at give sig i<br />
kast med at producere minkskind. Han<br />
erkender blankt, at han ikke selv ved<br />
meget om farmdrift bortset fra skindkvalitet.<br />
Samtidig er der langt fra Hongkong<br />
til farme i jyske landområder. Derfor har<br />
Pat Wong sikret sig, at skindproduktionen<br />
fortsat bliver drevet på samme høje<br />
niveau <strong>som</strong> tidligere.<br />
- <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er den stærkeste plat-<br />
form for mig at sælge skind fra farmene,<br />
så intet er ændret på det område. Jeg<br />
<strong>hente</strong>r heller ikke kinesisk arbejdskraft til<br />
Danmark for at arbejde på farmene. De<br />
koPenHagen fur er Den stærkeste Platform for mig<br />
at sælge skinD fra farmene, så intet er ænDret På Det<br />
områDe. jeg Henter Heller ikke kinesisk arbejDskraft<br />
til Danmark for at arbejDe På farmene. De <strong>Dansk</strong>e<br />
minkavlere Har mange års erfaring, og Den Har jeg<br />
resPekt for.<br />
Pat Wong, forretningsmand fra Hongkong<br />
danske minkavlere har mange års erfaring,<br />
og den har jeg respekt for. Derfor<br />
ansætter jeg avlerne til at varetage deres<br />
tidligere farme, <strong>som</strong> de altid har gjort.<br />
Hvor det ikke er muligt, har jeg hyret<br />
dem <strong>som</strong> konsulenter, mens farmens<br />
personale fortsat er ansat, siger han.<br />
Udover den økonomiske gevinst både<br />
direkte og via flere investorer i hans virk<strong>som</strong>hed<br />
har Pat Wong <strong>også</strong> en personlig<br />
årsag til at købe danske farme. Det er<br />
tydeligt, at han oprigtigt mener, danske<br />
minkskind har en stor del af æren for<br />
hans succes.<br />
- Jeg ser det sådan, at jeg <strong>kan</strong> give no-<br />
get tilbage ved at købe de her farme af<br />
ældre minkavlere. Jeg <strong>kan</strong> forstå, at det<br />
er svært at finde købere til farme i de<br />
her år, fordi bankernes risikovillighed er<br />
begrænset. Derfor vil jeg gerne føre farmene<br />
videre, i stedet for at de skal lukke,<br />
siger Pat Wong.<br />
Respekten for avlerne er stor, fornem-<br />
mer man. Det skyldes ifølge Pat Wong,<br />
Nr. 5. juNi 2013 19
Da Pat Wongs virk<strong>som</strong>hed, U.K. <strong>Fur</strong> Co. Ltd., i august 2012 blev noteret på børsen i Hongkong, blev det efterfølgende fejret ved at købe et Top Lot på<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s september-auktion. Ifølge Pat Wong <strong>som</strong> et udtryk for den taknemmelighed for dansk minkskinds betydning for hans virk<strong>som</strong>heds succes.<br />
På billedet står han sammen kundechef i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, Brian Tufvesson (tv), samt auktionariusserne Paul Pedersen og Per Knudsen (th).<br />
at han <strong>som</strong> ung tog sin uddannelse på<br />
Clemson University, der ligger i delstaten<br />
South Carolina i USA. Byen Clemson<br />
har kun 13.000 indbyggere, hvoraf<br />
mange er universitetsstuderende. Her<br />
fandt en ung Pat Wong fra millionbyen<br />
Hongkong sig godt til rette blandt de<br />
lokale.<br />
- Folk, der ikke bor i storbyer, er venlige<br />
og synes at have en mere veludviklet<br />
vilje og overskud til at hjælpe hinanden.<br />
Det er gode mennesker. Det var min oplevelse,<br />
da jeg boede i Clemson, og det<br />
er mit indtryk af de dansk minkavlere,<br />
jeg har truffet gennem årene, siger han.<br />
ny energi inD i brancHen<br />
Torben Nielsen er adm. direktør for<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> og har dermed kendt<br />
Pat Wong gennem 20 år. Han har lært<br />
Pat Wong at kende <strong>som</strong> en ”god ven af<br />
huset”, en dygtig forretningsmand og en<br />
person med et stort overskud.<br />
- Nogle personer møder kun dårlige<br />
mennesker, mens andre kun møder<br />
gode mennesker. Den udvikling falder<br />
tit tilbage på den enkelte person selv.<br />
Pat er så afgjort typen, der kun møder<br />
gode mennesker, lyder Torben Nielsens<br />
beskrivelse.<br />
Torben Nielsen mener, at man skal se<br />
det <strong>som</strong> en anerkendelse af dansk pelsdyravls<br />
succes, når man er i stand til<br />
at tiltrække udenlandske investorer til<br />
Danmark. Det bærer vidnesbyrd om, at<br />
dansk pelsdyravl udgør toppen af den<br />
globale pelsbranche.<br />
- De visioner, der ligger bag Pat Wongs<br />
investeringer, viser, at han ikke er interesseret<br />
i at tjene penge på at producere<br />
minkskind, mens priserne er høje for<br />
derefter at trække sig ud igen. Han vil<br />
være del af den danske pelsbranche, og<br />
det skal danske pelsdyravlere kun være<br />
stolte af, siger Torben Nielsen.<br />
Han mener <strong>også</strong>, at Pat Wong <strong>kan</strong> bidrage<br />
til dansk pelsdyravl.<br />
- Han <strong>kan</strong> bringe nye ideer og visioner<br />
ind i avlsarbejdet. Hvor avlere tæt på<br />
pensionsalderen nu <strong>kan</strong> trække sig fra<br />
arbejdsmarkedet, <strong>kan</strong> han med ny energi<br />
og midler løfte farmene til nye højder,<br />
siger Torben Nielsen.<br />
Pat Wong bekræfter, at han har store vi-<br />
sioner med farmene.<br />
- Det er mit mål at udvide farmene og<br />
produktionen. <strong>Dansk</strong>e minkfarme <strong>kan</strong><br />
levere verdens højeste skindkvalitet, og<br />
den vil der altid være efterspørgsel på,<br />
fastslår han.<br />
20 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Scan her!<br />
Se det hele online!<br />
Halm Opsamler<br />
Under Bur Kost<br />
Højtryksrenser<br />
Klip Klap Greb<br />
Kalk Vand Spreder<br />
Helt ny halm opsamler!<br />
Mulighed for fejekost!<br />
Volumen er hele 2,1 m³<br />
Halm Udlægger<br />
Dobbelt Halm Rive<br />
Sand Spreder Plæneklipper Planeringsaggregat<br />
Korn/Sne Skovl Pallegaaer Sneslynge<br />
Over 100 Forskellige redskaber!<br />
Kæmpe nyhed:<br />
Kom og se den nye R-serie<br />
på kopenhagenfur.<br />
Nr. 5. juNi 2013 21
Mens prisen bydes op inde i auktionssalen, diskuteres skindenes prisudvikling udenfor.<br />
synligHeD Hos<br />
konkurrenterne<br />
<strong>Dansk</strong>e pelsdyravlere er indehavere af verdens førende auktionshus for pels. Men det er<br />
ikke en titel, man skal tage for givet. Derfor aflægger repræsentanter for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
årligt besøg hos de konkurrerende auktionshuse for at se, hvordan de udvikler sig – og for<br />
at være synlige hos såvel kunder <strong>som</strong> avlere (verden over).<br />
auktionsHuse<br />
tekst og fotos<br />
josefine bøgh nederMark<br />
jbn@kopenhagenfur.coM<br />
- Lot number two now. Let’s start with<br />
eighty. I have eighty – eighty two – four,<br />
now six. Eighty eight dollar bid on the<br />
right. Allan, are you saying ninety? Last<br />
call, ninety, done.<br />
Hammerslagets dumpe lyd breder sig i<br />
auktionssalen. Den evige engelske talestrøm<br />
lyder ikke langt fra auktionarius i<br />
Glostrup, og alligevel kommer stemmen<br />
fra den anden side af jorden. Scenen er<br />
knap 8000 kilometer fra det danske auktionshus.<br />
Repræsentanter fra <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> er taget den lange tur til Seattle i den<br />
nordvestlige del af USA for at følge udviklingen<br />
på årets anden og sidste auktion<br />
hos auktionshuset American Legend<br />
Cooperative, ALC.<br />
Det omrejsenDe cirkus<br />
Repræsentanter fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er<br />
ikke helt fremmede på ALC's auktioner<br />
i Seattle. Kunderne, der sidder inde<br />
i auktionssalen i heftig aktivitet med<br />
hænderne i vejret og indimellem små<br />
udbrud af "hey", er <strong>også</strong> kendte ansigter.<br />
De er stort set alle en del af det omrejsende<br />
cirkus, der tager fra auktionshus<br />
til auktionshus i jagten på de bedste<br />
skind til de bedste priser. Seattle oplever<br />
under denne auktion rekordfremmøde<br />
22 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
med over 300 kunder, hvilket ikke levner<br />
mange ledige pladser i auktionssalen.<br />
Disse kunder er én af flere gode grunde<br />
til, at <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> kigger forbi Seattle.<br />
- Vi har her mulighed for at kommuni-<br />
kere med de kunder, <strong>som</strong> <strong>også</strong> kommer<br />
i auktionshuset i Glostrup. Fordi jeg er<br />
auktionarius hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, er vi<br />
derhjemme lidt på hver sin side. Her er vi<br />
til gengæld jævnbyrdige, fordi vi begge<br />
er på udebane. Det er en god måde<br />
at møde kunderne på og finde ud af,<br />
hvordan de virkelig synes, tingene står<br />
til i branchen, siger Per Knudsen, der er<br />
global salgschef og chefauktionarius hos<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />
Per Knudsen er sammen med Jesper<br />
Lauge Christensen, salgsdirektør for<br />
Avlerservice, og skindkonsulent ved<br />
Kvalitetsafdelingen, Flemming Ørnø, taget<br />
til ACL’s maj-auktion. Det er dog ikke<br />
udelukkende kunderne, de har fokus på.<br />
Bevæger man sig udenfor auktionssalen,<br />
hvor kunder, auktionarius og spottere arbejder<br />
sig igennem kataloget med knap<br />
Flemming Ørnø fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s kvalitetsafdeling er med i Seattle for at se pelsauktionshuset ALC’s<br />
kvalitet og udbud af minkskind.<br />
1,8 millioner mink, er der <strong>også</strong> her en<br />
konstant summen.<br />
synligHeD gør Dialog nemmere<br />
Prisudviklingen bliver diskuteret af nordameri<strong>kan</strong>ske<br />
avlere, der er dukket op<br />
for at se deres skind blive solgt. Det går<br />
stærkt, for hele årets produktion af skind<br />
<strong>kan</strong> sælges i løbet af kort tid på grund af<br />
ALC har stort fokus på brandet Blackglama. Her præsenterer adm. direktør Joe Morelli den kommende kampagne.<br />
auktionshusets sorteringssystem med<br />
farmlots. De fleste følger koncentreret<br />
med og noterer, hvad der sker inde i salen.<br />
I højtalerne høres auktionarius højt<br />
og tydeligt, mens storskærmen <strong>også</strong><br />
viser, hvad der foregår. Så <strong>kan</strong> alle følge<br />
med. Omkring 400 ameri<strong>kan</strong>ske og 100<br />
canadiske avlere leverer skind til ALC.<br />
Nr. 5. juNi 2013 23
- Der er næsten altid avlere til stede un-<br />
der auktionerne, og derfor er det <strong>som</strong><br />
auktionshus vigtigt at være synlig. Synlighed<br />
gør det nemmere med fremtidig<br />
dialog, for vi bliver lige pludselig kendte<br />
ansigter i stedet for et auktionshus på<br />
den anden side af jorden. Det gør det lettere<br />
at blive accepteret, lyder det fra Per<br />
Knudsen.<br />
Han suppleres af Jesper Lauge Christen-<br />
sen, der påpeger en anden vigtig faktor.<br />
- Her <strong>kan</strong> vi se, hvordan relationerne er<br />
auktionshusene og avlerne imellem. Vi<br />
får indsigt i de forretningsbetingelser,<br />
<strong>som</strong> de andre auktionshuse tilbyder og<br />
fanger de små historier undervejs, man<br />
måske ellers ikke hører. Vi prøver at<br />
danne et helhedsbillede, siger han.<br />
kvalitetskontrol af<br />
konkurrenterne<br />
Alle i det ameri<strong>kan</strong>ske auktionshus render<br />
rundt med identifikationskort. Sikkerhed<br />
er i højsædet. Derfor står der lokalt<br />
politi ved indgangen, hvor du skal kunne<br />
genkendes <strong>som</strong> en velkommen gæst for<br />
at komme forbi den høje port. Berettiget,<br />
da der står aktivister ude foran med<br />
skilte, megafon og slagord.<br />
Er man først kommet inden for, ser det<br />
hele dog mere fredeligt ud. Især sorteringshallen<br />
er præget af ro, hvor kunder<br />
og andre interesserede kigger skindene<br />
systematisk igennem. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
besøger én gang om året de nordameri<strong>kan</strong>ske<br />
auktionshuse i henholdsvis Seattle<br />
og Toronto.<br />
- Det er interessant at følge konkurrenter-<br />
nes kvalitet, udbud, udvikling og tjekke<br />
op på de ydelser, <strong>som</strong> de tilbyder til kunder<br />
og avlere. Der er meget hård konkurrence<br />
mellem auktionshusene i Seattle<br />
og Toronto, og derfor afspejler deres<br />
officielle rapporter måske ikke altid alt,<br />
hvad der foregår. Derfor er det godt at<br />
se det ved selvsyn for at få fuldt overblik<br />
over alle aspekter, siger Per Knudsen.<br />
Som eksempel nævner han det store<br />
prisfald på Blue Iris under auktionen.<br />
Rapporterne viser ikke nødvendigvis,<br />
hvad der lægger bag udviklingen, og den<br />
manglende interesse fra kundernes side<br />
får man måske kun ved selv at have set<br />
udbuddet og auktionen.<br />
Dyre Damer i små omgivelser<br />
En tur rundt i det lille auktionshus i<br />
Seattle viser masser af dyre damer.<br />
De er allestedsnærværende, og det er<br />
prominente og velkendte navne. Barbra<br />
Streisand, Audrey Hepburn, Sophia Loren,<br />
Elizabeth Taylor og Brigitte Bardot<br />
pryder samtlige vægge. Enkelte velklædte<br />
herrer har <strong>også</strong> fundet sig vej; Luciano<br />
Pavarotti og Ray Charles. Alle ses<br />
de smilende og imødekommende i flotte<br />
pelse. På plakaterne står der desuden det<br />
retoriske spørgsmål "What Becomes A<br />
Legend Most?" og dernæst "Blackglama".<br />
Inde i auktionssalen <strong>kan</strong> man følge med i hvilken<br />
farm, der er i gang med at få solgt sine minkskind.<br />
For eksempel her, hvor det er "The Becksteads".<br />
Blackglama er navnet på ALC' brand med<br />
sort mink af bedste kvalitet.<br />
- De går meget op i deres brand her.<br />
Selvom både American Legend og <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> er ejet af pelsdyravlere,<br />
har vi fokus på hver sin ende af værdikæden.<br />
Mens vi hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> tænker<br />
meget på avlerne og på at værdiforøge<br />
ved hjælp af værktøjer og rådgivning<br />
på farmene, tænker de her meget over<br />
selve salget og produktionen i sidste led,<br />
hvor pelsen bliver til frakker, lyder det fra<br />
Jesper Lauge Christensen.<br />
Fokus bliver slået yderligere fast under<br />
det storslåede modeshow, der bliver<br />
vist under kundeaftenen i auktionshuset.<br />
Her inviteres kunder, avlere og gæster<br />
til en såkaldt påskønnelsesmiddag. Efter<br />
et godt måltid mad kommer nutidens<br />
modeller i pelse spankulerende ned<br />
af catwalken, mens de tidligere tiders<br />
Blackglama-modeller kigger ned på dem<br />
fra den sorte væg. Hele modeaspektet,<br />
og især hvilke kendisser der går i pels,<br />
betyder meget.<br />
- Det er anderledes i Danmark. Her for-<br />
venter de danske avlere i stedet, at vi gør<br />
noget for dem. De stiller krav til os, og<br />
det er det, der gør, at <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er,<br />
hvor det er i dag – verdens førende auktionshus<br />
med verdens bedste skind, siger<br />
Jesper Lauge Christensen.<br />
24 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
HvaD ser <strong>Du</strong> <strong>som</strong> Den største forskel mellem<br />
koPenHagen fur og american legenD?<br />
Dale tHeisen, vice PresiDent<br />
of sales, american legenDs<br />
cooPerative:<br />
fan yang, broker og PresiDent,<br />
beijing jia Xiang fur & leatHer:<br />
Der er naturligvis stor forskel i størrelsen<br />
på de to auktionshuse. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
er kæmpestort. Før var der meget fokus<br />
på Blackglama i Seattle, men det fylder<br />
ikke så meget længere. Her er der rigtig<br />
god kundeservice med en meget venlig<br />
kundepolitik, gratis transport og lignende.<br />
Per knuDsen, cHefauktionarius,<br />
koPenHagen fur:<br />
En væsentlig forskel er selvfølgelig måden<br />
at sortere og opbygge udbuddet af<br />
skind på. Det giver en helt anden dynamik<br />
i auktionssalen i Seattle. Hos <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> sælger vi store strings af ensartede<br />
lots ad gangen, hvilket gør, at man<br />
hurtigt rammer et nogenlunde fast prisni-<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er meget stort i forhold<br />
til Seattle og ret imponerende. Den største<br />
forskel må være, at hos <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> samsorterer man al pels. Hos os har vi<br />
farmlots, og det giver meget spænding og<br />
nervøsitet for avlerne, fordi det er inden<br />
Til gengæld er kvalitetssorteringen meget<br />
bedre hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. Jeg køber<br />
halvdelen af al pels i Glostrup, men det er<br />
vigtigt for os indkøbere, at der ikke kun er<br />
ét auktionshus. Der er helst ingen, der må<br />
blive alt for store og stærke. Det er ikke<br />
godt for konkurrencen.<br />
barry jorDan, skinDinDsamler i<br />
norDamerika for koPenHagen fur:<br />
Jeg tror, at en af de største forskelle er<br />
hvilke typer, de forskellige auktionshuse<br />
har. Seattle har altid specialiseret sig<br />
i sorte mink, og de er måske kommet<br />
lidt sent i gang med at fokusere på andre<br />
typer, men det er nødvendigt for at<br />
følge med. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har mere<br />
veau for en lang række lots. Det varierer<br />
meget i Seattle, fordi man starter forfra,<br />
hver gang en ny avler kommer på tavlen.<br />
Derudover afholder Seattle kun to årlige<br />
auktioner og har derfor begrænset træning<br />
i auktionsprocessen. Mulighederne<br />
for at opbygge rutine <strong>som</strong> auktionarius er<br />
derfor anderledes for dem.<br />
for få minutter, at de ved, hvordan det er<br />
gået med sæsonens produktion på netop<br />
deres farm. Farmlots sørger desuden for<br />
at holde fast i hver enkelt avlers identitet i<br />
bundterne. Vi har dog <strong>også</strong> mange ligheder,<br />
for vi er begge ejet af pelsdyravlerne,<br />
og derfor går vores energi på at få de<br />
bedste priser til avlerne.<br />
ekspertise på mutationstyperne og laver<br />
en bedre sortering af dem. Derfor er det<br />
<strong>også</strong> her, avlerne <strong>kan</strong> opnå de bedste priser<br />
på dem. Derudover er der selvfølgelig<br />
<strong>også</strong> den væsentlige forskel i størrelsen<br />
på de to auktionshuse.<br />
Nr. 5. juNi 2013 25
Områdets minkavlere er inviteret til informationsmøde for at høre mere om, hvad <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> står for og <strong>kan</strong> tilbyde.<br />
jagten På<br />
uDenlanDske skinD<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har i tre sæsoner haft fokus på at ind<strong>hente</strong> nordameri<strong>kan</strong>ske skind til<br />
auktionshuset. Udenlandsk pels skal hjælpe med at tiltrække endnu flere kunder. Det<br />
forbedrer konkurrenceevnen og sørger dermed for de bedste hammerslagspriser til avlerne.<br />
forretning<strong>som</strong>råDer<br />
tekst og foto<br />
af josefine bøgh nederMark<br />
jbn@kopenhagenfur.coM<br />
Omgivelserne afslører ikke, at arran-<br />
gementet i Cypress Ballroom afholdes<br />
til ære for en flok lokale pelsdyravlere.<br />
Uden for er sceneriet grønt og frodigt, og<br />
den dikterede påklædning er poloshirt<br />
med krave, golfbukser og golfsko. Begivenheden<br />
finder nemlig sted ved Newlands<br />
Golf & Country Club, der er placeret<br />
i Langley lidt uden for Vancouver i den<br />
canadiske delstat British Columbia. Med<br />
høje fyrretræer og Golden Ears-bjergene<br />
<strong>som</strong> baggrund er stedet ganske enkelt<br />
malerisk.<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har inviteret de 15 mink-<br />
avlere i området til informationsmøde<br />
for at høre mere om, hvad auktionshuset<br />
egentligt står for og <strong>kan</strong> tilbyde. Langt<br />
de fleste er dukket op, og stort set alle<br />
har medbragt koner, kærester og børn.<br />
Tanken bag et sådant arrangement er naturligvis<br />
i sidste ende at <strong>hente</strong> skind med<br />
hjem til det danske auktionshus.<br />
- Det genererer omsætning i auktions-<br />
huset, når vi får udenlandske skind med.<br />
Hvis alle udenlandske avlere solgte de-<br />
26 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Der er stor interesse for de danske skind, der er<br />
fragtet hele vejen fra Glostrup for, at de canadiske<br />
avlere <strong>kan</strong> få lov til at gå dem igennem.<br />
Det genererer omsætning<br />
i auktionsHuset, når vi får<br />
uDenlanDske skinD meD.<br />
Hvis alle uDenlanDske<br />
avlere solgte Deres skinD<br />
anDetsteDs, ville vi ikke<br />
være verDens største<br />
auktionsHus.<br />
Jesper Lauge Christensen,<br />
salgsdirektør ved Avlerservice,<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
res skind andetsteds, ville vi ikke være<br />
verdens største auktionshus. Med flest<br />
skind får vi flest kunder og skaber dermed<br />
den største konkurrencedygtighed,<br />
hvilket i sidste ende giver alle avlere<br />
de størst opnåelige priser, siger Jesper<br />
Lauge Christensen, der er salgsdirektør<br />
ved Avlerservice i <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />
øjnene oP for <strong>Dansk</strong>e skinD<br />
Jesper Lauge Christensen holder – sammen<br />
med Per Knudsen, der er global<br />
salgschef og chefauktionarius hos Ko-<br />
penhagen <strong>Fur</strong> – et oplæg, <strong>som</strong> forklarer,<br />
hvordan <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> gør tingene.<br />
Ifølge Per Knudsen er den udenlandske<br />
skindindsamling en del af auktionshusets<br />
overordnede plan om at forblive førende<br />
i pelsbranchen.<br />
- Det ligger simpelthen i vores målsæt-<br />
ning. Og hvis vi tilbyder gode kollektio-<br />
ner af udenlandske – herunder nordame-<br />
ri<strong>kan</strong>ske – skind, <strong>kan</strong> det tiltrække kunder<br />
<strong>som</strong> ellers ikke ville dukke op under vores<br />
auktioner. Det vil måske sørge for, at<br />
de <strong>også</strong> får øjnene op for danske skind,<br />
siger Per Knudsen.<br />
Det er dog ikke kun kunderne, der er ved<br />
at få øjnene op for de danske skind. Til<br />
arrangementet i British Columbia er der<br />
fragtet flotte, danske skind hele vejen fra<br />
Glostrup. Her får de canadiske avlere lov<br />
til at gå skindene igennem sammen med<br />
Flemming Ørnø, der til daglig arbejder<br />
<strong>som</strong> skindkonsulent i Kvalitetsafdelingen.<br />
Interessen for de danske skind er<br />
stor. Der bliver diskuteret højlydt, og det<br />
Nr. 5. juNi 2013 27
Der bliver under præsentationen fortalt om alt fra prisudvikling og markedsandele til avlerværktøjer og <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s unikke samsortering.<br />
fornemmes hurtigt, at selskabet består<br />
af avlere, der er meget entusiastiske omkring<br />
deres arbejde.<br />
goDe ambassaDører er<br />
toneangivenDe<br />
Under præsentationen af <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> fortæller Jesper Lauge Christensen<br />
og Per Knudsen om alt fra prisudvikling,<br />
markedsandele og skindindsamling til<br />
informationssystemet med detaljeret<br />
statistik, hvilke værktøjer, der tilbydes og<br />
formålet med den unikke samsortering,<br />
<strong>som</strong> <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> bruger. Derudover<br />
handler arrangementet i høj grad om<br />
at afkræfte eventuelle myter om auktionshuset<br />
og samtidigt skabe relationer<br />
og opbygge tillid. Det skal gøres ved at<br />
møde avlerne i øjenhøjde.<br />
- Der er langt til København, når man er<br />
avler i Nordamerika – måske især mentalt.<br />
Derfor er det heller ikke i særlig høj<br />
grad direkte ved disse avlerarrangemen-<br />
ter, vi får skind. Det gør vi i stedet ved<br />
efterfølgende individuelle besøg, hvor vi<br />
har tid til at tale med den enkelte avler.<br />
Men her <strong>kan</strong> vi se, hvem der vil være<br />
gode at arbejde sammen med og være<br />
gode ambassadører for <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>,<br />
siger Jesper Lauge Christensen.<br />
Ifølge ham er en god ambassadør en to-<br />
neangivende avler i området. Hvis sådan<br />
en person leverer skind til <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>, er der nemlig stor sandsynlighed for,<br />
at andre avlere følger trop.<br />
- Men det kræver <strong>også</strong>, at man forstår<br />
relationen mellem de forskellige avlere<br />
for at finde de rette ambassadører. Det<br />
<strong>kan</strong> vi få et indblik i, når vi samler avlerne<br />
<strong>som</strong> her, siger Jesper Lauge Christensen.<br />
minDer om <strong>Dansk</strong>e avlere<br />
Lige i dette område i British Columbia<br />
lader det til, at alle avlerne har det godt<br />
med hinanden. Ifølge en af de fremmødte,<br />
Joseph Williams, er der ingen,<br />
der er interesserede i at træde hinanden<br />
over tæerne.<br />
- Vi kender alle sammen hinanden og<br />
respekterer hinanden. Derfor vil vi <strong>også</strong><br />
hellere hjælpe til end at være i vejen, lyder<br />
det fra Joseph Williams.<br />
Det er samme indtryk, Jesper Lauge<br />
Christensen og Per Knudsen har fået i<br />
løbet aftenens begivenhed, hvor de danske<br />
repræsentanter blev mødt med både<br />
åbenhed og interesse.<br />
- Jeg oplevede en større grad af sam-<br />
arbejde end tidligere set ment på den<br />
måde, at de har en udbredt respekt for<br />
hinanden i området. Den eneste forskel<br />
fra dem her i British Columbia og til<br />
danske pelsdyravlere er nok den gode<br />
videndeling, <strong>som</strong> vi gør meget ud af i<br />
Danmark, siger Per Knudsen.<br />
28 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Nr. 5. juNi 2013 29
minkavleren,<br />
Der røg inD i kulDen<br />
Siden Stanley Sheves startede i minkbranchen i 1945, er der sket en hel del. I dag står han<br />
i spidsen for et dybfrostimperium, mens sønnen har overtaget minkfarmen. En alder på 84<br />
er ingen hindring for hverken udvidelser eller brug af nyeste teknologi.<br />
interview<br />
af josefine bøgh nederMark<br />
jbn@kopenhagenfur.coM<br />
Selvom man starter i det små, er der alle<br />
muligheder for at få stor succes. Det er<br />
mantraet for 84-årige Stanley Sheves fra<br />
British Columbia i Canada, der for 68 år<br />
siden startede i minkbranchen med kun<br />
seks tæver.<br />
Det gik ganske godt, og derfor blev der<br />
hurtigt udvidet. Men Stan Sheves synes<br />
ikke, at det minkfoder, der fandtes på<br />
markedet dengang, var godt nok. Derfor<br />
startede han i 1960’erne med at lave sit<br />
eget minkfoder. Og lige<strong>som</strong> med begyndelsen<br />
på minkeventyret, startede <strong>også</strong><br />
fodereventyret i det små.<br />
- Men mit foder var så godt i forhold til<br />
det, der i forvejen var på markedet, at<br />
andre avlere <strong>også</strong> ville købe det. Derfor<br />
blev jeg jo nødt til at udvide. Så skulle<br />
jeg pludselig bruge ekstra leverandører,<br />
og al det ekstra foder fyldte. Så udvidede<br />
jeg igen. Så kom der endnu flere<br />
kunder, og så udvidede jeg igen, fortæller<br />
Stan Sheves.<br />
ejer Hele vejen<br />
Sådan fortsatte det, og med tiden er<br />
han endt med at blive den førende på<br />
opbevaring af dybfrost i hele British<br />
Columbia – og ikke kun på minkfoder.<br />
Virk<strong>som</strong>heden har navnet "Cloverdale<br />
Cold Storage" og er beliggende på 188th<br />
Street i Surrey. Stort set hele gaden ejes<br />
efterhånden af Stanley Sheves, der byggede<br />
den seneste ejendom for kun få år<br />
siden med al den nyeste teknologi til 40<br />
millioner dollars.<br />
For selvom alderen har sneget sig ind<br />
på den 84-årige entreprenør, der <strong>også</strong><br />
ejer andre ejendomme, en fiskefabrik og<br />
lidt jord rundt omkring, fejler hovedet<br />
ikke noget. Hverken hukommelsen eller<br />
hørelsen er hæmmet, ej heller evnen til<br />
at fortælle en god historie. Da Stanley<br />
Sheves beretter om en minkavlerkollega,<br />
der lige er blevet pensioneret, ryster han<br />
blot på hovedet.<br />
- Han er kun i 70'erne. Det er jo ingen<br />
alder at gå på pension i, lyder det med et<br />
glimt i øjet fra Stan Sheves.<br />
Knap 20 år efter at familie og venner<br />
troede, Stanley Sheves skulle til at pensioneres,<br />
har han udrettet mere end<br />
nogensinde før, og han er stadig chefen<br />
for det hele. I dag er det primært supermarkeder,<br />
der lejer plads i dybfryserne,<br />
der har kapacitet til 39.000 paller frossen<br />
fisk, kylling og meget andet.<br />
Imens er den oprindelige minkfarm over-<br />
taget af næste generation og er i dag<br />
blevet sønnens ansvar<strong>som</strong>råde. Sønnen,<br />
Rick Sheves, er med sine 47 år <strong>også</strong> allerede<br />
en etableret mand i branchen. Han<br />
startede med at arbejde på minkfarmen<br />
for 30 år siden. I dag er der 16.000 tæver<br />
på farmen, og han er derudover formand<br />
for Canada Mink Breeders Association.<br />
Der er dog ingen planer om, at Rick Sheves<br />
skal overtage resten foreløbig. For<br />
bliver Stanley Sheves spurgt, om han<br />
snart skal pensioneres, bliver der blot<br />
svaret med et spørgsmål:<br />
- Hvorfor skulle jeg gå pension, når jeg<br />
stadig <strong>kan</strong> arbejde?<br />
30 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Ifølge Stanley Sheves er der ingen grund til at lade sig pensionere, selvom man for længst har rundet de 80 år. Han står i spidsen for en dybfrostkoncern, <strong>som</strong><br />
startede i forbindelse med foderproduktion til minkfarme.<br />
På auktionsbesøg i glostruP<br />
Når <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> slår dørene op<br />
til årets september-auktion i Glostrup,<br />
vil der være besøg fra en god portion<br />
nordameri<strong>kan</strong>ske minkavlere og enkelte<br />
ægtefæller.<br />
I alt kommer 33 gæster, hvor blandt<br />
andre Stanley Sheves og hans søn,<br />
Rick, er en del af følget. Det er <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>s skindindsamler i Nordamerika,<br />
Barry Jordan, der har stået<br />
for at finde gæsterne til turen.<br />
- Grunden til, at vi inviterer dem til Kø-<br />
benhavn, er at vise dem auktionshuset<br />
og især vores unikke måde at håndtere<br />
skindene med al den automatik,<br />
der er involveret. Fordi de er der<br />
under september-salget, <strong>kan</strong> de <strong>også</strong><br />
se, hvor stort auktionshuset egentligt<br />
er, med det store antal af kunder, der<br />
er tiltrukket på grund af de mange udbudte<br />
skind, siger Barry Jordan.<br />
De nordameri<strong>kan</strong>ske gæster skal<br />
bruge noget tid ved auktionen, og der<br />
er selvfølgelig <strong>også</strong> tid til lidt sightseeing.<br />
Derudover skal de besøge forsøgsfarmen<br />
og Hedensted på en dag,<br />
der primært står i minkavl og minkfoderets<br />
tegn.<br />
Ifølge Barry Jordan er det vigtigt, at<br />
de udenlandske avlere føler sig trygge<br />
ved <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> for at kunne gøre<br />
sig forhåbninger om at gøre forretning<br />
med dem. De kender i forvejen til<br />
virk<strong>som</strong>heden, for de har alle deltaget<br />
i møder, hvor repræsentanter fra<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har vist billeder og<br />
fortalt om, hvordan tingene gøres.<br />
- Men der er nu ikke noget <strong>som</strong> at se<br />
det med egne øjne. At sende skind til<br />
et fremmed land er et stort skridt for<br />
de fleste af dem. Vi vil gerne have, at<br />
de føler, at beslutningen er den rigtige,<br />
og at de er trygge omkring deres valg,<br />
lyder det fra Barry Jordan.<br />
Nr. 5. juNi 2013 31
Williams <strong>Fur</strong> Farm er helt klart et familieforetagende. Terry Williams’ tre drenge – Matthew, David og Joseph – er alle vokset op blandt mink, og i dag tager de sig<br />
af driften af familiens to minkfarme.<br />
en caDillac<br />
inDen for minkavl<br />
Familien Williams har i et velhaverkvarter i British Columbia bygget en ny, prangende<br />
minkfarm, hvor traditionelle værdier møder moderne faciliteter midt i et generationsskifte.<br />
canaDa<br />
af josefine bøgh nederMark<br />
jbn@kopenhagenfur.coM<br />
Når man kommer kørende på vejen ud<br />
for familien Williams’ minkfarm, er der<br />
ikke meget, der vidner om, at der rent<br />
faktisk bliver holdt mink få meter længere<br />
inde. Man bydes velkommen i ren<br />
idyl i grønne omgivelser med en lille<br />
dam, velholdte blomsterbede og dekorative<br />
sten rundt omkring. Alt sammen pla-<br />
ceret klods op af byen Langley i British<br />
Columbia, Canada.<br />
- Vi har farm i et boligområde, hvor<br />
mange rige mennesker fra Vancouver<br />
flytter ud. De tror alle sammen, at vi er<br />
"hillbillies" her. Vi vil gerne have, at de<br />
tænker "wow – <strong>kan</strong> en farm se sådan<br />
ud?" i stedet. Derfor har vi gået meget<br />
op i facaden, siger 28-årige Joseph Williams,<br />
der står i spidsen for farmen.<br />
Han er en af tre brødre, der er vokset op<br />
blandt mink, og <strong>som</strong> i dag tager sig af<br />
driften af familiens to minkfarme. Det administrative<br />
sørger moderen Angela Williams<br />
for, mens faderen Terry Williams<br />
holder de vigtige møder og taler med de<br />
rigtige mennesker.<br />
ingen muDreDe støvler Her<br />
Derfor er det især på det flotte kontor,<br />
at Angela og Terry Williams har deres<br />
daglige gang. Heller ikke her er der<br />
noget, der giver udtryk for, at det er et<br />
sted, hvor arbejdsmænd nyder eftermiddagskaffen.<br />
Der er ordentligt og rent, og<br />
det har måske noget at gøre med skiltet,<br />
32 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
der hænger ved indgangen: "Træd ikke<br />
ind på kontoret med beskidte, mudrede<br />
støvler."<br />
- Vi vil gerne vise, at vi er seriøse, når<br />
folk kigger forbi. Derfor er det vigtigt, at<br />
her ser ordentligt ud, lyder det fra Terry<br />
Williams.<br />
Han og konen Angela er forældre til seks<br />
børn, men det er kun de tre af hankøn,<br />
der har valgt at fortsætte i pelsindustrien.<br />
Terry Willams’ historie i minkbranchen<br />
går helt tilbage til dengang,<br />
han kun var en stor knægt. Som 15-årig<br />
kom han i arbejde på en lokal minkfarm.<br />
Herefter blev han ansat <strong>som</strong> skindsorterer<br />
ved Hudson’s Bay Company. Terry<br />
Williams er forandringsparat, og derfor<br />
flygtede han ikke fra pelsbranchen sammen<br />
med alle de andre, da den globale<br />
minkkrise ramte. I stedet så han mulighederne<br />
for at gøre en god handel<br />
tilbage i 1990.<br />
- Jeg kunne få fingrene i en minkfarm ret<br />
billigt. Derudover var der en fyr, <strong>som</strong> var<br />
ved at gå fallit, og jeg kunne købe avls-<br />
dyr af ham til ingen penge, siger Terry<br />
Williams.<br />
Dermed blev sorteringsarbejdet droppet<br />
til fordel for livet <strong>som</strong> minkavler. Farmen,<br />
<strong>som</strong> han overtog, ejer han stadig den dag<br />
i dag. Men det er hans 26-årige søn Matthew,<br />
der tager sig af den daglige drift. Det<br />
fine kontor ligger dog ved den nye farm,<br />
hvor de to andre sønner, Joseph og David,<br />
arbejder til daglig. Farmen er kun fire år<br />
gammel og bliver til stadighed udvidet.<br />
- Jeg vil gerne have, at det er sjovt for<br />
de unge mennesker at være minkavlere.<br />
Udvidelsen med den nye farm er for deres<br />
skyld, for jeg ved godt, det er hårdt<br />
arbejde. Jeg vil være sikker på, at de <strong>kan</strong><br />
lide, hvad de laver, lyder det fra Terry<br />
Williams.<br />
erfaring frem for foDeranalyse<br />
Der er ingen tvivl om, at de tre unge<br />
mænd nyder arbejdet. Der bliver fortalt<br />
entusiastisk om alt, hvad der foregår. Det<br />
nyeste initiativ er byggeriet af et stort<br />
foderkøkken. Det står helt færdigt inden<br />
for et par måneder, men selvom der er<br />
fuld gang i byggeriet, holdes rodet ved<br />
et minimum. Heller ikke her efterlades<br />
der nogen tvivl om, at der er tænkt over<br />
udseendet. Store, grålige granitsten<br />
pryder væggene, mens trapper op til en<br />
ekstra etage i begge ender af det store<br />
åbne rum sørger for, at pladsen bliver<br />
udnyttet optimalt.<br />
Der bliver kapacitet til i hvert fald at<br />
fodre 200.000 mink, og det bliver kun til<br />
eget behov. Familien Williams har ikke<br />
interesse i at sælge foder. Selvom køkkenet<br />
bliver topmoderne med et stort<br />
fryserum lige ved siden af, er det stadig<br />
den traditionelle måde at blande foder<br />
på, der hersker. Her bliver der ikke beregnet<br />
på indholdet.<br />
- Vi laver ingen foderanalyse. Vi ind-<br />
samler selv foderet hos forskellige le-<br />
Joseph Williams demonstrerer, hvordan man bruger den gamle pelsningsstation. Her plejede familien at pelse 50.000 mink i hånden.<br />
verandører, <strong>som</strong> vi altid har gjort, og vi<br />
har blandet foder i snart 25 år, så vi ved<br />
godt, hvad der skal til. Men det <strong>kan</strong> da<br />
godt være, at vi vil til at holde mere styr<br />
på det her på den nye farm, siger Joseph<br />
Williams, der ikke er bange for at trække<br />
på sin fars mange års erfaring.<br />
Nr. 5. juNi 2013 33
"<strong>Du</strong> skal bare finDe et Hul et eller<br />
anDet steD"<br />
Overalt på farmen findes mødet mel-<br />
lem gammelt og nyt. En moderne, grøn<br />
og gul John Deere står i solens stråler,<br />
mens en ældgammel, rusten traktor<br />
gemmer sig i laden, der er lavet i samme<br />
stil <strong>som</strong> kontoret. Faderen Terry Williams’<br />
kærlighed til gamle landbrugsting<br />
viser sig blandt andet ved hestevognen,<br />
tønderne og de gamle leer, der er placeret<br />
rundt omkring på den moderne farm,<br />
<strong>som</strong> ikke har været helt billig at lave.<br />
- Alle vores penge går til farmen, så<br />
længe tiderne er gode, siger Joseph Williams.<br />
I området var der førhen knap 50 farme,<br />
mens der kun er 15 i dag. Produktionen af<br />
mink er alligevel af samme størrelse <strong>som</strong><br />
dengang. Familien Williams er den eneste<br />
familie i området, der har valgt at udvide<br />
så drastisk. Det er ikke på grund af manglende<br />
muligheder, at de canadiske avlere<br />
generelt ikke udvider. Det handler snarere<br />
om forsigtighed. Familieforetagendet her<br />
har trodset normen, og det har ikke været<br />
noget problem. På miljøfronten er der<br />
ikke de store hensyn at tage.<br />
- Vi <strong>kan</strong> selv komme af med gyllen, for vi<br />
har rigeligt jord. Det her er Canada – du<br />
skal bare finde et hul et eller andet sted<br />
og komme gylle ned i det. Vi drikker alligevel<br />
ikke vandet her, så der er ikke de<br />
samme problemer, fastslår Joseph Williams.<br />
Helt så enkelt er det måske ikke, men<br />
der er lempeligere forhold i Canada end<br />
Danmark. Dog er der <strong>også</strong> regler vedrørende,<br />
hvor langt minkbedriften skal holdes<br />
fra vejen og naboerne. Lugtgener og<br />
fluer holdes på et minimum ved jævnligt<br />
at muge ud. Gyllerender er der ikke nogen<br />
af på farmen.<br />
staDig Hurtigst i HånDen<br />
Inde i det lille pelsrum er kontrasten mellem<br />
traditionelt, håndgjort arbejde og<br />
nutidens teknologiske hjælp særligt synligt.<br />
I den ene side står den nyeste teknologi<br />
med masser af knapper og ledninger<br />
i alverdens farver. Det er kun et par år<br />
siden, der kom maskiner til.<br />
Terry Williams har en forkærlighed for gamle landbrugsting. Hans nyeste fund er en hundrede år gammel<br />
hestevogn, <strong>som</strong> har fået ærespladsen lige ved indkørslen til den moderne farm.<br />
- Vi plejede at pelse 50.000 mink i hånden.<br />
Og jeg gør det stadig hurtigst i hånden,<br />
fortæller 26-årige Matthew Williams<br />
og demonstrerer, hvordan man bruger<br />
den gamle pelsningsstation.<br />
Den står i modsatte side af lokalet, lige<br />
ved siden af de nye maskiner. Man er slet<br />
ikke i tvivl om, at de stadig bliver brugt.<br />
- Det er ikke godt at blive for afhængig af<br />
maskinerne. Hvis de går i stykker, så ved<br />
man lige pludselig slet ikke, hvordan man<br />
klarer sig uden, siger Matthew Williams.<br />
Det lader alligevel til, at det stadig sid-<br />
der i hænderne på de tre unge mænd.<br />
Og netop det, at de er unge, er ikke et<br />
særsyn i området. Næste generation<br />
står klar til at overtage farmene rundt<br />
omkring, når de ældre avlere ikke gider<br />
længere.<br />
- Der er gode penge i minkavl i dag, og<br />
derfor er mange unge interesserede.<br />
Men de fleste har kun været i branchen<br />
i et års tid. Også dem, der har forældre,<br />
der altid har været minkavlere. Vi har altid<br />
været her og har altid været en del af<br />
foretagendet, siger den yngste af de tre<br />
brødre, David Williams.<br />
Derfor er der masser af god erfaring at<br />
trække på – især fra faderens mange år<br />
i branchen, hvis man skal tro David Williams.<br />
- Selvom vi ikke ser far ude på fodervognen<br />
længere, <strong>kan</strong> vi stadig få glæde<br />
af hans ekspertise. Han er den klogeste<br />
minkavler, jeg kender.<br />
faMilien<br />
WilliaMs’<br />
nye farM<br />
• er fire år gammel<br />
• har 9.500 tæver – derudover<br />
6.000 tæver på den gamle farm<br />
• er på over 16 hektar<br />
• skal ende på 15.000 tæver, når<br />
det hele er færdigt<br />
• har 35 personer ansat, inklusiv<br />
lastbilchauffører<br />
• ligger kun 10 minutter væk fra<br />
den gamle farm<br />
• Joseph Williams er desuden<br />
formand for British Columbia<br />
Mink Producers Association<br />
34 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
jeg vil gerne Have, at Det er sjovt<br />
for De unge mennesker at være<br />
minkavlere. uDviDelsen meD Den nye<br />
farm er for Deres skylD, for jeg veD<br />
goDt, Det er HårDt arbejDe.<br />
Terry Williams, minkavler<br />
Redekasserne er kun hos minkene, så længe der er unger. Indtil hvalpene er 25 dage gamle, ligger der en træplade på toppen af redekassen.<br />
ny brancHekoDe for goD<br />
farmPraksis i canaDa<br />
- Her i Canada har hver avler sin egen<br />
type redekasse, lyder det fra minkavler<br />
Joseph Williams, mens han fremviser<br />
værkstedet, hvor der bygges bure<br />
og redekasser til brug på farmen i<br />
Langley i British Columbia, Canada.<br />
Redekasserne er kun hos minkene, så<br />
længe der er unger, og de sættes på,<br />
når tæverne er drægtige. Mens der er<br />
unger, bliver der sat en træplade på<br />
toppen af redekassen for at skabe et<br />
trygt miljø for hvalpene. Men når de<br />
er 25 dage gamle, bliver træpladen<br />
fjernet. Det skal sørge for, at hvalpene<br />
<strong>kan</strong> vænne sig til et almindeligt bur,<br />
dagslyset og avlerne.<br />
Reglerne for redekasser og burstør-<br />
relser har indtil videre baseret sig på<br />
en såkaldt anbefalet praksis, men en<br />
ny branchekode for god farmpraksis<br />
i Canada blev vedtaget i maj. Her er<br />
flere af de anbefalede praksis blevet til<br />
formelle krav for minkavlerne. Blandt<br />
andet vil der nu være specifikke krav<br />
til burstørrelse. De nye krav skal indfø-<br />
res senest 31. december 2013 eller 30.<br />
juni 2014.<br />
Hos familien Williams regner man ikke<br />
med, at de nye størrelseskrav vil blive<br />
et problem, efter<strong>som</strong> de i forvejen har<br />
haft større bure end tidligere anbefalet<br />
praksis. Heller ikke redekasserne lader<br />
til at blive et problem, da kravene<br />
beskrives i vendinger <strong>som</strong> "passende<br />
størrelse til at rumme alle dyr i redekassen<br />
komfortabelt på samme tid."<br />
Nr. 5. juNi 2013 35
Der er altiD nye mål<br />
Selvom man er medlem af Kvalitetsgruppen, <strong>kan</strong> man godt ramle ind i problemer. Det var<br />
tilfældet for Peter Christensen på Gjøl, der i november blev ramt af den frygtindgydende<br />
plasmacytose og derfor måtte starte en ny sæson uden egne avlsdyr.<br />
kvalitet<br />
af josefine bøgh nederMark<br />
jbn@kopenhagenfur.coM<br />
foto: Michael bo rasMussen/<br />
baghuset<br />
- Jeg var sikker på, at verden gik under.<br />
Ordlyden efterlader ingen tvivl om kva-<br />
litetsgruppemedlem Peter Christensens<br />
sindstilstand, efter han i november fik et<br />
bedrøveligt opkald fra Jørgen Østergaard.<br />
Der var reagenter i minkbesætningen<br />
på Peter Christensens farm på Gjøl.<br />
vi går jo og leDer efter et sPøgelse.<br />
vi veD ikke, HvaD Der var grunDen<br />
for 12 år siDen, og vi veD Heller ikke,<br />
HvaD Der var grunDen til uDbruDDet<br />
i november. vi <strong>kan</strong> kun gøre, HvaD vi<br />
<strong>kan</strong> og så Håbe, at Det er goDt nok.<br />
Peter Christensen, minkavler, om plasmacytose<br />
- Jørgen Østergaard ringede, mens jeg<br />
gik rundt ude blandt minkene. Det var<br />
virkelig hårdt at give beskeden videre,<br />
fortæller Peter Christensen.<br />
Alligevel tog han hurtigt beslutningen<br />
om, at hele besætningen skulle pelses.<br />
Et firma blev sat på rengøringen i de rå<br />
frostgrader, og med nye dyr har arbejdet<br />
fortsat sin gang, Til trods for at det<br />
kunne føles sådan, gik verden altså ikke<br />
under. Der var ellers gået 12 år siden<br />
sidst, Peter Christensen blev nødt til at<br />
sanere på grund af plasmacytose.<br />
I denne sæson fik Peter Christensen ikke mulighed<br />
for at avle videre på egne dyr, men han er optimistisk<br />
med de nye, <strong>som</strong> han fik i slutningen af februar.<br />
- Vi går jo og leder efter et spøgelse. Vi<br />
ved ikke, hvad der var grunden for 12 år<br />
siden, og vi ved heller ikke, hvad der var<br />
grunden til udbruddet i november. Vi <strong>kan</strong><br />
kun gøre, hvad vi <strong>kan</strong> og så håbe, at det<br />
er godt nok, siger Peter Christensen.<br />
anstrengenDe uHelD På rette<br />
tiDsPunkt<br />
På trods af den anstrengende situation,<br />
<strong>kan</strong> Peter Christensen godt se, at det var<br />
et godt tidspunkt, hvis sygdommen endelig<br />
skulle ramme, for der har været råd<br />
til at pelse alle dyrene og samtidig købe<br />
36 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
nye ind. Alligevel er det aldrig sjovt og<br />
slet ikke for en minkavler, der har meget<br />
fokus på avlsdelen, og <strong>som</strong> går højt op i<br />
sorteringsarbejdet.<br />
- De dyr, vi pelsede, var meget fornuf-<br />
tige. Det er dem, vi har nu <strong>også</strong>, men<br />
målet er altid at blive bedre og selv lave<br />
gode dyr. Det er altså sjovere, når man<br />
ser resultatet af avl på sine hvalpe og<br />
<strong>kan</strong> sætte sit eget præg på minkene,<br />
konstaterer Peter Christensen.<br />
Selvom han ikke fik mulighed for at avle<br />
på egne dyr denne sæson, er der altid<br />
nye mål at stræbe efter på farmen, og<br />
det er det, der holder Peter Christensen i<br />
gang. Indtil videre er han <strong>også</strong> optimistisk<br />
med de nye dyr. I slutningen af februar fik<br />
Peter Christensen 3000 tæver fra Esbjerg<br />
og Grindsted med hjælp fra en avler, <strong>som</strong><br />
Peter normalt køber avlsdyr hos.<br />
Plasmacytose På gjøl igen<br />
Sidst i maj fik Peter Christensen så en<br />
god nyhed. Blodprøverne viste, at han<br />
ikke har nogen reagenter på farmen.<br />
Desværre fik en af hans kollegaer på Gjøl<br />
et af den slags opkald, man ikke har lyst<br />
til at modtage. Nu er hans farm blevet<br />
saneret.<br />
- Jeg synes, det er ordnet fornuftigt. Ho-<br />
vedbestyrelsen handlede hurtigt og gav<br />
beskeden om, at der skulle pelses ned.<br />
Det giver os en chance til vinter, for hvis<br />
hele <strong>som</strong>meren var gået, uden at der var<br />
blevet gjort noget, ville ingen være sikker,<br />
siger Peter Christensen.<br />
Når man kommer fra Gjøl, tages der<br />
ekstra mange blodprøver og endnu flere,<br />
hvis der <strong>også</strong> er reagenter iblandt. Heldigvis<br />
er der et godt sammenhold mellem<br />
de 30 farme på Gjøl, der mødes i en<br />
lokal gruppe for at tale om plasmacytose<br />
og holde hinanden til ilden.<br />
- Det er virkelig noget, man giver sig tid<br />
til. Det er imponerende med sådan en<br />
opbakning, for ofte mødes vi med kun 1-2<br />
dages varsel og det er næsten altid alle,<br />
der dukker op, siger Peter Christensen.<br />
Umiddelbart efter saneringen på den<br />
seneste farm, der er blevet ramt af sygdommen,<br />
blev der <strong>også</strong> holdt møde.<br />
- Der <strong>kan</strong> hurtigt opstå rygter, hvis man<br />
ikke helt ved, hvad der foregår. Derfor er<br />
det vigtigt at holde sig orienteret, og her<br />
får vi mulighed for at stille spørgsmål,<br />
lyder det fra Peter Christensen.<br />
ingen avl uDen uDDannelse<br />
Han har altid vidst, at han ville være<br />
minkavler, og med en far, der selv har<br />
Nr. 5. juNi 2013 37
Efter at være blevet ramt af plasmacytose på farmen, har Peter Christensen gjort flere tiltag for at holde sygdommen ude. Blandt andet har han med den nye<br />
indretning ved fodersiloen sørget for, at foderleverandør og avlere ikke krydser veje.<br />
været avler i 54 år, gav det <strong>også</strong> god<br />
mening.<br />
- Jeg har rendt rundt på farmen, siden<br />
jeg var fem år. Mit første job foregik på<br />
en ølkasse, hvor jeg skulle pille clipsene<br />
af trætanerne, fortæller den 40-årige Peter<br />
Christensen, der dog ikke blev avler<br />
lige med det samme.<br />
- Det måtte jeg ikke. Mine forældre ville<br />
have, at jeg fik en uddannelse først.<br />
Derfor blev han uddannet <strong>som</strong> tømrer og<br />
kom først ind i branchen omkring årtusindeskiftet.<br />
Her overtog han halvdelen af<br />
farmen fra sin far, og de deler den <strong>også</strong> ligeligt<br />
i dag. Men der er så småt gang i generationsskiftet,<br />
og alt er klart til, at Peter<br />
Christensen <strong>kan</strong> overtage farmen og blive<br />
eneejer, den dag faderen ikke gider være<br />
avler længere. Peter Christensen har selv<br />
ingen planer om at forlade branchen, heller<br />
ikke selvom det ikke kun er plasmacytose,<br />
der gør arbejdet udfordrende.<br />
- Man skal være meget omhyggelig og<br />
lægge masser af tid i det. <strong>Du</strong> <strong>kan</strong> ikke<br />
bare lade stå til, det tager meget tid at<br />
være avler, siger han.<br />
viDen skal kunne bruges På farmen<br />
Når man går op i kvalitet, <strong>kan</strong> det tage<br />
ekstra mange kræfter at være minkavler.<br />
For Peter Christensen er det dog ikke<br />
kun skindsiden, det handler om. Faktorer<br />
<strong>som</strong> antal hvalpe og størrelse har <strong>også</strong><br />
stor betydning. Opfordringen lyder, at<br />
det er vigtigt at deltage i skindudstillinger<br />
og ellers følge med i, hvad der er<br />
efterspurgt.<br />
- Ellers ved man jo ikke, hvordan ens<br />
avlsdyr skal se ud. Det er vigtigt at lave<br />
god kvalitet, og der er al mulig grund<br />
til at stræbe efter det. Det giver blandt<br />
andet flere penge i sidste ende, lyder begrundelsen<br />
fra Peter Christensen.<br />
Siden Kvalitetsgruppens start er der sket<br />
meget kvalitetsmæssigt hos de danske<br />
minkavlere. Og selvom gruppen ifølge<br />
Peter Christensen ikke <strong>kan</strong> tage al æren,<br />
er der i dag kommet større fokus på kvalitet.<br />
En af de ting, <strong>som</strong> Kvalitetsgruppen<br />
hjælper med, er at give ny viden, der <strong>kan</strong><br />
bruges på farmene, mener Peter Christensen.<br />
- For mig er det vigtigt, at det, vi snakker<br />
om i gruppen, <strong>kan</strong> omsættes i praksis.<br />
Det må ikke være al for videnskabeligt,<br />
men i stedet brugbart når man er i gang<br />
med arbejdet ude på farmen.<br />
38 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Intelligente. Sociale.<br />
Og ikke bange for at få<br />
jord under neglene.<br />
Kan fremtidens ledere<br />
lære noget af svin?<br />
<strong>Dansk</strong> svineproduktion er verdensberømt. Blandt andet fordi uddannelsen<br />
er i verdensklasse. Og det skriver vi ikke kun, fordi uddannelsen giver<br />
mange forskellige kompetencer. Men <strong>også</strong> fordi svineproduktionslinien<br />
er den landbrugsuddannelse, der giver størst jobsikkerhed. Den viden,<br />
der er fundamentet for dansk svineproduktion, kombineret med en moderne<br />
lederuddannelse, er lidt af en vinderkombination. Og den er mindst lige<br />
så efterspurgt i resten af verden <strong>som</strong> herhjemme. Se mere på<br />
www.hyoakademiet.dk<br />
Landbrug&Foedevarer_182x253.indd 1 22/05/13 10.07<br />
Nr. 5. juNi 2013 39
avlsDyrtælling 2013<br />
Pro<strong>Du</strong>ktion<br />
figur 1<br />
antal avlstæver og minkfarme<br />
5600<br />
4800<br />
4000<br />
3200<br />
2400<br />
1600<br />
800<br />
0<br />
3.677<br />
1985<br />
4.236<br />
1986<br />
4.465<br />
1987<br />
4.957<br />
1988<br />
5.132<br />
1989<br />
4.407<br />
1990<br />
4.023<br />
1991<br />
3.515<br />
1992<br />
2.814<br />
1993<br />
2.783<br />
1994<br />
2.665<br />
1995<br />
figur 2<br />
minkfarmenes gennemsnitlige størrelse målt i avlstæver<br />
2500<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
0<br />
505<br />
1985<br />
506<br />
1986<br />
af jesper clausen<br />
jc@kopenhagenfur.coM<br />
527<br />
1987<br />
570<br />
1988<br />
588<br />
1989<br />
506<br />
1990<br />
520<br />
1991<br />
643<br />
1992<br />
542<br />
1993<br />
651<br />
1994<br />
688<br />
1995<br />
2.519<br />
1996<br />
755<br />
1996<br />
2.543<br />
1997<br />
862<br />
1997<br />
2.519<br />
1998<br />
924<br />
1998<br />
2.212<br />
1999<br />
926<br />
1999<br />
2.197<br />
2000<br />
1.001<br />
2000<br />
Udviklingen fra de to seneste år, hvor avlsdyrantallet er<br />
begyndt at stige, er fortsat ved dette års avlsdyrtælling.<br />
Udover at antallet af avlstæver stiger, så er der igen i år <strong>også</strong><br />
en lille stigning i farmantallet.<br />
2.095<br />
2001<br />
1.106<br />
2001<br />
2.035<br />
2002<br />
1.172<br />
2002<br />
1.998<br />
2003<br />
1.221<br />
2003<br />
1.875<br />
2004<br />
1.298<br />
2004<br />
1.786<br />
2005<br />
1.405<br />
2005<br />
1.727<br />
2006<br />
1.545<br />
2006<br />
1.704<br />
2007<br />
1.631<br />
2007<br />
1.564<br />
2008<br />
1.754<br />
2008<br />
1.460<br />
2009<br />
1.832<br />
2009<br />
1.401<br />
2010<br />
1.896<br />
2010<br />
1.433<br />
2011<br />
1.937<br />
2011<br />
1.447<br />
2012<br />
2.029<br />
2012<br />
1.455<br />
2013<br />
2.160<br />
2013<br />
Stigningen i antallet af farme er dog<br />
kun på 0,6 procent, men det viser at vi<br />
har fået knækket kurven med faldende<br />
antal farme.<br />
Selvom farmantallet stiger, så stiger<br />
antallet af avlsdyr endnu mere. Der er<br />
i år således 7,1 procent flere avlstæver<br />
end sidste år, og derfor stiger den<br />
gennemsnitlige farmstørrelse <strong>også</strong><br />
i år. Der har således lige siden 1993<br />
hvert år været en stigning i den gennemsnitlige<br />
farmstørrelse.<br />
Således har vi nu i Danmark lige godt<br />
3,1 mio. avlstæver fordelt på 1455<br />
farme, hvilket giver en gennemsnitlig<br />
farmstørrelse på 2160 avlstæver.<br />
I forhold til tidligere år er der ændret<br />
lidt i tabellerne. Farvetyperne Violet,<br />
Blue Iris og Jaguar var efterhånden<br />
blevet så små, at de nu er placeret<br />
i kategorien Øvrige. Til gengæld er<br />
farvetypen Palomino vokset meget<br />
kraftigt de senere år, så den har nu<br />
fået sin egen linje i stedet for at være<br />
en del af Øvrige.<br />
I figur 1 <strong>kan</strong> man se, hvorledes den<br />
positive udvikling i antal avlstæver fra<br />
sidste år er forsat i år. Der er således<br />
over 200.000 flere avlstæver i år. Ligeledes<br />
fremgår det af figur 1, hvorledes<br />
faldet i antal farme, der har varet helt<br />
tilbage fra 1990 og frem til 2010, nu<br />
har stabiliseret sig med en lille stigning<br />
de tre seneste år.<br />
40 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
figur 3<br />
tyPeforDeling i 2013<br />
Sapphire<br />
1,3%<br />
Silverblue<br />
7,4%<br />
Pearl Beige<br />
7,3%<br />
Pastel<br />
0,6%<br />
White<br />
11,8%<br />
Palomino<br />
3,1%<br />
Diverse Cross<br />
2,3% Øvrige<br />
2,9%<br />
Black<br />
6,5%<br />
Mahogany<br />
12,3%<br />
Brown/Glow<br />
44,4%<br />
tabel 1<br />
forDeling af farme antal farme<br />
akkumuleret På<br />
størrelsesgruPPer<br />
antal avlstæver Pr. farm 2013 2012 2011 2013 2012 2011<br />
Mindre end 600 127 145 147 127 145 147<br />
600 - 1499 452 471 501 579 616 648<br />
1.500 - 2.499 417 420 421 996 1036 1069<br />
2.500 - 4.999 369 338 301 1365 1374 1370<br />
Mere end 5.000 84 67 58 1449 1441 1428<br />
tabel 2<br />
uDvikling i farvetyPesammensætning 2011 - 2013<br />
2013 % forskel 2012 % forskel 2011 % forskel<br />
black 204.175 -15,5 241.494 -12,1 274.602 -10,4<br />
Mahogany 386.092 -3,5 400.140 -2,6 410.860 -1,7<br />
broWn/gloW 1.395.803 0,7 1.386.591 3,6 1.338.002 6,6<br />
pastel 19.713 1,8 19.363 -1,2 19.601 -3,5<br />
pearl beige 229.468 17,4 195.405 15,0 169.988 3,9<br />
silverblue 233.954 17,5 199.086 22,9 161.998 15,1<br />
sapphire 41.328 3,8 39.823 -6,4 42.532 -18,9<br />
White 370.664 23,9 299.116 22,4 244.286 18,6<br />
paloMino 97.793<br />
I tabel 1 <strong>kan</strong> man se, hvorledes det<br />
stadigvæk er de små hobbyfarme og<br />
”enkeltmandsfarme” med under 1500<br />
avls-tæver, der forsvinder. Antallet af<br />
farme i mellemgruppen med 1500-2499<br />
avlstæver er stabil. Det spændende er<br />
derimod de to grupper med 2500-4999<br />
og over 5000 avlstæver. Det er her, at<br />
udvidelserne sker.<br />
Resultatet af disse forskydninger <strong>kan</strong> ses<br />
i figur 2. Her fremgår det, at den gennemsnitlige<br />
farmstørrelse nu er kommet<br />
op på 2.160 avlstæver.<br />
Af figur 3 fremgår det, hvorledes avls-<br />
dyrbestanden fordeler sig på de forskel-<br />
lige farvetyper. I forhold til sidste år ser<br />
figuren lidt anderledes ud. Som i figur<br />
1 er de tre små typer Violet, Blue Iris og<br />
Jaguar nu lagt ind under Øvrige, mens<br />
Palomino er trukket ud af Øvrige og er<br />
blevet en selvstændig type. Derudover<br />
<strong>kan</strong> man – hvis man sammenligner med<br />
sidste års figur – se, hvorledes de mørke<br />
minktyper stadigvæk går tilbage på<br />
bekostning af de lyse typer. Således udgjorde<br />
Black, Mahogany og Brown/Glow<br />
sidste år 69 procent af avlsdyrene. Det<br />
tal er i år faldet til 63,2 procent.<br />
diverse cross 73.233 14,7 63.844 27,8 49.953 7,9<br />
øvrige 91.029 0,2 90.868 40,9 64.478 51,0<br />
total Mink 3.143.252 7,1 2.935.730 5,7 2.776.300 4,5<br />
Nr. 5. juNi 2013 41
tabel 3<br />
antal minkavlstæver 1.000 stk. i lanDsDelsforeningerne<br />
tabel 4<br />
antal minkfarme antal avlstæver<br />
(1.000 stk.)<br />
gennemsnitlig<br />
farmstørrelse<br />
2013 2012 2011 2013 2012 2011 2013 2012 2011<br />
sp 86 88 87 150 147 141 1.744 1.670 1.621<br />
np 493 490 487 913 845 799 1.852 1.724 1.641<br />
Mp 496 489 487 1.158 1.074 1.016 2.335 2.196 2.086<br />
fsp 380 380 372 922 869 820 2.426 2.287 2.204<br />
hele landet 1455 1447 1433 3143 2935 2776 2160 2028 1937<br />
tabel 5<br />
Procentvis forDeling af farvetyPe Pr. lanDsDel<br />
antal<br />
avlstæver<br />
sP nP mP fsP Hele lanDet<br />
2004 147 720 873 694 2.434<br />
2005 142 745 905 718 2.510<br />
2006 150 806 959 749 2.663<br />
2007 156 835 999 789 2.779<br />
2008 148 818 993 784 2.744<br />
2009 137 777 975 785 2.675<br />
2010 140 770 965 783 2.657<br />
2011 141 799 1016 820 2.776<br />
2012 147 845 1074 869 2.936<br />
2013 150 913 1158 922 3.143<br />
%-vis udvikling 2,0 8,0 7,8 6,1 7,1<br />
sP nP mP fsP i alt<br />
Procent<br />
forDeling<br />
antal<br />
avlstæver<br />
Procent<br />
forDeling<br />
antal<br />
avlstæver<br />
Procent<br />
forDeling<br />
I tabel 2 <strong>kan</strong> de præcise tal og procent-<br />
vise ændringer de seneste tre år stude-<br />
res nærmere.<br />
I tabel 3 <strong>kan</strong> man se, hvorledes avlsdyr-<br />
bestanden er fordelt på de fire lands-<br />
dele. Her er det glædeligt at konstatere,<br />
at alle fire landsdele igen i år <strong>kan</strong> fremvise<br />
fremgang i avlsdyrbestanden. For<br />
tre landsdele gælder det <strong>også</strong>, at fremgangen<br />
er større i år, end den var sidste<br />
år. Samlet <strong>kan</strong> vi konstatere, at Danmark<br />
har en fremgang i avlsdyrbestanden på<br />
7,1 procent i år i forhold til sidste år.<br />
I tabel 4 <strong>kan</strong> man se, hvorledes alle fire<br />
landsdele har en stigning i antal avlstæver<br />
og gennemsnitlig farmstørrelse.<br />
Det er forsat FSP, der har den største<br />
gennemsnitlige farmstørrelse (2426 avlstæver),<br />
tæt fulgt af MP (2335 avlstæver).<br />
Den mindste gennemsnitlige farmstørrelse<br />
findes igen i år hos SP, tæt efterfulgt<br />
af NP med henholdsvis 1744 og<br />
1852 i gennemsnitlig farmstørrelse.<br />
I tabel 5 <strong>kan</strong> man se nærmere på, hvor-<br />
ledes farvetypesammensætningen<br />
varierer mellem de forskellige landsdels-<br />
antal<br />
avlstæver<br />
Procent<br />
forDeling<br />
antal<br />
avlstæver<br />
Procent<br />
forDeling<br />
black 12.504 8,4 29.538 3,2 111.388 9,6 50.745 5,5 204.175 6,5<br />
Mahogany 12.487 8,3 55.468 6,1 162.349 14,0 155.788 16,9 386.092 12,3<br />
broWn/gloW 55.882 37,3 522.408 57,2 368.097 31,8 449.416 48,7 1.395.803 44,4<br />
pastel 1.911 1,3 6.205 0,7 8.561 0,7 3.036 0,3 19.713 0,6<br />
pearl beige 9.554 6,4 79.508 8,7 87.315 7,5 53.091 5,8 229.468 7,3<br />
silverblue 15.620 10,4 52.580 5,8 114.837 9,9 50.917 5,5 233.954 7,4<br />
sapphire 2.983 2,0 11.546 1,3 19.250 1,7 7.549 0,8 41.328 1,3<br />
White 27.079 18,1 103.211 11,3 169.550 14,6 70.824 7,7 370.664 11,8<br />
paloMino 3.324 2,2 17.915 2,0 44.550 3,8 32.004 3,5 97.793 3,1<br />
diverse cross 3.693 2,5 14.451 1,6 33.081 2,9 22.008 2,4 73.233 2,3<br />
øvrige 4.611 3,1 20.206 2,2 39.351 3,4 26.861 2,9 91.029 2,9<br />
149.648 913.036 1.158.329 922.239 3.143.252<br />
42 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
tabel 6<br />
Procentvis forDeling af avlstæver På foDercentraler og farvetyPe<br />
foDercentral black maHogany<br />
brown<br />
/glow<br />
Pastel Pearl<br />
beige<br />
silverblue<br />
saP-<br />
PHire<br />
wHite Palomino<br />
Diverse<br />
cross<br />
sole Minkfoder a/s 5,00 17,95 47,66 0,48 5,16 6,46 1,08 9,44 3,39 2,21 1,17<br />
sydvestjysk pelsdyrfoder 5,73 13,25 48,42 0,24 6,58 5,75 0,77 8,85 3,53 2,39 4,49<br />
fodercentralen "liMfjorden" 2,44 5,47 61,45 0,26 8,00 5,98 0,93 11,36 2,39 1,66 0,07<br />
holstebro fodercentral 10,05 15,84 31,35 1,17 7,69 11,07 1,33 13,92 2,97 3,64 0,97<br />
fodercentralen vendsyssel a.M.b.a 1,55 4,24 61,55 0,22 8,89 3,49 0,27 9,27 1,18 0,73 8,62<br />
sjællands pelsdyrfoder a.M.b.a. 8,54 7,62 38,95 1,25 6,88 10,64 1,94 15,94 2,42 2,51 3,30<br />
bording Minkfodercentral 8,92 12,21 31,89 0,83 10,49 9,47 1,86 11,24 6,60 2,46 4,03<br />
Minkfodercentralen "vildsund" 9,88 11,33 28,00 0,88 10,88 7,38 4,16 17,80 2,08 2,25 5,35<br />
Minkfodercentralen leMvig 13,94 12,14 33,00 0,45 5,48 5,94 2,12 21,41 3,86 1,51 0,14<br />
Minkfodercentralen tværMose 9,20 22,48 28,15 0,45 6,39 11,88 2,79 12,73 1,97 3,42 0,55<br />
hvalpsund Minkfodercentral 8,15 10,48 39,43 1,04 11,96 8,82 1,20 10,34 3,11 2,59 2,87<br />
nordjysk Minkfoder a/s 0,43 1,81 78,01 1,61 5,24 1,66 0,19 8,67 1,62 0,50 0,27<br />
producerer selv foder 4,29 2,86 1,90 0,00 0,00 4,76 0,00 4,76 1,43 0,00 80,00<br />
bornholMs Minkfoderfabrik 2,93 14,99 30,70 1,47 0,38 7,88 2,45 37,46 0,00 1,12 0,62<br />
tabel 7<br />
antal avlstæver<br />
ræve castor reX cHincHilla<br />
2004 7366 306 12800<br />
2005 4517 110 12281<br />
2006 3206 106 11829<br />
2007 3984 94 12271<br />
2008 2956 762 12224<br />
2009 2449 48 13980<br />
2010 1647 81 13964<br />
2011 1409 75 14903<br />
2012 1382 20 15172<br />
2013 1437 54 16430<br />
procentvis forskel<br />
fra 2012 til 2013<br />
tabel 8<br />
antal cHincHillafarme antal cHincHilla-<br />
avls tæver<br />
4 170 8<br />
gennemsnitlig farmstørrelse<br />
cHincHilla<br />
2013 2012 2011 2013 2012 2011 2013 2012 2011<br />
sp 7 5 5 866 694 805 124 139 161<br />
np 31 34 35 9.500 8.772 8.884 306 258 254<br />
Mp 12 12 12 4.712 4.717 4.248 393 393 354<br />
fsp 8 5 7 1.352 989 966 169 198 138<br />
hele landet 58 56 59 16.430 15.172 14.903 283 271 253<br />
øvrige<br />
mink<br />
foreninger, både i procent og absolutte<br />
tal. Tilsvarende <strong>kan</strong> man i tabel 6 se<br />
farvetypesammensætningen fordelt på<br />
fodercentral.<br />
ræve, castor reX og cHincHilla<br />
I tabel 7 <strong>kan</strong> man se, hvorledes avlsdyrbestanden<br />
i ræve, Castor rex <strong>kan</strong>iner<br />
samt Chinchilla har udviklet sig de seneste<br />
10 år. Der er tale om en stor procentvis<br />
forandring i <strong>kan</strong>inbestanden, men<br />
da det absolutte antal er så lille, skal der<br />
ikke mange dyr til for at lave den store<br />
procentvise forskel. Det væsentligste i<br />
denne tabel er nok, at rævebestanden<br />
faktisk er steget, lige<strong>som</strong> chinchilla bestanden<br />
fortsætter sin stigning.<br />
I Tabel 8 <strong>kan</strong> man se, hvorledes Chinchil-<br />
lafarmene fordeler sig på landsdele. Der<br />
er sket en lille rokade, og samlet er der<br />
kommet et par ekstra farme. Chinchillafarmene<br />
følger <strong>også</strong> den udvikling, vi ser andre<br />
steder, med større og større enheder.<br />
Der er således nu 16.430 avlstæver i Chinchilla<br />
fordelt på 58 farme, hvilket giver en<br />
gennemsnitlig farmstørrelse på 283.<br />
Nr. 5. juNi 2013 43
Ved at vedlægge plantegninger med processerne i pelseriet indtegnet <strong>kan</strong> en ansøgning til Fødevarestyrelsen om overholdelse EUs forordning om animalske<br />
biprodukter udfyldes med ganske få ord.<br />
målet er<br />
en simPel løsning<br />
I kampen mod spredning af sygdomme i landbruget har en ny EU-forordning for animalske<br />
biprodukter set dagens lys. Fødevarestyrelsen har i den forbindelse sat fokus på pelserier.<br />
I samarbejde med <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> arbejdes der på en løsning, der lever op til EUs krav og<br />
samtidig tilpasses pelseriernes arbejdsgange mest muligt.<br />
sygDomme<br />
af hans løgstrup poulsen<br />
hlp@kopenhagenfur.coM<br />
Umiddelbart ligner det en klods om<br />
benet, når en EU-forordning skal efterleves,<br />
mens pelsningssæsonen kører<br />
på fuld tryk henover ganske få uger.<br />
Men vælger man i stedet at se på, hvad<br />
der kræves for at efterleve forordnin-<br />
gen, så vil pelserierne uden de store<br />
problemer kunne opnå den godkendelse,<br />
<strong>som</strong> Fødevarestyrelsen lægger<br />
op til.<br />
De fleste pelserier har i dag sat pelsnin-<br />
gen i system for at kunne være så ef-<br />
fektive <strong>som</strong> mulig, når der pelses på livet<br />
løs. Den effektivitet og de strømlinede<br />
arbejdsgange bliver nu en kæmpe fordel<br />
for branchen, når fødevarestyrelse skal<br />
godkende pelserierne.<br />
- Lovgivning er lovgivning og skal efterleves.<br />
Når det så er sagt, så har vi via<br />
samarbejde med Fødevarestyrelsen forsøgt<br />
at gøre det så simpelt og overskueligt<br />
<strong>som</strong> muligt for pelserierne at leve<br />
op til kravene i forordningen fra EU, siger<br />
Jørgen Østergaard, seniorspecialist hos<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />
Implementeringen af forordningen vil<br />
blive en løbende proces, hvor man<br />
starter med de største pelserier. Den vil<br />
44 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
komme til at gælde alle, der pelser for<br />
mere end egen farm. Målet er at nå de<br />
første 25 pelserier inden næste pelsningssæson<br />
i november.<br />
Dokumentation og oPfølgning<br />
Selve efterlevelsen handler primært om<br />
en ansøgning, hvor pelseriets processer<br />
og behandling af primærproduktet<br />
– minkskind – og de forskellige biprodukter<br />
beskrives.<br />
Når ansøgningen er indsendt og god-<br />
kendt, drejer det sig om løbende egen-<br />
kontrol, hvor man registrerer eksempel-<br />
vis leverancer ind og ud af pelseriet af<br />
primær- og biprodukter og andre materialer<br />
samt medarbejderes arbejdsrutiner.<br />
- Procesbeskrivelsen skal dokumentere,<br />
at adskillelsen af primær- og biprodukter<br />
lever op til forordningen. I tilfælde af<br />
smittespredning skal egenkontrollen ses<br />
<strong>som</strong> et redskab til at kunne finde tilbage<br />
til smittekilden, forklarer Jon Buttenschøn,<br />
embedsdyrlæge i Fødevarestyrelsen<br />
Region Nord.<br />
På for<strong>kan</strong>t meD situationen<br />
Jon Buttenschøn understreger, at det<br />
ikke skyldes problemer for pelsbranchen<br />
på nuværende tidspunkt. Det handler<br />
snarere om at undgå, at de opstår.<br />
- Det handler om at være på for<strong>kan</strong>t med<br />
situationen, når det gælder smittespredning.<br />
Jeg har et positivt indtryk af pelsbranchens<br />
egen indsats på området, og<br />
vi er kun interesserede i at gøre det så<br />
let <strong>som</strong> muligt for pelserierne at leve op<br />
til forordningen, siger han.<br />
Derfor har Fødevarestyrelsen i samar-<br />
bejde med <strong>Kopenhagen</strong> Diagnostik prø-<br />
vekørt et udspil til en ansøgning samt et<br />
nr. 5. juni 2013<br />
Det HanDler om at være På for<strong>kan</strong>t meD situationen,<br />
når Det gælDer smittesPreDning. jeg Har et Positivt<br />
inDtryk af PelsbrancHens egen inDsats På områDet, og<br />
vi er kun interessereDe i at gøre Det så let <strong>som</strong> muligt<br />
for Pelserierne at leve oP til fororDningen.<br />
Jon Buttenschøn, embedsdyrlæge i Fødevarestyrelsen Region Nord<br />
skema til egenkontrol. Det er sket i sam-<br />
arbejde med to pelserier, hvor man ved<br />
besøg på pelserierne har taget bestik af<br />
pelseriernes procesbeskrivelser. Målet<br />
er at skære alt overflødigt ud af både ansøgning<br />
og egenkontrol og gøre begge<br />
dele simple og effektive.<br />
Efter at have gennemgået processerne i<br />
selve pelserierne, satte man sig ned og<br />
kiggede nærmere på plantegninger over<br />
pelserierne, hvor processerne er tegnet<br />
ind. På den måde <strong>kan</strong> man med henvisning<br />
til tegninger med ganske få ord<br />
forklare, hvordan man sørger for at skille<br />
skind fra kroppe, fedt og savsmuld.<br />
Når kravet om egenkontrollen skal<br />
efterleves,fik man talt sig frem til få<br />
punkter, blandt andet at man gemmer<br />
kvitteringer modtaget fra eksempelvis<br />
indleveringer af mink og materiale samt<br />
omvendt kopier af kvitteringer fra afhentninger<br />
af både skind, kroppe, fedt<br />
og savsmuld. Krav, <strong>som</strong> mange pelserier<br />
allerede overholder, da de gemmer alle<br />
kvitteringer og fakturaer til regnskabsføring.<br />
så overkommelige <strong>som</strong> muligt<br />
På et møde på Sabro Kro den 14. juni<br />
blev repræsentanter fra de kvalitetssikrede<br />
pelserier samt en række pelserier<br />
inden for Fødevarestyrelsens Region<br />
Nord informeret om, hvad der var<br />
tankerne bag EU-forordningen, og fik<br />
vist, hvad der kræves for at ansøge om<br />
godkendelse hos Fødevarestyrelsen.<br />
Samtidig fik de mulighed for at stille<br />
spørgsmål. Jon Buttenschøn ser positivt<br />
på branchens samarbejdsvillighed.<br />
- Det er godt, at pelsbranchen selv har<br />
mulighed for at komme med input til,<br />
hvordan det <strong>kan</strong> gøres på den nem-<br />
meste måde. Alle har interesse i at gøre<br />
kravene så overkommelige <strong>som</strong> muligt,<br />
siger han.<br />
Jørgen Østergaard er enig og påpeger, at<br />
det <strong>også</strong> gavner den enkelte minkavler.<br />
- For avlere, der kommer på pelserierne,<br />
<strong>kan</strong> det betyde, at der kræves en høj<br />
grad af fokus på smitterisiko. Det er dog<br />
<strong>også</strong> en fordel for avlerne selv, så de<br />
ikke risikerer at få eventuelle sygdomme<br />
med hjem på deres farme, siger Jørgen<br />
Østergaard.<br />
afbrænding<br />
af processavsMuld<br />
I forbindelse med biproduktforordningen<br />
påpeger Fødevarestyrelsen<br />
en række regler for<br />
afbrænding af savsmuld anvendt<br />
til pelsning.<br />
• Godkendelse af forbrænding af<br />
savsmuld med højst to procent<br />
fedt<br />
• Fødevarestyrelsen skal ansøges<br />
om godkendelse af forbrændingsenhed<br />
efter artikel<br />
24 i biproduktforordningen<br />
• Fyret skal kunne opvarme til<br />
mindst 900 grader i to sekunder<br />
• Ansøgning skal indeholde tegning,<br />
der viser af placering af<br />
fyr og opbevaring af savsmuld.<br />
45
Vi vil gerne medvirke til at udvikle nye minktyper, så tøv ikke med at kontakte os, hvis du har en anderledes udseende mink. Vi vil gerne hjælpe med at tjekke og<br />
eventuelt udvikle den. Foto: Ole Olsen<br />
nye minktyPer<br />
– nye muligHeDer<br />
Farvemutanterne har haft opkøbernes interesse i de senere år.<br />
En ny farvetype <strong>kan</strong> derfor være en ekstra gevinst i produktionen.<br />
avl<br />
af bente krogh hansen<br />
bkh@kopenhagenfur.coM<br />
Gennem de mere end 100 år, hvor mink<br />
er blevet avlet, er der opstået mange nye<br />
typer rundt omkring. Forskellige typer<br />
<strong>kan</strong> være skjult i de dyr, man allerede har<br />
på farmen.<br />
Får man en ny type på sin farm, opstår<br />
følgende spørgsmål hurtigt: Hvordan<br />
ved man, hvad det er for en type? Er den<br />
let at opformere, og hvordan er dens<br />
sundhed og frugtbarhed?<br />
Skal den nye farvetype undersøges, skal<br />
man gemme dyret med den nye farvetype,<br />
dens forældre og helsøskende.<br />
Har man ikke dyrene, er det næstbedste<br />
at have information om forældre og søskende<br />
- deres type og id.<br />
Ønsker man at udvide sin bestand af en<br />
given type, <strong>kan</strong> det være, at der findes<br />
muligheder på ens egen farm. Nogle<br />
farvetyper <strong>kan</strong> være kombinationer<br />
af andre. Som et eksempel er der ikke<br />
mange, der tænker over, at Pearl faktisk<br />
er en "Palomino Silver". Man <strong>kan</strong> altså<br />
bruge den til at lave både Palomino og<br />
Silverblue. Et andet eksempel er, at man<br />
<strong>kan</strong> lave safir uden at have safir-tæver<br />
<strong>som</strong> mødre.<br />
Hvis der er spørgsmål omkring disse muligheder, er man altid velkommen til at ringe til en af<br />
konsulenterne, og få en lidt mere udførlig beskrivelse af det. Foto: Jesper Clausen<br />
46 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Hvad er merværdi for<br />
DIG?<br />
Med dobbeltskrabet skaber du både<br />
merværdi for dine skind og din<br />
virk<strong>som</strong>hed<br />
Fordele ved dobbeltskrabet<br />
<strong>Du</strong> forøger din indtjening med helt op til,<br />
9 kr. pr. skrabt skind.<br />
- Kvaliteten af skrabning med dobbeltskrab<br />
er direkte sammen lignede med kvaliteten<br />
med skrabning med roterende<br />
skrabemaskine.<br />
- Skindene vejer mindre og du undgår fedt<br />
film i hård/ uld. Den har en forbedret<br />
skrabning på 15% til 20 %.<br />
- Skindene er mere smidige i nakken og ved<br />
forbenene, <strong>som</strong> færdig tørrede skind og er<br />
derved nemmere at kvalitets bestemme.<br />
- Dokumenterede forsøg viser at der er mere<br />
end 30% af skind <strong>som</strong> mister én kvalitet,<br />
<strong>som</strong> i visse tilfælde koster 60 kr.<br />
Kører du med dobbeltskrabet <strong>kan</strong> du<br />
mindske denne procentdel mar<strong>kan</strong>t.<br />
- Væsentlig mindre fedtet savsmuld i de tørre<br />
skind.<br />
nr. 5. juni 2013<br />
Claus Tang<br />
Telefon:<br />
+45 51 64 66 00<br />
Email:<br />
ct@dkmink.com<br />
Erik Lund<br />
Telefon:<br />
+45 61 61 33 15<br />
Email:<br />
el@dkmink.com<br />
Kim Hjelm<br />
Telefon:<br />
+45 25 76 96 06<br />
Email:<br />
kh@dkmink.com<br />
Lykkesvej 10, 6705 Esbjerg Ø, www.dkmink.com<br />
RIGTIGT<br />
Dobbeltskrab er<br />
med savsmuld<br />
mellem de 2 sæt<br />
ruller<br />
Læs meget mere<br />
på vores<br />
hjemmeside<br />
47
enigHeD om<br />
foDeranbefalingen<br />
til De <strong>Dansk</strong>e<br />
foDercentraler i 2013<br />
foDer<br />
af Mette line christiansen<br />
Mlc@kopenhagenfur.coM<br />
og tor Mikael lassen<br />
tMl@kopenhagenfur.coM<br />
kopenhagen rådgivning<br />
For at styrke samarbejde og koordination<br />
mellem forskning, rådgivning og råvareleverandører<br />
indenfor foderområdet,<br />
blev der afholdt et møde mellem <strong>Dansk</strong><br />
Pelsdyrfoder, <strong>Kopenhagen</strong> Forskning og<br />
<strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning i marts 2013.<br />
Baggrunden for mødet var at diskutere<br />
foderanbefalingen for 2013 samt se på<br />
en mulig sammenhæng mellem proteinniveau<br />
og skindkvalitet i 2012.<br />
Der var enighed i gruppen om, at anbe-<br />
falingerne i 2013, lige<strong>som</strong> i 2012, inde-<br />
holder nok protein til at dække minkenes<br />
behov. Men dette kræver naturligvis, at<br />
anbefalingerne overholdes, at råvarerne<br />
har en tilfredsstillende kvalitet, høj fordøjelighed<br />
på råvarerne, kontrol med<br />
råvareleverandører, flere råvareanalyser<br />
og sidst, men ikke mindst, flere fordøjelighedsforsøg<br />
på nye råvarer. Råvarekvalitet<br />
er nøglen til godt minkfoder!<br />
kvaliteten er i centrum<br />
Ved at gennemgå analyser for proteinindhold<br />
samt skindstatistikker for kvalitet<br />
fra de enkelte fodercentraler i 2012 blev<br />
der ikke fundet sammenhænge mellem<br />
proteinindhold og forringet/dårligere<br />
skindkvalitet. Fodercentraler med lavt<br />
proteinindhold <strong>kan</strong> stadig holde de højeste<br />
skindpriser. På mødet blev det vurderet,<br />
at kernen i hele denne diskussion<br />
er kvaliteten på råvarerne samt deres<br />
aminosyreindhold/-niveau og fordøjelighed.<br />
Et billigt, men ringere foder, <strong>kan</strong> vise<br />
sig at koste en formue i form af lavere<br />
skindpriser og dårligere dyresundhed.<br />
For at dække minkens behov for næ-<br />
ringsstoffer bliver foderplaner optimeret<br />
med fokus på aminosyreindhold og høj<br />
fordøjelighed. Forudsætningen for at<br />
ramme den planlagte foderplan er gode<br />
råvarer, hvor næringsværdien er kendt,<br />
sammen med god planlægning og lagerstyring<br />
på fodercentralerne. Jo tættere<br />
normen ligger på behovsgrænsen, jo<br />
mere styr skal man have på sine råvarer,<br />
dvs. deres indhold af aminosyrer og<br />
deres fordøjelighed. Det gælder <strong>også</strong><br />
for forskellige varianter af den samme<br />
råvare.<br />
Råvarer af forskellige varianter <strong>kan</strong> sjæl-<br />
dent sammenlignes direkte. Råvarer,<br />
der eksempelvis består af forskellige<br />
slagtebiprodukter, <strong>kan</strong> variere i indhold<br />
og behandlingsform, således at næringsstofindhold,<br />
herunder aske, aminosyrer<br />
og fedt og ikke mindst fordøjelighed<br />
ændres. Hvis råvarens næringsmæssige<br />
værdi ikke reelt kendes, <strong>kan</strong> man ikke<br />
være sikker på fordøjeligheden af foderet<br />
og hvilken mængde (fordøjeligt) protein,<br />
der tilføres dyrene.<br />
øget fokus På kvalitetssikring<br />
Råvaretabellen, der bruges <strong>som</strong> udgangspunkt<br />
til optimering af foderplanerne,<br />
er under løbende revision, og der<br />
bliver kontinuerligt udtaget prøver af alle<br />
typer råvarer til analyse. Analyser bliver<br />
sammenlignet med kendte værdier for<br />
samme råvare, og der bliver <strong>også</strong> løbende<br />
udført fordøjelighedsforsøg, <strong>som</strong><br />
bliver sammenlignet med tidligere fordøjelighedsforsøg.<br />
I disse forsøg bliver<br />
ikke kun proteinfordøjeligheden bestemt,<br />
men <strong>også</strong> fordøjeligheden af de enkelte<br />
aminosyrer.<br />
Råvarernes anvendelighed vurderes på<br />
fodercentralerne før brug. Disses egenkontrolprogram<br />
skal opfange og fravælge<br />
partier af råvarer, der er uegnede til<br />
minkfoder.<br />
Den Frivillige Foderkontrol har øget det<br />
årlige antal af uanmeldte besøg til seks<br />
på alle fodercentraler, der er tilmeldt<br />
ordningen i 2013. På disse besøg bliver<br />
der taget prøver af dagsproduktionen<br />
af foder og de råvarer, der bruges den<br />
aktuelle dag. Derudover indkaldes der<br />
løbende prøver af det færdige foder.<br />
Alle prøver bliver sendt til analyse på<br />
Analyselaboratoriet, <strong>Dansk</strong> Pelsdyrfoder<br />
a.m.b.a. i Holstebro.<br />
Anbefalinger til indhold af næringsstoffer<br />
udsendes hvert år fra <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning.<br />
Tallene tager udgangspunkt i nyeste<br />
viden baseret dels på forsøg og dels<br />
praktiske erfaringer med foderproduktion<br />
med fokus på gode råvarer, afbalanceret<br />
aminosyreindhold og tilstrækkelige høje<br />
fordøjeligheder.<br />
Har du spørgsmål angående foder og fo-<br />
dersammensætning, er du altid velkom-<br />
men til at kontakte din fodercentral eller<br />
foderkonsulent.<br />
48 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Fritstående hegn Topmonteret hegn<br />
Effektive sikringsløsninger<br />
til din minkfarm<br />
Er du træt af ubudne gæster på<br />
farmen, så er der hjælp at <strong>hente</strong>.<br />
PIT Hegn har mange års erfaring<br />
i et væld af hegnsløsninger – <strong>også</strong><br />
til minkfarme.<br />
Topmonterede<br />
eller fritstående hegn<br />
Vores løsninger <strong>kan</strong> monteres på<br />
toppen af det nuværende hegn eller<br />
være et ekstra fritstående hegn.<br />
Det giver den bedste sikkerhed.<br />
Fælles for dem er, at trådene er<br />
strøm førende og dermed vanskelige<br />
at forcere. Dertil kommer et alarmsystem,<br />
<strong>som</strong> aktiveres, hvis trådene<br />
forsøges overklippet.<br />
Få oplyst forhandler og hør mere<br />
på telefon 6225 1254.<br />
Vi er altid klar med<br />
et godt tilbud.<br />
PIT Hegn leverer hegns-<br />
løsninger til landbruget,<br />
industrien, institutioner,<br />
fritidslandbrug og private<br />
i hele landet. Vi rådgiver,<br />
laver projektet, monterer<br />
det og går ikke hjem<br />
før ”leddet er lukket”.<br />
Telefon 6225 1254<br />
info@pithegn.dk<br />
Nr. 5. juNi 2013 49
stor unDersøgelse af<br />
HvalPesyge-uDbruD<br />
Mange avlere har i løbet af <strong>som</strong>meren 2012 frem til vinteren 2013 haft store tab <strong>som</strong> følge af<br />
hvalpesyge på deres farme. I alt blev der diagnosticeret hvalpesyge i ikke mindre end 64 farme.<br />
Det er det højeste antal udbrud i nyere tid.<br />
sygDomme<br />
af t. struve, M. k. jensen, e. hagber<br />
kopenhagen diagnostik,<br />
og r. trebbien, g. larsen & M. chriél<br />
veterinærinstituttet, danMarks<br />
tekniske universitet, dtu<br />
Hvalpesygen resulterede i en betydelig<br />
stigning af dødelighed på mange af far-<br />
mene og har dermed haft alvorlige økonomiske<br />
konsekvenser for avlerne. Ikke<br />
kun på grund af dødeligheden, men <strong>også</strong><br />
<strong>som</strong> følge af de kraftige forringelser af de<br />
skind, der efterfølgende er blevet sendt<br />
videre til <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> fra de ramte<br />
farme. Tillige er effekten af hvalpesygeudbruddet<br />
på minkenes reproduktion i<br />
de berørte farme endnu ikke opgjort. I<br />
løbet af perioden med udbrud blev de<br />
involverede avlere kontaktet, og data<br />
omkring forhold på farmen blev indsamlet.<br />
Formålet med dette var at finde en<br />
mulig forklaring på introduktion af virus i<br />
de berørte farme.<br />
Flere avlere oplevede store tab på skind fra de syge dyr, idet disse var løshårede og meget skrøbelige i læderet i forbindelse med pelsningsprocessen.<br />
50 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
smitte fra Den vilDe fauna<br />
De første seks avlere, vi kontaktede,<br />
havde set syge ræve enten inde på selve<br />
farmen eller lige uden for hegnet. Desværre<br />
blev ingen af de selvdøde ræve<br />
sendt ind til diagnostisk undersøgelse.<br />
Først i november modtog Veterinærinstituttet<br />
de første vilde ræve til obduktion,<br />
der viste sig at være smittet med<br />
hvalpesyge. Totalt set havde 52 procent<br />
af avlerne set syge/døde ræve i farmen<br />
eller lokalområdet.<br />
Ved at undersøge generne af hvalpe-<br />
syge-virus fra de syge ræve samt virus<br />
fra mink involveret i udbruddene, fandt<br />
man en meget stor grad af lighed blandt<br />
virus. Yderligere lignede virus fra begge<br />
dyrearter ligeledes et virus, man har<br />
fundet i vilde ræve fra Tyskland. Man <strong>kan</strong><br />
derfor godt mistænke virus for at være<br />
spredt via ræve fra Tyskland til Danmark.<br />
DøDeligHeD og kliniske symPtomer<br />
Alle størrelser af besætninger var ramt,<br />
lige fra farme med 500 og op til 22.000<br />
avlstæver. Dødeligheden i de smittede<br />
farme varierede fra 0,003 % til 29,4 %,<br />
men i gennemsnit mistede farmene<br />
3,78 % af dyrene.<br />
Størstedelen af de involverede farme så<br />
et eller flere af de klassiske symptomer<br />
på hvalpesyge i forbindelse med udbruddet.<br />
Der var delte meninger omkring<br />
betydningen af farvetypen i forhold til<br />
graden af symptomer. Halvdelen af avlerne<br />
mente, at symptomerne var lige<br />
udbredte hos alle farvetyper i farmen,<br />
mens den anden halvdel mente at symp-<br />
Ræv med klassiske symptomer på hvalpesyge obduceret på<br />
Veterinærinstituttet, DTU Kilde: Veterinærinstituttet, DTU.<br />
tomerne var klart værre i mahogany og<br />
hvide mink.<br />
Otte af de adspurgte avlere havde ikke<br />
mistanke om hvalpesyge ved indsendelsen<br />
af dyr til undersøgelse, men blot<br />
noteret en øget dødelighed eller havde<br />
mistanke <strong>som</strong> følge af sygdom hos de<br />
nærmeste nabofarme. De hyppigste<br />
symptomer var tåreflåd (73 procent),<br />
nedsat ædelyst (42 procent) skorper på<br />
næsen (41 procent) og hævede poter<br />
(37 procent) – enkelte havde dog <strong>også</strong><br />
observeret hjernesymptomer så<strong>som</strong><br />
kramper og lammelser. 13 procent af de<br />
adspurgte avlere havde ikke set kliniske<br />
symptomer i besætningen.<br />
vaccinationsHistorik i De smitteDe<br />
farme<br />
Der var meget forskellige vaccinationsstrategier<br />
på de berørte farme. 16 procent<br />
af farmene havde vaccineret i månederne<br />
op til udbruddet af hvalpesyge<br />
Pct.<br />
30<br />
25<br />
20<br />
15<br />
10<br />
5<br />
0<br />
Det volD<strong>som</strong>me uDbruD af<br />
HvalPesyge i 2012-2013 skylDes<br />
manglenDe smittebeskyttelse<br />
og Høj forekomst af sygDom<br />
i Den vilDe fauna.<br />
mortalitet gennem PerioDen juli 2012 - februar 2013<br />
(<strong>som</strong>mervaccination af ungdyr). Enkelte<br />
af disse havde formentlig vaccineret for<br />
tidligt og opnåede dermed ringe eller<br />
ingen effekt pga. antistoffer fra tæven.<br />
Andre havde vaccineret umiddelbart før,<br />
de første kliniske tegn blev set, hvilket<br />
tyder på, at virus allerede var i farmen på<br />
vaccinationstidspunktet.<br />
Halvdelen af farmene havde vintervac-<br />
cineret, hvorved hvalpene sad ubeskyt-<br />
tede i <strong>som</strong>merperioden. 31 procent af<br />
udbrudsbesætningerne havde hverken<br />
vaccineret <strong>som</strong>mer eller vinter, hvorfor<br />
hele farmen var ubeskyttet og fuldt modtagelig<br />
for hvalpesygevirus.<br />
Der fandtes desuden en tydelig sam-<br />
menhæng mellem vaccinationshistorik-<br />
ken i farmen og dødeligheden forårsaget<br />
af hvalpesyge. Den højeste dødelighed<br />
sås blandt de farme, der ikke havde<br />
vaccineret tidligere (gennemsnit 6,69<br />
procents dødelighed). En lavere gen-<br />
Dødeligheden (mortalitet) blandt de involverede farme (hver søjle repræsentere en farm), 12 farme<br />
(18 %) havde mere end 6 % dødelighed.<br />
Nr. 5. juNi 2013 51
Klassiske symptomer på hvalpesyge hos mink: Tåreflåd, skorper om snuden samt hævede poter.<br />
nemsnitlig dødelighed sås hos de farme,<br />
hvor tæverne var beskyttet via vintervaccination<br />
(2,69 procents dødelighed).<br />
Den laveste dødelighed sås blandt de<br />
farme, der havde <strong>som</strong>mervaccineret deres<br />
dyr (1,75 procents dødelighed).<br />
men HvorDan er virus så kommet inD<br />
i De <strong>Dansk</strong>e minkfarme?<br />
Det er ikke sandsynligt, at smitten skulle<br />
være bragt ind med hverken foder eller<br />
dyrlæge, da de smittede farme benyttede<br />
syv forskellige fodercentraler og 27<br />
forskellige dyrlæger, fordelt på 18 forskellige<br />
dyreklinikker.<br />
I en periode på et år op til udbruddet<br />
havde 81 procent af farmene indkøbt dyr<br />
fra en eller flere besætninger. Typisk var<br />
der indkøbt dyr fra en enkelt besætning<br />
eller to (gennemsnit 1,8), nogle enkelte<br />
havde dog indkøbt dyr fra fire forskellige<br />
besætninger. Der fandtes ikke et mønster<br />
i indkøbet af dyr, der kunne antyde,<br />
at smitten skulle stamme fra disse. Syv<br />
farme havde indkøbt eller lånt brugt materiel,<br />
alle fra usmittede farme.<br />
Generelt set oplyste avlerne, at smit-<br />
teforanstaltningen primært anvendes til<br />
gæster samt dyrlæger og konsulenter,<br />
hvorimod naboer og familie havde adgang<br />
til farm området uden skift af tøj<br />
eller brug af dragter/sko.<br />
Yderligere viste det sig, at der var en del<br />
trafik ind og ud af farmen af forskellige<br />
dyr. Udover de førnævnte vilde ræve oplyste<br />
66 procent af avlerne, at de havde<br />
katte på farmområdet, enten tamme<br />
eller vilde katte. Flere avlere berettede<br />
om problemer med fugle på farmen. Det<br />
var dog flere forskellige slags fugle, der<br />
her var tale om (stære, måger, krager og<br />
gråspurve).<br />
71 procent af avlerne havde hunde, og<br />
58 procent af disse hunde havde adgang<br />
til farm området. Af de hunde, der kom<br />
med ind på farmen, oplyste 80 procent<br />
af avlerne, at hunden med sikkerhed<br />
var vaccineret mod hvalpesyge. Af de<br />
hunde, der kom i farmene, blev 32 procent<br />
af dem brugt til jagt uden for farmens<br />
område. Det var dog kun i et enkelt<br />
tilfælde, at jagten foregik sammen med<br />
andre minkavlere.<br />
Generelt må man konkludere, at der er<br />
en væsentlig trafik ind og ud af farmen af<br />
såvel vilde dyr <strong>som</strong> egne kæledyr. Smittebeskyttelsen<br />
i forbindelse med besøg<br />
af personer er i mange tilfælde utilstrækkelig<br />
til at hindre overførsel af smitte i<br />
og mellem farme. Dette har uden tvivl<br />
været en medvirkende årsag til den store<br />
spredning af hvalpesygevirus mellem<br />
jyske minkfarme i 2012-13.<br />
Det er vigtigt, at der iværksættes effek-<br />
tive tiltag for at smittebeskyttelsen <strong>kan</strong><br />
hindre introduktion af sygdom til den enkelte<br />
farm. I skrivende stund meldes der<br />
stadig om fund af selvdøde, vilde ræve<br />
smittet med hvalpesygevirus. Hvalpene<br />
vil være modtagelige for sygdommen i<br />
fravænningsperioden og frem til 14 dage<br />
efter vaccination. Derfor; gør rigtig meget<br />
ud af smittebeskyttelsen, og sørg for<br />
at lukke farmen af så godt <strong>som</strong> muligt for<br />
den vilde fauna.<br />
En primær strategi for beskyttelse af farmen er at<br />
holde den vilde fauna ude.<br />
52 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Vi rejser mast efter mast…<br />
Derfor byder vi velkommen til nye ansigter!<br />
Montører : Eigil og Jørgen (Farmsikring)<br />
Salg : Morten (Intelligente Camera-systemer m.v. )<br />
Tag godt imod dem, de har noget at byde på…<br />
Med venlig hilsen<br />
Villy Grevsen<br />
www.vge-gruppen.com<br />
Fokus på kvalitet og funktionalitet:<br />
Hos Vallø har vi konstant fokus på optimering af<br />
kvaliteten og funktionaliteten i vores produkter!<br />
OBS!<br />
Nyudviklet<br />
”Click-on/off”<br />
hængselsystem til<br />
hurtig montering<br />
af forlåger<br />
Ny kasse med input fra avlere:<br />
I samarbejde med minkavlere har vi udviklet en<br />
6-rums burkasse i fyr med forstærket halmbræt<br />
og ergonomisk ruselukning. Trælister i bunden<br />
letter iøvrigt tømning af kassen.<br />
• Kasse inkl. ruser, bund og forlåger<br />
631,- + moms<br />
Kvalitetsstål<br />
Vallø benytter udelukkende tråd fra italienske Cavatorta, der er<br />
en seriøs og stor aktør på det europæiske marked. Kvaliteten er<br />
i top, og netop derfor har vi valgt Cavatorta’s tråd. Tråden testes<br />
løbende af Teknologisk Institut.<br />
VGE-Sikring<br />
» Tilknyttet Kontrolcentral «<br />
TEKNOLOGISK<br />
I N S TIT U T<br />
Kvalitetsbure i rustfri- eller<br />
i kombination med Alu<strong>Fur</strong> ® tråd:<br />
Vallø leverer bure i præcis den trådkombination,<br />
du måtte ønske. Eks.:<br />
• 6-rums bur, samlet, i rustfri tråd<br />
(AiSi 304L)r:<br />
927,- + moms<br />
Inkl. levering v/køb af min.100 bure<br />
NYHED: Alu<strong>Fur</strong> ®<br />
Sammen med vores italienske<br />
trådleverandør Cavatorta har<br />
vi gennem de seneste 18 måneder<br />
udviklet Alu<strong>Fur</strong> ® – en tråd<br />
der ifølge Teknologisk Institut<br />
ligger helt i top til netop minkproduktion.<br />
Vallø ApS<br />
Ove Jensens alle 31C<br />
DK-8700 Horsens<br />
Tel: +45 5628 3313<br />
Nr. 5. juNi 2013 53
Henstilling om<br />
<strong>som</strong>mervaccination moD<br />
HvalPesyge<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening henstiller<br />
jævnfør katastrofehjælpsordningen til,<br />
at alle minkfarme i Danmark <strong>som</strong>mervaccineres<br />
mod hvalpesyge i 2013.<br />
Hvis du vælger ikke at følge denne<br />
vaccinationshenstilling, vil din normale<br />
selvrisiko på 6 procent af både<br />
avlsdyrbestanden og hvalpebestanden<br />
blive forhøjet til 25 procent i henhold<br />
til § 7, punkt 3 i den nuværende katastrofehjælpsordning.<br />
Forhøjelsen vil<br />
naturligvis kun have virkning i tilfælde<br />
af udbrud af hvalpesyge og ikke andre<br />
pelsdyrsygdomme.<br />
Baggrunden for denne henstilling er<br />
sidste års mange udbrud af hvalpesyge,<br />
<strong>som</strong> er fortsat ind i begyndelsen af<br />
2013. I forbindelse med hvalpesygeepidemien<br />
er der fundet mange vilde<br />
ræve smittet med hvalpesyge, hvilket<br />
indikerer et stort smittepres fra den<br />
Igen i år får de danske minkavlere mulighed<br />
for at søge om tilskud til etablering<br />
af automatisk tømning af gyllerenderne.<br />
De sidste par år har <strong>Kopenhagen</strong> Rådgiv-<br />
vilde fauna. Erfaringerne tyder på, at<br />
vaccinerne beskytter minkene efter<br />
hensigten, selvfølgelig betinget af at<br />
smitten ikke er i farmen på vaccinationstidspunktet,<br />
og at vaccinen anvendes<br />
efter producentens anvisninger.<br />
Avlsdyr, der ikke er vaccineret indenfor<br />
det sidste år, skal vaccineres samtidig<br />
med hvalpene.<br />
Vaccinationstidspunktet afhænger af,<br />
om tæverne tidligere er vaccineret<br />
mod hvalpesyge eller ej samt hvilken<br />
vaccine, man bruger, jævnfør nedenstående<br />
tabel. Ved tvivl, spørg din dyrlæge<br />
til råds.<br />
goDkenDte vacciner moD HvalPesyge og Deres goDkenDte<br />
vaccinationsProgram<br />
vaccinenavn vaccine moD alDer, HvalPe fra<br />
uvacc. tæver<br />
disteMink vet hvalpesyge 6-8 13<br />
endivac vet<br />
febrivac de vet<br />
hvalpesyge/ virus<br />
enteritis<br />
hvalpesyge/virus<br />
enteritis<br />
febrivac hv vet hvalpesyge 10<br />
ning indsendt 45 ansøgninger, hvoraf 44<br />
har fået tilsagn om tilskud.<br />
I år er puljen til indsat<strong>som</strong>råde 1 (reduk-<br />
tion af lugtgener samt emission af klima-<br />
gasser og ammoniak fra husdyrproduk-<br />
tion og husdyrgødning) kun på 22 mio.<br />
kroner mod ca. 95 mio. kroner sidste år.<br />
Så der bliver kamp om kronerne!<br />
4-6 8-9<br />
8-10 10-12<br />
alDer, HvalPe fra<br />
vacc. tæver<br />
10<br />
ved vaccination under<br />
10 uger vaccineres<br />
de to gange med 4-6<br />
ugers interval<br />
tilskuD til automatisk<br />
tømning af gyllerenDer<br />
miljø<br />
af vibeke hagelskær lund<br />
vlu@kopenhagenfur.coM<br />
Så står du og overvejer at sætte automatik<br />
på gyllerenderne, eller har du en<br />
miljøgodkendelse, der siger, at du skal<br />
muge ud en gang dagligt, så <strong>kan</strong> du<br />
kontakte en af <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivnings<br />
miljørådgivere Vibeke Hagelskær Lund<br />
på 7213 2805 eller Inger Knude Aagaard<br />
på 7213 2816 for nærmere information<br />
om tilskudsordningen.<br />
54 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
krav til flytning af<br />
mink fra HvalPesyge-<br />
farme<br />
sygDomme<br />
af hanne hansen<br />
specialkonsulent i dyresundhed,<br />
fødevarestyrelsen<br />
Har man <strong>som</strong> minkavler haft hvalpesyge<br />
eller påbudt vaccination <strong>som</strong> følge af<br />
udbrud tæt på dig, skal du søge Fødevarestyrelsen<br />
om tilladelse, hvis du vil<br />
flytte hvalpene på <strong>som</strong>merfarm, før de<br />
er gamle nok til at blive vaccinerede. <strong>Du</strong><br />
skal kontakte Fødevarestyrelsen via deres<br />
kontaktformular på Fødevarestyrelsens<br />
hjemmeside, fvst.dk. Her klikker man på<br />
"Kontakt" og derefter på "Kontaktformular"<br />
på den side, man kommer ind på.<br />
Problemstillingen er, at de farme, der var<br />
smittede med hvalpesyge sidste år og i<br />
starten af 2013 og derfor blev sat under offentligt<br />
tilsyn, i det efterfølgende år kun må<br />
flytte pelsdyr fra farmen, hvis de er vaccinerede.<br />
Det samme gælder de farme, der<br />
lå indenfor en kilometer fra de smittede.<br />
Men hvalpe af vaccinerede tæver er<br />
dækket ind af maternelle antistoffer, indtil<br />
de er ca. 10 uger, hvorfor det ikke har<br />
effekt at vaccinere dem før.<br />
Fødevarestyrelsen har fået mulighed for<br />
at dispensere fra kravet i bekendtgørelsen<br />
om hvalpesyge, så det bliver muligt<br />
– på nærmere betingelser – at der flyttes<br />
hvalpe fra de berørte farme uden forudgående<br />
vaccination.<br />
Det kræver imidlertid, at de berørte<br />
farme ansøger Fødevarestyrelsen om<br />
tilladelsen.<br />
Dette gør du ved at gå ind på Fødevare-<br />
styrelsens hjemmeside fvst.dk og bruge<br />
kontaktformularen derinde. Der vil blive<br />
lagt information på forsiden, så det bliver<br />
lettere at se, hvad du skal gøre, og<br />
hvilke oplysninger, der skal gives i forbindelse<br />
med ansøgningen.<br />
• Ny pakning<br />
• Ingen smuld<br />
• Ens hårdhed<br />
• Hele briketter<br />
Nr. 5. juNi 2013 55
Separation af urin og gødning giver en stor<br />
reduktion i ammoniakfordampningen i forsøg.<br />
nye teknologier<br />
viser Potentiale for<br />
at kunne re<strong>Du</strong>cere<br />
ammoniakforDamPning fra<br />
minkfarme i fremtiDen<br />
miljø<br />
af henrik bækgaard<br />
hbk@kopenhagenfur.coM<br />
og peter foged larsen<br />
pfl@kopenhagenfur.coM<br />
kopenhagen forskning og rådgivning<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> har de seneste år gen-<br />
nemført forsøg med at reducere mink-<br />
branchens aftryk på miljøet, og der har<br />
specielt været stor fokus på at reducere<br />
protein indholdet i minkfoder. Årsagen<br />
til den store fokus på proteinoptimering<br />
har været, at en reduktion af proteinindholdet<br />
i foderet – dvs. mindre indtag af<br />
protein/kvælstof – resulterer i både mindre<br />
ammoniakfordampning og mindre<br />
arealkrav i forhold til udspredningsarealer<br />
til gyllen.<br />
I 2011 og 2012 er det med succes samlet<br />
lykkedes at reducere proteinindholdet<br />
med over 6 %. Dette har slået igennem<br />
i forhold til miljøet, hvor kvælstofudledningen<br />
er faldet tilsvarende. Dog er der<br />
områder, <strong>som</strong> <strong>kan</strong> opleve problemer i<br />
forhold til ammoniakfordampningen fra<br />
minkfarmen og dermed sætte begrænsninger<br />
for udvidelser.<br />
Derfor har specielt ammoniakfordamp-<br />
ningen haft stor forskningsmæssig fokus,<br />
og en stribe af forsøg er gennemført på<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s forsøgsfarm ved Holstebro<br />
for at undersøge forskellige teknologiers<br />
effekt på ammoniakfordampning.<br />
Der bliver gennemført undersøgelser<br />
af bl.a. gylleforsuring og separation af<br />
urin og gødning, mens der samtidigt er<br />
gennemført langtidsforsøg af effekten af<br />
udmugningshyppighed.<br />
De nyeste resultater fra forsøget med ud-<br />
mugningshyppighed viste en ammoniakreducerende<br />
effekt, <strong>som</strong> er væsentlig<br />
større end hidtil antaget. De første korttidsresultater<br />
fra separationsforsøgene<br />
viser en teknologieffekt på op mod 90<br />
procent reduktion af ammoniakfordampningen<br />
ved at adskille urin og gødning<br />
under minkburene. Vi har dog på nuværende<br />
tidspunkt ingen opgørelse over<br />
langtidseffekterne, ej heller en teknologi<br />
til håndtering af separering i praksis.<br />
Kommende forsøg på forsøgsfarmen vil<br />
desuden dokumentere teknologieffekten<br />
af gylleforsuring for at vurdere potentialet<br />
i denne teknologi, <strong>som</strong> i dag er meget anvendt<br />
indenfor bl.a. svinebranchen, hvor<br />
der er dokumenteret op til 70 procent<br />
reduktion. Den teknologiske udvikling indenfor<br />
gyllehåndtering vil blive undersøgt<br />
og fulgt nøje de kommende år, og vi vil<br />
holde avlerne opdateret i bladet.<br />
56 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
stabling og neDtagning<br />
af Halmballer meD<br />
minilæsser<br />
lovgivning<br />
af Maria sylvest blæsbjerg<br />
Msb@kopenhagenfur.coM<br />
Når der stables eller nedtages halmbal-<br />
ler, skal maskinen have førerværn eller<br />
FOPS (førerhus, der beskytter føreren<br />
mod nedfaldne genstande). Det gælder<br />
uanset størrelsen af ballerne, højden<br />
GG<br />
TUBSAPS<br />
Salg af nye og brugte<br />
isolerede plastikkar<br />
Tlf.: 24 23 00 00<br />
geert@gg-tubs.dk www.gg-tubs.dk<br />
ballerne stables i og om halmballerne<br />
holdes fast med en overfaldsklo. Det<br />
gælder <strong>også</strong>, selvom køretøjet ikke <strong>kan</strong><br />
køre inde i hallerne med førerværn på.<br />
Arbejdstilsynet henviser dog til, at visse<br />
producenter har beskrevet under hvilke<br />
forhold, deres maskiner må anvendes<br />
uden førerværn. Andre producenter har<br />
tilpasset maskiner til kørsel i minkhaller.<br />
Dette gælder, uanset om det er dig selv<br />
eller dine medarbejdere, der bruger<br />
minilæsseren til arbejdet med halmballer<br />
– det gør jo lige ondt på jer at få en balle<br />
ned over jer.<br />
Eneste undtagelse er, hvis leverandøren<br />
i brugsanvisningen har beskrevet de<br />
forhold, hvor minilæsseren må anvendes<br />
uden førerværn, hvis der ikke er fare for<br />
nedfaldne genstande eller at vælte.<br />
Nr. 5. juNi 2013 57
Indsendte diarrémink vil blive obduceret<br />
umiddelbart efter modtagelse i sektionsstuen<br />
på København Universitet.<br />
nyt Projekt veDrørenDe<br />
DiarrÉ Hos mink På<br />
købenHavns universitet<br />
I 2013 har Københavns Universitet brug for hjælp fra minkavlere og praktiserende dyrlæger i<br />
forbindelse med et nyt projekt vedrørende diarré hos mink. Projektets formål er at forbedre<br />
diagnostikken og øge viden om diarré i minkproduktionen. Projektet er finansieret af<br />
pelsdyravlernes forskningsfond og omfatter både feltarbejde og dataindsamling på farme<br />
samt obduktioner og laboratoriearbejde.<br />
sygDomme<br />
af a. s. haMMer, h. e. jensen, l. j. krarup,<br />
s. hansen og l. andresen<br />
det sundhedsfaglige fakultet,<br />
københaven universitet<br />
Diarréudbrud <strong>kan</strong> være forbundet med<br />
store omkostninger for minkproducenter<br />
og er en af de vigtigste årsager til anvendelse<br />
af antibiotika i pelsdyrproduktionen.<br />
Tidligere undersøgelser tyder på<br />
at virusinfektioner spiller en rolle for udvikling<br />
af diarré hos mink – især i diegivnings-<br />
og vækstperioden.<br />
Der er imidlertid meget lidt viden om<br />
årsager til diarré hos mink, herunder<br />
forekomst af sygdomsfremkaldende<br />
virus. Det skyldes blandt andet, at den<br />
relevante diagnostik er svært tilgængelig<br />
og omkostningsfuld. Det betyder samti-<br />
dig, at der ikke er nogen mulighed for at<br />
forebygge udbrud på farmene, og muligheder<br />
for behandling begrænser sig ofte<br />
til anvendelse af antibiotika.<br />
formålet meD Projektet<br />
For at få et overblik over forekomsten og<br />
betydningen af virusinfektioner og mulighed<br />
for forebyggelse er det nødvendigt<br />
med en effektiv og ikke alt for dyr diagnostik.<br />
I forbindelse med det nye projekt<br />
på Københavns Universitet arbejdes der<br />
på at etablere basis for en PCR-diagnostik,<br />
hvor screening for flere relevante<br />
virus <strong>kan</strong> ske i samme analyse (en såkaldt<br />
multiplex-analyse). Undersøgelse for<br />
flere virus sideløbende er både hurtigere<br />
og billigere end den nuværende fremgangsmåde,<br />
og denne type analyser<br />
anvendes med succes hos andre grupper<br />
af husdyr.<br />
Indsamlede prøver vil blive undersøgt<br />
både med PCR og med andre avancerede<br />
diagnostiske metoder, herunder elektronmikroskopi<br />
og sekvensering af genetisk<br />
materiale i prøverne. Med disse metoder<br />
<strong>kan</strong> der både identificeres kendte og<br />
helt nye og ukendte årsager til sygdom.<br />
Analyserne vil øge forståelsen af årsager<br />
til diarré hos mink. Den viden <strong>kan</strong> på sigt<br />
hjælpe med til at begrænse sygdomsforekomst<br />
og antibiotikaanvendelse på<br />
farmene.<br />
I projektgruppen indgår lektor Anne<br />
Sofie Hammer, lektor Lars Andresen og<br />
professor Henrik Elvang Jensen, samt tre<br />
veterinære specialestuderende. Projektet<br />
har dermed <strong>også</strong> et uddannelsesmæssigt<br />
formål. Projektet foregår <strong>også</strong> i<br />
samarbejde med det svenske veterinære<br />
institut, SVA.<br />
58 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Veterinær specialestuderende Maria samler prøver ind på farm.<br />
såDan <strong>kan</strong> <strong>Du</strong> Deltage!<br />
I løbet af 2013 håber Københavns Uni-<br />
versitet at modtage dyr fra diarréudbrud<br />
på ca. 40 farme (helst fem dyr pr. farm).<br />
Fragtudgifter <strong>kan</strong> ikke refunderes,<br />
men nogen dage har forskerne mulighed<br />
for at af<strong>hente</strong> minkene direkte på<br />
farmen. Projektet skal omfatte udbrud<br />
i både diegivningsperiode, fravænningsperiode<br />
og vækstperiode (julinovember).<br />
Derfor <strong>kan</strong> der være uger,<br />
hvor der er lukket for indsendelser<br />
(hvis max-antal for perioden er nået).<br />
Fra ca. ti farme vil der <strong>også</strong> blive ind-<br />
samlet kontroldyr fra en anden farm i<br />
samme område <strong>som</strong> ikke har diarré-<br />
problemer. Kontroldyr <strong>kan</strong> f.eks. være<br />
dyr aflivet på grund af sår eller andet.<br />
Der <strong>kan</strong> i nogle tilfælde kompenseres<br />
økonomisk, hvis det er nødvendigt at<br />
aflive raske kontroldyr, men det ligger<br />
ikke indenfor projektets økonomiske<br />
rammer at kompensere for syge dyr,<br />
der aflives.<br />
HvaD får Dyrlæger og minkavlere<br />
uD af at Deltage?<br />
Minkene obduceres umiddelbart efter<br />
modtagelsen. Der igangsættes undersøgelse<br />
for parvo-virus samt BU<br />
og resistens. Svar på disse undersø-<br />
gelser fremsendes til indsender uden<br />
beregning. Efterfølgende vil indsender<br />
<strong>også</strong> modtage svar på andre analyser,<br />
der efterfølgende igangsættes, herunder<br />
PCR-analyser for bl.a. astro- og<br />
coronavirus samt elektronmikroskopisk<br />
undersøgelse og sekventering.<br />
Indsender vil <strong>også</strong> modtage en samlet<br />
rapport for projektet i 2014.<br />
Kontaktperson: Dyrlæge Anne Sofie<br />
Hammer: hammer@sund.ku.dk. Her<br />
<strong>kan</strong> der <strong>også</strong> rekvireres indsendelsessedler<br />
til projektet.<br />
Nr. 5. juNi 2013 59
iDskaDer og antibiotika<br />
bliver genstanD for<br />
kontrol<br />
Veterinærrejseholdet har meldt kontroltemaer ud for anden halvdel<br />
af 2013. Minkbesætninger vil blive kontrolleret i forhold til bidskader i<br />
gruppeindhusning og brug af antibiotika.<br />
kontrol<br />
af søren jespersen<br />
sje@kopenhagenfur.coM<br />
Fødevarestyrelsens veterinærrejsehold<br />
har fra 2009-2012 gennemført landsdækkende<br />
kontrolkampagner i minkbesætninger,<br />
hvor fokuspunktet har været<br />
”Håndtering af syge og tilskadekomne<br />
mink”. Ved alle disse kampagner er der<br />
fundet mink med bidskader, der ikke var<br />
håndteret korrekt. Det har endvidere efterladt<br />
et indtryk af, at der hyppigere ses<br />
bidskader, når der sidder mere end to<br />
mink sammen i buret.<br />
Fødevarestyrelsens veterinærrejsehold<br />
gennemfører en systematisk og dyberegående<br />
kontrolindsats med fokus<br />
på bidskader og håndtering af syge<br />
og skadede dyr hos gruppe- og parvis<br />
opdrættede mink. På den enkelte farm<br />
kontrolleres både mink, der opstaldes<br />
par vis, og mink, der opstaldes gruppevis.<br />
Formålet er at belyse, om der <strong>kan</strong><br />
påvises forskelle i antallet af bidskader<br />
hos henholdsvis gruppe- og parvis op-<br />
staldede mink samt at belyse, om der er<br />
forskel på skadernes omfang ved de to<br />
opstaldningsformer.<br />
Fødevarestyrelsens Veterinærrejsehold<br />
har stadig fokus på, hvordan syge og<br />
tilskadekomne mink håndteres i besætningerne.<br />
Dette for at kunne følge, om den<br />
positive udvikling, der blev set sidste år,<br />
fortsætter. Her blev konstateret et fald i såvel<br />
antal sanktionerede forhold hos mink<br />
<strong>som</strong> antal sanktionerede besætninger.<br />
Denne kontrol omfatter 100 besætninger<br />
og den gennemføres i tredje og fjerde<br />
kvartal.<br />
kontrol af antibiotika<br />
Den anden kontrolkampagne omfatter<br />
antibiotikaforbrug til mink. I perioden<br />
2008 til 2012 er der sket en kraftig stigning<br />
i forbruget af antibiotika til mink.<br />
Der er sket en stigning på ca. 100 procent<br />
i mængden af antibiotika til injektionsbehandling<br />
og en stigning på ca.<br />
100 procent i mængden af antibiotika til<br />
vand- og fodermedicinering.<br />
Kampagnen vil fokusere på farme med<br />
et kraftigt stigende antibiotikaforbrug til<br />
bl.a. vand- og fodermedicinering samt<br />
de tilknyttede dyrlæger.<br />
Den såkaldte risikobaserede medicinkon-<br />
trol har fokus på:<br />
- Medicinhåndtering og medicinopteg-<br />
nelser i besætningen.<br />
- Dyrlægens diagnostik<br />
- Dyrlægens ordinationsmønstre i mink-<br />
besætninger med et højt medicinforbrug<br />
Kontrollen omfatter alle minkfarme med<br />
højt forbrug samt tilknyttede besætningsdyrlæger.<br />
60 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
indlæg fra fødevarestyrelsens veterinærrejsehold<br />
på farmerdag & temadag om pelsning<br />
Fødevarestyrelsens Veterinærrejsehold vil under Farmer-<br />
dag & Temadag for pelsning den 23. august holde et indlæg<br />
om efterårets kampagne med kontrol på minkfarme. Rejseholdet<br />
gennemfører i 3. og 4. kvartal 2013 kontrol på ca. 100<br />
minkfarme fordelt rundt i landet.<br />
Rejseholdet vil i indlægget redegøre for indholdet af kon-<br />
trolbesøgene. Der vil blive vist eksempler fra tidligere<br />
kontroller, og der er til slut afsat tid til spørgsmål fra mødedeltagerne.<br />
Indlægget holdes to gange i løbet af dagen på<br />
følgende tidspunkter:<br />
Kl. 11.00 – 11.45<br />
Kl. 13.00 – 13.45<br />
herning den 23. august 2013<br />
Der vil i efterårets kontrolkampagne være særlig fokus på<br />
følgende to områder:<br />
• Syge og skadede dyr<br />
• Antibiotikaforbrug<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> opfordrer avlerne til at møde op til et af<br />
de to møder og blive klædt på til efterårets kampagne fra<br />
Fødevarestyrelsens Veterinærrejsehold. Der vil være medarbejdere<br />
fra Driftfaglig Afdeling tilstede ved begge møder.<br />
Tilmelding er ikke nødvendig – henvisning til mødelokalet<br />
<strong>kan</strong> ses på <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s stand og ved indgangen til<br />
Messecentret.<br />
Farmerdag & Temadag om pelsning<br />
freDag Den 23. august 2013 kl. 9.30 – 16.00<br />
Hal e, mcH messecenter Herning<br />
Succesen med en kombineret Farmerdag og Temadag om pelsning gentages i 2013 fredag den 23. august i Messecenter Herning<br />
fra kl. 9.30 til 16.00. Arrangementet foregår lige<strong>som</strong> sidste år i Hal E, hvor der i alt er ca. 4.200 kvadratmeter til rådighed.<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er vært ved en frokostbuffet fra kl. 12.00 – 13.30 i restaurant Merkur samt cafeteriet i hovedbygningen.<br />
Der udleveres spisebilletter ved indgangen.<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, Forskning, Rådgivning og Diagnostik vil være på udstillingen. Der er parkering ved Vardevej.<br />
uDstillere:<br />
a. flensborg, herning Maskinfabrik a/s gjøl vakuum anlæg a/s pamutec a/s<br />
agrokorn hedenstedgruppen rv Maskiner<br />
almtoft smede og Maskinfabrik a/s j.M. farmsalg aps sikring syd a/s<br />
anker bjerre a/s jasopels sorring Maskinhandel a/s<br />
brogaard Minkredskaber r2 agro a/s specialbutikken<br />
columbus aqua a/s kopenhagen fur thyrrestrup Mink<br />
dansk dyrestimuli a/s Mb networks tved Maskinbyg<br />
dansk Minkpapir Maach technic a/s twinca<br />
dk Mink obton a/s vallø<br />
Firmaer herudover, der ønsker at udstille, <strong>kan</strong> tilmelde sig hurtigst muligt til Susanne Skottrup Andersen<br />
på ssa@kopenhagenfur.com.<br />
Nr. 5. juNi 2013 61
oPtimal<br />
fravænning<br />
af minkHvalPe<br />
avl<br />
af tove clausen<br />
og peter foged larsen<br />
kopenhagen forskning og rådgivning<br />
Igennem de sidste tre år har Kopenha-<br />
gen <strong>Fur</strong>s forsøgsfarm gennemført forsøg<br />
for videnskabeligt at beskrive en optimal<br />
fravænningsprocedure for minkhvalpe.<br />
I dag siger lovgivningen, at hvalpene<br />
først må fravænnes, når de er otte uger,<br />
hvilket i nogle tilfælde ikke er en fordel<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er med, når Danmarks<br />
samt nogle af verdens dygtigste forskere<br />
og universiteter indenfor kvantitativ husdyrgenetik<br />
i de kommende fem år skal<br />
videreudvikle og udbrede anvendelsen<br />
af genomisk selektion.<br />
Genomisk selektion er allerede nøglen<br />
til udvælgelse af nye avlsdyr hos kvæg<br />
og svin. Her bruges metoden til at finde<br />
de helt rigtige gener, der skal satses på<br />
fremadrettet. Den succes skal nu udvides<br />
til bl.a. mink. Med et fem-årigt budget tæt<br />
på 68 millioner kroner, hvoraf de 31 millioner<br />
er fra Det Strategiske Forskningsråd,<br />
deltager og bidrager <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> i<br />
det store projekt, GenSAP, sammen med<br />
hverken for tævens eller hvalpenes velfærd.<br />
De nyeste forsøg med at dele de<br />
store hvalpe i store kuld allerede efter<br />
seks uger, når de er mellem 41 og 43<br />
dage gamle, viser en stor reduktion i antallet<br />
af bid hos hvalpene sammenlignet<br />
med kuld, <strong>som</strong> ikke deles. Faktisk <strong>kan</strong><br />
antallet af bid reduceres med 60 procent<br />
i delte kuld sammenlignet med ikke-delte<br />
kuld fra dag 42 til dag 56. Det er vigtigt<br />
at understrege, at det i forsøget kun var<br />
hvalpe <strong>som</strong> var "store nok", <strong>som</strong> blev<br />
delt dag 42, og at hvalpene gik fire-fem<br />
koPenHagen fur meD i<br />
stort genetikProjekt<br />
forskning<br />
af peter foged larsen<br />
kopenhagen forskning<br />
og Mogens sandø lund<br />
aarhus universitet<br />
Viking Genetics, DanAvl og andre store<br />
aktører indenfor genetiske ressourcer i<br />
Danmark.<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> er med i projektet, idet<br />
der arbejdes på modeller til at overføre<br />
genomisk selektion til mink, <strong>som</strong> har<br />
en meget forskellige avlsstruktur sammenlignet<br />
med f.eks. kvæg og svin. Her<br />
anvender man bl.a. kunstig inseminering<br />
og har betydeligt længere generationsintervaller,<br />
end vi har hos mink, <strong>som</strong> parrer<br />
naturligt og sjældent bliver meget ældre<br />
end et år. Derfor går projektet for minks<br />
deltagelse ud på at udvikle metoder specielt<br />
rettet mod mink for derved at kunne<br />
beregne den forventede fremgang i avlsarbejdet<br />
ved at anvende genomisk selektion<br />
sammenlignet med den avl, <strong>som</strong> vi<br />
kender i dag.<br />
Når vi først har en fornemmelse over<br />
den øgede avlsfremgang, vil det være<br />
hvalpe sammen efter deling. Resultater<br />
fra 2010 viste nemlig, at for tidlig deling,<br />
dvs. når hvalpene ikke var "store nok",<br />
resulterede i større dødelighed og reduceret<br />
tilvækst for de små hvalpe ved<br />
tidlig fravænning. Dette understreger,<br />
at hvalpenes størrelse er vigtigere end<br />
deres alder for at sikre en god fravænning,<br />
men samtidig <strong>også</strong> vigtigheden af<br />
avlerens faglige vurdering af hvalpene<br />
og deres størrelse for at sikre en optimal<br />
fravænning for både minkenes velfærd<br />
og for avlerens egen økonomi.<br />
muligt at udarbejde forretningsplaner<br />
for, hvorvidt potentialet for genomisk<br />
selektion er stort nok i mink. Derved <strong>kan</strong><br />
vi på forhånd vide, om det er rentabelt<br />
at starte op med genomisk selektion i<br />
mink.<br />
Men før vi når dertil, er vi nødt til at<br />
vide mere om minkens genom og de<br />
enkelte egenskaber, <strong>som</strong> vi forventer at<br />
forbedre. Nogle af de egenskaber, <strong>som</strong><br />
genomisk selektion vil kunne forbedre<br />
mest, er f.eks. avlsresultat og foderudnyttelse<br />
– dvs. egenskaber, <strong>som</strong> er<br />
svære at udvælge efter i dag.<br />
Professor Mogens Sandø Lund er direk-<br />
tør på det nye projekt, og Mogens har<br />
minkavl og minkforskning i blodet, idet<br />
hans far er tidligere forsøgsleder Rudolf<br />
Sandø Lund fra Forsøgsfarm Vest.<br />
62 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Nr. 5. juNi 2013 63
anbefalinger for succesfulD<br />
gruPPeinDHusning<br />
kontrol<br />
af Michael sønderup, bente krogh<br />
hansen og vilhelM Weiss,<br />
kopenhagen rådgivning<br />
Fødevarestyrelsen har på deres hjem-<br />
meside netop offentliggjort planerne for<br />
det veterinære rejseholds minkkontrol til<br />
efteråret. Fokus vil bl.a. være på mink i<br />
gruppeindhusning og eventuelle skader<br />
hos disse.<br />
Listen nedenfor skal ses <strong>som</strong> et sammen-<br />
kog af de seneste forskningsresultater og<br />
tips fra praksis med henblik på at opnå<br />
en succesfuld gruppeindhusning med få<br />
slagsmål og gnav.<br />
• Det er hensigtsmæssigt, at hvalpene<br />
sættes sammen tidligst muligt<br />
NYHED NYHED<br />
• Det er fordelagtigt med trinvis opdeling<br />
af kuldet ved fravænning<br />
• I slutningen af juni bør de store kuld<br />
deles<br />
• Sen udsætning <strong>kan</strong> resultere i øget ag-<br />
gression<br />
Termoslange<br />
uden samlinger.<br />
• Lyse, tidligt pelsmodne minktyper går<br />
ofte bedre sammen end mørkere, sent<br />
pelsmodne typer<br />
• I nogle tilfælde er tre tæver sammen<br />
bedre end fire tæver<br />
• HUSK, at mink, <strong>som</strong> går i grupper, skal<br />
have ekstra daglige tilsyn<br />
• I mørke haller og i bure med mørke<br />
plastikskillevægge <strong>kan</strong> det være lidt<br />
Vi <strong>kan</strong> NU levere termoslange i ruller a 100 m<br />
og 200 m samt tilhørende drikkeventiler.<br />
Drikkeventil<br />
■ Indbygget hvalpeskål.<br />
■ Minimal vandspild.<br />
■ Rustfri stålstift.<br />
■ Med automatisk udskrab i<br />
gyllerenderne får du mange<br />
fordele og lettere arbejdsgang..<br />
■ Mindre ammoniak fordampning.<br />
■ Bedre klima i minkhallerne.<br />
■ Mindre og lettere arbejde<br />
ved renderne.<br />
sværere at se eventuelle bid og sår. Vær<br />
derfor særlig opmærk<strong>som</strong>, når du tilser<br />
minkene i disse haller – og specielt de<br />
mørkere minktyper.<br />
• Det er en fordel at fodre og fordele fo-<br />
der flere gange om dagen<br />
• Overvej muligheden for flere foder-<br />
pladser – evt. hylde nær foderpladser<br />
eller andet<br />
• For at minimere risikoen for skader bør<br />
de gruppeindhusede pelses tidligst muligt.<br />
Derved bliver perioden fra kønsmodning<br />
til pelsning kortest.<br />
Har du spørgsmål, er du altid velkommen<br />
til at kontakte en af konsulenterne i <strong>Kopenhagen</strong><br />
Rådgivning.<br />
Automatisk udskrabning<br />
Frisk tempereret drikkevand til alle husdyr året rundt - Salg og service af komplette drikkevands- og udmugningssystemer - medbyg eller selvbyg..!<br />
64 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Vil du skabe vækst i danmark?<br />
Det gør <strong>Du</strong>, når <strong>Du</strong> køber maskiner hos maach technic<br />
Rærupvej 40a · 9340 Vodskov · tlf. 96 39 10 66<br />
www.maachtechnic.dk · kro@maachtechnic.dk<br />
vi producerer i Danmark og samarbejder<br />
med ca. 20 danske virk<strong>som</strong>heder.<br />
tilsammen beskæftiger vi 300-350 personer.<br />
skal det blive til flere? <strong>Du</strong> bestemmer...
navnenyt<br />
Omtale af fødselsdage, jubilæer etc. modtages til optagelse i <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>.<br />
Send omtalen til info@kopenhagenfur.com og medsend gerne billede.<br />
søren møller olsen<br />
70 år<br />
Tirsdag den 2. juli 2013 fylder æres-<br />
medlem af Sjællands <strong>Pelsdyravl</strong>erfor-<br />
ening, Søren Møller Olsen, 70 år.<br />
Søren er født ind i pelsdyrerhvervet. På<br />
Almegården ved Højby startede hans<br />
far, Valdemar Olsen, minkfarmen tilbage<br />
i 1940'erne, og Søren overtog driften af<br />
den i 1979 og flyttede til Prejlerup i 1990.<br />
Hans start gik dog over en landbrugs-<br />
uddannelse, der <strong>også</strong> medførte uddan-<br />
nelse på minkfarme i USA og sortering<br />
på Canada <strong>Fur</strong> Auction. På Almegården<br />
var der <strong>også</strong> bærplantage, og den<br />
idé tog Søren <strong>også</strong> med til Prejlerup.<br />
Med denne krydsogtværs ønsker <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> alle medlemmer<br />
en rigtig god <strong>som</strong>mer. <strong>Du</strong> deltager i konkurrencen ved at finde kodeordet<br />
i felterne markeret med gult. Krydsogtværsen <strong>kan</strong> <strong>også</strong> findes<br />
på www.kopenhagenfur.com.<br />
<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> vinde:<br />
1. præmie: Madeline Clutch<br />
2. præmie: Florence W Bracelet & Gabrielle W Necklace<br />
3. præmie: Kelsey Keyring<br />
Søren har over årene opbygget en<br />
moderne minkfarm og en rationel bærplantage,<br />
hvor begge dele er veldrevet<br />
med høje produktionsresultater.<br />
Ved siden af har han taget del i det<br />
erhvervspolitiske arbejde, først <strong>som</strong><br />
formand for Sjællands <strong>Pelsdyravl</strong>erforenings<br />
bestyrelse fra 1979 til 1989,<br />
hvor han varetog medlemmernes interesser<br />
i <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening.<br />
Derudover var han i mange år Sjællands<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>erforenings medlem<br />
af vurderingsudvalget, hvor han <strong>også</strong><br />
gik engageret til opgaven og blev tildelt<br />
dommergerningen.<br />
Ydermere blev Søren valgt ind i Sjæl-<br />
lands Pelsdyrfoders bestyrelse og blev<br />
næstformand fra starten af andelsselskabet.<br />
Denne post varetog han indtil<br />
for et år siden.<br />
soMMerkonkurrence<br />
præMier<br />
Her på vej til de 70 år er Søren i fuldt<br />
sving med at bygge minkhaller, og<br />
avlsresultatet har slået et par rekorder<br />
igen. Et godt eksempel på hans store<br />
glæde og engagement for vores fælles<br />
erhverv.<br />
Kære Søren, vi, avlerne i Sjællands<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>erforening, vil hermed<br />
ønske dig hjertelig tillykke med den<br />
runde dag, <strong>som</strong> du passerer i fuld fart.<br />
Samtidig tak for din store indsats for<br />
vores fælles erhverv. Den har vi alle<br />
nydt godt af.<br />
Knud J. Vest<br />
Formand,<br />
Sjællands <strong>Pelsdyravl</strong>erforening<br />
1. præMie 2. præMie 3. præMie<br />
Kodeord: ______________________________________________<br />
Navn: ______________________________________________<br />
Kontonr.: ______________________________________________<br />
Adresse: ______________________________________________<br />
By: ______________________________________________<br />
Send løsningen til <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>, Langagervej 60, 2600 Glostrup. Mærk<br />
kuverten “Sommerkonkurrence”. Løsningen skal være <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> i hænde<br />
senest den 31. august 2013. Vinderne bliver offentliggjort i september-nummeret.<br />
66 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
soMMerkonkurrence<br />
Nr. 5. juNi 2013 67
læserbrev<br />
et naivt ægteskab?<br />
kommentar<br />
af erik ugilt hansen<br />
Det er et paradoks at læse direktørens<br />
klare budskaber i virk<strong>som</strong>hedsberetningen<br />
om den forvaltning af rammevilkår,<br />
der er sket over for danske landmænd<br />
gennem mange år, og så lederen i<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> i april, hvor formanden<br />
på erhvervets vegne har indgået<br />
ægteskab med Landbrug & Fødevarer.<br />
Fakta er, at alle danske landmænd er<br />
blevet ulovligt behandlet af danske myndigheder<br />
gennem de sidste 25 år med<br />
uhyggelige, fordyrende rammevilkår til<br />
følge. Det ved direktøren i <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>, og det burde formand og bestyrelse<br />
<strong>også</strong> vide, da både direktør og formand<br />
gennem de sidste 16-17 år på næsten<br />
alle generalforsamlinger i <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening<br />
har berørt denne ulovlige<br />
administration. Samtidig har vi gjort<br />
opmærk<strong>som</strong> på, at landbrugets organisation<br />
på Axelborg slet ikke har villet<br />
varetage landmændenes interesser på<br />
et fagligt og juridisk korrekt grundlag.<br />
<strong>Dansk</strong>e pelsdyravlere og danske land-<br />
mænd har krav på at blive administreret<br />
efter gældende dansk- samt EU-lovgiv-<br />
ning på nøjagtig samme måde <strong>som</strong> alle<br />
andre borgere og virk<strong>som</strong>heder, hverken<br />
mere eller mindre. Og hvis nogen<br />
er blevet administreret ulovligt, har de<br />
et ubetinget krav på at få rettet ulovlighederne,<br />
samt at den organisation, de<br />
er medlemmer af, hjælper deres medlemmer<br />
med dette. Både den gamle<br />
og nye ledelse i Landbrug & Fødevarer<br />
har klart meldt ud, at man ikke vil bruge<br />
kræfter på fortiden, men kun vil arbejde<br />
på, hvad der er politisk muligt.<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening har gen-<br />
nem de sidste 20 år markeret, hvad der<br />
er fagligt og juridisk korrekt over for<br />
omverdenen. Det er erhvervet for det<br />
meste blevet respekteret for, selvom<br />
Axelborg sjældent har støttet os.<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening har på alle<br />
områder været til for medlemmernes<br />
skyld, hvilket har givet et sammenhold<br />
i erhvervet, hvor alle kræfter er blevet<br />
brugt på at udvikle vores erhverv<br />
Kære bestyrelse. I har begivet Jer ud<br />
på en glidebane, hvor det er andre, der<br />
sætter dagsordenen. En dagsorden, der i<br />
den grad har ladet primærproducenterne<br />
i landbruget i stikken. Og hvor man hel-<br />
Læserindlæg sendes pr. e-post til adressen info@kopenhagenfur.com<br />
eller med postvæsnet til kommunikationsafdelingen på foreningens<br />
adresse. Indlæg skal være hos redaktionen senest den 25. i måneden<br />
forud for indrykning.<br />
lere vil tækkes de kræfter, der ønsker<br />
landbruget hen, hvor peberet gror.<br />
Det vil minimere landbruget på sigt, og<br />
dermed vil det samlede samfund blive<br />
den store taber.<br />
Og så er der jo lige pointen. Vores natur<br />
og miljø har det i Danmark fantastisk<br />
godt, og danske landmænd er i førerfeltet<br />
på verdensplan inden for de fleste<br />
produktionsgrene med en meget lav<br />
natur- og miljøpåvirkning. Men sådan<br />
må det jo ikke lyde.<br />
68 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
koPenHagen fur Pelsgolf 2013<br />
Alle golfspillende avlere og ansatte inden for pelsdyrerhvervet inviteres til årets Pelsgolf<br />
torsdag den 29. august i jammerbugtens golfklub<br />
Vi skal i år spille Pelsgolf i Jammerbug-<br />
tens Golfklub.<br />
Jammerbugtens Golfklub skriver på<br />
hjemmesiden, at der er tale om Nordjyllands<br />
smukkeste naturbane mellem hav<br />
og fjord. En bane, der skal opleves.<br />
Deltagelse<br />
Alle pelsdyravlere og ansatte inden for<br />
pelsdyrerhvervet <strong>kan</strong> deltage. For at være<br />
med i Pelsgolfmatchen skal du være<br />
medlem af en golfklub, og dit registrerede<br />
handicap må højst være 44. Hvis dit<br />
handicap er over 44, eller hvis du bare<br />
er interesseret i golf, <strong>kan</strong> du tilmelde dig<br />
matchen på par 3-banen.<br />
møDetiDsPunkt og sPilleform<br />
Alle deltagere møder senest kl. 08.30 til<br />
fælles morgenbord, og der vil være <strong>kan</strong>onstart<br />
i umiddelbar forlængelse af mor-<br />
vi støtter Pelsgolf 2013<br />
genmaden. Pelsgolf vil blive spillet <strong>som</strong><br />
Stableford i fire rækker fra A til D.<br />
matcHfee<br />
Matchfee inkl. morgenbord, frokost og<br />
kaffe efter matchen er på i alt kr. 500,00.<br />
Har <strong>Du</strong> brug for en overnatning<br />
inDen matcHen?<br />
Vi har forlods reserveret et antal værelser<br />
fra onsdag den 28. august til torsdag den<br />
29. august på Rønnes Hotel, <strong>som</strong> er beliggende<br />
nogle få kilometer fra golfbanen.<br />
Opholdet er inkl. en tre-retters menu onsdag<br />
aften og koster kun kr. 577 pr. person<br />
i dobbeltværelse og kr. 744 pr. enkeltværelse.<br />
Der vil være fælles middag onsdag<br />
aften kl. 19.30.<br />
sPil om onsDagen Den 28. august<br />
Klubben har tilbudt en særlig lav greenfee<br />
på kun kr. 150 for dem, <strong>som</strong> vil prøve-<br />
–professionel til skindet<br />
spille banen om onsdagen. Vi har forlods<br />
reserveret starttider fra kl. 12.10 til 13.00,<br />
så kontakt Erik Thomsen på tlf. 20 44 61<br />
07, hvis du ønsker at spille i det tidsrum.<br />
Her har du <strong>også</strong> mulighed for at bestille<br />
en buggy <strong>også</strong> til om torsdagen.<br />
tilMelding<br />
• På <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s hjemmeside:<br />
www.kopenhagenfur.com<br />
• eller til Søren Gersløv, <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>,<br />
tlf. 43 26 10 22 – mobil 22 68 09 18<br />
• Ved tilmeldingen bedes du oplyse: navn,<br />
adresse, hjemmeklub, medlemsnummer<br />
og aktuelt handicap (hcp).<br />
• Alle deltagere vil et par dage før matchen<br />
modtage et brev med startlisten samt kuvert<br />
til betaling af matchfee, <strong>som</strong> afleveres<br />
ved ankomsten til golfklubben. Vi vil ligeledes<br />
sætte startlisten på <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s<br />
hjemmeside, så snart den er klar.<br />
Sidste frist for tilmelding er fredag den 5. juli<br />
vi glæDer os til at se rigtig mange glaDe PelsgolfsPillere<br />
til enDnu en Hyggelig Dag På golfbanen.<br />
Nr. 5. juNi 2013<br />
69
aktuelt<br />
avlerservice<br />
af jesper lauge christensen<br />
jlc@kopenhagenfur.coM<br />
og søren gersløv<br />
sg@kopenhagenfur.coM<br />
ejerskifte<br />
eller<br />
ændret<br />
selskabsforM<br />
på<br />
farMen<br />
Hvis du har ændret ejerforholdet<br />
på din farm (dvs. fået nyt SEnummer<br />
hos Skat), skal du samtidig<br />
have ændret dit aftaleforhold<br />
med <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. <strong>Du</strong> skal i<br />
den anledning have oprettet en<br />
ny konto hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, og<br />
dit medlemskab af foreningen skal<br />
overflyttes fra det "gamle" kontonummer.<br />
Bemærk, at såfremt du har ændret<br />
selskabsform, skal du ikke besvare<br />
skemaet med forventet indlevering,<br />
men kontakte Avlerservice,<br />
så vi undgår at producere taloner,<br />
<strong>som</strong> du ikke får brug for. <strong>Du</strong> vil – så<br />
snart der er oprettet en ny konto –<br />
modtage et nyt spørgeskema, så<br />
der <strong>kan</strong> produceres taloner med<br />
dette kontonummer til sæsonen<br />
2013/2014.<br />
kalenDer 21. juni til 20. sePtember<br />
Dag / Dato<br />
onsdag 3. juli<br />
torsdag 4. juli<br />
sidste frist for tilMelding til pelsgolf 2013 i<br />
jaMMerbugtens golfklub<br />
indlevering af soMMerskind (Mink) – centraler og kopenhagen fur<br />
holder åbent fra kl. 10.00 til 14.00<br />
fredag 5. juli kopenhagen fur holder lukket<br />
fredag 12. juli kopenhagen fur holder lukket<br />
Mandag 15. juli proMpt-dag - bankoverførsel af auktionsprovenu – juni-auktionen<br />
tirsdag 16. juli<br />
Mandag 22. juli til<br />
søndag 4. august<br />
tirsdag 6. august<br />
sidste frist inden soMMerlukning for bestilling af skindforskud,<br />
hvalpeforskud og udbetaling fra deponeringskonto<br />
kopenhagen fur holder soMMerferie (se skeMaet Med<br />
soMMerlukning og telefonvagt på side 73)<br />
indlevering af soMMerskind (Mink) saMt castor rex <strong>kan</strong>iner –<br />
centraler og kopenhagen fur holder åbent fra kl. 10.00 til 14.00<br />
fredag 9. august kopenhagen fur holder lukket<br />
Mandag 12. august<br />
sidste frist for indtastning af spørgeskeMaer Med avlsresultat og<br />
hitlisten 2013 saMt forventet levering til sæsonen 2013/2014<br />
fredag 16. august kopenhagen fur holder lukket<br />
fredag 23. august<br />
farMerdag og pelsteMadag i Mch Messecenter herning<br />
kopenhagen fur holder lukket<br />
torsdag 29. august kopenhagen fur pelsgolf i jaMMerbugtens golfklub<br />
fredag 30. august kopenhagen fur holder lukket<br />
Mandag 2. septeMber<br />
søndag 1. septeMber til<br />
fredag 6. septeMber<br />
lørdag 7. septeMber til<br />
fredag 13. septeMber<br />
sidste frist for tilMelding til avlerbesøg under septeMberauktionen<br />
eftersyn på kopenhagen fur<br />
auktion på kopenhagen fur<br />
fredag 20. septeMber septeMber nuMMeret af dansk pelsdyravl udkoMMer<br />
udbetalinger fra<br />
kopenhagen fur i<br />
soMMer perioden<br />
Bemærk venligst, at <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong><br />
ikke foretager udbetalinger af hvalpeforskud,<br />
skindforskud samt udbetalinger<br />
fra deponeringskonti i perioden<br />
fra 17. juli til 12. august. Hvis du<br />
ønsker udbetalinger inden <strong>som</strong>merlukningen,<br />
SKAL vi have din besked<br />
SENEST tirsdag den 16. juli.<br />
70 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
materialekøb<br />
- nu i<br />
websHoPPen<br />
Hvis du i forbindelse med pelsningsarbejdet<br />
har brug for farvede<br />
nylonstrenge, ekstra pistoler eller<br />
nåle, <strong>kan</strong> de fra i år købes i<br />
Webshoppen i dit FarmCockpit.<br />
Det samme gælder hæftemaskiner<br />
til påsætning af taloner samt<br />
førstegangskasser til indlevering<br />
af skind.<br />
<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> købe alle disse varer i<br />
Webshoppen fra og med den 12.<br />
august 2013.<br />
Bemærk samtidig, at Webshop-<br />
pen holder lukket i <strong>som</strong>merperio-<br />
den fra og med torsdag den 11.<br />
juli til mandag den 12. august.<br />
avlerbesøg unDer<br />
sePtember-auktionen 2013<br />
Besøg er forbeholdt de aktive medlemmer<br />
af foreningen, <strong>som</strong> altid er velkomne<br />
til at besøge <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> på<br />
salgsdagene.<br />
Under september-auktionen vil der blive<br />
indrettet Avlerrestaurant i Øst<strong>kan</strong>tinen.<br />
Rundvisninger vil blive arrangeret efter<br />
behov og annonceres på informationstavlen<br />
i Avlerrestauranten.<br />
<strong>Du</strong> skal være tilmeldt i forvejen for at<br />
kunne besøge auktionshuset. Som medlem<br />
er du velkommen til at tage op til tre<br />
gæster med, dvs. at du <strong>som</strong> maksimum<br />
<strong>kan</strong> tilmelde fire personer i alt.<br />
Kontakt os derfor senest mandag den 2.<br />
september, hvis du kommer på besøg.<br />
Tilmelding <strong>kan</strong> ske via internettet<br />
www.kopenhagenfur.com eller på<br />
tlf. 4326 1255.<br />
Nr. 5. juNi 2013<br />
sorteringskurser 2013<br />
Tilmelding til sorteringskurserne er nu lukket i FarmCockpit, men du <strong>kan</strong> stadig<br />
nå at tilmelde dig ved at ringe til Avlerservice.<br />
Kontaktperson i Avlerservice er Stephanie Gersløv på tlf. 4326 1205.<br />
Der <strong>kan</strong> stadig søges VEU-tilskud til disse kurser, og det er blevet lettere, da du<br />
nu <strong>kan</strong> bruge NemID.<br />
Satserne er i år <strong>som</strong> følger:<br />
• Tabt arbejdsfortjeneste (todage): 1.281,60 kr.<br />
• Tilskud til overnatning (med faktura) pr. nat: 450,00 kr.<br />
• Tilskud til kørsel pr. km (max 576 km): 1,07 kr.<br />
Hvis du ikke søger VEU eller ikke er berettiget til VEU, koster kurset 1.100,00 kr.<br />
og opkræves direkte af <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />
<strong>Du</strong> skal ved tilmelding oplyse:<br />
• Dit kontonummer<br />
• Hvilket tidspunkt du kommer<br />
• Hvor mange personer der kommer<br />
• Ønske om avlerkatalog<br />
<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> <strong>også</strong> bestille hotelovernatning<br />
i forbindelse med dit besøg. Dette er<br />
dog med det forbehold, at der er ledige<br />
værelser, når du bestiller. Giv os derfor<br />
besked i god tid inden auktionen.<br />
Bekræftelse på tilmelding til besøg<br />
Alle avlere, der har tilmeldt sig, vil nogle<br />
få dage inden auktionen modtage et<br />
brev med bekræftelse på auktionsbesøget<br />
samt en vejledning om parkering,<br />
indgang etc. Der fremsendes et brev pr.<br />
kontonr. Dette brev skal medbringes til<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, hvor det afleveres ved<br />
ankomsten.<br />
inDlevering af<br />
<strong>som</strong>merskinD<br />
torsDag Den 4.<br />
juli og tirsDag<br />
Den 6. august<br />
Der vil i <strong>som</strong>mer være to indle-<br />
veringsfrister for <strong>som</strong>merskind<br />
(alle minktyper) henholdsvis torsdag<br />
den 4. juli og torsdag den 6.<br />
august. Den 6. august er der samtidig<br />
indleveringsfrist for Castor Rex<br />
<strong>kan</strong>inskind.<br />
Bemærk, at skindene skal indle-<br />
veres enten direkte til din indleve-<br />
ringscentral eller <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>.<br />
Indleveringscentralerne og <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong> har de to dage åbent for<br />
indlevering af skind mellem kl. 10<br />
og kl. 14.<br />
71
uDmelDelse af foreningen<br />
Hvis du er ophørt med pelsdyravl i 2012/2013 og ønsker at blive udmeldt af<br />
foreningen, skal du indsende din udmeldelse til <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening<br />
senest den 31. juli 2013.<br />
Vi får ofte stillet spørgsmål om reglerne for medlemskab og udmeldelse i forbindelse<br />
med ophør, og derfor <strong>kan</strong> du nedenfor se svar på de oftest stillede<br />
spørgsmål:<br />
• Når du udmelder dig, gælder dette både medlemskabet i den pågældende<br />
landsdelsforening (SP, NP, MP eller FSP) og <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening (DP).<br />
• <strong>Du</strong> er altid medlem et helt regnskabsår ad gangen. Derfor vil en udmeldelse<br />
på nuværende tidspunkt først træde i kraft den 1. november 2013.<br />
• Hvis du <strong>også</strong> er medlem af en lokalforening, skal du selv rette henvendelse<br />
direkte til lokalforeningen for at blive meldt ud der.<br />
• <strong>Du</strong> behøver ikke at stå <strong>som</strong> medlem, blot fordi du har usolgte skind tilbage<br />
på <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. De skind, du indleverer til salg, mens du er aktivt medlem,<br />
vil altid blive solgt <strong>som</strong> "medlemsskind".<br />
• Hvis du i forbindelse med udmeldelsen ønsker at fortsætte <strong>som</strong> passivt<br />
medlem, <strong>kan</strong> du skrive dette på din udmeldelse. Kontingentet for at være<br />
passivt medlem oplyses hos landsdelsforeningerne. Som passivt medlem vil<br />
du fortsat modtage bladet <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>.<br />
• Hvis du fortsat ønsker at modtage <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> efter din udmeldelse,<br />
<strong>kan</strong> du vælge et løsabonnement, <strong>som</strong> p.t. koster kr. 537,50 inkl. moms og<br />
porto for et år.<br />
• Har du spørgsmål i forbindelse med dit medlemskab eller udmeldelse af foreningen,<br />
er du velkommen til at kontakte Avlerservice.<br />
<strong>som</strong>merens sPørgeskemaer skal nu uDfylDes<br />
Siden slutningen af maj måned har du i dit FarmCockpit<br />
kunnet indtaste<br />
• Forventet levering til sæsonen 2013/2014<br />
Bemærk at du her samtidig <strong>kan</strong> bestille hæfteklammer til<br />
påsætning af taloner.<br />
• Avlsresultat og Tilmelding til Hitlisten 2013<br />
Hvis du ikke har mulighed for at indtaste oplysningerne på<br />
internettet, <strong>kan</strong> du ringe til Avlerservice tlf. 4326 1255 eller<br />
<strong>Kopenhagen</strong> Diagnostik tlf. 4326 1001, <strong>som</strong> vil indtaste oplysningerne.<br />
Ønsker du optagelse på Hitlisten, skal du oplyse avlsresultaterne<br />
for alle skindtyper på farmen. Hvis du ikke ønsker at<br />
komme på Hitlisten, <strong>kan</strong> du nøjes med at indtaste det samlede<br />
avlsresultat i et tal for mink og et tal for ræve.<br />
FriSTEN For iNDTASTNiNg AF SpØrgESKEmAErNE Er<br />
mANDAg DEN 12. AuguST.<br />
nyt fra<br />
koPenHagen<br />
Diagnostik<br />
Vi udsender i uge 26 ”<strong>som</strong>mererklæringer”<br />
til alle nyetablerede<br />
farme/<strong>som</strong>merfarme. Sidste frist<br />
for indsendelse af udfyldt skema<br />
er mandag den 19. august 2013.<br />
Skulle du mod forventning ikke<br />
have modtaget dit skema, bedes<br />
du kontakte Diagnostisk Sekretariat<br />
via diagnostik@kopenhagenfur.com<br />
Der testes i øjeblikket lovpligtig<br />
goldtæve- og totaltest. Vi minder<br />
om, at sidste frist for modtagelse<br />
af disse blodprøver er mandag den<br />
1. juli 2013.<br />
I øvrigt henviser vi til brevet med vejledning, <strong>som</strong> er lagt i<br />
e-Arkiv sidst i maj. Avlere, der har ønsket at modtage post,<br />
har fået brevet tilsendt i maj.<br />
72 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Har <strong>Du</strong> en DePoneringskonto Hos koPenHagen fur?<br />
Mange avlere har fået åbnet en konto til deponering af overskudslikviditet<br />
hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. Renten fastsættes og<br />
tilskrives ved udgangen af hver måned. Renten er baseret<br />
på en markedsrente, <strong>som</strong> i foråret 2013 har været mellem<br />
0,77% p.a. og 0,85% p.a.<br />
vil du overføre salgsprovenu fra auktionssalget til din de-<br />
poneringskonto?<br />
HUSK her, at vi skal have din besked senest den sidste<br />
salgsdag på en auktion. Hvis du har aftale med din bank om<br />
transport i dine udbetalinger fra <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>, <strong>kan</strong> dit<br />
salgsprovenu ikke blive overført til deponeringskontoen. <strong>Du</strong><br />
<strong>kan</strong> dog altid selv overføre beløb til deponeringskontoen<br />
koPenHagen furs åbningstiDer i <strong>som</strong>merPerioDen<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> ønsker at samle medarbejdernes ferie så meget <strong>som</strong> muligt i <strong>som</strong>merperioden. Imidlertid vil der alligevel i det<br />
meste af ferieperioden være vagt ved telefonen både i Diagnostik, Hotline og Avlerservice.<br />
I skemaet nedenfor <strong>kan</strong> du se telefonnumre og de tidspunkter, hvor der vil være vagt ved telefonen.<br />
Ved pressehenvendelser <strong>kan</strong> Kommunikationsafdelingen altid kontaktes på tlf. 2268 0932. Ved evt. akut sygdom på farmen <strong>kan</strong><br />
Diagnostik kontaktes på tlf. 4070 0418.<br />
AFDELiNgEr<br />
DiAgNoSTiK SEKrETAriAT<br />
Tlf. 43 26 10 01<br />
E-mail:<br />
diagnostik@kopenhagenfur.com<br />
AvLErSErvicE<br />
Tlf. 43 26 12 55<br />
E-mail:<br />
farmerservice@kopenhagenfur.com<br />
HoTline<br />
Tlf. 43 26 12 00<br />
E-mail:<br />
hotline@kopenhagenfur.com<br />
ugE 27<br />
Mandag<br />
1. juli –<br />
Fredag<br />
5. juli<br />
Telefonvagtmandagtorsdag<br />
fra<br />
kl. 8-14<br />
Fredag<br />
lukket<br />
ugE 28<br />
Mandag<br />
8. juli –<br />
Fredag<br />
12. juli<br />
Telefonvagtmandagtorsdag<br />
fra<br />
kl. 8-14<br />
Fredag<br />
lukket<br />
ugE 29<br />
Mandag<br />
15. juli –<br />
Fredag<br />
19. juli<br />
Diagnostik<br />
lukket<br />
Telefonvagtmandagtorsdag<br />
fra<br />
kl. 8-14<br />
Fredag<br />
lukket<br />
Hotline<br />
lukket<br />
via din netbank. Husk at anføre dit deponeringskontonummer<br />
ved overførslen. <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s bankkonto finder du<br />
på hjemmesiden under Økonomi.<br />
udbetalinger fra deponeringskontoen<br />
<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> bede om udbetalinger fra din deponeringskonto på<br />
alle almindelige udbetalingsdage hos <strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>. Vi<br />
udbetaler normalt hver mandag og onsdag, så vi skal have<br />
besked senest en hverdag forinden.<br />
<strong>Du</strong> <strong>kan</strong> bestille udbetalinger fra deponeringskontoen i<br />
FarmCockpit eller ved at kontakte Avlerservice på<br />
tlf. 4326 1255.<br />
ugE 30<br />
Mandag<br />
22. juli –<br />
Fredag<br />
26. juli<br />
Alle tre<br />
afdelinger<br />
lukket<br />
ugE 31<br />
Mandag<br />
29. juli –<br />
Fredag<br />
2. august<br />
Alle tre<br />
afdelinger<br />
lukket<br />
ugE 32<br />
Mandag<br />
5. august –<br />
Fredag<br />
9. august<br />
Telefonvagtmandagtorsdag<br />
fra<br />
kl. 8-14<br />
Fredag<br />
lukket<br />
Hotline<br />
lukket<br />
ugE 33<br />
Mandag<br />
12. august –<br />
Fredag<br />
16. august<br />
Telefonvagtmandagtorsdag<br />
fra<br />
kl. 8-14<br />
Fredag<br />
lukket<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong> holder desuden lukket fredag den 30. august.<br />
Bemærk venligst, at Webshoppen i FarmCockpit holder <strong>som</strong>merlukket fra torsdag den 11. juli til mandag den 12. august.<br />
ugE 34<br />
Mandag<br />
19. august –<br />
Fredag<br />
23. august<br />
Telefonvagtmandagtorsdag<br />
fra<br />
kl. 8-14<br />
Fredag<br />
lukket<br />
Nr. 5. juNi 2013 73
køb og salg<br />
mink-ovENLYSpLADEr<br />
Kortbrædder – rygningsbrædder –<br />
spærtræ – høvlet minklægter – eternit<br />
m.m. haves på lager til billige priser.<br />
Levering/afhentning efter aftale.<br />
minkkort m.v.<br />
Levering af alle former for minkkort,<br />
burnumre, farmjournaler m.v.<br />
BHM Tryk, Høgevej 5, 6705 Esbjerg Ø.<br />
Tlf. 7514 2811<br />
mc Fodermaskiner<br />
Salg af nye og brugte fodermaskiner.<br />
Reparation & service af alle mærker.<br />
Bent Lauritsen maskinfabrik<br />
Holstebro 9740 2100 Fax 9610 2106<br />
Se mere på www.BentLauritsen.dk<br />
minkfodersiloer i<br />
rustfrit stål<br />
beklædt med plastbelagte stålplader,<br />
med eller uden sprinkleranlæg. Stor<br />
aftapningsåbning. Størrelse fra<br />
2.500-14.000 liter. Trapper og<br />
gangbroer efter ønske.<br />
Bent Lauritsen maskinfabrik<br />
Holstebro 9740 2100. Fax 9610 2106.<br />
Se mere på www.BentLauritsen.dk<br />
ovenlysplader<br />
60 cm ovenlys fra pr. mt. kr. 27,-<br />
Minkklodser pr. stk. kr. 33,-.<br />
45 x 70 mm minklgt. pr. mt. kr. 6,95.<br />
Træ til minkhaller – til fantasipris.<br />
Levering/afhentning – efter aftale.<br />
Aulumgård A/S Aulum – 9641 2100.<br />
minkbure<br />
Fra nedlagt minkfarm sælges minkbure<br />
med rustfri bundtråd, redekasser,<br />
spær og lægter.<br />
Henning Jensen, Åholmvej 20,<br />
9870 Sindal. Tlf. 9893 3049,<br />
aalykke@aalykke.com<br />
Bure og redekasser<br />
Alt til opstart af minkfarm købes. Ring<br />
eller mail med hvad du har.<br />
Karsten Hedegaard Raun. Tlf.: 2890<br />
8298, kontakt@karstenraun.dk<br />
FiX 2 tanemaskine<br />
Fix 2 tanemaskine fra 2005 sælges. Eftermonteret<br />
buffer tank og alle service<br />
og eftersyn overholdt.<br />
Bjørn Andersen. Tlf.: 2172 5519,<br />
dalbymink@hotmail.com<br />
miljøtromlesæt fra<br />
Hedensted købes<br />
Brugt miljøtromlesæt købes.<br />
Nedtages gerne selv.<br />
martin Kirkeby. Tlf.: 2222 5320,<br />
martinkirkeby@hotmail.com<br />
Spær til minkhaller<br />
26 stk. nye spær til 3 rækket hal beregnet<br />
til etagebure - sælges billigt.<br />
Hans Jørgen Sørensen.<br />
Tlf.: 2295 0647, hansjs@ofir.dk<br />
avlsDyr<br />
chinchilla avl<br />
Jeg er en ungarsk pelsproduktion. Køb<br />
af høj kvalitet chinchillaer. Kun finkultur<br />
kommer i spil.<br />
Tibor Kovács. Tlf.: +36 305970532<br />
kovitibi52@gmail.com<br />
Store og korthårede<br />
hvalpe sælges<br />
På grund af manglende plads sælges<br />
der både store og små mængder af<br />
Brown/Glow, Mahogany samt Black<br />
hvalpe. Alle typerne ligger over <strong>Kopenhagen</strong><br />
<strong>Fur</strong>s gns. priser.<br />
Søren Buhl. Tlf.: 4056 0282.<br />
buhlsmink@mail.dk<br />
Hvalpe sælges<br />
Hvalpe af wildmink og mahogny sælges.<br />
Ca 80% af produktion i velvet.<br />
mogens Sigtenbjerggaard.<br />
Tlf.: 4019 4676,<br />
sigtenbjerggaard@123dk.dk<br />
udsættertæver sælges<br />
Udsætter- og goldtæver i typen<br />
Vildmink sælges, fornuftige priser.<br />
Birkekær mink v/ Lars melgaard.<br />
Tlf.: 2095 4440, magga77@live.dk<br />
Hvalpe til salg<br />
Store og sunde Vildmink hvalpe sælges,<br />
Ad libitum, til fornuftige priser.<br />
Birkekær mink v/ Lars melgaard.<br />
Tlf.: 2095 4440, magga77@live.dk<br />
Fravænningstæver<br />
Sælges i typerne Black, Mahogany,<br />
Wild, White og Pearl. Se hitlisten,<br />
hvoraf det fremgår, at dyrene er med i<br />
den absolutte top.<br />
Henvendelse: Eskild Dam Nielsen.<br />
Tlf.: 4018 4125, eskild@minkguf.dk<br />
TVIS MINK | FARMSERVICE<br />
l Aut. transport af mink l Blodprøver l Vaccination<br />
l Pelsning l Alt forefaldent farmarbejde<br />
Vi garanterer korrekt håndtering af dine mink /skind.<br />
Kontakt venligst Poul M. Aldershvile, Tvis Mink.<br />
Morrevej 1 A, Tvis, 7500 Holstebro<br />
97 43 56 59 / 21 63 25 62<br />
tvismink@mail.dk<br />
Professionel håndværk siden 1980<br />
Hvalpe til salg<br />
Store sunde hvalpe sælges - Brown,<br />
Mahogany, Pearl, Hvide, Silver b.<br />
uur mink. Tlf.: 4041 8002.<br />
mail: ibjnielsen@post.tele.dk<br />
goldtæver, evt. hvalpe<br />
købes<br />
Goldtæver købes, af<strong>hente</strong>s, <strong>også</strong> mindre<br />
partier. Ring for aftale i god tid.<br />
Henv. Mogens nielsen. Tlf.: 2323 1025<br />
mail: mogenskok@mail.dk<br />
Diverse<br />
rengøring af A-farme<br />
• Hvalpenet<br />
• Taner<br />
Fast pris gives.<br />
Arndal rengøring ApS<br />
v/Michael Arndal<br />
Karen Brandsvej 16, 6960 Hvide Sande<br />
Tlf. 9731 2664 – 4018 2664<br />
call Just to fix it<br />
Service af alle typer tørreanlæg.<br />
Tlf. 4072 7042<br />
Køb/salg og vurdering<br />
af landbrugsejendomme og minkfarme.<br />
20 års erfaring i branchen.<br />
iKAST EJENDomScENTEr<br />
Statsautoriseret ejendomsmægler<br />
gunnar Jensen<br />
Tlf. 9715 5344 – Fax 9725 2144.<br />
Blodprøver og<br />
vaccinationer<br />
Udføres samt alt forfaldende arbejde<br />
med mink. Kører i hele landet.<br />
mink Service kontakt:<br />
9748 4874/2331 0381,<br />
Gudumhusvej 1, 7600 Struer<br />
KvALiTETS-pro<strong>Du</strong>KTEr<br />
TiL:<br />
Rengøring og vedligeholdelse af:<br />
Pelsnings- og andre maskiner,<br />
vedligehold farmen og andre bygninger.<br />
Nicoll - prof. tagrendesystemer.<br />
Nyheder på hjemmesiden.<br />
Se MeRe PÅ: www.minkpro.dk<br />
Eller ring til Erik tlf: 40 456 787<br />
Bliver dine skind<br />
behandlet bedst muligt?<br />
Hvordan sikrer du dig, at dine skind bliver mest værd !<br />
- Brug Danpels.dk - Danmarks kvalitetsbevidste pelseri...<br />
Husk pelsning<br />
af goldtæver<br />
Pelsning<br />
Kvalitetspelsning af mink<br />
Hel el. delvis pelsning i kontrolleret og<br />
moderne pelseri af høj kvalitet. Mange<br />
års erfaring. udhede minkfarm v/<br />
Vagn og Søren Vandborg, Paradisvej<br />
3, 6990 Ulfborg Tlf. 4093 2579.<br />
Seriøs kvalitetspelsning<br />
af mink fra kontrolleret pelseri.<br />
Hel- eller delvis. Mange års erfaring.<br />
Dalsgaard pels v /Anders Jensen<br />
www.dalsgaarden.com<br />
Dalgsgaardvej 27, 9293 Kongerslev<br />
Tlf. 4054 3319.<br />
pelsning af mink<br />
Mange års erfaring med pelsning<br />
af mink. Ring og hør nærmere.<br />
Solhjem pelsdyrfarm, v/Kaj og Peter<br />
Sørensen, Raundrupvej 1, Tornby,<br />
9850 Hirtshals, Tlf. 2082 7235.<br />
Kvalitetssikret pelseri<br />
Hel eller delvis pelsning tilbydes af<br />
forårshanner og goldtæver.<br />
Ellinge minkfarm. v. Niels Danielsen<br />
Tlf. 2125 3271<br />
Sommer pelsning<br />
Goldtæver pelses for alle nuværende<br />
samt nye kunder. Vi starter tirsdag den<br />
25/6. Vi ser frem til at høre fra jer.<br />
venlig hilsen Anders Nørbjerg & Birger<br />
primdahl. Tlf.: 2161 6981/<br />
2140 2142, birger@minkguf.dk<br />
PelsDyrfarm<br />
Farm sælges<br />
Igangværende minkfarm med 2000<br />
avlsdyr og 120 m2 beboelse beliggende<br />
på 4 ha jord. Minkfarmen indeholder<br />
6000 burrum. 500 m2 stålhal<br />
med velfærdsrum og pelseri/fix 2 og<br />
BS anlæg. 1500 m2 gylletank. Miljøgodkendelse<br />
og plads til udvidelse til<br />
3300 avlstæver.<br />
Henvendelse: oluf Christensen.<br />
Tlf.: 9893 2791. mobil: 2445 1491,<br />
mosenmink@gmail.com<br />
minkfarm<br />
Minkfarm i drift med 450 tæver og<br />
1400 burrum, 15 ha agerjord, 4 ha<br />
mose og skov med god jagt, 480 m2<br />
maskinlade, 350 m2 beboelse med<br />
nyere tegltag. Forventet miljøgodkendelse<br />
juli 2013 til 2500 tæver. Pelseri 4<br />
km herfra. Velegnet til nystartet avler.<br />
Henvendelse: Finn Morthorst, 6230<br />
rødekro. Tlf.: 2046 9210/7466 9210,<br />
fm8@mail.dk<br />
v/Volbæk Mink AApS S· AAggersundvej d j16<br />
· DK-9600 Aars<br />
Tlf. +45 98 65 89 00 · www.danpels.dk<br />
74 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Køb og salg af brugt udstyr<br />
Beton hegn til farm og industri<br />
Tagplader B5 grå 125 x 112 cm.<br />
pris fra 75,-<br />
Jm Farmsalg – 75 78 19 22<br />
www.jm-farmsalg.dk<br />
KØB-SALg-vurDEriNg<br />
af alt til mink.<br />
opstilling og flytning af minkhaller<br />
SØNDErLuND FArmSErvicE<br />
Tlf. 9747 3530 – 2094 3531<br />
Se vores hjemmeside:<br />
www.soender-lund.dk<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Råhus til mink<br />
Udføres <strong>som</strong> totalbyg<br />
fra 500 kr. pr. m2.<br />
Pris incl.:<br />
Stålspær.<br />
Fuldstøbt rand-fundament.<br />
Celleplader på sider.<br />
El-ledhejseport.<br />
Tagrender i stål.<br />
Ring:<br />
31 24 15 36 - Martin<br />
31 13 97 58 - Lars<br />
selv- byg med- byg total-byg www.SydjyskStaalbyg.dk<br />
gylleanlæg – der bare virker<br />
Komplet vacuumsystem. Vi bruger<br />
Vogelsang pumper. Reparation af<br />
alle typer pumper. Render – Rendjern.<br />
<strong>Dansk</strong> mink gylleanlæg<br />
Tlf. 6160 8019<br />
Hvide Sande Tagrens<br />
er <strong>også</strong> vestjysk minkrens<br />
– Rengøring af minkhaller<br />
– Rengøring af hvalpenet<br />
– Desinfektion af minkhaller<br />
– Salg af desinfektionsvæske<br />
– Uforbindende tilbud gives<br />
– Vi kører over hele landet<br />
palle Jensen<br />
mamrelund 1 A<br />
6960 Hvide Sande<br />
9731 2142 – 4029 4456<br />
E-mail: 677@edc.dk www.edc.dk<br />
Vi får mange henvendelser fra købere til<br />
minkfarme over hele landet<br />
– i alle størrelser – med eller uden avlsdyr.<br />
Storegade 12 • 6753 Agerbæk Telefon 7519 6333<br />
nr. 5. juni 2013<br />
Minkbure og redekasser.<br />
Overbygninger til 3 og 4 dyr.<br />
Ruser,forlåger,hylder,hvalpenet,<br />
rammer, beslag, ophængskroge.<br />
Vi fremstiller gerne efter specialmål.<br />
Hurtig levering<br />
Medana A/S.<br />
7565 0211.<br />
www.medana-as.dk www.hegnslageret.dk<br />
Billig reparationstråd.<br />
Opklippet efter mål.<br />
Plastbelagt,rustfri eller aluzink.<br />
Kæmpe udvalg af tråd i ruller.<br />
Hurtig levering.<br />
Medana A/S.<br />
7565 0211.<br />
www.medana-as.dk www.hegnslageret.dk<br />
7<br />
Pumpestationer<br />
Vandvarmere<br />
ERO drikkeventiler<br />
Tilbehør<br />
Kontakt Lars Johnsen<br />
Tlf. +45 7531 0936<br />
Mobil +45 2033 0936<br />
Email lbj@lbj.dk<br />
- frostfri siden 1998<br />
Energibesparende drikkevandsanlæg<br />
3<br />
electronic<br />
Europædisk<br />
kvalitetstråd www.thermofarm.dk<br />
www.lbj.dk<br />
DK-7100 Vejle<br />
STÅLTRAPEZPLADER<br />
Tag/væg til lavpris - leveret<br />
1. sortering v/køb af 100 m2 - pr. m2 48,-<br />
Det er bare billigt!<br />
Afh./ Trapezplader 2. sortering<br />
længde 2500 mm pr. m<br />
Plastisol • Nova • Polyester & Galvaniseret<br />
NYHED!<br />
Teglstensprofil i stål,<br />
Stålplade med udseende <strong>som</strong><br />
Eternit (fås i fix mål).<br />
RING OG FÅ ET GODT TILBUD!<br />
H. P. STÅLTAG ApS<br />
86 62 37 05 . 20 72 66 01 . Fax 86 62 38 05<br />
www.hp-staaltag.dk<br />
hp@hp-staaltag.dk . klaus@hp-staaltag.dk<br />
2 27,-<br />
Afh./ Teglsten/stål 2. sortering<br />
længde 2960 mm pr. m2 29,50<br />
Alle priser er excl. moms<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
HIMMERLAND<br />
ALARM – EL & VVS<br />
DØGNVAGT 98 57 19 22<br />
Ring og få et uforpligtende tilbud på<br />
sikring af din minkfarm.<br />
75
<strong>Dansk</strong><br />
PelsDyravl<br />
STØT<br />
BØRNENE<br />
I NAMIBIA<br />
<strong>Kopenhagen</strong> <strong>Fur</strong>s Velgørenhedsforening<br />
driver 29 børne haver,<br />
der forbereder mere end 1.400<br />
børn til skolegang i slum kvarteret<br />
Katutura i Namibias hovedstad<br />
Windhoek. <strong>Du</strong> <strong>kan</strong> støtte projektet<br />
ved at donere skind og samtidig<br />
vinde en rejse med ledsager til det<br />
sydvestafri<strong>kan</strong>ske land.<br />
z Læs mere på kopenhagenfur.com/namibia<br />
Elhegn<br />
Læs mere på kopenhagenfur.com/namibia<br />
med alarm til montering på eksisterende hegn<br />
J.M. Hegn har nyudviklet et elhegn til montering på såvel nye <strong>som</strong><br />
ældre betonhegn, samt hegn fremstillet af eternitbølgeplader.<br />
Elhegnet har indbygget alarm <strong>som</strong> automatisk aktiveres ved brud<br />
på såvel hegn <strong>som</strong> porte. Falske alarmer elimineres, idet SMS kun<br />
sendes til valgfrit telefonnummer ved brud.<br />
• Forhindrer indtrængen af udefra kommende ræve og katte,<br />
og derigennem nedbringer risikoen for smittefare.<br />
• Vanskeliggør tyveri fra farmen og andet ulovlig indtrængen.<br />
• Let at montere (ingen opgravning). Komplet<br />
monteringsvejledning medsendes.<br />
RYVEJ 4B<br />
DK-8752 ØSTBIRK<br />
TELEFON 75 78 19 22<br />
www.jemo.as / E-mail: post@jemo.as<br />
næste nuMMer af bladet udkoMMer<br />
freDag Den 20. sePtember 2013<br />
Minkhegn<br />
sæt en livsvarig ramme om din minkfarm<br />
• Europas mest effektive minkhegn<br />
<strong>som</strong> tåler storm og snetryk<br />
• Hold minkene inde med godkendt hegn,<br />
50 cm under jorden og 1,5 meter over<br />
• Materiale: cement, stolper m. plader<br />
• Vedligeholdelsesfrit<br />
• Naturligt design<br />
Se mere på vores hjemmeside<br />
www.jemo.as, her fi ndes <strong>også</strong><br />
vores store program i brugte maskiner.<br />
76 TIDSSKRIFT FOR DANSK PELSDYRAVL
Knop Elektronik videoovervågning<br />
og perimetersikring<br />
Stop tyveri, indbrud eller<br />
hærværk på din minkfarm<br />
Videoovervågning...<br />
har vist sit værd <strong>som</strong> præventiv løsning.<br />
Med Knop Elektroniks videoovervågning<br />
nedsætter du risikoen for indbrud eller<br />
hærværk på din minkfarm.<br />
Videoovervågning tilbyder to vigtige<br />
funktioner: Verifikation af alarm på området<br />
og dokumentation over hvor de uønskede<br />
personer har befundet sig.<br />
Indbrudssikring med<br />
lysstråleindhegning<br />
Knop tilbyder en diskret og driftsikker<br />
løsning, der beskytter dine<br />
arealer mod uønsket indtrængen.<br />
Systemet <strong>kan</strong> desuden kombineres<br />
med videoovervågning.<br />
Knop Elektronik<br />
har mere en 15 års erfaring<br />
indenfor sikringsløsninger<br />
på minkfarme og 35 år<br />
indenfor tyverisikring generelt.<br />
<br />
<br />
nr. 5. juni 2013<br />
Vi hjælper dig hele<br />
vejen fra afdækning<br />
af behov, tilbud,<br />
installation og brugeruddannelse<br />
til service<br />
og vedligeholdelse.<br />
Med en løsning fra<br />
Knop Elektronik får du en<br />
personlig lokal kontakt, <strong>som</strong><br />
kender dit anlæg og hurtigt <strong>kan</strong><br />
rykke ud - døgnet rundt! <strong>Du</strong> får<br />
en certificeret sikringsinstallatør<br />
med stor erfaring - og så får<br />
du favorable serviceaftaler.<br />
Knop ELEKTRonIK - FABRIKSVEJ 20 - 7600 STRUER - TLF. 97 84 04 44<br />
TOTAL LØSNINGER TIL PELSDYRFARME<br />
• HALLER<br />
• MINKBURE<br />
• GYLLEANLÆG<br />
• VANDINGSANLÆG<br />
• AUTOMATISK UDMUGNING<br />
GVA Gruppen • Drøvten 44 • Gjøl • DK 9440 Aabybro<br />
Tlf. +45 98 27 73 00 • info@gva.dk • www.gva.dk<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
77
estyrelse<br />
forMand<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Tage Pedersen<br />
Troldhøjvej 6, 8722 Hedensted<br />
Tlf.: 7585 2222 / 7589 5626 (privat)<br />
Fax: 7641 9244 / Mobil: 2968 0000<br />
tpe@kopenhagenfur.com<br />
næstforMand<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er John Papsø<br />
<strong>Du</strong>elundvej 7, 8620 Kjellerup<br />
Tlf.: 8688 3213 / Fax: 8688 3813 / Mobil: 4018 3213<br />
jpa@kopenhagenfur.com<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Jørgen Westergaard<br />
Nørredigevej 79, Gjøl<br />
9440 Aabybro<br />
Tlf.: 9827 7414 / Mobil 4057 7414<br />
jwe@kopenhagenfur.com<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Henning Christensen<br />
Ølufgaardsvej 51, 6715 Esbjerg N<br />
Tlf.: 7511 7838 / Mobil: 2267 7838<br />
hch@kopenhagenfur.com<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Knud J. Vest<br />
Frederiksborgvej 541, 4040 Jyllinge<br />
Tlf.: 4678 8392 / Fax: 4673 2504 / Mobil: 4057 8877<br />
kjv@kopenhagenfur.com<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Lars Eilertsen<br />
Petersmindevej 130, 8520 Lystrup<br />
Tlf.: 8622 1103 / Fax: 8622 8883 / Mobil: 2334 0471<br />
lei@kopenhagenfur.com<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Karsten Beltoft Jørgensen<br />
Mosbækvej 48, 9240 Nibe<br />
Tlf.: 9866 6226 / Mobil: 2065 0280<br />
kbj@kopenhagenfur.com<br />
leDenDe meDarbejDere<br />
adM. direktør<br />
Torben Nielsen<br />
Tlf.: 4326 1041<br />
tn@kopenhagenfur.com<br />
økonoMidirektør<br />
Kåre Alfsen, Tlf.: 4326 1410<br />
ka@kopenhagenfur.com<br />
koMMunikationschef<br />
Sander Jacobsen<br />
Tlf.: 4326 1063 / Mobil: 2268 0932<br />
sja@kopenhagenfur.com<br />
sekretariatschef<br />
Lars Skjoldegaard<br />
Tlf.: 4326 1021 / Mobil: 2268 0907<br />
lsk@kopenhagenfur.com<br />
koPenHagen fur avlerservice<br />
Direkte tlf. 4326 1255<br />
farmerservice@kopenhagenfur.com<br />
lanDsDelsforeninger<br />
nordjyllands pelsdyravlerforening<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Karsten Beltoft Jørgensen<br />
Mosbækvej 48, 9240 Nibe<br />
Tlf.: 9866 6226 / Mobil: 2065 0280<br />
kbj@kopenhagenfur.com<br />
Sekretær:<br />
Hans Henrik Møller, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />
Midtjyllands pelsdyravlerforening<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er John Papsø<br />
<strong>Du</strong>elundvej 7, 8620 Kjellerup<br />
Tlf.: 8688 3213 / Fax: 8688 3813 / Mobil: 4018 3213<br />
jpa@kopenhagenfur.com<br />
Sekretær:<br />
Vilhelm Weiss, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />
fyn og sydjyllands pelsdyravlerforening<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Henning Christensen<br />
Ølufgaardsvej 51, 6715 Esbjerg N<br />
Tlf.: 7511 7838 / Mobil: 2267 7838<br />
hch@kopenhagenfur.com<br />
Sekretær:<br />
Hans Henrik Møller, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />
sjællands pelsdyravlerforening<br />
<strong>Pelsdyravl</strong>er Knud J. Vest<br />
Frederiksborgvej 541, 4040 Jyllinge<br />
Tlf.: 4678 8392 / Fax: 4673 2504 / Mobil: 4057 8877<br />
kjv@kopenhagenfur.com<br />
Sekretær:<br />
Hans Henrik Møller, <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning<br />
faglige funktioner<br />
kopenhagen rådgivning<br />
Agro Food Park 15, Skejby, 8200 Aarhus N<br />
Tlf.: 7213 2800<br />
Funktionschef: Leif Bruun<br />
Tlf.: 4326 1002, lfb@kopenhagenfur.com<br />
udvalg for forskning og rådgivning<br />
John Papsø (formand), Tlf.: 8688 3213<br />
Kent Troldtoft Pedersen, Tlf.: 9738 6451<br />
Karsten Beltoft Jørgensen, Tlf.: 9866 6226<br />
Jørgen Westergaard, Tlf.: 9827 7414<br />
Jens Arne Kristiansen, Tlf.: 6269 1785<br />
Henning Christensen, Tlf.: 7511 7838<br />
Knud Vest, Tlf.: 4678 8392<br />
Evald Hansen, Tlf.: 5926 8371<br />
Jørgen Pedersen, Tlf.: 7585 2222<br />
Finn Toft Madsen, Tlf.: 2099 4653<br />
Kaj Kristensen, Tlf.: 7517 0183<br />
Forsknings- og rådgivningschef<br />
Peter Foged Larsen<br />
Tlf.: 7213 2813 / Mobil 5085 2927<br />
pfl@kopenhagenfur.com<br />
Afdelingssekretær Susanne Skottrup Andersen<br />
Tlf: 7213 2802 / mobil 4186 1302<br />
ssa@kopenhagenfur.com<br />
Sekretær Lone Geertsen<br />
Tlf. tlf: 7213 2817<br />
lge@kopenhagenfur.com<br />
kopenhagen rådgivning<br />
Konsulenter<br />
avl/genetik og farMManageMent<br />
Fagkoordinator og konsulent Michael Sønderup<br />
Tlf.: 7213 2808 / Mobil: 2033 4263<br />
msn@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Bente Krogh Hansen<br />
Tlf.: 7213 2809 / Mobil: 4186 1309<br />
bkh@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Maria Sylvest Blæsbjerg<br />
Tlf.: 7213 2804 / Mobil: 4186 1304<br />
msb@kopenhagenfur.com<br />
Miljø<br />
Fagkoordinator og konsulent Henrik Bækgaard<br />
Tlf.: 7213 2807 / Mobil: 4186 1307<br />
hbk@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Vibeke Hagelskær Lund<br />
Tlf.: 7213 2805 / Mobil: 4186 1305<br />
vlu@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Elna Mortensen<br />
Tlf.: 7213 2806 / Mobil: 4186 1306<br />
emo@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Inger Knude Aagaard<br />
Tlf.: 7213 2816 / Mobil: 4186 1311<br />
ikr@kopenhagenfur.com<br />
uddannelse<br />
Konsulent Bente Lyngs<br />
Tlf: 7213 2810 / mobil: 4186 1321<br />
bls@kopenhagenfur.com<br />
foder<br />
Fagkoordinator og konsulent Mikael Lassén<br />
Tlf.: 7213 2811 / Mobil: 4025 3059<br />
tml@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Mette Line Christiansen<br />
Tlf: 7213 2815 / mobil: 4186 1310<br />
mlc@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Vilhelm Weiss<br />
Tlf.: 7213 2812 / Mobil: 4073 4941<br />
vwe@kopenhagenfur.com<br />
kopenhagen forskning<br />
Agro Food Park 15, Skejby, 8200 Aarhus N<br />
Tlf.: 7213 2800<br />
forskning@kopenhagenfur.com<br />
Forsknings- og rådgivningschef<br />
peter Foged Larsen<br />
Tlf.: 7213 2813 / Mobil 5085 2927<br />
pfl@kopenhagenfur.com<br />
Forsøgsleder og dyrlæge Tove clausen<br />
Tlf.: 7213 2814 / Mobil 2258 1957<br />
tcl@kopenhagenfur.com<br />
Forsker marie Engbæk<br />
Tlf.: 7213 2818 / Mobil 4186 1318<br />
men@kopenhagenfur.com<br />
kopenhagen farM<br />
Herningvej 112 C, 7500 Holstebro<br />
Tlf.: 9613 5700 / Fax: 9613 5714<br />
farm@kopenhagenfur.com<br />
kopenhagen diagnostik<br />
Langagervej 74, Postboks 1465, 2600 Glostrup<br />
Tlf.: 4326 1001, diagnostik@kopenhagenfur.com<br />
Seniorspecialist Jørgen Østergaard<br />
Tlf.: 4326 1003 / Mobil 4070 0418<br />
joe@kopenhagenfur.com<br />
Rådgivende veterinær Mette Kragh Jensen<br />
Mobil 4186 1312<br />
mkj@kopenhagenfur.com<br />
driftfaglig afdeling<br />
Afdelingschef Hans Henrik Møller<br />
Tlf.: 7213 2803 / Mobil 2532 0154<br />
hhm@kopenhagenfur.com<br />
driftfaglig@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Jens Groot<br />
Mobil 3060 8060<br />
jeg@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Anne Mette Graumann<br />
Mobil 4186 1334<br />
amg@kopenhagenfur.com<br />
Konsulent Martin S. Berthelsen<br />
Mobil 4186 1333<br />
mbe@kopenhagenfur.com<br />
anDre<br />
ræveavlerforeningen<br />
Formand: Georg Larsen<br />
Birkevej 46, Hornum, 9600 Års<br />
Tlf.: 9866 1545<br />
nordjyllands chinchillaforening<br />
Formand: Henrik Larsen<br />
Langoddevej 6, 9750 Østervrå<br />
Tlf.: 9895 1033<br />
Midtjyllands chinchillaforening<br />
Formand: Karen D. Hansen<br />
Vilhelm Skyttes Vej 7, Vium, 8620 Kjellerup<br />
Tlf.: 9772 3722<br />
dc2 syd<br />
Formand: Johannes Edlefsen<br />
Vestervang 6, Jejsing, 6270 Tønder<br />
Tlf.: 7473 4480<br />
sjællands chinchillaforening<br />
Formand: Hans Erik Ploumann Johansen<br />
Bahhe Chinchilla<br />
78 Rekkendevej TIDSSKRIFT 14, Allerslev, FOR DANSK 4720 Præstø PELSDYRAVL<br />
Tlf.: 5599 6290
danske pelsdyravleres veteranklub<br />
Formand: Hans Kargo Jensen<br />
Elmevej 3, 6650 Brørup<br />
Tlf.: 7538 1370<br />
dtu veterinærinstituttet<br />
Bülowsvej 27, 1870 Frederiksberg C<br />
Tlf.: 3588 6180 / Fax: 3588 6340<br />
(Indsendelse af materiale skal ske gennem<br />
praktiserende dyrlæge)<br />
det politiske foderudvalg<br />
Bestyrelsen for <strong>Dansk</strong> Pelsdyr Foder A/S<br />
Formand: Birger Primdahl<br />
Holstebro Minkfodercentral, Galgemosevej 21,<br />
7500 Holstebro<br />
Tlf.: 2140 2142<br />
dansk pelsdyr foder a.M.b.a.<br />
Udbyhøjvej 63, 8900 Randers<br />
Tlf.: 8642 7422 / Fax: 8641 1466<br />
Direktør: Mogens Mørch Søndergaard<br />
Mobil: 4010 1559 / mos@dpfish.dk<br />
Direktør: Henrik Eriksen<br />
Mobil: 2779 4585 / hme@dpfish.dk<br />
analyselaboratoriet<br />
Herningvej 112, Tvis, 7500 Holstebro<br />
Tlf.: 9743 5611 / Fax: 9743 5277<br />
Laboratorieleder: Bent Munkøe<br />
Mobil: 4056 0436 / bm@dpf-as.dk<br />
koPenHagen fur<br />
Langagervej 60<br />
2600 Glostrup<br />
Tlf.: 4326 1000<br />
kopenhagenfur@kopenhagenfur.com<br />
kopenhagenfur.com<br />
<strong>Dansk</strong> PelsDyravl<br />
76. årgang<br />
Langagervej 60<br />
2600 Glostrup<br />
Tlf.: 4326 1060<br />
info@kopenhagenfur.com<br />
reDaktion<br />
Torben Nielsen Tlf.: 4326 1041<br />
(ansvarshavende)<br />
Sander Jacobsen Tlf.: 4326 1063<br />
(kommunikationschef)<br />
Søren Jespersen Tlf.: 4326 1289<br />
(media manager)<br />
Hans Løgstrup Poulsen Tlf.: 4326 1061<br />
(redaktør)<br />
Josefine Nedermark Tlf.: 4326 1419<br />
(journalist)<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> er fagblad for pelsdyravl. Bladet<br />
udsendes til samtlige medlemmer af <strong>Dansk</strong><br />
<strong>Pelsdyravl</strong>erforening, til opdrættere i udlandet<br />
samt til institutioner i ind- og udland.<br />
annoncering<br />
Kathrine Engberg Tlf. 4326 1112<br />
ken@kopenhagenfur.com<br />
Artikler og annoncer til bladet skal være hos<br />
redaktionen senest den 25. i måneden forud for<br />
udgivelsen. Læserbreve må fylde max 1 side i<br />
bladet. Større faglige indlæg optages efter forudgående<br />
aftale.<br />
<strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong> udkommer otte gange om året<br />
omkring den 20. i månederne januar, februar,<br />
marts, april, juni, september, oktober og november<br />
i et oplag på 4000 eksemplarer.<br />
løsabonnement På <strong>Dansk</strong> PelsDyravl<br />
Eva Andersen: Tlf. 4326 1062<br />
Design, Pro<strong>Du</strong>ktion og tryk<br />
MONTAGEbureauet ApS<br />
ISSN 0011-6424<br />
Nyd DIN <strong>som</strong>mer<br />
i læ og UDEN<br />
fluer...<br />
Kan ses<br />
365 steder i<br />
Danmark<br />
Kvalitet på højde med de danske Mink skind!<br />
Finsk finish..<br />
Et ægte Prærie lysthus, udført i 75x<br />
150 mm kærne bjælker, <strong>som</strong> giver<br />
en lun og hyggelig atmosfære.<br />
Kr. 27.920 + m.<br />
Andersen K/S<br />
PRÆRIEN, Savstrup. 7500 Holstebro<br />
Tlf 97 46 82 22 tdj@tdj.dk www.tdj.dk<br />
Nr. 5. juNi 2013 79
ALT HENVENDELSE; <strong>Dansk</strong> <strong>Pelsdyravl</strong>erforening: T: 43261061<br />
Jasopels Farmcat – ”Wireless”<br />
Automatisk udmugning fra Jasopels<br />
Har du søgt tilskud til automatisk udmugning på din farm?<br />
Ifølge <strong>Kopenhagen</strong> Rådgivning <strong>kan</strong> der nu søges tilskud til<br />
automatisk udmugning<br />
• Der SKAL ind<strong>hente</strong>s 2 tilbud på automatik fra 2 FOR-<br />
SKELLIGE leverandører<br />
• Tilbuddet skal være på minimum kr. 300.000,- (dette<br />
beløb <strong>kan</strong> være inkl. konsulent bistand, elektriker og<br />
andre håndværkere der er nødvendige for at installere<br />
teknologien)<br />
Søren Klindt<br />
Mobil 30172866<br />
sk@jasopels.dk<br />
Sydjylland<br />
Få et godt tilbud på vores automatiske udmugning!<br />
Jens R. Andersen<br />
Mobil 30172836<br />
jra@jasopels.dk<br />
Byggerier<br />
Kjeld Christensen<br />
Mobil 30172877<br />
kc@jasopels.dk<br />
Midt- & Vestjylland<br />
Bjarne Justesen<br />
Mobil 30172888<br />
bju@jasopels.dk<br />
Nordvest-/Himmerland<br />
Ove Bæk<br />
Mobil 30172811<br />
ob@jasopels.dk<br />
Nordjylland<br />
Vores kvalitet – Dit valg<br />
Jens Åge Nielsen<br />
Mobil 30172844<br />
jaan@jasopels.dk<br />
Øst-, Midt- & Vestjylland<br />
Fabriksvej 19 · DK-7441 Bording • Tlf. 98 42 05 66 · Fax 76 95 13 43 • info@jasopels.dk · www.jasopels.dk<br />
Mogens Kristensen<br />
Mobil 30172833<br />
mk@jasopels.dk<br />
Hele landet<br />
SMP<br />
Palle Hansen<br />
Mobil 30172822<br />
ph@jasopels.dk<br />
Fyn/Sjælland/Bornholm