Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Greven: Skål, mægtige troldmand, ideal for alle før-syndflods<br />
og fremtidige heksemestre, du perle af mandlig skønhed, du og<br />
dine pragtfulde tjenende ånder leve! Hurra!<br />
(Fugleskrig som før af ugle og krage.)<br />
Arimanthus: Mine ånder takker dig, Kan du høre? – Vinen er<br />
stærk, ved Satan!<br />
(Voldsom tor<strong>den</strong>.)<br />
Greven: Det betyder intet, det vænner du dig snart til, <strong>den</strong> an<strong>den</strong><br />
flaske vil allerede smage bedre, drik blot ud.<br />
Arimanthus: Ja du har ret, hvor vinen varmer, blodet ruller fyrigt<br />
gennem kroppen, drik blot til, kære greve.<br />
Greven: Er i fuld gang. Hvem skal vi nu skåle for? Arioso!<br />
Arioso leve! Det er et godt mærke, han har skaf<strong>fe</strong>t os …<br />
Arimanthus: (Beruset) Ja – ja – Arioso skal – leve – hik – hik –<br />
fyren har virkelig – gjort sig mage; du – kære greve – hik –<br />
hvad er det nu – hik – du hedder – hik – vinen stiger – mig til –<br />
hik – hovedet – eller til fødderne – søskendebarn – hik – oldefars<br />
broder – søn – hik – til Månen – på mødrene side – ha ha –<br />
sikke en spøg –<br />
(Arimanthus falder om på plænebænken og snorker.)<br />
Greven: Så, nu har han fået nok, ja, Falerner må man være<br />
vant til; nu til værket:<br />
Troldfugl Kiwil, flyv herhen<br />
Tjen mig nu og vær min ven<br />
22