30.07.2013 Views

Anna Gavalda: ”Dagens nyhed” - Opgaver

Anna Gavalda: ”Dagens nyhed” - Opgaver

Anna Gavalda: ”Dagens nyhed” - Opgaver

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

5<br />

10<br />

15<br />

20<br />

25<br />

30<br />

35<br />

Side 1 af 4 sider<br />

Tekst 10: <strong>Anna</strong> <strong>Gavalda</strong>: <strong>”Dagens</strong> <strong>nyhed”</strong>, 1999. Fra novellesamlingen ”Jeg ville ønske, der var<br />

én der ventede på mig et eller andet sted”, 2002. Oversat fra fransk.<br />

Jeg skulle hellere gå i seng, men jeg kan ikke.<br />

Mine hænder ryster.<br />

Jeg tror, jeg burde skrive en eller anden slags<br />

rapport.<br />

Det er jeg vant til. Jeg skriver én om ugen<br />

fredag eftermiddag til Guillemin, min overordnede.<br />

Jeg tænker: ”Hvis jeg fortæller det hele i detaljer,<br />

hvis jeg gør mig umage, så kan jeg måske,<br />

når jeg læser det til sidst, i nogle få øjeblikke<br />

tro, at den åndssvage historie handler om en<br />

anden end mig selv, og så kan jeg måske<br />

bedømme den objektivt. Måske.”<br />

Derfor sidder jeg her. Jeg sidder foran min<br />

lille bærbare, som jeg plejer at bruge på jobbet;<br />

jeg kan høre lyden af opvaskemaskinen, der<br />

kører nedenunder.<br />

Min kone og mine børn er forlængst gået i<br />

seng. Jeg ved, at ungerne sover, men det gør<br />

min kone helt sikkert ikke. Hun lytter efter mig.<br />

Hun prøver på at forstå. Jeg tror, hun er bange,<br />

fordi hun allerede godt ved, at hun har mistet<br />

mig. Kvinder kan mærke den slags. Men jeg<br />

kan ikke gå i seng og sove hos hende, det ved<br />

hun godt. Jeg bliver nødt til at skrive alt det her,<br />

bare for de to sekunders skyld, der måske viser<br />

sig at være så altafgørende, hvis jeg altså kan.<br />

Jeg starter ved begyndelsen.<br />

Jeg blev ansat ved Paul Pridault den første<br />

september 1995. Før arbejdede jeg hos en konkurrent,<br />

men der var efterhånden for mange<br />

små irriterende detaljer, der hobede sig op, som<br />

for eksempel udgifter der blev betalt med seks<br />

måneders forsinkelse, så jeg sagde op efter en<br />

pludselig indskydelse.<br />

Jeg var arbejdsløs i næsten et år.<br />

Alle troede, at jeg ville gå helt i stå derhjemme<br />

og bare gå og vente på, at de skulle ringe fra<br />

det vikarbureau, jeg havde meldt mig til.<br />

Dagens nyhed<br />

<strong>Anna</strong> <strong>Gavalda</strong><br />

40<br />

45<br />

50<br />

55<br />

60<br />

65<br />

70<br />

75<br />

Ikke desto mindre husker jeg den tid som<br />

rigtig god. Jeg kunne endelig få huset gjort færdigt.<br />

Alt det som Florence havde bedt mig om<br />

at gøre i lange tider: Jeg fik hængt alle gardinstængerne<br />

op, jeg indrettede et brusebad i stedet<br />

for pulterkammeret, jeg lejede en motorkultivator<br />

og gravede hele haven igennem og<br />

anlagde en splinterny, flot græsplæne.<br />

Om eftermiddagen hentede jeg Lucas hos<br />

dagplejemoderen og bagefter hentede vi hans<br />

storesøster i skolen. Jeg lavede eftermiddagsmad<br />

til dem med masser af varm kakao. Ikke<br />

Nesquik, men rigtig hjemmelavet kakao, som<br />

gav dem rigtig flotte kakaoskæg. Bagefter så vi<br />

os i spejlet ude på badeværelset, inden vi slikkede<br />

dem væk.<br />

I juni da det gik op for mig, at den lille ikke<br />

skulle passes hos fru Ledoux mere, men skulle<br />

til at gå i børnehave, begyndte jeg at søge arbejde<br />

igen for alvor, og til august havde jeg fundet<br />

noget.<br />

Hos Paul Pridault er jeg salgskonsulent og dækker<br />

hele den vestlige egn, det er en stor slagterivirksomhed.<br />

Lidt ligesom en pålægsforretning,<br />

men på industrielt plan.<br />

Den geniale idé, som den gamle Pridault har<br />

fået, er at sælge landskinke, der er pakket ind i<br />

et rigtigt viskestykke, et rød og hvidternet<br />

viskestykke. Selvfølgelig er skinken produceret<br />

med svin på samlebånd, for ikke at tale om<br />

viskestykket, der fabrikeres i Kina, men under<br />

alle omstændigheder er han nu blevet kendt på<br />

det, og – det beviser enhver markedsundersøgelse<br />

– hvis man spørger en husmor med sin<br />

indkøbsvogn, hvad navnet Paul Pridault får<br />

hende til at tænke på, så svarer hun ”landskinke”,<br />

og hvis man graver lidt dybere, får man at<br />

vide, at den selvfølgelig smager lidt bedre, fordi<br />

den har en autentisk smag.<br />

Hatten af for kunstneren.


80<br />

85<br />

90<br />

95<br />

100<br />

105<br />

110<br />

115<br />

120<br />

125<br />

Vi har en årlig nettoomsætning på femogtredive<br />

millioner.<br />

Jeg tilbringer halvdelen af ugen bag rattet i firmabilen.<br />

Det er en sort 306 med grinende grisehoveder<br />

klistret på siderne.<br />

Folk gør sig ikke klart, hvad det er for et liv,<br />

man lever på farten, lastbilchaufførerne og alle<br />

repræsentanterne.<br />

Det er, som om der findes to slags mennesker<br />

på motorvejene: Dem der kører tur og så os.<br />

Det er ligesom en helhed. For det første er der<br />

forholdet til køretøjet.<br />

Om det er en Clio 1L2 eller en af de største<br />

tyske anhængerlastbiler, så er man hjemme hos<br />

os, når man stiger ind. Det er vores lugt, vores<br />

rod, vores sæde, med form af vores røv, og det<br />

gælder om ikke at komme os for nær, hvad det<br />

angår. For ikke tale om kortbølgeradioen, som<br />

er et enormt og mystisk rige, med koder som de<br />

færreste kender til. Jeg bruger den ikke særlig<br />

meget, jeg skruer ned for lyden, når det bliver<br />

lige lovlig broget, det er det hele.<br />

Der er også alt det med maden. Cheval Blanc<br />

rastepladserne, cafeteriaerne, dagens tilbud hos<br />

Arche. Der er dagens ret, karaffelvin, papirduge.<br />

Alle disse ansigter som man ser én gang og<br />

så aldrig mere…<br />

Og servitricernes røve der bliver katalogiserede,<br />

bedømt og ført up to date bedre end i<br />

Michelinguiden. (De kalder det Michelineguiden).<br />

Der er trætheden, ruterne, ensomheden, tankerne.<br />

Altid de samme og de kører altid i ring i<br />

et tomrum.<br />

Hængevommen der lige så stille kommer til<br />

og ludderne også.<br />

En hel verden for sig, der skaber en uoverstigelig<br />

barriere mellem dem, der hører til på<br />

motorvejen, og dem der ikke gør det.<br />

Mit arbejde består stort set i at skridte terrænet<br />

af.<br />

Jeg er i kontakt med de ansvarlige for fødevareafdelingen<br />

i de forskellige supermarkeder.<br />

Vi planlægger sammen lancering, salgsperspektiver<br />

og informationsmøder for vore varer.<br />

For mig er det lidt som at spankulere rundt<br />

med en smuk pige under armen og prale af hendes<br />

gode udseende og glimrende evner. Som<br />

130<br />

135<br />

140<br />

145<br />

150<br />

155<br />

160<br />

165<br />

170<br />

175<br />

Side 2 af 4 sider<br />

om jeg skulle finde et godt parti til hende.<br />

Men det er ikke nok at få afsat hende, man<br />

skal også tage sig godt af hende, og så snart jeg<br />

har lejlighed til det, tester jeg sælgerne for at<br />

finde ud af, om de virkelig sætter produktet i<br />

forgrunden, om de ikke sælger efterligninger,<br />

om viskestykket ligger foldet ud, som det gør<br />

på tv, om sylterne ligger omgivet af gelé, og om<br />

pateerne præsenteres i deres gammeldags terriner,<br />

om pølserne er hængt op, som om de er<br />

ved at tørre om og om og om…<br />

Der er ingen, der lægger mærke til alle disse<br />

små detaljer, og alligevel er det dem, der gør<br />

Paul Pridault til noget særligt.<br />

Jeg ved godt, at jeg snakker for meget om<br />

mit job, og at det ikke har noget med det jeg<br />

skulle skrive at gøre.<br />

Nu er det altså pålægsvarer, men jeg kunne<br />

lige så godt have solgt læbestifter eller snørebånd.<br />

Det jeg godt kan lide, er at være i kontakt<br />

med mennesker, at snakke og at se landskaber.<br />

For Guds skyld ikke være lukket inde på et kontor,<br />

med en chef over nakken dagen lang. Bare<br />

tanken gør mig nervøs.<br />

Mandag den 29. september 1997 stod jeg op<br />

kvart i seks. Jeg pakkede mine ting sammen<br />

uden en lyd, for at slippe for skæld ud af min<br />

kone. Jeg havde knap nok tid til at tage et brusebad,<br />

for jeg vidste, at der skulle benzin på<br />

bilen, og at jeg ved samme lejlighed lige ville<br />

tjekke dæktrykket.<br />

Jeg drak en kop kaffe på Shellstationen. Det er<br />

noget, jeg ikke kan fordrage. Blandingen af diesellugt<br />

og kaffe med sukker giver mig altid lidt<br />

kvalme.<br />

Min første aftale var klokken halv ni ved<br />

Pont-Audemer. Jeg hjalp lagerforvalteren med<br />

at bygge en ny stand op til vores vakuumpakkede<br />

færdigretter. Det er en nyhed, vi lige har lanceret<br />

i samarbejde med en chefkok. (Man skulle<br />

lige vide, hvor meget han tager for, at vi bruger<br />

hans fjæs og kokkehuen på emballagen, men<br />

okay…)<br />

Min anden aftale var klokken ti i et industriområde<br />

ved Bourg-Achard. Jeg var lidt forsinket,<br />

især fordi der var tåge på motorvejen.<br />

Jeg slukkede for radioen, for jeg trængte til<br />

at tænke.


180<br />

185<br />

190<br />

195<br />

200<br />

205<br />

210<br />

215<br />

220<br />

225<br />

Side 3 af 4 sider<br />

Jeg var lidt bekymret for det møde, jeg vidste,<br />

at vi var oppe imod en vigtig konkurrent,<br />

og det var en udfordring for mig. Jeg var lige<br />

ved at misse afkørslen.<br />

Ved trettentiden fik jeg et panisk opkald fra<br />

min kone:<br />

– Jean-Pierre, er det dig?<br />

– Ja, hvem skulle det ellers være?<br />

– …Åh min Gud… er alt okay?<br />

– Hvorfor spørger du om det?<br />

– På grund af ulykken selvfølgelig! Jeg har<br />

prøvet at få fat i dig i to timer, men de siger, at<br />

alle linjerne er blokeret! Jeg har været ved at gå<br />

ud af mit gode skind i to timer! Jeg har ringet<br />

til dit kontor mindst ti gange! Men for helvede!<br />

Du kunne da i det mindste have ringet til mig,<br />

du er sgu da irriterende…<br />

– Hov et øjeblik, hvad er det du snakker<br />

om… Hvad er det du snakker om?<br />

– Om den ulykke der har været på A 13 her<br />

til morgen. Skulle du ikke køre ad A 13 i dag?<br />

– Jamen, hvad for en ulykke?<br />

– Man skulle tro at jeg drømte!!! Det er<br />

DIG, der altid hører nyheder dagen lang!!! Alle<br />

taler kun om det. Også i fjernsynet! Om den<br />

frygtelige ulykke der har været her til morgen<br />

lige ved Rouen.<br />

– …<br />

– Nå, jeg smutter, jeg har en masse arbejde…<br />

Jeg har ikke fået lavet noget hele dagen,<br />

jeg forestillede mig allerede, at jeg var enke.<br />

Jeg så mig selv i færd med at kaste jord på graven.<br />

Din mor har ringet, min mor har ringet…<br />

Hold da helt op en morgen.<br />

– Ja, det er jeg da ked af. Det blev altså ikke<br />

denne gang! Du må vente lidt endnu, før du<br />

slipper for min mor.<br />

– Din idiot.<br />

– …<br />

– …<br />

– Hør her Flo…<br />

– Hvad nu?<br />

– Jeg elsker dig.<br />

– Det siger du ellers aldrig.<br />

– Og nu? Hvad var det lige jeg gjorde?<br />

– … Okay… vi ses i aften. Ring til din mor,<br />

ellers er det hende, der går til.<br />

Ved nittentiden så jeg de regionale nyheder. Det<br />

var rædselsfuldt.<br />

Otte døde og tres sårede.<br />

Biler der var krøllet sammen som blikdåser.<br />

230<br />

235<br />

240<br />

245<br />

250<br />

255<br />

260<br />

265<br />

Hvor mange?<br />

Halvtreds? Hundrede?<br />

Lastbiler der lå på siden helt udbrændte.<br />

Snesevis af udrykningsfartøjer. En færdselsbetjent<br />

der taler om uforsigtighed, for høje hastigheder,<br />

om vejrudsigten, der havde lydt på tåge,<br />

og om lig, der endnu ikke er blevet identificerede.<br />

Forvildede, tavse og grædende folk.<br />

Klokken tyve hørte jeg starten på nyhederne på<br />

TF1. Nu var der ni døde.<br />

Florence råbte ude fra køkkenet:<br />

– Hold nu op med det! Hold op! Kom her ud<br />

til mig.<br />

Vi skålede i køkkenet. Men det var for at glæde<br />

hende, jeg havde ikke rigtig sjælen med.<br />

Det var nu, jeg var bange. Jeg kunne ikke<br />

spise noget, og jeg var omtumlet som en for<br />

sløv bokser.<br />

Da jeg ikke kunne sove, elskede min kone lige<br />

så stille med mig.<br />

Ved midnatstid var jeg nede i stuen igen. Jeg<br />

tændte for fjernsynet uden at skrue op for lyden<br />

og ledte overalt efter en cigaret.<br />

Klokken halv et skruede jeg en lille smule op<br />

for den sidste tv-avis. Jeg kunne ikke frigøre<br />

mit blik fra den bunke bilskrog, der strakte sig i<br />

begge retninger af motorvejen.<br />

Hvor var det dumt.<br />

Jeg tænkte: Folk er da også bare dumme.<br />

Så kom en lastbilchauffør frem på skærmen.<br />

Han havde en T-shirt på, hvor der stod Le<br />

Castellet. Jeg glemmer aldrig hans ansigt.<br />

Den aften i min egen stue fortalte fyren:<br />

– Det er rigtigt, at det var tåget, og at folk<br />

kørte for hurtigt, men alt det her ville ikke være<br />

sket, hvis det ikke havde været for en idiot, der<br />

bakkede tilbage for at nå afkørslen til Bourg-<br />

Achard. Oppe fra førerhuset så jeg selvfølgelig<br />

det hele. Der var en eller to, der sagtnede farten<br />

lige ud for mig, og så hørte jeg de andre køre<br />

ind i dem som i smør. Tro det eller ej, men jeg<br />

så ikke noget i bakspejlet. Jeg håber ikke, at det<br />

forhindrer dig i at sove, dit svin.


270<br />

275<br />

280<br />

285<br />

290<br />

295<br />

300<br />

305<br />

Det var, hvad han sagde. Til mig.<br />

Til mig Jean-Pierre Faret, der sad helt nøgen<br />

i min stue. Det var i går.<br />

I dag har jeg købt alle aviserne. På side 3 i<br />

Figaro fra tirsdag den 30. september står der:<br />

MISTANKE OM FEJLMANØVRE<br />

”En bilist, der foretog en fejlmanøvre ved at<br />

bakke tilbage til udkørslen ved Bourg-Achard<br />

(Eure), var tilsyneladende i går morges årsag<br />

til, at ni mennesker omkom ved et harmonikasammenstød<br />

på motorvej A13. Fejlmanøvren<br />

var årsag til det første sammenstød, i retningen<br />

Province-Paris, og den brand der derefter<br />

opstod i en tankbil. Flammerne tiltrak derefter<br />

bilisternes opmærksomhed…”<br />

Og på 3. side af Parisien:<br />

UHYRLIG HYPOTESE OM FEJMANØVRE<br />

”En bilists uforsigtighed eller uansvarlighed var<br />

måske årsag til det drama, der udspillede sig,<br />

da mindst ni mennesker blev trukket ud af en<br />

ubeskrivelig sammenfiltring af smadrede karrosserier<br />

i går morges på motorvej A13. Politiet<br />

har modtaget vidneudsagn om, at en bil bakkede<br />

tilbage for at nå afkørslen ved Bourg-Achard<br />

små tyve kilometer fra Rouen. Det var for at<br />

undgå denne bil at de….”<br />

Og som om det ikke var nok….:<br />

”To personer blev dræbt af en bil, da de prøvede<br />

at nå over motorvejen for at komme de sårede<br />

til hjælp. På under to minutter var mindst<br />

hundrede biler, tre lastbiler…”<br />

(Liberation, samme dag)<br />

Det var ikke engang tyve meter, bare lige op ad<br />

de hvide striber.<br />

Det tog bare et par sekunder, jeg havde allerede<br />

glemt det.<br />

Åh Gud….<br />

Jeg græder ikke.<br />

Florence kom ned og hentede mig i stuen klokken<br />

fem om morgenen.<br />

Jeg fortalte hende det hele. Selvfølgelig.<br />

310<br />

315<br />

320<br />

325<br />

330<br />

335<br />

340<br />

345<br />

350<br />

Side 4 af 4 sider<br />

Hun blev siddende i nogle minutter ubevægelig<br />

med hænderne for ansigtet.<br />

Hun så til højre og derefter til venstre, som<br />

om hun prøvede at få vejret, og så sagde hun:<br />

– Nu skal du høre. Du siger ikke noget. Du<br />

ved godt, at så anklager de dig for uagtsomt<br />

manddrab og så kommer du i fængsel.<br />

– Ja.<br />

– Og hvad så? Hvad så? Hvad vil det ændre?<br />

Endnu flere ødelagte liv, hvad vil det ændre?!<br />

Hun græd.<br />

– Under alle omstændigheder er det ude med<br />

mig. Mit liv er ødelagt.<br />

Hun skreg.<br />

– Dit måske, men ikke børnenes! Så du siger<br />

ikke noget!<br />

Jeg kunne ikke råbe.<br />

– Nu du taler om børn. Se på ham her. Se<br />

godt på ham.<br />

Og jeg rakte hende avisen på den side, hvor<br />

man så en lille grædende dreng på A13.<br />

En lille dreng på vej væk fra en smadret bil.<br />

Et foto i avisen.<br />

I rubrikken <strong>”Dagens</strong> <strong>nyhed”</strong>.<br />

–… Han er på alder med Camille.<br />

– Men for Guds skyld, så hold da op!!! skreg<br />

min kone og greb fat i kraven på mig… Hold<br />

op med det lort. Nu tier du stille! Jeg vil spørge<br />

dig om én ting. En eneste. Hvad nytter det, at<br />

en fyr som dig kommer i fængsel? Sig mig lige,<br />

hvad nytter det?!<br />

– At trøste dem.<br />

Hun brød fuldkommen sammen og gik.<br />

Jeg kunne høre, at hun lukkede sig inde på<br />

badeværelset.<br />

I morges nikkede jeg bare, da jeg så hende,<br />

men her til aften, i det stille hus kun med lyden<br />

af vaskemaskinen i baggrunden…<br />

Jeg er fortabt.<br />

Jeg vil gå ned, jeg vil drikke et glas vand, og jeg<br />

vil ryge en cigaret i haven. Bagefter vil jeg gå<br />

op igen og læse det hele igennem i et stræk, for<br />

at se om det hjælper.<br />

Men jeg tror det ikke.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!