La Belle époque i dansk streg - Ove Bjørn Petersen
La Belle époque i dansk streg - Ove Bjørn Petersen
La Belle époque i dansk streg - Ove Bjørn Petersen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
42<br />
4<br />
Cap Martin er stadig et usædvanlig smukt område,<br />
men det er markeret som Domaine Privé. Derfor<br />
kan man kun komme ind til fods, og det er mere end<br />
svært at se de enkelte bygninger, der ligger skjult<br />
bag høje hække og porte. Følger man stien rundt om<br />
Cap’en, får man en fornemmelse for hele området<br />
med de imposante og historiske bygninger.<br />
<strong>La</strong> <strong>Belle</strong><br />
<strong>époque</strong><br />
i <strong>dansk</strong><br />
<strong>streg</strong><br />
Proprietærsønnen fra Karlebo omgikkes<br />
kongelige og nyrige ved den<br />
franske riviera. Med bopæl i Menton<br />
fik den nyuddannede arkitekt<br />
en enestående succes med at opføre<br />
de flotteste slotte, villaer og hoteller<br />
- men så tabte han det hele igen. 8<br />
5/2011 5/2011 43
44<br />
5<br />
I Nice tegnede Georges Tersling<br />
i 1899 Villa Masséna,<br />
der skulle tjene som vinterbolig<br />
for Victor Masséna,<br />
barnebarn af Napoleon I’s<br />
Maréchal André Masséna,<br />
som blev født i byen i 1758.<br />
Den store have i engelsk stil<br />
strakte sig næsten helt ned<br />
til havet. I 1917 blev villaen<br />
foræret til byen Nice, men<br />
da den få år senere blev<br />
omdannet til byens historiske<br />
museum, blev haven<br />
nærmest ødelagt. I dag har<br />
man søgt at gengive den<br />
noget af fordums pragt, da<br />
hele villaen inden for de<br />
seneste år har været under<br />
renovering og genåbnede for<br />
publikum i 2008.<br />
tekst: <strong>Ove</strong> <strong>Bjørn</strong>, kunsthistoriker<br />
foto: Finn Rastén<br />
Bortset fra Paris kan intet sted i Frankrig<br />
fremvise flere imponerende bygninger<br />
end Rivieraen – fra Cannes over Nice til Monaco,<br />
Roquebrune-Cap-Martin og Menton.<br />
Især er de spektakulære bygninger fra den<br />
vilde tid omkring 1900, <strong>La</strong> <strong>Belle</strong> <strong>époque</strong>,<br />
kun sjældent overgået siden hen. Mange<br />
finder dem konditoragtige, andre finder<br />
dem smukke og andre igen smagløse, men<br />
uanset er det arkitektoniske præstationer af<br />
kontinentets bedste arkitekter.<br />
Den begyndende bilisme og den hastige<br />
udvikling af det franske jernbanenet<br />
gjorde det muligt for alle og enhver at<br />
komme, hvorhen man ville. Hvor der i<br />
1828 var en snes kilometer jernbanespor<br />
i Frankrig, så var der 60 år senere godt<br />
35.000 kilometer. Og den franske middelhavskyst<br />
var særlig attraktiv, for her<br />
var varme, en frodig vegetation - og her<br />
kom de rigtige. Og da kysten ved Nice<br />
blev branded med navnet Côte d’Azur, den<br />
azurblå kyst, var der ingen vej udenom:<br />
Havde man penge, skulle man til Rivieraen<br />
- for at se og for at blive set.<br />
Den <strong>dansk</strong>e arkitekt<br />
En af de mest berømte arkitekter bag<br />
disse bygninger var <strong>dansk</strong>eren Hans-Georg<br />
Tersling (1857-1920), født i landsbyen<br />
Karlebo i Nordsjælland. Som mange af<br />
sine samtidige arkitekter måtte han til Paris,<br />
for det var her tingene skete: Dristig<br />
byplanlægning ved Hausmann, spektakulære<br />
bygninger ved Charles Garnier (bl.a.<br />
Operaen Palais Garnier) og trendsættende<br />
kunstmalere som Monet og Cézanne.<br />
Efter studietiden i Paris rejste han som<br />
23-årig til Menton, så tæt på Italien som<br />
man kan komme, og næppe ankommet fik<br />
han til opgave at føre tilsyn med opførelsen<br />
af spillesalen på det berømte Casino i<br />
Monte Carlo. Det var et heldigt sted at begynde,<br />
for velhavende englændere, nyrige<br />
franske forretningsbaroner og forlystelsessyge<br />
aristokrater fra hele kontinentet<br />
ventede utålmodigt på, at dørene åbnedes,<br />
så de kunne indtage deres pladser ved<br />
spillebordene. Denne kreds skulle Tersling<br />
vide at holde kontakt til godt hjulpet<br />
af sine gode manerer, sin ekstravagante<br />
stil og sin fejlfri franske udtale.<br />
I 1883 etablerede han sin egen virksomhed<br />
i Menton. Men for at være rigtig<br />
fransk, måtte han ændre sit <strong>dansk</strong>e navn<br />
Hans-Georg til det franske Georges.<br />
En af de mere spektakulære opgaver<br />
blev i 1885 at konduktere bygningen af<br />
det prestigefyldte Hôtel de l’Alexandra i<br />
Menton. Bygherren hældte til den noget<br />
overlæssede stil, som den berømte arkitekt<br />
Garnier stod for, så hvad var mere nærliggende,<br />
end at følge det spor. Stilen fortsatte<br />
han med ved opførelsen af Métropole-Hôtel<br />
i Monte-Carlo, så successen kom hjem:<br />
Som 28-årig var Tersling blevet en af regionens<br />
vigtigste arkitekter.<br />
Et liv i sus og dus<br />
Opførelsen af Eiffel-tårnet i 1889 til verdensudstillingen<br />
i Paris blev et arkitektonisk<br />
afsæt og inspiration til dristige arbejder<br />
med jern og beton. Samtidig betød de<br />
gode konjunkturer et voldsomt byggeboom<br />
med mange opgaver. Den situation var<br />
Tersling ikke sen til at udnytte, bl.a. i forbindelse<br />
med bebyggelsen af den næsten<br />
mennesketomme halvø Cap Martin.<br />
Den sydfranske halvø blev i 1889 købt<br />
af et engelsk selskab, der så god mulighed<br />
for at skabe en legeplads for overklassen,<br />
men det krævede store anlægsarbejder i<br />
form af hoteller, villaer og veje. Det første<br />
store projekt blev opførelsen af Grand<br />
3<br />
Også den formuende<br />
russiske<br />
koloni havde bud<br />
efter Georges Tersling,<br />
blandt andet<br />
til opførelsen af<br />
den russiske kirke<br />
i Menton.<br />
Hôtel du Cap Martin, som Tersling både<br />
var initiativtager til og arkitekt på. Hotellet<br />
blev snart hjemsted for royale fra ind-<br />
og udland.<br />
I hans portefølje kom hurtigt en række<br />
châtelet’er for prominente bygherrer, der<br />
hverken manglede penge eller ideer. 1892<br />
blev året med en håndfuld pragtvillaer<br />
på Cap’en, bl.a. Cyrnos (det græske navn<br />
for Corsica) for den franske ekskejser-<br />
Østrigs kejserpar Frantz-Joseph og<br />
Elisabeth var gennem fire år faste<br />
gæster i det område, der engang<br />
havde været en del af det østrigske<br />
rige. I 1898 blev Elisabeth myrdet i<br />
Génève i et attentat, og på halvøen<br />
rejste man året efter et mindesmærke<br />
for hende, tegnet af Tersling.<br />
6<br />
inde Eugénie, som efter kejserdømmets<br />
fald var flyttet til England under navnet<br />
Comtesse de Pierrefond. Da Tersling var<br />
et godt navn i royale kredse og samtidig<br />
lydhør overfor ekskejserindens ønske om<br />
en vis gotisk prægning, valgte hun ham<br />
til at opføre sin villa, der i dag regnes for<br />
et af hans hovedværker.<br />
I kølvandet fulgte straks for velhavende<br />
franske familier villaerne Cynthia, 8<br />
Afslappet luksus på Cote d´Azur<br />
Kun 100 skridt fra badestrand og strandpromenade<br />
med hyggelige cafeer og butikker, ligger Villa Libellule i<br />
smukke Menton by. 300 m2 fordelt på 3 etager: 6 store<br />
dejlige soveværelser til 11 personer, 2 store stuer, 2<br />
badeværelser, indendørs og udendørs køkken samt charmerende<br />
gårdhave med jacuzzi og lounge-område.<br />
Fra 2000€ pr. uge for 11 personer. Læs mere på:<br />
www.hotelguldsmeden.com/lafrance/menton<br />
eller ring på 7023 3235<br />
5/2011 5/2011 45
46<br />
5<br />
Mange borgere i Menton var bestemt ikke glade, da Tersling i 1902 byggede sin ekstravagante private bolig “Les<br />
Citronniers”, 19 rue Partouneux. Efter datidens lokale byggestil var den voldsomt provokerende. I dag syner huset<br />
ikke så prangende, og der er da også etableret butikker med store ruder i gadeplanet.<br />
Aréthuse-Trianon, Dragonnière, Miramar<br />
og White. For den tidligere engelske<br />
ambassadør i Berlin, byggede han The<br />
Hermitage Castle, og det blev startskuddet<br />
til et sandt rend af royale: Dronning<br />
Victoria, kong Edward VII, kong Léopold<br />
med flere. Bagefter fulgte Brasiliens<br />
kejser Don Pedro med yderligere opgaver i<br />
Sydamerika, og helt naturligt meldte også<br />
den italienske overklasse sig.<br />
Manière Tersling<br />
Terslings altid store beredvillighed til<br />
at hjælpe udlændinge, når de kom til<br />
Rivieraen, gav bonus. Han blev i 1890<br />
udnævnt til vicekonsul for Danmark og<br />
Sverige, og det førte til, at den svenske<br />
Alfred Nobel bad ham ombygge sin store<br />
villa i San Remo.<br />
Ikke så snart havde han løst en opgave,<br />
før endnu en meldte sig, altid måtte han<br />
køre en række projekter samtidigt. Som<br />
40-årig havde han næsten 20 års hektiske<br />
aktiviteter bag sig, og stadig gav hans<br />
mondæne kontakter masser af opgaver.<br />
Kreativiteten og de mange ideer kom til<br />
5/2011<br />
fri udfoldelse, og selv om han i høj grad<br />
tilpassede sig bygherrens ønsker, så talte<br />
man om en særlig “Maniere Tersling”.<br />
Af væsentlige bygninger, som kan<br />
ses i dag, er Hôtel Bristol i Beaulieu, den<br />
kejserlige Villa Cyrnos og Palais Carnolés<br />
i Menton, der oprindelig blev opført som<br />
sommerresidens for fyrsterne af Monaco.<br />
Faldet<br />
I takt med den stigende succes blev hans<br />
optræden ikke blot spektakulær men<br />
nærmest stødende - i hvert fald for de<br />
lokale borgere i Menton. Han tillagde sig<br />
en prangende livsførelse, der kom til fri<br />
udfoldelse, da han i 1902 byggede sin ekstravagante<br />
private bolig Les Citronniers,<br />
som selv efter datidens lokale byggestil<br />
var voldsomt provokerende med sine tre<br />
etager, ekstravagante friser og 4 x 4 fag<br />
vinduer. Han var dog kun en arkitekt.<br />
Han beså sine byggepladser til hest,<br />
der dog efter et styrt erstattedes af<br />
ekvipage med en kusk i elegant uniform.<br />
Måske var styrtet en bekvem undskyldning<br />
for at lade sig mere standsmæssigt<br />
transportere. At bolig og livsstil fint<br />
matchede det overklassemiljø, han dagligt<br />
færdedes i, er der ingen tvivl om.<br />
Hans sidste store opgave var opførelsen<br />
af Hôtel Imperial i Menton, umiddelbart<br />
før verdenskrigen brød ud. Krigen satte<br />
en brat stopper for Terslings ubekymrede<br />
liv som verdensmand og en meget lang<br />
række af successer. Dynamikken og de<br />
store penge i byggeriet ebbede ud i takt<br />
med, at også de velhavende blev ramt af<br />
de dårlige konjunkturer. Det blev stadig<br />
vanskeligere at hente tilgodehavender<br />
hos kunderne, og han havde svært ved<br />
at klare sine egne store udgifter til de<br />
mange jorde og ejendomme, som han gennem<br />
de gode år havde erhvervet sig.<br />
Kunderne forsvandt, det mondæne liv<br />
lå i ruiner og ved sin død i 1920 var han<br />
næsten ubemidlet. Under stor bevågenhed<br />
blev han begravet på Mentons kirkegård<br />
Cimitiere du vieux Chateau, hvor også<br />
hustruen Félicie 17 år senere blev stedt til<br />
hvile. Intet ved den misligholdte grav leder<br />
i dag tanken hen på en af den tids mest<br />
feterede og respekterede arkitekter. g