10.07.2015 Views

Compas2013-2014 - Struer kommune

Compas2013-2014 - Struer kommune

Compas2013-2014 - Struer kommune

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Praktisk informationpractical informationpraktische informationeniAlarmcentral og Lægevagt<strong>Struer</strong> & Lemvig KommuneKlinik Torp Fysiurgisk massageChristinelystvej 87620 LemvigT: +45 3030 4166E: info@kliniktorp.dkW: kliniktorp.dk15Akut hjælp: 112Lægevagten: +45 7011 3131Emergency call(Fire, accident etc.): 112Emergency and service doctor.Telephone appointment:+45 7011 3131Notrufcentrale(Feuer, Unfälle usw.): 112Ärztlicher Bereitschaftsdienst.Nach telefonischer Verabredung:+45 7011 3131Behandlingsmassage af eks.ben, ryg og helkroopsmassage.Desuden tilbydes elevbehandlingeri akupunktur mod smerter m.v.Ring og bestil din tid.Massage therapy for legs, backand the whole body. Also traineetreatment offers in acupunctureagainst pain. Call us and make areservation.Behandlungsmassage für z.B. Beine,Rücken, ganzkörper massage.Weiterhin bieten wir Akupunkturgegen Schmerzen an, durchgeführtvon unserer Auszubildenden. Nurmit Vorbestellung.Bibliotek, Lemvig og <strong>Struer</strong>Lemvig Bibliotek:Skolegade 3, 7620 LemvigT: +45 9663 1500W: lemvigbibliotek.dk2<strong>Struer</strong> Bibliotek:Smedegade 1, 7600 <strong>Struer</strong>T: +45 9684 8500W: struerbibliotek.dkLemvig-Thyborøn TuristbureauLemvig TuristbureauToldbodgade 4, 7620 LemvigThyborøn TuristbureauHavnegade 5, 7680 Thyborøn6T: +45 9782 0077W: visitlemvig.dkW: visitnordvestjylland.dkBibliotekerne i Lemvig og <strong>Struer</strong>tilbyder trådløs internetforbindelseog giver mulighed for at benytteprinter, fax og kopimaskine.Åbningstider: (Lemvig) man-fredagkl.10-18 og lørdag kl.10-13.(<strong>Struer</strong>) se www.struerbibliotek.dkThe Libraries in Lemvig and <strong>Struer</strong> offerwireless internet. It is also possible touse a printer or fax and copyingmachine. Opening hours:(Lemvig) Mon-Friday 10 a.m. to 6 p.m.and Saturday 10 a.m. to 1 p.m.(<strong>Struer</strong>) visit www.struerbibliotek.dkDie Bibliotheken bietet drahtloseInternetverbindung. Weiterhinbesteht die Möglichkeit, Drucker, Faxund Kopiermaschine, zu benutzten.(Lemvig) Mo-Freitag 10-18 Uhr,Samstag 10-13 Uhr.(<strong>Struer</strong>) www.struerbibliotek.dkPå turistbureauerne kan du altid fåhjælp, information og rådgivning iforbindelse med dit ophold. Vi udlejercykler, sælger fisketegn, kunsthåndværk,bøger, samt diverse souvenirs,plakater og postkort.At the Tourist Bureau we can helpyou with information about the areaand give you advice about activitiesduring your stay. We rent outbicycles, sell fishing license, sell localhandicraft, books and several kindsof postcards, souvenirs and posters.In unseren Touristbüros können Sieimmer Hilfe, Informationen und Beratung,in Verbindung mit Ihrem Aufenthaltfinden. Wir vermieten Fahrräder,verkaufen Angelscheine, Kunsthandwerk,Bücher, sowie div. Souvenirs,Plakate und Ansichtskarten.Dyrlægegruppen Vestjylland ApSIndustrivej 537620 Lemvig3T: +45 9788 9500E: info@dyrlaegegruppenvest.dkW: dyrlaegegruppenvest.dkMidtjyske Jernbaner, VLTJBanegårdsvej 27620 Lemvig7T: +45 9782 0019F: +45 9782 1329E: mjba@mjba.dkW: mjba.dkBehandling af hunde og katte.Døgnvagt, nødhjælp til dyr. Ringhelst i forvejen. Kontakt ogsåafdelingen i <strong>Struer</strong>: Bødkervej 1 C,7600 <strong>Struer</strong>. +45 9785 4566.Treatment of cats and dogs.24-hour service, emergency aid foranimals. Please call in advance.Contact also our department in<strong>Struer</strong>: Bødkervej 1 C, 7600 <strong>Struer</strong>.+45 9785 4566.Behandlung von Hunden und Katzen.24-Stunden-Dienst, Nothilfe fürTiere. Rufen Sie sicherheitshalber imVorwege an. Sie können auch die Abteilungin <strong>Struer</strong> anrufen: Bødkervej 1C, 7600 <strong>Struer</strong>. +45 9785 4566.Oplev byen, stranden og fjordenmed toget. Se hjemmeside forspecialbilletter. Tag cyklen med itoget gratis.See the town, the beach andthe fiord from the train. See ourhomepage for special tickets. Bringyour bicycle for free.Erleben Sie die Stadt, den Strandund den Fiord mit dem Zug. SehenSie die Homepage für Specialfahrkarten.Nimm das Fahrradgratis mit.Hos Maiken Negle- og fodklinikChristinelystvej 87620 LemvigIdræts og kulturcentretT: +45 2045 9710E: maikensniclasen@gmail.com<strong>Struer</strong> KommuneØstergade 11-157600 <strong>Struer</strong>T: +45 9684 8484W: struer.dkE: struer@struer.dk48Fodklinikken Hos Maiken- Byderpå velvære for fødder og hænder/negle. Fodbehandling med afslutningaf en fodmassage. Shellac påhænder og fødder, flere mulighederfransk eller lækre farver. Forlængelseaf egen negl med gelé.The chiropody clinic „By Maiken“– offers you comfort for your feet,hands and nails. A feet treatmentwill be completed with a foot massage.Shellac on hands and feet,different types of nail treatments.Gel nail extensions.Der Fusspflege Salon, „Bei Maiken“– bietet Wohlbefinden für Füsse,Hände/Nägel. Der Fussbehandlungmit abschliessender Fussmassage.Lack für Hände und Füsse, verschiendeMöglichkeiten, französisch oderschöne Farben. Verlängerung dereigenen Nägel mit Gele.<strong>Struer</strong> Kommune - tæt på mennesker,teknologi og natur. Envandkants<strong>kommune</strong> med vind isejlene og Limfjorden i baghaven.Her er både fredfyldte landskaber,nære kulturoplevelser og højteknologiskevirksomheder.The municipality of <strong>Struer</strong> – closeto people, technology and nature.A municipalty with the Limfjord asits closest neigbour. The area surrounding<strong>Struer</strong> offers magnificentlandscapes, cultural experiencesand high-tech companies.Die Gemeide <strong>Struer</strong> – dichtaufMenschen, Technologie und Natur.Eine Gemeide mit dem Limfjord alsNachbar. Das Gebiet bietet an ruhigeLandschaften, Kulturerlebnisseund High-Tech Betriebe.2829

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!