01.01.2013 Views

Tørring Uldum Hedensted Snaptun Hjarnø Juelsminde

Tørring Uldum Hedensted Snaptun Hjarnø Juelsminde

Tørring Uldum Hedensted Snaptun Hjarnø Juelsminde

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JUELSMINDE GUIDE<br />

2009<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Tørring</strong><br />

<strong>Uldum</strong><br />

<strong>Hedensted</strong><br />

<strong>Snaptun</strong><br />

<strong>Hjarnø</strong><br />

<strong>Juelsminde</strong>


Indhold<br />

Velkommen Willkommen Welcome 3<br />

En mangfoldighed af oplevelser Eine Vielfalt von Erlebnissen lots to see and do 4-5<br />

hav & kyst die Küstenstrecken The coastlines 6-7<br />

Øer & færger Inseln und Fähren Islands and ferries 8-9<br />

Maritime oplevelser Maritime Erlebnisse Maritime activities 10-11<br />

lystbådehavne die Yachthäfen Marinas 12-13<br />

lystfiskeri Sportangeln Angling 14-15<br />

Gudenåen der Gudenå River Gudenå 16-17<br />

Kanosejlads Auf Kanutour Canoeing 18-19<br />

Skov & natur Wald und natur Woods and nature 20-21<br />

Cykel- & vandreferie Fahrrad- und Wanderferien Cycling and walking 22-23<br />

Wellness og det gode liv Wellness und Genießen Wellness and the good life 24-25<br />

det rene golfparadis Ein wahres Golfparadies A golfers paradise 26-27<br />

historier Geschichten Stories 28<br />

Museer Museen Museums 29-31<br />

Kirker Kirchen Churches 32-33<br />

Kunst & håndværk Kunst und handwerk Arts and crafts 34-36<br />

Begivenheder Ereignisse Events 37-40<br />

leg & udfoldelse Spiel und körperliche Entfaltung Fun and games 41-44<br />

Tæt på de store oplevelser Grosse Erlebnisse in der nähe Amazing holiday experiences 45-53<br />

Kulinariske fristelser Kulinarische Verlockungen Eating out 54-62<br />

overnatning Übernachtung Accommodation 63-69<br />

Shopping Einkaufen und Bummeln Shopping 70-87<br />

Kort Karten Maps 88<br />

Praktiske informationer nützliche Informationen Practial information 92<br />

Udgiver:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Redaktion:<br />

Pernille Perigaard & niels Baarvig (ansv.)<br />

Tekst:<br />

Josefine Passer & niels Baarvig<br />

Annoncesalg:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

oversættelse:<br />

MSC Translation A/S<br />

oplag: 35.000<br />

Foto:<br />

P.h. Thureby, Mikkel haaning, Vejlefjord<br />

Centret, Tønballe naturcenter, <strong>Uldum</strong> Mølle,<br />

Palsgaard, Aqua Ferskvandsakvarium,<br />

djurs Sommerland, Skov & naturstyrelsen,<br />

Visitdanmark, Jacob la Cour, K. Stæhr, 727<br />

Photo.<br />

Kortmateriale:<br />

hedensted Kommune<br />

layout og produktion:<br />

Shark & Co.<br />

Tryk:<br />

Redaktionen afsluttet 1. december 2008<br />

Uden ansvar for fejl og evt. ændringer.<br />

Åbningstider 2009: <strong>Juelsminde</strong><br />

1/1 - 26/6 samt 24/8 - 31/12<br />

Mandag - Fredag Turistbureau<br />

9.30 - 16.00<br />

lørdag 10.00 - 13.00 Søndag lukket<br />

“Skippergården” - Odelsgade 1 - DK-7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax +45 75 69 31 30<br />

E-mail: turist@juelsminde.dk - www.lagune.dk<br />

27/6 - 23/8<br />

Mandag - Fredag 9.30 - 17.00<br />

lørdag 9.30 - 18.00 Søndag 10.00 - 15.00<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Tlf. +45 “Skippergården” 7569 3313 · turist@juelsminde.dk - Odelsgade 1 - DK-7130 · www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

odelsgade Tlf. +45 75 1, 69 dK-7130 33 13 - Fax +45 <strong>Juelsminde</strong><br />

75 69 31 30<br />

E-mail: turist@juelsminde.dk - www.lagune.dk<br />

Tlf. +45 75 69 33 13 • Fax +45 75 69 31 30<br />

turist@juelsminde.dk<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Jue<br />

“Ski<br />

Juelsm<br />

“Skipp<br />

T<br />

E-


Velkommen<br />

Fra Gudenåen til Kattegat<br />

<strong>Hedensted</strong> kommune rummer et meget varieret<br />

udbud af oplevelser. Fra Gudenåens<br />

snoede løb langs Jyllands højderyg til de dramatiske<br />

kyststrækninger ud mod kattegat. et<br />

spændende historisk landskab og et mangefarvet<br />

virvar af oaser for dyr og planter. områdets<br />

natur er én stor familievenlig legeplads,<br />

der er åben hver dag året rundt; i skovene, på<br />

sandstrandene, i og på vandet og ved søer og<br />

engdrag ude på landet.<br />

Du kan vandre, cykle, sejle, fiske, spille golf og<br />

svømme en tur i kattegat eller ligge og dase<br />

på stranden. Du kan også gå på opdagelse<br />

i specialbutikkerne og på caféer og restauranter,<br />

ligesom museer og borganlæg lokker<br />

med brændstof til den historiske fantasi. og<br />

prøv at kombinere en stimulerende rundrejse<br />

til gallerier og kunsthåndværkere med et kurophold<br />

med termiske bade og kulinariske<br />

overraskelser.<br />

Denne guide er din personlige vejviser til årets<br />

oplevelser i <strong>Hedensted</strong> kommune. Benyt indholdsfortegnelsen<br />

til hurtigt at finde de rette<br />

informationer eller brug guiden som inspira-<br />

tionskilde. Under alle omstændigheder hjælper<br />

vi gerne med flere oplysninger.<br />

God fornøjelse<br />

Venlige hilsener<br />

Niels Baarvig, turistchef<br />

<strong>Juelsminde</strong> turistbureau<br />

Vom Gudenå zum Kattegat<br />

Die kommune <strong>Hedensted</strong> hat eine Vielzahl<br />

von naturerlebnissen anzubieten. Vom<br />

schlängelnden Verlauf des Gudenås entlang<br />

des jütländischen Höhenrückens bis zu den<br />

dramatischen küstenstrecken hinaus zum kattegat.<br />

eine spannende historische landschaft<br />

und ein vielfarbiges Wirrwarr von oasen für<br />

Tiere und Pflanzen. Die natur der Gegend ist<br />

ein großer familienfreundlicher Spielplatz, der<br />

ganzjährig geöffnet ist; in den Wäldern, an den<br />

Sandstränden, im und auf dem meer und auf<br />

den Seen und Wiesen draußen auf dem land.<br />

Sie können wandern, radfahren, segeln, angeln,<br />

golfen und im kattegat schwimmen<br />

oder am Strand liegen und einfach entspannen.<br />

Gehen Sie auf entdeckung in den Fachgeschäften<br />

und in den Cafés und Restaurants,<br />

oder lernen Sie in den museen und Burganla-<br />

From Gudenå to Kattegat<br />

Stretching from the winding course of the river<br />

Gudenå along the Central Jutland Ridge to the<br />

dramatic coastlines of the kattegat, <strong>Hedensted</strong><br />

municipality offers a rich diversity of scenery. The<br />

area has an exciting historical heritage and is a<br />

colourful patchwork of farmland and woodland,<br />

providing ideal habitats for wildlife and plants.<br />

The countryside is one huge family-friendly playground,<br />

open every day of the year. And with its<br />

woods and meadows, lakes, beaches and sea, the<br />

area is perfect for walking, cycling, sailing, fishing,<br />

golfing, swimming in the kattegat or simply lying<br />

on the beach, relaxing in the sun. Visitors can also<br />

explore the many shops and enjoy the cafés and<br />

restaurants. And museums and ancient fortifications<br />

can fire the historical imagination. or why<br />

not combine a stimulating tour of the galleries<br />

and craft shops with a visit to a thermal spa before<br />

rounding off the day with a wonderful meal in delightful<br />

surroundings?<br />

This booklet is your personal guide to things to<br />

see and do in <strong>Hedensted</strong> municipality. The contents<br />

page should help you locate the information<br />

you need, or simply leaf through the booklet<br />

for inspiration. naturally, we will be delighted to<br />

help you with any additional information you may<br />

require.<br />

Enjoy your visit!<br />

Kind regards<br />

Niels Baarvig, Director of Tourism<br />

<strong>Juelsminde</strong> Tourist Information Office<br />

gen mehr über unsere Geschichte kennen. kombinieren<br />

Sie eine anregende Rundreise zu den<br />

Galerien und kunsthandwerkern vielleicht mit<br />

einem kuraufenthalt in thermischen Bädern und<br />

mit kulinarischen Überraschungen.<br />

Dieser Fremdenführer ist Ihr persönlicher Wegweiser<br />

zu den dieses Jahr stattfindenden ereignissen<br />

und Angeboten in der kommune <strong>Hedensted</strong>.<br />

Im Inhaltsverzeichnis finden Sie schnell die<br />

entsprechenden Informationen oder lassen Sie<br />

sich einfach von den vielen Angeboten in diesem<br />

Guide inspirieren. Selbstverständlich helfen wir<br />

Ihnen gerne mit zusätzlichen Informationen.<br />

Viel Vergnügen<br />

Herzliche Grüße<br />

Niels Baarvig, Geschäftsführer<br />

<strong>Juelsminde</strong> Fremdenverkehrsamt<br />

2-3


en mAnGFolDIGHeD AF<br />

<strong>Hedensted</strong> kommune i Østjylland byder på<br />

masser af oplevelser - aktiv sportsferie, cykel-<br />

og vandreture i en pragtfuld natur, maritime<br />

aktiviteter eller ren afslapning. området er<br />

også rigt på historisk atmosfære, kulturelle<br />

seværdigheder og kulinariske tilbud. Vi starter<br />

med en ”helikoptertur” fra Gudenåen midt<br />

inde i Jylland og ud til kattegatkysten.<br />

<strong>Tørring</strong> og <strong>Uldum</strong> - en kanotur på Guden-<br />

åen starter i <strong>Tørring</strong>, en driftig gammel handelsby<br />

omgivet af frodige bakkedrag og skov.<br />

<strong>Uldum</strong> er kendt som højskoleby og <strong>Uldum</strong><br />

Højskole har igennem mange år sat sit præg<br />

på byen af samme navn.<br />

<strong>Hedensted</strong> - ligger landskabsmæssigt ved<br />

en skillelinie mellem fladt og kuperet terræn,<br />

skabt af istidens gletschere. Byen har et<br />

godt handelsliv og fine muligheder for både<br />

golfentusiaster og lystfiskere.<br />

Vejle Fjord - er en naturperle, hvor kystskovene<br />

med de stejle skrænter er oplagte til fantastiske<br />

vandreture. Vejle Fjords nordlige kystlinie<br />

udgør en strækning på over 25 km og har<br />

en rigdom af flora fra vilde orkideer, over den<br />

smukke danske bøg, hassel og eg, til en stor<br />

vegetation af urter og buske.<br />

<strong>Juelsminde</strong> & Kattegat - med rent badevand,<br />

blå flag strande, afslappet stemning, et<br />

spændende indkøbs- og restaurationsliv, og<br />

muligheder for fiskeri, vandsport, tennis og<br />

golf hører byen og halvøen ubetinget til et af<br />

de foretrukne feriemål i Danmark.<br />

<strong>Snaptun</strong> & <strong>Hjarnø</strong> - <strong>Snaptun</strong> er et hyggeligt<br />

lille færge- og fiskerleje med atmosfære og en<br />

mageløs udsigt ved indsejlingen til Horsens<br />

Fjord. Herfra sejler man med færge til den 3<br />

km² store ø, <strong>Hjarnø</strong>. en gåtur <strong>Hjarnø</strong> rundt kan<br />

med fordel afsluttes med en kop kaffe eller en<br />

dejlig middag på øens hyggelige café.<br />

Eine Vielfalt von Erlebnissen<br />

Die kommune <strong>Hedensted</strong> in ostjütland<br />

hat eine Vielzahl spannender erlebnisse zu<br />

bieten - aktiven Sporturlaub, Fahrrad- und<br />

Wandertouren in prachtvoller natur, maritime<br />

Aktivitäten oder reines entspannen. Die<br />

Gegend ist auch reich an historischer Atmosphäre,<br />

kulturellen Sehenswürdigkeiten und<br />

kulinarischen Angeboten. Wir beginnen mit<br />

einer Tour per „Hubschrauber“ entlang des<br />

Gudenås von Jütlands mitte bis zu kattegatküste.<br />

<strong>Tørring</strong> und <strong>Uldum</strong> - eine kanutour am<br />

Gudenå beginnt in <strong>Tørring</strong>, einer geschäftigen<br />

alten Handelsstadt, umgeben von<br />

fruchtbaren Höhenzügen und Wald. <strong>Uldum</strong><br />

ist als Volkshochschulstadt bekannt. <strong>Uldum</strong><br />

Højskole hat über all die Jahre die Stadt gleichen<br />

namens geprägt.<br />

<strong>Hedensted</strong> - liegt landschaftlich an einer<br />

Grenze zwischen flachem und hügeligem<br />

Terrain, von den Gletschern der eiszeit geformt.<br />

In der Stadt finden sich zahlreiche<br />

Geschäfte und gute möglichkeiten für Golfenthusiasten<br />

und Angler.<br />

Der Vejle Fjord - ist eine Perle der natur,<br />

wo küstenwälder an steilen Böschungen zu<br />

wunderschönen Wandertouren einladen.<br />

Der Vejle Fjord erstreckt sich über 25 km, mit<br />

einer reichen Flora von wilden orchideen,<br />

schönen dänischen Buchen, Haselbäumen<br />

und eichen - bis zu einer vielfältigen Vegetation<br />

von kräutern und Büschen aller Art.


oPleVelSeR<br />

<strong>Juelsminde</strong> & Kattegat - mit reinem<br />

Badewasser, mit Blauer Flagge ausgezeichneten<br />

Stränden, entspannter Atmosphäre,<br />

interessanten Geschäften und Restaurants<br />

und möglichkeiten zum Angeln, für Wassersport,<br />

Tennis und Golf ist die Stadt und<br />

die Halbinsel ein bevorzugtes Urlaubsziel in<br />

Dänemark.<br />

<strong>Snaptun</strong> & <strong>Hjarnø</strong> - <strong>Snaptun</strong> ist ein<br />

gemütlicher kleiner Fähr- und Fischereihafen<br />

mit Atmosphäre und einer unvergleichlichen<br />

Aussicht über die einfahrt zum Horsens<br />

Fjord. Von hier fährt man mit der Fähre zur<br />

drei Quadratkilometer großen Insel <strong>Hjarnø</strong>.<br />

nach einem Spaziergang auf <strong>Hjarnø</strong> mundet<br />

eine Tasse kaffee oder eine schmackhafte<br />

mahlzeit im gemütlichen Café der Insel<br />

besonders gut.<br />

Lots to see and do<br />

<strong>Hedensted</strong> municipality in eastern Jutland<br />

offers a wealth of things to see and do - active<br />

sports holidays, cycling and walking in<br />

beautiful countryside, maritime activities or<br />

simply complete relaxation. The area has a<br />

rich historical heritage, numerous cultural attractions<br />

and a wide selection of restaurants<br />

and cafés. But let’s start with a bird’s-eye view<br />

of the area, starting with the river Gudenå in<br />

the centre of Jutland and moving eastwards<br />

to the kattegat coast.<br />

<strong>Tørring</strong> and <strong>Uldum</strong> - canoeing on the<br />

Gudenå starts in <strong>Tørring</strong>, an enterprising old<br />

market town situated amidst rolling hills and<br />

shady woods. <strong>Uldum</strong> is well known for its folk<br />

high school, <strong>Uldum</strong> Højskole has had considerable<br />

influence on the town over the years.<br />

<strong>Hedensted</strong> - is located at a natural divide<br />

between flat and hilly countryside created by<br />

the glaciers of the last Ice Age. The town has<br />

many shops and is an ideal base for golfers<br />

and anglers.<br />

Vejle Fjord - is a natural beauty, where the<br />

coastal woods with their steep escarpments<br />

provide a perfect setting for wonderful walks.<br />

Vejle Fjord is over 25 km long. It has a richly<br />

varied flora, with everything from beech, oak<br />

and hazel to rare orchids and a dazzling array<br />

of wild flowers and bushes.<br />

<strong>Juelsminde</strong> & Kattegat - with its crystal<br />

clear waters, blue flag beaches, relaxed atmosphere,<br />

exciting shops, enticing restaurants<br />

and ample opportunities for angling,<br />

water sports, tennis and golf, it’s no wonder<br />

the area is one of the most popular holiday<br />

destinations in Denmark.<br />

<strong>Snaptun</strong> & <strong>Hjarnø</strong> - <strong>Snaptun</strong> is a delightful<br />

little ferry port and fishing harbour with an<br />

amazing atmosphere and exceptional views<br />

across the mouth of Horsens Fjord. You can<br />

take the ferry from here to <strong>Hjarnø</strong>, a small island<br />

in the fjord. As the island is only 3 square<br />

kilometres in size, it is easy to walk round it,<br />

finishing off with coffee or a meal in the cosy<br />

little café.<br />

Turistbureauer<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

odelsgade 1<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf: +45 75 69 33 13<br />

Fax +45 75 69 31 30<br />

turist@juelsminde.dk<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Tørring</strong> Turistinformation<br />

Bredgade 67<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf: + 45 75 80 20 85<br />

Fax + 45 75 80 20 72<br />

visit-toerring@mail.dk<br />

www.visithedensted.dk<br />

Glud Museum<br />

museumsvej 44<br />

8700 Horsens<br />

Tlf: +45 75 68 30 82<br />

post@gludmuseum.dk<br />

www.gludmuseum.dk<br />

Hjortsvang Museum<br />

Bækvej 20<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf: +45 75 67 64 55<br />

kontakt@hjortsvangmuseum.dk<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

Danmarks Ferguson Museum<br />

købmagervej 1, Glud<br />

8700 Horsens<br />

Tlf: +45 20 44 73 68<br />

www.fergusonmuseum.dk<br />

<strong>Uldum</strong> Mølle<br />

Skolegade 25<br />

7171 <strong>Uldum</strong><br />

Tlf: +45 75 67 94 84<br />

post@uldummolle.dk<br />

www.uldummolle.dk<br />

4-5


HAV & kYST<br />

Kyststrækningerne<br />

er nogle af Danmarks smukkeste og mest<br />

varierede! Hér finder du skovklædte skrænter,<br />

hvor store træer er væltet hulter til bulter<br />

ned i strandkanten. et dramatisk sceneri der<br />

skyldes forekomsten af plastisk ler. når leret er<br />

vådt glider det ned på stranden og samtidig<br />

dannes de mange ejendommelige terrasseformede<br />

plateauer, hvor træerne glider med<br />

og ofte står med hældende kroner for til sidst<br />

at vælte ud i vandet.<br />

Staksrode Skov ud mod Vejle Fjord og skovene<br />

ude på As Hoved er gode eksempler på et<br />

sådant stykke ægte dansk naturromantik, der<br />

tilmed er fine levesteder for vilde dyr og fugle.<br />

et eventyr af de helt store.<br />

Strandene<br />

De vilde kyststrækninger med væltede træer<br />

og stenstrande afløses af kattegatkystens<br />

hvide sandstrande. Strandene omkring <strong>Juelsminde</strong><br />

besøges af tusindvis af familier hver<br />

eneste sommer. med gode faciliteter og Danmarks<br />

reneste badevand er strandene oplagte<br />

for badegæster hele sommeren og for dejlige<br />

vandreture året rundt.<br />

Det er hér strandløver og badenymfer møder<br />

deres paradis; en unik kombination af fine<br />

sandstrande, vandsportsaktiviteter og restauranter<br />

og strandcaféer, hvor en læskende kold<br />

øl eller en sodavand og et godt måltid mad<br />

venter. Der er masser af udfoldelsesmuligheder<br />

- om man er ung, ældre eller en familie<br />

med små børn.<br />

Die Küstenstrecken<br />

- gehören zu den schönsten Dänemarks.<br />

Und zu den abwechslungsreichsten! Hier finden<br />

Sie bewaldete Böschungen, mit großen,<br />

kunterbunt auf den Strand herabgefallenen<br />

Bäumen. eine dramatische Szenerie, die auf<br />

Vorkommen von plastischem lehm zurückzuführen<br />

ist. Wird der lehm nass, gleitet er<br />

nach unten, wobei sich die vielen eigentümlichen<br />

terrassenartigen Plateaus bilden. Die<br />

Bäume machen diese Bewegung mit und<br />

bleiben oft mit geneigter krone stehen, bis<br />

sie zuletzt ins meer fallen.<br />

Stagsrode Skov hin zum Vejle Fjord und die<br />

Wälder draußen auf As Hoved sind gute Beispiele<br />

für derartige Plätze echter dänischer<br />

naturromantik, die obendrein gute lebensräume<br />

für Wild und Vögel bilden. ein Abenteuer<br />

der ganz besonderen Art.


Die Strände<br />

Die wilden küstenstrecken mit den herabgefallenen<br />

Bäumen und die Steinküsten werden<br />

von den weißen Sandstränden des kattegats<br />

abgelöst. Die Strände um <strong>Juelsminde</strong><br />

werden jeden Sommer von Tausenden Familien<br />

besucht. mit den guten einrichtungen<br />

und Dänemarks reinstem Badewasser<br />

locken die Strände den ganzen Sommer Badegäste<br />

an und laden rund um das Jahr zu<br />

herrlichen Wandertouren ein.<br />

Hier finden Papagalli und Badenixen ihr Paradies;<br />

eine einzigartige kombination von<br />

feinen Sandstränden, Wassersportaktivitäten<br />

und Restaurants und Strandcafés, in denen<br />

ein erfrischendes kaltes Bier oder eine<br />

limonade und eine gute mahlzeit warten. es<br />

gibt jede menge entfaltungsmöglichkeiten -<br />

für jung und alt und für Familien mit kleinen<br />

kindern.<br />

The coastlines<br />

- are among the most beautiful in Denmark.<br />

And the most varied! Here you will find wooded<br />

escarpments and huge old trees lying<br />

gnarled and tangled at the edge of the beach.<br />

A dramatic landscape, formed by deposits of<br />

plastic clay. When the clay becomes saturated<br />

with water, it slides downwards onto the<br />

beach. on its way, it forms spectacular, terrace-like<br />

plateaus, where the trees may stay<br />

standing at perilous angles for several years<br />

before finally toppling into the sea.<br />

Stagsrode Skov on the coast of Vejle Fjord and<br />

the woods at As Hoved are fine examples of<br />

such delightful Danish landscapes, which also<br />

provide ideal habitats for a rich variety of wildlife<br />

and birds. An adventure not to be missed.<br />

The beaches<br />

The wild coastlines of the fjord with their toppled<br />

trees and stony beaches are replaced by<br />

long stretches of white sandy beach along<br />

the kattegat coast. every year, thousands of<br />

families visit the beaches around <strong>Juelsminde</strong>,<br />

which are renowned for their excellent facilities<br />

and crystal clear water. And it is not only<br />

in summer that the beaches attract bathers<br />

and holidaymakers; they are also ideal for<br />

long invigorating walks at any time of year.<br />

This stretch of coast is a true paradise for<br />

beach boys and bathing beauties, offering a<br />

unique combination of fine sandy beaches,<br />

water sports, restaurants and beach-side<br />

cafés, where a refreshingly cold beer or soft<br />

drink and a delightful meal await. There are<br />

plenty of opportunities for having a good<br />

time - whether you are young or old or a family<br />

with children.<br />

Gode badestrande/<br />

Gute Badestrände/Nice Beaches:<br />

Storstranden, <strong>Juelsminde</strong><br />

Sandstrand direkte til kattegat<br />

Sandbjerg Vig, <strong>Juelsminde</strong><br />

Sandstrand i lagunen, direkte til kattegat<br />

As Vig<br />

Sandstrand direkte til kattegat med skønt<br />

grønt opholdsareal<br />

Grønbjerggård Strand, <strong>Juelsminde</strong><br />

Sandstrand på sydsiden af <strong>Juelsminde</strong>,<br />

direkte til kattegat<br />

Blå Flag, flaget for godt hav og<br />

kystmiljø, findes følgende steder:<br />

Storstranden, <strong>Juelsminde</strong><br />

Daugård Strand<br />

<strong>Juelsminde</strong> Havn<br />

<strong>Snaptun</strong> Havn<br />

I forbindelse med Blå Flag findes også<br />

en del aktiviteter, læs mere herom<br />

på www.hedensted.dk,<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

www.blaaflag.dk,<br />

www.naturnet.dk.<br />

6-7


ØeR & FÆRGeR<br />

Ud for <strong>Juelsminde</strong> Halvøen findes et helt øhav<br />

bestående af øerne <strong>Hjarnø</strong>, Alrø og endelave.<br />

Tre små øer fyldt med historisk atmosfære og<br />

en dejlig natur. <strong>Hjarnø</strong> har 135 fastboende fordelt<br />

på øens 3 km².<br />

mens <strong>Hjarnø</strong> ligger yderst i Horsens Fjord er<br />

endelave beliggende ude i kattegat. endelave<br />

er dækket af skov, hede og overdrev. Øen er<br />

på 13 km² og med kun 180 fastboende er der<br />

masser af ro og fred til at nyde den uberørte<br />

natur. Øerne nås alle med færge fra <strong>Snaptun</strong>.<br />

et særligt tilbud udgøres af person- og cykelfærgen,<br />

der om sommeren sejler mellem<br />

<strong>Snaptun</strong> og Alrø. Alrø ligger lige nord for<br />

<strong>Hjarnø</strong> og er forbundet med fastlandet via en<br />

vejdæmning. Færgen er en unik mulighed for<br />

at sejle på tværs af Horsens Fjord og tage på<br />

cykeludflugter til Hov-odder området.<br />

På opdagelse på <strong>Hjarnø</strong><br />

Blot fem minutters charmerende sejltur fra<br />

<strong>Snaptun</strong>, og man lander i en verden af fred og<br />

ro. Se den fine lille kirke lige udenfor færgelejet<br />

og vend en tur ind omkring det nyetablerede<br />

Galleri kirkesvinget. nyd kyststrækningens<br />

natur, strandengene, krydderurterne og<br />

det rige fugleliv. Find flinteflækker på stranden,<br />

når du bogstaveligt talt vader rundt<br />

oveni de nu undersøiske stenalderbopladser.<br />

Badestranden på odden vil friste enhver til en<br />

frisk dukkert og lige i nærheden kan man se<br />

de imponerende vikingegrave. Øens smukt<br />

beliggende campingplads udlejer havkajakker<br />

og i Den gamle Smedie er der indrettet et<br />

godt spisested med en hyggelig gårdhave.<br />

Inseln und Fähren<br />

Vor der Halbinsel <strong>Juelsminde</strong> liegt das Inselmeer<br />

mit den Inseln <strong>Hjarnø</strong>, Alrø und endelave.<br />

Drei kleine Inseln mit viel historischer<br />

Atmosphäre und einer herrlichen natur. Auf<br />

<strong>Hjarnø</strong> sind auf den drei Quadratkilometern<br />

135 menschen ansässig. Hier gibt es einen<br />

Campingplatz, ein Café, eine kleine kirche<br />

und einige imposante Wikingergräber. Während<br />

<strong>Hjarnø</strong> am äußeren ende des Horsens<br />

Fjords liegt, gehört endelave bereits zum<br />

kattegat. endelave ist von Wald, Heide und<br />

Gemarkungen bedeckt. Die Insel ist 13 Quadratkilometer<br />

groß, und mit nur 180 Ansässigen<br />

kann man in Ruhe und Frieden die<br />

unberührte natur genießen. Die Inseln sind<br />

alle mit der Fähre von <strong>Snaptun</strong> zu erreichen.<br />

ein besonderes Angebot ist die Personen-<br />

und Fahrradfähre, die im Sommer <strong>Snaptun</strong><br />

mit Alrø verbindet. Alrø liegt etwas nördlich<br />

von <strong>Hjarnø</strong> und ist über einen Straßendamm<br />

mit dem Festland verbunden. eine einzigartige<br />

Gelegenheit mit der Fähre quer über<br />

den Horsens Fjord zu fahren und mit dem<br />

Fahrrad einen Ausflug in das Gebiet Hovodder<br />

zu machen.<br />

Spuren am Meeresboden<br />

Das Inselmeer ist auch reich an archäologischen<br />

Spuren. Der einfahrtsbereich zum<br />

Horsens Fjord vor <strong>Snaptun</strong> ist eine unterseeische<br />

Schatzkiste mit vielen mittelalterlichen<br />

Schiffswracks. Ferner gibt es bei <strong>Hjarnø</strong><br />

mehrere im meer versunkene Siedlungen<br />

aus der Steinzeit. Immer wieder werden<br />

Steinzeitaltertümer an den Strand gespült,<br />

einzelne Pfeilspitzenfunde lassen sich bis<br />

ungefähr 9500 Jahre vor unserer Zeitrechnung<br />

zurückdatieren.


Islands and ferries<br />

Just off the <strong>Juelsminde</strong> peninsula lie <strong>Hjarnø</strong>,<br />

Alrø and endelave. Three small islands with<br />

a fascinating history and beautiful countryside.<br />

<strong>Hjarnø</strong> is a mere 3 square kilometres in<br />

size and has a population of 135. There is a<br />

campsite, a café, a small church and some<br />

very impressive Viking graves. While <strong>Hjarnø</strong><br />

lies at the mouth of Horsens Fjord, endelave<br />

is further out, in the kattegat itself. endelave<br />

is covered in woods, moors and meadows.<br />

It is 13 square kilometres in size, and with a<br />

population of just 180, there is plenty of opportunity<br />

to enjoy the wonderful unspoilt<br />

nature in peace and tranquillity. All the islands<br />

can be reached by ferry from <strong>Snaptun</strong>.<br />

Taking the ferry from <strong>Snaptun</strong> to Alrø is a<br />

very special outing. It only sails in the summer<br />

and only takes foot passengers and bicycles.<br />

Alrø lies just north of <strong>Hjarnø</strong> and is<br />

connected to the mainland by a causeway.<br />

The ferry provides a unique opportunity to<br />

sail across Horsens Fjord and explore the<br />

Hov-odder area by bike.<br />

Alrø – <strong>Snaptun</strong> Cykelfærge<br />

16. maj - 5. juli (kun weekends)<br />

Ab <strong>Snaptun</strong> .....................11.00 & 16.00<br />

Ab Alrø .............................. 11.30 & 16.30<br />

6. juli - 9. august (alle ugens dage)<br />

Ab <strong>Snaptun</strong> .....................11.00 & 16.00<br />

Ab Alrø ..............................11.30 & 16.30<br />

15. august - 30. august (kun weekends)<br />

Ab <strong>Snaptun</strong> .................... 11.00 & 16.00<br />

Ab Alrø ..............................11.30 & 16.30<br />

Se i øvrigt annonce på side 11<br />

Daglige afgange fra<br />

<strong>Snaptun</strong>, overfart 55 min.<br />

Pladsreservering<br />

tlf. 7568 9175<br />

Mandag-fredag<br />

kl. 9.00-15.00<br />

Efter kontortid:<br />

Færge tlf. 4040 7217<br />

Café<br />

Den Gamle Smedie<br />

Nyt værtspar byder <strong>Hjarnø</strong>s besøgende velkomne med<br />

ærlig, enkel og hjemmelavet mad - af friske råvarer.<br />

Kun 5 minutters sejlads med den lille færge fra <strong>Snaptun</strong><br />

bringer dig til <strong>Hjarnø</strong>.<br />

Kig forbi efter en tur rundt på den naturskønne ø,<br />

- eller tag en hyggelig aftentur til <strong>Hjarnø</strong> for at spise<br />

middag. Vi har også hjemmebagt kage, god kaffe og<br />

fadøl i hanerne.<br />

Café Den Gamle Smedie<br />

Hovedvejen 27, <strong>Hjarnø</strong>,<br />

8700 Horsens<br />

www.gamlesmedie.dk<br />

Åbent i sommerhalvåret<br />

Køkkenet er åbent kl. 12 – 20<br />

Vi har lukket søndag aften og hele mandag<br />

Bordbestilling: telefon 75 68 42 00<br />

Endelave Færgefart<br />

Der er kiosk ombord,<br />

hvor der kan købes øl, vand,<br />

kaffe, te, brød, pølser,<br />

is m.m.<br />

Brochure og sejlplan over Endelave kan fås på Horsens Turistbureau<br />

og <strong>Juelsminde</strong> Turistbureau • E-mail: faergefart@oen-endelave.dk<br />

www.oen-endelave.dk<br />

<strong>Hjarnø</strong> Færgen 31 daglige afgange fra <strong>Snaptun</strong><br />

Billetsalg om bord<br />

Færge tlf. +45 30 70 23 45<br />

Tlf. +45 75 68 33 45<br />

Brochure og sejlplan kan fås på Horsens<br />

Turistbureau og <strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

eller om bord på færgen<br />

E-mail: hjarnoefaergen@mail.dk<br />

www.hjarnoe.dk<br />

8-9


mARITIme oPleVelSeR<br />

<strong>Juelsminde</strong> Halvøen er et perfekt udgangspunkt<br />

for sjove og spændende maritime op-<br />

levelser. Færgetrafikken fra <strong>Snaptun</strong> og lystbådehavnene<br />

i Rosenvold, <strong>Snaptun</strong> og <strong>Juelsminde</strong><br />

er en attraktion for både sejlende og<br />

landkrabber. Byerne <strong>Juelsminde</strong> og <strong>Snaptun</strong><br />

er fyldt med maritim atmosfære, hvor en<br />

spadseretur langs promenaden nemt fremprovokerer<br />

såvel ro i sjælen som en akut udlængsel!<br />

Udover en tur med de faste færger kan du<br />

komme ud og sejle på dagture med Tenna II,<br />

der ugentligt sejler i rutefart fra kolding og<br />

via Fredericia og Vejle til <strong>Juelsminde</strong>, hvor<br />

der arrangeres rundture inden skibet næste<br />

dag sejler videre til Horsens. Desuden sejles<br />

der ugentlige heldagsture med m/S Castor<br />

fra <strong>Juelsminde</strong> til Bogense tur retur. På den<br />

måde kan man genopleve den fortidige færgeforbindelse<br />

mellem de to havnebyer. På<br />

sejlturene er der mulighed for at se sæler og<br />

marsvin, ligesom der vil være tid til at gå på<br />

opdagelse i Bogense.<br />

mens det er kanotrafikken, der dominerer Gudenåen,<br />

dukker der flere og flere havkajakker<br />

op langs områdets kyster. <strong>Juelsminde</strong> Halv-<br />

øen giver ideelle betingelser for ture i havkajak.<br />

Havkajakroere tiltrækkes af det afvekslende<br />

farvand, der byder på smukke naturoplevelser.<br />

læs mere om vore tilbud på oplevelser<br />

i havkajak på www.visitjuelsminde.dk. Se også<br />

annoncen på side 19.<br />

Sejltider / Fahrpläne<br />

/ Sailing schedule<br />

Alrø: Se side 9<br />

Tenna II - perioden 19.6 - 21.8 2009:<br />

Torsdag<br />

Rundtur ..............................12.30 - 14.00<br />

Rundtur ..............................14.30 - 16.00<br />

Rundtur ..............................18.00 - 20.30<br />

Fredag - Ta’ Tenna II til Horsens<br />

Afgang fra <strong>Juelsminde</strong> ................ 10.00<br />

Anløb i <strong>Snaptun</strong> ............................ 11.00<br />

Castor:<br />

lørdagene: 11. juli, 18. juli, 25. juli,<br />

1. august og 8. august<br />

Afgang <strong>Juelsminde</strong> ........................10.15<br />

Ankomst Bogense ..........................11.45<br />

Afgang Bogense .............................17.15<br />

Ankomst <strong>Juelsminde</strong> ....................18.45<br />

Maritime Erlebnisse<br />

Die Halbinsel <strong>Juelsminde</strong> ist perfekter Ausgangspunkt<br />

für lustige und spannende<br />

maritime erlebnisse. Der Fährverkehr von<br />

<strong>Snaptun</strong> und die Yachthäfen in Rosenvold,<br />

<strong>Snaptun</strong> und <strong>Juelsminde</strong> sind eine Attraktion<br />

sowohl für Segler als auch für landratten.<br />

Die Städte <strong>Juelsminde</strong> und <strong>Snaptun</strong> sind<br />

voll maritimer Atmosphäre und ein Spaziergang<br />

entlang der Promenade tut der Seele<br />

gut, entfacht aber auch die Sehnsucht nach<br />

weiter Ferne!<br />

neben einer Fahrt mit den festen Fähren<br />

werden Tagesausflüge mit der Tenna II angeboten,<br />

die wöchentlich im linienverkehr<br />

von kolding via Fredericia und Vejle nach<br />

<strong>Juelsminde</strong> fährt, wo Ausflüge arrangiert<br />

werden, bevor das Schiff am nächsten Tag<br />

nach Horsens weiterfährt. Darüber hinaus<br />

gibt es wöchentliche Ganztagesfahrten<br />

mit der m/S Castor von <strong>Juelsminde</strong> nach<br />

Bogense und retour. es ist, als wäre die frühere<br />

Fährverbindung zwischen den beiden<br />

Hafenstädten zu neuem leben erweckt. Gelegentlich<br />

sind während der Überfahrt Seelöwen<br />

und kleine Tümmler zu sehen, und es<br />

gibt ausreichend Zeit, in Bogense auf entdeckung<br />

zu gehen.<br />

Während der kanuverkehr den Gudenå<br />

dominiert, tauchen entlang der küsten der<br />

Region immer mehr meereskajaks auf. Die<br />

Halbinsel <strong>Juelsminde</strong> bietet ideale Bedingungen<br />

für Ausflüge im meereskajak. kajakpaddler<br />

werden von dem abwechslungsreichen<br />

Fahrwasser angezogen, das herrliche<br />

naturerlebnisse zu bieten hat. näher kommt<br />

man an Wind und Wetter nicht heran!


Maritime activities<br />

The <strong>Juelsminde</strong> peninsula is a perfect base<br />

for any number of fun and exciting maritime<br />

activities. The ferry harbour at <strong>Snaptun</strong><br />

and the marinas at Rosenvold, <strong>Snaptun</strong><br />

and <strong>Juelsminde</strong> are great places to visit for<br />

yachtsmen and landlubbers alike. The towns<br />

of <strong>Juelsminde</strong> and <strong>Snaptun</strong> have an unmistakably<br />

maritime atmosphere, and while a<br />

peaceful stroll along the promenade may<br />

soothe your soul, it may equally well provoke<br />

an acute desire for travel and excitement!<br />

Besides the regular ferry routes, day trips are<br />

also available aboard Tenna II, which sails<br />

weekly from kolding to <strong>Juelsminde</strong> via Fredericia<br />

and Vejle. Short trips are arranged<br />

from <strong>Juelsminde</strong> before the vessel departs<br />

the following day for Horsens. Day trips from<br />

<strong>Juelsminde</strong> to Bogense and back are also<br />

available weekly on m/S Castor, allowing<br />

passengers to relive this old ferry route between<br />

Jutland and Funen. It is not unusual<br />

to see seals and porpoises on the trip, and<br />

time is set aside for sightseeing in Bogense.<br />

While canoes dominate on the river Gudenå,<br />

sea kayaks are becoming ever more popular<br />

along the coast. And the <strong>Juelsminde</strong> peninsula<br />

offers ideal conditions for exploring the<br />

coastline by kayak. kayak enthusiasts are<br />

attracted to the area by the varied waters it<br />

offers and the scenic beauty of its coastlines.<br />

Getting this close to nature is a wonderful<br />

experience!<br />

SNAPTUN - ALRØ<br />

Sejl med færgen over Horsens Fjord og ta’ cyklen med<br />

Hele sommeren sejler person- og cykelfærgen<br />

”Gitte Marie” på strækningen <strong>Snaptun</strong><br />

og Alrø. Smuk natur og fine cykelstier - og<br />

for øhoppere er der rig mulighed for nye<br />

oplevelser i ”Det østjyske Øhav”.<br />

Sejltiden mellem <strong>Snaptun</strong> og Alrø er<br />

15 minutter. Max. 8 passagerer pr. gang.<br />

Se sejlplan på side 9.<br />

“Gitte Marie” ferries foot passengers and<br />

bicycles between <strong>Snaptun</strong> and Alrø all<br />

summer. Beautiful scenery and wonderful<br />

cycle paths - and shoppers can enjoy some<br />

great opportunities in the “Eastern Jutland<br />

Archipelago”.<br />

Priser (enkeltbillet)<br />

Voksne/børn 50,-/25,-<br />

Cykel 5.-<br />

Få pladsreservation og fartplan hos: <strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Odelsgade 1 • 7130 <strong>Juelsminde</strong> • tlf. 75 69 33 13 • turist@juelsminde.dk<br />

Swingende lørdagsjazz<br />

med vind i sejlene<br />

Ta’ en hyggelig<br />

sejltur fra <strong>Juelsminde</strong><br />

til Bogense med det gode skib<br />

M/S Castor og oplev den traditionsrige<br />

stemningsfyldte lørdagsjazz på<br />

kajen i Bogense Gl. Havn<br />

kl. 14.00 – 17.00<br />

Priser: Enkelt voksne/børn 130,-/65,- • Retur voksne/børn 200,-/130,-<br />

Swinging Saturday jazz under full sail<br />

Enjoy a fantastic trip from <strong>Juelsminde</strong> to<br />

Bogense aboard the good ship M/S Castor<br />

and experience the unique atmosphere of the<br />

traditional Saturday jazz sessions on the pier in<br />

Bogense harbour from 14.00-17.00.<br />

Fjordsejlads med Tenna II<br />

Rundtur på fjordene & sejlads fra havn til havn.<br />

Den oplagte tur til nogle dejlige timer på vandet.<br />

Perioden d. 19.6 - 21.8 2009<br />

Fjordfahrt mit der Tenna II<br />

Eine Rundreise in den Fjords mit Anlauf aller Häfen.<br />

Die Ideale Tour mit einigen herrlichen Stunden auf<br />

dem Wasser.<br />

An Donnerstagen im Zeitraum 19.6.-21.8.2009.<br />

Sailing on the fjord aboard Tenna II<br />

Round trips on the fjord and harbour-to-harbour<br />

routes. The perfect opportunity to enjoy a wonderful<br />

couple of hours at sea.<br />

Thursdays from 19 June to 21 August 2009.<br />

Priser:<br />

Voksne/børn 120,-/70,-<br />

Cykel samt barne-/klapvogn 30,-<br />

Billetter købes på <strong>Juelsminde</strong> Turistbureau • Tlf. 75 69 33 13<br />

Kolde øl, sodavand,<br />

is, kaffe & postkort<br />

kan købes ombord<br />

10-11


lYSTBåDeHAVne<br />

Sejlerfolket nyder ikke uden grund at lægge<br />

til kaj ved en af halvøens tre lystbådehavne.<br />

og i sagens natur, som kystby og med en lang<br />

tradition for sejlsport, er <strong>Juelsminde</strong> Havn og<br />

marina et eftertragtet feriemål for lystsejlere,<br />

der hér kan vælge mellem hele tre marinaer.<br />

De ligger i umiddelbar forbindelse med resten<br />

af byen, hvilket giver et hyggeligt leben<br />

på kajen hele sommeren.<br />

<strong>Snaptun</strong> ligger ved indsejlingen til Horsens<br />

Fjord og byder på en hyggelig lystbådehavn<br />

med gode servicefaciliteter. På og ved havnen<br />

er der både café, kiosk og moderne hotel<br />

med restaurant, alt sammen med en fantastisk<br />

udsigt.<br />

I det idylliske Rosenvold syd for Stouby på<br />

Vejle Fjords nordkyst ligger lystbådehavnen<br />

nærmest mirakuløst i en lysning midt i et<br />

stort skovområde. lystbådehavnen har fine<br />

servicefaciliteter og provianten henter man<br />

nemt i kiosken på campingpladsen umiddelbart<br />

bag ved havnen.<br />

Die Yachthäfen<br />

nicht ohne Grund legen die Segler gerne in einem<br />

der drei Yachthäfen der Halbinsel an den<br />

Bootsstegen an. Als küstenstadt mit langer segelsportlicher<br />

Tradition ist <strong>Juelsminde</strong> in der<br />

natur der Sache ein gefragtes Urlaubsziel für<br />

Segler, die hier unter drei Yachthäfen wählen<br />

können. Sie liegen in unmittelbarer Verbindung<br />

mit dem übrigen Teil der Stadt und den<br />

Marinas<br />

It is not without reason that yachtsmen enjoy<br />

visiting the peninsula’s three superb marinas.<br />

And it is hardly surprising that <strong>Juelsminde</strong>, a<br />

coastal town with a proud maritime tradition,<br />

is a popular holiday destination for yachtsmen,<br />

who can choose from no fewer than<br />

three marinas. The marinas are easily reached<br />

from the town, so there is always a bustle of<br />

activity on the jetties, all summer long.<br />

<strong>Snaptun</strong> is situated at the mouth of Horsens<br />

Fjord and offers a friendly and welcoming marina<br />

with excellent service facilities. on or near<br />

the harbour front itself are a café, kiosk and<br />

modern hotel with restaurant, all commanding<br />

spectacular views.<br />

In picturesque Rosenvold south of Stouby on<br />

the north coast of Vejle Fjord, the marina is<br />

idyllically situated in a clearing in the woods.<br />

There are fine service facilities and provisions<br />

are available from the kiosk at the campsite<br />

immediately behind the marina.<br />

ganzen Sommer über herrscht gemütliches<br />

Treiben entlang des kais.<br />

<strong>Snaptun</strong>, an der einfahrt in den Horsens<br />

Fjord liegend, hat einen gemütlichen Yachthafen<br />

mit guten Serviceeinrichtungen. Rund<br />

um den Hafen gibt es ein Café, einen kiosk<br />

und ein modernes Hotel mit Restaurant, und<br />

für alle gleich eine fantastische Aussicht.


Im idyllischen Rosenvold, südlich von Stouby,<br />

auf der nordseite des Vejle Fjords, liegt<br />

der Yachthafen fast mirakulös in einer lichtung<br />

mitten in einem großen Waldgebiet.<br />

Der Yachthafen hat feine Serviceeinrichtungen<br />

und man kann sich bequem im kiosk<br />

des unmittelbar neben dem Hafen liegenden<br />

Campingplatzes verproviantieren.<br />

<strong>Juelsminde</strong> Havn og Marina<br />

Havnefoged:<br />

Tlf: +45 75 69 35 81<br />

mobil: +45 20 28 82 48<br />

cc@juelsmindehavn.dk<br />

www.juelsmindehavn.dk<br />

Havnepenge:<br />

0-10 meter: Dkk. 100,-<br />

Dkk. 10.- pr. m. over 10 m.<br />

<strong>Snaptun</strong> Lystbådehavn<br />

Havnefoged:<br />

Tlf: +45 75 68 37 88<br />

mobil: + 45 20 16 54 25<br />

Havnepenge:<br />

kontakt havnefogeden.<br />

Rosenvold Havn<br />

Havnefoged:<br />

Tlf: +45 75 89 94 96<br />

Havnepenge:<br />

Dkk. 100,-<br />

Horsens Marine og Kolding Bådcenter<br />

har alt i tilbehør til båden. Områdets<br />

største udvalg og bedste betjening.<br />

Vi forhandler MacGregor 26 trailerbare<br />

sejlbåde, pris fra. 234.995,-<br />

Forhandling af de eksklusive<br />

amerikanske Caravelle speedbåde,<br />

samt Ørnvik både.<br />

Jens Hjernøes Vej 27 · 8700 Horsens · Denmark<br />

Tlf.: 75 61 64 22 · Mobil: 60 25 79 99 · Fax.: 75 60 17 13<br />

Email: hm@horsensmarine.dk · www.horsensmarine.dk<br />

Kolding Bådcenter<br />

Industrivej 1 · 6000 Kolding · Denmark<br />

Tlf. 75 52 75 33<br />

12-13


lYSTFISkeRI<br />

Fisketegn til kystfiskeri kan købes hos Juels-<br />

minde Turistbureau eller på posthuset.<br />

årskort: .............................................. Dkk. 140,-<br />

Ugekort: ............................................ Dkk. 100,-<br />

Dagskort: .......................................... Dkk. 35,-<br />

Til Put & Take søerne kræves særskilt fiskekort,<br />

som købes ved søerne eller på turistbureauet.<br />

UD I DET FRI<br />

®<br />

Holmboes Allé 14<br />

Angelschein sind in Postämtern und Touristenbüro<br />

erhältlich.<br />

Angelkarten für die Put-und-Take Seen<br />

können entweder direkt am See oder in der<br />

<strong>Juelsminde</strong> Touristenbüro gelöst werden.<br />

Fishing permit is available from post offices<br />

and tourist information offices.<br />

Fishing permit for the Put & Take lakes are<br />

on sale at the lake or at the tourist information.<br />

JAGT • FISKERI • FRITID<br />

Leben im Freien<br />

JAGD • ANGELN • FREIZEIT<br />

INDGANG FRA HØEGH GULDBERGSGADE<br />

DK 8700 Horsens · Tlf.: 75 62 49 88<br />

effekt@effektlageret.dk · www.effektlageret.dk<br />

De smukke kyster omkring <strong>Juelsminde</strong>halvøen<br />

rummer et væld af gode fiskepladser for<br />

havørredfiskeri. Den varierede kyststrækning<br />

betyder, at der altid kan findes et godt fiskested<br />

selv under dårlige vejrforhold. Fiskeriet<br />

efter havørreder er optimalt i perioden april-<br />

juni og september - oktober. langs kysten og<br />

på havne og moler er der i perioder gode muligheder<br />

for at fange fladfisk og ål.<br />

Uanset om du vil fiske fra kysten, i søerne, åerne<br />

eller ved fjorden, er <strong>Hedensted</strong> kommune<br />

sagen. Husk under alle omstændigheder at<br />

købe et fisketegn, der kan købes på posthuse<br />

og på turistbureauet.<br />

er du mere til Put & Take, findes der søer i både<br />

<strong>Hedensted</strong> og <strong>Juelsminde</strong>. Put & Take søen i<br />

<strong>Juelsminde</strong>, Teglværkssøen, ligger smukt omgivet<br />

af skov, hvor man kan fiske ørreder fra<br />

pontonbroerne langs søbredden. <strong>Hedensted</strong><br />

Put & Take er et stort naturområde med legeplads<br />

og feriehytter. Begge søer har fine opholds-<br />

og servicefaciliteter.<br />

Sportangeln<br />

Die schönen küsten rund um die Halbinsel<br />

<strong>Juelsminde</strong> sind reich an guten Angelplätzen<br />

für meerforellen. Die abwechslungsreiche<br />

küstenstrecke macht es möglich, selbst<br />

bei widrigen Wetterbedingungen einen guten<br />

Angelplatz zu finden. In den Zeiträumen<br />

April-Juni und September-oktober herrschen<br />

die optimalsten Bedingungen für das Angeln<br />

von meerforellen. entlang der küste und auf<br />

den Hafenkais und molen bestehen periodenweise<br />

gute Bedingungen Plattfische und Aale<br />

an den Haken zu kriegen.<br />

egal ob Angeln von der küste, in Seen, Flüssen<br />

oder im Fjord, ist die kommune <strong>Hedensted</strong><br />

der richtige ort. Unter allen Umständen, bitte<br />

nicht vergessen einen Angelschein zu kaufen,<br />

die in Postämtern und im Fremdenverkehrsamt<br />

erhältlich sind.<br />

Sind Sie mehr für Put & Take-Angeln, gibt es<br />

sowohl in <strong>Hedensted</strong> als auch <strong>Juelsminde</strong><br />

Gelegenheit dazu. Am Put & Take-See in <strong>Juelsminde</strong>,<br />

dem Teglværkssøen, in schöner lage<br />

von Wald umgeben, können von entlang des<br />

Seeufers liegenden Pontonstegen aus Forellen<br />

geangelt werden. <strong>Hedensted</strong> Put & Take<br />

ist ein grosses naturgebiet mit Spielplatz und<br />

Ferienhütten. Beide Seen verfügen über feine<br />

Aufenthalts- und Serviceeinrichtungen.


Angling<br />

The beautiful coastlines of the <strong>Juelsminde</strong><br />

peninsula offer numerous good places for sea<br />

trout fishing. Thanks to the varied coastline,<br />

a suitable spot can be found no matter the<br />

weather. The best times to fish for sea trout<br />

are April-June and September-october. Besides<br />

sea trout, there is ample opportunity for<br />

catching flatfish or eels from jetties and piers.<br />

no matter whether you prefer to fish from the<br />

coast or in the fjord, lakes or streams, <strong>Hedensted</strong><br />

municipality is just the place. Please<br />

remember though to purchase a national<br />

fishing permit, available from post offices and<br />

tourist information offices.<br />

If you prefer stocked fisheries, there are Put<br />

& Take lakes in <strong>Hedensted</strong> and <strong>Juelsminde</strong>.<br />

Teglværkssøen, the one in <strong>Juelsminde</strong>, is<br />

beautifully situated, surrounded by woods,<br />

and anglers fish the lake for trout from pontoon<br />

platforms along the bank. <strong>Hedensted</strong><br />

Put & Take is a large area of natural beauty<br />

with playground and holiday cottages. Both<br />

lakes offer excellent shelter and service facilities.<br />

Salg af fiskegrej<br />

og sandorm<br />

Ausrüstung für Angeln<br />

und Wattwürmer:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Strand Camping<br />

2-timers kort 50 kr<br />

4-timers kort 80 kr<br />

Dagkort 150 kr<br />

Dagkort gælder fra solopgang<br />

til solnedgang<br />

Søerne ligger i et naturskønt område<br />

og rummer i dag 30.000 m2. Her er<br />

alt hvad hjertet begærer. 2 luksus<br />

ferielejligheder og 2 luksushytter.<br />

Legeplads til børnene samt en særlig<br />

børnesø med ekstra mange mindre<br />

ørreder, som giver børnene store<br />

chancer for fangst. Der er 4 pavil-<br />

Lystfiskeri - Angeln<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Put & Take<br />

2-Stundenkarte 50 DKK<br />

4-Stundenkarte 80 DKK<br />

Tageskarte 150 DKK<br />

Die Tageskarte ist von Sonnenaufgang<br />

bis Sonnenuntergang gültig<br />

www.juelsmindeputandtake.dk<br />

lioner, borde og bænke, grill til fri<br />

afbenyttelse, toilet samt rensebord,<br />

hvor din fangst kan renses.<br />

Der udsættes regnbueørreder og<br />

røddinger. Fiskene vejer op til 8 kg.<br />

Udsætning af fisk dagligt. Desuden<br />

bliver søerne døgnet rundt iltet med<br />

probelbeluftere.<br />

Stort udvalg fra Fjällräven<br />

Dame<br />

Âlv skjorte<br />

Karla buks<br />

�<br />

Herre - Karl buks<br />

Fås i flere farver<br />

�<br />

5 søer på i alt 30.000 m2<br />

www.hedenstedputandtake.dk<br />

Book din hytte el. lejlighed på:<br />

www.hedenstedputandtake.dk<br />

eller besøg vores fiskeafdeling<br />

i Østjysk Våbenhandel A/S.<br />

Sandfield Undertøj<br />

Super kvalitet i merino uld. Varmer hvis<br />

der er behov, men er også i stand til at<br />

virke kølende. Sættet er i 40% merino uld.<br />

60% polyester. Undertrøje med<br />

høj hals og zip<br />

Str. XS-4XL<br />

Underbuks<br />

Str. XS-4XL<br />

Østjysk Våbenhandel A/S - Constantiavej 1, 8722 <strong>Hedensted</strong> - Telefon 75890000 - www.huntinglife.net<br />

A/S<br />

14-15


GUDenåen<br />

Gudenåen har i årevis givet tusindvis af familier<br />

og skoleklasser pragtfulde oplevelser, når<br />

de tog turen ned ad åen i kano. er man naturelsker<br />

skal man derfor søge mod åen, kilderne<br />

og hærvejen.<br />

Tinnet Krat ved <strong>Tørring</strong>, på toppen af<br />

Den Jyske Højderyg, hvor Gudenåen har sit<br />

udspring, er et lille velbevaret stykke af oldskoven,<br />

hvor de små krogede egetræer snor sig i<br />

landskabet mens kildens rislen sender tanker<br />

til eventyrernes riger. området er præget af<br />

kilder, vandløb og søer - og tilbage i 1100-tallet<br />

tiltrak den hellige kilde, Skt. Peders kilde,<br />

alverdens pilgrimme, tiggere, kræmmere og<br />

godtfolk fra nær og fjern.<br />

I dette landskab finder man også Hammer<br />

Kirke, opført i 1100-tallet og viet til maria<br />

magdalene og Hærvejen, eller oksevejen<br />

som den også kaldes. Hærvejens funktion<br />

som færdselsåre går 1000 år tilbage.<br />

Fra Øster Nykirke er der en pragtfuld udsigt,<br />

hvor man på en god dag kan se både til<br />

Vesterhavet og kattegat. Det er også i dette<br />

landskab man finder Hjortsvang Museum,<br />

landsbymuseet i landsbyen, der tager os med<br />

tilbage til livet på landet i 1800-tallet.<br />

<strong>Uldum</strong> Mølle - er Danmarks største arbejdende<br />

hollandske gallerivindmølle. et museum,<br />

hvor der stadig males korn. møllen dateres<br />

tilbage til midten af 1800-tallet.<br />

mellem <strong>Tørring</strong> og <strong>Uldum</strong> løber Gudenåen<br />

gennem et stort kærområde med vidtstrakte<br />

moser, rørskove og enge. Hér giver et stinet mulighed<br />

for bl.a. at opleve åkander, orkidéer og et<br />

rigt dyreliv.<br />

Der Gudenå<br />

Seit vielen Jahren bietet der Gudenå tausenden<br />

Familien und Schulklassen, die mit dem<br />

kanu den Fluss hinunterpaddelten, unvergessliche<br />

erlebnisse. naturliebhabern, die<br />

auch den Flügelschlag der Zeit verspüren<br />

möchten, sind der Fluss, die Quellen und der<br />

Heerweg zu empfehlen.<br />

Tinnet Krat bei <strong>Tørring</strong>, höchster Punkt<br />

des jütländischen Höhenrückens, an der<br />

Quelle des Gudenås, ist ein kleines gut erhaltenes<br />

Stück Urwald. Hier winden sich<br />

kleine knorrige eichen in der landschaft,<br />

während das Rieseln der Quelle Gedanken<br />

an das Abenteuerreich auslöst.<br />

Die Gegend ist von Quellen, Wasserläufen<br />

und Seen geprägt - im 12. Jahrhundert war<br />

die heilige Quelle, die St. Peders Quelle,<br />

Anziehungspunkt für alle möglichen Pilger,<br />

Bettler, krämer und braven leute aus nah<br />

und fern.<br />

Zu dieser landschaft gehören auch die maria<br />

magdalene geweihte Hammer Kirche, erbaut<br />

im 12. Jahrhundert, und der Heerweg,<br />

oder ochsenweg, wie er auch genannt wird.<br />

Die Funktion des Heerwegs als Verkehrsader<br />

geht bis in Jahr 1000 zurück. er hatte seinen<br />

Ausgangspunkt in Viborg und führt bis nach<br />

Altona bei Hamburg.<br />

Von der Øster Nykirke hat man eine prachtvolle<br />

Aussicht, an guten Tagen kann man<br />

sowohl die nordsee als auch den kattegat<br />

sehen. In dieser landschaft findet man auch<br />

das Museum Hjortsvang, das Dorfmuseum<br />

im Dorf, das uns in das landleben des<br />

19. Jahrhunderts zurückführt.


<strong>Uldum</strong> Mølle - ist Dänemarks größte aktive<br />

holländische Galeriewindmühle. ein arbeitendes<br />

museum, in dem noch immer korn<br />

gemahlen wird. neben der mühle in <strong>Uldum</strong><br />

sind nur noch ein paar Windmühlen in Betrieb.<br />

Sie stammt aus der mitte des 19. Jahrhunderts.<br />

River Gudenå<br />

over past decades, thousands of families and<br />

school children have enjoyed a wonderful<br />

experience canoeing down the river Gudenå.<br />

For nature and history lovers, the river and<br />

springs and the old drovers’ road shouldn’t be<br />

missed.<br />

The source of the Gudenå is in Tinnet Krat,<br />

a small well-preserved piece of ancient forest<br />

near <strong>Tørring</strong> on the Central Jutland Ridge,<br />

where stunted oak trees twist through the<br />

landscape while bubbling springs provoke<br />

thoughts of fairy tales and adventures.<br />

The entire area is dotted with springs, streams<br />

and lakes. As far back as the 12th century,<br />

the holy spring, St Peter’s Spring, attracted<br />

pilgrims and beggars, the rich and the poor,<br />

from far and wide.<br />

Here too lies Hammer Church, built in<br />

the 12th century and dedicated to mary<br />

magdalene. And Hærvejen, an ancient drovers’<br />

road which was a major thoroughfare over<br />

a thousand years ago. It stretched from Viborg<br />

in the north to Altona near Hamburg in Germany.<br />

There is a wonderful view from Øster Nykirke,<br />

where on a clear day you can see the<br />

north Sea to the west and the kattegat to the<br />

east. It is also here that you find Hjortsvang<br />

Museum, a village museum on village life that<br />

gives visitors a fascinating insight into 19th<br />

century country life.<br />

<strong>Uldum</strong> Mølle is the largest Dutch gallery mill<br />

still operating in Denmark. A working museum<br />

where corn is milled to this day. other<br />

than the mill at <strong>Uldum</strong>, there are only a handful<br />

of working mills left in Denmark. <strong>Uldum</strong><br />

mølle dates from the mid 1800s.<br />

Gudenåen:<br />

Danmarks længste vandløb med 158<br />

km og den eneste flod i Danmark.<br />

Foldere og brochurer om Gudenåen<br />

og hærvejen kan fås på turistbureauet<br />

(se side 5) eller på Skov og naturstyrelsens<br />

hjemmeside www.sns.dk<br />

Die Gudenå ist der längste und einzigste<br />

Fluss in Dänemark und hat eine<br />

länge von 158 kilometern.<br />

Prospekte über Gudenåen und die<br />

Heerwege bekommen Sie in den<br />

Touristenbüros oder auf der Site des<br />

Dänischen Generaldirektorats für<br />

Forst und natur www.sns.dk<br />

With its 158 kilometres Gudenå is the<br />

longest and only river in Denmark.<br />

Folders and brochures of Gudenåen<br />

and Hærvejen are available at the<br />

<strong>Juelsminde</strong> Tourist office or visit the<br />

homepage of the Danish Forest and<br />

nature Agency www.sns.dk<br />

Hjortsvang Museum<br />

Bækvej 20, 7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf: +45 75 67 64 55<br />

kontakt@hjortsvangmuseum.dk<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

<strong>Uldum</strong> Mølle<br />

Skolegade 25, 7171 <strong>Uldum</strong><br />

Tlf: +45 75 67 94 84<br />

post@uldummolle.dk<br />

www.uldummolle.dk<br />

<strong>Uldum</strong> Højskole<br />

Højskolebakken 11, 7171 <strong>Uldum</strong><br />

Tlf: +45 75 67 82 11<br />

uldum@uldum-hojskole.dk<br />

www.uldum-hojskole.dk<br />

Naturcenter Koutrupgård<br />

koutrupvej 17, Hammer, 7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf: +45 75 80 00 07<br />

mobil: +45 20 13 78 90<br />

tob@sns.dk<br />

www.koutrupgaard.dk<br />

Se også side 18-19<br />

16-17


kAnoSeJlADS<br />

På kanotur<br />

en rigtig kanoferie tager sit udgangspunkt i<br />

<strong>Tørring</strong>, hvorfra det vil tage ca. 6-7 dage at nå<br />

til Silkeborg. langs ruten er der mange overnatningsmuligheder,<br />

rastepladser og kulturelle<br />

seværdigheder. en ferie på Gudenåen er<br />

en stor naturoplevelse og legende nem måde<br />

at motionere hele familien.<br />

Selv ubefarne kanoroere bliver hurtigt fortrolige<br />

med kanoens bevægelser, og de fleste<br />

nyder at veksle mellem forløb, hvor man får<br />

fart på kanoen og afslappende perioder, hvor<br />

man lader sig glide med strømmen.<br />

Auf Kanutour<br />

Für richtige kanuferien ist <strong>Tørring</strong> ein guter<br />

Ausgangspunkt, von dort braucht man ca. 6-7<br />

Tage bis nach Silkeborg. entlang der Route<br />

gibt es viele Übernachtungsmöglichkeiten,<br />

Rastplätze und kulturelle Sehenswürdigkeiten.<br />

Ferien auf dem Gudenå sind ein echtes<br />

naturerlebnis und spielend leicht ist die<br />

ganze Familie aktiv und in Bewegung.<br />

Sogar unerfahrene kanuten werden schnell<br />

mit den Bewegungen des kanus vertraut,<br />

und die meisten genießen es, zwischen<br />

schnellen Passagen mit viel Fahrt im kanu<br />

und entspannten Perioden, in denen man<br />

sich vom Strom treiben lässt, abzuwechseln.<br />

Canoeing<br />

For a real canoeing holiday, you should start in<br />

<strong>Tørring</strong>. From there, it will take you six or seven<br />

days to reach Silkeborg. Along the route,<br />

you’ll find plenty of places to spend the night,<br />

have a rest or visit local sights and attractions.<br />

A holiday on the Gudenå is a fantastic experience,<br />

close to nature with masses of fresh air<br />

and relaxing exercise for all the family.<br />

even inexperienced canoeists quickly become<br />

accustomed to the canoe’s movements,<br />

and most people enjoy alternating between<br />

bursts of high-speed paddling and simply lying<br />

back, drifting downstream with the current.


Sagnet om Gudenåen<br />

Sagnet fortæller, at det var ved Gudenåens<br />

udspring, ynglingen Gudar røvede en ung<br />

pige og førte hende bort på en kærre.<br />

Han styrede den ad snoede stier for at<br />

narre sine forfølgere, men pigens far gik til<br />

den kloge mand i <strong>Tørring</strong> - og han kaldte<br />

alle bække og kilder sammen, og de fulgte<br />

Gudars snoede spor.<br />

Røveren blev indhentet af vandet ved Randers,<br />

han druknede med hest og kærre, men<br />

pigen slap fri - og vandene blev til Gudenåen<br />

- Danmarks længste flod.<br />

Die Sage über den Gudenå<br />

Die Sage erzählt, dass der Jüngling Gudar an<br />

der Quelle des Gudenås ein junges mädchen<br />

raubte und auf einem karren entführte.<br />

er fuhr auf gewundenen Pfaden, um seine<br />

Verfolger zu täuschen, aber der Vater des<br />

mädchens suchte den klugen mann in <strong>Tørring</strong><br />

auf - der alle Bäche und Quellen dazu<br />

aufrief, der Spur Gudars zu folgen.<br />

Der Räuber wurde bei Randers vom Wasser<br />

eingeholt und ertrank mit Pferd und Wagen,<br />

während das mädchen freikam - die Wasser<br />

wurden zum Gudenå - Dänemarks längstem<br />

Fluss.<br />

The Legend of the Gudenå<br />

According to legend, it was at the source of<br />

the Gudenå that the youth Gudar robbed a<br />

young girl and abducted her on his cart.<br />

He steered the cart along winding paths in<br />

order to trick his pursuers, but the young<br />

girl’s father asked the advice of a wise old<br />

man in <strong>Tørring</strong>, who commanded all the<br />

streams and springs to follow Gudar’s meandering<br />

trail.<br />

The waters caught up with the robber near<br />

Randers. Gudar was drowned and the horse<br />

and cart swept away but the girl survived<br />

and the waters became the Gudenå, the<br />

longest river in Denmark.<br />

<strong>Tørring</strong> Kanoudlejning<br />

Skovhussvinget 7<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf:+45 75 80 13 01<br />

www.kano-udlejning.dk<br />

<strong>Tørring</strong> Kanofart og Teltplads<br />

ågade 33<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf:+45 75 80 11 63<br />

www.kanotur-fra-toerring.dk<br />

Åstedbro Teltplads<br />

Snedevej 140<br />

8763 Rask mølle<br />

Tlf. 75 67 65 18<br />

Åle Teltplads<br />

Gudenåvej 28<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

Har du egen kano eller kajak skal du<br />

indhente tilladelse hos:<br />

<strong>Tørring</strong> Camping og Kanoplads<br />

Bredgade 67<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

Tlf: +45 75 80 20 85<br />

mobil: +45 40 40 33 43<br />

info-toerring-camping@mail.tele.dk<br />

www.toerring-camping.dk<br />

Brochurer om kanosejlads kan rekvireres<br />

på turistbureauerne. (se side 5)<br />

Se mere om kanosejlads og Gudenåen på<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

www.visitgudenaa.com<br />

www.gudenaa-explorer.dk<br />

<strong>Snaptun</strong> Kajakudlejning<br />

<strong>Snaptun</strong>vej 17 · 8700 Horsens<br />

Tlf.: 2029 3001<br />

schou@profibermail.dk<br />

18-19


SkoV & nATUR<br />

<strong>Juelsminde</strong> halvøens mægtige skove indbyder<br />

til lange traveture, biologiske opdagelsesrejser<br />

og masser af leg. langs det meste af<br />

kysten ligger kuperede skovarealer - fra <strong>Snaptun</strong><br />

til Vejle Fjord.<br />

Her kan nævnes bl.a. klakring Skovhaver,<br />

Sønderskov, nørreskov, Rosenvold, Staksrode<br />

Skov, skovene på As Hoved og Tønballe Skov.<br />

Staksrode Skov er et rigtigt godt eksempel.<br />

Skoven løber langs en tre kilometer lang kystlinie<br />

ved Vejle Fjord og er hjemsted for både<br />

ræve, rådyr og grævlinger, og en rig flora med<br />

flere sjældne orkidéarter og japanske nåletræer.<br />

er man til ægte uhygge, kan man finde<br />

voldstedet fra middelalderen, hvor ruinerne<br />

af 1300-tals røverborgen ’Stagsevold’ stadig<br />

leverer brændstof til fantasien.<br />

og Tønballe Skov, der er en mosaik af strandeng,<br />

naturskov, græsningsskov og enge.<br />

Her findes et rigt dyre- og fugleliv, som både<br />

kan opleves i skoven og fra fugletårnet på<br />

stranden. midt i skoven ligger Tønballe naturcenter,<br />

der bl.a. driver naturskole for børn og<br />

unge.<br />

I ertebølletiden, for 7000 år siden, har der<br />

været stenalderbopladser i området, og man<br />

kan stadig være heldig at finde pilespidser,<br />

økser og gravflint. ligeledes kan man finde<br />

forsteninger på stranden ved Hundshage i limonitsandsten,<br />

som er ca. 20-25 millioner år<br />

gamle.<br />

Wald und Natur<br />

Die mächtigen Wälder der Halbinsel <strong>Juelsminde</strong><br />

laden zu langen Wanderungen,<br />

biologischen entdeckungsreisen und jede<br />

menge Spiele ein. entlang des größten Teils<br />

der küste liegen hügelige Waldgebiete - von<br />

<strong>Snaptun</strong> bis zum Vejle Fjord. Dazu gehören<br />

u. a. die klakring Waldgärten, Sønderskov,<br />

nørreskov, Rosenvold, Staksrode Skov, die<br />

Wälder bei As Hoved und der Tønballe Skov.<br />

Der Staksrode Skov ist ein gutes Beispiel<br />

dafür. Der Wald erstreckt sich entlang einer<br />

drei kilometer langen küstenlinie am Vejle<br />

Fjord, ist Heimstätte für Füchse, Rehe und<br />

Dachse und bietet eine reiche Flora mit seltenen<br />

orchideenarten und japanischen nadelbäumen.<br />

Wer etwas echt unheimliches<br />

sucht, kann seiner Fantasie in der Ruine der<br />

Räuberburg ,Stagsevold‘ aus dem 12. Jahrhundert<br />

freien lauf lassen.


Auch der Tønballe Skov, ein mosaik aus<br />

Strandwiesen, naturwald, Waldwiesen und<br />

Weiden. Hier findet sich eine reiche Tier-<br />

und Vogelwelt, die sich im Wald und vom<br />

Vogelturm am Strand aus beobachten lässt.<br />

mitten im Wald liegt das Tønballe naturcenter,<br />

das u. a. eine naturschule für kinder und<br />

Jugendliche betreibt.<br />

Während der Steinzeit, vor 7000 Jahren, gab<br />

es in dieser Gegend Siedlungen, und mit etwas<br />

Glück kann man auch heute noch Pfeilspitzen,<br />

Steinbeile und Feuersteine finden.<br />

Rund um den Strand bei Hundshage kann<br />

man in limonitsandstein abgelagerte Versteinerungen<br />

finden, die ca. 20-25 millionen<br />

Jahre alt sind.<br />

Woods and nature<br />

The woods and forests of the <strong>Juelsminde</strong><br />

peninsula provide a perfect setting for long<br />

walks, nature studies and masses of fun and<br />

games. most of the coastline from <strong>Snaptun</strong> to<br />

Vejle Fjord is hilly woodland.<br />

The woods at klakring Skovhaver, Sønderskov,<br />

nørreskov, Rosenvold, Staksrode Skov,<br />

Tønballe Skov and As Hoved are all well worth<br />

a visit.<br />

Staksrode Skov is a fine example. The woods<br />

here stretch for three kilometres along the<br />

coast of Vejle Fjord, providing habitats for<br />

foxes, deer and badgers and a richly varied<br />

flora, including several rare orchids and Japanese<br />

conifers. And if it’s excitement you’re after,<br />

try visiting the medieval fortifications at<br />

Stagsevold, where the remains of a robber’s<br />

stronghold can still fuel people’s imaginations.<br />

Tønballe Skov is another, with its fantastic<br />

mosaic of salt marshes, natural woodland,<br />

woodland pastures and meadows.<br />

There is a rich animal and bird life, which can<br />

be seen in the woods themselves or from the<br />

bird-watching tower on the beach. In the<br />

midst of the woods lies Tønballe nature Centre,<br />

which among other things runs a nature<br />

school for children and youngsters.<br />

There are many Stone Age settlements in<br />

the area, dating from 7000 years ago. So if<br />

you’re lucky, you may find the head of an arrow<br />

or axe or a flint implement. The beach at<br />

Hundshage is also an ideal spot to find 20-25<br />

million year old fossils embedded in limonite<br />

sandstone.<br />

Brochurer og inspiration til<br />

oplevelser i skov og natur<br />

kan fås på turistbureauet<br />

In den Touristenbüros können Sie sich<br />

über die Naturerlebnisse in der Umgebung<br />

informieren.<br />

Brochures and information about the<br />

forest and nature are available at the<br />

Tourist Offices.<br />

Se også skov og naturstyrelsens hjemmeside<br />

på www.sns.dk<br />

Naturcentre:<br />

Tønballe Naturcenter<br />

Tønballevej 1,<br />

<strong>Snaptun</strong>.<br />

8700 Horsens<br />

Tlf: +45 75 68 38 48<br />

mobil: +45 40 14 38 48<br />

e-mail: jti@sns.dk<br />

www.toenballe.dk<br />

Koutrupgård Naturcenter<br />

koutrupvej 17, Hammer<br />

7160 <strong>Tørring</strong>.<br />

Tlf: +45 75 80 00 07 eller +45 20 13 78 90<br />

e-mail: tob@sns.dk<br />

www.koutrupgaard.dk<br />

Parker:<br />

Parken ved Palsgaard Gods<br />

Palsgaardvej 10<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Parken ved Vejlefjord Hotel - se side 65<br />

20-21


CYkel- & VAnDReFeRIe<br />

Vinden i håret og madkurven bag på cyklen<br />

- og alle børn og voksne elsker det! overalt<br />

i <strong>Hedensted</strong> kommune er der et tæt net af<br />

småveje, som er oplagte til cykelture. Undervejs<br />

er der rig mulighed for en afstikker til dejlige<br />

strande og gåture i skovene. Vil I sætte en<br />

dag af - så tag på en anderledes cykeludflugt<br />

til en af øerne: <strong>Hjarnø</strong>, Alrø eller endelave, der<br />

alle kan nås med færge fra <strong>Snaptun</strong>. området<br />

er netop blevet certificeret ”Aktiv Danmark”<br />

destination og har dermed fået status som cykelvenlig<br />

feriedestination af VisitDenmark.<br />

Cykelfærgen, der sejler mellem <strong>Snaptun</strong> og<br />

Alrø, er en helt særlig oplevelse. Se sejlplan<br />

side 9 og 11.<br />

overalt ved Gudenåen og på <strong>Juelsminde</strong><br />

Halvøen findes fine vandreruter med en længde<br />

på ca. 3,5 - 6,0 km. Ruterne er afvekslende,<br />

tilbyder gode opholdsarealer og går igennem<br />

både eng, mose, vandskel, kyststrækninger<br />

og skov. en vandretur i selskab med familie og<br />

venner er den perfekte opskrift på en sund og<br />

dejlig dag - for nogle en hel vandreferie med<br />

oppakningen på ryggen.<br />

Fahrrad- und Wanderferien<br />

Den Wind im Gesicht und den essenskorb<br />

hinten auf dem Gepäckträger - alle kinder<br />

und erwachsenen lieben das! Überall in der<br />

kommune <strong>Hedensted</strong> gibt es ein enges netz<br />

an kleinen Wegen, die sich besonders für<br />

Radtouren eignen. Unterwegs besteht eine<br />

Fülle von möglichkeiten für Abstecher an<br />

herrliche Strände oder Spaziergänge in den<br />

Wäldern. Wenn Sie einen Tagesausflug planen<br />

- besuchen Sie mit dem Fahrrad eine der<br />

Inseln <strong>Hjarnø</strong>, Alrø oder endelave, die alle<br />

mit der Fähre von <strong>Snaptun</strong> erreichbar sind.<br />

Die Gegend wurde kürzlich als „Aktiv Dänemark“<br />

-Bestimmungsort zertifiziert und ist<br />

damit als fahrradfreundliches Ferienziel von<br />

VisitDenmark anerkannt.<br />

Überall entlang des Gudenås und auf der<br />

Halbinsel <strong>Juelsminde</strong> finden sich Wanderrouten,<br />

3,5-6,0 km lang. Die Strecken sind<br />

abwechselnd, bieten gute Aufenthaltsbereiche<br />

und führen über Wiesen, moore, Wasserscheiden,<br />

entlang küsten und durch Wälder.<br />

eine Wanderung im kreis der Familie und<br />

Freunden ist das perfekte Rezept für einen<br />

gesunden und schönen Tag - für manche<br />

komplette Wanderferien mit dem Gepäck<br />

auf dem Rücken.<br />

Cycling and walking<br />

The wind in your hair. A picnic hamper on<br />

the back of your bike. A wonderful day out<br />

for all the family! You will find a delightful<br />

network of small country roads that are<br />

simply perfect for bicycle trips throughout<br />

<strong>Hedensted</strong> municipality. And along the<br />

way, there is ample opportunity for detours<br />

to beautiful sandy beaches or shady green<br />

woods. If you’ve got all day, a bicycle trip<br />

to <strong>Hjarnø</strong>, Alrø or endelave is a memorable<br />

experience. All three islands can be reached<br />

by ferry from <strong>Snaptun</strong>. The area has recently<br />

received an “Active Denmark” award from<br />

VisitDenmark for being a bicycle-friendly<br />

holiday destination.<br />

The Gudenå valley and <strong>Juelsminde</strong> peninsula<br />

have numerous excellent walks, varying<br />

in length from 3.5 to 6.0 km. The routes are<br />

varied, offering good opportunities for rests<br />

along the way and passing through meadows,<br />

marshes and woodlands, and along<br />

watersheds and coastlines. A pleasant walk<br />

in the company of family and friends is the<br />

perfect way to spend an enjoyable healthy<br />

day. or why not bring a rucksack and spend<br />

your entire holiday exploring the area on<br />

foot?


overnatningsstederne og turistbureauet<br />

har masser af fristende tilbud på cykel- og<br />

vandreferier.<br />

Die Übernachtungsunterkünfte und das<br />

Touristenbüro bieten viele verlockende<br />

Fahrrad-und Wanderferien an.<br />

The places of accommodation and the tourist<br />

office offer many tempting cycling and<br />

walking tours.<br />

Se selv på / Für weitere Auskünfte besuchen<br />

Sie / For further information visit<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

Inspiration til cykel- eller vandreturen<br />

kan fås på turistbureauet, hvor vi også<br />

sælger cykelkort.<br />

In den Touristenbüros können Sie sich<br />

über die Rad-und Wandertouren in der<br />

Umgebung informieren. Wir verkaufen<br />

auch Fahrradkarten.<br />

Get information about bicycle – or walking<br />

tours at the Tourist Offices. We are<br />

also selling bicycle maps.<br />

Cykelmekaniker:<br />

Fri Cykler<br />

Bredgade 20, 8722 <strong>Hedensted</strong><br />

Tlf: +45 75 89 11 43<br />

Primitive Lejrpladser:<br />

• Bankehave Skov - Vejle Fjord<br />

• Barrit, Serupsvej 8, 7150 Barrit<br />

• BGI”s friluftsplads ved Bjerre<br />

• <strong>Hjarnø</strong><br />

• Staksrode Skov, Fjordvej/Oksendalsvej<br />

• Staksrode Skov, Fjordvej/Brandbygade<br />

• Tønballe Skov<br />

• Koutrupgård, Gudenåens Kilder<br />

• <strong>Tørring</strong> Kanofarts Lejrplads<br />

• Åstedbro Teltplads<br />

• Sebberup Skov - Søndergård<br />

• Åle teltplads<br />

Se mere på www.friluftskort.dk<br />

Ta´ cykelfærgen over Horsens Fjord<br />

fra <strong>Snaptun</strong> til Alrø.<br />

Se mere side 9 og 11 samt på<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Hedensted</strong> Kommune er i 2008<br />

blevet certificeret af Cycling Denmark<br />

som godkendt cykelområde.<br />

Cycling Denmark godkendte<br />

overnatningssteder:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Strand Camping<br />

<strong>Hjarnø</strong> Camping<br />

Hotel-Pension Sirius<br />

22-23


WellneSS oG DeT GoDe<br />

Wellness begrebet er populært som aldrig før.<br />

Wellness er lig med god tid, skønhed, mental<br />

og fysisk sundhed, afslapning og kulinariske<br />

nydelser. kort sagt er wellness visionen om<br />

”Det gode liv”!<br />

Det gode liv er oftere inden for rækkevidde,<br />

når man har ferie eller har et par dage fri. I<br />

<strong>Hedensted</strong> kommune er der masser af muligheder<br />

for at kombinere et ferieophold<br />

med afstressende vandreture, sejladser eller<br />

kropsstyrkende besøg i svømmehaller og på<br />

tennisbanen. Flere af hotellerne har både spa,<br />

sauna, solarium og fittnessfaciliteter og der er<br />

altid en udsøgt kulinarisk oplevelse et sted i<br />

nærheden.<br />

Vejle Fjord Hotel og konference tilbyder et<br />

splinternyt 1.800 m2 kur & spa med termer,<br />

spa, udendørs sauna med skovkig, massage,<br />

dampbade samt bassiner inde og ude. Den<br />

ultimative wellnessoplevelse!<br />

Se annonce side 65.<br />

Prøv også at se ind på www.sund-turisme.dk<br />

(og annoncen på modstående side), hvor vi<br />

udvikler tematiserede sundheds- og kurferietilbud.<br />

Wellness und Genießen<br />

Der Begriff wellness ist populär wie nie zuvor.<br />

Wellness ist mit Zeit für sich selbst, Schönheit,<br />

geistiger und körperlicher Gesundheit,<br />

entspannung und kulinarische erlebnisse<br />

gleichzusetzen.<br />

kurz gesagt: Wellness ist die Vision vom „ guten<br />

leben“.<br />

Während des Urlaubs oder ein paar freien Tagen<br />

neigt man eher dazu, sich genüsslichem<br />

leben hinzugeben. In der kommune <strong>Hedensted</strong><br />

finden sich viele möglichkeiten einen<br />

Ferienaufenthalt mit entspannenden Wanderungen,<br />

Segeltouren oder mit die kondition<br />

fördernden Besuchen in Schwimmhallen<br />

oder auf Tennisplätzen zu kombinieren.<br />

mehrere Hotels haben Spabäder, Sauna,<br />

Solarium und Fitnesseinrichtungen anzubieten<br />

und möglichkeiten für ausgesuchte<br />

kulinarische erlebnisse finden sich immer<br />

ganz in der nähe.<br />

Das Vejlefjord Hotel & konference verfügt<br />

über einen nagelneuen 1800 m2 grossen<br />

kur-und Spabereich mit Thermen, Spa, Freiluftsauna<br />

mit Waldblick, massage, Damfbädern<br />

sowie Innen-und Aussenpools. Das<br />

ultimative Wellnesserlebnis! Sehen Sie die<br />

Anzeige auf Seite 65.<br />

Besuchen Sie die Homepage www.sundturisme.dk<br />

(und die Anzeige auf der gegenüber<br />

stehenden Seite) mit thematisierten<br />

Gesundheits-und kururlaubangeboten.


lIV<br />

Wellness and the good life<br />

Wellness has really caught on in recent years.<br />

Wellness is about slowing down and taking<br />

your time, beauty care, mental and physical<br />

health, relaxation and gastronomic delights.<br />

Wellness is the vision of “the good life”<br />

And the good life is often within easier reach<br />

while we’re on holiday or have taken a few<br />

days off. <strong>Hedensted</strong> municipality offers lots<br />

of opportunities for combining relaxing<br />

walks and boat trips with energetic visits to<br />

the swimming pool or tennis court. Besides<br />

fitness facilities, many of our hotels now feature<br />

spas, saunas and solariums. And the opportunity<br />

of enjoying gastronomic delights<br />

is never far away.<br />

Vejlefjord Hotel and Conference Centre offers<br />

a brand-new 1800 square metre centre<br />

with thermal baths, spa, outdoor sauna with<br />

forest views, massage, steam baths and outdoor<br />

and indoor pools.<br />

It’s the ulmative wellness experience! notice<br />

the advertisement page 65.<br />

Visit the homepage www.sund-turisme.dk<br />

(and the advertisement on this page) with<br />

thematized health-and spa holidays.<br />

Vi tilbyder bl.a.:<br />

hudplejeklinik<br />

- Eksklusive ansigtsbehandlinger<br />

med produkter<br />

fra bl.a. Ole Henriksen<br />

- Manicure og pedicure<br />

- Kropsbehandling<br />

- Vipper og bryn<br />

- Voksbehandlinger<br />

- Make-Up<br />

Helseprodukter i stort udvalg<br />

Materialistvarer<br />

Håndkøbsmedicin<br />

Juelsgade 5 ∙ 7130 <strong>Juelsminde</strong> ∙ Tlf: begrænset 7569 1888 sortiment<br />

Indgang fra Wedelsgade ∙ www.boheme-hudplejeklinik.dk<br />

Helseprodukter<br />

Juelsgade 5<br />

tlf: 75 69 56 00<br />

- i et stort udvalg<br />

Krop & hudpleje<br />

- mange nye sunde og lækre produkter<br />

Håndkøbsmedicin<br />

- begrænset sortiment<br />

Scholl sandaler<br />

- ren forkælelse for dine fødder<br />

Materialistvarer<br />

- 117 forskellige ting!<br />

Juelsgade 5 · tlf: 75 69 56 00<br />

For flere oplysninger kontakt venligst projektleder Sonia Baptista<br />

på tlf. 3058 2885 eller e-mail sonia.baptista@hedensted.dk<br />

Besøg også www.sund-turisme.dk<br />

117 forskellige ting!<br />

En totaloplevelse<br />

helt ud i fingerspidserne<br />

Hvad har et eksklusivt wellness<br />

ophold med snaps at gøre?<br />

Prøv opholdet og find ud af det!<br />

Vi søger personer, der ønsker at<br />

afprøve eksklusive wellness ophold<br />

og deltage i en tilfredshedsundersøgelse<br />

i perioden marts -<br />

august 2009.<br />

24-25


Velkommen TIl DeT Ren<br />

<strong>Hedensted</strong> Golfklub<br />

Greenfee: 18-hullers banen<br />

Alle dage: 300 kr.<br />

Korthulsbanen: Alle dage: 150 kr.<br />

Restriktioner: 18-hullers banen<br />

max. hcp. 48<br />

Korthulsbanen: max. hcp. 54<br />

- Driving Range med gratis bolde<br />

for greenfeespillere<br />

- Indspilsgreen og puttinggreen<br />

gratis for greenfeespillere<br />

- Golflektioner: 140 kr.<br />

Sekretariatets åbningstider:<br />

kl. 9.00 - 11.00 & kl. 13.00 - 15.00<br />

onsdag tillige kl. 15.00 - 17.30<br />

Restaurantens åbningstider:<br />

Hver dag kl. 11.00 - 21.00<br />

Rindbækvej 6, 8722 <strong>Hedensted</strong><br />

Tlf. 7674 0700<br />

www. hedenstedgolf.dk<br />

<strong>Hedensted</strong> Golfklub<br />

Vi byder velkommen til en flot 18 hullers bane<br />

anlagt i pagt med naturen med smukke vandløb,<br />

søer - og et rigt dyreliv. Samtidig har vi<br />

en af landets absolut flotteste korthulsbaner,<br />

rated med 5 par 4 huller og 4 par 3 huller.<br />

Vores driving-range er i flere niveauer, og har<br />

et græsudslagssted for dem der ønsker det.<br />

Vi byder greenfee gæster hjerteligt velkommen<br />

til vores klub - og efter nogle dejlige timer<br />

på banerne er vores restaurant det oplagte<br />

valg til en god afslutning på en dejlig dag.<br />

Vores smukke klubhus er med omklædning<br />

og pro-shop.<br />

<strong>Hedensted</strong> Golfklub<br />

Herzlich willkommen auf einem herrlichen<br />

18-loch-Platz in schönster natur, mit prächtigen<br />

Wasserläufen, Teichen und reichhaltigem<br />

Tierleben. Darüber hinaus verfügen wir<br />

über einen der flottesten kurzlochplätze,<br />

mit fünf Par-4- und vier Par-3-löchern.<br />

Driving Range in mehreren etagen, auf<br />

Wunsch Abschlag vom Gras.<br />

Wir heißen Greenfee-Gäste herzlich willkommen<br />

in unserem klub - und nach einigen<br />

unterhaltsamen Stunden auf dem Platz<br />

ist unser Restaurant der ideale ort einen<br />

schönen Tag gemütlich abzuschließen. In<br />

unserem prächtigen klubhaus finden Sie<br />

Umkleideräume und Pro-Shop.<br />

Du har mulighed for at købe<br />

et 2 eller 4 turs greenfee-kort,<br />

der kan bruges både på<br />

<strong>Hedensted</strong> Golfklubs og<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklubs baner.<br />

<strong>Hedensted</strong> Golfklub<br />

Welcome to a beautiful 18-hole course, designed<br />

in harmony with nature with exciting<br />

lakes and streams and a rich and varied wildlife.<br />

We also have one of the pretties short-hole<br />

courses in the country, with five par 4 holes<br />

and four par 3 holes.<br />

There is a multi-level driving range and one<br />

with grass for those who prefer that.<br />

We are delighted to welcome green fee visitors<br />

to our club. And after a pleasant few<br />

hours on our courses, where better could you<br />

round off the perfect day than in our comfortable<br />

restaurant. Besides changing room facilities,<br />

our attractive clubhouse also features a<br />

well-stocked pro shop.<br />

Angeboten werden 2- oder<br />

4-Tages-Greenfee-Karten, die sowohl<br />

auf den Plätzen des <strong>Hedensted</strong><br />

Golfklubs als auch des<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklubs benutzt<br />

werden können.


e GolFPARADIS<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub<br />

Her er der tale om en 18 hullers golfbane i<br />

fantastisk smukke omgivelser højt hævet over<br />

<strong>Juelsminde</strong>bugten og med en panoramaudsigt<br />

uden lige. Banen er spændende og til tider<br />

meget udfordrende.<br />

Vores café tilbyder et varieret udbud af spise<br />

-og drikkevarer og i Pro-shoppen har vi et<br />

stort udvalg af golfudstyr, udleje af biler, udstyr<br />

samt træningslektioner hos vores pro Peter<br />

mason.<br />

Greenfee til både <strong>Hedensted</strong> &<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub kan købes<br />

på <strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Two and four-round green-fee<br />

cards, which can be used for the<br />

courses at both <strong>Hedensted</strong> Golf<br />

Club and <strong>Juelsminde</strong> Golf Club,<br />

are available.<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub<br />

ein 18-loch-Platz in wunderschöner Umgebung,<br />

mit unvergleichlicher Panoramaaussicht<br />

hoch über der <strong>Juelsminde</strong>bucht gelegen.<br />

Der Platz ist sehr vielseitig und sportlich<br />

herausfordernd.<br />

In unserem Café erwartet Sie ein abwechslungsreiches<br />

Angebot an Speisen und Getränken<br />

und im Pro-Shop finden Sie eine große<br />

Auswahl an Golfzubehör, Verleih von Carts<br />

und Ausrüstungen. Trainingsstunden gibt unser<br />

Pro Peter mason.<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub<br />

Situated high above the sea in idyllic natural<br />

surroundings, this fantastic 18-hole course offers<br />

outstanding panoramic views of the bay.<br />

The course is very exciting, and extremely demanding<br />

in places.<br />

our café offers a wide selection of food and<br />

drink, and besides an impressive range of<br />

golfing equipment, the pro shop also offers<br />

buggy and equipment hire and golf lessons<br />

with pro Peter mason.<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub<br />

Greenfee: 18-hullers banen<br />

Senior Alle dage: 300 kr.<br />

Junior Alle dage: 150 kr.<br />

Restriktioner: 18-hullers banen<br />

max. hcp. 41<br />

Sekretariatets åbningstider:<br />

Alle dage fra kl. 9.00 - 15.00<br />

Cafeens åbningstider<br />

Alle hverdage<br />

kl. 11.00-20.00<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub<br />

Bolbroholtvej 11, 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 7569 3492<br />

www. juelsmindegolf.dk<br />

26-27


HISToRIeR<br />

<strong>Hedensted</strong> kommune er en sammensat land-<br />

og kystkommune og byder derfor på et overflødighedshorn<br />

af historier! Hér blot nogle få<br />

smagsprøver.<br />

Museerne<br />

Glud museum, Hjortsvang museum. Ferguson<br />

museet og Glud mejeri rummer på hver<br />

sin måde klenodier og historier, der trækker<br />

tråde flere hundrede år tilbage i tiden.<br />

Navnet <strong>Juelsminde</strong><br />

I 1812 fik kammerjunker niels Juel Reedtz til<br />

Palsgaard kgl. bevilling til at holde værtshus<br />

ved Sandbjerg Vig mod at sørge ordentligt for<br />

færgeoverfarten. Han opførte færgegården<br />

og gav den navnet Juels-minde. I dag kendt<br />

som hotel <strong>Juelsminde</strong> Strand. Tidligere var<br />

<strong>Juelsminde</strong> blot et lille fiskerleje under klakring<br />

sogn.<br />

Sagnet om vikingekongen Hjarne<br />

Der fortælles om vikingekongen Hjarne, der i<br />

ca. år 950 beboede <strong>Hjarnø</strong> i Horsens Fjord, at<br />

han ved sit giftermål med skønjomfruen Alrune,<br />

skænkede hende naboøen på nordsiden<br />

af Horsens Fjord, der efter hende fik navnet<br />

Alrø.<br />

Svenskeskansen<br />

I Tønballe Skov ved <strong>Snaptun</strong> finder man den<br />

spændende Svenskeskanse, der blev opført<br />

under svenskekrigen i 1658. Det siges, at de<br />

fyrretræer der vokser på skansen i dag, nedstammer<br />

fra frø, som soldaterne uvidende<br />

havde medbragt i deres udstyr. Svenskeskansen<br />

beskyttede effektivt indsejlingen til Horsens.<br />

De 2 kanoner, der er opstillet på skansen,<br />

stammer fra linieskibet Christian VII, der i<br />

vinteren 1787 forliste i en storm ved Anholt.<br />

Die Geschichte<br />

Die kommune <strong>Hedensted</strong> ist sowohl eine<br />

land- als auch eine küstengemeinde und hat<br />

daher ein Füllhorn an Geschichten zu erzählen!<br />

Hier bloß eine kleine kostprobe davon.<br />

Die Museen<br />

Das museum in Glud, das Hjortsvang museum,<br />

das Glud mejeri und das Ferguson museum<br />

stellen jedes auf seine Art kleinodien aus<br />

und behandeln deren Historien, die sich heimatgeschichtlich<br />

oft mehrere Jahrhunderte<br />

zurückverfolgen lassen.<br />

Der Name <strong>Juelsminde</strong><br />

1812 erhielt kammerjunker niels Juel Reedtz<br />

zu Palsgaard die kgl. konzession, an der Bucht<br />

Sandbjerg Vig eine Wirtschaft zu betreiben,<br />

mit der Auflage, für einen ordnungsgemäßen<br />

Fährbetrieb zu sorgen. er errichtete das Fährhaus<br />

und gab ihm den namen Juels-minde<br />

(Juels Andenken).<br />

Heute als Hotel <strong>Juelsminde</strong> Strand bekannt.<br />

Früher war <strong>Juelsminde</strong> nur ein kleiner Fischerhafen<br />

in der Gemeinde klakring.<br />

Die Sage über den Wikingerkönig Hjarne<br />

Über den Wikingerkönig Hjarne, der um das<br />

Jahr 950 <strong>Hjarnø</strong> im Horsens Fjord bewohnte,<br />

wird erzählt, dass er bei seiner Hochzeit mit<br />

Jungfer Alrune ihr die nördliche nachbarinsel<br />

schenkte, die dann nach ihr Alrø benannt<br />

wurde.<br />

Stories<br />

With its rich agricultural and maritime traditions,<br />

<strong>Hedensted</strong> municipality has a wealth of<br />

stories to tell! Here are just a few samples.<br />

Museums<br />

In their own special ways, Glud museum and<br />

Hjortsvang museum and Glud mejeri and the<br />

Ferguson museum tell several centuries of local<br />

history through fine displays and exciting<br />

exhibitions.<br />

Why <strong>Juelsminde</strong>?<br />

<strong>Juelsminde</strong> means “to the memory of Juel”. In<br />

1812, groom-in-waiting niels Juel Reedtz of<br />

Palsgaard obtained a royal license to serve alcohol<br />

at Sandbjerg Vig if he in return ensured<br />

regular ferry crossings. He therefore built a<br />

ferryman’s house and named it Juels-minde.<br />

Today, the building is known as <strong>Juelsminde</strong><br />

Strand Hotel, but in those days, <strong>Juelsminde</strong><br />

was just a small fishing settlement in the parish<br />

of klakring.<br />

The legend of Hjarne, King of the Vikings<br />

According to legend, a Viking king called<br />

Hjarne lived on the island of <strong>Hjarnø</strong> in Horsens<br />

Fjord in around 950 AD. When he married the<br />

fair maiden Alrune, he made her a gift of the<br />

neighbouring island on the northern shore of<br />

Horsens Fjord. This island therefore became<br />

known as Alrø.


GlUD mUSeUm<br />

Frilandsmuseum<br />

- der gør historien levende<br />

museet viser livet på landet i Østjylland de<br />

seneste 350 år. Besøg Danmarks smukkeste<br />

firelængede gård, den 250 år gamle smedje,<br />

Danmarks ældste bondehus fra 1662 samt<br />

mange andre bygninger. Gå ind i de gamle<br />

huse og se køkkener og stuer, hvor bonden<br />

og hans familie levede.<br />

museet er levendegjort tirsdag, torsdag og<br />

søndag eftermiddag fra midten af juni til midten<br />

af august. Her gløder essen i den gamle<br />

smedje, og der bliver spundet, vævet, orkeret<br />

og kniplet i de gamle stuer. I længerne til gården<br />

”Badensminde” bliver der skåret og drejet<br />

i træ, mens der bliver bødet garn ved det<br />

gamle fiskerhus.<br />

Museumsområdet er grønt og fredeligt<br />

med legeplads for børn, madpakkefaciliteter<br />

og gratis parkering. Museumscafeen<br />

er åben medio juni til medio august. Se<br />

årets program på www.gludmuseum.dk<br />

Das Museum in Glud - Ein Freilichtmuseum,<br />

das Geschichte lebendig macht<br />

Das museum zeigt die Geschichte der landbevölkerung<br />

in ostjütland in den letzten 350<br />

Jahren. Besuchen Sie Dänemarks schönsten<br />

Vierkanthof, die 250 Jahre alte Schmiede, Dänemarks<br />

ältestes Bauernhaus von 1662 sowie<br />

viele andere Gebäude. Die alten Häuser mit<br />

ihren küchen und Stuben zeigen anschaulich,<br />

wie der Bauer und seine Familie damals lebten.<br />

Von mitte Juni bis mitte August wird das museum<br />

Dienstag, Donnerstag und Sonntag<br />

nachmittag zu einer lebendigen Szene. In der<br />

alten Schmiede glüht die esse, und in den Stuben<br />

wird gesponnen, gewebt und geklöppelt<br />

sowie auch Schiffchenarbeit gemacht. In den<br />

Seitenflügeln des „Badensminde“-Hofs wird<br />

Holz geschnitzt und gedrechselt, während<br />

man beim alten Fischerhaus netze flickt.<br />

Glud Museum - The open air museum<br />

that brings history to life<br />

Glud museum tells the story of country life in<br />

eastern Jutland over the last 350 years. See<br />

the most beautiful four-winged farmhouse in<br />

Denmark, a 250 year old smithy, Denmark’s oldest<br />

peasant’s cottage, dating from 1662, and<br />

many other fascinating buildings. Wander<br />

through the old houses, and see the kitchens<br />

and sitting rooms where the farmers and their<br />

families lived.<br />

The museum is brought vividly to life on Tuesday,<br />

Thursday and Sunday afternoons from<br />

the middle of June to the middle of August,<br />

when you can watch glowing hot iron being<br />

forged in the smithy, or spinning, weaving,<br />

tatting and lace making in the old farmhouse<br />

living rooms. You can also see wood being turned<br />

and carved in the outhouses of Badensminde,<br />

and fishing nets being mended beside<br />

the old fisherman’s cottage.<br />

Åbent/ Geöffnet/Open:<br />

1.4. - 31.10. kl. 10-17<br />

mandag lukket/ montag geschlossen/<br />

monday closed.<br />

25.6. - 16.8. kl. 10-17<br />

åben alle dage/Täglich/open all days.<br />

museet & cafe<br />

25.6. - 16.8. kl. 13.30-16.30<br />

Tirsdag, torsdag og søndag /Dienstag, Donnerstag<br />

und Sonntag/Tuesday, Thursday and<br />

Sunday - museet er levendegjort/lebende<br />

Werkstätte/live workshops.<br />

Entré:<br />

Voksne/erwachsene/Adult ....................... 40 kr.<br />

Børn/kinder/Children ............ Gratis/Frei/Free.<br />

Grupperabat ved min. 20 personer<br />

- 30 kr. for voksne.<br />

Museumsvej 44 • 8700 Horsens • Tlf. 7568 3082<br />

www.gludmuseum.dk • post@gludmuseum.dk<br />

28-29


FeRGUSon mUSeUm<br />

Åbent/ Geöffnet/Open:<br />

1.4 - 1.11<br />

Alle dage/Täglich/each day<br />

kl. 9.00-18.00<br />

Entré:<br />

Voksne/erwachsene/Adult ................ 50,- kr.<br />

Børn/kinder/Children ........ Gratis/Frei/Free.<br />

Rundvisning/Führung/Guided tour 200,- kr.<br />

Forudbestilles/Vorbestellung/Booked.<br />

købmagervej 1, Glud<br />

8700 Horsens • Tlf. 2044 7368<br />

www.fergusonmuseum.dk<br />

Ferguson er kult!<br />

Danmarks Ferguson museum glæder sig til<br />

at byde dig velkommen på Ankerslund. Her<br />

har Henrik nielsen skabt nordeuropas største<br />

samling af Ferguson traktorer, og i museets<br />

store hal vises ca. halvdelen af samlingens 100<br />

Ferguson traktorer fra perioden 1940 - 1964.<br />

Samtidig får man her også muligheden for at<br />

opleve det moderne landbrug på nært hold.<br />

Det er tilladt selv at medbringe mad og drikkevarer.<br />

I udstillingen er der plads til 50 spisende<br />

gæster. På Ankerslund er der gode Pforhold<br />

- også til busser<br />

oplev de glade Ferguson Dage! kæmpe Fergusontræf<br />

med mere end 300 forskellige traktorer<br />

den sidste hele weekend i maj!<br />

Velkommen til en dejlig dag på landet!<br />

Foto: Jens Tønnesen, Dansk Landbrugs Medier<br />

Ferguson ist Kult!<br />

Der Hofbesitzer und museumsdirektor freut<br />

sich auf Ihren Besuch in Dänemarks Ferguson-museum.<br />

Henrik nielsen hat auf Ankerslund<br />

die größte Sammlung an Ferguson-<br />

Schleppern in nordeuropa geschaffen, und<br />

in der großen museumshalle sind ca. die<br />

Hälfte der 100 zur Sammlung gehörenden<br />

Ferguson-landmaschinen aus den Jahren<br />

1940-1964 ausgestellt. Gleichzeitig kann<br />

man hier aus nächster nähe auch einen modernen<br />

landwirtschaftsbetrieb erleben.<br />

Das mitbringen von Speisen und Getränken<br />

ist erlaubt. In der Ausstellungshalle gibt es<br />

Stühle und Tische für 50 Gäste. Ankerslund<br />

hat ausreichend Parkplätze - auch für Busse.<br />

erleben Sie die frohen Ferguson-Tage! ein riesiges<br />

Ferguson-Treffen mit über 300 Ferguson-<br />

Schleppern am letzten Wochenende im mai!<br />

Ferguson is a living legend!<br />

Farmer and museum director Henrik nielsen<br />

looks forward to welcoming you to Denmark’s<br />

Ferguson museum.<br />

At Ankerslund, Henrik nielsen has built<br />

up the finest collection of Fergusons in<br />

northern europe, and about half of his 100<br />

or so tractors from the 1940s, 50s and 60s<br />

are on display in the large exhibition hall. Be-<br />

sides the impressive collection of old Fergusons,<br />

the museum offers visitors a first-hand<br />

insight into modern-day farming.<br />

Please feel free to bring a picnic. There is<br />

room for up to 50 people to sit and eat in the<br />

exhibition hall. There is also plenty of parking<br />

space at Ankerslund - also for coaches.<br />

enjoy a fantastic Ferguson experience! Amazing<br />

Ferguson meet with more than 300<br />

Ferguson tractors during the last weekend<br />

in may!


GlUD meJeRI<br />

Glud Mejeri & Udstilling<br />

Glud mejeri er i dag kendt for sin produktion<br />

af specialrøget rygeost og sit butikssalg af<br />

oste fra anerkendte danske osteproducenter.<br />

Desuden sælges hjemmelavede pickles, marinader<br />

og syltede grøntsager under navnet<br />

”Synøve’s Specialiteter”.<br />

Fra påsken 2009 vil osteudsalget blive suppleret<br />

med en udstilling i ”skummesalen”<br />

bag de karakteristiske høje vinduesrammer<br />

af smedejern. Hér kan man ved hjælp af<br />

plancher, oprindelige maskiner og genstande<br />

fornemme, hvordan man i mere end hundrede<br />

år fremstillede mælk, smør og ost i et<br />

virvar af dampmaskiner, centrifuger, kølere og<br />

pasteuriseringsapparater.<br />

mejeriet startede som et privat fællesmejeri<br />

i 1884 og Glud Andelsmejeri tog over i 1894,<br />

da andelshaverne overtog mejeriet for 15.000<br />

kr. Siden er der foretaget flere ombygninger,<br />

men mejeriets traditionelle kendetegn med<br />

bl.a. kedelrum, skummesal, høj vinduesfacade,<br />

skorsten, perroner og ventilationshat er<br />

bevaret.<br />

Glud Mejeri u. Ausstellung<br />

Glud mejeri ist heute für seine Produktion<br />

speziell geräucherten Räucherkäses und des<br />

Verkaufs von käsen bekannter dänischer<br />

käsehersteller bekannt. Darüber hinaus werden<br />

Hausmacher Pickles, marinaden und<br />

eingelegtes Gemüse unter dem namen ”Synøve’s<br />

Specialiteter” verkauft.<br />

Ab ostern 2009 wird der käseverkauf durch<br />

eine Ausstellung im ”Abschöpfsaal”, hinter<br />

den charakteristischen, hohen Fensterrahmen<br />

aus 5. korr. Schmiedeeisen, / Proof 24-10-2008 ergänzt. Dort wird<br />

mit Hilfe von Schautafeln, originalen maschinen<br />

und Gegenständen gezeigt, wie mehr als<br />

hundert Jahre lang milch in einem labyrinth<br />

aus Dampfmaschinen, Zentrifugen, kühlern<br />

und Pasteurisierapparaten zu Butter und käse<br />

verarbeitet wurde.<br />

Die molkerei begann 1884 als private Gemeinschaftsmolkerei,<br />

und Glud Andelsmejeri übernahm<br />

sie 1894 für 15.000 kronen. Seither wurden<br />

etliche Umbauten vorgenommen, aber<br />

die traditionellen kennzeichen der molkerei,<br />

u. a. kesselraum, Abschöpfsaal, hohe Fenster<br />

in der Fassade, Schornstein, erhöhte Gehwege<br />

und Ventilationshaube sind erhalten.<br />

Glud Dairy & Exhibition<br />

Glud Dairy is presently famous for its homesmoked<br />

cheese and its wide selection of wellknown<br />

Danish cheeses from leading manufacturers.<br />

The dairy shop also offers homemade<br />

pickles, marinades and vegetable preserves,<br />

marketed under the brand name “Synøve’s<br />

Specialities”.<br />

From easter 2009, the shop will be supplemented<br />

with an exhibition in the “skimming<br />

hall” behind the characteristic high-set<br />

wrought iron windows. With the aid of posters,<br />

original machinery and equipment, the<br />

exhibition will provide a fascinating insight<br />

into how milk, butter and cheese have been<br />

produced here for more than a century in a<br />

chaos of steam-driven machinery, centrifuges,<br />

coolers and pasteurisation equipment.<br />

The dairy was established in 1884 as a privately<br />

owned communal dairy. In 1894, it became<br />

Glud Cooperative Dairy, when the members<br />

of the cooperative bought it for 15.000 kroner.<br />

Several alterations have been made over<br />

the years, but many of the dairy’s characteristic<br />

hallmarks have been preserved, including<br />

the boiler room and skimming hall, the facade<br />

with its high-set windows and the chimney,<br />

platforms and ventilation stack.<br />

KORREKTUREN<br />

gælder IKKE<br />

100 %<br />

S L I K F O R V O K S N E<br />

GLUD ANDELSMEJERI<br />

NETTOVÆGT: MINDST HOLDBAR TIL:<br />

Åbent/ Öffnungszeiten/Open:<br />

Alle dage / Täglich / Daily<br />

kl. 09.00-17.30<br />

The proof<br />

does NOT apply<br />

48 x 115 mm<br />

Påsken 2009<br />

DK-M136<br />

EF<br />

Entré: / Eintrittspreis / Admission:<br />

Gratis / Frei / Free<br />

125 års<br />

jubilæ um<br />

Glud Mejeri & Udstilling<br />

Sønderbakken 6, Glud<br />

8700 Horsens<br />

Tlf. 75 683822<br />

Godkendelse elle<br />

Please 30-31 fax or e-m


kIRkeR<br />

1<br />

34 kirker - de fleste fra 1200-tallet<br />

Danske kirker er levende illustrationer af folkelivet<br />

på en egn gennem mange århundreder.<br />

I <strong>Hedensted</strong> Provsti er der ikke mindre end 34<br />

kirker, så uanset, hvor i området I færdes, vil<br />

I på en bakketop i landskabet se en landsbykirke,<br />

og alle er de et besøg værd. De fleste af<br />

kirkerne er gamle middelalderkirker, og alle er<br />

de præget af befolkningens omsorg for deres<br />

egen lokale kirke.<br />

Vi kan hverken beskrive alle 34 kirker, endsige<br />

gå i dybden med nogle af dem på disse sider,<br />

så følgende kirker er nævnt som eksempler<br />

på de mange historiske, religiøse og kunst-<br />

neriske oplevelser, som kirkerne repræsenterer.<br />

nærmere oplysninger findes ofte i form af<br />

foldere ude i kirkerne og på nettet, klik f.eks.<br />

ind på www.hedenstedprovsti.dk<br />

<strong>Tørring</strong> Kirke med det specielle tårn og nyrestaurerede<br />

kalkmalerier. Der er indrettet caféhjørne<br />

i kirken til kaffe efter gudstjenesterne.<br />

Der kan tændes lys i lysgloben.<br />

Hvirring kirke med alterbillede af Joakim<br />

Skovgaard, som også udsmykkede Viborg<br />

Domkirke. I sydvæggen er en lille åbning<br />

brugt til uddeling af brød og vin til spedalske<br />

i tidligere tider.<br />

<strong>Hedensted</strong> Kirke: Udvendigt er kvaderstenene<br />

dekoreret med sjældne udskæringer.<br />

Blandt andet af Djævelen og Sct. michael,<br />

der vejer sjælene. I 2008 blev kirkens gulv udgravet<br />

af arkæologer, der daterer kirken til at<br />

være blandt de ældste stenkirker. Der er fundet<br />

rester af en tidlig trækirke.<br />

Nebsager Kirke med moderne alterbillede af<br />

Svend Havsteen-mikkelsen og romansk døbefond<br />

med løvefigurer.<br />

Vrigsted Kirke: Unik stemning i kirkerummet,<br />

skabt i 2001 ved at alle pudslag blev<br />

fjernet. De rå stenvægge og de helt moderne<br />

bænke har skabt et ganske særligt rum.<br />

Rårup Kirke bygget ved gammel helligkilde<br />

(Sct. Annas kilde). en meget stor landsbykirke<br />

med gravkapel med sarkofag og epitafier.<br />

<strong>Hjarnø</strong> kirke: lille smukt beliggende kirke fra<br />

o. 1400, genopbygget i 1804 efter en brand.<br />

Kirchen<br />

34 kirchen - die meisten aus dem 13. Jahrhundert.<br />

Die Gottesdienste aller kirchen finden<br />

Sie unter www.hedenstedprovsti.dk<br />

Beispielsweise von Westen nach osten in<br />

der kommune <strong>Hedensted</strong>: Dänische kirchen<br />

sind lebendige Illustrationen des Volkslebens<br />

einer Gemeinde über viele Jahrhunderte. In<br />

der Propstei <strong>Hedensted</strong> gibt es nicht weniger<br />

als 34 kirchen - also unabhängig davon,<br />

wo Sie sich gerade befinden, sehen Sie auf<br />

einer Hügelspitze eine landkirche stehen,<br />

und alle sind einen Besuch wert sind. Die<br />

meisten kirchen stammen aus dem mittelalter,<br />

und alle sind von der Fürsorge der<br />

Bevölkerung für ihre eigene örtliche kirche<br />

geprägt.<br />

Die <strong>Tørring</strong> Kirche mit einem besonderen<br />

Turm und neu restaurierten kalkmalereien.<br />

In der kirche gibt es eine kaffeenische mit<br />

Service nach dem Gottesdienst. Die Beleuchtung<br />

im lichtglobus kann eingeschaltet<br />

werden.<br />

Die Hvirring Kirche mit Altargemälde von<br />

Joakim Skovgaard, der auch die Domkirche<br />

in Viborg ausschmückte. An der Südwand<br />

befindet sich eine kleine Öffnung, die in<br />

früheren Zeiten zur Austeilung von Brot und<br />

Wein an leprakranke benutzt wurde.


Die <strong>Hedensted</strong> Kirche: Auf der Außenseite<br />

sind die Quadersteine mit seltenen Dekorationen<br />

versehen. Unter anderem der Teufel<br />

und St. michael beim Abwägen der Seelen.<br />

Das Gotteshaus zählt zu den ältesten Steinkirchen<br />

des landes. es wurden Überbleibsel<br />

einer früheren Holzkirche gefunden.<br />

Die Nebsager Kirche mit einem modernen<br />

Altargemälde von Svend Havsteen-mikkelsen<br />

und einem romanischen Taufbecken mit<br />

löwenfiguren.<br />

Die Vrigsted Kirche: einzigartige Stimmung<br />

im kirchenraum, geschaffen 2001, als alle<br />

Putzschichten entfernt wurden. Die rohen<br />

Steinwände und die modernen Bänke schaffen<br />

einen ganz besonderen Raumeindruck.<br />

Die Rårup Kirche gebaut bei einer alten<br />

heiligen Quelle (der St. Annaquelle). ein sehr<br />

große Dorfkirche mit Grabkapelle mit Sarkophag<br />

und epitaphe.<br />

Die <strong>Hjarnø</strong> Kirche: eine kleine wunderschön<br />

gelegene kirche aus den Jahren um<br />

1400, 1804 nach einem Brand wiederauf-<br />

gebaut.<br />

2<br />

Churches<br />

34 churches - most dating from the 13th century.<br />

Service times for all churches are available<br />

at www.hedenstedprovsti.dk.<br />

moving west to east in <strong>Hedensted</strong> municipality,<br />

visit for example: Danish churches provide<br />

living illustrations of the everyday lives of<br />

local people over the centuries. The deanery<br />

of <strong>Hedensted</strong> has no fewer than 34 churches.<br />

So wherever you go in the area, you will see a<br />

village church on top of almost every hill. And<br />

every single one of them is well worth a visit.<br />

most of the churches date from the middle<br />

Ages and all of them bear witness to the way<br />

in which people have cared for their own local<br />

church.<br />

<strong>Tørring</strong> Church with its characteristic tower<br />

and newly restored frescoes. The church contains<br />

a small café where parishioners can enjoy<br />

a cup of coffee after the service. You are welcome<br />

to light a candle in the candle globe.<br />

Hvirring Church with its altarpiece by Joakim<br />

Skovgaard, who also decorated Viborg Cathe-<br />

dral. There is a small opening in the south<br />

wall, where communion was given to lepers in<br />

times gone by.<br />

<strong>Hedensted</strong> Church: outside, the ashlars<br />

are decorated with rare carvings, depicting<br />

among other things St michael and the Devil<br />

weighing souls. Archaeologists claim it to be<br />

one of the oldest stone churches in the country.<br />

Remains of an older wooden church have<br />

also been found.<br />

Nebsager Church with a modern altarpiece<br />

by Svend Havsteen-mikkelsen and Roma-<br />

nesque baptismal font with lion carvings.<br />

Vrigsted Church: The interior of this church<br />

has a very special ambience, created in 2001<br />

when the plaster was removed from all the<br />

walls. Bare stone walls now complement topmodern<br />

pews to give the room a unique character<br />

and charm.<br />

Rårup Church situated beside the St Anna’s<br />

spring, an ancient holy spring. This is a relatively<br />

large village church. It has a sepulchre<br />

with sarcophagus and epitaphs.<br />

<strong>Hjarnø</strong> Church: Small, beautifully situated<br />

church originally built in about 1400 and rebuilt<br />

in 1804 after a fire.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

3<br />

Nebsager Kirke<br />

<strong>Tørring</strong> Kirke<br />

Hvirring Kirke<br />

<strong>Hedensted</strong> Kirke<br />

Vrigsted Kirke<br />

<strong>Hjarnø</strong> Kirke<br />

Se gudstjenestetider for alle kirkerne på<br />

www.hedenstedprovsti.dk<br />

4<br />

5<br />

6<br />

32-33


kUnST & HånDVÆRk<br />

Giv familien en hyggelig og<br />

sjov oplevelse.<br />

Nordia Lys er en oase af smukke lys i alle farver og nuancer<br />

til ethvert hjem eller sommerhus. Kom og besøg vores butik.<br />

Nordia Lys eksporterer bl.a. til Museum of Modern Art i New York<br />

og andre store dele af verden.<br />

Tag børnene med og lad dem dyppe deres egne unikke lys.<br />

i er velkommen til at nyde jeres medbragte madkurv i vores<br />

dejlige have.<br />

der kan købes kaffe og juice.<br />

Haben Sie Lust auf einen außergewöhnlichen Familienausflug?<br />

Packen Sie ihre Kinder ein und lassen Sie sie ihre eigenen<br />

und einmaligen Kerzen ziehen! Sie sind herzlich willkommen<br />

in unserem schönen garten ein Picknick zu veranstalten<br />

– bringen Sie ihren Picknickkorb einfach mit!<br />

Kaffee und Fruchtsaft gibt es hier zu kaufen.<br />

Nordia Lys ist eine wahre Oase an schönen Kerzen in allen Farben und Nuancen und<br />

allen Stilrichtungen – passend für jedes Zuhause oder Ferienhaus.<br />

Besuchen Sie unsere Verkaufsausstellung. Nordia Lys exportiert fast in die ganze Welt.<br />

Zu unseren Kunden gehört sogar das Museum of Modern Art in New York.<br />

Åbningstider hele året: Mandag – fredag 11-16 · 1. lørdag i hver måned 10-14<br />

KØr SELSVEJLEd N i N g<br />

N O rdiA L YS<br />

BUTi K & LYSSTØBEri<br />

Holstdalsvej 16 · Klejs - 7130 <strong>Juelsminde</strong> · Tlf. 75 17 04 16 · nordia@nordialys.dk · www.nordialysbutik.dk<br />

52<br />

Horsens<br />

Klejs<br />

Nordia Lys<br />

Vejle <strong>Juelsminde</strong><br />

23<br />

kunst & kunsthåndværk lever et mangfoldigt<br />

liv i <strong>Hedensted</strong> kommune. Der findes flere<br />

fine gallerier og arbejdende værksteder med<br />

tilhørende butikker. Du kan se brugsglas og<br />

unika hos glaspusteren, lys fra eget værksted,<br />

keramik og pottemagerkunst samt flotte<br />

kunstværker på gallerierne.<br />

Der er gallerier og værksteder for enhver smag<br />

- og pengepung. Annoncørerne på disse sider<br />

står klar til at byde dig velkommen til en oplevelse,<br />

både hvad angår kvalitet og service.<br />

Kunst und Handwerk<br />

kunst & kunsthandwerk ist in der kommune<br />

<strong>Hedensted</strong> eine lebendige Tradition. mehrere<br />

anerkannte Galerien und arbeitende<br />

Werkstätten mit zugehörigem laden haben<br />

hier ihr Zuhause. Sie finden Glasgegenstände<br />

und Unika beim Glasbläser, kerzen aus eigener<br />

Werkstatt, keramik- und Töpferkunst<br />

und schöne kunstwerke in den Galerien.<br />

es gibt Galerien und Werkstätten für jeden<br />

Geschmack - und Geldbeutel. Die Inserenten<br />

auf diesen Seiten freuen sich auf Ihren<br />

Besuch, lassen Sie sich von der Qualität und<br />

dem Service überraschen.<br />

Arts and crafts<br />

You’ll find a wide variety of arts and crafts in<br />

<strong>Hedensted</strong> municipality. There are several<br />

fine galleries and workshops with accompanying<br />

shops. Visit the glass blower for example<br />

and watch how he crafts glassware and<br />

unique works of art. or visit a candle maker,<br />

potter or ceramic artist.<br />

There is something for everyone, regardless<br />

of taste or price range. The artists and craftspeople<br />

advertising here look forward to<br />

welcoming you to a memorable experience<br />

with quality and service.


Vejlevej 109 . 7140 Stouby . Christels Antik<br />

Tlf. 75 65 15 03<br />

Åbningstider:<br />

Søndag: Kl. 10.00 til 17.00<br />

eller efter aftale.<br />

Geöffnet:<br />

Sonntag: Von 10.00 bis 17.00 uhr<br />

oder nach vereinbahrung.<br />

Hos Jevina kan du opleve spændende og<br />

inspirerende brugskunst til boligen eller<br />

sommerhuset.<br />

Her finder du stearinlys i mange farver og<br />

former, lysekranse, brugskunst og gaveartikler.<br />

Åbningstider: 1/4-31/8<br />

Onsdag og fredag kl. 17-19<br />

Lørdag kl. 10-15 eller efter aftale<br />

Glud Kirkevej 5, Glud<br />

8700 Horsens<br />

Tlf. 2332 4998 · www.Jevina.dk<br />

34-35


Malerier • Persiske tæpper<br />

Unika keramik • Skulpturer<br />

Klassisk og moderne kunst<br />

Lad Malerier 35 års erfaring • Persiske og tæpper faglig • Unika viden keramik komme • Skulpturer Dem til gode<br />

Klassisk Lad og 40 moderne års erfaring kunst og faglig viden komme Dem til gode<br />

belle kunst<br />

v/Hanne og Henning Munkholm belle kunst Mandag-torsdag åben: kl. 10-17<br />

v/Hanne og Henning<br />

Vejlevej 145 · 7140 Stouby Fredag Munkholm lukket<br />

Vejlevej 145 · 7140 Stouby Fredag lukket<br />

Tlf. 7589 7370<br />

Tlf. 7589 7370 Lørdag og søndag kl. 10-17<br />

belle kunst<br />

Malerier • Persiske tæpper<br />

Unika keramik • Skulpturer<br />

DAUGÅRD<br />

STOUBY<br />

BELLE<br />

Lad 35 års erfaring og faglig viden komme Dem til gode<br />

VEJLE<br />

belle kunst<br />

JUELSMINDE<br />

åben:<br />

v/Hanne og Henning Munkholm Mandag-torsdag kl. 10-17<br />

Vejlevej 145 · 7140 Stouby Fredag lukket<br />

Tlf. 7589 7370<br />

Lørdag og søndag kl. 10-17<br />

www.belle-kunst.dk<br />

åben:<br />

www.belle-kunst.dk<br />

www.belle--kunst.dk<br />

MEDLEM AF BRANCHEFORENINGEN FOR ORIENTALSKE TÆPPER<br />

belle kunst<br />

Mandag-torsdag kl. 10-17<br />

Lørdag og søndag kl. 10-17<br />

DAUGÅRD<br />

STOUBY<br />

VEJLE<br />

BELLE<br />

JUELSMINDE<br />

POTTEMAGEREN i JUELSMINDE<br />

MEDLEM AF BRANCHEFORENINGEN FOR ORIENTALSKE TÆPPER<br />

WÜRTZ KERAMIK<br />

Stort udvalg i dansk hånddrejet keramik<br />

Tekander og krus . Børnesæt . Navnekrus . Grydeskeholdere<br />

Originale dejfade fra Sorring . Signe Northrup keramik . Per Bo Keramik<br />

Hånddrejede fugle, fisk og mange andre sjove dyr til haven<br />

Unikke raku-skåle og croquistegninger<br />

Specialopgaver udføres efter bestilling<br />

Arbejdende værksted samt butik<br />

Marie Würtz . Odelsgade 46a . 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 7568 4088 . marie@wurtz-keramik.dk . www.wurtz-keramik.dk<br />

v/Marie Würtz • Odelsgade 46 • 7130 <strong>Juelsminde</strong>


PAlSGAARD SommeRSPIl<br />

AIDA 2009<br />

Palsgaard Sommerspil præsenterer i sommeren<br />

2009 elton John og Tim Rice’s musical<br />

drama AIDA, der er baseret på Giuseppe Verdis<br />

verdensberømte opera af samme navn fra<br />

1871.<br />

Handlingen udspiller sig i Ægypten på de<br />

første faraoers tid. AIDA er historien om kærligheden<br />

mellem den ægyptiske hærfører Radames<br />

og slaven Aida, som i virkeligheden er<br />

en nubisk prinsesse. en kærlighed som uvægerligt<br />

får skæbnesvangre konsekvenser for<br />

hinanden.<br />

musikalsk er der lagt op til både moderne<br />

reggae- og gospelprægede numre, der med<br />

elton Johns musikalske talent og elektroniske<br />

særpræg giver Palsgaard Sommerspil mulighed<br />

for at skabe en musical, der vil give publikum<br />

en mindeværdig oplevelse.<br />

AIDA 2009<br />

Palsgaard Sommerspil zeigt im Sommer 2009<br />

das dramatische musical AIDA von elton John<br />

und Tim Rice, das auf Giuseppe Verdis weltberühmter,<br />

gleichnamiger oper aus dem Jahr<br />

1871 basiert.<br />

Die Handlung spielt in Ägypten zur Zeit der<br />

ersten Pharaonen. AIDA ist die Geschichte<br />

einer liebe zwischen dem ägyptischen Heerführer<br />

Radames und der Sklavin Aida, die<br />

in Wahrheit eine nubische Prinzessin ist. eine<br />

AIDA 2009<br />

In the summer of 2009, Palsgaard Summer<br />

Theatre is staging elton John and Tim Rice’s<br />

musical drama AIDA, based on Giuseppe<br />

Verdi’s world-famous opera of the same name<br />

written in 1871.<br />

The plot is set in ancient egypt at the time of<br />

the first Pharaohs. AIDA is the story of the love<br />

between the egyptian army captain Radames<br />

and the slave Aida, who is in reality a nubian<br />

princess. A love that inevitably has disastrous<br />

consequences for both of them.<br />

musically, the show features numbers inspired<br />

by both reggae and gospel, allowing Palsgaard<br />

Summer Theatre to benefit from elton<br />

John’s musical talent and distinctive electronic<br />

style in creating a musical which will give<br />

the audience a truly memorable experience.<br />

liebe, die unweigerlich schicksalhafte Folgen<br />

für beide Beteiligten hat.<br />

musikalisch können sich die Zuschauer auf<br />

moderne Reggae und Gospel beeinflusste<br />

„Arien“ freuen, die durch elton Johns musikalisches<br />

Talent und elektronische eigenheiten<br />

Palsgaard Sommerspil die möglichkeit geben<br />

ein musical zu schaffen, das dem Publikum ein<br />

bemerkenswertes erlebnis bietet.<br />

Spilletidspunkter<br />

31. juli – 13. august 2009 alle dage kl. 20:00<br />

undtagen 9. august kl. 15.00<br />

2. og 8. august - ingen forestilling<br />

Fakta:<br />

· Palsgaard Sommerspil er en amatørteater<br />

forening.<br />

· Elton John har også skrevet musik til f.eks.<br />

The Lion King.<br />

· Tim Rice har skrevet teksten til bl.a. Evita,<br />

Chess og Jesus Christ Superstar.<br />

· Palsgaard Sommerspil er kendt for at levere<br />

forestillinger af meget høj kvalitet med<br />

et stigende billetsalg fra år til år, for nuværende<br />

10-15.000 pr. sæson.<br />

· Palsgaard Sommerspil til trækker publi kum<br />

fra et stort geografisk område.<br />

· Sidste opførte forestillinger er The Sound<br />

of Music 2005, Jesus Christ Superstar 2006,<br />

Les Misérables 2007, og Mød mig på<br />

Cas siopeia 2008.<br />

36-37


BeGIVenHeDeR 2009<br />

8. januar kl. 19.30<br />

<strong>Uldum</strong> højskole fylder 160 år<br />

www.uldum-hojskole.dk<br />

13. januar kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Nytårskoncert med Horsens Harmoniorkester Nord for<br />

Alperne<br />

Aale Multihal<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

16. januar kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Nytårskoncert med Nord for Alperne<br />

Himmelrummet <strong>Juelsminde</strong> Skole<br />

14. januar kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Nytårskoncert med Horsens Harmoniorkester Nord for<br />

Alperne<br />

<strong>Juelsminde</strong> Skole<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

22. januar<br />

Awardaften i Hornsyld Idrætscenter<br />

6. februar kl. 19.30<br />

(<strong>Uldum</strong> Højskole)<br />

”Teateruge” – teater/musik forestilling<br />

www.uldum-hojskole.dk<br />

18. februar kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Bratsch-accordeon duoen Inviolata<br />

<strong>Juelsminde</strong> Skole<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

21. februar kl. 15.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Kirke)<br />

Gospelkoncert. Som afslutning på gospelstævne<br />

afholdes gospelkoncert. Fri entré<br />

22. marts kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Kirke)<br />

Koncert med Håndværker-og Industriforeningens<br />

Sangkor fra Horsens<br />

Entré:50 kr.<br />

31. marts kl. 19.30<br />

(<strong>Uldum</strong> Højskole)<br />

Rytmekoret holder forårskoncert<br />

www.uldum-hojskole.dk<br />

1. april<br />

Glud Museum åbner for sæsonen<br />

www.gludmuseum.dk<br />

5. april<br />

Kom og køb årets første is!<br />

Sæsonen indledes på havnen med årets første<br />

åbningsdag i <strong>Juelsminde</strong> Fiskebistro og<br />

Havnens Café og isbar<br />

www.juelsmindeis.dk og www.fiskebistro.dk<br />

5. april kl. 11.00 – 16.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Forår i byens butikker<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

9. april kl. 11.00 – 16.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Butikkerne i <strong>Juelsminde</strong> holder ekstra åbent<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

11. april kl. 09.30 – 15.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Påske arrangement<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

25. april<br />

Fiskekonkurrence ved <strong>Juelsminde</strong> Put & Take<br />

www.juelsmindeputandtake.dk<br />

26. april kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Kirke)<br />

Danscherkoret fra Horsens. Koret opfører<br />

”Eversmiling Liberty”, et korværk komponeret<br />

i 1990 med tekster fra Judas Maccabæus<br />

Entré:50 kr.<br />

28. april kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Jazzsangerinden Mette Halle med kvartet<br />

Hotel <strong>Juelsminde</strong> Strand<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

28. april kl. 19.30<br />

(<strong>Uldum</strong> Højskole)<br />

Foredrag v/Torben Schreiber<br />

www.uldum-hojskole.dk<br />

2. maj<br />

<strong>Uldum</strong> Mølle åbner sæsonen for besøgende<br />

www.uldummolle.dk<br />

3. maj kl. 13.00 – 17.00<br />

Hjortsvang Museum åbner for sæsonen<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

9. maj kl. 9.30 – 15.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Butikkerne i <strong>Juelsminde</strong> holder ekstra åbent<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

14. maj kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Kirke)<br />

Forårskoncert med Kirkens Voksenkor, Rådhuskoret<br />

og Ungdomskoret. Fri entré<br />

16. maj – 24 maj<br />

Gudenå explorer<br />

Oplev floden i bevægelse<br />

www.gudenaa-explorer.dk<br />

17. maj<br />

Fåredag på Glud Museum – en dag med dyr på<br />

museet<br />

www.gludmuseum.dk<br />

20. maj – 23. maj<br />

Vikingefest/Byfest i <strong>Uldum</strong><br />

www.uldumweb.dk<br />

21. maj kl. 11.00 – 16.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Butikkerne i <strong>Juelsminde</strong> holder ekstra åbent<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

23. maj<br />

Loppemarked på <strong>Juelsminde</strong> Camping<br />

www.juelsmindecamping.dk<br />

27. maj kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Anadyomene:Hess/Dayyani Trio med Jørgen Emborg<br />

<strong>Juelsminde</strong> Skole<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

30. maj kl. 9.30 – 15.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Butikkerne i <strong>Juelsminde</strong> holder åbent og der vil<br />

være jazz og liv i gaderne<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

30. – 31. maj kl. 9.00 – 18.00<br />

Ferguson dage<br />

Danmarks Ferguson Museum<br />

www.furgusonmuseum.dk<br />

5. juni<br />

Det BLÅ FLAG hejses ved kommunens strande<br />

www.blaaflag.dk<br />

5. juni kl. 13.00 – 17.00<br />

Åbent hus i <strong>Juelsminde</strong> Sejlklub – kom og prøv!<br />

www.juelsmindesejlklub.dk<br />

5. juni kl. 14.00 – 17.00<br />

(<strong>Uldum</strong> højskole)<br />

Grundlovsmøde m. diverse aktiviteter<br />

www.uldum-hojskole.dk<br />

13. juni<br />

JM i rejepilning på havnekajen<br />

www.juelsmindefisk.dk<br />

13. juni – 14. juni<br />

Ranglistestævne i windsurfing i <strong>Juelsminde</strong><br />

www.juelsmindesejlklub.dk<br />

21. juni<br />

Dansk mølledag<br />

www.uldumolle.dk<br />

23. juni<br />

Skt. Hans aften fejres flere steder i kommunen<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

25. juni – 16. august<br />

Tirsdag, torsdag og søndag er der levende værksteder<br />

på Glud Museum<br />

www.gludmuseum.dk<br />

27. juni – 15. august kl. 20.00 hver dag<br />

<strong>Juelsminde</strong> Pigegarde spiller solen ned<br />

for enden af Stormolen<br />

Uge 27<br />

<strong>Juelsminde</strong> Strand Camping fejrer 50-års jubilæum<br />

www.juelsmindecamping.dk<br />

29. juni – 3. juli<br />

(<strong>Hedensted</strong> Kommune)<br />

Ferieaktiviteter for børn<br />

www.hedensted.dk<br />

28. juni<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Neanders Jazz Band<br />

www.pahavnen.dk<br />

Hver fredag i juli måned<br />

Tapaz buffet med musik på terrassen<br />

Louis Anguita<br />

www.pahavnen.dk<br />

2. juli – 5. juli<br />

<strong>Snaptun</strong> Havne- og Muslingefest<br />

www.snaptunhavnefest.dk<br />

Mere information om de enkelte arrangementer kan ses på


eReIGnISSe 2009 / eVenTS 2009<br />

4. juli<br />

Gademusikfestival i <strong>Uldum</strong><br />

www.gademusik.dk<br />

5. juli<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Tuledo Jazz Band New Orleans<br />

www.pahavnen.dk<br />

8. juli – 12. juli<br />

<strong>Juelsminde</strong> Havnefest<br />

www.juelsmindehavnefest.dk<br />

12. juli<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Caladonia Jazz Band<br />

www.pahavnen.dk<br />

19. juli<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Arosia<br />

www.pahavnen.dk<br />

23. juli kl. 20.00<br />

Visens Skib gæster <strong>Juelsminde</strong> Havn<br />

www.visensskib.dk<br />

24. juli kl. 20.00<br />

Visens Skib gæster <strong>Snaptun</strong> Havn<br />

www.visensskib.dk<br />

25. juli<br />

Kolde Øl og Varme Kul på havnekajen med live musik,<br />

stand-up, konkurrencer mm.<br />

www.fiskebistro.dk<br />

26. juli<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Lake City Jazz Band<br />

www.pahavnen.dk<br />

30. juli – 12. august<br />

Musicalen ”AIDA”<br />

Palsgaard Sommerspil<br />

www.palsgaardsommerspil.dk<br />

31. juli kl. 18.00 – 22.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Carribbean night. Byen syder af eksotisk stemning<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

1. august – 2. august<br />

Glud Museum afholder markedsdage<br />

www.gludmuseum.dk<br />

2. august<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Pistol Street Stompers<br />

www.pahavnen.dk<br />

3. august – 7. august<br />

(<strong>Hedensted</strong> Kommune)<br />

Ferieaktiviteter for børn<br />

www.hedensted.dk<br />

5. august – 9. august<br />

Gudenåfesten i <strong>Tørring</strong><br />

8. august – 9. august<br />

DM i triathlon<br />

www.tri09.dk<br />

www.juelsminderun.dk<br />

9. august<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Dixieland Jubilees<br />

www.pahavnen.dk<br />

12. august – 16. august<br />

FestiHvalen i <strong>Juelsminde</strong><br />

www.festihvalen.dk<br />

16. august<br />

Frokostjazz ”På Havnen”<br />

Savoy Jazz Band<br />

www.pahavnen.dk<br />

16. august kl. 13.00 – 17.00<br />

Høstfest på Hjortsvang Museum<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

28. august kl. 18.00 – 23.00<br />

Open by Night i <strong>Hedensted</strong><br />

5. september kl. 9.30 – 15.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Vin og øl fest. Masser af musik og stemning i gaderne<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

5. september – 6. september<br />

Dansk International Sten og Mineralmesse<br />

<strong>Hedensted</strong> Centret<br />

www.stenguiden.dk<br />

12. september<br />

Fiskens Dag<br />

www.juelsmindefisk.dk<br />

12. september<br />

Fest på <strong>Juelsminde</strong> Strand Camping<br />

www.juelsmindecamping.dk<br />

24. september kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Musikalske Eventyr Nis Boesdal fortæller med<br />

musikeksempler<br />

Hotel <strong>Juelsminde</strong> Strand<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

27. september kl. 10.00 – 17.00<br />

Store æbledag og sæsonafslutning på Hjortsvang<br />

Museum<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

9. oktober – 10. oktober<br />

Oktoberfest – den ægte vare!<br />

www.uuj.dk<br />

10. oktober – 18. oktober<br />

Glud Museum fejrer efterårsferie med særlige<br />

aktiviteter for børn<br />

www.gludmuseum.dk<br />

28. oktober kl. 18.30 – 20.30<br />

”En mørk aften” på Hjortsvang Museum<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

29. oktober<br />

Glud Museum holder aftenåbent, husk lommelygter!<br />

www.gludmuseum.dk<br />

29. november<br />

<strong>Uldum</strong> Mølle holder julemarked<br />

www.uldummolle.dk<br />

arrangørens hjemmeside eller på www.visitjuelsminde.dk<br />

29. november kl.13.00 – 16.00<br />

Julestue på Hjortsvang Museum<br />

www.hjortsvangmuseum.dk<br />

1. december kl. 19.30<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Musikforening)<br />

Julekoncert: Etta Cameron med Gospelkor og band<br />

<strong>Juelsminde</strong> – Hal 2<br />

www.juelsminde-musikforening.dk<br />

6. december 11.00 – 16.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening)<br />

Julemanden kommer til byen. Masser af julestemning og<br />

aktiviteter i byens gader og butikker<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

6. december kl. 16.00 & 19.00<br />

(<strong>Juelsminde</strong> Kirke)<br />

Julekoncert med Kirkens 3 kor samt Rådhuskoret<br />

Julens sange og salmer. Luciaoptog. Fri entré<br />

21. december kl. 11.00<br />

Juleværksted på Tønballe Naturcenter<br />

www.naturnet.dk<br />

Hver lørdag i juli holder butikkerne i<br />

<strong>Juelsminde</strong> lang lørdag 9.30 – 15.00<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

Hver søndag i juli holder nogle af butikkerne<br />

i <strong>Juelsminde</strong> åbent 11.00 – 16.00<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

38-39


JUelSmInDeRUn & TRIATHlon Dm<br />

Tri08<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Tri08<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Tri08<br />

<strong>Juelsminde</strong> 9<br />

www.tri09.dk<br />

www.juelsminderun.dk<br />

- På gensyn til TRI09<br />

Vi, <strong>Juelsminde</strong> triathlon, ser med glæde tilbage<br />

på det første år (2008) som arrangør.<br />

Stævnet levede op til de forventninger, som<br />

mange af deltagerne havde inden starten.<br />

Vi er utrolige glade for den store opbakning<br />

som lokalområdet viste arrangementet.<br />

Det var vigtigt, at alle, deltagere, partnere<br />

og tilskuere havde en super dag. I 2009 ser vi<br />

frem til at få det rigtige ”<strong>Juelsminde</strong>-vejr” så<br />

stævnet får den præsentation, det fortjener.<br />

Byen skal rigtigt kunne folde sig ud til festdag<br />

i idrættens tegn så dagene vil blive husket for<br />

det gode humør hos både atleterne og tilskuerne.<br />

Vi håber derfor, at alle igen er klar lørdag den<br />

8. og søndag den 9. august 2009. lad os håbe<br />

på et glædeligt gensyn i <strong>Juelsminde</strong> til endnu<br />

et kæmpe motionsløbsarrangement & Triathlon-Dm<br />

på ½ Ironman.<br />

med venlig hilsen<br />

<strong>Juelsminde</strong> Triathlon


leG oG UDFolDelSeR<br />

Vil du ud og svinge dig i trækronerne og mærke<br />

suset for ørerne, slå smut hen over vandoverfladen<br />

med små flade sten eller invitere<br />

børnene til et slag minigolf? eller vil du hellere<br />

en tur på golfbanen, eller er det snarere tennisketsjeren,<br />

der venter på at komme i brug?<br />

når det regner eller man er træt af sand mellem<br />

tæerne, og stadig er en hund efter vand,<br />

har vi flere gode svømmehaller i nærheden.<br />

Savner ungerne duften af hø og bløde hestemuler,<br />

så er der ikke langt til nærmeste rideklub.<br />

og får I lyst til at tage kegler, er en tur i<br />

bowlinghallen den sjoveste løsning.<br />

Spiel und körperliche Entfaltung<br />

Wollen Sie hinaus und sich von Baumkrone<br />

zu Baumkrone schwingen, das Sausen in den<br />

ohren verspüren, kleine flache Steine über<br />

das Wasser hüpfen lassen oder die kinder zum<br />

minigolfen einladen? Ist eine Runde auf dem<br />

Golfplatz verlockender, oder ist es eher der<br />

Tennisschläger, der darauf wartet, gebraucht<br />

zu werden?<br />

Wenn es regnet oder man vom Sand zwischen<br />

den Zehen genug hat aber eine Wasserratte<br />

ist, gibt es mehrere gute Hallenbäder in der<br />

nähe. Vermissen die kinder den Duft von Heu<br />

und weiche Pferdenüstern, ist es nicht weit<br />

zum nächsten Reitklub. Und wenn Ihr auf<br />

Stimmung und Gaudi lust habt, macht ein<br />

Besuch in der Bowlinghalle sicher Spaß.<br />

Fun and games<br />

Want to swing through the treetops with the<br />

wind whistling in your ears, skim stones across<br />

the water or invite the children for a round of<br />

mini-golf? or maybe you would prefer a round<br />

of real golf. or a game of tennis perhaps.<br />

And thanks to the many leisure pools in the<br />

area, you can even enjoy a swim on rainy days<br />

or when you have grown tired of having sand<br />

in your shoes. If your children love the smell<br />

of freshly cut hay and soft horses’ muzzles, it is<br />

never far to the nearest riding club. And if you<br />

want to strike lucky, a trip to the bowling alley<br />

is a sure-fire hit.<br />

Minigolf:<br />

<strong>Juelsminde</strong> minigolf<br />

Fjordvej 1<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

www.juelsmindeminigolf.dk<br />

Under Urets minigolf<br />

odelsgade 2<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Bowling:<br />

Østjysk Bowling Center<br />

Gesagervej 66<br />

8722 <strong>Hedensted</strong><br />

www.hedenstedbowlingcenter.dk<br />

Tennis:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Tennisklub<br />

Bolbroholtvej 11<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Svømmehaller:<br />

Hornsyld Idrætscenter<br />

nørremarksvej<br />

8783 Hornsyld<br />

www.bhs-hal.dk<br />

<strong>Tørring</strong> Svømmehal<br />

kirkevej 8<br />

7160 <strong>Tørring</strong><br />

<strong>Hedensted</strong> Centret<br />

Gesagervej 68-70<br />

8722 <strong>Hedensted</strong><br />

www.svom.dk<br />

40-41


Aktiviteter<br />

for alle Aktivitäten für alle<br />

Rutchebane<br />

Morskabsbassin<br />

Varmtvandsbassin 330C Stort motionsbassin<br />

Romersk dampbad<br />

Sauna<br />

Motionscenter<br />

Vipper<br />

Øvebassin<br />

Stort cafeteria<br />

Solcenter<br />

Rutschbahn<br />

Vergnügungsbecken<br />

Warmwasserbecken 330C Großes Bewegungsbecken<br />

Römisches Dampfbad<br />

Sauna<br />

Fitnesscenter<br />

Sprungbretter<br />

Übungsbecken<br />

Große Cafeteria<br />

Solarium<br />

Nørremarksvej 3 . 8783 Hornsyld . Tlf. 75 68 72 11 . Fax 75 68 70 83 . www.bhs-hal.dk


Du kan købe dine billetter til<br />

LEGOLAND på<br />

<strong>Juelsminde</strong> turistbureau.<br />

Kaufen Sie Ihre Eintrittskarten<br />

für LEGOLAND im<br />

<strong>Juelsminde</strong> Touristenbüro.<br />

Buy your tickets for<br />

LEGOLAND at the<br />

<strong>Juelsminde</strong> Tourist Office.<br />

Standard annonce modul 1 ( B:120 mm x H 85 mm )<br />

JUELSMINDE MINIGOLF<br />

Åbningstider:<br />

30.05-28.06: Week-end 13-20<br />

29.06-16.08: Alle dage 13-20<br />

17.08-06.09: Week-end 13-17<br />

Ring for aftale om arrangement.<br />

Lukket i dårligt vejr.<br />

Fjordvej 1 - 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 33 50 / 40 20 33 50<br />

www.juelsmindeminigolf.dk<br />

Danmarks sjoveste legeland<br />

Klaus Hede<br />

Vejle<br />

3000 m²<br />

Århus<br />

5000 m²<br />

JUELSMINDE MINIGOLF - Boestholtvej 2 - 7130 <strong>Juelsminde</strong> - T<br />

Legelandet Vejle<br />

Friis Hansensvej 12 • 7100 Vejle<br />

Tlf: 75 83 00 99<br />

Medbragt mad og drikkevarer er tilladt<br />

Vigtigt: Legeområderne må kun<br />

betrædes med strømperfødder<br />

Legelandet Århus<br />

Holmstrupgårdvej 18 • 8220 Brabrand<br />

Tlf: 86 24 11 22<br />

You are welcome to bring you<br />

own picnic<br />

Importen: Only socks in playing areas<br />

42-43


SommeRAkTIVITeTeR FoR BØRn<br />

www.treffpunkt.dk<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

Træfpunk er aktiviteter for<br />

hele familien i<br />

og omkring <strong>Juelsminde</strong>.<br />

Her kan du få masser af gode<br />

oplevelser<br />

og møde nye venner.<br />

klik ind på<br />

www.treffpunkt.dk eller<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

og se det detaljerede program.<br />

Treffpunkt<br />

- das sind Aktivitäten für die<br />

ganze Familie in und um<br />

<strong>Juelsminde</strong>.<br />

Træfpunkt runs activities for<br />

all the family in and around<br />

<strong>Juelsminde</strong>.


TÆT På De SToRe oPleVelSeR<br />

Vælger du <strong>Juelsminde</strong> og <strong>Hedensted</strong><br />

kommune som feriemål er du samtidig tæt<br />

på en række større byer og internationale attraktioner.<br />

Således er købstæderne Horsens<br />

og Vejle begge indenfor en halv times køreafstand,<br />

ligesom både århus, Silkeborg og Billund<br />

er overkommeligt indenfor rækkevidde.<br />

Horsens, Vejle og århus har mange kulturelle<br />

tilbud og et blomstrende café- og handelsliv.<br />

På Djursland frister Djurs Sommerland bl.a.<br />

med Danmarks største rutschebane, Piratland,<br />

et stort Vandland og masser af familiehygge.<br />

I Silkeborg er AQUA Ferskvandscentret<br />

en spændende oplevelse. Billund lokker<br />

med leGolAnD og i århus kan man nyde<br />

stemningen i Den gamle By. I Horsens kan vi<br />

specielt anbefale Industrimuseet, Aqua Forum<br />

og middelalder Festivalen og i Vejle er<br />

legelandet og Økolariet oplagte besøgsmål.<br />

Choosing <strong>Juelsminde</strong> and <strong>Hedensted</strong><br />

municipality as your holiday destination also<br />

puts you within easy reach of a number of<br />

towns, cities and top international attractions.<br />

The market towns of Horsens and Vejle are<br />

both within a half hour’s drive, and århus, Silkeborg<br />

and Billund are not much further away.<br />

Horsens, Vejle and århus offer numerous cultural<br />

activities and have many exciting shops<br />

and cafés. In Horsens, the Industrial museum,<br />

Aqua Forum and the medieval Festival are<br />

worthy of special mention, while the main<br />

attractions in Vejle include Play land<br />

and the ecolarium. If you visit Silkeborg,<br />

AQUA Fresh Water Aquarium is an exciting<br />

attraction that shouldn’t be missed.<br />

And finally, there is of course Djurs Sommerland<br />

- with Denmark´s biggest roller-<br />

coaster, leGolAnD in Billund and the old<br />

Town open-air museum in århus.<br />

Ist <strong>Juelsminde</strong> und die kommune <strong>Hedensted</strong><br />

Ihr Urlaubsziel, liegen eine Reihe<br />

größerer Städte und internationale Attraktionen<br />

ganz in der nähe. Die Handelsstädte<br />

Horsens und Vejle sind mit dem Auto in<br />

weniger als einer halben Stunde erreichbar,<br />

auch århus, Silkeborg und Billund liegen in<br />

bequemer Reichweite.<br />

Horsens, Vejle und århus haben vielfältige<br />

kulturelle Angebote und die Cafés und Geschäfte<br />

sind mit leben erfüllt. In Horsens<br />

können wir insbesondere den Besuch des<br />

Industriemuseums, des Aktivitätszentrums<br />

Aqua Forum und des mittelalter-Festivals<br />

empfehlen. Vejle hat u. a. den kinderspielpark<br />

legelandet und das Wissens- und erlebniszentrum<br />

Økolariet zu bieten. In Silkeborg<br />

ist der Aquariumpark AQUA Ferskvandscentret<br />

ein spannendes erlebnis für Jung und<br />

Alt. nicht zu vergessen sind natürlich Djurs<br />

Sommerland - mit der grössten Achterbahn<br />

Dänemarks, das leGolAnD in Billund und<br />

„Den Gamle By“ (Die alte Stadt) in århus.<br />

44-45


GRATIS ENTRÉ<br />

FREE ENTRANCE<br />

EINTRITT FREI<br />

Besøg viden- og<br />

oplevelsescentret Økolariet<br />

Økolariet er Danmarks populære viden- og oplevelsescenter for natur, miljø, energi,<br />

klima og innovation. Gennem oplevelser i Økolariet kan du få viden om, hvordan vores<br />

natur og miljø påvirkes af menneskers forbrug.<br />

Du kan...<br />

� ��������������� �������� �� �� ����� ��� ��������� �� ��������� ������������<br />

� �� �� ��� �� ��������� ������ ������ ����<br />

� �� �� ������ ���������� � ����������<br />

� �� �� ��� ����� ���������� �� �� ���������� � ��� ��<br />

� �� ��������������� �� ������ ������ ����� �� �������������<br />

Se også vores hjemmeside www.okolariet.dk<br />

Vi glæder os til at se dig!<br />

Visit Økolariet – the knowledge and exhibition centre in Vejle<br />

Økolariet is Denmark’s most popular knowledge and exhibition centre for nature,<br />

������������ ������� ������� ��� ����������� ������� ����������� �� ��������� ���<br />

��� ������ ��������� ����� ��� ��� ������ ��� ����������� ��� �������� ��<br />

human consumption.<br />

You can...<br />

� ����������� ������� ��� ����� ���� ������ ����� ��� ������� ���� �������<br />

� ���� � ���� �� ��� ��� ��� ����� ��� ���� �� ��� �����<br />

� ��� � ���� ����� ��� �� ��� ������<br />

� ���� � ���� ����� ��� ������ ����� ��� ����� ��� ������� �� ��� ������ ����<br />

� ��� �������� �� ������� ��� ������������ ������� ��� ������<br />

Besuchen Sie das Erlebnis- und Informationszentrum ‚Økolariet’<br />

Økolariet – Dänemarks beliebtes und vielbesuchtes Wissens- und Erlebsniszentrum<br />

�� ��� ������ ������ ������� �������� ����� ��� ����������� ��� ��������� ������<br />

���������� ��� ����������� ��� ������ �������� ��� ��� ����������� ������ ������<br />

����� ��� ������ ������ ������������<br />

Man kann...<br />

� ������ ��������������� ��� ��������� ���� ���� ����� ����� ���� �����������<br />

�������������������� ������ ���������<br />

� ��� ��� ����������� �������� ������� ���������������<br />

� ����� ������ ����� �� ��� ������������ ����������<br />

� ����� ��������� ����� ��� ��������� ����������� ��� ��� ����� �� ������<br />

Bau bewundern oder<br />

� ���� ���� ������� �������� ������ ��� ������������� �����������<br />

��������� �� � ���� ����� � ����� ���� ���� � ������������������<br />

Åbningstider (udstillinger)<br />

����������� ������ ���������� ������<br />

������ ������� ������������<br />

og guidede ture efter aftale.<br />

Vinterlukning i perioden fra uge<br />

�� ��� �� ��� ��� ��<br />

Opening hours:<br />

������ �� ��������� ������<br />

�������� ��� ������� ������<br />

������� �������<br />

������ ������ ����� �� ������� ��<br />

Öffnungszeiten:<br />

������ � ����������� ����� ����<br />

������� ��� �������� ����� ����<br />

�������� ������������<br />

�� ��� �������������� �� ��� �<br />

(inkl.) geschlossen.


VeJle<br />

Vejle-egnen byder på et væld af spændende<br />

tilbud, hvad enten du er til Aktiv<br />

natur, Sjov i Sommerlandet eller Det Gode<br />

liv.<br />

Tag cyklen ad Bindeballestien, sæt madding<br />

på krogen og fang middagsmaden i Vejle å<br />

eller i en af områdets mange Put & Take-søer.<br />

Besøg nørreskoven, hvor råvildt går frit omkring,<br />

eller tag vandrestøvlerne på og følg en<br />

af de mange afmærkede stier i ådalen. en tur<br />

med hestevogn eller en sejltur på fjorden med<br />

Tenna II er altid populært.<br />

Tag børnene en tur i Givskud Zoo, og mærk<br />

gyset når løverne lunter tæt forbi bilen, eller<br />

lad dem lære om vandets kraft på Randbøldal-museet.<br />

Besøg Økolariet i Vejle og hør<br />

om miljø og klima, og hvad vi kan gøre for at<br />

passe på vores natur. et besøg på Give-egnens<br />

museum vækker også glæde hos børnene.<br />

Riv et par dage ud af kalenderen og forkæl dig<br />

selv! Tag på shopping i de mange spændende<br />

butikker, kombineret med et besøg på en<br />

hyggelig café. Besøg kunstmuseet, tag på en<br />

guidet rundvisning til Vejles mange skulpturer<br />

eller dyk ned i et blomsterduftende aromabad<br />

på Comwell kellers Park. Aftenen kunne tilbringes<br />

på bowlingbanen, med en god film i<br />

lido, eller en forestilling på Vejle musikteater.<br />

Die Umgebung von Vejle hält eine Fülle<br />

interessanter Angebote für verschiedene Geschmäcker<br />

bereit, z. B. aktiven naturgenuss,<br />

Spaß im Sommerland oder das „süße leben“.<br />

machen Sie eine Fahrradfahrt entlang der alten<br />

Bahnlinie Bindeballestien, werfen Sie den<br />

köder aus und fangen Sie das Abendessen<br />

im Vejle å oder in einem der zahlreichen Put<br />

& Take-Seen der Umgebung. Besuchen Sie<br />

den nørreskov, wo Rehwild und Sikahirsche<br />

frei umher laufen, oder ziehen Sie die Wan-<br />

derstiefel an und folgen Sie einem der vielen<br />

gekennzeichneten Wege im Flusstal. eine kutschfahrt<br />

oder ein Schiffsausflug auf dem Fjord<br />

mit der Tenna II sind immer beliebt.<br />

nehmen Sie die kinder mit in den Givskud Zoo<br />

und fühlen Sie den Schauder, wenn die löwen<br />

nahe am Auto vorbei trotten, oder bringen Sie<br />

den kindern die Wasserkraft in den verschiedenen<br />

Stationen des Randbøldal-museums<br />

nahe. Besuchen Sie auch das Økolarium in<br />

Vejle und erfahren Sie mehr über Umwelt und<br />

klima und darüber, wie wir unsere natur gut<br />

behandeln können. ein Besuch im Give-egnens<br />

museum ist auch für kinder interessant.<br />

nehmen Sie einige Tage frei und verwöhnen<br />

Sie sich selbst! machen Sie einen einkaufsbummel<br />

durch die vielen interessanten Geschäfte,<br />

vielleicht aufgelockert durch einen<br />

gemütlichen Cafébesuch. ein Gang durch das<br />

kunstmuseum, eine Führung zu Vejles vielen<br />

Skulpturen oder ein nach Blüten duftendes<br />

Aromabad mit anschließender massage in<br />

Comwell kellers Park sind weitere Alternativen.<br />

Als Abendprogramm bieten sich Bowling,<br />

ein guter Film im lido oder eine Vorstellung<br />

oder musical-Aufführung im Vejle musikteater<br />

an.<br />

The Vejle area offers plenty of exciting<br />

things to do, no matter whether you prefer<br />

outdoor activities and fun entertainment<br />

or simply want to enjoy the good life.<br />

Cycle along the disbanded railway line Bindeballestien,<br />

for example, or tackle up and catch<br />

a trout for dinner in Vejle river or one of the<br />

area’s many Put & Take fisheries. Visit nørreskoven,<br />

where roe and sika roam the woods,<br />

or dig out your walking shoes and follow one<br />

of the signposted trails through the river valley.<br />

Horse and carriage rides and trips on the<br />

fjord aboard Tenna II are also popular.<br />

Take the children to Givskud Zoo and feel the<br />

excitement as lions stroll alongside your car.<br />

let them learn the secrets of water power at<br />

the various branches of Randbøldal museum.<br />

Visit the ecolarium in Vejle and hear all about<br />

climate and the environment and how best<br />

to protect nature. A visit to Give-egnens museum<br />

is always a big hit with children.<br />

Tear a few days out of the calendar and spoil<br />

yourself! Go on a shopping spree in the many<br />

exciting shops and relax afterwards in one<br />

of the cosy cafés. Visit the art museum, join<br />

a guided tour of the town’s many sculptures<br />

or sink slowly into the soothing fragrance of a<br />

scented bath before enjoying a relaxing massage<br />

at Comwell kellers Park. For evening entertainment,<br />

try out the bowling alley, watch<br />

a good film at lido or enjoy a musical at Vejle<br />

music Theatre.<br />

VisitVejle<br />

Banegårdspladsen 6 · 7100 Vejle<br />

Tlf. 7681 1925 · visitvejle@vejle.dk<br />

www.visitvejle.com<br />

Givskud Turistinformation<br />

c/o Givskud Zoo<br />

løveparkvej 3, Givskud · 7323 Give<br />

Tlf. 7573 0094<br />

Jelling Turistinformation<br />

c/o kongernes Jelling<br />

Gormsgade 23 · 7300 Jelling<br />

Tlf. 7587 1301<br />

46-47


Du kan læse mere i Destination Horsens<br />

guiden eller gå ind på:<br />

www.DETSKERIHORSENS.dk og se hvad<br />

du kan opleve når du besøger Horsens.<br />

mehr darüber, welche erlebnisse Ihnen ein<br />

Besuch in Horsens zu bieten hat, finden Sie<br />

im Guide Destination Horsens oder unter<br />

www.VISITHORSENS.dk<br />

more information is available in the<br />

Destination Horsens guide. or visit<br />

www.VISITHORSENS.dk for further<br />

inspiration on things to see and do when<br />

visiting Horsens.<br />

VISIT<br />

HoRSenS TURISTBUReAU<br />

Søndergade 26 – 8700 Horsens<br />

Tlf. +45 75 60 21 20<br />

mail: info@visithorsens.dk<br />

www.visithorsens.dk<br />

- o PleVelSeR oG<br />

Den charmerende gamle købstad ved Horsens<br />

Fjord byder året rundt på et væld af aktivitetstilbud,<br />

gode shoppingmuligheder og<br />

kulturelle oplevelser.<br />

Hvert år danner Horsens rammen om store<br />

events samt et bredt udvalg af koncerter, musicals<br />

og anden underholdning du ikke vil gå<br />

glip af. oplev bl.a. Holmboe i Horsens 13.-15.<br />

marts, krimimessen 28.-29. marts, Simply<br />

Red 24. april, europæisk middelalder Festival<br />

28.-29. august og Horsens Børneteaterfestival<br />

18.-20. september.<br />

På museerne finder du, udover landets bedste<br />

michael kvium samling, unikke fortællinger<br />

og interessante udstillinger for store og små.<br />

oplev bl.a. de gamle arbejderboliger samt<br />

Danmarks Pengemuseum, eller få historien<br />

om den berømte opdagelsesrejsende Vitus<br />

Bering, som er født i Horsens.<br />

Derudover byder Horsens på gode shoppingoplevelser.<br />

Du finder charmerende specialbutikker<br />

og trendy mærkevarebutikker godt fordelt<br />

i gågaden og små hyggelige sidegader.<br />

Interessant und dynamisch!<br />

Die charmante alte Handelsstadt am Horsens<br />

Fjord hat ganzjährig eine Fülle von Aktivitäten,<br />

gute einkaufsmöglichkeiten und<br />

kulturelle Veranstaltungen anzubieten.<br />

Jedes Jahr bildet Horsens den Rahmen für<br />

künstlerische Großereignisse und eine Vielzahl<br />

von konzerten, musicals und Unterhaltung,<br />

die Sie sicher nicht gerne verpassen<br />

würden. erleben Sie z. B. Holmboe in Horsens<br />

13.-15. März, die krimimesse 28.-29.<br />

März, Simply Red 24. April, das europäische<br />

mittelalterfestival 28.-29. August und<br />

das Horsens kindertheaterfestival 18.-20.<br />

September.<br />

In den museen finden Sie neben der besten<br />

michael-kvium-Sammlung des landes<br />

einzigartige erzählungen und interessante<br />

Ausstellungen für Jung und Alt. Zu den Sehenswürdigkeiten<br />

zählen u. a. die alten Arbeiterwohnungen<br />

sowie Dänemarks Geldmuseum.<br />

Dazu zählt auch die Geschichte<br />

über den berühmten entdeckungsreisenden<br />

Vitus Bering, der in Horsens geboren wurde.<br />

Darüber hinaus bietet Horsens gute Shoppingerlebnisse.<br />

Sie finden Butikken mit einem<br />

speziellem Warenangebot und Charme<br />

und Geschäfte mit markenwaren die dem<br />

Trend folgen in der Fussgängerzone und<br />

den Seitenstrassen


DYnAmIk!<br />

Activity and dynamism!<br />

This charming old market town at the head<br />

of Horsens Fjord offers a wealth of activities,<br />

shopping opportunities and cultural events<br />

all year round.<br />

And every year, Horsens hosts several major<br />

events and a wide variety of concerts,<br />

musicals and shows that just shouldn’t be<br />

missed. To name but a few in 2008: Holmboe<br />

in Horsens 13-15 March, Whodunit exhibition<br />

28-29 March, Simply Red 24 April, european<br />

medieval Festival 28-29 August and<br />

Horsens Children’s Theatre Festival 18-20<br />

September.<br />

Besides the best michael kvium collection in<br />

Denmark, the local galleries and museums<br />

offer intriguing stories and fascinating exhibitions<br />

for adults and children alike. experience<br />

for instance the old workers’ houses.<br />

Visit the Danish money museum. or hear the<br />

gripping story of Vitus Bering, the famous<br />

explorer who was born in Horsens.<br />

Apart from that, Horsens offers good shopping<br />

experiences. You will find charming<br />

speciality shops and trendy shops with top<br />

brands in the pedestrian street and little<br />

cosy side streets.<br />

hos-munkholm.dk<br />

moderne kunst<br />

· Stort udvalg af moderne<br />

dansk og international<br />

kvalitetskunst<br />

· 1 års bytteret til fuld pris<br />

horsens kunstgalleri<br />

Havneallé 5 • 8700 Horsens • Tlf. 75 62 56 20<br />

www.horsens-kunstgalleri.dk<br />

Åbent tirs. - tors. 10 - 17 · fre. 10 - 18 · lør 10 - 13<br />

Besøg også<br />

Café Gaslight<br />

Tillid gennem 3 generationer<br />

48-49


AQUA FORUM<br />

Aqua Forum er et topmoderne center for leg, motion, sport, afslapning og velvære<br />

Langmarksvej 53,<br />

8700 Horsens Tlf. 7629 2323<br />

220 m2 stort badeland · 56 m vandrutchebane · spabad · babybassin · boblebænk ·<br />

massage dyser · vandeffekter · legeredskaber · ramper til handicappede · dampbad ·<br />

saunaer · solarium · 25 m motionsbassin · udsprings-bassin med 1 og 3 m. vipper og 5 m.<br />

tårn · klatrevæg · friluftsbad · 25 m. bassin · børnebassin · solterasse · vådcafé med<br />

direkte adgang fra badelandet.<br />

Se www.forumhorsens.dk for information om åbningstider og billetpriser


BoWl’n’FUn<br />

Bowl ’n’ Fun er med sin beliggenhed i<br />

Horsens det perfekte samlingssted for<br />

familien, vennerne og kollegerne.<br />

Vi råder over i alt 16 fuldautomatiske<br />

bowlingbaner, en Play2Win-spillehal, 5<br />

squashbaner og legeland. Derudover har<br />

vi poolbord og airhockey.<br />

Prøv én af vores lækre buffetter fra vores<br />

hyggelige restaurant eller hvad med, at holde<br />

den næste børnefødselsdag hos os.<br />

Skal du holde fest, har vi et af byens flotteste<br />

selskabslokaler.<br />

Vort center er både handicap- og børnevenligt.<br />

Vi tilbyder et stort udvalg af forskellige tilbud,<br />

hvor du bestiller en menu incl. 1 eller 2 timers<br />

bowling.<br />

Vores speciale er store og lækre buffeter, men<br />

vi tilbyder også take away og har en bred<br />

vifte af menuer til både børn og voksne.<br />

Vi glæder os til at se jer i<br />

Bowl’n’Fun<br />

Vi anbefaler forudbestilling<br />

Priserne er gældende ved 4-6 pers.<br />

pr. bane<br />

Alle priser er excl. skoleje.<br />

Bowl ’n’ Fun Horsens er meget mere<br />

end bare bowling!<br />

Vi råder over nedenstående aktiviteter og<br />

kan sammensætte spændende arrangementer<br />

for både private og firmaer.<br />

16 bowlingbaner<br />

Play2Win spillehal<br />

5 squashbaner<br />

Legeland<br />

Pool/Airhockey<br />

Åbningstider<br />

Mandag fra kl. 13.00<br />

Tirsdag fra kl. 10.00<br />

Onsdag fra kl. 10.00<br />

Torsdag fra kl. 10.00<br />

Fredag fra kl. 13.00<br />

Lørdag fra kl. 13.00<br />

Søndag fra kl. 10.00<br />

Bowl’n’Fun Horsens<br />

Strandkærvej 87 - 8700 Horsens<br />

Tlf.: 75 64 56 55<br />

e-mail: horsens@bowlnfun.dk<br />

www.bowlnfun.dk<br />

50-51<br />

46-47


AQUA - FYlDT meD oPleVelSeR!<br />

et 4-stjernet og familievenligt oplevelsescenter<br />

med nordeuropas største ferskvandsakvarium,<br />

skøn naturpark med dyreanlæg<br />

og sjovt vandlegeområde.<br />

AQUA byder velkommen til 2.000 m2 levende<br />

naturudstillinger og et fascinerende panoramakig<br />

ud i store udendørs akvariesøer.<br />

Her finder du bl.a. meterlange maller, kæmpegedder<br />

og imponerende Beluga stør på 2<br />

meter! Se det hele fra neden, når oddere og<br />

glubske rovfisk jager i søens dyb, ænderne<br />

dykker og bæverne bygger dæmning. og<br />

vær med, når dyrepasserne fodrer hugorm,<br />

vaskebjørn og alle de andre dyr.<br />

I AQUA er der aktiviteter for store og små.<br />

Både inde og ude. Her kan du røre fiskene<br />

i det store rørebassin, styre tv-kameraer, mikroskoper<br />

og forme dit eget vandløb.<br />

I AQUA’s skønne naturpark kan du bl.a.<br />

komme tæt på bæver, oddere, sumpbæver<br />

storke og på det sjove vandlegeområde kan<br />

du prøve kræfter med vandkanoner, sluser<br />

og andet vandsjov!<br />

AQUA er en oplevelse for hele familien. I høj<br />

sol og regn. året rundt.<br />

Dagligt aktivitetsprogram med fodringer,<br />

speaks m.v.<br />

Se mere på, further information,<br />

mehr information:<br />

www.aqua-ferskvandsakvarium.dk<br />

AQUA Ferskvands Akvarium.<br />

Vejlsøvej 55, 8600 Silkeborg.<br />

Tlf 89 21 21 89.<br />

AQUA – ein Seepark voller Erlebnisse!<br />

ein familienfreundliches 4-Sterne-erlebniszentrum<br />

mit nordeuropas größtem Süßwasseraquarium,<br />

naturpark mit Tiergehegen und<br />

unterhaltsamem Wasser-Spielbereich.<br />

AQUA heißt Sie willkommen auf 2.000 m²<br />

lebendiger naturausstellungen mit einem<br />

faszinierenden Panoramablick in große Aquarienseen<br />

im Freien. Dort finden Sie u. a. meterlange<br />

Welse, Riesenhechte und beeindruckende<br />

Beluga-Störe von zwei metern länge!<br />

Betrachten Sie alles von unten, wenn otter<br />

und tückische Raubfische in der Tiefe des Sees<br />

jagen, enten tauchen und Bieber Dämme<br />

bauen. Und sehen Sie zu, wenn die Tierpfleger<br />

kreuzottern, Waschbären und alle anderen Tiere<br />

füttern.<br />

Bei AQUA gibt es Aktivitäten für Groß und<br />

klein. Drinnen und im Freien. Im großen<br />

„Streichelbecken“ können Sie Fische berühren,<br />

TV-kameras lenken, mikroskope benutzen und<br />

einen eigenen Wasserlauf formen.<br />

In AQUAs schönem naturpark können Sie u. a.<br />

Biber, otter, nutrias und Störche aus der nähe<br />

sehen und im Wasser-Spielbereich die kräfte<br />

mit Wasserwerfern, Schleusen und anderen<br />

Wasserunterhaltungen messen!<br />

AQUA ist ein erlebnis für die ganze Familie. Bei<br />

strahlender Sonne und im Regen. Das ganze<br />

Jahr über.<br />

Tägliches Aktivitätsprogramm mit Fütterungen,<br />

Reden usw.<br />

AQUA – a world of excitement!<br />

A four-star, family-friendly adventure centre<br />

with northern europe’s largest fresh-water<br />

aquarium, wonderful park with lots of animals<br />

and fun play area.<br />

AQUA welcomes you to 2,000 m² of living wildlife<br />

displays and fascinating panoramic views<br />

of large, natural outdoor aquariums. Here,<br />

among other things, you will find metre-long<br />

catfish, giant pike and amazing beluga sturgeon,<br />

two metres in length! Watch from below<br />

as otters and fish hunt their prey in the depths<br />

of the lake. See how ducks swim under water<br />

or how beavers build dams. And join the keepers<br />

when they feed the adders, raccoons and<br />

all the other exciting animals.<br />

AQUA offers plenty of activities for adults and<br />

children alike. Indoors and outdoors. You are<br />

welcome to touch the fish in the large handson<br />

aquarium, control TV cameras and microscopes<br />

and design your own river.<br />

In AQUA’s magnificent park, you can get close<br />

to beavers, otters, coypus and storks. In the<br />

large play area, you can test your strength with<br />

water cannons, sluices and all kinds of water<br />

fun!<br />

AQUA is a wonderful experience for all the family.<br />

Come rain or shine. All year round.<br />

Daily programme of feeding, talks and other<br />

activities.


Djurs<br />

������������ ��������������� � ������������������<br />

���<br />

����<br />

����<br />

������<br />

���������<br />

1/1 sta.ann<br />

� � � � � � � � � �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��<br />

✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖<br />

✖ ✖ ✖<br />

✖ ✖ ✖ ✖<br />

✖ ✖ ✖<br />

✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖ ✖<br />

����������������� �����������������<br />

✖ ✖ ✖ ✖<br />

����������������������� ����������������������� ✖ ������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������������������������������������������������<br />

Oplev mere end 60 forlystelser for hele familien – fra Danmarks<br />

største rutschebane, Piraten, og det kæmpestore Vandland<br />

til trampoliner og hyggelige parkområder. I 2009 får I<br />

tre splinternye oplevelser: Piratfisken,<br />

Det Skøre Kompas og Klatrebjerget.<br />

RANDERS<br />

ÅRHUS<br />

3 nyheder<br />

Immer rein ins Vergnügen<br />

Erlebt mehr als 60 Attraktionen für die ganze<br />

Familie – von Dänemarks größter Achterbahn,<br />

Der Pirat, und dem riesengroßen Erlebnisbad<br />

bis zu Trampolinen und schönen<br />

Rasenflächen. 2009 kommen drei<br />

funkelnagelneue Attraktionen:<br />

Der Piranha, Der verrückte Kompass<br />

und der Kletterberg.<br />

Join in the fun<br />

Try more than 60 attractions for<br />

the entire family – from<br />

Denmark’s largest rollercoaster,<br />

The Pirate, and a huge<br />

aquapark to trampolines and<br />

lovely park areas. In 2009,<br />

we will be launching three<br />

brand new attractions:<br />

The Piranha,<br />

Crazy Compass and<br />

Climber’s Mountain<br />

Kun 1 ½ time fra <strong>Juelsminde</strong><br />

GRENÅ<br />

EBELTOFT<br />

www.djurssommerland.dk<br />

Randersvej 17, DK-8581 Nimtofte, Tel. +45 8639 8400


kUlInARISke FRISTelSeR<br />

Fakkegrav Badehotel er et ideelt sted<br />

at forkæle sig selv!<br />

Oplev en stemning af hjemlig hygge, gæstfrihed og fortryllende udsigt over<br />

fjorden, mens vi af de gode, friske råvarer fremtryller den bedste smag i<br />

maden, så din oplevelse bliver helt perfekt.<br />

Nyd den fantastiske udsigt på terrassen med en kop kaffe med<br />

hjemmebag, et krus fadøl, en lækker frokostanretning eller en lækker<br />

landkøkken-/ gourmetmenu i restauranten.<br />

Eller besøg os på Gourmet- eller Weekendophold, hvor<br />

lækre menuer og udsøgte vine bringer varme til krop og sjæl.<br />

Vi glæder os til at byde dig velkommen i restauranten<br />

på Fakkegrav Badehotel.<br />

FAKKEGRAV BADEHOTEL · v/ Henriette & Peter Skov<br />

Fakkegravvej 21 · 7130 Stouby · Telefon 75 89 76 77 · Fax 75 89 71 95<br />

E-mail fakkegrav@fakkegrav.dk · www.fakkegrav.dk<br />

De fleste er sultne efter oplevelser, også helt<br />

bogstaveligt! De følgende sider præsenterer<br />

en varieret palet af muligheder for at gå på<br />

opdagelse hos områdets spisesteder. Vi har<br />

fine hotelrestauranter, hyggelige krostuer,<br />

havnecaféer med udendørs betjening, pubs,<br />

fiskebistroer og pizzariaer. Uanset om man søger<br />

delikate gastronomiske oplevelser eller en<br />

hurtig burger, bliver der kælet for både råvarer<br />

og tilberedning. Prøv f.eks. en friskfanget<br />

rødspætte med nyopgravede kartofler, saftige<br />

jordbær med fløde, friske fjordrejer på et stykke<br />

surbrød og en god kop eftermiddagskaffe<br />

med ægte dansk lagkage – garneret med udsigten<br />

til kattegat.<br />

Du kan også vælge at købe råvarerne og ingredienserne<br />

til buffeten inde hos byens mesterslagter,<br />

fiskebutik og bagermester, eller<br />

køre forbi en af områdets gårdbutikker, der<br />

ligesom Aarstiderne på Barritskov tilbyder et<br />

bugnende udvalg af grøntsager og frugt. Det<br />

er alt sammen en nydelse at tilberede hjemme<br />

i feriehuset eller servere for gæsterne direkte<br />

på stranden. læs mere om mulighederne på<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

Velbekomme!<br />

Kulinarische Verlockungen<br />

nach den erlebnissen sind die meisten hungrig,<br />

oft im wahrsten Sinne des Wortes! Auf den<br />

folgenden Seiten präsentieren wir eine vielfältige<br />

Auswahl an möglichkeiten, um unter den<br />

örtlichen Restaurants auf entdeckungsreise zu<br />

gehen. es gibt feine Hotelrestaurants, gemütliche<br />

Wirtsstuben, Hafencafés mit Vorgarten,<br />

Pubs, Fischbistros und Pizzerien. Unabhängig<br />

davon, ob man delikate gastronomische<br />

erlebnisse sucht oder einfach schnell einen<br />

Hamburger essen will, werden die Rohwaren<br />

mit viel liebe ausgewählt und zubereitet.<br />

Versuchen Sie es mit einer frisch gefangenen<br />

Scholle mit frisch ausgegrabenen kartoffeln,<br />

saftigen erdbeeren mit Sahne, frischen Fjordkrabben<br />

auf Sauerbrot und einer guten Tasse<br />

nachmittagskaffee mit echter dänischer Torte<br />

- garniert mit der Aussicht auf den kattegat.<br />

oder kaufen Sie frische lebensmittel und Zutaten<br />

beim metzger, im Fischladen und beim<br />

Bäcker ein, oder fahren Sie bei einem der vielen<br />

Hofläden der Gegend vorbei, die wie z. B.<br />

Aarstiderne auf Barritskov eine üppige Auswahl<br />

an Gemüse und Früchten anzubieten<br />

haben. es ist einfach ein Genuss, sie im Ferienhaus<br />

zuzubereiten oder sie den Gästen direkt<br />

am Strand zu servieren.<br />

Guten Appetit!


Eating out<br />

most people hunger for adventure. even<br />

quite literally speaking! The following pages<br />

contain a wide selection of the possibilities<br />

offered by the area’s eating places. And there<br />

is much to choose from – fine hotel restaurants,<br />

cosy inns, harbour-front cafés with outdoor<br />

seating, pubs, fish bistros and pizzerias.<br />

And no matter whether you are looking for<br />

a top quality gourmet meal or a quick juicy<br />

burger, you can rest assured that your meal<br />

will be carefully prepared from prime ingredients.<br />

Try for instance a freshly caught plaice<br />

with newly dug potatoes, sweet sun-ripened<br />

strawberries with cream, fresh fjord prawns<br />

on bolted-rye bread or a cup of freshly<br />

brewed coffee with home-baked cake. And<br />

all of course garnished with the most amazing<br />

views of the kattegat.<br />

If you prefer to cook for yourself, there is plenty<br />

to choose from at the local butcher’s, fishmonger’s<br />

and baker’s. or why not visit one of<br />

the area’s many farm shops, Aarstiderne near<br />

Barritskov for example? They all have a marvellous<br />

selection of fresh fruit and vegetables.<br />

Perfect for preparing a delicious meal, or for<br />

serving direct on the beach.<br />

Bon appétit!<br />

Lysegårdsvej 2<br />

7140 Stouby<br />

Tel. 7589 7444<br />

Køkkenetsåbningstider:<br />

Mandag-Søndag<br />

12.00 - 20.00<br />

Restaurant & Steakhouse<br />

Køkkenets åbningstider:<br />

September – Juni kl. 16.00 – 21.30<br />

Lukket tirsdag<br />

Juli – August kl. 15.00 – 22.00<br />

Åbent alle ugens dage<br />

Se mere på<br />

www.bigbenjuelsminde.dk<br />

Odelsgade 23, 7130 <strong>Juelsminde</strong>,<br />

Tlf.: 75 69 52 12<br />

Vores køkken<br />

leverer<br />

også vores<br />

dejlige mad<br />

ud af huset<br />

www.hyrupkro.dk<br />

God hjemmelavet mad<br />

til gode priser<br />

Gutes Essen, gute Preise<br />

Nice homemade food<br />

at a nice price<br />

Welcome!<br />

Best steaks in town<br />

I hjertet af <strong>Juelsminde</strong><br />

Besøg vores store<br />

hyggelige gårdhave<br />

Børnevenlige<br />

menuer og priser<br />

Dansk og international mad<br />

God betjening<br />

Al mad kan bestilles<br />

ud af huset<br />

46-47 54-55


Havnens Café & Isbar<br />

Danmarks vel nok største<br />

is udvalg med mere end 30<br />

forskellige gl.daws varianter,<br />

3 slags softice osv.<br />

Kaffe & kage, hj.l. burgers,<br />

sandwiches, salater, fadøl<br />

og sodavand.<br />

På kajen<br />

- et stenkast fra stranden<br />

Hjerteligt Velkommen<br />

Havnens Café & Isbar - Havnen 3, <strong>Juelsminde</strong> - Tlf. 75 69 44 14 - www.juelsmindeis.dk<br />

Byens Bedste Spisested<br />

- das beste essen der stadt - best meals in town<br />

Specialiteter:<br />

• Wienerschnitzel<br />

• Stegt flæsk m/persillesovs<br />

• Grillet oksesteak<br />

• BBQ-ben & Burgers<br />

• Stor salatbar<br />

Vi mødes Under Uret til hverdag og fest<br />

Altid en dejlig frisk og hyggelig stemning<br />

Mad fra menukort ud af huset hver dag<br />

Mad til selskaber ud af huset mod forudbestilling<br />

Hjerteligt Velkommen Under Uret<br />

• Pizza & pasta<br />

• Supper & stjerneskud<br />

• Snacks & pariserbøf<br />

• Desserter & børnemenuer<br />

Minigolf<br />

kr. 20.-<br />

Odelsgade 4 - <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 34 84<br />

www.uuj.dk


JUelSmInDe FISk<br />

Velkommen til vel nok Danmarks<br />

flotteste fiskeforretning med<br />

tilhørende Bistro<br />

Jomfruhummer, rokkevinger og tunsteaks.<br />

kammuslinger, Victoriafileter og ål i lange<br />

baner. Urtedressinger for hvert et smagsløg,<br />

Tigerrejer og muslinger i chili - lakseroulader<br />

og laksepateer, krabbekløer, blækspruttearme<br />

i balsamico og rejer i alle størrelser. Sild, både<br />

de røde, hvide, stegte og dem fra Christiansø.<br />

Hjemmerøget laks eller smørfisk og selvfølgelig<br />

alle de rødspætter, du kan spise.<br />

Alt er hjemmelavet og hjemmerøget - friskt<br />

fra eget røgeri hver dag, og vores service og<br />

vejledning er i topklasse.<br />

Du har ikke været i <strong>Juelsminde</strong> - uden at besøge<br />

byens fiskeforretning.<br />

JUELSMINDEFISK JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

JUELSMINDE FISK<br />

Specialiteter:<br />

• Alt i fersk & røget fisk samt vildt<br />

• Delikatesser & salater<br />

• Champagne & div. vine<br />

• Fiskebistro med et utal af specialiteter<br />

• Grill på terrassen om sommeren<br />

• Frokostbuffet om sommeren<br />

Havnen • 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 32 22 • www.juelsmindefisk.dk<br />

56-57


Jazz & God Mad<br />

På Havnen hele sommeren<br />

Jazz hver<br />

søndag fra d. 28.<br />

juni til d. 16. august<br />

Dato: 28/6, 5/7, 12/7,<br />

19/7, 26/7, 2/8, 9/8<br />

& 16/8<br />

Nyd din ’Jazzy’<br />

søndagsfrokost<br />

hele sommeren hos<br />

Kaptajn Valentin<br />

Luksus Frokostbuffet<br />

kl. 12 – 15<br />

(Orkestret jazzer til kl. 16)<br />

125,-<br />

Lune Tapas aftener<br />

hver fredag i juli måned<br />

Smag på Sydens dejlige Tapasbuffet<br />

hver fredag i hele juli måned<br />

Buffet kl. 18 – 21<br />

(Luis spiller til kl. 23)<br />

Dato: 3./10./17./24./31. juli 225,-<br />

Bordbestilling<br />

anbefales på 75 69 36 64<br />

Åbningstider:<br />

Sommer<br />

Hver lørdag kl. 18 - 21<br />

STOR CAVERY BUFFET<br />

med alt hvad dertil hører<br />

225,-<br />

Fra d. 4. juli til og med d. 15. august<br />

d. 13. maj – 20. september<br />

Hver dag kl. 12 – 21<br />

Vinter<br />

– til toner af<br />

glad musik fra<br />

argentinske<br />

Luis Anguita.<br />

Onsdag, torsdag & fredag<br />

kl. 17 – 21<br />

Lørdag & søndag kl. 12 - 21<br />

Kaptajn Valentin & besætning<br />

ønsker hjerteligt Velkommen På Havnen!<br />

Havnen 8 · 7130 <strong>Juelsminde</strong> · Tlf. 7569 3664 · www.pahavnen.dk


lInIePAVIllonen<br />

Nyd den enestående udsigt<br />

- året rundt<br />

På det tidligere færgeleje i <strong>Juelsminde</strong>, finder<br />

du både stil og miljø til lyden af stille<br />

vand - året rundt.<br />

Her på Restaurant liniepavillonen byder vi<br />

på god dansk mad i rolige omgivelser, samt<br />

en fantastisk udsigt over kattegat.<br />

når vejret tillader det, kan du sidde på vores<br />

terrasse og høre vandet skylle op på stranden<br />

få meter herfra. Fleksibilitet og god service<br />

er nøgleordene for os - derfor er det en<br />

ære for os at forkæle Jer.<br />

Det gode danske køkken<br />

På Restaurant liniepavillonen arbejder vi meget<br />

seriøst med maden. Vi går ikke på kompromis,<br />

så derfor tilberedes maden fra bunden<br />

- ikke noget med færdigretter og halve løsninger.<br />

Vi anvender altid friske råvarer af bedste<br />

kvalitet - og allerhelst danske. oplev vores<br />

varierende a la carte-menu året rundt.<br />

Vi ønsker altid at give vores gæster en enestående<br />

oplevelse.<br />

Vi ved dét..!<br />

når I vælger at holde Jeres fest udenfor hjemmets<br />

rammer, er det en investering.<br />

Ikke blot økonomisk, men også en investering<br />

i gode minder til fremtiden. Derfor er det en<br />

tillidssag at lægge ansvaret for festen over i<br />

andres hænder. Det ansvar er vi klar til at påtage<br />

os!<br />

Vi har stor ekspertise i planlægning og udførsel<br />

af betydningsfulde arrangementer - og vi<br />

ved hvilken intens oplevelse sublim mad og et<br />

smukt dækket bord giver.<br />

Vi tilbyder bl.a. at afholde Jeres:<br />

✽ Bryllup ✽ Fødselsdag<br />

✽ Firmafest ✽ Barnedåb<br />

✽ Jubilæum ✽ Julefrokost<br />

✽ konfirmation ✽ Reception<br />

✽ Tema-fest<br />

Foretrækker du at holde festen hjemme, leverer<br />

vi gerne maden og står for alt det praktiske.<br />

Så kan du nyde den store dag - helt uden<br />

stress. Ring og forhør dig om hvad vi kan gøre<br />

for dig.<br />

Hvem er vi<br />

Restaurant liniepavillonen i <strong>Juelsminde</strong><br />

drives af et ungt dynamisk team.<br />

Vi overtog restauranten i 2005, og efter<br />

en gennemgående renovering, startede<br />

vi op i 2006. året efter, blev Pernilles bror<br />

Henrik optaget, så vi i dag er tre parter i<br />

selskabet.<br />

Vi er alle tre indstillet på at gøre liniepavillonen<br />

til det foretrukne spisested i<br />

<strong>Juelsminde</strong> og omegn - hele året rundt!<br />

Det skal opnås med glæde, fleksibilitet<br />

og god service.<br />

Strandvejen 26 • 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 7569 3099 • www.liniepavillonen.com<br />

58-59


the ColleCtor Pizza<br />

v/ PizzaMaND georg arMeN, JuelsgaDe 8, 7130 JuelsMiNDe<br />

Pizza<br />

1. Margherita (Basis Pizza) .................. 45,-<br />

Tomat, ost, oregano<br />

2. Pizza NaPoli ........................................ 50,-<br />

Tomat, ost, skinke, ananas, oregano<br />

3. Pizza ChoMBo ...................................... 60,-<br />

Tomat, ost, skinke, rejer, løg, champignon, oregano<br />

4. Pizza BiaNCo ........................................ 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, bacon, paprika<br />

5. Pizza DiaBlo ....................................... 60,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, bacon, pølser<br />

6. Pizza MarCella ................................... 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, skinke, majs<br />

7. Pizza veNezia ...................................... 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, løg, champignon<br />

8. Pizza CiCiliaNa ................................... 60,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, kebab, løg, gorgonzola<br />

9. Pizza MariNa ....................................... 60,-<br />

Tomat, ost, oregano, tunfisk, rejer, muslinger<br />

10. Pizza NorDisk ................................... 60,-<br />

Tomat, ost, oregano, pepperoni, champignon, oksekød<br />

sPeCiale<br />

favorit<br />

favorit<br />

Nyhed<br />

favorit<br />

11. sPeCial kollektioN.......................... 70,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksefilet, paprika, løg, tomatskiver<br />

12. kokkeNs faNtasi Pizza .................... 70,-<br />

13. vegetar Pizza ................................... 65,-<br />

Tomat, ost, oregano, champignon, ananas, løg, asparges,<br />

paprika<br />

14. Jules Pizza ........................................ 70,-<br />

Tomat, ost, oregano, roastbeef, pepperoni, gorgonzola,<br />

champignon<br />

15. CæCars Pizza ..................................... 65,-<br />

Tomat, ost, oregano, kylling, paprika, tomatskiver,<br />

pepperoni<br />

16. MexiCaNsk Pizza ............................... 70,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksefilet, pepperoni, gorgonzola,<br />

chili<br />

favorit<br />

ÅBNiNgstiDer:<br />

hver Dag fra<br />

kl. 16.30 – 22.00<br />

17. iNDisk Pizza ...................................... 70,-<br />

Tomat, ost, oregano, kylling, kebab, løg,<br />

paprika, karry<br />

18. aNtivegi Pizza ........................................ 70,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, pepperoni, bacon, pølser, kebab<br />

19. ColleCtor Pizza ..................................... 70,-<br />

Tomat, ost, kebab, løg, tomatskiver, paprika<br />

20. Pizza Mafiosa.......................................... 65,-<br />

Tomat, ost, oregano, skinke, bacon, pølser, pepperoni<br />

BørNePizza<br />

21. BaMse Pizza.............................................. 40,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, majs<br />

22. turtles Pizza .......................................... 40,-<br />

Tomat, ost, oregano, pølser<br />

23. Pizza BaMBiNo ......................................... 40,-<br />

Tomat, ost, oregano, skinke<br />

PePPeroNi<br />

24. kvik Pizza ................................................ 50,-<br />

Tomat, ost, oregano, pepperoni<br />

25. relax Pizza.............................................. 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, pepperoni, skinke, champignon<br />

26. NiNo Pizza ................................................. 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, pepperoni, pølser, champignon<br />

iNDBagt<br />

27. køD CalzoNe ............................................. 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, oksekød, paprika<br />

28. laND CalzoNe ........................................... 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, bacon, skinke, champignon<br />

29. BologNia CalzoNe .................................. 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, spaghetti, bolognese<br />

Diverse<br />

Nyhed<br />

Nyhed<br />

favorit<br />

30. rulle keBaB............................................. 50,-<br />

Med frisk salat, dressing og kebab<br />

31. lasagNe ..................................................... 50,-<br />

Gratinerede nudler, bolognese og hjemmelavet brød<br />

32. keBaB Pizza ............................................. 55,-<br />

Tomat, ost, oregano, kebab, dressing, salat<br />

tilBehør Chili, hvidløg, oregano (Gratis) ekstra tilBehør 5,-<br />

riNg ÅBNiNgstiDer:<br />

Blot og Bestil<br />

hver og heNt Dag seNere fra<br />

kl. 16.30 – 22.00<br />

telefoN 75 69 43 88


Gode spisesteder findes også<br />

følgende steder:<br />

Sie finden auch hier gute<br />

Eßmöglichkeiten:<br />

Here you will also find nice<br />

places to eat:<br />

<strong>Snaptun</strong> Færgegård<br />

Havnevej 11, <strong>Snaptun</strong><br />

8700 Horsens<br />

Tlf: +45 75 68 35 11<br />

www.snaptun-faergegaard.dk<br />

Se mere side 64<br />

Vejlefjord Hotel og Konference<br />

Sanatorievej 26<br />

7140 Stouby<br />

Tlf: +45 76 82 33 80<br />

www.hotelvejlefjord.dk<br />

Se mere side 65<br />

<strong>Juelsminde</strong> Strand<br />

Vejlevej 3<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf: +45 75 69 00 33<br />

www.jmstrand.dk<br />

Se mere side 66<br />

Se også golfklubberne<br />

på side 26-27<br />

BYENS PØLSEVOGN<br />

Tlf. 75 69 35 54<br />

• Bøfsandwich<br />

• Stort udvalg af pølser<br />

Bitte Anmelden<br />

• Bierverkauf<br />

• Verkostung<br />

• Besichtigung<br />

• Spydstegt Grillkylling<br />

• Burgere<br />

Kvalitet til en livsnyder?<br />

Efter aftale<br />

• Ølsalg<br />

• Prøvesmagning<br />

• Guidet tours<br />

• Hj.lavet skinketoast<br />

• Stort udvalg i PITA<br />

With appointment<br />

• Beersale<br />

• Beer tasting<br />

• Guided tour<br />

Bygaden 41 . Rårup . 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. +45 7568 5770 Fax +45 7568 5730<br />

www.jensensbryghus.dk<br />

60-61


Mexican take away<br />

Tlf. 75 24 11 22 / 26 24 03 74<br />

www.hhh-tortillaflats.dk<br />

Juelsgade 2 - 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

beliggende på odelsgade ved siden af guldbageren<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfcafé<br />

Nyd din mad i caféen eller på de dejlige terrasser.<br />

Kingsize<br />

Wienerschnitzel<br />

Kr. 115,-<br />

<strong>Juelsminde</strong> Golfklub<br />

www.juelsmindegolf.dk<br />

Frokost menu fra kl. 11.00-16.00<br />

Aften menu fra kl. 17.00-20.00<br />

Vi tilbyder mad ud af huset.<br />

Festarrangementer afholdes uden for golfsæsonen.<br />

Alle er velkomne<br />

Stort klassisk menukort<br />

’the real mexicana way’<br />

Bl.a.<br />

Nachos · Burrito<br />

Chili con carne<br />

Tacos · Guacamole<br />

Chimichanga · Enchilada<br />

Åbningstider:<br />

Søndag, tirsdag-torsdag<br />

kl. 16.00-20.30<br />

Fredag-lørdag<br />

kl. 16.00-21.00<br />

Mandag LUKKET<br />

Connie & Ulla<br />

Tlf. 75 69 34 92<br />

Bolbroholtvej 11<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong>


oVeRnATnInG<br />

<strong>Juelsminde</strong>halvøen er et populært ferieparadis<br />

med overnatningstilbud af enhver art. Vi<br />

har feriehuse i alle størrelser og standarder,<br />

moderne hoteller, ferielejligheder, hytter og<br />

smukt beliggende campingpladser. Der er<br />

nok at vælge imellem, uanset om I er cykel-<br />

eller campinggæster, en børnefamilie eller<br />

voksne uden børn.<br />

Konferenceophold<br />

Vores hoteller, tilbyder både ophold for feriegæster<br />

og konferencepakker til firmaer eller<br />

organisationer, der ønsker at kombinere<br />

et kursus, en konference eller et møde med<br />

en naturskøn beliggenhed. kvaliteten i både<br />

planlægning, mødeafvikling og forplejning<br />

har højeste prioritet og de smukke rammer<br />

giver masser af muligheder for at lade op ude<br />

i naturen, på vandet eller i spabadet, når der<br />

opstår pauser i mødeprogrammet.<br />

Übernachtung<br />

Die Halbinsel <strong>Juelsminde</strong> ist ein beliebtes<br />

Urlaubsziel mit Übernachtungsmöglichkeiten<br />

aller Art. Wir haben Ferienhäuser in allen<br />

Größen und Standards, moderne Hotels, Ferienwohnungen,<br />

Hütten und wunderschön<br />

gelegene Campingplätze. eine reichhaltige<br />

Auswahl, unabhängig davon, ob Sie Fahrrad-<br />

oder Campinggast, eine kinderfamilie oder<br />

erwachsene ohne kinder sind.<br />

Konferenzaufenthalte<br />

Unsere Hotels, bieten sowohl Aufenthalte<br />

für Urlaubsgäste als auch konferenzarrangements<br />

für Firmen oder organisationen an, die<br />

eine Schulung, eine konferenz oder ein Treffen<br />

mit Aufenthalt in naturschöner lage kombinieren<br />

wollen. Qualität hat bei der Planung,<br />

Abwicklung und Verpflegung höchste Priorität,<br />

und der ansprechende Rahmen eröffnet<br />

viele möglichkeiten in Programmpausen in<br />

der natur, auf dem Wasser oder im Spabad<br />

geistig und körperlich wieder aufzuladen.<br />

Accommodation<br />

The <strong>Juelsminde</strong> peninsula is a popular holiday<br />

paradise with accommodation of every kind.<br />

There are holiday cottages of all sizes and<br />

standards, modern hotels, holiday apartments,<br />

cabins and beautifully situated campsites. So<br />

there is plenty to choose from, whether you<br />

are cycling, camping or caravanning, a family<br />

with children or simply on your own.<br />

Conferences<br />

Besides offering holiday accommodation, several<br />

of our hotels, offer conference packages<br />

to companies and organisations who wish to<br />

hold a course, conference or meeting in beautiful<br />

natural surroundings. Quality has top<br />

priority for such events, in planning, organisation<br />

and catering. And the wonderful surroundings<br />

allow participants to be refreshed<br />

and invigorated by walking in the country, relaxing<br />

by the sea or enjoying a spa bath during<br />

breaks in the conference programme.<br />

62-63


Tid til is og feriefnis,<br />

bare tæer i sandet<br />

og ’hvem kommer først i vandet?’…!<br />

Is på trøjen, fnis på stranden og sand i sandalerne.<br />

Skøre ture ud i det blå, snobrødsbagning under<br />

havens trækroner og sejlture på havet med en<br />

vaskeægte fiskekutter – wauv!<br />

En familieferie på <strong>Snaptun</strong> Færgegaard er fuld af<br />

oplevelser for store og små – det er bare at gå<br />

ombord.<br />

Skibet er ladet med alle de faciliteter, der gør ferien<br />

alletiders:<br />

Fuldt udstyrede værelser, fun-afdeling med bl.a.<br />

billard og bordtennis, fitness-zone med spabad, restaurant<br />

med alt godt fra hav til bord – og særlige<br />

menuer til de mindste.<br />

Lige udenfor døren ligger færgelejet, vandet og<br />

stranden.<br />

Tag på herretur med fiskenet og far i hånden, mens<br />

pigerne shopper i Horsens.<br />

Se på vilde dyr i Løveparken ikke langt herfra<br />

– eller lad der være dømt ’softice og<br />

minigolf’ i feriebyen <strong>Juelsminde</strong> 10<br />

minutter fra <strong>Snaptun</strong>. Her er strandene endnu<br />

bredere og endnu hvidere.<br />

Vores crew står klar til at give hele familien én på<br />

opleveren.<br />

Med masser af idéer til udflugter og sjove påhit.<br />

Hver aften i højsæsonen, er der gratis snobrødsbagning<br />

ved bålpladsen i haven.<br />

Skal I endnu længere væk, sørger vi for både madpakker<br />

og rygsække.<br />

En ferie på <strong>Snaptun</strong> Færgegård er lige ud ad<br />

landevejen.<br />

Havnevej 11 - <strong>Snaptun</strong> - 8700 Horsens<br />

Tlf. 7568 3511 - www.snaptun-faergegaard.dk


Vejlefjord Hotel & Konference<br />

VeJleFJoRD HoTel & konFeRenCe<br />

Klassiske rammer og<br />

imødekommende nyskabelser<br />

Klassiske rammer og imødekommende<br />

”naturen her er nyskabelser<br />

smilende og af enestående<br />

”naturen<br />

skønhed“.<br />

her<br />

Sådan<br />

er smilende<br />

beskrev<br />

og<br />

grundlæggeren<br />

af enestående<br />

skønhed”.<br />

af Vejlefjord<br />

Sådan<br />

placeringen<br />

beskrev<br />

af<br />

grundlæggeren<br />

den atmosfære-<br />

af<br />

Vejlefjord<br />

fyldte og<br />

placeringen<br />

eksklusive hovedbygning.<br />

af den atmosfærefyldte<br />

og eksklusive hovedbygning.<br />

Hotelophold<br />

Hotelophold med 4 stjerner<br />

Midt i bøgeskoven og med den velholdte<br />

midt<br />

park,<br />

i<br />

der<br />

bøgeskoven<br />

grænser direkte<br />

og med<br />

ned<br />

den<br />

til Vejle<br />

velholdte<br />

fjord<br />

park,<br />

samt<br />

der<br />

kun<br />

grænser<br />

15 minutter<br />

direkte<br />

fra motorvejen<br />

ned til Vejle<br />

er<br />

Fjord<br />

Vej-<br />

samt<br />

lefjord<br />

kun<br />

stedet,<br />

15 minutter<br />

hvor roen<br />

fra<br />

sænker<br />

motorvejen<br />

sig, og<br />

er<br />

sjæVejlefjordlen<br />

indhenter<br />

stedet, hvor<br />

dig.<br />

roen sænker sig, og sjælen<br />

indhenter<br />

Vi byder på<br />

dig.<br />

hotelværelser og interiør i herre-<br />

Vi<br />

gårdsstil,<br />

byder på<br />

og<br />

85<br />

vore<br />

hotelværelser<br />

restauranter har<br />

og<br />

fokus<br />

interiør<br />

på<br />

i<br />

herregårdsstil,<br />

økologi og friske<br />

og vore<br />

råvarer.<br />

restauranter har fokus<br />

på økologi og friske råvarer.<br />

.<br />

Gastronomiske oplevelser<br />

Vores køkkenchef byder på et varieret spisekort,<br />

gode vine og sæsonens råvarer, økologiske og<br />

friske.<br />

Men der er mere …..<br />

kombiner dit ophold med termiske bade efter<br />

oprindeligt forbillede med inden- og udendørs<br />

bassiner, massage, sanseoplevelser m.v.<br />

Her finder du en verden med iskolde, varme,<br />

duftende, dampende, lysende og mørke sanseoplevelser.<br />

Vejlefjord Hotel & Konference<br />

byder dig velkommen!<br />

Restaurant Barbara – nyd<br />

udsigten og lad dig forføre<br />

til dig, der ønsker særlig opmærksomhed, tilbyder<br />

restaurant Barbara gourmet- og temaaftener<br />

i særklasse samt en fortryllende udsigt<br />

over park, strand og skov.<br />

restauranten har plads til 50 gæster i restauranten,<br />

og fra september byder vi også på a la<br />

carte-gourmetmenuer.<br />

Se datoer for gourmetaftener på vores hjemmeside.<br />

www.hotelvejlefjord.dk<br />

Kur, spa, termer<br />

– forkælelse og velvære<br />

Kur & Spa-området er opbygget med<br />

termer Forkælelse efter oprindeligt og velvære forbillede og har<br />

på én gang bassiner ude og inde. Her er<br />

Besøg De Termiske Bade!<br />

vand under forskellige former – isflager,<br />

tempereret, Bestil luksuriøse varmt og hedt. Blødt vand,<br />

dampbade spa-behandlinger!<br />

og tropisk regn. Herudover<br />

har du muligheden for forskellige afslappende<br />

Vejlefjord massagebehandlinger.<br />

kur & Spa byder på tidløs<br />

forkælelse og endeløs nydelse – kort<br />

Kontakt sagt uforglemmelig, os og hør mere sanselig på telefon oplevelse! 7682<br />

3380 eller receptionen@vejlefjord.dk<br />

Sanatorievej 26 . 7140 Stouby<br />

telefon 7682 3380<br />

receptionen@vejlefjord.dk<br />

www.hotelvejlefjord.dk<br />

58-59 64-65


Lej dit sommerhus hos os<br />

Online booking www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Tlf. +45 “Skippergården” 7569 3313 · turist@juelsminde.dk - Odelsgade 1 - DK-7130 · www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax +45 75 69 31 30<br />

E-mail: turist@juelsminde.dk - www.lagune.dk<br />

Familier på farten lader op på <strong>Juelsminde</strong> Strand<br />

Hotellet for familier og par med udflugter og oplevelser på programmet<br />

Beliggende kun 100 meter fra børnevenlig sandstrand, golfbane, og det maritime miljø i<br />

<strong>Juelsminde</strong> er rammerne for en dejlig ferie på plads<br />

Tag på udflugter i naturen omkring os eller oplev Legoland, Givskud Zoo, Ferskvandscentret,<br />

Tivoli Friheden eller Den Gamle “Skippergården” By<br />

- Odelsgade 1 - DK-7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax +45 75 69 31 30<br />

Hotellet tilbyder:<br />

· Gratis parkering E-mail: turist@juelsminde.dk - www.lagune.dk<br />

· Gratis trådløst internet<br />

· Legehjørne for de mindste<br />

· Billiard, bordtennis, dart og adgang til tennisbane<br />

· Petanquebane og udendørs legeplads<br />

Læs mere og se fotos på www.jmstrand.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Turistbureau<br />

Families on the road take a rest at <strong>Juelsminde</strong> Strand<br />

The perfect hotel for families with adventures on the schedule<br />

Situated only 100 metres from a child-friendly beach, golf course and maritime surroundings in<br />

<strong>Juelsminde</strong> –the settings are ideal for a wonderful vacation<br />

Go for the field trips in the nature surrounding us or make and excursion to Legoland, Givskud<br />

Zoo, The Fresh Water Centre, Tivoli Friheden or the Old town of Århus<br />

The hotel offers:<br />

· Free parking<br />

· Free wireless internet<br />

· Kids corner<br />

· Billiards, table tennis, dart and access to tennis court<br />

· Petanque and outdoor play area<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Turistbureau<br />

Visit our website for more information and photos at www.jmstrand.dk<br />

“Skippergården” - Odelsgade 1 - DK-7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax +45 75 69 31 30<br />

E-mail: turist@juelsminde.dk - www.lagune.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> Strand - vejlevej 3 - DK-7130 <strong>Juelsminde</strong> - Tlf. +45 75 69 00 33 - info@jmstrand - www.jmstrand.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> T<br />

“Skippergården” - Odelsgade<br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - F<br />

E-mail: turist@juelsminde<br />

<strong>Juelsminde</strong> T<br />

“Skippergården” - Odelsgade 1<br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax<br />

E-mail: turist@juelsminde.d<br />

Juelsmind<br />

Turistbure<br />

“Skippergården” - Odelsgade 1<br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax +45<br />

E-mail: turist@juelsminde.dk - w


BeD & BReAkFAST<br />

Bed & Breakfast<br />

& privat overnatning<br />

Ønsker I en privat overnatning er<br />

Bed & Breakfast den ideelle løsning.<br />

Wünschen Sie eine Privatunterkunft ist<br />

Bed & Breakfast die ideale Lösung.<br />

If you prefer private accommodation<br />

Bed & Breakfast will be the ideal solution.<br />

Lejlighed<br />

Bjørnsknudevej 1<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 35 75/ 40 36 85 75<br />

ole-svendsen@jafnet.dk<br />

Casablanca<br />

Værelser - ferielejligheder<br />

kystvej 5, <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 03 31/ 28 49 03 31<br />

www.casablancajuelsminde.dk<br />

Ejnar Schous Alle 5<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 30 69<br />

mobil: 61 16 2 94<br />

mehlsen@jafnet.dk<br />

Hotel - Pension Sirius<br />

lilleskovvej 3, Glud<br />

8700 Horsens<br />

Tlf.: 75 68 42 88<br />

www.hotel-sirius.com<br />

Johannes Skovholm<br />

klakring St. vej 31<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf.: 41 51 16 09<br />

K. Skibsted<br />

nordmarksvej 1, Glud<br />

8700 Horsens<br />

Tlf.: 75 68 33 79<br />

mobil: 40 68 33 79<br />

www.synoves.dk<br />

Antal<br />

værelser<br />

Stue og<br />

2 soveværelser<br />

3 vær. og 2<br />

lejligheder<br />

2<br />

Antal<br />

sengepladser<br />

Sengelinned<br />

4 efter aftale.<br />

10<br />

4 + 2<br />

gæste-senge<br />

150.- pr<br />

stk.<br />

kan lejes<br />

eller medbring<br />

selv<br />

medbring<br />

selv eller<br />

50.- pr. pers.<br />

10 20 inkl.<br />

2 4<br />

6 vær. og 3<br />

lejligheder<br />

24<br />

medbring<br />

selv eller<br />

50.- pr. pers.<br />

medbring<br />

selv<br />

Selvhushold<br />

eget køkken<br />

og bad<br />

eget thekøkken/køkken<br />

og eget<br />

bad<br />

The-køkken<br />

med<br />

kogekande,<br />

mikroovn<br />

og køleskab<br />

mad kan<br />

bestilles<br />

Dele køkken<br />

lejl.: eget<br />

køkken<br />

Vær.: Fælles<br />

køkken<br />

Strand Husdyr<br />

300 m<br />

50 m<br />

egen<br />

terasse<br />

efter<br />

aftale<br />

efter<br />

aftale<br />

200 m Ja<br />

3,5 km nej<br />

3 km<br />

efter<br />

aftale<br />

1 km nej<br />

Pris pr.<br />

pers. i db.<br />

500 v/2 pers.<br />

800 v/4 pers.<br />

Værelser fra<br />

175.- pr. pers.<br />

lejligheder<br />

fra 400.- pr.<br />

lejlighed.<br />

350.- pr.<br />

værelse<br />

morgenmad<br />

50.- pr. pers.<br />

Pr. pers i dbb.<br />

(inkl. morgenmad)<br />

270.-<br />

Børnerabat<br />

200.- / evt.<br />

morgenmad<br />

50.-<br />

Pris pr. pers.<br />

i db:<br />

180.- pr. pers.<br />

66-67


CAmPInG<br />

Se camping- og teltpladser på<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

JUELSMINDE STRAND CAMPING<br />

Byder velkommen<br />

★ ★ ★<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Strand Camping<br />

Rousthøjs Allé<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 32 10<br />

E-mail: juelsmin@image.dk<br />

www.juelsmindecamping.dk<br />

50 års<br />

Jubilæum<br />

1959-2009<br />

Oplev det!<br />

Tro det!<br />

Fantastisk beliggenhed kun 150 m<br />

fra stranden og 50 m fra centrum<br />

Åbningstider 2009<br />

9. april til 27. september


Ta’ på ø ferie<br />

Hyggelig lille camping plads, med hav<br />

udsigt, hvor den oprindelige bygning er<br />

TA’ PÅ Ø FERIE<br />

Fælles rum på 150 m.2 kan lejes<br />

Udlejning af hav kajakker.<br />

★★ 2-stjernet camping med gode forhold<br />

Kåret som<br />

Hytter 2-6 pers. fra 200 kr. pr. døgn<br />

Danmarks<br />

hyggeligste<br />

Nye toiletter med familie-, pusle- og handicaprum<br />

- alle gulvopvarmet med solenergi.<br />

Børnevenlig legeplads, kiosk med frisk morgenbrød (bestilling),<br />

toast og et stort udvalg i kolonialvarer.<br />

campingplads<br />

af TV2 Radio<br />

i 2007<br />

bevaret, selv om alle faciliterne<br />

indvendig er ”up to date”.<br />

2 personers hytter fra 300 kr. pr døgn.<br />

Ny luksus hytter m. 6 sovepladser 750kr. pr døgn,<br />

+ elforbrug og slut rengøring<br />

HJARNØ CAMPING<br />

v. Susanne og Carl<br />

Hovedvejen 29 · <strong>Hjarnø</strong> · 8700 Horsens · Telf. 75 68 36 86<br />

www.hjarnoe.dk E-mail: camping@hjarnoe.dk<br />

68-69


SHoPPInG<br />

Ferie er for mange en god lejlighed til at gå<br />

på opdagelse og blive inspireret af andre<br />

butikker, end dem man handler i til daglig. I<br />

<strong>Hedensted</strong> kommune er der alle muligheder<br />

for at få lysten styret. Vi har specialbutikker<br />

for enhver smag. F.eks. tøj til hele familien,<br />

mærkevarer, brugskunst, sportsudstyr, gaveartikler,<br />

stiletter & gummistøvler, tegnesager,<br />

bøger - og selvfølgelig dagligvarerne og indkøbet<br />

af ingredienserne til den lækreste frokost<br />

eller middag - både i supermarkeder og<br />

specialbutikker.<br />

Einkaufen und Bummeln<br />

Urlaub ist für viele eine gute Gelegenheit auf<br />

entdeckung zu gehen und sich von anderen<br />

Geschäften als den gewohnten inspirieren<br />

zu lassen. In der kommune <strong>Hedensted</strong> haben<br />

Sie alle möglichkeiten, um Ihre lust zu<br />

stillen. Wir haben Fachgeschäfte für jeden<br />

Geschmack. Z. B. kleidung für die ganze<br />

Familie, markenwaren, Gebrauchskunst,<br />

Sportausrüstungen, Geschenkartikel, Highheels<br />

und Gummistiefel, Zeichensachen,<br />

Bücher - und natürlich Waren des täglichen<br />

Gebrauchs und Zutaten für die leckersten<br />

Gerichte - in Supermärkten und Fachgeschäften.


Shopping<br />

For many people, holidays are all about exploring<br />

new shops. And in <strong>Hedensted</strong> municipality,<br />

you can shop to your heart’s content.<br />

There are shops for every taste, specialising<br />

among other things in family clothing, fashion<br />

brands, arts and crafts, sports equipment,<br />

gift articles, stilettos and Wellington<br />

boots, art materials and books. Besides<br />

which there is of course a wide selection of<br />

supermarkets and specialty shops with everything<br />

you need for everyday housekeeping<br />

or a delicious lunch or dinner.<br />

Titra Dekor er en moderne og inspirerende<br />

gavebutik med masser af tips og ideer til en<br />

personlig og kreativ boligindretning. Samt<br />

moderigtige accessories, tasker og sko.<br />

Køb gavekort til<br />

Handelsstandsforeningen hos<br />

Titra Dekor og Den Jyske<br />

Sparekasse<br />

Et besøg værd.<br />

Du kan finde alt hvad hjertet<br />

begærer lige her i <strong>Juelsminde</strong><br />

* Et rigt og frodigt handelsliv<br />

med mange facetter<br />

* En aktiv by, altid med fingeren<br />

på den lokale puls<br />

* Et rigt aktivitetsudbud, festivaler<br />

og arrangementer året rundt<br />

* Parkering lige ved døren<br />

Se mere på<br />

www.juelsmindeshopping.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> Handelsstandsforening<br />

70-71


Store piger<br />

Str. 38 – 56<br />

SCANDINAVIA<br />

Keramik Smykker<br />

Håndlavede<br />

smykker<br />

EKSKLUSIVT TØJ<br />

Åbningstider:<br />

man.–onsdag 10–17<br />

tors.–fredag 10–18<br />

lørdag 10–13<br />

Tøj til hverdag & fest.<br />

Stort udvalg i<br />

naturprodukter.<br />

TIL HVERDAG OG FEST<br />

Klodsborgvej 1, Bisholt 8700 Horsens - Tlf. 75 68 20 88<br />

www.inger-oester.dk - inger@inger-oester.dk<br />

Vi kan, når du kan. Ring efter aftale.<br />

Atmosphere<br />

Jernbanegade Jernbanegade 7 · 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

7<br />

Tlf 75 68 70 7130 60 <strong>Juelsminde</strong> · Mobil 51 26 70 72<br />

Tlf 75 68 70 60<br />

www.atmospherejuelsminde.dk<br />

Mobil 51 26 70 72


Tøj med stil & vin med krop<br />

åbningstider: Man-tors: 9.30-17.30 · Fre: 9.30-18.00 · lør: 9.30-13.00<br />

søgade 4a · 7130 JuelsM inde · t: 75 69 44 00 · inF o@haahrs-vingalleri.dk<br />

velkommen hos<br />

Lykke & Lykke<br />

Vi har sammensat det bedste fra<br />

førende mærker, bl.a.;<br />

Baba Jaga<br />

Philosophy Blues Original<br />

Provider<br />

Second Female<br />

Nümph<br />

Saint Tropez<br />

Lee<br />

Customized<br />

emmy H<br />

Octopus<br />

Louise kragh smykker<br />

til børn:<br />

mini Nümph<br />

Me Too<br />

Wheat<br />

Small Stuff<br />

Customized kids<br />

Björkvin<br />

øvrige:<br />

House Doctor<br />

Rice<br />

HABA<br />

Pogga (økologisk)<br />

Reisenthel<br />

Munkholm sæber<br />

Troldekugler<br />

Maileg<br />

by Goom<br />

Lykke & Lykke . Odelsgade 1 . 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

tlf. 7569 4833 . info@lykkelykke.dk<br />

LYKKE & LYKKE<br />

www.lykkelykke.dk<br />

72-73


Hos INTERSPORT<br />

står vi på<br />

hovedet for dig<br />

KIG IND<br />

vi har alle de<br />

kendte mærker til<br />

SPORT<br />

& FRITID<br />

Alt til sport og fritid<br />

Odelsgade 42 A • 7130 <strong>Juelsminde</strong> • Tlf. 75 69 37 23<br />

www.intersport.dk • juelsminde@intersport.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> Centret<br />

f Georgine<br />

- Lige i Centrum<br />

SKO<br />

Galleriet<br />

SKO<br />

GALLERIET<br />

Modetøj til piger<br />

i alle aldre<br />

f Georgine<br />

Børnetøj<br />

Lingeri<br />

Herretøj til mænd<br />

i alle aldre<br />

Eksklusivt<br />

tøj og parfume<br />

SKO<br />

Galleriet<br />

Spændende handelsmiljø - Lækre specialbutikker<br />

Masser af kendte mærkevarer SKO<br />

Galleriet<br />

Gå fra butik til butik og bliv dejlig inspireret<br />

SKO<br />

Galleriet<br />

f Georgine<br />

f<br />

Georgine<br />

Georgine<br />

f Georgine<br />

Sko til hele<br />

familien<br />

SKO<br />

GALLERIET<br />

SKO<br />

Galleriet


<strong>Juelsminde</strong> Radio & TV<br />

Odelsgade 14 - 7130 <strong>Juelsminde</strong> - Tlf. 75 69 39 11<br />

www.juelsminde-radio.dk<br />

Odelsgade 18, <strong>Juelsminde</strong>. T. 7565 0955<br />

I<br />

Dansk design. Home Art &<br />

brugskunst. Stilfuldt interiør<br />

og dekor til hus og have.<br />

Håndklæder, duge & sengetøj<br />

& vingaver.<br />

II<br />

Havnegade 10, <strong>Juelsminde</strong>. T. 7569 0955<br />

Alt til hjem & bord. II<br />

Isenkram, El-termik & dansk<br />

design. Bl.a. Georg Jensen,<br />

Rosendahl, Menu & Holmegaard.<br />

Havnegade 10, <strong>Juelsminde</strong>. T. 7569 0955<br />

Legetøj, lækre bamser, badedyr,<br />

gummibåde, fiskenet & spil til<br />

solskin og regnvejrsdage – alt<br />

hvad et dejligt barnehjerte &<br />

barnlige sjæle kan begære.<br />

I<br />

74-75


Flügger<br />

Modul 1<br />

Vi har fokus på<br />

• Til salg i 5 butikker for 1 salær<br />

• Stort lokalkendskab<br />

En kreativ farvehandel<br />

midt i <strong>Juelsminde</strong><br />

- Kig ind og bliv inspireret<br />

v/ Malermestre Malermester Helle Mike Aarslev & Andersen<br />

Svend Erik Jensen<br />

Juelsgade 1 · 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. Juelsgade 75 69 59 98 1, 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Åbningstider:<br />

Tlf. 75 69 59 00 Malermestre Mike &<br />

Åben 9-17, lørdag Svend 9-12 Erik Jensen<br />

man.-fre. 9.00 - 17.00 Juelsgade 1, 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 59 00<br />

lør. 9.00 - 12.00<br />

Åben 9-17, lørdag 9-12<br />

www.flugger.dk<br />

www.flugger.dk<br />

fritidshuse<br />

• Professionel markedsføring i <strong>Juelsminde</strong>, Horsens,<br />

Vejle, Odder og Århus, samt landsdækkende EDC Fritids<br />

Nyt<br />

• Vi tilbyder også belåning af dit fritidshus via BRF<br />

kredit<br />

Ejendoms Centret A/S<br />

Statsautoriserede ejendomsmæglere, valuarer, MDE<br />

Odelsgade 42, 7130 <strong>Juelsminde</strong> • Tlf. 75 69 38 22<br />

e-mail: 712@edc.dk


w.nybolig.dk En ordentlig handel<br />

Nye gardiner og tæpper til båd, camping og sommerhus,<br />

fremstilles efter mål.<br />

Alt i lamelgardiner, plisségardiner og persienner,<br />

rullegardiner og foldegardiner, samt panelgardiner<br />

Alex Matthiesen<br />

Ring efter bussen<br />

Havnegade 13 - 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

– vi kommer dag og aften – også lørdag.<br />

Tlf. 76 83 01 22<br />

Alex Matthiesen<br />

Vi giver tilbud uforbindende.<br />

Mobil 23 46 09 21<br />

Havnegade 13 - 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Åbningstider:<br />

Tlf. 76 83 01 22<br />

Mandag-fredag: 9.30 - 17.30<br />

Mobil 23 46 09 21<br />

Lørdag: 9.30 - 12.30<br />

Eller efter aftale<br />

www.nybolig.dk En ordentlig handel<br />

Indehaver/statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

Jens Jensen<br />

Daglig leder<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

Sonja Josiasen<br />

er/Statsaut.<br />

omsmægler<br />

s Jensen<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

Gert Friis<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

André Pedersem<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

Peter Bojsen<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler Sekretær<br />

Karl Schreiber Indehaver/Statsaut. Lise Lund Statsaut. Poulsen<br />

Indehaver/Statsaut. Statsaut. Statsaut. Statsaut.<br />

Ejendomsmægler Ejendomsmægler Ejendomsmægler Ejendomsmægler<br />

Jens Jensen Gert Friis André Pedersem Peter Bojsen<br />

Statsaut. Statsaut. Statsaut.<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

Karl Schreiber<br />

Ejendomsmægler Ejendomsmægler Ejendomsmægler Ejendomsmægler Ejendomsmægler Sekretær<br />

Jens Jensen Gert Friis André Pedersem Peter Bojsen Karl Schreiber Lise Lund Poulsen<br />

www.nybolig.dk En ordentlig handel<br />

få dit hus til salg i<br />

to butikker for ét salær<br />

Nybolig <strong>Juelsminde</strong><br />

Juelsgade 5<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75694515<br />

Sekretær<br />

Lise Lund Poulsen<br />

Sekretær<br />

Lise Lund Poulsen<br />

Sekretær<br />

Inga Hansen<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

André Pedersen<br />

Nybolig <strong>Juelsminde</strong><br />

Nybolig <strong>Juelsminde</strong><br />

Åbningstider:<br />

Juelsgade 5<br />

Man - Fre ........... 9.00-17.00<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Lørdag ............... 10.00-12.00<br />

Åbningstider:<br />

Tlf. 75694515 Åbningstider: Søndag efter aftale.<br />

Man - Fre ........... Juelsgade 9.00-17.00 5<br />

Man - Fre ........... 9.00-17.00<br />

Lørdag ............... 7130 10.00-12.00<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Lørdag ............... 10.00-12.00<br />

Søndag efter aftale. Tlf. 75694515<br />

Søndag efter aftale.<br />

Statsaut.<br />

Ejendomsmægler<br />

Karl Schreiber<br />

76-77


Laasby<br />

Radio • TV • Hvidevarer - alt samlet under ét tag!<br />

Der er fart på hos Laasby i Hornum ...<br />

Vejle<br />

Horsens<br />

Bjerre<br />

Hornum - det rigtige valg<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Masser af<br />

Stouby<br />

GODE PRISER<br />

PÅ LANDET ...<br />

KUNDESERVICE<br />

HELT I TOP<br />

BRÅSKOVVEJ 63, HORNUM<br />

8783 HORNSYLD • TLF. 7568 7455<br />

Vi kommer overalt ...<br />

P-Pladser!


Privat Alarm<br />

fra<br />

995,-<br />

incl. montering<br />

*abonnement 190 kr.<br />

pr. måned<br />

Klakring Stationsvej 5E | 7130 <strong>Juelsminde</strong> |<br />

Se mere på<br />

www.ec-sikring.dk<br />

Tlf.: 70 20 46 99 | Fax: 70 23 46 88 | E-mail: mail@ec-sikring.dk<br />

Din seriøse<br />

VVS-leverandør<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

VVS & BLIK ApS<br />

Aut. VVS-installatør Leif K. Pedersen<br />

Klakringvej 43 · 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 44 99<br />

Fax 75 69 59 02 · www.juelsmindevvs.dk<br />

aut. EL-installatør K. GLYNGØ<br />

Industrivej 8 - JUELSMINDE - Tlf. 75 69 42 10<br />

78-79


Buch’s Boghandel<br />

Driller vejret - så fortvivl ikke !!<br />

Vi har masser af spændende<br />

bøger og familiespil.<br />

KVALITET - SERVICE - UDVALG<br />

Kig ind – vi laver også pasfotos<br />

mens du venter.<br />

Stort udvalg<br />

i fedtfattig<br />

brød og kage<br />

TIL HVERDAG<br />

OG FEST<br />

GULDBAGEREN<br />

ER BEDST!<br />

v/Nikolaj Buch · Odelsgade 29<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong> · Tlf. 75 69 30 59<br />

KVALITET - SERVICE - UDVALG<br />

Flere fibre,<br />

mindre fedt!<br />

Åbent<br />

hverdag fra<br />

kl. 6.15<br />

Stort udvalg<br />

i fedtfattig<br />

brød og kage<br />

Friskbagt<br />

morgenbrød &<br />

dejlige kringler,<br />

snegle & kager<br />

TIL HVERDAG<br />

OG FEST<br />

GULDBAGEREN<br />

ER BEDST!<br />

Stenovnsbagte flutes & brød<br />

i alle former & faconer<br />

Du får alt hvad et<br />

lækkersultent<br />

hjerte kan begære her<br />

Juelsgade 2 • 7130 <strong>Juelsminde</strong> • Tlf. 75 69 30 27<br />

DUFTEN - SMAGEN - TRADITIONERNE


• Fredagsmenu<br />

• Egnsretter<br />

• Sandwich<br />

• Supper & Saucer<br />

Slagter Grøn<br />

Odelsgade 30 · 7130 <strong>Juelsminde</strong> · tlf. 75 69 30 63<br />

www.slagterenjuelsminde.dk<br />

Spar penge<br />

- også i din ferie<br />

Rema 1000 har lave priser og dobbelt så stort udvalg<br />

som andre discountbutikker.<br />

Velkommen i Rema 1000<br />

Hvis I bor i telt, campingvogn eller sommerhus, undgår I ikke de daglige indkøb.<br />

Men hvorfor bruge flere penge end nødvendigt? Rema 1000 har hvad I skal<br />

bruge af dagligvarer til faste lave priser og masser af fordelagtige varer udover<br />

det faste sortiment. Gå i Rema 1000 og få bedre råd til alt det ekstra,<br />

der hører med til en god ferie!<br />

● Kolonial<br />

● Slagtervarer<br />

● Pålæg og pølser<br />

● Frisk frugt og grønt<br />

● Rengøringsartikler<br />

● Dyremad<br />

● Isenkram<br />

● Textil<br />

Sparen Sie Geld<br />

- auch in den Ferien<br />

Rema 1000 hat niedrige Preise und eine doppelt so<br />

große Auswahl wie andere Discountläden.<br />

Willkommen bei Rema1000<br />

Ob Sie im Zelt, Wohnwagen oder Ferienhaus wohnen - den täglichen Einkauf können<br />

Sie nicht vermeiden. Warum aber mehr Geld ausgeben als notwendig? Rema<br />

1000 hat alles für den täglichen Bedarf zu festen Niedrigpreisen und hat viele<br />

günstige Waren neben dem festen Sortiment. Gehen Sie zu Rema 1000 und Sie<br />

können sich das extra leisten, das den Urlaub noch schöner machen!<br />

● Lebensmittel<br />

● Fleischwaren<br />

● Aufschnitt & Wurst<br />

● Frisches Obst und Gemüse<br />

● Reinigungsartikel<br />

● Tierfutter<br />

● Haushaltsartikel<br />

● Textilien<br />

Meget mere discount !<br />

Bytorvet 25 - <strong>Hedensted</strong><br />

Strandvejen 21 - <strong>Juelsminde</strong><br />

• Grill-pakker<br />

• Ost<br />

• Tilbehør<br />

• Specialiteter<br />

– Og det gode kød…<br />

Åbningstider:<br />

Mandag – torsdag 9.00-17.30<br />

Fredag ................. 9.00-18.00<br />

Lørdag .................. 9.00-12.30<br />

Fra 1.9 - 31.5 Mandag lukket<br />

80-81


... discount<br />

Hilsen Jane. fakta-medarbejder<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Rousthøjsalle 53<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 75 69 36 00<br />

Husk<br />

Bagernen åbner alle<br />

ugens dage kl. 7.00<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Strandvejen 31<br />

Åbningstider<br />

Man - fre. 9–19<br />

Lørdag 8–16<br />

Søndag 10–16


Åben alle<br />

ugens dage<br />

Wir haben jeden Tag geöffnet<br />

Vi har alt, hvad du skal<br />

bruge i ferien:<br />

Fersk kød – grønsager – frugt<br />

– konserves – øl og vand<br />

– læskedrik – brød – mælk osv.<br />

Hele egnens<br />

fødevareforretning!<br />

Altid de friskeste varer!<br />

Wir haben alles was Sie<br />

im Urlaub brauchen:<br />

Frischfleisch – Gemüse – Obst<br />

– Konserven – Bier und Sprudel<br />

– durstlöschende Getränke<br />

– Brot - Milch usw.<br />

Das Nahrungsmittelgeschäft<br />

der ganzen Gegend!<br />

Immer die frischesten Waren!<br />

Immer die günstigsten Preise!<br />

Gludvej 20 · As Vig · 7130 <strong>Juelsminde</strong> · Tlf. 75 69 00 59<br />

Vi er friske med<br />

det hele<br />

– hele året…!<br />

We have everything<br />

you need during your<br />

holidays:<br />

Fresh meat – vegetables – fruit<br />

– canned food – beer and soda<br />

–<br />

refreshing drinks – bread<br />

– milk etc.<br />

The general store of the region!<br />

Always the freshest stock!<br />

Always the lowest prices!


Christian Anker Hansen, Advokat (H)<br />

E-mail: cah@lr-p.dk<br />

Max L. Jepsen<br />

Advokat · møderet for landsret<br />

Kontakt din lokale<br />

advokat når du har<br />

behov for kompetent<br />

juridisk rådgivning<br />

Christian Anker Hansen, Advokat (H)<br />

E-mail: cah@lr-p.dk<br />

ADVOKATKONTORET I JUELSMINDE<br />

uforpligtende - enten pr. mail eller ved at ringe<br />

Kontakt kompetent til hovedkontoret juridisk din i Horsens rådgivning lokale<br />

advokat når du har<br />

www.lr-p.dk · Tlf. 7925 3000<br />

behov KPMG for i Horsens kompetent<br />

& <strong>Juelsminde</strong><br />

juridisk rådgivning<br />

Christian Anker Hansen og Lars Brandt bor begge i<br />

<strong>Juelsminde</strong> området og kender egnen særdeles godt.<br />

Det gør en forskel. Kontakt dem direkte og<br />

uforpligtende - enten pr. mail eller ved at ringe<br />

til hovedkontoret i Horsens<br />

Lars Brandt, Advokat (L)<br />

E-mail: lab@lr-p.dk<br />

www.samadvo.dk · e-mail: juelsminde@samadvo.dk · Ringvejen 20 · 7130 <strong>Juelsminde</strong> · Tlf. 75 69 43 11 · Fax 75 69 57 22<br />

Lars Brandt, Advokat (L)<br />

E-mail: lab@lr-p.dk<br />

Christian Anker Hansen og Lars Brandt bor begge i<br />

<strong>Juelsminde</strong> området og kender egnen særdeles godt.<br />

Det gør en forskel. Kontakt dem direkte og<br />

Kontakt din lokale advokat når du har behov for<br />

Kaj Blom<br />

Partner<br />

Dir. tlf.: 25 29 56 02<br />

G i Horsens & <strong>Juelsminde</strong><br />

Telefon 79 29 56 00 www.kpmg.dk<br />

Peter Iversen Jørgen Kristiansen Tina Therkelsen<br />

Partner<br />

Manager<br />

Manager<br />

Dir. tlf.: 25 29 56 01 Dir. tlf.: 25 29 56 27 Dir. tlf.: 25 29 56 75<br />

on 79 29 56 00 www.kpmg.dk<br />

www.lr-p.dk · Tlf. 7925 3000<br />

KPMG<br />

Holmboes Allé 1,7. etage<br />

8700 Horsens<br />

Tlf.: 79 29 56 00<br />

www.kpmg.dk<br />

Peter Wiin<br />

Manager<br />

Dir. tlf.: 25 29 56 80<br />

KPMG<br />

Ringvejen 20<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf.: 79 29 56 00


INDLÆSNING INDLÆSNING<br />

INDLÆSNING<br />

INDLÆSNING<br />

INDLÆSNING<br />

gæstfrihed...<br />

Mere dig<br />

’’<br />

Foreign exchange, geldwechsel, change<br />

og meget mere...<br />

I <strong>Juelsminde</strong>s lokale sparekasse hjælper vi altid gerne både danske og<br />

udenlandske gæster med at hæve, veksle eller overføre penge.<br />

Kig ind i sparekassen - lige overfor Vandrehjemmet!<br />

Rousthøjs Allé | 7130 <strong>Juelsminde</strong> | Tlf. 76 25 53 60 | www.djs.dk<br />

Bytorvet 14 ∙ 8722 <strong>Hedensted</strong><br />

Tlf.: 7589 1366 ∙ Fax: 7589 1941 ∙ www.hedensted-avis.dk<br />

E-mail: post@hedensted-avis.dk<br />

Geldautomat<br />

Bei der Sydbank können Sie von 6<br />

Uhr morgens bis 1 Uhr nachts unsere<br />

Geldautomaten für die Abhebung<br />

von Bargeld benutzen.<br />

Wir können Ihnen natürlich auch mit<br />

Geldwechsel behilflich sein.<br />

ATM<br />

Our ATM accepts any of these<br />

cards and is open Monday through<br />

Sunday from 6 am to 1 am.<br />

Sydbank also offers to exchange<br />

your money.<br />

Odelsgade 11 A · 7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. 74 37 75 70 · sydbank.dk<br />

Hvad sker der<br />

i lokalområdet?<br />

Se og læs det hele i<br />

<strong>Hedensted</strong>/<strong>Juelsminde</strong> Avis<br />

Vi udkommer hver onsdag<br />

til samtlige husstande i<br />

<strong>Juelsminde</strong> og <strong>Hedensted</strong><br />

kommuner - inklusive<br />

sommerhusområderne<br />

og campingpladser i<br />

sommerperioden - i et<br />

samlet oplag på ca. 25.000<br />

eksemplarer.<br />

Avisen kan også afhentes<br />

gratis på <strong>Juelsminde</strong><br />

Turistbureau, eller på<br />

Horsens Folkeblad på<br />

Odelsgade 32 i <strong>Juelsminde</strong>.<br />

- altid dugfriske nyheder<br />

og tilbud hver onsdag!<br />

84-85


Velkommen TIl VeJle<br />

I Vejle Midtby findes mere end 350<br />

inspirerende butikker på gågaden<br />

og i de to citycentre, Bryggen og<br />

mary‘s.<br />

Der er desuden masser af aktiviteter<br />

i byen og oplevelser at hente i<br />

f.eks. Lido Biograferne, Vejle<br />

Musikteater, Økolariet, Vejle Kunstmuseum<br />

og Dyrehaven.<br />

www.cityvejle.dk<br />

Ferie, oplevelser, shopping<br />

Ferie er tid til oplevelser og aktiviteter for<br />

hele familien. For mange er ferien samtidig<br />

en velkommen lejlighed til at gå på opdagelse<br />

i et nyt udvalg af butikker. I Vejle venter<br />

Danmarks hyggeligste strøg med skøn natur<br />

lige om hjørnet. Tag på shopping-safari i et<br />

overraskende udbud af spændende butikker.<br />

oplev stemningen i de intime sidegader,<br />

smukke å-løb, og citycentrene Bryggen<br />

og mary’s. kig på kunst og nyd frokosten i<br />

midtbyens caféer og restauranter.<br />

Natur i øjenhøjde<br />

Vejle ligger smukt placeret midt i et af landets<br />

skønneste naturområder, hvor der er<br />

rige muligheder for at slappe af på stranden,<br />

gå ture og cykle. Fra midtbyen er der aldrig<br />

langt til unikke naturoplevelser i Vejle ådal<br />

eller et besøg ved historiske seværdigheder<br />

og så kan I fuldende oplevelsen over aftensmaden<br />

et sted i byen.<br />

Aktiviteter for alle<br />

er I til koncerter, gastronomi eller spændende<br />

oplevelser? Vejle midtby summer af liv og<br />

aktiviteter i gåafstand. Find fordybelse på Vejle<br />

kunstmuseum. leg med viden i Økolariet.<br />

Få musik og teateroplevelser i musikteatret.<br />

Shop mode, lækkert design, bøger og sjove<br />

gadgets i en af byens mange inspirerende<br />

butikker.<br />

Urlaub, Erlebnisse, Shopping<br />

Der Urlaub ist die Zeit für erlebnisse und<br />

Aktivitäten für die ganze Familie. Außerdem<br />

nutzen viele die willkommene Gelegenheit,<br />

ein anderes Shoppingangebot kennen zu<br />

lernen. In Vejle erwartet Sie Dänemarks<br />

gemütlichste einkaufsstraße und gleich um<br />

die ecke schönste natur. Genießen Sie eine<br />

einkaufssafari in einem überraschenden<br />

Angebot interessanter läden. erleben Sie<br />

die Stimmung in den intimen Seitenstraßen,<br />

an schönen Wasserläufen und in den<br />

Cityzentren Bryggen und mary´s. Sie<br />

können zur erholung zwischendurch kunst<br />

besichtigen und eine mittagsmahlzeit in<br />

den Cafés und Restaurants der Innenstadt<br />

einnehmen.


Natur auf Augenhöhe<br />

Vejle liegt mitten in einem der schönsten<br />

naturgebiete Dänemarks, das zahlreiche<br />

möglichkeiten für entspannung am Strand,<br />

Wanderungen oder Radtouren bietet.<br />

Aus dem Stadtkern ist es nicht weit zu<br />

einzigartigen naturerlebnissen im Vejle<br />

Flusstal oder zu einem Besuch historischer<br />

Sehenswürdigkeiten, und das erleben des<br />

Tages kann mit einem Abendessen in der<br />

Stadt abgerundet werden.<br />

Aktivitäten für alle<br />

lieben Sie konzerte, Gastronomie oder<br />

spannende erlebnisse? Die Innenstadt von<br />

Vejle pulsiert von leben und Aktivität in<br />

Fußgängerentfernung. Vertiefen Sie sich ins<br />

Vejle kunstmuseum. Spielen Sie im Økolariet<br />

mit Wissen. Genießen Sie musik und<br />

Theater im musikteatret. kaufen Sie mode,<br />

Designartikel, Bücher und lustige Gadgets in<br />

einem der vielen inspirierenden läden der<br />

Stadt.<br />

Holidays, experiences, shopping<br />

Holidays are time for experiences and<br />

activities for all the family. And for many,<br />

holidays are also a welcome opportunity to<br />

explore a new selection of shops. In Vejle, you<br />

will find Denmark’s most attractive shopping<br />

street, in close proximity to wonderful<br />

countryside. enjoy a shopping safari in<br />

the astonishing variety of exciting shops.<br />

experience the ambience of the intimate<br />

side streets, the picturesque river and the<br />

shopping centres Bryggen and mary’s. or<br />

visit an exhibition before enjoying lunch in<br />

one the town centre cafés and restaurants.<br />

Face to face with nature<br />

Vejle is beautifully situated amidst some<br />

of the prettiest countryside in the country,<br />

giving rich opportunity for relaxing on the<br />

beach, walking or cycling. It is never far from<br />

the centre of town to the scenic beauty of the<br />

river valley or any of the area’s historic sights.<br />

And you can always round off the perfect day<br />

with dinner somewhere in town.<br />

Activities for everyone<br />

looking for concerts, gastronomic delights<br />

or exciting attractions? The centre of Vejle is<br />

buzzing with life and activity, and everything<br />

is within easy walking distance. Find food for<br />

thought at Vejle museum of Art. Play with<br />

science at the ecology centre Økolariet. enjoy<br />

music and theatre at Vejle music Theatre.<br />

Shop for the latest fashions, stylish designs,<br />

books or gadgets in some of the many<br />

inspiring shops.<br />

Vi har<br />

også plads til dig<br />

åbningstider<br />

mandag-torsdag 10-18<br />

fredag 10-19<br />

lørdag 10-16<br />

• Vi giver os tid til kunderne<br />

• Vi giver i di dig personlig li bbetjening tj i<br />

• Vi træffer hurtige beslutninger<br />

• Ring direkte til din rådgiver<br />

Horsens Afdeling • Rædersgade 1 • 7023 8700<br />

www.sparoj.dk<br />

vi ses i bytorv HORSENS<br />

– stedet med de sidste nye trends og tendenser<br />

ABC Skind & Pels . Bahne . Bee Cool . Bianco Footwear . Bingo Foto<br />

Bryghus cafeen . Bog & Idé . Check In café . Deichmann<br />

Enjoy . Feet Me . Frellsen . Fristeriet . Glitter . Henriks Hæle- og Nøglebar<br />

H&M . Kop & Kande . Le PAin . Lurifax . Marcus . Matas . New York Poul<br />

M . Quint . Quintess . Saint Tropez . Samsøe&Samsøe . Skoringen<br />

Sonofon . Sparkz . Sportigan Stadium Stereo Studio . Telia<br />

The & Idé . Triumph . Wagner . Zizzi<br />

WWW.BYTORVHORSENS.DK - 40 BUTIKKER OG 150 P-PLADSER<br />

Søndergade 10-14 • 8700 Horsens<br />

86-87


HeDenSTeD SYmBoleR Se SIDe 91<br />

ØSTJYSKE MOTORVEJ E45<br />

HOVEDVEJEN<br />

VEJLE<br />

Vestre Ringvej<br />

Merringvej<br />

Lundagervej<br />

Vestre Ringvej<br />

Gl. Præstegårdsvej<br />

Gesagervej<br />

Årupvej<br />

Vandmøllevej<br />

Ribevej<br />

Parallelvej<br />

Ndr. Alle<br />

Vejlevej<br />

Overholmvej<br />

Frederiksbergvej<br />

Mosegade<br />

Stationsvej<br />

Stjernevejen<br />

Station<br />

<strong>Hedensted</strong>evej<br />

Øster Brogade<br />

Daugaardvej<br />

JUELSMINDE<br />

Remmerslundvej<br />

Gesagervej<br />

Horsensvej<br />

Dalbyvej<br />

Rindbækvej<br />

Østre Ringgade<br />

Constantiavej<br />

Lille Dalbyvej<br />

HOVEDVEJEN<br />

HORSENS<br />

© - <strong>Hedensted</strong> Kommune<br />

© - Kort & Matrikelstyrelsen


VIBORG<br />

TØRRInG SYmBoleR Se SIDe 91<br />

Ildvedvej<br />

Vongevej<br />

© - <strong>Hedensted</strong> Kommune<br />

© - Kort & Matrikelstyrelsen<br />

BRÆDSTRUP<br />

Viborgvej<br />

Solfang<br />

Skovvej<br />

Kirkevej<br />

Bredgade<br />

Hans Jensens Vej<br />

Sønderbrogade<br />

Ågade<br />

Fabriksvej<br />

Bygade<br />

Ålevej<br />

Torvegade<br />

VIBORGVEJ HOVEDVEJ<br />

Gudenåen<br />

Torvegade<br />

Ølholm Bygade<br />

VEJLE<br />

JUELSMINDE


PÆRGÅRDSVEJ<br />

GLUDVEJ<br />

ÅSTRUPVEJ<br />

NIELS RASMUSSENS VEJ<br />

KARL NIELSENS KOLONI<br />

HEDEHUSVEJ<br />

FIRKANTEN<br />

PRÆSTE-<br />

VÆNGET<br />

ÅVÆNGET<br />

AS HEDEVEJ<br />

OVERBYVEJ<br />

FREDE JUELS VEJ<br />

SOGNEVEJ<br />

VIGEN<br />

BORGKOLONIEN<br />

ÅLYKKE<br />

SKOVVÆNGET<br />

HAMBORGKOLONIEN<br />

AS HEDEGÅRD<br />

PÆRGÅRDKOLONIEN<br />

ENGBO<br />

KØBMAND<br />

459<br />

ASBO<br />

AS STRANDBY<br />

459<br />

KIRKHOLM<br />

STRANDBY<br />

HAVLØKKE<br />

ØSTRUPVEJ<br />

TREKANTEN<br />

FREDE JUELS KOLONI<br />

KIRKHOLMVEJ<br />

ÅBAKKEN<br />

SOGNEVEJ<br />

PALSGÅRDVEJ<br />

NIELS RASMUSSENS<br />

VEJ<br />

SKOVKROGEN<br />

PØT STRANDBY<br />

PØT STRANDBY<br />

PØTVEJ<br />

NIELS<br />

RASMUSSENS<br />

KOLONI<br />

PØT STRANDBY<br />

NØRGAARD STRAND<br />

AS VIG<br />

© - <strong>Hedensted</strong> Kommune<br />

Alle rettigheder til dette kort tilhører <strong>Hedensted</strong> Kommune


LGÅRDSVEJ<br />

RKSVEJ<br />

© - <strong>Hedensted</strong> Kommune<br />

© - Kort & Matrikelstyrelsen<br />

WC<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau, Odelsgade 1<br />

WC<br />

KLAKRINGVEJ<br />

BEGONIEVEJ<br />

FJORDBLIK<br />

KROKUSVEJ<br />

SVERRIGSVEJ<br />

Camping /Campingplatz / Campsite<br />

Telefon / Telefon / Telephone<br />

Posthus / Postamt / Post office<br />

Politi / Polizei / Police<br />

Parkering / Parkplatz / Parkering<br />

Affald / Abfall / Refuse<br />

TOFTESKOVVEJ<br />

BOLBROHOLTVEJ<br />

ROSENVÆNGET<br />

BOESTHOLTVEJ<br />

VEJLEVEJ<br />

KEJSDALEN<br />

JENS ENGBERGS ALLE<br />

<strong>Juelsminde</strong> skole<br />

<strong>Juelsminde</strong>hallen<br />

Rådhus<br />

KEJSDALEN<br />

KLAKRINGVEJ<br />

0 500 m<br />

Hellebjerg<br />

Idrætsungdomsskole<br />

BIRKEVANGEN<br />

LIGUSTER-<br />

VÆNGET<br />

BERBERIS-<br />

VÆNGET<br />

FYRRELUNDEN<br />

TJØRNE-<br />

VÆNGET<br />

SYRENVÆNGET<br />

SANDBJERGVEJ<br />

GRANBAKKEN<br />

GARTNERVÆNGET<br />

FJORDVEJ<br />

SKOVBRYNET<br />

SKOVBRYNET<br />

TOFTESKOVVEJ<br />

PETERSMINDEVEJ<br />

SANDBJERGVEJ<br />

HVEDEVÆNGET<br />

DYKÆRVEJ KYSTVÆNGET<br />

FJORDVEJ<br />

GL. DYKÆR<br />

Kirke / Kirche / Church<br />

Apotek / Apotheke / Chemist<br />

Læge / Artz / Doctor<br />

Tandlæge / Zahnarzt / Dentist<br />

Bibliotek / Bibliothek / Library<br />

Golf / Golf / Golf<br />

Minigolf / Minigolf / Minigolf<br />

Put & Take<br />

WC<br />

BUGTEN<br />

VEJLEVEJ<br />

BYGMARKEN<br />

SOLVÆNGET<br />

Sandbjerg Vig<br />

GLUDVEJ<br />

HAVREVEJ<br />

RUGVÆNGET<br />

STRANDENGEN<br />

GRØNBJERGVEJ<br />

KIRKEBAKKEN<br />

LUPINVEJ<br />

GRØNNEVÆNGET<br />

SOLVÆNGET<br />

ENGVEJEN<br />

SANDBJERG<br />

STRANDVEJ<br />

RINGVEJEN TOFTESKOVVEJ<br />

BIRKEVÆNGET<br />

SKOVVEJEN<br />

LUCERNEVEJ<br />

ÆRTEVEJ<br />

Grønbjerggård strand<br />

SØNDER<br />

STRAND<br />

ODELSGADE<br />

KIRKEVEJ<br />

KILDEVEJ<br />

TEGLVÆRKSPARKEN<br />

INDUSTRIVEJ<br />

TOFTEN<br />

Kystparken<br />

WC<br />

E. SCHOUS ALLE<br />

TORVET<br />

STRANDVEJEN<br />

WEDELSGADE<br />

JUELSGADE<br />

SØGADE<br />

SØKJÆR<br />

GARTNERPARKEN<br />

STRANDHUSEVEJ<br />

ROUSTHØJPARKEN<br />

PETERSMINDEVEJ<br />

KYSTVEJ<br />

Solsiden<br />

WC<br />

SKOLE-<br />

GADE<br />

JERNBANE-<br />

GADE<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

ENGHAVEN<br />

HAVNEGADE<br />

ROUSTHØJS ALLE<br />

SKIPPER-<br />

PARKEN<br />

WC<br />

Rutebilstation<br />

PILEALLE<br />

STRANDPARKVEJ<br />

HYLDEALLE<br />

FASANVEJ<br />

TERNEVEJ<br />

ELMEALLE<br />

RØNNEBÆRVEJ<br />

RYLEVEJ<br />

SPOVEVEJ<br />

ÆBLEVEJ<br />

HAVNEN<br />

VÆNGET<br />

BIRKEALLE<br />

POPPELALLE<br />

HASSELVEJ<br />

FASANLUNDEN<br />

TRANEVEJ<br />

WC<br />

PILEALLE<br />

ELMEALLE<br />

MIRABELLEVEJ<br />

PARKVÆNGET<br />

BJØRNSKNUDEVEJ<br />

MORBÆRVEJ<br />

FERSKENVEJ<br />

DROSSELVÆNGET<br />

Fasanparken<br />

HYBENVEJ<br />

MEJSEVÆNGET<br />

VIBEVÆNGET<br />

LÆRKEVÆNGET<br />

MÅGEVÆNGET<br />

NATTERGALEVEJ<br />

Storstranden<br />

Bowling / Bowling / Bowling<br />

Kanoudlejning /Kanuvermietung / Canoe rent<br />

Svømmehal / Hallenbad / Swimming bath<br />

PÅFUGLEVEJ<br />

BJØRSKUDEVÆGET<br />

Gangsti / Gehweg / Footpath<br />

Gangsti<br />

VED DIGET<br />

Købmand / Kaufmann / Grocer’s<br />

VILDTVEJ<br />

BJØRNSKNUDEVEJ<br />

Bjørnsknude


PRAkTISke InfORMATIOneR<br />

ALARMOPKALD:<br />

Ring 112<br />

POLITI:<br />

Ring 114<br />

LÆGEVAGTEN:<br />

Tlf: +45 70 11 31 31<br />

TANDLÆGEVAGTEN:<br />

Tlf: +45 40 51 51 62<br />

PENGEAUTOMATER:<br />

Danske Bank:<br />

Juelsgade 5, <strong>Juelsminde</strong><br />

Jernbanegade 4-8, <strong>Tørring</strong><br />

Vesterbrogade 10 B, <strong>Hedensted</strong><br />

Vestergade 19 Løsning<br />

Hovedgaden 20, Rask Mølle<br />

Møllevej 4, Hornsyld<br />

Sydbank:<br />

Odelsgade 11A, <strong>Juelsminde</strong><br />

Vesterbrogade 3, <strong>Hedensted</strong><br />

Bredgade 29, <strong>Tørring</strong><br />

Apotekerbakken 20, Hornsyld<br />

Vestergade 2, Løsning<br />

Den Jyske Sparekasse:<br />

Rousthøj Allé 3, <strong>Juelsminde</strong><br />

Bytorvet 1, <strong>Hedensted</strong><br />

POSTHUSE:<br />

Rema 1000, Strandvejen 21,<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

<strong>Hedensted</strong> Posthus,<br />

Vesterbrogade 5,<br />

8722 <strong>Hedensted</strong><br />

<strong>Tørring</strong> Posthus,<br />

Torvegade 10, 7160 <strong>Tørring</strong><br />

TAXI:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Bilen<br />

Tlf: +45 70 26 00 27<br />

<strong>Juelsminde</strong> Taxi<br />

Tlf: +45 75 69 39 39<br />

Glud Taxi<br />

Tlf: +45 75 68 36 18<br />

Rosenvoldvejens Taxi<br />

Tlf: +45 75 89 75 55<br />

Hornsyld Taxi<br />

Tlf: +45 75 68 81 22<br />

Vagn’s Turist Rårup A/S<br />

Tlf: +45 75 68 52 66<br />

<strong>Tørring</strong> - <strong>Uldum</strong> Taxi I/S<br />

Tlf: +45 75 80 53 55<br />

Aages Taxi, <strong>Hedensted</strong><br />

Tlf: +45 75 89 08 22<br />

Byens Taxi, <strong>Hedensted</strong><br />

Tlf: +45 25 67 80 86<br />

<strong>Hedensted</strong> Taxi, Løsning<br />

Tlf: +45 70 21 09 09<br />

Nützliche Informationen<br />

NOTRUF:<br />

Wählen Sie bitte: 112<br />

POLIZEI<br />

Wählen Sie bitte: 114<br />

ÄRZTLICHE<br />

BEREITSCHAFT:<br />

Tel: +45 70 11 31 31<br />

ZAHNÄRZTLICHE<br />

BEREITSCHAFT:<br />

Tel: +45 40 51 51 62<br />

BARGELDAUTOMATEN:<br />

Danske Bank:<br />

Juelsgade 5, <strong>Juelsminde</strong><br />

Jernbanegade 4-8, <strong>Tørring</strong><br />

Vesterbrogade 10 B, <strong>Hedensted</strong><br />

Vestergade 19 Løsning<br />

Hovedgaden 20, Rask Mølle<br />

Møllevej 4, Hornsyld<br />

Sydbank:<br />

Odelsgade 11A, <strong>Juelsminde</strong><br />

Vesterbrogade 3, <strong>Hedensted</strong><br />

Bredgade 29, <strong>Tørring</strong><br />

Apotekerbakken 20, Hornsyld<br />

Vestergade 2, Løsning<br />

Den Jyske Sparekasse:<br />

Rousthøj Allé 3, <strong>Juelsminde</strong><br />

Bytorvet 1, <strong>Hedensted</strong><br />

POSTAMT:<br />

Rema 1000, Strandvejen 21,<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

<strong>Hedensted</strong> Posthus,<br />

Vesterbrogade 5,<br />

8722 <strong>Hedensted</strong><br />

<strong>Tørring</strong> Posthus,<br />

Torvegade 10, 7160 <strong>Tørring</strong><br />

TAXI:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Bilen<br />

Tel: +45 70 26 00 27<br />

<strong>Juelsminde</strong> Taxi<br />

Tel: +45 75 69 39 39<br />

Glud Taxi<br />

Tel: +45 75 68 36 18<br />

Rosenvoldvejens Taxi<br />

Tel: +45 75 89 75 55<br />

Hornsyld Taxi<br />

Tel: +45 75 68 81 22<br />

Vagn’s Turist Rårup A/S<br />

Tel: +45 75 68 52 66<br />

<strong>Tørring</strong> - <strong>Uldum</strong> Taxi I/S<br />

Tel: +45 75 80 53 55<br />

Aages Taxi, <strong>Hedensted</strong><br />

Tel: +45 75 89 08 22<br />

Byens Taxi, <strong>Hedensted</strong><br />

Tel: +45 25 67 80 86<br />

<strong>Hedensted</strong> Taxi, Løsning<br />

Tel: +45 70 21 09 09<br />

Practial information<br />

EMERGENCY:<br />

Please dial 112<br />

POLICE:<br />

Please dial 114<br />

EMERGENCY<br />

MEDICAL SERVICE:<br />

Please dial: +45 70 11 31 31<br />

EMERGENCY<br />

DENTAL SERVICE:<br />

Please dial: +45 40 51 51 62<br />

CASH DISPENSERS:<br />

Danske Bank:<br />

Juelsgade 5, <strong>Juelsminde</strong><br />

Jernbanegade 4-8, <strong>Tørring</strong><br />

Vesterbrogade 10 B, <strong>Hedensted</strong><br />

Vestergade 19 Løsning<br />

Hovedgaden 20, Rask Mølle<br />

Møllevej 4, Hornsyld<br />

Sydbank:<br />

Odelsgade 11A, <strong>Juelsminde</strong><br />

Vesterbrogade 3, <strong>Hedensted</strong><br />

Bredgade 29, <strong>Tørring</strong><br />

Apotekerbakken 20, Hornsyld<br />

Vestergade 2, Løsning<br />

Den Jyske Sparekasse:<br />

Rousthøj Allé 3, <strong>Juelsminde</strong><br />

Bytorvet 1, <strong>Hedensted</strong><br />

POST OFFICE:<br />

Rema 1000, Strandvejen 21,<br />

<strong>Juelsminde</strong>.<br />

<strong>Hedensted</strong> Posthus,<br />

Vesterbrogade 5,<br />

8722 <strong>Hedensted</strong><br />

<strong>Tørring</strong> Posthus,<br />

Torvegade 10, 7160 <strong>Tørring</strong><br />

TAXI:<br />

<strong>Juelsminde</strong> Bilen<br />

Tel: +45 70 26 00 27<br />

<strong>Juelsminde</strong> Taxi<br />

Tel: +45 75 69 39 39<br />

Glud Taxi<br />

Tel: +45 75 68 36 18<br />

Rosenvoldvejens Taxi<br />

Tel: +45 75 89 75 55<br />

Hornsyld Taxi<br />

Tel: +45 75 68 81 22<br />

Vagn’s Turist Rårup A/S<br />

Tel: +45 75 68 52 66<br />

<strong>Tørring</strong> - <strong>Uldum</strong> Taxi I/S<br />

Tel: +45 75 80 53 55<br />

Aages Taxi, <strong>Hedensted</strong><br />

Tel: +45 75 89 08 22<br />

Byens Taxi, <strong>Hedensted</strong><br />

Tel: +45 25 67 80 86<br />

<strong>Hedensted</strong> Taxi, Løsning,<br />

Tel: +45 70 21 09 09


<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau/<br />

Fremdenverkehrsamt/<br />

Tourist Infomation Office<br />

Odelsgade 1<br />

7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Camping/<br />

Campingplatz/<br />

Campsite<br />

Golf/<br />

Golf/<br />

Golf<br />

Overnatning/<br />

Übernachtung/<br />

Accommodation<br />

Museum/<br />

Museum/<br />

Museum<br />

Badestrand/<br />

Badestrand/<br />

Beach<br />

Lystbådehavn/<br />

Yachthafen/<br />

Marina<br />

Færger/<br />

Fähre/<br />

Ferries<br />

Put & Take<br />

Put & Take<br />

Put & Take<br />

© - <strong>Hedensted</strong> Kommune<br />

© - Kort & Matrikelstyrelsen


Ferie i <strong>Juelsminde</strong><br />

“UrlaUb in jUelsminde” • “Holiday in jUelsminde”<br />

n<br />

bESTIL dIT FERIEHuSkATALoG HoS / bESTELLEn SIE HIER unSEREn FERIEnHAuSkATALoG<br />

JuELSMIndE TuRISTbuRAEu<br />

1 . Fax 75 68 70 83 . www.bhs-hal.dk<br />

GRATIS SVØMMEHAL!<br />

Lejer du feriehus hos <strong>Juelsminde</strong><br />

Turisbureau får samtlige<br />

beboere i huset gratis adgang.<br />

Forkæl jer selv og nyd nogle dejlige<br />

afslappende dage i et af vore feriehuse<br />

- 3 overnatninger til reduceret<br />

pris og valgfri ankomst.<br />

<strong>Juelsminde</strong><br />

Turistbureau<br />

Miniferie<br />

“Skippergården” - Odelsgade 1 - DK-7130 <strong>Juelsminde</strong><br />

Tlf. +45 75 69 33 13 - Fax +45 75 69 31 30<br />

E-mail: turist@juelsminde.dk - www.lagune.dk<br />

online booking og information<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Tlf. +45 “Skippergården” 7569<br />

Odelsgade<br />

3313<br />

1 • 7130<br />

· turist@juelsminde.dk<br />

<strong>Juelsminde</strong> - Odelsgade • Tlf. +45 1 75 69 - DK-7130 33<br />

·<br />

13<br />

www.visitjuelsminde.dk<br />

• Fax +45 <strong>Juelsminde</strong><br />

75 69 31 30<br />

Tlf. +45 turist@juelsminde.dk 75 69 33 13 • - www.visitjuelsminde.dk<br />

Fax +45 75 69 31 30<br />

FERIEHUSE 2009<br />

<strong>Juelsminde</strong> Turistbureau<br />

Alle priser er<br />

inkl. slutrengøring<br />

Online booking<br />

www.visitjuelsminde.dk

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!