28.02.2013 Aufrufe

Solistenwettbewerb - Schweizer Blasmusikverband

Solistenwettbewerb - Schweizer Blasmusikverband

Solistenwettbewerb - Schweizer Blasmusikverband

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Solistenwettbewerb</strong>:<br />

Junge Talente in Langenthal<br />

18 -2010 99. Jahrgang www.windband.ch 15. Oktober 2010<br />

unisono<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik Le magazine suisse de musique pour vents<br />

La revista svizra da musica instrumentala La rivista svizzera di musica bandistica<br />

Concours de solistes: victoires<br />

valaisannes en chaîne<br />

Yibin Seow vince il<br />

Concorso di direzione


Fachkundige Beratung im Musikhaus... Fachkundige Beratung im Musikhaus... Fachkundige Beratung im Musikhaus... Fachkundige Beratung<br />

2502 Biel<br />

v4133 4133 Pratteln<br />

Der Spezialist<br />

für Blasinstrumente<br />

und Reparaturen<br />

Tel. 032 322 93 13<br />

Musikhaus<br />

Gerbergasse 17<br />

Untergasse 36<br />

Werkstatt:<br />

Gerbergasse 15<br />

2502 Biel<br />

Fundgrube<br />

Zu verkaufen: Waldhorn b/F «Hans Hoyer», 4-jährig, VP 4500.– H. Schiess, Tel. 079 601 21 39<br />

Gute Adresse für Musikvereine...<br />

Musikhaus Länzlinger<br />

Musikhaus Länzlinger<br />

Das Fachgeschäft für den Bläser in Graubünden<br />

–Verkauf<br />

Urs Länzlinger<br />

Flurstrasse 4<br />

7205 Zizers<br />

–Vermietung<br />

–Reparaturen<br />

Blasinstrumentenbauer<br />

Mitglied VSB<br />

Tel. 081 322 68 58<br />

Mario Colombo<br />

Blas- und Schlaginstrumente<br />

Verkauf und Reparaturen<br />

Hardstrasse 29<br />

4133 Pratteln<br />

Tel. 061 821 07 70<br />

Montag geschlossen<br />

info@musik-colombo.ch<br />

www.musik-colombo.ch<br />

Wir suchen auf Frühling 2011 eine(n)<br />

Dirigentin / Dirigenten<br />

Unser Profil<br />

o Harmoniebesetzung, 2. Klasse<br />

o 42 junge und junggebliebene Mitglieder (Durchschnitt 35 Jahre)<br />

o Sehr gut im Dorf verankerter Verein<br />

o Proben Donnerstag, Zusatzproben Montag<br />

o Kirchenkonzert Ende November und Frühlingskonzert im April<br />

o Neben E- und U-Musik pflegen wir auch die traditionelle Blasmusik<br />

Ihr Profil<br />

o Vielseitiger, gut ausgebildeter Blasmusik-Dirigent<br />

o Integrative, motivierte und flexible Persönlichkeit<br />

o Bereitschaft, unsere Qualitäten weiter zu fördern und uns zu fordern<br />

Falls Sie sich angesprochen fühlen, melden Sie sich mit den üblichen<br />

Bewerbungsunterlagen bis spätestens Ende Oktober 2010 bei:<br />

Andreas Rüegg, Wahlkommission, Dorfstrasse 52, 8330 Pfäffikon<br />

Tel. 044 950 62 68, E-Mail: andreasrueegg@swissonline.ch<br />

www.harmonie-pfaeffikon.ch<br />

Musikgesellschaft Flumenthal www.mgf.ch<br />

Wir suchen auf Januar 2011 eine(n) neue(n)<br />

Dirigentin/Dirigenten<br />

Wir sind ein engagierter und geselliger Dorfverein mit aufgestellten<br />

und motivierten Musikantinnen und Musikanten mit einer<br />

gut durchmischten Altersstruktur. Aktivmitglieder: 35, Besetzung:<br />

Harmonie, Stärkekl.: 3, Probetag: Dienstag, Registerprobe:<br />

Donnerstag.<br />

Sie verstehen es, uns mit Ihrer Kompetenz und Begeisterung zu<br />

fördern und zu fordern und vergessen dabei die Pflege der<br />

Kameradschaft nicht. Interessiert? Zögern Sie nicht und senden<br />

Sie uns Ihre Bewerbungsunterlagen oder rufen Sie uns an.<br />

Wir freuen uns, Sie kennen zu lernen.<br />

Kontaktperson:<br />

Wyss Andreas, Eichenweg 23,4534 Flumenthal, 079 455 26 70<br />

Gute Werbung<br />

beginnt mit<br />

einem Inserat!<br />

Wir, die MG Kleinwangen-Lieli,<br />

suchen auf Anfang 2011 oder nach<br />

Vereinbarung eine/einen<br />

Dirigentin/Dirigenten<br />

Unser motivierter Musikverein zählt 35<br />

junge und junggebliebene Aktivmitglieder.<br />

Wir spielen in Brassbandbesetzung<br />

in der 3. Stärkeklasse. Unser Probetag<br />

ist Donnerstag, Zusatzproben am<br />

Montag oder Dienstag.<br />

Interessiert? Wir freuen uns auf Ihre<br />

Bewerbung.<br />

Kontakt Christian Winiger,<br />

Meierhöfli 4, 6280 Hochdorf<br />

chregu.winiger@gmx.ch<br />

Telefon 078 742 47 66<br />

www.mg-kleinwangenlieli.ch


Dans toutes les sociétés de musique,<br />

l’heure est à la reprise. Nouvelle<br />

saison, avec sa cohorte de changements<br />

à la direction, au comité ou dans<br />

l’effectif des membres. Instant heureux<br />

de l’arrivée de jeunes renforts. Moment<br />

de regret quand quittent des collègues<br />

fi dèles. Plaisir de la découverte avec<br />

l’annonce du programme de la saison<br />

à venir. Rendez-vous important pour<br />

toutes les formations qui se sont inscrites à la prochaine Fête<br />

fédérale de musique à St-Gall en juin prochain.<br />

A l’heure du recommencement, il vaut la peine de tirer un<br />

grand coup de chapeau à tous ces directeurs qui sont, peu ou<br />

prou, les locomotives de chaque société. Qui, avec une<br />

abnégation toujours plus<br />

rare dans la société<br />

actuelle, font preuve d’une<br />

ponctualité impérative et<br />

d’un sens des responsabi-<br />

Die<br />

SBV-Partner<br />

Patience et<br />

longueur de temps<br />

lités bientôt hors norme. En effet, qui peut imaginer un chef<br />

qui ne soit pas prêt, en temps et compétences, pour entamer<br />

la répétition. Dans la foulée, quelle patience est requise pour<br />

répéter, sans ciller, pour la énième fois le rythme mal interprété<br />

ou pour corriger sans cesse ce bémol ou ce dièze que<br />

certains semblent prendre un malin plaisir à oublier. Et cette<br />

remarque n’est pas loin de la réalité. «Un jeune musicien<br />

commettait systématiquement une faute au même endroit. Un<br />

soir, je l’ai pris à part et je lui ai demandé s’il le faisait exprès.<br />

Il l’a candidement avoué, avec cet argument imparable: ce passage<br />

est tellement beau que je ne me lasse pas de le rejouer!»,<br />

rapportait un jour un directeur blanchi sous le harnais. Dans<br />

ces cas-là, comme dit La Fontaine, «Patience et longueur de<br />

temps font plus que force, ni que rage!» jean-raphaël fontannaz<br />

Impressum<br />

«unisono», Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik, Fachorgan des SBV<br />

Redaktion Deutschschweiz / In Memoriam<br />

Andrea Mantel, Freiestr. 43, 3012 Bern, T 079 637 04 61, unisono@windband.ch<br />

Rédaction romande<br />

Jean-Raphaël Fontannaz, cp 986, 3960 Sierre, T 079 250 90 29, unisono-f@ windband.ch<br />

Redazione italiana<br />

Lara Bergliaffa, via Mantegazzi 7c, 6826 Riva San Vitale, T 091 630 53 64,<br />

unisono-i@windband.ch<br />

«unisono»-Koordinator Bernhard Lippuner, Neumattweg 4, 3365 Grasswil,<br />

T 034 447 44 04 oder 079 250 21 17, bernhard.lippuner@windband.ch<br />

<strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong> SBV / Association suisse des musiques ASM /<br />

Associazione bandistica svizzera ABS / Uniun da musica svizra UMS<br />

Valentin Bischof, Weiherweidstrasse 9, 9000 St.Gallen, T 071 223 32 66, F 071 223 32 62,<br />

valentin.bischof@windband.ch<br />

Geschäftsstelle SBV / Secrétariat ASM / Segretariato ABS<br />

Norbert Kappeler, Postfach, 5001 Aarau, T 062 822 81 11, F 062 822 81 10,<br />

info@windband.ch<br />

Musikkommission<br />

Blaise Héritier, Präsident, Creux de la Quère 1, 2830 Courrendlin, T 079 459 43 16,<br />

blaise.heritier@windband.ch<br />

jugendmusik.ch<br />

Siegfried Aulbach, Schwalmerenweg 20, 3800 Interlaken, P 033 823 10 52,<br />

info@jugendmusik.ch<br />

<strong>Schweizer</strong> Blasmusik-Dirigentenverband BDV<br />

Theo Martin, Kirchweg 4a, 2553 Safnern, G 032 321 90 21, P 032 355 28 80,<br />

tmartin@bielertagblatt.ch<br />

Editorial<br />

18-2010 unisono 3<br />

4 Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

20 La revista svizra da musica instrumentala<br />

24 Le magazine suisse de musique pour vents<br />

28 La rivista svizzera di musica bandistica<br />

Adressverwaltung / Changements d’adresses / Cambiamenti d’indirizzo<br />

Eliane Zuberbühler, Swissprinters St.Gallen AG, T 058 787 58 63,<br />

unisonoabo@swissprinters.ch<br />

Inserate / Annonces / Inserzioni<br />

Peter Thomann, Swissprinters St.Gallen AG, T 071 272 75 00, F 071 272 75 34,<br />

unisono@swissprinters.ch<br />

Inserateschluss / Délai pour les annonces publicitaires /<br />

Termine per gli annunci pubblicitari<br />

Nr. 20/2010: 26. Oktober<br />

Nächster Redaktionsschluss / Délai pour les textes rédactionnels /<br />

Termine per i testi redazionali<br />

Nr. 20/2010: 28. Oktober (erscheint am 15. November)<br />

Abonnementspreise<br />

jährlich (24 Nummern) Fr. 36.– / Vereine Fr. 30.50 / Ausland Fr. 43.–<br />

Druck<br />

Swissprinters St.Gallen AG, Fürstenlandstrasse 122, 9001 St. Gallen, T 058 787 57 57<br />

<strong>Solistenwettbewerb</strong>:<br />

Junge Talente in Langenthal<br />

Concours de solistes: victoires<br />

valaisannes en chaîne<br />

Yibin Seow vince il<br />

Concorso di direzione<br />

18 -2010 99. Jahrgang www.windband.ch 15. Oktober 2010<br />

unisono<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik Le magazine suisse de musique pour vents<br />

La revista svizra da musica instrumentala La rivista svizzera di musica bandistica<br />

Respekt der Jugend<br />

Einmal mehr ist in dieser «Unisono»-Ausgabe die Blasmusik-<br />

Jugend stark vertreten. Die Berichterstattungen zum<br />

Schwyzer Jugendblasorchester, zum Musiklager Seeland oder<br />

zum <strong>Solistenwettbewerb</strong> in Langenthal zeigen einmal mehr,<br />

dass der Nachwuchs in unserem Genre nicht gänzlich fehlt.<br />

Mit grosser Befriedigung kann konstatiert werden, dass die<br />

Freude an der geblasenen Musik auch bei Kindern und<br />

Jugendlichen vorhanden ist und sie diese mit Ehrgeiz und<br />

Einsatz zeigen. Denn die Tradition der Blasmusik lebt nur<br />

durch sie weiter. Lassen wir ihnen also Raum für Präsentationen,<br />

geben ihnen Möglichkeiten zur Weiterbildung und zollen<br />

ihnen Respekt. andrea mantel<br />

Direttori e responsabilità<br />

Questo numero di «unisono» dedica molto spazio alla<br />

direzione. Si è infatti appena svolto il Concorso svizzero di<br />

direzione, vinto da un giovane basilese; ha avuto luogo un<br />

seminario dell’Associazione svizzera dei maestri di banda; e<br />

sono aperte le iscrizioni per il prossimo seminario, pure<br />

dedicato alla direzione, della sezione svizzera della WASBE.<br />

Sono molti, quindi, gli appuntamenti dedicati ai direttori,<br />

nella nostra nazione. Come afferma Felix Hauswirth in uno<br />

degli articoli, sono loro i primi responsabili delle produzioni<br />

delle nostre bande. L’ABS, come tanti altri enti, si impegna<br />

nella loro formazione, per permettere loro di condurre i<br />

musicanti al successo. lara bergliaffa<br />

Zum Titelbild / En couverture / Foto di copertina<br />

Ron Stempfel beim <strong>Solistenwettbewerb</strong> / Le Fribourgeois Ron<br />

Stempfel lors du concours de Langenthal. / Ron Stempel al<br />

Concorso svizzero per solisti ed ensemble.<br />

Foto: Tildy Schmid


4 unisono 18-2010<br />

Yibin Seow gewinnt<br />

Dirigentenwettbewerb<br />

Der 6. <strong>Schweizer</strong>ische Dirigentenwettbewerb<br />

vom 8. bis 11. September<br />

2010 in Suhr bot jungen, ambitionierten<br />

Dirigenten eine Plattform mit<br />

versierten Orchestern und einer hoch<br />

qualifi zierten Jury. Gewinner des<br />

Wettbewerbes wurde Yibin Seow aus<br />

Basel. christoph frei<br />

Yibin Seow arbeitet<br />

mit der Stadtharmonie<br />

Zürich Oerlikon-<br />

Seebach. / Yibin Seow<br />

travaille avec la<br />

Stadtharmonie<br />

de Zurich Oerlikon-<br />

Seebach. / Yibin Seow<br />

al lavoro con la<br />

Stadtharmonie Zurigo<br />

Oerlikon-Seebach.<br />

er hat die jury mit seiner Aufführung des<br />

Werkes «Theia» des Komponisten Bert Appermont,<br />

gespielt von der Stadtharmonie<br />

Zürich Oerlikon-Seebach, überzeugen können.<br />

Yibin Seow meisterte die schwierige<br />

Aufgabe, das Werk nach einer nur einstündigen<br />

Probe mit dem Orchester vor öffentlichem<br />

Publikum aufzuführen, in überzeugender<br />

Art. Gewinner des zweiten Preises<br />

und des Orchesterpreises wurde Thierry<br />

Weber aus Marsannay. Er dirigierte die ersten<br />

beiden Sätze des Werkes Third Symphony,<br />

Op. 89, von James Barnes. Der Orchesterpreis<br />

beinhaltet ein Gastdirigat mit<br />

der Stadtharmonie Zürich Oerlikon-Seebach<br />

in der Tonhalle im Frühling 2012. Der<br />

Zürcher Hans Peter Ulrich konnte sich den<br />

dritten Platz mit seiner Performance der<br />

Sätze 3 und 4 der Third Symphony sichern.<br />

Die drei Finalisten wurden nach einer spannenden<br />

Vorrunde mit dem symphonischen<br />

Blasorchester der Stadtmusik Baden und<br />

Yibin Seow<br />

Direction: le Bâlois<br />

Yibin Seow gagne<br />

le Concours suisse<br />

Tenu du 8 au 11 septembre passé à<br />

Suhr (AG), le 6 e Concours suisse de<br />

direction a couronné le Bâlois Yibin<br />

Seow. Cette compétition offre aux<br />

jeunes directeurs ambitieux une<br />

plateforme pour se confronter avec<br />

des orchestres de qualité, devant des<br />

experts très qualifi és. christoph frei<br />

yibin seow est parvenu à convaincre le jury<br />

par son interprétation de la pièce «Theia» de<br />

Bert Appermont, jouée par la Stadtharmonie<br />

de Zurich Oerlikon-Seebach. Le jeune Bâlois<br />

a maîtrisé l’exercice diffi cile qui consiste à<br />

présenter devant le public une telle œuvre,<br />

après seulement une heure de répétition, avec<br />

l’orchestre. Et il a réussi cette gageure de<br />

façon très convaincante.<br />

Un Bourguignon en argent<br />

Venu en voisin, Thierry Weber, de Marsannay<br />

(F), a décroché l’argent ainsi que le Prix de<br />

l’orchestre qui lui vaudra de pouvoir conduire<br />

le grand ensemble zurichois lors d’un concert<br />

à la Tonhalle de Zurich au printemps 2012. Le<br />

Français a dirigé les deux premiers mouvements<br />

de la «Third Symphony», opus 89, de<br />

James Barnes. Le Zurichois Hans Peter Ulrich<br />

a déroché la 3 e place grâce à sa performance<br />

des 3 e et 4 e mouvements de la même<br />

symphonie de Barnes.<br />

Yibin Seow vince il<br />

Concorso svizzero<br />

di direzione<br />

Il 6° Concorso svizzero di direzione,<br />

tenutosi dall’8 all’11 settembre 2010 a<br />

Suhr, ha offerto a direttori giovani e<br />

ambiziosi una piattaforma con<br />

rinomate orchestre e una giuria<br />

altamente qualifi cata. Il vincitore<br />

della competizione è Yibin Seow di<br />

Basilea. christoph frei<br />

con la sua esecuzione del brano «Theia» del<br />

compositore Bert Appermont, suonato dalla<br />

Stadtharmonie Zurigo Oerlikon-Seebach, ha<br />

convinto la giuria. Yibin Seow è riuscito a superare<br />

il diffi cile compito di presentare in maniera<br />

convincente al pubblico quest’opera<br />

dopo una sola ora di prova con l’orchestra.<br />

Il vincitore del secondo premio e del premio<br />

dell’orchestra è invece Thierry Weber di<br />

Marsannay (F), che ha diretto i primi due<br />

tempi della Terza Sinfonia op. 89 di James<br />

Barnes. Il premio dell’orchestra prevede la direzione<br />

della Stadtharmonie Zurigo Oerlikon-<br />

Seebach in qualità di ospite alla Tonhalle di<br />

Zurigo, nella primavera 2012. Lo zurighese<br />

Hans Peter Ulrich si è assicurato il terzo posto<br />

con la sua performance del terzo e del quarto<br />

tempo della Terza Sinfonia. I tre fi nalisti sono<br />

stati ammessi all’ultimo turno dopo un emozionante<br />

turno eliminatorio con l’Orchestra<br />

sinfonica di fi ati della Stadtmusik Baden (AG)<br />

e una semifi nale di altissima qualità con la


einem qualitativ hochstehenden Halbfi nal<br />

mit der Regional Brass Band Bern von der<br />

international besetzten Jury (Blaise Héritier,<br />

Philippe Bach, Thomas Doss) zum Final zugelassen.<br />

Die Organisatoren vom Verein<br />

«<strong>Schweizer</strong> Dirigentenwettbewerb» und<br />

ihre Partner, der <strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong><br />

und der <strong>Schweizer</strong> Blasmusik Dirigenten-Verband,<br />

gratulieren den Finalisten<br />

zu ihrer grossartigen Leistung. Weitere Information<br />

fi nden Sie unter der Internetadresse<br />

www.dirigentenwettbewerb.ch. ■<br />

Thierry Weber «dirigierte»<br />

sich auf den<br />

zweiten Rang. / Thierry<br />

Weber se «dirige» vers<br />

le 2 e rang. / Thierry<br />

Weber ha ottenuto il<br />

secondo posto.<br />

"Sélection rouge de l'année" - Goldmedaille: La Sélection - MUBA Basel<br />

6 Sonata ® - assemblage rouge 75 cl 22.00<br />

TOTAL 132.00<br />

SBV-Mitglied/Membre ASM/Membri ABS 118.80<br />

BESTELLMENGE/NOMBRE/QUANTITÀ ............<br />

Goldmedaille: La Sélection - MUBA Basel / Médaille d'argent Vinalies de Paris<br />

6 Syrah, fût de chêne 50 cl 17.00<br />

TOTAL 102.00<br />

SBV-Mitglied/Membre ASM/Membri ABS 89.80<br />

BESTELLMENGE/NOMBRE/QUANTITÀ ............<br />

Label "exceptionnel" Grand Prix du vin suisse / Médaille d'argent Vinalies de Paris<br />

6 Concerto ® - assemblage rouge 50cl 18.00<br />

TOTAL 108.00<br />

SBV-Mitglied/Membre ASM/Membri ABS 94.90<br />

BESTELLMENGE/NOMBRE/QUANTITÀ ............<br />

Label "exceptionnel" Grand Prix du vin suisse / Médaille d'argent Vinalies de Paris<br />

6 Concerto ® - assemblage rouge 75 cl 26.50<br />

TOTAL 159.00<br />

SBV-Mitglied/Membre ASM/Membri ABS 139.90<br />

BESTELLMENGE/NOMBRE/QUANTITÀ ............<br />

Name/Nom/Cognome Vorname/Prénom/Nome<br />

Strasse/Rue/Via<br />

PLZ und Ort/NPA et localité/CAP e localita<br />

Datum/Date/Data Unterschrift/Signature/Firma<br />

Yibin Seow<br />

Hans Peter Ulrich<br />

erreichte den dritten<br />

Platz. / Hans Peter<br />

Ulrich a obtenu<br />

le 3 e rang. / Hans Peter<br />

Urlich si è classifi cato<br />

terzo.<br />

Les trois musiciens fi gurant sur le podium<br />

s’étaient qualifi és au terme d’un tour initial<br />

passionnant avec l’orchestre à vents de la<br />

Stadtmusik de Baden (AG) ainsi qu’une<br />

demi-fi nale de très haut niveau avec le<br />

Regional brass band de Berne où était<br />

parvenu le Fribourgeois Marc Jeanbourquin<br />

de Montévraz. Le dernier participant romand,<br />

le Valaisan David Lochmatter de Chermignon,<br />

a succombé en qualifi cations déjà.<br />

Des experts réputés<br />

Le jury qui a arbitré ces performances était<br />

composé de Blaise Héritier, de Philippe Bach<br />

et du compositeur autrichien Thomas Doss.<br />

Plus d’informations et de détails sur le site<br />

Internet des organisateurs à l’adresse<br />

www.dirigentenwettbewerb.ch. ■<br />

18-2010 unisono 5<br />

DIE PREISGEKRÖNTEN - LES MÉDAILLÉS<br />

-10%<br />

-12%<br />

-12%<br />

-12%<br />

SONDEROFFERTEN FÜR DIE SBV-MITGLIEDER<br />

OFFRES SPÉCIALES POUR LES MEMBRES DE L'ASM<br />

OFFERTE SPECIALI PER I MEMBRI DELL'A BS<br />

Zurücksenden an:<br />

A renvoyer à:<br />

Rinviare a:<br />

Celliers de Vétroz<br />

CP 56<br />

1963 Vétroz<br />

tél. 027 346 72 07, fax 027 346 72 08<br />

e-mail: info@celliersdevetroz.ch<br />

www.celliersdevetroz.ch<br />

Regional Brass Band Bern, sotto la valutazione<br />

di una giuria internazionale (Blaise Héritier,<br />

Philippe Bach, Thomas Doss). Gli organizzatori<br />

dell’Associazione «Concorso<br />

svizzero di direzione» e i loro partner, l’Associazione<br />

Bandistica Svizzera e l’Associazione<br />

svizzera dei maestri di banda, si congratulano<br />

con i fi nalisti per la loro eccezionale prestazione.<br />

Maggiori informazioni sul Concorso si<br />

possono trovare sul sito internet della manifestazione<br />

all’indirizzo www.dirigentenwettbewerb.ch.<br />

■<br />

Gültig bis zum 30. November 2010 - Offre valable jusqu'au 30 novembre 2010 - Valido fino al 30° novembre 2010<br />

Inkl. MWST, portofreie Hauslieferung ab 500.–, zahlbar innert 30 Tagen netto.<br />

TVA incluse, livraison franco domicile dès 500.–, paiement à 30 jours net.<br />

IVA inclusa, consegna a domicilio gratuita per ordinazioni a partire da 500.–, pagamento in 30 giorni.<br />

Z


6 unisono 18-2010<br />

Verantwortlich sind<br />

die Dirigenten<br />

Hat die Blasmusik den Sprung ins<br />

21. Jahrhundert verpasst? Mit diesem<br />

Thema befasste sich der <strong>Schweizer</strong><br />

Blasmusik-Dirigentenverband an<br />

seinem Kongress in Solothurn.<br />

theo martin<br />

im zentrum des kongresses stand eine zweistündige<br />

kontroverse Diskussionsrunde zum<br />

Thema «Spielt die Blasmusik am Volk vorbei?».<br />

Unter Leitung von «Arena»-Moderator<br />

Reto Brennwald diskutierten Felix Hauswirth<br />

(Dirigent, Professor für Blasorchesterdirigieren),<br />

Werner Obrecht (Festivalveranstalter),<br />

Vic Eugster (Sänger und Tonmeister), Therese<br />

Stooss (Musikkonsumentin), René Messmer<br />

(Dirigent und Pädagoge) sowie Emil Wallimann<br />

(Musikschulleiter, Dirigent, Komponist<br />

und Produzent).<br />

Verschiedene Meinungen<br />

Musik muss berühren und das Publikum ansprechen<br />

– so weit war sich die Diskussionsrunde<br />

einig. Während für Therese Stooss<br />

Wettbewerbsstücke wie der Lärm der Autobahn<br />

tönen, fi nden aber mehrere Dirigenten,<br />

dass solche Werke durchaus in ein Konzertprogramm<br />

eingebaut werden können, wenn<br />

sie gut gespielt werden, in der Programmansage<br />

gut eingeführt werden und den Verein<br />

motivieren. Auch zeigte sich, dass sich eine<br />

Spezialisierung lohnen kann: Manfred Obrecht<br />

macht es mit der Show, Blaskapellen<br />

sind erfolgreich, Komponist Thomas Trachsel<br />

setzt auf Visionen und Felix Hauswirth auf<br />

Innovationen.<br />

Einig war man sich, dass die Qualität entscheidend<br />

ist, gut spielen alleine aber nicht<br />

BDV<br />

Les directeurs sont<br />

responsables<br />

La musique de vents a-t-elle raté le<br />

saut dans le 21 e siècle? C’est la<br />

question qui a servi à alimenter le<br />

débat lors du Congrès de l’Association<br />

suisse des directeurs de musique, à<br />

Soleure. theo martin<br />

un podium controversé de deux heures<br />

fi gurait au cœur du programme du Congrès des<br />

directeurs alémaniques de musique (BDV). La<br />

question au centre du débat: «Le monde des<br />

vents perd-il le contact avec le public?» Sous la<br />

direction de Reto Brennwald, modérateur de la<br />

célèbre émission alémanique «Arena», se sont<br />

affrontés verbalement Felix Hauswirth<br />

(directeur et professeur de direction pour<br />

fanfare), Werner Obrecht (organisateur de<br />

festivals et de concours), Vic Eugster (chanteur<br />

et ingénieur du son), Therese Stooss (consommatrice<br />

de musique), René Messmer (directeur<br />

et pédagogue) ainsi qu’Emil Wallimann<br />

(responsable d’école de musique, directeur,<br />

compositeur et producteur).<br />

Des opinions contrastées<br />

La musique doit toucher et parler au public. Sur<br />

ce point, tout le monde était d’accord. Tandis<br />

que Therese Stooss estime que les morceaux de<br />

concours sonnent aussi bien que le bruit d’une<br />

autoroute, les différents directeurs présents<br />

estiment que de telles pièces méritent de<br />

prendre place dans un programme de concert.<br />

Conditions: qu’elles soient bien exécutées,<br />

qu’elles fassent l’objet d’une introduction<br />

adéquate de la part du présentateur du concert<br />

et qu’elles motivent la société. Il est aussi<br />

apparu qu’il vaut la peine de se spécialiser:<br />

Manfred Obrecht mise sur le show, le composi-<br />

Sono i direttori a<br />

essere responsabili<br />

La musica bandistica ha perso la<br />

scommessa del passaggio al 21°<br />

secolo? L’Associazione svizzera dei<br />

maestri di banda si è confrontata con<br />

questo tema durante il suo congresso<br />

a Soletta. theo martin<br />

al centro del congresso c’è stata una controversa<br />

tavola rotonda di due ore sul tema<br />

«La musica bandistica parla ancora al pubblico?».<br />

Sotto la direzione di Reto Brennwald,<br />

moderatore della trasmissione «Arena», si<br />

sono confrontati Felix Hauswirth (direttore e<br />

professore di direzione di banda), Werner<br />

Obrecht (organizzatore di festival), Vic Eugster<br />

(cantante e ingeniere del suono), Therese<br />

Stooss (fruitrice di musica), René Messmer<br />

(direttore e pedagogo) ed Emil Wallimann<br />

(direttore di scuola di musica, direttore, compositore<br />

e produttore).<br />

Pareri diversi<br />

La musica deve parlare al pubblico e trasmettergli<br />

emozioni – fi n qui, tutti sono d’accordo.<br />

Mentre però per Therese Stooss i pezzi da<br />

concorso suonano come il rumore provocato<br />

dall’autostrada, i direttori trovano che questi<br />

brani meritano di essere inseriti in un programma<br />

da concerto purché vengano ben<br />

eseguiti, possano adattarsi bene alla linea del<br />

programma e motivino la società. Viene anche<br />

dimostrato che vale la pena di specializzarsi<br />

in un campo: Manfred Obrecht ad esempio si<br />

occupa di spettacoli, il compositore Thomas<br />

Trachsel si dedica alle visioni e Felix Hauswirth<br />

alle innovazioni. Ci si è trovati unanimi<br />

su un fatto: la qualità è decisiva, ma suonare<br />

bene non basta. Infatti, anche la cattiva musi-


Foto: Christian Marti<br />

reicht. Denn auch schlechte Musik kann gut<br />

gespielt werden, so Felix Hauswirth. Umgekehrt<br />

kann Musik gut sein, aber nicht gefallen.<br />

Musik müsse den Zuhörer eben packen.<br />

Das Publikum wolle die Freude an der Musik<br />

sehen, so Vic Eugster. René Messmer fi ndet es<br />

in diesem Zusammenhang entscheidend, wie<br />

ein Dirigent an ein (spezielles) Werk heran-<br />

geht.<br />

Visionen<br />

Blasmusik wird schon wahrgenommen, wie<br />

die Zuschauerzahlen am Eidgenössischen<br />

Musikfest oder am Basel Tattoo zeigen. Oft<br />

stellt sich aber die Frage: «Will sich der Dirigent<br />

selber verwirklichen oder das Publikum<br />

zufriedenstellen?», wie Werner Obrecht beobachtet.<br />

Es sei an den Dirigenten, Werke<br />

auszuwählen, die sie Musikanten und Publikum<br />

zutrauen, fi ndet Hauswirth. Generell<br />

müssten Leute, die sich mit Blasmusik befassen,<br />

viel innovativer sein. «Dass, was wir die<br />

letzten 50 Jahre gemacht haben, ist dem Publikum<br />

verleidet – es braucht mehr», stellte<br />

BDV-Präsident Alfred Fischer dazu fest. Vielen<br />

Vereinen fehlten die Visionen, wie man vorwärtsgehen<br />

kann – egal, in welche Richtung,<br />

so Trachsel.<br />

Mit vielen praktischen Beispielen gab<br />

Emil Wallimann den anwesenden Dirigentinnen<br />

und Dirigenten sozusagen eine Rezeptsammlung<br />

mit auf den Weg. Und er betonte<br />

auch, es brauche extrem viel zwischenmenschliche<br />

Arbeit bei den Jugendlichen, damit<br />

man sie abholen könne. Die Blasmusik<br />

könne die Leute sicher begeistern, aber zuerst<br />

müsse sie das Publikum in den Konzertsaal<br />

bekommen – und das sei Aufgabe jedes ein-<br />

BDV<br />

teur Thomas Trachsel joue sur des visions et<br />

Felix Hauswirth sur des innovations.<br />

A l’unisson, tous les participants ont trouvé<br />

que la qualité était décisive. Mais bien jouer ne<br />

suffi t pas. Car même de la mauvaise musique<br />

peut être bien exécutée. A l’inverse, la musique<br />

peut être bonne et ne pas plaire pour autant. La<br />

musique doit enchanter l’auditeur. Le public<br />

veut voir de la joie de jouer, juge Vic Eugster.<br />

Pour René Messmer, dans ce domaine, tout<br />

dépend de la manière du directeur d’aborder<br />

une œuvre (spéciale).<br />

Des visions<br />

La musique de vents a sa place. Comme le<br />

prouvent les chiffres de spectateurs lors des<br />

Fêtes fédérales de musique ou lors du Basel<br />

Tattoo. Mais souvent se pose la question: «Le<br />

directeur veut-il se mettre en avant ou satisfaire<br />

le public?», comme le fait remarquer Werner<br />

Obrecht. C’est le boulot des directeur de choisir<br />

des pièces qui apprivoisent les musiciens et le<br />

public, estime Felix Hauswirth. D’une manière<br />

générale, les gens qui s’occupent de musique<br />

devraient être beaucoup plus innovatifs. «Le<br />

public est dégoûté de ce que nous avons fait ces<br />

50 dernières années. Il veut plus», constate le<br />

président du BDV, Alfred Fischer. Beaucoup de<br />

sociétés n’ont pas de visions de la route à<br />

prendre pour avancer – quelle que doit d’ailleurs<br />

la direction, selon Thomas Trachsel.<br />

Avec une foule d’exemples pratiques, Emil<br />

Wallimann a donné presque une sorte de<br />

collection de recettes. Il a aussi souligné<br />

l’énorme besoin de travail interpersonnel.<br />

Surtout avec les jeunes si l’on veut les attirer ou<br />

les récupérer. La musique de vents peut certainement<br />

enthousiasmer, mais elle doit d’abord<br />

18-2010 unisono 7<br />

Für einmal sind sie<br />

sich einig (von<br />

rechts). «Arena»-<br />

Moderator Reto<br />

Brennwald, Emil<br />

Wallimann, Felix<br />

Hauswirth und Therese<br />

Stooss.<br />

Pour une fois, ils sont<br />

d’accord. De dr. à g.:<br />

le modérateur<br />

d’«Arena»,<br />

Reto Brennwald,<br />

Emil Wallimann,<br />

Felix Hauswirth<br />

et Therese Stooss.<br />

Per una volta unanimi<br />

(da destra): il<br />

moderatore Reto<br />

Brennwald, Emil<br />

Wallimann, Felix<br />

Hauswirth e Therese<br />

Stooss.<br />

ca può essere suonata bene, secondo Felix<br />

Hauswirth. Allo stesso modo, la musica può<br />

essere ben scritta, ma non piacere. La musica<br />

deve coinvolgere l’ascoltatore, che vuole trovare<br />

felicità nella musica, sostiene Vic Eugster.<br />

Per René Messmer, è decisivo l’approccio del<br />

direttore all’opera.<br />

Visioni<br />

La musica bandistica viene tuttora apprezzata,<br />

come dimostrano i numeri dei visitatori<br />

alle Feste Federali di Musica o al Basel Tattoo.<br />

Spesso però ci si pone la domanda: «Il direttore<br />

vuole realizzare sé stesso o fare felice il<br />

pubblico?», come nota Werner Obrecht. Spetta<br />

al direttore scegliere dei brani che piacciano<br />

sia ai musicanti che al pubblico, è il parere di<br />

Hauswirth. In generale, le persone che si occupano<br />

di musica bandistica dovrebbero essere<br />

più innovative.<br />

«Quello che abbiamo fatto negli ultimi cinquant’anni<br />

ormai ha annoiato il pubblico – c’è<br />

bisogno di qualcosa di più», afferma il presidente<br />

dell’Associazione Alfred Fischer. A molte<br />

società mancano i progetti innovativi e le<br />

visioni, non sanno come andare avanti – non<br />

importa in quale direzione, asserisce Trachsel.<br />

Grazie a tanti esempi pratici, Emil Wallimann<br />

ha dato alle direttrici e ai direttori presenti<br />

una specie di raccolta di ricette per cavarsela.<br />

E ha anche affermato con vigore che<br />

è necessario occuparsi con umanità dei giovani,<br />

per poterli coinvolgere. La musica bandistica<br />

potrebbe sicuramente emozionare la<br />

gente, ma prima di tutto deve riuscire a convincere<br />

il pubblico a entrare nella sala da concerto<br />

– e questo è compito di ogni singolo


8 unisono 18-2010<br />

zelnen Mitglieds. René Messmer fi ndet zudem<br />

auch die administrative Seite eines Vereins<br />

wichtig. Zu oft nämlich würden die<br />

Visionen des Dirigenten blockiert. Dieser aber<br />

sei letztlich verantwortlich, so Hauswirth.<br />

«Wir müssen innovativ sein, niemand anders.<br />

Wir können nicht warten, bis der Verband etwas<br />

macht. Es ist an uns, etwas zu verändern.»<br />

Vielfältige Umrahmung<br />

Umrahmt wurde der Kongress von Auftritten<br />

der Compagnia Rossini, der Ländlergiele Hubustei<br />

und des Blasorchesters MG Schnottwil<br />

(Leitung: Daniel Bichsel). Höhepunkt dieses<br />

Konzerts war die Uraufführung des Werks<br />

«Cumha» (Untertitel: «Soledurner Heimet»)<br />

von Urs Heri. Dabei wirkten nebst der MG<br />

Schnottwil auch die Ländlergiele Hubustei,<br />

der Klarinettist Felix Heri und die Sängerin<br />

Sandy Summer mit. Geleitet wurde die Uraufführung<br />

von Ernst Balli. An der Generalversammlung<br />

wurde Marc Mathys für den<br />

demissionierenden Marco Barandun in den<br />

Vorstand gewählt.<br />

Der Dirigentenverband<br />

Der <strong>Schweizer</strong> Blasmusik-Dirigentenverband<br />

zählt rund 1200 Mitglieder. Er unterstützt die<br />

Dirigentinnen und Dirigenten in ihrer täglichen<br />

Arbeit und betreut die Website www.<br />

dirigentenverband.ch. Dort ist auch ein umfangreiches<br />

Protokoll der zweistündigen Arena-Diskussion<br />

zu fi nden. Nächster Anlass des<br />

Verbandes ist ein Seminar zur Schlussphase<br />

einer Wettbewerbsvorbereitung. Der Weiterbildungsanlass<br />

wird am Samstag, 26. März<br />

2011, in Mörschwil SG stattfi nden. ■<br />

«Arena»-Moderator Reto Brennwald hat das<br />

zahlreich erschienene Publikum von Anfang an<br />

einbezogen und so eine spannende Diskussion<br />

lanciert.<br />

Le modérateur de l’émission TV «Arena»,<br />

Reto Brennwald, a dès le début impliqué<br />

le nombreux public présent et lancé<br />

une discussion éminemment passionnante.<br />

Il moderatore Reto Brennwald ha saputo<br />

coinvolgere il vasto pubblico fi n dall’inizio,<br />

lanciando un’interessante discussione.<br />

BDV<br />

ramener le public sur le chemin de la salle de<br />

concert. Et c’est individuellement la tâche de<br />

chaque musicien. René Messmer ajoute que la<br />

partie administrative de la société a aussi son<br />

importance. Car les visions du directeur sont<br />

souvent ainsi bloquées. Mais, au fi nal, c’est ce<br />

dernier qui est responsable, décrète Felix<br />

Hauswirth: «C’est nous qui devons innover.<br />

Personne d’autre. Nous ne pouvons pas attendre<br />

jusqu’à ce que l’Association fasse quelque chose.<br />

Il nous appartient de changer les choses.»<br />

Un environnement très divers<br />

Le Congrès a été entouré par les interventions<br />

de la Compagnia Rossini, de la Ländlergiele<br />

Hubustei et de l’orchestre d’harmonie MG<br />

Schnottwil (direction: Daniel Bichsel). Le<br />

sommet de ce concert a été constitué par la<br />

première de l’œuvre «Cumha», sous-titrée<br />

«Soledurner Heimet», d’Urs Heri. La pièce a été<br />

créée avec la participation de la Ländlergiele<br />

Hubustei, du clarinettiste Felix Heri et de la<br />

chanteuse Sandy Summer. Cette création a été<br />

dirigée par Ernst Balli. Lors de l’assemblée<br />

générale du BDV, Marc Mathys a été élu au<br />

comité en remplacement du démissionnaire<br />

Marco Barandum.<br />

L’Association alémanique des directeurs de<br />

musique compte 1200 membres en chiffres<br />

ronds. Elle soutient les directrices et directeurs<br />

dans leur activité quotidienne et gère le site<br />

Internet www.dirigentenverband.ch. On y<br />

trouvera d’ailleurs le procès-verbal complet des<br />

deux heures du débat mentionné supra. Le BDV<br />

prépare un prochain séminaire consacré à la<br />

phase fi nale de préparation d’un concours.<br />

Cette offre de formation continue se déroulera<br />

le samedi 26 mars à Mörschwil (SG). ■<br />

membro. René Messmer trova che anche la<br />

sezione amministrativa di una società sia importante.<br />

Spesso, infatti, le visioni innovative<br />

di un direttore vengono bloccate, nonostante<br />

sia quest’ultimo a essere responsabile, sostiene<br />

Hauswirth. «Dobbiamo essere innovativi,<br />

tutti quanti. Non possiamo aspettare che se<br />

ne occupino le federazioni. Spetta a noi cambiare<br />

le cose.»<br />

Una ricca cornice musicale<br />

Durante il congresso si sono esibiti la Compagnia<br />

Rossini, la Ländlergiele Hubustei e<br />

l’orchestra di fi ati MG Schnottwil (sotto la direzione<br />

di Daniel Bichsel). Momento pregnante<br />

di questo concerto è stata la presentazione<br />

dell’opera «Cumha – Soledurner<br />

Heimet» di Urs Heri, alla cui esecuzione, insieme<br />

alla MG Schnottwil, hanno partecipato<br />

la Ländlergiele Hubustei, il clarinettista Felix<br />

Heri e la cantante Sandy Summer.<br />

Durante l’Assemblea, Marc Mathys è stato<br />

eletto nella direzione al posto del dimissionario<br />

Marco Barandun.<br />

L’Associazione svizzera<br />

dei maestri di banda<br />

L’Associazione svizzera dei maestri di banda<br />

conta circa 1200 membri. Essa sostiene le direttrici<br />

e i direttori nel loro lavoro quotidiano<br />

e dispone del sito internet all’indirizzo www.<br />

dirigentenverband.ch. Qui si può trovare il<br />

dettagliato protocollo della discussione durata<br />

due ore. Il prossimo evento organizzato<br />

dall’Associazione è un seminario sulla fase<br />

fi nale della preparazione a un concorso. Questo<br />

incontro di formazione avrà luogo sabato<br />

26 marzo a Mörschwil (SG). ■<br />

Foto: Christian Marti


Dirigier-Seminar<br />

von WASBE-Schweiz<br />

WASBE-Schweiz präsentiert vom<br />

17. bis 19. Februar 2011 ein Dirigier-<br />

Seminar, das in Bern stattfi ndet und<br />

auf zweieinhalb Tage erweitert wird.<br />

Als Dozenten sind der Dirigent Pierre<br />

Kuijpers aus den Niederlanden sowie<br />

der Komponist James Barnes aus den<br />

USA vorgesehen. Seminarorchester<br />

sind voraussichtlich das <strong>Schweizer</strong><br />

Armeespiel-Blasorchester, die Regional<br />

Brass Band Bern (RBB), das<br />

Sinfonische Blasorchester Bern<br />

(SIBO) sowie die Brass Band Berner<br />

Oberland (BBO). hans burkhalter<br />

WASBE<br />

18-2010 unisono 9<br />

Die Brass Band Berner Oberland wird als musikalischer Klangkörper zur Verfügung stehen. / Le brass band Berner Oberland interviendra comme foramtion<br />

musicale à disposition. / La Brass Band Berner Oberland sarà a disposizione dei partecipanti al seminario.<br />

WASBE: séminaire<br />

avec Pierre Kuijpers<br />

et James Barnes<br />

Du 17 au 19 février, WASBE Suisse met<br />

sur pied à Berne un séminaire de<br />

direction. Il sera animé par le directeur<br />

néerlandais Pierre Kuijpers ainsi que<br />

par le compositeur américain James<br />

Barnes. Le programme envisage aussi<br />

comme formations l’Orchestre d’harmonie<br />

de la Fanfare de l’Armée, le<br />

Regional brass band de Berne (RBB),<br />

le Sinfonisches Blasorchester de Berne<br />

(SIBO) et le brass band Berner<br />

Oberland (BBO). hans burkhalter<br />

Seminario di<br />

direzione della<br />

WASBE Svizzera<br />

WASBE Svizzera presenta, dal 17 al<br />

19 febbraio 2011, un seminario di<br />

direzione a Berna. I docenti saranno il<br />

direttore olandese Pierre Kuijpers e il<br />

compositore americano James Barnes.<br />

Il programma del seminario prevede la<br />

presenza dell’Orchestra sinfonica di<br />

fi ati dell’Esercito svizzero, della<br />

Regional Brass Band Bern (RBB),<br />

dell’Orchestra sinfonica di fi ati di<br />

Berna (SIBO) e della Brass Band<br />

Berner Oberland (BBO). hans burkhalter


10 unisono 18-2010<br />

das quadratische kraftfeld zwischen<br />

Komponist, Dirigent, Instrumentalisten und<br />

dem Publikum steht im Zentrum des<br />

WASBE-Dirigier-Seminars 2011 in Bern. Innerhalb<br />

dieses musikalischen Quadrats spielt<br />

sich orchestrales Musizieren ab, im Sinfonieorchester<br />

ebenso wie im sinfonischen Blasorchester<br />

oder in der Brass Band. Erkunden und<br />

vermitteln sollen diese Problematik internationale<br />

Dozenten: Zum einen der renommierte<br />

Dirigent Pierre Kuijpers aus den Niederlanden,<br />

zum anderen der bekannte Komponist<br />

James Barnes aus den USA. Zudem weitet<br />

WASBE-Schweiz das erfolgreiche Seminarmodell<br />

der letzten Jahre auf zweieinhalb Tage<br />

aus: Pierre Kujpers wird ein zweitägiges Dirigier-Seminar<br />

für sechs ausgewählte Kandidatinnen<br />

und Kandidaten sowie passive Zuhörerinnen<br />

und Zuhörer leiten. Parallel und<br />

abwechselnd dazu wird James Barnes sein<br />

vielseitiges Œuvre präsentieren und ebenfalls<br />

als Dirigent in Erscheinung treten.<br />

Forum und Treffpunkt<br />

Ergänzt wird das Seminar durch zwei Konzerte<br />

zur Präsentation neuer Literatur mit der<br />

Brass Band Berner Oberland und dem Sinfonischen<br />

Blasorchester Bern. Am Ende des Seminars<br />

werden beide Dozenten sowie Major<br />

Philipp Wagner im Rahmen eines Galakonzerts<br />

des <strong>Schweizer</strong> Armeespiel-Blasorchesters<br />

im Kultur-Casino Bern zusammenwirken.<br />

Über diese spannenden Veranstaltungen hinaus<br />

versteht sich das WASBE-Seminar 2011<br />

auch als Forum und Treffpunkt zum lebendigen<br />

Erfahrungsaustausch zwischen den Teilnehmerinnen<br />

und Teilnehmern. Interessierte<br />

Dirigentinnen und Dirigenten wie auch andere<br />

Musikerinnen und Musiker dürfen somit<br />

auf vielfältige neue Anregungen, Eindrücke<br />

und Kontakte gespannt sein.<br />

Reading Sessions<br />

Die wesentlichen Programmpunkte des<br />

WASBE-Seminars 2011 sind bereits bekannt.<br />

Durchgeführt werden die meisten Veranstaltungen<br />

im Militärmusiksaal der Musikhochschule<br />

Bern an der Papiermühlestrasse. Beginnen<br />

wird das Seminar bereits Donnerstagabend<br />

mit der ersten Reading Session zur Präsentation<br />

neuer Repertoires für Blasorchester mit dem<br />

Sinfonischen Blasorchester Bern (SIBO) unter<br />

der Leitung von Rolf Schumacher. In Entsprechung<br />

dazu fi ndet am Freitagabend eine Reading<br />

Session mit der Brass Band Berner Oberland<br />

(BBO) unter der Stabführung von Ueli<br />

Kipfer aus dem WASBE-Vorstand statt. Beide<br />

Sessions werden durch das WASBE-Vorstandsmitglied<br />

Oliver Waespi moderiert, zudem sollen<br />

nach Möglichkeit auch Komponisten der<br />

präsentierten Werke anwesend sein.<br />

WASBE<br />

le carré d’interaction entre le compositeur,<br />

le directeur, les instrumentistes et le public<br />

sera au centre du séminaire 2011 de la<br />

WASBE à Berne. Le jeu musical fonctionne au<br />

sein de ce carré musical aussi bien dans un<br />

orchestre symphonique que dans une<br />

harmonie ou un brass band. Des intervenants<br />

étrangers sont prévus pour explorer et<br />

dispenser cette problématique: d’une part le<br />

renommé directeur Pierre Kuijpers, des Pays-<br />

Bas, et de l’autre le fameux compositeur James<br />

Barnes, des Etats-Unis.<br />

En outre, la WASBE Suisse étend sur deux<br />

jours et demi le modèle de séminaire à succès<br />

de ces dernières années. Pierre Kuijpers<br />

conduira un séminaire de direction de deux<br />

jours avec six candidats choisis et avec des<br />

auditeurs passifs. En parallèle et en<br />

alternance, James Barnes présentera la variété<br />

de son œuvre et interviendra aussi comme<br />

directeur.<br />

Forum et point de rencontre<br />

Le séminaire sera complété par deux concerts<br />

servant à présenter de la nouvelle littérature,<br />

donnés par le BB Berner Oberland et par le<br />

Sinfonisches Blasorchester de Berne. A la fi n<br />

du séminaire, les deux professeurs dirigeront<br />

au Casino de Berne, avec le major Philipp<br />

Wagner, un concert de gala de l’Orchestre à<br />

vents de la Fanfare de l’Armée.<br />

Outre ces manifestations passionnantes,<br />

le séminaire 2011 de la WASBE se veut aussi<br />

un forum et un lieu de rendez-vous pour de<br />

vivants échanges d’expériences entre<br />

participants. Les directrices et directeurs<br />

intéressés ainsi que les autres musiciennes et<br />

musiciens peuvent se réjouir de nombreux<br />

contacts, suggestions ou impressions.<br />

l’interazione tra il compositore, il direttore,<br />

gli strumentisti e il pubblico sarà al centro<br />

del seminario 2011 di WASBE a Berna. La collaborazione<br />

musicale in seno a questo quadrato<br />

può funzionare bene in un’orchestra<br />

sinfonica di fi ati quanto in una banda o una<br />

brass band. Dei referenti stranieri sono previsti<br />

per esplorare nella sua vastità questa problematica:<br />

da una parte il famoso direttore<br />

Pierre Kuijpers, dai Paesi Bassi, e dall’altra il<br />

celebre compositore James Barnes, dagli Stati<br />

Uniti. Inoltre, la WASBE Svizzera ha deciso di<br />

estendere a due giorni e mezzo il modello di<br />

seminario che ha avuto molto successo negli<br />

ultimi anni. Pierre Kuijpers sarà il responsabile<br />

di un seminario di direzione di due giorni<br />

con sei candidati attivi scelti, alla presenza di<br />

uditori passivi. In parallelo e in alternanza,<br />

James Barnes presenterà la varietà della sua<br />

opera e interverrà anche nel ruolo di direttore.<br />

Forum e punto d’incontro<br />

Il seminario sarà completato da due concerti<br />

per presentare nuova letteratura, concerti dati<br />

dalla BB Berner Oberland e dall’Orchestra<br />

sinfonica di fi ati di Berna. Alla fi ne del seminario,<br />

i due professori dirigeranno al Casinò<br />

di Berna, insieme al maggiore Philipp Wagner,<br />

un concerto di gala dell’Orchestra sinfonica di<br />

fi ati della Fanfara dell’Esercito svizzero.<br />

Oltre a questi importanti manifestazioni,<br />

il seminario 2011 della WASBE vuole essere<br />

anche un forum e un luogo d’incontro per<br />

dei vivaci scambi di esperienze tra i partecipanti.<br />

Le direttrici e i direttori interessati,<br />

come tutti gli altri musicisti, possono aspettarsi<br />

numerosi contatti, suggerimenti e nuove<br />

idee.<br />

Der Dirigent Pierre Kuijpers aus Holland<br />

wird am WASBE-Seminar dozieren.<br />

Le directeur hollandais Pierre Kuijpers<br />

est prévu pour enseigner au séminaire<br />

de la WASBE.<br />

Il direttore olandese Pierre Kuijpers sarà<br />

uno dei docenti del seminario della<br />

WASBE.


Dirigier-Seminar<br />

Das Dirigier-Seminar mit Pierre Kuijpers fi ndet<br />

freitags und samstags jeweils tagsüber<br />

statt. Sechs aktive Teilnehmerinnen und Teilnehmer<br />

werden im Vorfeld durch den Vorstand<br />

von WASBE-Schweiz selektioniert und<br />

haben die Möglichkeit, mit der Regional Brass<br />

Band Bern und dem <strong>Schweizer</strong> Armeespiel-<br />

Blasorchester unter der Aufsicht von Pierre<br />

Kuijpers zu proben. Neben einer Einführung<br />

am Freitagmorgen steht das Dirigierseminar<br />

auch allen interessierten passiven Zuhörerinnen<br />

und Zuhörern offen.<br />

Parallel zum Dirigier-Seminar wird James<br />

Barnes voraussichtlich an einer öffentlichen<br />

Probe, an einem Komponistenforum sowie<br />

im Komponistenporträt zu sehen sein. Abgeschlossen<br />

wird das WASBE-Seminar 2011 mit<br />

einem Galakonzert des <strong>Schweizer</strong> Armeespiel-Blasorchesters<br />

im Grossen Saal des<br />

Kultur-Casinos Bern mit Major Philipp Wagner,<br />

Pierre Kuijpers sowie James Barnes am<br />

Dirigentenpult.<br />

Fixer Termin<br />

Das alljährliche WASBE-Seminar im Zeitraum<br />

Februar–März wird für eine zunehmende Anzahl<br />

interessierter Musikerinnen und Musiker<br />

zu einem festen Termin in der Agenda. Mit<br />

dem auf zweieinhalb Tage ausgeweiteten Seminar<br />

2011 knüpft WASBE-Schweiz an die<br />

erfolgreichen Dirigier-Seminare der letzten<br />

Jahre an und freut sich, einmal mehr hochkarätige<br />

Dozenten und Orchester präsentieren<br />

zu können. Das defi nitive Seminarprogramm<br />

und weitere Angaben zu Örtlichkeiten und<br />

Zeiten werden in nächster Zeit auf der Website<br />

www.wasbe.ch zu fi nden sein. Wir hoffen,<br />

zum WASBE-Seminar 2011 wie in den<br />

vergangenen Jahren zahlreiche interessierte<br />

Zuhörerinnen und Zuhörer begrüssen zu<br />

dürfen. ■<br />

WASBE<br />

A Berne<br />

Les principaux points du programme du<br />

séminaire de la WASBE sont déjà connus.<br />

L’essentiel des manifestations se déroulera<br />

dans la salle de la Musique militaire à la<br />

Haute école de musique de Berne, sur la<br />

Papiermühlestrasse. Le séminaire de WASBE<br />

commencera le jeudi soir avec une première<br />

conférence présentant le nouveau répertoire<br />

pour orchestre d’harmonie, avec le<br />

Sinfonisches Blasorchester de Berne (SIBO),<br />

sous la direction de Rolf Schumacher.<br />

En écho aura lieu le vendredi soir une<br />

conférence avec le BBO, dirigé par Ueli Kipfer,<br />

du Comité de la WASBE. Oliver Waespi f<br />

onctionnera comme animateur tout en<br />

permettant à des compositeurs des œuvres<br />

présentées d’être aussi présents.<br />

Séminaire de direction<br />

Le séminaire de direction avec Pierre Kuijpers<br />

se tiendra le vendredi et le samedi, sur toute<br />

la journée. Six participants actifs seront au<br />

préalable sélectionnés par le Comité de la<br />

WASBE Suisse et auront la possibilité de<br />

répéter sous la conduite de Pierre Kuijpers<br />

avec le RBB et l’Orchestre d’harmonie de la<br />

Fanfare de l’Armée. Ce séminaire de direction<br />

est aussi ouvert à tous les auditeurs intéressés<br />

à y participer de façon passive.<br />

En parallèle, James Barnes pourra<br />

vraisemblablement être observé à l’occasion<br />

d’une répétition publique, lors d’une forum<br />

des compositeurs ainsi que lors d’un portrait<br />

de compositeur. Ce séminaire 2011 se<br />

conclura par un concert de gala de l’Orchestre<br />

d’harmonie de la Fanfare de l’Armée dans la<br />

grande salle du Casino de Berne, avec le<br />

major Philipp Wagner, Pierre Kuijpers et<br />

James Barnes au pupitre de direction.<br />

Un rendez-vous fi xe<br />

Se déroulant chaque année dans la période<br />

février-mars, le séminaire annuel de la<br />

WASBE est devenu un rendez-vous obligé à<br />

l’agenda des musiciens intéressés. En<br />

prolongeant son séminaire sur deux jours et<br />

demi, la WASBE enchaîne sur les succès<br />

enregistrés ces dernières années et se réjouit<br />

de pouvoir une fois de plus inviter des<br />

enseignants et des orchestres de haut niveau.<br />

Le programme défi nitif du séminaire ainsi<br />

que les indications ultérieures concernant les<br />

lieux et heures seront sous peu disponibles<br />

sur le site Internet www.wasbe.ch. Les<br />

organisateurs espèrent que le succès sera à<br />

nouveau au rendez-vous de la manifestation,<br />

comme les années précédentes. ■<br />

18-2010 unisono 11<br />

Reading sessions<br />

La maggior parte delle manifestazioni del seminario<br />

di svolgeranno nella sala della Musica<br />

Militare della Scuola Universitaria di Musica<br />

di Berna, sulla Papiermühlestrasse. Il<br />

seminario avrà inizio giovedì sera, con una<br />

prima conferenza per presentare il nuovo repertorio<br />

per orchestra di fi ati con l’Orchestra<br />

sinfonica di fi ati di Berna (SIBO), sotto la direzione<br />

di Rolf Schumacher.<br />

Il venerdì sera sarà il turno di una conferenza<br />

con la BBO, diretta da Ueli Kipfer, del<br />

Comitato della WASBE. Oliver Waespi avrà il<br />

ruolo di animatore, e saranno presenti i compositori<br />

di alcune delle opere presentate.<br />

Il seminario di direzione<br />

Il seminario di direzione con Pierre Kuijpers<br />

avrà luogo venerdì e sabato, sull’arco di tutta<br />

la giornata. Sei partecipanti attivi verranno<br />

preventivamente selezionati dal Comitato di<br />

WASBE Svizzera e avranno la possibilità di<br />

tenere delle prove con la RBB e l’Orchestra<br />

sinfonica di fi ati dell’Esercito svizzero sotto la<br />

guida di Pierre Kuijpers. Questo seminario di<br />

direzione è pure aperto a tutti gli uditori interessati<br />

a una partecipazione passiva.<br />

In parallelo, James Barnes potrà essere<br />

osservato in occasione di una prova pubblica,<br />

in occasione di un forum per i compositori e<br />

di un ritratto del compositore. Questo seminario<br />

2011 si concluderà con un concerto di<br />

gala dell’Orchestra sinfonica di fi ati dell’Esercito<br />

nella gran sala del Casinò di Berna, con il<br />

maggiore Philipp Wagner, Pierre Kuijpers e<br />

James Barnes in qualità di direttori.<br />

Un appuntamento fi sso<br />

Il seminario annuale di WASBE Svizzera si<br />

svolge ogni anno nel periodo tra febbraio e<br />

marzo, ed è diventato un appuntamento obbligato<br />

nell’agenda dei musicisti interessati.<br />

Prolungando il suo seminario su due giorni e<br />

mezzo, la WASBE scommette sul successo riscontrato<br />

in questi ultimi anni e si rallegra di<br />

poter invitare una volta di più docenti e formazioni<br />

di alto livello.<br />

Il programma defi nitivo del seminario e le<br />

indicazioni necessarie concernenti i luoghi e<br />

gli orari saranno disponibili tra poco sul sito<br />

internet www.wasbe.ch. Gli organizzatori<br />

sperano che il successo riscontrato negli anni<br />

precedenti si ripeta anche per questa edizione.<br />


12 unisono 18-2010<br />

Das Cornet verhalf Jérémy<br />

Coquoz zum Sieg am SSEW<br />

Der 15-jährige Cornetist aus Bruson (VS), Jérémy Coquoz,<br />

gewann den 31. <strong>Schweizer</strong>ischen Solisten- und Ensembles-Wettbewerb<br />

(SSEW) in Langenthal. Den Titel SSEW<br />

Junior holte sich die 10-jährige Walliserin und Flügelhornistin<br />

Emily Birrer aus Collombey. tildy schmid<br />

spannend ging der 31. <strong>Schweizer</strong>ische<br />

Solisten- und Ensembles-Wettbewerb<br />

(SSEW) in<br />

Langenthal über die Bühne.<br />

Meldeten sich letztes Jahr rund<br />

140 Blasmusikerinnen und -musiker<br />

sowie 16 Bläser-Ensembles,<br />

so durften die Organisatoren<br />

dieses Jahr 170 Jugendliche und<br />

18 Brass-Quartette, Holz- und<br />

Blechbläser-Ensembles begrüssen.<br />

Das bewährte Organisationskomitee,<br />

präsidiert von Klaus<br />

Zehnder, hatte neu eine Junior-<br />

Kategorie für 10- und 11-jährige<br />

Holz- und Blechbläser geschaffen.<br />

Sieben Mädchen und drei<br />

Knaben stellten sich mutig den<br />

Juroren und überraschten mit<br />

gut vorbereiteten Vorträgen. Den<br />

Titel SSEW-Junior holte sich die<br />

10-jährige Walliserin Emily Birrer<br />

aus Collombey. Sie ist Mitglied<br />

der Concordia St-Triphon und<br />

präsentierte auf ihrem Flügelhorn<br />

die «Fantasietta» von Eddy<br />

Debons.<br />

Das Ziel: Rekrutenspiel<br />

Foto: zvg<br />

Zwölfmal Nervenfl attern pur<br />

Zum Höhepunkt des SSEW gehört unabdingbar der Final. In der gut<br />

besetzten Aula des Gymnasiums erlebten die Zuhörerinnen und Zu-<br />

Interessiert am hohen Niveau der Solisten zeigen sich auch Fachspezialisten<br />

der <strong>Schweizer</strong> Militärmusik, die oft aus den jungen Künstlern ihr<br />

Bläserpotenzial rekrutieren.<br />

Im Gegenzug ist es vielfach ein Ziel der Jungen, die Rekrutenschule im<br />

Spiel zu absolvieren und dabei von der breitgefächerten musikalischen<br />

Ausbildung zu profi tieren. Die Zeit bis zur musikalisch-fi nalen Ausmarchung<br />

SSEW überbrückte das Rekrutenspiel 16-2-10 in Harmoniebesetzung<br />

mit Bravour. Mit verschiedenen Ensembles hatten sie zuvor die<br />

Bevölkerung im Langenthaler Stadtzentrum und in der Marktgasse auf<br />

den SSEW aufmerksam gemacht und zusätzliche Hörer angelockt. Jetzt<br />

konzertierten sie vor dem Gymnasium vor einem interessierten<br />

fachkundigen Publikum, das die Darbietungen mit begeistertem Applaus<br />

honorierte.<br />

SSEW/CCSE<br />

CCSE de Langenthal:<br />

victoire pour Jérémy Coquoz<br />

Der 15-jährige Cornetist aus Bruson (VS), Jérémy Coquoz, hat den 31. <strong>Schweizer</strong>ischen<br />

Solisten- und Ensembles-Wettbewerb (SSEW) in Langenthal gewonnen. /<br />

Le jeune cornettiste de 15 ans, Jérémy Coquoz, de Bruson/Bagnes (VS) a<br />

remporté le 31 e Concours suisse de solistes et d’ensembles (CSSE) à Langenthal.<br />

Du haut de ses 15 ans, le cornettiste Jérémy Coquoz, de<br />

Bruson/Bagnes (VS), a remporté la 31 e édition du Concours<br />

suisse de solistes et d’ensembles (CSSE) de Langenthal. Le<br />

titre de CCSE junior est allé à une autre Valaisanne, la<br />

bugle Emily Birrer, 10 ans, de Collombey (VS). tildy schmid<br />

la 31 e édition du concours<br />

suisse de solistes et d’ensembles<br />

(CSSE) de Langenthal (BE)<br />

s’est révélée passionnante. Si la<br />

participation s’était élevée l’an<br />

passé à 140 solistes et seize<br />

ensembles, elle a atteint cette<br />

année 170 jeunes et 18 formations<br />

de musique de chambre.<br />

Présidé par Klaus Zehnder,<br />

le Comité d’organisation (CO)<br />

expérimenté a lancé cette année<br />

une nouvelle catégorie «junior»<br />

pour les dix-onze ans. Sept<br />

fi llettes et trois garçons en ont<br />

profi té pour se mesurer devant<br />

le jury et ont surpris par l’excellence<br />

de leur préparation. Le<br />

titre de champion CSSE junior<br />

est allé à la petite Valaisanne<br />

Emily Birrer (dix ans), de<br />

Collombey (VS). Elle est<br />

membre de la Concordia de St-<br />

Triphon (VD) et a joué au bugle<br />

la «Fantasietta» d’Eddy Debons.<br />

Une fi nale à fl eur de peau<br />

Le sommet du CSSE reste<br />

évidemment la fi nale. Dans une<br />

aula du gymnase bien fréquentée, le public a pu apprécier une<br />

variété d’exécutions. Des extraits bien choisis de littérature classique,<br />

des compositions contemporaines, voire des éléments de folklore<br />

ont convaincu les experts du haut niveau de la formation et de<br />

l’engagement personnel des participants.<br />

La décision n’en a été que plus diffi cile pour les trois membres<br />

du jury de la fi nale, Daniel Woodtli, Martin Schranz et Markus<br />

Oesch. Au terme de leurs délibérations, ils ont octroyé le titre de<br />

CSSE Winner à Jérémy Coquoz qui a séduit l’assistance avec ses<br />

«Gipsy Airs – Chanson Tziganes» de Pablo de Sarasate. Le jeune<br />

cornettiste valaisan habite le hameau de Bruson et joue à la<br />

Concordia de Bagnes.<br />

En fi nale, il a été confronté aux onze autres musiciens qui avaient<br />

réussi 95 points ou plus dans leur catégorie respective. Soit: Rocha<br />

Gilles, euphonium; Lauriane Macharel, fl ûte traversière; Lea Barblan,<br />

clarinette; Simon Engel, saxophone; Kévin Buchard et Natalie<br />

Burkhard, alto; Adrian Fleischlin et Philippe Graf, cornet; Charlotte<br />

Oesch et Chary Jolliet, trombone, ainsi que William Birrer,<br />

euphonium.


Foto: Tildy Schmid<br />

Die Klarinettistin Lea Barblan brillierte mit 99 Punkten im 1. Rang.<br />

Sie spielte ihr Stück «Solo de concours» von André Messager ohne Notenvorlage.<br />

/ La clarinettiste Lea Barblan a brillé avec un 1 er rang et 99 points. Elle a<br />

joué son morceau, «Solo de concours» d’André Messager, sans partition.<br />

hörer ein vielfältiges Konzert im Rahmen des Wettspiels. Gut gewählte,<br />

passende Vorträge klassischer Konzertliteratur, von zeitgenössischen<br />

Kompositionen und Folklore überzeugten die Experten vom hohen<br />

Niveau der Ausbildung und dem persönlichen Einsatz der Teilnehmer.<br />

Entsprechend schwer fi el der dreiköpfi gen Finaljury, Daniel Woodtli,<br />

Martin Schranz und Markus Oesch, der Entscheid. Schliesslich vergaben<br />

sie den Titel «SSEW Winner« an Jérémy Coquoz, der mit dem<br />

gefälligen «Gipsy Airs – Chanson Tziganes» von Pablo de Sarasate,<br />

Jury und Publikum für sich einnahm. Der 15-jährige Walliser Cornetist<br />

aus Bruson spielt in der Concordia de Bagnes. Für den Final hatten<br />

sich zwölf Blasmusikerinnen und -musiker zuvor in ihren Kategorien<br />

– mit mindestens 95 Punkten – qualifi ziert. Es sind Namen, die man<br />

sich merken muss: Rocha Gilles, Euphonium; Lauriane Macharel,<br />

Querfl öte; Lea Barblan, Klarinette; Simon Engel, Saxophon; Kévin Buchard<br />

und Natalie Burkhard, Es-Althorn; Jérémy Coquoz, Adrian<br />

Fleischlin, Philippe Graf, Cornet; Charlotte Oesch, Chary Jolliet, Posaune,<br />

und William Birrer, Euphonium.<br />

Vorbildfunktion<br />

Unter dem Patronat des Bernischen Kantonal-Musikverbandes gehört der<br />

SSEW seit 31 Jahren zum festen Bestandteil des blasmusikalischen Jahreskalenders<br />

und fi ndet in der Fachwelt grosses Interesse. «Engagement und<br />

Durchhaltewillen zugunsten eines Zieles zeichnen Solistinnen und Solisten<br />

aus, die sich für den SSEW entschieden haben», zollte Kantonalpräsident<br />

Claude Muller ihnen Respekt. Gleicher Meinung war Regierungsrätin<br />

Beatrice Simon, die sich im Laufe des Tages einige Vorträge anhörte. Sie<br />

zeigte sich beeindruckt vom Niveau der Darbietungen und staunte ob der<br />

Kraft, mit der die jungen Leute Prioritäten zu setzen wussten.<br />

Jean-Daniel Wisard, Präsident der Musikkommission der Fédération<br />

Jurassienne de Musique (FJM) äusserte sich zuversichtlich: «Immer mehr<br />

junge Leute sind gut ausgebildet und fi nden ihren Weg in der Blasmusik.»<br />

Auch Markus Kohler, interessiertes Mitglied des in diesem Jahr<br />

100-jährig gewordenen Freiburger Kantonal-Musikverbandes (FKMV)<br />

spürte allerorts «inneres Feuer» und Leistungswillen. Aus dem FKMV-<br />

Gebiet sind 22 Solistinnen/Solisten und zwei Gruppen anwesend. «Diese<br />

Jungen nehmen eine Vorbildfunktion ein und wirken äusserst motivierend<br />

auf unsere Auszubildenden.» Der Experte Christoph Hertig<br />

bestätigt das hohe Niveau, relativiert aber, bei einem Wettbewerb auf<br />

schweizerischem Niveau werde nichts anderes erwartet. Er lässt sich einen<br />

kleinen Tipp entlocken: Der musikalische Ausdruck dürfte, nebst der<br />

technischen Perfektion, mehr beachtet werden. «Der musikalische Ausdruck<br />

soll den Juror berühren und mitreissen.»<br />

SSEW/CCSE<br />

18-2010 unisono 13<br />

Une fonction exemplaire<br />

Placé sous le patronat de l’Association cantonale bernoise des<br />

musiques (ACBM), le CSSE appartient depuis 31 ans aux rendez-vous<br />

importants du calendrier des vents helvétiques. «L’engagement et<br />

l’opiniâtreté à atteindre un but caractérisent tous ces solistes qui<br />

participent au CSSE», commente avec respect le président cantonal<br />

bernois, Claude Muller. La conseillère d’Etat Beatrice Simon partage<br />

cet avis, elle qui a entendu une série de productions au cours de<br />

l’après-midi. Elle s’est dite impressionnée par le niveau des prestations<br />

et s’est étonnée de la fermeté avec laquelle ces jeunes savent placer<br />

leurs priorités.<br />

Président de la Commission de musique de la Fédération jurassienne<br />

de musique (FJM), Jean-Daniel Wisard a témoigné sa confi ance:<br />

«Toujours plus de jeunes sont bien formés et trouvent leur voie dans la<br />

musique de vents.» Idem pour Markus Kohler, membre de tout juste<br />

centenaire Société cantonale des musiques fribourgeoises (SCMF), qui<br />

a senti partout «le feu intérieur» et la volonté de performer. La SCMF<br />

était représentée par 22 solistes et deux groupes. «Ces jeunes jouent<br />

un rôle exemplaire et ont un impact très motivant sur les autres musiciens<br />

en formation.»<br />

L’expert Christoph Hertig confi rme le haut niveau, mais il le<br />

relativise: lors d’une compétition nationale, on n’en attend pas moins.<br />

Et il glisse une petite suggestion: à côté de la perfection technique, il<br />

faudrait accorder plus d’attention à l’expression musicale. «Elle doit<br />

toucher l’expert et l’emballer.» .<br />

Den Titel SSEW Junior<br />

holte sich die<br />

10-jährige Walliserin<br />

und Flügelhornistin<br />

Emily Birrer<br />

aus Collombey.<br />

Du haut de ses dix ans,<br />

la bugle valaisanne<br />

Emily Birrer, de<br />

Collombey (VS), a<br />

décroché le titre de<br />

CSSE junior.<br />

L’école de recrues: un but pour beaucoup de concurrents<br />

Les spécialistes de l’Armée suisse sont aussi intéressés par le haut<br />

niveau des solistes: ils y puisent leur potentiel de souffl eurs. En<br />

contrepartie, c’est souvent un but de ces jeunes d’accomplir leur école<br />

de recrues au sein de la fanfare et d’y profi ter d’une large formation<br />

musicale. En formation d’harmonie, la fanfare d’ER 16-2 a assuré un<br />

pont musical avant la fi nale du CSSE.<br />

■ Auparavant, distribuée en plusieurs ensembles, elle avait attiré<br />

l’attention de la population sur le CSSE en jouant dans le centre ville et<br />

sur la Marktgasse et incité des auditeurs à rejoindre le site du concours.<br />

Son concert devant le gymnase a récolté une brassée d’applaudissement<br />

enthousiastes.<br />

Foto: zvg


Foto: Tildy Schmid<br />

14 unisono 18-2010<br />

Das «innere Feuer» vor Ort<br />

Die Nervosität der zierlichen 19-jährigen Praktikantin Miriam Hug (5.<br />

Rang, 89 Punkte) war auch noch während des Wartens auf die Rangierung<br />

gross. «Ich bin eben kein Wettbewerbstyp», gestand die einstige<br />

<strong>Schweizer</strong> Jugendmeisterin auf der Posaune verhalten. «Aber ich liebe<br />

zielgerichtetes Arbeiten, darum bin ich dabei.» Die Klarinettistin Lea<br />

Barblan (1. Rang, 99 Punkte) strahlte mit der Sonne um die Wette. Aufgeregt<br />

tänzelte sie von einem Fuss auf den andern, um dann ihre Top-<br />

Leistung – ohne Notenvorlage – bescheiden zu relativieren: «Das Stück<br />

lag mir eben.» Sie ist jetzt zum vierten Mal Kategoriensiegerin. Mit 97<br />

Punkten erreichte Natalie Burkhard, Studentin an der Pädagogischen<br />

Hochschule Bern, den ersten Rang in ihrer Kategorie Es-Althorn und ist<br />

somit <strong>Schweizer</strong> Meisterin. Stolz auf ihre Leistung darf auch die 16-jährige<br />

Querfl ötistin Anna-Barbara Rösch sein (2. Rang, 88 Punkte). «Ich<br />

schnappe am SSEW immer neue Ideen auf», freut sie sich. Auch die<br />

Maturandin und Querfl ötistin Rebecca Tschümperlin (2. Rang, 86 Punkte)<br />

genoss die Konkurrenz: «Nachher weiss ich genau, wo ich mich verbessern<br />

kann.» Euphonist Ron Stempel (3. Rang, 93 Punkte), der am<br />

1. November in die Musikrekrutenschule 16-3 einrücken wird, erfreute<br />

sich gemeinsam mit den zahlreichen Zuhörern am bravourösen Konzert<br />

des Rekrutenspiels 16-2, das die Zeit bis zur musikalisch-fi nalen SSEW-<br />

Ausmarchung bestens überbrückte.<br />

Mehr Infos und die gesamte Rangliste sind auf der Homepage www.<br />

bkmv.ch zu fi nden. ■<br />

Beteiligte Instrumente, kategorienübergreifend<br />

Natalie Burkhard<br />

erspielte sich auf dem<br />

Es-Althorn mit 97<br />

Punkten den 1. Rang<br />

in ihrer Kategorie und<br />

ist somit <strong>Schweizer</strong><br />

Meisterin Es-Althorn.<br />

Natalie Burkhard a<br />

remporté le titre à<br />

l’alto en réalisant 97<br />

points et en obtenant<br />

le 1 er rang de sa<br />

catégorie.<br />

Querfl öte: 15 Querfl ötistinnen<br />

Klarinette: 12 = 9 Klarinettistinnen, 3 Klarinettisten<br />

Saxophon: 9 = 3 Saxophonistinnen, 6 Saxophonisten<br />

Waldhorn: 3 = 2 Waldhornistinnen, 1 Waldhornist<br />

Es-Althorn: 11 = 6 Es-Hornistinnen, 5 Es-Hornisten<br />

Cornet: 54 = 20 Cornetistinnen, 34 Cornetisten<br />

Posaune: 12 = 2 Posaunistinnen, 5 Posaunisten<br />

Euphonium: 26 = 4 Euphonistinnen, 22 Euphonisten<br />

Tuba: 6 = 6 Tubisten<br />

Holz- und Blechbläser<br />

Junior: 10 = 7 Mädchen, 3 Knaben<br />

Blechbläser-Ensembles: 5 Ensembles<br />

Holzbläser-Ensembles: 8 Ensembles<br />

Brass-Quartette: 5 Quartette<br />

SSEW/CCSE<br />

Le «feu intérieur» sur place<br />

La nervosité de la gracile Miriam Hug (5 e rang, 89 points), 19 ans, était<br />

encore forte pendant l’attente des résultats. «Je ne suis pas une bête de<br />

concours», confi e l’ancienne championne suisse junior de trombone.<br />

«Mais j’aime travailler en vue d’un but.<br />

C’est pourquoi je suis ici.» La clarinettiste Lea Barblan (1 er rang, 99<br />

points) rayonnait, concurrençant pour ainsi dire presque le soleil.<br />

Excitée, elle dansait d’une jambe sur l’autre avant de relativiser, avec<br />

modestie, sa brillante prestation sans partition: «Le morceau me<br />

convenait bien.» Elle aura ainsi remporté sa catégorie pour la<br />

quatrième fois.<br />

Etudiante à la Haute école en pédagogie de Berne, Natalie Burkhard<br />

a décroché la première place chez les altos avec 97 points. Flûtiste de 16<br />

ans, Anna-Barbara Rösch peut aussi être fi ère de sa prestation (2 e rang,<br />

88 points). «Au CSSE, je grappille toujours de nouvelles idées»,<br />

explique-t-elle très contente. Au même instrument, la maturiste<br />

Rebecca Tschümperlin (2 e rang, 86 points) a apprécié la concurrence:<br />

«Après, je sais où me situer et où je peut m’améliorer.»<br />

Le 1 er novembre, l’euphonium Ron Stempel (3 e rang, 93 points) va<br />

entrer à la fanfare d’école de recrues 16-3. Comme le nombreux public,<br />

il s’est réjoui du concert plein de bravoure de la fanfare ER 16-2 qui a<br />

meublé le temps jusqu’à la fi nale musicale du CSSE.<br />

Pour plus de détails et pour les résultats complets, consulter le site<br />

Internet www.ssew.ch. ■<br />

Treize titres pour les Romands<br />

Comme souvent, les Romands se sont distingués à Langenthal en<br />

remportant treize titres au total. Chez les juniors, Emily Birrer s’est<br />

imposée alors que Léonie Coquoz, de la Concordia de Bagnes, est 3 e .<br />

■ Les autres titres sont l’apanage de: Lauriane Macherel, fl ûte<br />

traversière (1993-1998), Concordia de Fribourg; Simon Engel, saxophone,<br />

Corps de musique de Bulle (FR), qui précède Nadia Aeberhard,<br />

Fanfare municipale d’Aigle (VD), et Baptiste Gremion, aussi du Corps de<br />

musique bullois; Sonia Indermühle, clarinette (1993-1998), de l’Union<br />

instrumentale de Coppet (VD), Matthias Fontaine, du Conservatoire de<br />

Neuchâtel, est 3 e ; Kévin Buchard, alto, de la Persévérance de Leytron<br />

(VS), devant Fabrice Pipoz, de l’Echo de Corjon de Rossinière (VD);<br />

Maxime Jordan, cornet (1996-1998), des Cadets de la Concordia de<br />

Fribourg, à la tête d’un podium romand composé de Lisa Marquis, de la<br />

Municipale de Porrentruy, et de Myriam Karlen, de la Musique militaire<br />

de Rougemont (VD); Jérémy Coquoz, chez les cornets (1994-1995),<br />

domine aussi un podium romand avec Anthony Rausis, de l’Edelweiss<br />

d’Orsières, et de Camille Carrel, de la Fanfare paroissiale de Siviriez<br />

(FR); Charlotte Oesch, trombone (1995-1998), de la Musique militaire<br />

de Rougemont; Charly Jolliet, trombone (1994), de la même société;<br />

William Birrer, euphonium (1993-1998), d’Alp & Brass, qui précède<br />

Florian Karlen, de la Musique militaire de Rougemont; Gilles Rocha,<br />

euphonium (1992 et plus âgés), de la Concordia de Vétroz (VS),<br />

catégorie où Ron Stempfel, de la Lyre de Courtion (FR), est 3 e ; Samuel<br />

Gyger, tuba, de la Musique militaire de Rougemont.<br />

■ Dans les formations, on relève les victoires des Sexy sax de Bulle<br />

chez les ensembles de bois et celle de The little bass (VS) chez les<br />

ensembles de cuivres où le Nonno’s Brass de Vex (VS) est 3 e . Tout<br />

comme le Vuignier Quartett de Vex aussi en quatuors de cuivres.<br />

■ Parmi les autres places d’honneur, on citera encore le 3 e rang de<br />

Claude Romailler en cornets-trompettes (1991 et plus âgés), de<br />

l’Ancienne Cécilia de Chermignon (VS), et celui de Joëlle Hämmerli,<br />

mêmes instruments (1993), de l’Echo de Corjon de Rossinière.


«tony kurmann hat wesentlich dazu beigetragen,<br />

dass die Ausserschwyz heute über<br />

eine vielfältige und aktive Blasmusikszene<br />

von hoher Qualität verfügt. Er ist damit ein<br />

eigentlicher Wegbereiter für die Blasmusik,<br />

sein Einfl uss reicht weit über die Region am<br />

oberen Zürichsee hinaus.» Mit der Verleihung<br />

dieses Kulturpreises würdigt die Kulturkommission<br />

Tony Kurmanns Verdienste als Dirigent,<br />

Ausbildner, Arrangeur und Musikexperte.<br />

Mit seinem Wirken hat er dem Musikwesen<br />

nachhaltige Impulse verliehen. Sein musikalisches<br />

Wirken fl iesst weiter und prägt damit<br />

zahlreiche Musikvereine und Blasorchester.<br />

Eine eindrückliche und würdige Feier<br />

Der grosse Saal des Klosters Einsiedeln füllte<br />

sich beizeiten, die Feier für Tony Kurmann<br />

war auf Samstagvormittag angesagt. Freunde,<br />

Bekannte, Familienmitglieder, Musikantinnen<br />

und Musikanten des Blasorchesters Siebnen,<br />

Mitglieder des Schwyzer Kantonalmusikverbandes<br />

und viele andere waren eingeladen<br />

und gaben dem Preisträger die Ehre. Regierungsrat<br />

Walter Stählin übernahm die Verleihung<br />

des Preises der Kulturkommission, Fritz<br />

Neukomm aus Langenthal hielt die Laudatio.<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Der Kulturpreis ist wie<br />

eine Olympia-Goldmedaille<br />

18-2010 unisono 15<br />

In einer eindrücklichen Feier wurde am 28. August im Kloster Einsiedeln dem Musiker und Dirigenten<br />

Tony Kurmann aus Altendorf die höchste kulturelle Auszeichnung des Kantons Schwyz, den mit<br />

Fr. 20000.– dotierten Kulturpreis, verliehen. kurt betschart<br />

Tony Kurmann erhält von Walter Stählin den Kulturpreis des Kantons Schwyz.<br />

Ein «fast familieneigenes» Bläseroktett, es<br />

spielten die beiden Söhne und ein Bruder des<br />

Jubilars mit, umrahmte die Feier mit Serenaden<br />

von Wolfgang Amadeus Mozart, einem<br />

Lieblingskomponisten Tony Kurmanns.<br />

Regierungsrat Walter Stählin begrüsste<br />

den Preisträger und seine Frau Erika wie auch<br />

die illustre Besucherschaft. Er betonte, die<br />

Verleihung des Kulturpreises sei ein besonderes<br />

und seltenes Ereignis im kulturellen<br />

Leben des Kantons Schwyz, die ein Gesamt-<br />

oder Lebenswerk ehrt. «Wie eine<br />

Olympia-Goldmedaille, die es nur alle vier<br />

Jahre zu gewinnen gibt, wird der Kulturpreis<br />

bewusst nur sporadisch verliehen.» Walter<br />

Stählin ging auf das musikalische Schaffen<br />

des Preisträgers ein, der sich für die Blasmusik<br />

auf Gemeinde-, Bezirks- und Kantonsebene<br />

stark eingesetzt hat. Doch auch ausserkantonal<br />

und international hat sich Tony<br />

Kurmann nachhaltig hervorgetan. Mit seinem<br />

Lebenswerk reiht er sich ein in die illustre<br />

Schar der bisherigen Preisträger.<br />

Laudatio durch einen «Berufenen»<br />

Fritz Neukomm hielt die Laudatio. Auf besonderen<br />

Wunsch des Preisträgers skizzierte<br />

der frühere Präsident der Musikkommission<br />

SBV das Leben und Wirken eines grossen<br />

Förderers der schweizerischen Blasmusikszene.<br />

Mit einem Gedicht des grossen Pianisten<br />

Alfred Brendel schlug er eine Brücke zur berechtigten<br />

Frage, «Warum Tony Kurmann<br />

eigentlich nicht Staatsmann geworden sei?»<br />

Er hätte alle Voraussetzungen dazu und attestierte<br />

ihm die Eigenschaften Intelligenz, Visionen,<br />

Führungseigenschaften und Charisma.<br />

Mit ausführlichen Worten zeichnete Fritz<br />

Neukomm das Leben von Tony Kurmann von<br />

den ersten Klarinettentönen im Luzerner<br />

Hinterland, eines jungen und tüchtigen Berufsmannes<br />

als Elektromonteur über die umfassenden<br />

Studien in Luzern bis zu seinem<br />

grossen Ziel: Dirigent zu werden. Neukomm<br />

brachte dem gespannt lauschenden Publikum<br />

den Werdegang des jungen Musikanten in<br />

launigen Worten näher, immer gespickt mit<br />

lustigen und träfen Anekdoten. Der Umzug<br />

mit der Familie nach Altendorf, der Schritt<br />

vom Elektromonteur zum Musiklehrer und<br />

Berufsmusiker, die Übernahme der Harmoniemusik<br />

Alpenrösli Siebnen und die stete<br />

Qualitätssteigerung zum voll ausgebauten<br />

und international anerkannten Blasorchester<br />

waren wichtige Eckpunkte, die Fritz Neukomm<br />

streifte. Er ging ein auf Tony Kurmanns<br />

Tätigkeit als Juror, als Leiter von Dirigentenausbildungen,<br />

als Arrangeur, als Kammermusiker<br />

und Radiomann, als Dirigent und auf<br />

dessen interessante und eindrückliche Programmgestaltungen.<br />

Neukomm hob die Meriten<br />

des Jubilars an den internationalen Blasmusikwettbewerben<br />

in Kerkrade/NL und<br />

Valencia/E hervor, die Tony Kurmann mit dem<br />

Blasorchester Siebnen errungen hat.<br />

Eine besondere Station im Leben des<br />

Geehrten bedeutet auch die Verleihung des<br />

Stephan-Jaeggi-Preises 2009. Mit einer launigen<br />

Anekdote über den Rücktritt von langjährigen<br />

Dirigenten brachte Fritz Neukomm<br />

das Publikum zum Schmunzeln und schloss<br />

seine Laudatio für einen Mann, der sein ganzes<br />

Leben in den Dienst der Blasmusik gestellt<br />

hat und mit seinem Palmarès im<br />

schweizerischen Blasmusikwesen ganz zuoberst<br />

steht. ■


16 unisono 18-2010<br />

BO mit Hornquartett:<br />

Concerto für 4 Hörner<br />

und Orchester – das<br />

Hornquartett wartete<br />

mit einer überzeugenden<br />

Leistung auf.<br />

bereits zum achten mal organisierte der<br />

Schwyzer Kantonale Musikverband SKMV<br />

ein Musiklager für Jugendliche aus dem Kanton<br />

Schwyz. Die rund 50 Teilnehmer im Alter<br />

zwischen 16 und 25 Jahren verbrachten die<br />

letzte Woche in einem Sport- und Wellnesshotel<br />

im Wallis und studierten unter der fachkundigen<br />

Leitung von Urs Bamert und seinen<br />

Helfern ein anspruchsvolles Konzertprogramm<br />

ein.<br />

Richtungweisende Musikliteratur<br />

Dass Fitness und Wellness nicht an oberster<br />

Stelle stand, durfte man an den zwei Konzertauftritten<br />

angenehm miterleben und mithören.<br />

Es ist einfach erstaunlich, was man mit<br />

jugendlicher Motivation in so kurzer Zeit fertig<br />

bringt. Und nicht zuletzt ist es das Verdienst<br />

des musikalischen Leiters, der mit<br />

Können und Engagement die jungen Musikanten<br />

mit zeitgenössischer Literatur, die<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Hochstehend und begeisternd<br />

Jung, motiviert, gekonnt – diese Attribute beschreiben die beiden Auftritte der rund fünfzig Musikanten<br />

des Schwyzer Kantonalen Jugendblasorchesters, die unter der versierten Leitung von Urs<br />

Bamert ein hochstehendes und begeisterndes Programm einstudiert haben. Zeitrahmen: eine<br />

Schnupperprobe und eine Lagerwoche. rené steiner<br />

manchmal gar elitäre Züge trägt, zu begeistern<br />

weiss. Dabei kann es sich durchaus auch<br />

um herausfordernde Werke handeln. Für die<br />

Musikanten und die Zuhörer.<br />

Ein solches war in diesem Jahr zweifellos<br />

«Golden Light», von dem selbst die beiden<br />

Ansager erzählten, dass es beim Einstudieren<br />

«gewisse» Probleme gab. Und wenn das Junge<br />

sagen…<br />

Musik zum Geniessen<br />

Aber da gab es auch anderes im Programm.<br />

Mit den zwei zweiten Suiten, die eine von<br />

Gustav Holst, die andere von Alfred Reed, begeisterte<br />

das Jugendorchester sein Publikum.<br />

Herrlich wie die Motive in diesen Klassikern<br />

der Blasorchesterliteratur herausgearbeitet<br />

waren und den Vorträgen Struktur gaben!<br />

Zusammen mit dem weichen, sauberen Orchesterklang<br />

waren die Interpretationen<br />

packend.<br />

Zum eindeutigen Höhepunkt wurde das<br />

«Concerto für 4 Hörner und Orchester» von<br />

Heinrich Hübler. In diesem romantischen<br />

Werk warteten die vier Waldhornisten Maya<br />

Rehm, Flavian Imlig, Sebastian Kälin und Sebastian<br />

Rauchenstein mit einer überzeugenden<br />

Leistung auf.<br />

Dass zeitgenössische Musik nicht nur Experimentierfeld,<br />

sondern auch rassige, gefällige,<br />

ja fi nessenreiche Musik sein kann, das<br />

bewiesen die beiden Schlusswerke. Der Danzón,<br />

ebenfalls Nummer zwei, von Arturo<br />

Marquez stellte kubanische und mexikanische<br />

Musik in den Mittelpunkt, während Victor<br />

Lopez mit seinem Medley «Jazz It Up!» die<br />

Vielfältigkeit des Jazzstils aufzeigte und so<br />

den Zuhörer «auf den Geschmack» brachte.<br />

Begeistert applaudierte das zahlreich aufmarschierte<br />

Publikum und freute sich einmal<br />

mehr an diesem innovativen und hochstehenden<br />

Jugendblasorchester. ■


Maurice Thöni beim Arrangieren<br />

geboren wurde er am 1. märz 1897 in Lausanne.<br />

Er gilt zu Recht als der grösste Pionier<br />

in der <strong>Schweizer</strong> Akkordeonbewegung in der<br />

ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Schon im<br />

dritten Schuljahr entdeckte sein Lehrer in der<br />

Schule das absolute Musikgehör. Bereits als<br />

Siebzehnjähriger entwarf er Pläne für ein ei-<br />

Jetzt anmelden für den Wettbewerb 2011<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Zum 30. Todestag von Maurice Thöni<br />

Am kommenden 8. November werden es 30 Jahre sein, seit sich der <strong>Schweizer</strong><br />

Akkordeonpionier Maurice Thöni von dieser Welt verabschiedet hat. gottfried aegler<br />

Im Frühling 2011 wird sich der musikalische Nachwuchs der Schweiz wieder<br />

im Rahmen des <strong>Schweizer</strong>ischen Jugendmusikwettbewerbes an zehn<br />

verschiedenen Orten messen. Die Erstpreisträgerinnen und Erstpreisträger<br />

der Entradawettbewerbe fahren im Mai 2011 ans Finale nach Basel. In<br />

diesem Jahr sind unter anderem Blechbläser, Sängerinnen und Sänger zum<br />

Vorspiel eingeladen.<br />

■ Der Ansturm zum letzten Wettbewerb war gewaltig. Knapp 1400<br />

Teilnehmerinnen und Teilnehmer haben auf beachtlichem und teilweise<br />

ausserordentlichem Niveau vorgespielt – davon 344 Teilnehmende im<br />

Finalwettbewerb.<br />

■ Grundsätzlich gilt: Mitmachen können alle Jugendlichen, die sich nicht<br />

ausschliesslich dem Musikstudium widmen, einen festen Wohnsitz in der<br />

Schweiz oder im Fürstentum Liechtenstein haben oder schweizerischer<br />

oder liechtensteinischer Nationalität sind.<br />

■ Entradawettbewerbe: vom 18. bis 20. März 2011 in Arbon, Basel, Bern,<br />

Eschen, La Chaux-de- Fonds, Langenthal, Lugano, Morges, Neuchâtel und<br />

Winterthur. Finalwettbewerb: vom 5. bis 8. Mai 2011 in Basel. Anmeldeschluss<br />

ist der 1. Dezember 2010.<br />

■ Seit Anfang September läuft nun die Einschreibung für den Wettbewerb<br />

2011. Die Webseite des <strong>Schweizer</strong>ischen Jugendmusikwettbewerbes www.<br />

sjmw.ch bietet dazu ausführliche Informationen.<br />

genes Akkordeon mit Resonanzkasten und<br />

Baritonbässen und im gleichen Jahr spielte er<br />

als Akkordeonsolist an der <strong>Schweizer</strong>ischen<br />

Landesausstellung 1914 in Bern. Von 1917 bis<br />

1919 trat er im Duo mit dem Akkordeonisten<br />

Piccoli auf, und 1920 gründete er das Ensemble<br />

«La Musique cham-pêtre de Huémoz».<br />

Eine Zeitlang war er auch im Trio mit Emile<br />

Vuagniaux und Gottfried Stucki auf Tournee,<br />

und in den Jahren von 1929 bis 1939 trat er<br />

regelmässig mit Albert Achermann auf.<br />

Während seiner Zürcher Zeit rief er 1940<br />

ein eigenes neun Mann starkes Unterhaltungsorchester<br />

ins Leben, das oft im<br />

«Bauschänzli» und im «St. Annahof» gastierte.<br />

Ab 1941 trat er auch mit seinen beiden<br />

Kindern Raymond und Jeanne im «Zeughauskeller»<br />

und am Radio auf. Im Studio Basel<br />

machte er bei Cédric Dumont und im Studio<br />

Zürich bei Otto Würsch mit seiner Tochter<br />

radioeigene Aufnahmen. Ein absoluter Höhepunkt<br />

in Thönis Karriere als Akkordeonist<br />

war ohne Zweifel die musikalische Begleitung<br />

der Folkloretanzgruppe Walter Saxer im<br />

<strong>Schweizer</strong> Pavillon der Weltausstellung vom<br />

April bis Oktober 1939 in New York.<br />

Maurice Thöni war als Komponist, Arrangeur<br />

und Musiker ein absolutes Naturtalent.<br />

Benefi zkonzert mit dem Slokar Quartet<br />

18-2010 unisono 17<br />

Ohne je irgendwo eine Unterrichtsstunde in<br />

Harmonielehre genossen zu haben, wusste er<br />

von alleine, wie die Harmonien sein müssen,<br />

wenn sie gut klingen sollen. Von 1923 bis 1940<br />

war Maurice Thöni als Arrangeur beim Verlag<br />

Gottlieb Helbling in Zürich angestellt, wo<br />

ausschliesslich Handharmonika- und Akkordeonmusik<br />

verlegt wurde. Anschliessend<br />

gründete er seinen eigenen Verlag und begann<br />

auch für Blasmusik zu schreiben. Märsche<br />

für Harmoniemusik wie sein bekannter<br />

«Zeughauskeller-Marsch» und der preisgekrönte<br />

Marsch «Communauté» entstanden.<br />

Sein Marsch «Zim Bum» wurde 1979 bei einem<br />

Marschkompositionswettbewerb mit<br />

dem ersten Preis ausgezeichnet. Seine weiteren<br />

Märsche wie «Liberté» «Salut à Lausanne»<br />

sind ebenfalls tolle Würfe.<br />

Er hat aber auch eine grosse Zahl volkstümlicher<br />

Kompositionen für kleine Blaskapellen<br />

und für die spezielle Sieben-Mann-<br />

Besetzung der «Musique champêtre de<br />

Huémoz» geschrieben. «Jede Note an seinem<br />

Platz», war Maurice Thönis Leitspruch.<br />

1944 nahm Maurice Thöni mit seiner Familie<br />

wieder Wohnsitz in seinem Geburtsort<br />

Lausanne, wo er im Herbst 1979 erkrankte<br />

und am 8. November 1980 verstarb. ■<br />

■ Am Samstag, 6. November 2010, tritt das<br />

Slokar Quartet (Bild) in Bern, im Saal der<br />

Heilsarmee, Laupenstrasse 5, auf. Das Slokar<br />

Quartet unterstützt dabei gemeinsam mit der<br />

Heilsarmee den Wiederaufbau der musikalischen Tätigkeiten mit Kindern in<br />

Port-au-Prince, Haiti. Nach dem verheerenden Erdbeben im Januar dieses<br />

Jahres versuchen Tausende von Kindern ihre traumatischen Erlebnisse zu<br />

verarbeiten. Um diesen Kindern dabei zu helfen, organisiert die Heilsarmee<br />

Möglichkeiten zum Musizieren; in den Schulen in der Gemeinde (Kirche)<br />

und in Musiklagern. Vorverkauf für das Konzert: www.benefi z-2010.ch.<br />

■ Seit 1973 begeistert das Slokar Quartet sein Publikum im In- und<br />

Ausland mit einem abwechslungsreichen Repertoire, das sich vom<br />

Frühbarock bis zur Moderne hinstreckt. Die vier Weltklasseposaunisten<br />

Branimir Slokar, Armin Bachmann, Wassil Christov und György Gyivicsan<br />

überzeugen durch Klangvielfalt, Musikalität und Brillanz, aber auch durch<br />

Überraschungen, Charme und Humor. Die Heilsarmee in Haiti wurde 1950<br />

unter der Leitung von <strong>Schweizer</strong> Heilsarmeeoffi zieren eröffnet. Heute hat<br />

die Heilsarmee in Haiti 7000 Mitglieder und führt 60 Kirchen, 48 Schulen<br />

mit 10000 Schülerinnen und Schülern, ein Spital, zwei Kliniken, zwei<br />

Kinderheime und ein Aidsprogramm. Mehr Infos dazu unter www.<br />

heilsarmee.ch/mission.


18 unisono 18-2010<br />

vor gut einem jahr hat ein<br />

Projektteam mit der Planung<br />

eines neuen Blasorchesters begonnen.<br />

Die Initianten wollten<br />

mit einem neuen Projektorchester<br />

talentierten Musikerinnen<br />

und Musikern ab 20 Jahren<br />

im Grossraum Bern eine<br />

interessante Plattform für ihr<br />

blasmusikalisches Wirken bieten.<br />

Im VIVACE Blasorchester<br />

vereinen sich heuer erstmals<br />

rund 40 Amateurmusikerinnen<br />

und -musiker, welche mit diesem<br />

Musikprojekt bestehende<br />

Musikfreundschaften pfl egen<br />

und neue Kontakte knüpfen<br />

wollen.<br />

In der Person von Dimitri<br />

Vasylyev fand sich alsbald ein<br />

geeigneter Dirigent für die Leitung<br />

des Amateurorchesters.<br />

Der ursprünglich aus der Ukraine<br />

stammende Musiker will<br />

sich mit dem motivierten Orchester<br />

ausschliesslich der anspruchsvollen<br />

Konzertliteratur<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

Première für das VIVACE Blasorchester<br />

Junge, talentierte Musikerinnen und Musiker aus dem Grossraum Bern proben derzeit an ihrem ersten<br />

Konzertprogramm, das noch im Oktober in Burgdorf Première feiern wird. Das VIVACE Blasorchester unter<br />

der Leitung von Dimitri Vasylyev will inskünftig regelmässig von sich hören machen! stefan schwarz<br />

Galakonzerte des Unterhaltungs-Blas-Orchester.CH<br />

Dirigent Dimitri Vasylyev freut sich auf die ersten Auftritte mit dem<br />

VIVACE Blasorchester<br />

Das Unterhaltungs-Blas-<br />

Orchester.CH wurde<br />

2008 gegründet und<br />

bietet motivierten<br />

Amateurmusikern die<br />

Möglichkeit, sich in<br />

einem Projekt intensiv<br />

mit Unterhaltungsblasmusikauseinanderzusetzen.<br />

■ Es wird jährlich jeweils im Herbst für eine Dauer von 8 Wochen<br />

zusammengestellt und setzt sich aus 60 Amateurmusikern zusammen, die<br />

für 2010 aus fünf <strong>Schweizer</strong> Kantonen rekrutiert werden konnten.<br />

■ Das für die Ostschweiz exklusive Orchester hat sich unter der musikalischen<br />

Leitung von Hanspeter Ziegler auf die Erarbeitung von gehobener<br />

Unterhaltungsblasmusik spezialisiert.<br />

■ Unter dem Motto «Colors of Music» wird ein breit gefächertes Repertoire<br />

führender Komponisten präsentiert und soll eine breite Publikumsschicht<br />

ansprechen. Gleichzeitig werden die Galakonzerte anlässlich der diesjährigen<br />

Konzerttournee genutzt, um örtlichen Nachwuchsformationen eine<br />

Möglichkeit zu geben, sich in interessantem Rahmen zu präsentieren.<br />

widmen. Nach einer ersten Leseprobe am<br />

15. August, zwei Probewochenenden im September<br />

und zwei Repetitionsproben im Oktober<br />

steht dem VIVACE Blasorchester am 17.<br />

und 24. Oktober in der Aula Gsteighof in<br />

Burgdorf die musikalische Feuertaufe bevor.<br />

Schon heute ist klar, dass das Projekt nicht<br />

einmalig bleiben soll und sich das VIVACE<br />

Blasorchester in Zukunft jährlich für ein<br />

herbstliches Konzert vereinen wird. Weitere<br />

Informationen sind bei Florian Wyss unter<br />

Telefon 079 223 72 80 oder fl owyss@hotmail.<br />

com erhältlich. ■<br />

Konzerte 2010<br />

17. Oktober 2010, 19.30 Uhr<br />

in der Aula Gsteighof in Burgdorf<br />

24. Oktober 2010, 19.00 Uhr<br />

in der Aula Gsteighof in Burgdorf<br />

Programm<br />

Lord Tullamore (Carl Wittrock)<br />

Robin Hood (arr. Paul Lavender)<br />

Riverdance (arr. Carl Strommen)<br />

Rise of the Firebird (Steven Reineke)<br />

The Witch and the Saint (Steven Reineke)<br />

Yorkton (Victor Lopez)<br />

Deep Purple (arr. Toshihiko Sahashi)<br />

■ Die Konzerte fi nden an folgenden Daten statt: Sonntag, 31. Oktober<br />

2010, 17.00 Uhr, Stadtsaal, Wil SG, und Sonntag, 7. November 2010,<br />

17.00 Uhr, Hotel Thurgauerhof, Weinfelden TG. Eintritt frei, Kollekte zur<br />

Deckung der Unkosten.<br />

Musikmesse «My Music» 2010<br />

Vom 15. bis 17. Oktober 2010 verwandelt sich das Messegelände<br />

Friedrichshafen in einen Magneten für Profi - und Hobbymusiker,<br />

Instrumentenbauer, Fachhändler sowie Vereine und Verbände.<br />

■ Neben Blasmusik, Klassik, Rock- und Popmusik werden auch die<br />

Genres Jazz und Blues präsentiert. Die Besucherinnen und Besucher<br />

können sich über aktuelle Trends und Neuheiten der Musikbranche<br />

informieren und das attraktive Rahmenprogramm geniessen.<br />

■ Als<br />

besondere<br />

Highlights<br />

fi nden im<br />

Rahmen der<br />

«My Music»<br />

verschiedeneSonderkonzerte


Musik bewegt<br />

erstmals war auch die Polizei zu Besuch.<br />

Der reklamierende Nachbar hatte aber keine<br />

Chance, da alle Ruhezeiten eingehalten wurden<br />

und sich die Lagerteilnehmer sehr diszipliniert<br />

verhielten, wie andere (und musikfreundlichere)<br />

Nachbarn versicherten.<br />

Das 16-köpfi ge Leiterteam wurde von<br />

folgenden Registerleitern unterstützt: Barbara<br />

Aeschbacher (Saxophon, Bern) , Sascha Hinni<br />

(grosses Blech, Bern), Belinda Heyl (Flöte,<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

18-2010 unisono 19<br />

Unter dem Lagermotto «Musik bewegt» führten zehn Musikgesellschaften aus dem Berner Seeland<br />

in Engelberg eine Ausbildungswoche für Jugendliche durch. Das 22. Musiklager Seeland war für<br />

die Rekordteilnehmerzahl von 100 Jugendlichen ein aussergewöhnliches Erlebnis. theo martin<br />

statt. Zum Beispiel am Freitag, 15. Oktober 2010, 20 Uhr ein Benefi zkonzert<br />

mit dem Liedermacher Konstantin Wecker und seinem Programm<br />

«Leben im Leben».<br />

■ Alle Wiesn-Fans sind am Samstag, 16. Oktober 2010, ab 19 Uhr zum<br />

«My Music»-Oktoberfest eingeladen. Blasmusik vom Allerfeinsten<br />

spielen die Musiker der angesagten Oktoberfest-Band «Alpenblech» und<br />

der regionalen Musikkapelle Kehlen. Die Karten für beide obengenannte<br />

Konzerte sind unter www.reservix.de erhältlich.<br />

■ Die Besucherinnen und Besucher der «My Music» dürfen ein<br />

abwechslungsreiches Ausstellerspektrum und ein hochkarätiges und<br />

spannendes Rahmenprogramm mit über 650 Künstlern aus 7 Ländern,<br />

100 Workshops und 40 Konzerten erwarten. Mehr Infos unter:<br />

www.mymusic-messe.de.<br />

Musikveteranen im historischen Dorf<br />

■ Die Musikveteranen des Oberwalliser Musikverbandes kamen am<br />

4. September 2010 in Turtmann zur 30. Tagung zusammen.<br />

■ Das Dorf im Bezirk Leuk feiert zurzeit sein 800-jähriges Bestehen.<br />

Zuerst versammelte sich die Corona in der Pfarrkirche zur Totenehrung.<br />

Nach der kirchlichen Feier zogen die 400 Musikveteranen mit ihren<br />

Gästen zum Schulhausplatz, wo ein Ehrentrunk serviert wurde. Unter<br />

den Klängen der Musikgesellschaft Viktoria unter Leitung von Dirigent<br />

Aarberg), Markus Marending (Klarinette,<br />

Bern), Adrian Michel (kleines Blech, Luzern)<br />

und Markus Neuweiler (Schlagzeug, Schönenwerd).<br />

Den Abschluss und Höhepunkt<br />

der 55 Stunden Musik bildete das Schlusskonzert<br />

in Port vor rund 300 Zuschauern, das<br />

durch Radiomoderator Christoph Gnägi angesagt<br />

wurde.<br />

Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sind<br />

zwischen 9 und 22 Jahren alt. Die Besten<br />

Gruppenbild in Weiss<br />

– das Musiklager<br />

Seeland verzeichnete<br />

Rekordzahlen.<br />

wurden in den Registerproben als Hilfsleiter<br />

eingesetzt. Ein interner <strong>Solistenwettbewerb</strong>,<br />

ein Theorieblock sowie ein Platzkonzert in<br />

Engelberg rundeten das musikalische Programm<br />

ab. Dirigiert wurde die A-Band von<br />

Christian Kyburz und Theo Martin, die B- und<br />

C-Band von Angela Rémy, Martin Gerber und<br />

Reto Kunz. Zum zweiten Mal nahmen auch<br />

Jugendliche und Begleitpersonen aus Grindelwald,<br />

Wengen und Lauterbrunnen teil. Es<br />

war für uns Seeländer eine Bereicherung, mit<br />

den Oberländern zu musizieren. ■<br />

Rangliste<br />

Solisten<br />

A Kerstin Ullmann (Port)<br />

B Fabienne Feliciano (Orpund)<br />

C Simona Herren (Mörigen-Ins)<br />

Drums Kasimir Schmocker (Erlach) /<br />

Jonas Rösch (Port)<br />

Gruppen<br />

A Isabelle Schiesser/Svenja Scheidegger/<br />

Patrizia Rösch (Port)<br />

B Daniela Wenger/<br />

Fränzi Baumann (Grindelwald)<br />

C Jana Dähler, Xavier Schneider,<br />

Larissa Spiller, Ronja Spiller,<br />

Jonas Marte (Young Band Scheuren)<br />

Josef Rotzer übergab Fähnrich Werner Zenzünen aus Bellwald dem<br />

letztjährigen Tagungsort das Oberwalliser Veteranenbanner an seinen<br />

Turtmänner Kollegen Richard Jäger.<br />

■ Gemeindepräsident Christian Jäger hiess die grosse Veteranenschar<br />

in seinem Dorf willkommen. In der geräumigen grossen Mehrzweckhalle<br />

hielt man die ordentliche GV ab. Verbandspräsident Hermann Fux gab<br />

einen kurzen Rückblick über das Veteranenwesen. Die Kasse unter<br />

Bernhard Ritz steht auf guten Füssen. Mutationschef Stefan Blatter<br />

teilte mit, dass der Verband 1371 Musikveteranen, davon 57 Damen,<br />

zählt. Das Mittagessen leitete dann über zum gemütlichen Teil. Die<br />

Veteranenmusik OMV gab unter der Leitung von Leander Roten ein<br />

Konzert.<br />

■ Höhepunkt der Tagung waren auch diesmal wieder die Ehrungen<br />

verdienter Musikveteranen. Wer 50 Jahre aktiv in einem Musikverein<br />

mitmachte oder den 75. Geburtstag feiern konnte, wurde mit der<br />

Musiknadel zum Ehrenveteranen ernannt.<br />

■ Eine besondere Ehrung erhielten die Ehrenveteranen Willy<br />

Brantschen aus Randa sowie Noe Millius aus Eggerberg, die beide 60<br />

Jahre aktiv in ihren Musikvereinen mitmachen. Sie erhielten in den<br />

vorgängigen Bezirksmusikfesten bereits die internationale CISM-<br />

Medaille.<br />

■ Das obligate «Veteranenlied», von allen kräftig mitgesungen, bildete<br />

den Abschluss der gelungenen Tagung.


20 unisono 18-2010<br />

Musikantinnen und<br />

Musikanten bei der<br />

Arbeit während der<br />

Musikwoche des<br />

Graubündner<br />

Kantonalen Musikverbandes<br />

(GKMV).<br />

il cumponist dat buc ina libertad absoluta<br />

agl interpret. El prescriva normalmein ils<br />

tempos, indichescha la dinamica, accentuescha<br />

meinsvart er il cuntegn dil text musical<br />

cun tiarms che pertuccan l’execuziun, sco per<br />

semeglia leggero, affettuoso, appassionato<br />

etc. Igl intrepret sto respectar las notaziuns<br />

ed inten-ziuns dil cumponist. Quei ei statgnas<br />

ch’indicheschan cunfi ns. Ei vonza denton<br />

aunc bia spazi per el. Schizun leu nua<br />

ch’il cumponist prescriva bunamein tut, dat<br />

ei libertads, per exempel arisguard il tempo<br />

ni la dinamica ni l’agogica. El sa metter accents,<br />

accents persunals. Secapescha che tut<br />

sto star en ina certa relaziun ed astga buca<br />

sfalsifi car il messadi dil cumponist.<br />

Impurtont eis ei ch’il dirigent tscherchi<br />

ed anfl i la lingia principala, ch’el lavuri culs<br />

motivs e temas, fetschi resortir igl essenzial e<br />

tegni a mistregn tut quei ch’ei mo decoraziun.<br />

In bien dirigent sefatschenta fermamein<br />

cun la cumposiziun, legia, analisescha ed interpretescha<br />

quella sco da leger ed interpretar<br />

ina historia. Il scribent Milo Dor ha scret<br />

enzanua pertuccont la litteratura: «Eine Geschichte,<br />

die sich nicht auf mindestens drei<br />

verschiedene Arten interpretieren lässt, kann<br />

La revista svizra da musica instrumentala<br />

L’interpretaziun<br />

Per mei ei il direger ina dallas pli bialas occupaziuns sil camp dalla musica. Astgar refar l’ovra dil<br />

cumponist, astgar dar veta all’ovra dil meister, quei ei bunamein sco da crear sez quella aunc ina<br />

gada. Ti astgas infl ammar il burniu. Ti astgas dar fl ad al vestgiu musical, crear quel danovamein. Ti<br />

astgas surprender ina part digl act dil scaffi der. Ti daventas tez scaffi der. Ina lavur pretensiusa,<br />

d’accord, denton ina biala missiun. arnold spescha<br />

nicht gut sein.» Quei ei forsa empau exagerau,<br />

il nuschegl denton ei gests. Gleiti entscheiva<br />

il temps dallas fi astas da musica.<br />

L’interpretaziun dil toc musical ei in dils facturs<br />

– in impurtont – culs quals l’execuziun<br />

dall’ovra vegn giudicada. Pli baul udevan ins<br />

pli grondas differenzas d’interpretaziun<br />

ch’ozildi. La raschun ei evidenta: Oz san ins<br />

buca mo cumprar las notas d’in toc da musica,<br />

pil pli era aunc in portatun che lai udir la<br />

cumposiziun. La consequenza ei che las interpretaziuns<br />

semeglian fermamein ina<br />

l’autra, daventan uniformas. Sch’ei setracta<br />

tier ils tocs da pensum da cumposiziuns no-<br />

Deutsche Kurzfassung<br />

Die Interpretation eines Musikstückes gehört<br />

für mich zu den anspruchsvollsten, aber auch<br />

schönsten Seiten der Musikausführung. Der<br />

Komponist schreibt normalerweise viel vor,<br />

lässt dem Dirigenten dennoch Raum für eine<br />

eigenständige, persönliche Interpretation.<br />

Dass gewisse Grenzen respektiert werden<br />

müssen, ist selbstverständlich. Bald beginnen<br />

die Musikfeste. Früher waren die Interpretationen<br />

vielfältiger als heute. Heute kann man oft<br />

vas, ein las interpretaziuns pli variadas e<br />

consequentamein era pli interessantas. Il dirigent<br />

sto sefatschentar pli fetg cun<br />

l’interpretaziun, el sto prender decisiuns.<br />

In’interpretaziun ei era ina resca. Il caztg dalla<br />

resca ei fascinonts. La resca schendra tensiun.<br />

Jeu giavischel allas dirigentas ed als dirigents<br />

la sauna raschun ed il respect che las<br />

intenziuns dil cumponist damondan, denton<br />

era la curascha da nezegiar il spazi da libertad<br />

ch’ il cumponist dat agl interpret, sinaquei<br />

che quel sappi dar in bul persunal<br />

all’execuziun musicala. ■<br />

nicht nur die Noten kaufen, sondern gleichzeitig<br />

auch einen Tonträger mit dem klingenden<br />

Werk. Dadurch werden auch die Interpretationen<br />

gleichartiger. Bei den Aufgabestücken –<br />

sofern es sich um Neukompositionen handelt<br />

– sind die Interpretationen vielfältiger und<br />

interessanter. Ich wünsche den Dirigentinnen<br />

und Dirigenten den Respekt, den die Vorgaben<br />

des Komponisten verlangen, aber auch den<br />

Mut, die Musik persönlich zu vermitteln.


Die Musikgesellschaft Finsterwald sucht<br />

per Januar 2011 oder nach Vereinbarung<br />

eine/n<br />

Dirigentin / Dirigenten<br />

Wir freuen uns auf eine Dirigentin/einen Dirigenten der uns mit Freude und<br />

Motivation im Musizieren weiterbringt. Wir sind ein Dorfverein mit 40<br />

Mitgliedern und spielen in der 3. Stärkeklasse in Harmoniebesetzung. Unser<br />

Probeabend ist der Mittwoch und Zusatzproben finden jeweils am Montag statt.<br />

Sowohl das Musikalische als auch die Kameradschaft liegen uns sehr am<br />

Herzen.<br />

Ihre Anfragen und Bewerbungen nimmt unser Präsident gerne entgegen:<br />

Pius Renggli<br />

Frutteggstrasse 27<br />

6170 Schüpfheim<br />

Tel: 041 484 13 69 E-Mail: pius-renggli@bluewin.ch<br />

Wir suchen per 1.1.2011 oder<br />

nach Vereinbarung eine/n<br />

DIRIGENTIN/DIRIGENTEN<br />

die/der uns bei unserer musikalischen Weiterentwicklung<br />

tatkräftig motiviert und unterstützt.<br />

Besetzungstyp:<br />

Harmonie, 3./4. Stärkeklasse<br />

Anzahl:<br />

Mitglieder 20<br />

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung per Post oder Mail an:<br />

Musikverein Wintersingen, Daniel H. Anderegg<br />

Hauptstrasse 83, 4451 Wintersingen<br />

061 971 14 40<br />

079 359 12 90<br />

d.h.anderegg@bluewin.ch<br />

Musikgesellschaft Steinhausen<br />

Wir suchen auf Januar 2011 eine/n<br />

Dirigentin / Dirigenten<br />

die / der uns ein Stück weiterbringt.<br />

Wir sind ein Dorfverein mit ca. 30 Mitgliedern und spielen in der<br />

2. Stärkeklasse in Harmoniebesetzung. Unser Probetag ist der<br />

Dienstag, die Registerproben finden jeweils am Donnerstag statt.<br />

Für weitere Informationen steht Ihnen unser Präsident Gerry<br />

Rüttimann, Neudorfstrasse 12b, 6312 Steinhausen,<br />

ruettimann.gerry@bluewin.ch<br />

Tel. 041 741 24 57, 079 702 73 48 gerne zur Verfügung.<br />

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung.<br />

Musikgesellschaft Harmonie Sempach<br />

Auf Frühling 2011 suchen wir eine/n<br />

Dirigentin/Dirigenten<br />

Wir sind ein engagierter Musikverein mit 55 Mitgliedern und spielen<br />

in der 2.Stärkeklasse Harmonie. Unser Probetag ist der Dienstag.<br />

Zusatzproben halten wir am Donnerstag ab. Weitere Informationen<br />

finden Sie auf unserer Homepage www.mghs.ch.<br />

Wir stellen uns eine motivierte und kompetente Persönlichkeit vor,<br />

die uns musikalisch begeistern kann. Auf Ihre Kontaktnahme freuen<br />

wir uns.<br />

Weitere Auskünfte erteilt Ihnen Cyrill Faden:<br />

P 041 462 90 69, G 041 462 90 60<br />

E-Mail: praesident@mghs.ch<br />

Ihre Bewerbungsunterlagen senden Sie bitte an:<br />

Cyrill Faden, Stadtstrasse 46, 6204 Sempach<br />

Wir suchen per 1. August 2011 eine/n<br />

motivierte/n und engagierte/n<br />

Dirigentin /Dirigenten<br />

Wir sind ein Dorfverein mit rund 50 Mitgliedern und spielen in<br />

der 2.Stärkeklasse Harmonie.<br />

Unser Probetag ist der Dienstag, Zusatzproben finden jeweils<br />

am Donnerstag oder nach Vereinbarung statt.<br />

Unsere Präsidentin steht Ihnen für weitere Auskünfte gerne<br />

zur Verfügung.<br />

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung.<br />

Musikgesellschaft St. Antoni, Rita Aerschmann,<br />

Postfach 19, 1713 St. Antoni, 026 495 01 15, 079 695 36 67,<br />

rita.aerschmann@bluewin.ch<br />

Jugendblasorchester Kriens<br />

Wir suchen auf Januar 2011 oder nach<br />

Vereinbarung eine/n<br />

Dirigentin/Dirigenten<br />

Wir sind eine aktive Jugendmusik mit 30 Mitgliedern.<br />

Unser Probetag ist der Mittwoch.<br />

Sie sind eine engagierte und kreative Persönlichkeit und<br />

verstehen es, Jugendliche zu motivieren und begeistern.<br />

Sie sind ausgebildeter Dirigent oder stehen kurz vor dem<br />

Abschluss Ihrer Ausbildung.<br />

Haben wir Ihr Interesse geweckt? Dann freuen wir uns<br />

auf Ihre Bewerbung oder Fragen:<br />

Marlis Graf, Präsidentin, Houelbachstr. 34, 6010 Kriens<br />

Tel. 041 320 81 80<br />

Mail: info@jbo-kriens.ch, weitere Infos: www.jbo-kriens.ch<br />

Musikgesellschaft<br />

Jegenstorf<br />

Infolge beruflicher Veränderung unseres<br />

bisherigen Dirigenten suchen wir,<br />

ein 3.-Klassverein mit 32 Mitgliedern in<br />

Harmoniebesetzung, per 1.1.2011 eine/n<br />

motivierte/n<br />

Dirigent/in<br />

An unseren Probetagen, Dienstag und zusätzlich Donnerstag,<br />

üben wir ein abwechslungsreiches Repertoire ein. Sofern Sie<br />

diese neue Herausforderung reizt, freuen wir uns über Ihre<br />

schriftliche Bewerbung.<br />

Musikgesellschaft Jegenstorf, Daniel Neuenschwander<br />

Brunnacher 12, 3257 Grossaffoltern, Telefon 032 389 22 75<br />

www.mgjegenstorf.ch


Foto: Martin Blaser<br />

22 unisono 18-2010<br />

Die Knabenmusik Bern<br />

hat sich den ersten<br />

Rang erspielt.<br />

Foto: Martin Blaser<br />

das diesjährige preisträgerkonzert fand<br />

am 31. August bei wunderschönem – aber<br />

auch bereits recht kühlem – Wetter im<br />

Schlosshof von Murten statt. Wie es schon<br />

der Name Valiant Forum erahnen lässt, steht<br />

der Anlass unter dem Patronat der Valiant<br />

Bank. Orchester vorgegebener Besetzungstypen<br />

können sich mit einer aktuellen<br />

Tonaufnahme und einer schriftlichen Präsentation<br />

für die Teilnahme an diesem Musikwettbewerb<br />

anmelden. Aus diesen Bewerbungen<br />

bestimmt eine Jury, unter der Leitung<br />

des bekannten Dirigenten und Klarinettisten<br />

Kaspar Zehnder, drei Preisträger. Die<br />

Preisträger werden nach Murten zum Preisträgerkonzert<br />

eingeladen, wo sie sich mit<br />

einem halbstündigen Konzert präsentieren.<br />

Das Preisgeld in der Gesamtsumme von<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

jugendmusik.ch<br />

Jugendmusik trifft Murten Classics<br />

Seit mehreren Jahren fi ndet jeweils im Rahmen der Murten-Classics das Valiant Forum zur Förderung<br />

junger Musiker statt, an dem sich schon verschiedenste Jugendsinfonieorchester und Jugendchöregemessen<br />

haben. Erstmals wurde der Wettbewerb in diesem Jahr für Jugendblasorchester ausgeschrieben.<br />

siegfried aulbach<br />

CHF 10000.– wird durch die Jury auf die drei<br />

Orchester aufgeteilt.<br />

Natürlich ist das Preisgeld ein toller «Zustupf»<br />

in die Vereinskassen und an die Reisespesen.<br />

Viel wichtiger ist aber die tolle Konzertstimmung<br />

im Schlosshof von Murten.<br />

Vielleicht kommt diese Stimmung gerade<br />

deshalb zustande, weil die Platzverhältnisse<br />

recht eng sind. Insbesondere die Perkussionisten<br />

mussten richtiggehend Acht geben,<br />

dass sie beim Instrumentenwechsel nicht von<br />

der Bühne fallen.<br />

Preisträger waren in diesem Jahr (in alphabetischer<br />

Reihenfolge) die Knabenmusik<br />

Bern, die Jugendmusik der Stadt Solothurn<br />

sowie das Worber Jugendblasorchester. Dass<br />

man an einem Dienstagabend so viele Zuhörer<br />

an ein Jugendmusikkonzert bringt, war für<br />

Per Interview konnten<br />

die Gäste einiges über<br />

das Jugendmusikwesen<br />

erfahren.<br />

viele sehr überraschend. In Murten war aber<br />

die Tribüne bis auf den letzten Platz besetzt,<br />

womit bewiesen wäre, dass es offenbar möglich<br />

ist. Für die jugendlichen Musikerinnen<br />

und Musiker heizte dies die Motivation natürlich<br />

ganz besonders an. Fürs Programm<br />

wurde von den Veranstaltern explizit symphonische<br />

Blasmusik gewünscht. Trotzdem liessen<br />

es sich die Jugendorchester nicht nehmen,<br />

auch das eine oder andere Stück aus dem<br />

Genre der gehobenen Unterhaltungsmusik<br />

zu spielen. Beim Publikum kam die lockere<br />

Art dieser Vorträge bestens an. Nach den drei<br />

Konzerten stieg die Spannung merklich an.<br />

Die Jury zog sich ins Schloss zurück, wo über<br />

die Beurteilung der Konzertvorträge beraten<br />

wurde. Während dieser Zeit führte die Managerin<br />

der Murten Classics (Frau Jaqueline<br />

Keller) in lockerer Art ein Interview mit Mitgliedern<br />

der drei Teilnehmenden Vereine. Fragen<br />

wie «Weshalb zieht ihr das Musizieren<br />

dem Fussballspielen vor?», «Wie oft muss<br />

man zu Hause üben, um in einem Jugendblasorchester<br />

mithalten zu können?», «Gibt es<br />

bei dieser Altersspannweite von 13 bis 22 Jahren<br />

keine Konfl ikte im Orchester?» oder «Wer<br />

bestimmt, welche Stücke gespielt werden?»,<br />

brachten den Konzertbesuchern das Jugendmusikwesen<br />

auf sympathische Weise näher.<br />

Nach rund 15 Minuten öffnete sich die Türe<br />

des Schlosses wieder und Herr Zehnder


jugendmusik.ch<br />

konnte die Rangverkündigung vornehmen.<br />

Die Schwierigkeit sei nicht die Reihenfolge<br />

gewesen – da war sich die Jury einig. Schwierig<br />

sei gewesen, wie man das Preisgeld auf<br />

drei Orchester verteilen kann. Den ersten<br />

Rang belegte die Knabenmusik Bern, den<br />

zweiten Rang erhielt das Worber Jugendblasorchester<br />

und im dritten Rang war die Jugendmusik<br />

der Stadt Solothurn. Besonders<br />

sympathisch war, dass alle Jugendlichen sich<br />

Bruno Erb<br />

mit bruno erb konnte einer erfahrenen und in<br />

Blasmusikkreisen bestens verwurzelten Persönlichkeit<br />

die musikalische Verantwortung für<br />

dieses kantonal bernische Projektorchester<br />

übertragen werden. Erb studierte an den Musikhochschulen<br />

von Luzern und Zürich Klarinette<br />

sowie Dirigieren. Er war Mitglied des<br />

Orchesters der Jungen <strong>Schweizer</strong> Philharmonie<br />

sowie Zuzüger im Orchester der Oper Zürich<br />

und dem Musikkollegium Winterthur. Seinen<br />

Militärdienst absolvierte er als Soloklarinettist<br />

im Sinfonischen Blasorchester des <strong>Schweizer</strong><br />

Armeespiels.<br />

Es folgten Musikpreise und Auszeichnungen<br />

wie beispielsweise der «Musikpreis Riddes»<br />

oder der «Windband Solo Champion».<br />

Heute arbeitet Bruno Erb als Musiklehrer an<br />

der Jugendmusikschule Zürich sowie als Blasorchesterdirigent.<br />

Auch Engagements als Refe-<br />

Die <strong>Schweizer</strong> Zeitschrift für Blasmusik<br />

über ihr Resultat und den Preis sichtlich freuten<br />

und sich die Menge von rund 150 jugendlichen<br />

Musikantinnen und Musikanten bunt<br />

durcheinandermischte. Genau solch stimmungsvolle<br />

Momente sind es, die das<br />

Jugendmusikwesen besonders wertvoll machen.<br />

Das Valiant Forum im Rahmen der<br />

Murten Classics hat dazu einen wertvollen<br />

Beitrag geliefert. Herzlichen Dank und bis<br />

zum nächsten Mal! ■<br />

Jugendblasorchester VBJ unter<br />

neuer Führung<br />

18-2010 unisono 23<br />

Im September hat der Vorstand des Verbandes Bernischer Jugendmusiken VBJ einen neuen Dirigenten<br />

für das Jugendblasorchester VBJ gewählt. Der Zürcher Bruno Erb tritt als Nachfolger in die<br />

Fussstapfen von Marco Aebersold. simon schütz<br />

rent, Kursleiter und Juror sind keine Seltenheit<br />

in seiner Agenda. Ausserdem ist er Mitglied<br />

der Musikkommission des Ostschweizer Solisten<br />

und Ensemble Wettbewerbes OSEW.<br />

Das Jugendblasorchester VBJ ist ein<br />

Projektorchester des Verbandes Bernischer<br />

Jugendmusiken. Neue Mitglieder werden<br />

jeweils anhand eines Vorspiels ausgewählt. Jedes<br />

Jahr im Frühling treffen sich die Musiker<br />

und Musikerinnen zu einer Ausbildungswoche,<br />

während der das neue Programm einstudiert<br />

wird. Das anspruchsvolle und vielseitige Repertoire<br />

soll den Orchesterangehörigen Freude<br />

bereiten und ihnen neue Erfahrungen bringen.<br />

Es umfasst Arrangements aus dem Bereich der<br />

gehobenen Unterhaltungsmusik – von leichter<br />

Klassik über Musical und Film bis zu Stücken<br />

mit jazzigem Einschlag sowie Hits aus Pop und<br />

Rock. Seit seinen Anfängen wird das Orchester<br />

durch die Berner Kantonalbank (BEKB) unterstützt.<br />

Die alljährlichen Konzerte im Rahmen<br />

der Partnerschaft mit der BEKB stellen jeweils<br />

die Höhepunkte dar. Da diese Konzerte als<br />

Agenda<br />

Die Jugendmusik der Stadt Solothurn vor<br />

stimmiger Kulisse.<br />

Der VBJ<br />

Der Verband Bernischer Jugendmusiken steht<br />

unter dem Präsidium der Berner Regierungsrätin<br />

Beatrice Simon. Die Leiterin der Geschäftsstelle,<br />

Andrea Bauder, ist auch Vizepräsidentin<br />

des <strong>Schweizer</strong> Jugendmusikverbandes.<br />

Mit seinen 56 Mitgliedsektionen ist der VBJ<br />

wohl die grösste kantonale Jugendmusikvereinigung<br />

und ein wichtiger Partner des<br />

<strong>Schweizer</strong> Jugendmusikverbandes. Nebst der<br />

Musikwoche organisiert der VBJ auch<br />

Weiterbildungsseminare und in regelmässigen<br />

Abständen das Jugendmusik-Festival VBJ,<br />

welches dieses Jahr am 13. November in<br />

Kirchberg stattfi nden wird.<br />

Kundenkonzerte der BEKB gelten, kommen<br />

viele Besucherinnen und Besucher auf diesem<br />

Weg erstmals in ernsthaften Kontakt mit Blasmusik.<br />

Und – schon oft ist dank dem begeisternden<br />

Spiel mehr daraus geworden als bloss<br />

eine fl üchtige Beziehung. ■<br />

Oktober 2010<br />

17.10. Jugendmusik Lyss: Jugendmusiklager-Abschlusskonzert Lyss (Aula Grentschel)<br />

30.10. Jugendmusik Wallis (JMVS): Kantonaler Jugendmusiktag Brig<br />

30.10. Jugendmusik der Helvetia Rüti-Tann: Jubiläumskonzert Tann (Mehrzweckhalle Blatt)<br />

31.10. Jugendmusik der Helvetia Rüti-Tann: Brunch mit Ländlermusik Tann (Mehrzweckhalle Blatt)<br />

November 2010<br />

06.11. Stadtjugendmusik Illnau-Effretikon: Abendunterhaltung Illnau (Rösslisaal)<br />

13.11. Jugendmusik Spreitenbach: Jahreskonzert Spreitenbach (Boostockturnhalle)<br />

13.11. Verband Bernischer Jugendmusiken (VBJ): Jugendmusikfestival Kirchberg<br />

Weitere Jugendmusiktermine fi nden Sie unter www.jugendmusik.ch/agenda<br />

Foto: Martin Blaser


24 unisono 18-2010<br />

en reprenant comme imposé la prestigieuse<br />

composition «Blitz» de Derek Bourgeois,<br />

écrite il y a déjà tout juste trente ans, les<br />

organisateurs du Swiss open contest ont eu la<br />

main heureuse. Les travées combles de la<br />

Salle blanche du KKL lucernois ont apprécié<br />

la débauche d’énergie qui irradie cette pièce<br />

éminemment descriptive.<br />

BB 13* et BML se détachent sur l’imposé<br />

Rares auront été ceux qui ont trouvé lassant<br />

d’écouter les dix interprétations successives<br />

proposées au cours de la matinée. Pour le jury,<br />

le BB Treize Etoiles (James Gourlay) en en a<br />

offert la meilleure version (177 points) tandis<br />

que le détenteur du titre, Bürgermusik de<br />

Lucerne (BML/Michael Bach), suit à deux<br />

longueurs (175).<br />

Les autres formations sont distancées: le<br />

3 e , l’Ensemble de cuivres valaisan (ECV/Jean-<br />

François Bobillier), pointe déjà à huit<br />

encablures (169), en tête d’un peloton très<br />

resserré puisque Luzerner Hinterland (Hervé<br />

Grélat), Walberg Band (Garry Cutt), Ober-<br />

Roy Newsome a fêté ses 80 ans<br />

Le magazine suisse de musique pour vents<br />

Swiss open: Bürgermusik<br />

d’un souffl e devant le BB 13*<br />

Le suspense aura été à son comble lors de cette 21 e édition du Swiss open contest: Bürgermusik de<br />

Lucerne a confi rmé son titre de l’an passé en l’emportant avec l’écart minimal sur le BB Treize Etoiles<br />

(BB 13*). Second en 2009, l’ECV complète le podium. jean-raphaël fontannaz<br />

aargauer BB (Armin Renggli) et le BB Berner<br />

Oberland (BBO/Philip McCann) sont dans un<br />

mouchoir de trois points.<br />

Quand Berlioz paie…<br />

L’après-midi ne va en fait guère changer le<br />

panorama puisque les quatre meilleurs du<br />

matin se retrouvent également en tête après<br />

la pause. A un détail essentiel toutefois: BML<br />

fait plus que refaire son retard. En interprétant<br />

«Les Francs-Juges» d’Hector Berlioz –<br />

Prix du meilleur morceau libre – et l’histori-<br />

Le classement complet<br />

Le fameux directeur anglais Roy Newsome<br />

(photo) a fêté le 17 juillet dernier son 80 e<br />

anniversaire. Bien connu en Suisse pour<br />

avoir participé à plusieurs camps du BBNJ<br />

et animé, avec Jean-Charles Dorsaz,<br />

divers cours pour le défunt Walliser Brass<br />

Band, Roy Newsome s’est fait surtout<br />

connaître comme un redoutable<br />

préparateur d’ensembles. Il a notamment<br />

travaillé avec Besses o’th’ Barn, Fairey,<br />

Sun Life Stanshaw et, tout spécialement,<br />

avec Black Dyke Mills Band, à la grande<br />

époque de Geoffrey Brand.<br />

■ Comme directeur il a gagné cinq British Open et un National. Il a<br />

aussi fonctionné comme expert dans presque tous les concours.<br />

Notamment plusieurs fois en Suisse. Son attachement aux montagnes<br />

helvétiques s’est traduit par une série de compositions telles que:<br />

«Fantasy on Swiss Airs» (solo d’euphonium), «Confoederatio Helvetica»<br />

(The Everlasting League), «A Louis Chappuis Suite», «A Suite for<br />

Switzerland», «La légende du Château de Chillon», «Mountains of<br />

Mourne» ou «North-West Passage».<br />

que «Général Guisan» de Stephan Jaeggi, la<br />

formation locale récolte 176 points. Trois de<br />

mieux que le BB 13* (173) qui avait aussi<br />

choisi une ouverture de Berlioz, «Le Carnaval<br />

romain», ainsi qu’une marche «Brass<br />

Passion», de son tromboniste Bertrand Moren.<br />

Au total, les Lucernois (351) peuvent ainsi<br />

conserver leur titre au bénéfi ce de la marge la<br />

plus faible possible sur les Valaisans (350).<br />

Derrière, l’ECV confi rme ses bonnes<br />

dispositions matinales. Ses interprétations du<br />

«Baron tzigane» de Johann Strauss et de<br />

Rang Ensemble Directeur Imposé Libre Total<br />

1 BB Bürgermusik Lucerne Michael Bach 175 176 351<br />

2 BB 13 Etoiles James Gourlay 177 173 350<br />

3 Ensemble de cuivres valaisan Jean-François Bobillier 169 169 338<br />

4 BB Luzerner Hinterland Hervé Grélat 168 165 333<br />

5 Wallberg Band Garry Cutt 168 164 332<br />

6 Oberaargauer BB Armin Renggli 167 161 328<br />

7 BB Fribourg Jean-François Michel 164 164 328<br />

8 EC Mélodia Yvan Lagger 162 165 327<br />

9 BB Berner Oberland Phillip McCann 166 160 326<br />

10 BB de Wâldsang/NL Rieks van der Velde 161 161 322<br />

■ Si ces œuvres majeures n’ont pas toujours connu un réel succès<br />

populaire, il en va tout autrement de ses pièces solistiques. En effet, des<br />

morceaux tels que «Hat Trick», trio d’altos, «Tête-à-Tête», duo de<br />

cornets, «Concorde», solo de cornet, «The Bass in the Ballroom», solo<br />

de basse mib, constituent des hits extrêmement appréciés, tant par les<br />

musiciens que par les auditeurs. Idem pour «Annie Laurie», une<br />

transcription d’un air traditionnel.<br />

Formation: une offre zurichoise remarquable!<br />

Le benchmark – ou la comparaison avec ses pairs – est devenu un<br />

passage obligé de la société actuelle. Et cette comparaison avec les<br />

meilleurs s’avère souvent stimulante et porteuse d’idées intéressantes.<br />

Finalement, nul besoin de toujours vouloir réinventer la roue: on peut<br />

aussi s’inspirer de modèles<br />

probants et qui ont démontré<br />

leur effi cacité. D’où l’importance<br />

d’échanges entre<br />

sociétés et associations pour<br />

savoir ce qui se fait de mieux,<br />

voire d’excellent ailleurs.<br />

■ Dans ce contexte,<br />

l’Association


Le BB Bürgermusik<br />

de Lucerne a réussi le<br />

doublé sur ses terres.<br />

«Pour la patrie» d’Arthur Ney – Prix de la<br />

meilleure marche – lui valent à nouveau 169<br />

points et derechef le 3 e rang ainsi que,<br />

logiquement, la médaille de bronze fi nale<br />

(338). A une douzaine de points du duo de<br />

tête, mais avec cinq longueurs d’avance sur le<br />

premier poursuivant, Luzerner Hinterland<br />

(333) qui avait choisi «Zampa» de L. J.<br />

Ferdinand Herold et «Salut à l’Ajoie» de Paul<br />

Montavon, peut-être en clin d’œil aux<br />

origines jurassiennes de son directeur.<br />

Décevants invités étrangers<br />

En réussissant également 165 points sur le<br />

programme court, l’EC Mélodia (Yvan<br />

Lagger) corrigeait un peu sa performance du<br />

matin. Avec leurs exécutions de «Cavalerie<br />

lé- gère» de Franz von Suppé et de «CMS»<br />

cantonal zurichoise des musiques a développé un matériel remarquable:<br />

toute son offre de formation continue est présentée sur une feuille A3<br />

qui résume l’ensemble des séminaires proposés. Mieux encore: pour<br />

chaque atelier, trois feuillets A5 donnent l’essentiel des informations<br />

requises tout en incluant un talon d’inscription. L’offre se décline ainsi<br />

de l’entraînement à la justesse à la percussion latino-américaine, en<br />

passant par des ateliers sur la clarinette ou le hautbois ainsi que par des<br />

cours de préparation pour l’examen de trompette ou de tambour<br />

militaire.<br />

■ Tout ce matériel est remarquable et facile d’emploi. Mais le sommet<br />

est atteint par un atelier pour... porte-drapeau. Une carte postale<br />

(photo) invite en effet les nouveaux bannerets à expérimenter l’espace<br />

d’un après-midi comment gérer leur orifl amme. Aller jusqu’à ce soin de<br />

détail est aussi extraordinaire et relève de ce sérieux qui a souvent fait<br />

la réputation helvétique!<br />

Berne: concert de charité pour Haïti avec le Slokar Quartet<br />

Samedi 6 novembre, le Slokar Quartet (photo) donnera à Berne, dans la<br />

salle de l’Armée du Salut à la Laupenstrasse 5, un concert de charité. Le<br />

bénéfi ce de la manifestation ira à la relance des activités musicales avec<br />

les enfants de Port-au-Prince. Après le tremblement de terre qui a<br />

dévasté Haïti, des milliers d’enfants sont restés traumatisés. Pour les<br />

Le magazine suisse de musique pour vents<br />

de Corsin Tuor, les musiciens vaudois ne<br />

pouvaient faire mieux que le 8 e rang fi nal<br />

(327), juste derrière le BB Fribourg. Emmené<br />

par Jean-François Michel, le BBF a joué<br />

l’«Akademische Festouvertüre» de Johannes<br />

Brahms et «Fidélité» de son ancien chef,<br />

Arsène Duc. Avec à chaque fois un score de<br />

164 points et un 7 e rang général (328). A<br />

relever encore les prestations certainement<br />

décevantes du BBO dont le programme court<br />

(«Oberon» de Carl Maria von Weber et<br />

«Unser Stadtpräsident» de Gian Battista<br />

Mantegazzi) a été le moins bien noté. Ce qui<br />

a renvoyé la formation oberlandaise à la<br />

pénultième place (326). Mais la plus grande<br />

déconvenue est née des invités étrangers: le<br />

BB néerlandais de Wâldsang (Rieks van der<br />

Velde) est toujours resté dans les tréfonds du<br />

18-2010 unisono 25<br />

classement avec, à la clé, la dernière place<br />

(322), loin derrière les autres formations.<br />

Deux notes éliminées<br />

Le Swiss open se caractérise par un système<br />

d’adjudication particulier. Depuis la première<br />

édition, il applique toujours le même<br />

principe: cinq experts notent les exécutions<br />

individuellement, sans contact entre eux. La<br />

note la plus haute et la plus basse sont<br />

retirées tandis que les trois autres<br />

appréciations sont additionnées. Cette<br />

année, le jury, comme toujours international,<br />

était composé de trois Britanniques, Derek<br />

Broadbent, Philip Sparke et Howard<br />

Lorriman, auteur des arrangements des<br />

pièces classiques, ainsi que de deux Suisses:<br />

Carlo Balmelli et Pascal Eicher. ■<br />

aider, l’Armée du Salut offre la possibilité de faire de la musique dans les<br />

écoles ou lors de camps de musique. Pré-réservations sous<br />

www.benefi z-2010.ch.<br />

■ Le quatuor animé par Branimir Slokar tourne depuis 1973. Il est<br />

aujourd’hui composé de son fondateur ainsi que d’Armin Bachmann, de<br />

Wassil Christov et de György Gyivicsan. Fondée en 1950 par des offi ciers<br />

d’origine helvétique, l’Armée du Salut d’Haïti compte aujourd’hui 7000<br />

membres et gère 60 églises, 48 écoles ainsi que quelque 10000 enfants.<br />

Sans compter un hôpital, deux cliniques, deux homes d’enfants et un<br />

programme de prévention du sida. Plus d’infos à l’adresse Internet:<br />

www.heilsarmee.ch/mission.


26 unisono 18-2010<br />

une petite centaine d’instrumentistes se<br />

sont donné rendez-vous début septembre à la<br />

Hermesbühlschulhaus de Soleure pour la 4 e<br />

édition du Concours suisse de Slow Melody<br />

(SSMW). Pour la seconde fois, les tout jeunes<br />

instrumentistes (années 2000 à 2002) ont<br />

également pu se mesurer dans la catégorie Y,<br />

pour «Youngsters».<br />

En lice à 67 ans!<br />

Pour la seconde fois, les meilleurs solistes de<br />

la journée se sont affrontés dans une fi nale<br />

qui a couronné le Zermattois Pascal Andres<br />

champion suisse. Il succède à la cornettiste<br />

lucernoise Magdalena Rosenberg, victorieuse<br />

l’an passé. A noter que, dans sa catégorie des<br />

plus «anciens» (21 ans et plus), l’euphonium<br />

valaisan n’avait pu se départager avec Martina<br />

Balmer, alto de Rotkreuz (ZG). A signaler<br />

aussi, par les dix concurrents, la présence de<br />

Hans Suter, de Niederhasli (ZH), qui affi che<br />

67 respectables années et qui, avec son cornet<br />

soprano, a terminé 4 e ex-aquo, après s’être<br />

imposé l’an passé.<br />

Le magazine suisse de musique pour vents<br />

Slow Melody de Soleure:<br />

le Valaisan Pascal Andres victorieux<br />

Le 11 septembre passé, le BB de Soleure y a organisé la 4 e édition du Concours suisse de Slow<br />

Melody. Pour la seconde fois, un champion suisse toutes catégories a été désigné. Le Valaisan<br />

Pascal Andres a succédé à la Lucernoise Magdalena Rosenberg. jean-raphaël fontannaz<br />

Martigny accueillera les musiciens valaisans le 30 octobre<br />

L’Assemblée de l’Association cantonale des<br />

musiciens aura lieu le samedi 20 octobre au<br />

Centre scolaire de Martigny-Bourg. Le programme<br />

débutera à 9h15 par la réception des délégués. La<br />

séance administrative se tiendra dès 10 heures<br />

avec un ordre du jour statutaire, y compris une<br />

élection complémentaire, sous la présidence de<br />

Jean-Maurice Delasoie. L’apéritif agrémenté par un concert est prévu dès<br />

midi, tandis que le repas valaisan est annoncé dès 13 heures.<br />

Les vétérans fribourgeois à Onnens le 24 octobre<br />

La 48 e Assemblée des musiciens vétérans fribourgeois aura lieu le 24<br />

octobre à Onnens (commune de La Brillaz). Le programme du dimanche<br />

commencera à 9 heures par l’Offi ce à la mémoire des vétérans défunts à<br />

l’église. La séance administrative s’y déroulera aussi dès 10h30 avec un<br />

ordre du jour statutaire. En tant qu’hôte d’honneur, les vétérans<br />

fribourgeois accueilleront Suzanne Zuchuat, directrice de la Fanfare de<br />

la Police cantonale de Fribourg. A 11h15, déplacement à Lentigny ainsi<br />

qu’apéritif agrémenté par la fanfare des vétérans. Dès 12h30 se tiendra<br />

le banquet offi ciel. Fin de la manifestation vers 16 heures.<br />

En catégorie 4 (1990-1991), Natalie<br />

Burkhard, alto d’Orpund (BE), a renouvelé<br />

son succès de 2009 et s’est imposée devant les<br />

cornets Philipp Meier, d’Erschwil (SO), et<br />

Fabian Frautschi de Schönried (BE). Même si<br />

elle n’a pas conservé sa couronne nationale,<br />

Magdalena Rosenberg, de Gisikon (LU), qui<br />

joue désormais du bugle, a remporté la<br />

catégorie 3 (1993–1995) devant deux cornets,<br />

Samuel Bichsel, de Prêles (BE), et Melanie<br />

Ziegler, de Reitnau (AG).<br />

Deux autres titres valaisans<br />

Comme l’an passé, la famille Birrer a largement<br />

rentabilisé son déplacement en terres<br />

soleuroises: au bugle, Emily a confi rmé son<br />

titre chez les Youngsters tandis que son frère<br />

William, au baryton, a réussi un triplé en<br />

s’imposant en catégorie 2. Dans cette division<br />

aussi, les cornets sont relégués aux places<br />

d’honneur, avec Myriam Kalen, de Château<br />

d’Œx, et Rachid Freudemann de Meltingen<br />

(SO). Chez les tout jeunes, la suite du podium<br />

est constitué par Sébastien Pilet, alto, de<br />

Rossinière (VD), et Justin Kaesmacher, cornet<br />

de Reiden (LU). Enfi n en catégorie 1, la<br />

victoire est revenue à Simon Leber,<br />

euphonium de Thoune (BE), devant Elio von<br />

Grünigen, cornet, de Schönried, et Joel<br />

Kaesmacher, trombone, de Reiden (LU). Le<br />

médaillé d’argent n’est autre que le fi ls du<br />

fameux skieur Michael von Grünigen.<br />

Résultats détaillés et complets sur le site<br />

Internet à l’adresse www.ssmw.ch. ■<br />

Le podium des plus jeunes: Sébastien Pilet, 2 e ,<br />

Emily Birrer, 1 ère , et Justin Kaesmacher, 3 e .<br />

Guy Touvron en concert à Colombier le 23 octobre<br />

La Musique militaire de Colombier (NE) partagera la scène avec le<br />

trompettiste de renommée mondiale, Guy Touvron, pour un concert<br />

unique en Suisse. Le soliste est notamment professeur en titre au<br />

Conservatoire supérieur de Paris. Sa brillante carrière, couronnée par<br />

3500 concerts, l’a amené à se produire avec des orchestres prestigieux.<br />

■ Guy Touvron (photo) est un artiste accompli, «complet» comme<br />

l’écrit son ancien professeur au Conservatoire national de musique de<br />

Paris, Maurice André. Plus de vingt-cinq œuvres ont été écrites pour lui,<br />

il a enregistré plus de septante-cinq disques. Parallèlement à sa carrière<br />

de soliste, il a le souci de transmettre son expérience aux jeunes<br />

artistes dans de nombreuses Master Class et académies. Au lendemain<br />

de son concert, il dirigera un stage réservé aux élèves du Conservatoire<br />

de Neuchâtel où les auditeurs sont aussi les bienvenus.<br />

■ Pour ce concert, l’Harmonie de<br />

Colombier interprétera en création le<br />

concerto pour trompette de Michel<br />

Chebrou. La soirée aura lieu à la<br />

Grande Salle (Théâtre) de Colombier,<br />

samedi 23 octobre à 20 heures.<br />

Informations et réservations: 079 441<br />

59 74 ou www.musiquecolombier.ch.<br />

Photo: LDD.


né le 1 er mars 1897 à Lausanne, Maurice<br />

Thöni passe à bon droit pour un principal pionnier<br />

du monde helvétique de l'accordéon dans<br />

la première moitié du 20 e siècle. A tout juste 17<br />

ans, il développe un accordéon original avec<br />

caisse de résonnance et des basses. La même<br />

année, il joue en soliste lors de l'Exposition nationale<br />

de 1914 à Berne.<br />

Une carrière internationale<br />

En 1920, il fonde l'ensemble «La musique<br />

champêtre de Huémoz». Pendant un temps, il<br />

tourne en trio avec Emile Vuagniaux et Gottfried<br />

Stucki (celui des fameux carnets de musique<br />

populaire). Dans la décennie d'avant-guerre<br />

(1929-1939), il joue régulièrement avec Albert<br />

Achermann. Un duo si célèbre qu'il est engagé<br />

jusqu'en France et en Allemagne. Plusieurs 78<br />

tours témoignent de leur répertoire virtuose<br />

d'airs d'ouvertures, d'opéras et d'opérettes. Pendant<br />

la 2 e Guerre, à Zurich, Maurice Thöni met<br />

sur pied un orchestre de divertissement. Dès<br />

1941, il se produit aussi avec ses deux enfants,<br />

Raymond et Jeanne. Un des hauts faits de sa<br />

carrière d'accordéoniste est sans nul doute<br />

Le magazine suisse de musique pour vents<br />

Maurice Thöni, un pionnier de l’accordéon<br />

18-2010 unisono 27<br />

Le 8 novembre, il y aura trente ans que s'est éteint le pionnier suisse de l'accordéon Maurice Thöni.<br />

La jeune génération ne le connaît évidemment plus guère. Au contraire de ses contemporains.<br />

Créateur de la «musique orchestrée pour accordéon», Maurice Thöni a aussi possédé sa propre<br />

maison d'édition. gottfried aegler<br />

La musique vue par le regard d’un peintre de l’abstrait<br />

Nicolas de Staël, un des artistes européens les plus<br />

infl uents de la période de l’après-guerre, a créé<br />

un langage radicalement nouveau entre abstraction<br />

et fi guration. Parmi ses toiles fi gure notamment<br />

une peinture à l’huile datant de 1953 et intitulée<br />

«Les musiciens, souvenir de Sydney Bechet».<br />

■ Après avoir retranscrit en fortes taches colorées<br />

les émotions ressenties lors d’un match de football<br />

France-Suède au Parc des Princes à fi n mars 1952,<br />

Nicolas de Staël est venu s’établir à Antibes. La lumière de la Côte d’Azur<br />

modifi e sa technique dont la matière devient plus fl uide. Son abstraction<br />

des musiciens qui rend hommage au fameux clarinettiste Sydney<br />

Bechet fait l’affi che de la rétrospective que la Fondation Pierre Gianadda<br />

présente jusqu’au 21 novembre.<br />

■ Du jazzman américain, on se souvient de thèmes aussi célèbres que<br />

«Petite fl eur» ou «Dans les rues d’Antibes». Quant à Nicolas de Staël,<br />

cette peinture appartient aux dernières de son existence puisqu’il s’est<br />

donné la mort le 16 mars 1955, à Antibes justement. Peu avant, il avait<br />

écrit à sa sœur religieuse: «Dieu que c’est diffi cile la vie! Il faut jouer<br />

toutes les notes, les jouer bien…» Et là, on rejoint à nouveau la<br />

musique…<br />

Maurice Thöni<br />

en train<br />

d’écrire un<br />

arrangement.<br />

d'avoir accompagné musicalement le groupe<br />

folklorique Walter Saxer, d'avril à octobre 1939,<br />

au pavillon suisse de l'Exposition mondiale à<br />

New York où l'éclatement du confl it mondial<br />

allait le surprendre.<br />

Un talent naturel<br />

Comme compositeur, arrangeur et musicien,<br />

Maurice Thöni jouissait d’un talent naturel absolu.<br />

Sans avoir jamais étudié l'harmonie, il savait<br />

agencer les sons pour qu'ils soient harmonieux.<br />

De 1923 à 1940, il avait travaillé comme<br />

arrangeur auprès des éditions Helbling à Zurich,<br />

qui ne publiait que de la musique pour<br />

accordéon. Par la suite, il a fondé sa propre maison<br />

d'édition où il a aussi commencé à écrire<br />

pour formations de vents.<br />

Parmi ses compositions, il faut mentionner<br />

sa fameuse «Zeughauskeller-Marsch» (1943),<br />

arrangée par Stephan Jaeggi, ou «Communauté»<br />

(1969), primée par la Communauté radiophonique<br />

de langue française, qui existe aussi<br />

en version brass band. Sa marche «Zim Bum»<br />

(1979) a reçu le 1 er prix du concours de composition<br />

de la Fondation MaryLong. On retiendra<br />

aussi «Salut à Lausanne» («Hohner-Marsch»)<br />

(1930), très exigeante pour les clarinettes ou<br />

«Liberté» (1944) avec une référence à «Roulez<br />

tambours». Maurice Thöni a encore beaucoup<br />

écrit pour orchestres populaires et notamment<br />

pour la formation à sept instrumentistes de la<br />

«Musique champêtre de Huémoz». Depuis<br />

1944, Maurice Thöni a vécu avec sa famille à<br />

Lausanne, où il était né et où la maladie l'a sérieusement<br />

atteint en automne 1979 et l'a cloué<br />

sur un lit de souffrances jusqu'à son décès le 8<br />

novembre 1980. ■<br />

Ludovic Neurohr donne une conférence en Australie<br />

Le jeune compositeur suisse Ludovic Neurohr (photo) va intervenir<br />

dans le cadre du 2 e Australian Band Composers & Conductors Forum.<br />

Ce dernier se déroulera en parallèle de l’Australian Open qui a lieu du 22<br />

au 24 octobre à Cooloongatta. Présent à l’invitation de la Fédération<br />

australienne des brass bands (FABB), Ludovic Neurohr interviendra<br />

aux côtés de David King et de David Horsfi eld.<br />

■ La FABB lui a aussi commandé le<br />

morceau imposé du concours. En effet,<br />

«Spells of a Deep Forest» de Ludovic<br />

Neurohr, publié par Kirklees Music,<br />

départagera les onze formations<br />

invitées à l’Open australien.<br />

■ «Ludo est apparu comme l’un des<br />

compositeurs contemporains pour brass<br />

bands les plus excitants et les plus<br />

innovants. Nous sommes extrêmement<br />

heureux de l’avoir cette année pour<br />

notre FABB Fest», a déclaré Rick<br />

Casagrande, le président de la FABB. Le<br />

musicien valaisan fonctionnera comme<br />

expert avec David Horsfi eld.


28 unisono 18-2010<br />

cinque giorni di intenso lavoro hanno permesso<br />

ai docenti e ai direttori delle due formazioni<br />

della BBNG di preparare la loro<br />

tournée di concerti al Centro seminari di<br />

Gwatt, sulle rive del lago di Thun. Le prestazioni<br />

hanno avuto inzio proprio qui. L’esibizione<br />

all’aperto è stata presa d’assalto da un<br />

pubblico formato da amici dei giovani musicisti<br />

e ascoltatori venuti da vicino e da lontano.<br />

Gli organizzatori si sono rallegrati du un passaggio<br />

di testimone senza urti con il nuovo<br />

responsabile del Centro, M. Plozza.<br />

Per la prima volta con la banda dell’Esercito<br />

La BBNG ha concluso la sua tournée con una<br />

novità: un doppio concerto con la Swiss Army<br />

Brass Band (SABB) nell’anfi teatro di Hüntwangen<br />

(ZH). «L’obiettivo di molti membri<br />

della BBNG è entrare a far parte della fanfara<br />

militare», fa notare Theo Graf. Una volta di<br />

più, gli eccellenti giovani della formazione,<br />

dal mese di luglio 2007 sotto la bacchetta del<br />

maggiore Philippe Monnerat, hanno dimostrato<br />

l’alto livello raggiunto. Sia la A-Band<br />

La rivista svizzera di musica bandistica<br />

BBNG: per la prima volta<br />

con la Swiss Army Brass Band<br />

Un centinaio di giovani motivati e talentuosi provenienti da tutta la Svizzera hanno partecipato al<br />

campus estivo della Brass Band Nazionale Giovanile (BBNG) al Centro seminari di Gwatt. Novità<br />

dell’edizione 2010 è stato un doppio concerto con la Swiss Army Brass Band. heidy mumentaler/lb<br />

«Rivoluzioni» con l’OFSI e Ferruccio Cainero<br />

L’Orchestra di fi ati della Svizzera<br />

italiana, per il prossimo appuntamento<br />

proposto al pubblico, promuove<br />

una sorta di altalena delle emozioni a<br />

cavallo fra grande musica e grandi<br />

storie, in una cornice di grande<br />

impatto simbolico per tutti i ticinesi:<br />

le Offi cine FFS di Bellinzona.<br />

■ In «Rivoluzioni» (questo il nome dell’evento previsto il 23 e il 24<br />

ottobre prossimi) la grande musica sarà quella interpretata dalla stessa<br />

OFSI con composizioni di Shostakovich, Mossolov e Whitacre; brani<br />

incentrati sul tema delle masse operaie e delle loro fatiche. Le grandi<br />

storie, raccontate fra un brano e l’altro, saranno quelle di Ferruccio<br />

Cainero (nella foto), uno degli ultimi veri cantastorie rimasti in<br />

circolazione, maestro dell’affabulazione e dell’arte del racconto. Con<br />

questo nuovo progetto, l’OFSI vuole proporre musiche legate alla<br />

rivoluzione industriale, al mondo dei lavoratori e delle fabbriche, nel<br />

luogo ideale delle Offi cine. Alla musica sono abbinate le parole, con i<br />

racconti di Cainero, che narrerà dei lavoratori e delle loro vicende.<br />

■ Sabato 23 ottobre alle 20.30 e domenica 24 alle 17.00, sotto la<br />

direzione del maestro Luca Medici, l’OFSI presenterà dunque un<br />

Il solista invitato della A-Band, l’inglese Steven<br />

Mead (a destra).<br />

che la Swiss Army Brass Band sono state dirette<br />

da James Gourlay.<br />

Theo Graf non ha limitato le lodi: «Il livello<br />

della BBNG è progredito rispetto all’anno<br />

scorso.» Nella A-Band, l’età media era di 18<br />

anni e mezzo, e di 15 e mezzo nella B-Band.<br />

«Abbiamo avuto sempre giornate piene di<br />

sole. I nostri ottimi docenti e i super direttori<br />

hanno provato con i ragazzi ogni giorno per<br />

otto ore. Questo era il rtimo di lavoro di entrambe<br />

le formazioni.» È stato il Vallesano<br />

Yvan Lagger a dirigere la B-Band. «Ho potuto<br />

lavorare molto bene con questi giovani musicisti.<br />

Sono rimasto sorpreso della loro disciplina<br />

e dalle motivazione con cui si sono esercitati.»<br />

Un programma variato<br />

e delle sfi de per i solisti<br />

Sia i partecipanti che gli ascoltatori hanno<br />

avuto parole di apprezzamento per la scelta<br />

del programma, appassionante e diversifi cato.<br />

Solista invitata della B-Band, Joanne Childs al<br />

fl icorno ha interpretato con gusto «Song and<br />

dance» scritto per lei e per la brass band giovanile<br />

di Vels.<br />

Con i suoi poderosi gesti, lo scozzese<br />

James Gourlay ha incendiato la A-Band. Steven<br />

Maed, il solista invitato, ha interpretato<br />

una letteratura fuori dall’ordinario, come «Unter<br />

dem Himmel», che ha messo in evidenza<br />

la sua incredibile agilità. ■<br />

programma musicale «a tema»: l’Ouverture dalla suite «Il bullone» di<br />

Dmitri Shostakovich; «Fonderie d’acciaio» di Alexander Mossolov;<br />

«Ghost Train» (brano in 3 movimenti) del giovane Eric Whitacre; e infi ne<br />

«The Tocsin» (il quarto movimento della Sinfonia no. 11), ancora di<br />

Shostakovich.<br />

■ Il biglietto d’entrata è di 25 franchi (20 franchi AVS; gratis fi no a 16<br />

anni) e si può acquistare in prevendita presso Ticketcorner. davide<br />

martinoni<br />

Un nuovo direttore per la SUISA<br />

Durante l’Assembea annuale della SUISA, sono stati presentati il nuovo<br />

direttore generale Andreas Wegelin (nella<br />

foto; sostituisce Alfred Meyer, che è andato<br />

in pensione lo scorso 1° luglio), il direttore<br />

generale aggiunto Vincent Salvadé e il terzo<br />

membro di direzione Irène Philipp Ziebold.<br />

■ Durante l’incontro sono stati resi pubblici<br />

anche i risultati dell’esercizio 2009: una cifra<br />

d’affari di 147,6 milioni di franchi (corrispondente<br />

a una diminuzione del 3% rispetto al 2008), mentre la<br />

somma del dividendo è diminuita solo del 1,7%, stabilendosi a 119,5<br />

milioni. Questo risultato è dovuto una volta di più alle somme prove-


una spessa coltre di fumo, proveniente dalle<br />

griglie, ricopre la località che per dieci giorni<br />

si muove al ritmo del «festival della tromba»,<br />

il cui slogan quest’anno era: «Si vive solo<br />

una volta!» Lanciato 50 anni fa ai tempi<br />

dell’ex-Yugoslavia come concorso tra le migliori<br />

bande della regione, il festival è diventato<br />

una manifestazione che per la sua ultima<br />

edizione ha attirato 800000 visitatori, un terzo<br />

dei quali provenienti dall’estero.<br />

Banconote incollate sulla fronte<br />

dei musicanti<br />

«Noi amiamo la musica, certo, ma ci piace soprattutto<br />

l’ambiente. È pazzesco!» raccontano<br />

Riccardo et Clementina, una giovane coppia<br />

di italiani. L’alcool scorre a fi umi, ed enormi<br />

quantità di birra e grappa vengono vendute<br />

per tutta la durata del festival. «Le ho bevute<br />

tutte!» dichiara fi ero un giovane serbo indicando<br />

una fi la di una quarantina di bottiglie<br />

di birra vuote.<br />

Persone di ogni nazionalità e continente<br />

ballano insieme nelle strade o sulla piazza<br />

La rivista svizzera di musica bandistica<br />

In Serbia, 800000 visitatori<br />

per un festival bandistico<br />

18-2010 unisono 29<br />

Come ogni anno, centinaia di migliaia di visitatori provenienti dal mondo intero sono giunti alla<br />

piccola cittadina serba di Guca per un festival bandistico famoso per le sue serate di festeggiamenti<br />

sfrenati. suzana markovic<br />

centrale della cittadina, dove troneggia un<br />

«monumento al trombettista», e attaccano<br />

delle banconote alle fronti imperlate di sudore<br />

dei musicanti. I Serbi cercano di insegnare<br />

agli stranieri il ballo tradizionale, il «kolo». Per<br />

accompagnare i musicanti e aumentare ancora<br />

il volume sonoro, alcuni quest’anno hanno<br />

portato delle vuvuzela, le penetranti trombette<br />

che hanno fatto furore per i Mondiali di<br />

calcio in Africa del Sud.<br />

Une tecnica impressionante<br />

«Contrariamente agli altri festival,<br />

i musicanti qui sono intorno a voi.<br />

Siete immersi nei gruppi, potete<br />

parlare con loro, chiedergli di suonarvi<br />

quello che volete», si entusiasma<br />

Markus, un giovane Tedesco<br />

che ha piantato la sua tenda<br />

nel campeggio situato su una collina<br />

che domina la città.<br />

I membri della fanfara della<br />

facoltà di medicina di Bordeaux<br />

(Francia), Los Teoporos, sono ve-<br />

nienti dai diritti di emissione e di esecuzione, quindi in primo luogo<br />

all’utilizzo della musica via televisione e via radio o all’esecuzione in<br />

concerto.<br />

Vuvuzela, uno strumento scoperto dai mondiali di calcio<br />

La vuvuzela, la trombetta sudafricana<br />

divenuta famosa grazie ai Mondiali di<br />

calcio, ha superato i confi ni degli stadi ed<br />

è assurta a vero e proprio strumento<br />

musicale. Se il manoscritto qui riprodotto<br />

(foto), di un compositore rimasto<br />

anonimo, riproduce un inedito «Vuvuzela<br />

Concerto in B Flat», la vuvuzela ha<br />

raggiunto anche il più blasonato mondo<br />

della musica classica sinfonica: tre<br />

musicisti del Berliner Konzerthaus hanno<br />

infatto scoperto due brani famosi dedicati allo strumento favorito dei<br />

fan del calcio. Su richiesta della «Zeit», il trio berlinese interpreta<br />

innanzitutto il corale tratto dal quarto movimento della Prima Sinfonia<br />

di Johannes Brahms. Segue il celebre solo di vuvuzela nel mitico<br />

«Boléro» di Maurice Ravel. Questa gustosa esibizione si può vedere e<br />

ascoltare sul sito del quotidiano bernese «Der Bund», all’indirizzo<br />

nuti per sperimentare l’ambiente e suonare<br />

con i gruppi locali. Ma non partecipano al<br />

concorso per i gruppi internazionali, introdotto<br />

quest’anno per la prima volta. «Non ci<br />

metteremo in competizione. Qui le formazioni<br />

suonano troppo veloci per noi, è incredibile»,<br />

spiega Xavier. «L’unico aspetto negativo<br />

di questa festa è che dopo le 3 di notte bisogna<br />

smettere di suonare. La polizia ferma tutto»,<br />

si lamenta il sassofonista del gruppo,<br />

Marion. ■<br />

Gli spettatori incollano delle banconote sulle fronte madide dei<br />

musicanti.<br />

http://www.derbund.ch/kultur/klassik/So-toent-Brahms-auf-einer-<br />

Vuvuzela/story/19379780.<br />

Concorso svizzero di musica per la gioventù 2011<br />

Nella primavera 2011 i giovani musicisti svizzeri potranno misurarsi di<br />

nuovo tra di loro nel quadro del Concorso svizzero di musica per la<br />

gioventù in diverse città. I concorsi Entrada (così sono stati denominati i<br />

concorsi regionali da quest’anno) avranno luogo dal 18 al 20 marzo ad<br />

Arbon, Basilea, Berna, Eschen, La Chaux-de-Fonds, Langenthal, Lugano,<br />

Morges, Neuchâtel e Winterthur. Le vincitrici e i vincitori di un primo<br />

premio si sfi deranno di nuovo nella Finale, che per questa edizione avrà<br />

luogo a Basilea dal 5 all’8 maggio 2011. Stavolta gli strumenti presi in<br />

considerazione saranno gli ottoni, il pianoforte, l’organo, la chitarra e il<br />

mandolino; il concorso è ugualmente aperto ai cantanti e alle formazioni<br />

di duo e di musica da camera.<br />

■ L’impatto dell’edizione 2010 del concorso è stato gigantesco, con quasi<br />

1400 partecipanti, 344 dei quali hanno raggiunto la Finale. Le condizioni<br />

per la partecipazione sono: essere domiciliati in Svizzera o nel Liechtenstein<br />

oppure essere di nazionalità Svizzera o del Liechtenstein e dedicarsi<br />

agli studi musicali a livello non professionale. È possibile annunciarsi<br />

attraverso il sito internet www.sjmw.ch; il termine di iscrizione scade il 1°<br />

dicembre 2010.


125 Jahre Selmer Paris.<br />

The essence of the difference!<br />

Diesem Familienmotto verpflichtet, hält<br />

Selmer Paris seit Gründung direkten Kontakt<br />

zu Musikern jeglicher Couleur. Eine<br />

125-jährige Erfolgsgeschichte, in welcher<br />

das Know-How und die Fachkompetenz<br />

der Selmer-Meister das Vertrauen der<br />

grössten Künstler gewonnen haben.<br />

Eine verschworene Gemeinschaft, zusammengeschweisst<br />

durch die gemeinsame<br />

Leidenschaft: Musik.<br />

Musik Hug gratuliert Selmer Paris und<br />

wünscht für die Zukunft alles Gute.<br />

Zürich, Basel, Luzern, St. Gallen, Lausanne<br />

KANNICHMICHFRÜHERPENSIONIEREN LASSEN?<br />

• Reicht mein Einkommen aus Pensionskasse und AHV?<br />

• Was ist besser für mich: Rente oder Kapital?<br />

• Wie sichere ich meine Familie und meinen Partner ab?<br />

ANTWORTEN VON DER VVK AG<br />

VOM SBV EMPFOHLEN<br />

www.musikhug.ch<br />

Alle Antworten auf Ihre Fragen in diesem Zusammenhang erhalten Sie von der unabhängigen und erfahrenen SBV-Finanzplanung, VVK<br />

AG in Teufen. Melden Sie sich unverbindlich für einen ersten kostenlosen Termin.<br />

Über 12 Jahre Erfahrung in der Beratung von Verbandsmitgliedern<br />

Antworttalon:<br />

Ja, ich bin interessiert, bitte nehmen Sie unverbindlich mit mir Kontakt auf:<br />

Name:<br />

Vorname:<br />

Adresse:<br />

Telefon:<br />

E-Mail:<br />

Geburtsdatum:<br />

Direkte Antworten: 071 333 46 46 | Rasch anmelden: info@vvk.ch | Direkt informieren: www.vvk.ch<br />

Ihr Ansprechpartner:<br />

Willy Graf, lic. iur. HSG<br />

Finanzplaner und Inhaber der VVK AG<br />

VVK AG | Hauptstrasse 53<br />

Postfach 47 | CH-9053 Teufen


Blasmusik am Radio<br />

Samstag, 16. Oktober, 14.00–16.00<br />

Schwiizer Musig 14.00–15.00<br />

im Rahmen der SRG-Sendereihe<br />

Vom Land in die Stadt mit Musikformationen<br />

aus allen vier Sprachregionen<br />

Schwiizer Musig 15.00–16.00<br />

Ein unterhaltendes Volksmusikprogramm<br />

mit dem Volksmusik aktuell um 15.10<br />

Samstag, 16. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Dixieland & Big Band Swing<br />

DRS Big Band in Hochform!<br />

Montag, 18. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«World Band Festival 2010» im KKL Luzern<br />

(Teil 4/5) mit zwei ganz unterschiedlichen<br />

Konzerten: Swing Dance Orchestra (Ltg.<br />

Andrej Hermlin), Tokyo Kosei Wind<br />

Orchestra (Ltg. Douglas Bostock)<br />

Mittwoch, 20. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Kontraste – Blasmusik mit Piccolofl öten<br />

oder Basstuben<br />

Samstag, 23. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Dixieland & Big Band Swing<br />

Swing Is In!<br />

Montag, 25. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

«World Band Festival 2010» im KKL Luzern<br />

(Teil 5/5)<br />

mit der grossen Entertain ment-Gala<br />

– Swiss Army Concert Band (Ltg. Christoph<br />

Walter)<br />

Mittwoch, 27. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Goldener Herbst<br />

Herbstliche Blasmusikklänge<br />

Samstag, 30. Oktober, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Dixieland & Big Band Swing<br />

Swing-Vokalisten und ihre unvergessenen<br />

Melodien<br />

Sonntag, 31. Oktober,<br />

11.00–12.00/21.00–22.00<br />

Volksmusik-Brunch<br />

Gast: Armin Imlig, Goldau<br />

Alphornbläser und Komponist<br />

In Memoriam ✝<br />

Der Tod verbirgt kein Geheimnis.<br />

Er ist keine Tür.<br />

Er ist das Ende eines Menschen.<br />

Was von ihm überlebt, ist das,<br />

was er anderen Menschen gegeben hat,<br />

was in ihrer Erinnerung bleibt.<br />

Montag, 1. November, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig<br />

Selten gespielt und trotzdem beliebt!: Vom<br />

«Alten Dessauer» bis zum «Drina-Marsch»<br />

Mittwoch, 3. November, 18.00-19.00<br />

Fiirabigmusig: Typisch schweizerisch!<br />

Von der goldenen Blasmusik bis zur<br />

Wiggertaler Blaskapelle<br />

Samstag, 6. November, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig: Dixieland & Big Band Swing<br />

Neu aufgelegt: Perlen aus dem DRS-Swing-<br />

Archiv<br />

Sonntag, 7. November<br />

11.00–12.00/21.00–22.00<br />

Volksmusik-Brunch<br />

Gast: Werner Horber: Ausbildungsoffi zier<br />

der <strong>Schweizer</strong> Militärmusik<br />

Montag, 8. November, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig: Brass der Spitzenklasse<br />

von Pro Brass bis Mnozil Brass<br />

Mittwoch, 10. November, 18.00–19.00<br />

Fiirabigmusig: Tanzturnier<br />

Blasmusikformationen spielen Standardtänze<br />

– vom langsamen Walzer zum Quickstep<br />

Montag, 18. Okt. 2010, 20.00–21.00<br />

Vorwärts Marsch<br />

Brillante Marschmusik aus Tschechien: Das<br />

Zentralorchester der Tschechoslowakischen<br />

Armee aus Prag aus dem Jahre 1967<br />

(Ltg. Oberst Jindrich Breisek, Oberst Karel<br />

Stastny, Rudolf Urbanec<br />

Fachredaktor: Ernst Lampert<br />

Mittwoch, 20. Okt. 2010, 19.00–20.00<br />

Brillantes Böhmen<br />

Grosses Platzkonzert mit Harald Sandmann<br />

und den Original Lennetal Musikanten,<br />

sowie Peter Schad und seinen<br />

Oberschwäbischen Dorfmusikanten<br />

Fachredaktor: Ernst Lampert<br />

Donnerstag, 21. Okt. 2010, 20.00–21.00<br />

Faszination Brass<br />

«Just like John» – die neue CD der<br />

Household Troops Band of the Salvation<br />

Army, Fachredaktorin: Ursula Walti<br />

03.08.1922 – 06.05.2010 Walter Schiltknecht, Kavalleriemusik Zürich und Umgebung<br />

01.12.1922 – 12.07.2010 Willy Furger, Musikgesellschaft Visp<br />

14.01.1924 – 10.09.2010 Ervin Riedi, Societad da musica Trun<br />

25.02.1926 – 04.07.2010 Gabriel Schmid, Musikgesellschaft Visp<br />

04.12.1929 – 25.08.2010 Walter Aeberli, Musikverein Harmonie Affoltern am Albis<br />

16.05.1947 – 03.09.2010 Ruedi Müller, Musikgesellschaft Wittnau<br />

09.01.1952 – 07.08.2010 Richard Kalberer, MG Konkordia Balsthal<br />

31.07.1956 – 16.08.2010 Martin Winistörfer-Lüthi, MG Konkordia Balsthal<br />

Wir erinnern uns gerne und danken herzlich für das grosse<br />

Engagement zugunsten der Blasmusik. <strong>Schweizer</strong> <strong>Blasmusikverband</strong><br />

Finale<br />

Montag, 25. Okt. 2010, 20.00–21.00<br />

Vorwärts Marsch<br />

Tag der <strong>Schweizer</strong> Militärmusik: Ein grosses<br />

Platzkonzert mit den Spielen des Geb Inf<br />

Rgt 17 (Ltg. Adj Uof Hanspeter Zumkehr),<br />

Geb Inf Rgt 18 (Ltg: Tromp Fw Karl<br />

Salzgeber), Mot Inf Rgt 11<br />

(Ltg: Tromp Fw Konrad Baschung)<br />

Dazwischen Informationen<br />

über die <strong>Schweizer</strong> Militärmusik<br />

Fachredaktor: Ernst Lampert<br />

Mittwoch, 27. Okt. 2010, 19.00–20.00<br />

Harmonie Schweiz<br />

Aufnahmen mit der Stadtharmonie Zürich<br />

Oerlikon Seebach<br />

Fachredaktorin: Ursula Walti<br />

18-2010 unisono 31<br />

domenica 17.10.10, 11.00, Rete 1<br />

Tacabanda, solista per un giorno<br />

domenica 17.10.10, 18.40, Rete 2<br />

Bande e corali<br />

a cura di Pietro Bianchi<br />

domenica 24.10.10, 11.00, Rete 1<br />

Tacabanda, solista per un giorno<br />

domenica 24.10.10, 18.40, Rete 2<br />

Bande e corali<br />

a cura di Pietro Bianchi<br />

domenica 31.10.10, 11.00, Rete 1<br />

Tacabanda, solista per un giorno<br />

domenica 31.10.10, 18.40, Rete 2<br />

Bande e corali<br />

a cura di Pietro Bianchi<br />

Veranstaltungskalender – Calendrier des manifestations<br />

Oktober/Octobre/Ottobre 2010<br />

23.10.10 SBB Blasorchester am Bahnhoffest in Aarau (AG)<br />

23.10.10 Konzert des Harmonieblasorchesters musiXmaX, Niederlenz (AG)<br />

30.10.10 Delegiertenversammlung Solothurner <strong>Blasmusikverband</strong>, Oensingen (SO)<br />

30.10.10 Konzert des Harmonieblasorchesters musiXmaX, Stein (AG)<br />

31.10.10 Konzert des Unterhaltungs-Blas-Orchester.ch, Stadtsaal Wil (SG)<br />

31.10.10 Konzert des Harmonieblasorchesters musiXmaX, Beinwil am See (AG)<br />

November/Novembre/Novembre 2010<br />

6.11.10 Delegiertenversammlung Glarner <strong>Blasmusikverband</strong>, Gemeindesaal Riedern (GL)<br />

6.11.10 SBB Blasorchester im Casino Zug (ZG)<br />

6.11.10 Canny Brass im Gemeindesaal Niederlenz (AG)<br />

7.11.10 Konzert des Unterhaltungs-Blas-Orchester.ch, Hotel Thurgauerhof<br />

Weinfelden (TG)<br />

13.11.10 Delegiertenversammlung Schaffhauser <strong>Blasmusikverband</strong>, Hallau (SH)<br />

14.11.10 Veteranentagung beider Basel, Duggingen (BL)<br />

21.11.10 Schaffhauser Veteranentagung in Trasadingen (SH)<br />

An dieser Stelle werden nur offi zielle Anlässe, Konzerte von nationalem Interesse und Jubiläumsveranstaltungen publiziert.<br />

Weitere Blasmusiktermine können bequem im Internet unter www.windband.ch in der Rubrik «Anlässe» eingegeben und<br />

abgerufen werden. / Ici ne sont publiés que les manifestations offi cielles, les concerts d’intérêt national et les manifestations<br />

liées à un jubilé. Pour les autres manifestations, il est possible de les annoncer et de les consulter sous www.windband.ch,<br />

rubrique «Manifestations». / In questa rubrica vengono pubblicate solo date di cerimonie uffi ciali, concerti di interesse nazionale<br />

e manifestazioni legate ad anniversari. Gli altri appuntamenti bandistici possono essere comodamente inseriti e consultati in<br />

internet al sito www.windband.ch, sotto la rubrica «Manifestazioni».<br />

CD-Corner<br />

Europa Sinfonie 3<br />

Pannonisches Blasorchester<br />

La Passio de Christ (Sinfonia No.2,): 1. Birth,<br />

massacre of the innocents, the baptism, 2. The three<br />

temptations, 3. Arrival at the temple, the last<br />

supper, arrest, sentence, crucifi xion, hope (Ferrer Ferran), Sinfonia<br />

Carinthia (in drei Sätzen): 1. Das Tor zum Süden, 2. Saison am Wörthersee,<br />

3. Tradition und Gegenwart (Werner Brüggemann) www.pbo.at<br />

Voices 5<br />

Prague Chamber Choir & Philharmonic Wind<br />

Orchestra<br />

Alexandrie, Alexandra (François / Bourtayre), Cielito<br />

Lindo (arr. Jérôme Naulais), Money, Money, Money<br />

(Andersson / Ulvaeus), We Have A Dream (Dieter Bohlen), La Bamba<br />

(Traditional), La Mer (Trenet / Lasry), Oh Happy Day (Traditional), Vivo<br />

Per Lei (Panceri / Mengali / Zelli), Qu›est-ce qu›on attend pour être<br />

heureux? (Hornez / Misraki), O Sole Mio (Traditional), New York, New<br />

York (Kander / Ebb), Take Me Home, Country Roads (Danoff / Nivert /<br />

Denver) www.reift.ch


AZA 9001 St.Gallen unisono<br />

CHRISTOPH WALTER<br />

ORCHESTRA TOURNEE 2010<br />

Freitag, 12. November 2010<br />

Albisgütli Zürich – PREMIERE<br />

Samstag, 13. November 2010<br />

Albisgütli Zürich<br />

Sonntag, 14. November 2010<br />

Messe Olma St. Gallen<br />

Montag, 15. November 2010<br />

Kursaal Bern<br />

Dienstag, 16. November 2010<br />

Lintharena Näfels<br />

Mittwoch, 17. November 2010<br />

Grosser Festsaal Messe Basel<br />

Freitag, 19. November 2010<br />

Grosser Festsaal Messe Basel<br />

Samstag, 20. November 2010<br />

Stadthalle Sursee - DERNIERE<br />

Beginn 20.00 Uhr<br />

Showlänge 1 ½ Stunden ohne Pause<br />

Kategorien und Preise<br />

Kat. 1 CHF 86.00<br />

Kat. 2 CHF 66.00<br />

Kat. 3 CHF 56.00<br />

(Kat. 3 ist in Zürich nicht verfügbar)<br />

Tickets<br />

Basel Tattoo Shop<br />

Schneidergasse 27, CH 4001 Basel<br />

+41 61 266 10 00<br />

www.christophwalter.ch<br />

Ticketcorner<br />

0900 800 800 (CHF 1.19/Min.)<br />

www.ticketcorner.com<br />

Informationen Saalpläne und Tournee<br />

www.christophwalter.ch<br />

Basel Tattoo Productions präsentiert<br />

A New Dimension<br />

Das grösste Unterhaltungsorchester der Schweiz<br />

Vocals<br />

Rhonda Dorsey<br />

und Gary Scott<br />

Solisten<br />

Sarah Cohen<br />

Amin Mokdad<br />

Philipp Schmid<br />

u.v.m.<br />

UNIQUE EN SUISSE !<br />

CONCERT DU<br />

GERMAN BRASS<br />

SAMEDI 06 NOVEMBRE 2010, 20:15<br />

THEÂTRE DU MARTOLET<br />

ST-MAURICE VS<br />

Prix<br />

CHF 45.- / CHF 35.- / CHF 25.-<br />

Réservations<br />

Email: daniel.zumbrunnen@champittet.ch<br />

Téléphone: 077 421 01 09

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!