GEBRAUCHSANWEISUNG - Sport-Tiedje
GEBRAUCHSANWEISUNG - Sport-Tiedje
GEBRAUCHSANWEISUNG - Sport-Tiedje
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>GEBRAUCHSANWEISUNG</strong>
2<br />
INHALT<br />
I. Beschreibung<br />
1. Mitgeliefertes Material und Zubehör __________________________29<br />
2. Beschreibung des Apparats __________________________________29<br />
3. Garantie __________________________________________________30<br />
4. Wartung __________________________________________________30<br />
5. Lagerungsbedingungen _____________________________________30<br />
6. Entsorgung ________________________________________________30<br />
7. Normen ___________________________________________________30<br />
8. Standardisierte Symbole ____________________________________31<br />
9. Technische Daten __________________________________________31<br />
II. Sicherheitshinweise<br />
1. Kontraindikationen _________________________________________32<br />
2. Sicherheitsmaßnahmen _____________________________________32<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
1. Anschlüsse ________________________________________________34<br />
2. Auswahl der Sprache, des Kontrastes und der Lautstärke _________35<br />
3. Einschalten _______________________________________________35<br />
4. Auswahl einer Programmkategorie ____________________________36<br />
5. Auswahl eines Programms ___________________________________37<br />
6. Anpassung eines Programms an die individuellen Anforderungen __38<br />
7. Während der Stimulation ____________________________________39<br />
8. Stromverbrauch ____________________________________________40<br />
9. Aufladen __________________________________________________40<br />
10. Probleme und deren Lösung __________________________________41<br />
IV. Programme<br />
1. Kategorie <strong>Sport</strong> ____________________________________________42<br />
2. Kategorie Schmerz __________________________________________46<br />
3. Kategorie Vaskulär _________________________________________48<br />
Anlegen der Elektroden<br />
und Körperposition für die Stimulation _____________________________139
I. BESCHREIBUNG<br />
1. Mitgeliefertes Material und Zubehör<br />
E.<br />
D.<br />
A.<br />
C.<br />
2. Beschreibung des Apparats<br />
H. Display<br />
I. Ein/Aus-Taste ( )<br />
J. Funktionstasten<br />
K. Eingangsbuchsen der 4 Elektrodenkabel<br />
I.<br />
K.<br />
L.<br />
G.<br />
F.<br />
B.<br />
H.<br />
J.<br />
Ihr Stimulator wird Ihnen in einem praktischen<br />
Transportköfferchen geliefert, das folgendes enthält:<br />
A. Den Stimulator<br />
B. Ein Akku-Ladegerät<br />
C. Einen Satz Elektrodenkabel (blau, grün,<br />
gelb, rot)<br />
D. 4 Beutel mit Elektroden<br />
2 Beutel mit 4 kleinen Elektroden (5 x 5 cm)<br />
2 Beutel mit 2 großen Elektroden (5 x 10 cm)<br />
E. Eine Gebrauchsanweisung<br />
F. Eine CD-ROM, die den Trainingsplaner und die<br />
spezifischen Anwendungen enthält<br />
G. Eine Broschüre mit spezifischen Anwendungen<br />
L. Elektrodenkabel<br />
Kanal 1 = blau Kanal 2 = grün<br />
Kanal 3 = gelb Kanal 4 = rot<br />
M. Anschlussbuchse für das Akku-Ladegerät<br />
N. Akkufach<br />
M.<br />
N.<br />
DEUTSCH<br />
3
4<br />
I. Beschreibung<br />
3. Garantie<br />
Die von uns gewährte Garantie gilt ab dem Lieferdatum. Ihre Dauer und ihre Konditionen richten<br />
sich nach den allgemeinen Geschäftsbedingungen des jeweiligen Landes.<br />
4. Wartung<br />
Zur Reinigung Ihres Geräts verwenden Sie bitte ein weiches Tuch und ein Reinigungsmittel auf<br />
Alkoholbasis, aber ohne Lösungsmittel, da Lösungsmittel die Kunststoffteile angreifen können,<br />
insbesondere die transparente Abdeckung des Displays.<br />
5. Lagerungsbedingungen<br />
Der Compex ist mit einem wiederaufladbaren Akku ausgestattet; daher sind für die Lagerung die<br />
folgenden Grenzwerte zu beachten:<br />
Lagertemperatur –20°C bis 45°C<br />
Luftfeuchtigkeit 75%<br />
Luftdruck 500 hPa bis 1060 hPa<br />
6. Entsorgung<br />
Zum Schutz der Umwelt sollen das Gerät, der Akku und das Zubehör als Sondermüll entsorgt werden.<br />
7. Normen<br />
Der Compex ist ein Gerät der Medizintechnik und wird nach den Qualitätsnormen ISO 9001 und<br />
EN 46001 hergestellt. Der Compex ist ein Gerät mit interner Stromquelle und verwendeten Teilen<br />
vom Typ BF. Er entspricht der Europäischen Richtlinie CEI 60601-1-2 zur elektromagnetischen<br />
Verträglichkeit und CEI 60601-1 zu medizinischen Elektrogeräten.<br />
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entsprechen die Konstruktion, die Produktion und<br />
der Vertrieb des Compex den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 93/42/CEE zu<br />
Medizinprodukten.
8. Standardisierte Symbole<br />
9. Technische Daten<br />
I. Beschreibung<br />
ACHTUNG: Unter bestimmten Bedingungen kann der Effektivwert der Stimulationsimpulse<br />
mehr als 10 mA oder 10 V betragen. Beachten Sie sorgfältig die in dieser<br />
Gebrauchsanweisung enthaltenen Informationen.<br />
Der Compex ist ein Gerät der Klasse II mit interner Stromquelle und verwendeten Teilen<br />
vom Typ BF.<br />
Die Ein/Aus-Taste ist eine Multifunktionstaste.<br />
Funktion Symbol-Nr. (Gemäß CEI 878)<br />
Ein-Aus (zwei feste Positionen) 01-03<br />
Wartezustand (Stand-by) für einen Teil des Geräts 01-06<br />
Stop (Ausschalten) 01-10<br />
Allgemeines<br />
Stromversorgung Wiederaufladbarer Nickel-Metallhydrid Akku (7,2 V ≈ 1200 mA/h)<br />
Für das Aufladen der Akkus dürfen nur folgende Ladegeräte verwendet werden:<br />
Europa: Type CP01011120<br />
Input 90-264 VAC/47-63Hz/0.25A max.<br />
Output 12V/800mA/11W<br />
USA: Type CP01011120U<br />
Input 90-264 VAC/47-63Hz/0.25A max.<br />
Output 12V/800mA/11W<br />
UK: Type CP01011120B<br />
Input 90-264 VAC/47-63Hz/0.25A max.<br />
Output 12V/800mA/11W<br />
Gehäuse Kunststoff<br />
Abmessungen Länge: 142 mm; Breite: 99 mm; Höhe: 36 mm<br />
Gewicht 350 g<br />
Neurostimulation<br />
Ausgänge Vier Kanäle, Stromstärke auf jedem Kanal unabhängig einstellbar,<br />
einzeln untereinander und gegen Erde galvanisch isoliert<br />
Impulsform Rechteckig kompensiert, um jede galvanische Komponente sowie<br />
eine Restpolarisation der Haut auszuschließen<br />
Ausgangsstrom pro Kanal 0 bis 120 mA, bei einem Maximalwiderstand von 2200 ohms<br />
Maximale elektrische<br />
Ladung pro Kanal 96 Mikrocoulomb<br />
Impulsbreite 30 bis 400 Mikrosekunden<br />
Max. Anstiegszeit<br />
eines Impulses von 100 mA 2 Mikrosekunden<br />
Impulsfrequenz 1 bis 150 Hz<br />
DEUTSCH<br />
5
6<br />
II. SICHERHEITSHINWEISE<br />
1. Kontraindikationen<br />
Wichtige Kontraindikationen<br />
• Herzschrittmacher<br />
• Epilepsie<br />
• Schwangerschaft (keine Positionierung im Bauchbereich)<br />
• Schwere Durchblutungsstörungen der unteren Extremitäten<br />
• Bauchwand- oder Leistenhernie<br />
Vorsicht bei der Anwendung des Compex<br />
• Nach einem Trauma oder einem kürzlich erfolgten chirurgischen Eingriff (weniger als 6 Monate)<br />
• Muskelatrophie<br />
• Anhaltende Schmerzen<br />
• Erfordernis eines Wiederaufbaus der Muskeln<br />
In allen diesen Fällen wird empfohlen:<br />
• dieses Handbuch aufmerksam zu lesen. Insbesondere informiert Sie der Teil IV über<br />
die Wirkungen und Indikationen eines jeden Stimulationsprogramms;<br />
• wenn Sie den geringsten Zweifel haben, Ihren Arzt zu konsultieren;<br />
• den Compex nie längere Zeit ohne ärztlichen Rat zu benutzen.<br />
2. Sicherheitsmaßnahmen<br />
Was Sie mit Ihrem Compex nicht tun dürfen…<br />
• Das Gerät sollte nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit eingesetzt werden (Sauna,<br />
Schwimmbad, usw.).<br />
• Während der ersten fünf Minuten der Anwendung ist die Stimulation immer im Sitzen oder<br />
Liegen durchzuführen, niemals im Stehen!<br />
In seltenen Fällen können emotional prädisponierte Personen eine vagale Reaktion zeigen. Diese<br />
ist psychischen Ursprungs und hängt zusammen mit einer Furcht vor der Stimulation sowie der<br />
überraschenden Empfindung, seinen eigenen Muskel sich kontrahieren zu sehen ohne willentliche<br />
Kontrolle. Diese vagale Reaktion äußert sich in einem Schwächegefühl mit synkopaler Tendenz,<br />
einer Verlangsamung der Herzfrequenz und einer Abnahme des arteriellen Blutdrucks. In einem<br />
solchen Fall genügt es, die Stimulation zu beenden und sich so lange mit hochgelagerten Beinen<br />
hinzulegen, bis das Schwächegefühl verschwunden ist (5–10 Minuten).<br />
• Niemals während einer Stimulationssitzung die durch die Muskelkontraktion bewirkte Bewegung<br />
zulassen. Mit Ausnahme der Programme der Kategorien Schmerz und Vaskulär sowie des<br />
Programms Aktive Erholung sind Stimulationen stets isometrisch durchzuführen, das heißt die<br />
Extremitäten, deren Muskeln stimuliert werden, müssen so fixiert sein, dass sie sich während<br />
einer Kontraktion nicht bewegen.
• Niemals das Gerät aufladen, wenn noch Kabel und Elektroden an einer Person<br />
angeschlossen sind.<br />
• Der Akku darf nur mit dem mitgelieferten Ladegerät aufgeladen werden.<br />
• Das Gerät soll nicht im Gebirge in über 3.000 m Höhe verwendet werden.<br />
II. Sicherheitshinweise<br />
Wo Sie die Elektroden niemals anlegen dürfen…<br />
• Im Kopfbereich.<br />
• Am Brustkorb (erhöhtes Risiko eines Herzflimmerns).<br />
• Kontralateral, das heißt “+“- und “–”-Ende desselben Kanals auf verschiedenen Körperhälften<br />
(zum Beispiel rechter und linker Arm).<br />
• Auf oder in der Nähe von Hautverletzungen irgendwelcher Art (Wunden, Entzündungen,<br />
Verbrennungen, Reizungen, Ekzeme, usw.).<br />
Vorsichtsmaßnahmen bei der Anwendung der Elektroden<br />
• Verwenden Sie ausschließlich Compex-Elektroden. Andere Elektroden könnten elektrische<br />
Eigenschaften aufweisen, die für den Compex-Stimulator ungeeignet sind.<br />
• Elektroden dürfen während einer Stimulation nur entfernt oder versetzt werden, wenn das Gerät<br />
ausgeschaltet ist.<br />
• Die Elektroden dürfen nicht in Wasser getaucht werden. Auf den Elektroden darf kein<br />
Lösungsmittel aufgetragen werden.<br />
• Es empfiehlt sich, vor dem Aufbringen der Elektroden die Haut zu waschen, zu entfetten und zu<br />
trocknen.<br />
• Die gesamte Fläche der Elektroden muss gut auf der Haut haften.<br />
• Es dürfen nicht an mehreren Personen dieselben Elektroden verwendet werden. Aus hygienischen<br />
Gründen sollte jeder Anwender einen eigenen Elektrodensatz haben.<br />
• Die Elektroden können für maximal fünfzehn Behandlungen verwendet werden.<br />
• Bei Personen mit sehr empfindlicher Haut kann es nach einer Stimulation unter den Elektroden<br />
zu einer Hautrötung kommen. Diese Rötung ist in der Regel jedoch absolut harmlos und geht<br />
nach 10 bis 20 Minuten wieder zurück. Eine erneute Stimulation an derselben Stelle sollte<br />
jedoch vermieden werden, solange die Rötung nicht zurückgegangen ist.<br />
DEUTSCH<br />
7
8<br />
III. <strong>GEBRAUCHSANWEISUNG</strong> UND VORGEHENSWEISE<br />
1. Anschlüsse<br />
Die vom Compex erzeugten elektrischen Impulse werden über selbstklebende Elektroden auf die<br />
Muskeln übertragen. Das richtige Anlegen der Elektroden ist von entscheidender Bedeutung, um ein<br />
angenehmes Training zu gewährleisten: gehen Sie dabei besonders sorgfältig vor.<br />
Ihr Compex verfügt über 12 Elektroden (4 Paar kleine und 2 Paar große Elektroden). Jedes für eine<br />
Stimulation verwendete Elektrodenpaar wird über die Anschlussbuchsen an der Vorderseite des<br />
Geräts mit dem Stimulator verbunden. Um eine unkomplizierte Behandlung zu gewährleisten,<br />
beachten Sie die Farben der Kabel und der Anschlussbuchsen (blau, grün, gelb, rot).<br />
Abbildung 1 (Ansicht von vorne)<br />
Abbildung 2 (Ansicht von hinten)<br />
1a Anschlussbuchsen für die 4 Elektrodenkabel:<br />
blau = Kanal 1<br />
grün = Kanal 2<br />
gelb = Kanal 3<br />
rot = Kanal 4<br />
2a Anschlussbuchse für das Akku-Ladegerät<br />
Für die richtige Platzierung der Elektroden und die empfohlenen Positionen für die Stimulation wird<br />
auf die Zeichnungen und Bilddarstellungen am Schluss des Handbuchs und auf den Teil<br />
“Elektrodenplatzierung” der CD-ROM verwiesen.
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
2. Auswahl der Sprache, des Kontrastes und der Lautstärke<br />
Sie können die Sprache Ihres Stimulators auswählen sowie die Leuchtstärke (Kontrast) und die<br />
Lautstärke einstellen.<br />
Drücken Sie hierzu auf der linken Seite des Compex einige Sekunden lang die Taste Ein/aus ( ),<br />
um das Optionsmenü anzuzeigen.<br />
Abbildung 3<br />
3a Um die von Ihnen gewünschte Sprache auszuwählen, drücken Sie die Taste “+”/“–” des<br />
Kanals 1 so oft wie nötig, bis die gewünschte Sprache angezeigt wird.<br />
3b Um den Bildschirmkontrast zu regulieren, drücken Sie die Taste “+”/“–” des Kanals 3<br />
(“+” um den gewünschten Prozentsatz zu steigern und “–” um ihn zu vermindern).<br />
3c Zum Regulieren der Lautstärke drücken Sie die Taste “+”/“–” des Kanals 4 (“+” um den<br />
gewünschten Prozentsatz zu steigern und “–” um ihn zu vermindern).<br />
3d Zum Bestätigen der gewählten Parameter drücken sie die Ein/Aus-Taste. Ihr Stimulator<br />
speichert Ihre Optionen und schaltet sich dann aus.<br />
3. Einschalten<br />
Wir empfehlen Ihnen, vor der ersten Anwendung dieses Gerätes die am Anfang dieses Handbuchs<br />
angegebenen Kontraindikationen und Vorsichtsmaßnahmen zur Kenntnis zu nehmen (siehe Teil II:<br />
“Sicherheitshinweise”), denn dieser leistungsfähige Apparat ist weder ein Spielzeug, noch eine<br />
technische Spielerei!<br />
Zum Einschalten drücken Sie kurz auf die Taste Ein/Aus auf der linken Seite des Compex. Eine<br />
Melodie ertönt und es erscheint eine Bildschirmanzeige mit den verschiedenen<br />
Programmkategorien (siehe folgenden Abschnitt: “Wahl einer Programmkategorie”).<br />
Wenn Sie die Einstellung des LCD-Bildschirms, die Lautstärke oder die Sprache, in der die<br />
Programmkategorien angezeigt werden, ändern möchten, lesen Sie den vorhergehenden Abschnitt:<br />
“Auswahl der Sprache, des Kontrastes und der Lautstärke”.<br />
DEUTSCH<br />
9
10<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
4. Auswahl einer Programmkategorie<br />
Abbildung 4<br />
Ihr Compex verfügt über eine Vielzahl von Programmen, die in 3 Kategorien eingeteilt sind. Vor der<br />
Auswahl eines Programms muss deshalb nach dem Einschalten zunächst die gewünschte Kategorie<br />
gewählt werden (siehe nachstehende Abbildung 4).<br />
4a Um die gewünschte Kategorie auszuwählen, drücken Sie die Taste “+”/“–” des Kanals 1<br />
(um nach oben oder unten zu gehen).<br />
4b Der Compex enthält 3 Kategorien, die alle gleichzeitig angezeigt werden können.<br />
Die gewählte Kategorie erscheint in weißen Buchstaben auf schwarzem Grund (siehe<br />
Abbildung 4b’), und rechts auf dem Bildschirm befindet sich die Fortschrittsanzeige auf deren<br />
Höhe (siehe Abbildung 4b’’).<br />
4c Drücken Sie die Taste “+”/“–” des Kanals 4, um zum nächsten Bildschirm zu wechseln (siehe<br />
Abbildung 5 des folgenden Abschnitts: “Auswahl eines Programms”), wo Sie das von Ihnen<br />
gewünschte Programm aus der gewählten Kategorie auswählen können.<br />
4d Die Ein/Aus-Taste hat mehrere Funktionen (siehe auch Rubrik “Standardisierte Symbole” des<br />
Teils I dieses Handbuchs: “Beschreibung”). Wenn Sie diese Taste hier drücken, schaltet sich der<br />
Stimulator aus.
5. Auswahl eines Programms<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
Die Wahl des Programms ist von entscheidender Bedeutung! Lesen Sie hierzu den Teil IV dieses<br />
Handbuchs (“Programme”), die CD-ROM und die Broschüre mit spezifischen Anwendungen.<br />
Je nach der Kategorie, die Sie im vorherigen Abschnitt gewählt haben, erscheint auf dem Bildschirm<br />
eine Liste, die eine unterschiedliche Anzahl Programme enthält. Die nachstehende Abbildung 5 zeigt<br />
das Bild für die Kategorie <strong>Sport</strong>.<br />
Abbildung 5 5a Um das gewünschte<br />
Trainingsprogramm auszuwählen,<br />
drücken Sie die Taste “+”/“–” des<br />
Kanals 1 (um nach oben oder<br />
unten zu gehen).<br />
5b Die Kategorie <strong>Sport</strong> enthält so viele<br />
Programme, dass sie nicht alle<br />
gleichzeitig angezeigt werden<br />
können. Mit Hilfe der Taste “+”/“–”<br />
des Kanals 1 können Sie daher einen<br />
Rollbalken auf und ab bewegen.<br />
Achten Sie auf die kleine<br />
Fortschrittsanzeige rechts außen,<br />
um jederzeit zu wissen, wo Sie sich<br />
gerade in der Programmliste<br />
befinden.<br />
5c Drücken Sie die Taste “+”/“–” des<br />
Kanals 4, um den gewählten<br />
Programm zu bestätigen und zum<br />
nächsten Bildschirm zu wechseln (siehe Abbildung 6 des folgenden Abschnitts: “Anpassung<br />
eines Programms an die individuellen Anforderungen”).<br />
Achtung: Abhängig vom gewählten Programm können Sie jetzt die gewünschten individuellen<br />
Parameter eingeben bzw. sofort mit dem Programm beginnen.<br />
5d Die Ein/Aus-Taste hat mehrere Funktionen (siehe Rubrik “Standardisierte Symbole” des Teils I<br />
dieses Handbuchs: “Beschreibung”). Wenn Sie diese Taste hier drücken, erscheint wieder der<br />
vorhergehende Bildschirm (siehe Abbildung 4).<br />
DEUTSCH<br />
11
12<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
6. Anpassung eines Programms an die individuellen Anforderungen<br />
Bei manchen Programmen fordert Sie der Compex auf, verschiedene Parameter zu wählen, bevor Sie<br />
mit der Stimulationsbehandlung beginnen können.<br />
Abbildung 6<br />
Nicht alle diese Parameter können bei allen Programmen gewählt werden! In manchen Fällen<br />
können nur ein oder zwei Parameter definiert werden.<br />
Schultern und<br />
Oberarme<br />
Unterarme<br />
und Hände<br />
6a Für die Wahl der Behandlungszone<br />
drücken Sie die Taste “+”/“–” des Kanals 1.<br />
Wenn Sie diese Taste mehrmals drücken,<br />
erscheinen nacheinander die<br />
6 Behandlungszonen in Schwarz auf<br />
einer kleinen Figur.<br />
Als Voreinstellung sind “Schultern und<br />
Oberarme” gewählt. Wählen Sie die<br />
Behandlungszone je nach dem Bereich,<br />
der stimuliert werden soll:<br />
Bauch Gesäß Oberschenkel Unterschenkel<br />
und Füße<br />
6b Um eine Aufwärmphase einzuschalten, drücken Sie auf die Taste “+”/“–” des Kanals 2.<br />
Als Standardwert ist die Aufwärmung aktiv.<br />
Programmierung einer Aufwärmphase:<br />
1 = ja: der Heizkörper gibt Hitze ab (das Programm beginnt mit der Sequenz 1)<br />
Keine Aufwärmphase:<br />
0 = nein: Heizkörper bleibt kalt (das Programm beginnt direkt mit der Sequenz 2)<br />
6c Um die gewünschte Stufe auszuwählen, drücken Sie auf die Taste “+”/“–” des Kanals 3.<br />
Stufe 1<br />
Stufe 2<br />
Stufe 3<br />
Stufe 4<br />
Stufe 5<br />
6d Gesamtdauer des Programms in Minuten.<br />
6e Start des Programms, drücken Sie auf die Taste “+”/“–” des Kanals 4.<br />
6f Die Ein/Aus-Taste hat mehrere Funktionen (siehe Rubrik “Standardisierte Symbole” des Teils I<br />
dieses Handbuchs: “Beschreibung”). Wenn Sie diese Taste hier drücken, erscheint wieder der<br />
vorhergehende Bildschirm (siehe Abbildung 5).
7. Während der Stimulation<br />
Abbildung 7<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
7a Der Compex gibt ein Tonsignal, und die Symbole<br />
“+” der 4 Kanäle blinken: Sie müssen die<br />
Intensitäten erhöhen.<br />
7b Restdauer des Programms (in Minuten und<br />
Sekunden).<br />
7c Die Kanäle 1, 2, 3, 4 weisen 0 Milliampere auf.<br />
Sie haben die Intensitäten noch nicht<br />
eingestellt.<br />
7d Die Ein/Aus-Taste hat mehrere Funktionen<br />
(siehe Rubrik “Standardisierte Symbole” des<br />
Teils I dieses Handbuchs: “Beschreibung”).<br />
Wenn Sie diese Taste hier drücken, erscheint<br />
wieder der Bildschirm mit der Programmauswahl<br />
(siehe Abbildung 5).<br />
8a Tonsignal während der Anwendung: Die Intensität<br />
der Muskelarbeit ist ein Schlüsselelement für die<br />
Effizienz bestimmter Programme. Im Verlauf der<br />
Anwendung fordert der Compex durch Blinken der<br />
kleinen Symbole “+” und durch ein akustisches<br />
Signal zur Erhöhung der Intensität auf. Wenn Sie<br />
die Intensität nicht weiter steigern können,<br />
ignorieren Sie diese Aufforderung einfach.<br />
Wenn die Intensität der Muskelkontraktionsphase<br />
Abbildung 8<br />
8b<br />
weniger als 25 mA beträgt, dann ist die Intensität der Ruhephase gleich der Hälfte derselben.<br />
Über 24 mA kann die Ruheintensität durch Drücken der Tasten “+”/“–” der benutzten Kanäle<br />
vermindert oder gesteigert werden.<br />
Funktion “STOP”: Sie können das Programm jederzeit unterbrechen, indem Sie auf die<br />
Ein/Aus-Taste drücken (Funktion “STOP”). Wenn Sie die Anwendung fortsetzen möchten,<br />
genügt es, auf eine der Tasten “+”/“–” der Stimulationskanäle zu drücken.<br />
Achtung: Das Programm wird mit 80 % der vor dem “STOP” eingestellten Intensität fortgesetzt.<br />
Abbildung 9<br />
9a Am Ende der Anwendung erscheint eine kleine<br />
Flagge und eine Melodie ertönt. Sie müssen nun<br />
den Stimulator nur noch durch Drücken der<br />
Ein/Aus-Taste ausschalten (“OFF”).<br />
DEUTSCH<br />
13
14<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
8. Stromverbrauch<br />
Der Compex wird über einen aufladbaren Akku betrieben. Die Akkubetriebsdauer variiert je nach<br />
verwendeten Programmen und Arbeitsintensitäten, beträgt aber im allgemeinen mindestens 6 Stunden.<br />
Abbildung 10<br />
9. Aufladen<br />
10a Ladezustandsanzeige: Diese Balkenanzeige<br />
zeigt den Ladezustand des Akkus an. Sie<br />
funktioniert ähnlich wie eine Tankuhr.<br />
Sobald Sie auf “Reserve” arbeiten, blinkt die<br />
kleine Batterie auf. Beenden Sie die<br />
Anwendung, und laden Sie den Stimulator<br />
wieder auf. Wenn der gesamte Balken<br />
aufblinkt, müssen Sie den Compex<br />
unbedingt sofort aufladen.<br />
Niemals das Gerät aufladen, wenn noch Kabel und Elektroden an einer Person angeschlossen sind.<br />
Der Akku darf nur mit dem mitgelieferten Ladegerät aufgeladen werden!<br />
Um den Compex wieder aufzuladen, stecken Sie zuerst alle Elektrodenkabel aus. Schließen Sie<br />
danach das Ladegerät an einer Steckdose an und verbinden Sie sein Kabel mit dem Stimulator.<br />
Abbildung 11<br />
Abbildung 12<br />
11a Der Compex wird hier seit 32 Minuten und<br />
46 Sekunden aufgeladen. Ein Ladevorgang<br />
bei vollständiger Entladung kann mehr als<br />
eineinhalb Stunden dauern.<br />
12a Wenn der Ladevorgang beendet ist, blinkt die<br />
Anzeige der Gesamtladedauer (hier: 1 Stunde<br />
und 52 Minuten) auf. Der Compex schaltet sich<br />
ab, sobald Sie die Verbindung zum Ladegerät<br />
trennen.
10. Probleme und deren Lösung<br />
Abbildung 13<br />
III. Gebrauchsanweisung und Vorgehensweise<br />
13a Der Stimulator hat einen Elektrodenfehler am Kanal 3 erkannt. Diese Meldung kann eine der<br />
folgenden Ursachen haben:<br />
1) An diesem Kanal ist keine Elektrode angeschlossen;<br />
2) Die Elektroden sind zu alt und es liegt ein schlechter Kontakt vor. Versuchen Sie es mit<br />
anderen Elektroden;<br />
3) Das Elektrodenkabel ist defekt: Dies können Sie kontrollieren, indem Sie es mit einem<br />
anderen vertauschen.<br />
Abbildung 14<br />
14a Das kleine Batteriesymbol blinkt: der Ladezustand des Akkus ist schwach. Beenden Sie die<br />
Behandlung und laden Sie den Apparat wieder auf (siehe vorhergehenden Abschnitt:<br />
“Aufladen”).<br />
14b Die Ladezustandsanzeige (Balken) blinkt auch: der Ladezustand des Akkus ist sehr<br />
schwach. Sie müssen den Stimulator unbedingt aufladen, wenn Sie verhindern wollen, dass er<br />
zu funktionieren aufhört (siehe vorhergehenden Abschnitt: “Aufladen”).<br />
14c Das Symbol “START” oberhalb der Taste “+”/“–” des Kanals 4 ist verschwunden: der Akku<br />
ist ganz leer. Der Apparat kann nicht mehr benutzt werden. Laden Sie ihn unverzüglich wieder<br />
auf (siehe vorhergehenden Abschnitt: “Aufladen”).<br />
DEUTSCH<br />
15
16<br />
IV. PROGRAMME<br />
1. Kategorie <strong>Sport</strong><br />
Einleitung<br />
Die während vieler Jahre vernachlässigte Muskelvorbereitung von<br />
<strong>Sport</strong>lern ist heute unerlässlich geworden. Hierzu bietet sich die<br />
Elektrostimulation als ergänzende Trainingstechnik an, die von<br />
einer stets wachsenden Zahl von <strong>Sport</strong>lern angewendet wird, die<br />
sich die Verbesserung ihrer Leistungen zum Ziel setzen. Steigerung<br />
der Maximalkraft eines Muskels, Entwicklung des Muskelvolumens,<br />
Gewinn an Muskelschnellkraft oder Verbesserung der Fähigkeit der<br />
Muskelfasern, eine Anstrengung lange Zeit auszuhalten sind<br />
zahlreiche verschiedene Ziele, aus denen je nach der ausgeübten<br />
sportlichen Disziplin eine Auswahl getroffen werden muss.<br />
Die optimale Vorbereitung der Muskeln unmittelbar vor einem Wettkampf oder den Muskeln eine<br />
leichte Tätigkeit zu ihrer Erholung oder Regeneration auferlegen: das ist dank der hohen Spezifität<br />
der Programme Ihres Compex möglich. Die Programme der Kategorie <strong>Sport</strong> des Compex sind dazu<br />
bestimmt, die Qualitäten der Muskeln von <strong>Sport</strong>lern zu verbessern.<br />
Für die 4 Basistrainingsprogramme Aerobe Ausdauer, Anaerobe Ausdauer, Kraft und Schnellkraft<br />
wird nachdrücklich empfohlen, den auf der CD-ROM zur Verfügung stehenden Trainingsplaner zu Rate<br />
zu ziehen. Ein interaktives Frage- und Antwortsystem ermöglicht den Zugang zu einem individuellen<br />
Trainingsplan.<br />
Die Programme der Kategorie <strong>Sport</strong> sind für atrophierte Muskeln in Folge eines pathologischen<br />
Prozesses ungeeignet.<br />
Die folgende Tabelle beschreibt die wichtigsten Eigenschaften der Programme aus der Kategorie <strong>Sport</strong>.<br />
Außerdem erlauben es Ihnen die spezifischen Anwendungen in der Broschüre und auf der CD-ROM, die<br />
für Sie am besten geeignetste Vorgehensweise in Zusammenhang mit den Zielen die Sie sich gesetzt<br />
haben, zu ermitteln (Programmauswahl, Behandlungszone, Dauer, Elektrodenplatzierung,<br />
Körperposition, usw.).
Tabelle der Programme <strong>Sport</strong><br />
IV. Programme<br />
Programme Wirkungen Anwendungen Elektrodenplatzierung Stimulationsintensitäten<br />
PreStart Steigerung der<br />
Kontraktionsgeschwindigkeit<br />
und<br />
Leistungssteigerung<br />
Weniger<br />
Nervenanstrengung<br />
zum Erreichen der<br />
Maximalkraft<br />
Aerobe Ausdauer<br />
Um dieses Programm<br />
optimal anwenden zu<br />
können, wird dringend<br />
empfohlen, die<br />
Ratschläge des<br />
Trainingsplaners der<br />
CD-ROM zu befolgen<br />
Anaerobe Ausdauer<br />
Um dieses Programm<br />
optimal anwenden zu<br />
können, wird dringend<br />
empfohlen, die<br />
Ratschläge des<br />
Trainingsplaners der<br />
CD-ROM zu befolgen<br />
Kraft<br />
Um dieses Programm<br />
optimal anwenden zu<br />
können, wird dringend<br />
empfohlen, die<br />
Ratschläge des<br />
Trainingsplaners der<br />
CD-ROM zu befolgen<br />
Schnellkraft<br />
Um dieses Programm<br />
optimal anwenden zu<br />
können, wird dringend<br />
empfohlen, die<br />
Ratschläge des<br />
Trainingsplaners der<br />
CD-ROM zu befolgen<br />
Verbesserung der<br />
Sauerstoffabsorption<br />
durch die stimulierten<br />
Muskeln<br />
Leistungssteigerung für<br />
Ausdauersportarten<br />
Verbesserung der<br />
Milchsäurekapazität der<br />
Muskeln<br />
Leistungssteigerung für<br />
Kraftausdauersportarten<br />
Steigerung der<br />
Maximalkraft<br />
Steigerung der<br />
Muskelkontraktionsgeschwindigkeit<br />
Steigerung der<br />
Geschwindigkeit, mit<br />
der ein Kraftniveau<br />
erreicht wird<br />
Verbesserung der<br />
Wirksamkeit von<br />
schnellen Bewegungen<br />
(Sprung, Schuss, usw.)<br />
Für die optimale<br />
Vorbereitung der<br />
Muskeln unmittelbar vor<br />
dem Wettkampf<br />
Für <strong>Sport</strong>ler, die ihre<br />
Leistungsfähigkeit bei<br />
Ausdauersportarten<br />
verbessern möchten<br />
Für <strong>Sport</strong>ler, die ihre<br />
Fähigkeit, intensive<br />
Anstrengungen von<br />
längerer Dauer zu<br />
erbringen, verbessern<br />
möchten<br />
Für <strong>Sport</strong>ler, die eine<br />
<strong>Sport</strong>art betreiben, die<br />
Kraft und<br />
Geschwindigkeit<br />
erfordert<br />
Für <strong>Sport</strong>ler, die eine<br />
<strong>Sport</strong>art betreiben, bei<br />
der Schnellkraft ein<br />
wichtiger<br />
Leistungsfaktor ist<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23<br />
Maximale erträgliche<br />
Intensität<br />
Die Intensität wird<br />
während der<br />
Programmphasen<br />
reguliert, in denen der<br />
Muskel in Ruhe ist und<br />
lediglich einzelne<br />
Zuckungen ausführt<br />
Maximale erträgliche<br />
Intensität<br />
Maximale erträgliche<br />
Intensität<br />
Maximale erträgliche<br />
Intensität<br />
Maximale erträgliche<br />
Intensität<br />
DEUTSCH<br />
17
18<br />
IV. Programme<br />
Tabelle der Programme <strong>Sport</strong><br />
Programme Wirkungen Anwendungen Elektrodenplatzierung Stimulationsintensitäten<br />
Aktive Erholung Starke Steigerung der<br />
Durchblutung<br />
Beschleunigter<br />
Abtransport von<br />
Stoffwechselprodukten<br />
Endorphinwirkung<br />
(siehe Kategorie<br />
Schmerz)<br />
Entspannende und<br />
lockernde Wirkung<br />
Regeneration Schmerzstillende<br />
Wirkung durch<br />
Freisetzung von<br />
Endorphinen<br />
Starke Steigerung der<br />
Durchblutung, die die<br />
Sauerstoffzufuhr und<br />
den venösen Abfluss<br />
fördert<br />
Aktivierung des<br />
oxidativen<br />
Stoffwechselweges<br />
Reaktivierung der<br />
propriozeptiven Wege<br />
Begünstigung und<br />
Beschleunigung der<br />
Muskelerholung nach<br />
intensiver Anstrengung<br />
Innerhalb von<br />
3Stunden nach<br />
intensivem Training<br />
oder einem Wettkampf<br />
anzuwenden<br />
Am Tag nach einem<br />
Wettkampf als<br />
Entschlackungstraining<br />
oder als Ergänzung zu<br />
einem solchen Training<br />
anzuwenden, das dann<br />
eingeschränkt werden<br />
kann<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23 und Nr. 25, 27,<br />
28<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23 und Nr. 25, 27,<br />
28<br />
Die Stimulationsintensitäten<br />
allmählich<br />
erhöhen, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen auftreten<br />
Die Stimulationsintensitäten<br />
allmählich<br />
erhöhen, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen auftreten<br />
Wenn nach 10 Minuten die<br />
tetanischen Kontraktionen<br />
einsetzen, müssen die<br />
Intensitäten bis zum<br />
erträglichen Maximum<br />
gesteigert werden<br />
Nach dieser tetanischen<br />
Kontraktionsphase wird die<br />
Intensität reduziert, wobei<br />
darauf zu achten ist, dass<br />
die Muskelzuckungen gut<br />
ausgeprägt bleiben
20<br />
IV. Programme<br />
2. Kategorie Schmerz<br />
Einleitung<br />
Körperlicher Schmerz ist eine anomale und unangenehme<br />
Empfindung, die durch eine Verletzung, eine Störung oder das<br />
schlechte Funktionieren eines Teils unseres Organismus<br />
hervorgerufen wird. Er ist immer ein Signal, das uns unser Körper<br />
sendet, ein Signal, das man nicht vernachlässigen darf und das<br />
immer die Konsultation eines Arztes erfordert, wenn es nicht<br />
schnell wieder verschwindet.<br />
Die Haltung der Ärzteschaft gegenüber dem Schmerz hat sich in<br />
den letzten Jahren beträchtlich geändert. Die Behandlung der<br />
Ursache ist immer grundlegend wichtig, aber der Schmerz selbst muss, wenn nicht gar behoben,<br />
so doch mindestens beträchtlich gelindert und für den Patienten erträglich gemacht werden. Die<br />
Hilfsmittel für den Kampf gegen den Schmerz haben sich stark entwickelt und heute zögert man<br />
nicht mehr, starke Schmerzmittel einzusetzen, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.<br />
In diesem Zusammenhang hat sich die Inanspruchnahme der Elektrotherapie entwickelt. Die<br />
Erregung der Nervenfasern des Empfindungsvermögens mit Hilfe von elektrischen Mikroimpulsen<br />
hat sich als Technik der Wahl für den Kampf gegen den Schmerz durchgesetzt. Diese<br />
schmerzlindernde Elektrotherapie wird heute häufig angewendet, insbesondere in der<br />
wiederherstellenden Medizin und in speziellen Schmerzbehandlungszentren.<br />
Die Präzision der Ströme gestattet, die schmerzlindernde Wirkung perfekt der Art des Schmerzes<br />
anzupassen. Es obliegt dem Anwender, das für seine Schmerzart am besten geeignete Programm zu<br />
wählen und die praktischen Empfehlungen, um mehr Wirksamkeit zu erzielen, zu befolgen.<br />
Wenn der Schmerz beträchtlich ist und/oder bestehen bleibt, wird empfohlen, einen Arzt<br />
aufzusuchen, da nur er in der Lage ist, eine präzise Diagnose zu stellen und die<br />
Therapiemaßnahmen anzuordnen, die das Verschwinden der Beschwerden begünstigen.<br />
Die folgende Tabelle beschreibt die wichtigsten Eigenschaften der Programme aus der Kategorie<br />
Schmerz. Außerdem erlauben es Ihnen die spezifischen Anwendungen in der Broschüre und auf der<br />
CD-ROM, die für Sie am besten geeignetste Vorgehensweise in Zusammenhang mit den Zielen die Sie<br />
sich gesetzt haben, zu ermitteln (Programmauswahl, Behandlungszone, Dauer, Elektrodenplatzierung,<br />
Körperposition, usw.).
Tabelle der Programme Schmerz<br />
Programme Wirkungen Anwendungen Elektrodenplatzierung Stimulationsintensitäten<br />
TENS Spezial Blockierung der<br />
Schmerzübertragung<br />
durch das<br />
Nervensystem<br />
Endorphin Schmerzstillende<br />
Wirkung durch<br />
Freisetzung von<br />
Endorphinen<br />
Steigerung der<br />
Durchblutung<br />
Tonolyse Verminderung der<br />
Muskelspannung<br />
Lockernde und<br />
verspannungslösen<br />
de Wirkung<br />
Gegen alle lokal<br />
begrenzten akuten<br />
oder chronischen<br />
Schmerzen<br />
Gegen chronische<br />
Muskelschmerzen<br />
Gegen kürzlich<br />
aufgetretene und<br />
örtlich begrenzte<br />
Schmerzen<br />
Auf den schmerzenden Bereich<br />
Versuchen Sie, den<br />
schmerzenden Bereich mit den<br />
Elektroden maximal abzudecken<br />
Man benutzt allgemein je nach<br />
der Ausdehnung der<br />
schmerzenden Zone 2 kleine<br />
Elektroden (örtlich begrenzte<br />
Schmerzen) oder 2 große<br />
Elektroden (ausgedehntere<br />
Schmerzen) oder 4 große<br />
Elektroden (diffuserer Schmerz)<br />
Siehe zum Beispiel Zeichnung<br />
Nr. 26<br />
1 kleine Elektrode (roter<br />
Anschluss) auf den<br />
schmerzhaftesten Punkt des<br />
Muskels und 1 große Elektrode<br />
(durchsichtiger Anschluss) auf<br />
das Ende des Muskels setzen<br />
Siehe zum Beispiel Zeichnung<br />
Nr. 24<br />
1 kleine Elektrode (roter<br />
Anschluss) auf den<br />
schmerzhaftesten Punkt des<br />
Muskels und 1 große Elektrode<br />
(durchsichtiger Anschluss) auf<br />
das Ende des Muskels setzen<br />
Siehe zum Beispiel Zeichnung<br />
Nr. 24<br />
IV. Programme<br />
Erhöhen Sie die<br />
Stimulationsintensitäten<br />
allmählich, bis unter den<br />
Elektroden ein ganz<br />
deutliches<br />
Ameisenkribbeln<br />
fühlbar wird<br />
Erhöhen Sie die<br />
Stimulationsintensitäten<br />
allmählich, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen<br />
auftreten<br />
Erhöhen Sie die<br />
Stimulationsintensitäten<br />
allmählich, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen<br />
auftreten<br />
DEUTSCH<br />
21
22<br />
IV. Programme<br />
3. Kategorie Vaskulär<br />
Einleitung<br />
Die bei den Programmen der Kategorie Vaskulär von Compex<br />
verwendeten niederfrequenten Ströme bewirken eine nennenswerte<br />
Verbesserung der Blutzirkulation im stimulierten Bereich.<br />
In der Tat leiden zahlreiche Personen, insbesondere Frauen, die<br />
lange Zeit in aufrechter Stellung verbringen, unter<br />
Kreislaufbeschwerden. Diese treten hauptsächlich an den Beinen<br />
auf und bestehen aus einer Stauung des Blutes und der Lymphe,<br />
welche durch ein Gefühl von “schweren Beinen”, Schwellungen<br />
oder auch durch eine Erweiterung der Oberflächenvenen zum<br />
Ausdruck kommt. Dies hat viele Folgen: Müdigkeit, Spannungen, Schmerzen, mangelnde<br />
Sauerstoffversorgung der Gewebe und das Auftreten von Krampfadern und Ödemen.<br />
Je nach dem verwendeten Programm sind die Muskelzuckungen mehr oder weniger schnell,<br />
individuell angepasst und verlaufen in verschiedenen Rhythmen. Daraus ergibt sich bei jedem<br />
Programm eine spezifische Wirkung. Darum ist es empfehlenswert, die Indikationen der<br />
verschiedenen Behandlungen genau zu beachten, um damit die bestmöglichen Ergebnisse zu<br />
erzielen.<br />
Wenn die Symptome stark sind oder bestehen bleiben, wird empfohlen, einen Arzt<br />
aufzusuchen, da nur er in der Lage ist, eine genaue Diagnose zu stellen und alle<br />
therapeutischen Maßnahmen in die Wege zu leiten, die das Verschwinden der Beschwerden<br />
begünstigen.<br />
Die folgende Tabelle beschreibt die wichtigsten Eigenschaften der Programme aus der Kategorie<br />
Vaskulär. Außerdem erlauben es Ihnen die spezifischen Anwendungen in der Broschüre und auf der<br />
CD-ROM, die für Sie am besten geeignetste Vorgehensweise in Zusammenhang mit den Zielen die Sie<br />
sich gesetzt haben, zu ermitteln (Programmauswahl, Behandlungszone, Dauer, Elektrodenplatzierung,<br />
Körperposition, usw.).
Tabelle der Programme Vaskulär<br />
Programme Wirkungen Anwendungen Elektrodenplatzierung Stimulationsintensitäten<br />
Kapillarisation Sehr starke Steigerung<br />
der Durchblutung<br />
Entwicklung der<br />
Kapillaren<br />
Krampfvorbeugung Verbesserung der<br />
Durchblutung, um dem<br />
Auftreten von<br />
Muskelkrämpfen nachts<br />
oder bei Anstrengung<br />
vorzubeugen<br />
Venendurchblutung Tiefgreifende Massage<br />
des stimulierten<br />
Bereichs<br />
Aktivierung des<br />
Lymphrückflusses<br />
In der Periode vor dem<br />
Wettkampf für Ausdaueroder<br />
Kraftausdauersportarten<br />
Für die Verbesserung der<br />
Ausdauer von wenig<br />
trainierten Personen<br />
Krämpfe treten vorwiegend<br />
an den Beinmuskeln auf,<br />
insbesondere an den<br />
Wadenmuskeln<br />
Zur Bekämpfung<br />
gelegentlicher Schwellungen<br />
der Füße und Knöchel<br />
Als Ergänzung zur<br />
Pressotherapie oder<br />
manuellen Lymphdrainage<br />
Nicht ohne ärztliche<br />
Beratung bei Ödemen<br />
anwenden, die als Folge<br />
eines pathologischen<br />
Problems auftreten<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene Platzierung<br />
je nach dem zu<br />
stimulierenden Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23<br />
Siehe Zeichnung Nr. 25<br />
Immer die angegebene<br />
Positionierung und die<br />
Anschlussfarben<br />
beachten<br />
Beachten Sie die<br />
empfohlene<br />
Platzierung je nach<br />
dem zu stimulierenden<br />
Muskel<br />
Siehe Zeichnungen<br />
Nr. 1-23 und Nr. 25<br />
IV. Programme<br />
Erhöhen Sie die<br />
Stimulationsintensitäten<br />
allmählich, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen<br />
auftreten<br />
Erhöhen Sie die<br />
Stimulationsintensitäten<br />
allmählich, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen<br />
auftreten<br />
Erhöhen Sie die<br />
Stimulationsintensitäten<br />
allmählich, bis gut<br />
ausgeprägte<br />
Muskelzuckungen<br />
auftreten<br />
DEUTSCH<br />
23