05.06.2013 Aufrufe

trail running & walking pur - Saalfelden/Leogang

trail running & walking pur - Saalfelden/Leogang

trail running & walking pur - Saalfelden/Leogang

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>trail</strong> <strong>running</strong> & <strong>walking</strong> <strong>pur</strong><br />

saalfelden deutsch leogang | english<br />

1


inhalt COntEntS<br />

D E<br />

05 einleitung<br />

06 streckenübersicht<br />

08 leitsystem<br />

09 klassifikation<br />

10 strecken saalfelden<br />

22 strecken leogang<br />

38 mehr erleben<br />

42 Wichtige adressen<br />

44 run & Walk basics<br />

05 introduction<br />

06 route map<br />

08 signage system<br />

09 route classification<br />

10 saalfelden routes<br />

22 leogang routes<br />

38 eXperience more<br />

42 important contacts<br />

44 run & Walk basics


4 saalfelden leogang<br />

kOntraStrEiChES naturErlEbniS<br />

zwischen gras- und steinbergen<br />

D E<br />

Anspannung und Entspannung im kontrastreichsten Trail Running Paradies<br />

Österreichs. Unter diesem Motto haben die kompetentesten Spezialisten<br />

ein Streckenkonzept zwischen den Gras- und Steinbergen der Region für<br />

Sie erarbeitet und umgesetzt. 18 Strecken mit über 120 Laufkilometern,<br />

sowie 2 Höhenstrecken und einer Berglaufstrecke ermöglichen ein<br />

variantenreiches und naturnahes Erlebnis, das seinesgleichen sucht. Von<br />

5 Startpunkten in <strong>Saalfelden</strong> erreichen Sie nicht nur die leicht hügelige und<br />

kleinstädtische Umgebung des Ritzensees in <strong>Saalfelden</strong>, sondern auch<br />

die stille und besinnliche Waldzone am Fuße des Steinernen Meeres – die<br />

Einsiedelei. Etwas bodenständiger gestalten sich die Strecken im Urlaubsdorf<br />

<strong>Leogang</strong>. Über Asphalt, Schotter und Waldboden bietet der Ausgangspunkt<br />

<strong>Leogang</strong> Schwimmbad ein wahres Wald-, Bach- und Wiesenerlebnis rund<br />

um das naturromantische Ullachtal und kleine bäuerliche Ortsteile. Der<br />

energiegeladene aber dennoch traditionelle Ortsteil Hütten, beheimatet<br />

einen der größten Bikeparks Europas und ist außerdem Startpunkt für 2<br />

abwechslungsreiche Laufstrecken im mittleren Schwierigkeitsgrad.<br />

buchungen<br />

und<br />

anfragen<br />

Buchungen und Anfragen jetzt online unter<br />

www.saalfelden-leogang.at oder direkt bei<br />

<strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> Tourismus<br />

info@saalfelden-leogang.at<br />

Tel.: +43 (6582) 70600<br />

100% naturE: FrOm VErdant grEEn<br />

tO limEStOnE pEakS<br />

Find all the excitement and relaxation you need in Austria’s most richly varied<br />

<strong>trail</strong> <strong>running</strong> paradise. Some of the best experts in the field have put together<br />

a route concept covering the entire region – from rolling hills to craggy peaks.<br />

With about 18 different <strong>running</strong> routes spanning a total of more than 120<br />

kilometers as well as two panorama <strong>trail</strong>s, nothing comes between you and<br />

nature. You’ll discover more variety here than just about anywhere else. From<br />

five starting points in <strong>Saalfelden</strong>, you can explore the small-town atmosphere<br />

and gentle hills surrounding Lake Ritzensee or head up to a tranquil forest<br />

zone with a hermitage at the foot of the Steinernes Meer mountain range.<br />

The vacation town of <strong>Leogang</strong> has a particularly rural and traditional flair.<br />

Traversing asphalt, gravel, and forest floor, the starting point at the <strong>Leogang</strong><br />

swimming pool offers a true forest, stream, and meadow experience through<br />

the idyllic Ullachtal and little farming settlements. The dynamic and yet<br />

traditional district of Hütten is home to one of the largest bike parks in Europe<br />

and is also the starting point for two medium difficulty runs with lots of<br />

diversity.<br />

bookings<br />

and<br />

inquiries<br />

For reservations or inquiries, visit<br />

www.saalfelden-leogang.at or contact the<br />

<strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> Tourist Office at<br />

info@saalfelden-leogang.at<br />

Phone: +43 (6582) 70600<br />

saalfelden leogang 5


strecken | tracks in leogang<br />

Start lEOgang | SChwimmbad<br />

l1 hirnreit-lauf 4,6 km<br />

s | p 24<br />

l2 kleine dorfrunde 5,7 km<br />

s | p 25<br />

l3 pirzbichl-loop 8,4 km<br />

s | p 26<br />

l4 große dorfrunde 11,7 km<br />

s | p 27<br />

l5 ullachtal-Schleife 7,5 km<br />

s | p 28<br />

l6 birnbach-<strong>trail</strong> 9,2 km<br />

s | p 29<br />

l7 asitz-berglauf 7,9 km<br />

s | p 30<br />

Start lEOgang | talStatiOn aSitZbahn<br />

l8 leos run 2,4 km<br />

l9 Ederbauer-runde 6,9 km<br />

Start lEOgang | bErgStatiOn aSitZbahn<br />

l10 lochalm aussichts-<strong>trail</strong> 12,1 km<br />

l11 Endless <strong>trail</strong>-Flow 10,5 km<br />

6 saalfelden leogang<br />

TIROL<br />

SALZBURG<br />

Spielbergtörl<br />

1671 Spielbergeralmen<br />

Barnkogel<br />

1709<br />

s | p 32<br />

s | p 33<br />

Kohlmaiskopf<br />

1794<br />

s | p 34<br />

s | p 35<br />

tip(p) lEOgang | bErgStatiOn aSitZbahn<br />

l12 Spielbergtörl-runde<br />

s | p 36<br />

TIROL<br />

Bründelkopf<br />

1981<br />

St. Johann<br />

in Tirol<br />

Grießbach<br />

Griebner Bach<br />

Spielbergtörl<br />

1671 Spielbergeralmen<br />

Unterberghaus<br />

Barnkogel<br />

1709<br />

SALZBURG<br />

Wildenkarkogel<br />

1910<br />

Ederbauer<br />

Kohlmaiskopf<br />

1794<br />

L11<br />

L9<br />

Weißbach<br />

Schönleitenhütte<br />

L12<br />

Asitzkopf<br />

1914<br />

Hinterretterbach<br />

Bergstation<br />

Asitzbahn<br />

Bründelkopf<br />

1981<br />

St. Johann<br />

in Tirol<br />

L10<br />

L8<br />

Grießbach<br />

Griebner Bach<br />

Reiterbach<br />

Talstation<br />

Asitzbahn<br />

Asitzbahn<br />

Unterberghaus<br />

Wildenkarkogel<br />

1910<br />

Ederbauer<br />

L11<br />

L9<br />

Weißbach<br />

L7<br />

Schönleitenhütte<br />

L12<br />

Asitzkopf<br />

1914<br />

L5<br />

Krallerhof<br />

Gunzenreit<br />

Fischteich<br />

Hinterretterbach<br />

Pirzbichl<br />

L3<br />

Bergstation<br />

Asitzbahn<br />

Lochalm<br />

Birnbach<br />

Priesteregg<br />

L10<br />

L8<br />

L6<br />

Reiterbach<br />

Schwarzbach<br />

Rohreckbach<br />

Talstation<br />

Asitzbahn<br />

Asitzbahn<br />

Haiderbergkogel<br />

1875<br />

Fitness-Parcours<br />

Schwimmbad<br />

Krallerhof<br />

L7<br />

Wimbach<br />

Gunzenreit<br />

Fischteich<br />

L5<br />

Priesteregg<br />

L2<br />

L6 Otting<br />

L1<br />

Hirnreit Pirzbichl<br />

L3<br />

Birnbach<br />

Rohreckbach<br />

Piebing<br />

Fitness-Parcours<br />

Weißbach<br />

Ecking<br />

Schwimmbad<br />

Stadlbauersiedlung<br />

Lochalm<br />

Schwarzbach<br />

Haiderbergkogel<br />

1875<br />

Wimbach<br />

Zell am See<br />

Mühlbach<br />

S10<br />

Euring<br />

Haid<br />

S4<br />

Schwaiberg Moor<br />

Saalach<br />

Saalach<br />

Lofer<br />

Stoißen-<br />

Graben<br />

S9<br />

Weißbach<br />

L4<br />

Gründbichl<br />

L2<br />

Otting<br />

Lenzing<br />

Ecking<br />

Pest-<br />

Drei- kreuz<br />

Flüsse-<br />

S7<br />

Sägewerk Eck<br />

Stadlbauersiedlung<br />

Saliter Hof<br />

L1<br />

Hirnreit<br />

Brandlhof<br />

Piebing<br />

Ritzensee<br />

Ritzensee<br />

Fitness-Parcours<br />

Zell am See<br />

S2<br />

Mühlbach<br />

Wiesing<br />

Dorfheim<br />

Buchweißbach<br />

Lenzing<br />

Bachwinkl<br />

Pabing<br />

Breitenbergham<br />

L4<br />

Sägewerk<br />

Saliter Hof<br />

S10<br />

Euring<br />

HIB<br />

Obsmarkt<br />

Bauhof<br />

S1<br />

Haid 875m<br />

Kühbichl S3<br />

Gründbichl Lärchbach<br />

Einsiedelei Pest-<br />

Drei- kreuz<br />

Flüsse- S8<br />

Schloss S7<br />

Eck Lichtenberg<br />

Erlebnisbad<br />

Sanatorium<br />

Ritzensee<br />

S4<br />

Schwaiberg Moor<br />

Saalach<br />

Saalach<br />

Niederhaus<br />

Lofer<br />

Stoißen-<br />

Graben<br />

S9<br />

Brandlhof<br />

Ritzensee<br />

Buchweißbach<br />

Ritzensee<br />

Fitness-Parcours Oedt<br />

S2<br />

Wiesing<br />

Bachwinkl<br />

Kalmbach<br />

HIB<br />

Pabing<br />

S6<br />

Dorfheim<br />

Obsmarkt<br />

Breitenbergham<br />

Erlebnisbad<br />

Fieberbrunn<br />

Bauhof Jufersbach<br />

S1<br />

S5<br />

Sanatorium<br />

Ritzensee<br />

875m<br />

Kühbichl<br />

S3<br />

S8<br />

Schloss<br />

Lichtenberg<br />

Urslau<br />

Niederhaus<br />

Maria Alm<br />

Einsiedelei<br />

Lärchbach<br />

S6<br />

Oedt<br />

Kalmbach<br />

S5<br />

Fieberbrunn<br />

Jufersbach<br />

Urslau<br />

Maria Alm<br />

strecken | tracks in saalfelden<br />

Start SaalFEldEn | ritZEnSEE<br />

S1 ritzensee-runde 2,0 km<br />

S2 kollingwald-runde 4,0 km<br />

S3 rund um den kühbühel 5,6 km<br />

S4 Schwaiberg moor-tour 10,4 km<br />

Start SaalFEldEn | bauhOF<br />

S5 golfplatz-runde 7,1 km<br />

S6 trebesiner-<strong>trail</strong> 8,7 km<br />

Start SaalFEldEn | hib<br />

S7 pestkreuz-Schleife 8,9 km<br />

S8 Einsiedelei-grallerei 1,1 km<br />

Start SaalFEldEn | brandlhOF<br />

S9 gründbichl-runde 10,4 km<br />

s | p 12<br />

s | p 13<br />

s | p 14<br />

s | p 15<br />

s | p 16<br />

s | p 17<br />

s | p 18<br />

s | p 19<br />

s | p 20<br />

Start SaalFEldEn | SalitEr hOF<br />

S10 wiesen-bach-Erlebnis 8,9 km<br />

s | p 21<br />

saalfelden 7


lEitSyStEm | SignagE SyStEm<br />

D E<br />

spezielles leitsystem zur tempo- und pulskontrolle<br />

Ob Profisportler mit persönlichem Trainingsplan, ambitionierter<br />

Hobbysportler mit ehrgeizigen Zielen oder absoluter Run & Walk-Anfänger<br />

mit einer großen Portion Neugier – durch das spezielle Leitsystem der 21<br />

abwechslungsreichen Touren findet jeder Sportler seine ideale Strecke.<br />

Neben Informationen zu Richtung, Streckenlänge und Schwierigkeit<br />

sind in <strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> auch die einzelnen Kilometerabschnitte exakt<br />

ausgewiesen. So können Läufer und Nordic Walker ihre persönlichen<br />

Tempovorgaben, ihren Trainingspuls und ihre individuelle Trainingsintensität<br />

jederzeit selbst kontrollieren und einhalten.<br />

Birnbach-Trail: 9,2 km<br />

8 saalfelden leogang<br />

km 1<br />

Birnbach-Trail: 9,2 km<br />

special signage system for tracking speed and pulse<br />

Whether you’re a professional athlete with a personal training plan, an<br />

ambitious amateur with definite performance goals, or an absolute runwalk<br />

beginner with a healthy dose of curiosity, the special signage system<br />

used throughout the area helps every sports enthusiast make the perfect<br />

choice from among twenty one richly varied routes. In addition to providing<br />

information on the direction, length, and degree of difficulty of the routes,<br />

the <strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> signage system clearly marks the individual kilometer<br />

segments. This means runners and Nordic walkers can keep track of their<br />

personal pace, training pulse, and training intensity any time.<br />

klaSSiFikatiOn | ClaSSiFiCatiOn<br />

D E<br />

klassifikation der<br />

lauf- und nordic <strong>walking</strong>strecken<br />

Die Strecken von TRAIL RUNNING AND WALKING PUR garantieren Ihnen<br />

qualitätsvolle Strecken, die von Experten ausgesucht, geprüft, markiert und<br />

entsprechend klassifiziert wurden. Sie entsprechen den strengen Richtlinien<br />

des ÖISS (Österreichisches Institut für Schul- und Sportstättenbau.<br />

blaue piktogramme = lEiCht<br />

flach verlaufende strecke, die vor allem für den einsteiger und<br />

leicht fortgeschrittenen geeignet ist.<br />

rote piktogramme = mittElSChwiErig<br />

leicht hügelige strecke, die sich vor allem an fortgeschrittene und<br />

leistungsorientierte läufer und nordic Walker richtet.<br />

Schwarze piktogramme = SChwiErig<br />

anspruchsvolle strecke vor allem für fortgeschrittene und<br />

leistungsorientierte läufer und nordic Walker mit entsprechenden<br />

ansprüchen an ihre trainingsstrecken.<br />

graue piktogramme<br />

bei einer größeren anzahl parallel verlaufender strecken werden<br />

diese neutral in grau gekennzeichnet.<br />

auch als Winterstrecke geeignet.<br />

piktogrammlegende | icons<br />

laufstrecke<br />

<strong>running</strong> route<br />

nordic Walkingstrecke<br />

nordic Walking route<br />

berglaufstrecke<br />

mountain <strong>running</strong> route<br />

classification of the<br />

<strong>running</strong> and nordic <strong>walking</strong> routes<br />

The TRAIL RUNNING AND WALKING PUR routes presented here are<br />

guaranteed high quality because they have been selected, inspected, marked,<br />

and classified by experts. They conform with the strict standards of the ÖISS<br />

(Austrian Institute for School and Sports Facility Construction).<br />

blue icon = EaSy<br />

flat route, especially suitable for beginners and intermediates.<br />

red icon = mEdium diFFiCulty<br />

mildly undulating route, primarily intended for advanced and<br />

performance orientated runners and nordic walkers.<br />

black icon = diFFiCult<br />

challenging, hilly route for advanced, performance orientated runners<br />

and nordic walkers looking to go that “extra mile”.<br />

grey icon<br />

a number of parallel routes are marked neutrally in grey.<br />

also suitable as a winter route.<br />

saalfelden leogang 9


startplätze in saalfelden | start places in saalfelden


D E<br />

D<br />

E<br />

1000 1000<br />

802<br />

767<br />

Start SaalFEldEn | ritZEnSEE<br />

S1<br />

ritzensee-runde 2,0 km<br />

klassische seeumrundung auf breiten<br />

spazierwegen mit herrlichem<br />

panoramablick über saalfelden.<br />

untergrund: schotter, asphalt<br />

tipp: läßt sich wunderbar mit der<br />

kollingwald-runde oder auch dem<br />

fitness-parcours verbinden!<br />

facts: 1983 m 35 hm 35 m 14 % 18 m/km 1,8 % 802 m 767 m<br />

km 1,2<br />

classic lake loop with wide walkways and a<br />

wonderful panoramic view over saalfelden.<br />

surface: gravel, asphalt<br />

tip: combines well with kollingwald-runde<br />

or the fitness <strong>trail</strong>.<br />

landmarks:<br />

km 1,2 sanatorium ritzensee<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

814<br />

767<br />

S2<br />

Facts:<br />

km 0,6<br />

3991 m 75 hm 28 m 12 % 19 m/km 1,2 % 814 m 767 m<br />

12 saalfelden streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

saalfelden 13<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

start saalfelden | ritzensee<br />

kollingwald-runde 4,0 km<br />

kurze, leicht kupierte trainingsstrecke<br />

auf feinstem waldboden, laufspaß <strong>pur</strong> im<br />

kollingwald.<br />

untergrund: waldboden, schotter<br />

tipp: im kollingwald befindet sich ein<br />

fitness-parcours mit abwechslungsreichen<br />

geräten zum ganzkörpertraining!<br />

short, slightly undulating training route<br />

on soft forest floor, great for runs through<br />

kollingwald forest.<br />

surface: forest floor, gravel<br />

tip: there’s a fitness <strong>trail</strong> in kollingwald<br />

forest with lots of equipment for a<br />

whole-body workout.<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

landmarks:<br />

km 0,6 start fitness-parcours


S3<br />

D E<br />

D<br />

E<br />

1000 1000<br />

830<br />

752<br />

start saalfelden | ritzensee<br />

rund um den kühbühel 5,8 km (Variante kühbühel-gipfel: 0,8 km)<br />

sehr abwechslungsreiche und landschaftlich<br />

reizvolle mittellange runde mit Variante<br />

zu einem der schönsten aussichtspunkte<br />

der gesamten gegend.<br />

untergrund: schotter, asphalt, waldboden<br />

tipp: bei sonnenaufgang den ausblick vom<br />

kühbühel genießen bleibt ein unvergessliches<br />

erlebnis!<br />

facts: 5793 m 120 hm 42 m 14 % 21 m/km 1,3 % 830 m 752 m<br />

facts:<br />

km 1,6<br />

km 1,2<br />

km 2,9<br />

km 3,95<br />

medium-length loop <strong>trail</strong> with lots of<br />

variety, delightful scenery, and one of<br />

the most beautiful lookout points in the<br />

entire region.<br />

surface: gravel, asphalt, forest floor<br />

tip: the view from kühbühel at sunrise<br />

is an unforgettable experience.<br />

km 5,05<br />

landmarks:<br />

km 0-0,5 seepromenade<br />

km 1,2 sanatorium ritzensee<br />

km 1,6 abzweigung kühbühel<br />

km 2,9 niederhaus<br />

km 3,95 pfaffing<br />

km 5,05 sanatorium ritzensee<br />

600<br />

0 4 8 12<br />

600<br />

0<br />

4 8<br />

12<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

801<br />

734<br />

start saalfelden | ritzensee<br />

S4<br />

Schwaiberg moor-tour 10,4 km<br />

längere, sehr kontrastreiche strecke zum<br />

schwaiberg moor und zum ortsteil haid.<br />

untergrund: asphalt, schotter<br />

tipp: nach dem doch recht anstrengenden<br />

lauf im ritzensee schwimmen!<br />

10428 m 174 hm 53 m 14 % 17 m/km 14 % 801 m 734 m<br />

km 2,0<br />

km 2,65<br />

km 4,1<br />

longish route to the schwaiberg moorland<br />

and the district of haid. lots of contrast.<br />

surface: asphalt, gravel<br />

tip: take a dip in lake ritzensee after<br />

this fairly strenuous run.<br />

km 6,2 km 7,75<br />

14 saalfelden saalfelden 15<br />

km 8,4<br />

landmarks:<br />

km 2,0 breitenbergham<br />

km 2,65 brücke über saalach<br />

km 4,1 schwaiberg moor<br />

km 6,2 haid<br />

km 7,75 brücke über saalach<br />

km 8,4 breitenbergham


S5<br />

D E<br />

D<br />

E<br />

Facts:<br />

1000 1000<br />

824<br />

767<br />

Start SaalFEldEn | bauhOF<br />

golfplatz-runde 7,1 km<br />

leichte rundstrecke auf schönen wegen<br />

um den golfplatz, moderate anstiege und<br />

gefälle, ideal für einsteiger und genießer.<br />

untergrund: schotter, asphalt<br />

tipp: strecke mit relativ wenig schatten,<br />

im hochsommer am besten morgens oder<br />

abends laufen!<br />

7092 m 74 hm 29 m 8 % 10 m/km 0,8 % 824 m 767 m<br />

km 1,65<br />

km 3,4<br />

easy loop <strong>trail</strong> around the golf course<br />

on beautiful <strong>trail</strong>s. moderate rises and<br />

descents. ideal for beginners and leisurely<br />

walkers and runners.<br />

surface: gravel, asphalt<br />

tip: route has relatively little shade.<br />

best to run in the morning or evening in<br />

midsummer.<br />

km 5,2<br />

Variante:<br />

nach ca. 500m rechts<br />

abbiegen und vorbei an der<br />

taxaukapelle entlang der<br />

urslau zum golfplatz.<br />

landmarks:<br />

km 1,65 oedt<br />

km 3,4 eingang golfplatz<br />

km 5,2 oedt<br />

Variant:<br />

take a right after about<br />

500 meters and walk along<br />

the urslau river past the<br />

taxaukapelle chapel to the<br />

golf course.<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

925<br />

763<br />

S6<br />

Facts:<br />

8701 m 241 hm 129 m 20 % 28 m/km 1,9 % 925 m 763 m<br />

16 saalfelden streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

saalfelden 17<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

start saalfelden | bauhof<br />

trebesiner-<strong>trail</strong> 8,7 km<br />

sensationeller <strong>trail</strong> durch den wald am<br />

fuße des steinernen meeres, aufgrund der<br />

höhenmeter und wegbeschaffenheit recht<br />

anspruchsvoll.<br />

untergrund: waldboden, schotter, asphalt<br />

km 2,0<br />

sensational <strong>trail</strong> through the forest on<br />

at the base of the steinernes meer range.<br />

fairly demanding due to the altitude<br />

difference and topography.<br />

surface: forest floor, gravel, asphalt<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

km 5,6<br />

landmarks:<br />

km 2,0 fieberbrunn<br />

km 5,6 startpunkt hib


1000<br />

869<br />

716<br />

Start SaalFEldEn | hib<br />

S7<br />

D E<br />

D<br />

E<br />

Facts:<br />

pestkreuz-Schleife 8,9 km<br />

mittellange, landschaftlich überaus<br />

abwechslungsreiche runde im norden<br />

von saalfelden zum schön gelegenen<br />

pestkreuz.<br />

untergrund: schotter, asphalt, waldboden,<br />

wiesenboden<br />

8933 m 203 hm 53 m 18 % 23 m/km 1,7 % 869 m 716 m<br />

km 1,5<br />

medium-length loop <strong>trail</strong> north of<br />

saalfelden with lots of variety. leads to<br />

the scenically located pestkreuz crucifix.<br />

surface: gravel, asphalt, forest floor,<br />

meadowland<br />

km 3,2 km 4,75 km 6,3<br />

km 8,2<br />

landmarks:<br />

km 1,5 bachwinkel<br />

km 3,2 wiesing<br />

km 4,75 pestkreuz<br />

km 6,3 dorfheim<br />

km 8,2 obsmarkt<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

1000<br />

810<br />

S8<br />

Facts:<br />

km 0,75<br />

1102 m 185 hm 185 m 38 % 168 m/km 16,8 % 995 m 810 m<br />

18 saalfelden streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

saalfelden 19<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

start saalfelden | hib<br />

Einsiedelei-grallerei 1,1 km<br />

kurze (trainings-) berglaufstrecke zu<br />

einem beeindruckend schönen und<br />

spirituell anregenden ort.<br />

untergrund: schotter, waldboden<br />

tipp: bei trockenen Verhältnissen, mit<br />

gutem schuhwerk und der nötigen trittsicherheit<br />

kann man daraus eine runde<br />

hinunter nach bachwinkel machen!<br />

short mountain <strong>running</strong> route (especially<br />

good for training) to a beautiful and<br />

spiritually inspiring destination.<br />

surface: gravel, forest floor<br />

tip: in dry weather, with sturdy shoes and<br />

sure-footedness, you can make this route<br />

into a loop <strong>trail</strong> leading down to<br />

bachwinkel.<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

landmarks:<br />

km 0,75 schloss lichtenberg


D E<br />

D<br />

E<br />

1000 1000<br />

762<br />

692<br />

Start SaalFEldEn | brandlhOF<br />

S9<br />

facts:<br />

gründbichl-runde 10,4 km<br />

flache strecke durchs saalachtal und um<br />

den gründbichl, vorbei am schön gelegenen<br />

pestkreuz.<br />

untergrund: asphalt, schotter<br />

10433 m 94 hm 22 m 14 % 9 m/km 0,7 % 762 m 692 m<br />

km 1,6<br />

km 3,8<br />

flat route through the saalachtal valley<br />

and around gründbichl hill, past the<br />

scenically located pestkreuz crucifix.<br />

surface: asphalt, gravel<br />

km 5,75<br />

landmarks:<br />

km 1,6 stoißn-graben<br />

km 3,8 wiesing<br />

km 5,75 pestkreuz<br />

km 8,75 stoißn-graben<br />

km 8,75<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

743<br />

707<br />

S10<br />

facts:<br />

8916 m 38 hm 21 m 6 % 4 m/km 0,4 % 743 m 707 m<br />

km 0,7 km 2,25 km 4,0<br />

km 6,0 km 6,95<br />

20 saalfelden streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

saalfelden 21<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

Start SaalFEldEn | SalitEr hOF<br />

wiesen-bach-Erlebnis 8,9 km<br />

flache, mittellange runde, entlang zahlreicher<br />

bäche und durch duftende wiesen,<br />

natur <strong>pur</strong> im saalfeldner talbecken.<br />

untergrund: schotter, wiesenboden, asphalt<br />

tipp: wunderschöne Variante: von wiesersberg<br />

rechts ab hinauf zur pernerkapelle und<br />

am weißbach entlang zurück (nicht beschildert<br />

- zusätzl. ca. 2km)!<br />

flat, medium-length loop <strong>trail</strong> along a number<br />

of streams and through fragrant meadows.<br />

<strong>pur</strong>e nature in the saalfelden basin.<br />

surface: gravel, meadow land, asphalt<br />

tip: for a beautiful variation, take a right<br />

from wiesersberg up to the pernerkapelle<br />

chapel, then come back following the weissbach<br />

stream (not marked - add approx. 2 km).<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

landmarks:<br />

km 0,7 3-flüsse-eck<br />

km 2,25 brücke über saalach<br />

km 4,0 piebing<br />

km 6,0 ecking<br />

ab km 6,95 leoganger ache


22 saalfelden leogang<br />

jetzt geht‘s nach leogang | now to leogang


D E<br />

D<br />

E<br />

1000 1000<br />

812<br />

755<br />

Start lEOgang | SChwimmbad<br />

l1<br />

facts:<br />

hirnreit-lauf 4,6 km<br />

erkundungstour am südöstlichen ortsrand<br />

von leogang, vielfältige streckenabschnitte,<br />

lohnende ausblicke.<br />

untergrund: asphalt, wiesenboden<br />

4626 m 69 hm 45 m 14 % 15 m/km 1,2 % 812 m 755 m<br />

km 1,85<br />

km 2,9<br />

discovery tour on the southeastern edge<br />

of leogang. lots of variation, rewarding<br />

views.<br />

surface: asphalt, meadow land<br />

landmarks:<br />

km 1,85 Querung ache /<br />

stadlbauer-siedlung<br />

km 2,9 hirnreit<br />

818<br />

755<br />

start leogang | schwimmbad<br />

l2<br />

kleine dorfrunde 5,7 km<br />

relativ kurze, leicht zu meisternde runde<br />

zwischen leogang und dem schönen<br />

ullachtal.<br />

untergrund: schotter, asphalt<br />

facts: 5703 m 75 hm 59 m 10 % 13 m/km 1,1 % 818 m 755 m<br />

km 2,3<br />

km 3,4 km 4,45<br />

relatively short, easy loop <strong>trail</strong> between<br />

the village of leogang and the lovely<br />

ullachtal valley.<br />

surface: gravel, asphalt<br />

landmarks:<br />

km 2,3 otting<br />

km 3,4 unterführung eisenbahn<br />

km 4,45 unterführung eisenbahn<br />

600<br />

0 4 8 12<br />

600<br />

0<br />

4 8<br />

12<br />

24 leogang<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

leogang 25<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point


D E<br />

D<br />

E<br />

1000 1000<br />

904<br />

781<br />

start leogang | schwimmbad<br />

l3<br />

facts: 8352 m 172 hm 123 m 20 % 21 m/km 1,5 % 904 m 781 m<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

26 leogang<br />

pirzbichl-loop 8,4 km<br />

wunderschöne wege mit ausblick am pirzbichl<br />

sowie der rückweg direkt entlang der<br />

ache kennzeichnen diese mittellange und<br />

mittelschwierige runde.<br />

untergrund: asphalt, schotter, waldboden<br />

tipp: kann sowohl vom start beim<br />

schwimmbad, als auch vom start bei der<br />

liftstation in angriff genommen werden!<br />

km 1,9<br />

km 3,4 km 5,15<br />

medium-length, moderately difficult route<br />

with some particularly gorgeous features,<br />

including a view from pirzbichl and a<br />

segment along the ache river.<br />

surface: asphalt, gravel, forest floor<br />

tip: this route can either be started from<br />

the swimming pool or from the lift station.<br />

km 6,5<br />

landmarks:<br />

km 1,9 pirzbichl<br />

km 3,4 krallerhof<br />

km 5,15 startpunkt talstation<br />

asitzbahn<br />

km 6,5 go kart bahn<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

818<br />

720<br />

start leogang | schwimmbad<br />

l4<br />

facts:<br />

große dorfrunde 11,7 km<br />

lange aber flache rundstrecke von leogang<br />

hinaus bis nach lenzing, besonders schön<br />

zu laufen dabei der abschnitt entlang der<br />

leoganger ache.<br />

untergrund: asphalt, wiesenboden,<br />

schotter<br />

tipp: die strecke lässt sich mehrmals<br />

entlang von Querverbindungen abkürzen,<br />

falls man nachlassende kräfte bemerkt!<br />

11734 m 112 hm 66 m 10 % 10 m/km 0,8 % 818 m 720 m<br />

km 1,85<br />

long but flat loop from leogang to lenzing.<br />

the stretch along the ache river is<br />

especially beautiful for <strong>running</strong>.<br />

surface: asphalt, meadow land, gravel<br />

tip: if your energy is waning, you have<br />

several possibilities to shorten the route<br />

by taking one of the transverse <strong>trail</strong>s.<br />

km 4,2 km 5,7<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

km 8,2<br />

landmarks:<br />

km 1,85 stadlbauer-siedlung<br />

km 4,2 sägewerk<br />

km 5,7 lenzing<br />

km 8,2 otting<br />

km 9,45 unterführung eisenbahn<br />

km 10,45 unterführung eisenbahn<br />

km 9,45 km 10,45<br />

leogang 27


1000<br />

955<br />

771<br />

start leogang | schwimmbad<br />

l5<br />

D E<br />

D<br />

E<br />

Facts:<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

28 leogang<br />

ullachtal-Schleife 7,5 km<br />

nach start durchs schöne ullachtal folgt<br />

ein wunderbarer waldlauf und schließlich<br />

ein sensationeller ausblick auf leogang.<br />

untergrund: asphalt, waldboden, schotter<br />

7529 m 196 hm 120 m 24 % 26 m/km 2,4 % 955 m 771 m<br />

km 2,85<br />

km 3,95<br />

the <strong>trail</strong> starts in the lovely ullachtal valley<br />

and continues with a wonderful forest<br />

run followed by a sensational<br />

view of leogang.<br />

surface: asphalt, forest floor, gravel<br />

landmarks:<br />

km 2,85 gunzenreit<br />

km 3,95 priesteregg<br />

km 5,85 unterführung eisenbahn<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

1020<br />

771<br />

l6<br />

Facts:<br />

km 5,85 km 1,65<br />

start leogang | schwimmbad<br />

birnbach - <strong>trail</strong> 9,2 km<br />

sehr anspruchsvolle strecke mit einigen<br />

steilstücken, für gut trainierte läufer<br />

jedoch eine genussrunde.<br />

untergrund: waldboden, schotter, asphalt<br />

tipp: gutes schuhwerk und trittsicherheit<br />

nötig, Vorsicht bei nässe!<br />

9218 m 334 hm 127 m 26 % 36 m/km 2,7 % 1020 m 771 m<br />

km 2,6<br />

km 3,65<br />

Very challenging loop with some steep<br />

sections, but a pleasure for well-trained<br />

runners.<br />

surface: forest floor, gravel, asphalt<br />

tip: sturdy shoes and sure-footedness a<br />

must. take care in wet conditions.<br />

km 5,35<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

km 7,3<br />

km 8,0<br />

landmarks:<br />

km 1,65 bahnhof leogang<br />

km 2,6 badhaus leogang<br />

km 3,65 fischteich<br />

km 5,35 hängebrücke<br />

km 7,3 fitness parcours<br />

km 8,0 unterführung eisenbahn<br />

leogang 29


2000<br />

1914<br />

781<br />

0<br />

start leogang | schwimmbad Über den asitz-berglauf | about the asitz-berglauf<br />

l7<br />

D E<br />

anspruchsvoller, abwechslungsreicher<br />

berglauf auf den hausberg der leoganger.<br />

untergrund: schotter, waldboden, asphalt<br />

tipp: rückweg mit der seilbahn. Vor dem<br />

lauf bitte unbedingt infos zu den Öffnungszeiten<br />

der bergbahnen einholen.<br />

Facts:<br />

30 leogang<br />

asitz-berglauf 7,9 km<br />

challenging mountain run with lots of<br />

variation on the main mountain of the<br />

leogang area.<br />

untergrund: gravel, forest floor, asphalt<br />

tipp: the way back is on the cable car.<br />

be sure to confirm information about<br />

operating hours before setting off.<br />

landmarks:<br />

km 1,4 pirzbichl<br />

km 6,5 bergstation asitzbahn<br />

7940 m 1146 hm 564 m 38 % 144 m/km 14,3 % 1914 m 781 m<br />

km 1,4<br />

km 6,5<br />

4 8 12<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

D E<br />

Der Asitzgipfel-Berglauf, der zum Österreichischen Berglauf-Cup zählt, ist<br />

mittlerweile ein fixer Bestandteil des heimischen Lauf-Kalenders. Alljährlich<br />

trifft sich die Berglaufelite des Landes zu diesem sportlichen Großereignis,<br />

das vom Sportclub <strong>Leogang</strong> organisiert wird.<br />

Mit einer Länge von knapp 8 km und einer Höhendifferenz von über 1100<br />

Höhenmetern, ist der Asitzgipfel-Lauf ein Berglauf, der den Athleten alles<br />

abverlangt. Einzigartig in seiner Streckenführung mit schwierigen Steigungen<br />

bis 38%, erklimmt man auf einsamen Wald - und Bergpfaden den <strong>Leogang</strong>er<br />

Hausberg. Unvermittelt erfolgt dann der Wechsel von der Einsamkeit der<br />

Natur in die moderne Welt - den Anlagen des Skigebietes der <strong>Leogang</strong>er<br />

Bergbahnen. Zum Schluss wartet noch ein Gipfel darauf bezwungen zu<br />

werden, bei dem die Athleten die letzten Kraftreserven mobilisieren müssen.<br />

Zum Vergleich für alle, die sich mit den Besten der Besten messen möchten:<br />

der Streckenrekord liegt bei knapp unter 50 Minuten!<br />

Achtung: Der Berglauf ist vom Startpunkt beim Schwimmbad weg beschildert,<br />

der Start der offiziellen Wettkampfstrecke befindet sich jedoch etwa 250m<br />

entfernt bei der Hauptschule <strong>Leogang</strong>.<br />

The Asitzgipfel-Berglauf is an Austrian Berglaufcup mountain run that is now<br />

a fixed part of the local calendar. Each year, the mountain <strong>running</strong> elite of the<br />

country get together for this major sports event organized by the <strong>Leogang</strong><br />

Sports Club.<br />

Just under 8 kilometers long and covering an altitude difference of more than<br />

1,100 meters, the Asitzgipfel run pushes athletes to their limits. It’s unique in<br />

its topography, with difficult uphill grades of up to 38% leading up lonely forest<br />

and mountain paths on <strong>Leogang</strong>’s main mountain. The solitude of nature<br />

abruptly gives way to the modern world of the <strong>Leogang</strong>er Bergbahnen ski<br />

area facilities. At the end, one more summit has to be overcome, demanding<br />

athletes to mobilize their last energy reserves.<br />

As a comparison for anyone who wants to compete with the best of the best,<br />

the record for this run is just under 50 minutes!<br />

Note: The mountain run is marked from the start at the swimming pool,<br />

but the start of the official competition run is about 250 meters away at the<br />

<strong>Leogang</strong> secondary school.<br />

saalfelden leogang 31


D E<br />

D<br />

E<br />

Facts:<br />

1000 1000<br />

894<br />

831<br />

Start lEOgang | talStatiOn aSitZbahn<br />

l8 leos run 2,4 km<br />

l9<br />

kurze, aber anspruchsvolle, von<br />

kunstwerken gesäumte trainingsrunde<br />

rund um den bikepark leogang.<br />

untergrund: schotter, asphalt<br />

2363 m 98 hm 51 m 24 % 41 m/km 2,7 % 894 m 831 m<br />

600 600<br />

0 4 8 12 0<br />

4 8<br />

12<br />

32 leogang<br />

short, but challenging training loop lined<br />

with artworks and circling around bikepark<br />

leogang.<br />

surface: gravel, asphalt<br />

landmarks:<br />

keine | none<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

954<br />

831<br />

start leogang | talstation asitzbahn<br />

Facts:<br />

Ederbauer-runde 6,9 km<br />

mittellange, mittelschwierige runde am<br />

westlichen ortsende von leogang, recht<br />

schattig, daher auch im hochsommer gut<br />

laufbar.<br />

untergrund: asphalt, schotter<br />

6928 m 168 hm 93 m 16 % 24 m/km 1,8 % 954 m 831 m<br />

km 2,4<br />

km 3,3<br />

medium-length, moderately difficult loop<br />

on the western edge of leogang. fairly<br />

shady, so good for <strong>running</strong> in midsummer<br />

as well.<br />

surface: asphalt, gravel<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

km 5,4<br />

landmarks:<br />

km 2,4 unterführung hauptstraße<br />

km 3,3 ederbauer<br />

km 5,4 unterführung eisenbahn<br />

leogang 33


2000<br />

1905<br />

Start lEOgang | bErgStatiOn aSitZbahn<br />

l10<br />

lochalm aussichts-<strong>trail</strong> 12,1 km<br />

landmarks:<br />

D E<br />

D<br />

E<br />

aussichtsreiche <strong>trail</strong>-laufstrecke bis zur<br />

raststation lochalm. der rückweg erfolgt<br />

immer leicht bergauf auf offenen forststraßen.<br />

untergrund: steig, schotter<br />

tipp: wem diese runde zu kurz ist, der<br />

kann auf dem hinweg geradeaus weiter<br />

über das lochalmköpfl bis zum gipfelkreuz<br />

haiderbergkogel laufen.<br />

<strong>running</strong> <strong>trail</strong> to the lochalm rest station.<br />

lots of views. the way back is slightly<br />

uphill on open forest roads.<br />

surface: gravel, forest floor<br />

tip: if this loop is too short for you, you<br />

can continue straight ahead on the way out<br />

over lochalmköpfl to the summit cross on<br />

haiderbergkogel.<br />

km 5,65 lochalm<br />

km 10,7 gr. asitz<br />

2000<br />

1868<br />

1718<br />

Endless <strong>trail</strong>-Flow 10,5 km<br />

leicht kupierte höhenlaufstrecke auf<br />

endlosen, wunderschönen steigen mit<br />

unglaublichem rundum panorama.<br />

untergrund: steig<br />

tipp: diese strecke kann zwischen wildenkarkogel<br />

und bründlkopf hinunter zum<br />

schönleiten waldweg abgekürzt werden.<br />

slightly hilly ridge run with plenty of<br />

beautiful climbs and incredible<br />

360-degree panoramic views.<br />

surface: gravel, forest floor<br />

tip: this route includes a shortcut down<br />

to the schönleiten waldweg forest path<br />

between wildenkarkogel and bründlkopf.<br />

landmarks:<br />

km 1,85 schönleitenhütte<br />

km 4,15 grüne-böden-hütte<br />

km 8,7 schönleitenhütte<br />

facts: 12124 m 497 hm 183 m 24 % 41 m/km 2,3 % 1905 m 1622 m facts: 10531 m 393 hm 84 m 32 % 37 m/km 1,4 % 1868 m 1718 m<br />

km 5,65<br />

km 10,7<br />

1622<br />

1600<br />

0 4 8 12,1<br />

1600<br />

0<br />

4 8<br />

12<br />

34 leogang<br />

streckenlänge in meter längste durchgehende steigung in höhenmeter durchschnittlich zurückgelegte höhenmeter pro km höchster punkt<br />

summe der zurückgelegten höhenmeter maximale steigung in prozent durchschnittliche steigung in prozent niedrigster punkt<br />

start leogang | bergstation asitzbahn<br />

l11<br />

km 1,85<br />

km 4,15<br />

route length in meters longest continuous climb in meters average climbed per km highest point<br />

total meters climbed maximum gradient in percent average gradient in percent lowest point<br />

km 8,7<br />

leogang 35


tipp fÜr konditionsstarke läuferinnen | tip for extremely fit runners<br />

l12<br />

D E<br />

36 saalfelden leogang<br />

Spielbergtörl-runde<br />

dies ist keine runde für den normalen durchschnittsläufer, sondern<br />

ein tipp für wirklich konditionsstarke, die einerseits eine sportliche<br />

herausforderung suchen, andererseits aber auch ein gewaltiges<br />

naturerlebnis genießen wollen. achtung! diese strecke ist nicht eigens als<br />

laufstrecke beschildert, bitte folgen sie der wanderwegbeschilderung.<br />

bei der aussichtsreichen auffahrt mit der asitzbahn kann man sich mental gut auf den<br />

rund 20km langen lauf vorbereiten. oben bei der alten schmiede geht’s los, man nimmt die<br />

erste abzweigung und gelangt anfangs kurz etwas abwärts, dann über ein paar steilere<br />

serpentinen zur schönleitenhütte. Von hier genießt man einen wundervollen ausblick auf<br />

die hohen tauern. nehmen sie dann den flachen weg rund um den wildenkarkogel auf<br />

der nordseite, dann müssen sie nicht über den gipfel laufen – auf der strecke legen sie<br />

ohnehin rund 500 höhenmeter zurück. weiter geht’s über den schmalen schotterpfad über<br />

wurzel- und steinpassagen in richtung spielbergtörl. jeden schritt richtig zu setzen ist<br />

dabei die herausforderung, der dank dafür ist eine meditative entspannung des geistes.<br />

Vor dem spielbergtörl sind noch 2 anstiege zu bewältigen, wobei es an manchen stellen<br />

doch etwas an Überwindung kostet. direkt an der grenze zu tirol angekommen, blickt man<br />

nochmals hinaus zum - jetzt weiter entfernten - asitz und ist stolz, die enorme strecke<br />

in so kurzer zeit bewältigt zu haben.<br />

dann geht’s über steiniges gelände – wo die murmeltiere noch pfeifen – hinunter zu den<br />

spielbergalmen, wo sie nach belieben auch mal eine kleine rast einlegen können. Von<br />

hier führt ein schotterweg bergab zum unterberghaus/knappenstube mit einer weiteren<br />

einkehrmöglichkeit.<br />

wenn sie danach noch reserven haben, ist das schwarzleotal zum laufen sehr zu<br />

empfehlen: gelenksschonend geht`s aus dem graben hinaus bis nach hütten, über den<br />

radweg entlang der leoganger ache bis zum parkplatz der leoganger asitzbahnen.<br />

ansonsten kann man auch mit einem taxi von der knappenstube zurückfahren.<br />

Start lEOgang | bErgStatiOn aSitZbahn<br />

this loop is not for the average runner, but for people who are already<br />

in top condition and are looking for an athletic challenge combined with<br />

a powerful experience of nature. note: this route is not specifically<br />

marked as a run. please follow the hiking <strong>trail</strong> signs.<br />

during the scenic trip up the mountain on the asitzbahn cablecar, you can prepare yourself<br />

mentally for the 20-kilometer run. start at the alte schmiede restaurant. take the first<br />

turnoff, and after a brief downhill stretch and several fairly steep serpentine curves, you<br />

arrive at schönleitenhütte. from here you can enjoy a wonderful view of the hohe tauern<br />

mountains. then take the level <strong>trail</strong> around the north side of wildenkarkogel hill to avoid<br />

having to run over the top. the run already includes a 500-meter altitude difference as<br />

it is. continue along the narrow gravel path over root and rock sections in the direction<br />

of spielbergtörl. the challenge is to be surefooted in every step, and the reward is a<br />

meditative relaxation of the mind.<br />

before you reach spielbergtörl, you still have to tackle two uphill sections, occasionally<br />

calling for quite a bit of effort. when you arrive at the border of tyrol, you can look back<br />

at the now more distant asitz mountain and be proud of having run such a long distance<br />

in such a short time.<br />

then you’ll traverse some stony terrain where the marmots still whistle and head<br />

downward to the spielbergalm huts, where you can take a little rest stop if you like. from<br />

here, a gravel path leads downhill to unterberghaus/knappenstube, another possible<br />

choice for a rest stop.<br />

if you still have some energy left at that point, schwarzleotal valley is highly recommended<br />

for <strong>running</strong>: this stretch is easy on the joints and leads you out of the valley to hütten,<br />

then on the bikepath along the leoganger ache river to the leoganger asitzbahnen parking<br />

lot. alternatively, you can take a taxi back from knappenstube.<br />

COPYRIGHT: SALOMON, PHOTOGRAPHER: SCOTT MAREWITZ<br />

DESIGNED<br />

FOR FREEDOM<br />

DIE PERFEKTE AUSRÜSTUNG FÜR UNBEGRENZTE<br />

LAUF-ERLEBNISSE. MIT SALOMON-PRODUKTEN BIST<br />

DU BEI JEDEM WETTER RICHTIG AUSGESTATTET UND<br />

DABEI AUCH NOCH TOP GESTYLT - UND DAS VON KOPF<br />

BIS FUß.<br />

Anzeige_Laufmagazin.indd 1 7/10/2012 4:41:38 PM


mEhr ErlEbEn | ExpEriEnCE mOrE<br />

D E<br />

Wandern mit garantiertem „Mee(h)rblick“<br />

Das imposante Massiv der <strong>Leogang</strong>er Steinberge und des Steinernen Meeres,<br />

sowie die sanft geschwungenen Grasberge sind eine einzigartige Kontroverse.<br />

Über 400 Kilometer umfassen die markierten und kompetent gepflegten<br />

Wanderwege und Klettersteige. Die Touren zum Download finden Sie im<br />

Tourenportal unter www.saalfelden-leogang.at. TIPP: Nutzen sie unsere<br />

Löwen Alpin Card für Bergfahrten und Wandertransfers!<br />

Wo Bikerherzen höher schlagen<br />

Über 720 km Mountainbikewege und 480 km Talradwege versprechen<br />

Urlaubsgästen ein unerschöpfliches Facettenreichtum an Bikerstrecken in<br />

den verschiedensten Schwierigkeitsgraden. Ob leichte, kurze oder schwere<br />

Touren, knifflige Single<strong>trail</strong>s oder packende Downhill-Strecken im Bikepark<br />

<strong>Leogang</strong> – hier finden Anfänger, Hobbysportler oder Bike-Experten alle ihre<br />

ganz persönliche Herausforderung. Besuchen Sie unser Tourenportal unter<br />

www.saalfelden-leogang.at. TIPP: Neuer Bikefolder mit Tourenvorschlägen<br />

erhältlich ab Sommer 2012.<br />

38 saalfelden leogang<br />

Hit the Trail and Expand Your View<br />

The impressive backdrop of the Steinernes Meer and <strong>Leogang</strong>’s limestone<br />

mountains is stunningly contrasted with gently undulating hills of green. The<br />

area offers more than 400 kilometers of marked and well-maintained hiking<br />

<strong>trail</strong>s and climbing routes. You can download maps and information from the<br />

route portal at www.saalfelden-leogang.at. Tip: Use our Löwen Alpin Card for<br />

cable cars or chair lifts and hiking transfers!<br />

A Paradise for Bikers and Cyclists<br />

Offering more than 720 kilometers of mountain bike <strong>trail</strong>s and 480 kilometers<br />

of cycling paths, the region boasts a virtually unlimited variety of biking routes<br />

of various degrees of difficulty. At Bikepark <strong>Leogang</strong>, beginners, enthusiasts,<br />

and pros find the personal challenge they’re looking for, with plenty of tricky<br />

single tracks, thrilling downhill stretches, and easy, short, and challenging<br />

tours to choose from. Visit our tour portal at www.saalfelden-leogang.at<br />

TIP: New biking brochure with recommended tours available starting<br />

summer 2012.<br />

mehr erleben | experience more<br />

D E<br />

Golf Alpin Resort<br />

Ausgewählte Golfhotels, kompetente Akademien, vielfältige Einkaufsmöglichkeiten<br />

und kulturelle Events runden das Angebot um die zwei lokalen<br />

18-Loch Golfplätze Brandlhof und Urslautal ab. In nur 70 Kilometern Umkreis<br />

finden Sie dazu noch 15 weitere anspruchsvolle Golfplätze. TIPP: Buchen Sie<br />

jetzt Ihr individuelles Golf-Package direkt bei unseren Golfspezialisten oder<br />

bei <strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> inklusive der Golf Alpin Karte!<br />

Climbers World in den Steinbergen<br />

Mit mehr als 500 Routen in allen Schwierigkeitsgraden und Spielarten –<br />

vom Sportklettern, über das alpine Klettern bis hin zu Klettersteigen und<br />

Kletterhallen als Alternative bei schlechtem Wetter – bleiben hier für einen<br />

ungetrübten Kletterspaß keine Wünsche offen. Seit Sommer 2012 gibt es<br />

eine neue Kletterhalle in <strong>Saalfelden</strong>: ca. 20 Meter hoch mit einer gesamten<br />

Kletterfläche von 1700 m2 (In- und Outdoor) inklusive Bouldermöglichkeiten.<br />

TIPP: Alle Infos rund ums Klettern findet man unter www.climbersworld.at.<br />

Golf Alpin Resort<br />

Selected golf hotels, competent academies, a wide range of shopping options,<br />

and cultural events at Kunsthaus NEXUS complete the offerings surrounding<br />

the two local 18-hole golf courses, Brandlhof and Urslautal. Another 15<br />

more challenging golf courses are within a radius of only 70 kilometers. Tip:<br />

Book your personalized golf package directly with our golf specialists or in<br />

<strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> and get the Golf Alpin card as part of the deal.<br />

Climbers World in the Steinberge<br />

<strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> is a climbing paradise with more than 500 routes in all<br />

degrees of difficulty and for all types of climbing, from sports climbing to<br />

Alpine climbing and fixed rope climbing. Indoor climbing walls are a great<br />

alternative in bad weather. A new climbing hall opened in <strong>Saalfelden</strong> in<br />

summer 2012. It’s about 20 meters high and offers a total climbing surface of<br />

1,700 square meters (indoors and outdoors) including bouldering areas.<br />

Tip: Visit www.climbersworld.at for a wealth of information about climbing<br />

in the region.<br />

saalfelden leogang 39


mehr erleben | experience more<br />

D E<br />

Einkaufen mit Pinzgauer Flair<br />

<strong>Saalfelden</strong> zählt mit 140 Geschäften zur größten Einkaufsmetropole im<br />

Pinzgau. Shoppen Sie bereits vorab im elektronischen Einkaufsführer für<br />

<strong>Saalfelden</strong> unter www.stadtmarketingsaalfelden.at. Wie auch <strong>Saalfelden</strong>,<br />

bietet das bodenständige <strong>Leogang</strong> eine echte Auswahl ausgezeichnet<br />

selektierter Fachgeschäfte - von Sport-, über Trachtenmode, bis hin zu<br />

regionalen Produkten aus Handwerk und Landwirtschaft findet man hier<br />

alles, was das Shoppingherz begehrt.<br />

Kontrastreiches Kulturerlebnis am Berg<br />

In <strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong> verführen Natur, Kultur und Kulinarik in eine<br />

genussreich verbundene Welt und versprechen spannende und vielfältige<br />

Ferien in der Salzburger Bergwelt. KULTUR TIPPS: Internationales Jazzfestival,<br />

Tons<strong>pur</strong>en, Theater o r t s z e i t, Kunsthaus NEXUS, Heimatabende und<br />

Platzkonzerte im Sommer, sowie Museen, Schlösser und vieles mehr!<br />

40 saalfelden leogang<br />

Shopping Pinzgau Style<br />

<strong>Saalfelden</strong> is one of the largest shopping destinations in the Pinzgau region,<br />

with 140 stores to choose from. Get a head start by visiting the electronic<br />

shopping guide for <strong>Saalfelden</strong> at www.stadtmarketingsaalfelden.at. <strong>Leogang</strong>,<br />

the smaller of the two towns, also has a great selection of stores specializing<br />

in sporting goods, traditional fashion, and regional agricultural products and<br />

handicrafts.<br />

Experience Culture on the Mountain<br />

In <strong>Saalfelden</strong> <strong>Leogang</strong>, nature, culture, and cuisine harmoniously unite to<br />

make the perfect setting for a vacation full of fun, excitement, and variety in<br />

the midst of the Salzburg mountains. Culture tips: International Jazz Festival,<br />

Tons<strong>pur</strong>en music festival, Theater o r t s z e i t, Kunsthaus NEXUS, traditional<br />

music and dance, outdoor concerts in the summer, and museums, palaces,<br />

and much more.<br />

Wenn ’s um Sport geht,<br />

ist nur eine Bank meine Bank.<br />

An die 4 Millionen Österreicher tun in ihrer<br />

Freizeit regelmäßig etwas für ihre Gesundheit<br />

und treiben Sport. Wir finden das gut. So<br />

gut sogar, dass wir sie dabei unterstützen<br />

wo’s nur geht. www.salzburg.raiffeisen.at<br />

saalfelden leogang 41<br />

Laufen_210x134_4c_<strong>Saalfelden</strong>&<strong>Leogang</strong>.indd 1 26.06.12 12:23


wiChtigE adrESSEn<br />

berg der Sinne<br />

leoganger bergbahnen gmbh, hütten 39, a-5771 leogang<br />

tel: +43 (0)6583 8219, fax: +43 (0)6583 8219-33,<br />

e-mail: info@leoganger-bergbahnen.at<br />

ein ganzer berg voller abenteuer: sommerrodelbahn „leoklang“, sinne<br />

erlebnispark, leo’s spielewanderweg, flying fox XXl, bikepark leogang, leo’s<br />

gang art und Veranstaltungen jeder art.<br />

Flying Fox xxl<br />

flying fox xxl gmbh, hütten 39, a-5771 leogang<br />

tel: +43 (0)6583 8219, fax: +43 (0)6583 8219-33, e-mail: info@flying-fox-xxl.at<br />

mit 143 meter höhe, 1,6 km lang und 130 km/h schnell ist der flying fox XXl<br />

eine der schnellsten stahlseilrutschen der Welt. eröffnet wurde der von<br />

Jochen schweizer konzipierte flying fox XXl erst im Jahr 2011.<br />

hochseilgarten<br />

outdoor team geisler, haid 140, 5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0) 65 82 / 74 926, fax: +43 (0) 810 955 432 7513,<br />

e-mail: office@outdoor-geisler.at<br />

hochseilgarten & teamparcours sind keine „sportart“, daher sind für eine<br />

teilnahme keine besonderen physischen Voraussetzungen notwendig! ein<br />

wichtiger grundsatz dabei ist: „challenge by choice“ – man entscheidet<br />

selbst wo und wie hoch man gehen will!<br />

42 saalfelden leogang<br />

kart<br />

go-kart-bahn meissner franz, sonnberg 142, 5771 leogang<br />

tel: +43 (0)664 43 43 500, e-mail: meissner.franz@mf-gokart.at<br />

beleuchtete freiluft- kartbahn in leogang. kinder müssen eine mindestgröße<br />

von 135 cm aufweisen, um mit den karts fahren zu dürfen!<br />

museen<br />

bergbau- und gotikmuseum leogang, hütten 10, 5771 leogang<br />

tel: +43 (0)6583 7105, e-mail: info@museum-leogang.at<br />

heimatmuseum schloss ritzen, ritzenseestr. 22, 5760 saalfelden<br />

tel. 06582 / 72759, e-mail: museum.saalfelden@sbg.at<br />

ÖamtC<br />

Öamtc fahrtechnik zentrum, hohlwegen 4, a-5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0) 6582 752 60, e-mail: fahrtechnik.saalfelden@oeamtc.at<br />

sicher unterwegs sein auf unterschiedlichen fahrbahnen – das will<br />

gelernt sein. im fahrsicherheitszentrum des Öamtc, gleich neben dem<br />

tagungs- und golfhotel gut brandlhof, haben sie die möglichkeit, genau<br />

dies zu lernen. auf 70.000m² bieten ganzjährige, spezielle trainingsmodule<br />

ausreichend gelegenheit, um spaß, spannung und vor allem fahrsicherheit<br />

zu kombinieren.<br />

Sommerrodeln<br />

aberg-hinterthal-bergbahnen ag, kehlbach 9, 5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0) 6584 7301, fax: +43 (0) 6584 7761,<br />

e-mail: info@sommerrodeln-saalfelden.at<br />

die 1600 meter lange sommerrodelbahn sorgt für spass und adrenalin bei<br />

allen besuchern.<br />

impOrtant addrESSES<br />

berg der Sinne<br />

leoganger bergbahnen gmbh, hütten 39, a-5771 leogang<br />

tel: +43 (0)6583 8219, fax: +43 (0)6583 8219-33,<br />

e-mail: info@leoganger-bergbahnen.at<br />

a mountain full of adventure: leoklang summer toboggan run, sensory<br />

adventure park, leo’s adventure <strong>trail</strong>, flying foxXXl, bikepark leogang, leo’s<br />

gang art <strong>trail</strong>, and all kinds of events.<br />

Flying Fox xxl<br />

flying fox xxl gmbh, hütten 39, a-5771 leogang<br />

tel: +43 (0)6583 8219, fax: +43 (0)6583 8219-33, e-mail: info@flying-fox-xxl.at<br />

the flying fox is 143 meters high, 1.6 kilometers long, and 130 km/hour<br />

XXl is one of the fastest ziplines in the world. flying fox XXl was<br />

designed by Jochen schweizer and first opened in 2011.<br />

high ropes Courses<br />

outdoor team geisler, haid 140, 5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0) 65 82 / 74 926, fax: +43 (0) 810 955 432 7513,<br />

e-mail: office@outdoor-geisler.at<br />

high ropes courses & team courses are not a sports discipline per se, so<br />

anyone can give them a try. there are no physical prerequisites. one of the<br />

key principles is “challenge by choice,” meaning you choose where and how<br />

high you want to go.<br />

go-kart<br />

go-kart-bahn meissner franz, sonnberg 142, 5771 leogang<br />

tel: +43 (0)664 43 43 500, e-mail: meissner.franz@mf-gokart.at<br />

illuminated outdoor go-kart track in leogang. kids have to be at least 135<br />

centimeters tall to be able to use the karts.<br />

museums<br />

leogang mining & gothic history museum, hütten 10, 5771 leogang<br />

tel: +43 (0)6583 7105, e-mail: info@museum-leogang.at<br />

schloss ritzen heritage museum, ritzenseestr. 22, 5760 saalfelden<br />

tel. 06582 / 72759, e-mail: museum.saalfelden@sbg.at<br />

ÖamtC<br />

Öamtc driving technique center, hohlwegen 4, a-5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0) 6582 752 60, e-mail: fahrtechnik.saalfelden@oeamtc.at<br />

driving safely in various kinds of road conditions is a skill to be learned. the<br />

Öamtc driving technique center next to the brandlhof seminar and golf hotel<br />

gives you a chance to learn exactly that. in 70,000 square meters of space,<br />

the center offers training modules year-round for plenty of opportunities to<br />

combine fun, excitement, and safety.<br />

Summer tobogganing<br />

aberg-hinterthal-bergbahnen ag, kehlbach 9, 5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0) 6584 7301, fax: +43 (0) 6584 7761,<br />

e-mail: info@sommerrodeln-saalfelden.at<br />

the 1,600 meter summer tobogganing run is a sure source of a great<br />

adrenaline rush.<br />

saalfelden leogang 43


RUN & WALK<br />

BASICS<br />

inhalt - Max2, copyright 2008<br />

auf den folgenden Seiten finden Sie die wichtigsten<br />

run & Walk Basics auf ihrem Weg zurück zur natur.<br />

neben einer einführung zum Wieder-erlernen der natürlichen<br />

und entspannten LAUfteChNIK haben wir<br />

auch einen überblick über tRAININgSBeReIChe,<br />

tRAININgSZIeLe und tRAININgSpROgRAMMe<br />

abgedruckt.<br />

ausserdem können Sie sich an zwei exemplarischen<br />

tRAININgSpLÄNeN orientieren und ihre trainingsgestaltung<br />

bezüglich dem Wechsel von tRAININg<br />

und eRhOLUNg überprüfen.<br />

nordic Walker finden natürlich auch ihre teChNIKtIppS<br />

in unserer „nordic Walking fibel“ und trainingshinweise<br />

zu eNtSpANNteM oder BeWegUNgS-<br />

ORIeNtIeRteM nordic Walking.<br />

44 saalfelden leogang<br />

NAtüRLICheS LAUfeN<br />

leichtfüSSig und verletzungSfrei Mit der optiMalen technik!<br />

Wir zeigen ihnen die wesentlichsten elemente auf, um dem von<br />

natur aus gegebenen Stil näher zu kommen:<br />

LAUfeN ISt SpRINgeN!<br />

RUN & WALK BASICS 14<br />

eine gekräftigte rumpfmuskulatur und ein stabiler oberkörper garantieren<br />

eine optimierte kraftübertragung in laufrichtung. Bleiben<br />

Sie „groß und kräftig“ und vermeiden Sie beim landen ein einknicken<br />

in der hüfte. Setzen Sie den fuß parallel zur laufrichtung auf.<br />

achten Sie auch darauf, dass ihre armbewegung korrekt ist, denn die<br />

arme sind der „taktgeber“ unserer Beine. Sie schwingen locker und<br />

zügig ohne überkreuzen in richtung Brust. Wenn die armbewegung<br />

zu wenig ausgeprägt ist, werden Sie die Schultern bewegen und damit<br />

ihren oberkörper zu stark rotieren!<br />

{A}<br />

15 RUN & WALK BASICS<br />

dAS ZUSAMMeNSpIeL deR MUSKeLN BeIM LAUfeN<br />

in der Stützphase (1) nimmt unsere aufrichtende Muskulatur, also die<br />

gesäß-, die vordere oberschenkel- und die Wadenmuskulatur (eine<br />

Muskelschlinge, die sog. „Beinstreckerschlinge“ {A}) die auf unseren<br />

körper einwirkenden kräfte – z.B. durch die gravitationskraft – auf.<br />

aufgrund der elastischen eigenschaften der Muskulatur wird in der<br />

phase der Beinstreckung durch die einwirkenden kräfte ein verbesserter<br />

abstoß generiert. (2)<br />

durch den vertikalen anteil dieses optimierten kraftimpulses kommt<br />

es zu einer intensiveren flugphase des körpers (3), die vor allem<br />

durch entspannung geprägt ist. diese entspannung resultiert auch<br />

aus einer reflektorischen verkürzung der „Beinbeugerschlinge“<br />

{B} (der hüftbeuger, die hintere oberschenkelmuskulatur und die<br />

Schienbeinmuskulatur) aufgrund der vorhergehenden maximalen<br />

hüft- und kniestreckung.<br />

{B}<br />

1 2<br />

3<br />

4<br />

in der Schwungphase des Beines (4+5) pendelt die ferse richtung gesäß.<br />

durch diese zentrierung der Beinmasse um die drehachse (=hüfte)<br />

wird der drehimpuls ohne wesentlichen kraftaufwand verstärkt.<br />

am ende der hinteren Schwungphase (5) wird (durch die nahe am<br />

gesäß vorbeigeführte ferse) ein entspannter kniehub eingeleitet<br />

und das vorschwingen des unterschenkels beginnt (6). vor dem<br />

fußaufsatz ist das kniegelenk leicht gebeugt und der Bodenkontakt<br />

wird unter dem körperschwerpunkt realisiert (7). in der nächsten<br />

Stützphase (1) wird die Muskulatur (die Beinstreckerschlinge) wieder<br />

auf grund der einwirkenden kräfte gedehnt und kann seiner<br />

natürlichen aufgabe zum dämpfen, Stützen und Beschleunigungen<br />

nachkommen.<br />

5<br />

6<br />

saalfelden leogang 45<br />

7


LAUf ABC<br />

techniküBungen zur<br />

verBeSSerung der<br />

lauf-BeWegungS-<br />

Struktur<br />

supported by<br />

46 saalfelden leogang<br />

SpRUNggeLeNKSARBeIt /<br />

dRIBBLINgS<br />

Bei dieser übung bleiben Sie am<br />

Stand und imitieren den Beginn<br />

der Stützphase beim laufen. heben<br />

sie die ferse eines Beines und<br />

rollen Sie impulsiv vom Ballen zur<br />

ferse ab, während das andere<br />

Bein am Stand bleibt. Wiederholen<br />

Sie diesen ablauf mit dem<br />

anderen Bein, versuchen Sie den<br />

Beinwechsel in eine flüssige Bewegung<br />

umzusetzen und steigern<br />

Sie die frequenz.<br />

Mit dieser einfachen übung verbessern<br />

sie vor allem ihre koordinationsfähigkeiten<br />

und können<br />

den Beginn der Stützphase visualisieren.<br />

Übungsdauer: ca. 20-30 sek,<br />

3-5 Wiederholungen<br />

KNIehUBLAUf /<br />

SKIppINgS<br />

führen Sie die knie abwechselnd<br />

richtung Brust und landen Sie auf<br />

dem fußballen unter dem körperschwerpunkt.<br />

achten Sie dabei<br />

auf eine aufrechte körperhaltung,<br />

einen entspannten fuß und<br />

eine rhythmisierte Bewegung.<br />

eine körperrücklage zur erleichterung<br />

der hüftbeugung ist zu<br />

vermeiden.<br />

diese eher kraftorientierte<br />

übung verbessert vor allem den<br />

kniehub als wichtigen teilaspekt<br />

eines „runden Schrittes“ und hilft<br />

auch zur vermeidung des Stemmschrittes.<br />

Übungsdauer: ca. 10-20 sek,<br />

2-3 Wiederholungen<br />

RUN & WALK BASICS 16<br />

ANfeRSeN /<br />

KICK-BACKS<br />

Beim anfersen führen Sie die ferse<br />

mit einer schwungvollen Bewegung<br />

zum gesäß. achten Sie auf<br />

einen rhythmisierten Beinwechsel,<br />

auf eine aufrechte körperhaltung<br />

und setzten Sie den fuß am<br />

Ballen unter dem körper auf.<br />

diese übung imitiert einen zentralen<br />

aspekt einer ökonomischen<br />

Schwungphase und sollte sehr regelmässig<br />

ins training eingebaut<br />

werden.<br />

Übungsdauer: ca. 15-20 sek,<br />

3-5 Wiederholungen<br />

17 RUN & WALK BASICS<br />

veRtIKALe SpRüNge SpRUNgLAUf dIe dOSIS eNtSCheIdet.<br />

aus einem sehr langsamen lauf<br />

heraus versuchen Sie nur durch<br />

einen kurzen intensiven kraftimpuls<br />

des jeweiligen Beines in<br />

die höhe zu springen. unterstützen<br />

Sie ihre Beinstreckung durch<br />

eine aktive armarbeit, ohne dass<br />

die arme dabei zu weit vor dem<br />

körper oder hinter dem körper<br />

schwingen.<br />

im zentrum der übung steht die<br />

verbesserung der Beinstreckung<br />

und sollte immer wieder in den<br />

dauerlauf eingebaut werden.<br />

Übungsdauer: ca. 30-80 Meter,<br />

2-3 Wiederholungen<br />

Steigern Sie ihr lauftempo und<br />

gehen Sie dabei in Schrittsprünge<br />

über. versuchen Sie dabei sowohl<br />

in die höhe als auch in die Weite<br />

zu springen. neben einer impulsiven<br />

Beinstreckung ist auch die<br />

vorhergehende hüftstreckung<br />

charakteristisch für den Sprunglauf.<br />

achten Sie dabei auch auf<br />

einen optimalen kniehub des anderen<br />

Beines und auf eine aktive<br />

armarbeit. der Sprunglauf konzentriert<br />

alle wichtigen elemente<br />

zur optimierung des laufstils und<br />

ist eine konditionell und technisch<br />

sehr anspruchsvolle übung. zur<br />

vorbereitung sollten daher die<br />

einfacheren lauf-aBc-übungen<br />

beherrscht werden.<br />

Übungsdauer: ca. 20-50 Meter,<br />

2-3 Wiederholungen<br />

SINd tRAININg UNd RegeNeRAtION IM gLeIChKLANg?<br />

Wie fast immer im leben kommt es auf ein gesundes<br />

gleichgewicht an. Während wir aber unsere trainingsgestaltung<br />

aktiv beeinflussen und gut ausgerüstet sind mit<br />

pulsmesser und trainingsplan, sind wir in unserer pausengestaltung<br />

oft sehr passiv. es nützt aber nur wenig, auf<br />

erholung und entspannung zu warten. die gestaltung<br />

des übergangs von der Beanspruchung zur erholung und<br />

umgekehrt sollte genauso aktiv sein.<br />

AKtIv eNtSpANNeN!<br />

echte entspannung und damit die bestmögliche vorbereitung<br />

auf eine neuerliche Beanspruchung stellt sich nur<br />

ein, wenn wir ganz bewusst bei der Sache sind. dabei ist<br />

es unwesentlich, welche entspannungstechnik wir verwenden,<br />

ob Sauna oder Wellnessoase, ob Bioenergetik<br />

oder autogenes training oder einen einfachen Spaziergang.<br />

die entspannung stellt sich ein, wenn die innere<br />

einstellung dementsprechend ist. also aktiv abschalten<br />

und die erholungsfähigkeit trainieren. verwechseln Sie<br />

entspannung jedoch nicht mit abwechslung!<br />

saalfelden leogang 47


LAUf-tRAININgS-ABC<br />

RUN & WALK BASICS 18 19 RUN & WALK BASICS


12-WOCheN tRAININgSpLAN füR LAUfeINSteIgeR<br />

50 saalfelden leogang<br />

RUN & WALK BASICS 20<br />

21 RUN & WALK BASICS<br />

12-WOCheN tRAININgSpLAN füR fORtgeSChRItteNe LÄUfeR<br />

saalfelden leogang 51


KLeINe NORdIC WALKINg fIBeL<br />

um die vielfältigen positiven effekte des nordic Walking realisieren<br />

zu können, ist der einsatz der richtigen technik von besonderer<br />

Bedeutung.<br />

Wir haben für Sie die wesentlichen Merkmale der Schwung- und<br />

Stützphasen näher erläutert:<br />

52 saalfelden leogang<br />

RUN & WALK BASICS 22<br />

AUfReChteR OBeRKÖRpeR<br />

der oberkörper wird wie von Marionettenhand aufgerichtet,<br />

ist in leichter vorlage und der Brustkorb leicht angehoben. es<br />

erfolgt eine Stabilisierung der körpermitte. der Blick ist nach<br />

vorne gerichtet, der kopf wird nach oben gehalten und nicht<br />

vor dem körper getragen.<br />

KORReKte ARM- UNd gRIffhALtUNg<br />

Beim Stockaufsatz wird der griff fest, aber nicht verkrampft<br />

von der hand umschlossen. (2a)<br />

am ende der Schubbewegung wird der griff losgelassen und<br />

die finger werden geöffnet. (2b)<br />

Während der Schwungphase (rückholphase) schließen sich<br />

die hände wieder so früh wie möglich. der arm ist somit einmal<br />

vor dem körper, einmal hinter dem körper!<br />

StOCKeINSAtZ<br />

die Stockspitze wird unter dem körperschwerpunkt eingesetzt.<br />

die Schlaufen sind so angepasst, dass ein problemloses<br />

loslassen möglich ist.<br />

fUSSAUfSAtZ<br />

über die ferse bis zum Mittelfuß wird dosiert und kontrolliert<br />

der Bodenkontakt hergestellt. das abrollen erfolgt über die<br />

ganze fußlänge von der ferse über den Mittelfuß bis vor zur<br />

großzehe. eine temposteigerung wird über die frequenzerhöhung<br />

realisiert, die Schrittlänge bleibt möglichst gleich und<br />

passt sich der armbewegung an.<br />

ROtAtION deR SChULteRAChSe gegeN dIe hüftAChSe<br />

die hüften rotieren nach vorne, das Becken dreht sich, eine<br />

rotation der Schulterachse gegen die hüftachse ist wahrzunehmen.<br />

23 RUN & WALK BASICS<br />

100<br />

130<br />

130<br />

145<br />

145<br />

170<br />

NORdIC WALKINg tRAININgStIppS<br />

MOdeRAteS eNStpANNUNgSORIeNtIeRteS tRAININg:<br />

training der aeroben* grundlagenausdauer: pULS: CA. 100 BIS 130<br />

neueinsteiger sollten 30 bis 40 Minuten durchhalten, um auf dauer einen<br />

trainingseffekt zu erzielen. die trainingsdauer nach oben ist nahezu<br />

offen. diese grundlagenausdauer ist der von neueinsteigern am häufi gsten<br />

genutzte trainingsbereich.<br />

* die muskuläre energiebereitstellung erfolgt mittels ausreichender Sauerstoffversorgung<br />

AKtIveS BeWegUNgSORIeNtIeRteS tRAININg:<br />

training der speziellen grundlagenausdauer: pULS: CA. 130 BIS 145<br />

20 bis 25 Minuten sind für den anfang ausreichend, das ziel für ambitionierte<br />

und fortgeschrittene sollte ein nordic Walking von max. 90 Minuten<br />

sein. Mit einem derartigen training können Sie sicher sein, wirklich<br />

etwas gutes für ihren körper zu tun.<br />

entwicklungsbereich der speziellen ausdauer: pULS: CA. 145 BIS 170<br />

10 Minuten schnell, danach fünf Minuten entspannt walken.<br />

eventuell ein zweites bzw. drittes intervall.<br />

dOCh vORSICht: BevOR MAN SICh AN SeINe gReNZeN heRANWAgt,<br />

SOLLte MAN eINeN ARZt KONSULtIeReN!<br />

saalfelden leogang 53


imprESSum | lEgal inFOrmatiOn<br />

inhalt | content<br />

saalfelden leogang touristik gmbh<br />

bahnhofstraße 10, 5760 saalfelden<br />

tel: +43 (0)6582 70660<br />

info@saalfelden-leogang.at<br />

www.saalfelden-leogang.at<br />

bilder | photo credits: archiv der saalfelden leogang touristik gmbh, lolin.cc, golfclub brandlhof<br />

gestaltung | design: max2...competence in sports, health + tourism, www.max.at & rudolf haas, goliver.info<br />

druck | printing: Wedl & dick saalfelden<br />

stand Juli 2012, Änderungen und fehler vorbehalten. | last updated July 2012. subject to change and error.<br />

bei unfällen auf den empfohlenen strecken wird keine haftung übernommen. | no liability for accidents on recommended routes.


56 saalfelden leogang<br />

www.saalfelden-leogang.at

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!