Kulinarischer Kalender 2013 - the Golden Tulip Berlin - Hotel ...

goldentulipberlin.de

Kulinarischer Kalender 2013 - the Golden Tulip Berlin - Hotel ...

Golden Tulip BerlinHotel Hamburg

Kulinarischer Kalender

Januar bis Juli 2013


Januar 2013

Berlin à la

Chocolatier Art

3

Liebe Gäste und Freunde

des Kulinarischen Kalenders,

wir wünschen Ihnen einen erfolgreichen Start

in das Neue Jahr und freuen uns, Ihnen zum

Jahresauftakt wieder eine Fülle von kulinarischen

Anregungen und großartigen Events zu präsentieren,

zu denen wir Sie für das 1. Halbjahr 2013

herzlich einladen möchten.

Gern schicken wir Ihnen den Kulinarischen

Kalender oder Restaurant Newsletter zukünftig

auch per E-Mail.

Bitte reservieren Sie Ihren Tisch unter der Telefonnummer

030 264770. Gern können Sie auch

online buchen über Open Table oder book a table.

24 Stunden erreichbar an 365 Tagen, mit sofortiger

Buchungsbestätigung.

Dear guests and friends

of the culinary calendar

We wish you a sucessful and happy

New Year and look forward to

present you our new highlights and

great events to which we will invite

you in the first half of 2013.

We will be pleased to send you our

restaurant-newsletter or culinary

calendar by e-mail in the future.

Please reserve your table by phone:

030 264770 or book online through

Open Table or even book a table.

Berlin À la Chocolatier type

Botho Lounge

Immerse yourself in the sweet world of

chocolates, we present chocolatier-art

around the cocoa in our Botho lounge.

For example:

Chocolate Cocktails

Wild Chocolate

Licor 43, Vodka, hot chocolate,

whipped cream

€ 5.80

Chocolate Fondue

Melted white chocolate or dark chocolate

served with fresh fruit for dipping

€ 8.50

Botho Lounge

Tauchen Sie ein in die süße Welt der

Schokolade, wir präsentieren Ihnen

Chocolatier-Kunst rund um den Kakao

in der Botho Lounge des Hotels.

Zum Beispiel:

Schokoladen Cocktails

Wild Chocolate

Licor 43, Wodka, heiße Schokolade,

Schlagsahne

5,80 €

Schokoladen Fondue

Geschmolzene weiße oder dunkle Schokolade

mit Früchten zum Eintauchen und Genießen

8,50 €


Januar 2013

Februar 2013

4 5

Käsefondue

Botho Lounge

Caquelon mit einer

Mischung aus Le Gruyère AOC

und Vacherin Fribourgeois

AOC Käse, verfeinert mit

Schladerer Kirschwasser.

Dazu frisches Baguette.

7,00 €

11,00 € inklusive einem Glas Merlot

Cheese fondue

Botho Lounge

Caquelon with Gruyère

and Vacherin cheese,

refined with Schladerer

cherry liquor.

Fresh baguette.

€ 7.00

€ 11.00

including one glas of Merlot

GLENMORANGIE

Whisky Tasting

Botho Lounge

Experience an event as

true connoisseurs and

get to know all its secrets

during a Whisky tasting.

Immerse yourself into the

world of exclusive wines

and learn how to do

“Nosing” and “Tasting”

perfectly. A highlight

for all whiskey lovers

and those who want to

become!

€ 14.50 per person

For the tasting of selected

Glenmorangie Whiskies

GLENMORANGIE

Whisky Tasting

Botho Lounge

Erleben Sie ein Event für echte

Genießer und lernen Sie beim

Whisky Tasting das »Wasser des

Lebens« mit allen seinen Geheimnissen

kennen. Tauchen Sie ein

in die Welt der exklusiven Tropfen

und lassen Sie sich in das perfekte

»Nosing« und »Tasting« einweihen.

Ein Highlight für alle Whisky-

Liebhaber und die, die es noch

werden wollen!

14,50 € pro Person

für das Degustieren von drei

ausgesuchten Glenmorangie Whiskys


14.02.2013

29.03.2013

Valentine’s Day –

6 7

a day for lovers

Valentinstag –

DER Tag der Verliebten

Restaurant Rienäcker

Versüßen Sie sich den Tag

mit dem Genuss eines 3–Gang-Menüs

und einem Glas Champagner

Getrüffelte Kartoffelsuppe mit Hummer

***

Tranchen vom Kalbsfilet mit Morcheln

gefüllt an Selleriemousseline

und glasierten Karotten

***

Pyramide vom Baumkuchen

42,00 € pro Person

inklusive einem Glas Louis de Sacy Champagner

Sweeten your day with the

pleasure of a 3–course menu

and a glass of champagne

Truffled potato soup with lobster

***

Slices of veal stuffed with morels

selleriemousseline and glazed carrots

***

Pyramid of Baumkuchen

€ 42.00 per person

including a glass of

Louis de Sacy Champagne

Good Friday

Restaurant Rienäcker

Enjoy a traditional

Good Friday fish:

Marinated King-Prawns

on frisée-salad

***

Fried trout fillet

on truffle vegetables

with Maccaire-potatoes

***

Cherry–Mousse

€ 25.00

Karfreitag

Restaurant Rienäcker

Geniessen Sie traditionell

als Karfreitagsfisch:

Marinierte Riesengarnelen

auf Frisée-Salat

***

Gebratenes Forellenfilet

auf Trüffelgemüse

mit Maccaire-Kartoffeln

***

Kirsch-Mousse

25,00 €


31.03.2013

31.03. – 01.04.2013

8

von 11:30 bis 15:00 Uhr

AB 18:00 Uhr

From 11:30 am until 3 pm

OSTERMenü

From 6 pm

9

Restaurant Rienäcker

Festlicher

Oster-Brunch

Restaurant Rienäcker

21,00 € pro Person

Kinder bis 6 Jahre kostenfrei

Kinder von 7–14 Jahren

zahlen 1,00 € pro Lebensjahr

EASTER Brunch

Restaurant Rienäcker

€ 21.00 per person

Children younger than

6 years are free of charge

Children from 7–14

will be charged with

€ 1.00 per year

Amuse Bouche

***

Gebackenes Wachtelei in Pinienkernen

auf einem Ragout von Stachelbeeren

mit mariniertem Friséesalat

***

Essenz vom Kaninchen

mit eigenen Ravioli und Thymian-Sablée

***

Tranchen vom Kaninchenrückenfilet

auf cremigem Bohnenrisotto mit Vanille aromatisiert

an Kartoffel-Kaninchenbällchen

***

Crème Brûlée

mit karamellisierten Walnüssen und Kokosnusseis

auf einem Schokoladenblatt

3-Gang-Menü 4-Gang-Menü

21,00 € 35,00 €

EASTER MENU

Restaurant Rienäcker

Amuse Bouche

***

Baked quail’s egg with pine nuts

on a blanquette of gooseberry

with marinated frisée

***

Essence of rabbit with

self made ravioli and thyme-sablée

***

Sliced filets of saddle of rabbit on

creamy, vanilla flavoured bean risotto

with small potato and rabbit balls

***

Crème brûlée with caramelized

walnuts and coconut ice cream

served on a chocolate leaf

3-course-menu 4-course-menu

€ 21.00 € 35.00


März 2013

APRIL 2013

forgotten

drinks

Old school

Cocktails

10 11

Botho Lounge

Royal Bermuda Yacht Club (von 1947)

Der Drink ist nach dem 1844

gegründeten Royal Bermuda Yacht

Club benannt.

Seelbach (von 1917)

Dieser Cocktail wurde 1917 im

geschichtsträchtigen Seelbach Hotel

in Louisville, Kentucky, kreiert.

Die Prohibition ließ ihn in Vergessenheit

geraten. Erst 1995 wurde die

Originalrezeptur in den Archiven

des Hotels wiedergefunden.

FORGOTTEN DRINKS

OLD SCHOOL COCKTAILS

Botho Lounge

Royal Bermuda Yacht Club

(from 1947)

The drink is named after the

Royal Bermuda Yacht Club

which was founded in 1844.

Seelbach (von 1917)

This cocktail was created in

1917 at the historic Seelbach

Hotel in Louisville, Kentucky.

Prohibition has made it fall

into oblivion. Only in 1995, the

original recipe was found again

in the archives of the hotel.

GERMAN Whisky Tasting

Botho Lounge

Experience an event as true connoisseurs

and get to know all its secrets during a Whisky

tasting. Immerse yourself into the world of

exclusive wines and learn how to do “Nosing”

and “Tasting” perfectly. A highlight for all

whiskey lovers and those who want to become!

€ 14.50 per person

for the tasting of three selected german whiskies

GERMAN

Whisky Tasting

Botho Lounge

Erleben Sie ein Event für echte

Genießer und lernen Sie beim

Whisky Tasting das »Wasser des

Lebens« mit allen seinen Geheimnissen

kennen. Tauchen Sie ein

in die Welt der exklusiven Tropfen

und lassen Sie sich in das perfekte

»Nosing« und »Tasting« einweihen.

Ein Highlight für alle Whisky-

Liebhaber und die, die es noch

werden wollen!

14,50 € pro Person

für das Degustieren von

3 ausgesuchten deutschen Whiskys


19. – 28.04.2013

12 13

Tschechische Woche

im Restaurant Rienäcker

Tschechien bietet eine wunderbare und

abwechslungsreiche Küche, sie steckt voller

Traditionen und Charakter. Die Speisen

sind besonders mit süddeutschen und österreichischen

Gerichten verwandt und weisen

viele kulinarische Parallelen auf. Zu den

Nationalgerichten des Landes gehören

vor allem leckere Knödel, Braten und Kraut

wie zum Beispiel:

»Svickova« Lendenbraten mit Knödel

Gulasch mit Bramborak

Liwanzen mit Zimt und Zucker

Czech week

at the restaurant Rienäcker

Czech Republic has to offer a wonderful

and varied cuisine, which is full of traditions.

The food is particularly related to the

Southern German and Austrian dishes and

have many culinary parallels. To the national

courts of the country are particularly tasty

dumplings, beef and cabbage such as:

Sirloin of beef with dumplings

Goulash with Bramborak

Liwanzen with cinnamon and sugar

Wir freuen uns auf Ihren Besuch.

We look forward to your visit.


14

Muttertag, 12.05.2013

Mother’s Day

Pfingsten, 19.05.2013

Pentecost

15

Sonntagsbrunch

Am Muttertag

Restaurant Rienäcker

Von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr

From 11:30 am until 3 pm

Sonntagsbrunch

An PFINGSTEN

Restaurant Rienäcker

Großes Brunchbuffet,

mit Kaffee, Tee und Säften –

inklusive einem Glas Sekt

21,00 € pro Person

Kinder bis 6 Jahre kostenfrei

Kinder von 7–14 Jahren zahlen 1,00 €

pro Lebensjahr

BRUNCH BUFFET

ON SUNDAY

Restaurant Rienäcker

Large brunch buffet with coffee,

tea and juices – including a glass

of sparkling wine

€ 21.00 per person

Children younger than 6 years

are free of charge

Children from 7–14 will be charged

with € 1.00 per year

Großes Brunchbuffet,

mit Kaffee, Tee und Säften

21,00 € pro Person

Kinder bis 6 Jahre kostenfrei

Kinder von 7–14 Jahren zahlen 1,00 € pro Lebensjahr

BRUNCH BUFFET ON SUNDAY

Restaurant Rienäcker

Large brunch buffet with coffee,

tea and juices

€ 21.00 per person

Children younger than 6 years are free of charge

Children from 7–14 will be charged with € 1.00 per year


Mai 2013

JUNI – AUGUST 2013

16 17

Die Welt

der Kräuter-

Cocktails

Botho Lounge

“Champagne du Nord”

in our Berliner Kindl

Weisse Lounge

»Champagne du Nord«

in unserer Berliner Kindl Weisse Lounge

Rosemary’s Honey

Mit Waldhonig, Wodka,

Limettensaft und

Rosmarinzweigen

Chao Praya

Longdrink mit Gin,

Limettensaft, Korianderund

Minz-Zweigen

DIE WELT DER

KRÄUTER-COCKTAILS

Botho-Lounge

Rosemary’s Honey

with forest honey,

vodka, lime juice and

rosemary sprigs

Chao Praya

Longdrink made with gin,

lime juice, cilantro and

mint branches

Enjoy the speciality of Berlin,

Berliner Kindl Weisse, already

fanned by Napoleon’s soldiers,

and they eventually ennobled as

“Champagne du Nord” in 9 flavors.

Our chef Mathias Rätz and his

team will spoil you with culinary

specialities and snacks, like a

freshly baked panino with spicy

spinach and cream cheese, a

CSW – Curried Sausage Wrap

and much more.

Genießen Sie die Berliner Spezialität, Berliner

Kindl Weisse, von der schon Napoleons Soldaten

schwärmten und sie schließlich adelten zum

»Champagne du Nord« in 9 Geschmacksrichtungen.

Unser Küchenchef Mathias Rätz und sein

Team verwöhnen Sie mit kulinarischen Spezialitäten

und Snacks, wie einem frisch gebackenen

Panino mit würzigem Spinat und Frischkäse, einem

CSW – Curry-Sausage-Wrap und vielem mehr.


Die Terrassen-Saison

ist eröffnet …

… und pünktlich dazu wird an warmen

Sommertagen auf der Terrasse des

Rienäcker gegrillt von Juli bis August.

Leckere knackige Salate, gegrilltes Gemüse,

frischer Fisch und saftige Steaks vom Grill.

Kalte Drinks, Wein und Cocktails von der

Botho Lounge – so kann der Sommer kommen.

Juli – AUGUST 2013

18 Candlelight-Dinner

19

JEDEN SAMSTAG UND SONNTAG

AB 19:30 Uhr

Every Saturday and Sunday

From 7:30 pm

The patio season is open

… and it’s time to grill on hot

summer days on the patio of

Rienäcker from July to August.

Delicious salads, grilled vegetables,

fresh fish, and succulent

steaks. Cold drinks, wine and

cocktails from the Botho Lounge –

the summer can come.

Candlelight-Dinner auf unserer Terrasse

Genießen Sie ein 3-Gang-Menü inklusive

Getränken, Kaffee/Tee und einem Glas

Louis de Sacy Champagner zur Begrüßung.

36,00 € pro Person

Candlelight-Dinner on our patio

Enjoy a light 3 course dinner

including corresponding drinks,

Coffee / tea and chocolates

and a glass of Louis de Sacy

champagne upon arrival.

€ 36.00 per person


täglich von 6:15 bis 10:30 Uhr

Daily from 6:15 am until 10:30 am

20 21

Restaurant Rienäcker

Business Lunch Special

Täglich wechselnder Hauptgang

mit Salat und Dessert,

inklusive einem Glas Mineralwasser,

einem Kaffee oder Espresso

9,90 €

Oder genießen Sie ein Gericht

der saisonal wechselnden

à-la-Carte-Karte.

RESTAURANT RIENÄCKER

Business Lunch Special

Daily changing main course with salad and dessert,

including a glass of mineral water, coffee or espresso

€ 9.90

Or enjoy a dish of our seasonally

changing à la carte menu.

täglich geöffnet

von 12:00 bis 22:30 Uhr

Daily opened

from noon until 10:30 pm

Reservierung unter

tel. 030 26477-152

Reservation under

Tel. 030 2677-152

Business Lunch

von 11:30 bis 15:00 Uhr

Business Lunch

from 11:30 am until 3 pm

FRÜHSTÜCKSBUFFET

Starten Sie in den Tag mit einem

reichhaltigen Frühstücksbuffet mit Showküche,

inklusive Kaffee und Säften.

13,00 €

Breakfast Buffet

Start your day with a sumptuous breakfast buffet,

including coffee and juices.

€ 13.00


HAPPY HOUR

22 23

Lassen Sie den Tag angenehm

in der Botho Lounge ausklingen.

50 % auf alle Longdrinks und Cocktails.

Geschenkgutschein

Suchen Sie noch ein nette Geschenkidee?

Gern stellen wir Ihnen für alle Anlässe

einen Geschenkgutschein aus.

HAPPY HOUR

Finish the day pleasantly

in our Botho Lounge.

Wir freuen uns, Ihnen behilflich

sein zu können.

50% on all long drinks and cocktails.

täglich von 17:00 bis 19:00 Uhr

Daily from 5 pm until 7 pm

Gift voucher

Still looking for a nice gift idea?

We are happy to issue you with a gift voucher for all occasions.

We are pleased to be able to help.


Golden Tulip BerlinHotel Hamburg

Landgrafenstraße 4 · 10787 Berlin

Tel. +49 30 26477-0 · Fax +49 30 26477-185

info@goldentulipberlin.de · www.goldentulipberlin.de

Weitere Magazine dieses Users
Ähnliche Magazine