Gott und Mensch zugleich - Neue Erde
Gott und Mensch zugleich - Neue Erde
Gott und Mensch zugleich - Neue Erde
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Das indische Sanskrit ist mehr mit der aramäische Sprache verwandt,<br />
als irgendeine andere heute noch lebende <strong>und</strong> genutzte Sprache.<br />
Es bestehen hier gemeinsame ethnologische Sprachwurzeln aus der<br />
Urgeschichte der <strong>Mensch</strong>heit. Darum werden wir auch das eine oder<br />
andere Wort aus dem Aramäischen, in seiner Bedeutung, in gleicher<br />
oder ähnlicher Weise im Sanskrit wiederfinden. Aus der Variation des<br />
oben genannten Satzes nun die erste Versbetrachtung gemäß der Lutherbibel:<br />
„ELI, ELI LAMA ASABTANI“<br />
Eli<br />
Lama<br />
asab<br />
tan<br />
ji<br />
= Herr oder <strong>Gott</strong><br />
= vollkommen, vollendet oder die Vollendung<br />
der Lama = der Vollendete, der Vollkommene<br />
= ungöttlich, von <strong>Gott</strong> verlassen<br />
= hast du<br />
= mich<br />
Hieraus konstruierte man den bekannten Wortlaut: Mein <strong>Gott</strong>,<br />
Mein <strong>Gott</strong> warum hast du mich verlassen!“ Schauen wir uns nun aber<br />
den Wortlaut der anderen drei Bibelübersetzungen an, so kommen wir<br />
zu einem ganz anderen, erstaunlichen Ergebnis.<br />
Eli<br />
Lama<br />
= Herr oder <strong>Gott</strong><br />
= vollendet oder die Vollendung<br />
Sab = göttlich, das göttliche Sein (Sanskrit: Sat =<br />
Sein in <strong>Gott</strong>)<br />
Ach<br />
tan<br />
ji<br />
Sab = göttlich. Bat = der Tag. Sabbat = der göttliche Tag,<br />
der Tag <strong>Gott</strong>es<br />
= Kind. Sabach = göttliches Kind oder <strong>Gott</strong>essohn<br />
= hast du<br />
= mich (Sanskrit: Jiva = der <strong>Mensch</strong> oder das<br />
Ichbewusstsein)<br />
Demnach würden diese Worte Jesu am Kreuz „ELI, ELI LAMA<br />
SABACHTANI“–, nämlich wenn sie nicht vom verlassenen <strong>Mensch</strong>ensohn,<br />
sondern vom in diesem Augenblick vollendeten <strong>Gott</strong>essohn<br />
gesprochen wurden, bedeuten:<br />
38