PDF - HEWI
PDF - HEWI
PDF - HEWI
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
BESCHLÄGE<br />
Architectural. Hardware.<br />
Design.<br />
<strong>HEWI</strong> | 1
2 | <strong>HEWI</strong><br />
System 211 | Edelstahl matt geschliffen auf flacher Rosette<br />
System 211 | Stainless steel satin finish on flat rose
Inhalt<br />
Content<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Barrierefreier Komfort 6<br />
Accessible Comfort<br />
Designauszeichnungen 20<br />
Design Awards<br />
<strong>HEWI</strong> als aktiver Partner 22<br />
<strong>HEWI</strong> as an Active Partner<br />
System 211 | Edelstahl 24<br />
System 211 | Stainless steel<br />
System 100 | Edelstahl 36<br />
System 100 | Stainless steel<br />
System 111 | Edelstahl | Polyamid 46<br />
System 111 | Stainless steel | Polyamide<br />
Modell 115 | Polyamid 66<br />
Type 115 | Polyamide<br />
Modell 116 | Edelstahl 68<br />
Type 116 | Stainless steel<br />
System 162 | Edelstahl | Polyamid 70<br />
System 162 | Stainless steel | Polyamide<br />
Serie 180 | Edelstahl 80<br />
Range 180 | Stainless steel<br />
Serie 120 | Stahl-PA-Compound 88<br />
Range 120 | Steel-PA-Compound<br />
Serie 170 | Edelstahl 94<br />
Range 170 | Stainless steel<br />
Serie 130 | Polyamid 98<br />
Range 130 | Polyamide<br />
OPERTIS l eLOCK 102<br />
OPERTIS l eLOCK<br />
Kontakt 109<br />
Contact<br />
<strong>HEWI</strong> | 3
Innovative Systemlösungen für Generationen<br />
Innovative System Solutions for Generations<br />
Demografischer Wandel<br />
Wir werden immer älter. Das steigende Lebensalter und der damit verbundene demografische<br />
Wandel beeinflusst zunehmend die Umgebung. Die Alterung der Gesellschaft bewirkt, dass<br />
immer öfter in Wohnformen investiert wird, die mehr Lebensqualität im Alter garantieren.<br />
Flexible Gestaltungsmöglichkeiten<br />
Eine clevere Planung ermöglicht die Entwicklungsfähigkeit der Immobilie für alle Eventualitäten –<br />
sei es eine kindgerechte Umgebung, Komfort und Sicherheit oder Unterstützung im Alter.<br />
Zugang für Menschen jeden Alters zu schaffen – das ist die grundlegende Idee der generationenübergreifenden<br />
<strong>HEWI</strong> Systemlösungen.<br />
4 | <strong>HEWI</strong><br />
System 211 / Edelstahl PVD anthrazit<br />
System 211 / Stainless steel PVD antracite<br />
Serie 170 / Edelstahl PVD Messing<br />
Range 170 / Stainless steel PVD brass
Philosophie | Philosophy<br />
Demographic change<br />
We are becoming older. The rising age and the associated demographic change have<br />
an increasing influence on the environment. The ageing of society is demanding further<br />
investment to ensure a quality of life for the older generation.<br />
Flexible design options<br />
Smart planning enables the property to be designed for all eventualities – whether as<br />
an environment suitable for children, for comfort, convenience and safety or support in<br />
old age. Access for people of every age – this is the fundamental idea of the multi-generational<br />
<strong>HEWI</strong> system solutions.<br />
Panikstange mit wiesengrüner Handhabe<br />
Panic bar with grip area in green meadow<br />
Drückergriff mit wiesengrünem Greifbereich<br />
| Pull handle with grip area in<br />
green meadow <strong>HEWI</strong> | 5
Komfort und Barrierefreiheit<br />
Comfort and accessibility<br />
Material, Design und Funktion<br />
<strong>HEWI</strong> bietet eine einzigartige Vielfalt in der Auswahl an Materialien, Design, Farbe und Funktionen<br />
sowie ausgeprägte Variabilität innerhalb der Systeme. Eine klare geometrische Formensprache<br />
verbindet die Bereiche Baubeschlag und Sanitär-Accessoires sowie Care-Produkte.<br />
Die Systeme und Serien sind formal aufeinander abgestimmt und ermöglichen so eine durchgängige,<br />
konsequente Gestaltung – angefangen von Büro- oder Geschäftsobjekten, über Hotels,<br />
sowie Healthcare-Einrichtungen, bis zum privaten Wohnen.<br />
Barrierefreie Funktionen<br />
<strong>HEWI</strong> bietet modulare Systemlösungen, die für Menschen jeden Alters und unabhängig von<br />
physischen Voraussetzungen nutzbar sind. Das konsequent reduzierte Design lässt Komfort<br />
und Barrierefreiheit zur Selbstverständlichkeit werden.<br />
6 | <strong>HEWI</strong><br />
System lignum protect / Holz | System lignum protect / Wood<br />
Beschilderungsserie guide | Range guide
Philosophie | Philosophy<br />
Material, design and function<br />
<strong>HEWI</strong> offers unique diversity in the choice of materials, design, colour and functions<br />
as well as marked variability within the systems. A clear geometric design links the<br />
hardware and sanitary accessories as well as care products segments. The shapes<br />
of the systems and ranges are matched with each other. Therefore, they enable<br />
continuous, consistent design throughout. Starting with office or commercial properties,<br />
to hotels and healthcare facilities through to private living.<br />
Accessibility functions<br />
<strong>HEWI</strong> offers modular system solutions, which can be used by people of every age<br />
and regardless of their physical capabilities. The consistently reduced designs allow<br />
comfort, convenience and accessibility to become inherent features.<br />
Duschsitz R 380 | Shower Seat R 380<br />
Mobiler Stützklappgriff | Mobile hinged support rail<br />
<strong>HEWI</strong> | 7
8 | <strong>HEWI</strong>
Öffnen | Schließen<br />
Open | Close<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Die U-Form des Türdrückers 211 erfüllt die<br />
Anforderungen der DIN 18040. Die leicht<br />
zu greifende Form des Türdrückers vermeidet<br />
Verletzungen. Bei Türdrückern erfolgt<br />
die Kraftübertragung als lineare Hand- oder<br />
Armbewegung. Im Vergleich zu Drehknöpfen<br />
erfordern bogenförmige Türdrücker weniger<br />
Kraft, Feinmotorik (leichter zu greifen)<br />
und Bewegungskoordination (einfachere<br />
Bewegungsabläufe) zum Öffnen oder<br />
Schließen der Tür.<br />
The U shape of lever handle 211 fulfils the<br />
requirements of DIN 18040. The easy to<br />
grip U shaped lever handle 211 offers safety.<br />
The force is transferred as a linear hand or<br />
arm movement. Lever handles are preferred<br />
compared to knob furniture, allowing less<br />
force to operate, (easy to grip) together with<br />
simple movement coordination (push down)<br />
to open or close the door.<br />
Produkteigenschaften<br />
· Ergonomische Form<br />
· Einfache Bedienbarkeit<br />
· U-Form verhindert unfreiwilliges<br />
Einfädeln mit Kleidung<br />
· Angenehme Haptik<br />
· Erfüllt die Kriterien der DIN 18040,<br />
DIN EN 179, SIA 500 und ÖNorm B 1600<br />
Product properties<br />
· Ergonomic shape<br />
· Easy to use<br />
· U shape prevents inadvertent catching<br />
on clothing<br />
· Pleasant touch<br />
· Fulfils the criteria of DIN 18040 and<br />
DIN EN 179<br />
<strong>HEWI</strong> | 9
10 | <strong>HEWI</strong>
Variable Greifhöhe<br />
Variable gripping height<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Damit auch Rollstuhlfahrer oder Kinder<br />
schwere Türen, wie beispielsweise Eingangsoder<br />
Bereichsabschnittstüren, öffnen und<br />
schließen können, wird nach DIN 18040 eine<br />
Bedienhöhe von 85 cm empfohlen. Hierdurch<br />
wird die Betätigung des Drückers für große<br />
Personen und Rollatornutzer unkomfortabel.<br />
Eine geeignete Lösung sind Drückergriffe.<br />
Diese ermöglichen barrierefreien Bedienkomfort<br />
in variabler Greifhöhe.<br />
An operating height of use of 85 cm (according<br />
to DIN 18040) is recommended so that wheelchair<br />
users or children can open and close<br />
heavy doors, for example, entrance or compartment<br />
doors. This makes pressing the lever<br />
handle uncomfortable for tall people and less<br />
abled users. A suitable solution is a push /pull<br />
handle. These enable accessible easy use at<br />
variable gripping height.<br />
Produkteigenschaften<br />
· Variable Greifhöhe von 75 cm bis 120 cm<br />
· Ergonomische Bedienbarkeit<br />
· Hohe Sicherheit<br />
· Erfüllt die Kriterien der DIN 18040, DIN EN 179,<br />
DIN 18273, SIA 500 und ÖNorm B 1600<br />
Product properties<br />
· Variable gripping height from 75 cm to 120 cm<br />
· Ergonomic use<br />
· High safety<br />
· Fulfils the criteria of DIN 18040 and<br />
DIN EN 179<br />
Montagehöhe 85 cm oder 105 cm | Flexible Bedienhöhe von 75 bis 120 cm<br />
Mounting height from 85 or 105 cm | Variable gripping height from 75 to 120 cm<br />
120 cm<br />
<<br />
105 cm<br />
75 cm<br />
<<br />
<strong>HEWI</strong> | 11
12 | <strong>HEWI</strong>
Barrierefreier Bedienkomfort<br />
Accessible ease of use<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Mittels farblich kontrastreicher Gestaltung<br />
kann Information einfach visuell vermittelt<br />
werden. So verfügt beispielsweise die aus<br />
geschliffenem Edelstahl gefertigte Panikstange<br />
über einen Griffbereich aus farbig<br />
deutlich abgesetztem Polyamid. Die Information<br />
wird visuell und haptisch vermittelt<br />
und erfüllt so das Zwei-Sinne-Prinzip. Hierdurch<br />
wird eine eindeutige Handhabung<br />
visualisiert und eine intuitive Nutzung<br />
ermöglicht.<br />
Produkteigenschaften<br />
· Farbkontraste erleichtern Erkennbarkeit<br />
der Funktion<br />
· Kombination von zwei Materialien<br />
· Intuitive Bedienbarkeit<br />
· Erfüllt die Kriterien der DIN 18040,<br />
DIN EN 1125, DIN EN 179, SIA 500<br />
und ÖNORM B 1600<br />
Auszeichnungen<br />
· Nominierung Designpreis Bundesrepublik<br />
Deutschland 2008<br />
· iF product design award 2007<br />
· red dot product design award 2007<br />
Highly contrasting colour design can be<br />
used to visually communicate information<br />
in a simple way. For example, the panic<br />
bar made of polished stainless steel has<br />
a gripping area made of polyamide in a<br />
contrasting colour. The information is communicated<br />
visually and tactilely and therefore<br />
fulfils the "two senses principle". This<br />
in turn visualises clear handling and enables<br />
intuitive use.<br />
Product properties<br />
· Colour contrasts give clear guidance<br />
of the function<br />
· Combination of two materials<br />
· Intuitive use<br />
· Fulfils the criteria of DIN 18040,<br />
DIN EN 179 and DIN EN 1125<br />
Awards<br />
· Design Award nomination Federal<br />
Republic Germany 2008<br />
· IF product design award 2007<br />
· red dot product design award 2007<br />
<strong>HEWI</strong> | 13
14 | <strong>HEWI</strong>
Orientieren<br />
Orientate<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Hinweisschilder in Braille- und Profilschrift<br />
leisten einen wichtigen Beitrag auch Menschen<br />
mit Einschränkungen der Sehfähigkeit<br />
die Orientierung im Gebäude zu ermöglichen<br />
und damit ihre Eigenständigkeit zu<br />
gewährleisten.<br />
So können zum Beispiel entsprechend gestaltete<br />
Türschilder mit taktilen Hinweisen<br />
und Informationen an Besprechungsräumen,<br />
Hotelzimmern oder Sanitärräumen<br />
über die Fingerkuppen leicht ertastet werden.<br />
Durch Schriftgröße und geeignete<br />
Farbwahl ist eine deutlich kontrastierende<br />
Gestaltung möglich.<br />
Information signs in Braille and profiled<br />
lettering make an important contribution<br />
to enabling orientation within the building<br />
for people with sensory limitations too and<br />
therefore to ensure their independence.<br />
For example, appropriately designed door<br />
signs with tactile instructions and information<br />
at meeting rooms, hotel rooms or sanitary<br />
rooms can be easily felt by touching<br />
them with the fingertips. A clearly contrasting<br />
design can be achieved through lettering<br />
size and suitable choice of colour.<br />
Produkteigenschaften<br />
· Taktile und visuelle Übermittlung von<br />
Informationen in Profil- und Brailleschrift<br />
· Individuell gestaltbar<br />
Product properties<br />
· Tactile and visual communication of<br />
information in profiled lettering and<br />
Braille<br />
· Designed individually<br />
<strong>HEWI</strong> | 15
16 | <strong>HEWI</strong>
Kontrast<br />
Contrast<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Das Sehvermögen nimmt mit fortschreitendem<br />
Alter ab und stellt damit eine Einschränkung<br />
für breite Teile der Bevölkerung<br />
dar. Werden Informationen kontrastreich<br />
dargestellt, können diese auch bei gemindertem<br />
Sehvermögen wahrgenommen werden.<br />
Türdrücker aus farbigem Polyamid, wie<br />
bei System 111, ermöglichen eine kontrastreiche<br />
Gestaltung, welche die Orientierung<br />
erleichtert.<br />
A person's sight deteriorates with increasing<br />
age and is therefore a limitation for<br />
broad segments of the population. If information<br />
is presented in high-contrast form,<br />
it can be perceived even by persons with<br />
reduced sight. Lever handles made of coloured<br />
polyamide, such as those in System<br />
111, enable a high-contrast design which<br />
facilitates orientation.<br />
Produkteigenschaften<br />
· In ausgewählten <strong>HEWI</strong> Farben erhältlich<br />
· Einfache Bedienbarkeit<br />
· U-Form verhindert unfreiwilliges Einfädeln<br />
mit Kleidung<br />
· Angenehme Haptik<br />
· Erfüllt die Kriterien der DIN 18040,<br />
DIN EN 1125, DIN EN 179, SIA 500<br />
und ÖNorm B 1600<br />
Product properties<br />
· Available in selected <strong>HEWI</strong> colours<br />
· Easy use<br />
· U shape prevents inadvertent catching<br />
on clothing<br />
· Pleasant touch<br />
· Fulfils the criteria of DIN 18040<br />
and DIN EN 179<br />
<strong>HEWI</strong> | 17
18 | <strong>HEWI</strong>
Leiten<br />
Guide<br />
Philosophie | Philosophy<br />
Handläufe erhöhen die Sicherheit. Handläufe<br />
sind zudem für Menschen mit eingeschränktem<br />
Sehvermögen gut nutzbare<br />
Leitsysteme. Dieser Effekt kann durch taktil<br />
erfassbare Informationen verstärkt werden.<br />
Die Orientierung innerhalb eines Gebäudes<br />
kann mit taktilen Informationsträgern an<br />
Handläufen erleichtert werden. Auf diese<br />
Weise werden Informationen nach dem<br />
Zwei-Sinne-Prinzip sowohl haptisch als<br />
auch visuell vermittelt.<br />
Handrails increase safety. Handrails are also<br />
easy to use guidance systems for people<br />
with limited sight. This effect can be strengthened<br />
by tactilely accessible information.<br />
Orientation within a building can be facilitated<br />
by providing tactile information plate on<br />
handrails. In this way, information is communicated<br />
according to the two senses<br />
principle: not only tactilely but also visually.<br />
Produkteigenschaften<br />
· Integrierbares Hinweisschild<br />
· Ertastbare Braille- und Profilschrift<br />
· Handläufe sind aus Polyamid, Edelstahl<br />
und Holz erhältlich<br />
Product properties<br />
· Integral information sign<br />
· Tactile Braille and profiled lettering<br />
· Handrails made of polyamide, stainless<br />
steel and wood are available<br />
Weitere Informationen zu den Handlaufsystemen<br />
finden Sie in der Broschüre „Handläufe, Beschilderungen,<br />
Wandschutz“. Bestellt werden kann diese<br />
unter: www.hewi.de/broschueren.<br />
You can find more information on the handrail<br />
systems in our brochure "Handrails, Signage Systems,<br />
Wall protection". You can order it on our website<br />
www.hewi.com/brochures.<br />
<strong>HEWI</strong> | 19
Designauszeichnungen<br />
Design Awards<br />
Design und Funktion bilden bei <strong>HEWI</strong> eine Einheit. Die Serien und Systeme zeichnen sich<br />
durch eine klare, geometrische Formensprache und einen konsequenten Einsatz von hochwertigen<br />
Materialien und Oberflächen aus.<br />
Neben gestalterischen Aspekten werden die Produkte unter der Berücksichtigung ergonomischer<br />
Anforderungen sowie den Kriterien des Universal Designs entwickelt. Auf diese Weise<br />
entstehen ästhetische Systemlösungen, die sich durch ihre intuitive und einfache Nutzbarkeit<br />
auszeichnen.<br />
Innovative Funktionen und inspirierendes Design werden bei <strong>HEWI</strong> in Zusammenarbeit mit<br />
renommierten Designbüros, wie Phoenix Design, Noa Design und Tesseraux + Partner,<br />
geschaffen.<br />
Zahlreiche Auszeichnungen mit etablierten Designpreisen unterstreichen den Anspruch,<br />
herausragende Produkte zu gestalten.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
20 | <strong>HEWI</strong>
Philosophie | Philosophy<br />
Design and function form a unified entity at <strong>HEWI</strong>. The ranges and systems are characterised<br />
by clear, geometric design and consistent use of high-quality materials and surfaces.<br />
Apart from the usual design aspects, our product development also takes into account ergonomic<br />
requirements and the criteria of universal design. In this way, we produce aesthetic system<br />
solutions, which set themselves apart through their intuitive and ease of use.<br />
Innovative functions and inspiring design are created at <strong>HEWI</strong> in collaboration with renowned<br />
design firms, such as Phoenix Design, Noa Design and Tesseraux + Partner.<br />
Numerous awards with renowned design prizes underpin <strong>HEWI</strong>'s claim that it designs outstanding<br />
products.<br />
<strong>HEWI</strong> | 21
<strong>HEWI</strong> als aktiver Partner<br />
<strong>HEWI</strong> as an Active Partner<br />
Am Anfang der Produktentwicklung steht der Dialog – denn gutes Design heißt Menschen<br />
verstehen. Es überträgt die Bedürfnisse des Nutzers in ein konkretes Produkt.<br />
<strong>HEWI</strong> versteht sich als aktiver Partner eines Netzwerkes von Hochschulen, Wirtschaft und<br />
Verbänden. <strong>HEWI</strong> engagiert sich in diesen Kompetenznetzwerken, um den Wissenstransfer<br />
im Bereich Universal Design weiter voranzutreiben und die eigene Kompetenz im Bereich<br />
Barrierefrei einzubringen. Ein weiteres Ziel ist es, Lösungen aufzuzeigen, die den Herausforderungen<br />
des demografischen Wandels gerecht werden.<br />
Ökologisch verantwortungsvoll zu handeln gehört zum Selbstverständnis von <strong>HEWI</strong> – das<br />
Umweltmanagementsystem entspricht bereits seit 1998 dem internationalen Standard. Um<br />
nachhaltige Lösungen weiter zu fördern, ist <strong>HEWI</strong> seit 2011 Mitglied im DGNB (Deutsche<br />
Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen).<br />
22 | <strong>HEWI</strong>
Philosophie | Philosophy<br />
Each product development begins with the dialogue – because good design means understanding<br />
people. It transfers the needs of the user into a specific product.<br />
<strong>HEWI</strong> considers itself to be an active partner of a network of universities, commerce & industry<br />
and associations. <strong>HEWI</strong> is an active and committed member of these expertise networks<br />
in order to advance universal design knowledge transfer and to contribute its own<br />
accessibility expertise. Another objective is to point out solutions which meet the challenges<br />
of demographic change.<br />
Ecologically responsible action comes naturally to <strong>HEWI</strong> – its environmental management<br />
system has officially conformed to international standards since 1998. Since 2011, <strong>HEWI</strong><br />
has been a member of the German Society for Sustainable Building (DGNB – Deutsche<br />
Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen) in order to continue to promote sustainable solutions.<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>HEWI</strong> | 23
Neu<br />
24 | <strong>HEWI</strong>
System 211 | System 211<br />
System 211<br />
Universal Design<br />
System 211 | Universal Design<br />
<strong>HEWI</strong> | 25
Modell 213X / 15 x 15 mm | Design 213X / 15 x 15 mm<br />
Modell 211X / 20 x 20 mm | Design 211X / 20 x 20 mm<br />
Modell 212X / 20 x 20 mm | Design 212X / 20 x 20 mm<br />
26 | <strong>HEWI</strong>
System 211 | System 211<br />
System 211 | Die U-Form | 3 Größen<br />
System 211 | The U shape | 3 Lengths<br />
Eine leicht zu greifende U-Form ermöglicht eine einfache<br />
und vor allem flexible Nutzung. System 211 ist in drei Größen<br />
erhältlich.<br />
An easy to grip U shape enables easy and above all flexible<br />
use. System 211 is available in three sizes.<br />
<strong>HEWI</strong> | 27
Neu<br />
Neu<br />
Flache Rosetten aus Edelstahl<br />
| Flat roses made<br />
from stainless steel<br />
System 211 | Rosettenformen<br />
System 211 | Rose shapes<br />
Kombinationsmöglichkeiten mit runder oder eckiger Rosette sowie<br />
flachen Rosetten schaffen vielseitige Designoptionen. Zudem ist System<br />
211 mit Schmalschildern und Renovationsschildern erhältlich.<br />
Possible combinations with round or square rose and flat roses<br />
create various design options. In addition, System 211 is available<br />
with narrow plates and renovation signs.<br />
Rosetten aus Edelstahl<br />
Roses made from stainless<br />
steel<br />
28 | <strong>HEWI</strong>
System 211 | 3 Oberflächen<br />
System 211 | 3 Surfaces<br />
Die Oberfläche aus hochwertigem Edelstahl ist in matt geschliffener<br />
oder spiegelpolierter Ausführung sowie mit PVD-<br />
Beschichtung verfügbar.<br />
The surface made of stainless steel is available in satin or<br />
mirror-polished finish and with PVD coating.<br />
System 211 | System 211<br />
spiegelpoliert | mirror polished<br />
matt geschliffen | satin<br />
PVD beschichtet | PVD coating<br />
<strong>HEWI</strong> | 29
System 211 | Sanitär-Accessoires<br />
System 211 | Sanitary Accessories<br />
Große Radien und eine reduzierte Formensprache geben den Produkten<br />
des Türdrückersystems 211 und dem Sanitärsystem 800 ihr unverwechselbares<br />
Design – funktional, gradlinig und dennoch emotional.<br />
Die mehrfach prämierten Designkonzepte basieren auf der Idee des<br />
Universal Design.<br />
Large radii and a reduced style give the products of the lever handle<br />
system 211 and the sanitary system 800 their unmistakeable design –<br />
functional, linear and nevertheless emotional. The design concepts,<br />
winners of numerous awards, are based on the idea of universal<br />
design.<br />
Modell 211X / 20 x 20 mm | Design 211X / 20 x 20 mm<br />
30 | <strong>HEWI</strong> Halter mit Becher | Holder with tumbler Haken | Hook<br />
Duschkorb | Shower basket<br />
WC-Bürstengarnitur | Toilet brush unit
<strong>HEWI</strong> | 31<br />
System 211 | System 211
32 | <strong>HEWI</strong> Modell 212X / 20 x 20 mm | Design 211X / 20 x 20 mm Haltegriff | Support rail
System 211 | System 211<br />
System 211 | Barrierefreier Komfort<br />
System 211 | Accessible Comfort<br />
Der verlängerte Hebel der Frei-Besetzt-Garnitur erleichtert die Nutzung,<br />
sodass er auch für Menschen mit motorischen Einschränkungen einfach<br />
zu bedienen ist. System 211 ist durch barrierefreie Produkte, die<br />
den Nutzer unterstützen und sich vollständig in das Systemdesign integrieren,<br />
ergänzbar.<br />
The extended lever of the vacant/engaged fitting facilitates the use so<br />
that it can easily be used by people with motor impairments. System<br />
211 is supplemented with accessibility products which support users<br />
and which are completely integrated into the system design.<br />
Modell 212X / 20 x 20 mm | Design 212X / 20 x 20 mm<br />
Stützklappgriff Duo | Hinged support rail Duo Klappsitz R 380 | Hinged seat R 380<br />
<strong>HEWI</strong> | 33
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
145<br />
211X<br />
20<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
62<br />
44<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik F<br />
212X<br />
185<br />
20<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
62<br />
44<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology F<br />
213X<br />
140<br />
15<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
57<br />
44<br />
Rosetten und Schilder | Roses and Backplates<br />
214X<br />
ø 21,3<br />
170<br />
20<br />
69<br />
44<br />
34 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
C3Y3G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
C3Y3E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
System 211 | Sortimentsauszug<br />
System 211 | Product Selection<br />
Oberfläche matt geschliffen<br />
Surface satin<br />
211X<br />
211X<br />
213X<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 / Fire protection<br />
F<br />
211XAB01.130<br />
211XAH01.130<br />
211XAH11.130<br />
211XAB01.1A0<br />
211XAH01.1A0<br />
211XAH11.1A0<br />
211XAB01.330<br />
211XAH01.330<br />
211XAH11.330<br />
System 211 | System 211<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
211XAB02.130<br />
211XAB02.1A0<br />
211XAB02.330<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 / Fire protection<br />
F<br />
211XAH03.135<br />
211XAH13.135<br />
211XAH03.1A5<br />
211XAH13.1A5<br />
211XAH03.339<br />
211XAH13.339<br />
Griffe | Fenstergriffe | Türzubehör<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories<br />
100XA.3035G1<br />
211XAFG.1B<br />
211XAFG.1<br />
100XA611.15<br />
100XA611.65<br />
100XA625<br />
<strong>HEWI</strong> | 35
36 | <strong>HEWI</strong>
System 100 | System 100<br />
System 100<br />
Konsequent<br />
System 100 | Consistent Design<br />
<strong>HEWI</strong> | 37
Edelstahl / Buche, auf schwarz gebeizt<br />
/ Winkelstütze Stainless steel / black<br />
stained beech / angeled support<br />
Edelstahl / Buche, auf Wenge gebeizt /<br />
gerade Stütze Stainless steel / black<br />
stained beech / straight support<br />
Edelstahl / Buche | gerade Stütze<br />
Stainless steel / Natural beech |<br />
straight support<br />
38 | <strong>HEWI</strong>
System 100 | System 100<br />
System 100 | Handläufe und Beschilderungen<br />
System 100 | Handrails and Signage systems<br />
System 100 zeichnet sich durch eine klare, geometrische<br />
Formensprache aus. Als einzigartige Systemlösung ist<br />
System 100 sowohl in hoch frequentierten öffentlichen<br />
Gebäuden als auch im privaten Wohnbereich einsetzbar.<br />
System 100 is characterised by a clear, geometric design.<br />
As a unique system solution, System 100 can be used not<br />
only in highly frequented public buildings but also in the<br />
private living environment.<br />
Beschilderungsserie guide | Broschüre „Handläufe, Beschilderungen,<br />
Wandschutz“<br />
Range guide | “Brochure handrails, Signage Systems, Wall Protection“<br />
<strong>HEWI</strong> | 39
40 | <strong>HEWI</strong>
System 100 | Sanitär-Accessoires<br />
System 100 | Sanitary Accessories<br />
Ein System, das Design und Funktionalität vereint. Eine Vielzahl<br />
an Accessoires ermöglicht eine konsequent puristische<br />
Raumgestaltung.<br />
System 100 | System 100<br />
A system which unites design and functionality. A large<br />
number of accessories enable consistent, puristic room<br />
design.<br />
Modell 101X Frei/Besetzt | Design 101X vacant/engaged<br />
Beschilderung guide | Signage guide Haken | Hook WC-Papierhalter | Toilet roll holder<br />
WC-Bürstengarnitur<br />
Toilet brush unit<br />
<strong>HEWI</strong> | 41
System 100 | Komfort<br />
System 100 | Comfort<br />
System 100 umfasst ästhetisch gestaltete, unterstützende<br />
Produkte, die Sicherheit und Komfort ermöglichen. Nützliche<br />
Helfer, wie Duschsitze oder Haltegriffe, integrieren sich<br />
in das gestalterische Gesamtkonzept.<br />
System 100 includes aesthetically designed, support products<br />
which enable safety, convenience and comfort. Useful<br />
aids such as shower seats or support rails are integrated<br />
into the overall design concept.<br />
Modell 101X | Design 101X<br />
42 | <strong>HEWI</strong> Haltegriff | Support rail Klappsitz 350 | Hinged seat 350<br />
Stützklappgriff Mono | Hinged support rail Mono
<strong>HEWI</strong> | 43<br />
System 100 | System 100
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
101X<br />
140<br />
20<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
57<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik F<br />
102X<br />
130<br />
15<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
57<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology F<br />
103X<br />
153<br />
20<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
57<br />
47<br />
Rosetten und Schilder | Roses and Backplates<br />
104X<br />
178<br />
20<br />
ø 21,3<br />
69<br />
47<br />
44 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
X1S5G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
X1S5E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
System 100 | Sortimentsauszug<br />
System 100 | Product Selection<br />
Oberfläche matt geschliffen<br />
Surface satin<br />
101X<br />
102X<br />
103X<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 / Fire protection<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
F<br />
100XAB01.1A0<br />
100XAH01.1A0<br />
100XAH11.1A0<br />
100XAB01.2A0<br />
100XAH01.2A0<br />
100XAH11.2A0<br />
100XAH01.3A0<br />
100XAH11.3A0<br />
System 100 | System 100<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
100XAB02.1A0<br />
100XAB02.2A0<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 / Fire protection<br />
F<br />
100XAH03.1A5<br />
100XAH13.1A5<br />
100XAH03.2A5<br />
100XAH13.2A5<br />
100XAH03.3A5<br />
100XAH13.3A5<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör | Handläufe<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories | Handrails<br />
100XA.3035G1<br />
100XAFG.1B<br />
100XAFG.2B<br />
100XAFGA.1<br />
100XA611.15<br />
100XA611.65<br />
100XA625<br />
LI.100.8800...<br />
<strong>HEWI</strong> | 45
46 | <strong>HEWI</strong>
System 111<br />
Designklassiker<br />
mit System<br />
System 111 | System 111<br />
System 111 |<br />
Designklassiker mit System<br />
Made in Germany<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
DAS ORIGINAL<br />
m<br />
i t S t a h<br />
l k e r n<br />
<strong>HEWI</strong> | 47
48 | <strong>HEWI</strong>
System 111 | Farbe<br />
System 111 | Colour<br />
Der bewusste Einsatz von Farbe setzt nicht nur Akzente, sondern<br />
schafft auch Kontraste und erleichtert so die Orientierung.<br />
The deliberate use of colour does not only sets trends and<br />
accentuates but also creates contrasts and therefore facilitates<br />
orientation.<br />
System 111 | System 111<br />
<strong>HEWI</strong> | 49
System 111 | Sanitär-Accessoires<br />
System 111 | Sanitary Accessories<br />
Eine zeitlose, durchgängige Formgebung, hohe Funktionalität<br />
und hochglänzende Oberflächen der Produkte kennzeichnen<br />
die Architekturklassiker – die Sanitärserie 477 und das Türdrückersystem<br />
111.<br />
A timeless, consistent design, high degree of functionality<br />
and the high-gloss surfaces of the products are the outstanding<br />
features of the architectural classics – the sanitary<br />
product range 477 and the lever handle system 111.<br />
Modell 111 / ø 20 mm | Design 111 / ø 20 mm<br />
50 | <strong>HEWI</strong><br />
Halter mit Becher | Tumbler with holder Einzelhaken | Single hook WC-Papierhalter | Toilet roll holder WC-Bürstengarnitur | Toilet brush unit
<strong>HEWI</strong> | 51<br />
System 111 | System 111
52 | <strong>HEWI</strong>
System 111 | Barrierefreier Komfort<br />
System 111 | Accessible Comfort<br />
Der Klassiker in der barrierefreien Badgestaltung orientiert sich<br />
konsequent an den Bedürfnissen der Nutzer.<br />
The classic product for accessible bathroom design is consistently<br />
oriented to the needs of the users.<br />
System 111 | System 111<br />
Modell 111 Frei/Besetzt | Design 111 vacant/engaged<br />
Symbole | Symbols WC-Bürstengarnitur | Toilet brush unit Stützklappgriff | Hinged support rail Klappsitz | Hinged seat<br />
<strong>HEWI</strong> | 53
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen | Klassifizierung<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Polyamid | 13 <strong>HEWI</strong> Farben<br />
13 24 33 30 53<br />
80 50 74 99 97 95 92 90<br />
111R<br />
E-Technik<br />
R-Technik | Klasse 4 nach DIN EN 1906<br />
F<br />
Soft Touch | Polyurethan | schwarz matt und anthrazitgrau matt<br />
schwarz matt<br />
anthrazitgrau matt<br />
B-Technik | Klasse 3 nach DIN EN 1906<br />
H-Technik | Klasse 4 nach DIN EN 1906<br />
F<br />
111.23R<br />
Material | Surfaces<br />
Polyamide | 13 <strong>HEWI</strong> colours<br />
E-Technology<br />
R-Technology | Class 4 to DIN EN 1906<br />
115.23R<br />
Soft Touch | Polyurethan | black matt and anthracite grey matt<br />
B-Technology | Class 3 to DIN EN 1906<br />
H-Technology | Class 4 to DIN EN 1906 F<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
114.23gkR<br />
Rosetten und Schilder<br />
Roses and Backplates<br />
54 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
C7K4G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
C7K4E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
System 111 | Sortimentsauszug Polyamid<br />
System 111 | Product Selection Polyamide<br />
111 111.23 111.23<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
111E01.130<br />
111R01.130<br />
111R11.130<br />
111E01.230<br />
111R01.230<br />
111R11.230<br />
111E01.210<br />
111R01.210<br />
111R11.210<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
111E02.130<br />
111R02.130<br />
111E02.230<br />
111R02.230<br />
111E02.210<br />
111R02.210<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
System 111 | System 111<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
111R03.133<br />
111R13.133<br />
111R03.233<br />
111R13.233<br />
111R03.213<br />
111R13.213<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories<br />
33.2010<br />
550.33GKLT<br />
111FG.1<br />
111FGA.1 625<br />
611.30<br />
611.60<br />
<strong>HEWI</strong> | 55
System 111 | Materialoption<br />
System 111 | Material Option<br />
<br />
<br />
<br />
Polyamid mit Stahlkern / rubinrot | Polyamide with steel core / ruby red<br />
<br />
Edelstahl / matt geschliffen | Stainless steel / satin<br />
56 | <strong>HEWI</strong>
Edelstahl / spiegelpoliert | Stainless steel / mirror polished<br />
Soft Touch / Thermoplastisches Polyurethan / schwarz matt | Soft Touch / Thermoplastic polyurethan / black matt<br />
System 111 | System 111<br />
<strong>HEWI</strong> | 57
58 | <strong>HEWI</strong><br />
Neu
System 111 | System 111<br />
System 111 | Edelstahl<br />
System 111 | Stainless Steel<br />
<strong>HEWI</strong> | 59
60 | <strong>HEWI</strong>
System 111 | Sanitär-Accessoires<br />
System 111 | Sanitary Accessories<br />
Die Sanitär Accessoires aus Edelstahl zeichnen sich<br />
durch robustes Material aus, das besonders hygienisch<br />
und pflegeleicht ist.<br />
The sanitary accessories made of stainless steel are<br />
characterised by its robust material, which is particularly<br />
hygienic and easy to clean.<br />
System 111 | System 111<br />
Modell 111X Frei/Besetzt | Design 111X vacant/engaged<br />
Reservepapierhalter | Spare roll holder Haken | Hooks Symbole | Symbols<br />
<strong>HEWI</strong> | 61
System 111 | Barrierefreier Komfort<br />
System 111 | Accessible Comfort<br />
Gestaltet nach den Prinzipien des Universal Designs sind<br />
die barrierefreien Produkte intuitiv und unabhängig von<br />
den physischen Voraussetzungen nutzbar.<br />
Designed according to universal design principles, the<br />
accessibility products can be used intuitively and independently<br />
of physical conditions.<br />
Modell 112X | Design 112X<br />
62 | <strong>HEWI</strong> Stützklappgriff | Support rail Klappsitz | Hinged seat Winkelgriff | L-shaped support rail
<strong>HEWI</strong> | 63<br />
System 111 | System 111
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
111X<br />
144<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
ø 21,3<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
65 55<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik F<br />
112X<br />
ø 21,3<br />
185<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology F<br />
113X<br />
65<br />
151<br />
ø 21,3<br />
55<br />
67 55<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
114X<br />
164<br />
Rosetten und Schilder | Roses and Backplates<br />
ø 21,3<br />
67<br />
55<br />
135<br />
116X<br />
ø 21,3<br />
65<br />
64 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
C7K4G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
C7K4E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
System 111 | Sortimentsauszug Edelstahl<br />
System 111 | Product Selection Stainless Steel<br />
111X 111X 116X<br />
Oberfläche matt geschliffen<br />
Surface satin<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
111XAB01.130<br />
111XAH01.130<br />
111XAH11.130<br />
111XAB01.110<br />
111XAH01.110<br />
111XAH11.110<br />
111XAB01.630<br />
111XAH01.630<br />
111XAH11.630<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
111XAB02.130<br />
111XAH02.130<br />
111XAB02.110<br />
111XAH02.110<br />
111XAB02.630<br />
System 111 | System 111<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
111XAB03.139<br />
111XAH03.139<br />
111XAH13.139<br />
111XAB03.119<br />
111XAH03.119<br />
111XAH13.119<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör | Handläufe<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories | Handrails<br />
111XA.30...G1<br />
550.33GKLT<br />
111XAFG.1<br />
111XAFGA.1<br />
625XA<br />
611XA.15<br />
611XA.65<br />
Gl.40.8100...<br />
<strong>HEWI</strong> | 65
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen | Klassifizierung<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Polyamid | 13 <strong>HEWI</strong> Farben<br />
13 24 33 30 53<br />
80 50 74 99 97 95 92 90<br />
115.23R<br />
R-Technik | Klasse 4 nach DIN EN 1906<br />
F<br />
98<br />
Material | Surfaces<br />
Polyamide | 13 <strong>HEWI</strong> colours<br />
R-Technology | Class 4 to DIN EN 1906<br />
F<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
Rosetten und Schilder<br />
Roses and Backplates<br />
66 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
C7K4G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
C7K4E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
System 111 | System 111<br />
Modell 115<br />
Type 115<br />
<strong>HEWI</strong> | 67
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
116X<br />
135<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
ø 21,3<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
65<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik F<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology F<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
Rosetten und Schilder | Roses and Backplates<br />
68 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
C7K4G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
C7K4E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
Modell 116<br />
Type 116<br />
System 111 | System 111<br />
<strong>HEWI</strong> | 69
70 | <strong>HEWI</strong><br />
Neu
System 162<br />
Das zeitlose<br />
Architektursystem<br />
System 162 | System 162<br />
System 162 |<br />
The timeless architecture system<br />
<strong>HEWI</strong> | 71
72 | <strong>HEWI</strong><br />
WC-Bürstengarnitur<br />
Toilet brush unit<br />
WC-Papierhalter | Toilet roll holder
System 162 | Sanitär-Accessoires<br />
System 162 | Sanitary Accessories<br />
Lineares Design und hohe Funktionalität bilden bei System<br />
162 eine Einheit. So zeichnen sich die Sanitär Accessoires<br />
durch eine klare, minimalistische Formgebung aus.<br />
A linear design and high-degree of functionality are unified<br />
in System 162. The characteristic feature of the sanitary<br />
accessories is their clear, minimalistic design.<br />
Modell 162X Frei/Besetzt | Design 162X vacant/engaged<br />
System 162 | System 162<br />
Haken | Hook<br />
WC-Papierhalter zweifach | Toilet roll holder double<br />
Reservepapierhalter | Spare roll holder<br />
<strong>HEWI</strong> | 73
System 162 | Komfort<br />
System 162 | Comfort<br />
Nützliche Helfer, wie Duschsitz oder Haltegriff, unterstützen<br />
und ermöglichen barrierefreien Komfort.<br />
Useful helpers, such as a shower seat or support rail,<br />
support and enable accessible comfort and convenience.<br />
Modell 162X | Design 162X<br />
74 | <strong>HEWI</strong><br />
WC-Bürstengarnitur<br />
Toilet brush unit<br />
Stützklappgriff Mono WARM TOUCH | Hinged support rail Mono WARM TOUCH
Klappsitz R 380 | Hinged seat R 380 Haltegriff WARM TOUCH | Support rail WARM TOUCH <strong>HEWI</strong> | 75<br />
System 162 | System 162
76 | <strong>HEWI</strong>
System 162 | Polyamid mit Stahlkern<br />
System 162 | Polyamide with steel core<br />
Der Türdrücker 162 ist nicht nur aus Edelstahl, sondern auch aus hochwertigem<br />
Polyamid in den Farben Reinweiß, Anthrazitgrau und Tiefschwarz<br />
erhältlich. Eine strahlend hochglänzende Oberfläche zeichnet die Materialvariante<br />
aus.<br />
The lever handle 162 is not only available in stainless steel, but also made<br />
of high-quality polyamide in the colours: pure white, anthracite grey and jet<br />
black. A brilliant high-gloss surface characterises the material variant.<br />
System 162 | System 162<br />
<strong>HEWI</strong> | 77
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
162X<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
Kunststoff in reinweiß, anthrazitgrau und tiefschwarz<br />
99<br />
92<br />
90<br />
158<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik F<br />
164X<br />
ø 21,3<br />
69<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
165X<br />
Synthetic material<br />
Pure white, anthracite grey and jet black<br />
166X<br />
ø 21,3<br />
163<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology F<br />
69<br />
40<br />
137<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
161X<br />
ø 21,3<br />
Rosetten und Schilder | Roses and Backplates<br />
63<br />
36<br />
161<br />
163X<br />
ø 21,3<br />
70,5<br />
36<br />
78 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
C7H3G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
C7H3E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
System 162 | Sortimentsauszug<br />
System 162 | Product Selection<br />
162X 165X 161X<br />
Oberfläche matt geschliffen<br />
Surface satin<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 FS | Class 4 Fire protection<br />
F<br />
162XAB01.230<br />
162XAH01.230<br />
162XAH11.230<br />
162XAH01.530<br />
162XAH11.530<br />
162XAB01.130<br />
162XAH01.130<br />
162XAH11.130<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
162XAB02.230<br />
162XAB02.130<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 FS | Class 4 Fire protection<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör | Panikstange<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories | Panic bar<br />
F<br />
162XAB03.239<br />
162XAH03.239<br />
162XAH13.239<br />
162XAH03.539<br />
162XAH13.539<br />
162XAB03.139<br />
162XAH03.139<br />
162XAH13.139<br />
System 162 | System 162<br />
160XA...G6<br />
160XA...G4<br />
162XAFG.2<br />
162XAFGA.2<br />
625XA<br />
611XA.15<br />
611XA.65<br />
PS160XA...<br />
<strong>HEWI</strong> | 79
Serie 180<br />
Individuelle<br />
Materialoptionen<br />
Range 180 | Individual material selections<br />
80 | <strong>HEWI</strong>
Serie 180 | Glas<br />
Range 180 | Glass<br />
Edles Glas verleiht Serie 180 eine hohe Wertigkeit. Glas<br />
wird direkt auf den Türdrücker aus Edelstahl appliziert, sodass<br />
es auf dem Drücker zu schweben scheint. Kombinierbar<br />
ist die Türdrückerserie 180 mit dem GIRA Schalterprogramm<br />
Esprit.<br />
Fine glass lends Range 180 a high stimulative quality.<br />
The glass is applied directly onto the stainless steel lever<br />
handle, so that the glass appears to float on the lever<br />
handle. The door lever handle Range 180 can be combined<br />
with the GIRA Esprit switch range.<br />
Glas umbra | Glass umbra<br />
Glas schwarz | Glass black<br />
GIRA Esprit, Glas umbra | GIRA Esprit, Glass umber<br />
GIRA Esprit, Glas schwarz | GIRA Esprit, Glass black<br />
<strong>HEWI</strong> | 81<br />
Serie 180 | Range 180
Modell 185 | Inlay<br />
Type 185 | Inlay<br />
82 | <strong>HEWI</strong>
Modell 185 | Edelstahl<br />
Type 185 | Stainless steel<br />
<strong>HEWI</strong> | 83<br />
Serie 180 | Range 180
Modell 181<br />
Type 181<br />
84 | <strong>HEWI</strong>
Modell 181 | Schmalschild<br />
Type 181 | Backplate<br />
<strong>HEWI</strong> | 85<br />
Serie 180 | Range 180
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
130<br />
130<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
185X<br />
30<br />
30<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
ø 21,3<br />
ø 21,3<br />
45,5<br />
56<br />
Inlay Glas<br />
Glas schwarz<br />
Glas umbra<br />
Inlay Schiefer<br />
Glas weiß<br />
185XI<br />
30<br />
130<br />
Neu<br />
185XO<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
46<br />
ø 21,3<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik<br />
F<br />
186X<br />
135<br />
30<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
Glass | Slate<br />
53,5<br />
ø 21,3<br />
40<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology F<br />
181X<br />
30<br />
130<br />
ø 21,3<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
53,5<br />
20<br />
Rosetten und Schilder | Roses and Backplates<br />
187X<br />
155<br />
30<br />
ø 21,3<br />
53,5<br />
40<br />
86 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
G7D3G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
G7D3E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
Serie 180 | Sortimentsauszug<br />
Range 180 | Product Selection<br />
Oberfläche matt geschliffen<br />
Surface satin<br />
185X 185XI Neu 185XO 181X<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 / Fire protection<br />
F<br />
180XAB01.5A0<br />
180XAH01.5A0<br />
180XAH11.5A0<br />
180XIB01.5A0<br />
180XOB01.5A0<br />
180XAB01.130<br />
180XAH01.130<br />
180XAH11.130<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
180XAB02.5A0<br />
180XAB02.5A0<br />
180XOB02.5A0<br />
180XAB02.130<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 / FS | Class 4 / Fire protection<br />
F<br />
180XAH03.5A5<br />
180XAH13.5A5<br />
180XAH03.135<br />
180XAH13.135<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör | Handläufe<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories | Handrails<br />
100XA.3035G1<br />
180XAFG.5B<br />
180XIFG.5B<br />
180XOFG.5B<br />
100XA611.15<br />
100XA611.65<br />
100XA625<br />
LI.100.8800...<br />
<strong>HEWI</strong> | 87<br />
Serie 180 | Range 180
Serie 120<br />
Dynamik und Design<br />
Range 120 | Dynamic and Design<br />
88 | <strong>HEWI</strong>
<strong>HEWI</strong> | 89<br />
Serie 120 | Range 120
90 | <strong>HEWI</strong>
Serie 120 | Range 120<br />
Modell 125<br />
Type 125<br />
<strong>HEWI</strong> | 91
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Stahl-PA-Compound mit Oberflächenveredelung<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
125P...<br />
PB | schwarz matt<br />
PC | weiß hochglänzend<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 4 | R-Technik<br />
F<br />
126P...<br />
Material | Surfaces<br />
Steel-PA-compound with surface finishing<br />
White high-gloss and black matt<br />
Class 4 | R-Technology<br />
F<br />
128P...<br />
127P...<br />
92 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
J7H7G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
J7H7E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
Serie 120 | Sortimentsauszug<br />
Range 120 | Product Selection<br />
125P... 126P... 127P... 128P...<br />
Serie 120 | Range 120<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 4 schwarz | Class 4 black<br />
Klasse 4 weiß | Class 4 white<br />
Klasse 4, FS schwarz | Class 4 black<br />
Klasse 4, FS weiß | Class 4 white<br />
F<br />
F<br />
120PBR01.520<br />
120PCR01.520<br />
120PBR11.520<br />
120PCR11.520<br />
120PBR01.620<br />
120PCR01.620<br />
120PBR11.620<br />
120PCR11.620<br />
120PBR11.780<br />
120PCR11.780<br />
120PBR01.820<br />
120PCR01.820<br />
120PBR11.820<br />
120PCR11.820<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 4 schwarz | Class 4 black<br />
Klasse 4 weiß | Class 4 white<br />
120PBR02.520<br />
120PCR02.520<br />
120PBR02.620<br />
120PCR02.620<br />
120PBR02.820<br />
120PCR02.820<br />
Fenstergriff<br />
Window handle<br />
120PBFG.1<br />
120PCFG.1<br />
<strong>HEWI</strong> | 93
94 | <strong>HEWI</strong>
Serie 170<br />
Bewährt und<br />
edel<br />
Range 170 | Approved and noble<br />
Serie 170 | Range 170<br />
<strong>HEWI</strong> | 95
Technische Details<br />
Technical details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Edelstahl | Werkstoff 1.4301<br />
XA | matt geschliffen<br />
XC | spiegelpoliert<br />
171X<br />
ø 23<br />
Edelstahl PVD messing Edelstahl PVD bronze<br />
Edelstahl PVD anthrazit<br />
58<br />
40<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 3 | B-Technik<br />
Klasse 4 | H-Technik<br />
F<br />
172X<br />
ø 23<br />
138<br />
Material | Surfaces<br />
Stainless steel | Material 1.4301<br />
Satin | Mirror polished<br />
Stainless steel | PVD brass, bronze, anthracite<br />
65<br />
40<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 3 | B-Technology<br />
Class 4 | H-Technology<br />
F<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
Rosetten und Schilder<br />
Roses and Backplates<br />
96 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
Q7J9G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
Q7J9E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
Serie 170 | Sortimentsauszug<br />
Serie 170 | Product Selection<br />
171X 171X 172X<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
170XAB01.130<br />
170XAH01.130<br />
170XAH11.130<br />
170XAB01.110<br />
170XAH01.110<br />
170XAH11.110<br />
170XAH01.240<br />
170XAH11.240<br />
Serie 170 | Range 170<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Klasse 3 | Class 3<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
170XAB02.130<br />
170XAH02.130<br />
170XAB02.110<br />
170XAH02.110<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
170XAH03.139<br />
170XAH13.139<br />
170XAH03.119<br />
170XAH13.119<br />
170XAH03.249<br />
170XAH13.249<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories<br />
160XA...G6<br />
160XA...G4<br />
170XAFG.1<br />
170XAFGA.1<br />
625XA<br />
611XA.15<br />
611XA.65<br />
<strong>HEWI</strong> | 97
98 | <strong>HEWI</strong>
Serie 130<br />
Ergonomie an<br />
der Tür<br />
Range 130 | Ergonomie an der Tür<br />
Serie 130 | Range 130<br />
<strong>HEWI</strong> | 99
Technische Details<br />
Technical Details<br />
Material | Oberflächen<br />
Drückerformen | Lever Handle Designs<br />
Polyamid | 11 <strong>HEWI</strong> Farben<br />
13 33 30 80 53 50 99 97 95 92 90<br />
133R<br />
Klassifizierung nach DIN EN 1906<br />
Klasse 4 | R-Technik<br />
F<br />
Material | Surfaces<br />
134R<br />
Polyamide | 11 <strong>HEWI</strong> colours<br />
Classification to DIN EN 1906<br />
Class 4 | R-Technology<br />
F<br />
Kombinationsmöglichkeiten<br />
Combination options<br />
Rosetten und Schilder<br />
Roses and Backplates<br />
100 | <strong>HEWI</strong><br />
Komplettes Sortiment siehe Programm Beschläge<br />
oder unter www.hewi.de<br />
Complete assortment see hardware programme<br />
or under www.hewi.com<br />
V7C1G<br />
Durch Eingabe dieses Codes im rechten oberen Feld der <strong>HEWI</strong><br />
Website erhalten Sie weitere Produkt- bzw. Service-Informationen.<br />
V7C1E<br />
By entering this code in the right upper field on the <strong>HEWI</strong><br />
website you receive further product and/or service information.
Serie 130 | Sortimentsauszug<br />
Range 130 | Product Selection<br />
133 133 133<br />
Büro- und Zimmertüren<br />
Office and apartment doors<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
130R01.330<br />
130R11.330<br />
130R01.310<br />
130R11.310<br />
130R01.370<br />
130R11.370<br />
Badezimmertüren<br />
Bathroom doors<br />
Serie 130 | Range 130<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
130R02.330<br />
130R02.310<br />
130R02.370<br />
Außen- und Flurtüren<br />
Exterior and entry doors<br />
Klasse 4 | Class 4<br />
Klasse 4 FS | Class 4 | Fire protection<br />
F<br />
130R03.338<br />
130R13.338<br />
130R03.318<br />
130R13.318<br />
130R03.378<br />
130R13.378<br />
Griffe | Fenstergriffe |<br />
Türzubehör<br />
Handles | Window handles |<br />
Door accessories<br />
130.550.1<br />
130FG.3<br />
130FGA.3<br />
625 611.30<br />
611.60<br />
<strong>HEWI</strong> | 101
102 | <strong>HEWI</strong><br />
OPERTIS eLOCK Systembeschreibung<br />
OPERTIS eLOCK System Overview
OPERTIS | eLOCK<br />
Sicherheit<br />
www.opertis.de<br />
eLOCK | eLOCK<br />
<strong>HEWI</strong> | 103
Sicherheit für Ihr Gebäude<br />
Security for your building<br />
Klassische Vorteile elektronischer Schließsysteme:<br />
· Flexible Zuordnung von Berechtigungen und Zeitzonen<br />
· Einfaches Löschen und Ersetzen verlorener Identträger/Schlüssel<br />
· Erweiterung der Schließanlage problemlos möglich<br />
· Protokollierung von Zutrittsbewegungen<br />
· Zentrale Verwaltung und Steuerung komplexer Schließanlagen<br />
· Senkung der Folgekosten durch einfaches Ersetzen von Identträgern<br />
Die Handhabung der Schließanlage wird mit eLOCK deutlich kostengünstiger und komfortabler.<br />
· Abgestufte Sicherheitsstandards für jede Tür im Gebäude<br />
· Das Komfortsystem – eine am Markt einzigartige Lösung für Zimmertüren<br />
mit reduzierten Sicherheitsanforderungen für die flexible Organisation klassischer Zimmertüren<br />
· Upgradefähigkeit – auch im laufenden Betrieb lässt sich das System funktional verändern<br />
und erweitern<br />
· Für die Nachrüstung im Bestand geeignet – keine Verkabelung der Türen erforderlich<br />
· Systemgedanke – eLOCK ist mit sämtlichen <strong>HEWI</strong> Türdrückerformen und<br />
vorhandenen Beschlägen im Bestand kombinierbar<br />
104 | <strong>HEWI</strong><br />
Identträger | Identifier<br />
Wandleser | Wall scanner
Classic advantages of electronic locking systems:<br />
· Flexible allocation of authorisations and time zones<br />
· Simple deletion and replacement of lost identity card/key<br />
· Extension of the locking system without problems<br />
· Logging of entry movements<br />
· Central administration and control of complex locking systems<br />
· Lowering of resulting costs through problem-free replacement of identity card<br />
The handling of the locking system is far simpler and more economical with eLOCK –<br />
where changes in the building can be reacted to flexibly and efficiently.<br />
· Graded security standards for every door in the building<br />
· The Comfort System – unique to the market: a solution for room doors (interior doors) with reduced<br />
security requirements for flexible organisation of classic room doors (interior doors).<br />
· Upgrade capability – the system can also be functionally changed and extended in on-going operation<br />
· Suited for retrofitting in existing systems – no cabling of the doors required<br />
· System concept – eLOCK can be combined with all <strong>HEWI</strong> door lever fitting forms and<br />
existing hardware in existing systems<br />
eLOCK | eLOCK<br />
Doppelknaufylinder und Schließzylinder | Double knob cylinder and lock cylinder<br />
Komfortsystem | Comfort system<br />
<strong>HEWI</strong> | 105
Komfortsystem | Comfort System<br />
Zylinder | Cylinders<br />
Wandleser | Wall scanner<br />
106 | <strong>HEWI</strong>
Drückervarianten | Lever Handle Designs<br />
System 100 | System 100 Serie 180 | Range 180 Serie 120 | Range 120<br />
eLOCK | eLOCK<br />
System 162 | System 162<br />
System 211 | System 211<br />
Identträger | Identifier<br />
<strong>HEWI</strong> | 107
<strong>HEWI</strong> Social Media<br />
Inspiration<br />
Information<br />
Dialog<br />
Facebook Twitter Google+<br />
YouTube<br />
www.hewi.com<br />
108 | <strong>HEWI</strong>
Unterlagen<br />
Documentation<br />
Die <strong>HEWI</strong> Broschüren geben Ihnen einen Überblick zu unseren Sanitärprodukten,<br />
Beschlägen und Handläufen – einfach anzufordern unter:<br />
www.hewi.de/broschueren<br />
Auf unserer Website finden Sie vertiefende Informationen zu unseren<br />
Produkten:<br />
www.hewi.de<br />
The <strong>HEWI</strong> brochures give you an overview of our sanitary products, hardware<br />
and handrails – simply request them under:<br />
www.hewi.com/brochures<br />
You can find more detailed information on our products on our website:<br />
www.hewi.com<br />
Kontakt | Contact<br />
Katalog 2012/2013 Beschläge<br />
Catalogue 2012/2013 Hardware<br />
Katalog 2012/2013 Sanitär<br />
Catalogue 2012/2013 Sanitary<br />
Beschläge mit System<br />
Fittings with System<br />
Broschüre Handläufe, Beschilderungen,<br />
Wandschutz<br />
Brochure Handrails, Signage<br />
Systems, Wall Protection<br />
<strong>HEWI</strong> | 109
Deutschland<br />
<strong>HEWI</strong> Heinrich Wilke GmbH<br />
Postfach 1260<br />
34442 Bad Arolsen<br />
Telefon: +49 5691 82-0<br />
Telefax: +49 5691 82-319<br />
info@hewi.de<br />
www.hewi.de<br />
Great Britain<br />
<strong>HEWI</strong> (UK) Limited<br />
Scimitar Close<br />
Gillingham Business Park<br />
Gillingham Kent ME8 0RN<br />
Phone: +44 1634 377688<br />
Fax: +44 1634 370612<br />
info@hewi.co.uk<br />
www.hewi.co.uk<br />
www.hewi.com<br />
Österreich<br />
Objekt- und Verkaufsberater:<br />
Harald Hutter<br />
Tiefenbachergasse 4/1<br />
2320 Schwechat<br />
Telefon: +43 1 2711029<br />
Telefax: +43 1 2711039<br />
hhutter@hewi.at<br />
www.hewi.at<br />
Schweiz<br />
Objekt- und Verkaufsberater:<br />
Panagiotis Triantafilou<br />
Fröschbach 64<br />
8117 Fällanden<br />
Telefon: +41 548 20 55<br />
Telefax: +41 548 20 56<br />
ptriantafilou@hewi.ch<br />
www.hewi.ch<br />
Technische Änderungen vorbehalten<br />
PR 292D/GB<br />
Technical information subject to alteration 01/13