12.04.2014 Aufrufe

Digitaler Drehzahlschalter Digital Speed Switch ... - amirada GmbH

Digitaler Drehzahlschalter Digital Speed Switch ... - amirada GmbH

Digitaler Drehzahlschalter Digital Speed Switch ... - amirada GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Montage- und Betriebsanleitung<br />

Installation and operating instructions<br />

MB061 ds93_mb (13A1)<br />

DS 93<br />

<strong><strong>Digital</strong>er</strong> <strong>Drehzahlschalter</strong><br />

<strong>Digital</strong> <strong>Speed</strong> <strong>Switch</strong>


3 Inhaltsverzeichnis<br />

Montage / Mounting<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

1 Allgemeine Hinweise ............................................................................................................... 1<br />

2 Sicherheitshinweise.................................................................................................................. 3<br />

3 Normalbetrieb............................................................................................................................ 5<br />

4 Parametrierung.......................................................................................................................... 6<br />

4.1 Vorbereitung..................................................................................................................... 6<br />

4.2 Menüeinstellung............................................................................................................... 7<br />

4.2.1 Bedienung................................................................................................................... 7<br />

4.2.2 Auswahlmenü.............................................................................................................. 7<br />

4.2.3 “PULSE”...................................................................................................................... 8<br />

4.2.4 “SPEED 1”, “SPEED 2”, “SPEED 3”.......................................................................... 8<br />

4.2.5 “ENDE”........................................................................................................................ 9<br />

4.3 Schalterstellung................................................................................................................ 9<br />

5 Fehlermeldungen....................................................................................................................... 9<br />

6 Blockschaltbilder .................................................................................................................. 10<br />

6.1 Schaltungsbeispiel Standard mit invertierten Signalen................................................. 10<br />

6.2 Schaltungsbeispiel Standard ohne invertierte Signale...................................................11<br />

6.3 Schaltungsbeispiel mit nur ein UB mit invertierten Signalen......................................... 12<br />

6.3 Schaltungsbeispiel mit nur ein UB ohne invertierte Signale......................................... 13<br />

7 Relaismodul DS 93 R (Zubehör)............................................................................................. 14<br />

8 Technische Daten.................................................................................................................... 15<br />

9 Anhang: EU-Konformitätserklärung ................................................................................... 16<br />

ds93_mb (13A1)<br />

MB061


Montage Table of / Mounting contents 3<br />

Table of contents<br />

1 General notes ........................................................................................................................... 2<br />

2 Security indications.................................................................................................................. 4<br />

3 Normal operation....................................................................................................................... 5<br />

4 Parameterization........................................................................................................................ 6<br />

4.1 Preparation....................................................................................................................... 6<br />

4.2 Menu adjustment.............................................................................................................. 7<br />

4.2.1 Handling...................................................................................................................... 7<br />

4.2.2 Selection menu............................................................................................................ 7<br />

4.2.3 “PULSE”...................................................................................................................... 8<br />

4.2.4 “SPEED 1”, “SPEED 2”, “SPEED 3”........................................................................... 8<br />

4.2.5 “ENDE”........................................................................................................................ 9<br />

4.3 <strong>Switch</strong> settings................................................................................................................. 9<br />

5 Error messages......................................................................................................................... 9<br />

6 Block circuit diagrams .......................................................................................................... 10<br />

6.1 Circuit design standard with inverted signals................................................................ 10<br />

6.2 Circuit design standard without inverted signals............................................................11<br />

6.3 Circuit design with only one UB with inverted signals................................................... 12<br />

6.3 Circuit design with only one UB without inverted signals.............................................. 13<br />

7 Relay modul DS 93 R (accessory)......................................................................................... 14<br />

8 Technical data.......................................................................................................................... 15<br />

9 Appendix: EU Declaration of conformity ............................................................................ 16<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)


1 Allgemeine Hinweise<br />

1 Allgemeine Hinweise<br />

1.1 Zeichenerklärung:<br />

<br />

Hinweis<br />

i<br />

Gefahr<br />

Warnung bei möglichen Gefahren<br />

zur Beachtung<br />

Hinweis zur Gewährleistung eines einwandfreien Betriebes des Produkts<br />

Information<br />

Empfehlung für die Produkthandhabung<br />

1.2 Der digitale <strong>Drehzahlschalter</strong> DS 93 ist ein Prä zi sionsgerät, das mit Sorgfalt nur von technisch<br />

qualifiziertem Per sonal gehandhabt werden darf.<br />

1.3 Der Lagertemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -15°C bis +70°C.<br />

1.4 Der Betriebstemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -20°C bis +70°C.<br />

1.5 EU-Konformitätserklärung gemäß EG-Richtlinien.<br />

1.6 Wir gewähren 2 Jahre Gewährleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der<br />

Elektroindustrie (ZVEI).<br />

1.7 Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich. Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt<br />

werden. Am Gerät dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.<br />

1.8 Bei Rückfragen bzw. Nachlieferungen sind die auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen<br />

Daten, insbesondere Typ und Seriennummer, unbedingt anzugeben.<br />

1.9 Alle Bestandteile des <strong>Drehzahlschalter</strong>s sind nach länderspezifischen Vorschriften zu entsorgen.<br />

1 ds93_mb (13A1) MB061


General notes 1<br />

1 General notes<br />

1.1 Symbol guide:<br />

<br />

General<br />

i<br />

Danger<br />

Warnings of possible danger<br />

information for attention<br />

Informations to ensure correct product operation<br />

Information<br />

Recommendation for product handling<br />

1.2 The digital speed switch DS 93 is an precision device which must be handled with care by<br />

skilled personnel only.<br />

1.3 The storage temperature range of the device is between -15°C and +70°C.<br />

1.4 The operating temperature range of the device is between -20°C and +70°C.<br />

1.5 EU Declaration of Conformity meeting EC Council Directives.<br />

1.6 We offer a 2-year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI (Central Association of<br />

the German Electrical Industry).<br />

1.7 Maintenance work is not necessary. Repair work must be carried out by the manufacturer. Alterations<br />

of the device are not permitted.<br />

1.8 In the event of queries or subsequent deliveries, the data on the device type label must be<br />

quoted, especially the type designation and the serial number.<br />

1.9 <strong>Speed</strong> switch components are to be disposed of according to the regulations prevailing in the<br />

respective country.<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

2


2 Sicherheitshinweise<br />

2 Sicherheitshinweise<br />

2.1 Zerstörungsgefahr durch elektrostatische Aufladung<br />

Die elektronischen Bauteile im <strong>Drehzahlschalter</strong> sind empfindlich gegen hohe Spannungen.<br />

••<br />

Steckkontakte und elektronische Komponenten nicht berühren.<br />

••<br />

Ausgangsklemmen vor Fremdspannungen schützen.<br />

••<br />

Max. Betriebsspannung nicht überschreiten.<br />

2.2 Zerstörungsgefahr durch Verschmutzung<br />

Schmutz kann im <strong>Drehzahlschalter</strong> zu Kurzschlüssen und zur Beschädigung führen.<br />

••<br />

Während aller Arbeiten am geöffneten <strong>Drehzahlschalter</strong> auf absolute Sauberkeit achten.<br />

••<br />

Niemals Öl oder Fett in das Innere des <strong>Drehzahlschalter</strong>s gelangen lassen.<br />

2.3 Zerstörungsgefahr durch klebende Flüssigkeiten<br />

Klebende Flüssigkeiten können den <strong>Drehzahlschalter</strong> beschädigen. Die Demontage eines verklebten<br />

<strong>Drehzahlschalter</strong>s kann zu dessen Zerstörung führen.<br />

3 ds93_mb (13A1) MB061


Security indications 2<br />

2 Security indications<br />

2.1 Risk of destruction due to electrostatic charge<br />

Electronic parts contained in the speed switch are sensitive to high voltages.<br />

• Do not touch plug contacts or electronic components.<br />

• Protect output terminals against external voltages.<br />

• Do not exceed max. operating voltage.<br />

2.2 Risk of destruction due to contamination<br />

Dirt penetrating inside the speed switch can cause short circuits and damage the speed switch.<br />

• Absolute cleanliness must be maintained when carrying out any work on the open speed switch.<br />

• When dismantling, never allow lubricants to penetrate the speed switch.<br />

2.3 Risk of destruction due to adhesive fluids<br />

Adhesive fluids can damage the speed switch. Dismounting an speed switch, secured by adhesive<br />

may lead to the destruction of the unit.<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

4


3 Normalbetrieb / Normal operation<br />

3 Normalbetrieb<br />

In der Anzeige (siehe Abb. 2, Seite 8) steht<br />

„n xxxx“ bzw. „- xxxx“ mit der aktuellen<br />

Drehzahl des Gebers. Sieht man auf die<br />

Welle des Gebers (Motorseite) und dreht im<br />

Uhrzeigersinn, muss K1 voreilend sein und<br />

die positive Drehzahl steht im Display. Sieht<br />

man auf die Welle des Gebers (Motorseite)<br />

und dreht gegen den Uhrzeigersinn, muss<br />

K2 voreilend sein und die negative Drehzahl<br />

steht im Display.<br />

Abhängig von der Strichzahl des angeschlossenen<br />

Inkrementalgebers ist der<br />

Drehzahlbereich für die drei einstellbaren<br />

Schaltdrehzahlbereich (ns):<br />

Strichzahl = 512<br />

min. Schaltdrehzahl 120<br />

max. Schaltdrehzahl 20.000<br />

Strichzahl = 1.024<br />

min. Schaltdrehzahl 60<br />

max. Schaltdrehzahl 10.000<br />

Strichzahl = 2.048<br />

min. Schaltdrehzahl 30<br />

max. Schaltdrehzahl 5.000<br />

Strichzahl = 2.500<br />

min. Schaltdrehzahl 25<br />

max. Schaltdrehzahl 4.096<br />

Die maximale Drehzahl für den jeweilig<br />

angeschlossenen Geber liegt 5% über der<br />

maximalen Schaltdrehzahl.<br />

Die Schalthysterese beträgt 3% bzw. 3 Digit,<br />

wobei der größere Wert gilt.<br />

Nach Überschreiten der eingestellten<br />

Schaltdrehzahl wird der dazugehörige<br />

Ausgang auf 0 V geschaltet. Sinkt die Drehzahl<br />

des angeschlossenen Gebers um die<br />

Schalthysterese, wird der Ausgang wieder<br />

auf 12 V bzw. +UB geschaltet.<br />

Die LEDs 1-3 zeigen an, ob die eingestellte<br />

Schaltdrehzahl überschritten und der<br />

dazugehörige Ausgang auf 0 V geschaltet<br />

wurde.<br />

3 Normal operation<br />

The actual rotational speed of the encoder<br />

is shown in the display (see fig. 2, page 8)<br />

as “n xxxx” or “- xxxx”. If you look at the<br />

encoder shaft at the motor side, and turn<br />

it clockwise (CW), then K1 must be leading<br />

and the speed appears as a positive value in<br />

the display. If you look at the encoder shaft<br />

at the motor side, and turn it anti-clockwise,<br />

then K2 must be leading and the speed appears<br />

as a negative value in the display.<br />

Depending of the number of pulses/turn for<br />

the type of incremental encoder that is used,<br />

the speed range for the 3 adjustable speed<br />

limits (thresholds) is:<br />

Resolution = 512<br />

min. switching speed 120<br />

max. switching speed 20,000<br />

Resolution = 1,024<br />

min. switching speed 60<br />

max. switching speed 10,000<br />

Resolution = 2,048<br />

min. switching speed 30<br />

max. switching speed 5,000<br />

Resolution = 2,500<br />

min. switching speed 25<br />

max. switching speed 4,096<br />

The maximum speed for the specific encoder<br />

that is attached is 5% above the maximum<br />

threshold.<br />

The switch hysteresis is 3% or 3 digits, whichever<br />

is the larger.<br />

On passing the threshold that has been<br />

set, the corresponding output will be set to<br />

0 V. If the speed falls by the amount of the<br />

switch hysteresis, then the corresponding<br />

output will be set to 12 V resp. +UB again.<br />

The LEDs 1-3 indicate (ON state) whether<br />

a set threshold has been exceeded, and the<br />

corresponding output will be set to 0 V in<br />

each case.<br />

i<br />

Hinweis: Schaltdrehzahlen können mit<br />

einem Vorzeichen behaftet sein. Wenn die<br />

Schaltdrehzahl „-100“ programmiert wurde,<br />

sich der Geber aber in positiver Richtung<br />

dreht, reagiert der DS 93 nicht beim Überschreiten<br />

der Drehzahl von „+100“.<br />

i<br />

Note: <strong>Speed</strong> limits can have a mathematical<br />

sign. So, if “-100” has been programmed,<br />

and the encoder is rotating in the positive<br />

direction, then the DS 93 will not show a reaction<br />

on passing the speed “+100”.<br />

5 ds93_mb (13A1) MB061


Parametrierung / Parameterization 4<br />

4 Parametrierung<br />

4.1 Vorbereitung<br />

4.1.1 Um den DS 93 zu parametrieren, muss der<br />

Deckel des DS 93 abgeschraubt werden.<br />

4.1.2 Die Überwurfmuttern mit den Einsätzen<br />

der Kabelverschraubungen abschrauben.<br />

4 Parameterization<br />

4.1 Preparation<br />

4.1.1 In order to set the parameters for the<br />

DS 93, its cover must be unscrewed.<br />

4.1.2 Unscrew the cap nuts with the inserts of<br />

the cable screws.<br />

4.1.1<br />

4.1.2<br />

Abb. / Fig. 1<br />

i<br />

Genauigkeit und Geschwindigkeit:<br />

Die Genauigkeit der Drehzahlerfassung<br />

und Anzeige des DS 93 beträgt ±1%, mind.<br />

jedoch ±2 Digit. Bei Drehzahlen unterhalb<br />

5 U/min kann es zu einer verzögerten<br />

Drehzahlanzeige kommen.<br />

i<br />

Accuracy and speed:<br />

The speed capture and display of the<br />

DS 93 is accurate to 1%, but at least 2 digits.<br />

When running at speeds below 5 rpm<br />

there will be a lag in the speed display.<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

6


4 Parametrierung / Parameterization<br />

4.2 Menüeinstellung<br />

Die Cursortasten (links) und<br />

(rechts) gleichzeitig für mehrere Sekunden<br />

drücken, bis die Meldung “DS 93” im<br />

Display erscheint. Nach dem Loslassen<br />

der Cursortasten erscheint das Auswahlmenü<br />

(siehe Abschnitt 4.2.2).<br />

⇑<br />

4.2.1 Bedienung<br />

⇑<br />

Mit der Cursortaste (rechts) kann durch<br />

das Menü gescrollt werden. Mit den Cursortasten<br />

⇑ (auf) und (ab) können die<br />

jeweiligen Werte eingestellt werden.<br />

⇑<br />

⇑<br />

4.2 Menu adjustment<br />

Press the cursor buttons (left) and<br />

(right) simultaneously for several seconds,<br />

until the message “DS 93” appears<br />

in the display. When the cursor buttons are<br />

released, the selection menu appears (see<br />

section 4.2.2).<br />

⇑<br />

4.2.1 Handling<br />

⇑<br />

The (right) cursor button can be used to<br />

scroll through the menu. The ⇑ (up) and<br />

(down) cursor buttons can be used to<br />

set the specific values.<br />

⇑<br />

⇑<br />

Anzeige<br />

Display<br />

Schalter 2<br />

invertierte Signale<br />

<strong>Switch</strong> 2<br />

inverted signals<br />

Schalter 1<br />

Pegel HTL/TTL<br />

<strong>Switch</strong> 1<br />

level HTL/TTL<br />

Abb. / Fig. 2<br />

4.2.2 Auswahlmenü<br />

“PULSE”<br />

“SPEED 1”<br />

“SPEED 2”<br />

“SPEED 3”<br />

“ENDE”<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

Vom Benutzer veränderte Werte blinken,<br />

bis sie durch gleichzeitiges Drücken der<br />

Cursortasten (links) und (rechts)<br />

bestätigt und gespeichert werden.<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

Cursortasten<br />

Cursor buttons<br />

Schalter 3<br />

Ausgangsspannung<br />

<strong>Switch</strong> 3<br />

output voltage<br />

12V/+UB<br />

R1, R2, R3, GND<br />

Leitungstreiber zum<br />

Relaismodul DS 93 R<br />

(Zubehör, siehe Abschnitt 7)<br />

Line driver to<br />

relay modul DS 93 R<br />

(accessory, see section 7)<br />

4.2.2 Selection menu<br />

“PULSE”<br />

“SPEED 1”<br />

“SPEED 2”<br />

“SPEED 3”<br />

“ENDE”<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

If values are altered by the user, they<br />

will blink until they have been confirmed<br />

and stored by pressing the (left) and<br />

(right) cursor buttons simultaneously.<br />

⇑<br />

⇑<br />

7 ds93_mb (13A1) MB061


Parametrierung / Parameterization 4<br />

4.2.3 “PULSE”<br />

Im Menüpunkt “PULSE” wird die Impulszahl<br />

des Gebers eingestellt. Mit den<br />

Cursortasten ⇑ (auf) und (ab) kann<br />

zwischen voreingestellten Impulszahlen<br />

(512, 1.024, 2.048, 2.500 Impulse/Umdrehungen)<br />

gewählt werden.<br />

Werden die Cursortasten (links) und<br />

(rechts) gleichzeitig gedrückt, wird die<br />

ausgewählte Impulszahl des angeschlossenen<br />

Gebers gespeichert. Gleichzeitig<br />

werden alle drei Schaltdrehzahlbereiche<br />

auf die minimale Schaltdrehzahl der<br />

gewählten Impulszahl gesetzt und die<br />

blinkende Impulsanzeige geht in eine<br />

dauerhafte Anzeige über.<br />

Wird die Cursortaste (rechts) gedrückt,<br />

wird zum nächsten Menüpunkt gesprungen,<br />

ohne eine Änderung abzuspeichern.<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

4.2.4 “SPEED 1”, “SPEED 2”, “SPEED 3”<br />

In den Menüpunkten “SPEED 1”,<br />

“SPEED 2”, “SPEED 3” wird die jeweilige<br />

gespeicherte Schaltdrehzahl angezeigt<br />

und die dazu gehörige LED leuchtet.<br />

Mit den Cursortasten ⇑ (auf) und (ab)<br />

kann die Schaltdrehzahl eingestellt<br />

werden. Je länger auf eine der Cursortasten<br />

gedrückt wird, um so schneller steigt<br />

oder fällt der Wert in der Anzeige bis zum<br />

jeweiligen Grenzwert der eingestellten<br />

Impulszahl. Wird gleichzeitig mit der Cursortaste<br />

(rechts) bestätigt, erhöht sich<br />

die Rate der Schaltdrehzahländerung.<br />

Wird die Cursortaste (links) gedrückt,<br />

ändert sich die Drehrichtungseigenschaft.<br />

Es kann gewählt werden zwischen:<br />

“-” Schaltpunkt bei negativer Drehzahl<br />

“ ” Schaltpunkt bei positiver Drehzahl<br />

“U” (unsigned) Schaltpunkt in beiden<br />

Drehrichtungen<br />

Werden die Cursortasten (links) und<br />

(rechts) gleichzeitig gedrückt, wird die<br />

eingestellte Schaltdrehzahl gespeichert<br />

und die blinkende Schaltdrehzahl wandelt<br />

sich in ein dauerhafte.<br />

Wird die Cursortaste (rechts) gedrückt,<br />

wird zum nächsten Menüpunkt gesprungen,<br />

ohne eine Änderung abzuspeichern.<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

4.2.3 “PULSE”<br />

The number of pulses/turn for the encoder<br />

is set in the menu item “PULSE”. The<br />

⇑ (up) and (down) cursor buttons can<br />

be used to choose one of the preset values<br />

(512, 1,024, 2,048, 2,500 counts per turn)<br />

⇑<br />

If the (left) and (right) cursor buttons<br />

are pressed simultaneously, then the<br />

selected pulse value is stored for the encoder<br />

that is attached. At the same time,<br />

all three speed limits are set to the minimum<br />

value for the number of pulses/turn<br />

that was selected, and the blinking pulse<br />

display changes to a continuous display.<br />

⇑<br />

⇑<br />

If the (right) cursor button is pressed,<br />

then the system jumps to the next menu<br />

item, without storing any changes.<br />

⇑<br />

4.2.4 “SPEED 1”, “SPEED 2”, “SPEED 3”<br />

In the menu items “SPEED 1”, “SPEED 2”,<br />

“SPEED 3” the particular speed limit that<br />

is stored is displayed and the corresponding<br />

LED lights up.<br />

The ⇑ (up) and (down) cursor buttons<br />

can be used to set the speed limits.<br />

The longer you press one of these cursor<br />

buttons, the faster the value in the display<br />

will rise (or fall), until it reaches the limit for<br />

the selected number of pulses/turn. If the<br />

(right) cursor button is pressed at the<br />

same time, then the rate of speed change<br />

will be increased.<br />

If the (left) cursor button is pressed,<br />

then the direction of the speed will be altered.<br />

You can choose between:<br />

“-” speed limit for a negative speed<br />

“ ” speed limit for a positive speed<br />

“U” (unsigned) speed limit for both<br />

directions of rotation<br />

If the (left) and (right) cursor buttons<br />

are pressed simultaneously, then the<br />

selected speed limit is stored and the blinking<br />

speed limit display changes to a continuous<br />

display.<br />

If the (right) cursor button is pressed,<br />

then the system jumps to the next menu<br />

item, without storing any changes.<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

8


4-5 Parametrierung - Fehlermeldungen / Parameterization - Error messages<br />

4.2.5 “ENDE”<br />

Im Menüpunkt “ENDE” kann der Parametriermodus<br />

verlassen werden.<br />

Werden die Cursortasten (links) und<br />

(rechts) gleichzeitig gedrückt, wird der<br />

Parametriermodus verlassen.<br />

⇑<br />

⇑<br />

Wird die Cursortaste (rechts) gedrückt,<br />

wird wieder zum ersten Menüpunkt gesprungen.<br />

⇑<br />

4.2.5 “ENDE”<br />

You can leave the parameterization mode<br />

from the menu item “ENDE”.<br />

If the (left) and (right) cursor buttons<br />

are pressed simultaneously, then the<br />

system leaves the parameterization mode.<br />

If the (right) cursor button is pressed,<br />

then the system jumps back to the first<br />

menu item.<br />

⇑<br />

⇑<br />

⇑<br />

i<br />

Hinweis:<br />

Wird 25 Sekunden keine Taste im Parametriermodus<br />

gedrückt, springt der<br />

DS 93 zurück in den Normalbetrieb.<br />

i<br />

Note:<br />

In the parameterization mode, if no button<br />

is pressed for 25 seconds, then the<br />

DS 93 will jump back to the normal operating<br />

mode.<br />

4.3 Schalterstellung<br />

Auf dem DS 93 sitzen 3 Schalter<br />

(siehe Abb. 2, Seite 8):<br />

Schalter 1:<br />

Mit dem ersten Schalter wählt man zwischen<br />

TTL- und HTL-Eingangssignalen.<br />

Schalter 2:<br />

Mit dem zweiten Schalter kann zwischen<br />

Gebern mit oder ohne invertierte Signale<br />

gewählt werden.<br />

Schalter 3:<br />

Mit dem dritten Schalter wird die Schaltspannung<br />

der Ausgänge R 1-3 eingestellt:<br />

12 V für den angeschlossenen DS 93 R<br />

(Zubehör), UB bei HTL-Ausgang ohne<br />

DS 93 R.<br />

5 Fehlermeldungen<br />

4.3 <strong>Switch</strong> settings<br />

Three switches are fitted to the DS 93<br />

(see fig. 2, page 8):<br />

<strong>Switch</strong> 1:<br />

The first switch is used to choose between<br />

TTL and HTL input signals.<br />

<strong>Switch</strong> 2:<br />

The second switch is used to choose between<br />

encoders with/without inverted signals.<br />

<strong>Switch</strong> 3:<br />

The third switch is used to choose the<br />

switching voltage of the outputs R 1-3:<br />

12 V with connected DS 93 R (accessory),<br />

UB with HTL output without connected<br />

DS 93 R.<br />

5 Error messages<br />

“ERROR 1” erscheint im Display des<br />

DS 93 wenn die Schalterstellung auf “invertiert”<br />

steht und mindestens eine Leitung<br />

zwischen DS 93 und Geber getrennt ist.<br />

“ERROR 1” appears on the display, if the<br />

switch setting is set to “inverted” signal encoder,<br />

and at least one signal line between<br />

encoder and DS 93 is cut.<br />

i<br />

Hinweis:<br />

Wurde der Fehler behoben, kann durch<br />

Drücken einer beliebigen Taste die Meldung<br />

gelöscht werden.<br />

i<br />

Note:<br />

After fixing the line, the message can be<br />

deleted by pressing one of the buttons.<br />

9 ds93_mb (13A1) MB061


Blockschaltbilder / Block circuit diagrams 6<br />

6 Blockschaltbilder<br />

6.1 Schaltungsbeispiel Standard mit invertierten<br />

Signalen<br />

6 Block circuit diagrams<br />

6.1 Circuit design standard with inverted<br />

signals<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

10


6 Blockschaltbilder / Block circuit diagrams<br />

6.2 Schaltungsbeispiel Standard ohne<br />

invertierte Signale<br />

6.2 Circuit design standard without inverted<br />

signals<br />

11 ds93_mb (13A1) MB061


Blockschaltbilder / Block circuit diagrams 6<br />

6.3 Schaltungsbeispiel mit nur ein UB mit<br />

invertierten Signalen<br />

6.3 Circuit design with only one UB with<br />

inverted signals<br />

30 V > UB > 15 V<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

12


6 Blockschaltbilder / Block circuit diagrams<br />

6.3 Schaltungsbeispiel mit nur ein UB<br />

ohne invertierte Signale<br />

6.3 Circuit design with only one UB without<br />

inverted signals<br />

30 V > UB > 15 V<br />

13 ds93_mb (13A1) MB061


Zubehör / Accessory 7<br />

7 Relaismodul DS 93 R (Zubehör) 7 Relay modul DS 93 R (accessory)<br />

3 Kontroll-LEDs<br />

3 control LEDs<br />

3 Relais<br />

3 relays<br />

6A / 250 VAC<br />

1A / 48 VDC<br />

Abb. / Fig. 3<br />

Klemmen / Terminals<br />

2 ≙ R1<br />

3 ≙ R2<br />

4 ≙ R3<br />

6 ≙ GND<br />

Leitungstreiber vom DS 93<br />

Line driver from DS 93<br />

Relais-Kontakte / Relay contacts (1) (2) (3)<br />

n < n 1<br />

, n 2<br />

, n 3<br />

13 16 19<br />

11 14 17<br />

12 15 18<br />

n > n 1<br />

, n 2<br />

, n 3<br />

13 16 19<br />

11 14 17<br />

n 1<br />

, n 2<br />

, n 3<br />

= Schaltdrehzahl<br />

<strong>Switch</strong>ing speed<br />

12 15 18<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

14


38 Technische Montage / Mounting Daten / Technical data<br />

8 Technische Daten<br />

8 Technical data<br />

••<br />

Betriebsspannung:<br />

15…26 VDC<br />

••<br />

Betriebsstrom ohne Last:<br />

≤200 mA<br />

••<br />

Schaltgenauigkeit:<br />

±3% (Digit)<br />

••<br />

Schaltausgänge:<br />

3 Ausgänge, drehzahlgesteuert<br />

••<br />

Ausgangsschaltleistung:<br />

12 V High: ns<br />

0 V Low: n≥ns<br />

≤40 mA<br />

••<br />

Schaltverzögerung:<br />

≤40 ms<br />

••<br />

Eingangssignale:<br />

K1, K1, K2, K2<br />

••<br />

Eingänge:<br />

HTL/TTL<br />

••<br />

EMV gemäß:<br />

EN 61000-6-2: 2005<br />

(Störfestigkeit)<br />

EN 61000-6-4: 2007<br />

(Störaussendung)<br />

••<br />

Schaltdrehzahlbereich (ns):<br />

±25… 4.096 U/min<br />

(Strichzahl 2.500)<br />

±30… 5.000 U/min<br />

(Strichzahl 2.048)<br />

±60…10.000 U/min<br />

(Strichzahl 1.024)<br />

±120…20.000 U/min<br />

(Strichzahl 512)<br />

••<br />

Schutzart IEC 60529:<br />

DS 93: IP 65<br />

DS 93 R: IP 20<br />

••<br />

Betriebstemperatur:<br />

-20°C…+70°C<br />

• Voltage supply:<br />

+15…+26 VDC<br />

• Consumption w/o load:<br />

≤200 mA<br />

• <strong>Switch</strong>ing accuracy:<br />

±3% (Digit)<br />

• <strong>Switch</strong>ing outputs:<br />

3 outputs, speed control<br />

• Output switching capacity:<br />

12 V High: ns<br />

0 V Low: n≥ns<br />

≤40 mA<br />

• <strong>Switch</strong>ing delay time:<br />

≤40 ms<br />

• Input signals:<br />

K1, K1, K2, K2<br />

• Inputs:<br />

HTL/TTL<br />

• EMC according to:<br />

EN 61000-6-2: 2005<br />

(interference immunity)<br />

EN 61000-6-4: 2007<br />

(emitted interference)<br />

• Range of switching speed (ns):<br />

±25…4.096 rpm<br />

(Resolution = 2.500)<br />

±30… 5.000 rpm<br />

(Resolution = 2.048)<br />

±60…10.000 rpm<br />

( Resolution = 1.024)<br />

±120…20.000 rpm<br />

(Resolution = 512)<br />

• Protection IEC 60529:<br />

DS 93: IP 65<br />

DS 93 R: IP 20<br />

• Operating temperature:<br />

-20°C…+70°C<br />

15 ds93_mb (13A1) MB061


Anhang: EU-Konformitätserklärung /Appendix: EU Declaration of conformity 9<br />

9 Anhang:<br />

EU-Konformitätserklärung<br />

9 Appendix:<br />

EU Declaration of conformity<br />

MB061<br />

ds93_mb (13A1)<br />

16


Baumer Hübner <strong>GmbH</strong><br />

P.O. Box 12 69 43 · 10609 Berlin, Germany<br />

Phone: +49 (0)30/69003-0 · Fax: +49 (0)30/69003-104<br />

info@baumerhuebner.com · www.baumer.com/motion<br />

Originalsprache der Anleitung ist Deutsch. Technische Änderungen vorbehalten.<br />

Original language of this instruction is German. Technical modifications reserved.<br />

Ausführung/Version:<br />

75630<br />

ds93_mb (13A1 - 08.02.2013) MB061

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!