05.05.2014 Aufrufe

skriptum langlatein 2013/14 - olympiade.reflex.at

skriptum langlatein 2013/14 - olympiade.reflex.at

skriptum langlatein 2013/14 - olympiade.reflex.at

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

37<br />

860<br />

865<br />

870<br />

875<br />

880<br />

885<br />

890<br />

tertiaque arma p<strong>at</strong>ri suspendet capta Quirino.'<br />

<strong>at</strong>que hic Aeneas (una namque ire videb<strong>at</strong><br />

egregium forma iuvenem et fulgentibus armis,<br />

sed frons laeta parum et deiecto lumina vultu)<br />

'quis, p<strong>at</strong>er, ille, virum qui sic comit<strong>at</strong>ur euntem?<br />

filius, anne aliquis magna de stirpe nepotum?<br />

qui strepitus circa comitum! quantum instar in ipso!<br />

sed nox <strong>at</strong>ra caput tristi circumvol<strong>at</strong> umbra.'<br />

tum p<strong>at</strong>er Anchises lacrimis ingressus obortis:<br />

'o gn<strong>at</strong>e, ingentem luctum ne quaere tuorum;<br />

ostendent terris hunc tantum f<strong>at</strong>a nec ultra<br />

esse sinent. nimium vobis Romana propago<br />

visa potens, superi, propria haec si dona fuissent.<br />

quantos ille virum magnam Mavortis ad urbem<br />

campus aget gemitus! vel quae, Tiberine, videbis<br />

funera, cum tumulum praeterlabere recentem!<br />

nec puer Iliaca quisquam de gente L<strong>at</strong>inos<br />

in tantum spe tollet avos, nec Romula quondam<br />

ullo se tantum tellus iactabit alumno.<br />

heu pietas, heu prisca fides invictaque bello<br />

dextera! non illi se quisquam impune tulisset<br />

obvius arm<strong>at</strong>o, seu cum pedes iret in hostem<br />

seu spumantis equi foderet calcaribus armos.<br />

heu, miserande puer, si qua f<strong>at</strong>a aspera rumpas,<br />

tu Marcellus eris. manibus d<strong>at</strong>e lilia plenis<br />

purpureos spargam flores animamque nepotis<br />

his saltem accumulem donis, et fungar inani<br />

munere.' sic tota passim regione vagantur<br />

aeris in campis l<strong>at</strong>is <strong>at</strong>que omnia lustrant.<br />

quae postquam Anchises n<strong>at</strong>um per singula duxit<br />

incenditque animum famae venientis amore,<br />

exin bella viro memor<strong>at</strong> quae deinde gerenda,<br />

Laurentisque docet populos urbemque L<strong>at</strong>ini,<br />

et quo quemque modo fugi<strong>at</strong>que fer<strong>at</strong>que laborem.<br />

suspendo 3: aufhängen<br />

parum laetus: keineswegs froh<br />

anne (verstärktes an): oder etwa<br />

stirps, -is f.: Stamm<br />

quis? (adj.): was für ein<br />

strepitus, -us m.: Lärm; Gedränge<br />

quantum instar in ipso: wie gewichtig<br />

sein ganzes Wesen<br />

ingredior M: beginnen<br />

oborior 4: hervorbrechen<br />

gn<strong>at</strong>us, -i = n<strong>at</strong>us, -ti (Sohn)<br />

neque ultra esse sinent: und wird ihn<br />

dann nicht weiter am Leben lassen<br />

Romana propago: das Römervolk<br />

propria hier: dauernder Besitz<br />

gemitus agere: Seufzer erregen<br />

virum = virorum<br />

quae funera: welch prunkvolle<br />

Leichenfeier<br />

praeterlabēre = praeterlabēris<br />

praeterlabor 3: vorübergleiten<br />

nec puer quisquam: (u.) kein Knabe<br />

in tantum spe tollere: mit solcher<br />

Hoffnung erfüllen<br />

avus, -i: Ahne, Vorfahr<br />

Romula tellus: das Land d. Romulus<br />

se iactare: sich rühmen<br />

alumnus, -i: Zögling<br />

se obvius fert: er stellt sich entgegen<br />

impune hier: ohne Gefahr<br />

seu... seu ...: entweder ... oder<br />

armus, -i: Flanke<br />

fodio M hier: ritzen<br />

calcar, -aris n.: Sporn<br />

si = utinam.<br />

quā: irgendwie<br />

asper, -era, -erum hier: unerbittlich<br />

f<strong>at</strong>a rumpere: die Fesseln des<br />

Schicksals sprengen<br />

spargo 3: ausstreuen, streuen<br />

accumulo 1: anhäufen; überhäufen<br />

aēris campi: Luftgefilde<br />

exin: hierauf<br />

gerenda erg. ei sint<br />

fugio M hier: meiden<br />

fero, ferre hier: bestehen

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!