23.07.2014 Aufrufe

Konzert in Olten

Konzert in Olten

Konzert in Olten

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Konzert</strong> <strong>in</strong> <strong>Olten</strong><br />

Alle Lieder Text und Musik: Andrew Bond, ©Lehrmittelverlag Zürich<br />

Bald, bald isch Wienacht<br />

Bald, bald isch Wienacht<br />

Heilig Abig staat vor de Tüür<br />

Es chlopfet (3-mal chlopfe)<br />

Chlopfet aa bi dir und bi mir<br />

S grööschte Gschänk<br />

S grööschte Gschänk vo de Wienacht<br />

Liit nöd underem Chrischtbaum daa<br />

Es isch nöd iipackt <strong>in</strong> Papier<br />

Kei Bändel und keis Chärtli draa<br />

Es häts niemert gchauft und niemert<br />

gmacht<br />

S isch gliich s Grööscht vo de Wienacht<br />

S isch gliich s Grööscht vo de Wienacht<br />

S grööschte Gschänk vo de Wienacht<br />

Ghöört nöd öpperem elei<br />

Es isch au nöd nur a eim Ort<br />

Es isch bi allne Lüt dihei<br />

Ja, s grööschte Gschänk hät Gott ois<br />

gmacht<br />

A der eerschte Wienacht<br />

De Jesus hät er zu ois gla<br />

Dass mir chönd Froid und Friede ha<br />

Ich b<strong>in</strong> de Zimmermaa<br />

Ich b<strong>in</strong> de Zimmermaa<br />

Mich stellt mer immer aa<br />

Bruuchsch es Huus, e Tüür, es Dach<br />

Da b<strong>in</strong> ich de Maa vom Fach (2x)<br />

Hoble und hämmere, zäpfe und zimmere<br />

Sage, schliife, s<strong>in</strong>ge, pfiife<br />

Gott grüesst dich, Maria<br />

Gott grüesst dich hüt, Maria<br />

Heb e kei Angscht vor mir<br />

Dee, wo dich grüesst, Maria<br />

Hät Grosses vor mit dir<br />

Querflöten<br />

rot y=100 m=75<br />

Gott grüesst mich hüt,<br />

grün<br />

d<br />

c=50<br />

Maria<br />

y=100<br />

blau c=100<br />

Ich han kei Angscht vor<br />

p<strong>in</strong>k m=100<br />

dir<br />

schellen y=100<br />

Dee, wo mich grüesst, d Maria<br />

Hät Grosses vor mit mir<br />

Gott schickt si<strong>in</strong> Sohn uf d Erde<br />

Ich söll ihm Muetter sii<br />

Mi<strong>in</strong> Sohn wird König werde<br />

Siis Riich gaat nie verbii<br />

Befeel vom Kaiser<br />

Ta ram ta tam ta ram ta tam<br />

Ta ra ta ta tam ta tam<br />

Ta ram ta tam Ta ram ta tam<br />

Ta ra ta ta tam ta tam<br />

Ram tam tam tam<br />

Ram tam tam<br />

Ta ram ta tam<br />

Ta ram ta tam ta tam<br />

Losed alli guet, was ich verzele:<br />

De Kaiser Auguschtus häts so wele<br />

Em Kaiser ischs nöd gliich<br />

Wieviel Mäntsche s hät im Riich<br />

Und drum tüemer all Bewohner e<strong>in</strong>zeln zele<br />

Wehe, allnen uufmüpfige Gsele!<br />

Wehe, wänn ihr oi nöd lönd la zele!<br />

Mir f<strong>in</strong>ded oi sehr glii<br />

Und dänn speered mir oi ii<br />

De Kaiser Auguschtus häts so wele<br />

Schrift Mister Sirlo<strong>in</strong> BTN Well


Esel lauf mit<br />

Esel lauf mit<br />

Schritt für Schritt<br />

Feschte Tritt<br />

Langsame Gang<br />

Stock und Stei<br />

Müedi Bei<br />

De Wääg uf Betlehem isch lang (2x)<br />

Gäll, du weisch, die jungi Frau<br />

Wo du treisch, treit es Ch<strong>in</strong>dli au<br />

Trääg si wiit, trääg si süüferli<br />

Bald isch Ziit, ihres Ch<strong>in</strong>d chunt glii<br />

Esel lauf mit… (2x)<br />

En helle Stern<br />

En helle Stern <strong>in</strong>re dunkle Nacht<br />

Hät de Mäntsche Hoffnig bracht<br />

Stern, staa still bi oisem Huus<br />

Strahl diis Liecht für alli uus<br />

Stern vo Bethlehem<br />

Schi<strong>in</strong> <strong>in</strong> Stall<br />

Lüücht hüt znacht i oises Huus<br />

Strahl, strahl überall<br />

Händ und Füess<br />

Josef, Maria, s<strong>in</strong>d müed und elei<br />

I dem düschtere Stall<br />

Wiit eweg vo dihei<br />

Josef, Maria, die zwee händ elei<br />

Im Stroh ihres Ch<strong>in</strong>d, ihres Ch<strong>in</strong>d übercho<br />

Fascht ohni Wort a dem eifache Ort<br />

Hät Gott Händ und Füess<br />

Hand und Fuess übercho (2x)<br />

Es nois Lied<br />

Hal-le-lu-ja, hal-le-lu-ja…<br />

Schalom, schalom…<br />

Halleluja, halleluja…<br />

Händ kei Angscht vor ois<br />

Mir s<strong>in</strong>ged oi es nois<br />

Lied i oii Nacht, won oi fröölich macht<br />

Es Ch<strong>in</strong>d hät Friede bracht<br />

Gebore die Nacht<br />

Z Bethlehem im Stall<br />

Laufed Hirten all<br />

Luege, lose, laufe<br />

Hirte, lueged, lueged, lueged Hirte hii<br />

D Nacht isch hell und d Dunkelheit verbii<br />

Hirte, losed, losed, losed Hirte guet<br />

Losed uf das, wo Gott oi säge tuet:<br />

D Friedesglogge lüüted scho<br />

Gott isch nööch, Gott isch cho<br />

D Friedesglogge lüüted scho<br />

Gott isch nööch, Gott isch cho<br />

Flöte<br />

Hirte, laufed, laufed, laufed Hirten all<br />

Aben uf Bethlehem, sueched en Stall<br />

Hirte, spr<strong>in</strong>ged, spr<strong>in</strong>ged, spr<strong>in</strong>ged wie de<br />

W<strong>in</strong>d<br />

Deete liit das versprochne Ch<strong>in</strong>d<br />

Gwicklet <strong>in</strong> W<strong>in</strong>dle liits im Stroh<br />

Gott isch nööch, Gott isch cho<br />

Gwicklet <strong>in</strong> W<strong>in</strong>dle liits im Stroh<br />

Gott isch nööch, Gott isch cho<br />

D Friedesglogge lüüted scho<br />

Gott isch nööch, Gott isch cho<br />

D Friedesglogge lüüted scho<br />

Gott isch nööch, Gott isch cho<br />

Still isch d Nacht<br />

Still isch d Nacht, heilig isch d Nacht<br />

D Ängel händ e Botschaft bracht<br />

Uf de Fälder händs d Hirte verno<br />

S<strong>in</strong>d zum Stall vo Betlehem cho<br />

Sueched es chliises Ch<strong>in</strong>d<br />

Sueched es chliises Ch<strong>in</strong>d<br />

Still isch d Nacht, heilig isch d Nacht<br />

Psst, das s Ch<strong>in</strong>dli nöd verwacht<br />

Seit de Josef de Hirte is Ohr<br />

Si gönd still <strong>in</strong>e und stönd dänn devor<br />

Vor em schlafende Ch<strong>in</strong>d<br />

Vor em schlafende Ch<strong>in</strong>d<br />

Still isch d Nacht, heilig isch d Nacht<br />

Lueg emaal, wie s Ch<strong>in</strong>d verwacht<br />

S strahlet alli Mäntsche aa<br />

D Ängel s<strong>in</strong>ged: «Halleluja<br />

Jesus, de Retter, isch da<br />

Jesus, de Retter, isch da»<br />

Drüü Könige s<strong>in</strong>d daa<br />

Tatara tataa - Drüü Könige s<strong>in</strong>d daa<br />

Titeri titii - Wo wänd die drüü ächt hii?<br />

Tüterü tütüü - Was br<strong>in</strong>ged ächt die drüü<br />

Edle Herre da here zum Stall?<br />

Mir sueched es Ch<strong>in</strong>d<br />

Wo vom Himmel isch cho<br />

De Stern seits de Wält<br />

Und au mir händs verno<br />

Das Ch<strong>in</strong>d isch zwar arm<br />

Das Ch<strong>in</strong>d isch zwar chlii<br />

Doch grösser als mir<br />

Und zu ihm wämmer hii<br />

Doch grösser als mir<br />

Und zu ihm wämmer hii (2x)<br />

Ali s<strong>in</strong>ged mit<br />

Lang isch es her<br />

Z Bethlehem uf em Fäld<br />

Tuet de Himmel sich uuf<br />

Töönt es Lied uf de Wält<br />

Jesus isch da!<br />

Das Lied ghöörsch no hüt<br />

Ja, de Himmel und d Erde<br />

Und mir s<strong>in</strong>ged mit<br />

Josef, Maria, Hirten und Ängel<br />

Drüü weisi König, du und ich<br />

Mir s<strong>in</strong>ged (mit)<br />

Jede cha cho <strong>in</strong> Stall vo Bethlehem<br />

D Tüüre isch offe, de Himmel isch wiit<br />

Und alli s<strong>in</strong>ged (mit)<br />

Zimetschtern han i gern<br />

Es schmöckt zwar immer guet<br />

Wänn öpper bache tuet<br />

Aber de fe<strong>in</strong>schti Duft<br />

Isch Wienachtsguetzliluft<br />

Veruss isch alls wie Iis<br />

De Näbel macht alls wiiss<br />

Doch us de Chuchi schmöckts jetzt grad<br />

Wie us em Paradies<br />

Zimetschtern han i gern<br />

Mailänderli au<br />

Tirggel und Spitzbuebe<br />

Und R<strong>in</strong>g us Willisau<br />

Läckerli lieben i, Chräbeli no mee<br />

Totebe<strong>in</strong>dli, Pfäffernüss mit Puderzuckerschnee<br />

En leere Stall<br />

Alles, wo mir bruuched<br />

Isch es Dach überem Chopf<br />

Vier Wänd gäg de W<strong>in</strong>d<br />

En Stall oder en Schopf<br />

Mir s<strong>in</strong>d froo um e chli Stroh<br />

Chli Wasser und nöd mee<br />

S isch alles, wo mir bruuched, mir zwee<br />

En leere Stall, dänked all<br />

Das isch viel zwenig<br />

Kän rächten Ort für d Geburt vomene König<br />

Grad viellicht drum schickt Gott si<strong>in</strong> Sohn<br />

Inen Stall statt uf en Thron<br />

De Himmel gseet nöd alles so wie mir (2x)

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!