jetzt hier als PDF-Download (6,4 MB) - Lange Nacht der Museen
jetzt hier als PDF-Download (6,4 MB) - Lange Nacht der Museen
jetzt hier als PDF-Download (6,4 MB) - Lange Nacht der Museen
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Welcome<br />
to berlin’s 30 th long night of museums<br />
The Long Night of Museums is one of Berlin’s bestknown<br />
cultural events giving visitors from all over<br />
the world a great overview of the museum landscape<br />
in Germany’s capital. Around 70 museums<br />
open their doors on January 28th 2012 between 6<br />
p.m. and 2 a.m. to show their collections, exhibitions,<br />
guided tours and special programmes to the<br />
public. In 2012 Berlin and Brandenburg are going<br />
to celebrate the 300th birthday of Fre<strong>der</strong>ick the<br />
Great, which gave us reason to explore his living<br />
and legislating history as our main theme. Several<br />
venues will show artefacts from their collections,<br />
offer special guided tours concerning the acting of<br />
Fre<strong>der</strong>ick and show musical and literary performances.<br />
TICKETS<br />
The Kombiticket provides entry to all participating<br />
venues and unlimited use of the shuttle bus service<br />
as well as unlimited use of public transportation<br />
(BVG and S-Bahn) in zones ABC (3 p.m. Saturday<br />
– 5 a.m. Sunday). Price: 15€/concessions 10€<br />
SHUTTLE BUSES<br />
Although many venues are within walking distance<br />
from the Kulturforum (central meeting point),<br />
many more are spread out across the city; so the<br />
shuttle bus service helps you navigate your way<br />
between the museums and enables you to see as<br />
much as possible. On each bus there will be a steward<br />
on hand answering any question you may have.<br />
SUITABLE FOR FOREIGNERS<br />
People are often unsure whether the Long Night of<br />
Museums is suitable for non-German-speakers.<br />
The answer is: yes, it is! Due to the wide range of<br />
participating venues and the various programmes<br />
on offer, German is no precondition for attending<br />
the Long Night. Many venues offer information in<br />
English, and many exhibitions and parts of the special<br />
programmes will be self-explanatory. For<br />
more information read our tips below.<br />
PROGRAMME HIGHLIGHTS<br />
u Musikinstrumenten-Museum<br />
The Musikinstrumenten-Museum will show a special<br />
exhibition on »Fre<strong>der</strong>ick’s Montezuma: power<br />
and wits in the Prussian opera of the royal courtyard«.<br />
Musical performances will be given at 6<br />
p.m. by the Berlin Clarinet Choir, at 8 and 10 p.m.<br />
by the jazz-duo Riermeier/Naehring. At 12 a.m.<br />
the institution is going to show the silent movie<br />
»Faust« (Direction: F.W. Murnau, D 1926) which<br />
will be accompanied by Jörg Joachim Riehle on the<br />
Mighty-Wurlitzer-Organ.<br />
u Puppentheater-Museum Berlin<br />
On the historic site of Karl-Marx-Straße, the Puppentheater-Museum<br />
will offer the family-programme<br />
»How Pinocchio learned to walk« at 6, 7.30, 9.30<br />
and 11.30 p.m. There will be filmings of Mozart’s<br />
operas on the puppets’ stage, productions by the Salzburger<br />
puppet theatre alongside to their current exhibition<br />
»Puppet theatre – play range of imaginations«.<br />
u Hanf Museum Berlin<br />
The only hemp museum in Germany is going to invite<br />
to their permanent exhibition on cannabis: its<br />
history, biological characteristics, ritual impact<br />
and legal situation. Furthermore a special exhibition<br />
on »Fre<strong>der</strong>ick the Great and customary hemp«,<br />
an agricultural commodity of the rococo era will be<br />
shown and there will be live music, tasty hemp-tea<br />
and hemp-waffles on offer.<br />
u St. Matthäus-Kirche<br />
Built by Schinkel’s follower Friedrich August Stüler<br />
between 1844 and 1846, the church still functions<br />
as a church, but <strong>als</strong>o organizes exhibitions, performances<br />
and concerts. During the Long Night several<br />
musical programmes will be offered. At 6, 7<br />
and 8 p.m. Klaus Schöpp (flute) and Liana Narubina<br />
(harpsichord) are going to perform music by<br />
Fre<strong>der</strong>ick the Great and other composers, at 11<br />
p.m. and 12 a.m. Liana Narubina (positive organ)<br />
and Peter Knappe (organ) are going to play music<br />
for two organs and finally at 1 a.m. Holger Knappe<br />
will play famous royal themes from music’s history<br />
on the organ.<br />
u Museum für Kommunikation<br />
The Museum für Kommunikation which presents<br />
the origins, development and future prospects of<br />
our information society in a manner accessible to<br />
all is going to celebrate the 30th Long Night of<br />
Museums true to their current exhibition motto<br />
»Fashion Talks«. Between 6 and 2 a.m. everyone<br />
will be invited to join the workshop »Be your own<br />
designer!« while children may join different agebased<br />
offers between 6 and 10 p.m.<br />
u Tränenpalast<br />
In the former departure hall of the DDR-bor<strong>der</strong><br />
crossing Bahnhof Friedrichstraße, colloquially called<br />
the »Tränenpalast« (»Palace of Tears«), visitors can<br />
see the exhibition »Grenzerfahrungen. Alltag <strong>der</strong><br />
deutschen Teilung« on the daily grind of the German<br />
division: tears of farewell and aspiration, anger<br />
and desperation – hardly any other spot in town<br />
shows the concentration of emotions towards the<br />
German division as strong as here.<br />
8<br />
9