Japanisch intensiv
Japanisch intensiv
Japanisch intensiv
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong><br />
Grundkurs<br />
L
Das Landesspracheninstitut ist seit 1973 in Bochum tätig. Seine Kernkompetenz ist die<br />
Vermittlung von praktisch einsetzbaren kommunikativen Fertigkeiten in einem möglichst kurzen<br />
Zeitraum.<br />
Das Programm des LSI umfasst die Sprachen Arabisch, Chinesisch, <strong>Japanisch</strong> und Russisch<br />
sowie in geringerem Umfang auch Koreanisch, Persisch und Dari.<br />
Das zentrale Lernziel der Intensivkurse des LSI ist die sprachliche Handlungs fähigkeit in den<br />
genannten Sprachen. Dabei geht das LSI von der Grundüberzeugung aus, dass eine Sprache am<br />
erfolgreichsten erlernt wird, wenn ein expliziter Bezug zur kulturellen, politischen, wirtschaftlichen<br />
und gesellschaftlichen Realität der Zielgesellschaft ermög licht wird.<br />
> www.lsi-bochum.de<br />
Bibliografi sche Information der Deutschen Nationalbibliothek<br />
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der<br />
Deutschen Nationalbibliografi e; detaillierte bibliografi sche Daten<br />
sind im Internet über ‹http://dnb.d-nb.de› abrufbar.<br />
ISBN 978-3-87548-602-5<br />
Die Auslieferung der Lehrmaterialien des LSI erfolgt in Kommission durch den<br />
Helmut Buske Verlag, Richardstraße 47, 22081 Hamburg (> www.buske.de).<br />
2., überarbeitete Aufl age<br />
© 2010 Landesspracheninstitut in der Ruhr-Universität Bochum (LSI).<br />
Alle Rechte vorbehalten. Dies betrifft auch die Vervielfältigung und Übertragung einzelner Textabschnitte<br />
durch alle Verfahren wie Speicherung und Übertragung auf Papier, Transparente,<br />
Filme, Bänder, Platten und andere Medien, soweit es nicht §§ 53 und 54 URG ausdrück lich gestatten.<br />
Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier (ANSI-Norm resp. DIN-ISO 9706), holzfrei<br />
weiß Offset, hergestellt aus 100 % chlorfrei gebleichtem Zellstoff. Druck und Bindung: Druckhaus<br />
„Memminger MedienCentrum“, Memmingen. Printed in Germany.
Vorwort<br />
<strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs wird bereits seit einigen Jahren am LSI-Japonicum zur Durchführung von<br />
Intensivkursen auf Anfängerniveau erfolgreich eingesetzt. Mit der vorliegenden Neuaufl age wurde durch eine<br />
Umgestaltung des Layouts die Übersichtlichkeit der Übungen verbessert, um die Gliederung der Texte auch<br />
für die im Umgang mit der japanischen Schrift noch wenig geübten Lerner von Anfang an deutlich zu machen.<br />
Darüber hinaus wurde die Einführungslektion (Lektion 0), die bisher nur den Teilnehmern der LSI-<br />
Kurse als Einzelheft für die Kursvorbereitung zur Verfügung stand, in das Buch integriert und die – bislang<br />
separat erhältlichen – Audio-CDs als CD im MP3-Format beigegeben. Wir erwarten, daß auf diese Weise<br />
auch Lerner außerhalb unserer Kurse dieses Buch besser nutzen können.<br />
<strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs richtet sich in erster Linie an erwachsene <strong>Japanisch</strong>lerner, die kurz vor einem<br />
– i. d. R. berufl ich bedingten – Japanaufenthalt stehen. Sie lernen hier u. a., sich in einfachen Kommunikationssituationen<br />
zu verständigen, sich vorzustellen, sich zu verabreden, etwas vorzuschlagen und darauf zu<br />
reagieren, Informationen einzuholen und Auskünfte zu erteilen sowie Ratschläge zu erbitten oder zu erteilen.<br />
Die einzelnen Sprechabsichten werden jeweils in verschiedenen Situationen eingeübt und auf diese Weise von<br />
Lektion zu Lektion systematisch erweitert und ergänzt.<br />
Gemessen an den Kriterien des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen des Europarats<br />
kann mit Hilfe von <strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs die Stufe A2 erreicht werden, auch wenn bereits Elemente<br />
von B1 im Buch vorkommen. Zu berücksichtigen ist jedoch, daß <strong>Japanisch</strong> aufgrund seiner Schrift nicht<br />
optimal durch den Referenzrahmen beschrieben wird und in <strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs alle Kanji-<br />
Schriftzeichen, die aus dem Chinesischen stammen, zusätzlich mit ihrer Umschrift in Hiragana versehen<br />
sind. Das komplexe japanische Schriftsystem spielt also keine entscheidende Rolle für die Arbeit mit <strong>Japanisch</strong><br />
<strong>intensiv</strong> – Grundkurs.<br />
Gleichwohl halten wir es für wichtig, auch die japanische Schrift von Anfang an mit in den Lernprozeß zu<br />
integrieren. Zu diesem Zweck wurde am LSI das Lernprogramm Kana interaktiv, eine CD-ROM mit Beiheft<br />
und Lernkarten, entwickelt, mit dessen Hilfe die japanischen Silbenschriften Hiragana und Katakana<br />
vorab erlernt werden können. Dieses Lernprogramm operiert mit Assoziationen zwischen dem japanischen<br />
Silbenzeichen in seiner Form und Aussprache einerseits und einem bildlich dargestellten deutschen (bzw. bei<br />
Katakana einem englischen) Schlüsselwort. Das Lernprogramm Kana interaktiv kann über den LSI-Shop<br />
bezogen werden (www.lsi-bochum.de).<br />
Ziel des Kurses ist nicht nur, einzelne Redemittel und Formeln zu beherrschen, sondern es werden auch<br />
die für die Verknüpfung von Wörtern oder Satzteilen notwendigen Regeln erarbeitet. Die Grammatik zum<br />
Grundkurs <strong>Japanisch</strong> ist als zusätzliches Material über den LSI-Shop erhältlich, ebenso Lernkarten für Kanji<br />
und ein Vokabeltrainer.<br />
<strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs basiert auf langjähriger Entwicklungsarbeit am LSI-Japonicum, vor allem<br />
unter der Leitung von Rudolf Schulte-Pelkum. Auch nach Erscheinen des Buches wurde das Lehrmaterial<br />
insgesamt kontinuierlich verbessert und erweitert. In diesen Prozeß sind die Erfahrungen vieler Dozenten<br />
und Teilnehmer eingefl ossen. Die umfangreichen Arbeiten am Lehrmaterial wurden durch das Stammteam<br />
Vorwort | XV
des Japonicums, namentlich Gerhard Dillmann, Yumi Dohi, Fumiko Shiraishi und Monika Unkel, sowie die<br />
i. d. R. jährlich wechselnden Gastdozenten vorgenommen.<br />
Die Entwicklung von <strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs war ursprünglich nur aufgrund der großzügigen fi nanziellen<br />
Unterstützung seitens der Japan Foundation in Urawa (Japan) sowie ihrer Deutschlandvertretung, dem<br />
<strong>Japanisch</strong>en Kulturinstitut in Köln, möglich. Ihnen gilt unser herzlicher Dank.<br />
Für die Tonaufnahmen haben sich zahlreiche Personen unentgeltlich zur Verfügung gestellt. Allen Beteiligten<br />
danken wir dafür nachdrücklich.<br />
Bochum, im Sommer 2010 Monika Unkel<br />
XVI | Vorwort
Hinweise zur Benutzung<br />
<strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs besteht aus einer Einführungslektion (Lektion 0) und den Lektionen 1 bis 12,<br />
insgesamt also 13 Lektionen.<br />
Es gliedert sich wie folgt:<br />
� Übersicht über die Lektionen<br />
� Lektionen 0–12<br />
� Routineformeln<br />
� Audio-CD<br />
Übersicht über die Lektionen<br />
Die Übersicht über die Lektionen zeigt Ihnen, welche sprachlichen Funktionen und grammatischen Mittel<br />
sowie welche Th emen und welcher Wortschatz in den einzelnen Lektionen behandelt werden. Darüber hinaus<br />
fi nden Sie dort auch einen Überblick über die im Buch enthaltenen landeskundlichen Informationen und<br />
Hinweise zur japanischen Sprache (Japan-Info). Die Übersicht soll Ihnen helfen, sich im Buch zu orientieren<br />
und einzelne Th emen leichter aufzufi nden.<br />
Lektionen 0–12<br />
In den Lektionen werden verschiedene sprachliche Absichten eingeführt, zyklisch wiederholt und erweitert.<br />
Die Progression ist kommunikativ orientiert, die Grammatik wird diesem Vorgehen untergeordnet. Das<br />
heißt, die grammatischen Regeln werden dann behandelt, wenn sie für das Gelingen der Kommunikation<br />
erforderlich sind. Es geht jedoch nicht darum, alle in einem bestimmten Zusammenhang möglichen Merkmale<br />
und Regeln zu behandeln.<br />
Hauptzielgruppe von <strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs sind Geschäftsleute, die in Japan tätig sind oder sein<br />
werden. Dem wird im Buch dadurch Rechnung getragen, daß die Texte vorwiegend im formellen (standardhöfl<br />
ichen) Stil gehalten sind, der im <strong>Japanisch</strong>en für die Kommunikation zwischen Personen, die noch keine<br />
nähere Beziehung zueinander aufgebaut haben, üblich ist. Daneben kennt das <strong>Japanisch</strong>e auch informelle und<br />
hochformelle Sprachstile. Hochformell verläuft die Kommunikation unter Erwachsenen, die u. a. der Seniorität<br />
des Gesprächspartners Respekt zollen. Informeller Kommunikationsstil kommt unter guten Bekannten,<br />
unter Kindern, von Erwachsenen zu Kindern oder von einer höherrangigen zu einer nachrangigen Person zur<br />
Anwendung. Die informelle Ebene wird deswegen ab Lektion 10 eingeführt. Wenn es die Situation erfordert,<br />
werden auch hochformelle Ausdrucksweisen aufgenommen, diese werden in der Regel als Routineformeln<br />
verwendet. Des weiteren wird darauf geachtet, daß in solchen Situationen standardhöfl iche Formulierungen<br />
vorkommen, die auch für den hochformellen Stil ausreichend formell sind.<br />
Die Lektionstexte sind von Anfang an relativ umfangreich und enthalten auch Vorgriff e auf erst später behandelte<br />
Bereiche (Vokabular oder Grammatik), um die Natürlichkeit des Textes nicht zu beeinträchtigen. Damit<br />
auch Lerner auf Anfängerniveau mit dieser Informationsfülle zurecht kommen, ist das komplette Buch mit<br />
Hinweise | XVII
Form einer graphisch gestalteten Übersicht zusammen. Dabei ist jeder Wortart eine bestimmte Farbe zugeordnet,<br />
so daß für den Lerner unmittelbar erkennbar ist, aus welchen Wortarten ein Satz besteht. Der Grammatikband<br />
enthält auch eine nach Lektionen gegliederte Übersicht über die im Buch enthaltenen Vokabeln.<br />
Die Grammatik ist über den LSI-Shop (www.lsi-bochum.de) erhältlich.<br />
Während des Kurses in Bochum werden 121 Kanjizeichen präsentiert und die Teilnehmer auf diese Weise<br />
mit den aus dem Chinesischen stammenden Schriftzeichen vertraut gemacht. Um diese Zeichen dann auch<br />
später nachbereiten zu können, erhalten die Teilnehmer Kanji-Lernkarten. Auch diese Kanji-Lernkarten sind<br />
über den LSI-Shop zu beziehen.<br />
Darüber hinaus werden jeden Tag Übersichten mit den Lernvokabeln ausgegeben. Seit Sommer 2010 sind<br />
diese 600 wichtigsten Vokabeln auch auf einer Vokabeltrainer-CD enthalten. Alle Vokabeln sind mit Beispielsätzen<br />
(und Vertonungen) ausgestattet und für den Import in den Langenscheidt Vokabeltrainer aufbereitet.<br />
Erläuterungen zur Installation und Bedienung des Vokabeltrainers sowie Hinweise zur Einrichtung und Eingabe<br />
von <strong>Japanisch</strong> auf dem PC komplettieren die CD. In der nächsten Ausbaustufe ist die Aufnahme des<br />
gesamten im Grundkurs vorkommenden Vokabulars vorgesehen. Der Vokabeltrainer kann ebenfalls über den<br />
LSI-Shop bestellt werden.<br />
Arbeiten mit <strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs<br />
Versuchen Sie zunächst, den Eingangstext einer Lektion mit Hilfe des Audiomaterials zu erfassen. Hören Sie<br />
sich erst einmal den Text im Ganzen an. Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit darauf, was gesagt wird und wie es<br />
gesagt wird. Wie verhält man sich auf <strong>Japanisch</strong>, um eine bestimmte Absicht auszudrücken?<br />
Beim zweiten Hören der Aufnahme sollten Sie versuchen, den Text leise mit- oder nachzusprechen. Bemühen<br />
Sie sich, den Tonfall des gesamten Gesprochenen zu erfassen und beim Nachsprechen zu imitieren. Konzentrieren<br />
Sie sich beim Hören zunächst nicht so sehr auf die genaue Abfolge der Worte, sondern versuchen<br />
Sie, das Gesprochene als Ganzes zu erfassen. Legen Sie Ihr Augenmerk nicht auf die Stellen, die Sie nicht<br />
verstanden haben, sondern achten Sie auf das, was Sie verstanden haben, und versuchen Sie, daraus den Inhalt<br />
zu erschließen. Die Satzaussage steht im <strong>Japanisch</strong>en am Satzende. Geben Sie deswegen auf keinen Fall auf,<br />
wenn Sie am Anfang etwas nicht verstehen. Die wesentliche Information kommt noch!<br />
Sprechen Sie die Texte unbedingt auch laut, so daß Sie Ihre eigene Stimme hören und ein Gefühl für die richtige<br />
Aussprache entwickeln können. Dabei sollten Sie kleinere Fehler nicht zu wichtig nehmen. Versuchen Sie<br />
immer, das Ganze im Blick zu behalten.<br />
Im nächsten Schritt sollten Sie aus dem bislang Gehörten den Teil auswählen, der Ihnen besonders interessant<br />
erscheint, und diesen aktiv einüben. Versetzen Sie sich dazu am besten in Gedanken in eine konkrete Situation,<br />
in der Sie sich einem japanischen Gesprächspartner vorstellen, sich bedanken, etwas erfragen möchten<br />
etc.<br />
Körpersprache spielt eine wichtige Rolle für das Gelingen der Kommunikation. Setzen Sie deswegen auch<br />
schon beim Üben Gestik, Mimik und Körperbewegungen ein. Überlegen Sie, wie Sie dem Gesprächspartner<br />
so begegnen, daß die Kommunikation störungsfrei abläuft. Versuchen Sie, die Dialoge nicht nur allein, sondern<br />
auch mit einem echten Partner zu führen.<br />
Hinweise | XIX
Kehren Sie nach dieser Übung wieder zum Ausgangstext zurück und hören Sie noch einmal, wie ein Muttersprachler<br />
die gesamte Szene spricht. Versuchen Sie nun, das Gehörte komplett nachzusprechen. Damit<br />
schließt sich ein Kreis: ausgehend von der Gesamtheit beschäftigen Sie sich mit Details, die für Sie besonders<br />
interessant sind, um dann wieder zum Textganzen zurückzukehren.<br />
In Übung 1.3.2 lernen Sie, wie man etwas, das man nicht verstanden hat, noch einmal erfragen oder um eine<br />
Erklärung bitten kann (S. 19–20). Setzen Sie diese Strategie von Anfang an aktiv ein. Zögern Sie auch nicht,<br />
Wörter, die Sie auf <strong>Japanisch</strong> nicht kennen, durch englische Wörter, die Sie japanisch (also so, wie man sie mit<br />
Katakana schreiben würde) aussprechen, zu ersetzen. Viele solcher Lehnwörter aus dem Englischen existieren<br />
im <strong>Japanisch</strong>en tatsächlich. Machen Sie sich diesen Umstand zunutze.<br />
Für die schriftlichen Übungen empfi ehlt es sich, sich vorzustellen, Sie wären an der Stelle der Hauptperson<br />
Lars Schumann und wollten Kontakt zu Rie Sakurai aufnehmen. Verfassen Sie also E-Mails, in denen Sie<br />
Rie Sakurai über sich selbst, Ihre Hobbys, Ihre Pläne oder Interessen unterrichten und sie zu dem, was Sie<br />
interessiert, befragen. Darüber hinaus können Sie aus der Vielzahl der im Buch vorkommenden schriftlichen<br />
Übungen zunächst diejenigen auswählen, die Sie für interessant oder wichtig halten, und die Antworten ins<br />
Buch eintragen.<br />
Wir hoff en, daß diese Hinweise dazu führen, erfolgreich mit <strong>Japanisch</strong> <strong>intensiv</strong> – Grundkurs zu arbeiten, und<br />
wünschen Ihnen viel Spaß beim <strong>Japanisch</strong>lernen. Für Fragen oder Anregungen stehen wir Ihnen gern zur<br />
Verfügung.<br />
XX | Hinweise