29.01.2015 Aufrufe

Das Unternehmen The company - Schrauben Betzer GmbH & Co. KG

Das Unternehmen The company - Schrauben Betzer GmbH & Co. KG

Das Unternehmen The company - Schrauben Betzer GmbH & Co. KG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Das</strong> <strong>Unternehmen</strong><br />

<strong>The</strong> <strong>company</strong>


<strong>Schrauben</strong> <strong>Betzer</strong> <strong>GmbH</strong> & <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong><br />

Postfach 1243<br />

D-58462 Lüdenscheid<br />

Heedfelder Straße 61-63<br />

D-58509 Lüdenscheid<br />

Telefon: +49-(0)2351-9692-0<br />

Telefax: +49-(0)2351-9692-96<br />

DIN EN ISO 14001<br />

ISO/TS 16949<br />

DIN EN ISO 9001<br />

mail@betzer.de · www.betzer.de<br />

3


www.betzer.de<br />

Hier erhalten Sie aktuelle<br />

Informationen:<br />

Here you can find up-to-date<br />

information:<br />

über unsere Produkte<br />

· Produktprogramm<br />

· Produktbeschreibungen<br />

· Handhabungshinweise<br />

· Konstruktionshinweise<br />

· Katalogbestellung<br />

· Downloads<br />

on our products<br />

· product range<br />

· product descriptions<br />

· handling<br />

· construction<br />

· catalogue order<br />

· downloads<br />

über unser <strong>Unternehmen</strong><br />

· Rundgang<br />

· Qualitätspolitik<br />

· Umweltpolitik<br />

· Messeteilnahmen<br />

· Jobs, Ausbildung<br />

on our <strong>company</strong><br />

· a tour of the factory<br />

· quality policy<br />

· environmental policy<br />

· trade fair participation<br />

· jobs, training<br />

über Kontaktmöglichkeiten<br />

· Ansprechpartner<br />

· e-mail Adressen<br />

· Wegbeschreibung<br />

on contacts<br />

· contact persons<br />

· e-mail addresses<br />

· how to find us<br />

2


Produktprogramm<br />

Product range<br />

Wir sind darauf spezialisiert,<br />

Präzisionsschrauben und<br />

Kaltformteile nach Zeichnung<br />

in großen Produktionsserien<br />

auftragsbezogen herzustellen.<br />

We specialise in the production<br />

to drawing and to order of<br />

large series of high-standard<br />

screws and cold formed parts.<br />

Materialausgangsdurchmesser<br />

von 1,0 mm bis 11,8 mm.<br />

<strong>Das</strong> entspricht einer Gewinde -<br />

ab messung von M1,6 bis M12.<br />

Basic diameters of material<br />

between 1,0 and 11,8 mm.<br />

This corresponds to thread<br />

dimensions M1,6 to M12.<br />

1 2<br />

Produktlängen (Schaftteil) von<br />

2,5 mm bis 120 mm in allen<br />

Festigkeitsklassen aus allen<br />

kaltmassiv formbaren<br />

Materialien.<br />

Shank lengths between<br />

2,5 mm and 120 mm for<br />

products in all quality standards<br />

and of all cold formable<br />

materials.<br />

3<br />

Wärmebehandlungen sowie<br />

galvanische und organische<br />

Oberflächenbeschichtungen<br />

erfolgen in Vertragsunternehmen,<br />

die nach aktuellen<br />

Qualitätsrichtlinien auditiert<br />

und ausgewählt sind.<br />

Heat treatment and plating is<br />

contracted out to vendors that<br />

are audited and selected in<br />

accordance with the latest<br />

quality recommendations.<br />

4<br />

5 6<br />

7<br />

8<br />

Maßstab 1:1<br />

Scale 1:1<br />

1 Microschrauben<br />

Microscrews<br />

2 Präzisionsschrauben<br />

High-standard screws<br />

3 <strong>Schrauben</strong> mit Sondergewinde<br />

Special thread screws<br />

4 Sonderkopfformen<br />

Special head types<br />

5 Rändelschrauben<br />

Knurled screws<br />

6 Schweißschrauben<br />

Weld screws<br />

7 Niete<br />

Rivets<br />

8 Blechschrauben<br />

Self-tapping screws<br />

4


9<br />

10<br />

• 12<br />

• 13<br />

11<br />

• 14<br />

• 15<br />

• Für diese betzer-Produkte stellen wir Ihnen<br />

gerne eigene Produktkataloge mit technischen<br />

Informationen, Konstruktionsund<br />

Handhabungshin weisen zur Verfügung.<br />

Oder nutzen Sie unser Download-Angebot<br />

unter www.betzer.de<br />

• For these betzer products we will kindly<br />

supply you with special product catalogues<br />

with technical, design and handling<br />

information. Or you can download these<br />

under www.betzer.de<br />

• 16<br />

• 17<br />

• 18<br />

9 Flachkopfschrauben<br />

Pan-head screws<br />

10 Stufenbolzen<br />

Stepped bolts<br />

11 Überlange <strong>Schrauben</strong><br />

Extra long screws<br />

12 betzer ripplock: Rippenverzahnung als Losdrehsicherung für empfindliche Oberflächen •<br />

betzer ripplock: locking ribs for sensitive surfaces to prevent loosening •<br />

13 betzer sperrzahn: Sperrverzahnung als Losdrehsicherung •<br />

betzer sperrzahn: ratchets to prevent loosening •<br />

14 betzer pentaflow: Loch- und gewindeformende Schraube für Dünnbleche •<br />

betzer pentaflow: hole and thread forming screw for thin sheet metal •<br />

15 betzer pentaform: Gewindefurchende Schraube für Metallverbindungen •<br />

betzer pentaform: thread forming screw for metal connections •<br />

betzer rs-<strong>Schrauben</strong>:<br />

betzer rs-screws:<br />

16 betzer rs-alloy: Gewindefurchende Schraube für Leichtmetalle •<br />

betzer rs-alloy: thread forming screw for light metals •<br />

17 betzer rs-duroplast: Gewindefurchende Schraube für Duroplaste •<br />

betzer rs-duroplast: thread forming screw for thermosets •<br />

18 betzer rs-plast: Gewindefurchende Schraube für <strong>The</strong>rmoplaste •<br />

betzer rs-plast: thread forming screw for thermoplastics •<br />

5


Produktanwendungen<br />

Applications<br />

Die von uns hergestellten<br />

Präzisionsschrauben und<br />

Kaltformteile werden von<br />

namhaften Kunden mit<br />

höchsten Qua litätsansprüchen<br />

zum Beispiel in<br />

folgenden Anwendungsfeldern<br />

eingesetzt:<br />

Our precision screws<br />

and cold formed parts<br />

are used by renowned<br />

customers with top<br />

quality requirements,<br />

for instance in the<br />

following fields of<br />

application:<br />

· Automobilbau<br />

· Elektroindustrie<br />

· Installationstechnik<br />

· Feinmechanik<br />

· Kommunikationstechnik<br />

· <strong>Co</strong>mputertechnik<br />

· etc.<br />

· automotive industry<br />

· electrical industry<br />

· installation technology<br />

· precision mechanics<br />

· communication technology<br />

· computer technology<br />

· etc.<br />

Architektur-Leuchte<br />

Architectural luminaire<br />

PKW-Hinterachse Car rear axle PKW-Scharnier Car hinge<br />

Design-Armatur<br />

Designer fitting<br />

Lichtschienenadapter Lighting track adaptor Lenkstockhebelmodul Steering lever module<br />

6


Anwendungstechnische<br />

Beratung<br />

Application engineering<br />

consulting<br />

Vollautomatische Montagean<br />

lagen mit empfindlichen<br />

Zuführungen kommen zunehmend<br />

zum Einsatz. Dadurch<br />

ergeben sich Sonderkonstruktionen<br />

verschiedenster Verbindungselemente,<br />

die eine<br />

automatische Schraubmon tage<br />

verläßlich zulassen.<br />

Fully automated assembly<br />

installations with highly sensitive<br />

feeding mechanisms are<br />

more and more widely used.<br />

This results in special constructions<br />

of a large variety of<br />

fasteners suitable for automated<br />

screw assembly.<br />

Die Merkmale eines solchen<br />

individuell konstruierten<br />

Verbindungselements werden<br />

in einer Zeichnung genau festgelegt.<br />

<strong>The</strong> characteristics of such<br />

individually designed fasteners<br />

are laid down in precise drawings.<br />

Einschraubtest am Prüfstand<br />

Fastening test-lab<br />

Bezogen auf den Einsatzzweck,<br />

die Konstruktion und die Hand -<br />

habung des Verbindungselements<br />

ist es unsere Aufgabe,<br />

den Kunden vorab zu beraten.<br />

We are committed to discussing<br />

beforehand with the customer<br />

the proposed application<br />

and handling of the fastener to<br />

be designed.<br />

Anwendungsbezogene<br />

Montageparameter können am<br />

eigenen Prüfstand getestet und<br />

dokumentiert werden.<br />

Applications related mounting<br />

parameters can be tested and<br />

documented at our own test<br />

station.<br />

7


Konstruktion<br />

Design<br />

Die Zeichnung dient als Ferti -<br />

gungsdokument für den Werk -<br />

zeugbau, die Produktion und<br />

die Qualitätssicherung.<br />

Mit einer Bewertung der Her -<br />

stell barkeit überprüfen wir, ob<br />

und mit welchen Maschinen<br />

bzw. Verfahren das gewünschte<br />

Teil hergestellt werden kann.<br />

Wir sind in der Lage, dem Kun -<br />

den Empfehlungen über die Ge -<br />

staltung und Ausführung des<br />

Verbindungselements zu geben<br />

In einer Zeichnung kann<br />

z.B. individuell festgelegt<br />

werden:<br />

· Kopfform<br />

· Montagekraftangriff<br />

· Schaftform<br />

· Gewindeart<br />

· Schaftende<br />

· Toleranzen<br />

· Material<br />

· Härtewerte<br />

· Zugfestigkeit<br />

· Oberflächenbeschichtung<br />

· spezielle Prüfmerkmale<br />

<strong>The</strong> drawing is the document<br />

on which tool construction,<br />

production and quality assurance<br />

are based.<br />

We carry out a feasibility study<br />

to determine whether the part<br />

can be produced and which<br />

machines or methods should<br />

be used in the process.<br />

We are in a position to make<br />

recommendations concerning<br />

the construction and design of<br />

the connecting element.<br />

It is possible to determine the<br />

following characteristics in a<br />

drawing:<br />

· shape of head<br />

· driving flats<br />

· shape of shank<br />

· type of thread<br />

· tip of shank<br />

· tolerances<br />

· material<br />

· degree of hardness<br />

· tensile strength<br />

· surface coating<br />

· special test features<br />

8


Werkzeugmanagement<br />

Tool management<br />

Anhand der Vorgaben aus der<br />

Zeichnung und dem Arbeits -<br />

plan werden im eigenen<br />

Werkzeugbau Umformwerk -<br />

zeuge hergestellt.<br />

Mit diesen Werkzeugen können<br />

Kalt form teile bis auf hundertstel<br />

Milli meter genau<br />

gefertigt werden.<br />

On the basis of the information<br />

contained in the drawing and<br />

the working plan, we manufacture<br />

forming tools in our<br />

own toolmaker's shop. <strong>The</strong>se<br />

tools can be used to manufacture<br />

cold-formed parts with tolerances<br />

of hundredths of a millimeter.<br />

Durch die eigene Werkzeug -<br />

fertigung sind wir in der Lage,<br />

Neuentwicklungen oder mit<br />

dem Kunden vereinbarte Änderungen<br />

schnell umzusetzen.<br />

Thanks to our own tool room<br />

we are in a position to quickly<br />

realize new developments or<br />

modifications agreed with our<br />

customers.<br />

Werkzeugsatz<br />

Set of tools<br />

Mit dem Einsatz von Hartmetall,<br />

speziell beschichteten Werk -<br />

zeug stählen und selbst entwikkelten<br />

Werkzeugarmie rungen<br />

können lange Werk zeug -<br />

standzeiten erreicht werden.<br />

So lassen sich große<br />

Fertigungslose wirtschaftlich<br />

und präzise herstellen.<br />

We use carbide materials,<br />

specially coated steel, and<br />

our own type of tool casings<br />

to achieve a very long tool life.<br />

As a result, it is possible to<br />

produce large batches economically<br />

and with high<br />

precision.<br />

Nach dem Fertigungseinsatz<br />

werden die Werkzeugsätze<br />

gewartet und anschließend<br />

komplett gelagert. Damit wird<br />

eine schnelle Maschinen -<br />

einrichtung für eine Wieder -<br />

holungsfertigung ermöglicht.<br />

After the production run the<br />

sets of tools are serviced and<br />

then stored completely.<br />

In this way it is possible to<br />

retool a machine quickly for<br />

subsequent production runs.<br />

Eigener Werkzeugbau<br />

Own toolmaker´s shop<br />

9


Fertigungsplanung<br />

In der Fertigungsvorbereitung<br />

werden die Fertigungsfolge<br />

und die einzusetzenden<br />

Umformmaschinen bestimmt.<br />

Die in der Fertigung einzuhaltenden<br />

Maße werden pro<br />

Merkmal und für alle Arbeits -<br />

gänge in einem Arbeitsplan<br />

zusammengefaßt und in der<br />

EDV hinterlegt.<br />

Die hier abgebildete Stadien -<br />

folge zeigt beispielhaft den<br />

Fertigungsablauf sowie die<br />

dazugehörenden Umformwerkzeuge.<br />

Die Arbeitsgänge sind:<br />

1. Pressen:<br />

Drahtabschnitt,<br />

vorgestauchter und<br />

fertiggestauchter Rohling<br />

2. Abgraten<br />

3. Schlitzen<br />

4. Spanabhebende<br />

Schaftbearbeitung<br />

5. Gewindewalzen<br />

Weitere Arbeitsgänge:<br />

· Reinigen (Waschen)<br />

· Bohren<br />

· Wärmebehandlung<br />

· Oberflächenbeschichtung<br />

· Automatisches Sortieren<br />

1<br />

10


Production planning<br />

Our production engineering<br />

department determines the<br />

sequence of operations and<br />

the forming machines to be<br />

used.<br />

<strong>The</strong> dimensions to be followed<br />

in production for each feature<br />

and each working cycle are<br />

laid down in a working plan<br />

and controlled by computer.<br />

<strong>The</strong> part shown here is an<br />

example of the production process<br />

and the forming tools<br />

involved.<br />

<strong>The</strong> working cycles:<br />

1. <strong>Co</strong>ld heading:<br />

wire cut-off,<br />

first upset and<br />

finished blank<br />

2. Trimming<br />

3. Slotting<br />

4. Pointing<br />

5. Thread rolling<br />

Other working cycles:<br />

· Cleaning (washing)<br />

· Drilling<br />

· Heat treatment<br />

· Plating<br />

· Automatic sorting<br />

2 3 4 5<br />

11


Produktion<br />

Production<br />

Moderne und exakt arbeitende<br />

Hochleistungsmaschinen er -<br />

möglichen bei <strong>Betzer</strong> die Her -<br />

stellung von Präzisions schrau -<br />

ben und Kaltformteilen.<br />

<strong>Betzer</strong> has modern, high-performance<br />

precision machines<br />

for the manufacture of high<br />

standard screws and coldformed<br />

parts.<br />

Die Maschinen werden durch<br />

planmäßige, vorbeugende<br />

Instandhaltung auf technisch<br />

neuestem Stand gehalten.<br />

<strong>The</strong> technology of the<br />

machines is state-of-the-art,<br />

and they are kept that way by<br />

preventive maintenance.<br />

Prozeßüberwachungs-<strong>Co</strong>mputer<br />

erfassen die Produktionsda -<br />

ten an den Maschinen.<br />

Unterscheiden sich die Ist-<br />

Werte von den Vorgaben,<br />

werden Teile, die auch nur<br />

geringfügig abweichen,<br />

automatisch ausgesondert.<br />

Process control computers<br />

capture the production data on<br />

the machines. Whenever there<br />

is the slightest deviation from<br />

the set values, the parts<br />

concerned will be automati -<br />

cally rejected.<br />

Maschinen mit Schallschutzkabinen<br />

Machines with acoustic housings<br />

Fertigungsbereich Pressen<br />

Production area cold forming<br />

12


On-line Prozeßüberwachung<br />

On-line process control<br />

Fertigungsbereich Gewindewalzen<br />

Production area thread rolling<br />

Materialbereitstellung<br />

Material placed in readiness<br />

Kaltgeformter <strong>Schrauben</strong>rohling <strong>Co</strong>ld-formed blank Segmentierte Sammelbehälter Segmented collecting basins<br />

13


Materialfluß<br />

Material handling<br />

Einheitliche Transportbehälter<br />

sorgen für einen schonenden<br />

und reibungslosen Transport<br />

von Halbfertigwaren zu den<br />

nachfolgenden Arbeitsstationen.<br />

Uniform transport boxes<br />

ensure a careful and smooth<br />

conveyance of half-finished<br />

goods between all work<br />

stations.<br />

Jedes Gebinde ist mit einer<br />

eindeutig kennzeichnenden<br />

Laufkarte versehen.<br />

Every batch is equipped with<br />

a routing card showing all the<br />

relevant data.<br />

Vormateriallager<br />

Wire stock<br />

Betriebsdaten aus unserer Pro -<br />

duktion werden on-line in unser<br />

Produktionsplanungs- und<br />

-steuerungssystem übernommen.<br />

So erhalten wir die Möglichkeit<br />

der direkten Fertigungs steu e -<br />

rung und Transportautomation.<br />

Dies ist Grundlage des ak tiven<br />

Bestandsmanagements und der<br />

durchgängigen Rückverfolgbarkeit<br />

unserer Produkte.<br />

Operational data from our production<br />

are taken over on-line<br />

into our production planning<br />

and control system, giving us<br />

the pos si bility of direct production<br />

control and transport<br />

automation. This is the basis of<br />

an active stock management<br />

and of the complete traceability<br />

of our products.<br />

14<br />

Transportbehälter mit Auftragsbegleitkarte Transport boxes with job control card Automatischer Teiletransport Automatic parts transport


Automatisches Sortieren<br />

Automatic sorting<br />

Hochempfindliche Zuführungen<br />

und Schraubstationen<br />

an automatischen Montageanlagen<br />

erfordern, daß die<br />

<strong>Schrauben</strong> in einem zusätz -<br />

lichen Arbeitsgang automatisch<br />

sortiert werden.<br />

Highly sensitive feeding mechanisms<br />

and screwing stations<br />

on automatic assembly installations<br />

require the screws to<br />

be automatically sorted in an<br />

additional work cycle.<br />

Dabei können mögliche Fremd -<br />

teile ausgesondert werden wie<br />

auch solche Merkmale kontrolliert,<br />

die sich während der<br />

Fer tigung als nicht prozeßfähig<br />

erwiesen haben.<br />

In doing so, the parts are controlled<br />

for all features that<br />

prove not processable during<br />

manufacture. All unacceptable<br />

parts are rejected.<br />

<strong>Das</strong> Sortieren erfolgt auf<br />

mechanischen oder optoelektronischen<br />

Anlagen.<br />

<strong>The</strong> sorting is done on mecha -<br />

nical or optoelectronic installations.<br />

Rollen-Sortierprüfung<br />

Roller-type sorting<br />

Tastende Sortierprüfung Touch-type sorting Optoelektronische Sortierprüfung Optoelectronic sorting<br />

15


Qualitätsmanagement<br />

Quality Management<br />

<strong>Schrauben</strong> <strong>Betzer</strong><br />

<strong>Betzer</strong> verfolgt im Rahmen<br />

einer Total Quality-Strategie<br />

das Null-Fehler-Prinzip.<br />

In the framework of a total<br />

qua lity strategy <strong>Betzer</strong> is<br />

committed to the "zero-defect"<br />

principle.<br />

Markt<br />

Managementprozesse<br />

Kernprozesse<br />

Logistik zum<br />

Kunden<br />

Qualitätsplanung<br />

Herstellprozessplanung<br />

Auftragseinplanung<br />

Produktherstellung<br />

Erstbemusterung<br />

Kunde<br />

Unser prozessorientiertes<br />

Qualitätsmanagementsystem<br />

erfüllt die Ansprüche der<br />

ISO/TS 16949 und der<br />

DIN EN ISO 9001. Die Prozesse<br />

und Verfahren sind in einem<br />

Managementhandbuch festgelegt,<br />

auf das unternehmens -<br />

weit on-line zugegriffen werden<br />

kann.<br />

Our process-orientated quality<br />

management system is structured<br />

to the requirements of<br />

ISO/TS 16949 and<br />

DIN EN ISO 9001.<br />

<strong>The</strong> processes and procedures<br />

are laid down in a management<br />

manual that can be accessed<br />

on-line throughout the <strong>company</strong>.<br />

Managementsystem<br />

Unterstützungsprozesse<br />

Management system<br />

Die laufende Fertigung wird<br />

mittels statistischer Prozeß-<br />

Regelung (SPC) durch<br />

Werkerselbstprüfung<br />

überwacht und geregelt.<br />

<strong>The</strong> manufacturing process<br />

is controlled and adjusted in<br />

a worker self-check by means<br />

of Statistical Process <strong>Co</strong>ntrol<br />

(SPC).<br />

Werkerselbstprüfung<br />

Worker self-check<br />

Ein <strong>Co</strong>mputernetzwerk mit<br />

Meßplätzen (CAQ) und elektronischen<br />

Meßgeräten hilft in<br />

den Fertigungsabteilungen bei<br />

der Überprüfung der laufenden<br />

Produktion. Die Meßwerte können<br />

als Fertigungsprotokoll<br />

ausgedruckt werden. Alle im<br />

Einsatz befindlichen Meßmittel<br />

unterliegen der regelmäßigen<br />

Prüfmittelüberwachung.<br />

A computernetwork with interconnected<br />

measuring stations<br />

(CAQ) and electronic gauges<br />

assists in controlling the running<br />

production in the manufacturing<br />

departments. <strong>The</strong><br />

measured values can be printed<br />

out as a production log.<br />

All measuring instruments<br />

used are subject of regular<br />

inspection.<br />

Referenzmuster<br />

Reference samples<br />

Zur kontinuierlichen Ver besser<br />

ung unserer Prozesse, Pro -<br />

dukte und Dienstleistungen<br />

werden unsere Mitarbeiter<br />

nach einem Schulungsplan<br />

stetig trainiert und weiter qua -<br />

lifiziert.<br />

Our staff participates in further<br />

qualification and training<br />

courses in accordance with a<br />

training schedule, with a view<br />

to continuously improving our<br />

processes, products and<br />

services.<br />

Wir sind zertifiziert nach<br />

ISO/TS 16949 und<br />

DIN EN ISO 9001.<br />

We have been certified to<br />

ISO/TS 16949 and<br />

DIN EN ISO 9001.<br />

Mikroskop-Meßstation<br />

Microscope station<br />

16


Umweltmanagement<br />

Environmental management<br />

Bei der Fertigung von <strong>Schrauben</strong><br />

und Kaltformteilen sind<br />

Emissionen wie Lärm,<br />

Schwing ungen und Abluft<br />

unvermeidbar. Um diese<br />

Belastungen so gering wie<br />

möglich zu halten, haben wir<br />

umfangreiche Vorkehrungen<br />

getroffen.<br />

Unsere Kaltformmaschinen<br />

sind schwingungsisoliert<br />

aufgestellt und vollständig mit<br />

Lärmschutzhauben gekapselt.<br />

Die entstehende Abluft wird<br />

von den Maschinen abge saugt<br />

und von einer hochmodernen<br />

zentralen Luftreinigungsanlage<br />

elektrostatisch gefiltert.<br />

Die vorhandene Abwärme wird<br />

rückgewonnen und der Pro -<br />

duktion als Heizenergie wieder<br />

zur Verfügung gestellt.<br />

zum Einsatz kommen, werden<br />

an den Maschinen aufgefangen<br />

und zentral aufbereitet.<br />

Eine moderne, abwasserfreie<br />

Waschanlage reinigt zwischen<br />

den Arbeitsgängen die Teile<br />

von Ölen und Emulsionen, die<br />

von der Waschlauge abge -<br />

schieden und wieder aufberei -<br />

tet werden.<br />

Unsere Arbeitsplätze sind hell,<br />

sauber und nach den aktuellen<br />

Bestimmungen der Arbeitssiche<br />

r heit gestaltet – eine<br />

wesent liche Voraussetzung für<br />

Qualität.<br />

Wir verstehen Umweltschutz<br />

als Managementaufgabe und<br />

„leben“ ein aktives Umwelt -<br />

managementsystem.<br />

<strong>The</strong> manufacture of screws<br />

and cold-formed parts inevitab -<br />

ly generates emissions such as<br />

noise, vibrations, and exhaust<br />

air. We have taken a wide<br />

range of measures to keep any<br />

effect on the environment to a<br />

minimum.<br />

Our cold-forming machines<br />

have vibratory isolation and<br />

are completely encased in<br />

acoustic housings.<br />

<strong>The</strong> exhaust is extracted<br />

from the machines and then<br />

electrostatically filtered in a<br />

state-of-the-art central air<br />

cleaning installation.<br />

<strong>The</strong> waste heat is recovered<br />

and returned to production as<br />

heating energy.<br />

Oil, grease and emulsifying<br />

agents used in cold-forming<br />

are collected at the machines<br />

and reprocessed centrally.<br />

A modern washing installation<br />

cleans the pieces between<br />

working cycles, then separates<br />

oil and emulsifying agents from<br />

the alkaline solution, to be<br />

reprocessed.<br />

<strong>The</strong> workplaces of our staff are<br />

clean, well-lighted and<br />

designed to comply with the<br />

current regulations on workplace<br />

safety - an essential<br />

prerequisite for quality.<br />

We consider environmental<br />

protection to be a management<br />

task and "live" a proactive environmental<br />

management system.<br />

Öle, Fette und Emulsionen,<br />

die bei der Kaltumformung<br />

Wir sind zertifiziert nach<br />

DIN EN ISO 14001.<br />

We have been certified to<br />

DIN EN ISO 14001.<br />

1 Vollautomatische Teilewaschanlage<br />

Fully automatic washing installation<br />

2 Schmierstoffdepot<br />

Lubricants storage<br />

3 Elektrostatische Maschinenabluftreinigung<br />

Electrostatic exhaust air cleaning installation<br />

4 Gefahrstoffdepot<br />

Hazardous materials storage<br />

5 Emissionsreduzierende Architektur<br />

Low-emission architecture<br />

2 3<br />

1 4 5<br />

17


Logistik-Dienstleistungen<br />

Logistic services<br />

Auf einer vollautomatischen<br />

Verpackungsanlage werden<br />

unterschiedliche Packmittel<br />

nach Stückzahl oder Füll ge -<br />

wichts angabe befüllt. Vom<br />

Kunden bei gestellte Ver pakkungen,<br />

z.B. KLT-Behälter,<br />

können dabei berücksichtigt<br />

werden.<br />

Jedes Packmittel wird mit<br />

einem Lieferetikett versehen,<br />

um eine vollständige Rückv erfolgbarkeit<br />

auch nach der<br />

Aus lieferung zu ermöglichen.<br />

Auf Wunsch erstellen wir auch<br />

VDA-gerechte Etiketten mit<br />

Barcode-Informationen.<br />

<strong>Das</strong> versandfertige Trans port -<br />

ge binde wird so bereitgestellt,<br />

daß das Risiko der Beschädi -<br />

gung, der Ver misch ung und der<br />

Verwechselung minimiert wird.<br />

A fully automatic packaging<br />

machine fills different packages<br />

to quantity or filling<br />

weight. Packages supplied by<br />

the customers, such as<br />

returnable plastic containers,<br />

can also be accounted for.<br />

A shipping label is applied to<br />

each package to ensure full<br />

traceability even after delivery.<br />

On request we are able to provide<br />

VDA approved labels with<br />

barcode information.<br />

<strong>The</strong> transport container ready<br />

for shipment is made available<br />

in such a way as to minimise<br />

the risk of damage, intermingling<br />

and confusion.<br />

Vollautomatische Verpackungsanlage Fully automatic packaging machine Mehrwegverpackung mit Barcode-Etiketten Returnable package with bar code labels<br />

18<br />

Robuste, recyclingfähige Verpackung<br />

Robust, recyclable packaging


Ihr Weg zu betzer... How to get to betzer ...<br />

Bremen<br />

43 1<br />

2<br />

45 Kamen<br />

Dortmund<br />

Unna<br />

44<br />

Kassel<br />

Kreishaus<br />

Essen<br />

Hattingen<br />

46<br />

Düsseldorf<br />

Wuppertal<br />

1<br />

Köln<br />

Wiblingwerde<br />

43<br />

1<br />

Hagen<br />

Ausfahrt/Exit<br />

Lüdenscheid<br />

Nord<br />

46<br />

Schwerte<br />

45<br />

Frankfurt<br />

Iserlohn<br />

Dortmund<br />

Westhofener Kreuz<br />

Heedfeld<br />

Abfahrt/Exit<br />

Lüdenscheid<br />

Nord<br />

Lüdenscheid<br />

Freisenbergstr.<br />

A 45<br />

Heedfelder Straße<br />

Im Grund<br />

Brockhauser Weg<br />

Im Olpendahl<br />

Am Weiten Blick<br />

Heedfelder Straße<br />

Heedfelder Straße 61-63 Telefon: +49-(0)2351-9692-0<br />

D-58509 Lüdenscheid Telefax: +49-(0)2351-9692-96 P<br />

Buckesfelder Str.<br />

Buckesfelder Str.<br />

An den Tannen<br />

Heedfelder Straße<br />

P<br />

Buckesfelder Str.<br />

Lösenbacher Landstr.<br />

Lüdenscheid Zentrum<br />

Frankfurt<br />

Autobahnkreuz Olpe<br />

An den Tannen<br />

19


etzer Produkte<br />

Herstellung großer Produktionsserien<br />

von Präzisionsschrauben<br />

und Kaltformteilen nach<br />

Zeichnung<br />

M1,6 – M12<br />

Drahtdurchmesser 1,0 – 11,8<br />

Produktlänge 2 mm – 120 mm<br />

Gewindefurchende <strong>Schrauben</strong> für<br />

Kunststoffe, Metalle und<br />

Leichtmetalle<br />

Dünnblechschrauben<br />

Verbindungselemente für die<br />

automatische Montage<br />

betzer products<br />

Manufacture of large series of<br />

high-standard screws and cold<br />

formed parts<br />

M1.6 – M12<br />

Wire diameter 1.0 – 11.8<br />

Shank lengths 2 mm – 120 mm<br />

Thread forming screws for<br />

plastics, metals and<br />

light metals<br />

Screws for thin sheet metal<br />

Fasteners for automatic<br />

assembly<br />

029-098 · Layout & Produktion: Druckerei Vogel <strong>GmbH</strong> · www.druckerei-vogel.de<br />

DIN EN ISO 14001<br />

ISO/TS 16949<br />

DIN EN ISO 9001<br />

<strong>Schrauben</strong> <strong>Betzer</strong> <strong>GmbH</strong> & <strong>Co</strong>. <strong>KG</strong><br />

Postfach 1243<br />

D-58462 Lüdenscheid<br />

Heedfelder Straße 61-63<br />

D-58509 Lüdenscheid<br />

Telefon: +49-(0)2351-9692-0<br />

Telefax: +49-(0)2351-9692-96<br />

mail@betzer.de · www.betzer.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!