17.11.2012 Aufrufe

Tippspiel - setron

Tippspiel - setron

Tippspiel - setron

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Editorial<br />

<strong>Tippspiel</strong><br />

pk components<br />

Linear Technology<br />

Nuvoton<br />

Spectra Linear<br />

Aimtec<br />

Kingbright<br />

AOS<br />

Auris<br />

Über uns<br />

Login<br />

Linear Technology<br />

<strong>Tippspiel</strong><br />

S<br />

Edition 14 . Juni 2010


3 . . . Worauf Sie sich verlassen können!<br />

What you can rely on!<br />

4 . . . <strong>setron</strong> übernimmt pk components<br />

<strong>setron</strong> takes over pk components<br />

5 . . . LTC3108: Hochintegrierter DC/DC-<br />

Aufwärtswandler<br />

LT3108: Highly integrated step-up DC/DC<br />

Converter<br />

6 . . . 32-Bit-Performance zum 8-Bit-Preis<br />

32-bit performance at the price of 8-bit<br />

7 . . . Weltweit erste Familie programmierbarer<br />

PCI-Express Taktgeber<br />

World’s first family of programmable<br />

PCI Express Clock Generators<br />

Vertriebsbüros Deutschland<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Friedrich-Seele-Straße 3a<br />

38122 Braunschweig<br />

Tel: +49 531 8098-0<br />

Fax: +49 531 8098-100<br />

info@<strong>setron</strong>.de<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Karlsruhe<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Carl-Orff-Weg 3<br />

76448 Durmersheim<br />

Tel: +49 531 8098-361<br />

Fax: +49 531 8098-7361<br />

karlsruhe@<strong>setron</strong>.de<br />

Vertriebsniederlassungen Europa<br />

Groß Britannien<br />

<strong>setron</strong> Great Britain<br />

1 Hill Top Cottage<br />

Eastfield Lane<br />

Thurgoland, Sheffield<br />

South Yorkshire, S35 7AY<br />

Tel: +44 1226 791504<br />

Fax: +44 7505 855470<br />

ross.nisbet@<strong>setron</strong>.de<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Tschechische Republik<br />

<strong>setron</strong> Czech Republic<br />

Domašínská 990<br />

Dobruška 51801<br />

Tel/Fax: +420 494 621318<br />

Mobil: +420 604 206352<br />

jiri.frode@<strong>setron</strong>.de<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Seite 2 . <strong>setron</strong> News Edition 14<br />

Bielefeld<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Hausfeld 9<br />

33729 Bielefeld<br />

Tel: +49 521 3906084<br />

Fax: +49 531 8098-7561<br />

bielefeld@<strong>setron</strong>.de<br />

Köln<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Fauthstraße 111<br />

51465 Bergisch-Gladbach<br />

Tel: +49 2202 244453<br />

Fax: +49 531 8098-7326<br />

koeln@<strong>setron</strong>.de<br />

Österreich<br />

<strong>setron</strong> Österreich<br />

Lärchenstraße 10<br />

4632 Pichl b. Wels<br />

Tel: +43 7247 84831<br />

Fax: +43 7247 84832<br />

ronald.korber@<strong>setron</strong>.de<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Ukraine<br />

<strong>setron</strong> Ukraine<br />

ul. Metrobudivska 5, app. 65<br />

03065 Kyiv<br />

Tel: +38 044 332 8281<br />

Fax: +38 067 404 9906<br />

sergiy.grogol@<strong>setron</strong>.de<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Inhalt<br />

Content<br />

8 . . . Preiswerter 8 Watt DC/DC Wandler<br />

Cost effective ultra wide (4:1) input<br />

9 . . . Neue Kingbright Dome-lens SMD-LEDs im<br />

0603 Gehäuse<br />

New Kingbright Dome-lens SMD-LEDs in<br />

0603 package<br />

10 . . ESD-Schutzlösungen mit extrem niedriger<br />

Kapazität<br />

Ultra low Capacitance ESD Protection Solution<br />

11 . . SMD-Quarze der Serie AC im weißen<br />

Vollkeramikgehäuse<br />

White full-ceramic-housing SMD-Crystals<br />

12 . . Über uns<br />

About us<br />

<strong>setron</strong> Kontakt<br />

<strong>setron</strong> Contact<br />

Frankfurt am Main<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Mülheimer Straße 71<br />

53909 Zülpich<br />

Tel: +49 2251 9291679<br />

Fax: +49 531 8098-7177<br />

frankfurt@<strong>setron</strong>.de<br />

Nürnberg<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Talstraße 19<br />

91126 Schwabach<br />

Tel: +49 9122 6032567<br />

Fax: +49 531 8098-7302<br />

nuernberg@<strong>setron</strong>.de<br />

Polen<br />

<strong>setron</strong> Polska<br />

Michał Macioł<br />

ul.Piłsudskiego 41<br />

41-209 Sosnowiec<br />

Tel/Fax: +48 32 363 2015<br />

michal.maciol@<strong>setron</strong>.de<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Ungarn<br />

<strong>setron</strong> Magyarország Kft.<br />

Szent László u. 14. II/216<br />

H-1135 Budapest<br />

Tel: +36 1 3450331<br />

Fax: +36 1 2721134<br />

<strong>setron</strong>@<strong>setron</strong>.hu<br />

www.<strong>setron</strong>.de<br />

Hamburg<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Vierbergen 24a<br />

22926 Ahrensburg<br />

Tel: +49 4102 691717<br />

Fax: +49 531 8098-7304<br />

hamburg@<strong>setron</strong>.de<br />

Stuttgart<br />

<strong>setron</strong> GmbH<br />

Im Hof 5<br />

73268 Erkenbrechtsweiler<br />

Tel.: +49 7026 370275<br />

Fax: +49 531 8098-7305<br />

stuttgart@<strong>setron</strong>.de<br />

Russland<br />

<strong>setron</strong> GlobCom<br />

Pr. Engelsa 71<br />

Office 311<br />

194214 St. Petersburg<br />

Tel: +7 812 2932009<br />

Fax: +7 812 5531252<br />

info@<strong>setron</strong>.ru<br />

www.<strong>setron</strong>.ru


Vielleicht stammen auch Sie aus der guten alten Zeit oder erinnern<br />

leise, wie Sie Stunden Ihres Lebens mit dem Studium der<br />

Hifi-Zeitschriften verbracht haben, um das perfekte Tape-Deck<br />

und den ölgelagerten Plattenspieler ausfindig zu machen. Danach<br />

war es mehr als angemessen, das Konfirmationsgeld mit<br />

Würde und Respekt auszugeben. Dabei beschrieb das weihevolle<br />

Abwägen einen Spannungsbogen, der sich spontan mit<br />

dem Aufstellen des HiFi-Turms zuhause entlud.<br />

Im Grunde konnte man ja auch nichts falsch machen: Ein Tape-<br />

Deck kam von Nakamishi, der Plattenspieler von Dual und der<br />

Braun-Receiver krönte das perfekte Orchester japanisch-deutscher<br />

Musikwiedergabe. Wenn man dann das Zerbrechen von<br />

Glas in „Private Investigations“ aus den Teufel-Boxen hörte, war<br />

man mit sich und der Welt im Einklang. Im warmen Schoß des<br />

kollektiven Bewusstseins der perfekten Auswahl ließ es sich behaglich<br />

verweilen.<br />

In diesem Paradies gab es nur einen Gegner: Die Kompaktanlage!<br />

Wie eine Käseglocke stand sie mit offenem Schlund und<br />

dem unvermeidlichen Schneider-Logo versehen im Zimmer<br />

der Unwissenden. An einem solchen Fauxpas, aktuell sagt man<br />

wohl No-go, sind sogar Freundschaften zerbrochen und selbst<br />

noch heute schrecke ich vor Geräten zurück, deren Feature-Liste<br />

länger als das deutsche Steuerrecht ist. Die Produkte können<br />

alles und damit gar nichts.<br />

Die Kompaktanlage war ja gerade deshalb uncool, weil man<br />

genau wusste, dass Perfektion nicht in der Mannigfaltigkeit zu<br />

finden ist, sondern in der Konzentration auf das Wesentliche.<br />

Eine defekte Anlage bedeutete den Totalverlust von Musik, ein<br />

kaputtes Tape-Deck nur den Verzicht auf die liebevoll ausgesuchten<br />

CrO 2 -Kassetten. Die „Featureritis“ ist ein Stück Unfreiheit<br />

- genauso wie es die Kompaktanlage immer war.<br />

Im Grunde beschreibe ich hier die Kernkompetenzen unseres<br />

Unternehmens: Know-How, Design-In, Bauteile und Logistik.<br />

Oder anders ausgedrückt, wir machen das, was wir am besten<br />

können. Und das trotz Vulkanausbrüchen, Euro-Schwäche und<br />

deutscher Mittelfeldkrise. Auf <strong>setron</strong> können Sie sich verlassen.<br />

Verlassen können Sie sich auch wieder auf unser beliebtes<br />

<strong>Tippspiel</strong> zur Fußball-WM, welches Sie auf unserer Internetseite<br />

erwartet. Zusammen mit Linear Technology haben wir 50<br />

hochwertige Preise (u. a. Apple iPad, Apple iPod toch, Fußballkicker<br />

usw.) für unser <strong>Tippspiel</strong> zusammengestellt. Am besten<br />

gleich anmelden.<br />

Gemeinsam mit Ihnen hoffen wir auf eine Neuauflage des<br />

Sommermärchens von 2006 und wünschen viel Erfolg beim<br />

Tippen.<br />

Ihr Michael Klammer<br />

Worauf Sie sich verlassen können!<br />

What you can rely on!<br />

Maybe you are among those old enough to remember the<br />

good ol’ times when studying hifi-journals in order to find the<br />

perfect tape-deck or a record player with oil bearings was one<br />

of the best ways to idle away one’s time. Subsequently, it seemed<br />

perfectly appropriate to spend the gifts of money of one’s<br />

confirmation with dignity and decency. In this, the ceremonious<br />

pondering over the options was like an arc of suspense,<br />

being spontaneously discharged when the hifi-tower was installed<br />

at home.<br />

Ultimately, you couldn´t really go wrong: the tape-deck had<br />

to be by Nakamishi, the record player by Dual. The ultimate<br />

coronation of this perfect orchestra of Japanese-German music<br />

playback was a Braun receiver. Upon hearing the breaking<br />

of glass in the song “Private Investigations“ from the diabolical<br />

loudspeaker boxes, you were at peace with the world again.<br />

The comfortable collective consciousness of having made the<br />

perfect choice was a comfy reassurance.<br />

In this perfect universe, there was only one enemy to fear: compact<br />

stereo systems! Just like a cheese cover, they sat lurking<br />

with an open gorge, showing off the inevitable Schneider logo,<br />

at the ignorants’ home. Such a faux pas, or to put it in a more<br />

timely way, such a no-go, could even bring friendships to an<br />

end. Even today, I tend to shy away from devices with a feature<br />

list more extensive than the entire German law of taxation. The<br />

products are good for anything and thus for nothing.<br />

The very reason why compact stereo sound systems were so<br />

utterly uncool was that you knew that perfection could not be<br />

found in diversity, but in focusing on the essential. A defect<br />

device meant having to do completely without music, whereas<br />

with a defective tape-deck you would only have to do without<br />

your carefully compiled CrO 2 tapes. “Feature overkill” means a<br />

lack of freedom – just like compact stereo systems have always<br />

been.<br />

Basically, the aforegoing was also a description of our<br />

company’s core competencies: expertise, design-in, components<br />

and logistics. In other words, we are doing what we do<br />

best – despite volcano eruptions, a weakened Euro and the<br />

current crisis in the midfield of the national football team. You<br />

can always rely on <strong>setron</strong>.<br />

Another feature to rely on is our popular betting contest held<br />

on occasion of the Football Worldcup available on our Website.<br />

In cooperation with Linear Technology we compiled 50 valuable<br />

prizes (e.g. Apple iPad, Apple iPod touch, football table<br />

and many more). Why not enter right now?<br />

Let´s jointly hope for a new edition of the 2006 summer’s tale<br />

and all the best for placing your bets.<br />

Yours Michael Klammer<br />

<strong>setron</strong> News Edition 14 . Seite 3


Der Braunschweiger Distributor <strong>setron</strong> gibt die Übernahme<br />

sämtlicher Geschäftsanteile der pk components Elektronische<br />

Bauelemente Vertriebs GmbH zum 01.01.2010 bekannt.<br />

pk components ist seit über 25 Jahren in der Branche aktiv und<br />

gilt als renommierter Distributionspartner für passive und elektromechanische<br />

Bauelemente. Das Unternehmen konzentriert<br />

sich dabei auf eine spezialisierte Auswahl von namhaften Lieferanten,<br />

um seinen Kunden die bestmögliche Unterstützung bei<br />

der Entwicklung geben zu können. Der Distributor mit Stammsitz<br />

in Nürnberg beschäftigt derzeit rund 40 Mitarbeiter und<br />

unterhält Vertriebsbüros in Berlin, Essen und Stuttgart.<br />

Nach der Übernahme wird pk components weiterhin eigenständig<br />

arbeiten. Dabei sollen Standort und Struktur des Unternehmens<br />

nicht verändert, jedoch vorhandene Synergien<br />

genutzt sowie das gemeinsame Angebot an Produkten und<br />

Dienstleistungen ausgebaut werden. Bestehende Partnerschaften<br />

mit Lieferanten und Kunden bleiben ebenfalls unberührt<br />

und werden weiter verstärkt. Der erfahrene Manager<br />

und Branchenkenner Reinhard Hackmann fungiert mit sofortiger<br />

Wirkung als Geschäftsführer. Im Rahmen einer Nachfolgeregelung<br />

bleibt der<br />

geschäftsführende<br />

Gesellschafter Udo<br />

Tillmanns bis Ende<br />

2010 beratend für<br />

pk components tätig.<br />

„<strong>setron</strong> und pk<br />

components passen<br />

hervorragend<br />

zusammen. Beide<br />

Unternehmen haben<br />

ihre Wurzeln<br />

in den sechziger<br />

bzw. siebziger Jahren<br />

und folgen als<br />

traditionelle Familienunternehmeneinem<br />

gemeinsamen<br />

Geschäftsethos“, so<br />

Michael Klammer,<br />

Geschäftsführer der<br />

<strong>setron</strong> GmbH. „Bei-<br />

de Firmen setzen auf gleiche Werte und persönlichen Service,<br />

ergänzen sich in ihren Linecards und überzeugen durch anerkannte<br />

Kompetenz auf den Gebieten Logistik und Design-in.“<br />

<strong>setron</strong> gehört zu den Top Ten des nationalen Distributionsmarktes<br />

für elektronische Bauelemente und baut mit der strategischen<br />

Akquisition zielgerichtet seine Position in wichtigen<br />

europäischen Märkten weiter aus.<br />

Seite 4 . <strong>setron</strong> News Edition 14<br />

<strong>setron</strong> übernimmt pk components<br />

<strong>setron</strong> takes over pk components<br />

The German distributor <strong>setron</strong> based in Braunschweig announces<br />

the take-over of all business shares of „pk components<br />

Elektronische Bauelemente Vertriebs GmbH“ on 01.01.2010.<br />

For more than 25 years, pk components has been a player in<br />

the field, having a sound reputation as distribution partner for<br />

passive and electromechanical components. The company focuses<br />

on a specialised selection of renowned suppliers in order<br />

to provide their customers with optimum design support. The<br />

distributor with headquarters in Nürnberg currently has approximately<br />

40 staff, maintaining distribution offices in Berlin,<br />

Essen and Stuttgart.<br />

After the acquisition pk components will continue to work independently,<br />

the company location and structure remaining the<br />

same. However, existing synergies will be put to good use and<br />

the common product and services portfolio will be extended.<br />

Existing partnerships with suppliers and customers will also remain<br />

unaffected and will even be reinforced. The experienced<br />

manager and industry insider Reinhard Hackmann will assume<br />

the function as managing director with immediate effect. To ensure<br />

smooth handover,<br />

the present<br />

managing partner,<br />

Udo Tillmanns, will<br />

continue to work<br />

for pk components<br />

as a consultant until<br />

the end of 2010.<br />

„<strong>setron</strong> and pk components<br />

are an ideal<br />

match. The roots of<br />

both companies go<br />

well back into the<br />

Sixties and Seventies,<br />

and as family<br />

owned-businesses<br />

both have adhered<br />

to common business<br />

ethics“, says<br />

Michael Klammer,<br />

Das Bild zeigt die Herren (von l. n. r.) Helmut Streiff, Udo Tillmans, Reinhard Hack- Managing Director<br />

mann, Sven Streiff<br />

at <strong>setron</strong> GmbH.<br />

„Both enterprises<br />

set great store by the same values and personal service, they<br />

supplement each other in their line cards and convince by renowned<br />

expertise in the fields of logistics and design-in.“<br />

With this strategic acquisition <strong>setron</strong>, ranking among the top<br />

ten players in the national distribution market for electronic<br />

components, purposefully aim at further extending their standing<br />

in vital European markets.


LTC3108: Hochintegrierter DC/DC-Aufwärtswandler<br />

LT3108: Highly integrated step-up DC/DC Converter<br />

DC/DC-Aufwärtswandler für Energy-Harvesting-Anwendungen<br />

arbeitet schon bei Eingangsspannungen ab 20mV<br />

Linear Technology präsentiert den LTC3108, einen hochintegrierten<br />

DC/DC-Aufwärtswandler, der für den Betrieb an extrem<br />

niedrigen Eingangsspannungen<br />

vorgesehen ist, wie sie<br />

beispielsweise von thermoelektrischen<br />

Generatoren<br />

(TEGs), Thermosäulen und<br />

kleinen Solarzellen geliefert<br />

werden. Dank seiner Eigenresonanz-Topologie<br />

startet<br />

der Wandler bereits bei Eingangsspannungen<br />

ab 20mV.<br />

Dadurch ist es möglich, kleine<br />

Temperaturdifferenzen<br />

zur Erzeugung von Betriebsspannungen<br />

zu nutzen und<br />

damit Geräte zu speisen, die<br />

bisher durch Batterien oder<br />

Akkus gespeist wurden. Energy-Harvester<br />

sind für Anwendungen<br />

mit vorgesehen, die<br />

nur eine sehr geringe mittlere Leistungsaufnahme aufweisen,<br />

aber in regelmäßigen Zeitabständen höhere Ströme ziehen.<br />

Ein typisches Beispiel sind drahtlose Sensoren, die in längeren<br />

Zeitabständen kurz eingeschaltet werden, um eine Messung<br />

durchzuführen und die Messdaten zu übertragen.<br />

Der LTC3108 ergibt in Verbindung mit einem kleinen Standard-Aufwärtstransformator<br />

eine vollständige Power-Management-Lösung.<br />

Der<br />

Chip liefert eine über Anschlüsse<br />

wählbare Haupt-<br />

Ausgangsspannung von<br />

2,35V, 3,3V, 4,1V oder 5V<br />

zur Speisung von Sensoren<br />

oder eines Senders plus<br />

eine LDO-geregelte Zweit-<br />

Ausgangsspannung von<br />

2,2V, die beispielsweise<br />

zur Speisung eines externen<br />

Mikrocontrollers verwendet<br />

werden kann. Für<br />

die Speisung von Geräten,<br />

die nicht über einen Micro-<br />

power-Shutdown-Modus verfügen, besitzt der LTC3108 einen<br />

zweiten geschalteten Ausgang, der vom Host aktiviert werden<br />

kann. Ein externer Ladekondensator speichert Energie für die<br />

Zeiten, in denen die Eingangsenergiequelle nicht verfügbar<br />

ist. Der extrem geringe Ruhestrom (


Nuvoton Technology Corporation kündigt mit der NuMicro ® -<br />

Familie eine brandneue ARM ® Cortex-M0 basierte 32-Bit<br />

Microcontroller-Produktlinie an. Die NuMicro ® -Produktreihe<br />

adaptiert den neuesten ARM ® Cortex-M0 Prozessor, der sich<br />

durch geringsten Platzbedarf, niedrigsten Stromverbrauch und<br />

einen optimierten Befehlssatz auszeichnet. Als leistungsfähige<br />

Microcontroller sind die Mitglieder der NuMicro ® -Familie mit<br />

einer Vielzahl integrierter analoger und Mixed-Signal Komponenten<br />

ausgestattet. Zudem werden mehrere Arten schneller<br />

Kommunikationsschnittstellen angeboten, wodurch eine Aufwertung<br />

existierender Produkte auf Controllerbasis durch die<br />

NuMicro ® -Familie für den Kunden vereinfacht wird. Der weite<br />

Eingangsspannungsbereich und das günstige EMV-Verhalten<br />

prädestiniert die NuMicro ® -Familie auch für viele Industrieanwendungen.<br />

NuMicro ® -Familie mit Mehrwert<br />

Die NuMicro ® -Familie ist die intelligente Lösung von Nuvoton<br />

für Kunden, die sich die höhere Leistung eines 32-Bit Microcontrollers<br />

zu den niedrigen Kosten eines 8-Bit Microcontrollers<br />

wünschen. Die Verarbeitungsgeschwindigkeit kann bis zu<br />

50MHz betragen, was etwa 45 DMIPS (45 Millionen ausgeführte<br />

Befehle pro Sekunde) entspricht. Der Kernel der NuMicro ® -<br />

Familie beinhaltet einen 32-Bit Multiplizierer, NVIC (Nested<br />

Vectored Interrupt Controller), sowie je zwei APB und PDMA<br />

(peripheral DMA) Kanäle. Als Speichersystem verfügt die Familie<br />

über integrierte 32kB bis 128kB Flash und 16kB SRAM.<br />

Die NuMicro ® -Familie ist hinsichtlich integrierter Peripherie mit<br />

High Speed Interfaces wie UART, SPI, I2C, USB 2.0 FS, CAN, LIN<br />

und IrDA bestens ausgestattet. Als analoge Komponenten findet<br />

man unter anderem einen 8-kanaligen 12-Bit ADC, 2 Sätze<br />

analoger Komparatoren, einen Unterspannungsdetektor und<br />

vieles mehr. Vier Sätze 32-Bit-Timer, Echtzeituhr, Watchdog-<br />

Timer und ein eingebauter Oszillator erweitern die Möglichkeiten<br />

der NuMicro ® -Familie.<br />

Umfassende Entwicklungwerkzeuge<br />

Um auch bei den Entwicklungstools optimale Unterstützung<br />

bieten zu können, wurde für die 32-Bit Microcontroller<br />

NuMicro ® -Familie der authorisierte Support von „MDK-ARM“,<br />

das Microcontroller-Entwicklungs-Kit von ARM zugekauft.<br />

MDK-ARM integriert das ARM RealView ® Compilation Tool mit<br />

Keil µVision4 IDE und Debugger Tools. Zusätzlich wird für die<br />

Kunden auch eine andere voll integrierte Entwicklungsumgebung,<br />

„EWARM“, von dem international bekannten Anbieter<br />

IAR angeboten. Neben dem vollen weltweiten Support dieser<br />

bekannten Firmen gibt Nuvoton seinen Kunden darüber hinaus<br />

umfassende SW & HW Systeme zur raschen Entwicklungsunterstützung<br />

an die Hand. Die Kunden profitieren sowohl<br />

von den Möglichkeiten schneller Updates der Systemsoftware<br />

die sich durch ISP (In System Programming) als auch durch ICP<br />

(In Circuit Programming) ergeben, was zum einen die Flexibilität<br />

in der Entwicklung erhöht aber auch Nutzen in der Produktion<br />

mit sich bringt.<br />

Seite 6 . <strong>setron</strong> News Edition 14<br />

32-Bit-Performance zum 8-Bit-Preis<br />

32-bit performance at the price of 8-bit<br />

Nuvoton Technology Corporation announces the launch of a<br />

brand new product line — NuMicro ® Family, the 32-bit Microcontroller<br />

based on ARM ® Cortex-M0. NuMicro ® family adopts<br />

the newest processor of ARM ® Cortex-M0, featured with<br />

smallest size, lowest<br />

power consumption,<br />

optimized instruction<br />

set. As a powerful microcontroller,NuMicro<br />

® Family is equipped<br />

with various built-in<br />

analog, mixed-signal<br />

components, and all<br />

kinds of high-speed<br />

communication interfaces,<br />

which enables<br />

users to upgrade their<br />

existing products from 8051 to NuMicro ® Family easily. With<br />

the integration of features of wide range voltage input and EMI<br />

from 8-bit microcontroller, NuMicro ® Family is particularly suitable<br />

for the industry controlling system.<br />

Value-added NuMicro ® Family<br />

NuMicro ® Family is the newest solution provided by Nuvoton<br />

to satisfy the worldwide 8-bit microcontroller customers’ demand<br />

with lower cost, yet higher performance 32-bit microcontroller.<br />

The operating speed can be up to 50 MHz, equal to<br />

45 DMIPS (45 millions of instructions executed per second). The<br />

kernel of NuMicro ® Family is also characterized by the built-in<br />

32-bit multiplier, NVIC (Nested Vectored Interrupt Controller),<br />

and dual channel of APB, PDMA (peripheral DMA). For the memory<br />

system, this family has built in 32K to 128K Bytes Flash<br />

memory with 16K Bytes SRAM. In terms of the peripheral, Nu-<br />

Micro ® family is equipped with high speed interface like UART,<br />

SPI, I2C, USB 2.0 FS, CAN, LIN, IrDA. Regarding analog components,<br />

it also provides 8 channel 12-bit ADC, 2 sets of analog<br />

comparators, low voltage detector and etc.. Four sets of 32-bits<br />

timer, RTC, watchdog timer, built-in oscillator also enrich the<br />

capability of NuMicro ® Family . With all the aforesaid features,<br />

the whole system performance can be optimized for the Nu-<br />

Micro ® Family.<br />

Comprehensive Development Tools<br />

As to the development tools, NuMicro ® Family 32-bit microcontroller<br />

has acquired the authorized support of “MDK-ARM”, the<br />

Microcontroller Development Kit of ARM. MDK-ARM integrates<br />

the ARM RealView ® Compilation Tool with the Keil µVision4<br />

IDE and Debugger Tools. Customers can also choose another<br />

complete integrated development tool solution “EWARM” provided<br />

by IAR, a well-known international company. Besides the<br />

full support from the renowned company worldwide, Nuvoton<br />

also provides comprehensive S/W & H/W systems to assist customers<br />

in developing products within short time. Customers<br />

can also take advantage of the capabilities of ISP (In System<br />

Programming) or ICP (In Circuit Programming) to update the<br />

system firmware, which can increase the flexibility and convenience<br />

in production.


Weltweit erste Familie programmierbarer PCI-Express Taktgeber<br />

World’s first family of programmable PCI Express Clock Generators<br />

Weltweit erste Familie programmierbarer PCI-Express<br />

Taktgeber mit Gen. 2 & Gen. 3 Compliance für Embedded-<br />

System-Designs<br />

SpectraLinear, Inc., ein führender Anbieter von Timing-Lösungen<br />

für den Embedded-, Kommunikations-, Computing- und<br />

Consumer-Markt, kündigt die weltweit<br />

erste Familie programmierbarer, PCIe<br />

Generation 2- und Generation 3-konformer<br />

Taktgeber an. Die Bit-Rate von Gen.<br />

3 ist bis zu 2x schneller als Gen. 2. Diese<br />

Technologie erlaubt es Entwicklern von<br />

Systemboards, hohe Signalintegrität mit<br />

optimalen Timingmargen und höchster<br />

Performance zu erreichen, die in der Serie<br />

in hohen Fertigungsmargen resultieren<br />

wird. All das ist gekoppelt mit dem besten Stromverbrauch dieser<br />

Klasse und einer optimalen Kostenstruktur.<br />

Device<br />

Crystal<br />

Input (MHz)<br />

# of Differential<br />

PCIe Outputs<br />

# of Single Ended<br />

Outputs (MHz)<br />

„Diese neue Familie von PCIe Taktgebern ist ein weiteres Beispiel<br />

dafür, wie innovativ SpectraLinear den Markt mit Blick auf<br />

die Entwickler bedient“, sagte Dr. Ilhan Refioglu, President und<br />

CEO von SpectraLinear. „SpectraLinear hat sich verpflichtet, seinen<br />

Kunden Produkte mit Best-of-Class-Performance, geringem<br />

Strombedarf und unübertroffener Programmierbarkeit mit Flexibilität<br />

und schneller Marktreife zu bieten.“<br />

„PCIe etabliert sich zur Norm für I/O und Inter-Device-Schnittstellen<br />

in Embedded-Designs“, so Elie Ayache, Spectra Linears<br />

VP Marketing für PC-Taktgeneratoren. „SLI hat auf diese Entwicklung<br />

technisch und strategisch reagiert, indem den Ingenieuren<br />

eine ganze Reihe von Produkten zur Auswahl offeriert<br />

wird. Gleichzeitig wurde streng darauf geachtet, die Anforderungen<br />

industrieller Temperaturbereiche einzuhalten und hat<br />

sich verpflichtet, das Minimum von acht Jahren Produktlebenszeit<br />

zu gewährleisten.“<br />

Um die vielfältigen Anforderungen des breiten Embedded-<br />

Marktes zu unterstützen, bietet die PCIe-G3-Familie eine Reihe<br />

von Optionen, angefangen mit der Anzahl der Ausgänge über<br />

die I²C/SMBUS-Schnittstelle bis zur Verfügbarkeit von EPro-<br />

Clock ® , einer nicht flüchtigen OTP-Technologie.<br />

SpectraLinear Inc. Announces World’s First Family of<br />

Programmable PCI express clock generators with Gen.2 &<br />

Gen.3 Compliance for Embedded System Designs<br />

SpectraLinear, Inc. a leading provider of timing solutions for the<br />

embedded, communication, computation, and consumer markets,<br />

today announced the world’s first<br />

family of programmable, PCIe gen. 2- and<br />

gen.3-compliant, clock generators. The<br />

bit-rate of Gen -3 is up to 2x faster than<br />

Gen- 2. This state of the art technology<br />

allows system board designers to achieve<br />

high signal integrity with optimum timing<br />

margins and performance, consequently<br />

allowing rugged manufacturing margins…all<br />

this with best of class power consumption<br />

and cost structure.<br />

Spread On/Off<br />

Control Pin<br />

Spread<br />

Capability<br />

SMBus<br />

Access<br />

Package<br />

SL28SRC01 14.318 1 None Yes -0.5%, +/- 0.25 No 16 - TSSOP<br />

SL28SRC02 14.318 2 None Yes -0.5%, +/- 0.25 Yes 20 - TSSOP<br />

SL28SRC04 14.318 4 None Yes -0.5%, +/- 0.25 Yes 24 - TSSOP<br />

SL28PCIe26 25 4 None No -0.5%, +/- 0.25 Yes 32 - QFN<br />

SL28PCIe25 25 4 One (25MHz) No -0.5%, +/- 0.25 Yes 32 - QFN<br />

Four (REF<br />

SL28PCIe10 25 / 14.318 4<br />

1 , 27MHz 48MHz,<br />

Prog_SE_MHz2 )<br />

Note 1: REF output frequency will depend on what the crystal input was programmed to)<br />

Note 2: Prog_SE_MHz is programmable single-ended clock. Customer specified - Factory Programmed<br />

No -0.5%, +/- 0.25 Yes 32 - QFN<br />

”This new family of PCIe clock generators is a further example<br />

of how SpectraLinear innovates with the design engineer in<br />

mind,” said Dr. Ilhan Refioglu, president and CEO of Spectra-<br />

Linear. “SpectraLinear is committed to offering its customers<br />

products with best-of-class performance, low power requirements<br />

and unsurpassed programmability with flexibility and<br />

fast time-to-market.”<br />

“PCIe is becoming the norm for I/O and inter-device interfaces<br />

in embedded designs”, said Elie Ayache Spectra Linear’s V.P.<br />

of Segment Marketing and PC clock B.U. “SLI has responded to<br />

this development technically and tactically by offering a range<br />

of products for engineers to choose from while maintaining<br />

industrial temperature compliance with commitment to a minimum<br />

of eight years production life.”<br />

In order to support the diverse requirements of the broad embedded<br />

market, the PCIe G3 family offers a variety of options<br />

ranging from the number of outputs, to I2C/smBus interface,<br />

to the availability of EproClock ® , a one time programmable,<br />

non-volatile technology.<br />

<strong>setron</strong> News Edition 14 . Seite 7


Preiswerter 8 Watt DC/DC Wandler mit ultraweitem (4:1)<br />

Eingang im skalierbaren DIP24 Gehäuse<br />

Aimtec bringt eine neue 8 Watt DC/DC-Wandler-Serie AM8TW-<br />

Z auf den Markt, mit der sich im Vergleich zu den Marktbegleitern<br />

bei messbaren Performancevorteilen signifikant Kosten<br />

sparen lassen.<br />

Mit ultraweiten (4:1) Eingangsspannungsbereichen von 9~36<br />

und 18~75VDC beinhaltet die AM8TW-Z-Serie auch einen Ein/<br />

Ausschaltpin, eine wichtige Funktion zur Leistungsreduktion<br />

für den Wachstumsmarkt portabler batteriebetriebener Anwendungen.<br />

Die exakten (±1%) Einfach- und Dual-<br />

Ausgangsspannungen von 3,3; 5; 12 und<br />

15VDC benötigen keine Minimallast und<br />

bieten neben Überspannungs- und Überstromschutz<br />

auch eine enge Line/Load-Regulation<br />

(±0,2%/±0,5%). Dies gewährleistet<br />

die konstante Einhaltung der Ausgangsspannung,<br />

auch bei Änderungen der Eingangsspannung<br />

oder des Laststroms, aller<br />

14 Modelle innerhalb der AM8TW-Z-Reihe.<br />

Seite 8 . <strong>setron</strong> News Edition 14<br />

Preiswerter 8 Watt DC/DC Wandler<br />

Cost effective ultra wide (4:1) input<br />

Die Eingangs- zu Ausgangsisolation von 1600VDC schützt den<br />

Lastkreis vor möglichen Spannungsspitzen am Eingang der<br />

Wandler. Die modularen Schaltwandler sind darüber hinaus<br />

nach dem EMV-Standard EN55022 sowie nach IEC 61000-4<br />

zertifiziert, um den Gebrauch der AM8TW-Zs in einer Vielzahl<br />

von Anwendungen aus der Industrie, dem IT-Bereich oder der<br />

Konsumgüter zu ermöglichen.<br />

Durch Verwendung des weit verbreiteten DIP24 Gehäuses<br />

mit Industriestandard-Pinout unterstützt die AM8TW-Z Serie<br />

Aimtecs unerreichte Skalierbarkeit der DIP24 DC/DC-Wandler,<br />

welche durch simple Pin-to-Pin Austauschbarkeit von 3 bis 12<br />

Watt reicht.<br />

Selbstverständlich sind alle Modelle RoHS-konform und werden<br />

für maximale Zuverlässigkeit einem vollen Produktionstest<br />

und ihrer Parameter unterzogen und bleiben dabei preislich<br />

wettbewerbsfähig. Muster sind ab Lager verfügbar.<br />

Aimtec‘s 8 watt DC/DC converter in scalable<br />

DIP24 package<br />

Aimtec launches the AM8TW-Z series of 8 watt DC/DC power<br />

converters at a significant cost savings in comparison to comparable<br />

products in the market, while providing measurable<br />

performance advantages.<br />

With ultra wide (4:1) input ranges of 9~36 and 18~75VDC, the<br />

AM8TW-Z series includes remote ON/OFF control, an important<br />

power conservation feature for the high growth market of<br />

portable, battery powered applications.<br />

Accurate (±1%) single and dual output voltages<br />

of 3.3, 5, 12, and 15VDC require no<br />

minimum load and features over voltage,<br />

over circuit projection and a tight line/load<br />

regulation (±0.2%/±0.5%) to ensure that<br />

the output voltage for each of the 14 models<br />

in the AM8TW-Z series remains constant,<br />

despite changes in the input voltage<br />

or load current.<br />

Input/output isolation of 1600VDC protects<br />

the load circuit from any transient voltage surges presented at<br />

the input of the converter and these modular power converters<br />

are further certified for the EMC standard EN55022, as well<br />

as IEC 61000-4, to support the AM8TW-Z‘s use in a wide range<br />

of industrial, IT, consumer electronics applications.<br />

Designed in the popular DIP24 package with industrial<br />

standard pinout, Aimtec‘s AM8TW-Z series strengthens the<br />

company‘s unmatched scalability of DIP24 DC/DC converters,<br />

ranging from 3 watt to 12 watt, for simple pin-to-pin drop in<br />

replacement.<br />

RoHS compliant, all models undergo full production testing<br />

of their parameters to ensure high reliability, while remaining<br />

competitively priced. Samples are available from stock for immediately<br />

delivery from <strong>setron</strong>.


Neue Kingbright Dome-lens SMD-LEDs im 0603 Gehäuse<br />

New Kingbright Dome-lens SMD-LEDs in 0603 package<br />

Mit der neuen HELIOS SMD LED<br />

(KPTD-1608 Serie) bietet Kingbright<br />

die erste Dome-Lens SMD-LED in<br />

0603-Bauform an.<br />

Diese neue SMD-LED hat ein kompaktes<br />

Design mit Abmessungen von<br />

1,6 x 0,80 x 0,95 mm und einer Linsenhöhe<br />

von 0,70 mm. Bei einem Abstrahlwinkel<br />

von 60° liefert die neue<br />

KPTD-1608 Serie bei der Farbe Rot<br />

eine typische Helligkeit bis zu 3000<br />

mcd @ 20mA.<br />

Die KPTD-1608 ist in den Farben Farben blau, grün, orange,<br />

rot und gelb lieferbar. Dabei bietet das breite Farbangebot viele<br />

Vorteile und erweiterte Möglichkeiten für das Design von<br />

Anzeigetafeln, für Hausgerätetechnik, interne und externe<br />

Automotivbeleuchtung, sowie Anzeigen- und Hintergrundbeleuchtungen.<br />

Die neuen HELIOS SMD LEDs zeichnen sich weiterhin durch einen<br />

geringen Energieverbrauch aus und sind IR-Reflow lötbar.<br />

Die Bauteile erfüllen industrielle Temperaturvorgaben von<br />

-40°C to +85°C und wurden speziell für den automatischen<br />

„pick-and-place“ Bestückungsprozess entwickelt, um Produktionskosten<br />

signifikant zu reduzieren.<br />

Part Number Description<br />

KPTD1608SURCK<br />

KPTD1608SECK<br />

KPTD1608SEC/J3<br />

KPTD1608CGCK<br />

KPTD1608ZGC<br />

KPTD1608SYCK<br />

KPTD1608SYC/J3<br />

KPTD1608QBC/D<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Red SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Orange SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Red SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Green SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Green SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Yellow SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Yellow SMD LED<br />

1.6 x 0.8 mm Dome Lens<br />

Blue SMD LED<br />

Kingbright unveils its latest landmark<br />

product in development of industry’s<br />

first 0603 dome lens package - HELI-<br />

OS SMD LEDs (KPTD-1608 series).<br />

The element’s remarkable compact<br />

design (1.6 x 0.8 x 0.95 mm) with<br />

0.70 mm dome lens feature provides<br />

focused beams within narrow viewing<br />

angle of 60°, giving a high typical<br />

luminous intensity output up to 3000<br />

mcd @ 20mA.<br />

Available in blue, green, orange, red<br />

and yellow, the product’s wide colour offerings extend aesthetic<br />

benefits for designers of various sign, appliance, interior &<br />

exterior automotive lighting, and backlight & indicator applications.<br />

This low power consumption, IR reflow solderable device meets<br />

industrial temperature ratings of -40°C to +85°C and is specially<br />

designed for automatic pick-and-place mounting process to reduce<br />

production costs.<br />

Wave-length/<br />

Color<br />

Luminous Intensity<br />

(mcd @20mA) Viewing Angle<br />

Min. Typ.<br />

630 nm 480 700 60°<br />

601 nm 480 800 60°<br />

625 nm 2200 3000 60°<br />

570 nm 70 180 60°<br />

525 nm 480 780 60°<br />

590 nm 280 480 60°<br />

589 nm 480 800 60°<br />

470 nm 70 250 40°<br />

<strong>setron</strong> News Edition 14 . Seite 9


Seite 10 . <strong>setron</strong> News Edition 14<br />

ESD-Schutzlösungen mit extrem niedriger Kapazität<br />

Ultra low Capacitance ESD Protection Solution<br />

AOS stellt ESD-Schutzlösungen mit extrem niedriger Kapazität<br />

für schnelle Datenleitungen vor<br />

Alpha & Omega Semiconductor, Inc. (AOS) kündigt eine TVS-<br />

Dioden-Produktfamilie mit extrem niedriger Kapazität an. Die<br />

neue Produktserie wurde als robuster ESD-Schutz für schnelle<br />

Datenports entwickelt und optimiert. Diese sind heute in Consumer-<br />

und Computingprodukten wie LCD-TVs, BluRay-Spielern,<br />

Personalcomputern und Mobiltelefonen weit verbreitet.<br />

Die neue Produktfamilie besteht aus drei Produkten - AOZ8804<br />

(4-Kanal), AOZ8802 (2-Kanal) und<br />

AOZ8831 (einzelne bidirektionale<br />

Diode). Alle drei sind mit sehr niedriger<br />

Kapazität und geringer Einfügedämpfung<br />

ausgestattet. Dadurch<br />

werden maximale Signalintegrität<br />

und ESD-Schutz für schnelle Datenschnittstellen<br />

wie HDMI, USB3.0,<br />

eSATA und DisplayPort gewährleistet.<br />

„Mit den steigenden Geschwindigkeiten<br />

bei Kommunikationsschnittstellen<br />

werden die Entwickler vor<br />

das Problem gestellt, die sensible<br />

Elektronik der Transceiverschaltung<br />

vor ESD zu schützen und gleichzeitig<br />

die Signalintegrität beizubehalten.<br />

Übliche TVS-Lösungen fügen Kapazitäten hinzu, die das<br />

Datensignal verschlechtern können. AOS‘ ESD-Lösungen mit<br />

ultra niedriger Kapazität werden in der eigenen proprietären<br />

[TVS]2 Prozesstechnologie gefertigt und ermöglichen robuste<br />

ESD-Lösungen mit 50% geringeren Kapazitätswerten gegenüber<br />

unseren vorherigen Lösungen,“ sagte Wayne Eng, Marketing<br />

Director für AOS‘ TVS- und Analogschalter-Produkte.<br />

Technische Highlights<br />

Die neuen Produkte halten die Spezifikationen nach IEC61000-<br />

4-2 Level 4 für elektrostatische Entladung (±8kV Kontakt- und<br />

±15kV für Luft-Entladung) ein und haben sehr kleine Gehäuse<br />

mit optimiertem Footprint.<br />

AOZ8804 ist ein 4-kanaliges ultra low capacitance TVS Diodenarray<br />

mit 0,25pF typ. (I/O to I/O) und 0,50pF typ. (I/O to<br />

GND). Mit diesen Werten eignet es sich ideal zum ESD-Schutz<br />

sehr schneller externer Schnittstellen wie HDMI-Ports an LCD-<br />

Fernsehern. Für Computeranwendungen, die USB2.0 oder<br />

den neuen USB3.0-Standard nutzen, eignet sich das 2-kanalige<br />

Bauelement AOZ8802.<br />

Das Bauteil AOZ8831 ist eine einzelne bidirektionale Diode mit<br />

typisch 0.35pF, die in einem ultra kleinen 1.0 x 0.6 x 0.5mm<br />

messenden SOD882 leadless DFN Gehäuse verfügbar ist. Sie<br />

eignet eignet sich bestens für HF- und GPS-Antennenschutz in<br />

portablen tragbaren Geräten.<br />

AOS Introduces Ultra Low Capacitance ESD Protection<br />

Solutions for High Speed Data Ports<br />

Alpha & Omega Semiconductor, Inc. (AOS) today announced<br />

a family of ultra low capacitance TVS diode products. The new<br />

product series are designed and optimized to provide robust<br />

ESD protection for high speed data ports commonly used in<br />

consumer and computing electronics products such as LCD<br />

TVs, BluRay players, personal computers, and cell phones.<br />

The new product family includes<br />

three products – AOZ8804 (4-Channel),<br />

AOZ8802 (2-Channel) and<br />

AOZ8831 (single bidirectional diode).<br />

They all come with very low<br />

capacitance and low insertion loss<br />

ratings. These features enable maximum<br />

overall signal integrity and<br />

ESD protection to high speed data<br />

interfaces such as HDMI, USB3.0,<br />

eSATA and DisplayPort.<br />

“As the data speed of communication<br />

interfaces increases, designers<br />

are left with a challenge of protecting<br />

sensitive electronics in the transceiver<br />

circuitry from ESD, while at<br />

the same time maintaining signal integrity.<br />

Typical TVS solutions add capacitance that can degrade<br />

the data signal. AOS’ ultra-low capacitance ESD solutions built<br />

on our proprietary [TVS]2 process technology enable robust<br />

ESD solutions with 50% lower capacitance rating over our current<br />

solutions,” said Wayne Eng, Marketing Director for AOS’<br />

TVS and Analog Switch products.<br />

Technical Highlights<br />

The new products meet the IEC61000-4-2 Level 4 specification<br />

for electrostatic discharge (±8kV contact and ±15kV for air discharge)<br />

and are housed in very small optimized footprint packages.<br />

AOZ8804 is a 4-channel ultra low capacitance TVS diode array<br />

rated at 0.25pF typ. (I/O to I/O) and 0.50pF typ. (I/O to Gnd),<br />

making it ideal for ESD protection for very high speed external<br />

interfaces like HDMI ports in LCD TV. For computing devices<br />

which use USB2.0 or the new USB3.0, the 2-channel AOZ8802<br />

device is ideally suited for this application.<br />

AOZ8831 is a single bidirectional diode rated at 0.35pF typ.<br />

and is available in an ultra small 1.0 x 0.6 x 0.5mm SOD882<br />

leadless DFN package. This device is ideal for RF and GPS antenna<br />

protection in portable handheld devices.


SMD-Quarze der Serie AC im weißen Vollkeramikgehäuse<br />

White full-ceramic-housing SMD-Crystals<br />

Kostengünstiges Gehäusematerial mit besten<br />

Eigenschaften<br />

Auris geht neue Wege in der Verwendung von kostengünstigen<br />

Gehäusematerialien. Als Alternative zu den am Markt<br />

üblichen Gehäusematerialien wird zusätzlich ein Vollkeramikgehäuse<br />

aus eigener Produktion angeboten.<br />

Die neuen auris-SMD-Quarze der Serie AC im weißen Vollkeramikgehäuse<br />

bieten im Vergleich zu den marktüblichen Quarzen<br />

in Keramik mit Metalldeckel folgende Vorteile:<br />

• preiswerter<br />

• funktionskompatibel<br />

• pinkompatibel<br />

• laserbeschriftet<br />

Sämtliche Quarze werden in TS16949 zertifizierten Produktionsstätten<br />

gefertigt, wobei die Quarzblanks inkl. der neuen<br />

Vollkeramikgehäuse aus eigener Produktion kommen. Diese<br />

hohe Fertigungstiefe ermöglicht neben einer höchstmöglichen<br />

Ausbeute kurze Lieferzeiten sowie sehr wettbewerbsfähige<br />

Preise.<br />

Die auf höchstem Qualitätsniveau basierenden Quarze werden<br />

in Reinsträumen gefertigt, einer 100% Prüfung unterzogen<br />

und zusätzlich entsprechend der Norm IEC 60444-6 (DLD-<br />

Messung) geprüft. Ein einwandfreies Anschwingen in der<br />

Anwendung wird somit sichergestellt.<br />

Derzeit sind folgende Gehäusevarianten verfügbar:<br />

• AC3225 (3,2x2,5mm) im Frequenzbereich von 12 MHz bis<br />

40 MHz<br />

• AC5032 (5,0x3,2mm) mit 12 MHz bis 30 MHz und<br />

• AC1045 (10,0x4,5mm) mit 3,2768 MHz bis 7 MHz.<br />

Die Quarze sind bleifrei, RoHS konform entsprechend der Richtlinie<br />

2002/95/EG und können nach JEDEC Norm J-STD-020C<br />

(Reflow) gelötet werden.<br />

Less expensive and innovative SMD-Crystals<br />

New approaches in the use of low-cost housing materials were<br />

found by auris-GmbH. As an alternative to the conventional<br />

housing materials available in the market an additional fullceramic-housing<br />

of own production is offered.<br />

These new auris-SMD-crystals of AC-series in white full-ceramichousing<br />

compared to the normal market with crystals in ceramic<br />

with metal lid are<br />

• cost effective<br />

• functional compatible<br />

• pin compatible<br />

• laser-coded<br />

All crystals are produced in TS 16949 certified manufacturing<br />

facilities, whereas the crystal blanks incl. the new full-ceramichousing<br />

are out of own production. This vertical integration allows<br />

in addition to highest yields short delivery times and very<br />

competitive prices.<br />

The crystals based on highest quality levels are produced in<br />

clean rooms, subjected to 100% testing and additional checked<br />

according to IEC 60444-6 (DLD measurement).<br />

This ensures a perfect oscillation build-up in the application.<br />

The housing options currently available are:<br />

• AC3225 (3.2 x2.5mm) in the frequency range from 12 MHz<br />

to 40 MHz<br />

• AC5032 (5.0 x3.2mm) with 12 MHz to 30 MHz and<br />

• AC1045 (10.0 x4.5mm) with 3.2768 MHz to 7 MHz<br />

They are lead free, RoHS compliant in accordance with directive<br />

2002/95/EC and can be soldered according JEDEC standard<br />

J-STD-020C (reflow).<br />

<strong>setron</strong> News Edition 14 . Seite 11


Seite 12 . <strong>setron</strong> News Edition 14<br />

Über uns<br />

Weitere zehn Jahre Erfolg und Wachstum<br />

Am 11.02.2010 ließ es sich Helmut Streiff nicht nehmen,<br />

den Mitarbeitern und vor allem Michael Klammer<br />

für die hervorragende Arbeit der vergangenen zehn<br />

Jahre unter dem Dach der Firmengruppe Streiff zu danken. <strong>setron</strong><br />

wurde 2000 in die Firmengruppe Streiff integriert. Mit 40<br />

Mitarbeitern und 25<br />

Hersteller-Verträgen<br />

nahm <strong>setron</strong> die Geschäftstätigkeit<br />

als<br />

privater und unabhängiger<br />

Distributor<br />

wieder auf. <strong>setron</strong><br />

entwickelte sich seither<br />

zu den Top Ten<br />

des nationalen Distributionsmarktes für elektronische Bauelemente.<br />

Inzwischen kann <strong>setron</strong> auf über 40 Jahre als Distributor<br />

von elektronischen Bauelementen zurückblicken.<br />

Ausbildung ist Zukunft<br />

Ausbildung ist für <strong>setron</strong> eine Selbstverständlichkeit<br />

und eine Investition in die<br />

Zukunft zugleich. Aber <strong>setron</strong> macht an<br />

dieser Schwelle nicht halt, sondern bietet<br />

den Auszubildenden anschließend<br />

auch berufliche Perspektiven, um die erworbenen<br />

Fähigkeiten professionell umzusetzen.<br />

So haben wir gerade unseren<br />

Vertriebs innendienst mit den ehemaligen<br />

<strong>setron</strong> Azubis Thorsten Thorwarth und Janina<br />

Buchheister, den Einkauf mit Jasmin<br />

Lunau sowie die Buchhaltung mit Eugenia<br />

Derksen verstärkt. Die neuen Kollegen<br />

freuen sich auf den Kontakt mit Ihnen.<br />

Klassenzimmer <strong>setron</strong><br />

Auch dieses Jahr haben acht Kinder mit Freude das Angebot<br />

des Zukunftstags angenommen und das Klassenzimmer kurzerhand<br />

zu <strong>setron</strong> verlegt.<br />

Eine Gruppe wirbelte im<br />

Lager und die etwas Älteren<br />

hatten die Möglichkeit,<br />

die Hannovermesse<br />

zu besuchen. Die TectoYou<br />

Veranstaltung hatte es<br />

denn Kindern besonders<br />

angetan, denn u. a. konnte<br />

man dort eine Art solarbetriebener<br />

Gartenleuchte<br />

selbst zusammenlöten.<br />

Nicht minder interessant<br />

war das Geschehen bei <strong>setron</strong>.<br />

Die großen Stapler und vielen spannenden Kisten wollten<br />

natürlich erforscht werden. Bei 40.000 lieferbaren Artikel gab<br />

es mindestens ebenso viele Fragen, die Harry Buchhorn (<strong>setron</strong>)<br />

tapfer und umsichtig beantwortete.<br />

S<br />

About us<br />

Another ten years of success and growth<br />

On February, 11 2010 Mr. Helmut Streiff took on the<br />

pleasant task to thank the staff and above all Mr. Michael<br />

Klammer for their excellent work over the past decade<br />

under the umbrella of the Streiff group of companies. <strong>setron</strong><br />

became part of the Streiff group in 2000. With a staff of 40<br />

and 25 agreements<br />

with manufacturers,<br />

<strong>setron</strong> resumed their<br />

business activities<br />

as a private, independent<br />

distributor.<br />

Since then, <strong>setron</strong><br />

have evolved to rank<br />

among the top ten<br />

distributors in the national market for electronic components.<br />

In the meantime, <strong>setron</strong> looks back to more than 40 years as<br />

distributor of electronic components.<br />

Training is the Future<br />

<strong>setron</strong> considers training as a matter of<br />

course and naturally it is an investment for<br />

the future. But <strong>setron</strong> does not stop at this<br />

stage and offers career chances to realise<br />

the obtained skills. Hence we have added<br />

the ex-trainees Thorsten Thorwarth and<br />

Janina Buchheister recently to the office<br />

sales team. Jasmin Lunau is now member<br />

of our purchase team and Eugenia Derksen<br />

supports the accounting team. The<br />

new colleagues are looking forward to<br />

get in contact with you.<br />

Classroom <strong>setron</strong><br />

This year, too, eight children<br />

were delighted to accept the<br />

offer of taking part in the future<br />

profession day (formerly girls’<br />

day), without further ado turning<br />

<strong>setron</strong> into their classroom.<br />

While one group of kids stirred<br />

up the warehouse, some older<br />

youths had the opportunity to visit the Hannover<br />

trade fair. The students were particularly<br />

fascinated by the TectoYou event,<br />

among others giving them the chance to solder<br />

together a solar-powered garden lamp<br />

all by themselves.<br />

However, the activities at <strong>setron</strong> were just as<br />

exciting. The huge fork lifts and the host of<br />

interesting boxes just had to be investigated. Given the 40,000<br />

products available, numerous questions were raised, which<br />

were answered patiently and competently by <strong>setron</strong>’s Harry<br />

Buchhorn.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!