Floor Plans
Floor Plans
Floor Plans
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Kurzporträts / Exhibitor Profiles<br />
Werner Mathis AG<br />
Stand 3-E03<br />
Ruetisbergstrasse 3 , CH-8156 Oberhasli,<br />
Schweiz<br />
Tel: +41 44 852 5050<br />
Fax: +41 44 850 6707<br />
info@mathisag.com<br />
www.mathisag.com<br />
Contact: Beat Mathis<br />
Die Mathis AG baut seit mehr als 35 Jahren<br />
komplette Beschichtungsanlagen für Labor und<br />
Produktion für die Textil-, Pharma-, Verpackungs-,<br />
Papier- und Coil-Coating Industrie, aber auch<br />
für Betriebe der Oberflächenveredelung, der<br />
Membrantechnologie, Brennstoffzellen- und<br />
Solartechnik. Unterschiedlichste Auftragsverfahren<br />
wie Rakelbeschichtung, Rasterwalzen, Schlitzdüse,<br />
Reverse Roll Coater, Hotmelt, Ziehstäbe, etc. können<br />
eingesetzt werden.<br />
Mathis AG has been manufacturing complete<br />
coating machines for more than 35 years<br />
for laboratory and production, for the textile,<br />
pharmaceutical, packaging, paper, and coil coating<br />
industries, and also for membrane technology, fuel<br />
cell and solar technology companies. Different<br />
application processes such as doctor knife coating,<br />
slot die, engraved rolls, reverse roll coater, hotmelt,<br />
meyer bar, etc. are possible.<br />
MATHO Konstruktion &<br />
Maschinenbau GmbH<br />
Stand 1-V05<br />
Franz-Rueff-Strasse 13, D-73479 Ellwangen,<br />
Deutschland<br />
Tel: +49 7961 9316 0<br />
Fax: +49 7961 9316 10<br />
info@matho.com<br />
www.matho.com<br />
Contact: Matthias Thor<br />
Mit Hauptsitz in Ellwangen, Baden-Württemberg,<br />
entwickelt und fertigt die Matho GmbH<br />
Schneidmodule und Restmaterialentsorgungssysteme<br />
für die Converting-, Etiketten- und<br />
Verpackungsindustrie. Dank des modularen<br />
Anlagenkonzepts ist Matho in der Lage, jedes<br />
Entsorgungssystem exakt an die jeweiligen<br />
Kundenbedürfnisse anzupassen.<br />
Based in Ellwangen, Germany, Matho develops,<br />
designs and produces cutting units and waste<br />
handling systems for the converting, labels,<br />
packaging, textiles and non-woven industries. Thanks<br />
to the modular structured concept, Matho is in a<br />
position to convert customer wishes into reality,<br />
immediately and with great flexibility.<br />
MAVEG GmbH<br />
Stand 3-D13<br />
Alte Bergstr. 4, D-45549 Sprockhövel,<br />
Deutschland<br />
Tel: +49 2324 9788 0<br />
Fax: +49 2324 9788 20<br />
info@maveg.de<br />
www.maveg.de<br />
Contact: Wolfgang Bürkle<br />
MAVEG GmbH ist Lieferant für halb- und<br />
vollautomatische Rollenabstechmaschinen<br />
für das Abstechen von Kunststoff-, Gummiund<br />
Textilmaterialien. In Kooperation mit der<br />
Firma Bäumer Folientechnik GmbH werden<br />
halb- und vollautomatische Wickelmaschinen<br />
mit verschiedenen Wickelsystemen produziert.<br />
Ergänzend dazu werden auch Handinggeräte für<br />
Wickelwellen und Materialrollen geliefert.<br />
MAVEG GmbH is a supplier for semi and fully<br />
automatic roll slitting machines to cut plastic,<br />
rubber and textile materials. In co-operation with<br />
company Bäumer Folientechnik GmbH, semi and<br />
fully automatic winding machines are produced<br />
with different winding systems. Moreover we deliver<br />
handling devices for winding shafts and material<br />
rolls.<br />
MBC Guttin<br />
Stand 2-M09<br />
ZI de Charancieu, 50 route du Charmay,<br />
F-38490 Les Abrets, France<br />
Tel: +33 4 76 32 07 82<br />
Fax: +33 4 76 32 29 56<br />
guttinmbc@aliceadsl.fr<br />
www.guttin.com<br />
Contact: Séverine Tardivet<br />
Wir sind ein französischer Hersteller von<br />
Anlagenteilen aus dem Bereich des Aufwickelns<br />
und Abwickelns, z.B. Klapplager, Spannwellen,<br />
Kupplungen und Bremssysteme, Breitstreckwalzen<br />
und anderes Zubehör. Unsere hauptsächlichen<br />
Aktivitäten liegen in den Bereichen Kunststoffe,<br />
Verpackung, Gummi- und Medizinindustrie,<br />
Papierverarbeitung, Druckereien usw. Wir freuen<br />
uns auf Ihren Besuch und beantworten gerne Ihre<br />
Fragen.<br />
We are a French manufacturer of equipment for<br />
winding, unwinding, coating and cutting operations:<br />
safety chucks, expanding airshafts, clutches and<br />
brakes, expansion heads, spreading material,<br />
differential shafts, and accessories. Come and<br />
discover our patented innovations and products on<br />
our stand! We will be very pleased to welcome you<br />
and answer your questions.<br />
ME.RO s.r.l.<br />
Stand 1-R11<br />
Via Balestreri 430, I-55100 Ponte a Moriano (LU),<br />
Italy<br />
Tel: +39 058 340 6060<br />
Fax: +39 058 340 6050<br />
info@mero.it<br />
www.mero.it<br />
Contact: Ing. Armando Mennucci<br />
ME.RO ist Lieferant von Corona-Vorbehandlungen,<br />
atmospherischen Plasmavorbehandlungen und<br />
Vakuumplasma-Vorbehandlungen. Die Firma stellt<br />
seit 50 Jahren Corona-Vorbehandlungen her und<br />
ist auf Anwendungen für die Converting- und<br />
Extrusionsbeschichtungsindustrie spezialisiert.<br />
Für spezielle Anwendungen stehen auch<br />
Vorbehandlungsanlagen mit atmospherischem<br />
Plasma als Alternative zur normalen Corona-<br />
Vorbehandlung zur Verfügung.<br />
ME.RO is a supplier of corona treaters, atmospheric<br />
plasma treaters and vacuum plasma treaters. The<br />
company has been manufacturing corona treaters<br />
for 50 years, we specialise in applications in the<br />
converting industry and extrusion coating industry.<br />
Atmospheric plasma equipment is also available as<br />
an alternative to corona for special applications.<br />
Medicon GmbH<br />
Stand 4-D32<br />
Steinbeisweg 20, D-74523 Schwäbisch Hall,<br />
Deutschland<br />
Tel: +49 7915 0619 00<br />
Fax: +49 7915 0615 20<br />
info@medicon-ger.com<br />
www.medicon-ger.com<br />
Contact: Wolfgang Pyrags<br />
Als Unternehmen der Optima Group ist Medicon<br />
ein Icon für kundenorientiertes Management,<br />
Engineering und Development. Mit umfangreicher<br />
Erfahrung in Technologie und Handling in der<br />
Bahnverarbeitung bietet Medicon optimale<br />
Lösungen für ein großes Spektrum von<br />
verschiedensten Materialien, von starrem Papier bis<br />
hin zu sehr flexiblen Folien und Schäumen.<br />
Medicon is the icon in customer-focused<br />
management, engineering and development<br />
support. We provide expertise in converting<br />
technology and handling of a broad range of<br />
materials from rigid papers to the most flexible films<br />
and foams. Your innovative products benefit from our<br />
high-tech process stations and customised solutions.<br />
Meech International<br />
Stand 2-N11<br />
Av C Grandprez 27, B-4970 Stavelot,<br />
Belgium<br />
Tel: +32 80 67 02 04<br />
Fax: +32 80 86 28 21<br />
sales@meech.com<br />
www.meech.com<br />
Meech International liefert seit über 40 Jahren<br />
Systeme zur Kontrolle statischer Elektrizität und<br />
inzwischen profitieren über 7.000 Kunden weltweit<br />
von erhöhter Qualität und Produktivität sowie von<br />
höheren Erträgen. Die Produkte von Meech werden<br />
durch eine erstklassige Kundendienststruktur mit<br />
www.ice-x.com/europe 41