28.11.2012 Aufrufe

Floor Plans

Floor Plans

Floor Plans

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Kurzporträts / Exhibitor Profiles<br />

Werner Mathis AG<br />

Stand 3-E03<br />

Ruetisbergstrasse 3 , CH-8156 Oberhasli,<br />

Schweiz<br />

Tel: +41 44 852 5050<br />

Fax: +41 44 850 6707<br />

info@mathisag.com<br />

www.mathisag.com<br />

Contact: Beat Mathis<br />

Die Mathis AG baut seit mehr als 35 Jahren<br />

komplette Beschichtungsanlagen für Labor und<br />

Produktion für die Textil-, Pharma-, Verpackungs-,<br />

Papier- und Coil-Coating Industrie, aber auch<br />

für Betriebe der Oberflächenveredelung, der<br />

Membrantechnologie, Brennstoffzellen- und<br />

Solartechnik. Unterschiedlichste Auftragsverfahren<br />

wie Rakelbeschichtung, Rasterwalzen, Schlitzdüse,<br />

Reverse Roll Coater, Hotmelt, Ziehstäbe, etc. können<br />

eingesetzt werden.<br />

Mathis AG has been manufacturing complete<br />

coating machines for more than 35 years<br />

for laboratory and production, for the textile,<br />

pharmaceutical, packaging, paper, and coil coating<br />

industries, and also for membrane technology, fuel<br />

cell and solar technology companies. Different<br />

application processes such as doctor knife coating,<br />

slot die, engraved rolls, reverse roll coater, hotmelt,<br />

meyer bar, etc. are possible.<br />

MATHO Konstruktion &<br />

Maschinenbau GmbH<br />

Stand 1-V05<br />

Franz-Rueff-Strasse 13, D-73479 Ellwangen,<br />

Deutschland<br />

Tel: +49 7961 9316 0<br />

Fax: +49 7961 9316 10<br />

info@matho.com<br />

www.matho.com<br />

Contact: Matthias Thor<br />

Mit Hauptsitz in Ellwangen, Baden-Württemberg,<br />

entwickelt und fertigt die Matho GmbH<br />

Schneidmodule und Restmaterialentsorgungssysteme<br />

für die Converting-, Etiketten- und<br />

Verpackungsindustrie. Dank des modularen<br />

Anlagenkonzepts ist Matho in der Lage, jedes<br />

Entsorgungssystem exakt an die jeweiligen<br />

Kundenbedürfnisse anzupassen.<br />

Based in Ellwangen, Germany, Matho develops,<br />

designs and produces cutting units and waste<br />

handling systems for the converting, labels,<br />

packaging, textiles and non-woven industries. Thanks<br />

to the modular structured concept, Matho is in a<br />

position to convert customer wishes into reality,<br />

immediately and with great flexibility.<br />

MAVEG GmbH<br />

Stand 3-D13<br />

Alte Bergstr. 4, D-45549 Sprockhövel,<br />

Deutschland<br />

Tel: +49 2324 9788 0<br />

Fax: +49 2324 9788 20<br />

info@maveg.de<br />

www.maveg.de<br />

Contact: Wolfgang Bürkle<br />

MAVEG GmbH ist Lieferant für halb- und<br />

vollautomatische Rollenabstechmaschinen<br />

für das Abstechen von Kunststoff-, Gummiund<br />

Textilmaterialien. In Kooperation mit der<br />

Firma Bäumer Folientechnik GmbH werden<br />

halb- und vollautomatische Wickelmaschinen<br />

mit verschiedenen Wickelsystemen produziert.<br />

Ergänzend dazu werden auch Handinggeräte für<br />

Wickelwellen und Materialrollen geliefert.<br />

MAVEG GmbH is a supplier for semi and fully<br />

automatic roll slitting machines to cut plastic,<br />

rubber and textile materials. In co-operation with<br />

company Bäumer Folientechnik GmbH, semi and<br />

fully automatic winding machines are produced<br />

with different winding systems. Moreover we deliver<br />

handling devices for winding shafts and material<br />

rolls.<br />

MBC Guttin<br />

Stand 2-M09<br />

ZI de Charancieu, 50 route du Charmay,<br />

F-38490 Les Abrets, France<br />

Tel: +33 4 76 32 07 82<br />

Fax: +33 4 76 32 29 56<br />

guttinmbc@aliceadsl.fr<br />

www.guttin.com<br />

Contact: Séverine Tardivet<br />

Wir sind ein französischer Hersteller von<br />

Anlagenteilen aus dem Bereich des Aufwickelns<br />

und Abwickelns, z.B. Klapplager, Spannwellen,<br />

Kupplungen und Bremssysteme, Breitstreckwalzen<br />

und anderes Zubehör. Unsere hauptsächlichen<br />

Aktivitäten liegen in den Bereichen Kunststoffe,<br />

Verpackung, Gummi- und Medizinindustrie,<br />

Papierverarbeitung, Druckereien usw. Wir freuen<br />

uns auf Ihren Besuch und beantworten gerne Ihre<br />

Fragen.<br />

We are a French manufacturer of equipment for<br />

winding, unwinding, coating and cutting operations:<br />

safety chucks, expanding airshafts, clutches and<br />

brakes, expansion heads, spreading material,<br />

differential shafts, and accessories. Come and<br />

discover our patented innovations and products on<br />

our stand! We will be very pleased to welcome you<br />

and answer your questions.<br />

ME.RO s.r.l.<br />

Stand 1-R11<br />

Via Balestreri 430, I-55100 Ponte a Moriano (LU),<br />

Italy<br />

Tel: +39 058 340 6060<br />

Fax: +39 058 340 6050<br />

info@mero.it<br />

www.mero.it<br />

Contact: Ing. Armando Mennucci<br />

ME.RO ist Lieferant von Corona-Vorbehandlungen,<br />

atmospherischen Plasmavorbehandlungen und<br />

Vakuumplasma-Vorbehandlungen. Die Firma stellt<br />

seit 50 Jahren Corona-Vorbehandlungen her und<br />

ist auf Anwendungen für die Converting- und<br />

Extrusionsbeschichtungsindustrie spezialisiert.<br />

Für spezielle Anwendungen stehen auch<br />

Vorbehandlungsanlagen mit atmospherischem<br />

Plasma als Alternative zur normalen Corona-<br />

Vorbehandlung zur Verfügung.<br />

ME.RO is a supplier of corona treaters, atmospheric<br />

plasma treaters and vacuum plasma treaters. The<br />

company has been manufacturing corona treaters<br />

for 50 years, we specialise in applications in the<br />

converting industry and extrusion coating industry.<br />

Atmospheric plasma equipment is also available as<br />

an alternative to corona for special applications.<br />

Medicon GmbH<br />

Stand 4-D32<br />

Steinbeisweg 20, D-74523 Schwäbisch Hall,<br />

Deutschland<br />

Tel: +49 7915 0619 00<br />

Fax: +49 7915 0615 20<br />

info@medicon-ger.com<br />

www.medicon-ger.com<br />

Contact: Wolfgang Pyrags<br />

Als Unternehmen der Optima Group ist Medicon<br />

ein Icon für kundenorientiertes Management,<br />

Engineering und Development. Mit umfangreicher<br />

Erfahrung in Technologie und Handling in der<br />

Bahnverarbeitung bietet Medicon optimale<br />

Lösungen für ein großes Spektrum von<br />

verschiedensten Materialien, von starrem Papier bis<br />

hin zu sehr flexiblen Folien und Schäumen.<br />

Medicon is the icon in customer-focused<br />

management, engineering and development<br />

support. We provide expertise in converting<br />

technology and handling of a broad range of<br />

materials from rigid papers to the most flexible films<br />

and foams. Your innovative products benefit from our<br />

high-tech process stations and customised solutions.<br />

Meech International<br />

Stand 2-N11<br />

Av C Grandprez 27, B-4970 Stavelot,<br />

Belgium<br />

Tel: +32 80 67 02 04<br />

Fax: +32 80 86 28 21<br />

sales@meech.com<br />

www.meech.com<br />

Meech International liefert seit über 40 Jahren<br />

Systeme zur Kontrolle statischer Elektrizität und<br />

inzwischen profitieren über 7.000 Kunden weltweit<br />

von erhöhter Qualität und Produktivität sowie von<br />

höheren Erträgen. Die Produkte von Meech werden<br />

durch eine erstklassige Kundendienststruktur mit<br />

www.ice-x.com/europe 41

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!