Prosp. Hindernisbau2012.indd - Lupa Iberica
Prosp. Hindernisbau2012.indd - Lupa Iberica
Prosp. Hindernisbau2012.indd - Lupa Iberica
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
BECK+HEUN<br />
WERBEHINDERNISSE<br />
PROMOTION JUMPS<br />
ZUBEHÖR<br />
ACCESSORIES<br />
PREMIUM-LINE ALU-/NATUR SERIE<br />
ALUMINIUM SERIES<br />
SERVICE HOLZSERIE<br />
WOODEN SERIES<br />
SONSTIGES<br />
OTHERS<br />
3 Über uns About us<br />
4 Allgemeine & Technische Informationen General and Technical Information<br />
6 Idee und Entwicklung Idea and Development<br />
7 Design und Technologie Design and Technology<br />
8 Design-Hindernisse Design Jumps<br />
9 Werbehindernisse Sponsor Jumps<br />
11 Zubehör - Training Accessories - Training<br />
13 Flexibler Alu Trainingparcours Flexible Aluminium Training Course<br />
14 Zubehör - Sicherheit und Aufl agen Accessories - Safety and Cups<br />
15 Zubehör - Turnier Accessories - Tournament<br />
16 Hindernisstangen Jump-Poles<br />
18 Einhängegatter, Planken, Untersteller Gates, Planks, Fillers<br />
21 Zubehör - Dressur Accessories - Dressage<br />
22 Zubehör - Wassergräben Accessories - Water Jumps<br />
25 Hindernisse Aluserie ALU-BASIC Jumps ALU-BASIC Aluminium Series<br />
29 Hindernisse ALU-COMFORT Jumps ALU-COMFORT Series<br />
34 Hindernisse ALU-NATUR Jumps ALU-NATUR Series<br />
36 Hindernisse PREMIUM-LINE Jumps PREMIUM-LINE Series<br />
49 Hindernisse Holz-Klassiker Jumps Wooden Series<br />
52 Hindernisse Mauern Jumps Walls<br />
54 Mietparcours / Blumendekoration / Event-Grip Rent-Parcours / Flower Decoration / Event-Grip<br />
56 Training - Laufbänder Training - Treadmills<br />
58 escope escope<br />
59 Team / Ansprechpartner Team / Contact<br />
60 Sicherheitshinweise / Gebrauchsanleitung<br />
62 Safety Information / Instruction for use<br />
64 Geschäftsbedingungen<br />
66 Terms and Conditions of Business
BECK+HEUN - ÜBER UNS BECK+HEUN - ABOUT US<br />
QUALITÄT & SICHERHEIT IST UNSER MOTTO<br />
Wir von Beck+Heun, als kompetente Manufaktur für den<br />
Hindernisbau, haben uns auf den Gebieten Werbesprünge,<br />
Kompletthindernisse sowie spezielle Trainingshindernisse<br />
zu einem verlässlichen Partner im Reitsport entwickelt.<br />
Verschiedene Aufl agensysteme, Sicherheitsaufl agen sowie<br />
Turnierausstattungen runden unser Angebot ab. Mit unserem<br />
Know-how in dieser olympischen Sportart stehen wir Ihnen<br />
jederzeit zur Seite.<br />
(Jessica Kürten) Foto von Karl-Heinz Frieler<br />
HAND IN HAND FÜR IHREN ERFOLG<br />
Durch langjährige Erfahrung im Springsport und durch<br />
erfolgreiche Zusammenarbeit mit namhaften Fachleuten,<br />
Reitern und unseren Partnern haben wir Systeme entwickelt,<br />
die durch Materialqualität und technische Ausgereiftheit<br />
bestechen. Somit können wir ein zufriedenstellendes<br />
Programm für jeden Anspruch anbieten.<br />
QUALITY AND SAFETY IS OUR MOTTO<br />
Here at Beck+Heun, as competent suppliers of high<br />
quality show jumps, we have established ourselves as<br />
reliable partners in the fi elds of sponsor and complete show<br />
jumps as well as special training jumps. Different support<br />
systems, safety cups and general equestrian competition<br />
equipment complete our product range. With our expertise in<br />
this Olympic sport, we are always ready to offer you service<br />
and assistance.<br />
HAND IN HAND FOR YOUR SUCCESS<br />
Thanks to many years of experience in show-jumping, and<br />
successful cooperation with well-known experts, riders<br />
and our partners, we have developed systems that stand<br />
out on account of their material quality and technical sophistication,<br />
allowing us to offer a range that has something<br />
for everyone.<br />
3<br />
BECK+HEUN
BECK+HEUN<br />
ALLGEMEINE UND TECHNISCHE INFORMATIONEN GENERAL AND TECHNICAL INFORMATION<br />
ENTWURF UND DESIGN<br />
Der Entwurf von Werbe- und Designhindernissen ist eine<br />
Stärke von uns, und das in Preis und Erscheinung. Wir sind<br />
durch modernste Werkzeuge, Materialien und Verfahren in<br />
der Lage, jede Ihrer Ideen wahr werden zu lassen.<br />
Der Vielfalt sind keine Grenzen gesetzt.<br />
CAD-FORMGESCHNITTEN<br />
EPS-Zuschnitte und EPS-Konturenschnitte können aus<br />
verschiedenen Raumgewichten (Festigkeiten) gefertigt<br />
werden. Nach der Dateneingabe, der Fertigungsmenge und<br />
den Formatangaben für Länge, Breite und Höhe der ge-<br />
wünschten Zuschnitte, erfolgt die automatische Weitergabe<br />
an die CAD-Konturschneidanlagen.<br />
CAD-FORMGEFRÄST<br />
Die zuvor formgeschnittenen Grundkörper werden in einer<br />
CAD-Fräsanlage über Hochgeschwindigkeits-Elektrofrässpindeln<br />
weiterverarbeitet. Unsere Fräsautomaten eignen<br />
sich für die Fertigung sehr komplexer Formen, die von hoher<br />
Präzision gekennzeichnet sind.<br />
CONCEPT AND DESIGN<br />
Creating sponsor and designer show jumps is one of our<br />
strengths in terms of both price and appearance. Using the<br />
latest tools, materials and techniques, we can make all your<br />
ideas come true, and there is no limit to our versatility.<br />
CAD FORM-CUTS<br />
EPS cut-outs and EPS contour cuts can be produced in a<br />
range of densities (strengths). After the data, the production<br />
quantities and the format specifi cations for length, width<br />
and height of the desired cut have been entered, automatic<br />
transfer to the CAD contour cutting facility takes place.<br />
CAD FORM-MILLED<br />
The previously form-cut bodies are then processed in a CAD<br />
milling system using high-speed milling spindles. Our milling<br />
machines are suitable for the production of highly complex<br />
shapes, which are characterised by high levels of precision.<br />
4 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
ALLGEMEINE UND TECHNISCHE INFORMATIONEN GENERAL AND TECHNICAL INFORMATION<br />
POLYURETHAN-BESCHICHTUNG<br />
Durch die Applikation eines fl üssigen Kunststoffes (Polyurethan)<br />
im Spritzverfahren werden nahtlose, fl üssigkeitsdichte<br />
und hochverschließfeste Dekor-Beschichtungen in einem<br />
Arbeitsgang hergestellt.<br />
AUF DIE FARBE KOMMT ES AN<br />
Um Ihren Hindernissen den entsprechenden Glanz zu verleihen,<br />
verwendet Beck+Heun ausschließlich hochwertige<br />
Acryl-Lacke in individuellen Farben.<br />
LOGISTIK<br />
Logistik ist durch unseren eigenen Fuhrpark und zuverlässige<br />
Speditionspartner kein Thema. Ob Norden, Süden,<br />
Westen oder Osten – auf Wunsch liefern wir für Sie weltweit.<br />
Sie haben die Möglichkeit Ihre Ware direkt vor Ort<br />
abzuholen oder wir unterbreiten Ihnen gerne ein<br />
individuelles Transportangebot.<br />
POLYURETHANE COATING<br />
Liquid plastic (polyurethane) is sprayed onto the milled elements,<br />
resulting in a seamless, liquid-tight and highly wearresistant<br />
decorative coating in just one production step.<br />
THE ALL-IMPORTANT COLOUR<br />
Beck+Heun uses only premium acrylic lacquer in individual<br />
colours to give your show jumps a glossy fi nish.<br />
LOGISTICS<br />
Thanks to our own vehicle fl eet, logistics are no problem –<br />
whether it’s north, south, east or west – we will deliver to<br />
you world-wide. You can either collect your goods directly<br />
from our site or we can send you an individual transport<br />
quote.<br />
5<br />
BECK+HEUN
BECK+HEUN<br />
IDEE UND ENTWICKLUNG IDEA AND DEVELOPMENT<br />
IDEEN VISUALISIEREN<br />
Im folgenden Beispiel können Sie sich selbst einen Eindruck<br />
verschaffen, wie wir bei Beck+Heun Hindernisbau Ihre Ideen<br />
optimal umsetzen. Aus einem einfachen Foto erschaffen wir<br />
Ihren persönlichen 3-dimensionalen Entwurf sowie ein 3D-<br />
Hindernis mit absolut realistischen Strukturen auf Anfrage.<br />
So können Sie mit optisch ansprechenden und abwechslungsreichen<br />
Hindernissen auf allen Turnierplätzen der Welt<br />
eine eindrucksvolle Werbung erzielen.<br />
VISUALIZING IDEAS<br />
The following example will give you an idea of how we at<br />
Beck+Heun Hindernisbau achieve optimum realisation of<br />
your ideas. From a simple photo we can, on request, create<br />
a personal 3D design for you, as well as a 3D show jump<br />
with entirely realistic structures. Our products give you<br />
optimum sponsorship exposure on eye-catching and varied<br />
show jumps at arenas all over the world.<br />
6 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
DESIGN UND TECHNOLOGIE DESIGN AND TECHNOLOGY<br />
LEICHTBAUWEISE IN PERFEKTION<br />
Multiplex in Verbindung mit einem Hartschaumkern garantiert<br />
optimale Stabilität und dient der Gewichtsreduzierung. Die<br />
Kombination ermöglicht einen dreidimensionalen Gestaltungsfreiraum,<br />
der seinesgleichen sucht. Vor der Lackierung wird<br />
das komplette Element mit einer schlag- und witterungsfesten<br />
Applikation eines fl üssigen Kunststoffes im Spritzverfahren<br />
nahtlos in einem Arbeitsgang überzogen.<br />
Beck+Heun Reithindernisse eröffnen durch neuartige<br />
Fertigungsprozes<br />
Fertigungsprozesse völlig neue Perspektiven in Gestaltung,<br />
Haltbarkeit rkeit und undd<br />
Sicherheit SSicherheit<br />
S für Pferd Pfe und Reiter.<br />
3D-Hartschaum Element<br />
3D rigid foam element<br />
Sandwich Element -<br />
Multiplex mit Hartschaumkern<br />
zur Gewichtsreduzierung<br />
Sandwich element - multiplex<br />
with rigid foam core for weight<br />
reduction<br />
3D-Hartschaum Element<br />
3D rigid foam element<br />
Standfuß Multiplex<br />
Multiplex base<br />
LIGHTWEIGHT CONSTRUCTION IN PERFECT<br />
FORM<br />
Multiplex combined with a rigid foam core guarantees optimal<br />
stability and helps reduce weight. This combination allows a<br />
three-dimensional design scope like no other. Before being<br />
painted or lacquered, the entire element is coated with a<br />
totally smooth, shock-resistant and weather-proof application<br />
of liquid plastic, in just one spraying process.<br />
With novel and innovative production processes, Beck+Heun<br />
show jumps open up completely new design, durability and<br />
safety perspectives for both horse and rider.<br />
7<br />
BECK+HEUN
DESIGN-HINDERNISSE / DESIGN JUMPS<br />
DESIGN-HINDERNISSE DESIGN JUMPS<br />
INDIVIDUELL UND SOMIT EINZIGARTIG<br />
Sie möchten eigene Ideen in die Tat umgesetzt sehen,<br />
sozusagen Ihr ganz individuelles Hindernis für den Parcours<br />
zu Hause, den Einsatz im Verein oder beim Turnier gestalten?<br />
Dann sind Sie bei Beck+Heun genau richtig – wir haben<br />
dafür Verständnis, unsere Designer und Konstrukteure<br />
raufen sich deshalb keineswegs die Haare und wir fi nden<br />
den Wunsch nach eigener Kreation auch überhaupt nicht<br />
merkwürdig. Schließlich passiert das bei uns jeden Tag.<br />
Vor dem Hintergrund des Wunsches vieler Kunden nach<br />
mehr Gestaltungsfreiheit steht Ihnen Beck+Heun mit einem<br />
kompetenten Designteam zur Verfügung, welches darauf<br />
wartet, Ihre Wünsche in die Tat umzusetzen.<br />
TAILOR-MADE AND THEREFORE UNIQUE<br />
Looking for realisation of your own design ideas?<br />
Tailor-made jumps for the course at home or for<br />
tournaments? Then we are the right partner for you.<br />
We don’t bat an eye when it comes to highly individual<br />
creations – it’s what we do.<br />
We appreciate the desire of our customers to contribute their<br />
own ideas and enjoy the freedom to design what they want.<br />
The design team at Beck+Heun look forward to implementing<br />
your ideas.<br />
8 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
WERBEHINDERNISSE SPONSOR JUMPS<br />
IHR AUSHÄNGESCHILD AUF TURNIER<br />
UND HOF<br />
Eleganz, Spannung, Exklusivität - kaum eine andere<br />
Sportart verkörpert diese Emotionen so kraftvoll wie der<br />
Reitsport. Zudem genießt diese traditionsreiche und gleichzeitig<br />
moderne Sportart weltweit einen guten Ruf. In diesem<br />
angesehenen Forum können Sie die Bekanntheit Ihrer<br />
Marke steigern und Ihr Unternehmen mit dem edlen Image<br />
des Reitsports verbinden – mit einem eigens für Sie angefertigten<br />
Hindernis.<br />
YOUR PRESTIGIOUS SIGNPOST AT<br />
TOURNAMENTS OR IN THE FARMYARD<br />
Elegance, excitement, exclusivity – hardly any other activity<br />
embodies all of this like equitation sport.<br />
Moreover, this sport enjoys an excellent reputation<br />
worldwide - both rich in tradition and modern.<br />
In this prestigious environment your company<br />
can raise public awareness of its brand and associate<br />
it with the prestigious image of equitation sport – with a<br />
custom made jump.<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
9<br />
WERBEHINDERNISSE / SPONSOR JUMPS
WERBEHINDERNISSE / SPONSOR JUMPS<br />
WERBEHINDERNISSE SPONSOR JUMPS<br />
EIN WERBESPRUNG IM CORPORATE DESIGN<br />
IHRES UNTERNEHMENS<br />
Beck+Heun Hindernisbau ist spezialisiert auf die individuelle<br />
Fertigung von Hindernissen. Unser Designer-Team<br />
richtet sich genau nach den Wünschen und dem Corporate<br />
Design des Unternehmens. Dabei sind dem Aufbau und der<br />
Werbeanbringung keine baulichen Grenzen gesetzt – vom<br />
dezenten Hindernis in Unternehmensfarben bis zum üppigen<br />
Werbesprung in Form bestimmter Produkte. Auf Wunsch<br />
erhalten Sie unseren besonderen Rundum-Service - wir<br />
tragen Sorge dafür, dass sich Ihr Hindernis stets in einem<br />
einwandfreiem Zustand befi ndet sowie sicher und rechtzeitig<br />
am Veranstaltungsort eintrifft.<br />
IHRE WERBEBOTSCHAFT IN VERBINDUNG<br />
MIT EINEM EXKLUSIVEN SPORT<br />
Mit einem unternehmenseigenen Hindernis, platziert im<br />
Zentrum der Veranstaltung, machen Sie Zuschauer aus der<br />
Region, Reitsportbegeisterte und internationale Investoren<br />
auf sich aufmerksam. Zudem gewinnt Ihre Werbung in<br />
diesem spannenden Umfeld an Wirksamkeit, denn sie wird<br />
mit den Emotionen dieses aufregenden Sports verbunden.<br />
Dabei stellt die individuelle Herstellung eines unternehmenseigenen<br />
Werbesprungs eine Investition für die Zukunft dar.<br />
Sie können Ihr Werbemittel gezielt einsetzen – so oft und wo<br />
Sie wollen. Namhafte weltweit agierende Unternehmen – wie<br />
Coca-Cola, Nestlé, UNICEF oder Porsche – haben die Vorteile<br />
dieser Art von Werbung bereits für sich entdeckt. Gerne erstellen<br />
wir nun auch ein maßgeschneidertes Konzept für Sie.<br />
A JUMP IN YOUR COMPANY’S<br />
CORPORATE DESIGN<br />
Beck+Heun is specialised in individual jump manufacturing.<br />
Our design team takes it cue from the wishes<br />
and corporate design of the company. The possibilities<br />
with regard to construction and advertising placement are<br />
nearly endless – from a discreet jump in corporate colours to<br />
opulent jumps shaped like particular products. Additionally,<br />
you can order our all-inclusive service – upon request we<br />
maintain your jump and make sure that it arrives safely and<br />
on time at the venue.<br />
YOUR ADVERTISING MESSAGE ASSOCIATED<br />
WITH AN EXCLUSIVE SPORT<br />
A company-owned jump placed at the centre of an<br />
event attracts the attention of local spectators, equitation<br />
sports fans and international investors. In addition, your<br />
advertisement becomes more effective in this environment<br />
as it is associated with the emotions this exciting sport<br />
arouses. A decision to have your own jump designed is an<br />
investment in the future. The company can place it wherever<br />
and whenever it wants. Renowned internationally operating<br />
companies – such as Coca Cola, Nestlé, UNICEF and Porsche<br />
– have already recognised the advantages of this kind<br />
of advertisement.<br />
We will be pleased to create a customised concept for you<br />
as well.<br />
10 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
ZUBEHÖR - TRAINING ACCESS ACC ACCESSORIES - TRAINING<br />
HÖCHSTE QUALITÄTSANSPRÜCHE<br />
NSPRÜCHE<br />
Unsere Aluminium-Sprungständer r mit ange- angge<br />
schraubter Hindernisschiene werden den aus<br />
hochwertigen Materialien und für die höchsten höchhsten<br />
Qualitätsansprüche hergestellt. Die Vorteile<br />
des<br />
Sprungständers liegen auf der Hand: and:<br />
VORTEILE<br />
■ Flexibler Einsatz<br />
■ Witterungsbeständigkeit<br />
■ Spezielle Ständerfuß-Stabilisierung rung<br />
■ Hohe Standfestigkeit durch den n breiten,<br />
sorgfältig angeschweißten und<br />
bearbeiteten Kreuzfuß<br />
(Aufl agen + Fähnchen optional erhältlich) ältlich)<br />
Sprungständer Aluminium (natur)<br />
Alu Jump Stand (nature)<br />
8000100_K Kunststoffschiene / PVC-rail H = 160 cm 74,00<br />
8000100_M Metallschiene / metal-rail H = 160 cm 79,00<br />
8000103_K Kunststoffschiene / PVC-rail H = 180 cm 79,00<br />
8000103_M Metallschiene / metal-rail H = 180 cm 84,00<br />
Trainings-Fangständer Aluminium<br />
Alu Training Wings<br />
8000102_BK Kunststoffschiene (blau) / PVC-rail (blue) 160 x 60 cm 168,00<br />
8000102_BM Metallschiene (blau) / metal-rail (blue) 160 x 60 cm 173,00<br />
8000102_GK Kunststoffschiene (gelb) / PVC-rail (yellow) 160 x 60 cm 168,00<br />
8000102_GM Metallschiene (gelb) / metal-rail (yellow) 160 x 60 cm 173,00<br />
8000102_Grün_K Kunststoffschiene (grün) / PVC-rail (green) 160 x 60 cm 168,00<br />
8000102_Grün_M Metallschiene (grün) / metal-rail (green) 160 x 60 cm 173,00<br />
8000102_RK Kunststoffschiene (rot) / PVC-rail (red) 160 x 60 cm 168,00<br />
8000102_RM Metallschiene (rot) / metal-rail (red) 160 x 60 cm 173,00<br />
8000102_WK Kunststoffschiene (weiß) / PVC-rail (white) 160 x 60 cm 168,00<br />
8000102_WM Metallschiene (weiß) / metal-rail (white) 160 x 60 cm 173,00<br />
MEETING MEETTING<br />
THE HIGHEST DEMANDS IN QUALITY<br />
Our al aluminium lumin jump stands with screwed guide rails are<br />
manufactured manuffactu<br />
from top-quality materials and meet the<br />
highest highesst<br />
quality qu demands. The advantages of these jump<br />
stands nds s are aree<br />
obvious:<br />
ADVANTAGES<br />
ADVANTAGEE<br />
■ ■ Flexible as assembly ss<br />
■ ■ Weatherpro<br />
Weatherproof o<br />
■ ■ Special sta stabilising ab base<br />
■ ■ Extra stabi stability l with wide,<br />
meticulously meticuloussl<br />
welded and<br />
machined cross-shaped c<br />
base<br />
(Cups and fl<br />
aags<br />
optional)<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
€<br />
Sprungständer Aluminium (weiß)<br />
Alu Jump Stand (white)<br />
€<br />
8000107_K Kunststoffschiene / PVC-rail H = 160 cm 99,00<br />
8000107_M Metallschiene / metal-rail H = 160 cm 105,00<br />
8000108_K Kunststoffschiene / PVC-rail H = 180 cm 105,00<br />
8000108_M Metallschiene / metal-rail H = 180 cm 110,00<br />
€<br />
11<br />
ZUBEHÖR - TRAINING / ACCESSORIES - TRAINING
ZUBEHÖR - TRAINING ACCESSORIES - TRAINING<br />
ZUBEHÖR - TRAINING ACCESSORIES - TRAINING<br />
SLICE Oxerständer / Oxer Wing (Alu/PVC) €<br />
8000115_AK_K 8<br />
mit Kunststoffschiene / with PVC-rail 180 x 58 cm 210,00<br />
88000115_AK_M<br />
mit Metallschiene / with metal-rail 180 x 58 cm 215,00<br />
BASIC Oxerständer / Oxer Wing (Holz/Wood) €<br />
8000105_K mit Kunststoffschiene / with PVC-rail 180 x 50 cm 130,00<br />
8000105_M mit Metallschiene / with metal-rail 180 x 50 cm 137,00<br />
180°<br />
FÄCHER Oxerständer / Oxer Wing (Alu/PVC) €<br />
8000116_AK_K mit Kunststoffschiene / with PVC-rail 180 x 50 cm 210,00<br />
8000116_AK_M mit Metallschiene / with metal-rail 180 x 50 cm 215,00<br />
3-Fuß Freisprungständer / Free Jump Stand €<br />
8200383 höhenverstellbar Alu-weiß / adjustable alu/white 120 - 160 cm 568,00<br />
Banden-Freisprungständer / Side Fence Jump Stand €<br />
8000111_K Kunststoffschiene beidseitig / PVC-rail two-sided Alu 160 cm 135,00<br />
8000111_M Metallschiene beidseitig / metal-rail two-sided Alu 160 cm 140,00<br />
Die Sprungständer haben eine verstellbare Bandenhalterung.<br />
The jump stands are equipped with an adjustable side fence holder.<br />
12 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
FLEXIBLER ALU TRAININGSPARCOURS FLEXIBLE ALUMINIUM TRAINING COURSE<br />
KOMPAKT-ANGEBOT<br />
Die Seitenteile und Stangen des Alu-Trainingsparcours sind<br />
in zahlreichen Farben erhältlich und können bunt gemischt<br />
werden. Zudem sind sie so beschaffen, dass sie beliebig<br />
miteinander kombiniert werden können. Abgebildet sehen Sie<br />
eine der unzähligen Kombinationsmöglichkeiten. Aufgrund<br />
ihrer Beschaffenheit aus pulverbeschichtetem Aluminium ist<br />
die Lagerung der Seitenteile und Sprungständer im Freien<br />
problemlos möglich.<br />
Trainingsparcours €<br />
8006031 Komplettpreis / total price 3999,00<br />
Flexibler Aluminium Trainingsparcours<br />
erhältlich in 300 cm und 350 cm, bestehend aus:<br />
25 Kreuzholzstangen, 10 Seitenteile Trainingsfangständer<br />
(Aluminium), 2 Gatter aus Holz, 3 Planken, 1 Untersteller<br />
(2-teilig), 40 Trainingsaufl agen, 4 Sicherheitsaufl agen,<br />
1 Wassergraben (300 x 100 cm), 4 Sprungständer<br />
(Aluminium, weiß pulverbeschichtet, 160 cm), 10 Fähnchen.<br />
COMPACT OFFER<br />
The lateral wings and poles of the training course are<br />
available in numerous colours which can be mixed according<br />
to individual preferences. In addition, the elements are<br />
designed in such a manner that they can be combined<br />
arbitrarily with each other. Due to their weather resistance, the<br />
training lateral wings as well as the aluminium jump stands<br />
can be stored outdoors.<br />
Alusprungständer / Alu Jump Stands 8000107<br />
Flexible aluminium training course available in 300 cm<br />
and 350 cm consisting of:<br />
25 poles (quarter cut timber), 10 training wings (alu),<br />
2 gates (wood), 3 planks, 1 fi ller (two-part), 40 training cups,<br />
4 safety cups, 1 liverpool (300 x 100 cm), 4 jump stands<br />
(aluminium, white powder-coated, 160 cm), 10 fl ags.<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
13<br />
FLEXIBLER ALU TRAININGSPARCOURS / FLEXIBLE ALUMINIUM TRAINING COURSE
ZUBEHÖR - SICHERHEIT UND AUFLAGEN / ACCESSORIES - SAFETY AND CUPS<br />
ZUBEHÖR - SICHERHEIT UND AUFLAGEN ACCESSORIES - SAFETY AND CUPS<br />
SAFETY CUP „SAFE & LIGHT VARIO“<br />
FEI-zertifi zierte Sicherheitsaufl age komplett mit Adapter aus<br />
schlagfestem Kunststoff, für Schlüssellochschiene Ø 24 mm.<br />
Turnieraufl age „VARIO“ aus schlagfestem Kunststoff,<br />
für Schlüssellochschiene Ø 24 mm, 20er Aufl agentiefe,<br />
Vario fl ach, wechselseitig einsetzbar.<br />
Eigenschaften Trainingsaufl age „VARIO“: siehe Turnierauflage,<br />
jedoch 25er Aufl agentiefe.<br />
Aufl agensysteme / Cups €<br />
8000422 Safe & Light VARIO Sicherheitsaufl age / safety cup 20 mm 19,00<br />
8000423 VARIO Turnieraufl age / tournament cup 20 mm 3,40<br />
8000424 VARIO Trainingsaufl age / training cup 25 mm 3,60<br />
8000425 VARIO Trainingsaufl age / training cup 35 mm 4,40<br />
HINDERNISSCHIENEN<br />
Unsere Hindernisschienen sind individuell einsetzbar,<br />
sie sind erhältlich in der Standardausführung von 150 cm<br />
Länge. Auf Anfrage liefern wir Ihnen gerne Sonderlängen.<br />
Die Hindernisschienen erhalten Sie in zwei verschiedenen<br />
Schlüsselloch-Systemen:<br />
Hindernisschiene Metall<br />
Metal Jump Keyhole Rail<br />
8000201 Lochdurchmesser / hole diameter Ø 24 mm, L=150 cm 16,00<br />
8000200 Lochdurchmesser / hole diameter Ø 18 mm, L=150 cm 16,00<br />
■ Flexibel in der Montage<br />
■ Individuell einsetzbar<br />
■ Verzinkter Stahl (witterungsbeständig)<br />
■ Sonderlängen auf Anfrage<br />
■ Lochdurchmesser Ø 24 mm / Ø 18 mm<br />
Kunststoffschiene<br />
Plastic Jump Keyhole Rail<br />
8000205 Lochdurchmesser / hole diameter Ø 24 mm, L = 50 cm 3,50<br />
■ Glasfaserverstärkt<br />
■ Steckbar<br />
■ Witterungsbeständig<br />
■ Schienenlänge 50 cm<br />
■ Lochdurchmesser Ø 24 mm<br />
“SAFE & LIGHT VARIO” SAFETY CUP<br />
FEI-certifi ed safety cup complete with adapter, made of<br />
impact-resistant plastic, for keyhole rails Ø 24 mm.<br />
“VARIO” tournament cup made of impact-resistant plastic,<br />
for keyhole rails Ø 24 mm, 20 mm cup depth, vario fl at,<br />
reversible.<br />
“VARIO” training cup: Same features as tournament cup, but<br />
with 25 mm depth.<br />
JUMP RAILS<br />
SAFETY CUP<br />
■ FEI-certifi ed<br />
14 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
€<br />
Sicherheitshinweise beachten!<br />
Observe safety information!<br />
Our jump rails can be used individually and are available in<br />
the standard 150 cm length design. Please ask about other<br />
lengths. The jump rails are available with two different keyhole<br />
systems:<br />
€<br />
METAL JUMP KEYHOLE RAILS<br />
■ Flexible assembly<br />
■ Can be used individually<br />
■ Galvanised steel (weatherproof)<br />
■ Non-standard lengths on request<br />
■ Hole diameter Ø 24 mm / Ø 18 mm<br />
PLASTIC JUMP KEYHOLE RAILS<br />
■ Fibre-glass reinforced<br />
■ Pluggable<br />
■ Weather-resistant<br />
■ Rail length 50 cm<br />
■ Hole diameter Ø 24 mm
ZUBEHÖR - TURNIER ACCESSORIES - TOURNAMENT<br />
■ Halter aus Edelstahl<br />
■ Flaggen aus witterungsbeständigem<br />
Kunststoff in<br />
Sperrfl agge / Closing Flag €<br />
den Farben rot und weiß<br />
■ Stainless steel bracket holder<br />
8000104 Komplettpreis / total price 12,00<br />
■ Flags made of weather-resistant plastic in red and white<br />
■ Aufsteckbare Hindernisfähnchen<br />
■ Flaggen aus witterungsbeständigem<br />
Kunststoff in<br />
den Farben rot und weiß<br />
Hindernisfähnchen / Jump Marker Flags €<br />
8000750_R 1 Fähnchen rot mit Halter<br />
1 fl ag red with holder<br />
8000750_W 1 Fähnchen weiß mit Halter<br />
1 fl ag white with holder<br />
■ Slip-on jump fl ags<br />
■ Flags made of weather-resistant plastic in red and white<br />
■ Stapelbar<br />
■ Aus witterungsbeständigem<br />
Kunststoff in der Farbe weiß<br />
Maße: 25 x 30 x 22 cm<br />
■ Stackable<br />
■ Made of weather-resistant plastic in white Measurements: 25 x 30 x 22 cm<br />
■ Stapelbar<br />
■ Eingriff zum Transportieren<br />
■ Aus witterungsbeständigem<br />
Kunststoff in der Farbe weiß<br />
Maße: 33 x 33 x 32 cm<br />
■ Stackable<br />
■ Recess for transport<br />
■ Made of weather-resistant plastic in white Measurements: 33 x 33 x 32 cm<br />
START & FINISH €<br />
8000130_Holz Set 2-teilig inkl. Fähnchen Alu/Holz<br />
kit 2-part incl. fl ags alu/wood 90 x 40 cm<br />
8000130 Set 2-teilig inkl. Fähnchen Alu/PVC<br />
kit 2-part incl. fl ags alu/PVC 90 x 40 cm<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
1,60<br />
1,60<br />
Nummernsatz / Course Numbers €<br />
8000771 1 x Nr. 1 - 15, 2 x A, 2 x B, 1 x C<br />
(20 Stück / pieces)<br />
199,00<br />
8000772 Stückpreis / price per piece 12,00<br />
Hindernis-Nummern Set / Jump Number Kit €<br />
8000776 1 x Nr. 1 - 15, 2 x A, 2 x B, 1 x C<br />
(20 Stück / pieces)<br />
299,00<br />
8000775 Stückpreis / price per piece 16,00<br />
START & FINISH €<br />
8000140 Set 2-teilig inkl. Fähnchen (Alu/Holz)<br />
310,00<br />
kit 2-part incl. fl ags (alu/wood) 90 x 40 cm<br />
ALU/PVC auf Anfrage / on request<br />
■ Werbliche Bedruckung bei allen Start & Finish<br />
Elementen auf Anfrage möglich<br />
■ Beschriftung in Deutsch (Start/Ziel) auf Wunsch<br />
erhältlich<br />
■ Placement of ads on the Start & Finish<br />
elements available on request<br />
■ Labelling in German (Start/Ziel)<br />
available on request<br />
360,00<br />
420,00<br />
START & FINISH €<br />
8000150 Set 2-teilig inkl. Fähnchen (Holz) / Kit 2-part incl. fl ags (wood) 90 x 55 cm 225,00<br />
15<br />
ZUBEHÖR - TURNIER / ACCESSORIES - TOURNAMENT
ZUBEHÖR - STANGEN / ACCESSORIES - POLES<br />
ZUBEHÖR - STANGEN ACCESSORIES - POLES<br />
KREUZHOLZ<br />
Kerngetrennte Rundhölzer haben weniger<br />
Spannung und reißen dadurch kaum. Rissbildungen können<br />
nicht ausgeschlossen werden und sind daher kein Reklamationsgrund.<br />
QUARTER CUT TIMBER<br />
Coreless logs have less tension and therefore rarely crack.<br />
Cracking or warping cannot be excluded and are no cause<br />
for complaint.<br />
€ Hindernisstangen inkl.<br />
Kreuzholz<br />
Ø 9,5 cm<br />
Stangenschutzkappen<br />
(Preise pro Stück für 300 und 350 cm)<br />
16 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
€<br />
Kernholz<br />
Ø 10 cm<br />
31,50 Holz, Länge = 350 cm 26,00<br />
Hindernisstangen auch in 400 cm (Preis auf Anfrage) lieferbar.<br />
Gelieferte Stangen können von abgebildeten Farben<br />
durch drucktechnische Umsetzung minimal abweichen!<br />
Wichtig: Bei Bestellungen gewünschtes Längenmaß<br />
angeben, die Artikelnummern ändern sich wie folgt;<br />
Beispiel:<br />
8000343 ist der Artikel für das Längenmaß 350 cm<br />
8000343_3M ist der Artikel für das Längenmaß 300 cm<br />
8000343_4M ist der Artikel für das Längenmaß 400 cm<br />
KERNHOLZ<br />
Kernholz ist das innere Holz eines Baumes.<br />
Es ist schwerer und fester und hat eine erhebliche Neigung<br />
zum Reißen und Werfen.<br />
Dies ist kein Reklamationsgrund.<br />
HEARTWOOD<br />
Heartwood is the inner wood of a tree. It is heavier and more<br />
rigid. It has a signifi cant tendency to crack and warp.<br />
This is no cause for complaint.<br />
€<br />
Poles incl. Pole End Cap<br />
€<br />
quarter cut<br />
timber<br />
Ø 9,5 cm<br />
(price per piece for 300 und 350 cm)<br />
heartwood<br />
Ø 10 cm<br />
31.50 Holz, Länge = 350 cm 26.00<br />
Jump poles are also available in 400 cm (price on request).<br />
The colours of the fi nished poles may vary slightly from those<br />
pictured.<br />
Important: When ordering, please specify length<br />
measurement required, the item numbers change as<br />
follows;<br />
Example:<br />
8000343 is the item number for the 350 cm length<br />
8000343_3M is the item number for the 300 cm length<br />
8000343_4M is the item number for the 400 cm length
ZUBEHÖR - STANGEN ACCESSORIES - POLES<br />
Stangenschutzkappe / Pole End Cap €<br />
8000760 für Kernholz / for heartwood Ø 10 cm 0,90<br />
8000761 für Kreuzholz / for quarter cut timber Ø 9,5 cm 0,90<br />
Stangen-Regal / Pole Shelf €<br />
8000390_G für bis zu 80 Stangen, feuerverzinkt, zerlegbar<br />
For up to 80 poles, hot-dip galvanised, demountable<br />
299,00 9,00<br />
Sonderausstattungen, wie ein Dach oder ein<br />
zusätzlicher Träger, auf Anfrage.<br />
Special equipment, such as a roof or additional holder, on request.<br />
CAVALETTI<br />
Unsere Cavalettis sind lieferbar in Aluminium natur oder foliert.<br />
Alternativ können Sie die Cavalettis mit einer beliebigen<br />
Holzstange variieren.<br />
Viele Farbkombinationen sind möglich.<br />
Cavaletti SAFE & LIGHT €<br />
8000801 Komplett mit Alu-Stange foliert L=300 cm<br />
Complete with alu-pole foil-wrapped<br />
199,00<br />
8000810 Seitenteil pro Stück / side part per piece 62,00<br />
VORTEILE<br />
■ Individuell einsetzbar<br />
■ Hohe Standfestigkeit trotz geringem Gewicht<br />
■ Robust und witterungsbeständig<br />
■ Große Beliebtheit beim Springtraining und<br />
der Dressurarbeit<br />
Stangenwagen / Pole Trailer €<br />
8000391 für bis zu 120 Stangen,<br />
kugelgelagerter Drehkran verzinkt<br />
For up to 120 poles, ball bearing<br />
revolving crane, galvanised<br />
Maße / measures: 250 x 120 cm<br />
1540,00<br />
CAVALETTI<br />
Our Cavalettis are available in natural or foil-coated aluminium.<br />
Alternatively, you can vary the Cavalettis with a wooden<br />
pole of your choice.<br />
Lots of colour combinations are available.<br />
ADVANTAGES<br />
■ Can be used individually<br />
■ Excellent stability despite very low weight<br />
■ Robust and weatherproof<br />
■ Extremely popular for both show-jump<br />
and dressage training<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
17<br />
ZUBEHÖR - STANGEN / ACCESSORIES - POLES
EINHÄNGEGATTER UND PLANKEN / GATES AND PLANKS<br />
EINHÄNGEGATTER UND PLANKEN GATES AND PLANKS<br />
WILD NATURE Gatter / Gate €<br />
8005056.5_3.5M_0.7M 350 x 70 cm 199,00<br />
8005056.5_3M_0.7M 300 x 70 cm 199,00<br />
PILLARS Gatter / Gate €<br />
8005162.5_3.5M_0.65M 350 x 65 cm 199,00<br />
8005162.5_3M_0.65M 300 x 65 cm 199,00<br />
BEEHIVE Gatter / Gate €<br />
8005164.5_3.5M 350 x 65 cm 199,00<br />
8005164.5_3M_0.65M 300 x 65 cm 199,00<br />
STRIPES Planke / Plank €<br />
8006017 350 x 60 cm 199,00<br />
8006017_3M 300 x 60 cm 199,00<br />
GROWTH Planke / Plank €<br />
8005172.5_3.5M_0.7M 350 x 70 cm 199,00<br />
8005172.5_3M_0.7M 300 x 70 cm 199,00<br />
18 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
Basel, Januar 2010, Foto: Beck+Heun
EINHÄNGEGATTER UND PLANKEN GATES AND PLANKS<br />
8005814_R 8005799 8005814 8005812 8005814_S<br />
8005816 8005816_G 8005816_W 8005816_GE 8005816_S<br />
Sondergrößen auf Anfrage möglich.<br />
Alle Planken sind in jeder RAL-Farbe auf Anfrage erhältlich.<br />
Paris Hermès, April 2010, Foto: Beck+Heun<br />
EDGE Gatter / Gate €<br />
8006012 350 x 70 cm 189,00<br />
8006012_3M 300 x 70 cm 189,00<br />
DANUBE Gatter / Gate €<br />
8006013 350 x 55 cm 189,00<br />
8006013_3M 300 x 55 cm 189,00<br />
OCEAN WAVE Gatter / Gate €<br />
8006014 350 x 55 cm 189,00<br />
8006014_3M 300 x 55 cm 189,00<br />
CLIMAX Gatter / Gate €<br />
8006015 350 x 55 cm 189,00<br />
8006015_3M 300 x 55 cm 189,00<br />
Standardplanke / Basic Plank €<br />
8005781 Planke grün / plank green, 350 x 26 cm 72,00<br />
Wellenplanke / Wave Plank €<br />
8005787 Planke blau plank blue,350 x 26 cm 99,00<br />
Special sizes are available on request.<br />
The planks are available in every RAL colour on request.<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
19<br />
EINHÄNGEGATTER UND PLANKEN / GATES AND PLANKS
UNTERSTELLER / FILLERS<br />
UNTERSTELLER FILLERS<br />
TYP MAUER Untersteller / Filler,<br />
zweifarbig / two-coloured<br />
8005580 Holz / wood<br />
Stückpreis / price per piece 70 x 145 cm<br />
8005590 Holz / wood<br />
Stückpreis / price per piece 70 x 175 cm<br />
BRÜCKE Untersteller / Filler €<br />
8005772 Alu-Holz / alu-wood 55 x 145 cm 115,00<br />
MAUER Untersteller / Filler €<br />
8005480_ROT Alu-Holz / alu-wood 40 x 145 cm 75,00<br />
8005480_BLAU Alu-Holz / alu-wood 40 x 145 cm 75,00<br />
8005480_GELB Alu-Holz / alu-wood 40 x 145 cm 75,00<br />
8005480_GRÜN Alu-Holz / alu-wood 40 x 145 cm 75,00<br />
GREENEES Untersteller / Filler €<br />
800582_ALU Alu-Holz / alu-wood 60 x 145 cm 115,00<br />
WINDOW 1 Untersteller / Filler €<br />
8006002.3_W Alu-Holz / alu-wood 60 x 100 cm 93,00<br />
20 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
€<br />
138,00<br />
152,00<br />
ZAUN Untersteller / Filler €<br />
8005640 Holz / wood 70 x 145 cm 126,00<br />
8005650 Holz / wood 70 x 175 cm 135,00<br />
REGENBOGEN Untersteller / Filler €<br />
8005760 Holz / wood 70 x 145 cm 177,00<br />
8005770 Holz / wood 70 x 175 cm 177,00<br />
IRISCHER WALL / IRISH WALL €<br />
8005802 Holz / wood<br />
Stückpreis / price per piece 60 x 175 cm<br />
229,00<br />
CASTLE Untersteller / Filler €<br />
8005773 Alu-Holz / alu-wood 60 x 145 cm 135,00<br />
Rückseite / back<br />
Vorderseite / front<br />
*Rückseite mit Kunstrasen bespannt<br />
*Backside with artifi cial turf
ZUBEHÖR - DRESSUR ACCESSORIES - DRESSAGE<br />
Dressurkegel / Dressage Cones €<br />
8000770 Kegel aus GFK / cones out of GRP 88,00<br />
■ Stapelbar<br />
■ Aus witterungsbeständigem Kunststoff in der Farbe weiß<br />
Maße: 50 x 50 x 60 cm<br />
■ Inkl. Vertiefung für z.B. Blumen<br />
■ Optional andere Formen möglich<br />
Euro-Dressur / Euro-Dressage €<br />
8000781 Holz / wood 200 x 35 cm 58,00<br />
mit klappbaren Holzfüßen / with folding wood feet<br />
Optional in PVC/Alu auf Anfrage / optional in PVC/Alu on request<br />
Beispiel: Holz<br />
Example: Wood<br />
Dressur-Arena / Dressage Arena €<br />
8000782 PVC, komplett / complete 60 x 20 m 1890,00<br />
*ohne Buchstaben Kegel / *without letter cones<br />
bestehend aus:<br />
■ 42 Kegeln<br />
■ 39 Planken à 4,00 m<br />
■ 2 Planken à 1,50 m<br />
(rechts und links vom Eingang)<br />
■ 1 Planke à 1 m<br />
Gesamtmaß: 60 x 20 m<br />
comprising:<br />
■ 42 cones<br />
■ 39 planks 4.00 m<br />
■ 2 planks 1.50 m<br />
(right and left of entrance)<br />
■ 1 plank à 1 m<br />
Overall dimension: 60 x 20 m<br />
■ Stackable<br />
■ Made of weather-resistant plastic in white<br />
Measurements: 50 x 50 x 60 cm<br />
■ Includes cavity e.g. for fl owers<br />
■ Optional other designs possible<br />
Holz / Wood<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
Foto: Beck+Heun<br />
21<br />
ZUBEHÖR - DRESSUR / ACCESSORIES - DRESSAGE
WASSERGRÄBEN / WATER JUMPS<br />
ZUBEHÖR - WASSERGRÄBEN ACCESSORIES - WATER JUMPS<br />
NEUE GENERATION DER WASSERGRÄBEN<br />
Die neuartige Variante des altbewährten Liverpool bietet<br />
eine neue Möglichkeit, Pferd und Reiter angemessen zu<br />
fordern. Indem sie den Schwierigkeitsgrad auf faire und<br />
kreative Weise variiert. Der neue Wassergraben ist in seiner<br />
Formgebung an einem Kuchenstück (TRIANGLE LIVER-<br />
POOL) orientiert. Je nach Positionierung an der Grundlinie<br />
(schräg oder gerade) stellt er ausschließlich eine optische<br />
Herausforderung dar und eignet sich somit besonders für<br />
das Training mit jungen Pferden.<br />
Gerne fertigen wir auf Anfrage individuelle Gestaltungselemente<br />
ganz nach Ihren Vorstellungen – sprechen Sie<br />
uns an.<br />
Wassergraben / Liverpool €<br />
8000720 100 cm x 300 cm 260,00<br />
8000721 140 cm x 300 cm 300,00<br />
8000740 180 cm x 300 cm 350,00<br />
8000723 300 cm x 400 cm 530,00<br />
Sondermaße auf Anfrage / special sizes on request<br />
■ Gewebeverstärkt<br />
■ Mit umlaufendem Inlay<br />
■ Wulst 8 x 5 cm<br />
■ Packsack optional<br />
Wassergraben, rund / Liverpool, round €<br />
8000724 Durchmesser / diameter 120 cm 330,00<br />
8000735 Durchmesser / diameter 150 cm 385,00<br />
Sondermaße auf Anfrage / special sizes on request<br />
100 cm<br />
300 cm und 350 cm<br />
NEW GENERATION OF LIVERPOOL<br />
Our new interpretation of the classical Liverpool water jump<br />
offers a new possibility to encourage the performance of<br />
horse and rider – in varying the degrees of diffi culty, creative<br />
and fair. The design of the new water jump is inspired by a<br />
piece of cake (TRIANGLE LIVERPOOL). Depending on its<br />
position in relation to baseline (straight or slant) the Liverpool<br />
is an optical obstacle only. The water jump is therefore<br />
particularly suitable for training young horses.<br />
We will be glad to design individual elements according to<br />
your specifi cations – please contact us.<br />
TRIANGLE Wassergraben /<br />
Liverpool<br />
8000719 100 x 300 cm 359,00<br />
8000745 100 x 350 cm 379,00<br />
8000746 180 x 300 cm 379,00<br />
8000747 180 x 350 cm 410,00<br />
Sondermaße auf Anfrage / special sizes on request<br />
Wassergraben / Liverpool €<br />
8000739 100 cm x 350 cm 310,00<br />
8000741 140 cm x 350 cm 330,00<br />
8000744 180 cm x 350 cm 420,00<br />
8000738 300 cm x 500 cm 590,00<br />
Sondermaße auf Anfrage / special sizes on request<br />
■ Fabric-reinforced<br />
■ With all-round inlay<br />
■ Side bolster 8 x 5 cm<br />
■ pack sack on request<br />
Herz Wassergraben / Liverpool €<br />
8000716 blau Durchmesser / diameter 145 cm 239,00<br />
8000716_S schwarz Durchmesser / diameter 145 cm 259,00<br />
Sondermaße und Farben auf Anfrage<br />
special sizes and colours on request<br />
22 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
€
ZUBEHÖR - WASSERGRÄBEN ACCESSORIES - WATER JUMPS<br />
CSI 5* Valencia, Global Champions Tour, Foto: Beck+Heun<br />
CSI 5* Doha, Global Champions Tour, Foto: Beck+Heun<br />
CSI 5* W Lyon, Foto: Beck+Heun<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
23<br />
WASSERGRÄBEN / WATER JUMPS
WASSERGRÄBEN / WATER JUMPS<br />
ZUBEHÖR - WASSERGRÄBEN ACCESSORIES - WATER JUMPS<br />
DER KLÜGERE GIBT NACH<br />
FLEXPOLE, die Flagge zur Defi nition der Landeseite von<br />
Wassergräben, erfüllt die neuesten Bestimmungen für<br />
Springreitveranstaltungen der FEI. Sie besteht aus splitterfreiem<br />
Polyurethan, ihr abgerundetes Design erlaubt keine<br />
Ecken oder Kanten. Bei einem heftigen Zusammenstoß gibt<br />
die Flagge einfach nach - dafür sorgt die Feder über dem<br />
Steckfuß und das fl exible Material.<br />
FLEXPOLE €<br />
8000750_ Komplett mit Fähnchen<br />
19,50<br />
FLEX complete with fl ag H=180 cm<br />
Andere Farben auf Anfrage / other colours on request<br />
Vollgummi offener Wassergraben blau<br />
Open Water Jump Solid Rubber blue<br />
€<br />
8000725B L = 300 x 400 cm 2960,00<br />
8000726B L = 400 x 500 cm 3580,00<br />
Zubehör offener Wassergraben<br />
Equipment Open Water Jump<br />
€<br />
8000778 Landeband pro Meter / landing band per meter 19,00<br />
8000779 Plastizine (Knetmasse) 4 Stück /<br />
plasticine 4 pieces B/W = 7 cm, H = 0,7cm, L = 30 cm<br />
9,00<br />
Andere Farben auf Anfrage / other colours on request<br />
ANTIK Absprung-Element /<br />
Take off Element<br />
8000777 Holz (4-tlg.) / wood (4-part) L = 400 cm 510,00<br />
8000777_5M Holz (5-tlg.) / wood (5-part) L = 500 cm 630,00<br />
BRÜCKE Absprung-Element /<br />
€<br />
Take off Element<br />
8000783 Holz (6-tlg.) / wood (6-part) L = 400 cm 380,00<br />
8000783_5M Holz (7-tlg.) / wood (7-part) L = 500 cm 430,00<br />
CLASSIC Absprung-Element /<br />
€<br />
Take off Element<br />
8000784 Holz (4-tlg.) / wood (4-part) L = 400 cm 215,00<br />
8000784_5M Holz (5-tlg.) / wood (5-part) L = 500 cm 260,00<br />
WELLE Absprung-Element /<br />
Take off Element<br />
8000787 Holz (7-teilig), 3 Türme, 4 Planken<br />
Wood (7-part), 3 towers, 4 planks, L = 400 cm<br />
8000787_5M Holz (7-teilig), 3 Türme, 4 Planken<br />
Wood (7-part), 3 towers, 4 planks, L = 500 cm<br />
ORIENTAL Absprung-Element<br />
Take off Element<br />
8000786 Holz (5-teilig), 3 Türme, 2 Gatter<br />
Wood (5-part), 3 towers, 2 gates L = 400 cm<br />
398,00<br />
8000786_5M Holz (5-teilig), 3 Türme, 2 Gatter<br />
Wood (5-part), 3 towers, 2 gates L = 500 cm<br />
418,00<br />
GIVING WAY IS THE SMARTER WAY<br />
FLEXPOLE, the fl agpole for defi ning the limits of the landing<br />
side of water jumps, conforms to the latest FEI regulations for<br />
jumping events. It is made of splinter-free polyurethane and<br />
is free of edges and corners. Due to a spring above the<br />
base the pole bends when a heavy collision occurs.<br />
■ Einseitige Überlappung<br />
■ Inkl. Holzkeil<br />
■ 3-seitig gefasst mit<br />
Wellenkante<br />
24 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
€<br />
€<br />
398,00<br />
418,00<br />
€<br />
Foto: Beck+Heun<br />
■ Single-edge overlap<br />
■ Includes wooden wedge<br />
■ Border on 3 sides with<br />
wavy edge<br />
Vollgummi offener Wassergraben schwarz<br />
Open Water Jump Solid Rubber black<br />
€<br />
8000725 L = 300 x 400 cm 1750,00<br />
8000726 L = 400 x 500 cm 2960,00<br />
Sondermaße auf Anfrage / special sizes on request
HINDERNISSE ALUSERIE ALU-BASIC JUMPS ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES<br />
ALU-BASIC – STABILITÄT TRIFFT LEICHTIGKEIT<br />
Stabil, witterungsbeständig und kostengünstig – diese Vorteile<br />
sind in der Hindernisserie ALU-BASIC vereint. Sie wird somit<br />
besonders den Ansprüchen von regionalen Vereinen und<br />
Veranstaltern gerecht.<br />
Die Hindernisse der neuen Serie bestehen aus einer stabilen<br />
Aluminium-Rahmenkonstruktion und hochwertigem Multiplex.<br />
Die Seitenteile sind 170 cm hoch und 50 cm breit und weißpulverbeschichtet.<br />
Die Hindernisse wiegen entsprechend<br />
wenig, sind aber äußerst stabil und witterungsbeständig. So<br />
ist zum Beispiel das tägliche Wässern der Reitböden überhaupt<br />
kein Problem. Zudem sind Komponenten mit hohem<br />
Verletzungsrisiko auch bei dieser Kollektion mit abgerundeten<br />
Plastikkappen versehen. Durch den cleveren Aufbau können<br />
die Hindernisse zusammengeschoben und somit platzsparend<br />
gelagert oder transportiert werden.<br />
Auch im Hinblick auf das Design bietet die neue Hindernis-<br />
Serie etwas für jeden Geschmack – vom klassischen weißen<br />
zum farbenfrohen Sprung, von verspielten Details bis zu<br />
klaren geometrischen Formen. Die Hindernisse können ganz<br />
nach Wunsch miteinander kombiniert werden und sind somit<br />
bestens sowohl für das tägliche Training als auch für den<br />
Turniereinsatz geeignet.<br />
Die Kreuzholzstangen können optional gegen Kernholzstangen<br />
getauscht werden. Die Hindernisstangen sind in 300 cm<br />
oder 350 cm erhältlich. Andere Farbvarianten sind nach<br />
Absprache möglich.<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
Foto: Beck+Heun<br />
ALU-BASIC – STABILITY MEETS LIGHTNESS<br />
Solid, weather-resistant and favourably priced – these<br />
advantages are combined in the collection ALU-BASIC.<br />
Thus, it caters in particular to the needs of local associations<br />
and organisers.<br />
The jumps in this new series consist of a solid aluminium<br />
framework construction and high-quality multiplex. The lateral<br />
wings are 170 cm high and 50 cm width and powder-coated<br />
in white. Accordingly, the jumps are lightweight but very solid<br />
and weather-resistant at the same time.<br />
Daily watering of the ground is no problem. Additionally,<br />
components with a high risk of injury are covered with<br />
rounded plastic caps. Due to their clever construction, the<br />
jumps can easily be pushed into each other and stored or<br />
transported so as to save a lot of space.<br />
With regard to design, the collection ALU-BASIC offers<br />
something for every taste – from classical white to colourful<br />
jumps, from playful details to clear geometric shapes. The<br />
jumps can be combined with each other as you please.<br />
They are therefore suitable for daily training as well as<br />
tournament use.<br />
The quarter cut timber poles can be changed for heartwood<br />
poles. Poles are available in 300 or 350 cm. Other colour<br />
combinations as those illustrated are possible on request.<br />
25<br />
ALUSERIE ALU-BASIC / ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES
ALUSERIE ALU-BASIC / ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES<br />
HINDERNISSE ALUSERIE ALU-BASIC JUMPS ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES<br />
BLUE BOW Sprung / Jump €<br />
8005175.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005175.5 Planke / plank 72,00<br />
8005175.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
BOWL Sprung / Jump €<br />
8005174.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005174.5 Planke / plank 89,00<br />
8005174.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
CRISS CROSS Sprung / Jump €<br />
8005176.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005176.5 Gatter / gate 135,00<br />
8005176.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ELLIPSES Sprung / Jump €<br />
8005178.2 Seitenteil / wing 199,00<br />
8005178.5 Gatter / gate 162,00<br />
8005178.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
LITTLE GATE FENCE Sprung / Jump €<br />
8005179.2 Seitenteil / wing 205,00<br />
8005179.3 Untersteller komplett / fi ller complete 215,00<br />
8005179.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
26 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
HINDERNISSE ALUSERIE ALU-BASIC JUMPS ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES<br />
STRIPE Sprung / Jump €<br />
8005195.2 Seitenteil / wing 199,00<br />
8005195.5 Planke / plank 87,00<br />
8005195.1 Kreuzholzstange pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
PARADIGM Sprung / Jump €<br />
8005186.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005186.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 78,00<br />
8005186.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
CIRCLE Sprung / Jump €<br />
8005177.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005177.5 Planke / plank 87,00<br />
8005177.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
RHOMUS Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005196.2 Seitenteil / wing 199,00<br />
8005196.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 88,00<br />
8005196.1 Kreuzholzstange /<br />
pole (quarter cut timber) 350 cm<br />
RAY Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005173.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005173.5 Gatter / gate 89,00<br />
8005173.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
27<br />
ALUSERIE ALU-BASIC / ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES
ALUSERIE ALU-BASIC / ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES<br />
HINDERNISSE ALUSERIE ALU-BASIC JUMPS ALU-BASIC ALUMINIUM SERIES<br />
LITTLE BRICK Sprung / Jump €<br />
8005184.2 Seitenteil / wing 199,00<br />
8005184.5 Gatter / gate 146,00<br />
8000322 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
FENCE Sprung / Jump €<br />
28 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
8005197.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005197.5 Gatter / gate 89,00<br />
8005197.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
RHOMB Sprung / Jump €<br />
WHEEL Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005182.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005182.5 Planke / plank 72,00<br />
8005182.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
8005198.2 Seitenteil / wing 189,00<br />
8005198.5 Planke / plank 89,00<br />
8005198.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
SMALL FILLER Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005185.2 Seitenteil / wing 205,00<br />
8005185.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 109,00<br />
8005185.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun
HINDERNISSE ALU-COMFORT JUMPS ALU-COMFORT SERIES<br />
ALU-COMFORT - CLEVER KOMBINIERT<br />
Sie bevorzugen Hindernisse in der klassischen Holz-Variante,<br />
möchten jedoch nicht auf die besonders langlebige<br />
Aluminium-Rahmenkonstruktion verzichten? Dann sind die<br />
Serien ALU-COMFORT und ALU-NATUR genau das Richtige<br />
für Sie. Bei diesen Kollektionen wurden diese beiden Werkstoffe<br />
clever miteinander kombiniert und der Fokus auf die<br />
witterungsbeanspruchten Komponenten des Hindernisses,<br />
wie zum Beispiel die Füße, gelegt. Mit einer Höhe von 175<br />
und einer Breite von 63 Zentimetern sind sie zudem auch<br />
für größere Reitplätze geeignet. Die Inlays, Gatter, Untersteller<br />
und Planken sind aus hochwertigen, mehrschichtigen<br />
Leimholzplatten, die Hindernisstangen aus kerngetrennten<br />
Rundhölzern gefertigt.<br />
ALU-COMFORT – CLEVER COMBINATION<br />
You prefer jumps made of wood but you would not like to<br />
forgo the durable aluminium construction? In this case, the<br />
series ALU-COMFORT and ALU-NATUR are just right for<br />
you. They combine the materials wood and aluminium:<br />
components that are subject to great attrition, such as the<br />
side or the base parts, feature aluminium. With the size of<br />
175 cm high and 63 cm width the wings are also practical for<br />
big arenas. The inlays, gates, fi llers and planks are made of<br />
high-quality multilayered wood panels. The poles consist of<br />
coreless log.<br />
ALU ORNAMENT Sprung / Jump €<br />
8005136.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8005136.5<br />
_ALU<br />
Gatter / gate 175,00<br />
8005136.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
Foto: Beck+Heun<br />
ALU KREUZ Sprung / Jump €<br />
8005333_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005785 Gatter / gate 146,00<br />
8000328 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU ZIEGEL Sprung / Jump €<br />
8005199.2 Seitenteil / wing 299,00<br />
8005199.3 Untersteller / fi ller 225,00<br />
8005199.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
29<br />
ALU-COMFORT / ALU-COMFORT SERIES
ALU-COMFORT / ALU-COMFORT SERIES<br />
HINDERNISSE ALU-COMFORT JUMPS ALU-COMFORT SERIES<br />
ALU SAILS Sprung / Jump €<br />
8005227.2 Seitenteil / wing 295,00<br />
8005227.5 Planke / plank 72,00<br />
8005227.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
30 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
ALU ZAUN Sprung / Jump €<br />
8005332_ALU Seitenteil / wing 299,00<br />
8005783_G Untersteller / Filler 225,00<br />
8005199.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ALU WELLENPLANKE Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005334_ALU Seitenteil / wing 295,00<br />
8005787 Wellenplanke / wave plank 99,00<br />
ALU SEGEL Sprung / Jump €<br />
8005353_ALU Seitenteil / wing 295,00<br />
8005822_ROT Planke / plank 245,00<br />
8005353.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ALU KREUZBOGEN Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005343_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005805 Gatter / gate 145,00<br />
8000325 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU EU Sprung / Jump €<br />
8005324_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8004724 Gatter / gate 145,00<br />
8005324.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50
HINDERNISSE ALU-COMFORT JUMPS ALU-COMFORT SERIES<br />
ALU STERN Sprung / Jump €<br />
8005337_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005793 Gatter / gate 145,00<br />
8000335 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ALU REGENBOGEN Sprung / Jump €<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
8005228.2 Seitenteil / wing 299,00<br />
8005228.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 155,00<br />
8005228.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ALU STREIFEN Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005361_ALU Seitenteil / wing 295,00<br />
8005841_ALU Untersteller pro Stück / fi ller per piece 140,00<br />
8005361.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU WINDOW Sprung / Jump €<br />
8006004.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8006004.5_ALU Gatter / gate 132,00<br />
8006004.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU WINDOW 1 Sprung / Jump €<br />
8006002.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8006002.3_<br />
orange<br />
Untersteller pro Stück / fi ller per piece 89,00<br />
8006002.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU BLUE-WHITE Sprung / Jump €<br />
8005229.2 Seitenteil / wing 289,00<br />
8005229.5 Gatter / gate 122,00<br />
8005229.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
31<br />
ALU-COMFORT / ALU-COMFORT SERIES
ALU-COMFORT / ALU-COMFORT SERIES<br />
HINDERNISSE ALU-COMFORT JUMPS ALU-COMFORT SERIES<br />
ALU HUFEISEN Sprung / Jump €<br />
8006001.2_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8006001.5 Gatter / gate 122,00<br />
8006001.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU ORNAMENT 2 Sprung / Jump €<br />
8005135.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8005135.5_ALU Gatter / gate 136,00<br />
8005135.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU WINDOW DOOR Sprung / Jump €<br />
8006005.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8006005.5_ALU Gatter / gate 122,00<br />
8006005.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU LEITERFANG Sprung / Jump €<br />
8005340_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005800_ALU Gatter / gate 146,00<br />
8005340.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU ZIEGELMAUER Sprung / Jump €<br />
8005335_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005790 Gatter / gate 125,00<br />
8000340 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun<br />
32 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
HINDERNISSE ALU-COMFORT JUMPS ALU-COMFORT SERIES<br />
ALU BLUE BRIDGE Sprung / Jump €<br />
8005315_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8004741 Gatter / gate 132,00<br />
8005315.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU LOLLIPOP 2 Sprung / Jump €<br />
8005138.2_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005138.3_ALU Untersteller pro Stück / fi ller per piece 120,00<br />
8005138.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU RIVER Sprung / Jump €<br />
8005319_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8005787 Wellenplanke blau / wave plank blue 99,00<br />
8005816_GE Wellenplanke gelb / wave plank yellow 99,00<br />
ALU ORIENTAL Sprung / Jump €<br />
8005139.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8005139.5_ALU Gatter / gate 188,00<br />
8005139.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU RAD 1 Sprung / Jump €<br />
8005147.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8005147.5_ALU Gatter / gate 139,00<br />
8005147.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU RAD 2 Sprung / Jump €<br />
8005148.2_ALU Seitenteil / wing 310,00<br />
8005148.3_ALU Untersteller pro Stück / fi ller per piece 135,00<br />
8005148.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
33<br />
ALU-COMFORT / ALU-COMFORT SERIES
ALU-NATUR / ALU-NATUR<br />
HINDERNISSE ALU-NATUR JUMPS ALU-NATUR<br />
ALU-NATUR – HINDERNISSE MIT<br />
UNDERSTATEMENT<br />
Naturgetreu und dezent, so lässt sich die Hindernisserie<br />
ALU-NATUR am besten beschreiben. Ein besonderes<br />
Merkmal dieser Kollektion ist die Holz-Optik, die auch bei<br />
den Aluminium-Komponenten konsequent eingehalten wird.<br />
Diese sind farblich so pulverbeschichtet, dass sie optisch<br />
von den Echtholz-Komponenten kaum zu unterscheiden<br />
sind. Die Hindernisse der Serie ALU-NATUR dienen als<br />
optischer Ausgleich zu besonders farbenprächtig gestalteten<br />
Hindernissen und sorgen für eine willkommene Abwechslung<br />
im Parcours.<br />
ALU RAIL Sprung / Jump €<br />
8004941.2 Seitenteil / wing 295,00<br />
8004941.3 Untersteller komplett / fi ller complete 269,00<br />
8004941.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU HORSE Sprung / Jump €<br />
8004932.2_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8004932.5 Planke / plank 95,00<br />
8004932.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU WOOD BOW Sprung / Jump €<br />
8004935.2_ALU Seitenteil / wing 289,00<br />
8004935.5 Gatter / gate 132,00<br />
8004935.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU BOW Sprung / Jump €<br />
8004940.2 Seitenteil / wing 295,00<br />
8004940.3 Untersteller komplett / fi ller complete 252,00<br />
8004940.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU-NATUR – PLAIN ELEGANCE<br />
True-to-nature and decent – this is the series ALU-NATUR.<br />
A distinguishing feature of this collection is its wooden<br />
design with aluminium components. These are powder-<br />
coated so as to be hardly distinguishable from the natural<br />
wood components. The jumps of the series ALU-NATUR<br />
are a welcome balance to colourfully designed jumps and<br />
provide for course variation.<br />
34 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
HINDERNISSE ALU-NATUR JUMPS ALU-NATUR<br />
ALU LOG WALL Sprung / Jump €<br />
8004942.2 Seitenteil / wing 295,00<br />
8004942.5 Gatter / gate 146,00<br />
8004942.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ALU WOODEN GATE Sprung / Jump €<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
8005260 Seitenteil / wing 295,00<br />
8004660 Gatter / gate 146,00<br />
8005160.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ALU KRIPPE Sprung / Jump €<br />
8004944.2 Seitenteil / wings 310,00<br />
8004942.5 Gatter / gate 146,00<br />
8004944.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ALU KLINKER Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8004930.2 Seitenteil / wing 350,00<br />
8004930.3 Untersteller komplett / fi ller complete 349,00<br />
8004930.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
mit Digitaldruck foliert / foil-wrapped with digital printing<br />
ALU WASSERRAD Sprung / Jump €<br />
8005033_A.2<br />
_ALU<br />
Seitenteil / wing 285,00<br />
8005033_A.3<br />
_ALU<br />
Untersteller pro Stück / fi ller per piece 140,00<br />
8005033_A.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
ALU WAGENRAD Sprung / Jump €<br />
8005238.2 Seitenteil / wing 310,00<br />
8005238.5 Gatter / gate 189,00<br />
8005238.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
35<br />
ALU-NATUR / ALU-NATUR
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
PREMIUM-LINE – LEISTEN SIE SICH<br />
DAS BESONDERE<br />
Sie wünschen es sich hochwertiger, größer, detailreicher -<br />
kurzum repräsentativ und außergewöhnlich? Variierend mit<br />
den Maßen von 180 cm bis 200 cm in der Höhe und von<br />
63 cm bis 120 cm in der Breite. Die Serie PREMIUM-LINE<br />
wird höchsten Ansprüchen spielend gerecht. Die Gestaltungsmöglichkeiten<br />
der Komponenten aus dieser Serie<br />
gehen weit über den Standard hinaus. Bedienen Sie sich<br />
verschiedenster Formen, Farben und Größen und entwerfen<br />
Sie ein eindrucksvolles Hindernis, das edlem Ambiente<br />
Rechnung trägt.<br />
Basis der hochkarätigen PREMIUM-LINE ist das Zusammenspiel<br />
von Aluminium und hochwertigem Kunststoff. Die<br />
Kombination dieser Werkstoffe macht den Aufbau eines<br />
jeden Einzelstücks besonders stabil und langlebig – auch<br />
unter starken Licht- und Wettereinfl üssen. Zudem sind die<br />
hohe Schlagfestigkeit, eine sehr gute Farbhaftung und die<br />
schwere Entfl ammbarkeit wichtige Eigenschaften, die für die<br />
Verwendung dieser Werkstoffe sprechen.<br />
Alle Seitenteile werden inklusive 24er-Schlüssellochschiene<br />
(PVC), 4 Turnieraufl agen (Vario) sowie Hindernisfähnchen<br />
geliefert. Stangen sind wahlweise in 300 cm oder 350 cm<br />
Länge erhältlich. Planken und Gatter werden nach wie vor<br />
aus den hochwertigen Komponenten Multiplex und Konstruktionsholz<br />
gefertigt. Die Untersteller sind zusätzlich mit<br />
Aluminium-Füßen versehen.<br />
Wichtig: Bei Bestellungen gewünschtes<br />
Längenmaß angeben!<br />
OPEN SHELL Sprung / Jump €<br />
8005167.2 Seitenteil / wing 469,00<br />
8005167.5 Planke / plank 145,00<br />
8005167.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
OPEN SHELL GATTER Sprung / Jump €<br />
8005167.2 Seitenteil / wing 469,00<br />
8005167.5_3.5M Gatter / gate 219,00<br />
8005167.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
GREENLINES Sprung / Jump €<br />
8005166.2 Seitenteil / wing 425,00<br />
8005166.3 Untersteller / fi ller 195,00<br />
8005166.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
PREMIUM-LINE – GIVE YOURSELF<br />
SOMETHING SPECIAL<br />
You desire something more high-grade, bigger and richer in<br />
detail – put simply, something prestigious and extraordinary?<br />
Varying in dimensions of a height of 180 cm till 200 cm and<br />
a width of 63 cm till 120 cm. The PREMIUM-LINE meets<br />
highest demands. The design possibilities of the components<br />
from this series go far beyond standard. Avail yourself<br />
of diverse shapes, colours and dimensions and design an<br />
impressive jump that creates a noble atmosphere.<br />
The top-class PREMIUM-LINE combines aluminium and<br />
high-end plastic. The interplay of these two materials serves<br />
for particular stability and durability – also under the infl uence<br />
of weather. High impact strength, very good ink keying<br />
properties and low fl ammability do additionally argue for<br />
these materials.<br />
The side parts are inclusive keyhole rails (hole diameter<br />
Ø 24 mm, PVC), 4 tournament cups (Vario) and fl ags. Poles<br />
are available in 300 or 350 cm. Planks and gates are made<br />
of multiplex and structural wood. The stands of fi llers are<br />
covered with aluminium.<br />
Important: When ordering, please specify<br />
length required!<br />
36 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
WILD NATUR Sprung / Jump €<br />
8005386 Seitenteil / wing 390,00<br />
8005056.5_3.5M Gatter / gate 219,00<br />
8000310 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
GROWTH Sprung / Jump €<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
8005172.2 Seitenteil / wing 429,00<br />
8005172.5 Planke / plank 115,00<br />
8005172.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
GROWTH PLANKE Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005172.2 Seitenteil / wing 429,00<br />
8005172.5_3.5M<br />
_1.2M<br />
Planke / plank 219,00<br />
8005172.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
FLOWER Sprung / Jump €<br />
8005401 Seitenteil / wing 489,00<br />
8005771 Untersteller (2-teilig) / fi ller (2-part) 249,00<br />
8005401.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun<br />
37<br />
PREMIUM-LINE
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
SPIRAL Sprung / Jump €<br />
8005168.2 Seitenteil / wing 420,00<br />
8005168.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 119,00<br />
8005168.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
38 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
SPIRAL GATTER Sprung / Jump €<br />
8005168.2 Seitenteil / wing 420,00<br />
8005168.5<br />
_3,50M<br />
Gatter / gate 219,00<br />
8005168.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
BEEHIVE 1 Sprung / Jump €<br />
8005164.2 Seitenteil / wing 449,00<br />
8005164.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 110,00<br />
8005164.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
BEEHIVE 2 Sprung / Jump €<br />
8005164.2 Seitenteil / wing 449,00<br />
8005164.5 Planke (3-teilig) / plank (3-part) 138,00<br />
8005164.<br />
PL_4TLG<br />
Planke (4-teilig) / plank (4-part) 138,00<br />
8005164.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
V Sprung / Jump €<br />
8005161.2 Seitenteil / wing 390,00<br />
8005161.5 Planke / plank 128,00<br />
8005161.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
V PLANKE Sprung / Jump €<br />
8005161.2 Seitenteil / wing 390,00<br />
8005161.5_3.5M Gatter / gate 210,00<br />
8005161.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
ASTERN Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005381 Seitenteil / wing 410,00<br />
8005877 Planke / plank 140,00<br />
8005052.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
DOPPEL C Sprung / Jump €<br />
8005383_GS Seitenteil / wing 390,00<br />
8005879_GS Planke / plank 150,00<br />
8005201.1_GS Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
Foto: Beck+Heun<br />
31,50<br />
39<br />
PREMIUM-LINE
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
PILLARS Sprung / Jump €<br />
8005162.2 Seitenteil / wing 425,00<br />
8005162.5 Planke / plank 150,00<br />
8005162.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
40 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
PILLARS GATTER Sprung / Jump €<br />
8005162.2 Seitenteil / wing 425,00<br />
8005162.5_3.5M Gatter / gate 219,00<br />
8005162.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
CONNECTION Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005163.2 Seitenteil / wing 425,00<br />
8005163.3 Untersteller / fi ller 195,00<br />
8005163.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
Foto: Beck+Heun<br />
VENUS Sprung / Jump €<br />
8005390 Seitenteil / wing 420,00<br />
8005888 Planke / plank 125,00<br />
8005061.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
BIG LEAF Sprung / Jump €<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
8005402 Seitenteil / wing 489,00<br />
8005894 Planke / plank 125,00<br />
8005154.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
UMBRELLA Sprung / Jump €<br />
8005165.2 Seitenteil / wing 420,00<br />
8005165.5 Planke / plank 95,00<br />
8005165.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
41<br />
PREMIUM-LINE
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
FOUNTAIN 2 Sprung / Jump €<br />
8005171.2 Seitenteil / wing 449,00<br />
8005171.3 Untersteller (2-teilig) / fi ller (2-part) 259,00<br />
8005171.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
FOUNTAIN 1 Sprung / Jump €<br />
42 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
8005169.2 Seitenteil / wing 426,00<br />
8005169.5 Planke / plank 145,00<br />
8005169.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
IMPRINT Sprung / Jump €<br />
8006021.2 Seitenteil / wing 435,00<br />
8006021.5 Planke / plank 149,00<br />
8006021.3 Untersteller / fi ller 200 x 80 cm 135,00<br />
8006021.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
SULEIKA Sprung / Jump €<br />
8006022.2 Seitenteil / wing 390,00<br />
8006022.5 Planke / plank 145,00<br />
8006022.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
CUP Sprung / Jump €<br />
8006024.2 Seitenteil / wing 420,00<br />
8006024.5 Planke / plank 145,00<br />
8006024.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
BLITZ Sprung / Jump €<br />
8005382_G Seitenteil / wing 370,00<br />
8005878_G Planke / plank 125,00<br />
8005053.1_G Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
SPRINGER Sprung / Jump €<br />
8005151.2_ ALU Seitenteil / wing 420,00<br />
8005151.5 Planke / plank 145,00<br />
8005151.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber) 31,50<br />
350 cm<br />
Foto: Beck+Heun<br />
43<br />
ALUSERIE / ALUMINIUM SERIES<br />
PREMIUM-LINE
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
BUTTERFLY Sprung / Jump €<br />
8006020.2 Seitenteil / wings 435,00<br />
8006020.5 Planke / plank 159,00<br />
8006020.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
CIRCLES 1 Sprung / Jump €<br />
44 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
8006036.2 Seitenteil / wings 449,00<br />
8006036.5 Planke / plank 149,00<br />
8006036.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
CROSSROAD Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005192.2 Seitenteil / wing 429,00<br />
8005192.5 Planke / plank 149,00<br />
8005192.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
PARABOLAS Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005189.2 Seitenteil / wing 435,00<br />
8005189.5 Planke / plank 159,00<br />
8005189.3 Untersteller (2-teilig) / fi ller (2-part) 259,00<br />
8005189.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
Foto: Beck+Heun<br />
LEMON TREE Sprung / Jump €<br />
8005386_<br />
LEMON<br />
Seitenteil / wing 390,00<br />
8005890_<br />
LEMON_GE<br />
Planke (gelb) / plank (yellow) 110,00<br />
8005883_<br />
LEMON<br />
Planke (grün) / plank (green) 110,00<br />
8005056.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
SYMMETRY Sprung / Jump €<br />
8004239.2 Seitenteil / wing 425,00<br />
8004239.5 Planke / plank 159,00<br />
8004239.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
BLUE BRANCH Sprung / Jump €<br />
8006019.2 Seitenteil / wing 439,00<br />
8006019.5 Planke / plank 145,00<br />
8006019.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
45<br />
PREMIUM-LINE
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
SIGNATURE Sprung / Jump €<br />
8005194.2 Seitenteil / wing 399,00<br />
8005194.5 Planke / plank 115,00<br />
8000310 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
46 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
DANCEFLOOR Sprung / Jump €<br />
8005191.2 Seitenteil / wing 439,00<br />
8005191.3 Untersteller (2-teilig) / fi ller (2-part) 289,00<br />
8005191.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
DANCEFLOOR 1 Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8005191.2 Seitenteil / wing 439,00<br />
8005191.5 Planke / plank 130,00<br />
8005191.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
AMORF Sprung / Jump €<br />
8005193.2 Seitenteil / wing 429,00<br />
8005193.5_ Planke / plank<br />
SCHMAL<br />
115,00<br />
8005193.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
AMORF Sprung / Jump €<br />
8005193.2 Seitenteil / wing 429,00<br />
8005193.5 Planke / plank 159,00<br />
8005193.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
FLOWERSHELVES Sprung / Jump €<br />
8006023.2 Seitenteil / wing 390,00<br />
8006023.5 Planke / plank 135,00<br />
8006023.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
X Sprung / Jump €<br />
8005385_V Seitenteil / wing 399,00<br />
8005055.1_V Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Foto: Beck+Heun<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
47<br />
PREMIUM-LINE
PREMIUM-LINE<br />
HINDERNISSE PREMIUM-LINE JUMPS PREMIUM-LINE SERIES<br />
CHESS Sprung / Jump €<br />
8006034.2 Seitenteil links / left wing 457,00<br />
8006034.2_RE Seitenteil rechts / right wing 457,00<br />
8006034.5 Planke / plank 165,00<br />
8006034.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
NOBLESS DARK 1 Sprung / Jump €<br />
48 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
8006031.2 Seitenteil offen / wing open front 469,00<br />
8006031.3 Untersteller/ fi ller 156,00<br />
8006031.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
NOBLESS DARK 2 Sprung / Jump €<br />
31,50<br />
8006032.2 Seitenteil geschlossen / wing closed front 469,00<br />
8005879_NOB Planke / plank 150,00<br />
8006031.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
WAVE 1 Sprung / Jump €<br />
8006033.2 Seitenteil / wing 469,00<br />
8006031.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
WAVE 1 Sprung / Jump €<br />
8006033.2 Seitenteil / wing 469,00<br />
8006033.5 Planke / plank 90,00<br />
8006033.5_3.50M Gatter / gate 210,00
HINDERNISSE - HOLZ-KLASSIKER JUMPS - WOODEN SERIES<br />
SPRÜNGE IN KLASSISCHER HOLZ-BAUWEISE<br />
Liebhaber-Stücke in altbewährter Holzbauweise fi nden Sie<br />
in den Holz-Klassikern. Von Brücken über Mühlen bis hin<br />
zu Lauben und Mauern, es ist sicher auch ein Highlight für<br />
Ihren Parcours dabei. Oder lassen sich von den zahlreichen<br />
Farben und Formen inspirieren – wir gestalten gerne ein<br />
individuelles Hindernis ganz nach Ihren Vorstellungen.<br />
JUMPS IN TRADITIONAL WOOD DESIGN<br />
Our wooden series is composed of classical collector’s items<br />
made of wood. From bridges and mills to loggias and walls<br />
– you are sure to fi nd a highlight for your course. Or<br />
be inspired by the numerous colours and forms – it would<br />
be our pleasure to design a jump completely according to<br />
your ideas.<br />
BLUE WHEEL Sprung / Jump €<br />
8006026.2 Seitenteil / wing 229,00<br />
8006026.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 126,00<br />
8006026.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
LAUBE Sprung / Jump €<br />
8005352 Seitenteil / wing 299,00<br />
8005820 Gatter / gate 199,00<br />
8005003.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
BOGEN Sprung / Jump €<br />
8005320 Seitenteil / wing 329,00<br />
8004740 Gatter / gate 115,00<br />
8004920.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
WINDMÜHLE Sprung / Jump €<br />
8005363 Seitenteil / wing 750,00<br />
8004710 Gatter / gate 198,00<br />
8000322 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
LATERNE Sprung / Jump €<br />
8005312 Seitenteil / wing 299,00<br />
8000305 Planke / plank 85,00<br />
8004910.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
49<br />
HOLZSERIE / WOODEN SERIES
HOLZSERIE / WOODEN SERIES<br />
HINDERNISSE - HOLZ-KLASSIKER JUMPS - WOODEN SERIES<br />
RANKGATTER Sprung / Jump €<br />
8005338 Seitenteil / wing 270,00<br />
8005795 Planke / plank 220,00<br />
8004974.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
50 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
31,50<br />
LEUCHTTURM Sprung / Jump €<br />
8005354 Seitenteil Turm (rechts) / wing tower (right) 438,00<br />
8005355 Seitenteil Segel (links) / wing sail (left) 295,00<br />
8005823 Planke / plank 315,00<br />
8005006.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
DALLAS Sprung / Jump €<br />
8005316_R Seitenteil / wing 350,00<br />
8004716_R Planke / plank 185,00<br />
8004916.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
BICYCLE Sprung / Jump €<br />
8004929 Komplett-Sprung / jump complete 1530,00<br />
BRÜCKE Sprung / Jump €<br />
8005367 Seitenteile / wing 695,00<br />
8000326 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ORGEL Sprung / Jump €<br />
8005346 Seitenteil / wing 250,00<br />
8005811 Planke / plank 146,00<br />
8004990.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50
HINDERNISSE - HOLZ-KLASSIKER JUMPS - WOODEN SERIES<br />
MARKISEN/ZIEGEL Sprung / Jump €<br />
8005356 Seitenteil / wing 299,00<br />
8005824 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 178,00<br />
8005007.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
FUTTERKRIPPE Sprung / Jump €<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
31,50<br />
8005327 Seitenteil / wing 310,00<br />
8005470 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 120,00<br />
8005327.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
SEGEL Sprung / Jump €<br />
8005353 Seitenteil / wing 299,00<br />
8005822 Planke / plank 245,00<br />
8000332 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
ZIEGELTURM Sprung / Jump €<br />
8006027.2 Seitenteil / wing 299,00<br />
8006027.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 145,00<br />
8006027.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
GREY CASTLE Sprung / Jump €<br />
8006028.2 Seitenteil / wing 335,00<br />
8006028.3 Untersteller pro Stück / fi ller per piece 120,00<br />
8006028.1 Kreuzholzstange / pole (quarter cut timber)<br />
350 cm<br />
31,50<br />
51<br />
HOLZSERIE / WOODEN SERIES
MAUERN / WALLS<br />
HINDERNISSE - MAUERN JUMPS - WALLS<br />
MULTIVARIABLE MAUERN IN MODERNER OPTIK<br />
Es besteht die Möglichkeit Mauern in verschiedenen<br />
Varianten zu bauen, auch in Kombination mit Stangen. In<br />
den Seitenteilen sind Schienen eingelassen, wodurch sich<br />
der mittlere Teil einfach und schnell austauschen lässt.<br />
Kontaktieren Sie uns - denn auch hier gilt, der Gestaltung<br />
und Farbvarianten sind keine Grenzen gesetzt.<br />
VIADUCT RED Mauer / Wall €<br />
8005214 Sprung komplett / jump complete 2150,00<br />
Hindernisstangen können optional erworben werden.<br />
Poles are available on request.<br />
ORANJE Mauer / Wall €<br />
8006029 Sprung komplett / jump complete 2030,00<br />
VIADUCT YELLOW Mauer / Wall €<br />
8005214_GG Sprung komplett / jump complete 2150,00<br />
Hindernisstangen können optional erworben werden.<br />
Poles are available on request.<br />
RICHLY VARIED WALLS IN A MODERN STYLE<br />
We are able to manufacture walls in different versions,<br />
also in combinations with poles. Guide rails are set into the<br />
wing supports, so the middle section can be changed easily<br />
and quickly.<br />
Just contact us - the sky’s the limit when it comes to our<br />
designs.<br />
NATURE STONE Mauer / Wall €<br />
8005216 Sprung komplett / jump complete 2630,00<br />
WHEEL Mauer / Wall €<br />
8006030 Sprung komplett / jump complete 2320,00<br />
52 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
HINDERNISSE - MAUERN JUMPS - WALLS<br />
Foto: Beck+Heun<br />
BRICK Mauer / Wall €<br />
8004996 Sprung komplett / jump complete 1865,00<br />
Foto: Beck+Heun<br />
ARC 1 Mauer / Wall €<br />
8005212_GR Sprung komplett / jump complete 2260,00<br />
8005212.2_GR Seitenteil / wing 635,00<br />
VIADUCT BLUE Mauer / Wall €<br />
8004998 Sprung komplett / jump complete 2030,00<br />
Alle Preise verstehen sich netto ab Werk zzgl. gesetzl. Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012-31.12.2012 unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen<br />
Preisentwicklungen auf dem Rohstoff- bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen. Drucktechnisch bedingt können die Farben nur annähernd wiedergegeben werden.<br />
All prices calculated are net, ex works and excluding VAT. Prices valid 01.01.2012-31.12.2012, subject to technical changes and/or exceptional changes in the price of the<br />
raw materials and/or the logistics sector. Our general terms and conditions apply. Because of typographical limitations, all colours reproduced here are approximate.<br />
mögliche Variationen<br />
possible variations<br />
SQUARE Mauer / Wall €<br />
8005211 Sprung komplett / jump complete 1950,00<br />
Blumendekoration gehört nicht zum Lieferumfang.<br />
Flower decoration not included.<br />
53<br />
MAUERN / WALLS
MIET/LEIH - PARCOURS / RENTAL COURSE<br />
MIET/LEIH - PARCOURS RENTAL COURSE<br />
RUNDUM-SERVICE IM BAUSTEIN-SYSTEM<br />
Dank langjähriger Erfahrung im Reitsport und einem weitreichenden<br />
Netzwerk an professionellen Partnern kann<br />
Beck+Heun ein Servicepaket anbieten, dass längst über das<br />
Angebot von Hindernissen hinausgeht. Ganz nach Kundenwunsch<br />
bietet die größte Hindernismanufaktur Deutschlands<br />
frei zusammenstellbare Service-Module und gerne ein unvergessliches<br />
Gesamtkonzept für ihre Reitsport-Veranstaltung<br />
an – von der Bereitstellung einer umfassenden Kollektion an<br />
Leih-Parcours über passenden Blumenschmuck bis hin zur<br />
sicheren Anlieferung und Abholung des Gesamtarrangements.<br />
LEIH-PARCOURS – SPART ZEIT, GELD UND<br />
NERVEN<br />
Die Parcoursgestaltung und Hinderniswartung ist ein zeit- und<br />
kostenaufwendiges Thema. Beck+Heun bietet Ihnen für Ihre<br />
Veranstaltung eine große Anzahl an exklusiven Sprüngen aus<br />
den umfangreichen Miet - Parcours an. Der freien Gestaltung<br />
Ihres Parcours sind somit weiterhin keine Grenzen gesetzt,<br />
sie sparen Zeit und unnötige Kosten. Auch beim Transport<br />
können Sie auf uns zählen.<br />
Klare Vorteile für Sie:<br />
■ Zeit- und Kostenersparnis<br />
■ Variable Gestaltung<br />
■ Auswahl aus umfangreicher Kollektion<br />
■ Individuelle Beratung<br />
■ Maßgeschneiderte Angebote für Ihre Veranstaltung<br />
FREELY COMBINABLE SERVICE MODULES<br />
Many years of experience in equitation sports and a farreaching<br />
network of professional partners enable us to offer<br />
a service package that goes beyond the manufacturing of<br />
jumps. Entirely according to customers’ needs, we<br />
offer everything from freely combinable service modules to<br />
unforgettable overall event-concepts – from rental courses<br />
and fl ower arrangements to reliable pick-up and delivery<br />
service for the whole arrangement.<br />
RENTAL COURSE – SAVES TIME, MONEY AND<br />
UNNECESSARY WORRY<br />
Arranging and maintaining a course is a time-consuming<br />
and expensive business. Renting a course is therefore<br />
sometimes the wiser decision. Beck+Heun offers a great<br />
variety of exclusive jumps in its RENT A JUMP collection.<br />
There are of course still no limits to individual design of<br />
your course, and you save time and unnecessary costs. In<br />
addition, we also manage the transport for you.<br />
Clear advantages for you:<br />
■ Saves time and costs<br />
■ Variable confi guration<br />
■ Selection from extensive collection<br />
■ Individual advice<br />
■ Tailor-made concepts for your event<br />
54 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
Foto: Beck+Heun
BLUMENDEKORATION / EVENT-GRIP FLOWER DECORATION / EVENT-GRIP<br />
BLUMENARRANGEMENTS – DER PASSENDE<br />
RAHMEN FÜR IHR HINDERNIS<br />
Die Dekoration von Reitsportveranstaltungen ist ein wichtiger<br />
und zeitintensiver Teilbereich der gesamten Eventorganisation.<br />
Dressur- und Springturniere erhalten durch Blumen- und<br />
Pfl anzendekorationen einen krönenden Rahmen. Aus diesem<br />
Grund arbeiten wir eng mit dem erfahrenen Event-Stylisten<br />
Thomas Dietz zusammen – er bietet das passende Blumen-<br />
und Pfl anzenarrangement für die beliebten Themenhindernisse<br />
von Beck+Heun. Beispiele vom Zusammenspiel ausgefallener<br />
Hindernisparcours und prachtvollen Blumendekors<br />
sind das Saut Hermès au Grand Palais in Paris, die Etappen<br />
der Global Champions Tour in Doha (Katar) und Valkenswaard<br />
(Niederlande) sowie das junge CSI in Basel (Schweiz).<br />
Herr Dietz von Blumen Enk steht Ihnen für eine individuelle<br />
Beratung zur Verfügung. Übrigens: die Hindernisse werden<br />
auf Wunsch gleich mit dem dazugehörigen Blumenschmuck<br />
angeliefert.<br />
Blumen Enk, Herr Thomas Dietz,<br />
Kullbeeksweg 9a, 40885 Ratingen-Lintdorf<br />
Tel.: +49 (0) 21 02 / 181-64, Fax: +49 (0) 21 02 / 181-96,<br />
info@blumenenk.de, www.blumenenk.de<br />
FLOWER ARRANGEMENTS – THE SUITABLE<br />
SETTING FOR YOUR JUMP<br />
Planning and realising the decoration for equitation events<br />
is an important and time-consuming part of event<br />
organisation. Flower and plant arrangements are the crowning<br />
touch for dressage and jumping tournaments. In this area<br />
we work closely with the experienced event stylist<br />
Thomas Dietz – he offers fi tting fl ower and plant arrangements<br />
to go with our popular theme jumps. Impressive examples of<br />
the interplay of exceptional jump courses and splendid fl oral<br />
decorations are the Saut Hermès au Grand Palais<br />
(Paris), the Global Champions Tour at Doha (Qatar) and<br />
Valkenswaard (Netherlands) as well as the CSI Basel (Switzerland).<br />
Mr Thomas Dietz from Blumen Enk is at your disposal<br />
for individual advice. By the way: on request the jumps<br />
will be delivered to your event with the appropriate fl ower<br />
arrangement.<br />
Blumen Enk, Mr Thomas Dietz, Kullbeeksweg 9a, 40885<br />
Ratingen-Lintdorf, GERMANY<br />
Phone: +49 (0) 21 02 / 181-64, Fax: +49 (0) 21 02 / 181-96<br />
info@blumenenk.de, www.blumenenk.de<br />
Foto: Beck+Heun Foto: Blumen Enk Foto: Blumen Enk<br />
EVENT-GRIP – DIE BODENREVOLUTION IM<br />
EVENT-BEREICH<br />
Der sichere Weg zu Ihrem Reitturnier: Auf EVENT-GRIP erreichen<br />
Teilnehmer Ihre Veranstaltung sicher und mit trockenen<br />
Füßen. Auch für Pferde bietet der Bodenbelag einen rutschfesten<br />
Stand auf nahezu jedem Untergrund.<br />
Robust und fl exibel zugleich. Die Elemente des Bodenbelags<br />
EVENT-GRIP können durch ein simples aber effektives<br />
Klammer-System fi x zusammengesteckt und beliebig erweitert<br />
werden. Ein ideales Maß von 25 x 25 cm pro Element<br />
erleichtert den Transport und die Lagerung. Einfach im Aufbau<br />
sind die Steckelemente nahezu unverwüstlich - der Bodenbelag<br />
ist sogar mit dem PKW oder Stapler kurzfristig befahrbar.<br />
Durchlässig für Licht, Luft und Wasser, fördert diese Wegbefestigung<br />
den Erhalt des darunter liegenden Bodens. Die<br />
Matten aus Kunststoff sind außerdem zu 100% recycelbar.<br />
EVENT-GRIP – REVOLUTION FOR EVENT<br />
FLOORS<br />
The safe way to your horse show: On EVENT-GRIP, visitors<br />
arrive at your event safely and with dry feet. The fl ooring also<br />
offers horses a non-slip foothold on almost every ground<br />
surface.<br />
Robust and fl exible: The single elements of EVENT-GRIP are<br />
clipped together via a simple but effective system. The fl ooring<br />
can be enlarged to any size. An ideal dimension of 25 x 25 cm<br />
facilitates transport and storage of the individual elements.<br />
Nearly indestructible: EVENT-GRIP is suitable for short<br />
duration passage of cars or lift trucks. Furthermore, this path<br />
reinforcement protects the underlying soil as it is permeable for<br />
light, air and water. The plastic mats are 100% recyclable.<br />
Fotos: Logis Solution<br />
55<br />
BLUMENDEKORATION / EVENT-GRIP / FLOWER DECORATION / EVENT-GRIP
LAUFBÄNDER / TREADMILLS<br />
TRAINING - LAUFBÄNDER TRAINING - TREADMILLS<br />
RISIKOFREIES TRAINING<br />
Das Phänomen Laufband wurde vor ungefähr dreißig<br />
Jahren von tiermedizinischen Fakultäten zur Anwendung<br />
bei Pferden eingeführt, um ihren Bewegungsablauf zu untersuchen.<br />
Es zeigte sich unter anderem, dass sich die Bewegungen<br />
denen sich auf einer natürlichen Oberfl äche fortbewegenden<br />
Pferden gleichen. Laufbänder wurden auch bei der Rehabilitation<br />
verletzter Pferde erfolgreich eingesetzt. Auffallend war,<br />
wie leicht Pferden das Gehen auf einem Laufband beigebracht<br />
werden kann. Aufgrund der überraschend positiven<br />
Beobachtungen fi ng bald die Sportwelt an, dafür Interesse<br />
zu zeigen. Sie sah zahlreiche Möglichkeiten das Laufband<br />
für das Training einzusetzen.<br />
Kennzeichnend für Pferde ist, dass sie sich mit gesenktem,<br />
langem Hals und entspanntem Rücken auf dem Laufband<br />
bewegen. Bewegungen nach dem Vorwärts-Abwärts-<br />
Prinzip. Das Laufband wird auch vielfach dazu verwendet,<br />
die Pferde vor dem Training einzulaufen. Trainer sind von<br />
den Ergebnissen des Steigungsgangs als Aufbaumittel für<br />
die Muskelkraft und Kondition sehr begeistert.<br />
Beim Steigungsgang verlagert sich das Gewicht des Pferdes<br />
auf die Hinterhand, wodurch alle wichtigen Muskelgruppen<br />
im Rücken und der Hinterhand beansprucht werden.<br />
VORTEILE<br />
■ Verbesserung der Kondition<br />
■ Fördert die Muskelbildung an Rücken und Hinterhand<br />
■ Steigert die Leistung für den Sporteinsatz<br />
■ Rehabilitation und Unterstützung des Genesungsprozesses<br />
■ Intensive und individuelle Trainingsmöglichkeiten<br />
■ Kurze Trainingszeiten<br />
RISK-FREE TRAINING<br />
The idea of using the treadmill with horses<br />
was introduced about thirty years ago by veterinary schools.<br />
People started examining the way horses move on<br />
treadmills. Among other things, it became evident that the<br />
movements were similar to those of horses moving along on<br />
natural ground. Treadmills were also successfully adapted<br />
to rehabilitation of injured horses. It was remarkable how<br />
easily horses could be taught to walk on a treadmill.<br />
As a result of these surprisingly positive observations, those<br />
in the sporting world began to take interest. They saw numerous<br />
possibilities of incorporating treadmills into training.<br />
A typical characteristic of horses is that they move on the<br />
treadmill with lowered neck and the back relaxed.<br />
Movements follow the forwards-downwards principle. The<br />
treadmill can be used in a variety of ways to warm the horse<br />
up before training. Trainers are most enthusiastic about the<br />
results the treadmill has on muscular strength and condition.<br />
With the treadmill set at a gradient the weight of the horse is<br />
shifted onto the hindquarters, thus working all the important<br />
muscle groups in the back and hindquarters.<br />
ADVANTAGES<br />
■ Improves condition<br />
■ Improves back and hind-quarter muscles<br />
■ Increases sporting performance<br />
■ Rehabilitation and support during the recovery process<br />
■ Intensive and individual training possibilities<br />
■ Reduced training times<br />
56 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
Fotos: Beck+Heun
TRAINING - LAUFBÄNDER TRAINING - TREADMILLS<br />
Während des Steigungsgangs beträgt das Gefälle 8%.<br />
Mit diesem Prozentsatz wird der höchste Wirkungsgrad<br />
erzielt. Gleichzeitig liefert das Laufband einen Beitrag zu<br />
einer effi zienten Nutzung der verfügbaren Zeit und des<br />
verfügbaren Raums. Beim Entwickeln des Laufbandes<br />
stand das Pferd im Mittelpunkt. Gedacht wurde dabei<br />
an die Entwicklung eines Trainingsbandes, das auf eine<br />
risikofreie Weise täglich zum Training oder zur Rehabilitation<br />
von Pferden anwendbar ist.<br />
Eine wichtige Bedingung zur sicheren Anwendung ist ein<br />
guter Boden. Der Boden, auf dem trainiert wird, soll nicht<br />
nur fl ach und stabil sein, sondern muss auch den beim<br />
Abfußen freikommenden Druck absorbieren können, damit<br />
Sehnen und Gelenke nicht übermäßig strapaziert werden.<br />
Um diese Wirkung zu erzielen, ist das Laufband mit einer<br />
Stahlplatte versehen, darauf eine Tefl onplatte über die ein<br />
fl exibles Gummiband gleitet. Das Band absorbiert den beim<br />
Abfußen freikommenden Druck und lässt sich somit mit einer<br />
natürlichen Oberfl äche vergleichen.<br />
Wenn die Laufoberfl äche<br />
fl ach und stabil ist, kann ein<br />
Pferd leicht auf ein Laufband<br />
geführt werden und<br />
sich während des Trainings<br />
sicher fühlen. Die Laufoberfl<br />
äche des Laufbandes<br />
ist nur 35 cm hoch und in<br />
einem starken und komplett<br />
verzinkten Stahlrahmen befestigt,<br />
wodurch eine große<br />
Stabilität gegeben ist.<br />
Durch die stabile Konstruktion<br />
der Laufoberfl äche und des Rahmens bleibt die gesamte<br />
Stabilität auch während des Steigungsgangs erhalten.<br />
Laufband / treadmill €<br />
8000600 Manuell / manually auf Anfrage / on request<br />
8000620 Automatisch / automatically auf Anfrage / on request<br />
*Münzautomat, Überdachung, Makrolon-Seitenwandverkleidung<br />
als Zubehör erhältlich<br />
*Coin-operated machine, roof, Makrolon side walls<br />
available as accessories<br />
Technische Daten / Technical Data<br />
Länge ohne Rampe / length without ramp 3450 mm<br />
Länge mit Rampe / length with ramp 5800 mm<br />
Breite / width 1350 mm + 250 mm rechts oder links (Motor, Schrank)<br />
right or left (engine, control box)<br />
Höhe / height 1500 mm / gehoben 1750 mm / heightened 1750 mm<br />
Nutzlänge / effective length 3000 mm<br />
Nutzbreite / effective width 1000 mm<br />
Aufstiegshöhe / mounting height 350 mm<br />
Gewicht / weight ca. 1000 kg<br />
Leistung / power 4 kW<br />
Bandgeschwindigkeit / speed max 8 Km/h<br />
When the treadmill is set to an incline, the gradient reaches<br />
8%. The greatest degree of effi ciency is achieved at this<br />
angle. At the same time, the treadmill contributes to the<br />
effi cient use of available time and space. Horses were the<br />
absolute focus throughout the development of the treadmill.<br />
The aim in developing this treadmill was to provide a riskfree<br />
and maintainable system for daily training or rehabilitation<br />
of horses.<br />
An important condition for safe and sustainable use is a<br />
good surface track. The surface on which a horse is trained<br />
should not just be level and stable, it must also be able to<br />
absorb the pressure caused by the impact of the feet, so<br />
that joints and sinews are not exposed to excessive strain.<br />
To achieve this effect, the treadmill is equipped with a steel<br />
plate with a Tefl on plate on it, over which a fl exible rubber<br />
belt runs. The belt absorbs the pressure caused by the<br />
impact of the feet and can thus almost be compared to a<br />
natural surface.<br />
If the running surface is<br />
level and stable, a horse can<br />
easily be led onto a treadmill<br />
and feel safe during training.<br />
The treadmill‘s belt surface<br />
is only 35 cm high and is<br />
securely retained in a strong,<br />
completely galvanised steel<br />
frame, resulting in an<br />
exceptional level of stability.<br />
As a result of the sound<br />
construction of the belt<br />
surface and framework, the<br />
same excellent level of stability is maintained while<br />
exercising on an incline.<br />
Fotos: Beck+Heun<br />
57<br />
LAUFBÄNDER / TREADMILLS
58 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com
ANSPRECHPARTNER BEI BECK+HEUN CONTACT AT BECK+HEUN<br />
Michaela Beck<br />
Projektleitung & Leihparcours<br />
Tel.: +49 (0) 64 76 / 91 32-93<br />
michaela.beck@beck-heun.de<br />
Mona Laßmann<br />
Gestaltung & Auftragsbearbeitung<br />
Tel.: +49 (0) 64 76 / 91 32-988<br />
mona.lassmann@beck-heun.de<br />
Sonja Engelmann<br />
Rechnungswesen &<br />
Auftragsbearbeitung<br />
Tel.: +49 (0) 64 76 / 91 32-863<br />
sonja.engelmann@beck-heun.de<br />
Beck+Heun GmbH, Mengerskirchen<br />
TEAM HINDERNISBAU JUMPING-EQUIPMENT TEAM<br />
Perry Heymann<br />
Auftragsbearbeitung<br />
Tel.: +49 (0) 64 76 / 91 32-42<br />
perry.heymann@beck-heun.de<br />
CONTACT<br />
/<br />
59<br />
TEAM
SICHERHEITSHINWEISE<br />
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE / GEBRAUCHSANWEISUNG<br />
FÜR SI CHER HEITS AU FLA GEN DER TY PEN „SAFE & LIGHT VA RIO“<br />
I. ALLGEMEINE EINLEITUNG<br />
1. Nachfolgende wich ti ge Si cher heits hin wei se so wie An wei sun gen<br />
zum Ge brauch der oben ge nann ten Si cher heits sys te me sind<br />
zwin gend zu be fol gen, da mit die Si cher heits au fla gen zur Vermei<br />
dung von Per so nen- und/oder Tier schä den so wie Sach -<br />
schä den bei tra gen kön nen!<br />
2. Diese Si cher heits hin wei se sind an je dem Reit platz bzw. an je der<br />
Ört lich keit, an der die oben ge nann ten Si cher heits sys te me zum<br />
Ein satz kom men, all ge mein zu gäng lich an zu brin gen. Zu dem darf<br />
das Si cher heits sys tem nur zum Ein satz kom men, wenn auf je der<br />
Si cher heits au fla ge ein Hin wei sauf kle ber auf die se Si cher heitshin<br />
wei se vor han den ist.<br />
3. Sollten die se Si cher heits hin wei se nicht vor han den oder nicht<br />
mehr les bar sein, bzw. soll ten die Hin wei sauf kle ber auf den<br />
ein zel nen Si cher heits au fla gen nicht mehr vor han den oder nicht<br />
mehr les bar sein, so kön nen die se kos ten frei bei der Fir ma<br />
Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten s. u. VI I) be stellt wer den.<br />
4. Der Reit sport und ins be son de re der Sprin greits port ist<br />
mit er heb li chen Ge fah ren für Mensch und Tier ver bun den!<br />
Die se kön nen durch die o. g. Si cher heits sys te me nur für ei nen<br />
Teil be reich ver min dert wer den. Si cher heits au flagen die nen<br />
le dig lich da zu, ei nen Bruch der Hin der niss tan ge zu ver hin dern,<br />
wenn das Pferd mit hin rei chen dem Druck (mit ei nem Ge wicht<br />
von ca. 130 - 150 kg) von oben da rauf fällt. Für die sen Fall wird<br />
die Hin der niss tan ge durch das Si cher heits sys tem frei ge ge ben.<br />
Dies un ter schei det das Si cher heits sys tem von Auf la gen oh ne<br />
die se Funk ti on. Zur Ver mei dung an de rer Un fäl le, wel che im<br />
Reit sport nicht sel ten sind, kön nen die Si cher heits sys te me<br />
der Fir ma Beck+Heun GmbH nicht bei tra gen!<br />
II. VOR ERSTMALIGER INBETRIEBNAHME DES SICHERHEITSSYSTEMS<br />
1. Auspacken und Über prü fen<br />
a) Nehmen Sie die Si cher heits au fla ge aus der Ver pa ckung.<br />
Neh men Sie ei ne Sicht prü fung da hin ge hend vor, ob die Tei le<br />
un be schä digt sind. Neh men Sie im Zwei fels fal le das Si cherheits<br />
sys tem nicht in Be trieb und wen den Sie sich an die Fir ma<br />
Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten s. u. VII.).<br />
b) Überprüfen Sie, ob al le Tei le des Si cher heits sys tems (s.o. I. 5.)<br />
kom plett vor han den sind.<br />
5. Die Si cher heits au fla gen funk tio nie ren nur im Rah men ei nes<br />
Si cher heits sys tems. Die ses be steht als Kom plett sys tem aus<br />
ei nem Si cher heits a dap ter und der ei gent li chen Si cher heits -<br />
au fla ge. Sei ne vor be schrie be ne Funk ti on kann die ses Si cherheitssys<br />
tem nur dann er fül len, wenn so wohl Si cher heits a dap ter<br />
als auch Si cher heits au fla ge ge mein sam und ord nungs ge mäß<br />
in stal liert sind. Die ses Si cher heits sys tem ist aus schließ lich zum<br />
Ein satz im Spring-Reit sport ent wi ckelt und darf nur in die sem<br />
Be reich ge nutzt wer den. Für die ord nungs ge mä ße In stal la ti on<br />
des Si cher heits sys tems sind zu dem so ge nann te Schlüs sel lochschie<br />
nen an den seit li chen Hin der nis sen zu in stal lie ren. Die se<br />
wer den nach fol gend be schrie ben.<br />
6. Das vor be schrie be ne Si cher heits sys tem kann aus schließ lich<br />
in Ver bin dung mit Schlüs sel loch schie nen ver wandt wer den,<br />
die fol gen de Ma ße auf wei sen:<br />
Lochdurchmesser A:<br />
24 mm (To le ranz: 1,5 mm)<br />
Abstand B der beiden<br />
übereinander liegenden<br />
Mittelpunkte der<br />
einzelnen Löcher:<br />
50 mm (Tole ranz: 3 mm)<br />
Bei Zwei feln im Hin blick auf die Ge eig net heit der ein ge setzten<br />
Schlüs sel loch schie nen wen den Sie sich vor ei ner Nut zung<br />
an die Fa. Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten s. u. VII.). Die<br />
Nut zung ist zu un ter las sen, bis die Fa. Beck+Heun GmbH die<br />
Un be den klich keit der Nut zung be schei nigt.<br />
7. Die Ver wen dung von Tei len des Si cher heits sys tems in Kombi<br />
na ti on mit Pro duk ten an de rer Her stel ler ist nicht zu läs sig.<br />
Die se ver fü gen mög li cher wei se nicht über die er for der li che<br />
Si cher heits tech nik und erforderlichen Warn hin wei se.<br />
2. Be wah ren Sie das Ver pa ckungs ma te ri al (Plas tik tü ten, Sty ro por-<br />
ver pa ckung ® , etc.) nicht in Reich wei te von Kin dern auf, da dieses<br />
ei ne mög li che Ge fah ren quel le (Ver gif tung, Er sti cken, etc.)<br />
dar stellt.<br />
3. Falls Tei le des Si cher heits sys tems ver schmutzt sein soll ten,<br />
rei ni gen Sie die Ein zel tei le vor Ge brauch gründ lich (be ach ten<br />
Sie un tens te hen de Rei ni gungs hin wei se hier zu V.).<br />
60 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
24 mm<br />
(+/- 1,5 mm)<br />
50 mm<br />
(+/- 3 mm)<br />
B<br />
A
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE / GEBRAUCHSANWEISUNG<br />
FÜR SI CHER HEITS AU FLA GEN DER TY PEN „SAFE & LIGHT VA RIO“<br />
III. VOR JEDER INBETRIEBNAHME<br />
1. Nehmen Sie vor je der In be trieb nah me ei ne Sicht prü fung des<br />
A dap ters und der ei gent li chen Si cher heits au fla ge da hin ge hend<br />
vor, ob die se Tei le Be schä di gun gen auf wei sen. Neh men Sie im<br />
Zwei fels fall das Si cher heits sys tem nicht in Be trieb und wen den<br />
Sie sich an die Fir ma Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten sie he<br />
un ten VII.).<br />
2. Prüfen Sie den A dap ter und die Auf la ge auf star ke Ver schmut-<br />
zun gen (Er de, Gras, Stei ne, etc.) und rei ni gen Sie die Ein zel teile<br />
vor Ge brauch gründ lich. Ist ei ne Rei ni gung nicht voll stän dig<br />
mög lich, wen den Sie sich im Zwei fels fal le wie de rum an die<br />
Fir ma Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten sie he un ten VII.).<br />
Be ach ten Sie die Rei ni gungs hin wei se un ter Zif fer V.<br />
IV. IN BE TRIEB NAH ME DER SI CHER HEITS AU FLA GE<br />
1. Stellen Sie si cher, dass die oben be schrie be ne Schlüs sel loch -<br />
schie ne fest und ge ra de am Sei tens tän der mon tiert ist.<br />
2. Hängen Sie den Si cher heits -<br />
a dap ter A mit der Öff nung<br />
nach un ten zei gend in die<br />
Schlüs sel loch schie ne ein und<br />
schie ben Sie ihn nach un ten, bis<br />
er fest in der Ver an ke rung sitzt.<br />
3. Stecken Sie die Auf la ge B in die da für vor ge se he nen Öff nun gen<br />
des Si cher heit sa dap ters und drü cken Sie sie nach un ten, bis<br />
sie mit ei nem deut lich ver nehm ba ren Klick ge räusch ein ras tet.<br />
V. PFLEGE UND WARTUNG<br />
1. Die einzelnen Teile des Sicherheitssystems sind bei<br />
Temperaturen zwischen -15°C und +50°C zu la gern.<br />
2. Verwenden Sie bei der Rei ni gung des Pro dukts le dig lich<br />
war mes Lei tungs was ser oh ne Hin zu ga be jeg li cher che mi scher<br />
oder bio lo gi scher Zu sät ze.<br />
VI. VERPACKUNG UND ENTSORGUNG<br />
1. Die Ver pa ckung ist zu 100 % wie der ver wert bar. Hal ten Sie sich<br />
an die ört li chen Vor schrif ten hin sicht lich der Ent sor gung des Verpa<br />
ckungs ma te ri als. Die Tei le des Si cher heits sys tems wur den aus<br />
wie der ver wert ba ren Ma te ria li en her ge stellt, die se müs sen ebenfalls<br />
ge mäß den ört li chen Be stim mun gen ent sorgt wer den.<br />
VII. ZER TI FI ZIE RUNG UND WEI TE RE IN FOR MA TIO NEN<br />
1. Das Si cher heits sys tem ist von der FEI<br />
(Fédération Eque stre In ter na tio na le, Ave nue de<br />
Ru mi ne 37, 1005 Lau san ne, Swit zer land) zer ti fi ziert.<br />
Bei Sprin greit ve rans tal tun gen sind die Be stim mun gen der FEI zu<br />
be ach ten (ru les for jum ping events). Wei te re In for ma tio nen<br />
er hal ten Sie dies be zü glich un ter: www.horsesport.org.<br />
A<br />
B<br />
3. Prüfen Sie an je der der Si cher heits -<br />
aufla gen, ob hie rauf ein Auf kle ber A<br />
mit dem Hin weis auf die se Si cher - A<br />
heitshin wei se vor han den und ob<br />
die ser les bar ist. Soll te dies nicht der<br />
Fall sein, ist die In be trieb nah me der<br />
Si cher heits au fla ge zu un ter las sen.<br />
Bit te wen den Sie sich zum Er halt ei nes neu en Auf kle bers an<br />
die Fir ma Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten sie he un ten VII.).<br />
4. Nehmen Sie die Schrit te 1-3 an dem je weils ge gen überlie<br />
gen den Sei tens tän der vor.<br />
5. Erst dann kann mit dem Auf le gen der Stan ge be gon nen werden.<br />
6. Bei Tem pe ra tu ren von un ter -15°C bzw. über +50°C (ge mes sen<br />
in un mit tel ba rer Nä he des je wei li gen Hin der nis ses, an dem die<br />
Si cher heits au fla ge zum Ein satz kom men soll) ist die Nut zung<br />
un ter sagt. Die Ei gen schaf ten des Kunst stoffs ge wäh ren bei<br />
Un ter- bzw. Über schrei tung die ser Tem pe ra tu ren die Funk -<br />
ti ons fä hig keit des Si cher heits sys tems nicht mehr.<br />
3. Sollten sich bei Sicht prü fun gen Be schä di gun gen oder Ver fär -<br />
bun gen zei gen, so wen den Sie sich in je dem Fall an die Fir ma<br />
Beck+Heun GmbH (Kont akt da ten sie he un ten VII.). Ei ne Nutzung<br />
ist dann zu un ter las sen, bis die Fir ma Beck+Heun GmbH<br />
die Un be den klich keit des Ein sat zes be schei nigt.<br />
2. Es be steht die Mög lich keit der un ent gelt li chen Rück nah me der<br />
Ver pa ckungs ma te ria lien durch die Fir ma Beck+Heun GmbH.<br />
Bit te wen den Sie sich un ter un ten an ge ge be nen Kont akt da ten<br />
(VII.) an die se.<br />
2. Kontaktdaten:<br />
Beck+Heun GmbH, Steinstraße 4, D-35794 Mengerskirchen,<br />
Tel: +49(0)6476/9132-0, E-Mail: info@beck-heun.de<br />
www.hindernisbau.de<br />
3. Hersteller:<br />
Corina Weimer GmbH & Co. KG<br />
Sportplatzweg 10, D-35797 Merenberg<br />
www.corinaweimer.de<br />
61<br />
SICHERHEITSHINWEISE
SAFETY INFORMATION<br />
IMPORTANT SAFETY INFORMATION / INSTRUCTIONS FOR USE<br />
FOR „SAFE & LIGHT VA RIO“ TYPE SAFETY SUPPORTS<br />
I. I. GENERAL INTRODUCTION<br />
1. It is compulsory that the following important safety information<br />
and instructions on use of the above-mentioned safety system<br />
are followed, so that the safety supports can contribute towards<br />
preventing personal injury, injury to animals and damage to<br />
property!<br />
2. This safety information should be posted, and made generally<br />
accessible, in all riding facilities or other places where the<br />
above-mentioned safety systems are used. Furthermore, the<br />
safety system may only be used if an information sticker is<br />
available on each support referring to this safety information.<br />
3. Should this safety information no longer be available or become<br />
illegible, or if the instructions sticker on the individual safety<br />
supports are no longer available or have become illegible,<br />
they can be reordered free of charge from the company<br />
Beck+Heun GmbH (refer to below section VII for contact<br />
details).<br />
4. Riding, and particularly horse jumping, involves signifi cant risks<br />
for people and animals! These risks can only be reduced with<br />
the above-mentioned safety systems for specific areas. Safety<br />
supports serve the sole purpose of preventing obstacle poles<br />
breaking if the horse falls onto it from above with sufficient<br />
force (with a weight of approx. 130 – 150 kg). If this occurs,<br />
the obstacle pole is released by the safety system.<br />
This differentiates the safety system from supports without this<br />
function.<br />
The safety systems from Beck+Heun GmbH cannot<br />
contribute to preventing other accidents (which are<br />
relatively frequent in horse riding)!<br />
II. BEFORE USING THE SAFETY SYSTEM FOR THE FIRST TIME<br />
1. Unpack and inspect.<br />
a) Remove the safety support from the packaging.<br />
Promptly inspect the product visually to establish whether any<br />
parts are damaged. Do not use the safety system in case of any<br />
doubt and contact the company Beck+Heun GmbH (refer to<br />
below section VII for contact details).<br />
b) Check whether all of the parts of the safety (see above – 1. 5.)<br />
are complete.<br />
5. The safety supports only work within the scope of the safety<br />
system. This consists of a complete system made up of a safety<br />
adapter and the actual support. This safety system can only fulfil<br />
the previously described function if the safety adapter and<br />
safety support are correctly installed together. This safety<br />
system has been exclusively developed for use in horse jumping<br />
and may only be used in this sport.<br />
So-called keyhole tracks must be installed in the side obstacles<br />
for correct installation of the safety system. This is described in<br />
the following.<br />
6. The specified safety system can be exclusively used in connection<br />
with keyhole tracks which have the following dimensions:<br />
Hole diameter A:<br />
24 mm (tolerance: 1,5 mm)<br />
Distance B<br />
of both vertical<br />
centre points<br />
of the individual holes:<br />
50 mm (tolerance: 3 mm)<br />
Contact the company Beck+Heun GmbH (refer to below<br />
section VII for contact details) before using keyhole tracks,<br />
in case of any doubt about the suitability of the tracks.<br />
Use of tracks is not permitted before the company Beck+Heun<br />
GmbH has certified their suitability for use.<br />
7. Use of parts of the safety system in combination with products<br />
from other manufacturers is not permitted. Other products<br />
may not have the necessary safety technology and warning<br />
information.<br />
2. Do not keep the packaging material (plastic bags, polystyrene<br />
packaging etc.) within the reach of children as this presents a<br />
possible source of danger (poisoning, suffocation etc.).<br />
3. If any parts of the safety system are dirty, please clean the<br />
individual parts thoroughly before use (refer to the below<br />
cleaning instructions in section V.).<br />
62 www.hindernisbau.de | www.jumping-equipment.com<br />
24 mm<br />
(+/- 1,5 mm)<br />
50 mm<br />
(+/- 3 mm)<br />
B<br />
A
IMPORTANT SAFETY INFORMATION / INSTRUCTIONS FOR USE<br />
FOR „SAFE & LIGHT VA RIO“ TYPE SAFETY SUPPORTS<br />
III. BEFORE USE<br />
1. Before starting to use the product, visually inspect the adapter<br />
and the actual safety support promptly to establish whether<br />
these parts display damages. Do not start to use the safety<br />
system in case of any doubt and please contact the company<br />
Beck+Heun GmbH (refer to below section VII for contact<br />
details).<br />
2. Check the adapter and the support for heavy soiling (earth,<br />
grass, stones etc.) and clean the individual parts thoroughly<br />
before use. If it is not possible to clean the system fully, please<br />
contact the company Beck+Heun GmbH (refer to below section<br />
VII for contact details) in case of any doubt. Pay attention<br />
to the cleaning instructions under section V.<br />
IV. USE OF THE SAFETY SUPPORT<br />
1. Please make sure that the keyhole track described above is<br />
mounted tight and straight on the side stands.<br />
2. Mount safety adapter A into the<br />
keyhole track with the opening<br />
pointing downwards and slide it<br />
down until it sits tightly in the<br />
anchoring.<br />
3. Insert support B into the opening<br />
on the safety adapter provided and press it downwards until it<br />
audibly clicks into place.<br />
V. MAINTENANCE AND CARE<br />
1. The individual parts of the safety system must be stored<br />
between -15°C and +50°C.<br />
2. Please only use warm mains water to clean the product,<br />
without adding any chemical or biological additives.<br />
VI. PACKAGING AND DISPOSAL<br />
1. Our packaging is 100% recyclable. Please observe the local<br />
regulations with respect to disposing of the packaging material.<br />
The parts of the system have also been produced from<br />
recyclable materials; these must also be disposed of in<br />
accordance with the local regulations.<br />
VII. CERTIFICATION AND FURTHER INFORMATION<br />
1. The safety system has been certified by the<br />
FEI (Fédération Equestre Internationale,<br />
Avenue de Rumine 37, 1005 Lausanne,<br />
Switzerland). The FEI´s rules for show jumping events are to<br />
be observed. More information is available on this subject at:<br />
www.horsesport.org.<br />
A<br />
B<br />
3. Check each safety support to<br />
establish whether there is an<br />
A sticker available to point out this<br />
A<br />
safety information and whether it is<br />
legible. If this is not the case, please<br />
refrain from using the safety support.<br />
Please contact the company<br />
Beck+Heun GmbH (refer to below section VII for contact<br />
details) to receive a new sticker.<br />
4. Perform steps 1-3 on each of the opposite side stands.<br />
5. You can only begin to put the pole in place after completing<br />
these steps.<br />
6. Use is not permitted at temperatures below -15°C or above<br />
+50°C (measured in the direct vicinity of the respective<br />
obstacle where the safety support is to be used). The functionality<br />
of the safety system cannot be guaranteed if these temperatures<br />
are exceeded, due to the properties of the plastic.<br />
3. Should you discover any damages or discolouration when<br />
performing visual checks, please contact the company<br />
Beck+Heun GmbH (refer to below section VII for contact<br />
details). Please refrain from using the system until the company<br />
Beck+Heun GmbH has certified that it is safe.<br />
2. It is possible for the company Beck+Heun GmbH to take back<br />
any packaging material free of charge. Please contact the<br />
company using the below contact data (VII.).<br />
2. Contact:<br />
Beck+Heun GmbH, Steinstraße 4, D-35794 Mengerskirchen,<br />
Tel: +49(0)6476/9132-0, E-Mail: info@beck-heun.de<br />
www.hindernisbau.de<br />
3. The manufacturer´s contact details:<br />
Corina Weimer GmbH & Co. KG<br />
Sportplatzweg 10, D-35797 Merenberg<br />
www.corinaweimer.de<br />
63<br />
SAFETY INFORMATION
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN<br />
64<br />
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN<br />
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Abteilung „Reitsport-Hindernisbau“ der Beck+Heun GmbH<br />
§ 1 Allgemeines, Geltungsbereich<br />
1. Diese Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen gelten ausschließlich. Abweichende oder ergänzende allgemeine<br />
Geschäftsbedingungen der Kunden gelten nicht, es sei denn ihnen wurde ausdrücklich schriftlich zugestimmt.<br />
Der Widerspruch gegen die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kunden gilt auch für den Fall, dass der Kunde<br />
für den Widerspruch eine besondere Form festgelegt hat.<br />
2. Diese Bedingungen gelten bei ständigen Geschäftsbeziehungen auch für künftige Geschäfte, bei denen nicht<br />
ausdrücklich auf sie Bezug genommen ist, sofern sie wirksam bei einem früheren Geschäft mit der Beck+Heun GmbH<br />
Vertragsgegenstand wurden.<br />
3. Diese Bedingungen gelten nur dann, wenn ihnen nicht zwingende gesetzliche Regelungen entgegen stehen.<br />
4. Nebenabreden bestehen nicht, sofern sie nicht ausdrücklich schriftlich getroffen wurden.<br />
§ 2 Vertragsschluss<br />
1. Die Bestellung des Kunden stellt ein bindendes Angebot da.<br />
2. Ein Vertrag zwischen dem Kunden und der Beck+Heun GmbH kommt mangels besonderer Vereinbarung mit der<br />
schriftlichen Auftragsbestätigung der Beck+Heun GmbH oder der Zusendung der georderten Ware zustande.<br />
3. Ansonsten bleiben die Angebote seitens der Beck+Heun GmbH freibleibend.<br />
4. An Kostenanschlägen, Zeichnungen und anderen Unterlagen behält sich die Beck+Heun GmbH eigentums- und<br />
urheberrechtliche Verwertungsrechte uneingeschränkt vor. Sie dürfen nur nach vorheriger Zustimmung der<br />
Beck+Heun GmbH Dritten zugänglich gemacht werden. Zu Angeboten gehörende Zeichnungen und andere Unterlagen<br />
sind, wenn ein Vertrag zwischen dem Kunden und der Beck+Heun GmbH nicht zustande kommt, auf Verlangen<br />
unverzüglich zurückzugeben.<br />
§ 3 Preise, Zahlungsbedingungen<br />
1. Die seitens der Beck+Heun GmbH genannten Preise verstehen sich als Euro-Preise und Netto jeweils zuzüglich der dann<br />
geltenden Mehrwertsteuer und ab Werk ausschließlich der Kosten der Verpackung, Versicherung oder Montage.<br />
2. Die Rechnungen der Beck+Heun GmbH sind innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsdatum ohne Abzug zur Zahlung<br />
fällig.<br />
3. Die Zahlungen sind zu leisten frei Zahlstelle des Lieferers.<br />
4. Der Kunde kann mit Gegenforderungen lediglich dann aufrechnen, wenn seine Forderungen unbestritten oder rechtskräftig<br />
festgestellt sind. Zur Ausübung eines Zurückbehaltungsrechts ist der Kunde nur insoweit befugt, als sein<br />
Gegenanspruch auf dem gleichen Vertragsverhältnis beruht.<br />
5. Verträge, hinsichtlich derer keine festen Preise vereinbart wurden, werden zu denen am Tag der Lieferung gültigen<br />
Listenpreise der Beck+Heun GmbH berechnet.<br />
6. Die Beck+Heun GmbH behält sich das Recht vor, bei Verträgen mit einer vereinbarten Lieferzeit von mehr als<br />
4 Monaten die Preise entsprechend den eingetretenen Kostensteigerungen aufgrund von Tarifverträgen, welche<br />
zwischen der Firma Beck+Heun oder anderen in die Produktion involvierten Subunternehmern der<br />
Beck+Heun GmbH und deren jeweiligen Mitarbeiter Geltung beanspruchen, oder Materialpreissteigerungen<br />
zu erhöhen. Beträgt die Erhöhung mehr als 5 % des vereinbarten Preises, so hat der Kunde ein Rücktrittsrecht.<br />
§ 4 Lieferung und Abnahme<br />
1. Die Lieferungen erfolgen ab Werk.<br />
2. Die Lieferzeit ergibt sich aus den Vereinbarungen zwischen den Parteien. Ihre Einhaltung setzt voraus, dass alle<br />
kaufmännischen und technischen Fragen zwischen den Vertragsparteien geklärt sind und der Kunde alle ihm<br />
obliegenden Verpfl ichtungen erfüllt hat. Ist dies nicht der Fall, so verlängert sich die Lieferzeit angemessen.<br />
Dies gilt nicht, soweit die Beck+Heun GmbH die Verzögerung zu vertreten hat.<br />
3. Für den Kunden zumutbare Teillieferungen bleiben vorbehalten.<br />
4. Die Einhaltung der Lieferfrist steht unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung. Sich abzeichnende<br />
Verzögerung teilt die Beck+Heun GmbH sobald als möglich dem Kunden mit.<br />
5. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn der Liefergegenstand bis zu ihrem Ablauf das Werk der Beck+Heun GmbH verlassen<br />
hat oder die Versandbereitschaft gemeldet ist.<br />
6. Wird der Versand des Liefergegenstandes aus Gründen verzögert, die der Kunde zu vertreten hat, so werden ihm,<br />
beginnend einen Monat nach Meldung der Versandbereitschaft, die durch die Verzögerung entstandenen Kosten<br />
berechnet. Die Gefahr geht vom Tage der Meldung der Versandbereitschaft auf den Kunden über.<br />
7. Ist die Nichteinhaltung der Lieferzeit auf höhere Gewalt, auf Arbeitskämpfe, behördliche Maßnahmen, Energiemangel<br />
oder sonstige Ereignisse, die außerhalb des Einfl ussbereichs der Beck+Heun GmbH liegen zurückzuführen, so verlängert<br />
sich die Lieferzeit angemessen. Den Kunden werden Beginn und Ende derartiger Umstände baldmöglichst mitgeteilt.<br />
8. Bei späteren Abänderungen und Ergänzungen des Vertrages, die die Lieferzeit beeinfl ussen, verlängert sich diese in<br />
angemessenem Umfang.<br />
9. Wenn nichts anderes vereinbart ist, ist die Beck+Heun GmbH auch zu vorzeitiger Lieferung berechtigt.<br />
10. Der Kunde kann ohne Fristsetzung vom Vertrag zurücktreten, wenn der Beck+Heun GmbH die gesamte Leistung vor<br />
Gefahrübergang endgültig unmöglich wird (§ 275 BGB). Der Kunde kann darüber hinaus vom Vertrag zurücktreten,<br />
wenn bei einer Bestellung die Ausführung eines Teils der Lieferung unmöglich wird und er ein berechtigtes Interesse<br />
an der Ablehnung der Teillieferung hat. Ist dies nicht der Fall, so hat der Kunde den auf die Teillieferung entfallen<br />
Vertragspreis zu zahlen. Tritt die Unmöglichkeit während des Annahmeverzuges des Kunden ein oder ist der Kunde für<br />
die Unmöglichkeit begründenden Umstände allein oder weit überwiegend verantwortlich,<br />
bleibt er zur Gegenleistung verpfl ichtet.<br />
11. Im Falle der Nichtabnahme der Ware durch den Kunden kann die Beck+Heun GmbH von ihren gesetzlichen Rechten<br />
Gebrauch machen. Verlangt die Beck+Heun GmbH Schadensersatz, so beträgt dieser 15 % des Kaufpreises.<br />
Der Schadensersatz ist höher oder niedriger anzusetzen, wenn die Beck+Heun GmbH einen höheren Schaden<br />
nachweist oder der Kunde nachweist, dass ein geringerer oder überhaupt kein Schaden entstanden ist.<br />
§ 5 Gefahrübergang, Versand und Fracht<br />
1. Bei Versendung der Ware bleibt die Wahl der Versandart der Beck+Heun GmbH vorbehalten. Der Versand erfolgt auf<br />
Rechnung des Kunden.<br />
2. Die Gefahr geht auf den Kunden über, wenn der Liefergegenstand das Werk verlassen hat, und zwar auch dann, wenn<br />
berechtigte Teillieferungen erfolgen oder die Beck+Heun GmbH noch andere Leistungen, z.B. die Versandkosten<br />
übernommen hat.<br />
§ 6 Eigentumsvorbehalt<br />
1. Bis zur vollständigen Befriedigung sämtlicher Ansprüche aus der Geschäftsverbindung zwischen dem Kunden und der<br />
Beck+Heun GmbH einschließlich künftiger Forderungen jeden Ursprungs, behält sich die Beck+Heun GmbH das<br />
Eigentum an den Liefergegenständen vor. Bei laufender Rechnung sichert dieser Eigentumsvorbehalt die jeweiligen<br />
Saldoforderungen.<br />
2. Wird der Kunde durch Verbindung, Vermengung, Vermischung, Verarbeitung oder Bearbeitung des Liefergegenstandes<br />
zum Allein- oder Miteigentümer, steht der Beck+Heun GmbH das Eigentum in der Höhe zu, die dem Verhältnis<br />
des Liefergegenstandes (Lieferpreise einschließlich Umsatzsteuer ohne Abzüge) zu den anderen verbundenen,<br />
vermengten oder vermischten Gegenständen entspricht. Eine Verarbeitung oder Bearbeitung gemäß § 950 BGB erfolgt<br />
für die Beck+Heun GmbH, ohne dass diese hierzu verpfl ichtet würde. Bei einer Kollision dieser Klausel mit denen<br />
anderer Lieferanten erfolgt die Verarbeitung gemeinschaftlich für alle, wobei sich der Anteil nach dem Verhältnis der<br />
Lieferung zueinander richtet. Die Verwahrung erfolgt unentgeltlich.<br />
3. Übersteigen die dem Verkäufer aufgrund des Eigentumsvorbehalts zustehenden Sicherungen den Wert der<br />
gesicherten Forderungen um mehr als 10 %, gelten die Sicherungen insoweit als freigegeben.<br />
4. Der Kunde verpfl ichtet sich, die Liefergegenstände, einschließlich der auf Wunsch des Kunden in der Beck+Heun GmbH<br />
lagernden Teile, zum Neuwert auf seine Kosten gegen Feuer, Blitz, Explosion, Wasser und sonstige Risiken zu<br />
versichern und die Entschädigungsansprüche an die Beck+Heun GmbH abzutreten. Der Kunde verpfl ichtet sich weiter,<br />
die Liefergegenstände in seine Betriebs-Haftpfl ichtversicherung aufzunehmen und die Beck+Heun GmbH insoweit von<br />
Ansprüchen Dritter freizustellen.<br />
5. Die Weiterveräußerung der Vorbehaltsware ist dem Kunden nur im gewöhnlichen Geschäftsverkehr und nur unter der<br />
Bedingung gestattet, dass er mit seinem Kunden ebenfalls einen Eigentumsvorbehalt gemäß den vorstehenden<br />
Absätzen vereinbart. Zu anderen Verfügungen über die Vorbehaltsware, insbesondere Verpfändungen und Sicherheitsübereignungen<br />
ist der Kunde nicht berechtigt.<br />
6. Für den Fall der Weiterveräußerung tritt der Kunde hiermit schon jetzt bis zur Erfüllung sämtlicher Ansprüche der<br />
Beck+Heun GmbH, die ihm aus der Weiterveräußerung entstehenden Forderungen und sonstigen berechtigten<br />
Ansprüche gegen seine Abnehmer mit allen Nebenrechten an die Beck+Heun GmbH ab. Auf Verlangen der<br />
Beck+Heun GmbH ist der Kunde verpfl ichtet, dieser unverzüglich alle Auskünfte zu geben und Unterlagen auszuhändigen,<br />
die zur Geltendmachung der Rechte der Beck+Heun GmbH gegenüber den Abnehmern des Kunden<br />
erforderlich sind.<br />
7. Wird die Vorbehaltsware vom Kunden verbunden, vermengt, vermischt, verarbeitet oder bearbeitet und so zusammen<br />
mit anderen der Beck+Heun GmbH nicht gehörenden Waren weiterveräußert, so gilt die Abtretung der Kaufpreisforderung<br />
gemäß vorstehendem Absatz nur in Höhe des Rechnungswertes der Vorbehaltsware der Beck+Heun GmbH.<br />
8. Pfändungen oder Beschlagnahmen der Vorbehaltsware von Dritten sind der Beck+Heun GmbH unverzüglich anzuzeigen.<br />
Daraus entstehende Interventionskosten gehen in jedem Fall zu Lasten des Kunden, soweit Sie nicht von Dritten<br />
getragen sind.<br />
9. Falls die Beck+Heun GmbH nach Maßgabe vorstehender Bestimmungen von ihrem Eigentumsvorbehalt durch<br />
Zurücknahme von Vorbehaltsware Gebrauch macht, ist sie berechtigt, die Ware freihändig zu verkaufen oder versteigern<br />
zu lassen. Die Geltendmachung des Eigentumsvorbehalts und insbesondere das Herausgabeverlangen stellen einen<br />
Rücktritt vom Vertrag dar. Die Rücknahme der Vorbehaltsware erfolgt zu dem erzielten Erlös, höchstens jedoch zu den<br />
vereinbarten Lieferpreisen. Weitergehende Ansprüche auf Schadenersatz, insbesondere entgangenen Gewinn, bleiben<br />
vorbehalten.<br />
10. Übersteigen die dem Verkäufer aufgrund des Eigentumsvorbehaltes zustehenden Sicherungen den Wert der gesicherten<br />
Forderungen um mehr als 20 %, gelten die Sicherungen insoweit als freigegeben.<br />
§ 7 Gewährleistung, Mängelrüge<br />
1. Ist der Kauf für beide Parteien ein Handelsgeschäft, hat der Kunde seine Rügeobliegenheiten gemäß § 377 HGB zu<br />
erfüllen. Die Rüge hat schriftlich zu erfolgen. Der unverzüglichen Untersuchungsobliegenheit kommt der Kunde<br />
nach, wenn er die gelieferten Gegenstände spätestens an dem auf die Ablieferung folgenden Werktag untersucht.<br />
Der unverzüglichen Anzeigeobliegenheit kommt der Kunde nach, wenn er spätestens am auf die Mängelerkennung<br />
folgenden Werktag die Anzeige gegenüber der Beck+Heun GmbH vornimmt.<br />
2. Der Kunde hat zunächst die Wahl, ob die Nacherfüllung durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung erfolgen soll. Die<br />
Beck+Heun GmbH ist jedoch berechtigt, die vom Besteller gewählte Art der Nacherfüllung zu verweigern, wenn sie<br />
nur mit unverhältnismäßigen Kosten möglich ist und die andere Art der Nacherfüllung ohne erhebliche Nachteile für<br />
den Besteller bleibt. Während der Nacherfüllung sind die Herabsetzung des Kaufpreises oder der Rücktritt vom Vertrag<br />
durch den Besteller ausgeschlossen. Eine Nachbesserung gilt mit dem erfolglosen zweiten Versuch als fehlgeschlagen,<br />
wenn sich nicht insbesondere aus der Art der Sache oder des Mangels oder aus den sonstigen Umständen etwas<br />
anderes ergibt. Im Übrigen bestehen die Rechte zur Herabsetzung des Kaufpreises (Minderung) oder des Rücktritts<br />
vom Vertrag nach den gesetzlichen Vorschriften.
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN<br />
3. Führt die Benutzung des Liefergegenstandes zur Verletzung von gewerblichen Schutzrechten oder Urheberrechten im<br />
Inland, wird die Beck+Heun GmbH auf ihre Kosten dem Kunden grundsätzlich das Recht zum weiteren Gebrauch<br />
verschaffen oder den Liefergegenstand in für den Kunden zumutbarer Weise derart modifi zieren, dass die Schutzrechtsverletzungen<br />
nicht mehr besteht. Ist dies zur wirtschaftlich angemessenen Bedingungen oder in angemessener Frist<br />
nicht möglich, ist der Kunde zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. Unter den genannten Voraussetzungen steht auch<br />
der Beck+Heun GmbH ein Recht zum Rücktritt vom Vertrag zu. Darüber hinaus wird die Beck+Heun GmbH dem<br />
Kunden von unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Ansprüchen der betreffenden Schutzrechtsinhaber freistellen.<br />
Die vorgenannten Verpfl ichtungen der Beck+Heun GmbH sind vorbehaltlich der nachfolgenden Regelungen des<br />
§ 8 für den Fall der Schutz- und Urheberrechtsverletzung abschließend. Sie bestehen nur, wenn der Kunde die<br />
Beck+Heun GmbH unverzüglich von geltend gemachten Schutz- und Urheberrechtsverletzungen unterrichtet, der Kunde<br />
die Beck+Heun GmbH in angemessenem Umfang bei der Abwehr der geltend gemachten Ansprüche unterstützt<br />
beziehungsweise der Beck+Heun GmbH die Durchführung der Modifi zierungsmaßnahmen gemäß vorstehender<br />
Bestimmung ermöglicht, der Beck+Heun GmbH alle Abwehrmaßnahmen einschließlich außergerichtlicher Regelungen<br />
vorbehalten bleiben, der Rechtsmangel nicht auf einer Anweisung des Kunden beruht und die Rechtsverletzung<br />
nicht dadurch verursacht wurde, dass der Kunde den Liefergegenstand eigenmächtig geändert oder in einer nicht<br />
vertragsgemäßen Weise verwendet hat.<br />
§ 8 Haftung<br />
1. Die Beck+Heun GmbH haftet in Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit nach den gesetzlichen<br />
Bestimmungen. Die Haftung für Garantien erfolgt verschuldensunabhängig. Für leichte Fahrlässigkeit haftet die<br />
Beck+Heun GmbH ausschließlich nach den Vorschriften des Produkthaftungsgesetzes, wegen der Verletzung des<br />
Lebens, des Körpers oder der Gesundheit oder wegen der Verletzung wesentlicher Vertragspfl ichten. Der Schadensersatzanspruch<br />
für die leicht fahrlässige Verletzung wesentlicher Vertragspfl ichten ist jedoch auf den vertragstypischen,<br />
vorhersehbaren Schaden begrenzt, soweit nicht wegen der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit<br />
gehaftet wird. Für das Verschulden von Erfüllungsgehilfen und Vertretern haftet die Beck+Heun GmbH in dem selben<br />
Umfang.<br />
2. Die Regelung des vorstehenden Absatzes erstreckt sich auf Schadensersatz neben der Leistung, den Schadensersatz<br />
statt der Leistung und den Ersatzanspruch wegen vergeblicher Aufwendungen, gleich aus welchem Rechtsgrund,<br />
einschließlich der Haftung wegen Mängeln, Verzugs oder Unmöglichkeit.<br />
§ 9 Verjährung<br />
Alle Ansprüche des Kunden verjähren in zwei Jahren ab dem gesetzlichen Verjährungsbeginn. Hiervon unberührt bleiben<br />
die Regelungen der §§ 438 Abs. 1 Nr. 2; 634a Abs.1 Nr. 2 BGB.<br />
§ 10 Sonderregelungen für den Vertrieb von Sicherheitsaufl agen<br />
1. Nachfolgende Sonderbedingungen gelten für alle Geschäfte und Leistungen jeder Art, die die Beck+Heun GmbH<br />
bezüglich der Sicherheitssysteme des Typs „Safe & Light Vario“ gegenüber ihren Kunden erbringt.<br />
2. Die Beck+Heun GmbH geht insoweit davon aus, dass die Kunden Unternehmer im Sinne des § 14 BGB sind.<br />
3. Die oben genannten Sicherheitssysteme der Beck+Heun GmbH bestehen als Komplettsystem jeweils aus einem<br />
Sicherheitsadapter und der eigentlichen Sicherheitsaufl age. Seine nachfolgend beschriebene Funktion kann dieses<br />
Sicherheitssystem nur dann erfüllen, wenn sowohl Sicherheitsadapter als auch Sicherheitsaufl agen zusammen und<br />
ordnungsgemäß installiert sind. Das Sicherheitssystem ist ausschließlich zum Einsatz im Springreitsport entwickelt und<br />
darf durch den Kunden nur zu diesem Zweck vertrieben oder genutzt werden. Das Sicherheitssystem dient dazu,<br />
einen Bruch der Hindernisstange zu verhindern, wenn das Pferd mit hinreichend Druck von oben darauf fällt. Für diesen<br />
Fall wird die Hindernisstange durch das Sicherheitssystem freigegeben. Dies unterscheidet das Sicherheitssystem von<br />
Aufl agen ohne diese Funktion.<br />
Zur Vermeidung anderer Unfälle, welche im Reitsport nicht selten sind, können die Sicherheitssysteme der<br />
Beck+Heun GmbH nicht beitragen.<br />
4. Nicht in der Leistung der Beck+Heun GmbH enthalten, jedoch für die ordnungsgemäße Installation des Sicherheitssystems<br />
erforderlich, sind sogenannte Schlüssellochschienen. Die zu verwendenden Schlüssellochschienen sind in den<br />
Sicherheitshinweisen der Beck+Heun GmbH, die den Lieferungen jeweils beiliegen, beschrieben.<br />
5. Den Lieferungen oben genannter Sicherheitssysteme durch die Beck+Heun GmbH liegen jeweils Sicherheitshinweise<br />
bei. Auf diese Sicherheitshinweise wird durch einen entsprechenden Hinweis auf einem Aufkleber auf der Unterseite<br />
der Sicherheitsaufl age hingewiesen. Diese Sicherheitshinweise enthalten insbesondere Informationen über die ordnungsgemäße<br />
Prüfung, Montage, Haltbarkeit sowie weiterhin notwendiges Zubehör.<br />
6. Nur bei Beachtung dieser Sicherheitshinweise können die Sicherheitssysteme der Beck+Heun GmbH<br />
ihre Funktion erfüllen.<br />
7. Der Kunde verpfl ichtet sich, die Sicherheitshinweise sowie die Aufkleber, die den Lieferungen der Beck+Heun GmbH<br />
beiliegen, an den Abnehmer des Kunden weiterzugeben beziehungsweise bei einer Eigennutzung dafür Sorge<br />
zu tragen, dass diese Sicherheitshinweise bei der Nutzung des Sicherheitssystems beachtet werden. Der Kunde<br />
verpfl ichtet sich, dafür Sorge zu tragen, dass an jedem Einsatzort des Sicherheitssystems eine Ausfertigung der<br />
Sicherheitshinweise allgemein zugänglich und erkennbar aushängt. Zudem verpfl ichtet sich der Kunde, dafür Sorge zu<br />
tragen, dass bei einem konkreten Einsatz des Sicherheitssystems Aufkleber auf den Sicherheitsaufl agen vorhanden sind.<br />
8. Bei einem Weiterverkauf des Sicherheitssystems an weitere Zwischenhändler oder Endkunden hat der Kunde mit diesen<br />
vertragliche Regelungen zu treffen, die eine Kenntnisnahme und Beachtung der Sicherheitshinweise sowie der Aufkleber<br />
bei dem konkreten Nutzer (wie in vorheriger Ziffer beschrieben) sicherstellen.<br />
9. Der Kunde verpfl ichtet sich zum Einen, es zu unterlassen, die Hinweisaufkleber auf den Sicherheitsaufl agen zu<br />
entfernen, und zum Anderen durch vertragliche Regelungen mit etwaigen Zwischenhändlern oder Endkunden dafür<br />
Sorge zu tragen, dass diese Aufkleber den konkreten Nutzer auf die Sicherheitshinweise aufmerksam machen. Die<br />
Entfernung der Hinweisaufkleber begründet bei darauf beruhenden Schäden der Beck+Heun GmbH für diesen einen<br />
Schadenersatzanspruch.<br />
10. Die Beck+Heun GmbH verpfl ichtet sich, auf Anfrage des Kunden jeder Zeit weitere Ausfertigungen der Sicherheitshinweise<br />
und der Aufkleber für die Sicherheitsaufl agen zur Verfügung zu stellen. Entsprechende Anfragen sind direkt an<br />
die Beck+Heun GmbH zu richten. Entsprechende Information hat auch an weitere Kunden im Rahmen eines Weiterverkaufs<br />
zu erfolgen. Der Kunde verpfl ichtet sich darüber hinaus, bei Verlust beziehungsweise Unleserlichkeit der Hinweisaufkleber/Sicherheitshinweise<br />
entsprechende Anfragen an die Beck+Heun GmbH zu stellen, damit immer gewährleistet<br />
ist, dass ein Hinweisaufkleber auf die vor Ort vorhandenen Sicherheitshinweise hindeutet.<br />
11. Der Kunde verpfl ichtet sich, gegenüber der Beck+Heun GmbH für den Fall, dass der Kunde die Sicherheitssysteme<br />
der Beck+Heun GmbH gewerblich weiter veräußert, den Vertrieb der Sicherheitssysteme durch eine Betriebshaftpfl<br />
ichtversicherung mit einer Deckungssumme in Höhe von 5.000.000,00 € bei Personenschäden und<br />
500.000,00 € pro Versicherungsfall bei Sachschäden für das jeweilige Absatzgebiet zu versichern.<br />
Die Beck+Heun GmbH verpfl ichtet sich ihrerseits ebenfalls eine derartige Betriebshaftpfl ichtversicherung abzuschließen.<br />
12. Beide Vertragsparteien sind auf Verlangen der jeweiligen Gegenseite zur Vorlage eines Nachweises der bestehenden<br />
Versicherung verpfl ichtet.<br />
§ 11 Absatzverbot<br />
Vor dem Hintergrund der unüberschaubaren und ernormen Haftungsrisiken für die Beck+Heun GmbH verpfl ichtet sich<br />
der Kunde, es zu unterlassen, Waren der Beck+Heun GmbH in die USA und nach Kanada zu liefern. Dies ist den Kunden<br />
nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung der Beck+Heun GmbH erlaubt. Verstößt der Kunde gegen diesen Verbot,<br />
hat er die Beck+Heun GmbH von allen aus einem derartigen Absatz resultierenden Ansprüchen freizustellen.<br />
§ 12 Anwendbares Recht, Gerichtsstand, Erfüllungsort<br />
1. Für alle Rechtsbeziehungen zwischen der Beck+Heun GmbH und dem Kunden gilt ausschließlich das Recht der<br />
Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts. Dies gilt auch bei einer Versendung ins Ausland, sofern<br />
nichts anderes ausdrücklich vereinbart ist.<br />
2. Der Kunde verpfl ichtet sich, soweit dies gesetzlich möglich ist, vorgenannte Rechtswahlklausel auch gegenüber<br />
seinen Abnehmern und, sollte es sich um einen weiteren Zwischenhändler handeln, auch eine entsprechende<br />
Weitergabeverpfl ichtung, wie in der Regelung dieses Absatzes vorgesehen, zu vereinbaren.<br />
3. Alleiniger Erfüllungsort und Gerichtsstand für die sich eventuell aus dem Vertrag ergebenen Streitigkeiten ist der Sitz der<br />
Beck+Heun GmbH, Mengerskirchen, soweit der Kunde Kaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder<br />
ein öffentlich rechtliches Sondervermögen ist. Die Beck+Heun GmbH ist jedoch berechtigt, am Hauptsitz des Kunden zu<br />
klagen.<br />
4. Der Kunde verpfl ichtet sich, bezüglich der Regelung in vorstehendem Absatz gegenüber der Beck+Heun GmbH, auch<br />
gegenüber seinen Abnehmern eine Gerichtsstandvereinbarung zugunsten des Sitzes der Beck+Heun GmbH zu<br />
vereinbaren, soweit dies gesetzlich möglich ist, und, sollte es sich um einen Zwischenhändler handeln, ebenfalls bei<br />
gesetzlicher Möglichkeit auch eine entsprechende Weitergabeverpfl ichtung wie in diesem Absatz geregelt, zu<br />
vereinbaren.<br />
§ 13 Schriftform<br />
Alle Änderungen des Vertrages und der Regelungen dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen bedürfen der Schriftform.<br />
Dies gilt auch für eine Abbedingung der Regelung dieses Paragraphen.<br />
§ 14 Sonstiges<br />
1. Für den Fall, dass eine der vorstehenden Bestimmungen unwirksam ist oder werden sollte, wird die Wirksamkeit der<br />
übrigen Bestimmungen hiervon nicht berührt. Eine unwirksame oder nichtige Bestimmung wird durch eine<br />
Neubestimmung der Parteien so ersetzt, dass die Neubestimmung den ursprünglich angestrebten wirtschaftlichem<br />
Zweck weitestgehend erreicht. Bei etwaigen Lücken ist entsprechend zu verfahren.<br />
2. Wird ein Recht aus diesen Bedingungen einmal oder mehrmals nicht in Anspruch genommen, gilt dies nicht als Verzicht<br />
auf dessen Geltendmachung in der Zukunft.<br />
Bearbeitungsstand 19.10.2010<br />
Preisstellung: zuzüglich gesetzliche Mehrwertsteuer. Preisgültigkeit: 01.01.2012 – 31.12.2012<br />
unter Vorbehalt technischer Änderungen und außergewöhnlichen Preisentwicklungen auf dem<br />
Rohstoff bzw. Logistiksektor. Es gelten unsere Geschäftsbedingungen.<br />
65<br />
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
CONDITIONS OF BUSINESS<br />
66<br />
TERMS AND CONDITIONS OF BUSINESS<br />
General Terms and Conditions of the Department „Equitation-Obstacle Course Design“ at Beck+Heun GmbH<br />
§ 1 General Information, Area of Application<br />
1. These sales, delivery and payment terms apply exclusively. Any deviating or supplementary general terms and<br />
conditions of the Customer do not apply unless they were agreed upon expressly in writing. An objection to the<br />
Customer‘s general terms and conditions applies also in case the Customer has specifi ed a special form for the<br />
objection.<br />
2. These terms apply for continuous business relationships as well as for future businesses in which reference is not<br />
exclusively made to these terms and conditions, as long as these were effective during an earlier business transaction<br />
with Beck+Heun GmbH as a subject-matter of a contract.<br />
3. These terms and conditions apply only when they are not contrary to any mandatory legal provisions.<br />
4. There are no side agreements, unless made expressly in writing.<br />
§ 2 Conclusion of the Contract<br />
1. The purchase order from the Customer represents a binding offer.<br />
2. A contract between the Customer and Beck+Heun GmbH shall be concluded - in the absence of a special agreement -<br />
with the written order confi rmation from Beck+Heun GbmH or with the shipment of the ordered goods.<br />
3. Otherwise, the offers from Beck+Heun GmbH shall remain subject to change.<br />
4. Beck+Heun GmbH reserves the unrestricted exploitation rights to ownership and copyrighted cost estimates, drawings<br />
and other documentation. These may only be made accessible to third parties upon prior approval from<br />
Beck+Heun GmbH. Any drawings and other documentation pertaining to offers must be returned immediately upon<br />
request should a contract not be signed between the Customer and Beck+Heun GmbH.<br />
§ 3 Prices, Payment Terms<br />
1. The prices mentioned by Beck+Heun GmbH are to be understood as prices in Euros and are considered net prices plus<br />
the VAT applicable at the time of order placement. They are to be understood ex works excluding costs for packing,<br />
insurance or installation.<br />
2. The invoices from Beck+Heun GmbH are due within 14 days from the date of invoice, without discount.<br />
3. The payments shall be effected free point of payment of the Supplier.<br />
4. The Customer can only offset counter claims when its claims have been undisputed or determined to be legally valid.<br />
The Customer shall be entitled to a right of retention only when its counter-claim is based on the same contractual<br />
relationship.<br />
5. Contracts for which no fi rm prices were agreed upon will be invoiced at the list prices valid on the day of delivery by<br />
Beck+Heun GmbH.<br />
6. Beck+Heun GmbH reserves the right to increase its prices on contracts with an agreed delivery time of more than<br />
4 months in accordance with the cost increases incurred due to bargaining agreements that are asserted between<br />
Beck+Heun or other subsidiaries of Beck+Heun GmbH that are involved in the production and its respective employees,<br />
or due to increases in material prices. If the increase is more than 5 % of the agreed price, the Customer has the<br />
right to withdraw from the contract.<br />
§ 4 Delivery and Acceptance<br />
1. Deliveries shall be effected ex works.<br />
2. The delivery time results from the agreements between the parties. Meeting the delivery date presumes that all<br />
commercial and technical questions between the contract parties have been clarifi ed and that the Customer has met<br />
all of its obligations. If that is not the case the delivery time shall be extended accordingly. This does not apply if<br />
Beck+Heun GmbH is responsible for the delay.<br />
3. We reserve the right to partial shipments reasonable for the Customer.<br />
4. Meeting the delivery date is subject to the correct and timely delivery to ourselves. Beck+Heun GmbH shall notify the<br />
Customer as soon as possible of any foreseeable delays.<br />
5. The delivery date is considered met if the delivery item has left Beck+Heun GmbH on or before its expiration or if the<br />
Customer was notifi ed that the goods are ready for shipment.<br />
6. If the shipment of the delivery item is delayed for reasons that the Customer is responsible for, the latter will be<br />
invoiced for any costs incurred as a result of the delay beginning one month after notifi cation that the goods are ready<br />
for shipment. Any risk shall be transferred to the Customer on the day of notifi cation that the goods are ready for<br />
shipment.<br />
7. If the delivery date cannot be met due to force majeure, labor disputes, offi cial directives, lack of energy or other events<br />
that are beyond the sphere of infl uence of Beck+Heun GmbH, the delivery date shall be extended accordingly. The<br />
Customer shall be informed of the beginning and end of such circumstances as soon as possible.<br />
8. In case of later changes and supplements to the contract that have an infl uence on the delivery time, it shall be<br />
extended to a reasonable extent.<br />
9. If not otherwise agreed upon, Beck+Heun GmbH shall also be entitled to early delivery.<br />
10. The Customer may withdraw from the contract without fi xing of a time limit when it is impossible for Beck+Heun GmbH<br />
to fulfi ll its fi nal delivery obligation prior to the transfer of risk (Section 275 BGB). Furthermore, the Customer<br />
may withdraw from the contract if the execution of a portion of the delivery of an order becomes impossible<br />
and if the Customer has a legitimate interest in the refusal of the partial delivery. If that is not the case the Customer<br />
must pay for the portion of the contract price that covers the partial shipment. If the impossibility of performance<br />
occurs during the Customer‘s default of acceptance or if the Customer is solely or for the most part responsible for the<br />
circumstances on which the impossibility is based, the Customer shall be obligated to counter-perform.<br />
11. In case of non-acceptance of the goods by the Customer, Beck+Heun GmbH may exercise its legal rights.<br />
Should Beck+Heun GmbH demand compensation for damages this will amount to 15 % of the purchase price.<br />
The compensation for damages shall be set higher or lower when Beck+Heun GmbH is able to proof higher damages or<br />
when the Customer is able to prove that fewer damages or even no damages were incurred.<br />
§ 5 Transfer of Risk, Transport and Freight<br />
1. The mode of transportation shall be at the discretion of Beck+Heun GmbH. The freight costs will be invoiced to the<br />
Customer.<br />
2. The risk shall be transferred to the Customer as soon as the delivery item has left the plant; this is also the case when<br />
authorized partial shipments are made or when Beck+Heun GmbH has absorbed other services, e.g. shipping costs.<br />
§ 6 Reservation of Title<br />
1. Until all claims from the business relationship between the Customer and Beck+Heun GmbH, including future demands<br />
regardless of its origin, have been fully satisfi ed, Beck+Heun GmbH retains ownership to the delivery items. This<br />
reservation of title ensures the respective receivables for open invoices.<br />
2. If the Customer becomes the sole or part owner of the delivery item through assembly, blending, mixing, processing, or<br />
treatment, Beck+Heun GmbH is entitled to ownership in the amount that corresponds to the ratio of the delivery item<br />
(delivery prices including VAT, without discounts) of the other assembled, blended, mixed, processed or treated<br />
objects. Processing or treatment according to Section 950 BGB [German civil code] is done on behalf of<br />
Beck+Heun GmbH and without further obligation. In case of a collision of this clause with those of other suppliers the<br />
processing is done jointly for all and the portion of ownership depends on the ratio of each individual‘s shipment. Its<br />
storage shall be free of charge.<br />
3. If the securities the Seller is entitled to due to the reservation of title exceed the value of the secured claims by more<br />
than 10 % the securities in this respect shall be considered released.<br />
4. The Customer promises to insure the delivery items, including those parts the Customer wishes to store at<br />
Beck+Heun GmbH against fi re, lightning, explosion, water and other risks at replacement value, and to transfer any<br />
rights of compensation to Beck+Heun GmbH. The Customer further promises to add the delivery items to its company‘s<br />
liability insurance and to indemnify Beck+Heun GmbH in this respect from third party claims.<br />
5. The resale of goods that are subject to retention of title by the Customer during normal business transactions is<br />
permitted only at the condition that the Customer agrees with its client on a retention of title according to the<br />
aforementioned paragraphs. The Customer is not entitled to any other disposals of the goods subject to retention of<br />
title, in particular pledges and transfer of ownership by way of security.<br />
6. In the event of the Customer reselling the goods, the Customer hereby already assigns all of its receivables and other<br />
justifi ed claims against its clients with all ancillary rights to Beck+Heun GmbH, until any and all claims towards<br />
Beck+Heun GmbH resulting from the resale have been fulfi lled. The Customer promises, if so requested, to inform<br />
Beck+Heun GmbH immediately and submit documentation required to Beck+Heun GmbH to fi le the claims against the<br />
Customer‘s clients.<br />
7. If the goods subject to retention are assembled, blended, mixed, processed or treated and resold with other goods not<br />
belonging to Beck+Heun GmbH, the assignment of the purchase price claim in accordance with the aforementioned<br />
paragraph shall be limited to the invoice amount for the goods subject to retention issued by Beck+Heun GmbH.<br />
8. Beck+Heun GmbH shall be notifi ed immediately of any pledges or confi scations of the goods subject to retention by<br />
third parties. In any case, any resulting intervention costs shall be the responsibility of the Customer, provided these<br />
are not already borne by third parties.<br />
9. If Beck+Heun GmbH makes use of its reservation of title by taking back the goods subject to retention in accordance<br />
with the aforementioned provisions, it is entitled to sell or auction off the goods. Asserting its reservation of title and in<br />
particular demanding its return represent a withdrawal from the contract. Taking back the goods subject to retention<br />
shall be done at the earned profi ts, maximum however at the agreed delivery prices. Beck+Heun GmbH shall reserve<br />
the right to any further claims for compensation, in particular the loss of profi t.<br />
10. If the securities the seller is entitled to due to the reservation of title exceed the value of the secured receivables by<br />
more than 20 %, the securities in this respect shall be considered released.<br />
§ 7 Warranty, Notice of Defects<br />
1. If the purchase is a commercial transaction for both parties the Customer must fulfi ll its requirement to make a<br />
complaint in respect of a defect immediately on receipt of goods per Section 377 HGB [commercial code]. This must be<br />
done in writing. The Customer complies with the immediate requirement to inspect when he inspects the delivered<br />
goods at the latest on the next workday following the receipt of the goods. The Customer complies with the immediate<br />
requirement to notify when he informs Beck+Heun GmbH of the defects noted on the next workday.<br />
2. To begin with, the Customer has the choice of supplementary performance by means of touchup or replacement.<br />
Beck+Heun GmbH however is entitled to refuse the Customer‘s choice of supplementary performance if that is possible<br />
only with the incurrence of unreasonable costs, and the other form of supplementary performance if that is possible<br />
only without major disadvantages for the Principal. During the supplementary performance a reduction in the purchase<br />
price or withdrawal from the contract by Principal is excluded. Touchup work shall be considered failed with the second<br />
unsuccessful attempt when no other result is obtained from the type of object or defect or from other circumstances.<br />
For the rest, the rights to reduce the purchase price (reduction) or withdrawal from the contract according to the legal<br />
provisions shall remain.<br />
3. If the use of the delivery item leads to an infringement of domestic industrial property rights or copyrights<br />
Beck+Heun GmbH shall procure the Customer‘s right to further use at its own expense or modify the delivery item to<br />
a reasonable extent in such a way that an infringement of industrial property rights is no longer given. If that is not<br />
possible at economically reasonable conditions or within a reasonable period of time, the Customer is entitled to<br />
withdraw from the contract. Under these aforementioned conditions Beck+Heun GmbH shall also be entitled to with-<br />
draw from the contract. In addition, Beck+Heun GmbH shall indemnify the Customer from undisputed or legally<br />
determined claims from the respective holder of industrial property rights.<br />
The aforementioned obligations of Beck+Heun GmbH are fi nal subject to the subsequent provisions of Section 8 for<br />
the case of infringement of industrial property rights or copyrights. They exist only when the Customer informs<br />
Beck+Heun GmbH immediately of any asserted infringements of industrial property rights or copyrights, when the<br />
Customer supports Beck+Heun GmbH to a reasonable extent in defending the asserted claims respectively enables<br />
Beck+Heun GmbH to initiate modifi cations in accordance with the aforementioned provision, when Beck+Heun GmbH‘s<br />
right to all actions of defense including out-of-court settlements remains reserved, when the defect of title is not based<br />
on a customer directive, and when the infringement was not caused by the Customer modifying the delivery item or<br />
using it in a non-contractual manner.
TERMS AND CONDITIONS OF BUSINESS<br />
§ 8 Liability<br />
1. Beck+Heun GmbH shall be liable in case of intent or gross negligence as defi ned in the legal provisions. The liability<br />
for warranties remains regardless of who is at fault. Beck+Heun GmbH shall be liable for slight negligence exclusively<br />
according to the provisions of the product liability law, due to injury to life, body or health or due to violation of major<br />
contractual obligations. The claim for damages for the slight negligence of major contractual obligations shall be limited<br />
however to the foreseeable damages typical for the contract, provided there is no liability due to injury to life, body or<br />
health. Beck+Heun GmbH shall be liable to the same extent if vicarious agents and agents are at fault. 2.<br />
The provision listed in the aforementioned paragraph shall extend to compensation for damages in addition to the<br />
performance, the compensation for damages instead of the performance, and the claim for replacement due<br />
to futile expenses, regardless for what legal ground, including the liability due to defects, delays or impossibility.<br />
§ 9 Statute of Limitation<br />
Any and all claims by the Customer shall become time-barred two years after the legal statute of limitation. The<br />
regulations as per Sections 438, Para 1 No. 2, 634a Para 1 No. 2 BGB shall remain unaffected.<br />
§ 10 Special Regulations for the Sale of Safety Supports<br />
1. The following special regulations apply to all business transactions and services of any kind that Beck+Heun GmbH<br />
provides to its customers regarding the safety systems of the type „Safe & Light Vario“.<br />
2. In this respect, Beck+Heun GmbH assumes that the customers are entrepreneurs in the sense of Section 14 BGB.<br />
3. The aforementioned safety systems of Beck+Heun GmbH are considered a complete system, always consisting of one<br />
safety adapter and the actual safety support. Its function described below can fulfi ll this safety system only when the<br />
safety adapter as well as the safety support are installed together and properly. The safety system is developed<br />
exclusively for the use in show jumping and may only be sold or used by the Customer for this purpose. The safety<br />
system is used to prevent fracture of the obstacle bar when the horse falls on it with suffi cient pressure. In this case<br />
the obstacle bar will be released by the safety system. This differentiates the safety system from supports without<br />
this function. The safety systems from Beck+Heun GmbH are not intended to contribute to the prevention of<br />
other accidents that are quite common in equitation.<br />
4. Not included in the scope of services of Beck+Heun GmbH, however necessary for the proper installation of the safety<br />
system, are the so-called keyhole tracks. The keyhole tracks to be used are described in the safety instructions<br />
from Beck+Heun GmbH that are included always with the shipments.<br />
5. Safety instructions are always included in shipments of the above-mentioned safety systems from Beck+Heun GmbH.<br />
Special reference is made to these safety instructions with a sticker on the bottom of the safety support. These safety<br />
instructions contain in particular information on the proper inspection, assembly, durability and other necessary<br />
accessories.<br />
6. Only when these safety instructions are followed can the safety systems from Beck+Heun GmbH fulfi ll its<br />
function.<br />
7. The Customer promises to submit the safety instructions as well as the stickers that are included in the shipments from<br />
Beck+Heun GmbH to the Customer‘s clients respectively in case these are used by the Customer to ensure that<br />
these safety instructions are followed when the safety system is used. The Customer promises to ensure that a<br />
copy of the safety instructions is generally accessible and visibly displayed at each place of use of the safety system.<br />
In addition, The Customer promises to ensure that stickers are available on the safety supports when the safety system<br />
is specifi cally in use.<br />
8. In the event of a resale of the safety system to other brokers or end customers, the Customer must make contractual<br />
arrangements that ensure that the safety instructions and the stickers are noted and followed by the specifi c<br />
user (as described in the above paragraph).<br />
9. On the one hand, the Customer pledges not to remove the stickers on the safety supports, and on the other hand to<br />
ensure through contractual arrangements that the specifi c user is made aware of the stickers and the safety instructions.<br />
Damages caused due to removal of the stickers shall entitle Beck+Heun GmbH to compensation for damages.<br />
10. Beck+Heun GmbH promises to provide the Customer with additional copies of the safety instructions and stickers<br />
for the safety supports, if so requested. Any enquiries to that extent shall be directed to Beck+Heun GmbH. Any<br />
respective information shall also be provided to other clients as part of a resale. The Customer also promises to direct<br />
enquiries to Beck+Heun GmbH should the stickers/safety instructions become illegible or are lost. This will guarantee<br />
that there is always a sticker on hand that refers to the safety instructions available at the site.<br />
11. The Customer pledges to Beck+Heun GmbH, in case the Customer resells the safety systems from Beck+Heun GmbH<br />
commercially, to insure the sale of the safety systems with a business liability insurance for an amount of<br />
EUR 5,000,000.00 for personal injuries and EUR 500,000.00 per occurrence for property damages for the respective<br />
sales territory. Beck+Heun GmbH in turn promises to purchase such business liability insurance as well.<br />
12. Both contract parties are obligated to present proof of such existing insurance to the other party if so requested.<br />
§ 11 Prohibition of Sale<br />
Against the background of unmanageable and enormous liability risks for Beck+Heun GmbH, the Customer pledges<br />
to refrain from delivering goods from Beck+Heun GmbH to the US and Canada. This will be permitted only with express<br />
written authorization from Beck+Heun GmbH. Should the Customer violate this prohibition it shall indemnify<br />
Beck+Heun GmbH from any claims resulting from such sales.<br />
§ 12 Applicable Law, Jurisdiction, Place of Fulfi llment<br />
1. For all legal relationships between Beck+Heun GmbH and the Customer the law of the Federal Republic of Germany<br />
applies, with the exclusion of the UN convention on the International Sale of Goods. This applies also to shipments<br />
abroad, provided no other agreements have been made.<br />
2. The Customer promises, as far as it is legally possible, to sign an agreement with its customers and, should this be<br />
another broker, to also sign an appropriate resale obligation as provided for in the regulation of this paragraph,<br />
on the aforementioned choice of law clause.<br />
3. The sole place of jurisdiction and place of fulfi llment for any disputes that may arise out of this contract is the place of<br />
business of Beck+Heun GmbH, Mengerskirchen, provided the Customer is a business person, a legal entity, or special<br />
assets under public law. Beck+Heun GmbH shall be entitled however to sue the Customer at its place of business.<br />
4. The Customer promises with regard to the provision in the aforementioned paragraph vis-à-vis Beck+Heun GmbH as<br />
well as its clients to agree on a jurisdiction clause in favor of the place of business of Beck+Heun GmbH, if that<br />
is legally possible, and, should this be a broker, also with the legal option to agree on a respective obligation to transfer<br />
as provided for in this paragraph.<br />
§ 13 Written Form<br />
All changes to the contract and the provisions of these General Terms and Conditions must be made in writing. This<br />
applies also to setting aside the written form requirement.<br />
§ 14 Miscellaneous<br />
1. In the event that one of the aforementioned provisions is or shall become ineffective, the effectiveness of the other<br />
provisions shall not be affected. An ineffective or void provision shall be replaced by a new provision of the parties that<br />
comes closest to the originally intended economic purpose of the invalid one. The same procedure applies<br />
to any gaps found.<br />
2. If one of the entitlements listed in these terms and conditions is not asserted once or on several occasions that does not<br />
mean that its assertiveness can be waived in the future.<br />
Date edited: 10/19/2010<br />
Pricing: plus value added tax. Prices valid from 01 January 2012 to 31 December 2012 subject to<br />
any technical modifi cations and exceptional changes in the prices of raw materials and the logistic<br />
charges of the company. The terms and conditions of business of the company are to apply to all<br />
contracts of purchase and sale.<br />
67<br />
CONDITIONS OF BUSINESS
www.liese-service.de/KATALOG 2011/3000