13.07.2015 Aufrufe

Ovid, Ars Amatoria - Grundkurs Latein 11 - Bunse-latein.de

Ovid, Ars Amatoria - Grundkurs Latein 11 - Bunse-latein.de

Ovid, Ars Amatoria - Grundkurs Latein 11 - Bunse-latein.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Ovid</strong>, ars amatoriaI. <strong>Ovid</strong>, <strong>Ars</strong> amatoria I, 1-2; 35-38 - Proömium12Si quis in hoc artem populo non novit amandi,hoc legat et lecto carmine doctus amet.35363738Principio, quod amare velis, reperire labora,qui nova nunc primum miles in arma venis.Proximus huic labor est placitam exorare puellam:Tertius, ut longo tempore duret amor.Liebeselegie- elegisches Distichon- militia amoris(nova miles in arma venisV. 4)- foedus aeternum(longo tempore duretamor; V. 6)Lehrdichtung- unwissen<strong>de</strong>r Schüler(quis non novit V. 1)- Lernen und Lehren(lecto carmine doctus, V. 2)- Lerninhalte(artem amandi, V. 1)- Lehrmittel(hōc carmine V. 2)<strong>Ovid</strong> ars amatoria - Proömiumars amandi(ali)quis in hōc artem populo non novitamandi- principio reperire- proximus puellam exorare- tertius longo tempore duret amorEinleitungAutorThemaAdressatInhaltIn <strong>de</strong>r ars amatoria verschmelzen Elemente <strong>de</strong>r elegischen Liebesdichtungmit Elementen <strong>de</strong>r Lehrdichtung.


II.a) “puellam reperire” - <strong>Ovid</strong>, <strong>Ars</strong> amatoria I, 41-5041424344Dum licet, et lorīs passim potes ire solutīs,elige cui dicas, „tu mihi sola places.“Haec tibi non tenues veniet <strong>de</strong>lapsa per auras.Quaerenda (e)st oculīs apta puella tuīs.454647484950Scit bene venator, cervis ubi retia tendat,scit bene, qua fren<strong>de</strong>ns valle moretur aper:Aucupibus noti frutices. Qui sustinet hamos,novit, quae multo pisce natentur aquae.Tu quoque, materiam longo qui quaeris amori,ante frequens quo sit disce puella loco.<strong>Ovid</strong>, <strong>Ars</strong> amatoria I, 45-50 – WortfeldanalyseWissenJagdVerse Jäger Jagdbeute Jagdgerät Jagdgebiet4546scitcervis retia tendat ubibenevenatorscitqua vallefren<strong>de</strong>ns aperbenemoretur47 noti aucupibus frutices47-48 novit multo pisce hamosquae aquaenatentur49- quaeris tu quoquemateriam longoamori50 disce frequens puella quo loco sitexempla aus<strong>de</strong>r JagdAnwendungauf diePartnersucheSchöne Mädchen fallen nicht vom Himmel. Wer die Liebe sucht, muss wie ein Jägersein Jagdrevier kennen.


II.b) puellam reperire <strong>Ovid</strong>, <strong>Ars</strong> amatoria I, 55-60555657585960Tot tibi tamque dabit formosas Roma puellas,„Haec habet“ ut dicas „quicquid in orbe fuit.“Gargara quot segetes, quot habet Mēthymna racēmos,aequore quot pisces, fron<strong>de</strong> tĕguntur aves,quot caelum stellas, tot habet tua Roma puellas:Mater in Aeneae cōnstitit urbe sui.<strong>Ovid</strong>, ars amatoria I, 55-60Vers Vergleich Vergleichsobjekte Vergleichskriterien55 Tot Roma formosas puellas dabit Rom57quot Gargara segetes habetquot Methymna racemosaequore pisces teguntur58 quotfron<strong>de</strong>aves59exempla <strong>de</strong>sÜberflusses(Mengenvergleiche)quot caelum stellas habettot tua Roma puellas RomRom, Stadt <strong>de</strong>r60 Mater in Aeneae constitit urbe sui.LiebeRom ist die Stadt <strong>de</strong>r Liebe. Wer will, kann unendliche viele Mädchen fin<strong>de</strong>n.Seite 3 von 8


Bei näherer Betaschtung v. a. <strong>de</strong>s Verses 60 ergibt sich, dass <strong>Ovid</strong> Rom als Stadt <strong>de</strong>r Venus lobtund damit an <strong>de</strong>n Sagenkreis Homers, <strong>de</strong>r Ilias anknüpft. Er provoziert gegen die in Romherrschen<strong>de</strong> Sicht, Rom sei die Stadt <strong>de</strong>s Mars und zur Herrscherin über die Welt bestimmt. Dieszeigt beson<strong>de</strong>rs eindrücklich <strong>de</strong>r Vergleich mit Vergil:Vergil, Aeneis VI 851-853Anchises formuliert in <strong>de</strong>r Unterwelt gegenüber seinem Sohn Aeneasdie weltgeschichtliche Aufgabe <strong>de</strong>r Römer.851852853„tu reger(e) imperio populos, Romane, memento(hae tib(i) erunt artes), paciqu(e) imponere morem,parcere subiectis et <strong>de</strong>bellare superbos.“Übersetzung851852853Du aber, Römer, ge<strong>de</strong>nke, die Völker <strong>de</strong>r Welt zu beherrschen(Darin liegt <strong>de</strong>ine Kunst) und schaffe Gesittung und Frie<strong>de</strong>n,schone die Unterworfenen und kämpfe die Trotzigen nie<strong>de</strong>r.Seite 4 von 8


AnhangI. Publius <strong>Ovid</strong>ius Naso - curriculum vitaeZeitWerke (in Auswahl)Geburt in Sulmo als Sohn eineseques (Ritter)20.03.43 v. Chr.Studium <strong>de</strong>r Rhetorik in RomNach <strong>de</strong>r Bekleidung nie<strong>de</strong>rerÄmter gibt <strong>Ovid</strong> seine politischeKarriere auf.19-15 v. Chr.1 v. Chr. -4 n. Chr.amores(Liebesgedichte)ars amatoria(Liebeskunst)remedia amoris(Heilmittel gegen die Liebe)Metamorphosen(Verwandlungsgeschichten aus <strong>de</strong>r antikenSagenwelt)Fasti(römischer Festkalen<strong>de</strong>r)Verbannung / Relegation nachTomis (am Schwarzen Meer)8 n. Chr.8-12 n. Chr.12-16 n. Chr.Tristia(Klagelie<strong>de</strong>r)epistulae ex Ponto(Briefe vom Schwarzen Meer)Tod in <strong>de</strong>r Verbannungnach 17 n. ChrSeite 5 von 8


II. a Antike MetrikAntike Versmaße bestehen aus Versfüßen, die sich aus langen und kurzen Silbenzusammensetzen. Eine Silbe ist lang, wenn ihr Vokal (a, e, i, o, u) lang ist (natura(naturlang)) o<strong>de</strong>r auf ihren Vokal zwei o<strong>de</strong>r mehr Konsonanten folgen (positione(positionslang)).Folgt Muta (b, p, d, t, g, c) + Liquida (l, r) auf kurzem Vokal, so kann die Silbe als lango<strong>de</strong>r kurz gelten (muta cum liquida). (Bsp. volucris ( o<strong>de</strong>r ))Folgen<strong>de</strong> Versfüße sind zu merken:DaktylusSpon<strong>de</strong>usTrochäus Ein Hiat, das heißt das Aufeinan<strong>de</strong>rtreffen von Vokal (o<strong>de</strong>r Vokal + m) am Worten<strong>de</strong> mitVokal (o<strong>de</strong>r h+ Vokal) am Anfang <strong>de</strong>s folgen<strong>de</strong>n Wortes wird vermie<strong>de</strong>n durch:a) Elision (eli<strong>de</strong>re), <strong>de</strong>r Unterdrückung <strong>de</strong>s Auslautvokals:exempla: primaqu(e) ab origine (<strong>Ovid</strong>, Metamorphosen I 3)quant(um) (h)aec Niobe (<strong>Ovid</strong>, Metamorphosen VI 273)b) Aphaerese (Wegnahme)Ist das zweite / folgen<strong>de</strong> Wort „es“ o<strong>de</strong>r „est“ wird das „e“ unterdrückt.exemplum: Aurea prima sata (e)st (<strong>Ovid</strong>, Metamorphosen I 89)Seite 6 von 8


II. b Das elegische Distichon (Zweizeiler)Das elegische Distichon wird aus einem Hexameter und einem Pentameter zusammengesetzt.a) Ein Hexameter setzt sich aus sechs Versfüßen zusammen, von <strong>de</strong>nen <strong>de</strong>r letzte ein Spon<strong>de</strong>us o<strong>de</strong>rTrochäus ist. In <strong>de</strong>n ersten vier Versfüßen kann statt <strong>de</strong>s Daktylus regelmäßig ein Spon<strong>de</strong>us stehen, im fünften Versfußnur sehr selten.b) Ein Pentameter besteht aus zwei Teilen. Nur im ersten Teil können die Daktylen durch Spon<strong>de</strong>enersetzt wer<strong>de</strong>n. Seite 7 von 8


III. „Stammbaum“ <strong>de</strong>r RömerAnchises VENUSAENEAS CreusaSagenkreis - Homer IliasAscanius / IULUSmehrere Generationen dazwischenProcas ?? Numitor AmuliusRhea Silvia MARSSagenkreis - Gründungsmythos RomROMULUS et RemusDie Römer sahen sich also sowohl als Nachfahren <strong>de</strong>r Venus, <strong>de</strong>r Göttin <strong>de</strong>r Liebe, alsauch <strong>de</strong>s Mars, <strong>de</strong>s Gottes <strong>de</strong>s Krieges.Seite 8 von 8

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!