Download File(2)
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Benvenuti Liebe Gäste,<br />
Seit Oktober 2012 heißen wir Sie und Euch herzlich willkommen in unserer<br />
Hostaria Rò e Buni in Schwabing, Münchens erstem italienischen Bio-<br />
Ristorante. Hostaria? Das ist ein aus dem Lateinischen stammender<br />
Begriff für ein bäuerliches Landgasthaus in Zentral- und Süditalien,<br />
besonders auch in der Region Emilia-Romagna.<br />
Wir sind ein bio-zertifzierter Betrieb nach EG-Öko-Verordnung, unsere<br />
Kontrollstelle ist DE-ÖKO 006. Von Geschmacksverstärkern halten wir aus<br />
Prinzip gar nichts, stattdessen verwenden wir frische Kräuter. Bei uns wird<br />
gekocht, deshalb verstehen wir uns als Restaurant, denn wir machen, so<br />
gut wie, alles noch selbst – from scratch 100% clean eating – von der Vorbis<br />
zur Nachspeise.<br />
Nicht-Bio-Landwirtschaft = * = Sternchen:<br />
Alle Grundstoffe, Gewürze, Gemüse, Fleisch sind aus ökologischer<br />
Landwirtschaft, bevorzugt aus der Region und aus Italien. Wildfang-Fisch<br />
und Produkte, die wir nicht in Bio-Qualität anbieten oder hundertprozentig<br />
garantieren können, müssen nach den Zertifzierungstandards deklariert<br />
werden. Nähere Infos und Allergikerhinweise zu allen Speisen fndet man<br />
stets im Wegweiser.<br />
Unser Prinzipieller Dreisatz:<br />
Toleranz. Nachhaltiger Genuss. Gemeinsam.<br />
Wir wünschen uns zutiefst Fleisch- und Fischesser, wie Vegetarier und<br />
auch Veganer, unter dem Motto der Nachhaltigkeit und des bewussten<br />
Genießens zu vereinen. Am Wichtigsten ist: Dass wir uns alle gegenseitig<br />
akzeptieren und respektieren, mit Neugierde und Respekt vor den<br />
Produkten, um wieder gemeinsam an einem Tisch zu sitzen.<br />
Gemäß des Namensursprungs wollen wir Eure Gastgeber sein,<br />
Euch ein Stück bodenständiges und unverfälschtes Italien geben, es mit<br />
zeitgemäßen und modernen Genussüberzeugungen wie (post)urbanen<br />
Ernährungskonzepten und schlichter, zeitloser Eleganz verbinden.<br />
Cordialmente,<br />
Eva von Vogelstein & das Rò E Buni Team
WEGWEISER<br />
Wir sind ein zertifziertes Bio-Restaurant nach EG-Öko-Verordnung.<br />
Unsere Kontrollstelle ist DE-ÖKO-006.<br />
Alle unsere verarbeiteten Produkte sind ökologisch, außer:<br />
*<br />
STERNCHEN = “Nicht Bio” Produkt<br />
Diese Produkte bieten wir nicht in Bio-Qualität an, oder können<br />
diese nicht regelmäßig und hundertprozentig garantieren.<br />
BLATT grün = Vegetarische Gerichte<br />
BLUME aubergine = Vegane Gerichte und Getränke<br />
Credit: Icons are designed by Freepik and distributed by Flaticon<br />
ZUSATZSTOFFE / kennzeichnungspfichtige Inhaltsstoffe<br />
1 = gepökelt / mit Nitritpökelsalz 7 = mit Antioxidationsmittel<br />
2 = koffeinhaltig 8 = mit Milcheiweiß<br />
3 = mit Süßungsmitteln 9 = geschwefelt / mit Schwefeldioxid<br />
4 = mit Farbstoff 10 = enthält eine Phenyalalaninquelle,<br />
5 = enthält Phophat / Phosphorsäure z.B. Aspartam<br />
6 = chininhaltig<br />
ALLERGENE<br />
Zutaten, die allergische / andere Unverträglichkeitsreaktionen auslösen können<br />
A1 = glutenhaltiges Getreide A8 = Schalenfrüchte und Erzeugnisse<br />
A2 = Krebstiere<br />
A9 = Sellerie und Erzeugnisse<br />
A3 = Eier und Erzeugnisse A10 = Senf und Erzeugnisse<br />
A4 = Fisch A11 = Sesam und Erzeugnisse<br />
A5 = Erdnüsse und Erzeugnisse A12 = Sulfte und Schwefeldioxid<br />
A6 = Sojabohnen und Erzeugnisse A13 = Weichtiere<br />
A7 = Milch und Erzeugnisse (z.B. Laktose) A14 = Hülsenfrüchte<br />
Alle unsere Preise sind inklusive 19% MwSt, Gedeck, Servicepauschale,<br />
aber ohne Trinkgeld.<br />
Vielen Dank, dass Sie sich für einen unabhängigen und familiengeführten<br />
Betrieb entschlossen haben und Sie dadurch aktiv die<br />
ökologische und regionale Landwirtschaft unterstützen.
DEGUSTATIONS-MENÜ<br />
| il nostro menù degustazione di 4 portate<br />
Saisonales 4 Gänge-Menü, pro Person 48 Euro<br />
Carpaccio di zucca, formaggio di capra alla griglia A7<br />
Kürbis-Carpaccio, gegrillter Ziegenkäse, Feldsalat, geröstete Walnüsse<br />
oder / o<br />
A1, A2, 9<br />
Gamberi * in saore<br />
Garnelen * nach venezianischer Art, pfannenfrittiert, dann süßsauer<br />
mariniert mit Zwiebel, Pinienkernen und Sultaninen, an Blattsalaten<br />
ggg<br />
A1, A3<br />
Tagliatelle al ragù di coniglio* con barbabietole gialle<br />
Tagliatelle mit Kaninchen*-Ragù, Kräutern, gelben Beeten, Kirschtomaten<br />
oder / o<br />
A1, A2, A3, A12<br />
Tagliatelle ai sc<strong>amp</strong>i *<br />
Tagliatelle mit Rotgarnele* und ausgelösten Riesengarnelen*, Weißwein, Kirschtomaten<br />
ggg<br />
Involtini di vitello, salvia e proscuitto di parma A7, 1<br />
Proscuitto-di-Parma-Salbei-Röllchen vom Bioland-Kalb,<br />
Zitronen-Weißwein-Sahnesauce, Kräuter-Maispolenta-Taler<br />
oder / o<br />
Filetto di salmone* alla salsa di vermut e vongole* con bietole saltate<br />
Yukon-Wildlachsflet * vom Grill, Estragon-Wermut-Sauce mit Venusmuscheln *,<br />
sautierter Mangold oder Spinat (lieferungsbedingt), Kräuter-Maispolenta-Taler<br />
ggg<br />
Panna cotta all'arancia su carpaccio di ananas A7<br />
Orangen-Pannacotta auf Sweet-Ananas-Carpaccio<br />
oder / o<br />
A1, A3, A7, A12<br />
Ciambella Romagnola e Vin Santo Toscano<br />
Hausgemachter buttriger Sandkuchen nach romagnolischem Traditionsrezept,<br />
dazu zum Tunken: Glaser'l toskanischer Dessertwein von Borgo di Medici<br />
A4, A12, A13<br />
Vegetarisches Menü | il menu vegetariano<br />
4 Gänge, pro Person 43 Euro<br />
I. Cremesuppe mit Balsamico-Cranberries II. Kürbiscarpaccio mit Ziegenkäse<br />
III. Nach Wahl: große vegetarische oder vegane Pasta / Parmigiana / Gemüseteller<br />
IV. Orangen-Pannacotta oder Ciambella mit Vin Santo
VORSPEISEN | ANTIPASTI<br />
Saisonales | della stagione<br />
A7, A6, A12<br />
Crema al pecorino con cranberry al balsamico 8,50<br />
Pecorino-Cremesuppe, Weißwein, Kräutern, Balsamico-Cranberry<br />
Carpaccio di zucca, formaggio di capra alla griglia A7 13,80<br />
Kürbis-Carpaccio mit gegrilltem Ziegenkäse auf Feldsalat mit Walnüssen<br />
A1, A2, 9<br />
Gamberi * in saore 14,00<br />
Garnelen * nach venezianischer Art, pfannenfrittiert, dann süßsauer<br />
mariniert mit Zwiebel, Pinienkernen und Sultaninen, an Blattsalaten<br />
Piatto Antipasti di verdure fatti in casa A12 für eine Person 9,80<br />
Hausgemachte Antipasti-Teller von dreierlei mariniertem Gemüse<br />
con mozzarella di bufala | mit Büffelmozzarella A7<br />
con proscuitto di Parma | mit Parmaschinken 1<br />
+ 4,00<br />
+ 5,00<br />
Kleinigkeiten | piccolezze<br />
Bruschette * con avocado A1<br />
7,80<br />
Geröstetes Weißbrot * (Gluten: Weizen) mit Avocado, Zitrone, Dill<br />
Olive condite<br />
6,50<br />
Apulische Oliven, hausmariniert mit Kräutern und feinstem Olivenöl<br />
Olio Pruneti DOP Chianti Classico e pane fresco A1<br />
7,60<br />
Für Puristen und Öl-Liebhaber: Toskanisches Olivenöl Extra Vergine der<br />
Sorte Moraioilo DOP aus der Chianti-Region. Im Olivenölguide Flos Olei<br />
2013 mit 97 von 100 Punkten als bestes Bio-Olivenöl Italiens bewertet.<br />
40ml Pruneti zum Dippen, dazu unser frisch gebackenes Brot *<br />
Piadina originale fatta in casa A1<br />
3,00<br />
Frisch gebackenes Fladenbrot nach Traditionsrezept. Die regionaltypische<br />
Begleitung der Emilia Romagna zu Antipasti. Vergleichbar mit “Pizza Pane”.<br />
Auch vegan: ohne tierische Fette, mit Olivenölmargarine<br />
Pane senza glutine Glutenfreies Baguette (180g): ca. 15 Min.<br />
3,00
Klassiker | Classici<br />
VORSPEISEN | ANTIPASTI<br />
A3, A4<br />
Vitello tonnato *<br />
Rosa Scheiben vom oberbayerischen Bioland-Kalbfeisch,<br />
frische Crema aus Thunfsch *, Ei und Sardellen *, Kapernäpfel<br />
Carpaccio di manzo, rucola, funghi freschi, parmigiano A7<br />
Dünne Scheiben von der oberbayerischen Bioland-Rinderlende,<br />
Rucola, frische gehobelte Steinch<strong>amp</strong>ignons, Parmesanspäne<br />
A7, A10<br />
Mozzarella di bufala, cuori di carciof marinati,<br />
vinaigrette alla mostarda, insalate stagionale<br />
Büffelmozzarella DOP aus K<strong>amp</strong>anien, hausmarinierte<br />
Artischockenherzen, Herbstsalate, Dijonsenf-Vinaigrette<br />
14,50<br />
15,50<br />
13,00<br />
Im Sommer kommen unsere Bio-Salate direkt aus dem Münchner Umland –<br />
im Winter teilweise EU-Bio aus Italien oder Spanien.<br />
Insalata mista<br />
Gemischter Salat mit saisonalen, bunten Blattsalaten, Zwiebeln,<br />
Karotte, Rucola, gehobelter Fenchel und Saisongemüse<br />
Dressing nach Wahl: Zitrone-Olivenöl oder Balsamico-Dressing<br />
8,00<br />
Insalata di rucola, pomodorini e parmigiano A7<br />
10,50<br />
Rucolasalat, Kirschtomaten, gehobelter Parmesan, Balsamicodressing<br />
Gemischtes ab 2 Personen | antipasti misti da 2 persone<br />
Wir berechnen und portionieren nach jeder teilhabenden Person am Tisch<br />
Affettato misto, carciof e piadina<br />
1, A1<br />
pro Person 12,00<br />
Gemischte Platte von italienischen Premium-Wurstwaren:<br />
Parmaschinken 1 , Mortadella 1 , Salami piccante 1 , Fenchelsalami 1<br />
Artischocken, frisches Piadina – Brotspezialität der Emilia-Romagna<br />
Antipasti Misti – carne e verdure<br />
1, A1<br />
pro Person 14,00<br />
Eine Wahl aus: Affettato Misto (siehe oben) / oder Rinder-Carpaccio /<br />
oder Vitello Tonnato; dazu dreierlei mariniertes Antipasti-Gemüse,<br />
sowie frisches Piadina – Brotspezialität der Emilia-Romagna
PASTA | PRIMI<br />
Unsere Nudeln sind frisch bei und von uns hergestellt, ohne Zusatzstoffe.<br />
Mit frischen Eiern, Mehl und Grieß aus Bayern.<br />
100 % bio-regional und clean eating.<br />
Mezzo porzione primo: Vor einem Hauptgang sind kleinere Pastaportionen<br />
als Vorspeise / Zwischengericht (= Primo) möglich, fragen Sie uns.<br />
Al dente: Wir kochen die Pasta beabsichtigt sehr bissfest, schmeckt Ihnen<br />
das nicht, bitten wir um vorzeitigen Hinweis.<br />
Saisonales | della stagione:<br />
Tagliatelle al ragù di coniglio* con barbabietole gialle<br />
Bandnudeln mit Kaninchen*-Ragù, Weißwein, Kräutern,<br />
Kirschtomaten und kleinen Gelbe-Beete-Kugeln<br />
(Fleischherkunft: Hermann's Kaninchenhof, Landkreis Rosenheim)<br />
Tagliolini alle vongole *<br />
A1, A4, A7, A12<br />
e spaghetti di zucchine e salsa di vermut *<br />
Dünne Nudeln mit Venusmuscheln *, Zucchini-Spaghetti<br />
mit Estragon-Wermut*-Sauce<br />
A1, A3<br />
17,00<br />
16,50<br />
A1, A3, A7<br />
Ravioli ripieni di spinaci e formaggi, al burro e salvia 16,00<br />
Handgemache Ravioli gefüllt mit Ricotta *, Spinat, Parmesan DOP,<br />
klassisch in Salbeibutter geschwenkt, Parmesanspäne<br />
C<strong>amp</strong>anelle alle bietole, arance, olive, pesto di nocciola<br />
Dinkel-C<strong>amp</strong>anelle (ohne Ei - keine eigene Herstellung) mit<br />
Mangold, Orangen, Oliven, Haselnuss-Petersilien-Pesto<br />
A1, A8<br />
14,50<br />
Für 2 Personen | per 2 persone<br />
Risotto der Saison | risotto della stagione :<br />
Wir rühren von Hand, Zubereitungszeit bis ca. 20 Minuten<br />
pro Person 15,00<br />
A7, A12<br />
Risotto con radicchio di treviso e scamorza<br />
Risotto mit Treviso-Radicchio, Scamorza, Parmesan und Rotwein
Klassiker | Classici<br />
PASTA | PRIMI<br />
A1, A3<br />
Strozzapreti pomodoro e basilico 13,50<br />
Frische Strozzapreti (mittelgroße, handgerollte Nudeln, sehr al dente)<br />
mit klassischer Tomatensauce und frischem Basilikum – auch mit Gnocchi<br />
A1, A3, A7<br />
Gnocchi di patate al pecorino * di fossa DOP 15,50<br />
Handgemachte Kartoffelgnocchi in Sahnesauce aus höhlengereiftem<br />
Fossa-Pecorinokäse * Emilia-Romagna-Spezialität<br />
A1, A3, A9<br />
Strozzapreti con salsiccia e pomodoro 15,00<br />
Frische Strozzapreti (mittelgroße, handgerollte Nudeln, sehr al dente)<br />
mit Tomatensugo aus leicht pikanter Salsiccia-Wurst (Schwein)<br />
A1, A3, A7<br />
Cappelletti ripieni di formaggi e proscuitto cotto, 16,00<br />
in salsa di formaggio * stagionato di fossa<br />
Handgemachte Nudeltaschen, gefüllt mit Ricotta *, Parmesan,<br />
und echtem Schinken, Sahnesauce aus gereiftem Fossa-Pecorino *<br />
A1, A2, A3<br />
Tagliatelle ai sc<strong>amp</strong>i * 18,00<br />
Hausgemachte Bandnudeln mit Wildfang-Rotgarnele * im Sugo aus<br />
ausgelösten Riesengarnelen *, Kirschtomaten, Knoblauch, Peperoncino<br />
Spezialität: Pastaduett | specialità della casa: duetto<br />
A1, A3<br />
Bis di Pasta pro Person 19,80<br />
Zwei “halbe” Portionen Pasta nach Wahl auf einer Platte<br />
Aufschlag Tagliatelle Sc<strong>amp</strong>i / Kaninchenragout<br />
supplemento tagliatelle ai sc<strong>amp</strong>i o ai coniglio<br />
Glutenfreie Pasta | paste senza glutine<br />
Gerne bereiten wir unsere Saucen auch mit glutenfreier Pasta zu.<br />
Wir verwenden dafür getrocknete Pasta und separate Töpfe, daher kann es etwas<br />
mehr Zeit in Anspruch nehmen. Natürlich können wir nicht 100% garantieren,<br />
dass es Restspuren von Gluten geben kann. Die glutenfreie Pasta ist hinzugekauft,<br />
natürlich in biologischer Qualität, zur Auswahl stehen:<br />
Mais-Reis-Penne<br />
Mais-Reis-Spaghetti<br />
+ 2,00
HAUPTSPEISEN | SECONDI<br />
Fisch des Tages * A4 | pesce del giorno Marktpreis<br />
Im Ganzen gegrillt, auf Wunsch flettiert, inklusive Beilage<br />
Fragen Sie uns!<br />
A1, A13<br />
Calamaretti * alla griglia 19,80<br />
Gegrillte Baby-Calamaretti *, Zitronen-Olivenöl-Emulsion, Beilagenwahl<br />
A1, A4, A12<br />
Filetto di salmone * alla salsa di vermut e vongole *<br />
con tagliolini a nido, bietole o spinaci saltati<br />
Yukon-Wildlachsflet * vom Grill, Estragon-Wermut-Sauce mit<br />
Venusmuscheln *, Taglioni-Nest, sautierter Mangold oder Spinat<br />
25,50<br />
A2<br />
Sc<strong>amp</strong>i * alla griglia 28,00<br />
Salzwasser-Riesengarnelen * (mind. fünf Stück, ca. 300g) gegrillt mit<br />
frischen Kräutern, Zitronen-Olivenöl-Emulsion, Beilage nach Wahl<br />
Beilagenwahl | selezione del contorno a piacere<br />
Eine dieser Beilagen pro Hauptgericht inbegriffen, jede weitere Beilage + 4,80<br />
Patate arrosto con rosmarino<br />
Polenta arrostita<br />
Insalate verde<br />
Verdura mista della stagione A9<br />
Lenticchie al balsamico<br />
Röstkartoffeln mit Rosmarin<br />
Geröstete Kräuter-Maispolenta<br />
Grüne Blattsalate<br />
Gemischtes, regionales<br />
Herbstgemüse aus dem Ofen<br />
Balsamico-Linsen<br />
Extrabeilagen | selezione di contorni extra<br />
Änderung zur Extrabeilage berechnen wir mit 2,50 – als zusätzliche + 4,80<br />
Bietole saltate o spinaci saltati alla casa<br />
Regionaler, frischer Mangold oder Spinat (nach Tagesangebot),<br />
kurz sautiert mit Zitrone, Olivenöl, Knoblauch<br />
A6<br />
Purè di fave con cime di rapa o cavolo riccio<br />
Apulische Spezialität: Bohnenpüree mit sautiertem Stengelkohl<br />
(alternativ: Grünkohl) Auch als veganes Hauptgericht<br />
6,50<br />
7,80<br />
14,80
HAUPTSPEISEN | SECONDI<br />
Fleisch-Herkunft: 100% bio-regional, stets aus Bayern oder Österreich.<br />
Vertrieb: Pichler Biofeisch. Das bayerische hat Naturland / Bioland Siegel.<br />
Involtini di vitello e proscuitto di parma A7, 1<br />
Proscuitto-di-Parma-Salbei-Röllchen vom Bioland-Kalb,<br />
mit Zitronen-Weißwein-Sahnesauce, Kräuter-Maispolenta<br />
25,00<br />
Pollo al forno con olive e limoni, patate al rosmarino 23,50<br />
Stücke vom Huhn aus dem Ofen, mit Zitronen und Oliven, Kräutern;<br />
Beilage Rosmarinkartoffeln<br />
Spiedini di salsiccia e pollo alla griglia<br />
19,80<br />
con purè di fave e cime di rapa o cavolo riccio A6<br />
Huhn-Salsiccia-Spieße, Favebohnenpüree mit sautiertem Stengelkohl<br />
(In Bio oft schwer erhältlich, bei Lieferengpass: alternativ Grünkohl)<br />
Controfletto di manzo (senza l'osso)<br />
Bioland-Rinderlende, Rumpsteak ohne Knochen<br />
ca. 200g 28,00<br />
ca. 300g 39,00<br />
Tagliata di manzo con rucola e parmigiano A7<br />
ca. 220g 28,50<br />
Rinder-Entrecôte aus Österreich (“Rib-Eye”) angeschnitten in Streifen,<br />
mit Rucola und Parmesanspänen. Grill-Empfehlung: medium rare<br />
Petto di pollo alla griglia con erbe<br />
Gegrilltes Premium-Hühnerbrustflet mit frischen Kräutern<br />
als große Salatplatte | come grande insalata<br />
in Streifen geschnitten, auf großem Insalata Mista<br />
ca. 180g 18,00<br />
ca. 280g 25,00<br />
+ 2,50<br />
A8, A9<br />
Grande verdura della stagione al forno con pesto di noci 16,80<br />
Großer Teller vom gemischten, saisonalen Gemüse aus dem Ofen,<br />
mit wahlweise Polenta oder Rosmarinkartoffeln, Walnuss-Mandel-Pesto<br />
Parmigiana di melanzane A7<br />
16,80<br />
Herzhafter Auberginenaufauf nach sizilianischem Rezept, gebacken mit<br />
Granakäse, Olivenöl, Mozzarella, Tomatensauce, Zimt; Grüne Blattsalate<br />
A7, A8<br />
Grande insalata con formaggio di capra 16,80<br />
Großer Insalata Mista, gegrillter Bioland-Ziegenkäse, geröstete Walnüsse
ZUM ABSCHLUSS | ALLA FINE<br />
Käse | formaggi Serviert mit Fruchtsenf und Birne oder Traube<br />
Bis di pecorini stagionati:<br />
8,50<br />
formaggio di fossa * e pecorino sardo<br />
Zweierlei Schafskäse: höhlengereifter Fossapecorino *, Pecorino Sardo<br />
Gemischte Käsevariationen * A7 | assortimenti di formaggi misti<br />
Piccolo klein Verschiedene Käse von Kuhmilch<br />
Grande groß Verschiedene Käse von Kuh- und Schafsmilch<br />
9,50<br />
13,50<br />
Dessert | dolci<br />
A6, A12<br />
Scroppino al limone 6,50<br />
Mit Prosecco und Wodka * schaumig gemixtes Zitronensorbet mit Minze<br />
auch alkoholfrei | anche senza alcol<br />
Panna cotta all'arancia su carpaccio di ananas A7<br />
Orangen-Pannacotta (mit Gelantine) auf Sweet-Ananas-Carpaccio<br />
8,00<br />
A1, A3, A7, A12<br />
Ciambella Romagnola e Vin Santo Toscano 8,50<br />
Hausgemachter buttriger Sandkuchen nach Traditionsrezept, dazu<br />
Und zum Tunken: Glaser'l toskanischer Dessertwein (Borgo di Medici)<br />
Ciambello Romagnola solo<br />
Auch perfekt zu Caffè / Vin Cotto<br />
5,00<br />
A1, A3, A7, A12, 2<br />
Tiramisù fatto in casa * (con alcole) 8,00<br />
Hausgemachtes Tiramisù (Brandy *- und Espressogetränkte Biscotti *,<br />
frische Eier, Mascarpone *, Kakao), Saisonfrucht<br />
A3, A7, 8<br />
Gelato misto: Drei Kugeln Eis nach Wahl<br />
Sorten (von den Schrozberger Milchbauern, Demeter):<br />
Vanille, Schokolade, Erdbeer-Sahne; Vegan: Zitronensorbet<br />
7,60<br />
Dessertwein A12 | vino da dessert A12<br />
Flasche 37,5 cl Glas 5 cl<br />
Vin Cotto *, Az. Ag. Fiorano, Marche<br />
38,00 5,80<br />
(16% vol., rot aus 100 % biologischen Montepulciano-Trauben)<br />
Spezialität der Region Marken, gekochter Traubenmost, der für mindestens fünf<br />
Jahren im Barrique-Fass gereift ist. An Sherry erinnernd, perfekt zu Käse, Gebäck