16.09.2018 Aufrufe

translation software: Technical German-English Flashcards

HINWEIS: UPDATE Oktober 2017: + Kraftfahrzeugtechnik-Karteikarten CD-ROM Karteikarten-Sprachsoftware (ISBN: 3000238719): Wortschatz KFZ-Technik + Fachwoerter Mechatronik deutsch-englisch + englisch-deutsch Bild 1: Menue KFZ-Technik LINK zum kaufen: http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de Kurz-Beschreibung Die digitalen Lernkarten beinhalten einen Wortschatz von 13000 Begriffen. Geeignet ist dieses Vokabular für Azubis und Berufstaetige in den Auto-Berufen/ Elektroberufen und den Metallberufen. Der Wortschatz wird in Englisch-Deutsch oder Deutsch-Englisch vermittelt. Am Ausfuehrlichsten werden die Fachbereiche KFZ-Technik, Technische Mechanik, Elektronik, Informationstechnik, Robotertechnik, Hydraulik, MSR-Technik (Messen-Steuern-Regeln) und Antriebstechnik abgedeckt. Ausfuehrliche Beschreibung ZIEL der Übersetzungs-Übungen: Mit dem Karteikarten-System erreicht man, dass Fachbegriffe / der Wortschatz sorgfältig gelernt werden. Ausgangssituation: Zu Beginn sind alle Fachwörter auf der ersten Lernstufe. Wird ein Fachbegriff richtig eingegeben, erreicht dieser die nächsthöhere Stufe, bei einem Fehler (falscher Eingabe) bleibt der Fachbegriff auf der ersten Stufe. Wann ist das Lernziel erreicht: Sobald die 3. Stufe erreicht ist, gilt der Lernprozess als beendet. (Stufen: Zuerst LERNFORTSCHRITT 1, dann LERNFORTSCHRITT 2 und danach GELERNT.)

HINWEIS: UPDATE Oktober 2017: + Kraftfahrzeugtechnik-Karteikarten
CD-ROM Karteikarten-Sprachsoftware (ISBN: 3000238719):
Wortschatz KFZ-Technik + Fachwoerter Mechatronik deutsch-englisch + englisch-deutsch
Bild 1: Menue KFZ-Technik LINK zum kaufen:
http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de
Kurz-Beschreibung
Die digitalen Lernkarten beinhalten einen Wortschatz von 13000 Begriffen.
Geeignet ist dieses Vokabular für Azubis und Berufstaetige in den Auto-Berufen/ Elektroberufen und den Metallberufen.
Der Wortschatz wird in Englisch-Deutsch oder Deutsch-Englisch vermittelt.
Am Ausfuehrlichsten werden die Fachbereiche
KFZ-Technik,
Technische Mechanik,
Elektronik,
Informationstechnik,
Robotertechnik,
Hydraulik,
MSR-Technik (Messen-Steuern-Regeln) und
Antriebstechnik
abgedeckt. Ausfuehrliche Beschreibung
ZIEL der Übersetzungs-Übungen:
Mit dem Karteikarten-System erreicht man, dass Fachbegriffe / der Wortschatz sorgfältig gelernt werden.
Ausgangssituation:
Zu Beginn sind alle Fachwörter auf der ersten Lernstufe.
Wird ein Fachbegriff richtig eingegeben, erreicht dieser die nächsthöhere Stufe,
bei einem Fehler (falscher Eingabe) bleibt der Fachbegriff auf der ersten Stufe.
Wann ist das Lernziel erreicht:
Sobald die 3. Stufe erreicht ist, gilt der Lernprozess als beendet.
(Stufen: Zuerst LERNFORTSCHRITT 1, dann LERNFORTSCHRITT 2 und danach GELERNT.)

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

HINWEIS: UPDATE Oktober 2017: + Kraftfahrzeugtechnik-Karteikarten<br />

CD-ROM Karteikarten-Sprach<strong>software</strong> (ISBN: 3000238719):<br />

Wortschatz KFZ-Technik + Fachwoerter Mechatronik deutsch-englisch + englisch-deutsch<br />

Bild 1: Menue KFZ-Technik


LINK zum kaufen:<br />

http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de<br />

Kurz-Beschreibung<br />

Die digitalen Lernkarten beinhalten einen Wortschatz von 13000 Begriffen.<br />

Geeignet ist dieses Vokabular für Azubis und Berufstaetige in den Auto-Berufen/ Elektroberufen und den Metallberufen.<br />

Der Wortschatz wird in Englisch-Deutsch oder Deutsch-Englisch vermittelt.<br />

Am Ausfuehrlichsten werden die Fachbereiche<br />

KFZ-Technik,<br />

Technische Mechanik,<br />

Elektronik,<br />

Informationstechnik,<br />

Robotertechnik,<br />

Hydraulik,<br />

MSR-Technik (Messen-Steuern-Regeln) und<br />

Antriebstechnik<br />

abgedeckt.


Bild 2: Beispiel zu Eingabe des Fachbegriffs: Ausgleichsgetriebe:<br />

Bildbeschreibung zu Bild 2:


- "Ausgleichsgetriebe" wird vom Sprachprogramm vorgegeben<br />

- "differential gear" wird vom Lernenden eingetippt und als Uebersetzungsvorschlag abgeschickt<br />

- Das Sprachprogramm zeigt die Uebersetzung "differential gear" als "RICHTIG" an<br />

und setzt den "LERNFORTSCHRITT 1" von 0 auf 1<br />

Bild 3: weiteres Beispiel zu Eingabe eines Fachbegriffs:<br />

Bildbeschreibung zu Bild 3:


- „Armsegment“ soll übersetzt werden und wird vom Programm vorgegeben.<br />

- „arm segment“ wird vom Lernenden eingetippt und mit der Maus abgesendet<br />

- „arm segment“ wird vom Programm als „RICHTIG“ angezeigt<br />

Ausfuehrliche Beschreibung<br />

ZIEL der Übersetzungs-Übungen:<br />

Mit dem Karteikarten-System erreicht man, dass Fachbegriffe / der Wortschatz sorgfältig gelernt werden.<br />

Ausgangssituation:<br />

Zu Beginn sind alle Fachwörter auf der ersten Lernstufe.<br />

Wird ein Fachbegriff richtig eingegeben, erreicht dieser die nächsthöhere Stufe,<br />

bei einem Fehler (falscher Eingabe) bleibt der Fachbegriff auf der ersten Stufe.<br />

Wann ist das Lernziel erreicht:<br />

Sobald die 3. Stufe erreicht ist, gilt der Lernprozess als beendet.<br />

(Stufen: Zuerst LERNFORTSCHRITT 1, dann LERNFORTSCHRITT 2 und danach GELERNT.)


INHALTSANGABE zum Menue KFZ-Technik (automotive engineering )<br />

--------Karteikarten:<br />

"WICHTIGE KFZ-BEGRIFFE"--------<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Anzeiger"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Aufbau der Karosserie"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Auspuff"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Bremse"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Elektrische Anlage"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Fusshebel"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Gang (Schaltgetriebe)"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Gestell"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Getriebe "<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Heizung"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Kraftstofftank"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Kuehlung"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Kupplung"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Lenkung"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Motor"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Raeder"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Reifen"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Schmierung"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Sitz"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Uebertragung der Kraft"<br />

Karteikarten: Kfz-Teilbereich "Waschanlagen fuer Pkw"<br />

Bild 3: Menue Mechatronik


INHALT (content) zum Menue Mechatronik:<br />

deutsch-englisch +<br />

englisch-Deutsch Mechatronik-Wortschatz zu den Bereichen:


aktive Bauelemente / active components<br />

Aktoren / actuators<br />

Antriebe / electrical drives<br />

Automation/ automation<br />

Datenverarbeitung / data processing<br />

Dokumentation / technical documentation<br />

Elektronik / electronic engineering<br />

faktor-Wortverbindungen<br />

Hydraulik / hydraulics<br />

Maschinen / machines<br />

Mechanik / mechanics<br />

mechatronische Komponenten / mechatronic components<br />

mechatronische Systeme / mechatronic systems<br />

MSR-Technik (Messen-Steuern-Regeln) / process measuring and control technology<br />

Motoren / motors<br />

Passive Bauelemente/ passive components<br />

Pneumatik / pneumatics<br />

Produktionstechnik / industrial engineering<br />

Projekt / project<br />

Robotertechnik / robotics<br />

schalter-Wortverbindungen<br />

Sensoren / sensors<br />

Servo / servo<br />

Technisches Zeichnen / engineering drawing<br />

ventil-Wortverbindungen<br />

Zylinder / cylinders<br />

Zielgruppe:<br />

- KFZ-Mechatroniker (Kraftfahrzeugtechnik)<br />

- Elektroniker für Automatisierungstechnik,<br />

- Elektroniker für Betriebstechnik,<br />

- Elektroniker für Geräte und Systeme,<br />

- Elektroniker für Maschinen und. Antriebstechnik,


- Elektroniker Informationstechnik- und. Kommunikationstechnik,<br />

- Fachinformatiker,<br />

- IT-Systemelektroniker,<br />

- Berufsausbildung Mechatroniker,<br />

- Elektroniker,<br />

- Automatiker,<br />

- Computer- und IT-Berufe (Informationstechnik),<br />

- Verfahrensmechaniker (Auszubildende / Berufsschüler // Ausbilder / Lehrer),<br />

- Techniker,<br />

- Fachhochschulen Mechatronik / Maschinenbau / Elektrotechnik,<br />

- Konstrukteure,<br />

- Technische Dokumentation,<br />

- Uebersetzer,<br />

- Dolmetscher<br />

- Ingenieure,<br />

- Studenten,<br />

- Industriemechaniker<br />

Hersteller:<br />

Impressum:<br />

Mechatronik-Online-Shop:<br />

http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de<br />

Mechatronik- Verlag Lehrmittel-Wagner (Lern<strong>software</strong> + ebooks)<br />

Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik<br />

Markus Wagner<br />

Im Grundgewann 32a<br />

<strong>German</strong>y; 63500 Seligenstadt<br />

USt-IdNr: DE238350635<br />

Tel.: 06182/22908<br />

Fax: 06182843098

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!