Ebook-Angebot: englisch franzoesisch uebersetzen + dolmetschen
- TAGS
- metalltechnik-englisch
- elektroberufe-englisch
- gesundheitsberufe-woerterbuch
- krankenpfleger-englisch
- neuveroeffentlichung-ebooks
- ebook-neuerscheinungen
- englisch-nachschlagewerk
- technisches-franzoesisch
- technisches-englisch
- woerterbuch
- amazon
- runterladen
- uebersetzungen
- lernfeld
- elektrische
- dictionary
- englisch
- franzoesisch
- uebersetzen
- dolmetschen
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Neuerscheinungen im Jahr 2019/ 2018:<br />
Amazon KINDLE EBOOKS- <strong>englisch</strong><br />
<strong>franzoesisch</strong> <strong>uebersetzen</strong> (Leseproben)<br />
Betrifft: Nachschlagewerke (Lexikon-Begriffe + Fachwoerter-Definitionen in deutscher Sprache) +<br />
deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Woerterbuecher fuer technische Berufe + kaufmaennische Berufe<br />
Der Verlag Lehrmittel-Wagner bietet Uebersetzungen von Technik-Begriffen in deutscher,<br />
<strong>englisch</strong>er und <strong>franzoesisch</strong>er Sprache an.<br />
In Form von Sprachlernsoftware/ Uebersetzungssoftware und ebooks.<br />
Hinweis:<br />
Es werden auch kaufmaennische Berufe unterstuetzt.<br />
EBOOK-LESEPROBEN bzw. Textproben finden Sie unter dem LINK:<br />
https://www.amazon.de/Markus-Wagner/e/B005WGHCEO<br />
Sprachlernsoftware/ Uebersetzungssoftware finden Sie unter dem LINK:<br />
http://www.<strong>englisch</strong>-woerterbuch-mechatronik.de<br />
EBOOKS-Beispiele (mit Inhaltsangaben + Stichwoertern)<br />
Bücher von Markus Wagner<br />
1 - 16 von allen Treffern werden angezeigt Bücher : Erweiterte Suche<br />
1.<br />
ASIN: B07N14MQRB<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> + <strong>englisch</strong>-deutsch<br />
Woerterbuch<br />
+ Wortverbindungen<br />
+ Lexikon-Begriffe fuer Pflegeberufe/<br />
Gesundheitsberufe<br />
+ Abkuerzungen<br />
21. Januar 2019
von Markus Wagner<br />
bei AMAZON runterladen unter<br />
http://www.amazon.de/dp/B07N14MQRB<br />
Inhaltsangabe<br />
wichtige uebersetzte WORTVERBINDUNGEN (Gesundheitsberufe)<br />
a) AERZTLICHE-Wortzusammensetzungen:<br />
b) AMPULANTE-Wortzusammensetzungen:<br />
c) Anamnese-Wortzusammensetzungen:<br />
d) ARZNEI-Wortzusammensetzungen:<br />
e) ARZT-Wortzusammensetzungen:<br />
f) ATEM-Wortzusammensetzungen:<br />
g) AUSSCHEIDUNG-Wortzusammensetzungen:<br />
h) Behandeln eines Patienten:<br />
i) BETT-Wortzusammensetzungen:<br />
j) BLUTDRUCK-Wortzusammensetzungen:<br />
k) Bronchien:<br />
l) CHIRURGIE:<br />
m) DIALYSE:<br />
n) Fieber, Grippe:<br />
o) Galle:<br />
p) Gehoer:<br />
q) GELENK:<br />
r) Gesundheit:<br />
s) HAEUSLICHE-Wortzusammensetzungen:<br />
t) HARNROEHRE:<br />
u) Herz und Lunge:<br />
v) Hilfsmittel:<br />
w) Hygiene:<br />
x) IM/ IN-Wortzusammensetzungen (bewegen, drehen, stellen):<br />
y) INTENSIVSTATION-Wortzusammensetzungen:<br />
z) KLINISCHE-Wortzusammensetzungen:<br />
z1) KATHETER:<br />
z2) Koerper:<br />
z3) KRANKE + PATIENT-Wortzusammensetzungen:<br />
Der Arzt/ Sanitäter fragt den Patienten:<br />
z4) MEDIKAMENT-Wortzusammensetzungen:<br />
z5) MOTORIK-Wortzusammensetzungen:<br />
z6) NACH-Wortzusammensetzungen (drehen, gerichtet, kommen):<br />
z7) NERVENSYSTEM-Wortzusammensetzungen:<br />
z8) NIERE-Wortzusammensetzungen:<br />
z9) PFLEGE-Wortzusammensetzungen:<br />
z10) REHABILITATION:<br />
z11) SICH-Wortzusammensetzungen (buecken, hinlegen, stuetzen usw.):<br />
z12) STATIONAER-Wortzusammensetzungen:<br />
z13) THERAPIE-Wortzusammensetzungen:<br />
z14) VERDAUUNG<br />
z15) VERSORGUNG-Wortzusammensetzungen:<br />
z16) WOHNEN-Wortzusammensetzungen:<br />
z17) weitere-Wortzusammensetzungen:<br />
1. Pflege-Lexikon<br />
2. Woerterbuch Gesundheitsberufe<br />
2.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
2.2 <strong>englisch</strong>-deutsch Uebersetzungen<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
2.3 Abkuerzungen fuer Pflegeberufe<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
3. Kopf-Teile des Menschen (deutsch-<strong>englisch</strong>)<br />
4. Woerterbuch Medizintechnik<br />
4.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
4.2 <strong>englisch</strong>-deutsch Uebersetzungen<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
·
2.<br />
ASIN: B07M9J2CB5<br />
Woerterbuch Bekleidung + Mode +<br />
Textilveredelung + Textiltechnik deutsch<strong>englisch</strong>/<br />
<strong>englisch</strong>-deutsch - Dictionary of<br />
textile engineering/ textile finishing germanenglish<br />
1. Januar 2019<br />
von Markus Wagner
ei AMAZON runterladen unter<br />
http://www.amazon.de/dp/B07M9J2CB5<br />
INHALTSANGABE:<br />
1. Woerterbuch Textiltechnik<br />
1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.2 <strong>englisch</strong>-deutsch Uebersetzungen<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
2. deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch<br />
Bekleidung<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
2.1 <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch Bekleidung<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
3. deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Mode<br />
A> B> C> D> E> F> G> H> I> J> K> L> M> N> O> P> Q> R> S> T> U> V> W> X> Y> Z><br />
3.1 <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch Mode<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
4. deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Textilveredlung<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
4.1 <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch Textilveredlung<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
5. deutsch-<strong>englisch</strong> EDV-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
5.1 en-de information technology<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
6. deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Messen-Steuern-Regeln<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y Z<br />
7. deutsche Begriffe-Erklaerungen zu Technisches Zeichnen<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
·
3.<br />
ASIN: B07KDWJQJB<br />
Tipps/ Fehler: erste Date + Dating-Begriffe<br />
(Lexikon) + <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch<br />
+ Redewendungen (Profilbild Flirten Single<br />
Nachricht Whatsapp Friendzone Benching<br />
Breadcrumbing Freundschaft Plus)<br />
10. November 2018<br />
von Markus Wagner<br />
Kindle Edition<br />
bei AMAZON runterladen unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B07KDWJQJB<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Dating & Date: Tipps<br />
1. Was bedeutet Online Dating?<br />
1.1 Online-Partnervermittlung:<br />
1.2 Singlebörse:<br />
1.3 Casual Dating (C-Date):<br />
1.4 neue Trend-Begriffe: Dating<br />
- Benching<br />
- Breadcrumbing<br />
- Casual Dating (C-Date)<br />
- Catch & release<br />
- Cuffing
- Cushioning<br />
- Catfishing & Kittenfishing<br />
- Flowering<br />
- Freckling<br />
- Gatsbying<br />
- Ghosting<br />
- Haunting<br />
usw.<br />
2. Das eigene Profil beim Dating-Portal<br />
Merke:<br />
Profilname:<br />
Kurzinformationen:<br />
Punkte im Bezug auf die Partnerschaft:<br />
Erzählen Sie etwas über ihren Musikgeschmack<br />
Schreiben sie nicht Negatives in ihr Profil<br />
Figur-Angabe und Größe:<br />
Beruf:<br />
2.1 Hinweise zum Profilbild fuer ein Dating-Portal<br />
2.2 Vorteile eines Dating-Portals<br />
2.2.1 Nachteil eines Dating-Portals<br />
3. Wie schreibe ich erfolgreich eine Frau in einem Dating-Portal an?<br />
Sie mag:<br />
Sie mag oft nicht:<br />
Man könnte das Anschreiben folgendermaßen eröffnen:<br />
Anschreiben nicht beginnen mit:<br />
BEISPIELE fuer das richtige Anschreiben:<br />
3.1 Die Frau sagt nach einem Anschreiben ab!<br />
3.2 Die Frau erwidert das Anschreiben in einem Dating-Portal<br />
Wichtig:<br />
Tipp:<br />
Tauschen sie sich gegenseitig aus:<br />
Machen sie sich nach einiger Zeit vom Dating-Portal unabhängig:<br />
Schöne Formulierungen für WHATSAPP<br />
4. Mögliche Treffpunkte für das erste Date<br />
4.1. Erstes Date: Welche Fehler kann man machen bzw. wie soll man sich verhalten.<br />
4.2 Zweites Date:<br />
Vorausetzung:<br />
Tipp:<br />
Spaziergang:<br />
Abendessen:<br />
4.3 Drittes Date:<br />
Vorausetzung:<br />
Tipp: 4.3.1<br />
Achtung:<br />
Folgenschwerer Fehler beim Dritten Date<br />
Folge:<br />
4.3.2 Der Mann verliebt sich in die Frau:<br />
Fehler des Mannes:<br />
Folge: 4.3.3 Nicht über SEX sprechen:
4.3.4 TIPP für ein erfolgreiches Drittes Date:<br />
Café-Besuch:<br />
Welche Fragen könnte man stellen?<br />
4.4 Absagen nach einem Date (Formulierungen)<br />
5. Friendzone<br />
5.1 Definition zu Friendzone:<br />
5.1.1 Friedzone vermeiden:<br />
6. Dating-Lexikon:<br />
Adult Dating<br />
Anbandeln<br />
Aufreißer<br />
Baggern<br />
Benching (jemanden auf die Reservebank schicken)<br />
Best Ager<br />
Binge-Dating<br />
Blind Date<br />
Breadcrumbing (Brotstückchen auswerfen)<br />
Casual Dating (C-Date):<br />
Catch & release (Fangen und wieder freilassen/ On-Off-Beziehung)<br />
Catfishing & Kittenfishing (Fake)<br />
Chatten<br />
Chatsprache<br />
Cougar Dating:<br />
Cuffing (Handschellen: cuffs)<br />
Cushioning (Hopp und weg: die Neue wartet ja bereits)<br />
Date<br />
Dating-App<br />
Dating-Coach (Datingcoach)<br />
Downdating<br />
Eifersucht<br />
Flirtpartner<br />
Flowering (kleines Geschenk machen)<br />
Freckling (Sommerliebe)<br />
Freundschaft Plus (F+ oder ,,friends with benefits)<br />
Friendzone<br />
Gatsbying (beim Schwarm Eindruck erhaschen)<br />
Ghosting (Geisterbild, Vergeisterung)<br />
Haunting (jemanden verfolgen)<br />
Hyping (jemanden als Lueckenfueller missbrauchen)<br />
Klammern<br />
Kontaktanzeigen<br />
Kontaktbörse<br />
Kuss, küssen<br />
Leidenschaft<br />
Love Bombing (mit Liebe bombadiert)<br />
Matching System<br />
Micro-Cheating (Fremdgehen in der Mini-Variante)<br />
Mobile Dating<br />
Mooning (abgeleitet vom Nicht stören\"-Icon)<br />
One-Night-Stand (einmaliges Gastspiel)<br />
Online Dating
Online-Partnervermittlung<br />
Online-Speed-Dating<br />
Partner<br />
Partnerschaft<br />
Romantische Liebe<br />
Seitensprung<br />
Silver Surfer<br />
Single<br />
Singlebörse:<br />
Stashing (to stash: verschwinden lassen)<br />
Submarining (Dating-Partner ist wie ein U-Boot)<br />
Traumpartner<br />
Verabredungen<br />
Verlieben<br />
7. Dating-Vokabeln in <strong>englisch</strong>-deutsch<br />
a meeting,die Verabredung<br />
affair,die Affäre<br />
bad relationship,die schlechte Beziehung<br />
bisexual,bisexuell<br />
blind date,das Blind-Date<br />
boyfriend,der Freund<br />
couple,das Paar<br />
date,das Date<br />
online dating agency,die Internet-Kontaktbörse<br />
usw.<br />
·
4.<br />
Neuerscheinung im August 2018:<br />
ASIN: B07GC6WNPC<br />
Bilder-Lexikon Mechatronik<br />
9. August 2018<br />
von Markus Wagner<br />
bei AMAZON runterladen unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B07GC6WNPC<br />
Inhaltsangabe BILDER-LEXIKON MECHATRONIK<br />
a) lernen nach Lernfeldern<br />
b) lernen nach Mechatronik-Themen<br />
c) <strong>englisch</strong>e Mechatronik-Begriffe werden uebersetzt und erklaert<br />
Lernfeld 1<br />
Antriebseinheit (Funktionseinheiten einer CNC- Drehmaschine):<br />
Anzahl der Teile (Stückliste):<br />
Arbeitseinheit (Funktionseinheiten einer CNC- Drehmaschine):<br />
Arbeitsmaschinen:<br />
Arbeitssicherheit-Einheit + Umweltschutz (Funktionseinheiten einer CNC- Drehmaschine):<br />
Beispiel-Teilsystem:<br />
Förderbandanlage (Technische Systeme):<br />
CNC-Drehmaschine (Funktionseinheiten):<br />
DIN 40150: Beispiel-Teilsystem: Förderbandanlage:<br />
Energieübertragungseinheit (Funktionseinheiten einer CNC- Drehmaschine):<br />
Flexibles Fertigungssystem:<br />
Funktion der Stückliste:<br />
Funktionseinheiten von Maschinen:<br />
Mess-, Regel-und Steuereinrichtung (Funktionseinheiten einer CNC- Drehmaschine):<br />
Lernfeld 2
A<br />
Achsen beim Roboter:<br />
Anpasseinheit des Roboters:<br />
Ansteuerung externer Achsen von Positioniereinrichtungen:<br />
Arbeitsauftrag zum Beispiel:<br />
Spannrolle:<br />
Arbeitsraum in der Handhabungstechnik:<br />
Armglieder des Roboters:<br />
Arten von Kabelschuhen und Verbindern:<br />
Arten von Schrauben:<br />
Auswahlprinzip beim Schleppkettenförderer:<br />
B<br />
Baukastensystem bei Handhabungsgeräten:<br />
Bauteile, mechanische:<br />
Bauteile: Weichlöten von Bauteilen:<br />
Bearbeitung eines Werkstückes:<br />
Beispiel: mechanische Teilsysteme herstellen Bewegungsraum:<br />
Biegen von Rohren:<br />
Bohrer:<br />
Bohrmilch:<br />
Bolzenverbindung:<br />
Bunker:<br />
C<br />
Checkliste zu: eine Spannrolle herstellen:<br />
Crimphülse:<br />
Crimpwerkzeug:<br />
Crimpzange:<br />
D<br />
Doppelgreifer:<br />
Drehen:<br />
Drehmeißel:<br />
E<br />
Effektor:<br />
Effektorebene:<br />
Einführung Technisches Zeichnen:<br />
externe Achsen von Positioniereinrichtungen:<br />
F<br />
Federring:<br />
Fertigungsverfahren: Reiben:<br />
Fertigungsverfahren, zerspanendes:<br />
Drehen:<br />
Festlager:<br />
Flachstecker und Flachsteckhülsen:<br />
Flachzange:<br />
Förderer:<br />
Vibrationswendelförderer:<br />
Fräsen:<br />
Funktionsbeschreibung: eine Spannrolle herstellen:
G<br />
Gelenke des Roboters:<br />
Gesamtauftrag zum Beispiel: Spannrolle:<br />
Gewindespindel:<br />
Greifer:<br />
Grundfunktionen der Handhabungsgeräte:<br />
Gummitülle:<br />
H<br />
Handhabungsfunktionen (Sinnbilder):<br />
Handhabungsgeräte:<br />
Handhabungsroboter:<br />
Handhabungssymbole:<br />
Handhabungstechnik: Pick-and-Place (greife und nehme):<br />
Handhabungstechnik: Pick-and-Place, pneumatische:<br />
Handhabungstechnik: TCP [Tool-Center-Point]:<br />
Handhabungstechnik: Werkstücke ordnen:<br />
Herstellen mechanischer Teilsysteme:<br />
Horizontal-Knickarmroboter [SCARA]:<br />
I<br />
Industrieroboter:<br />
Industrieroboter [Freiheitsgrade]:<br />
Industrieroboter [Grundtypen]:<br />
Innensechskantschraube:<br />
J<br />
K<br />
Kabeldurchführung:<br />
Kabelschuhe und Verbinder:<br />
Kinematik des Roboters:<br />
Kollisionsraum:<br />
Komponenten, mechanische: Gewindespindel:<br />
Komponenten, mechanische: Laufrollenführung:<br />
Komponenten, mechanische: Loslager:<br />
Komponenten, mechanische: Stellring:<br />
Kopfformen von Schrauben:<br />
Korrosion (Oberfläche):<br />
Kühlschmiermittel:<br />
Kupferspitze, elektrisch beheizbar (Lötkolben):<br />
L<br />
Lagemaße:<br />
Lager: Loslager:<br />
Lager: Nadellager:<br />
Lager: Wälzlager:<br />
Längenmessgerät:<br />
Schieblehre:<br />
Laufrollenführung:<br />
Linearführung:<br />
Linearmodul:
Linienarten und -breiten:<br />
Loslager:<br />
Lösbare Verbindungen:<br />
Löten:<br />
Lötkolben:<br />
Lötzinn:<br />
M<br />
Magnetgreifer:<br />
Manipulator:<br />
Maschinenbau:<br />
Linearführung:<br />
Maschinenbau: Stellring:<br />
Maschinenbau: Wälzlager:<br />
Maschinenbau: Welle:<br />
Maschinenelement: Welle:<br />
Maßeintragung:<br />
Maßhilfslinien:<br />
Maßlinien:<br />
Maßlinienbegrenzung:<br />
Maßzahlen:<br />
mechanical subsystem:<br />
tightener:<br />
Mechanik: Federring:<br />
Mechanik: Hutschiene:<br />
Mechanik: Schraubenmutter:<br />
Mechanik: Unterlegscheibe:<br />
Mechanische Bauteile (Beispiel):<br />
Flachstecker und Flachsteckhülsen:<br />
Mechanische Komponenten: Gewindespindel:<br />
Mechanische Komponenten: Laufrollenführung:<br />
Mechanische Komponenten: Loslager:<br />
Mechanische Komponenten: Stellring:<br />
·
5.<br />
ASIN: B07G92G8X6<br />
Woerterbuch fuer Metallbauer +<br />
Konstruktionsmechaniker (Begriffe-<br />
Uebersetzungen in deutsch-<strong>englisch</strong> +<br />
<strong>englisch</strong>-deutsch) - dictionary metal<br />
construction german-english + englishgerman<br />
7. August 2018<br />
von Markus Wagner<br />
Kindle Edition<br />
Fachwoerter-Uebersetzungen fuer Metallbauer + Konstruktionsmechaniker<br />
-<br />
dictionary metal construction german-english + english-german<br />
bei AMAZON runterladen unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B07G92G8X6<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
WOERTERBUCH METALLBAU + KONSTRUKTIONSMECHANIK<br />
1. <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch Metallbau<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Metallbau<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.2 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Konstruktionszeichnung<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1.3 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Elektronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.4 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Maschinenbau<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.5 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Automatisierungstechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.6 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Messen-Steuern-Regeln<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
·
6.<br />
ASIN: B07FN36BYY<br />
Glossar Unterhaltungselektronik (Begriffe<br />
Smartphone/ Tablet/ Audio/ Video/ Fernsehund<br />
DVD-Geraete) + deutsch-<strong>englisch</strong><br />
Woerterbuch Computertechnik - germanenglish<br />
dictionary consumer electronics<br />
16. Juli 2018<br />
von Markus Wagner<br />
Kurzbeschreibung<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B07FN36BYY<br />
INHALTSVERZEICHNIS:<br />
1. consumer electronics: dictionaries + glossaries<br />
1.1 in german language: glossary consumer electronics<br />
A<br />
100 Hertz<br />
1080i/1080p (HDTV-Bild mit 1920 x 1080 Bildpunkten)<br />
10Base-2<br />
10BaseT<br />
16:9, 4:3<br />
24p (24 Vollbilder)<br />
2-kanaliges digitales Videoeffektgerät
3 Klick-Regel<br />
3D Sound<br />
3D-Fernsehen<br />
4K-Fernsehen<br />
5.1-Boxenset<br />
720p (HDTV-Bild mit 1920 x 720 Bildpunkten)<br />
AAC<br />
AACS<br />
Aal-Prinzip<br />
Abgeschlossenes Videosignal<br />
Abschlusswiderstand<br />
Absprungsrate<br />
Access Control System<br />
Accessibility<br />
Acid Test<br />
Ad Impression<br />
adden<br />
Addierwerk<br />
Add-on<br />
Address Spoofing<br />
ADR<br />
ADRADR<br />
Adressbus<br />
Adresszeile<br />
ads<br />
ADSL<br />
ADSL2+<br />
ADSR<br />
Adult-Seiten<br />
Advanced Television Enhancement Forum<br />
Advertising<br />
Adware<br />
Adwords Anzeigen<br />
Adwords Werbung<br />
Affiliate-Programme<br />
AIDA-Formel<br />
Ajax<br />
Akkukapazität<br />
Akkumulator<br />
Aktivbox<br />
Aktive Antenne<br />
Aktive Bauelemente<br />
Aktiver Bildinhalt<br />
Alexa<br />
Allintitle<br />
Allinurl<br />
Altavista<br />
Alter einer Domain<br />
ALU<br />
Amazon Kindle Fire HD 7 Tablet<br />
analog<br />
Analoge Fernsehausstrahlung<br />
Analoge Satellitenübertragung
Analoges Videosignal<br />
Analoges Videosignal<br />
Analogtuner<br />
Anamorph<br />
Anamorphotisches Videosignal<br />
Anchor-Text<br />
Android<br />
Anhebung des Videopegels<br />
Anker-text<br />
Anpassung elektrischer Signale<br />
ANSI Lumen<br />
Ansteckmikrofon<br />
App<br />
App Store<br />
Apple<br />
Apple Finder<br />
Apple iOS<br />
Applet<br />
Artefakt<br />
ASP<br />
Astra Digital Radio (ADR)<br />
ATM (Asynchronous Transfer Mode)<br />
ATOM-Feed<br />
Attachment<br />
Audio<br />
Audio Follow Video-Kreuzschiene<br />
Audio Sample<br />
Audio Switcher<br />
Audiocast<br />
Audio-CD<br />
Audiocontroller<br />
Audio-Dubbing<br />
Audiopegel<br />
Audiostream<br />
Audioverteiler<br />
Aufbau der Datenverarbeitungsanlage<br />
Aufgaben des Betriebssystems<br />
Ausgabegeräte beim Computer<br />
Auszeichnungssprache<br />
Auto Install<br />
Autoclock<br />
Automatische Weiterleitung<br />
Autoplay-Funktion<br />
Autoresponder<br />
AV<br />
AV.link<br />
AV-Receiver<br />
AV-Stecker<br />
AV-Taste<br />
B<br />
B2B<br />
B2C<br />
Backlink
Bannerwerbung<br />
Barter Deal<br />
Batch Capturing<br />
Bauelemente, Aktive<br />
Bauelemente, Passive<br />
Bauteile einer Elektronischen Schaltung<br />
BCC<br />
BD-Live<br />
BD-R<br />
BD-ROM<br />
BD-RW<br />
BD-Video<br />
Beamer<br />
Befehlsregister<br />
Benutzerführung<br />
Bereitstellung der Eingabe und Ausgabe<br />
Best case<br />
Besucher-Optimierung<br />
Besucher-Statistiken<br />
Besucher-Zähler<br />
Beta<br />
Betriebssystem [Aufgaben]<br />
Bezeichnung für zeitversetztes Fernsehen<br />
Bewegtbild<br />
Bild im Bild<br />
Bildauflösung<br />
Bildchip<br />
Bilddiagonale<br />
Bildersuche<br />
Bildformat<br />
Bildmischpult<br />
Bildschirm<br />
Bildschirmprojektor<br />
Bildsprechanlage<br />
Bildwiederholfrequenz<br />
Bildwiederholrate<br />
Bildzeile<br />
Bing<br />
Bitmap<br />
BK (Burst Key)<br />
BK-Netz<br />
Black Burst<br />
blacklisting<br />
BLOB<br />
Blog<br />
Blogger<br />
Bluetooth<br />
Blu-ray Disc - ReWritable<br />
Blu-ray Disc<br />
blu-ray disc ROM<br />
blu-ray disc video<br />
Blu-ray Magic<br />
Board
Bookmark<br />
Bookmarking-Dienst<br />
Bot-Bots<br />
Bowtie-Darstellung<br />
Branding<br />
Breitbandanschlusseinheit<br />
Breitbandkabelnetz<br />
Breitbandnetz<br />
Breitband-Uebertragungssysteme<br />
Breitbild<br />
Bridge<br />
Bridge Page<br />
Broken Link<br />
Browse Video<br />
Browser<br />
Browser-Extensions<br />
Buddy<br />
Bullet Points<br />
Burst Key<br />
BUS-address bus<br />
BUS-Adressbus<br />
BUS-control bus<br />
BUS-data bus<br />
BUS-Datenbus<br />
BUS-Steuerbus<br />
Bus-Topologie<br />
Button<br />
button-facebook seite erstellen<br />
button-Gruppe erstellen in facebook<br />
BYOD<br />
usw.<br />
1.2 abbreviations: communication technology<br />
1.2.1 german-english dictionary consumer electronics<br />
1.3 deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen: Elektronik-Texte<br />
1.3.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Elektronik<br />
1.3.2 Elektronik-Glossar<br />
1.4 deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen: Saetze der Informationstechnik<br />
1.4.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch der Informationstechnik<br />
1.4.2 Informationstechnische Systeme<br />
1.4.3 Glossar der Informationstechnik<br />
1.5 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch der Nachrichtentechnik<br />
1.5.1 Glossar der Nachrichtentechnik<br />
1.6 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Regelungstechnik<br />
1.7 Leiterplattentechnik-Fachwoerter<br />
1.8 Digitaltechnik-Fachwoerter<br />
·
7.<br />
ASIN: B07BZGP9KL<br />
deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Woerterbuch<br />
Luft-, Klima und Kaeltetechnik (Begriffe-<br />
Uebersetzungen fuer Mechatroniker-<br />
Kaeltetechnik + Kaeltemonteure +<br />
Kaeltefachleute)<br />
5. April 2018<br />
von Markus Wagner<br />
Kurzbeschreibung<br />
Kaelteanlagenbau + Klimatechnik + Heizungstechnik:<br />
deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Woerterbuch<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B07BZGP9KL<br />
INHALTSANGABE:<br />
1. deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Kaeltetechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.1 Abkuerzungen aus Raumlufttechnik Klimatechnik Kaeltetechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
2. deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Automation<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
3. deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Technik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
4. deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Elektrotechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
5. deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Elektronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
6. deutsch-<strong>englisch</strong>-<strong>franzoesisch</strong> Computerbegriffe<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
7. de-en-fr Begriffe Erneuerbare Energien<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
8. de-en-fr Begriffe Bautechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
9. de-en-fr Begriffe Automobiltechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
10. de-en-fr Begriffe Mechanik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
·
8.<br />
ASIN: B07BGW2DZ7<br />
Fachkraft fuer Lagerlogistik: Grundlagen-<br />
Begriffe (Lexikon) + Woerterbuch (deutsch<strong>englisch</strong>/<br />
en-de) + Abkuerzungen -<br />
Warehouse Logistics Expert: glossary +<br />
dictionary german-english<br />
14. März 2018<br />
von Markus Wagner<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B07BGW2DZ7<br />
Kurzbeschreibung<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
1. Lexikon und Woerterbuch fuer Lagerlogistik-Fachkraft<br />
1.1 Logistik-Lexikon<br />
A<br />
ABC-Analyse<br />
Abholtransport der Ware<br />
Abladestelle der Ware<br />
Abnehmer<br />
Abnutzung (wear and tear)<br />
Abrollcontainer-Transportsystem (ACTS)<br />
Absatz bzw. Artikel-Absatz<br />
Absatzplan (distribution plan)<br />
Absenkbarer Palettenplatz (lowerable pallet slot)<br />
Activity Based Costing (ABC)<br />
ACTS (Abrollcontainer-Transportsystem)<br />
Advanced Tracking and Tracing (ATT)<br />
airway bill (Luftfrachtbrief)<br />
AKL (Automatisches Kleinteilelager)
Aktenförderanlage (document conveyor)<br />
Akustische Kommissionierung (pick by voice)<br />
ALF (Autonomes Lagerfahrzeug)<br />
Ameise<br />
Anbruch<br />
Andockstelle<br />
Anfahrdichte (approach frequency)<br />
Anpassrampe (dock leveler)<br />
Anschlagmittel (slinging means)<br />
APS<br />
Arbeitsablaufplan<br />
Auftragszeit (Arbeitsablaufplanung)<br />
Arbeitsvorbereitung<br />
Arten der Güter<br />
Article-based Order-picking<br />
Artikel<br />
Assemble-to-Order (Zusammenbau bei Auftrag)<br />
ATA (Datenverarbeitung)<br />
ATD<br />
ATLAS (Automatisiertes Tarif- und Lokales Zoll-Abwicklungs-System)<br />
ATT (Advanced Tracking and Tracing)<br />
Aufgaben der Logistik<br />
Aufgaben vom Wareneingang<br />
Auftrag/ Kundenauftrag<br />
Auftraggeber<br />
Auftragsart<br />
Auftrags-Batch<br />
Auftragsfertigung<br />
Auftragsmanagement<br />
Auftragsorientierte Kommissionierung<br />
Auftragsparallele Kommissionierung<br />
Auftragsposition<br />
Auftragszeile<br />
Auftragszeit (Arbeitsablaufplanung)<br />
Ausfuhr<br />
usw.<br />
1.2 de-en Logistik-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.2.1 en-de Logistik-Woerterbuch<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
1.3 Logistik-Abkuerzungen<br />
2. Datenverarbeitung: Informationstechnische Systeme<br />
2.1 Aufbau eines Computers:<br />
2.2 EVA-Prinzip beim Computer:<br />
2.3 Authentifizierungs- Verschluesselungsverfahren<br />
2.4 Dienste und Anwendungen<br />
2.5 Hardware:<br />
2.6 Software von Computern: Betriebssystem:<br />
2.7 Kommunikation/ Netzwerk:<br />
Netzwerk-Topologie:
Ethernet was ist das?<br />
Ethernet-Kabel:<br />
NETZWERK-PROTOKOLLE IP (Internet protocol):<br />
2.8 Datenbank<br />
2.9 de-en wichtige EDV-Begriffe<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
WIRTSCHAFTSENGLISCH<br />
3. Formulierungen (<strong>englisch</strong>-deutsch): Geschaeftsbrief<br />
3.1 Saetze: e-mail-Formulierungen<br />
4. Vokabeln: Telefon<br />
4.1 Saetze: Telefon<br />
5. Vokabeln (<strong>englisch</strong>-deutsch): Meeting<br />
5.1 Saetze: Meeting<br />
6. Saetze: DOKUMENTE<br />
7. Vokabeln: FINANZEN<br />
7.1 Saetze: FINANZEN<br />
8. Saetze: sich vorstellen<br />
9. Saetze: Fragen zur Fortbewegung (Weg)<br />
10. Vokabeln: Bewerbung<br />
11. diverse Themen: Formulierungen und Saetze<br />
Anfrage:<br />
<strong>Angebot</strong>:<br />
Arbeit:<br />
Bestellung:<br />
Computer:<br />
deutsch sprechen:<br />
Flughafen: <strong>englisch</strong>-deutsch Begriffe<br />
Flughafen (deutsch-<strong>englisch</strong> Saetze):<br />
Geld, Bezahlen:<br />
Informationen:<br />
Kosten:<br />
Lieferung:<br />
Meinung:<br />
Präsentation: <strong>englisch</strong>-deutsch Formulierungen<br />
Präsentation: deutsch-<strong>englisch</strong> Formulierungen<br />
Präsentation: <strong>englisch</strong>-deutsch Begriffe + Saetze (Diagramme, Zahlen, Tabelle, Jahresvergleich)<br />
Preis:<br />
Problem:<br />
Produkt, produzieren:<br />
Reise:<br />
Termin:<br />
Uhrzeit:<br />
Unternehmen, Firma:<br />
Verpackung:<br />
Ware, Sortiment:<br />
Zahlung:<br />
12. de-<strong>englisch</strong> Vokabeln Wirtschafts<strong>englisch</strong><br />
·
9.<br />
ASIN: B079WS1T3C<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch fuer<br />
Polymechaniker, Werkzeugmacher,<br />
Feinmechaniker +<br />
Maschinenmechaniker(Begriffe Werkstoffe,<br />
Mechanik, Fertigungstechnik, ...<br />
Technisches Zeichnen,Elektronik)<br />
18. Februar 2018<br />
von Markus Wagner<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B079WS1T3C
Inhaltsverzeichnis<br />
WOERTERBUCH FUER POLYMECHANIKER<br />
1. deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Fertigungstechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z<br />
1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Werkzeugbau<br />
A-Z<br />
1.1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Metallurgie<br />
A-Z<br />
1.1.2 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Werkstoffpruefung<br />
A-Z<br />
1.2 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Mechanik<br />
A-Z<br />
1.3 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Schweißen<br />
A-Z<br />
1.4 deutsch-<strong>englisch</strong> Verzahnung<br />
A-Z<br />
1.5 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Technisches Zeichnen<br />
A-Z<br />
1.5.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Konstruktionszeichnung<br />
A-Z<br />
1.6 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Messen-Steuern-Regeln<br />
A-Z<br />
1.7 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Technik<br />
A-Z<br />
1.8 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Elektronik<br />
A-Z<br />
1.9 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Maschinenbau<br />
A-Z<br />
1.10 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Automatisierungstechnik<br />
A-Z<br />
1.11 deutsch-<strong>englisch</strong> EDV-Woerterbuch<br />
A-Z<br />
1.12 deutsch-<strong>englisch</strong> Fachwoerter fuer Elektro-Berufe<br />
A-Z<br />
1.13 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Logistik<br />
A-Z<br />
2. TECHNIK-SAETZE
2.1 deutsch-<strong>englisch</strong> UEBERSETZUNGEN<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
2.2 <strong>englisch</strong>-deutsch: TECHNIK-SAETZE UEBERSETZEN<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
·
10.<br />
ASIN: B06XXBK8BR<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch + Begriffe-<br />
Verzeichnis fuer Elektroniker Geraete +<br />
Systeme -dictionary for Electronics<br />
Technician for Equipment and Systems ...<br />
Fernseh-und Funktechnik Multimedia EDV<br />
28. März 2017<br />
von Markus Wagner<br />
Kurzbeschreibung<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Fachwoerter-Uebersetzungen<br />
+<br />
erklaerte Wortliste in deutscher Sprache von A-Z<br />
fuer Elektroniker Geraete und Systeme<br />
In english:<br />
German-english dictionary for Electronics Technician for Equipment and Systems<br />
(terms: engineering, electrical engineering, telecommunications, instrumentation and control,<br />
multimedia, computer technology, radio and television technology, audio, video)<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B06XXBK8BR<br />
INHALTSVERZEICHNIS:<br />
1. deutsch-<strong>englisch</strong> Fachwoerter fuer Elektro-Berufe<br />
1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Elektronik<br />
1.2 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch TV + Funktechnik + Multimedia<br />
1.3 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Technik / Telekommunikation
1.4 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Elektroinstallation<br />
1.5 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Messen-Steuern-Regeln<br />
1.6 deutsch-<strong>englisch</strong> EDV-Woerterbuch<br />
2. Begriffe-Verzeichnis Unterhaltungselektronik<br />
A<br />
100 Hertz<br />
1080i/1080p (HDTV-Bild mit 1920 x 1080 Bildpunkten)<br />
16:9, 4:3 24p (24 Vollbilder)<br />
2-kanaliges digitales Videoeffektgerät<br />
3D-Fernsehen<br />
3D Sound<br />
4K-Fernsehen<br />
5.1-Boxenset<br />
720p (HDTV-Bild mit 1920 x 720 Bildpunkten)<br />
AAC<br />
AACS<br />
Abgeschlossenes Videosignal<br />
Access Control System<br />
ADR<br />
ADRADR<br />
ADSL<br />
ADSL2+<br />
ADSR<br />
Advanced Television Enhancement Forum<br />
Akkukapazität<br />
Aktivbox<br />
Aktive Antenne<br />
Aktiver Bildinhalt<br />
analog<br />
Analoge Fernsehausstrahlung<br />
Analoge Satellitenübertragung<br />
Analoges Videosignal<br />
Analogtuner<br />
Anamorph<br />
Anamorphotisches Videosignal<br />
Anhebung des Videopegels<br />
Anpassung elektrischer Signale<br />
ANSI Lumen<br />
Ansteckmikrofon<br />
Astra Digital Radio (ADR)<br />
ATM (Asynchronous Transfer Mode)<br />
Audio<br />
Audio Follow Video-Kreuzschiene<br />
Audio Sample<br />
Audio Switcher<br />
Audio-CD<br />
Audio-Dubbing<br />
Audiopegel<br />
Audiostream<br />
Audio Streaming<br />
Audioverteiler<br />
Autoclock
Auto Install<br />
AV<br />
AV-Receiver<br />
AV-Stecker<br />
AV-Taste<br />
B<br />
Batch Capturing<br />
BD-Live<br />
BD-R<br />
BD-ROM<br />
BD-RW<br />
BD-Video<br />
Beamer<br />
Bewegtbild<br />
Bezeichnung für zeitversetztes Fernsehen<br />
Bild im Bild<br />
Bildauflösung<br />
Bilddiagonale<br />
Bildmischpult<br />
Bildschirmprojektor<br />
BK (Burst Key)<br />
BK-Netz<br />
Black Burst<br />
BLOB<br />
Blu-ray Disc<br />
blu-ray disc video<br />
Blu-ray Magic<br />
Bluetooth<br />
Bluetooth 5.0<br />
Bowtie-Darstellung<br />
Breitbandkabelnetz<br />
Breitbandnetz<br />
Breitbild<br />
Browse Video<br />
Burst Key<br />
BYOD<br />
usw.<br />
Fachbegriffe-Bereiche:<br />
Funktechnik, Fernsehtechnik, Elektronik, Elektroinstallation, Multimedia, Unterhaltungselektronik,<br />
Nachrichtentechnik, Telekommunikation, Messen-Steuern-Regeln, Informationstechnik, Technisches<br />
Zeichnen, Netzwerktechnik, Antriebstechnik, Digitaltechnik, Social Media, EDV<br />
·
11.<br />
ASIN: B06XKPRXVK<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch-Begriffe<br />
Marketing/ Werbung/ Medien/ Wirtschaft/<br />
Multimedia - german-english dictionary<br />
marketing-terms/ advertising-words<br />
14. März 2017<br />
von Markus Wagner<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch-Begriffe Marketing/ Werbung/ Medien/ Wirtschaft/ Multimedia<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B06XKPRXVK<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
1. deutsch-<strong>englisch</strong> Marketing-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Werbung-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.2 deutsch-<strong>englisch</strong> Medien-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.3 deutsch-<strong>englisch</strong> Typografie-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.4 deutsch-<strong>englisch</strong> Wirtschaft-Woerterbuch<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.5 deutsch-<strong>englisch</strong> Drucktechnik-Woerterbuch<br />
1.6 deutsch-<strong>englisch</strong> Verlagswesen-Woerterbuch<br />
1.7 deutsch-<strong>englisch</strong> Prepress-Woerterbuch<br />
1.8 deutsch-<strong>englisch</strong> Buchherstellung-Woerterbuch<br />
1.9 deutsch-<strong>englisch</strong> Papiertechnik-Woerterbuch<br />
1.10 deutsch-<strong>englisch</strong> Logistik-Woerterbuch<br />
1.11 deutsch-<strong>englisch</strong> EDV-Woerterbuch<br />
1.12 deutsch-<strong>englisch</strong> Multimedia-Woerterbuch<br />
1.13 deutsch-<strong>englisch</strong> Elektronik
1.14 Lexikon Social-Media-Wortschatz<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
·
12.<br />
ASIN: B06XC4T84H<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Technik-Saetze +<br />
Woerterbuch-Begriffe <strong>uebersetzen</strong> -<br />
Mechatronik goes english<br />
26. Februar 2017<br />
von Markus Wagner<br />
Kurzbeschreibung<br />
Arbeitssprache der Mechatronik kennenlernen und <strong>uebersetzen</strong>:<br />
- ein umfangreiches deutsch-<strong>englisch</strong> + <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch<br />
- ca. 2500 Technik-Saetze (deutsch-<strong>englisch</strong> Fachuebersetzungen)<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B06XC4T84H<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
ARBEITSSPRACHE DER MECHATRONIK<br />
1. ZAHLEN<br />
2. Maße und Gewichte<br />
3. TECHNIK-SAETZE und Wortzusammensetzungen<br />
A<br />
Ablaufsteuerung:<br />
Absolutes Winkelmess-System:<br />
Abstand: Adressenausgang:<br />
Analogen Drucksensor:<br />
Analogsignal:<br />
Anfangsadresse:<br />
Ankerwicklung:<br />
Anlage:<br />
Anlagenteile:
Anschlussbezeichnungen:<br />
Antriebe:<br />
Antriebsräder:<br />
Antriebssystem:<br />
Antwortfunktion:<br />
Anwendung:<br />
Anzeigelampen:<br />
Arbeitskopf:<br />
Arbeitsplatz:<br />
Arbeitspunkt:<br />
Arbeitszyklus:<br />
Asterisk:<br />
Aufbau elektronischer Schaltungen:<br />
Aufbau mechatronischer Systeme:<br />
Aufbau und Funktion der Hydrogetriebe:<br />
Aufbau von Automatisierungssystemen:<br />
Aufbau von Steuerungssystemen: Aufbau:<br />
Aufbau eines Zustands-Reglers:<br />
Aufbereitung der Druckluft:<br />
Aufgaben der Montage und Demontage:<br />
Aufregelzeit einer Pumpe:<br />
Augenblickswert i:<br />
Ausfall einer Einheit:<br />
Ausfall einer Maschine:<br />
Ausgangspunkt des Fehlers:<br />
Ausgangsspannung:<br />
Auslegung der Antriebskomponenten:<br />
Auslegung einfacher Planetengetriebe:<br />
Auslegung von Fahrantrieben:<br />
Auslegung von Positionierantrieben:<br />
Auslegung von Regalbediengeraeten:<br />
Auslegung von Roboterantrieben:<br />
Ausloesesperre eines Crimpwerkzeugs:<br />
Ausschalten fuer nicht elektrische Instandhaltung:<br />
Ausschaltmeldung:<br />
Ausschaltstrom eines Schaltgeraets:<br />
Ausschaltvermoegen eines Schaltgeraets:<br />
Ausschiebezylinder ausgefahren:<br />
Ausschiebezylinder einfahren:<br />
Außen beaufschlagte Radialkolbenpumpe:<br />
Außengewinde- und Schneckenschleifmaschine:<br />
Außenrundschleifmaschine:<br />
Außenstellung eines herausnehmbaren Teils:<br />
Auswaehlen einer Drehstromschaltung:<br />
Auswaehlen einer geeigneten Kapazitaet:<br />
Auswaehlen von Dioden:<br />
Auswahl der Komponenten:<br />
Auswahl und Auslegung von Antrieben:<br />
Auswahl der Reglerstruktur:<br />
Auswahlkriterien fuer Druck-Regelventile:<br />
Auswerteelektronik:<br />
Automatische Beschleunigungs- und Verzoegerungsrampen:<br />
Automatische Fraesmaschine:
Automatische Gewindebohrer-Nutmaschine:<br />
Automatische Planfraesmaschine:<br />
Automatische Zubringeeinrichtung:<br />
Automatische, hydraulische Einspannvorrichtung:<br />
Automatische, hydraulische Werkstückspannvorrichtung:<br />
Automatisches Lagersystem: Automatisierter Arbeitsplatz:<br />
Automatisierung von Handhabungsfunktionen:<br />
Automatisierungssysteme in Betrieb nehmen:<br />
Axialer Bestückungsautomat:<br />
Axialkolbenpumpe mit Sitzventilen:<br />
B<br />
Bauelemente fuer die Schwingungsisolation:<br />
Bauelemente hydrostatischer Getriebe:<br />
Bauformen und Achshoehen:<br />
Baugruppen und konstruktive Gestaltung:<br />
Baugruppen zur Ein- und Auslasssteuerung:<br />
Baureihen- und Baukastenentwicklung:<br />
Bauteile / Komponenten:<br />
Bearbeitungszyklus:<br />
Bediener:<br />
Bedienpult:<br />
Bedientafelsteuerung:<br />
Bedienungsanleitung:<br />
Befehlsablauf:<br />
Befehlsregister:<br />
Befestigungsarten von Zylindern:<br />
Begriffe der Regelungstechnik:<br />
Begriffserklärungen:<br />
Bemessung fuer Maschinen mit mehreren Drehzahlen:<br />
Bemessungsspannung einer Wicklung:<br />
Berechnung der Kolbenkraft eines einfachwirkenden Zylinders:<br />
Bereitstellungsspeicher:<br />
Beschreiben Sie den Aufbau und die Funktionsweise eines einfachwirkenden Zylinders:<br />
Beschreiben Sie die Funktion des magnetoresistiven Naeherungsschalters:<br />
Beschreiben Sie die Funktionsweise eines 3/2-Wegeventils:<br />
Beschreibung der Umstände, die zu einem Ausfall führten:<br />
Beschreibung der Umstände, die zu einem Ausfall führten:<br />
Beschreibung Demontageplan:<br />
Beschreibung Fertigungsgenauigkeit:<br />
Beschreibung Funktionsanalyse:<br />
Beschreibung Lastenheft:<br />
Beschreibung Linienmontage:<br />
Beschreibung Montageablaufplan:<br />
Beschreibung Montageoperation:<br />
Beschreibung Montagesimulation:<br />
Beschreibung Unfallverhütungsvorschrift:<br />
Besonderheiten bei der Entwicklung:<br />
usw.<br />
·
13.<br />
ASIN: B01N5YEK4K<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen fuer<br />
Anlagenmechaniker (Woerterbuch<br />
Gebaeudeautomation + Sanitaer-,<br />
Heizungs- und Klimatechnik) -german-en<br />
Dictionary for ... Mechanic for HVAC +<br />
Sanitary Engineering<br />
7. Februar 2017<br />
von Markus Wagner<br />
Kurzbeschreibung<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen fuer Anlagenmechaniker<br />
Woerterbuch fuer Sanitaer-, Heizungs- und Klimatechnik<br />
in deutsch-<strong>englisch</strong><br />
bzw.<br />
Dictionary for Plant Mechanic<br />
for HVAC and Sanitary Engineering<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B01N5YEK4K<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
Table of Contents<br />
1. Woerterbuch fuer Anlagenmechaniker<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
I<br />
J<br />
K<br />
L<br />
M<br />
N<br />
O<br />
P<br />
Q<br />
R<br />
S<br />
T<br />
U<br />
V<br />
W<br />
Z<br />
2. de-en Begriffe zu Lernfeld 1<br />
2.1 de-en Begriffe zu Lernfeld 2<br />
2.2 de-en Begriffe zu Lernfeld 3<br />
2.3 de-en Begriffe zu Lernfeld 4<br />
2.4 de-en Begriffe zu Lernfeld 5<br />
2.5 de-en Begriffe zu Lernfeld 6<br />
2.6 de-en Begriffe zu Lernfeld 7<br />
2.7 de-en Begriffe zu Lernfeld 8<br />
2.8 de-en Begriffe zu Lernfeld 9<br />
2.9 de-en Begriffe zu Lernfeld 10<br />
2.10 de-en Begriffe zu Lernfeld 11<br />
2.11 de-en Begriffe zu Lernfeld 12<br />
2.12 de-en Begriffe zu Lernfeld 13<br />
2.13 de-en Begriffe zu Lernfeld 14<br />
2.14 de-en Begriffe zu Lernfeld 15<br />
3. deutsch-<strong>englisch</strong> Begriffe aus der Sanitaertechnik<br />
4. deutsch-<strong>englisch</strong> Begriffe zu Sanitaerraeume<br />
5. deutsch-<strong>englisch</strong> Begriffe zur Heizungsanlage<br />
6. deutsch-<strong>englisch</strong> Begriffe zu Regelarmaturen<br />
7. Woerterbuch Maschinenbau<br />
8. Woerterbuch EDV<br />
9. Woerterbuch Multimedia<br />
10. Woerterbuch Technik<br />
11. Woerterbuch Kunststofftechnik<br />
12. Woerterbuch Antriebstechnik<br />
13. Woerterbuch Automatisierungstechnik<br />
14. Woerterbuch Elektronik<br />
15. Woerterbuch Hydraulik<br />
16. Woerterbuch Pneumatik<br />
17. Woerterbuch Mathematik
18. Woerterbuch Physik<br />
19. Woerterbuch Technisches Englisch<br />
20. Woerterbuch Logistik<br />
21. Woerterbuch Technisches Zeichnen<br />
22. deutsch-<strong>englisch</strong>: TECHNISCHE SAETZE UEBERSETZEN:<br />
22.1 <strong>englisch</strong>-deutsch: TECHNISCHE SAETZE UEBERSETZEN:<br />
Zielgruppe:<br />
-Berufsausbildung zum Anlagenmechaniker (AZUBI + Ausbilder + Lehrer)<br />
-Uebersetzer<br />
-Dolmetscher<br />
-Studenten<br />
·
14.<br />
ASIN: B01C04AOEU<br />
AUTOMATISIERUNGSTECHNIK +<br />
HANDHABUNGSTECHNIK: Vokabeln<br />
<strong>uebersetzen</strong> (deutsch-<strong>englisch</strong> + en-de) +<br />
deutsche Begriffe in der Ausbildung/ Beruf<br />
anwenden - glossary automation + germanenglish<br />
dictionary<br />
19. Februar 2016<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B01C04AOEU<br />
Kurzbeschreibung<br />
Table of Contents<br />
BILDER- HINWEIS: Das Technik-Lexikon enthaelt Bilder (zur Veranschaulichung: AUSSCHNITT aus<br />
Technik-Lexikon)<br />
de-en/ en-de FACHUEBERSETZER AUTOMATISIERUNGSTECHNIK<br />
+<br />
deutsche Begriffe im Beruf anwenden (Lexika)<br />
de-en Antriebstechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Automatisierungstechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
LEXIKON: Automatisierungstechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
LEXIKON: Handhabung<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en EDV<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Elektro-Berufe<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
LEXIKON: Grundlagen Elektrotechnik<br />
Hinweis auf "Physikalische Einheiten"<br />
Hinweis auf die SCHALTZEICHEN der Elektrotechnik<br />
Hinweis auf Schalteichen für Installationsschaltungen<br />
Hinweis auf die FORMELZEICHEN der Elektrotechnik<br />
Hinweis auf Schaltalgebra: Logische Verknüpfungen<br />
1. Elektrische Grundgroeßen und Gesetze<br />
1.1 Elektrische Spannung<br />
1.2 Elektrischer Strom<br />
1.3 ohmsche Widerstand<br />
1.3.1 Widerstand und Leitwert<br />
1.4 Ohmsches Gesetz<br />
1.4.1 Ohmsches Gesetz (Formel):<br />
1.4.1.1 Leiterwiderstand (Formel):<br />
1.5 Arten von Stromkreisen<br />
1.5.1 Gleichstromkreise:<br />
1.5.1.1 Reihenschaltung von Widerständen<br />
1.5.1.2 Parallelschaltung von Widerständen<br />
1.5.1.2.1 Erste Kirchhoffsche Regel (Knotenregel)<br />
1.5.1.3 Umwandlung von Widerständen<br />
1.5.1.4 Stern-Dreieck-Umwandlung<br />
1.5.1.5 Dreieck-Stern-Umwandlung<br />
1.5.2 Stromarten<br />
1.5.2.1 Gleichstrom (DC; Zeichen: - )<br />
1.5.2.2 Wechselstrom (AC)<br />
1.5.2.3 Mischstrom (UC)<br />
1.5.3 Wechselstromtechnik<br />
1.5.3.1 Kenngrößen der Wechselstromtechnik<br />
1.5.3.2 Periode und Scheitelwert<br />
1.5.3.3 Frequenz und Periodendauer<br />
1.5.3.4 Kreisfrequenz<br />
1.5.4 RL-Tiefpass (frequenzabhängige Spannungsteiler)<br />
1.5.4.1 RL-Hochpass (frequenzabhängige Spannungsteiler)<br />
1.5.4.2 Grenzfrequenz bei RL-Schaltungen<br />
1.6 Messungen der elektrotechnischen Größen<br />
1.6.1 Messen der Spannung (Spannungsmessung):<br />
1.6.2 Messen der Stromstärke (Strommessung):<br />
1.7 Einfacher elektrischer Stromkreis<br />
1.8 Widerstandsarten und Temperaturabhaengigkeit von Widerstaenden<br />
1.8.1 Lineare Widerstände:<br />
1.8.2 Nichtlineare Widerstände:<br />
1.8.2.1 Varistor (VDR)<br />
1.8.2.2 Heißleiter (NTC- Widerstand)
1.8.2.3 Kaltleiter (PTC)<br />
1.8.2.4 Elektrische Arbeit / Leistung / Wirkungsgrad<br />
usw.<br />
LEXIKON: Grundlagen Elektrotechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Elektronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Fertigungstechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Gebaeudeautomation<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Gebaeudetechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Maschinenbau<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Mechanik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Mechatronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Messen-Steuern-Regeln<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Mikroelektronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Multimedia<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
LEXIKON Multimedia<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Netzwerktechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
LEXIKON: Netzwerktechnik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Pneumatik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
de-en Technik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
LEXIKON: Technik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Technisches Englisch<br />
de-en Technisches Zeichnen<br />
de-en Wirtschaft<br />
english-german automation<br />
english-german mechatronics<br />
english-german technical abbreviations
15.<br />
ASIN: B01BJZAJCI<br />
Kfz-Woerterbuch: deutsch-<strong>englisch</strong> +<br />
<strong>englisch</strong>-deutsch Automobiltechnik-<br />
Uebersetzungen + Kraftfahrzeugtechnik-<br />
Abkuerzungen - dictionary automotive/<br />
automobile engineering german-english/<br />
english-german<br />
6. Februar 2016<br />
von Markus Wagner<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B01BJZAJCI<br />
Kurzbeschreibung<br />
100 000 Uebersetzungen:<br />
Fachbegriffe aus der Automobiltechnik/ Kfz-Elektronik werden uebersetzt.<br />
Technisches Woerterbuch Auto-Wortschatz<br />
deutsch-<strong>englisch</strong> + <strong>englisch</strong>-deutsch<br />
-<br />
dictionary automotive engineering/ automotive<br />
german-english/ english-german<br />
(car terms; motor vehicle)<br />
INHALTSANGABE<br />
Table of Contents<br />
1. Begriffe-Auflistung:<br />
Kfz-Teilbereiche (deutsch-<strong>englisch</strong>):<br />
Kfz: Anzeiger / indicating instrument
Kfz: Auspuff / exhaust<br />
Kfz: Bremse / brake<br />
Kfz: Elektrische Anlage / electric equipment / electrical system<br />
Kfz: Gestell / frame / rack<br />
Kfz: Fusshebel / pedal<br />
Kfz: Gang (Schaltgetriebe) / gear<br />
Kfz: Getriebe / gear box / transmission<br />
Kfz: Heizung / heater unit<br />
Kfz: Aufbau der Karosserie / bodywork<br />
Kfz: Kraftstofftank / fuel tank<br />
Kfz: Uebertragung der Kraft / force transfer/ power transmission<br />
Kfz: Kupplung / clutch<br />
Kfz: Kuehlung / cooling system<br />
Kfz: Lenkung / steering<br />
Kfz: Motor / motor<br />
Kfz: Reifen / tyre [Br.]; tire [Am.]<br />
Kfz: Raeder / wheels<br />
Kfz: Waschanlagen fuer Pkw / washing systems for cars<br />
Kfz: Schmierung / lubrication, greasing<br />
Kfz: Sitz / seat<br />
1.1 deutsch-<strong>englisch</strong> Woerterbuch Kfz-Mechatronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
1.2 <strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch Kfz-Mechatronik<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
1.3 <strong>englisch</strong>-deutsch Abkuerzungen Kfz<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
2.0 kleines LEXIKON Kfz-Mechatronik<br />
A B C D E F G H I J K L M N U O P Q R S T U V W X Y Z<br />
ZIELGRUPPE:<br />
Ein Uebersetzer fuer<br />
- Kfz-Mechatroniker bzw. Mechaniker /<br />
- Ausbildung KFZ-Berufe<br />
- Uebersetzer<br />
- Dolmetscher<br />
- Abteilung „Technische Dokumentation“ der Kfz-Betriebe<br />
·
16.<br />
ASIN: B01BGJEILK<br />
Woerterbuch fuer Elektroberufe (deutsch<strong>englisch</strong><br />
+ en-de) - english-german<br />
dictionary: electrical installation/ building<br />
technology/ electronics<br />
3. Februar 2016<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B01BGJEILK<br />
Kurzbeschreibung<br />
INHALTSANGABE:<br />
Lernhilfe bzw. Fachbegriffe- Uebersetzer:<br />
Woerterbuch fuer Elektroberufe<br />
(deutsch-<strong>englisch</strong> + english-german dictionary)<br />
Table of Contents<br />
1. deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen Elektroinstallation<br />
2. deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen Elektronik<br />
3. deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen Fachwoerter fuer Elektro-Berufe<br />
4. deutsch-<strong>englisch</strong> Uebersetzungen Gebaeudetechnik<br />
5 de-en Technik / Telekommunikation<br />
6. Woerterbuch: Technisches Zeichnen<br />
7. de-en Saetze: EDV<br />
8. de-<strong>englisch</strong> EDV<br />
a) english-german electrical installation<br />
b) en-de electronics
c) english-german building technology<br />
d) english-german engineering<br />
d1) english-german engineering / telecommunication engineering<br />
e) english-german engineering drawing<br />
f) en-de information technology
17.<br />
ASIN: B019ATLCY4<br />
Welche Fachwoerter benutzt der<br />
Elektroniker? (Lexikon fuer Elektroberufe:<br />
Fachchinesisch ade)<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B019ATLCY4<br />
INHALTSANGABE<br />
Table of Contents<br />
Hinweis auf "Physikalische Einheiten"<br />
Hinweis auf die SCHALTZEICHEN der Elektrotechnik<br />
Hinweis auf Schalteichen für Installationsschaltungen<br />
Hinweis auf die FORMELZEICHEN der Elektrotechnik<br />
Hinweis auf Schaltalgebra: Logische Verknüpfungen<br />
1. Elektrische Grundgroeßen und Gesetze<br />
1.1 Elektrische Spannung<br />
1.2 Elektrischer Strom<br />
1.3 ohmsche Widerstand<br />
1.3.1 Widerstand und Leitwert<br />
1.4 Ohmsches Gesetz<br />
1.4.1 Ohmsches Gesetz (Formel):<br />
1.4.1.1 Leiterwiderstand (Formel):<br />
1.5 Arten von Stromkreisen<br />
1.5.1 Gleichstromkreise:<br />
1.5.1.1 Reihenschaltung von Widerständen<br />
1.5.1.2 Parallelschaltung von Widerständen<br />
1.5.1.2.1 Erste Kirchhoffsche Regel (Knotenregel)<br />
1.5.1.3 Umwandlung von Widerständen<br />
1.5.1.4 Stern-Dreieck-Umwandlung<br />
1.5.1.5 Dreieck-Stern-Umwandlung<br />
1.5.2 Stromarten
1.5.2.1 Gleichstrom (DC; Zeichen: - )<br />
1.5.2.2 Wechselstrom (AC)<br />
1.5.2.3 Mischstrom (UC)<br />
1.5.3.1 Kenngrößen der Wechselstromtechnik<br />
1.5.3.2 Periode und Scheitelwert<br />
1.5.3.3 Frequenz und Periodendauer<br />
1.5.3.4 Kreisfrequenz<br />
1.5.4 RL-Tiefpass (frequenzabhängige Spannungsteiler)<br />
1.5.4.1 RL-Hochpass (frequenzabhängige Spannungsteiler)<br />
1.5.4.2 Grenzfrequenz bei RL-Schaltungen<br />
1.6 Messungen der elektrotechnischen Größen<br />
1.6.1 Messen der Spannung (Spannungsmessung):<br />
1.6.2 Messen der Stromstärke (Strommessung):<br />
1.7 Einfacher elektrischer Stromkreis<br />
1.8 Widerstandsarten und Temperaturabhaengigkeit von Widerstaenden<br />
1.8.1 Lineare Widerstände:<br />
1.8.2 Nichtlineare Widerstände:<br />
1.8.2.1 Varistor (VDR)<br />
1.8.2.2 Heißleiter (NTC- Widerstand)<br />
1.8.2.3 Kaltleiter (PTC)<br />
1.8.2.4 Elektrische Arbeit / Leistung / Wirkungsgrad<br />
1.8.2.4.1 elektrische Arbeit (Formel)<br />
1.8.2.4.2 Formel zur Berechnung der elektrische Leistung<br />
1.8.2.4.3 Formel zum Wirkungsgrad<br />
1.9 Widerstandsschaltungen:<br />
1.9.1 Reihenschaltung (Widerstand):<br />
1.9.2 Parallelschaltung (Widerstand):<br />
1.9.3 Gruppenschaltung:<br />
1.9.4 Spannungsteiler<br />
1.9.5 Brückenschaltung<br />
1.9.5.1 Brückenschaltung mit Widerständen<br />
1.9.5.1.1 Brückenschaltung: Funktionsprinzip<br />
1.9.5.1.2 Messung von Widerständen bei einer Brückenschaltung<br />
1.10 Stromversorgung<br />
1.11 Spannungsquellen<br />
1.11.1 Ideale Spannungsquelle:<br />
1.11.2 Reale Spannungsquelle:<br />
1.12 Elektrisches Feld; Elektrische Feldstärke; Magnetisches Feld<br />
1.12.1 Elektrisches Feld:<br />
1.12.2 elektrische Feldstärke:<br />
1.12.3 Magnetisches Feld:<br />
1.12.4 ferromagnetische Grundstoffe:<br />
1.12.4.1 Eisen:<br />
1.12.4.2 Nickel:<br />
1.12.4.3 Kobalt:<br />
1.13 Frage zum Text:<br />
1.14 Bauteile in Gleich- und Wechselstromkreisen<br />
1.14.1 Spule: 1.14.2 Kondensator im Gleich- und Wechselstromkreis:<br />
1.15 Linien- und Zeigerdiagramme<br />
1.15.1 Liniendiagramm:<br />
1.15.2 Zeigerdiagramm:<br />
1.16 Messverfahren / Messgeräte<br />
1.16.1 Analoge Messmethode:
1.16.2 Digitale Messmethode:<br />
1.16.2.1 Digitale Messung<br />
1.16.3 Direkte Messmethode:<br />
1.16.4 Indirekte Messmethode<br />
1.17 Messgeraete:<br />
1.17.1 Abgleich eines Messgerätes:<br />
1.17.2 Empfindlichkeit (Messgeraet):<br />
1.17.3 Genauigkeit (Messgeraet):<br />
1.17.4 Ansprechempfindlichkeit (Messgeraet)<br />
1.17.5 Genauigkeitsklasse (Messgeraet)<br />
1.17.6 Kalibrierschein (Messgeraet):<br />
1.17.7 Messumformer (Messgeraet):<br />
1.17.8 Nullpunktdrift (Messgeraet):<br />
1.17.9 Nullpunktstabilitaet (Messgeraet)<br />
1.17.10 Amperemeter:<br />
1.17.11 Voltmeter:<br />
1.17.12 Leistungsmessgeraet:<br />
1.17.13 Oszilloskop:<br />
1.18 Signalstrukturen:<br />
1.19 Dokumentation von Messergebnissen:<br />
1.20 Fragen zum Text:<br />
1.21 Schaltanlage<br />
1.22 Schaltstation<br />
1.23 Elektrische Anlage<br />
1.23.1 Elektrische Anlage: Arbeitsauftrag bzw. Betrieblicher Auftrag ausfuehren<br />
1.23.1.1 Beispiel zu "Beschreibung des Betrieblichen Auftrages"<br />
1.24 Elektrische Betriebsmittel:<br />
1.24.1 Kennzeichnung: Elektrische Betriebsmittel<br />
1.24.1.1 Elektrische Betriebsmittel (Anlagen-Orts-Kennzeichnung):<br />
1.24.1.2 Anlagen-Orts-Kennzeichnung der Elektrischen Betriebsmittel (Bedeutung):
18.<br />
ASIN: B00LH1OAA2<br />
Business English - Wirtschafts<strong>englisch</strong>/<br />
Geschaefts<strong>englisch</strong>-Kommunikation +<br />
Redewendungen (Telefon-Saetze/ Business<br />
Meeting/ E-Mail / Bewerbung/ Woerterbuch<br />
Technisches Englisch + Allgemein-<br />
Wortschatz<br />
runterladen bei amazon unter:<br />
http://www.amazon.de/dp/B00LH1OAA2<br />
Kurzbeschreibung<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
Table of Contents<br />
WIRTSCHAFTSENGLISCH<br />
1. Formulierungen (<strong>englisch</strong>-deutsch): Geschaeftsbrief<br />
1.1 Saetze: e-mail-Formulierungen<br />
2. Vokabeln: Telefon<br />
2.1 Saetze: Telefon
3. Vokabeln (<strong>englisch</strong>-deutsch): Meeting<br />
3.1 Saetze: Meeting<br />
4. Saetze: DOKUMENTE<br />
5. Vokabeln: FINANZEN A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
5.1 Saetze: FINANZEN<br />
6. Saetze: sich vorstellen<br />
7. Saetze: Fragen zur Fortbewegung (Weg)<br />
8. Vokabeln: Bewerbung<br />
8.1 Saetze: Bewerbung<br />
9. diverse Themen: Formulierungen und Saetze<br />
Anfrage:<br />
<strong>Angebot</strong>:<br />
Arbeit:<br />
Bestellung:<br />
Computer:<br />
deutsch sprechen:<br />
Flughafen: <strong>englisch</strong>-deutsch Begriffe Flughafen (deutsch-<strong>englisch</strong> Saetze):<br />
Geld, Bezahlen:<br />
Informationen:<br />
Kosten:<br />
Lieferung:<br />
Meinung:<br />
Praesentation: <strong>englisch</strong>-deutsch Formulierungen<br />
Praesentation: deutsch-<strong>englisch</strong> Formulierungen<br />
Präsentation: <strong>englisch</strong>-deutsch Begriffe + Saetze (Diagramme, Zahlen, Tabelle, Jahresvergleich)<br />
Preis:<br />
Problem:<br />
Produkt, produzieren:<br />
Reise:<br />
Termin:<br />
Uhrzeit:<br />
Unternehmen, Firma:<br />
Verpackung:<br />
Ware, Sortiment:<br />
Zahlung:<br />
10. von A-Z: Redewendungen<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
11. von A-Z: Saetze<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
12. von A-Z: deutsch-<strong>englisch</strong> Vokabeln (Woerterbuch Wirtschafts<strong>englisch</strong>)<br />
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z<br />
12.1 von a-z: <strong>englisch</strong>-deutsch Vokabeln<br />
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z<br />
Zielgruppe:<br />
- Pflegeberufe + Gesundheitsberufe (Krankenpfleger + Altenpfleger)<br />
- Produktveredler/in Textil.<br />
- Produktgestalter/in - Textil<br />
- Produktionsmechaniker/in - Textil<br />
- Techniker/in - Textiltechnik (Textilveredelung)<br />
- Maschinen- und Anlagenführer/in Textiltechnik<br />
- Maschinen- und Anlagenführer/in Textilveredlung<br />
- Bekleidungstechniker<br />
-Singles/ Getrennt Lebende/ Freizeitpartner (zwischenmenschliche Beziehung: Partnerschaft-Suche/<br />
dating-Lexikon)<br />
- Metallbauer<br />
-Fachkraft fuer Lagerlogistik (Warehouse Logistics Expert)/<br />
-Polymechaniker/<br />
-Werkzeugmechaniker (Tool Engineer)/<br />
-Feinmechaniker/<br />
-Maschinenmechaniker/<br />
-Maschinenbauer (mechanical engineering)/<br />
-KFZ-Mechatroniker (Automonteure) (Automotive Mechatronics Technician)/<br />
-Mechatroniker (Mechatronics Technician)/<br />
-Mechatroniker-Kaeltetechnik bzw. Kälteanlagenbauer (Mechatronics Technician for Refrigeration<br />
Technology)/<br />
-Elektroniker (Electronics Technician)/<br />
-Elektroniker Luftfahrttechnische Systeme (Aviation Electronics Technician)/<br />
-Elektroniker Geraete und Systeme (Electronics Technician for Equipment and Systems)/<br />
-IT-Systemelektroniker/<br />
-Fachinformatiker ( qualified IT specialist)/<br />
-Industriemechaniker (industrial mechanic)/<br />
-Automatiker/<br />
-Anlagenmechaniker (systems mechanic)/<br />
-Mediengestalter (Media Designer)/<br />
-Kaufmann/-frau-Marketingkommunikation (Management Assistant for Marketing Communication)/<br />
-Multimediaelektroniker/<br />
-Buerokaufmann (Wirtschafts<strong>englisch</strong>)/<br />
-Industriekaufmann (Business English-German)/<br />
-Betriebswirtschaftslehre (Wirtschafts<strong>englisch</strong> fuer das BWL-Studium)/<br />
-Groß- und Außenhandelskaufmann/<br />
-Bautechniker/<br />
-Architekten (architect)/<br />
-Chemielaborant (chemical laboratory worker)/<br />
-Chemisch-Technischer Assistent/<br />
-Technische Redakteure (technical author)/<br />
-Ingenieure (Maschinenbau, Elektrotechnik, Mechatronik (engineers: mechanical engineering/<br />
electrical engineering/ mechatronics)/<br />
-Übersetzer (translator)/
-Dolmetscher (interpreter)<br />
EBOOK-BEISPIEL:<br />
Kategorie: Singles/ Getrennt Lebende/ Freizeitpartner<br />
<strong>Ebook</strong>-Neuerscheinung im November 2018:<br />
ASIN: B07KDWJQJB<br />
Tipps/ Fehler: erste Date<br />
+<br />
Dating-Begriffe (Lexikon)<br />
+<br />
<strong>englisch</strong>-deutsch Woerterbuch + Redewendungen<br />
(Profilbild, Flirten, Single, Anschreiben, Nachricht, Whatsapp, Friendzone, Benching, Breadcrumbing,<br />
Cushioning, Freundschaft Plus)<br />
in english:<br />
ASIN: B07KDWJQJB<br />
dating glossary in german language<br />
+<br />
english-german dictionary (Autor Markus Wagner)<br />
bei AMAZON runterladen unter:<br />
https://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/B07KDWJQJB<br />
Besten Dank fuer Ihre Aufmerksamkeit.<br />
Impressum:<br />
http://www.<strong>englisch</strong>-woerterbuch-mechatronik.de<br />
Woerterbuch- und Lexikonverlag Lehrmittel-Wagner<br />
(Lernsoftware + ebooks)<br />
Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik<br />
Markus Wagner<br />
Im Grundgewann 32a<br />
Germany; 63500 Seligenstadt<br />
USt-IdNr: DE238350635<br />
Tel.: 06182/22908<br />
Fax: 06182843098<br />
HINWEIS:<br />
Den Lehrmittel-Gesamt-Katalog 2018 von Lehrmittel-Wagner finden Sie unter:<br />
http://www.<strong>englisch</strong>-woerterbuch-mechatronik.de/Nachschlagewerke_Neuerscheinung_Katalog_2018.pdf