23.04.2019 Aufrufe

Samo - Catálogo - 2019 - 77

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Policril Flex<br />

Ciao<br />

America America quattro America quattro SP Alter<br />

Polaris<br />

Bath Screens<br />

Wannenaufsätze<br />

Info & Service<br />

Pre and post-sales - Serviceleistungen vor und nach dem erwerb<br />

<strong>Samo</strong> boasts a network of Assistance Centres throughout Italy that provide services at standard prices by specialised personnel for the installation, assembly, and<br />

maintenance of <strong>Samo</strong> products.<br />

<strong>Samo</strong> is proud to meet the expectations of their clients, of sector professionals, installers and sales structures, and end users quickly and accurately to select and<br />

maintain <strong>Samo</strong> products over time and resolve any inquiries that might emerge.<br />

Each Assistance Centre can be contacted directly by the retailer or by the end user.<br />

To find the Assistance Centre nearest you, contact your local agent or consult the www.samo.it website.<br />

<strong>Samo</strong> verfügt in ganz Italien über ein Netz aus Kundendienststellen, deren Tarife sich nach dem Land richten, in dem die Spezialisten für die Installation, Montage<br />

und Wartung der <strong>Samo</strong>-Produkte jeweils tätig sind.<br />

Indem <strong>Samo</strong> die Anforderungen der Kunden, Branchenfirmen, Installateure, Verkaufsstellen und Endbenutzer zügig und präzise erfüllt, ermöglicht sie die richtige<br />

Wahl und Pflege ihrer Produkte sowie die Lösung auftretender Probleme.<br />

Jeder Kundendienst kann direkt vom Händler oder Endbenutzer kontaktiert werden.<br />

Um den nächstgelegenen Kundendienst in Erfahrung zu bringen, wenden Sie sich bitte an den Bezirksvertreter oder konsultieren Sie die Website www.samo.it.<br />

Terms of supply<br />

A. The shower enclosure must be located within the installation space or in the immediate vicinity.<br />

B. The packages must be positioned within the building designated for installation.<br />

C. The configuration and hook-ups of the plumbing/electrical systems are to be arranged by and charged to the client.<br />

(they must be suitable for the shower to be installed and in compliance with existing building codes)<br />

D. The installation of the shower tray must be done by the client (suitable in shape, size, and installation and in keeping with the type of shower stall to be installed).<br />

E. The requested date to start work will be communicated by the client 10 days in advance,<br />

upon verification of the conditions of the installation site and the availability of the materials to be installed.<br />

F. The buyer hereby agrees to guarantee the continuity of the installation of products beginning with the date communicated.<br />

G. The installation site must be accessible and free of clutter (in the specific zone) and accessories, bathroom fixtures, furniture, special tiles, etc.<br />

that obstruct the installation of the shower enclosure and equipped with a functioning 220 V outlet.<br />

H. The buyer hereby agrees to provide the complete floor plan for the subdivision of the shower enclosure for the floor/room during the purchase.<br />

I. The buyer relieves the <strong>Samo</strong> Assistance Centre for any and all responsibility due to the damage of existing systems in the installation zone if not communicated in advance by sending<br />

the executive drawings and system diagrams 10 days in advance.<br />

J. Once the installation has been completed, the works manager or designated technician selected by the client will inspect and sign the <strong>Samo</strong> Intervention Report.<br />

K. In case of extraordinary interventions not foreseen and agreed upon beforehand, the same will be invoiced once the works are complete at a fixed cost of 60 €/hour per technician.<br />

L. The types of offers for the installation/disassembly of shower enclosure do not include the disposal of the packaging and the old shower enclosure if not agreed upon beforehand<br />

during the estimate phase.<br />

M. For boring holes into materials like porcelain stoneware, marble, glass, a surcharge of € 80 will be applied.<br />

N. The walls involved in the positioning of the shower enclosure must be suitable in terms of dimensions and anchoring structures, as indicated in the assembly instructions;<br />

otherwise, the installation manager must be notified 10 days in advance.<br />

O. If the installation is impossible, the transfer costs will be charged 160 €.<br />

Lieferbedingungen<br />

A. Der Duschkabinenmüssen sich innerhalb des Installationsraumes oder in unmittelbarer Nähe dazu befinden.<br />

B. Die Transportverpackungen müssen innerhalb des für die Installation bestimmten Gebäudes abgelegt werden.<br />

C. Die Herstellung und der Anschluss der Wasser- und Stromversorgungsanlagen sind Sache des Auftraggebers<br />

(sie müssen auf die zu installierenden Duschkabinenabgestimmt sein und geltendem Recht entsprechen).<br />

D. Die Positionierung einer möglichen Duschwanne ist Sache des Auftraggebers<br />

(sie muss in der Form, den Abmessungen und dem Einbau auf den zu installierenden Kabinentyp abgestimmt sein).<br />

E. Der Auftraggeber hat den gewünschten Tag für den Beginn der Arbeiten, nachdem Sie sich vom Zustand der Räume und der Verfügbarkeit<br />

des zu installierenden Materials überzeugt haben, 10 Tage im Voraus.<br />

F. Der Käufer garantiert, dass die Installation der Produkte ab dem mitgeteilten Datum unterbrechungsfrei möglich ist.<br />

G. Die betreffenden Räume müssen (im entsprechenden Bereich) zugänglich und von Zubehör, Sanitäranlagen, Möbeln, gewölbten Fliesen („Torelli“) etc. geräumt sein, die die Installation der<br />

Duschkabinen behindern könnten. Außerdem müssen die Räume mit einer funktionierenden 220-V-Steckdose ausgestattet sein.<br />

H. Der Käufer verpflichtet sich, beim Erwerb den vollständigen Lageplan für die Duschkabinen auf der Etage / im Raum bereitzustellen.<br />

I. Der Käufer enthebt den Kundendienst der Firma <strong>Samo</strong> jeder Haftung für die Beschädigung von in den Installationsbereichen befindlichen Anlagen,<br />

wenn dieser Umstand nicht zuvor durch Übersendung des Anlagenplans 10 Tage im Voraus.<br />

J. Nach Abschluss der Installationsarbeiten nimmt der Bauleiter oder ein von Ihnen gewählter Beauftragter, der sich verpflichtet,<br />

den Arbeitsbericht der Firma <strong>Samo</strong> zu unterzeichnen, die Kontrolle vor.<br />

K. Im Falle nicht vorgesehener und zuvor vereinbarter außergewöhnlicher Arbeiten werden nach Abschluss der Tätigkeiten pauschal 60 €/Stunde für jede eingesetzte Fachkraft berechnet.<br />

L. Die Angebote für die Installation und den Ausbau der Duschkabinenumfassen nicht die Entsorgung der Verpackungen oder alter Kabinen, es sei denn, dies wurde zuvor bei Erstellung<br />

des Angebots vereinbart.<br />

M. Für das Bohren von Materialien wie Feinsteinzeug, Marmor oder Glas wird ein Aufpreis von € 80.<br />

N. Die Wände, an denen der Duschkabinenpositioniert werden, müssen bezüglich ihrer Abmessungen und Struktur für die laut Montageanleitung vorgesehene Verankerung geeignet sein.<br />

Andernfalls hat der Bauleiter diesen Umstand 10 Tage im Voraus.<br />

O. Ist die Montage unmöglich, wird das Ausrücken der Arbeitskräfte in Rechnung gestellt € 160.<br />

372 samo<br />

SERVICE SUPPORT<br />

SERVICE SUPPORT

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!