24.09.2019 Aufrufe

2019 Oktoberfest 7s - Official Programme

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

<strong>Official</strong><strong>Programme</strong><br />

#CELEBRATERUGBY<br />

21. + 22.09.<strong>2019</strong><br />

Olympic Stadium Munich<br />

DE<br />

/EN


INHALT<br />

04 Grußwort von<br />

OB Dieter Reiter<br />

Liebe Rugby-<br />

Freunde, sehr<br />

geehrte Besucher<br />

der <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />

wir haben die Ehre, Sie herzlich im Münchner<br />

Olympiastadion zu den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> begrüßen<br />

zu dürfen. Bereits zum zweiten Mal treten<br />

in dieser wunderschönen Arena die weltbesten<br />

Nationalmannschaften im olympischen Siebener-Rugby<br />

an, um den <strong>Oktoberfest</strong>-<strong>7s</strong>-Titel<br />

untereinander auszuspielen.<br />

Als vor genau 40 Jahren zur Wiesn-Zeit<br />

erstmals ein Siebener-Turnier mit lediglich<br />

vier Teilnehmern unter dem Namen <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> ausgetragen wurde, konnte niemand<br />

ahnen, wie sich dieses Event eimal entwickeln<br />

würde. Dass mittlerweile Mannschaften wie<br />

der Olympiasieger Fidschi und Weltmeister<br />

Neuseeland hier in München antreten, ist der<br />

Lohn für viele Jahre harte Arbeit der zahllosen<br />

Involvierten.<br />

Genausowenig hätte jemand erahnen können,<br />

welche großartige Entwicklung das deutsche<br />

Siebener-Nationalteam nehmen würde.<br />

Eine deutsche Rugby-Nationalmannschaft,<br />

die auf heimischem Boden vor zehntausenden<br />

Zuschauern gegen die besten Teams der Welt<br />

antreten und dabei alles andere als chancenlos<br />

sein würde, hätte sich damals niemand erträumt.<br />

Der amtierende Europameister baut<br />

an diesem Wochenende auf Ihre lautstarke<br />

Unterstützung.<br />

Aber egal, mit welchem<br />

Team Sie es halten – wir hoffen,<br />

gemeinsam mit Ihnen die<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> auch in diesem<br />

Jahr zu einem farbenfrohen<br />

und friedlichen Spektakel<br />

machen zu können und damit<br />

dazu beizutragen, dass dieser<br />

so wunderbare Sport in<br />

Deutschland mehr Verbreitung<br />

findet.<br />

Mathias Entenmann,<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> founder<br />

Dear rugby<br />

enthusiasts, dear<br />

visitors of the<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />

We are honored to welcome you at the Munich<br />

Olympic Stadium. For the second time this beautiful<br />

arena will see the world’s best National<br />

Sides compete for the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> title.<br />

When the very first Sevens tournament was<br />

held under the name <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> in Munich<br />

exactly forty years ago, nobody could have<br />

dreamt of what this event would become one<br />

day. Being able to host world class teams such<br />

as the World Champion All Blacks Sevens or<br />

the reigning Olympic Champions Fiji is the<br />

yield of years of hard work by many people<br />

involved behind the scenes.<br />

Neither could anyone have expected the<br />

magnificent inroads the German National<br />

Sevens Team has made in recent years. Competing<br />

at home in front of tens of thousands of<br />

supporters against the best teams in world rugby<br />

and standing a chance against these teams is<br />

proof of the massive improvements made. The<br />

German team is building on the support of the<br />

home fans this weekend.<br />

But whatever team you are ultimately cheering<br />

for – we hope to make the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />

a colourful and peaceful event once more this<br />

year and contribute to the growth of this wonderful<br />

sport in Germany. <br />

Michael Schnellbach,<br />

Vice President DRV<br />

05 Historie O<strong>7s</strong><br />

06 Interview<br />

mit Clemens<br />

von Grumbkow<br />

08 Vorstellung der<br />

Schiedsrichter<br />

Die wichtigsten<br />

Regeln beim<br />

7er Rugby<br />

10 Die Teams<br />

18 Zeitpläne<br />

20 Stadionplan<br />

22 Wiesn-Regeln<br />

24 Saisonvorschau<br />

25 Münchner<br />

Rugby-Clubs<br />

26 Wolpis Seite<br />

28 Merchandising<br />

Unsere Partner<br />

Impressum<br />

30 Die Geschichte<br />

des Rugbysports<br />

32 Stadtplan<br />

München<br />

34 Service & Hilfe<br />

CONTENT<br />

04 Welcome<br />

Message Mayor<br />

Dieter Reiter<br />

05 History O<strong>7s</strong><br />

06 Interview<br />

with Clemens<br />

von Grumbkow<br />

08 Introducing<br />

the Referees<br />

Laws of Rugby<br />

10 The Teams<br />

18 Schedule<br />

20 Stadium Map<br />

22 „Wiesn“ Guide<br />

24 Season Preview<br />

25 Munich Rugby<br />

26 Wolpi’s Page<br />

28 Merchandising<br />

Our Partners<br />

Imprint<br />

30 History of Rugby<br />

32 City Map Munich<br />

34 Service & Help<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

3


GRUSSWORT<br />

WELCOME MESSAGE<br />

Grußwort von<br />

Oberbürgermeister<br />

Dieter Reiter<br />

Rugby gehört zu den beliebtesten Mannschaftssportarten<br />

der Welt und ist auch bei<br />

uns spürbar im Aufwind. Deutschland ist heuer<br />

sogar zum ersten Mal Europameister im olympischen<br />

Siebener-Rugby geworden. Umso mehr<br />

freut sich die Sportstadt München, dass nach<br />

der erfolgreichen Premiere 2017 nun wieder die<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> im Münchner Olympiastadion<br />

stattinden. Gleich zu Beginn der Wiesn wird<br />

unsere Stadt damit erneut zum Schauplatz von<br />

Deutschlands größtem Rugby-Event, zu dem<br />

auch viele Rugby-Fans aus Deutschland und der<br />

ganzen Welt nach München kommen, um die<br />

einzigartige Verbindung von <strong>Oktoberfest</strong> und<br />

Weltklasse-Rugby zu genießen.<br />

Die weltbesten Nationalmannschaften sind<br />

hier am Start: Neben Europameister Deutschland<br />

und Titelverteidiger Australien auch der<br />

amtierende Weltmeister Neuseeland, Olympiasieger<br />

Fidschi, Rugby-Mutterland England und<br />

die Spitzenteams aus Frankreich, Südafrika und<br />

den USA. Ein Amateur-Turnier und ein tolles<br />

Rahmenprogramm mit Kinder Village und<br />

<strong>Oktoberfest</strong> Village werden ebenfalls dazu<br />

beitragen, dass München wieder ein großes<br />

Rugby-Fest feiern kann. Und ich bin sicher,<br />

München als weltofene und gastfreundliche<br />

Sportstadt wird diesem spektakulären Event<br />

gerade zum Wiesn-Auftakt auch einen besonders<br />

attraktiven Rahmen bieten.<br />

Ich wünsche allen Besucherinnen und<br />

Besuchern packende Spiele und viel Spaß bei<br />

den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. Die teilnehmenden<br />

Mannschaften und alle Gäste<br />

heiße ich dazu auch<br />

als Schirmherr sehr<br />

herzlich in München<br />

willkommen.<br />

Dieter Reiter<br />

ist seit 2014 Oberbürgermeister<br />

von<br />

München.<br />

Dieter Reiter<br />

has been Mayor of<br />

Munich since 2014.<br />

Welcome message<br />

from Mayor<br />

Dieter Reiter<br />

Rugby is one of the most popular team<br />

sports around the globe and has recently<br />

become increasingly more popular in Germany<br />

as well. The German team even won the European<br />

Championship for the very irst time<br />

in July. More reasons for Munich as a sports<br />

city to welcome the return of the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />

tournament to the Olympic Stadium after the<br />

successful inaugural event two years ago. Right<br />

when the <strong>Oktoberfest</strong> kicks of at the Theresienwiese,<br />

our city will once more become the<br />

site for Germany’s biggest Rugby event, which<br />

will be attended from fans from all over Germany<br />

and around the world. These fans will<br />

enjoy the unique combination of the <strong>Oktoberfest</strong><br />

and world-class Rugby.<br />

The very best national teams in the world<br />

will be competing at the tournament. Apart from<br />

European Champions Germany and defending<br />

Champions Australia, the World Champions<br />

New Zealand, Olympic Gold Medalist Fiji, the<br />

home of Rugby England and further world class<br />

teams in France, South Africa and the USA will<br />

vie for the Munich title. An amateur tournament<br />

and an excellent match day entertainment<br />

program will make for a great Rugby festival<br />

that Munich can celebrate. I am convinced<br />

that Munich as a hospitable and cosmopolitan<br />

city will be the perfect place for such an event.<br />

I sincerely hope that all visitors will be able to<br />

witness exciting matches and thoroughly enjoy<br />

their visit to the Olympic Stadium. As the patron<br />

of the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> I would like<br />

to kindly welcome all the teams<br />

and guests to the city of<br />

Munich.<br />

4 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


GESCHICHTE O<strong>7s</strong><br />

HISTORY O<strong>7s</strong><br />

2017 fanden die <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> erstmals<br />

im Olympiastadion<br />

statt. Mehr als 20.000<br />

Fans sahen Fidschi<br />

und Australien in<br />

einem denkwürdigen<br />

Finale.<br />

2017 saw the <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> move to<br />

its current home,<br />

the Munich Olympic<br />

Stadium. More than<br />

20,000 witnessed<br />

Australia’s victory<br />

over Fiji in the final.<br />

40 Jahre<br />

Siebener-Rugby<br />

zur Wiesn-Zeit<br />

40 Years of<br />

Sevens Rugby<br />

during <strong>Oktoberfest</strong><br />

2017 fand das erste Profiturnier <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> im Münchner Olympiastadion statt.<br />

Australien konnte sich im Finale gegen<br />

Olympiasieger Fidschi durchsetzen. Doch<br />

das Turnier im olympischen Siebener-Rugby<br />

hat eine viel längere Geschichte. Bereits<br />

seit 40 Jahren wird in der Bayern-Metropole<br />

zur Wiesn-Zeit der <strong>Oktoberfest</strong>-<strong>7s</strong>-Titel<br />

ausgespielt, anfangs nur unter Amateuren,<br />

aber seit jeher war das Teilnehmer-Feld so<br />

international, wie die Wiesn selbst.<br />

Mittlerweile spielen die Amateure das<br />

Classics-Turnier unweit der traditionsreichen<br />

Münchner Arena aus. Das Endspiel<br />

wird aber auch dieses Mal direkt im Olympiastadion<br />

zwischen den Profi-Matches der<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> ausgetragen.<br />

Die Idee, die weltbesten Teams für ein<br />

Profi-Turnier nach München zu holen, geht<br />

auf eine Gruppe deutscher Geschäftsleute<br />

um Mathias Entenmann zurück, die alle<br />

einst selbst für Deutschland Rugby spielten.<br />

Dank ihnen hat Deutschland nun ein Rugby-Turnier<br />

auf Weltklasse-Niveau.<br />

2017 saw the inaugural <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> pro<br />

tournament at the iconic Munich Olympic<br />

Stadium. Australia crowned themselves<br />

champions with a surprise victory in the<br />

final over Olympic Gold Medallists Fiji.<br />

However, Sevens Rugby during <strong>Oktoberfest</strong><br />

has a much longer tradition. Exactly<br />

40 years ago, the very first <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />

amateur tournament was held in the city<br />

of Munich during the world famous beer<br />

fest. From the get-go, the tournament was<br />

as international, as the <strong>Oktoberfest</strong> itself.<br />

The amateur tournament still exists today<br />

and is now played as the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />

Classics just a stone’s throw away from the<br />

Olympic Stadium in plain sight of the impressive<br />

arena, where the final of the Classics<br />

will be held. The idea of bringing the<br />

world’s best international Sevens teams to<br />

Germany goes back to a group of German<br />

business men led by Mathias Entenmann,<br />

who all played for the German national<br />

team. Thanks to them, Germany now has a<br />

world-class Rugby tournament.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

5


INTERVIEW MIT CLEMENS VON GRUMBKOW<br />

INTERVIEW WITH CLEMENS VON GRUMBKOW<br />

„Den großen<br />

Teams ein<br />

Bein stellen“<br />

Clemens von Grumbkow,<br />

Interims-Trainer des Wolfpacks<br />

„Cause an Upset<br />

against one of<br />

the Big Teams“<br />

Clemens von Grumbkow,<br />

caretaker coach of the German team<br />

CLEMENS VON<br />

GRUMBKOW<br />

is not only the former<br />

captain of the<br />

German Sevens and<br />

Fifteens national<br />

team. He’s also one<br />

of the select few<br />

German players, who<br />

have faced the Fiji<br />

Sevens team before.<br />

2017 he retired from<br />

international Rugby<br />

and became part of<br />

the coaching set-up<br />

of the German team<br />

debuting at the<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. Now<br />

he’s in charge as the<br />

caretaker coach of<br />

hosts Germany.<br />

Die Erinnerungen an die <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> 2017 dürften für Dich ja noch frisch<br />

sein, damals bist Du nur wenige Monate<br />

nach Deinem letzten Auftritt als Kapitän<br />

der Mannschaft ins Trainerteam gewechselt<br />

und hast im Olympiastadion<br />

dein Coaching-Debüt gegeben.<br />

VON GRUMKOW: Für mich war das etwas<br />

ganz Neues. Sicherlich auch ungewohnt.<br />

An der Seitenlinie zu stehen und dann direkt<br />

bei so einem großen Turnier auf heimischem<br />

Boden, ist schon aufregend. Es hat mir damals<br />

unfassbar viel Spaß bereitet und Lust auf<br />

mehr gemacht.<br />

Die <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> sind Euer einziger<br />

Auftritt vor heimischem Publikum. Wie<br />

groß ist die Vorfreude auf das Turnier?<br />

Die Jungs und wir im Trainerteam freuen<br />

uns unglaublich. Natürlich ist es vor den eigenen<br />

Fans etwas ganz Besonderes, gerade<br />

weil wir sonst so viel unterwegs sind und nie<br />

die Möglichkeit haben, vor Freunden und<br />

Familie zu spielen. Die sehen uns immer nur<br />

vorm Bildschirm. Wir wollen uns daheim<br />

gut präsentieren, befreit aufspielen und ein<br />

tolles Turnier abliefern.<br />

Your memories of the 2017 <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> should be quite vivid, given it was a<br />

pretty special tournament for you. Only<br />

a few months after your last outing as the<br />

German captain you retired and went<br />

into the coaching setup, making your debut<br />

here at the Olympic Stadium.<br />

VON GRUMKOW: Standing on the sidelines<br />

for the first time and at such a big tournament<br />

at home to start off with, was totally<br />

new. It was a great event and made me hungry<br />

for more.<br />

For the German team the <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> will be the only outing this year in<br />

front of the home fans – how big was<br />

the anticipation before tournament?<br />

The boys and us as the coaching staff are<br />

hugely excited. Of course it’s something<br />

special, playing in front of your own fans,<br />

particularly because we are away that much<br />

and never have the opportunity to play in<br />

front of family and friends. They usually<br />

only follow us through the TV screen. We<br />

want to put on a good show, give it our all<br />

and deliver a great tournament.<br />

„The boys are<br />

hugely excited.“<br />

The German team will be facing Olympic<br />

Champions Fiji already in the pool<br />

stages. You had your own encounter<br />

with them in the past – will you be able<br />

to give your men any hints on how to<br />

defend the offload experts?<br />

Exactly. It was in 2005 at the World Games<br />

in Duisburg. They showed up with their<br />

best team, including Waisale Serevi, the<br />

best Fiji player ever. Whether I’ll be able to<br />

give the boys any specific advice? Probably<br />

not, but they’ve been playing at international<br />

level for a while.<br />

After having finished last season with<br />

the European title, the new season kicks<br />

off for your team with the <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong>. Given your high ambitions, how<br />

6 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


INTERVIEW<br />

INTERVIEW<br />

Es geht für Euch schon in der Gruppenphase<br />

gegen Olympiasieger Fidschi.<br />

Du hast ja bereits Erfahrung mit den<br />

Fidschianern gemacht. Kannst Du dem<br />

Team Tipps geben, wie es gegen die Offload-Spezialisten<br />

spielen soll?<br />

Das war 2005 bei den World Games in<br />

Duisburg. Die hatten alles dabei, was Rang<br />

und Namen hatte, unter anderem Waisele<br />

Serevi, den besten Fidschi-Spieler aller Zeiten.<br />

Geheimtipps kann ich eher nicht geben.<br />

Die Jungs spielen alle auf internationalem<br />

Niveau, und das nicht erst seit gestern.<br />

„Wir wollen<br />

uns so gut<br />

wie möglich<br />

präsentieren.“<br />

Nachdem Ihr die letzte Saison mit dem<br />

EM-Titel beendet habt, geht es in München<br />

in eine weitere wichtige Spielzeit.<br />

Wie sehr hilft es für Eure weiteren Ziele,<br />

direkt in einem derart hochwertigen<br />

Teilnehmerfeld spielen zu können?<br />

Wir hatten seitdem ein paar Wochen, um<br />

die Batterien wieder aufzuladen und ein wenig<br />

weg vom Rugby zu kommen – aber dafür<br />

zuletzt eine kurze und umso intensivere<br />

Vorbereitung auf die <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. Die<br />

Motivation, vor eigenem Publikum gegen<br />

solche Gegner zu spielen, ist ein riesiger Antrieb<br />

für uns. Das hat man auch im Training<br />

gesehen, und das wird uns auch helfen für<br />

die weiteren Ziele wie Hongkong.<br />

much does it help to face such a strong<br />

field of opponents here in Munich?<br />

We had a couple of weeks off to recharge<br />

the batteries and get some time off Rugby<br />

for a while – and then a short and sharp<br />

preparation for this tournament. The motivation<br />

to play these sort of teams in front of<br />

our own fans will be a huge driving factor<br />

for us. That was obvious in practice and it<br />

will help us for our future goals, such as the<br />

Hong Kong <strong>7s</strong>.<br />

What is your goal in terms of the result<br />

at this tournament?<br />

We want to give it our all, maybe cause an<br />

upset against some of the big names and<br />

possibly make it through to the semifinals.<br />

We are absolutely aware that we’re going<br />

into these match-ups as underdogs, but<br />

with our own supporters backing us, why<br />

shouldn’t we be capable of pulling off a surprise?<br />

CLEMENS VON<br />

GRUMBKOW<br />

ist nicht nur der<br />

ehemalige Kapitän<br />

der Siebener- und<br />

Fünfzehner-Nationalmannschaft<br />

Deutschlands, er ist<br />

auch einer der ganz<br />

wenigen deutschen<br />

Rugby-Spieler, die<br />

bereits gegen Fidschi<br />

antreten durften.<br />

2017 hat er als<br />

Kapitän seine aktive<br />

Karriere beendet und<br />

ist ins Trainerteam<br />

des deutschen Wolfpacks<br />

gewechselt.<br />

Nun betreut er das<br />

Team interimsmäßig.<br />

Was habt ihr Euch sportlich für das<br />

Turnier vorgenommen?<br />

Wir wollen uns so gut wie möglich präsentieren,<br />

den Großen auch mal ein Bein<br />

stellen und es dieses Mal so hoffentlich mit<br />

etwas Glück auch ins Halbfinale schaffen.<br />

Uns ist bewusst, dass wir gegen die absoluten<br />

Top-Teams als Underdog ins Rennen<br />

gehen, aber warum soll uns mit den eigenen<br />

Fans im Rücken nicht auch die eine oder<br />

andere Überraschung gelingen?<br />

Deutscher Rugby-Verband e.V. (DRV)<br />

Ferdinand-Wilhelm-Fricke-Weg 10<br />

30169 Hannover<br />

Telefon: +49 (0)511 14763<br />

Telefax: +49 (0)511 1610206<br />

E-Mail: office@rugby-verband.de<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

7


RUGBY-REGELN / SCHIEDSRICHTER<br />

LAWS OF RUGBY / REFEREES<br />

Die Unparteiischen<br />

im Rugby<br />

Die Rugby-Regeln<br />

Die Schiedsrichter haben im Rugby eine<br />

besondere Stellung. Nur die Kapitäne beider<br />

Teams dürfen mit den Unparteiischen<br />

reden. Ihre Entscheidungen werden hingenommen.<br />

Die Zuschauer im TV können<br />

den Frauen und Männern mit der Pfeife<br />

zuhören, da sie mit Mikrofonen verkabelt<br />

sind. Dazu gibt es im Rugby schon seit mehr<br />

als zehn Jahren die Hilfe des Video-Schiedsrichters<br />

– dieser kann mit einer Handgeste,<br />

die einen Fernseher darstellt, dessen Hilfe<br />

einfordern. Gerade wenn es um das Erzielen<br />

von Versuchen oder schwere Fouls<br />

geht, wird der „TMO“ eingesetzt.<br />

Die Grundprinzipien des Rugbys sind schnell<br />

erklärt. Auf einem Feld, das der Größe eines<br />

Fußballplatzes entspricht, versuchen zwei<br />

Teams per Versuch (durch Ablegen des Balles<br />

im gegnerischen Malfeld) oder per Dropkick<br />

durch die Stangen mehr Zähler zu erzielen als<br />

der Gegner. Die Defensive darf mit physisch<br />

robusten Mitteln versuchen, den Gegner zu<br />

stoppen – die wichtigsten Regeln:<br />

• Gepasst werden darf nur nach hinten,<br />

kicken darf man nach vorne.<br />

• Punkte erzielt man per Versuch (5 Punkte), der per<br />

Dropkick (2 Punkte) erhöht werden kann, oder man<br />

trifft einen Straftritt durch die Stangen (3 Punkte).<br />

• Der Gegner darf per Tackle unsanft zu Boden gebracht<br />

werden, jedoch nur unterhalb der Schultern und mit<br />

Einsatz der Arme („Shoulder Checks“ sind verboten).<br />

• Abseits ist, wer beim Kick vor dem Kicker<br />

steht, oder nach einem Tackle nicht auf<br />

seiner Seite des Rucks bleibt.*<br />

• Nur im Siebener-Rugby gilt: Die Spielzeit beträgt<br />

2x7 Minuten, und beide Teams haben jeweils sieben<br />

Spieler und fünf Auswechselspieler. Bei einer gelben<br />

Karte gibt es eine 2-Minuten-Zeitstrafe, und die<br />

Mannschaft, die einen Versuch legt, kickt wieder an.<br />

PAULO DUARTE<br />

Portugal•Portugal<br />

BEN BREAKSPEAR<br />

Wales•Wales<br />

8 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


RUGBY-REGELN / SCHIEDSRICHTER<br />

LAWS OF RUGBY / REFEREES<br />

Referees<br />

in Rugby<br />

The officials in Rugby have a special role.<br />

Only the two captains on the pitch are allowed<br />

to address them. Referee decisions<br />

have to be accepted by the players without<br />

any discussions whatsoever. The TV audience<br />

can listen to the referees addressing<br />

the players throughout the match via the<br />

referee microphone. Rugby has already<br />

introduced the video referee ten years ago<br />

and it’s widely regarded as a huge success –<br />

the „third match official“ is used at the referee’s<br />

request on close calls with regards<br />

to tries scored or foul play that might result<br />

in a card.<br />

JEREMY ROZIER<br />

Laws of Rugby<br />

The general idea of Rugby is not hard to grasp.<br />

Two teams trying to score more points than<br />

the opponent on a soccer-sized pitch by either<br />

grounding the ball in the opponent’s in-goal<br />

(worth 5 points) or by dropkicking the ball<br />

through the goalposts (3 points). On defense<br />

players can bring down their opponents by<br />

tackling them below the shoulders. The most<br />

important laws are:<br />

• Passes can only be made backwards,<br />

players can kick ahead though.<br />

• Players score by either putting the ball<br />

down behind the opponent’s goal line<br />

(5 points), or drop-kicking it through the<br />

uprights (2 points for a conversion-kick and<br />

3 for a drop goal during play or a penalty).<br />

• Players can tackle opponents below the<br />

shoulders, however using the arms in the tackle<br />

is compulsory, shoulder checks are illegal.<br />

• Players are offside if they are ahead of the kicker<br />

or not behind the hindmost foot of the ruck.*<br />

• Specific Sevens Laws: A game consists of two<br />

halves of 7 minutes, teams have 7 starting and<br />

5 bench players. A yellow card results in a 2 minute<br />

suspension, the scoring team performs the restart.<br />

Frankreich•France<br />

ADAM JONES<br />

Wales•Wales<br />

* Ein Ruck (veraltet „offenes Gedränge“)<br />

entsteht nach einem Tackle, wenn der<br />

Ball und der getackelte Spieler am<br />

Boden liegen und mindestens zwei<br />

Spieler darüber stehen.<br />

* A ruck occurs after the tackle<br />

when the tackled player and<br />

the ball are on the ground<br />

and at least two players are<br />

on their feet above.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

9


TEAMS<br />

TEAMS<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

Weltmeisterschaft:<br />

Vize-Weltmeister<br />

1993 & 2011<br />

3. Platz 2005<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

2. Platz 2001<br />

3. Platz 2000 & 2010<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: Sieger<br />

Australien<br />

Gruppe A<br />

Der Titelverteidiger hat es sich nicht nehmen<br />

lassen, auch diesmal bei den <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong> anzutreten. Die Jungs aus Down Under<br />

waren das Überraschungsteam im Jahr<br />

2017: Damals schaltete Australien nacheinander<br />

Frankreich, England und Olympiasieger<br />

Fidschi aus und sicherte sich damit<br />

den verdienten Sieg.<br />

Debütant Maurice Longbottom wurde<br />

zum absoluten Shootingstar des Turniers<br />

– dem nur 1,72 Meter großen Spielmacher<br />

COACH:<br />

Tim Walsh<br />

wurde einst gesagt, er sei zu klein für Rugby.<br />

2017 strafte er seine Kritiker in München<br />

Lügen und spielte namhaften Kontrahenten<br />

reihenweise Knoten in die Beine. Nach einer<br />

durchwachsenen World-Series-Saison<br />

2018/<strong>2019</strong>, die mit einem Hoch und der<br />

Finalteilnahme bei den London <strong>7s</strong> endete,<br />

wollen die Aussies die Olympiasaison mit<br />

der Titelverteidigung beginnen. Mit ihrem<br />

Kreativ-Spiel und Spielwitz dürften sie auch<br />

diesmal zu den Favoriten zählen.<br />

BEST RESULTS:<br />

WorldCup:<br />

2nd place 1993 & 2011<br />

3rd place 2005<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

2nd place 2001<br />

3rd place 2000 & 2010<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: Winner<br />

Australia<br />

Group A<br />

The men from down under will compete as<br />

the defending champions at this years <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong>, after they were crowned the<br />

surprise winners two years ago. On their<br />

way to the Munich title they overcame<br />

heavy favourites England and Fiji and one<br />

man in particular stood out for the Green<br />

and Gold. Scrum half Maurice Longbottom<br />

made his debut at the Munich Olympic Stadium<br />

– standing at a modest 5’8 the Aussie<br />

playmaker was once deemed too small to<br />

COACH:<br />

Tim Walsh<br />

play rugby, nevertheless had a huge impact<br />

on the Australian game. His dancing feet<br />

helped him weave through the defensive<br />

lines of supposedly superior opponents.<br />

Will the Aussies overcome an even better<br />

roster of teams competing in Munich this<br />

time? Not having secured their Olympic<br />

ticket yet, Australia has to get on their feet<br />

quickly this season, because the Oceania<br />

qualifier is only five weeks away from the<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>.<br />

10 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


TEAMS<br />

TEAMS<br />

England<br />

Gruppe A<br />

Das Mutterland des Rugbys zählt auch bei<br />

den diesjährigen <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> zu den<br />

Favoriten im Münchner Olympiastadion.<br />

Die traditionell in Weiß auflaufende<br />

Mannschaft von Erfolgscoach Simon Amor<br />

brach 2017 Fans des Gastgebers die Herzen,<br />

indem sie im Viertelfinale des Turniers<br />

Deutschland bezwang. Doch dann setzte es<br />

für die Engländer im Halbfinale gegen den<br />

späteren Turniersieger Australien eine unerwartet<br />

hohe Niederlage.<br />

COACH:<br />

Simon Amor<br />

Der amtierende Vizeweltmeister hat mit<br />

den Männern aus Down Under also durchaus<br />

noch eine Rechnung offen und trifft<br />

dieses Jahr bereits an Tag 1 in der Gruppenphase<br />

erneut auf die ehemalige Kronkolonie.<br />

Ob sich der kompromisslose und<br />

knallharte Spielstil der Engländer gegen<br />

den Spielwitz der Australier beim diesjährigen<br />

größten Rugby-Turnier Deutschlands<br />

durchsetzen wird? Ein umkämpftes Match<br />

steht bevor.<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

OlympischeSpiele:<br />

Silbermedaille Rio<br />

2016 (als Team GB)<br />

Weltmeisterschaft:<br />

Weltmeister 1993<br />

Vize-Weltmeister<br />

2013 & 2018<br />

3. Platz 2005<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

2. Platz 2003, 2004,<br />

2006 & 2017;<br />

3. Platz 2002, 2005,<br />

2009, 2011 & 2012<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 4. Platz<br />

England<br />

Group A<br />

The country that gave the world the sport<br />

of Rugby will again be competing at Germany’s<br />

biggest Rugby event. The runner up<br />

at last year’s Rugby World Cup <strong>7s</strong> already<br />

participated at the 2017 inaugural <strong>Oktoberfest</strong><br />

<strong>7s</strong>, making it all the way to the semi final<br />

and crushing the home fans’ hopes along<br />

the way, by defeating hosts Germany in the<br />

quarterfinal. Fresh off their victorious run<br />

at the European Olympic Qualifier in Colomiers,<br />

where England booked the Tokyo<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

COACH:<br />

Simon Amor<br />

ticket, they’ll be seeking to start their Olympic<br />

season on a positive note in Germany.<br />

Known for their tactical discipline, physical<br />

game and superior fitness England will<br />

be looking to rectify their 2017 defeat against<br />

Australia in the semi finals, in which they<br />

were outclassed and suffered a heavy loss<br />

against the eventual winners. The Munich<br />

title would be the perfect start to the Olympic<br />

season after not having won any events at<br />

the Sevens World Series last season.<br />

BEST RESULTS:<br />

OlympicGames:<br />

Silver Medal Rio 2016<br />

(as Team GB)<br />

WorldCup:<br />

World Champion 1993<br />

2nd place 2013 & 2018<br />

3rd place 2005<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

2nd place 2003, 2004,<br />

2006 & 2017<br />

3rd place 2002, 2005,<br />

2009, 2011 & 2012<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 4th place<br />

11


TEAMS<br />

TEAMS<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

Weltmeisterschaft:<br />

Weltmeister 2001,<br />

2013 & 2018<br />

2. Platz 2005<br />

3. Platz 1997<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

Sieger 2000, 2001,<br />

2002, 2003, 2004,<br />

2005, 2007, 2008,<br />

2011, 2012, 2013 & 2014<br />

2. Platz 2010<br />

3. Platz 2015, 2016,<br />

2018 & <strong>2019</strong><br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

Bisher keine<br />

Teilnahme<br />

Neuseeland<br />

Gruppe A<br />

Ihr Markenzeichen ist ein jahrhundertealter<br />

Kriegsstanz der Maori-Ureinwohner<br />

Neuseelands, der Haka. Er wurde mit den<br />

Erfolgen der All Blacks zum Symbol der<br />

Rugby-Teams des Landes. In München<br />

wird das Publikum den Tanz allerdings nur<br />

zu sehen bekommen, wenn die Neuseeländer<br />

das Turnier tatsächlich gewinnen<br />

sollten. Vielleicht ein Grund für neutrale<br />

Fans, es an diesem Wochenende mit den<br />

All Blacks zu halten.<br />

COACH:<br />

Clark Laidlaw<br />

Die Chancen auf einen Sieg stehen beim<br />

ersten Auftritt auf deutschem Boden gut:<br />

Neuseeland kommt nach dem Gewinn der<br />

Siebener-WM 2018 in San Francisco als<br />

Weltmeister nach München. Es war der<br />

dritte World-Cup-Titel, und mit insgesamt<br />

zwölf World-Series-Gesamtsiegen sind die<br />

All Blacks Sevens das beste Team der letzten<br />

30 Jahre im olympischen Siebener. Im<br />

ewigen Duell mit Erzrivale Fidschi geht es<br />

um den Status als bestes Team der Welt.<br />

BEST RESULTS:<br />

WorldCup:<br />

World Champion<br />

2001, 2013 & 2018<br />

2nd place 2005<br />

3rd place 1997<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

Winner 2000, 2001,<br />

2002, 2003, 2004,<br />

2005, 2007, 2008,<br />

2011, 2012, 2013 & 2014<br />

2nd place 2010<br />

3rd place 2015, 2016,<br />

2018 & <strong>2019</strong><br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

No appearance yet<br />

New Zealand<br />

Group A<br />

They’re known around the world for their<br />

iconic Haka war dance, which made its<br />

way across the globe with the successes of<br />

New Zealand’s Rugby teams. However the<br />

Olympic Stadium stadium crowd will only<br />

be treated to it, if the All Blacks Sevens end<br />

up claiming the Munich Crown. That’s not<br />

unlikely at all though, since the New Zealand<br />

team will compete in Munich as the<br />

reigning World Champions. They successfully<br />

defended their title last year in San<br />

COACH:<br />

Clark Laidlaw<br />

Francisco – their third Rugby World Cup<br />

<strong>7s</strong> triumph in total.<br />

Their impressive tally also includes 12<br />

World Series wins, making New Zealand<br />

the most successful team on the tour. The<br />

team is known for its abrasive style and<br />

no-nonsense approach on the pitch, in<br />

stark contrast to their arch rivals Fiji. The<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> might see the continuation<br />

of this long-standing rivalry with the pacific<br />

islanders.<br />

12 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


TEAMS<br />

TEAMS<br />

Südafrika<br />

Gruppe A<br />

Schon 2017 zählten die Springbokke, wie<br />

das Team vom Kap der Guten Hoffnung<br />

genannt wird, zu den absoluten Publikumslieblingen<br />

in München. Damals gelang Südafrika<br />

nach einer Halbfinal-Niederlage gegen<br />

Fidschi der Sieg im kleinen Finale und<br />

damit Rang drei. Die darauffolgende World-<br />

Series-Saison beendete das Team von Trainer<br />

Neil Powell auf Platz eins, konnte den<br />

Titel aber dieses Jahr nicht verteidigen,<br />

nachdem es zuletzt stark verjüngt wurde<br />

COACH:<br />

Neil Powell<br />

und Routiniers wie Kyle Brown die Rugby-Stiefel<br />

an den Nagel hängten.<br />

Doch die junge Mannschaft brachte zuletzt<br />

wieder genau die Attribute aufs Feld,<br />

für die das Team bekannt ist: Unglaublich<br />

schnelles Rugby, sowohl bei der Endgeschwindigkeit<br />

der Spieler als auch bei Passstafetten<br />

und Kombinationen. Nicht umsonst<br />

trägt das Team auch den Spitznamen<br />

Blitzboks und wird für die Spielweise im<br />

Rugby-verrückten Südafrika verehrt.<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

OlympischeSpiele:<br />

Bronzemedaille Rio<br />

2016<br />

Weltmeisterschaft:<br />

Vize-Weltmeister<br />

1997<br />

3. Platz 2018<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

Sieger 2009,<br />

2017 & 2018<br />

2. Platz 2002,<br />

2008, 2011, 2013,<br />

2014, 2015 & 2016<br />

3. Platz 2006<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 3. Platz<br />

South Africa<br />

Group A<br />

The South African team are affectionately<br />

called Blitzboks by their supporters and<br />

they do deserve the flatering nickname.<br />

Not only does the South African team have<br />

some of the quickest players on their roster,<br />

they also play lightning-fast as a collective<br />

unit, with quick hands and swift combinations.<br />

That style of play got them all the way<br />

to the semifinals at the 2017 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />

where their good run of form did not get<br />

them past Olympic Champions Fiji.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

COACH:<br />

Neil Powell<br />

Already at the inaugural <strong>Oktoberfest</strong><br />

rugby spectacle two years ago, the SA team<br />

was one of the most popular teams amongst<br />

the fans at the iconic Olympic Stadium. Not<br />

only their fans would like to see them go<br />

one step further this time. After bagging the<br />

Bronze medal at the 2016 Olympics in Rio,<br />

South Africa is aiming for more this time –<br />

what better way to kick off the season for<br />

Neil Powell’s men than by claiming the Munich<br />

title at the second attempt?<br />

BEST RESULTS:<br />

OlympicGames:<br />

Bronze Medal Rio<br />

2016<br />

WorldCup:<br />

2nd place 1997<br />

3rd place 2018<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

Winner 2009,<br />

2017 & 2018<br />

2nd place 2002,<br />

2008, 2011, 2013,<br />

2014, 2015 & 2016<br />

3rd place 2006<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 3rd place<br />

13


TEAMS<br />

TEAMS<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

OlympischeSpiele:<br />

Goldmedaille Rio 2016<br />

Weltmeisterschaft:<br />

Weltmeister<br />

1997 & 2005<br />

3. Platz 1993,<br />

2001 & 2013<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

Sieger 2006,<br />

2015,2016 & <strong>2019</strong><br />

2. Platz 2000, 2005,<br />

2007, 2009,<br />

2012 & 2018<br />

3. Platz 2001, 2003,<br />

2013, 2014 & 2017<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 2. Platz<br />

BEST RESULTS:<br />

OlympicGames:<br />

Olympic Champion<br />

Rio 2016<br />

WorldCup:<br />

World Champion<br />

1997 & 2005<br />

3rd place 1993,<br />

2005 & 2013<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

Winner 2006, 2015,<br />

2016 & <strong>2019</strong><br />

2nd place 2000,<br />

2005, 2007, 2009,<br />

2012 & 2018<br />

3rd place 2001, 2003,<br />

2013, 2014 & 2017<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 2nd place<br />

Fidschi<br />

Gruppe B<br />

Nicht nur amtierender Olympiasieger und<br />

World-Series-Gewinner, Fidschi ist auch<br />

das spektakulärste Team im olympischen<br />

Siebener. Die groß gewachsenen Männer<br />

aus dem Rugby-verrückten Pazifik-Staat<br />

verbinden wie keine andere Mannschaft<br />

die physische Härte des Rugbys mit dem<br />

schönen Spiel. Instinktgeleitet haben die<br />

„Flying Fijians“ einen siebten Sinn für ihre<br />

Mitspieler – Pässe aus unmöglichen Lagen,<br />

im Fallen, hinter dem Rücken oder durch<br />

Fiji<br />

Group B<br />

They are the reigning Olympic Champions,<br />

they’ve won last season’s World Series and<br />

on their day, nobody can beat them. At least<br />

that’s how their former coach Ben Ryan<br />

described the team he coached to Olympic<br />

glory in Rio. And in fact it’s hard to disagree<br />

with Ryan, given Fiji’s unique style of play,<br />

their offloading-prowess and their abrasive<br />

physical game. Fiji are a very special team<br />

and wherever they go, they can count on<br />

the loyal support of their fans.<br />

COACH:<br />

Gareth Baber<br />

die Beine – derlei Kabinettstückchen zählen<br />

zum Repertoire des traditionell in Weiß<br />

aufspielenden Teams.<br />

2017 galt Fidschi als einer der Favoriten<br />

und schien bis zum Finale das stärkste<br />

Team im Turnier zu sein. Doch dann setzte<br />

es ausgerechnet im Endspiel eine überraschende<br />

Niederlage gegen Australien. Das<br />

Team von Coach Baber wird es in diesem<br />

Jahr besser machen und die Olympia-Saison<br />

mit dem O<strong>7s</strong>-Titel starten wollen.<br />

COACH:<br />

Gareth Baber<br />

Fiji’s vocal fans were amongst the most<br />

prominent group of supporters at the 2017<br />

inaugural <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. While they had a<br />

lot to cheer during their team’s run to the<br />

final, they ultimately had to cope with the<br />

bitter disappointment of losing out to Australia<br />

in the final. This time Gareth Baber’s<br />

men want to start off their Olympic season<br />

with a title and will give it their all on the<br />

Olympic Stadium pitch. They’ll be red hot<br />

favourites for this year’s Munich crown.<br />

14 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


TEAMS<br />

TEAMS<br />

Frankreich<br />

Gruppe B<br />

Man spricht gerne von Champagner-Rugby,<br />

wenn les Bleus auf dem Feld anfangen<br />

zu zaubern. Das Team aus der Grande Nation<br />

zählt seit Langem zur erweiterten Weltspitze<br />

und hat immer ein paar Kunststücke<br />

für seine Fans parat. Beim berühmten Rugby-Turnier<br />

in Hongkong reichte es dieses<br />

Jahr für den Finaleinzug. Doch wie beim<br />

World-Series-Event in Vancouver, bei dem<br />

Frankreich ebenfalls bis ins Endspiel kam,<br />

reichte es am Ende nicht für den Titel.<br />

COACH:<br />

Jérôme Daret<br />

Bei den O<strong>7s</strong> 2017 beendete der spätere<br />

Gewinner Australien den ersten Titel-Anlauf<br />

der Franzosen in München bereits<br />

im Viertelfinale. In der Platzierungsrunde<br />

mussten sie sich einer befreit aufspielenden<br />

deutschen Mannschaft geschlagen geben.<br />

Da die Franzosen so nah an der eigenen<br />

Heimat spielen, haben sie dementsprechend<br />

viel Unterstützung auf den Rängen. Mit ihnen<br />

sollte man also rechnen bei den diesjährigen<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>.<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

Europameisterschaft:<br />

Sieger 2014 & 2015<br />

2. Platz 2003,<br />

2007, 2009, 2010,<br />

2013 & 2016<br />

3. Platz 2012<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 8. Platz<br />

France<br />

Group B<br />

Champagne Rugby is what the French are<br />

known for around the world. On their day<br />

they can be world-beaters and put on a fine<br />

show, as they proved at the famous Hong<br />

Kong <strong>7s</strong> earlier this year, making it all the<br />

way into the final. However the French<br />

team also has its off-days marred by unexpected<br />

losses and their 2017 title run in Munich<br />

ended prematurely.<br />

They will be looking to improve on their<br />

8th place finish from 2017 and will have the<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

COACH:<br />

Jérôme Daret<br />

chance to exact revenge on the hosts on day<br />

one, when they square off with Germany in<br />

the pool stages. But there will also be Olympic<br />

Champions Fiji and World Series runners<br />

up USA in their way to the semi final<br />

qualification. But don’t count the French<br />

team out just yet – they will be able to count<br />

on their support on the stands playing so<br />

close to home and their impressive bag of<br />

tricks has already gotten them past mighty<br />

opposition countless times before.<br />

BEST RESULTS:<br />

European<br />

Championship:<br />

Winner 2014 & 2015<br />

2nd place 2003,<br />

2007, 2009, 2010,<br />

2013 & 2016<br />

3rd place 2012<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 8th place<br />

15


TEAMS<br />

TEAMS<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

Europameisterschaft:<br />

Europameister <strong>2019</strong><br />

2. Platz 2018<br />

3. Platz 2002<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 5. Platz<br />

Deutschland<br />

Gruppe B<br />

Deutschlands Siebener-Nationalmannschaft<br />

ist das Aushängeschild und die Erfolgsstory<br />

des deutschen Rugby-Verbands. Seit<br />

der Entscheidung vor zehn Jahren, Siebener-Rugby<br />

in das olympische Programm<br />

aufzunehmen, hat sie einen beispiellosen<br />

Aufstieg bis hin zum vorläufigen Höhepunkt,<br />

dem Europameistertitel <strong>2019</strong>, erlebt.<br />

Mit einer goldenen Generation aus den<br />

Rugby-Hochburgen Heidelberg und Hannover<br />

um Heimpel, Himmer, Buckman,<br />

COACH:<br />

Clemens von Grumbkow<br />

Szczesny und Lichtenberg, sowie einer<br />

stark verbesserten Talentförderung durch<br />

die staatliche Sportförderung, hat sich das<br />

Team bis in die erweiterte Weltspitze gekämpft.<br />

Aufgrund seiner überfallartigen<br />

Defensiv-Taktik bekam das deutsche Team<br />

den Spitznamen Wolfpack: Die Jungs verteidigen<br />

wie ein Rudel Wölfe. Ob es der<br />

Gastgeber mit den Fans im Rücken weiter<br />

bringt als bis zum fünften Rang im Jahr<br />

2017? Daumen drücken!<br />

BEST RESULTS:<br />

European<br />

Championship:<br />

European Champion<br />

<strong>2019</strong><br />

2nd place 2018<br />

3rd place 2002<br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

2017: 5th place<br />

Germany<br />

Group B<br />

COACH:<br />

Clemens von Grumbkow<br />

The hosts are looking to improve on their<br />

fifth place finish at the 2017 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />

when they beat France, England and Argentina<br />

along the way. Ever since Rugby<br />

Sevens became an Olympic discipline exactly<br />

ten years ago, the German team has been<br />

on the rise. Making use of the country’s extensive<br />

network of Olympic Training Centres<br />

and government support for Olympic<br />

Athletes, a golden generation of players<br />

from the two biggest Rugby hotbeds Heidelberg<br />

and Hannover made their way into<br />

the realm of world class teams.<br />

Known for their aggressive style of defense,<br />

they’ve earned the nickname Wolfpack,<br />

because when the opposition is in possession,<br />

the German team mercilessly hunts<br />

them down. After their European Championship<br />

winning run this summer, they will<br />

face Fiji for only the second time in their<br />

history. An upset against the current World<br />

Series Winners would be a perfect start.<br />

16 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


TEAMS<br />

TEAMS<br />

USA<br />

Gruppe B<br />

Das US-Team hat sich in den letzten Jahren<br />

seit der Aufnahme von Rugby ins olympische<br />

Programm sukzessive bis in die absolute<br />

Weltspitze vorgearbeitet. In der abgelaufenen<br />

Saison konnten die Eagles in fünf<br />

der zehn Endspiele auf der World Series<br />

einziehen und waren damit das konstanteste<br />

Team. Die Männer um Trainer Friday<br />

sind vor allem als rasantes Team bekannt –<br />

und haben mit Carlin Isles und Perry Baker<br />

zwei pfeilschnelle Asse an Bord.<br />

COACH:<br />

Mike Friday<br />

Doch die USA entwickelten sich in den<br />

letzten Jahren auch insgesamt zu einem<br />

absoluten Weltklasse-Team. Mit den zwei<br />

Spielmachern Folau Niua und Madison<br />

Hughes, sowie einer Reihe weiterer Topspieler,<br />

sind sie mittlerweile eine der komplettesten<br />

Mannschaften auf der World<br />

Series. Die diesjährigen <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> werden<br />

ihr erster Auftritt auf deutschem Boden<br />

sein. Die US-Boys zählen definitiv zum Favoritenkreis.<br />

GRÖSSTE<br />

ERFOLGE:<br />

Nordamerika-<br />

Meisterschaft:<br />

Sieger 2004,<br />

2008 & 2015<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

2. Platz <strong>2019</strong><br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

Bisher keine<br />

Teilnahme<br />

USA<br />

Group B<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

COACH:<br />

Mike Friday<br />

The USA have been the rising superpower<br />

in Sevens recently. With the Olympic inclusion<br />

of Rugby’s short form, the country<br />

has been investing heavily in the sport and<br />

they have the results to show for. They only<br />

missed out by a whisker on winning their<br />

first World Series overall title to Fiji. However<br />

reaching five out of ten finals on the<br />

World Series last season, made them the<br />

most consistent team on the circuit. Mike<br />

Friday’s men have made a name for themselves<br />

by having some of the quickest players<br />

in World Rugby on their team.<br />

But the Eagles have become a much more<br />

complete rugby team recently with world<br />

class distributors, some heavy hitters and a<br />

whole host of other class acts in their team.<br />

This year will be their first outing on German<br />

soil, not having competed in 2017, but<br />

given their recent form, they will count<br />

amongst the favourites for the Munich title<br />

at this year’s event.<br />

BEST RESULTS:<br />

RugbyAmericas<br />

NorthSevens:<br />

Winner 2004,<br />

2008 & 2015<br />

WorldRugby<br />

SevensSeries:<br />

2nd place <strong>2019</strong><br />

<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />

No appearance yet<br />

17


ZEITPLAN<br />

SCHEDULE<br />

SA., 21. SEPTEMBER <strong>2019</strong><br />

Am Samstag stehen die Gruppenspiele an.<br />

In zwei Vierer-Gruppen kämpfen die Teams<br />

um den Einzug ins Halbfinale.<br />

The group matches take place on Saturday.<br />

In two groups of four teams each, the sides<br />

battle to qualify for the the semi-finals.<br />

Stadionöffnung<br />

Stadium opening<br />

Hereinspaziert! Das Fanfest und die Verpflegungsstände sind bereits offen.<br />

Come on in! The Fanfest and the food stalls are already open.<br />

Eröffnungsspiel<br />

Opening match<br />

In drei Blöcken mit jeweils vier Spielen werden die Platzierungen in den Gruppen ausgespielt.<br />

Zwischen den einzelnen Blöcken gibt es ein spannendes Rahmenprogramm.<br />

The group stage consists of three blocks of four games each.<br />

Between the blocks you will experience the exciting entertainment.<br />

13:00 Uhr<br />

1:00 pm<br />

14:00 Uhr<br />

2:00 pm<br />

GAME GROUP TEAM 1 TEAM 2 START<br />

1 B<br />

2 B<br />

3 A<br />

4 A<br />

Fidschi<br />

Fiji<br />

Deutschland<br />

Germany<br />

England<br />

England<br />

Neuseeland<br />

New Zealand<br />

vs<br />

vs<br />

vs<br />

vs<br />

USA<br />

USA<br />

Frankreich<br />

France<br />

Australien<br />

Australia<br />

Südafrika<br />

South Africa<br />

14:00 Uhr<br />

2:00 pm<br />

14:22 Uhr<br />

2:22 pm<br />

14:44 Uhr<br />

2:44 pm<br />

15:06 Uhr<br />

3:06 pm<br />

GAME GROUP TEAM 1 TEAM 2 START<br />

5 B<br />

6 B<br />

7 A<br />

8 A<br />

Spielpause/Rahmenprogramm Break/Entertainment ca. 77 min<br />

Fidschi<br />

Fiji<br />

Deutschland<br />

Germany<br />

England<br />

England<br />

Neuseeland<br />

New Zealand<br />

vs<br />

vs<br />

vs<br />

vs<br />

Frankreich<br />

France<br />

USA<br />

USA<br />

Südafrika<br />

South Africa<br />

Australien<br />

Australia<br />

Spielpause/Rahmenprogramm Break/Entertainment ca. 77 min<br />

16:45 Uhr<br />

4:45 pm<br />

17:07 Uhr<br />

5:07 pm<br />

17:29 Uhr<br />

5:29 pm<br />

17:51 Uhr<br />

5:51 pm<br />

GAME GROUP TEAM 1 TEAM 2 START<br />

9 B<br />

Deutschland<br />

Germany<br />

vs<br />

Fidschi<br />

Fiji<br />

19:30 Uhr<br />

7:30 pm<br />

10 B<br />

USA<br />

USA<br />

vs<br />

Frankreich<br />

France<br />

19:52 Uhr<br />

7:52 pm<br />

11 A<br />

Australien<br />

Australia<br />

vs<br />

Südafrika<br />

South Africa<br />

20:14 Uhr<br />

8:14 pm<br />

12 A<br />

Neuseeland<br />

New Zealand<br />

vs<br />

England<br />

England<br />

20:36 Uhr<br />

8:36 pm<br />

Ende letztes Spiel<br />

End of final game<br />

Der erste Tag ist vorbei – aber morgen geht es weiter!<br />

The first day is over – but the fun continues tomorrow!<br />

ca. 21:00 Uhr<br />

around 9:00 pm<br />

18 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


SO., 22. SEPTEMBER <strong>2019</strong><br />

ZEITPLAN<br />

SCHEDULE<br />

Am Sonntag stehen die entscheidenden Matches<br />

an. In K.O.-Spielen werden der Turniersieger und<br />

die weiteren Plätze ausgespielt.<br />

On Sunday, it’s decision time. Eight knockout<br />

games determine the tournament winner<br />

and the full rankings.<br />

Stadionöffnung<br />

Stadiumopening<br />

Hereinspaziert! Das Fanfest und die Verpflegungsstände sind bereits offen.<br />

Come on in! The Fanfest and the food stalls are already open.<br />

1.SpielderK.O.-Runde<br />

Firstgameoftheknockoutround<br />

In zwei Blöcken mit jeweils vier Spielen werden alle Plätze ausgespielt.<br />

Zwischen den einzelnen Blöcken gibt es ein spannendes Rahmenprogramm.<br />

The knockout stage consists of two blocks of four games each.<br />

Between the blocks you will experience the exciting entertainment.<br />

10:00Uhr<br />

10:00am<br />

11:00Uhr<br />

11:00am<br />

GAME TEAM 1 TEAM 2 START<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

1. Halbfinale Plätze 5-8<br />

5th Place Semi Final 1<br />

2. Halbfinale<br />

5th Place Semi Final 2<br />

1. Halbfinale<br />

Cup Semi Final 1<br />

2. Halbfinale<br />

Cup Semi Final 2<br />

3. aus Gruppe A<br />

3rd Group A<br />

3. aus Gruppe B<br />

3rd Group B<br />

1. aus Gruppe A<br />

1st Group A<br />

1. aus Gruppe B<br />

1st Group B<br />

vs<br />

vs<br />

4. aus Gruppe B<br />

4th Group B<br />

4. aus Gruppe A<br />

4th Group A<br />

2. aus Gruppe B<br />

2nd Group B<br />

2. aus Gruppe A<br />

2nd Group A<br />

Spielpause/RahmenprogrammBreak/Entertainmentca.77min<br />

vs<br />

11:00 Uhr<br />

11:00 am<br />

11:22 Uhr<br />

11:22 am<br />

11:44 Uhr<br />

11:44 am<br />

12:06 Uhr<br />

12:06 pm<br />

GAME TEAM 1 TEAM 2 START<br />

vs<br />

17<br />

Spiel um Platz 7<br />

7th Place Playoff<br />

Verlierer des 1. Halbfinales<br />

Plätze 5-8<br />

Loser 5th Place Semi Final 1<br />

vs<br />

Verlierer des 2. Halbfinales<br />

Plätze 5-8<br />

Loser 5th Place Semi Final 2<br />

13:45 Uhr<br />

1:45 pm<br />

18<br />

Spiel um Platz 5<br />

5th Place Playoff<br />

Gewinner des 1. Halbfinales<br />

Plätze 5-8<br />

Winner 5th Place Semi Final 1<br />

vs<br />

Gewinner des 2. Halbfinales<br />

Plätze 5-8<br />

Winner 5th Place Semi Final 1<br />

14:07 Uhr<br />

2:07 pm<br />

19<br />

Spiel um Platz 3<br />

Bronze Final<br />

Verlierer des 1. Halbfinales<br />

Loser Cup Semi Final 1<br />

NationalhymnenNationalAnthems<br />

vs<br />

Verlierer des 2. Halbfinales<br />

Loser Cup Semi Final 2<br />

14:29 Uhr<br />

2:29 pm<br />

20<br />

Endspiel<br />

Cup Final<br />

Gewinner des 1. Halbfinales<br />

Winner Cup Semi Final 1<br />

vs<br />

Gewinner des 2. Halbfinales<br />

Winner Cup Semi Final 2<br />

15:08 Uhr<br />

3:08 pm<br />

Siegerehrung<br />

Winner’sCeremony<br />

Der Turniersieger reckt den Siegerpokal in die Höhe.<br />

The tournament champions raise the winner’s trophy in the air.<br />

ca.15:30Uhr<br />

around3:30pm<br />

Pfiat euch!<br />

Wir würden uns freuen, Euch auch<br />

nächstes Jahr wieder im Münchner<br />

Olympiastadion zu den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />

begrüßen zu dürfen. Bis dahin wünschen<br />

wir Euch viel Spaß auf der Wiesn und noch<br />

einen tollen Aufenthalt in München!<br />

See you next year!<br />

It would be a huge honour to welcome<br />

you once more at the Munich Olympic<br />

Stadium for the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> next year.<br />

We hope you make the most out of<br />

your stay in Munich, enjoy the<br />

<strong>Oktoberfest</strong> and our beautiful city.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

19


STADION-LAGEPLAN<br />

STADIUM MAP<br />

2<br />

4<br />

3<br />

1<br />

EXIT / NORD<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

11<br />

10<br />

EXIT /SÜD<br />

Ein- & Ausgänge<br />

(Norden/Süden)<br />

U-Bahn<br />

Zugang zur U-Bahn U3<br />

EXIT / NORD<br />

EXIT / SÜD<br />

Entrance & Exit<br />

(North/South)<br />

Subway<br />

Access to subway U3<br />

20 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


STADION-LAGEPLAN<br />

STADIUM MAP<br />

Information<br />

Anstelle eines lokalen Informationsstandes<br />

gibt es in jedem Bereich Volunteers,<br />

um Euch bei Fragen oder Problemen<br />

bestmöglich zu helfen.<br />

Medizinische Hilfe<br />

Auf dem ganzen Gelände ist ein<br />

mobiler Notdienst unterwegs. Hilfe<br />

ist somit nie weit entfernt.<br />

Toiletten<br />

Toiletten befinden sich in regelmäßigen<br />

Abständen auf dem gesamten Gelände.<br />

Merchandising<br />

Ticketzonen:<br />

Party Stand<br />

Family Stand<br />

Kategorie 1<br />

Kategorie 2<br />

Hospitality<br />

Der umlaufende Bereich<br />

ist gegliedert in drei Villages:<br />

<strong>Oktoberfest</strong> Village<br />

Partner Village<br />

Family Village<br />

Stände mit Essen und Trinken befinden<br />

sich im gesamten umlaufenden Bereich.<br />

Stände:<br />

Bullriding<br />

Biergarten<br />

Hau den Lukas<br />

Hau den Lukas für Kids<br />

Dosenwerfen<br />

Maßkrugschieben<br />

Fotowand O<strong>7s</strong><br />

Budgy Smuggler<br />

DRV<br />

Rugby Verband Bayern<br />

DKMS<br />

Döpfer Schulen<br />

Schulprojekt<br />

Freizeitsport München<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

Information<br />

Instead of a stationary information desk<br />

there are volunteers to help you with<br />

your questions or problems<br />

in any possible way.<br />

Medical Service<br />

On the whole event site there is a mobile<br />

medical service patroling. This way<br />

help is always as near as possible.<br />

Toilets<br />

Toilets are located at regular<br />

intervals throughout the stadium.<br />

Merchandising<br />

Ticket zones:<br />

Party Stand<br />

Family Stand<br />

Category 1<br />

Category 2<br />

Hospitality<br />

The surrounding area<br />

is divided into three villages:<br />

<strong>Oktoberfest</strong> Village<br />

Partner Village<br />

Family Village<br />

Stands with food and drinks are located<br />

throughout the whole surrounding area.<br />

Stands:<br />

Bull Riding<br />

Beergarden<br />

High Striker<br />

High Striker for Kids<br />

Can Knockdown<br />

Maßkrug (Beer Glass) Slide<br />

Photowall O<strong>7s</strong><br />

Budgy Smuggler<br />

DRV<br />

Rugby Association Bavaria<br />

DKMS<br />

Döpfer Schulen<br />

Schoolproject<br />

Freizeitsport München<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

21


WIESN-REGELN<br />

„WIESN“-GUIDE<br />

Wichtige<br />

Wiesn-<br />

Regeln<br />

Das <strong>Oktoberfest</strong><br />

in München ist das<br />

größte Volksfest der<br />

Welt. 6,3 Millionen<br />

Besucher haben auf<br />

der Wiesn 2018 gefeiert<br />

und geschunkelt.<br />

34,5 Hektar ist das<br />

Festgelände groß. Da<br />

gilt es, einige Regeln<br />

zu beachten …<br />

Important<br />

Wiesn<br />

Rules<br />

The <strong>Oktoberfest</strong> in<br />

Munich is the largest<br />

folk festival in the<br />

world. 6.3 million visitors<br />

celebrated and<br />

swayed at the Wiesn<br />

2018. The festival<br />

grounds cover an<br />

area of 34.5 hectares.<br />

Better following a<br />

few rules ...<br />

1 Bitte mit Bus und Bahn<br />

1 Come by bus and train<br />

Es gibt keine Parkplätze und jede Menge<br />

Straßensperrungen rund um die Wiesn.<br />

Nutzt am besten die öffentlichen Verkehrsmittel:<br />

U4/U5 (Theresienwiese, Schwanthalerhöhe),<br />

U3/U6 (Goetheplatz, Poccistraße)<br />

und S-Bahn (Hackerbrücke).<br />

There are no parking spaces and lots of<br />

roadblocks around the Wiesn. Use public<br />

transport: Subway U4/U5 (Theresienwiese,<br />

Schwanthalerhöhe), U3/U6 (Goetheplatz,<br />

Poccistraße) and S-Bahn/City train<br />

(Hackerbrücke).<br />

2 Ohne Gepäck<br />

2 No luggage<br />

Lasst Eure Rucksäcke und ausladende<br />

(Hand-)Taschen daheim. Sie dürfen nicht<br />

größer als 20x15x10 cm sein.<br />

Leave your backpacks and your big (hand)<br />

bags at home. They mustn’t be larger than<br />

20x15x10cm.<br />

3 Zum Schutz<br />

3 Child protection<br />

Kinder unter 6 Jahren dürfen auch in<br />

Begleitung Erwachsener nach 20 Uhr nicht<br />

mehr im Bierzelt sein. Kinderwagen sind<br />

auf dem Festgelände von Sonntag bis Freitag<br />

nur bis 18 Uhr erlaubt. An Samstagen<br />

und am „Tag der deutschen Einheit“ sind<br />

sie generell verboten. Buggys sind erlaubt.<br />

Children under the age of 6 are not allowed<br />

in the beer tent after 8 pm even if accompanied<br />

by an adult. Prams are only allowed<br />

on the fairground until 6 pm Sundays to<br />

Fridays. They are generally prohibited<br />

on Saturdays and on the “Day of German<br />

Unity” (3 of October). Strollers are allowed.<br />

4 Verbot<br />

4 Ban<br />

Zwischen 1.30 und 9 Uhr ist der Aufenthalt<br />

auf der Festwiese verboten.<br />

Between 1.30 am and 9 am it is forbidden<br />

to stay on the fairground.<br />

5 Gut zu Fuß<br />

5 Solid shoes<br />

Flip-Flops oder Ballerinas auf der Wiesn?<br />

Lieber nicht! Zieht Euch besser festes und<br />

rutschsicheres Schuhwerk an.<br />

Slippers or flats on the Wiesn?<br />

Please not! Better you wear solid and<br />

non-slippery shoes.<br />

6 Bares ist Wahres<br />

6 Cash is king<br />

Mit einer Kreditkarte kommt Ihr im<br />

Zelt nicht sehr weit. Nehmt ausreichend<br />

Bargeld mit: Der Bierpreis schwankt dieses<br />

Jahr zwischen 10,80 Euro und 11,80 Euro.<br />

Trinkgeld geben nicht vergessen!<br />

Instead of trying to use credit cards in the<br />

beer tents: Take enough cash with you!<br />

This year’s beer price fluctuates between<br />

10.80 Euro and 11.80 Euro.<br />

Don’t forget to tip!<br />

7 Wie damals<br />

7 Like in the old days<br />

Gemütlicher, aber auch empfehlenswert:<br />

Die „Oide Wiesn“ (Alte Wiesn) ist täglich<br />

von 10 bis 22.30 Uhr geöffnet und kostet<br />

3 Euro Eintritt.<br />

More comfortable, but also recommendable:<br />

The “Oide Wiesn” (old Wiesn) is open<br />

daily from 10 am to 10.30 pm and costs<br />

3 Euro entrance fee.<br />

22 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


GEHEIMTIPPS<br />

INSIDER TIPS<br />

Die3sportlichstenGeheimtippsMünchens:<br />

Thetop3insidersportstipsforMunich:<br />

FITNESS MEETS LEDERHOSN<br />

Sporteln for free mit Gute-Laune-Garantie: jeden<br />

Montag beim Lederhosentraining im Englischen<br />

Garten. Unter Anleitung des Coaches macht Ihr<br />

Euch stilecht in perfekter München-Kulisse fit.<br />

www.lederhosentraining.com<br />

1<br />

FITNESS MEETS LEATHER PANTS<br />

Every Monday, “Lederhosen training” guarantees<br />

sports for free combined with a good Bavarian<br />

mood in the English Garden. Under the guidance of<br />

a coach, you will exercise in a perfect Munich setting.<br />

www.lederhosentraining.com<br />

OUTDOORACTION AM EISBACH<br />

Functional Fitness direkt am Wasser: Unweit<br />

der Eisbachwelle trainiert Ihr mit Ropes,<br />

Kettlebells & TRX Bändern. Der coolste Weg<br />

zur stolzen, eisbachfitten Badefigur.<br />

www.eisbachfit.com<br />

2<br />

OUTDOOR ACTION AT THE EISBACH<br />

Functional fitness close to fresh water: Not far<br />

from the Eisbach wave you train with ropes,<br />

kettle bells & TRX bands. The coolest way to<br />

a proud, well-shaped body.<br />

www.eisbachfit.com<br />

MÜNCHEN VIA VW-BULLI<br />

Ihr wollt die wahren Geheimtipps der Stadt<br />

erkunden?! Dann auf zur Geheimtipp Tour!<br />

Die Retro-VW-Bullis bringen Euch dorthin, wo<br />

München am buntesten ist. Lokale Drinks inklusive!<br />

www.heyminga-touren.com/geheimtipp-tour<br />

3<br />

MUNICH BY VW BUS<br />

You want to explore the true insider tips of the<br />

city?! So join the “Insider tip tour”! The vintage<br />

VW busses will take you to where Munich is the<br />

most colourful. Local drinks included!<br />

www.heyminga-touren.com/geheimtipp-tour<br />

ANZEIGE<br />

presented by geheimtippmuenchen.de<br />

Das „Wiesnzelt“ am Stiglmaierplatz:<br />

Es erwartet Euch nicht nur DIE <strong>Oktoberfest</strong>-Party<br />

Münchens, sondern auch originale Bierzelt-Atmosphäre<br />

mit Wiesn-Bier und bayrischen Schmankerl. Für die richtige<br />

Stimmung sorgt die <strong>Oktoberfest</strong>-Band „Bergluft“.<br />

Jeden Freitag und Samstag ab 18.30 Uhr.<br />

Experience the greatest <strong>Oktoberfest</strong> party with original<br />

beer tent atmosphere, <strong>Oktoberfest</strong> beer and Bavarian<br />

delicacies. The <strong>Oktoberfest</strong> band "Bergluft" provides the<br />

right atmosphere.<br />

Every Friday and Saturday starting at 6:30 pm.<br />

Laurent-Perrier Après-Wiesn:<br />

Nach der Vorrunde des <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Turniers am 21.<br />

September wird im Löwenbräukeller bei der Laurent-Perrier<br />

Après-Wiesn bis in die frühen Morgenstunden auf drei<br />

Areas ausgelassen gefeiert und geflirtet!<br />

Täglich außer sonntags ab 22.00 Uhr.<br />

After the first matchday on September 21st the party<br />

continues at the „Laurent-Perrier Après-Wiesn“ at<br />

Löwenbräukeller, where you can celebrate and<br />

dance all night long.<br />

Daily except Sundays starting at 10:00 pm.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

Nymphenburger Str. 2 | U1/U7 Tram 20/21 Stiglmaierplatz<br />

www.daswiesnzelt.de<br />

23


SAISONVORSCHAU<br />

SEASON PREVIEW<br />

Auftakt zur<br />

olympischen<br />

Saison 19/20<br />

Kick-off for<br />

the olympic<br />

season 19/20<br />

Die <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> sind für die involvierten Top-Teams<br />

der Auftakt in die olympische Saison, die im August 2020<br />

in Tokio mit dem Goldmedaillen-Match kulminiert. Bis<br />

dahin wird, wie im Siebener-Rugby jährlich, die World<br />

Series ausgespielt. Die Krone in der Serie der besten Nationalteams<br />

erhält, wer nach den zehn Turnieren um den<br />

Globus die beste Bilanz der 15 Core Teams hat.<br />

The <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> are the very first hit out of the<br />

Olympic Season for the involved teams. But before<br />

this important year in Sevens concludes in August of<br />

2020 in the Japanese capital with the gold medal final,<br />

the World Series is on the line. This series of ten tournaments<br />

around the globe is won by the national team<br />

with the highest aggregate score.<br />

DATUM/DATE AUSTRAGUNGSORT/VENUE KATEGORIE/CATEGORY<br />

5.-6. 10. <strong>2019</strong> Infinity Park, Colorado, USA<br />

Standalone-Event der Frauen<br />

women’s standalone event<br />

5.-7. 12. <strong>2019</strong> The Sevens, Dubai, UAE<br />

Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />

combined men’s and women’s event<br />

13.-15. 12. <strong>2019</strong> Cape Town Stadium, Cape Town, South Africa<br />

Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />

combined men’s and women’s event<br />

25.-26. 1. 2020 FMG Stadium, Hamilton, New Zealand<br />

Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />

combined men’s and women’s event<br />

1.-2. 2. 2020 Bankwest Stadium, Sydney, Australia<br />

Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />

combined men’s and women’s event<br />

29. 2. – 1. 3. 2020 Dignity Health Sports Park, Los Angeles, USA<br />

Standalone-Event der Männer<br />

men’s standalone event<br />

7.-8. 3. 2020 BC Place Stadium, Vancouver, Canada<br />

Standalone-Event der Männer<br />

men’s standalone event<br />

3.-5. 4. 2020 Hong Kong Stadium, Hong Kong<br />

Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />

combined men’s and women’s event<br />

11.-12. 4. 2020 National Stadium, Singapore<br />

Standalone-Event der Männer<br />

men’s standalone event<br />

2.-3. 5. 2020 Westhills Stadium, Langford, Canada<br />

Standalone-Event der Frauen<br />

women’s standalone event<br />

23.-24. 5. 2020 Twickenham Stadium, London, England<br />

Standalone-Event der Männer<br />

men’s standalone event<br />

30.-31. 5. 2020 Stade Jean-Bouin, Paris, France<br />

Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />

combined men’s and women’s event<br />

27. 7.-1. 8. 2020<br />

Olympische Spiele 2020, Tokio, Japan<br />

Olympic Games 2020, Tokyo, Japan<br />

*Alle Veranstaltungsdaten entsprechen dem Stand zum Zeitpunkt des Druckunterlagenschlusses.<br />

*All fixture details correct at time of publication/subject to change<br />

Mehr Informationen unter www.world.rugby/sevens-series und bei Twitter unter twitter.com/WorldRugby<strong>7s</strong><br />

For more information on the series, visit www.world.rugby/sevens-series and follow twitter.com/WorldRugby<strong>7s</strong><br />

24 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


RUGBY-CLUBS IN MÜNCHEN<br />

RUGBY CLUBS IN MUNICH<br />

The MRFC and StuSta<br />

Rugby are curently the<br />

most successful clubs<br />

in the Bavarian capital.<br />

Der MRFC und StuSta München<br />

sind aktuell die erfolgreichsten<br />

Klubs in der Landeshaupstadt.<br />

Rugby-Renaissance<br />

in München<br />

MUNICH RUGBY FOOTBALL CLUB<br />

Der MRFC aus Großhadern organisierte einst vor<br />

40 Jahren das allererste <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Amateur-Turnier<br />

und steht heute mit Nachwuchsmannschaften<br />

in allen Altersklassen und den<br />

ersten Herren in der 2. Bundesliga als mitgliederstärkster<br />

Klub in Bayern da.<br />

Rugby in München und Umgebung hat<br />

eine sehr lange Tradition. Vor dem Zweiten<br />

Weltkrieg wurde selbst beim FC Bayern<br />

mit dem ovalen Leder gespielt. Über drei<br />

Jahrzehnte ohne Rugby nach dem Krieg<br />

endeten, als der München Rugby Football<br />

Club im Jahr 1977 gegründet wurde.<br />

Seitdem haben sich sechs Klubs im Großraum<br />

um die bayerische Landeshauptstadt<br />

etabliert. Zuletzt erlebte der Sport einen<br />

wahren Boom. Die Münchner Klubs konnten<br />

in wenigen Jahren eine Verdopplung<br />

der Mitgliederzahlen verzeichnen, und mit<br />

den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> dürfte dieser Trend weiter<br />

anhalten.<br />

The Munich<br />

Rugby Renaissance<br />

Rugby in Munich has a long tradition and<br />

before world war two even Germany’s most<br />

famous football club FC Bayern had a Rugby<br />

team. However post war no team was<br />

fielded in the Bavarian capital for almost<br />

three decades, until München Rugby Football<br />

Club was founded in 1977.<br />

Ever since six clubs have been established<br />

in Germany’s southern metropolis. These<br />

clubs recently experienced an absolute<br />

boom, doubling their membership within a<br />

few years. This trend will surely continue<br />

with the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> attracting more attention<br />

to the game they play in heaven.<br />

STUDENTENSTADT MÜNCHEN<br />

Die Münchner Studenten haben vor Kurzem ihr<br />

20. Vereins-Jubiläum gefeiert und streiten sich<br />

seit einigen Jahren mit dem MRFC in der 2. Bundesliga<br />

Süd um den Titel als bestes bayerisches<br />

Team.<br />

RC UNTERFÖHRING<br />

Erst vor sieben Jahren gegründet hat der RCU<br />

einen beispiellosen Aufstieg erlebt. Die erste<br />

Herrenmannschaft ist bis in die 2. Bundesliga<br />

aufgestiegen, doch bei den Unterföhringern<br />

ist man besonders auf die Nachwuchsarbeit im<br />

Verein stolz.<br />

MUNICH MONKS<br />

Die Munich Monks sind Münchens einziges ausdrücklich<br />

LGTB-freundliches Rugby-Team. Der<br />

noch relativ junge Klub ist in Giesing daheim<br />

und bildet in der Verbandsliga eine Spielgemeinschaft<br />

mit Fürstenfeldbruck.<br />

TUS FÜRSTENFELDBRUCK<br />

Beim Klub aus dem Münchner Umland wird<br />

schon seit 1985 mit dem ovalen Leder gespielt.<br />

Besonders viel Wert wird auch hier auf den<br />

Nachwuchs gelegt.<br />

RUGBY GRÖBENZELL<br />

Der SC Gröbenzell ist eine weitere Anlaufstelle<br />

für Rugby-Interessierte im Münchner Umland.<br />

Auch die Gröbenzeller spielen in der bayerischen<br />

Verbandsliga Süd.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

25


WOLPIS SEITE<br />

WOLPI’S PAGE<br />

Spaß mit unserem<br />

Maskottchen Wolpi<br />

Wolpi hat blaues Fell, Federn,<br />

ein Geweih, Hasenohren und<br />

trägt einen Fuchsschwanz –<br />

er ist eben ein echter<br />

Wolpertinger! Wolpertinger<br />

sind bayerische<br />

Fabelwesen. Fabelhaft<br />

ist auch unsere Kinderseite<br />

:) Viel Freude!<br />

Wolpi hat sich irgendwo auf<br />

einer der anderen Seiten<br />

versteckt – findest Du ihn?<br />

Having fun with<br />

our mascot Wolpi<br />

Our Mascot Wolpi has blue<br />

fur, rabbit ears, a fox tail,<br />

feathers and antlers. He is a<br />

real “Wolpertinger” – which<br />

means: a fabulous and funny<br />

creature from Bavaria.<br />

Our childrens’ page is<br />

fabulous as well :)<br />

Have fun!<br />

Wolpi is hiding on one<br />

of the other pages –<br />

can you find him?<br />

Denis möchte zum Rugby-Training,<br />

kann aber seinen Ball nicht finden.<br />

Kannst Du ihm helfen?<br />

Denis wants to go to rugby<br />

training but can’t find his ball.<br />

Can you help him?<br />

26 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


WOLPIS SEITE<br />

WOLPI’S PAGE<br />

Bring den Ruby-Ball<br />

ins Tor!<br />

Get the rugby ball<br />

to the goal!<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

27


MERCHANDISING<br />

MERCHANDISING<br />

Nimm Dir die<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />

mit nach Hause!<br />

An unseren Merchandising-<br />

Ständen (siehe Stadion-Plan<br />

S. 20/21) findest Du diese<br />

und viele weitere tolle<br />

Souvenirs.<br />

Grab<br />

yourselves an<br />

O<strong>7s</strong> souvenir!<br />

You will find the<br />

location of our numerous<br />

merchandising stalls on the<br />

stadium map (page 20/21).<br />

There you can find even<br />

more great souvenirs.<br />

IMPRESSUM IMPRINT<br />

Herausgeber, V.i.S.d.P.:<br />

Michael Weber<br />

<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> GmbH<br />

Riesstraße 17<br />

80992 München, Deutschland<br />

Planung & Umsetzung:<br />

Station 19, www.station19.de<br />

Redaktion:<br />

Denis Frank (O<strong>7s</strong>), Gerhard Riewe (O<strong>7s</strong>),<br />

Julia Schöppner-Fleige (S19),<br />

Kerstin Englmann (O<strong>7s</strong>)<br />

Layout:<br />

Matthias Staufer (S19)<br />

(Konzeption, Layout, Umsetzung),<br />

Andreas Rudolf (S19) (Grafik)<br />

28 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


PARTNER & SPONSOREN<br />

PARTNER & SPONSORS<br />

VIELEN DANK!<br />

An dieser Stelle noch einmal ein<br />

ausdrücklicher Dank an die Stadt<br />

München, unsere Sponsoren,<br />

sowie die unzähligen fleißigen<br />

Volunteers, ohne die dieses Event<br />

nicht möglich gewesen wäre.<br />

MANY THANKS!<br />

We would like to use this opportunity<br />

to thank the city of Munich,<br />

our sponsors, and especially our<br />

hundreds of volunteers – without<br />

their help we would not have<br />

been able to stage this event.<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

29


GESCHICHTE DES RUGBYS<br />

HISTORY OF RUGBY<br />

Rugby und Fußball<br />

haben dieselben<br />

Wurzeln und entwickelten<br />

sich erst in<br />

der zweiten Hälfte<br />

des 19. Jahrhunderts<br />

auseinander.<br />

Rugby and Football<br />

share the same<br />

origins. They went<br />

seperate ways only in<br />

the latter half of the<br />

19th century.<br />

Die Geschichte<br />

des Rugbysports<br />

Von einem Schuljungen erfunden,<br />

trat Rugby vor fast 200 Jahren<br />

seinen Siegeszug um die Welt an.<br />

Der Legende nach hat Rugby seine Anfänge<br />

im frühen 19. Jahrhundert. An der<br />

renommierten Rugby School in der gleichnamigen<br />

Stadt in Mittelengland soll ein Internatsschüler<br />

namens William Webb Ellis<br />

im Jahr 1823 den Ball während eines Fußballspiels<br />

aufgelesen und ins gegnerische<br />

Tor getragen haben. Danach existierten<br />

jahrzehntelang verschiedene Interpretationen<br />

des Fußballspiels parallel. Erst in der<br />

zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts teilten<br />

sich die Spielarten in Rugby Football und<br />

Association Football (deshalb auch soccer).<br />

Rugby trat seinen Siegeszug zunächst in<br />

den Kronkolonien an und wurde in Südafrika,<br />

Kenia, Neuseeland, Australien und<br />

auf den Pazifik-Inseln populär. In den USA<br />

entwickelte sich aus dem Rugbysport zudem<br />

der American Football. Später wurde<br />

Rugby in zahlreichen weiteren Ländern –<br />

von Frankreich über Argentinien und Japan<br />

bis Georgien – zum Volkssport.<br />

Die schnelle Siebener-Variante wurde<br />

bereits im Jahr 1883 in Schottland erfunden:<br />

Der Melrose Rugby Football Club war<br />

auf der Suche nach einer neuen Einnahmequelle<br />

und wollte daher ein Turnier orga-<br />

The History<br />

of Rugby<br />

Invented by a teenage schoolboy,<br />

Rugby started conquering the<br />

globe almost 200 years ago.<br />

Rugby in its current form has its roots in<br />

the early 19th century. According to the<br />

founding myth, William Webb Ellis picked<br />

up the ball during a school boys match of<br />

football at the renowned Rugby boarding<br />

school in 1823. The Rugby style of football<br />

was born and in the following decades it became<br />

hugely popular in Great Britain. Only<br />

much later in the 19th century Rugby Football<br />

and Association Football (hence soccer)<br />

went separate ways.<br />

Rugby started its global spread in the late<br />

19th century. First of all to the crown dependencies,<br />

where it became very popular<br />

in South Africa, New Zealand, Australia,<br />

the Pacific Islands and the US. Only later<br />

on, American Football developed out of<br />

Rugby. Over the course of the 20th century<br />

rugby was popularised massively in dozens<br />

of other countries from France, Argentina,<br />

Georgia all the way to Japan.<br />

The short form of the game also has its origins<br />

in the 19th century. In 1883 the small<br />

town club Melrose RFC in Scotland was<br />

looking for a way to generate income for its<br />

upcoming season. The local butcher and RFC<br />

member Ned Haig came up with the idea of<br />

30 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


GESCHICHTE DES RUGBYS<br />

HISTORY OF RUGBY<br />

nisieren. Der örtliche Fleischer Ned Haig<br />

machte den Vorschlag, sieben gegen sieben<br />

zu spielen und zwar nur zwei Mal sieben<br />

Minuten. Die Idee dahinter war, mehrere<br />

Matches pro Tag und Team zu ermöglichen<br />

und an einem Tag ein Turnier mit<br />

mehreren Teilnehmern abhalten zu können.<br />

Trotz aller Widerstände setzte sich<br />

sein Vorschlag durch. Heute wird überall<br />

auf der Welt Siebener gespielt.<br />

Die Sevens World Series mit ihren zehn<br />

internationalen Turnieren u.a. in Hongkong,<br />

Kapstadt und Vancouver zieht Millionen<br />

Fans in ihren Bann. Seit der Wiederaufnahme<br />

ins olympische Programm im<br />

Jahr 2009 erlebt die kurze Form des Rugbys<br />

einen echten Aufschwung. 2016 in Rio<br />

konnte Fidschi sich das erste Rugby-Olympia-Gold<br />

seit 1924 sichern, als Rugby aus<br />

dem Programm gestrichen wurde.<br />

staying a seven a side tournament. His proposal<br />

was meant to give every team several<br />

matches on a single day and despite initial<br />

resistance his idea was accepted. Today the<br />

game of Sevens is played all over the world.<br />

The Sevens World Series of the ten<br />

most significant Events in Sevens has been<br />

going from strength to strength. The big<br />

tournaments in Hong Kong, Dubai, Cape<br />

Town and Vancouver draw tens of thousands<br />

of fans, mostly dressed up, celebrating<br />

the sport of Rugby together.<br />

Since Rugby has made its way back into<br />

the Olympic program ten years ago, the<br />

growth of Sevens has only increased. Fiji<br />

overcame tough opposition to bag the gold<br />

medal at the Rio Olympics in 2016 and<br />

therefore was the first medal winner in<br />

Rugby since 1924, the last time the fifteens<br />

game was featured at the games.<br />

Neuseelands Nationalteams<br />

dominieren<br />

das Welt-Rugby seit<br />

über 100 Jahren.<br />

New Zealand’s<br />

national teams have<br />

been dominating<br />

world rugby for over<br />

100 years.<br />

rhino.direct<br />

<strong>Official</strong> ball<br />

supplier to<br />

ASIA<br />

RUGBY<br />

<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />

31


STADTPLAN MÜNCHEN<br />

CITY MAP MUNICH<br />

5<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

32 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


STADTPLAN MÜNCHEN<br />

CITY MAP MUNICH<br />

Die 5 Haupt-<br />

Anlaufpunkte:<br />

The 5 main<br />

venues of Munich:<br />

1 Hauptbahnhof<br />

1 Main Station<br />

Zentral gelegen: Die Fußgängerzone<br />

ist ab hier gut zu Fuß erreichbar.<br />

Centrally located: The pedestrian<br />

zone is easily accessible by foot.<br />

2 Olympiastadion<br />

2 Olympic Stadium<br />

Erbaut für die Olympischen Sommerspiele<br />

1972 – nun Austragungsort der O<strong>7s</strong>.<br />

Built in 1972 for the Summer Olympics<br />

– now venue for the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>.<br />

3 <strong>Oktoberfest</strong><br />

3 <strong>Oktoberfest</strong><br />

Die „Wiesn“ ist mit jährlich 6 Millionen<br />

Besuchern das größte Volksfest der Welt.<br />

The “Wiesn” is the largest beer festival in the<br />

world, attracting 6 million visitors a year.<br />

4 Marienplatz<br />

4 Marienplatz<br />

Das Herz Münchens. Hier steht das Rathaus<br />

mit dem berühmten Glockenspiel.<br />

The heart of Munich, with its city<br />

hall and the famous chime sounds.<br />

Wo findet Ihr in<br />

München was? Diese<br />

fünf Orte dienen als<br />

Orientierungshilfe,<br />

damit Ihr Euch in der<br />

bayerischen Landeshauptstadt<br />

mit ihren<br />

über 1,5 Millionen<br />

Einwohnern besser<br />

zurechtfindet.<br />

Where can you find<br />

which main venues<br />

in Munich? These five<br />

places will help you<br />

find your way around<br />

the Bavarian capital<br />

with its more than 1.5<br />

million inhabitants.<br />

5 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Camping 5 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Camping<br />

Auf dem <strong>Oktoberfest</strong>-Campingplatz gibt’s<br />

einen eigenen Bereich für Rugby-Fans.<br />

The large <strong>Oktoberfest</strong> campsite<br />

has its own area for rugby fans.


SERVICE & HILFE<br />

SERVICE & HELP<br />

Polizei ☎ 110<br />

Police ☎ 110<br />

Feuerwehr/Rettungsdienst/Notarzt bit.ly/2P6qHWN ☎ 112<br />

FireBrigade/EmergencyMedicalServices bit.ly/33OrWgA ☎ 112<br />

NotruffürvergewaltigteFrauenMünchen ☎ 089 763737<br />

EmergencycallforrapedwomenMunich ☎ 089 763737<br />

Fundbüro www.fundbuero-muenchen.de ☎ 089233-96045<br />

Lostpropertyoffice/Lostandfound ✉ fundbuero.kvr@muenchen.de ☎ 089233-96045<br />

OetztalerStraße19,81373München<br />

Wiesnfundbüro<br />

☎ keinetelefonischeAuskunft<br />

Wiesnlost-and-founddepartment ☎ noinformationbyphone<br />

Servicezentrum hinter dem Schottenhamel-Festzelt (Eingang Festleitung, Untergeschoss)<br />

Das Wiesnfundbüro ist in der Zeit von 21. September bis 6. Oktober <strong>2019</strong> täglich durchgehend von 13 bis 22 Uhr<br />

und am 7. Oktober <strong>2019</strong> von 10 bis 18 Uhr geöffnet.<br />

Service Center behind the Schottenhamel beer tent (entrance to festival management, basement floor)<br />

During <strong>Oktoberfest</strong>: daily from 1 pm to 10 pm. On October 7th: 10 am to 6 pm<br />

MVGFundbüro Elsenheimerstraße61,80687München ☎ 0800 344 22 66 00<br />

MVGLostpropertyoffice/Lostandfound ☎ 0800 344 22 66 00<br />

gebührenfrei aus allen deutschen Netzen<br />

free of charge from all German phone networks<br />

TouristeninformationRathaus Marienplatz8,80331München ☎ 089 233 965 00<br />

TouristinformationatCityHall ✉ tourismus.gs@muenchen.de ☎ 089 233 965 00<br />

Öffnungszeiten: Mo – Fr 9.30 – 19.30 Uhr | Sa 10 – 17 Uhr | Sonn- und Feiertage 10 – 14 Uhr<br />

Opening hours: Monday to Friday: 9.30 am – 7.30 pm | Saturday: 10 am – 5 pm | Sunday and Holiday: 10 am – 2 pm<br />

TouristeninformationHbf Luisenstraße1,80333München ☎ 089 233 965 00<br />

Touristinformationatthemainstation ✉ tourismus.gs@muenchen.de ☎ 089 233 965 00<br />

Öffnungszeiten: Mo – Sa 9 – 20 Uhr | Sonn- und Feiertage 10 – 18 Uhr<br />

Opening hours: Monday to Saturday: 9 am – 8 pm | Sunday and holiday 10 am to 6 pm<br />

WEITERE INFORMATIONEN<br />

Solltet Ihr während der Spieltage weitere<br />

Hilfe benötigen, stehen wir Euch im<br />

Stadion jederzeit zur Seite. Die wichtigsten<br />

Anlaufstellen sind auf Seite 20/21 zu finden.<br />

FURTHER INFORMATION<br />

In case you need further assistance during<br />

the match days, we can assist you in the<br />

stadium at any time. The most important<br />

contact points can be found on page 20/21.<br />

34 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>


SPORT-HIGHLIGHTS AUF EVENTIM.DE<br />

JETZT TICKETS SICHERN!<br />

DEUTSCHLAND CUP<br />

Krefeld<br />

07. - 10.11.<br />

<strong>2019</strong><br />

YAYLA<br />

ARENA<br />

28. Februar – 8. März<br />

09. - 26.01.2020<br />

Wien / Graz / Trondheim<br />

Göteborg / Malmö / Stockholm<br />

Dream. win. remember.<br />

Deutschland spielt die Vorrunde in Trondheim und die Hauptrunde in Wien, sofern qualifiziert.


POP ROCK EVENTS<br />

MUSICALS<br />

KULTUR TERMINE<br />

KARTENVORVERKAUF<br />

FÜHRUNGEN<br />

KUNST CLUBS<br />

OPER<br />

SPORT MUSEEN THEATER VORTRÄGE LESUNGEN<br />

GALERIEN<br />

KLASSIK KONZERTE HOTELS BIBLIOTHEKEN<br />

TANZEN<br />

KOMÖDIE BALLETT<br />

KINDER OPERETTE<br />

AUSSTELLUNGEN<br />

MESSEN<br />

JAZZ<br />

KABARETT MUSIK<br />

MÜNCHEN<br />

VIEL KULTUR,<br />

EIN HEFT!<br />

An jedem Kiosk erhältlich!<br />

Nichts mehr<br />

verpassen<br />

und gleich<br />

VORTEILSABO<br />

sichern!<br />

Jeden Monat alle aktuellen Events in einem Heft!<br />

Das prallgefüllte Münchner Kulturleben<br />

im praktischen Format.<br />

Immer und überall dabei:<br />

Im Oktober mit vielen<br />

Tipps für den Herbst<br />

Mehr Infos unter www.muenchen-online.de<br />

AUCH ALS<br />

GESCHENK-ABO<br />

ERHÄLTLICH!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!