Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
<strong>Official</strong><strong>Programme</strong><br />
#CELEBRATERUGBY<br />
21. + 22.09.<strong>2019</strong><br />
Olympic Stadium Munich<br />
DE<br />
/EN
INHALT<br />
04 Grußwort von<br />
OB Dieter Reiter<br />
Liebe Rugby-<br />
Freunde, sehr<br />
geehrte Besucher<br />
der <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />
wir haben die Ehre, Sie herzlich im Münchner<br />
Olympiastadion zu den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> begrüßen<br />
zu dürfen. Bereits zum zweiten Mal treten<br />
in dieser wunderschönen Arena die weltbesten<br />
Nationalmannschaften im olympischen Siebener-Rugby<br />
an, um den <strong>Oktoberfest</strong>-<strong>7s</strong>-Titel<br />
untereinander auszuspielen.<br />
Als vor genau 40 Jahren zur Wiesn-Zeit<br />
erstmals ein Siebener-Turnier mit lediglich<br />
vier Teilnehmern unter dem Namen <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> ausgetragen wurde, konnte niemand<br />
ahnen, wie sich dieses Event eimal entwickeln<br />
würde. Dass mittlerweile Mannschaften wie<br />
der Olympiasieger Fidschi und Weltmeister<br />
Neuseeland hier in München antreten, ist der<br />
Lohn für viele Jahre harte Arbeit der zahllosen<br />
Involvierten.<br />
Genausowenig hätte jemand erahnen können,<br />
welche großartige Entwicklung das deutsche<br />
Siebener-Nationalteam nehmen würde.<br />
Eine deutsche Rugby-Nationalmannschaft,<br />
die auf heimischem Boden vor zehntausenden<br />
Zuschauern gegen die besten Teams der Welt<br />
antreten und dabei alles andere als chancenlos<br />
sein würde, hätte sich damals niemand erträumt.<br />
Der amtierende Europameister baut<br />
an diesem Wochenende auf Ihre lautstarke<br />
Unterstützung.<br />
Aber egal, mit welchem<br />
Team Sie es halten – wir hoffen,<br />
gemeinsam mit Ihnen die<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> auch in diesem<br />
Jahr zu einem farbenfrohen<br />
und friedlichen Spektakel<br />
machen zu können und damit<br />
dazu beizutragen, dass dieser<br />
so wunderbare Sport in<br />
Deutschland mehr Verbreitung<br />
findet.<br />
Mathias Entenmann,<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> founder<br />
Dear rugby<br />
enthusiasts, dear<br />
visitors of the<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />
We are honored to welcome you at the Munich<br />
Olympic Stadium. For the second time this beautiful<br />
arena will see the world’s best National<br />
Sides compete for the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> title.<br />
When the very first Sevens tournament was<br />
held under the name <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> in Munich<br />
exactly forty years ago, nobody could have<br />
dreamt of what this event would become one<br />
day. Being able to host world class teams such<br />
as the World Champion All Blacks Sevens or<br />
the reigning Olympic Champions Fiji is the<br />
yield of years of hard work by many people<br />
involved behind the scenes.<br />
Neither could anyone have expected the<br />
magnificent inroads the German National<br />
Sevens Team has made in recent years. Competing<br />
at home in front of tens of thousands of<br />
supporters against the best teams in world rugby<br />
and standing a chance against these teams is<br />
proof of the massive improvements made. The<br />
German team is building on the support of the<br />
home fans this weekend.<br />
But whatever team you are ultimately cheering<br />
for – we hope to make the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />
a colourful and peaceful event once more this<br />
year and contribute to the growth of this wonderful<br />
sport in Germany. <br />
Michael Schnellbach,<br />
Vice President DRV<br />
05 Historie O<strong>7s</strong><br />
06 Interview<br />
mit Clemens<br />
von Grumbkow<br />
08 Vorstellung der<br />
Schiedsrichter<br />
Die wichtigsten<br />
Regeln beim<br />
7er Rugby<br />
10 Die Teams<br />
18 Zeitpläne<br />
20 Stadionplan<br />
22 Wiesn-Regeln<br />
24 Saisonvorschau<br />
25 Münchner<br />
Rugby-Clubs<br />
26 Wolpis Seite<br />
28 Merchandising<br />
Unsere Partner<br />
Impressum<br />
30 Die Geschichte<br />
des Rugbysports<br />
32 Stadtplan<br />
München<br />
34 Service & Hilfe<br />
CONTENT<br />
04 Welcome<br />
Message Mayor<br />
Dieter Reiter<br />
05 History O<strong>7s</strong><br />
06 Interview<br />
with Clemens<br />
von Grumbkow<br />
08 Introducing<br />
the Referees<br />
Laws of Rugby<br />
10 The Teams<br />
18 Schedule<br />
20 Stadium Map<br />
22 „Wiesn“ Guide<br />
24 Season Preview<br />
25 Munich Rugby<br />
26 Wolpi’s Page<br />
28 Merchandising<br />
Our Partners<br />
Imprint<br />
30 History of Rugby<br />
32 City Map Munich<br />
34 Service & Help<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
3
GRUSSWORT<br />
WELCOME MESSAGE<br />
Grußwort von<br />
Oberbürgermeister<br />
Dieter Reiter<br />
Rugby gehört zu den beliebtesten Mannschaftssportarten<br />
der Welt und ist auch bei<br />
uns spürbar im Aufwind. Deutschland ist heuer<br />
sogar zum ersten Mal Europameister im olympischen<br />
Siebener-Rugby geworden. Umso mehr<br />
freut sich die Sportstadt München, dass nach<br />
der erfolgreichen Premiere 2017 nun wieder die<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> im Münchner Olympiastadion<br />
stattinden. Gleich zu Beginn der Wiesn wird<br />
unsere Stadt damit erneut zum Schauplatz von<br />
Deutschlands größtem Rugby-Event, zu dem<br />
auch viele Rugby-Fans aus Deutschland und der<br />
ganzen Welt nach München kommen, um die<br />
einzigartige Verbindung von <strong>Oktoberfest</strong> und<br />
Weltklasse-Rugby zu genießen.<br />
Die weltbesten Nationalmannschaften sind<br />
hier am Start: Neben Europameister Deutschland<br />
und Titelverteidiger Australien auch der<br />
amtierende Weltmeister Neuseeland, Olympiasieger<br />
Fidschi, Rugby-Mutterland England und<br />
die Spitzenteams aus Frankreich, Südafrika und<br />
den USA. Ein Amateur-Turnier und ein tolles<br />
Rahmenprogramm mit Kinder Village und<br />
<strong>Oktoberfest</strong> Village werden ebenfalls dazu<br />
beitragen, dass München wieder ein großes<br />
Rugby-Fest feiern kann. Und ich bin sicher,<br />
München als weltofene und gastfreundliche<br />
Sportstadt wird diesem spektakulären Event<br />
gerade zum Wiesn-Auftakt auch einen besonders<br />
attraktiven Rahmen bieten.<br />
Ich wünsche allen Besucherinnen und<br />
Besuchern packende Spiele und viel Spaß bei<br />
den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. Die teilnehmenden<br />
Mannschaften und alle Gäste<br />
heiße ich dazu auch<br />
als Schirmherr sehr<br />
herzlich in München<br />
willkommen.<br />
Dieter Reiter<br />
ist seit 2014 Oberbürgermeister<br />
von<br />
München.<br />
Dieter Reiter<br />
has been Mayor of<br />
Munich since 2014.<br />
Welcome message<br />
from Mayor<br />
Dieter Reiter<br />
Rugby is one of the most popular team<br />
sports around the globe and has recently<br />
become increasingly more popular in Germany<br />
as well. The German team even won the European<br />
Championship for the very irst time<br />
in July. More reasons for Munich as a sports<br />
city to welcome the return of the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />
tournament to the Olympic Stadium after the<br />
successful inaugural event two years ago. Right<br />
when the <strong>Oktoberfest</strong> kicks of at the Theresienwiese,<br />
our city will once more become the<br />
site for Germany’s biggest Rugby event, which<br />
will be attended from fans from all over Germany<br />
and around the world. These fans will<br />
enjoy the unique combination of the <strong>Oktoberfest</strong><br />
and world-class Rugby.<br />
The very best national teams in the world<br />
will be competing at the tournament. Apart from<br />
European Champions Germany and defending<br />
Champions Australia, the World Champions<br />
New Zealand, Olympic Gold Medalist Fiji, the<br />
home of Rugby England and further world class<br />
teams in France, South Africa and the USA will<br />
vie for the Munich title. An amateur tournament<br />
and an excellent match day entertainment<br />
program will make for a great Rugby festival<br />
that Munich can celebrate. I am convinced<br />
that Munich as a hospitable and cosmopolitan<br />
city will be the perfect place for such an event.<br />
I sincerely hope that all visitors will be able to<br />
witness exciting matches and thoroughly enjoy<br />
their visit to the Olympic Stadium. As the patron<br />
of the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> I would like<br />
to kindly welcome all the teams<br />
and guests to the city of<br />
Munich.<br />
4 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
GESCHICHTE O<strong>7s</strong><br />
HISTORY O<strong>7s</strong><br />
2017 fanden die <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> erstmals<br />
im Olympiastadion<br />
statt. Mehr als 20.000<br />
Fans sahen Fidschi<br />
und Australien in<br />
einem denkwürdigen<br />
Finale.<br />
2017 saw the <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> move to<br />
its current home,<br />
the Munich Olympic<br />
Stadium. More than<br />
20,000 witnessed<br />
Australia’s victory<br />
over Fiji in the final.<br />
40 Jahre<br />
Siebener-Rugby<br />
zur Wiesn-Zeit<br />
40 Years of<br />
Sevens Rugby<br />
during <strong>Oktoberfest</strong><br />
2017 fand das erste Profiturnier <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> im Münchner Olympiastadion statt.<br />
Australien konnte sich im Finale gegen<br />
Olympiasieger Fidschi durchsetzen. Doch<br />
das Turnier im olympischen Siebener-Rugby<br />
hat eine viel längere Geschichte. Bereits<br />
seit 40 Jahren wird in der Bayern-Metropole<br />
zur Wiesn-Zeit der <strong>Oktoberfest</strong>-<strong>7s</strong>-Titel<br />
ausgespielt, anfangs nur unter Amateuren,<br />
aber seit jeher war das Teilnehmer-Feld so<br />
international, wie die Wiesn selbst.<br />
Mittlerweile spielen die Amateure das<br />
Classics-Turnier unweit der traditionsreichen<br />
Münchner Arena aus. Das Endspiel<br />
wird aber auch dieses Mal direkt im Olympiastadion<br />
zwischen den Profi-Matches der<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> ausgetragen.<br />
Die Idee, die weltbesten Teams für ein<br />
Profi-Turnier nach München zu holen, geht<br />
auf eine Gruppe deutscher Geschäftsleute<br />
um Mathias Entenmann zurück, die alle<br />
einst selbst für Deutschland Rugby spielten.<br />
Dank ihnen hat Deutschland nun ein Rugby-Turnier<br />
auf Weltklasse-Niveau.<br />
2017 saw the inaugural <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> pro<br />
tournament at the iconic Munich Olympic<br />
Stadium. Australia crowned themselves<br />
champions with a surprise victory in the<br />
final over Olympic Gold Medallists Fiji.<br />
However, Sevens Rugby during <strong>Oktoberfest</strong><br />
has a much longer tradition. Exactly<br />
40 years ago, the very first <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />
amateur tournament was held in the city<br />
of Munich during the world famous beer<br />
fest. From the get-go, the tournament was<br />
as international, as the <strong>Oktoberfest</strong> itself.<br />
The amateur tournament still exists today<br />
and is now played as the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />
Classics just a stone’s throw away from the<br />
Olympic Stadium in plain sight of the impressive<br />
arena, where the final of the Classics<br />
will be held. The idea of bringing the<br />
world’s best international Sevens teams to<br />
Germany goes back to a group of German<br />
business men led by Mathias Entenmann,<br />
who all played for the German national<br />
team. Thanks to them, Germany now has a<br />
world-class Rugby tournament.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
5
INTERVIEW MIT CLEMENS VON GRUMBKOW<br />
INTERVIEW WITH CLEMENS VON GRUMBKOW<br />
„Den großen<br />
Teams ein<br />
Bein stellen“<br />
Clemens von Grumbkow,<br />
Interims-Trainer des Wolfpacks<br />
„Cause an Upset<br />
against one of<br />
the Big Teams“<br />
Clemens von Grumbkow,<br />
caretaker coach of the German team<br />
CLEMENS VON<br />
GRUMBKOW<br />
is not only the former<br />
captain of the<br />
German Sevens and<br />
Fifteens national<br />
team. He’s also one<br />
of the select few<br />
German players, who<br />
have faced the Fiji<br />
Sevens team before.<br />
2017 he retired from<br />
international Rugby<br />
and became part of<br />
the coaching set-up<br />
of the German team<br />
debuting at the<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. Now<br />
he’s in charge as the<br />
caretaker coach of<br />
hosts Germany.<br />
Die Erinnerungen an die <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> 2017 dürften für Dich ja noch frisch<br />
sein, damals bist Du nur wenige Monate<br />
nach Deinem letzten Auftritt als Kapitän<br />
der Mannschaft ins Trainerteam gewechselt<br />
und hast im Olympiastadion<br />
dein Coaching-Debüt gegeben.<br />
VON GRUMKOW: Für mich war das etwas<br />
ganz Neues. Sicherlich auch ungewohnt.<br />
An der Seitenlinie zu stehen und dann direkt<br />
bei so einem großen Turnier auf heimischem<br />
Boden, ist schon aufregend. Es hat mir damals<br />
unfassbar viel Spaß bereitet und Lust auf<br />
mehr gemacht.<br />
Die <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> sind Euer einziger<br />
Auftritt vor heimischem Publikum. Wie<br />
groß ist die Vorfreude auf das Turnier?<br />
Die Jungs und wir im Trainerteam freuen<br />
uns unglaublich. Natürlich ist es vor den eigenen<br />
Fans etwas ganz Besonderes, gerade<br />
weil wir sonst so viel unterwegs sind und nie<br />
die Möglichkeit haben, vor Freunden und<br />
Familie zu spielen. Die sehen uns immer nur<br />
vorm Bildschirm. Wir wollen uns daheim<br />
gut präsentieren, befreit aufspielen und ein<br />
tolles Turnier abliefern.<br />
Your memories of the 2017 <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> should be quite vivid, given it was a<br />
pretty special tournament for you. Only<br />
a few months after your last outing as the<br />
German captain you retired and went<br />
into the coaching setup, making your debut<br />
here at the Olympic Stadium.<br />
VON GRUMKOW: Standing on the sidelines<br />
for the first time and at such a big tournament<br />
at home to start off with, was totally<br />
new. It was a great event and made me hungry<br />
for more.<br />
For the German team the <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> will be the only outing this year in<br />
front of the home fans – how big was<br />
the anticipation before tournament?<br />
The boys and us as the coaching staff are<br />
hugely excited. Of course it’s something<br />
special, playing in front of your own fans,<br />
particularly because we are away that much<br />
and never have the opportunity to play in<br />
front of family and friends. They usually<br />
only follow us through the TV screen. We<br />
want to put on a good show, give it our all<br />
and deliver a great tournament.<br />
„The boys are<br />
hugely excited.“<br />
The German team will be facing Olympic<br />
Champions Fiji already in the pool<br />
stages. You had your own encounter<br />
with them in the past – will you be able<br />
to give your men any hints on how to<br />
defend the offload experts?<br />
Exactly. It was in 2005 at the World Games<br />
in Duisburg. They showed up with their<br />
best team, including Waisale Serevi, the<br />
best Fiji player ever. Whether I’ll be able to<br />
give the boys any specific advice? Probably<br />
not, but they’ve been playing at international<br />
level for a while.<br />
After having finished last season with<br />
the European title, the new season kicks<br />
off for your team with the <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong>. Given your high ambitions, how<br />
6 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
INTERVIEW<br />
INTERVIEW<br />
Es geht für Euch schon in der Gruppenphase<br />
gegen Olympiasieger Fidschi.<br />
Du hast ja bereits Erfahrung mit den<br />
Fidschianern gemacht. Kannst Du dem<br />
Team Tipps geben, wie es gegen die Offload-Spezialisten<br />
spielen soll?<br />
Das war 2005 bei den World Games in<br />
Duisburg. Die hatten alles dabei, was Rang<br />
und Namen hatte, unter anderem Waisele<br />
Serevi, den besten Fidschi-Spieler aller Zeiten.<br />
Geheimtipps kann ich eher nicht geben.<br />
Die Jungs spielen alle auf internationalem<br />
Niveau, und das nicht erst seit gestern.<br />
„Wir wollen<br />
uns so gut<br />
wie möglich<br />
präsentieren.“<br />
Nachdem Ihr die letzte Saison mit dem<br />
EM-Titel beendet habt, geht es in München<br />
in eine weitere wichtige Spielzeit.<br />
Wie sehr hilft es für Eure weiteren Ziele,<br />
direkt in einem derart hochwertigen<br />
Teilnehmerfeld spielen zu können?<br />
Wir hatten seitdem ein paar Wochen, um<br />
die Batterien wieder aufzuladen und ein wenig<br />
weg vom Rugby zu kommen – aber dafür<br />
zuletzt eine kurze und umso intensivere<br />
Vorbereitung auf die <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. Die<br />
Motivation, vor eigenem Publikum gegen<br />
solche Gegner zu spielen, ist ein riesiger Antrieb<br />
für uns. Das hat man auch im Training<br />
gesehen, und das wird uns auch helfen für<br />
die weiteren Ziele wie Hongkong.<br />
much does it help to face such a strong<br />
field of opponents here in Munich?<br />
We had a couple of weeks off to recharge<br />
the batteries and get some time off Rugby<br />
for a while – and then a short and sharp<br />
preparation for this tournament. The motivation<br />
to play these sort of teams in front of<br />
our own fans will be a huge driving factor<br />
for us. That was obvious in practice and it<br />
will help us for our future goals, such as the<br />
Hong Kong <strong>7s</strong>.<br />
What is your goal in terms of the result<br />
at this tournament?<br />
We want to give it our all, maybe cause an<br />
upset against some of the big names and<br />
possibly make it through to the semifinals.<br />
We are absolutely aware that we’re going<br />
into these match-ups as underdogs, but<br />
with our own supporters backing us, why<br />
shouldn’t we be capable of pulling off a surprise?<br />
CLEMENS VON<br />
GRUMBKOW<br />
ist nicht nur der<br />
ehemalige Kapitän<br />
der Siebener- und<br />
Fünfzehner-Nationalmannschaft<br />
Deutschlands, er ist<br />
auch einer der ganz<br />
wenigen deutschen<br />
Rugby-Spieler, die<br />
bereits gegen Fidschi<br />
antreten durften.<br />
2017 hat er als<br />
Kapitän seine aktive<br />
Karriere beendet und<br />
ist ins Trainerteam<br />
des deutschen Wolfpacks<br />
gewechselt.<br />
Nun betreut er das<br />
Team interimsmäßig.<br />
Was habt ihr Euch sportlich für das<br />
Turnier vorgenommen?<br />
Wir wollen uns so gut wie möglich präsentieren,<br />
den Großen auch mal ein Bein<br />
stellen und es dieses Mal so hoffentlich mit<br />
etwas Glück auch ins Halbfinale schaffen.<br />
Uns ist bewusst, dass wir gegen die absoluten<br />
Top-Teams als Underdog ins Rennen<br />
gehen, aber warum soll uns mit den eigenen<br />
Fans im Rücken nicht auch die eine oder<br />
andere Überraschung gelingen?<br />
Deutscher Rugby-Verband e.V. (DRV)<br />
Ferdinand-Wilhelm-Fricke-Weg 10<br />
30169 Hannover<br />
Telefon: +49 (0)511 14763<br />
Telefax: +49 (0)511 1610206<br />
E-Mail: office@rugby-verband.de<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
7
RUGBY-REGELN / SCHIEDSRICHTER<br />
LAWS OF RUGBY / REFEREES<br />
Die Unparteiischen<br />
im Rugby<br />
Die Rugby-Regeln<br />
Die Schiedsrichter haben im Rugby eine<br />
besondere Stellung. Nur die Kapitäne beider<br />
Teams dürfen mit den Unparteiischen<br />
reden. Ihre Entscheidungen werden hingenommen.<br />
Die Zuschauer im TV können<br />
den Frauen und Männern mit der Pfeife<br />
zuhören, da sie mit Mikrofonen verkabelt<br />
sind. Dazu gibt es im Rugby schon seit mehr<br />
als zehn Jahren die Hilfe des Video-Schiedsrichters<br />
– dieser kann mit einer Handgeste,<br />
die einen Fernseher darstellt, dessen Hilfe<br />
einfordern. Gerade wenn es um das Erzielen<br />
von Versuchen oder schwere Fouls<br />
geht, wird der „TMO“ eingesetzt.<br />
Die Grundprinzipien des Rugbys sind schnell<br />
erklärt. Auf einem Feld, das der Größe eines<br />
Fußballplatzes entspricht, versuchen zwei<br />
Teams per Versuch (durch Ablegen des Balles<br />
im gegnerischen Malfeld) oder per Dropkick<br />
durch die Stangen mehr Zähler zu erzielen als<br />
der Gegner. Die Defensive darf mit physisch<br />
robusten Mitteln versuchen, den Gegner zu<br />
stoppen – die wichtigsten Regeln:<br />
• Gepasst werden darf nur nach hinten,<br />
kicken darf man nach vorne.<br />
• Punkte erzielt man per Versuch (5 Punkte), der per<br />
Dropkick (2 Punkte) erhöht werden kann, oder man<br />
trifft einen Straftritt durch die Stangen (3 Punkte).<br />
• Der Gegner darf per Tackle unsanft zu Boden gebracht<br />
werden, jedoch nur unterhalb der Schultern und mit<br />
Einsatz der Arme („Shoulder Checks“ sind verboten).<br />
• Abseits ist, wer beim Kick vor dem Kicker<br />
steht, oder nach einem Tackle nicht auf<br />
seiner Seite des Rucks bleibt.*<br />
• Nur im Siebener-Rugby gilt: Die Spielzeit beträgt<br />
2x7 Minuten, und beide Teams haben jeweils sieben<br />
Spieler und fünf Auswechselspieler. Bei einer gelben<br />
Karte gibt es eine 2-Minuten-Zeitstrafe, und die<br />
Mannschaft, die einen Versuch legt, kickt wieder an.<br />
PAULO DUARTE<br />
Portugal•Portugal<br />
BEN BREAKSPEAR<br />
Wales•Wales<br />
8 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
RUGBY-REGELN / SCHIEDSRICHTER<br />
LAWS OF RUGBY / REFEREES<br />
Referees<br />
in Rugby<br />
The officials in Rugby have a special role.<br />
Only the two captains on the pitch are allowed<br />
to address them. Referee decisions<br />
have to be accepted by the players without<br />
any discussions whatsoever. The TV audience<br />
can listen to the referees addressing<br />
the players throughout the match via the<br />
referee microphone. Rugby has already<br />
introduced the video referee ten years ago<br />
and it’s widely regarded as a huge success –<br />
the „third match official“ is used at the referee’s<br />
request on close calls with regards<br />
to tries scored or foul play that might result<br />
in a card.<br />
JEREMY ROZIER<br />
Laws of Rugby<br />
The general idea of Rugby is not hard to grasp.<br />
Two teams trying to score more points than<br />
the opponent on a soccer-sized pitch by either<br />
grounding the ball in the opponent’s in-goal<br />
(worth 5 points) or by dropkicking the ball<br />
through the goalposts (3 points). On defense<br />
players can bring down their opponents by<br />
tackling them below the shoulders. The most<br />
important laws are:<br />
• Passes can only be made backwards,<br />
players can kick ahead though.<br />
• Players score by either putting the ball<br />
down behind the opponent’s goal line<br />
(5 points), or drop-kicking it through the<br />
uprights (2 points for a conversion-kick and<br />
3 for a drop goal during play or a penalty).<br />
• Players can tackle opponents below the<br />
shoulders, however using the arms in the tackle<br />
is compulsory, shoulder checks are illegal.<br />
• Players are offside if they are ahead of the kicker<br />
or not behind the hindmost foot of the ruck.*<br />
• Specific Sevens Laws: A game consists of two<br />
halves of 7 minutes, teams have 7 starting and<br />
5 bench players. A yellow card results in a 2 minute<br />
suspension, the scoring team performs the restart.<br />
Frankreich•France<br />
ADAM JONES<br />
Wales•Wales<br />
* Ein Ruck (veraltet „offenes Gedränge“)<br />
entsteht nach einem Tackle, wenn der<br />
Ball und der getackelte Spieler am<br />
Boden liegen und mindestens zwei<br />
Spieler darüber stehen.<br />
* A ruck occurs after the tackle<br />
when the tackled player and<br />
the ball are on the ground<br />
and at least two players are<br />
on their feet above.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
9
TEAMS<br />
TEAMS<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
Weltmeisterschaft:<br />
Vize-Weltmeister<br />
1993 & 2011<br />
3. Platz 2005<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
2. Platz 2001<br />
3. Platz 2000 & 2010<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: Sieger<br />
Australien<br />
Gruppe A<br />
Der Titelverteidiger hat es sich nicht nehmen<br />
lassen, auch diesmal bei den <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong> anzutreten. Die Jungs aus Down Under<br />
waren das Überraschungsteam im Jahr<br />
2017: Damals schaltete Australien nacheinander<br />
Frankreich, England und Olympiasieger<br />
Fidschi aus und sicherte sich damit<br />
den verdienten Sieg.<br />
Debütant Maurice Longbottom wurde<br />
zum absoluten Shootingstar des Turniers<br />
– dem nur 1,72 Meter großen Spielmacher<br />
COACH:<br />
Tim Walsh<br />
wurde einst gesagt, er sei zu klein für Rugby.<br />
2017 strafte er seine Kritiker in München<br />
Lügen und spielte namhaften Kontrahenten<br />
reihenweise Knoten in die Beine. Nach einer<br />
durchwachsenen World-Series-Saison<br />
2018/<strong>2019</strong>, die mit einem Hoch und der<br />
Finalteilnahme bei den London <strong>7s</strong> endete,<br />
wollen die Aussies die Olympiasaison mit<br />
der Titelverteidigung beginnen. Mit ihrem<br />
Kreativ-Spiel und Spielwitz dürften sie auch<br />
diesmal zu den Favoriten zählen.<br />
BEST RESULTS:<br />
WorldCup:<br />
2nd place 1993 & 2011<br />
3rd place 2005<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
2nd place 2001<br />
3rd place 2000 & 2010<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: Winner<br />
Australia<br />
Group A<br />
The men from down under will compete as<br />
the defending champions at this years <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong>, after they were crowned the<br />
surprise winners two years ago. On their<br />
way to the Munich title they overcame<br />
heavy favourites England and Fiji and one<br />
man in particular stood out for the Green<br />
and Gold. Scrum half Maurice Longbottom<br />
made his debut at the Munich Olympic Stadium<br />
– standing at a modest 5’8 the Aussie<br />
playmaker was once deemed too small to<br />
COACH:<br />
Tim Walsh<br />
play rugby, nevertheless had a huge impact<br />
on the Australian game. His dancing feet<br />
helped him weave through the defensive<br />
lines of supposedly superior opponents.<br />
Will the Aussies overcome an even better<br />
roster of teams competing in Munich this<br />
time? Not having secured their Olympic<br />
ticket yet, Australia has to get on their feet<br />
quickly this season, because the Oceania<br />
qualifier is only five weeks away from the<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>.<br />
10 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
TEAMS<br />
TEAMS<br />
England<br />
Gruppe A<br />
Das Mutterland des Rugbys zählt auch bei<br />
den diesjährigen <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> zu den<br />
Favoriten im Münchner Olympiastadion.<br />
Die traditionell in Weiß auflaufende<br />
Mannschaft von Erfolgscoach Simon Amor<br />
brach 2017 Fans des Gastgebers die Herzen,<br />
indem sie im Viertelfinale des Turniers<br />
Deutschland bezwang. Doch dann setzte es<br />
für die Engländer im Halbfinale gegen den<br />
späteren Turniersieger Australien eine unerwartet<br />
hohe Niederlage.<br />
COACH:<br />
Simon Amor<br />
Der amtierende Vizeweltmeister hat mit<br />
den Männern aus Down Under also durchaus<br />
noch eine Rechnung offen und trifft<br />
dieses Jahr bereits an Tag 1 in der Gruppenphase<br />
erneut auf die ehemalige Kronkolonie.<br />
Ob sich der kompromisslose und<br />
knallharte Spielstil der Engländer gegen<br />
den Spielwitz der Australier beim diesjährigen<br />
größten Rugby-Turnier Deutschlands<br />
durchsetzen wird? Ein umkämpftes Match<br />
steht bevor.<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
OlympischeSpiele:<br />
Silbermedaille Rio<br />
2016 (als Team GB)<br />
Weltmeisterschaft:<br />
Weltmeister 1993<br />
Vize-Weltmeister<br />
2013 & 2018<br />
3. Platz 2005<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
2. Platz 2003, 2004,<br />
2006 & 2017;<br />
3. Platz 2002, 2005,<br />
2009, 2011 & 2012<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 4. Platz<br />
England<br />
Group A<br />
The country that gave the world the sport<br />
of Rugby will again be competing at Germany’s<br />
biggest Rugby event. The runner up<br />
at last year’s Rugby World Cup <strong>7s</strong> already<br />
participated at the 2017 inaugural <strong>Oktoberfest</strong><br />
<strong>7s</strong>, making it all the way to the semi final<br />
and crushing the home fans’ hopes along<br />
the way, by defeating hosts Germany in the<br />
quarterfinal. Fresh off their victorious run<br />
at the European Olympic Qualifier in Colomiers,<br />
where England booked the Tokyo<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
COACH:<br />
Simon Amor<br />
ticket, they’ll be seeking to start their Olympic<br />
season on a positive note in Germany.<br />
Known for their tactical discipline, physical<br />
game and superior fitness England will<br />
be looking to rectify their 2017 defeat against<br />
Australia in the semi finals, in which they<br />
were outclassed and suffered a heavy loss<br />
against the eventual winners. The Munich<br />
title would be the perfect start to the Olympic<br />
season after not having won any events at<br />
the Sevens World Series last season.<br />
BEST RESULTS:<br />
OlympicGames:<br />
Silver Medal Rio 2016<br />
(as Team GB)<br />
WorldCup:<br />
World Champion 1993<br />
2nd place 2013 & 2018<br />
3rd place 2005<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
2nd place 2003, 2004,<br />
2006 & 2017<br />
3rd place 2002, 2005,<br />
2009, 2011 & 2012<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 4th place<br />
11
TEAMS<br />
TEAMS<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
Weltmeisterschaft:<br />
Weltmeister 2001,<br />
2013 & 2018<br />
2. Platz 2005<br />
3. Platz 1997<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
Sieger 2000, 2001,<br />
2002, 2003, 2004,<br />
2005, 2007, 2008,<br />
2011, 2012, 2013 & 2014<br />
2. Platz 2010<br />
3. Platz 2015, 2016,<br />
2018 & <strong>2019</strong><br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
Bisher keine<br />
Teilnahme<br />
Neuseeland<br />
Gruppe A<br />
Ihr Markenzeichen ist ein jahrhundertealter<br />
Kriegsstanz der Maori-Ureinwohner<br />
Neuseelands, der Haka. Er wurde mit den<br />
Erfolgen der All Blacks zum Symbol der<br />
Rugby-Teams des Landes. In München<br />
wird das Publikum den Tanz allerdings nur<br />
zu sehen bekommen, wenn die Neuseeländer<br />
das Turnier tatsächlich gewinnen<br />
sollten. Vielleicht ein Grund für neutrale<br />
Fans, es an diesem Wochenende mit den<br />
All Blacks zu halten.<br />
COACH:<br />
Clark Laidlaw<br />
Die Chancen auf einen Sieg stehen beim<br />
ersten Auftritt auf deutschem Boden gut:<br />
Neuseeland kommt nach dem Gewinn der<br />
Siebener-WM 2018 in San Francisco als<br />
Weltmeister nach München. Es war der<br />
dritte World-Cup-Titel, und mit insgesamt<br />
zwölf World-Series-Gesamtsiegen sind die<br />
All Blacks Sevens das beste Team der letzten<br />
30 Jahre im olympischen Siebener. Im<br />
ewigen Duell mit Erzrivale Fidschi geht es<br />
um den Status als bestes Team der Welt.<br />
BEST RESULTS:<br />
WorldCup:<br />
World Champion<br />
2001, 2013 & 2018<br />
2nd place 2005<br />
3rd place 1997<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
Winner 2000, 2001,<br />
2002, 2003, 2004,<br />
2005, 2007, 2008,<br />
2011, 2012, 2013 & 2014<br />
2nd place 2010<br />
3rd place 2015, 2016,<br />
2018 & <strong>2019</strong><br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
No appearance yet<br />
New Zealand<br />
Group A<br />
They’re known around the world for their<br />
iconic Haka war dance, which made its<br />
way across the globe with the successes of<br />
New Zealand’s Rugby teams. However the<br />
Olympic Stadium stadium crowd will only<br />
be treated to it, if the All Blacks Sevens end<br />
up claiming the Munich Crown. That’s not<br />
unlikely at all though, since the New Zealand<br />
team will compete in Munich as the<br />
reigning World Champions. They successfully<br />
defended their title last year in San<br />
COACH:<br />
Clark Laidlaw<br />
Francisco – their third Rugby World Cup<br />
<strong>7s</strong> triumph in total.<br />
Their impressive tally also includes 12<br />
World Series wins, making New Zealand<br />
the most successful team on the tour. The<br />
team is known for its abrasive style and<br />
no-nonsense approach on the pitch, in<br />
stark contrast to their arch rivals Fiji. The<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> might see the continuation<br />
of this long-standing rivalry with the pacific<br />
islanders.<br />
12 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
TEAMS<br />
TEAMS<br />
Südafrika<br />
Gruppe A<br />
Schon 2017 zählten die Springbokke, wie<br />
das Team vom Kap der Guten Hoffnung<br />
genannt wird, zu den absoluten Publikumslieblingen<br />
in München. Damals gelang Südafrika<br />
nach einer Halbfinal-Niederlage gegen<br />
Fidschi der Sieg im kleinen Finale und<br />
damit Rang drei. Die darauffolgende World-<br />
Series-Saison beendete das Team von Trainer<br />
Neil Powell auf Platz eins, konnte den<br />
Titel aber dieses Jahr nicht verteidigen,<br />
nachdem es zuletzt stark verjüngt wurde<br />
COACH:<br />
Neil Powell<br />
und Routiniers wie Kyle Brown die Rugby-Stiefel<br />
an den Nagel hängten.<br />
Doch die junge Mannschaft brachte zuletzt<br />
wieder genau die Attribute aufs Feld,<br />
für die das Team bekannt ist: Unglaublich<br />
schnelles Rugby, sowohl bei der Endgeschwindigkeit<br />
der Spieler als auch bei Passstafetten<br />
und Kombinationen. Nicht umsonst<br />
trägt das Team auch den Spitznamen<br />
Blitzboks und wird für die Spielweise im<br />
Rugby-verrückten Südafrika verehrt.<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
OlympischeSpiele:<br />
Bronzemedaille Rio<br />
2016<br />
Weltmeisterschaft:<br />
Vize-Weltmeister<br />
1997<br />
3. Platz 2018<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
Sieger 2009,<br />
2017 & 2018<br />
2. Platz 2002,<br />
2008, 2011, 2013,<br />
2014, 2015 & 2016<br />
3. Platz 2006<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 3. Platz<br />
South Africa<br />
Group A<br />
The South African team are affectionately<br />
called Blitzboks by their supporters and<br />
they do deserve the flatering nickname.<br />
Not only does the South African team have<br />
some of the quickest players on their roster,<br />
they also play lightning-fast as a collective<br />
unit, with quick hands and swift combinations.<br />
That style of play got them all the way<br />
to the semifinals at the 2017 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />
where their good run of form did not get<br />
them past Olympic Champions Fiji.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
COACH:<br />
Neil Powell<br />
Already at the inaugural <strong>Oktoberfest</strong><br />
rugby spectacle two years ago, the SA team<br />
was one of the most popular teams amongst<br />
the fans at the iconic Olympic Stadium. Not<br />
only their fans would like to see them go<br />
one step further this time. After bagging the<br />
Bronze medal at the 2016 Olympics in Rio,<br />
South Africa is aiming for more this time –<br />
what better way to kick off the season for<br />
Neil Powell’s men than by claiming the Munich<br />
title at the second attempt?<br />
BEST RESULTS:<br />
OlympicGames:<br />
Bronze Medal Rio<br />
2016<br />
WorldCup:<br />
2nd place 1997<br />
3rd place 2018<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
Winner 2009,<br />
2017 & 2018<br />
2nd place 2002,<br />
2008, 2011, 2013,<br />
2014, 2015 & 2016<br />
3rd place 2006<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 3rd place<br />
13
TEAMS<br />
TEAMS<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
OlympischeSpiele:<br />
Goldmedaille Rio 2016<br />
Weltmeisterschaft:<br />
Weltmeister<br />
1997 & 2005<br />
3. Platz 1993,<br />
2001 & 2013<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
Sieger 2006,<br />
2015,2016 & <strong>2019</strong><br />
2. Platz 2000, 2005,<br />
2007, 2009,<br />
2012 & 2018<br />
3. Platz 2001, 2003,<br />
2013, 2014 & 2017<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 2. Platz<br />
BEST RESULTS:<br />
OlympicGames:<br />
Olympic Champion<br />
Rio 2016<br />
WorldCup:<br />
World Champion<br />
1997 & 2005<br />
3rd place 1993,<br />
2005 & 2013<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
Winner 2006, 2015,<br />
2016 & <strong>2019</strong><br />
2nd place 2000,<br />
2005, 2007, 2009,<br />
2012 & 2018<br />
3rd place 2001, 2003,<br />
2013, 2014 & 2017<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 2nd place<br />
Fidschi<br />
Gruppe B<br />
Nicht nur amtierender Olympiasieger und<br />
World-Series-Gewinner, Fidschi ist auch<br />
das spektakulärste Team im olympischen<br />
Siebener. Die groß gewachsenen Männer<br />
aus dem Rugby-verrückten Pazifik-Staat<br />
verbinden wie keine andere Mannschaft<br />
die physische Härte des Rugbys mit dem<br />
schönen Spiel. Instinktgeleitet haben die<br />
„Flying Fijians“ einen siebten Sinn für ihre<br />
Mitspieler – Pässe aus unmöglichen Lagen,<br />
im Fallen, hinter dem Rücken oder durch<br />
Fiji<br />
Group B<br />
They are the reigning Olympic Champions,<br />
they’ve won last season’s World Series and<br />
on their day, nobody can beat them. At least<br />
that’s how their former coach Ben Ryan<br />
described the team he coached to Olympic<br />
glory in Rio. And in fact it’s hard to disagree<br />
with Ryan, given Fiji’s unique style of play,<br />
their offloading-prowess and their abrasive<br />
physical game. Fiji are a very special team<br />
and wherever they go, they can count on<br />
the loyal support of their fans.<br />
COACH:<br />
Gareth Baber<br />
die Beine – derlei Kabinettstückchen zählen<br />
zum Repertoire des traditionell in Weiß<br />
aufspielenden Teams.<br />
2017 galt Fidschi als einer der Favoriten<br />
und schien bis zum Finale das stärkste<br />
Team im Turnier zu sein. Doch dann setzte<br />
es ausgerechnet im Endspiel eine überraschende<br />
Niederlage gegen Australien. Das<br />
Team von Coach Baber wird es in diesem<br />
Jahr besser machen und die Olympia-Saison<br />
mit dem O<strong>7s</strong>-Titel starten wollen.<br />
COACH:<br />
Gareth Baber<br />
Fiji’s vocal fans were amongst the most<br />
prominent group of supporters at the 2017<br />
inaugural <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>. While they had a<br />
lot to cheer during their team’s run to the<br />
final, they ultimately had to cope with the<br />
bitter disappointment of losing out to Australia<br />
in the final. This time Gareth Baber’s<br />
men want to start off their Olympic season<br />
with a title and will give it their all on the<br />
Olympic Stadium pitch. They’ll be red hot<br />
favourites for this year’s Munich crown.<br />
14 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
TEAMS<br />
TEAMS<br />
Frankreich<br />
Gruppe B<br />
Man spricht gerne von Champagner-Rugby,<br />
wenn les Bleus auf dem Feld anfangen<br />
zu zaubern. Das Team aus der Grande Nation<br />
zählt seit Langem zur erweiterten Weltspitze<br />
und hat immer ein paar Kunststücke<br />
für seine Fans parat. Beim berühmten Rugby-Turnier<br />
in Hongkong reichte es dieses<br />
Jahr für den Finaleinzug. Doch wie beim<br />
World-Series-Event in Vancouver, bei dem<br />
Frankreich ebenfalls bis ins Endspiel kam,<br />
reichte es am Ende nicht für den Titel.<br />
COACH:<br />
Jérôme Daret<br />
Bei den O<strong>7s</strong> 2017 beendete der spätere<br />
Gewinner Australien den ersten Titel-Anlauf<br />
der Franzosen in München bereits<br />
im Viertelfinale. In der Platzierungsrunde<br />
mussten sie sich einer befreit aufspielenden<br />
deutschen Mannschaft geschlagen geben.<br />
Da die Franzosen so nah an der eigenen<br />
Heimat spielen, haben sie dementsprechend<br />
viel Unterstützung auf den Rängen. Mit ihnen<br />
sollte man also rechnen bei den diesjährigen<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>.<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
Europameisterschaft:<br />
Sieger 2014 & 2015<br />
2. Platz 2003,<br />
2007, 2009, 2010,<br />
2013 & 2016<br />
3. Platz 2012<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 8. Platz<br />
France<br />
Group B<br />
Champagne Rugby is what the French are<br />
known for around the world. On their day<br />
they can be world-beaters and put on a fine<br />
show, as they proved at the famous Hong<br />
Kong <strong>7s</strong> earlier this year, making it all the<br />
way into the final. However the French<br />
team also has its off-days marred by unexpected<br />
losses and their 2017 title run in Munich<br />
ended prematurely.<br />
They will be looking to improve on their<br />
8th place finish from 2017 and will have the<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
COACH:<br />
Jérôme Daret<br />
chance to exact revenge on the hosts on day<br />
one, when they square off with Germany in<br />
the pool stages. But there will also be Olympic<br />
Champions Fiji and World Series runners<br />
up USA in their way to the semi final<br />
qualification. But don’t count the French<br />
team out just yet – they will be able to count<br />
on their support on the stands playing so<br />
close to home and their impressive bag of<br />
tricks has already gotten them past mighty<br />
opposition countless times before.<br />
BEST RESULTS:<br />
European<br />
Championship:<br />
Winner 2014 & 2015<br />
2nd place 2003,<br />
2007, 2009, 2010,<br />
2013 & 2016<br />
3rd place 2012<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 8th place<br />
15
TEAMS<br />
TEAMS<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
Europameisterschaft:<br />
Europameister <strong>2019</strong><br />
2. Platz 2018<br />
3. Platz 2002<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 5. Platz<br />
Deutschland<br />
Gruppe B<br />
Deutschlands Siebener-Nationalmannschaft<br />
ist das Aushängeschild und die Erfolgsstory<br />
des deutschen Rugby-Verbands. Seit<br />
der Entscheidung vor zehn Jahren, Siebener-Rugby<br />
in das olympische Programm<br />
aufzunehmen, hat sie einen beispiellosen<br />
Aufstieg bis hin zum vorläufigen Höhepunkt,<br />
dem Europameistertitel <strong>2019</strong>, erlebt.<br />
Mit einer goldenen Generation aus den<br />
Rugby-Hochburgen Heidelberg und Hannover<br />
um Heimpel, Himmer, Buckman,<br />
COACH:<br />
Clemens von Grumbkow<br />
Szczesny und Lichtenberg, sowie einer<br />
stark verbesserten Talentförderung durch<br />
die staatliche Sportförderung, hat sich das<br />
Team bis in die erweiterte Weltspitze gekämpft.<br />
Aufgrund seiner überfallartigen<br />
Defensiv-Taktik bekam das deutsche Team<br />
den Spitznamen Wolfpack: Die Jungs verteidigen<br />
wie ein Rudel Wölfe. Ob es der<br />
Gastgeber mit den Fans im Rücken weiter<br />
bringt als bis zum fünften Rang im Jahr<br />
2017? Daumen drücken!<br />
BEST RESULTS:<br />
European<br />
Championship:<br />
European Champion<br />
<strong>2019</strong><br />
2nd place 2018<br />
3rd place 2002<br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
2017: 5th place<br />
Germany<br />
Group B<br />
COACH:<br />
Clemens von Grumbkow<br />
The hosts are looking to improve on their<br />
fifth place finish at the 2017 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>,<br />
when they beat France, England and Argentina<br />
along the way. Ever since Rugby<br />
Sevens became an Olympic discipline exactly<br />
ten years ago, the German team has been<br />
on the rise. Making use of the country’s extensive<br />
network of Olympic Training Centres<br />
and government support for Olympic<br />
Athletes, a golden generation of players<br />
from the two biggest Rugby hotbeds Heidelberg<br />
and Hannover made their way into<br />
the realm of world class teams.<br />
Known for their aggressive style of defense,<br />
they’ve earned the nickname Wolfpack,<br />
because when the opposition is in possession,<br />
the German team mercilessly hunts<br />
them down. After their European Championship<br />
winning run this summer, they will<br />
face Fiji for only the second time in their<br />
history. An upset against the current World<br />
Series Winners would be a perfect start.<br />
16 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
TEAMS<br />
TEAMS<br />
USA<br />
Gruppe B<br />
Das US-Team hat sich in den letzten Jahren<br />
seit der Aufnahme von Rugby ins olympische<br />
Programm sukzessive bis in die absolute<br />
Weltspitze vorgearbeitet. In der abgelaufenen<br />
Saison konnten die Eagles in fünf<br />
der zehn Endspiele auf der World Series<br />
einziehen und waren damit das konstanteste<br />
Team. Die Männer um Trainer Friday<br />
sind vor allem als rasantes Team bekannt –<br />
und haben mit Carlin Isles und Perry Baker<br />
zwei pfeilschnelle Asse an Bord.<br />
COACH:<br />
Mike Friday<br />
Doch die USA entwickelten sich in den<br />
letzten Jahren auch insgesamt zu einem<br />
absoluten Weltklasse-Team. Mit den zwei<br />
Spielmachern Folau Niua und Madison<br />
Hughes, sowie einer Reihe weiterer Topspieler,<br />
sind sie mittlerweile eine der komplettesten<br />
Mannschaften auf der World<br />
Series. Die diesjährigen <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> werden<br />
ihr erster Auftritt auf deutschem Boden<br />
sein. Die US-Boys zählen definitiv zum Favoritenkreis.<br />
GRÖSSTE<br />
ERFOLGE:<br />
Nordamerika-<br />
Meisterschaft:<br />
Sieger 2004,<br />
2008 & 2015<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
2. Platz <strong>2019</strong><br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
Bisher keine<br />
Teilnahme<br />
USA<br />
Group B<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
COACH:<br />
Mike Friday<br />
The USA have been the rising superpower<br />
in Sevens recently. With the Olympic inclusion<br />
of Rugby’s short form, the country<br />
has been investing heavily in the sport and<br />
they have the results to show for. They only<br />
missed out by a whisker on winning their<br />
first World Series overall title to Fiji. However<br />
reaching five out of ten finals on the<br />
World Series last season, made them the<br />
most consistent team on the circuit. Mike<br />
Friday’s men have made a name for themselves<br />
by having some of the quickest players<br />
in World Rugby on their team.<br />
But the Eagles have become a much more<br />
complete rugby team recently with world<br />
class distributors, some heavy hitters and a<br />
whole host of other class acts in their team.<br />
This year will be their first outing on German<br />
soil, not having competed in 2017, but<br />
given their recent form, they will count<br />
amongst the favourites for the Munich title<br />
at this year’s event.<br />
BEST RESULTS:<br />
RugbyAmericas<br />
NorthSevens:<br />
Winner 2004,<br />
2008 & 2015<br />
WorldRugby<br />
SevensSeries:<br />
2nd place <strong>2019</strong><br />
<strong>Oktoberfest</strong><strong>7s</strong>:<br />
No appearance yet<br />
17
ZEITPLAN<br />
SCHEDULE<br />
SA., 21. SEPTEMBER <strong>2019</strong><br />
Am Samstag stehen die Gruppenspiele an.<br />
In zwei Vierer-Gruppen kämpfen die Teams<br />
um den Einzug ins Halbfinale.<br />
The group matches take place on Saturday.<br />
In two groups of four teams each, the sides<br />
battle to qualify for the the semi-finals.<br />
Stadionöffnung<br />
Stadium opening<br />
Hereinspaziert! Das Fanfest und die Verpflegungsstände sind bereits offen.<br />
Come on in! The Fanfest and the food stalls are already open.<br />
Eröffnungsspiel<br />
Opening match<br />
In drei Blöcken mit jeweils vier Spielen werden die Platzierungen in den Gruppen ausgespielt.<br />
Zwischen den einzelnen Blöcken gibt es ein spannendes Rahmenprogramm.<br />
The group stage consists of three blocks of four games each.<br />
Between the blocks you will experience the exciting entertainment.<br />
13:00 Uhr<br />
1:00 pm<br />
14:00 Uhr<br />
2:00 pm<br />
GAME GROUP TEAM 1 TEAM 2 START<br />
1 B<br />
2 B<br />
3 A<br />
4 A<br />
Fidschi<br />
Fiji<br />
Deutschland<br />
Germany<br />
England<br />
England<br />
Neuseeland<br />
New Zealand<br />
vs<br />
vs<br />
vs<br />
vs<br />
USA<br />
USA<br />
Frankreich<br />
France<br />
Australien<br />
Australia<br />
Südafrika<br />
South Africa<br />
14:00 Uhr<br />
2:00 pm<br />
14:22 Uhr<br />
2:22 pm<br />
14:44 Uhr<br />
2:44 pm<br />
15:06 Uhr<br />
3:06 pm<br />
GAME GROUP TEAM 1 TEAM 2 START<br />
5 B<br />
6 B<br />
7 A<br />
8 A<br />
Spielpause/Rahmenprogramm Break/Entertainment ca. 77 min<br />
Fidschi<br />
Fiji<br />
Deutschland<br />
Germany<br />
England<br />
England<br />
Neuseeland<br />
New Zealand<br />
vs<br />
vs<br />
vs<br />
vs<br />
Frankreich<br />
France<br />
USA<br />
USA<br />
Südafrika<br />
South Africa<br />
Australien<br />
Australia<br />
Spielpause/Rahmenprogramm Break/Entertainment ca. 77 min<br />
16:45 Uhr<br />
4:45 pm<br />
17:07 Uhr<br />
5:07 pm<br />
17:29 Uhr<br />
5:29 pm<br />
17:51 Uhr<br />
5:51 pm<br />
GAME GROUP TEAM 1 TEAM 2 START<br />
9 B<br />
Deutschland<br />
Germany<br />
vs<br />
Fidschi<br />
Fiji<br />
19:30 Uhr<br />
7:30 pm<br />
10 B<br />
USA<br />
USA<br />
vs<br />
Frankreich<br />
France<br />
19:52 Uhr<br />
7:52 pm<br />
11 A<br />
Australien<br />
Australia<br />
vs<br />
Südafrika<br />
South Africa<br />
20:14 Uhr<br />
8:14 pm<br />
12 A<br />
Neuseeland<br />
New Zealand<br />
vs<br />
England<br />
England<br />
20:36 Uhr<br />
8:36 pm<br />
Ende letztes Spiel<br />
End of final game<br />
Der erste Tag ist vorbei – aber morgen geht es weiter!<br />
The first day is over – but the fun continues tomorrow!<br />
ca. 21:00 Uhr<br />
around 9:00 pm<br />
18 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
SO., 22. SEPTEMBER <strong>2019</strong><br />
ZEITPLAN<br />
SCHEDULE<br />
Am Sonntag stehen die entscheidenden Matches<br />
an. In K.O.-Spielen werden der Turniersieger und<br />
die weiteren Plätze ausgespielt.<br />
On Sunday, it’s decision time. Eight knockout<br />
games determine the tournament winner<br />
and the full rankings.<br />
Stadionöffnung<br />
Stadiumopening<br />
Hereinspaziert! Das Fanfest und die Verpflegungsstände sind bereits offen.<br />
Come on in! The Fanfest and the food stalls are already open.<br />
1.SpielderK.O.-Runde<br />
Firstgameoftheknockoutround<br />
In zwei Blöcken mit jeweils vier Spielen werden alle Plätze ausgespielt.<br />
Zwischen den einzelnen Blöcken gibt es ein spannendes Rahmenprogramm.<br />
The knockout stage consists of two blocks of four games each.<br />
Between the blocks you will experience the exciting entertainment.<br />
10:00Uhr<br />
10:00am<br />
11:00Uhr<br />
11:00am<br />
GAME TEAM 1 TEAM 2 START<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
1. Halbfinale Plätze 5-8<br />
5th Place Semi Final 1<br />
2. Halbfinale<br />
5th Place Semi Final 2<br />
1. Halbfinale<br />
Cup Semi Final 1<br />
2. Halbfinale<br />
Cup Semi Final 2<br />
3. aus Gruppe A<br />
3rd Group A<br />
3. aus Gruppe B<br />
3rd Group B<br />
1. aus Gruppe A<br />
1st Group A<br />
1. aus Gruppe B<br />
1st Group B<br />
vs<br />
vs<br />
4. aus Gruppe B<br />
4th Group B<br />
4. aus Gruppe A<br />
4th Group A<br />
2. aus Gruppe B<br />
2nd Group B<br />
2. aus Gruppe A<br />
2nd Group A<br />
Spielpause/RahmenprogrammBreak/Entertainmentca.77min<br />
vs<br />
11:00 Uhr<br />
11:00 am<br />
11:22 Uhr<br />
11:22 am<br />
11:44 Uhr<br />
11:44 am<br />
12:06 Uhr<br />
12:06 pm<br />
GAME TEAM 1 TEAM 2 START<br />
vs<br />
17<br />
Spiel um Platz 7<br />
7th Place Playoff<br />
Verlierer des 1. Halbfinales<br />
Plätze 5-8<br />
Loser 5th Place Semi Final 1<br />
vs<br />
Verlierer des 2. Halbfinales<br />
Plätze 5-8<br />
Loser 5th Place Semi Final 2<br />
13:45 Uhr<br />
1:45 pm<br />
18<br />
Spiel um Platz 5<br />
5th Place Playoff<br />
Gewinner des 1. Halbfinales<br />
Plätze 5-8<br />
Winner 5th Place Semi Final 1<br />
vs<br />
Gewinner des 2. Halbfinales<br />
Plätze 5-8<br />
Winner 5th Place Semi Final 1<br />
14:07 Uhr<br />
2:07 pm<br />
19<br />
Spiel um Platz 3<br />
Bronze Final<br />
Verlierer des 1. Halbfinales<br />
Loser Cup Semi Final 1<br />
NationalhymnenNationalAnthems<br />
vs<br />
Verlierer des 2. Halbfinales<br />
Loser Cup Semi Final 2<br />
14:29 Uhr<br />
2:29 pm<br />
20<br />
Endspiel<br />
Cup Final<br />
Gewinner des 1. Halbfinales<br />
Winner Cup Semi Final 1<br />
vs<br />
Gewinner des 2. Halbfinales<br />
Winner Cup Semi Final 2<br />
15:08 Uhr<br />
3:08 pm<br />
Siegerehrung<br />
Winner’sCeremony<br />
Der Turniersieger reckt den Siegerpokal in die Höhe.<br />
The tournament champions raise the winner’s trophy in the air.<br />
ca.15:30Uhr<br />
around3:30pm<br />
Pfiat euch!<br />
Wir würden uns freuen, Euch auch<br />
nächstes Jahr wieder im Münchner<br />
Olympiastadion zu den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />
begrüßen zu dürfen. Bis dahin wünschen<br />
wir Euch viel Spaß auf der Wiesn und noch<br />
einen tollen Aufenthalt in München!<br />
See you next year!<br />
It would be a huge honour to welcome<br />
you once more at the Munich Olympic<br />
Stadium for the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> next year.<br />
We hope you make the most out of<br />
your stay in Munich, enjoy the<br />
<strong>Oktoberfest</strong> and our beautiful city.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
19
STADION-LAGEPLAN<br />
STADIUM MAP<br />
2<br />
4<br />
3<br />
1<br />
EXIT / NORD<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
11<br />
10<br />
EXIT /SÜD<br />
Ein- & Ausgänge<br />
(Norden/Süden)<br />
U-Bahn<br />
Zugang zur U-Bahn U3<br />
EXIT / NORD<br />
EXIT / SÜD<br />
Entrance & Exit<br />
(North/South)<br />
Subway<br />
Access to subway U3<br />
20 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
STADION-LAGEPLAN<br />
STADIUM MAP<br />
Information<br />
Anstelle eines lokalen Informationsstandes<br />
gibt es in jedem Bereich Volunteers,<br />
um Euch bei Fragen oder Problemen<br />
bestmöglich zu helfen.<br />
Medizinische Hilfe<br />
Auf dem ganzen Gelände ist ein<br />
mobiler Notdienst unterwegs. Hilfe<br />
ist somit nie weit entfernt.<br />
Toiletten<br />
Toiletten befinden sich in regelmäßigen<br />
Abständen auf dem gesamten Gelände.<br />
Merchandising<br />
Ticketzonen:<br />
Party Stand<br />
Family Stand<br />
Kategorie 1<br />
Kategorie 2<br />
Hospitality<br />
Der umlaufende Bereich<br />
ist gegliedert in drei Villages:<br />
<strong>Oktoberfest</strong> Village<br />
Partner Village<br />
Family Village<br />
Stände mit Essen und Trinken befinden<br />
sich im gesamten umlaufenden Bereich.<br />
Stände:<br />
Bullriding<br />
Biergarten<br />
Hau den Lukas<br />
Hau den Lukas für Kids<br />
Dosenwerfen<br />
Maßkrugschieben<br />
Fotowand O<strong>7s</strong><br />
Budgy Smuggler<br />
DRV<br />
Rugby Verband Bayern<br />
DKMS<br />
Döpfer Schulen<br />
Schulprojekt<br />
Freizeitsport München<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
Information<br />
Instead of a stationary information desk<br />
there are volunteers to help you with<br />
your questions or problems<br />
in any possible way.<br />
Medical Service<br />
On the whole event site there is a mobile<br />
medical service patroling. This way<br />
help is always as near as possible.<br />
Toilets<br />
Toilets are located at regular<br />
intervals throughout the stadium.<br />
Merchandising<br />
Ticket zones:<br />
Party Stand<br />
Family Stand<br />
Category 1<br />
Category 2<br />
Hospitality<br />
The surrounding area<br />
is divided into three villages:<br />
<strong>Oktoberfest</strong> Village<br />
Partner Village<br />
Family Village<br />
Stands with food and drinks are located<br />
throughout the whole surrounding area.<br />
Stands:<br />
Bull Riding<br />
Beergarden<br />
High Striker<br />
High Striker for Kids<br />
Can Knockdown<br />
Maßkrug (Beer Glass) Slide<br />
Photowall O<strong>7s</strong><br />
Budgy Smuggler<br />
DRV<br />
Rugby Association Bavaria<br />
DKMS<br />
Döpfer Schulen<br />
Schoolproject<br />
Freizeitsport München<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
21
WIESN-REGELN<br />
„WIESN“-GUIDE<br />
Wichtige<br />
Wiesn-<br />
Regeln<br />
Das <strong>Oktoberfest</strong><br />
in München ist das<br />
größte Volksfest der<br />
Welt. 6,3 Millionen<br />
Besucher haben auf<br />
der Wiesn 2018 gefeiert<br />
und geschunkelt.<br />
34,5 Hektar ist das<br />
Festgelände groß. Da<br />
gilt es, einige Regeln<br />
zu beachten …<br />
Important<br />
Wiesn<br />
Rules<br />
The <strong>Oktoberfest</strong> in<br />
Munich is the largest<br />
folk festival in the<br />
world. 6.3 million visitors<br />
celebrated and<br />
swayed at the Wiesn<br />
2018. The festival<br />
grounds cover an<br />
area of 34.5 hectares.<br />
Better following a<br />
few rules ...<br />
1 Bitte mit Bus und Bahn<br />
1 Come by bus and train<br />
Es gibt keine Parkplätze und jede Menge<br />
Straßensperrungen rund um die Wiesn.<br />
Nutzt am besten die öffentlichen Verkehrsmittel:<br />
U4/U5 (Theresienwiese, Schwanthalerhöhe),<br />
U3/U6 (Goetheplatz, Poccistraße)<br />
und S-Bahn (Hackerbrücke).<br />
There are no parking spaces and lots of<br />
roadblocks around the Wiesn. Use public<br />
transport: Subway U4/U5 (Theresienwiese,<br />
Schwanthalerhöhe), U3/U6 (Goetheplatz,<br />
Poccistraße) and S-Bahn/City train<br />
(Hackerbrücke).<br />
2 Ohne Gepäck<br />
2 No luggage<br />
Lasst Eure Rucksäcke und ausladende<br />
(Hand-)Taschen daheim. Sie dürfen nicht<br />
größer als 20x15x10 cm sein.<br />
Leave your backpacks and your big (hand)<br />
bags at home. They mustn’t be larger than<br />
20x15x10cm.<br />
3 Zum Schutz<br />
3 Child protection<br />
Kinder unter 6 Jahren dürfen auch in<br />
Begleitung Erwachsener nach 20 Uhr nicht<br />
mehr im Bierzelt sein. Kinderwagen sind<br />
auf dem Festgelände von Sonntag bis Freitag<br />
nur bis 18 Uhr erlaubt. An Samstagen<br />
und am „Tag der deutschen Einheit“ sind<br />
sie generell verboten. Buggys sind erlaubt.<br />
Children under the age of 6 are not allowed<br />
in the beer tent after 8 pm even if accompanied<br />
by an adult. Prams are only allowed<br />
on the fairground until 6 pm Sundays to<br />
Fridays. They are generally prohibited<br />
on Saturdays and on the “Day of German<br />
Unity” (3 of October). Strollers are allowed.<br />
4 Verbot<br />
4 Ban<br />
Zwischen 1.30 und 9 Uhr ist der Aufenthalt<br />
auf der Festwiese verboten.<br />
Between 1.30 am and 9 am it is forbidden<br />
to stay on the fairground.<br />
5 Gut zu Fuß<br />
5 Solid shoes<br />
Flip-Flops oder Ballerinas auf der Wiesn?<br />
Lieber nicht! Zieht Euch besser festes und<br />
rutschsicheres Schuhwerk an.<br />
Slippers or flats on the Wiesn?<br />
Please not! Better you wear solid and<br />
non-slippery shoes.<br />
6 Bares ist Wahres<br />
6 Cash is king<br />
Mit einer Kreditkarte kommt Ihr im<br />
Zelt nicht sehr weit. Nehmt ausreichend<br />
Bargeld mit: Der Bierpreis schwankt dieses<br />
Jahr zwischen 10,80 Euro und 11,80 Euro.<br />
Trinkgeld geben nicht vergessen!<br />
Instead of trying to use credit cards in the<br />
beer tents: Take enough cash with you!<br />
This year’s beer price fluctuates between<br />
10.80 Euro and 11.80 Euro.<br />
Don’t forget to tip!<br />
7 Wie damals<br />
7 Like in the old days<br />
Gemütlicher, aber auch empfehlenswert:<br />
Die „Oide Wiesn“ (Alte Wiesn) ist täglich<br />
von 10 bis 22.30 Uhr geöffnet und kostet<br />
3 Euro Eintritt.<br />
More comfortable, but also recommendable:<br />
The “Oide Wiesn” (old Wiesn) is open<br />
daily from 10 am to 10.30 pm and costs<br />
3 Euro entrance fee.<br />
22 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
GEHEIMTIPPS<br />
INSIDER TIPS<br />
Die3sportlichstenGeheimtippsMünchens:<br />
Thetop3insidersportstipsforMunich:<br />
FITNESS MEETS LEDERHOSN<br />
Sporteln for free mit Gute-Laune-Garantie: jeden<br />
Montag beim Lederhosentraining im Englischen<br />
Garten. Unter Anleitung des Coaches macht Ihr<br />
Euch stilecht in perfekter München-Kulisse fit.<br />
www.lederhosentraining.com<br />
1<br />
FITNESS MEETS LEATHER PANTS<br />
Every Monday, “Lederhosen training” guarantees<br />
sports for free combined with a good Bavarian<br />
mood in the English Garden. Under the guidance of<br />
a coach, you will exercise in a perfect Munich setting.<br />
www.lederhosentraining.com<br />
OUTDOORACTION AM EISBACH<br />
Functional Fitness direkt am Wasser: Unweit<br />
der Eisbachwelle trainiert Ihr mit Ropes,<br />
Kettlebells & TRX Bändern. Der coolste Weg<br />
zur stolzen, eisbachfitten Badefigur.<br />
www.eisbachfit.com<br />
2<br />
OUTDOOR ACTION AT THE EISBACH<br />
Functional fitness close to fresh water: Not far<br />
from the Eisbach wave you train with ropes,<br />
kettle bells & TRX bands. The coolest way to<br />
a proud, well-shaped body.<br />
www.eisbachfit.com<br />
MÜNCHEN VIA VW-BULLI<br />
Ihr wollt die wahren Geheimtipps der Stadt<br />
erkunden?! Dann auf zur Geheimtipp Tour!<br />
Die Retro-VW-Bullis bringen Euch dorthin, wo<br />
München am buntesten ist. Lokale Drinks inklusive!<br />
www.heyminga-touren.com/geheimtipp-tour<br />
3<br />
MUNICH BY VW BUS<br />
You want to explore the true insider tips of the<br />
city?! So join the “Insider tip tour”! The vintage<br />
VW busses will take you to where Munich is the<br />
most colourful. Local drinks included!<br />
www.heyminga-touren.com/geheimtipp-tour<br />
ANZEIGE<br />
presented by geheimtippmuenchen.de<br />
Das „Wiesnzelt“ am Stiglmaierplatz:<br />
Es erwartet Euch nicht nur DIE <strong>Oktoberfest</strong>-Party<br />
Münchens, sondern auch originale Bierzelt-Atmosphäre<br />
mit Wiesn-Bier und bayrischen Schmankerl. Für die richtige<br />
Stimmung sorgt die <strong>Oktoberfest</strong>-Band „Bergluft“.<br />
Jeden Freitag und Samstag ab 18.30 Uhr.<br />
Experience the greatest <strong>Oktoberfest</strong> party with original<br />
beer tent atmosphere, <strong>Oktoberfest</strong> beer and Bavarian<br />
delicacies. The <strong>Oktoberfest</strong> band "Bergluft" provides the<br />
right atmosphere.<br />
Every Friday and Saturday starting at 6:30 pm.<br />
Laurent-Perrier Après-Wiesn:<br />
Nach der Vorrunde des <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Turniers am 21.<br />
September wird im Löwenbräukeller bei der Laurent-Perrier<br />
Après-Wiesn bis in die frühen Morgenstunden auf drei<br />
Areas ausgelassen gefeiert und geflirtet!<br />
Täglich außer sonntags ab 22.00 Uhr.<br />
After the first matchday on September 21st the party<br />
continues at the „Laurent-Perrier Après-Wiesn“ at<br />
Löwenbräukeller, where you can celebrate and<br />
dance all night long.<br />
Daily except Sundays starting at 10:00 pm.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
Nymphenburger Str. 2 | U1/U7 Tram 20/21 Stiglmaierplatz<br />
www.daswiesnzelt.de<br />
23
SAISONVORSCHAU<br />
SEASON PREVIEW<br />
Auftakt zur<br />
olympischen<br />
Saison 19/20<br />
Kick-off for<br />
the olympic<br />
season 19/20<br />
Die <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> sind für die involvierten Top-Teams<br />
der Auftakt in die olympische Saison, die im August 2020<br />
in Tokio mit dem Goldmedaillen-Match kulminiert. Bis<br />
dahin wird, wie im Siebener-Rugby jährlich, die World<br />
Series ausgespielt. Die Krone in der Serie der besten Nationalteams<br />
erhält, wer nach den zehn Turnieren um den<br />
Globus die beste Bilanz der 15 Core Teams hat.<br />
The <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> are the very first hit out of the<br />
Olympic Season for the involved teams. But before<br />
this important year in Sevens concludes in August of<br />
2020 in the Japanese capital with the gold medal final,<br />
the World Series is on the line. This series of ten tournaments<br />
around the globe is won by the national team<br />
with the highest aggregate score.<br />
DATUM/DATE AUSTRAGUNGSORT/VENUE KATEGORIE/CATEGORY<br />
5.-6. 10. <strong>2019</strong> Infinity Park, Colorado, USA<br />
Standalone-Event der Frauen<br />
women’s standalone event<br />
5.-7. 12. <strong>2019</strong> The Sevens, Dubai, UAE<br />
Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />
combined men’s and women’s event<br />
13.-15. 12. <strong>2019</strong> Cape Town Stadium, Cape Town, South Africa<br />
Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />
combined men’s and women’s event<br />
25.-26. 1. 2020 FMG Stadium, Hamilton, New Zealand<br />
Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />
combined men’s and women’s event<br />
1.-2. 2. 2020 Bankwest Stadium, Sydney, Australia<br />
Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />
combined men’s and women’s event<br />
29. 2. – 1. 3. 2020 Dignity Health Sports Park, Los Angeles, USA<br />
Standalone-Event der Männer<br />
men’s standalone event<br />
7.-8. 3. 2020 BC Place Stadium, Vancouver, Canada<br />
Standalone-Event der Männer<br />
men’s standalone event<br />
3.-5. 4. 2020 Hong Kong Stadium, Hong Kong<br />
Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />
combined men’s and women’s event<br />
11.-12. 4. 2020 National Stadium, Singapore<br />
Standalone-Event der Männer<br />
men’s standalone event<br />
2.-3. 5. 2020 Westhills Stadium, Langford, Canada<br />
Standalone-Event der Frauen<br />
women’s standalone event<br />
23.-24. 5. 2020 Twickenham Stadium, London, England<br />
Standalone-Event der Männer<br />
men’s standalone event<br />
30.-31. 5. 2020 Stade Jean-Bouin, Paris, France<br />
Kombinierter Event für Männer und Frauen<br />
combined men’s and women’s event<br />
27. 7.-1. 8. 2020<br />
Olympische Spiele 2020, Tokio, Japan<br />
Olympic Games 2020, Tokyo, Japan<br />
*Alle Veranstaltungsdaten entsprechen dem Stand zum Zeitpunkt des Druckunterlagenschlusses.<br />
*All fixture details correct at time of publication/subject to change<br />
Mehr Informationen unter www.world.rugby/sevens-series und bei Twitter unter twitter.com/WorldRugby<strong>7s</strong><br />
For more information on the series, visit www.world.rugby/sevens-series and follow twitter.com/WorldRugby<strong>7s</strong><br />
24 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
RUGBY-CLUBS IN MÜNCHEN<br />
RUGBY CLUBS IN MUNICH<br />
The MRFC and StuSta<br />
Rugby are curently the<br />
most successful clubs<br />
in the Bavarian capital.<br />
Der MRFC und StuSta München<br />
sind aktuell die erfolgreichsten<br />
Klubs in der Landeshaupstadt.<br />
Rugby-Renaissance<br />
in München<br />
MUNICH RUGBY FOOTBALL CLUB<br />
Der MRFC aus Großhadern organisierte einst vor<br />
40 Jahren das allererste <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Amateur-Turnier<br />
und steht heute mit Nachwuchsmannschaften<br />
in allen Altersklassen und den<br />
ersten Herren in der 2. Bundesliga als mitgliederstärkster<br />
Klub in Bayern da.<br />
Rugby in München und Umgebung hat<br />
eine sehr lange Tradition. Vor dem Zweiten<br />
Weltkrieg wurde selbst beim FC Bayern<br />
mit dem ovalen Leder gespielt. Über drei<br />
Jahrzehnte ohne Rugby nach dem Krieg<br />
endeten, als der München Rugby Football<br />
Club im Jahr 1977 gegründet wurde.<br />
Seitdem haben sich sechs Klubs im Großraum<br />
um die bayerische Landeshauptstadt<br />
etabliert. Zuletzt erlebte der Sport einen<br />
wahren Boom. Die Münchner Klubs konnten<br />
in wenigen Jahren eine Verdopplung<br />
der Mitgliederzahlen verzeichnen, und mit<br />
den <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> dürfte dieser Trend weiter<br />
anhalten.<br />
The Munich<br />
Rugby Renaissance<br />
Rugby in Munich has a long tradition and<br />
before world war two even Germany’s most<br />
famous football club FC Bayern had a Rugby<br />
team. However post war no team was<br />
fielded in the Bavarian capital for almost<br />
three decades, until München Rugby Football<br />
Club was founded in 1977.<br />
Ever since six clubs have been established<br />
in Germany’s southern metropolis. These<br />
clubs recently experienced an absolute<br />
boom, doubling their membership within a<br />
few years. This trend will surely continue<br />
with the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> attracting more attention<br />
to the game they play in heaven.<br />
STUDENTENSTADT MÜNCHEN<br />
Die Münchner Studenten haben vor Kurzem ihr<br />
20. Vereins-Jubiläum gefeiert und streiten sich<br />
seit einigen Jahren mit dem MRFC in der 2. Bundesliga<br />
Süd um den Titel als bestes bayerisches<br />
Team.<br />
RC UNTERFÖHRING<br />
Erst vor sieben Jahren gegründet hat der RCU<br />
einen beispiellosen Aufstieg erlebt. Die erste<br />
Herrenmannschaft ist bis in die 2. Bundesliga<br />
aufgestiegen, doch bei den Unterföhringern<br />
ist man besonders auf die Nachwuchsarbeit im<br />
Verein stolz.<br />
MUNICH MONKS<br />
Die Munich Monks sind Münchens einziges ausdrücklich<br />
LGTB-freundliches Rugby-Team. Der<br />
noch relativ junge Klub ist in Giesing daheim<br />
und bildet in der Verbandsliga eine Spielgemeinschaft<br />
mit Fürstenfeldbruck.<br />
TUS FÜRSTENFELDBRUCK<br />
Beim Klub aus dem Münchner Umland wird<br />
schon seit 1985 mit dem ovalen Leder gespielt.<br />
Besonders viel Wert wird auch hier auf den<br />
Nachwuchs gelegt.<br />
RUGBY GRÖBENZELL<br />
Der SC Gröbenzell ist eine weitere Anlaufstelle<br />
für Rugby-Interessierte im Münchner Umland.<br />
Auch die Gröbenzeller spielen in der bayerischen<br />
Verbandsliga Süd.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
25
WOLPIS SEITE<br />
WOLPI’S PAGE<br />
Spaß mit unserem<br />
Maskottchen Wolpi<br />
Wolpi hat blaues Fell, Federn,<br />
ein Geweih, Hasenohren und<br />
trägt einen Fuchsschwanz –<br />
er ist eben ein echter<br />
Wolpertinger! Wolpertinger<br />
sind bayerische<br />
Fabelwesen. Fabelhaft<br />
ist auch unsere Kinderseite<br />
:) Viel Freude!<br />
Wolpi hat sich irgendwo auf<br />
einer der anderen Seiten<br />
versteckt – findest Du ihn?<br />
Having fun with<br />
our mascot Wolpi<br />
Our Mascot Wolpi has blue<br />
fur, rabbit ears, a fox tail,<br />
feathers and antlers. He is a<br />
real “Wolpertinger” – which<br />
means: a fabulous and funny<br />
creature from Bavaria.<br />
Our childrens’ page is<br />
fabulous as well :)<br />
Have fun!<br />
Wolpi is hiding on one<br />
of the other pages –<br />
can you find him?<br />
Denis möchte zum Rugby-Training,<br />
kann aber seinen Ball nicht finden.<br />
Kannst Du ihm helfen?<br />
Denis wants to go to rugby<br />
training but can’t find his ball.<br />
Can you help him?<br />
26 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
WOLPIS SEITE<br />
WOLPI’S PAGE<br />
Bring den Ruby-Ball<br />
ins Tor!<br />
Get the rugby ball<br />
to the goal!<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
27
MERCHANDISING<br />
MERCHANDISING<br />
Nimm Dir die<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong><br />
mit nach Hause!<br />
An unseren Merchandising-<br />
Ständen (siehe Stadion-Plan<br />
S. 20/21) findest Du diese<br />
und viele weitere tolle<br />
Souvenirs.<br />
Grab<br />
yourselves an<br />
O<strong>7s</strong> souvenir!<br />
You will find the<br />
location of our numerous<br />
merchandising stalls on the<br />
stadium map (page 20/21).<br />
There you can find even<br />
more great souvenirs.<br />
IMPRESSUM IMPRINT<br />
Herausgeber, V.i.S.d.P.:<br />
Michael Weber<br />
<strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> GmbH<br />
Riesstraße 17<br />
80992 München, Deutschland<br />
Planung & Umsetzung:<br />
Station 19, www.station19.de<br />
Redaktion:<br />
Denis Frank (O<strong>7s</strong>), Gerhard Riewe (O<strong>7s</strong>),<br />
Julia Schöppner-Fleige (S19),<br />
Kerstin Englmann (O<strong>7s</strong>)<br />
Layout:<br />
Matthias Staufer (S19)<br />
(Konzeption, Layout, Umsetzung),<br />
Andreas Rudolf (S19) (Grafik)<br />
28 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
PARTNER & SPONSOREN<br />
PARTNER & SPONSORS<br />
VIELEN DANK!<br />
An dieser Stelle noch einmal ein<br />
ausdrücklicher Dank an die Stadt<br />
München, unsere Sponsoren,<br />
sowie die unzähligen fleißigen<br />
Volunteers, ohne die dieses Event<br />
nicht möglich gewesen wäre.<br />
MANY THANKS!<br />
We would like to use this opportunity<br />
to thank the city of Munich,<br />
our sponsors, and especially our<br />
hundreds of volunteers – without<br />
their help we would not have<br />
been able to stage this event.<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
29
GESCHICHTE DES RUGBYS<br />
HISTORY OF RUGBY<br />
Rugby und Fußball<br />
haben dieselben<br />
Wurzeln und entwickelten<br />
sich erst in<br />
der zweiten Hälfte<br />
des 19. Jahrhunderts<br />
auseinander.<br />
Rugby and Football<br />
share the same<br />
origins. They went<br />
seperate ways only in<br />
the latter half of the<br />
19th century.<br />
Die Geschichte<br />
des Rugbysports<br />
Von einem Schuljungen erfunden,<br />
trat Rugby vor fast 200 Jahren<br />
seinen Siegeszug um die Welt an.<br />
Der Legende nach hat Rugby seine Anfänge<br />
im frühen 19. Jahrhundert. An der<br />
renommierten Rugby School in der gleichnamigen<br />
Stadt in Mittelengland soll ein Internatsschüler<br />
namens William Webb Ellis<br />
im Jahr 1823 den Ball während eines Fußballspiels<br />
aufgelesen und ins gegnerische<br />
Tor getragen haben. Danach existierten<br />
jahrzehntelang verschiedene Interpretationen<br />
des Fußballspiels parallel. Erst in der<br />
zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts teilten<br />
sich die Spielarten in Rugby Football und<br />
Association Football (deshalb auch soccer).<br />
Rugby trat seinen Siegeszug zunächst in<br />
den Kronkolonien an und wurde in Südafrika,<br />
Kenia, Neuseeland, Australien und<br />
auf den Pazifik-Inseln populär. In den USA<br />
entwickelte sich aus dem Rugbysport zudem<br />
der American Football. Später wurde<br />
Rugby in zahlreichen weiteren Ländern –<br />
von Frankreich über Argentinien und Japan<br />
bis Georgien – zum Volkssport.<br />
Die schnelle Siebener-Variante wurde<br />
bereits im Jahr 1883 in Schottland erfunden:<br />
Der Melrose Rugby Football Club war<br />
auf der Suche nach einer neuen Einnahmequelle<br />
und wollte daher ein Turnier orga-<br />
The History<br />
of Rugby<br />
Invented by a teenage schoolboy,<br />
Rugby started conquering the<br />
globe almost 200 years ago.<br />
Rugby in its current form has its roots in<br />
the early 19th century. According to the<br />
founding myth, William Webb Ellis picked<br />
up the ball during a school boys match of<br />
football at the renowned Rugby boarding<br />
school in 1823. The Rugby style of football<br />
was born and in the following decades it became<br />
hugely popular in Great Britain. Only<br />
much later in the 19th century Rugby Football<br />
and Association Football (hence soccer)<br />
went separate ways.<br />
Rugby started its global spread in the late<br />
19th century. First of all to the crown dependencies,<br />
where it became very popular<br />
in South Africa, New Zealand, Australia,<br />
the Pacific Islands and the US. Only later<br />
on, American Football developed out of<br />
Rugby. Over the course of the 20th century<br />
rugby was popularised massively in dozens<br />
of other countries from France, Argentina,<br />
Georgia all the way to Japan.<br />
The short form of the game also has its origins<br />
in the 19th century. In 1883 the small<br />
town club Melrose RFC in Scotland was<br />
looking for a way to generate income for its<br />
upcoming season. The local butcher and RFC<br />
member Ned Haig came up with the idea of<br />
30 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
GESCHICHTE DES RUGBYS<br />
HISTORY OF RUGBY<br />
nisieren. Der örtliche Fleischer Ned Haig<br />
machte den Vorschlag, sieben gegen sieben<br />
zu spielen und zwar nur zwei Mal sieben<br />
Minuten. Die Idee dahinter war, mehrere<br />
Matches pro Tag und Team zu ermöglichen<br />
und an einem Tag ein Turnier mit<br />
mehreren Teilnehmern abhalten zu können.<br />
Trotz aller Widerstände setzte sich<br />
sein Vorschlag durch. Heute wird überall<br />
auf der Welt Siebener gespielt.<br />
Die Sevens World Series mit ihren zehn<br />
internationalen Turnieren u.a. in Hongkong,<br />
Kapstadt und Vancouver zieht Millionen<br />
Fans in ihren Bann. Seit der Wiederaufnahme<br />
ins olympische Programm im<br />
Jahr 2009 erlebt die kurze Form des Rugbys<br />
einen echten Aufschwung. 2016 in Rio<br />
konnte Fidschi sich das erste Rugby-Olympia-Gold<br />
seit 1924 sichern, als Rugby aus<br />
dem Programm gestrichen wurde.<br />
staying a seven a side tournament. His proposal<br />
was meant to give every team several<br />
matches on a single day and despite initial<br />
resistance his idea was accepted. Today the<br />
game of Sevens is played all over the world.<br />
The Sevens World Series of the ten<br />
most significant Events in Sevens has been<br />
going from strength to strength. The big<br />
tournaments in Hong Kong, Dubai, Cape<br />
Town and Vancouver draw tens of thousands<br />
of fans, mostly dressed up, celebrating<br />
the sport of Rugby together.<br />
Since Rugby has made its way back into<br />
the Olympic program ten years ago, the<br />
growth of Sevens has only increased. Fiji<br />
overcame tough opposition to bag the gold<br />
medal at the Rio Olympics in 2016 and<br />
therefore was the first medal winner in<br />
Rugby since 1924, the last time the fifteens<br />
game was featured at the games.<br />
Neuseelands Nationalteams<br />
dominieren<br />
das Welt-Rugby seit<br />
über 100 Jahren.<br />
New Zealand’s<br />
national teams have<br />
been dominating<br />
world rugby for over<br />
100 years.<br />
rhino.direct<br />
<strong>Official</strong> ball<br />
supplier to<br />
ASIA<br />
RUGBY<br />
<strong>2019</strong> OKTOBERFEST <strong>7s</strong><br />
31
STADTPLAN MÜNCHEN<br />
CITY MAP MUNICH<br />
5<br />
2<br />
1<br />
4<br />
3<br />
32 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
STADTPLAN MÜNCHEN<br />
CITY MAP MUNICH<br />
Die 5 Haupt-<br />
Anlaufpunkte:<br />
The 5 main<br />
venues of Munich:<br />
1 Hauptbahnhof<br />
1 Main Station<br />
Zentral gelegen: Die Fußgängerzone<br />
ist ab hier gut zu Fuß erreichbar.<br />
Centrally located: The pedestrian<br />
zone is easily accessible by foot.<br />
2 Olympiastadion<br />
2 Olympic Stadium<br />
Erbaut für die Olympischen Sommerspiele<br />
1972 – nun Austragungsort der O<strong>7s</strong>.<br />
Built in 1972 for the Summer Olympics<br />
– now venue for the <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong>.<br />
3 <strong>Oktoberfest</strong><br />
3 <strong>Oktoberfest</strong><br />
Die „Wiesn“ ist mit jährlich 6 Millionen<br />
Besuchern das größte Volksfest der Welt.<br />
The “Wiesn” is the largest beer festival in the<br />
world, attracting 6 million visitors a year.<br />
4 Marienplatz<br />
4 Marienplatz<br />
Das Herz Münchens. Hier steht das Rathaus<br />
mit dem berühmten Glockenspiel.<br />
The heart of Munich, with its city<br />
hall and the famous chime sounds.<br />
Wo findet Ihr in<br />
München was? Diese<br />
fünf Orte dienen als<br />
Orientierungshilfe,<br />
damit Ihr Euch in der<br />
bayerischen Landeshauptstadt<br />
mit ihren<br />
über 1,5 Millionen<br />
Einwohnern besser<br />
zurechtfindet.<br />
Where can you find<br />
which main venues<br />
in Munich? These five<br />
places will help you<br />
find your way around<br />
the Bavarian capital<br />
with its more than 1.5<br />
million inhabitants.<br />
5 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Camping 5 <strong>Oktoberfest</strong> <strong>7s</strong> Camping<br />
Auf dem <strong>Oktoberfest</strong>-Campingplatz gibt’s<br />
einen eigenen Bereich für Rugby-Fans.<br />
The large <strong>Oktoberfest</strong> campsite<br />
has its own area for rugby fans.
SERVICE & HILFE<br />
SERVICE & HELP<br />
Polizei ☎ 110<br />
Police ☎ 110<br />
Feuerwehr/Rettungsdienst/Notarzt bit.ly/2P6qHWN ☎ 112<br />
FireBrigade/EmergencyMedicalServices bit.ly/33OrWgA ☎ 112<br />
NotruffürvergewaltigteFrauenMünchen ☎ 089 763737<br />
EmergencycallforrapedwomenMunich ☎ 089 763737<br />
Fundbüro www.fundbuero-muenchen.de ☎ 089233-96045<br />
Lostpropertyoffice/Lostandfound ✉ fundbuero.kvr@muenchen.de ☎ 089233-96045<br />
OetztalerStraße19,81373München<br />
Wiesnfundbüro<br />
☎ keinetelefonischeAuskunft<br />
Wiesnlost-and-founddepartment ☎ noinformationbyphone<br />
Servicezentrum hinter dem Schottenhamel-Festzelt (Eingang Festleitung, Untergeschoss)<br />
Das Wiesnfundbüro ist in der Zeit von 21. September bis 6. Oktober <strong>2019</strong> täglich durchgehend von 13 bis 22 Uhr<br />
und am 7. Oktober <strong>2019</strong> von 10 bis 18 Uhr geöffnet.<br />
Service Center behind the Schottenhamel beer tent (entrance to festival management, basement floor)<br />
During <strong>Oktoberfest</strong>: daily from 1 pm to 10 pm. On October 7th: 10 am to 6 pm<br />
MVGFundbüro Elsenheimerstraße61,80687München ☎ 0800 344 22 66 00<br />
MVGLostpropertyoffice/Lostandfound ☎ 0800 344 22 66 00<br />
gebührenfrei aus allen deutschen Netzen<br />
free of charge from all German phone networks<br />
TouristeninformationRathaus Marienplatz8,80331München ☎ 089 233 965 00<br />
TouristinformationatCityHall ✉ tourismus.gs@muenchen.de ☎ 089 233 965 00<br />
Öffnungszeiten: Mo – Fr 9.30 – 19.30 Uhr | Sa 10 – 17 Uhr | Sonn- und Feiertage 10 – 14 Uhr<br />
Opening hours: Monday to Friday: 9.30 am – 7.30 pm | Saturday: 10 am – 5 pm | Sunday and Holiday: 10 am – 2 pm<br />
TouristeninformationHbf Luisenstraße1,80333München ☎ 089 233 965 00<br />
Touristinformationatthemainstation ✉ tourismus.gs@muenchen.de ☎ 089 233 965 00<br />
Öffnungszeiten: Mo – Sa 9 – 20 Uhr | Sonn- und Feiertage 10 – 18 Uhr<br />
Opening hours: Monday to Saturday: 9 am – 8 pm | Sunday and holiday 10 am to 6 pm<br />
WEITERE INFORMATIONEN<br />
Solltet Ihr während der Spieltage weitere<br />
Hilfe benötigen, stehen wir Euch im<br />
Stadion jederzeit zur Seite. Die wichtigsten<br />
Anlaufstellen sind auf Seite 20/21 zu finden.<br />
FURTHER INFORMATION<br />
In case you need further assistance during<br />
the match days, we can assist you in the<br />
stadium at any time. The most important<br />
contact points can be found on page 20/21.<br />
34 OKTOBERFEST <strong>7s</strong> <strong>2019</strong>
SPORT-HIGHLIGHTS AUF EVENTIM.DE<br />
JETZT TICKETS SICHERN!<br />
DEUTSCHLAND CUP<br />
Krefeld<br />
07. - 10.11.<br />
<strong>2019</strong><br />
YAYLA<br />
ARENA<br />
28. Februar – 8. März<br />
09. - 26.01.2020<br />
Wien / Graz / Trondheim<br />
Göteborg / Malmö / Stockholm<br />
Dream. win. remember.<br />
Deutschland spielt die Vorrunde in Trondheim und die Hauptrunde in Wien, sofern qualifiziert.
POP ROCK EVENTS<br />
MUSICALS<br />
KULTUR TERMINE<br />
KARTENVORVERKAUF<br />
FÜHRUNGEN<br />
KUNST CLUBS<br />
OPER<br />
SPORT MUSEEN THEATER VORTRÄGE LESUNGEN<br />
GALERIEN<br />
KLASSIK KONZERTE HOTELS BIBLIOTHEKEN<br />
TANZEN<br />
KOMÖDIE BALLETT<br />
KINDER OPERETTE<br />
AUSSTELLUNGEN<br />
MESSEN<br />
JAZZ<br />
KABARETT MUSIK<br />
MÜNCHEN<br />
VIEL KULTUR,<br />
EIN HEFT!<br />
An jedem Kiosk erhältlich!<br />
Nichts mehr<br />
verpassen<br />
und gleich<br />
VORTEILSABO<br />
sichern!<br />
Jeden Monat alle aktuellen Events in einem Heft!<br />
Das prallgefüllte Münchner Kulturleben<br />
im praktischen Format.<br />
Immer und überall dabei:<br />
Im Oktober mit vielen<br />
Tipps für den Herbst<br />
Mehr Infos unter www.muenchen-online.de<br />
AUCH ALS<br />
GESCHENK-ABO<br />
ERHÄLTLICH!