28.12.2012 Aufrufe

Schulangebote für Sporttalente 2012/2013 - Swiss Olympic

Schulangebote für Sporttalente 2012/2013 - Swiss Olympic

Schulangebote für Sporttalente 2012/2013 - Swiss Olympic

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong><br />

Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong><br />

LeiStungSSport und AuSbiLdung |Sport deperFormAnce et FormAtion


«Fussball ist meine grosse Leidenschaft!<br />

Aber auch meine Ausbildung ist mir<br />

sehr wichtig. Deshalb bin ich froh, in<br />

der ‹<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner School› Feusi<br />

Bern einen verlässlichen Partner gefunden<br />

zuhaben, der mich unterstützt<br />

und motiviert.»<br />

Ivo Zangger<br />

Fussball<br />

«Unser Ziel ist es, optimale<br />

Rahmenbedingungen zu schaffen,<br />

damit junge Nachwuchstalente<br />

Schule / Ausbildung und<br />

Sport optimal kombinieren<br />

können.»<br />

André Bucher<br />

Kanton Zürich<br />

«Spitzensport oder Schule? – Eine Entscheidung,<br />

die ich nicht fällen muss.<br />

Dank den Freiräumen, die mir die ‹<strong>Swiss</strong><br />

<strong>Olympic</strong> Sport School› in Engelberg einräumt,<br />

kann ich unter optimalen Bedingungen<br />

trainieren und vernachlässige<br />

dennoch meine Ausbildung nicht.»<br />

Wendy Holdener<br />

Ski Alpin


37<br />

28<br />

38<br />

42<br />

40<br />

16<br />

27<br />

22 23<br />

33<br />

24<br />

15 19 20<br />

39<br />

18<br />

13<br />

14<br />

09 10<br />

17<br />

11 12<br />

21<br />

41<br />

32<br />

05<br />

08<br />

06 07<br />

30 31<br />

29<br />

47 45<br />

46 48<br />

03<br />

43<br />

34<br />

44<br />

35<br />

36<br />

25<br />

04<br />

26<br />

01<br />

02


Inhaltsverzeichnis Table des matières<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

inHALtSverZeicHniS tAbLe deS mAtiereS<br />

Seite<br />

vorwort 2<br />

Avant-propos 3<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools Sek l Sek ll<br />

01 Stiftung Sport-gymnasium davos (gr) × 5<br />

02 Hochalpines institut Ftan (gr) × × 6<br />

03 Schweizerische Sportmittelschule engelberg (oW) × × 7<br />

04 nationale elitesportschule thurgau, Kreuzlingen (tg) × 8<br />

05 Sportmittelschule brig (vS) × 9<br />

ecole supérieure de commerce pour sportifs et artistes hsk+m, brigue (vS)<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools<br />

06 Sportschule buchs-rohr (Ag) × 13<br />

07 Alte Kantonsschule Aarau (Ag) × 14<br />

08 berufsfachschulen Aarau (Ag) × 15<br />

09 Sportklasse Sek. 1, pratteln (bL) × 16<br />

10 bildungszentrum kvbL, Liestal (bL) × 17<br />

11 matur-Sportklassen, gymnasium Liestal (bL) × 18<br />

12 WmS-Sportklassen, bildungszentrum kvbL reinach (bL) × 19<br />

13 Weiterbildungsschule bäumlihof, basel (bS) × 20<br />

14 gymnasium bäumlihof, basel (bS) × 21<br />

15 Schulkreis Länggasse-Felsenau, bern (be) × 22<br />

16 oberstufe rittermatte, biel × 23<br />

17 oberstufenschule Hofmatt, Huttwil × 24<br />

18 Kunst- und Sportklassen, thun (be) × 25<br />

19 Feusi Sportschulen, bern (be) × 26<br />

20 gymnasium neufeld, bern (be) × 27<br />

21 Kaufmännische berufsfachschule bern (be) × 28<br />

22 gymnasium Alpenstrasse, biel / bienne (be) × 29<br />

gymnase de la rue des Alpes, biel/bienne (be)<br />

23 Seeland gymnasium biel (be) × 31<br />

24 gymnasium Hofwil, münchenbuchsee (be) × × 32<br />

25 Sportschule glarnerland, netstal (gL) × 33<br />

26 gewerbliche berufsschule chur (gr) × 34<br />

27 collège de delémont (Ju) × 35<br />

28 collège thurmann, porrentruy (Ju) × 36<br />

29 Sportschule Kriens (Lu) × 37<br />

30 Frei’s Schulen Ag, Luzern (Lu) × 38<br />

31 Kantonsschule Alpenquai Luzern (Lu) × 39<br />

32 Kantonsschule Schüpfheim / gymnasium plus (Lu) × 40<br />

33 Kantonsschule Solothurn (So) × 41<br />

34 mpS Schwyz, ibach (SZ) × 42<br />

35 Scuola professionale per Sportivi d’Élite, tenero (ti) × 43<br />

36 thurgauer Sport-tagesschule, bürglen (tg) × 44<br />

37 etablissement secondaire de payerne et environs (vd) × 45<br />

38 cycle d’orientation de collombey-muraz (vS) × 46<br />

39 cycle d’orientation régional de grône (vS) × 47<br />

40 ecole régionale de la vallée d’entremont, orsières (vS) × 48<br />

41 orientierungsschule visp (vS) × 49<br />

42 ecole de commerce et de culture générale, martigny (vS) × 50<br />

43 vinto Jugendförderung in Sport und beruf, Zug (Zg) × 51<br />

44 KuSs Zo, Sekundarschule <strong>für</strong> Kunst- und <strong>Sporttalente</strong>, uster (ZH) × 52<br />

45 Kunst und Sportschule Zürich – K & SZürich × 53<br />

46 Kunst- und Sportgymnasium rämibühl, Zürich (ZH) × × 54<br />

47 institut minerva Zürich, tALentplus (ZH) × 55<br />

48 united school of sports Ag, Zürich / St. gallen (ZH) × 56


Weitere Schulen und kantonale Bildungsnetzwerke Seite<br />

Autres écoles et réseaux cantonaux de formation<br />

Aargau 59<br />

Appenzell Ausserrhoden 60<br />

Basel-Landschaft 61<br />

Basel-Stadt 62<br />

Bern 63<br />

Fribourg 67<br />

Genève 68<br />

Graubünden 69<br />

Jura 70<br />

Luzern 72<br />

Neuchâtel 73<br />

Nidwalden 74<br />

Schaffhausen 74<br />

Schwyz 74<br />

Solothurn 75<br />

St. Gallen 76<br />

Ticino 77<br />

Thurgau 78<br />

Vaud 79<br />

Zug 80<br />

Zürich 81<br />

Weitere Dienstleistungsangebote<br />

Autres offres de prestations de services<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Athlete Career Programme 83<br />

Leistungssportfreundliche Lehrbetriebe 84<br />

Entreprises formatrices favorables au sport de performance<br />

Individuelle Unterstützung von Nachwuchstalenten durch <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> 86<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> offre un soutien individuel aux jeunes talents<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card 87<br />

«cool and clean» 88<br />

Stiftung Schweizer Sporthilfe 90<br />

Fondation de l’Aide Sportive Suisse<br />

Spitzensportförderung in der Armee 91<br />

Promotion du sport d’élite dans l’armée<br />

ProLern 93<br />

Kontakte<br />

Contacts<br />

Kantonale Koordinationsstellen Leistungssport und Berufsbildung 95<br />

Service de coordination pour le sport de performance et de la formation professionnelle<br />

Koordinatoren an Hochschulen 96<br />

Coordinateurs aux universités<br />

Koordinatoren an Fachhochschulen 97<br />

Coordinateurs aux écoles supérieures spécialisées<br />

Kantonale Beauftragte <strong>für</strong> die Nachwuchsförderung Schweiz 98<br />

Délégués cantonaux de la promotion de la relève en Suisse<br />

Professionelle Beratung an öffentlichen Berufsinformationszentren BIZ 100<br />

Conseils professionnels dans les Centres d’information professionnelle (CIP) publics<br />

Anhang<br />

Annexe<br />

Das Bildungssystem Schweiz 102<br />

Le système éducatif suisse<br />

Impressum 104<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

INHALTSVErZEICHNIS TABLE DES mATIErES


VOrWOrT<br />

Schule oderSport? Kein Nachwuchstalent sollte<br />

sich <strong>für</strong> das eine oder andere entscheiden müssen.<br />

Deshalb setzt sich <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> im rahmen einer<br />

optimalen Förderung der Nachwuchsleistungssportler<br />

auch <strong>für</strong> eine zielgerichtete und nachhaltige Entwicklung<br />

abgestimmter<strong>Schulangebote</strong> in derSchweiz ein.<br />

Die flexiblen und bedürfnisgerechten Bildungsangebote<br />

sollen es Athleten ermöglichen, sich schon während<br />

ihrer sportlichen Laufbahn auf einen erfolgreichen<br />

Einstieg in das Berufsleben vorzubereiten – eine<br />

Herausforderung, die ein gutes Zusammenspiel des<br />

gesamten Umfelds derAthleten erfordert.<br />

Leistungssport und<br />

Ausbildung im Einklang<br />

2<br />

Immer mehr Bildungsinstitutionen verfügen über<br />

spezielle Angebote <strong>für</strong>Talente. Um die Orientierung<br />

bei der Wahl eines geeigneten Bildungsinstituts zu<br />

erleichtern, vergibt<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Qualitäts-Label. Es<br />

werden dabei grundsätzlich zwei Typen unterschieden:<br />

Während die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» <strong>für</strong><br />

ein ganzheitlich sportförderndes Umfeld mit speziellen<br />

Sportklassen stehen, integrieren die «<strong>Swiss</strong><br />

<strong>Olympic</strong> Partner Schools» die <strong>Sporttalente</strong> mit einem<br />

flexiblen und koordinierten Angebot in den regulären<br />

Kontakt, Information:<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Karin rauber<br />

Telefon 031 359 71 63<br />

karin.rauber@swissolympic.ch<br />

Schulunterricht. Die zertifizierten Schulen sind Kompetenzzentren<br />

mit einer leistungssportfreundlichen<br />

Grundhaltung, flexiblen Stundentafeln, einer sehr<br />

guten Infrastruktur und individuellen Fördermassnahmen.<br />

Sie unterstehen regelmässigen Kontrollen,<br />

was eine hohe Qualität sicherstellt.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> ist es ein wichtiges Anliegen, talentierten<br />

Nachwuchsleistungssportlern optimale rahmenbedingungen<br />

und differenzierte Bildungsangebote<br />

bieten zu können. Aus diesem Grund engagiert sich<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> in enger Zusammenarbeit mit Label-<br />

Schulen und Kantonen <strong>für</strong> die stetige Weiterentwicklung<br />

bestehenderAngebote.<br />

Die vorliegende Broschüre bietetAthleten, Eltern und<br />

Trainern sowie Sportfunktionären und Berufs-, Studienund<br />

Laufbahnberatern einen ausführlichen Überblick<br />

über die vielfältigen Angebote und Dienstleistungen<br />

<strong>für</strong> Schweizer <strong>Sporttalente</strong>.<br />

Ich wünsche allen ein erfolgreiches Schul-und Sportjahr.<br />

Karin rauber<br />

Bereichsleiterin Sportschulen und Karriereplanung<br />

Zu Gunsten der Lesefreundlichkeit wurde bei Personenbezeichnungen<br />

auf die weibliche Form verzichtet.<br />

Alle Angaben und Daten der einzelnen Bildungsinstitutionen<br />

beziehen sich auf das Schuljahr <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong>.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Ecole ou sport ? Aucun jeune talent ne devrait être<br />

obligé de choisir entre ces deux options. En effet,<br />

l’aide aux jeunes sportifs ne peut être optimale que si<br />

elle intègre la formation scolaire. C’est ce qui a poussé<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> à élaborer etàmettre en place, en<br />

Suisse, un certain nombre de modèles de formation.<br />

Souples et conformes aux exigences, ils ont été conçus<br />

pour permettre aux jeunes de la relève de mener positivement<br />

le début d’une carrière sportive de haut<br />

niveau et l’amorce d’un apprentissage professionnel.<br />

Pour être relevé avec succès, ce défi nécessite toutefois<br />

la mise en harmonie de tous les éléments concernés.<br />

Avant-propos : performance<br />

et formation en harmonie<br />

Contact, information:<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Karin rauber<br />

Téléphone 031 359 71 63<br />

karin.rauber@swissolympic.ch<br />

Les établissements de formation sont toujours plus<br />

nombreux àse doter d’une structure d’enseignement<br />

destinée aux jeunes talents. Pour permettre à ces<br />

derniers de choisir celui qui leur convient le mieux,<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> confère aux établissements concernés,<br />

un label dequalité. Les écoles aubénéfice d’un label<br />

sont des centres de compétences favorables au sport<br />

de performance, proposant des programmes flexibles<br />

avec mesures d’accompagnement individuelles, et<br />

disposant d’une infrastructure de qualité. Deux types<br />

AVANT-PrOPOS<br />

de label peuvent être obtenus. Le premier qualifie<br />

de « <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport School » l’école qui assure<br />

la présence d’un environnement favorable à une<br />

formation sportive globale et la mise à disposition de<br />

classes sportives spécifiques ; le second qualifie de<br />

« <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner School » l’école qui certifie<br />

que les jeunes doués pour le sport bénéficient chez<br />

elle, dans le cadre de l’enseignement ordinaire, de<br />

possibilités élargies, souples et bien coordonnées. Les<br />

établissements au bénéfice d’un label sont régulièrement<br />

contrôlés, ce qui est un gage de qualité.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> a à coeur de voir les jeunes sportifs de<br />

la relève pouvoir profiter de conditions optimales et<br />

de programmes de formation adaptés. Pour yparvenir,<br />

l’association faîtière travaille en étroite collaboration<br />

avec les établissements labellisés et avec les cantons.<br />

La présente brochure permet aux sportifs, aux<br />

parents, aux entraîneurs, aux fonctionnaires sportifs<br />

et aux conseillers en orientation de se faire une idée<br />

sur l’ensemble des possibilités existantes.<br />

Je vous souhaite à toutes et à tous une année scolaire<br />

et sportive réussie.<br />

Karin rauber<br />

responsable Ecole de sport et Planification de carrière<br />

Pour faciliter la lecture, il a été décidé de renoncer à la forme<br />

du féminin dans la désignation des personnes. Toutes les informations<br />

et les données de chaque institution de formation<br />

se réfèrent à l’année scolaire <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong>.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs 3


<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools<br />

Kurzbeschrieb<br />

Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» sind offiziell von<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> anerkannte Bildungsinstitutionen, die<br />

spezifisch strukturierte Angebote <strong>für</strong>Sportbegabte<br />

bieten. Dabei stellen sie den Sport ins Zentrum und<br />

sorgen gleichzeitig da<strong>für</strong>, dass die schulischen Leistungsziele<br />

gemäss den Vorgaben des Standortkantons<br />

erreicht werden, indem sie ein ganzheitliches lernund<br />

sportförderndes Umfeld bereitstellen.<br />

Angebot<br />

Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» verfügen über Angebote<br />

auf Sekundarstufe I und II.<br />

Organisation<br />

Als umfassende Kompetenzzentren vereinen die «<strong>Swiss</strong><br />

<strong>Olympic</strong> Sport Schools» Sport, Schule, Trainingsstätte<br />

und Wohnen unter einem Dach. Spezielle Sportklassen,<br />

qualifizierte Trainer, Internatsbetrieb sowie<br />

ergänzende sportartspezifische Trainings ermöglichen<br />

den Athleten eine qualifizierte Sportausbildung in einem<br />

einmaligen leistungssportfördernden Umfeld.<br />

Koordination von Schule und Sport<br />

Dank eines flexiblen Bildungsangebots und eines<br />

ausgewogenen Zeitplans werden Schule, Sport und<br />

soziales Umfeld optimal und altersgerecht aufeinander<br />

abgestimmt. Ein Koordinator unterstützt die<br />

Athleten in ihrem Zeitmanagement und garantiert<br />

eine systematische Zusammenarbeit zwischen der<br />

Bildungsinstitution, den Sport-Partnern (z. B. heimischer<br />

Sportclub, nationaler / regionaler Sportverband)<br />

und dem Athleten.<br />

Qualitätskontrollen<br />

Derzeit tragen fünf Schulen in der Schweiz das Label<br />

«<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport School». Das Label wird jeweils<br />

<strong>für</strong>vierJahre vergeben. regelmässige Kontrollen<br />

stellen einen hohen Qualitätsstandard sicher. Darüber<br />

hinaus arbeiten die Schulen bei derWeiterentwicklung<br />

von Qualitätsstandards aktiv mit, um ihren Schülern<br />

auch in Zukunft eine ideale Kombination von Sport<br />

und schulischer Ausbildung garantieren zu können.<br />

Brève description<br />

Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» sont des établissements<br />

de formation dotés de volets spécifiques, reconnus<br />

par<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong>, destinés auxjeunes sportifs doués.<br />

Gardant le sport en point de mire, elles disposent<br />

d’un environnement pédagogique et sportif parfaitement<br />

achalandé. Elles s’engagent aussi, vis-à-vis<br />

des cantons concernés, à satisfaire aux exigences des<br />

programmes scolaires mis en place.<br />

Offre<br />

Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» disposent de programmes<br />

de formation de niveaux secondaire I et II.<br />

Organisation<br />

Vastes centres de compétences, les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Sport Schools» réunissent école, sport, structures<br />

d’entraînement et lieu d’habitation sous un même<br />

toit. Classes sportives spécifiques, entraîneurs<br />

qualifiés, formule d’internat, entraînement spécifique<br />

du sport pratiqué sont autant d’éléments<br />

susceptibles de garantir une formation sportive et<br />

scolaire de qualité dans le cadre d’un environnement<br />

unique en son genre.<br />

Coordination de l’école et du sport<br />

Grâce à la grande flexibilité des programmes et horaires<br />

mis en place, école, sport et activités sociales<br />

sont harmonieusement adaptés aux âges concernés.<br />

Un coordinateur aide en outre les jeunes sportifs à<br />

aménager au mieux leur emploi du temps et garantit<br />

une collaboration efficace entre l’école, les partenaires<br />

sportifs (club local, fédération sportive régionale/nationale<br />

par exemple) et eux-mêmes.<br />

Contrôles de qualité<br />

Al’heure qu’il est, cinq établissements suisses se<br />

sont vu remettre le label «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools».<br />

Sa validité est de quatre ans sachant que, dans<br />

l’intervalle, des contrôles de qualité sont régulièrement<br />

effectués. Pendantce temps, les écoles continuent<br />

à travailler dans le but d’améliorer encore la<br />

formule.<br />

4 <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


01<br />

Stiftung Sport-Gymnasium Davos<br />

(SSGD)<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II maturitätsschule Eidgenössische maturität 5 Jahre (verlängert)<br />

Sekundarstufe II Handelsmittelschule Kauffrau/-mann EFZ 4 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): CHF 13’940.– (inkl. Schule,<br />

Sport, Unterkunft und Verpflegung), soweit es das Angebot<br />

derSchule betrifft.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Aufnahmeprüfung oder<br />

Übertritt vom Gymnasium bzw. von derHandelsmittelschule.<br />

Aufnahmekriterien Sport: regionales oder nationales<br />

Kader und sportliche Aufnahmeprüfung an der SSGD.<br />

Anzahl Schüler (Total): 133<br />

davon Sportschüler: 133<br />

Stiftung Sport-Gymnasium Davos (SSGD)<br />

Grüenistrasse 1<br />

7270 Davos Platz<br />

Telefon 081 410 01 71<br />

info@sportgymnasium.ch<br />

www.sportgymnasium.ch<br />

www.sporthandelsschule.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />

E-Learning ×<br />

regelmässige morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

2 � wöchentlich Physiobetreuung an derSchule.<br />

Den Schülern steht eine schuleigene Trainingsinfrastruktur<br />

(Kraftraum und Turnhalle) zurVerfügung.<br />

Die Trainingsstätte ist in wenigen Gehminuten<br />

erreichbar und wird von schuleigenen Sport- und<br />

Konditionstrainern betreut. Eine optimale medizinische<br />

Betreuung ist durch das Spital Davos (<strong>Swiss</strong><br />

<strong>Olympic</strong> medical Base) gewährleistet. regelmässige<br />

Nachmittagstrainings sind möglich.<br />

Kontaktperson<br />

reto Grond<br />

Prorektor<br />

Telefon 081 410 01 70<br />

reto.grond@sportgymnasium.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

5


SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

6<br />

02<br />

Hochalpines Institut Ftan<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I 7.–9. Schuljahr Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Klassenmodell: regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch, bilinguale matura<br />

(Deutsch / rätoromanisch)<br />

Kosten (pro Schuljahr):<br />

Schulgeld <strong>für</strong> Kantonseinwohner / Externe: CHF 460.–<br />

Übrige Kantone / Länder: CHF 31’490.–*<br />

Beherbergung und Verpflegung Internat: CHF 13’800.–<br />

Beitrag Sportklasse: CHF 4’800.–<br />

* reduktion auf Schulgeld & Beitrag Sportklasse <strong>für</strong><br />

Inhaber der <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card. Genauere<br />

Informationen auf Anfrage.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Definitive Promotion an<br />

vorheriger Schule bzw. Aufnahmeprüfung.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Talentabklärung durch den<br />

Sportklassenleiter. Sportmedizinischer Untersuch vor<br />

Eintritt erforderlich. Kaderzugehörigkeit nicht erforderlich.<br />

Anzahl Schüler (Total): 160<br />

davon Sportschüler: 50**<br />

** Die Sportklasse ist ein regionalerSportbetrieb, in<br />

welchem neben den 50 Sportschülern auch 40<br />

externe Athleten integriertsind, die eine Lehre machen<br />

odereine andere Schule besuchen.<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />

E-Learning ×<br />

regelmässige morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Das Hochalpine Institut Ftan (HIF) bietet mit seiner<br />

Sportklasse jungen <strong>Sporttalente</strong>n die möglichkeit,<br />

Schule und Leistungssport ohne Verlängerung der<br />

Schulzeit miteinander zu kombinieren. Die enge<br />

Zusammenarbeit von Schule, Internat und den eigenen,<br />

international bekannten Sporttrainern sowie<br />

die individuelle Betreuung der Athleten durch die<br />

Koordinatorin «Schule und Sport» erlauben eine<br />

optimale Förderung unserer Sportler im schulischen<br />

wie auch im sportlichen Bereich.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 Jahre<br />

Sekundarstufe II Gymnasium Eidgenössische maturität 3–6 Jahre<br />

Sekundarstufe II Handelsmittelschule Handelsdiplom<br />

(Berufsmatura)<br />

Sekundarstufe II Fachmittelschule Fachmittelschulausweis<br />

(Fachmatura)<br />

Hochalpines Institut Ftan<br />

7551 Ftan – Engadin<br />

info@hif.ch<br />

Telefon 081 861 22 11<br />

www.hif.ch / www.sportklasse.ch<br />

Kontaktperson Sport<br />

Odd Kare Sivertsen<br />

Leiter Sport<br />

mobile 079 683 02 12<br />

o.sivertsen@hif.ch<br />

Kontaktperson Schule<br />

Gerhard Stäuble<br />

rektor<br />

Telefon 081 861 22 11<br />

g.staeuble@hif.ch<br />

3–6 Jahre<br />

3–6 Jahre<br />

Koordination Schule & Sport<br />

Carla Weisskopf<br />

Prorektorin<br />

Telefon 081 861 22 18<br />

c.weisskopf@hif.ch


03<br />

Schweizerische Sportmittelschule Engelberg<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarklasse<br />

(8./9. Schuljahr)<br />

Sekundarstufe II Hotel-Handelsschule<br />

hotelleriesuisse<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): CHF 13’980.–<br />

Aufnahmekriterien Schule: Abschluss des 7. oder<br />

8. Schuljahres: Niveau real /Sek /Gym (Zeugnisnoten<br />

und Lehrerberichte); bei Bedarf schulische Aufnahmeprüfung<br />

(v. a. in das 1. Gym).<br />

Aufnahmekriterien Sport: Zugehörigkeit zu einem<br />

nationalen oder regionalen Leistungskader, umfassende<br />

Aufnahmeprüfung.<br />

Anzahl Schüler (Total): 71<br />

davon Sportschüler: 71<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Dipl. kaufm. mitarbeiter in der<br />

Hotellerie, Zusatzjahr zum<br />

KV-Abschluss<br />

Sekundarstufe II Gymnasium Eidgenössisch anerkannte<br />

matura<br />

Schweizerische Sportmittelschule Engelberg<br />

Wydenstrasse 10<br />

6391 Engelberg<br />

info@sportmittelschule.ch<br />

www.sportmittelschule.ch<br />

1–2 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />

E-Learning ×<br />

regelmässige morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Schweizerische Sportmittelschule Engelberg<br />

ist ausgerichtet auf Jugendliche, die den alpinen<br />

Skisport, Ski Freestyle und Snowboard Freestyle<br />

wettkampfmässig betreiben. Die Internatsstrukturen<br />

erlauben, das <strong>für</strong>den Leistungssport unabdingbare<br />

intensive sportliche Training mit derschulischen Ausbildung<br />

und dem betreuten Studium im Tagesablauf<br />

sinnvoll aufeinanderabzustimmen. Dies ermöglicht<br />

den jungen Sportlern optimale Bedingungen <strong>für</strong><br />

ihre sportliche Entfaltung, ihre schulische Ausbildung<br />

und ihre persönliche Entwicklung.<br />

Kontaktperson<br />

Eskil Läubli<br />

Geschäftsführer<br />

Telefon 041 639 63 24<br />

eskil.laeubli@sportmittelschule.ch<br />

4–5 Jahre<br />

(Verlängerung der<br />

Praktikumszeit)<br />

4 oder 5 Jahre<br />

(Teilmatura, verlängert)<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

7


SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

8<br />

04<br />

Nationale Elitesportschule Thurgau,<br />

Kreuzlingen<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Primarstufe 6. Klasse Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Sekundarstufe I 7.–9. Schuljahr Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Sekundarstufe I 10. Schuljahr<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Unterschiedlich, zwischen<br />

CHF 5’000.– bis 24’000.– (Abhängig von: Internat,<br />

Sportart, Kantonsbeiträge, etc.).<br />

Aufnahmekriterien Schule: keine<br />

Aufnahmekriterien Sport: mindestens regionales Kader<br />

(Details sind auf der Homepage ersichtlich).<br />

Anzahl Schüler (Total): 60 bis 70<br />

davon Sportschüler: 60 bis 70<br />

Nationale Elitesportschule Thurgau<br />

Hafenstrasse 48<br />

8280 Kreuzlingen<br />

www.elitesportschule.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />

E-Learning ×<br />

regelmässige morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Schule, Training, regeneration – optimal kombiniert,<br />

24 Stunden pro Tag! Die Zusammenarbeit von<br />

verschiedenen angestellten Profi-Trainern (z. B.<br />

morgentrainings), Gesundheitsfachleuten und Lerncoachs<br />

ermöglicht Spitzenleistungen in Sport und<br />

Schule.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

-<br />

Kontaktperson<br />

mirko Spada<br />

Telefon 071 672 10 30<br />

spada@elitesportschule.com<br />

1 Jahr<br />

3 Jahre<br />

1 Jahr


05<br />

Sportmittelschule Brig<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Handelsmittelschule Handelsdiplom 4-5 Jahre (verlängert)<br />

Sekundarstufe II Kaufmännische Berufsmatura<br />

(BBT-anerkannt)<br />

Sekundarstufe II Eidgenössisch anerkannte<br />

maturitätsschule mit<br />

Schwerpunktfach Wirtschaft<br />

und recht<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch, Französisch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Schule: Kantonseinwohner<br />

gratis; Kantonsbürger nicht im Wallis wohnend CHF<br />

2’000.–; Nicht-Kantonsbürger maximal CHF 4’000.–<br />

(oder gemäss interkantonalerVereinbarung).<br />

Schulbeitrag: CHF 100.–.<br />

Internat: Im Kanton wohnend: CHF 6’769.90;<br />

Schneesportler und / oder nicht im Kanton wohnend:<br />

CHF 8’000.–.<br />

rückerstattung pro gefehlte Woche möglich.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Zugehörigkeit zu einer regionalen,<br />

kantonalen oder schweizerischen Auswahl.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’070<br />

davon Sportschüler: 145<br />

Sportmittelschule Brig<br />

Kollegiumsplatz<br />

3900 Brig<br />

www.spiritus.ch<br />

hsk@spiritus.ch<br />

Kaufmännische Berufsmatura 4-5 Jahre (verlängert)<br />

Eidgenössische maturität,<br />

Schwerpunkt Wirtschaft<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />

E-Learning ×<br />

regelmässige morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Sportmittelschule hsk+m ist der Standort des<br />

Nationalen Leistungszentrums (NLZ) Ski Alpin West,<br />

des Nationalen Leistungszentrums Biathlon und des<br />

Nationalen Leistungszentrums Snowboard West. Ab<br />

Schulbeginn trainieren die Schneesportleram schulfreien<br />

Halbtag regelmässig mit den vor Ort arbeitenden<br />

Trainern. Die Trainings finden jeweils auf<br />

den Gletschern von Saas-Fee und Zermatt sowie<br />

auf den Loipen im Goms und in realp statt.<br />

Es wird in deutscher und französischer Sprache unterrichtet.<br />

In beiden Abteilungen können an der<br />

Sportmittelschule hsk+m die erwähnten Abschlüsse<br />

(Diplom, KBm, Gymnasiale matura) erlangt werden.<br />

Kontaktperson<br />

Natal Zengaffinen<br />

Prorektor hsk+m<br />

Telefon 027 922 29 20, mobile 078 637 09 19<br />

hsk@spiritus.ch<br />

4-5 Jahre (verlängert)<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

9


SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

10<br />

05<br />

Ecole supérieure de commerce pour<br />

sportifs et artistes hsk+m, Brigue<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Secondaire II Ecole supérieure de commerce<br />

Secondaire II maturité professionnelle<br />

commerciale (reconnue par<br />

l´OFFT)<br />

Secondaire II Lycée-collège avec option<br />

spécifique économie et<br />

droit (reconnu au niveau<br />

fédéral)<br />

Forme de classe: classe facilitant le sport<br />

Langue d’enseignement: section germanophone et<br />

francophone<br />

Frais (par année scolaire):<br />

école: gratuite pour les élèves domiciliés dans le canton;<br />

CHF 2’000.– pourles élèves originaires du Valais<br />

mais non domiciliés dans le canton ; CHF 4’000.– au<br />

maximum pour les élèves ni originaires du canton<br />

ni domiciliés dans le canton (ou selon la convention<br />

intercantonale).<br />

Contribution scolaire : CHF 100.–<br />

Internat: CHF 6’769.90 pour les élèves habitant le<br />

canton. CHF 8’000.– pourles élèves pratiquantun<br />

sport de neige et ceux n´habitant pas le canton.<br />

Possibilité de remboursement par semaine d’absence.<br />

Critères d’admission à l’école: scolarité obligatoire<br />

achevée.<br />

Critères d’admission au sport: appartenance à une<br />

association régionale, cantonale ou suisse.<br />

Nombre d’élèves (total): 1’070<br />

Nombre d’élèves du sport: 145<br />

Collège Spiritus Sanctus Brigue<br />

Ecole supérieure de commerce<br />

pour sportifs et artistes hsk+m<br />

Kollegiumsplatz<br />

3900 Brigue<br />

hsk@spiritus.ch<br />

www.spiritus.ch<br />

Diplôme de commerce 4 à 5 ans (prolongé)<br />

maturité professionnelle<br />

commerciale<br />

maturité gymnasiale avec<br />

option spécifique économie et<br />

droit<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E-learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico-sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Remarques particulières:<br />

L´École supérieure de commerce hsk+m est le site<br />

officiel du Centre National de Performance Ouest<br />

(CNP Ouest) pour le ski alpin, du Centre National de<br />

Performance pourle biathlon et du Centre National<br />

de Performance pour le snowboard. Les athlètes<br />

pratiquantdes sports de neige s’entraînent régulièrement<br />

(avec les entraîneurs travaillant sur place)<br />

dès le début de l´année scolaire pendant les demijournées<br />

sans cours sur les glaciers de Saas Fee et<br />

de Zermatt (situés non loin) ainsi que sur les pistes<br />

de ski de fond dans la Vallée de Conches et à realp.<br />

Les cours sont donnés en allemand et en français.<br />

Les diplômes mentionnés (diplôme de commerce,<br />

mPC, maturité gymnasiale) peuvent être obtenus<br />

dans la section germanophone et dans la section<br />

francophone de l’Ecole supérieure de commerce<br />

pour sportifs et artistes hsk+m.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

4 à 5 ans (prolongé)<br />

4 à 5 ans (prolongé)<br />

Personne de contact<br />

Natal Zengaffinen<br />

Prorektor hsk+m<br />

Téléphone 027 922 29 20, Téléphone portable 078 637 09 19<br />

hsk@spiritus.ch


<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools<br />

Kurzbeschrieb<br />

43 offiziell anerkannte «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools»<br />

in derSchweiz stellen mit einem flexiblen und koordinierten<br />

Schulangebot in einem leistungssportfreundlichen<br />

Umfeld sicher, dass <strong>Sporttalente</strong> ihre schulischen<br />

Leistungsziele erreichen und gleichzeitig über genügend<br />

zeitliche Ressourcen verfügen, um ein gezieltes<br />

Leistungstraining zu verfolgen.<br />

Angebot<br />

Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools» verfügen über<br />

Angebote auf Sekundarstufe I und II.<br />

Organisation<br />

Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools» integrieren<br />

die Athleten entweder in den normalen Unterricht<br />

(Regelklassen) oder führen spezielle Sportklassen.<br />

Koordination von Schule und Sport<br />

Mitgeeigneten Unterrichtsformen wird entsprechend<br />

den Bedürfnissen der einzelnen Sportarten Freiraum<br />

<strong>für</strong> ein Sporttraining geschaffen, das durch qualifizierte<br />

Fachkräfte geführtwird. Ein Koordinator garantiertzudem<br />

die optimale Abstimmung von Schule,<br />

Sport und sozialem Umfeld und steht als Ansprechpartner<strong>für</strong><br />

alle Beteiligten zurVerfügung. Der Athlet<br />

kann sich voll und ganz auf die Schule und den Sport<br />

konzentrieren und organisatorische sowie zeitliche<br />

Interessenskonflikte können minimiert werden.<br />

Angebote im Stütz­ und Nachführunterricht ergänzen<br />

das Profil einer «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner School».<br />

Qualitätskontrollen<br />

Durch die regelmässigen Kontrollen stellt <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

sicher, dass die Partnerschulen die festgesetzten Qualitätsanforderungen<br />

erfüllen, damit die Nachwuchsleistungssportler<br />

optimal gefördert werden können.<br />

Darüber hinaus arbeiten die ausgezeichneten Schulen<br />

bei der Weiterentwicklung von Qualitätsstandards<br />

aktiv mit, um ihren Schülern auch in Zukunft ein optimales<br />

Ausbildungsumfeld garantieren zu können.<br />

Brève description:<br />

Grâce à une organisation scolaire très souple, mise en<br />

place au cœur d’un environnement favorable au<br />

sport de performance, les 43 « <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner<br />

Schools» reconnues officiellement permettent aux<br />

jeunesdoués pourle sport de disposer de suffisamment<br />

de temps pour faire face à leurs obligations scolaires<br />

tout en menant de front leur entraînement sportif.<br />

Offre:<br />

Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools» disposent de<br />

programmes de formation de niveauxsecondaire I et II.<br />

Organisation:<br />

Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools» intègrent les<br />

jeunes sportifs à l’enseignement ordinaire (classes<br />

normales) ou organisent des classes sportives à leur<br />

intention.<br />

Coordination de l’école et du sport:<br />

Grâce à un système d’enseignement approprié, il est<br />

possible de dégager les espaces­temps nécessaires pour<br />

satisfaire auxexigences spécifiques de chaque sport,<br />

l’entraînement étant assuré par des spécialistes qualifiés.<br />

Ici aussi, un coordinateur fait en sorte que tout<br />

fonctionne au mieux entre école, sport et environnement<br />

social. Il sert aussi d’interlocuteur général.<br />

De fait, les conflits d’intérêt n’existant pratiquement<br />

plus, le jeune sportif peut se donner àfond à l’école<br />

et à son sport.<br />

Contrôles de qualité:<br />

Grâce à une série de contrôles réguliers, <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

fait en sorte que ses écoles partenaires répondent<br />

constamment au mieuxaux exigences de qualité requises<br />

parle soutien à apporter auxjeunes sportifs. Cela<br />

étant, elles s’efforcent elles­mêmes de développer<br />

avec le temps, et dans la mesure de leurs possibilités,<br />

leur propre standard de qualité, gage de réussite de<br />

leur entreprise à long terme.<br />

12 <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


06<br />

Sportschule Buchs-Rohr<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Kleinklasse Oberstufe;<br />

Realschule; Sekundarschule;<br />

Bezirksschule<br />

Klassenmodell: Regelklassen (Sek /Real) und Lernlandschaft<br />

(Bez)<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Schulgeld ChF 6’500.–,<br />

Ausserkantonale ChF 16’900.–,<br />

Verpflegungskosten ChF 1’500.–,<br />

Betreuungskosten ChF 1’000.–.<br />

Änderungen vorbehalten.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Gemäss den Promotionsbestimmungen<br />

des Kantons Aargau.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Empfehlung durch den<br />

schweizerischen Nachwuchsverantwortlichen der entsprechenden<br />

Sportart.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’130<br />

davon Sportschüler: 33<br />

Sportschule Buchs-Rohr<br />

Schulhaus Suhrenmatte<br />

5033 Buchs AG<br />

info@ksbr.ch<br />

www.ksbr.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Spezielle Begleitung durch Inspektorat.<br />

Kontaktperson<br />

thomas Merkofer<br />

Koordinator<br />

telefon 062 837 65 62<br />

thomas.merkofer@ksbr.ch<br />

2–4 Jahre<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

13


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

14<br />

07<br />

Alte Kantonsschule Aarau<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Gymnasiale<br />

Maturitätsschule<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Üblicher Aufwand <strong>für</strong> Lehrmittel,<br />

Exkursionen, Projektwochen; zusätzliche<br />

Aufwendungen im Bereich des individuellen Krafttrainings<br />

und des sportmedizinischen Konzepts; <strong>für</strong><br />

ausserkantonale Studierende wird ein Schulgeld erhoben;<br />

Kostengutsprache mit derAnmeldung.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Abschlussprüfung an der<br />

Bezirksschule (mind. Note 4.7) bzw. Bestehen der<br />

Aufnahmeprüfung; ausserkantonale Qualifikationen<br />

<strong>für</strong>das Kurzzeitgymnasium werden anerkannt; Quereinstieg<br />

möglich.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Mindestens regionale Spitze<br />

in der betreffenden Sportart; Mitglied eines regionalen<br />

/ nationalen Nachwuchskaders; Potenzial <strong>für</strong><br />

eine Laufbahn als Leistungssportlerauf nationaler<br />

oder internationaler Ebene; Empfehlung durch den<br />

Schweizerischen Dachverband der entsprechenden<br />

Sportart sowie durch die hauptverantwortliche trainerperson<br />

und den Sportverein; durchschnittlicher<br />

wöchentlicher trainingsumfang mindestens zehn<br />

Stunden in derSportart; qualitativ überzeugende<br />

Strukturen <strong>für</strong>den trainingsbetrieb (Infrastruktur und<br />

qualifizierte trainerperson auch <strong>für</strong>tagsübergeführte<br />

trainings); Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

erhalten bei derAufnahme den Vorzug.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’350<br />

davon Sportschüler: 99<br />

Alte Kantonsschule Aarau<br />

Bahnhofstrasse 91<br />

5001 Aarau<br />

rektorat.aksa@ag.ch<br />

www.alte­kanti­aarau.ch<br />

Gymnasiale Maturität 5 Jahre (verlängert)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die sportliche Förderung findetausschliesslich durch<br />

die Sportpartner(Ausbildungsverein, Verband) statt.<br />

Der obligatorische Sportunterricht wird nicht erteilt.<br />

Im Rahmen von Abteilungsstunden und Projektwochen<br />

werden übergeordnete und allgemeine<br />

Sportthemen behandelt (Sporternährung, Mentaltraining,<br />

Doping usw.).<br />

Kontaktperson<br />

Kurt Büchler<br />

Prorektor<br />

telefon 062 834 67 00<br />

kurt.buechler@ag.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


08<br />

Berufsfachschulen Aarau<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Gewerblich­industrielle<br />

Berufsschule<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Keine<br />

Aufnahmekriterien Schule: Lehrvertrag und Zusatz<br />

zum Lehrvertrag <strong>für</strong> Leistungssportler mit angepassten<br />

Arbeitsbedingungen.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Zugehörigkeit zu nationalen<br />

oder regionalen Sportförderungsgefässen; funktionierende<br />

Athletenbetreuung.<br />

Anzahl Schüler (Total): 3’300<br />

davon Sportschüler: 29<br />

Berufsfachschulen Aarau<br />

tellistrasse 58<br />

5004 Aarau<br />

info@bs­aarau.ch<br />

www.bs­aarau.ch<br />

Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis;<br />

eidgenössisches<br />

Berufsattest; eidgenössische<br />

Berufsmaturität (nicht <strong>für</strong> Leistungssportler)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Berufslernenden sind in ihrerBerufswahl frei.<br />

Je nach Berufswahl wird der Sportler eine der acht<br />

Berufsschulen im Kanton Aargau besuchen. Die<br />

Koordination erfolgt immer von der Berufsschule<br />

Aarau aus.<br />

Kontaktperson<br />

harald Gloor<br />

telefon 062 832 36 36<br />

harald.gloor@bs­aarau.ch<br />

3–4 Jahre<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

15


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

16<br />

09<br />

Sportklasse Sek. 1, Pratteln<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule<br />

(6.–9. Schuljahr)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Für ausserkantonale Schüler<br />

ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />

gemäss regionalem Schulabkommen (RSA ) derNWEDK<br />

erforderlich.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Individuelles Aufnahmegespräch.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Sportliche Aufnahmekriterien<br />

der Leistungssportförderung Baselland.<br />

Anzahl Schüler (Total): 25<br />

davon Sportschüler: 25<br />

Sportklasse Sek. 1<br />

Schulhaus Fröschmatt<br />

Gartenstrasse 7<br />

4133 Pratteln<br />

sportklasse­sek1@hotmail.com<br />

www.sportklasse­sek1.bl.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

thomas Rutishauser<br />

Sportamt Baselland<br />

telefon 061 827 91 16<br />

thomas.rutishauser@bl.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

4 Jahre<br />

Besonderes:<br />

Die Sportklassen sind in die Gesamtschule integriert<br />

(6.–9. Klasse, alle Niveaus A, E, P). Der Einstieg<br />

ist in jedem Schuljahr nach dem offiziellem Bewerbungs­<br />

und Aufnahmeverfahren möglich. Die<br />

sportliche Förderung findet ausschliesslich in den<br />

Vereinen statt, auf weiteren Sportunterricht wird<br />

verzichtet. Die Koordination und die Organisation<br />

der Förderangebote sowie die Abgabe eines Ausweises<br />

erfolgt durch die Leistungssportförderung<br />

Baselland. Die Förderangebote umfassen Mentaltraining,<br />

medizinische Betreuung, Ernährungsberatung,<br />

Berufsberatung, Regeneration und homepage /<br />

Datenbank Leistungssportförderung.


10<br />

Bildungszentrum kvBL, Liestal<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Kaufmännische Berufsfachschule<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Keine<br />

Aufnahmekriterien Schule: Lehrvertrag<br />

Aufnahmekriterien Sport: Der Sportler ist im Besitz<br />

einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card; es liegt<br />

ein Nachwuchsförderungskonzept vom nationalen<br />

Sportverband vor; durchschnittlich wöchentlicher<br />

Belastungsumfang im Sport: mind. 10 h in<br />

der entsprechenden Sportart; Sportniveau: mind.<br />

regionale Spitzeinder entsprechendenSportart,<br />

womöglich Kaderzugehörigkeit in einem regionalen<br />

odernationalen Nachwuchskader, Perspektiven <strong>für</strong><br />

mind. eine nationale Laufbahn; Empfehlung durch<br />

die Sportverantwortlichen, wenn möglich durch<br />

Sportverband; Belastungsumfang im Sport (Anzahl<br />

trainings / trainingsart / trainingszeit) beeinträchtigt<br />

den Besuch des gesamten Schulpensums in einer<br />

Regelklasse; Leistungsbereitschaft, Zielsetzung und<br />

Eignung des Nachwuchsathleten <strong>für</strong> den Leistungssport;<br />

kurz­ und mittelfristige trainings­ und Wettkampfplanung;<br />

qualitativ überzeugende Strukturen.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’315<br />

davon Sportschüler: 20<br />

Bildungszentrum kvBL<br />

Obergestadeckplatz 21<br />

4410 Liestal<br />

www.bildungszentrumkvbl.ch<br />

Kauffrau/­mann EFZ (E­Profil)<br />

Kauffrau/­mann EFZ (B­Profil)<br />

Büroassistent / in EBA<br />

3 Jahre (EFZ)<br />

2 Jahre (EBA)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

René Grünenfelder<br />

Schulleiter Kaufmännische Berufsfachschule<br />

telefon 061 926 25 07<br />

rene.gruenenfelder@bildungszentrumkvbl.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

17


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

18<br />

11<br />

Matur-Sportklassen, Gymnasium Liestal<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Gymnasium Eidgenössische Maturität 4,5 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Für ausserkantonale Schüler<br />

ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />

gemäss regionalem Schulabkommen (RSA) der NWEDK<br />

erforderlich.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschulniveau P<br />

und Egemäss Beförderungsreglement.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Aufnahmekriterien der<br />

Leistungssportförderung Baselland.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’200<br />

davon Sportschüler: 40<br />

Matur-Sportklassen, Gymnasium Liestal<br />

Friedensstrasse 20<br />

4410 Liestal<br />

www.gymliestal.ch<br />

www.lsf.bl.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die sportliche Förderung findet ausschliesslich in<br />

den Vereinen statt. Der übliche Sportunterricht wird<br />

nicht besucht, die Sportinfrastruktur (Kraftraum)<br />

kann genutztwerden. Die Koordination und die Organisation<br />

der Förderangebote sowie die Abgabe<br />

eines Ausweises erfolgt durch die Leistungssportförderung<br />

Baselland.<br />

Förderangebote: Mentaltraining, medizinische<br />

Betreuung, Ernährungsberatung, Regeneration,<br />

Studienberatung, Webseite / Datenbank Leistungssportförderung.<br />

Das Angebot wird nur geführt, wenn pro Jahrgang<br />

mind. 12 Anmeldungen vorliegen.<br />

Kontaktperson<br />

Martin Münch<br />

Sportklassenkoordinator<br />

telefon 061 322 24 92<br />

martin.muench@sbl.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


12<br />

WMS-Sportklassen, Bildungszentrum kvBL Reinach<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Wirtschaftsmittelschule Berufsmaturität und EFZ 5 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Für ausserkantonale Schüler<br />

ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />

gemäss regionalem Schulabkommen (RSA) derNWEDK<br />

erforderlich.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschule: Anforderungen<br />

mind. E + P gemäss Beförderungsreglement<br />

(VO BBZ).<br />

Aufnahmekriterien Sport: Aufnahmekriterien der<br />

Leistungssportförderung Baselland.<br />

Anzahl Schüler (Total): 500<br />

davon Sportschüler: 53<br />

WMS-Sportklassen, Bildungszentrum kvBL<br />

Jean­Claude Wacker<br />

Weiermattstrasse 11<br />

4153 Reinach BL<br />

jean­claude.wacker@bildungszentrumkvbl.ch<br />

www.bildungszentrumkvbl.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die sportliche Förderung findet ausschliesslich in<br />

den Vereinen statt. Der übliche Sportunterricht wird<br />

nicht besucht, die Sportinfrastruktur wird nicht<br />

benutzt. Die Koordination und die Organisation der<br />

Förderangebote sowie die Abgabe eines Ausweises<br />

erfolgt durch die Leistungssportförderung Baselland.<br />

Die Förderangebote umfassen Mentaltraining,<br />

medizinische Betreuung, Ernährungsberatung,<br />

Regeneration und homepage / Datenbank Leistungssportförderung.<br />

Das Angebot wird nur geführt, wenn pro Jahrgang<br />

mind. 12 Anmeldungen vorliegen.<br />

Kontaktperson<br />

thomas Rutishauser<br />

Sportamt Baselland<br />

telefon 061 827 91 16<br />

thomas.rutishauser@bl.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

19


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

20<br />

13<br />

Weiterbildungsschule Bäumlihof, Basel<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Volksschule­Oberstufe<br />

(8.–9. Schuljahr)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): ChF 16’900.– / ChF 17’500.–<br />

Aufnahmekriterien Schule: Keine<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

von Vorteil; regionale / nationale Spitze; evtl. Kaderzugehörigkeit;<br />

bei guter Qualifikation auch aus den<br />

Bereichen tanz und Ballett; zusätzlich: Empfehlung<br />

durch trainer, Verein oder Verband.<br />

Anzahl Schüler (Total): 380<br />

davon Sportschüler: 35<br />

Weiterbildungsschule Bäumlihof<br />

Zu den drei Linden 80<br />

4058 Basel<br />

http://wbs.edubs.ch/wbs/baeumlihof<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Sämtliche Sportler sind Mitglied der kantonalen<br />

Leistungssportförderung (Basel talents).<br />

Kontaktperson<br />

yvonne Langenegger<br />

Schulleiterin<br />

telefon 061 606 33 70<br />

yvonne.langenegger@bs.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

2 Jahre


14<br />

Gymnasium Bäumlihof, Basel<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Gymnasium Maturität 5 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Fürausserkantonale Schüler<br />

ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />

gemäss regionalem Schulabkommen (RSA) der NWEDK<br />

erforderlich.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Schulische Vorbildung, die<br />

zum Eintritt in ein Gymnasium berechtigt.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Mindestens 10 Std.<br />

training/Woche; sportlicherLeistungsausweis; Empfehlung<br />

durch trainer, Verein und Verband sowie Erfüllen<br />

derSelektionskriterien derAufnahmekommission.<br />

Anzahl Schüler (Total): 600<br />

davon Sportschüler: 79<br />

Gymnasium Bäumlihof<br />

Zu den Drei Linden 80<br />

4058 Basel<br />

gymnasium.baeumlihof@bs.ch<br />

www.gbbasel.ch/ausbildungsangebot/sportklassen<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Problemlose, grosszügige Urlaubsregelung <strong>für</strong> zusätzliche<br />

trainings und Wettkämpfe mit Nachführunterricht;<br />

Freitagnachmittag und Samstag: schulfrei;<br />

individuelle Betreuung; Möglichkeiten <strong>für</strong>bis 2<br />

trainingsfenster am Morgen / Woche; individuelle<br />

Arbeitsplätze <strong>für</strong> selbstständiges Lernen; Projektwochen,<br />

in welchen themen wie z. B. Sporternährung,<br />

Regeneration, Doping behandelt werden.<br />

Kontaktperson<br />

Benjamin Steffen<br />

Sportklassenbetreuer<br />

telefon 061 606 33 11<br />

benjamin.steffen@edubs.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

21


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

22<br />

15<br />

Schulkreis Länggasse-Felsenau, Bern<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Öffentliche Schule; das<br />

Schulgeld wird durch die jeweilige Wohngemeinde<br />

übernommen.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Mindestens Realschulniveau.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Jugendkader BSC yB,<br />

SCB Future, Schwimmklub Bern oderSCB Eislaufsektion.<br />

Anzahl Schüler (Total): 250<br />

davon Sportschüler: 60<br />

Schulkreis Länggasse-Felsenau<br />

hochfeldstrasse 42<br />

3012 Bern<br />

sekretariat@schule­laenggasse.ch<br />

www.schule­laenggasse.ch<br />

Besonderes:<br />

tagesschulbetrieb am Montag, Dienstag und<br />

Donnerstag, jeweils von 06.45 Uhr bis 18.00 Uhr.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

Simon Mosimann<br />

telefon 031 306 68 76<br />

simon.mosimann@schule­laenggasse.ch


16<br />

Oberstufe Rittermatte, Biel<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Oberstufenschule (Sek und<br />

Real)<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch / Französisch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Im Kanton Bern wohnhafte<br />

Sportler bezahlen kein Schulgeld (obligatorische<br />

Schulzeit), ausserkantonale Sportlerbeantragen<br />

an ihrem Wohnort die Übernahme des Schulgelds<br />

(Konkordanzkantone).<br />

Aufnahmekriterien Schule: Eine Einstufung gemäss<br />

Empfehlung dervorher besuchten Schule führtzum<br />

Schullaufbahnentscheid.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Mindestens Mitglied im<br />

Regionalkader oder in Regionalauswahl; mindestens<br />

10 Stunden training pro Woche; <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents<br />

Card Regional oder National.<br />

Anzahl Schüler (Total): 320<br />

davon Sportschüler: 35<br />

Oberstufe Rittermatte<br />

Freiestrasse 45<br />

2502 Biel / Bienne<br />

rittermatte@bluewin.ch<br />

www.rittermatte.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

2–3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Mittagessen in derKantine derbenachbarten Berufsschule<br />

Biel (5 Min.). Lernatelier und Betreuung über<br />

Mittag mit Informatikzugang im Schulhaus, Arbeitspläne<br />

auf Educanet mit Lösungen, Zusammenarbeit<br />

mit ProLern in Magglingen, <strong>Swiss</strong> tennis in Biel und<br />

dem <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Medical Center in Magglingen.<br />

trainingsfenster Sport­Kultur­Studium: Dienstag<br />

10.00–12.00 Uhr, Mittwoch 08.00–10.00 Uhr, Donnerstag<br />

10.00–12.00 Uhr, nachmittags ab 15.30 Uhr<br />

(oder nach Absprache individuelle Gestaltung).<br />

Kontaktperson<br />

Pascal Georg<br />

Koordinator<br />

telefon 032 341 64 04<br />

sks­rittermatte@gmx.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

23


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

24<br />

17<br />

Oberstufenschule Hofmatt, Huttwil<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Oberstufenschule (Real,<br />

Sek., Quarta, 1. gymn.<br />

Schuljahr)<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Schulgeld gemäss kantonaler<br />

Gesetzgebung.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Kantonales Übertrittsverfahren.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Selektionsverfahren SFV<br />

Anzahl Schüler (Total): 280<br />

davon Sportschüler: 30<br />

Oberstufenschule Hofmatt<br />

hofmatt<br />

4950 huttwil<br />

bernhard.bacher@huttwil.ch<br />

www.schulen­huttwil.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Besonderes:<br />

Nationales Ausbildungszentrum SFV<strong>für</strong> selektionierte<br />

Mädchen. Sportförderprogramm talent des regionalen<br />

Fussballverbandes und des Schlittschuhclubs<br />

Langenthal.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

Martina Voss­tecklenburg<br />

trainerin Frauen A­Nationalteam / Leiterin CSFA huttwil<br />

telefon 062 959 88 53<br />

voss­tecklenburg.m@football.ch


18<br />

Kunst- und Sportklassen, Thun<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Oberstufenschule der<br />

Volksschule (Real, Sek,<br />

SSek, GU9)<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Keine; bei auswärtigen Schülern<br />

muss die Gemeinde den kantonalen Schulkostenbeitrag<br />

übernehmen.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Keine<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

regional; Beurteilung durch die Fachkommission<br />

Kunst­ und Sportklassen derStadt thun.<br />

Anzahl Schüler (Total): 340<br />

davon Sportschüler: 39<br />

Kunst- und Sportklassen Thun<br />

Jungfraustrasse 2<br />

3600 thun<br />

j.schmid@kunst­sportklassen.ch<br />

www.progy­thun.ch<br />

www.kunst­sportklassen.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Volksschule<br />

maximal 3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Für alle K+S­Schülerwird ein individuellerStundenplan<br />

ausgearbeitet. Für die K+S­Schüler aus<br />

dem Bereich Sport wird wöchentlich eine Lektion<br />

Koordinationstraining angeboten. Allen K+S­Schülern<br />

wird eine individuelle Beratung (Arbeitsplanung,<br />

Lerntechniken, Berufswahl und Persönlichkeitsentwicklung)<br />

angeboten.<br />

Kontaktperson<br />

Jürg Schmid<br />

Koordinator<br />

telefon 033 225 50 84<br />

j.schmid@kunst­sportklassen.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

25


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

26<br />

19<br />

Feusi Sportschulen, Bern<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I 8. /9. Schuljahr Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Sekundarstufe II 10. Schuljahr, Maturitätsschule,<br />

handelsschule,<br />

Berufsmatura<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr):<br />

8./9. Schuljahr: ChF 13’600.­<br />

10. Schuljahr: ChF 10’960.­<br />

Gymnasium: ChF 15’600.handelsschule<br />

1.–4. und 8. Semester: ChF 12’400.–<br />

handelsschule 5.–7. Semester: ChF 4’400.–<br />

Aufnahmekriterien Schule: Potenzial, um die gewählte<br />

Ausbildung erfolgreich abzuschliessen, muss<br />

vorhanden sein; <strong>für</strong> alle Ausbildungen wird ein<br />

Potenzialtestdurchgeführt; beim Übertritt aus anderen<br />

Gymnasien oder kaufmännischen Ausbildungen gelten<br />

die kantonalen Richtlinien.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Durchschnittliches<br />

sportartspezifisches training mindestens 10 Std./<br />

Woche; Leistungsbereitschaft.<br />

Anzahl Schüler (Total): 2’100<br />

davon Sportschüler: 156<br />

Feusi Sportschulen<br />

Max­Daetwyler­Platz 1<br />

3014 Bern<br />

sportschulen@feusi.ch<br />

www.feusi.ch<br />

Matura oder Kauffrau/­mann<br />

EFZ<br />

Kontaktperson<br />

Corinne Schmidhauser<br />

Bereichsleiterin Sportschulen<br />

telefon 031 537 33 13<br />

corinne.schmidhauser@feusi.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

1 bzw. 2 Jahre<br />

4 Jahre (verlängert)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×


20<br />

Gymnasium Neufeld, Bern<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Maturitätsschule Matura 4 Jahre<br />

Klassenmodell: Sportklassen und Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Quarta: Das Schulgeld wird<br />

von derWohngemeinde bezahlt. Die Eltern müssen<br />

mit jährlichen Kosten <strong>für</strong> Bücher, Ausflüge etc. von ca.<br />

ChF 500.– bis 1’000.– rechnen.<br />

tertia, Sekunda, Prima: Das Schulgeld wird vom<br />

Wohnkanton bezahlt. Die Eltern müssen mit jährlichen<br />

Kosten <strong>für</strong> Bücher, Ausflüge etc. von ca. ChF 1’000.–<br />

bis 2’000.– rechnen.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Empfehlung durch Sekundarschule<br />

oder Aufnahmeprüfung.<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents<br />

Card; regionales bzw. nationales Kader; 4–5<br />

trainingseinheiten auf Leistungssportniveau bzw.<br />

nach Beurteilung des eingereichten Dossiers.<br />

Anzahl Schüler (Total): 950<br />

davon Sportschüler: 82<br />

Gymnasium Neufeld<br />

Bremgartenstrasse 133<br />

3012 Bern<br />

gymnasium@gymneufeld.ch<br />

www.gymneufeld.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Sportler können wählen, ob sie in einerSportklasse<br />

mit halbtagesstruktur und einer Verlängerung<br />

um ein Jahr die gymnasiale Ausbildung absolvieren<br />

oder in einer Regelklasse mit oder ohne Verlängerung<br />

der Ausbildungszeit untergebrachtwerden<br />

möchten. Es besteht eine sehr gute Infrastruktur<br />

<strong>für</strong>individuelles Arbeiten während den Schulzeiten<br />

(PC­Arbeitsplätze etc.). Für individuelle trainings<br />

stehen ein gut eingerichteter Kraftraum und<br />

verschiedene Sportanlagen in unmittelbarer Nähe<br />

(LAStadion, Sportzentrum derUni Bern, Wald, hallenbad<br />

etc.) zurVerfügung.<br />

Kontaktperson<br />

heinz Gmür<br />

Gymnasiallehrer <strong>für</strong>Sport und Biologie<br />

telefon 031 635 30 49<br />

heinz.gmuer@gymneufeld.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

27


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

28<br />

21<br />

Kaufmännische Berufsfachschule Bern<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Berufsfachschule Kauffrau/­mann EFZ 4 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Keine Schulkosten<br />

Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschulabschluss<br />

oderRealschule mit 10. Schuljahr.<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

oder gesicherte Sportförderung.<br />

Anzahl Schüler (Total): 555<br />

davon Sportschüler: 73<br />

Kaufmännische Berufsfachschule Bern<br />

Papiermühlestrasse 65<br />

3014 Bern<br />

info@bwdbern.ch<br />

www.bwdbern.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Ausbildung wird im dualen System in enger<br />

Zusammenarbeit mit den Lehrbetrieben umgesetzt.<br />

Zusätzlich wird ein kompetenzorientierter Unterricht<br />

angeboten.<br />

Kontaktperson<br />

Marcel Etienne<br />

Koordinator<br />

Mobile 079 631 08 56<br />

marcel.etienne@bwdbern.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


22<br />

Gymnasium Alpenstrasse, Biel/Bienne<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Maturitätsschule Gymnasiale Maturität 3–6 Jahre (verlängert)<br />

Sekundarstufe II handelsschule handelsdiplom,<br />

Berufsmaturität<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch / Französisch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Allgemeine Kosten (Unterrichtsmaterial,<br />

Sonderwochen, Lager) ChF 1’500.–.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Reguläre Aufnahmebedingungen.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Nationales Potential, bestätigt<br />

durch den nationalen Verband.<br />

Anzahl Schüler (Total): 540<br />

davon Sportschüler: 50<br />

Gymnasium Alpenstrasse<br />

Alpenstrasse 50<br />

2502 Biel / Bienne<br />

adm@gymalp.ch<br />

www.gymalp.ch<br />

3–6 Jahre (verlängert)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

hansjörg Glutz<br />

Koordinator<br />

telefon 032 326 14 62, Mobile 079 770 11 62<br />

hansjoerg.glutz@biel­bienne.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

29


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

30<br />

22<br />

Gymnase de la rue des Alpes, Biel/Bienne<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire II Ecole de maturité Maturité gymnasiale 3 à 6 ans (prolongé)<br />

Niveau secondaire II Ecole supérieure de commerce<br />

Forme de classe: classe normale<br />

Langue d’enseignement: français, allemand<br />

Frais (par année scolaire): frais habituels pour<br />

moyens d’enseignement, semaines particulières et<br />

camps ChF 1’500.–.<br />

Critères d’admission à l’école: admissions régulières<br />

Critères d’admission au sport: potentiel national<br />

confirmé par la fédération nationale.<br />

Nombre d’élèves (total): 540<br />

Nombre d’élèves du sport: 50<br />

Gymnase de la rue des Alpes<br />

rue des Alpes 50<br />

2502 Biel/Bienne<br />

adm@gymalp.ch<br />

www.gymalp.ch<br />

Diplôme, maturité<br />

professionnelle commerciale<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 à 6 ans (prolongé)<br />

Offfres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Personne de contact<br />

hansjörg Glutz<br />

Coordinateur<br />

téléphone 032 328 32 00, téléphone portable 079 770 11 62<br />

hansjoerg.glutz@gymalp.ch


23<br />

Seeland Gymnasium Biel<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Maturitätsschule Maturität 4 Jahre<br />

Sekundarstufe II Fachmittelschule Fachmaturität 4 Jahre<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch / Französisch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Kostenlos, wenn im Kanton<br />

Bern wohnhaft. Übrige Kantone gemäss Konkordat.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Informationen unter<br />

www.erz.be.ch / Mittelschule / Formulare / Anmeldeformular<br />

Mittelschulen.<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card,<br />

nationales Kader oder regionales Kader mit Potenzial.<br />

Massgebend sind die Bestimmungen des Programms<br />

SKS.<br />

Anzahl Schüler (Total): 742<br />

davon Sportschüler: 21<br />

Seeland Gymnasium Biel<br />

Ländtestrasse 12<br />

2503 Biel / Bienne<br />

sekretariat@slgb.ch<br />

www.slgb.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Aufnahme ins Programm SKS unterliegt besonderen<br />

Bestimmungen. Die Betreuung erfolgtindividuell<br />

durch Koordinatoren derSchule. Es ist möglich,<br />

jedes Ausbildungsjahr in zwei Kalenderjahren zu<br />

absolvieren. Die Nähe zurFachhochschule <strong>für</strong>Sport<br />

undzum Bundesamt <strong>für</strong>Magglingen bietetweitere<br />

Möglichkeiten.<br />

Kontaktperson<br />

yvonne Pasche<br />

telefon 032 327 07 07<br />

yvonne.pasche@slgb.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

31


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

32<br />

24<br />

Gymnasium Hofwil, Münchenbuchsee<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Kosten <strong>für</strong> Unterrichtsmaterial,<br />

themenwochen etc.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Erfolgreicher Übertritt in<br />

gymnasiale Ausbildung.<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

odervergleichbares Niveau; erfolgreiches Aufnahmegespräch<br />

vor Fachgremium (trainingsintensität, Prognose<br />

trainer, Umfeld, schulische Leistungen).<br />

Anzahl Schüler (Total): 429<br />

davon Sportschüler: 35<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

1 Jahr<br />

Sekundarstufe II Gymnasium Maturität 3–4 Jahre (verlängert)<br />

Gymnasium Hofwil, Spezialklasse<br />

hofwilstrasse 51<br />

3053 Münchenbuchsee<br />

info@gymhofwil.ch<br />

www.hofwil.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

Marcel tobler<br />

Koordinator<br />

telefon 031 868 85 11, Mobile 079 698 49 63<br />

marcel.tobler@gymhofwil.ch


25<br />

Sportschule Glarnerland, Netstal<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule, Realschule,<br />

Oberschule<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): ChF 17’000.–<br />

Aufnahmekriterien Schule: Keine<br />

Aufnahmekriterien Sport: erfülltertalentbegriff;<br />

Mitglied eines regionalen odernationalen Kaders;<br />

Selektion und Empfehlungen durch Verbände<br />

und Sportpartner; Erfolgsausweis; <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

talents Card.<br />

Anzahl Schüler (Total): 45<br />

davon Sportschüler: 45<br />

Sportschule Glarnerland<br />

Landstrasse<br />

8754 Netstal<br />

info@sportschule­glarnerland.ch<br />

www.sportschule­glarnerland.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Die Schule ist eine autonom geführte Sportschule.<br />

• Nahe der<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Medical Base Kerenzerberg<br />

• Nahe der<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Training Base Kerenzerberg<br />

• Schuleigener Mentaltrainer<br />

• Schuleigene Sport- und Fitnesstrainer<br />

• Schuleigener Fitnessraum<br />

• Mithilfe oderErgänzung bei Trainingsplanung<br />

durch Schule möglich<br />

• REHA Trainingsplanung möglich<br />

• Schulbusse<br />

Kontaktperson<br />

Urs Bäbler<br />

Schulleiter / Sportkoordinator<br />

telefon 055 642 21 38<br />

ursb@gmx.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

33


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

34<br />

26<br />

Gewerbliche Berufsschule Chur<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Gewerbliche Berufsschule Berufliche Grundbildung EFZ<br />

und diverse EBA; Berufsmatura<br />

gestalterischer und technischer<br />

Richtung während der Lehre (BM<br />

I); Berufsmatura gestalterischer<br />

Richtung nach der Lehre (BM II);<br />

Brückenangebot (Berufswahlschule)<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Für Berufslernende, die durch<br />

das jeweils zuständige Amt <strong>für</strong> Berufsbildung zugewiesen<br />

werden, ist derSchulbesuch kostenlos.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Gültiger Lehrvertrag<br />

Aufnahmekriterien Sport: Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

talents Card oder nach Absprache.<br />

Anzahl Schüler (Total): 3’000<br />

davon Sportschüler: 30<br />

Gewerbliche Berufsschule Chur<br />

Scalettastrasse 33<br />

7000 Chur<br />

telefon 081 254 45 16<br />

info@gbchur.ch<br />

www.gbchur.ch<br />

Besonderes:<br />

Eine hohe Flexibilität mit dem Lehrbetrieb und mit<br />

den Fachverbänden ist gewährleistet. Die Koordination<br />

mit dem Amt <strong>für</strong> Berufsbildung Graubünden<br />

und mit den Sportorganisationen ist ebenfalls<br />

sichergestellt.<br />

Kontaktperson<br />

thomas Gilardi<br />

Ressortleiter Berufslehre + Leistungssport<br />

Mobile 078 691 10 10<br />

thomas.gilardi@gbchur.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

variiert je nach<br />

Ausbildung<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×


27<br />

Collège de Delémont<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire I Ecole secondaire Certificat de fin de scolarité<br />

obligatoire<br />

Modèle de classe: classes ordinaires<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire): école publique gratuite.<br />

Critères d’admission à l’école: être en âge de scolarité<br />

obligatoire.<br />

Critères d’admission au sport: définis par la structure<br />

SAE cantonale.<br />

Nombre d’élèves (total): 615<br />

dont élèves sportifs: 35<br />

Collège de Delémont<br />

Avenue de la Gare 7<br />

2800 Delémont<br />

es.collegedelemont@ju.educanet2.ch<br />

www.college­delemont.ch<br />

3 ans<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Particularités:<br />

Association jurassienne de football.<br />

Personne de contact<br />

Mathias Bron<br />

téléphone portable 078 707 21 29<br />

mathias.bron@ju.educanet2.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

35


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

36<br />

28<br />

Collège Thurmann, Porrentruy<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire I Ecole secondaire Certificat de fin de scolarité<br />

obligatoire<br />

Modèle de classe: classes ordinaires<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire): selon accords cantonaux.<br />

Critères d’admission à l’école: six années minimum<br />

d’école obligatoire.<br />

Critères d’admission au sport: sélection cantonale.<br />

Nombre d’élèves (total): 400<br />

dont élèves sportifs: 31<br />

Collège Thurmann<br />

Sous­Bellevue 15<br />

2900 Porrentruy<br />

es.thurmann@ju.educanet2.ch<br />

www.college­thurmann.ch<br />

Particularités:<br />

Association jurassienne de hockeysur glace (AJhG).<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 ans<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Personne de contact<br />

Sébastien Gerber<br />

Vice­directeur<br />

téléphone 032 465 93 30<br />

sebastien.gerber@ju.educanet2.ch


29<br />

Sportschule Kriens<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule Niveau<br />

A /B / C<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Kantone Luzern, Zug und Nidwalden<br />

unentgeltlich (Kantone bezahlen das Schulgeld);<br />

übrige Kantone der Zentralschweiz besondere<br />

Finanzierungslösungen; Schulgeld ca. ChF 15’000.–<br />

<strong>für</strong> Lernende ausserhalb der Kantone Luzern, Nidwalden<br />

und Zug.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Zulassung <strong>für</strong> Lernende<br />

derSekundarstufe I, die <strong>für</strong> Niveau A /B oder Cselektioniert<br />

sind.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Sportliche Selektion durch<br />

Verbände und Vereine. Regelmässige, geführte trainings<br />

am Nachmittag und / oderVormittag auf hohem<br />

Leistungsniveau.<br />

Anzahl Schüler (Total): 120<br />

davon Sportschüler: 120<br />

Sportschule Kriens<br />

Krauerstrasse 1<br />

6010 Kriens<br />

info@sportschule­kriens.ch<br />

www.sportschule­kriens.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Unterricht bis max. 14.15 Uhr (26 Lektionen / Woche),<br />

nachmittags training. trainings erfolgen unter Aufsicht<br />

derVereine. Anschluss an die Berufsschulen,<br />

Frei's und die Sportgymnasien Luzern und Schüpfheim.<br />

Kontaktperson<br />

thomas Küttel<br />

Schulleiter<br />

telefon 041 322 40 14<br />

t.kuettel@sportschule­kriens.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

37


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

38<br />

30<br />

FREI'S Schulen AG, Luzern<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Berufsschule Kauffrau/­mann EFZ:<br />

B­ und E­Profil und gewerbliche,<br />

technische und gesundheitliche<br />

Berufe<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen (nur kaufmännische<br />

Grundbildung)<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Schulkosten entstehen keine.<br />

Der Ausbildungsgang ist staatlich anerkannt und<br />

subventioniert. Lehrmittelkosten ca. ChF 1’800.–.<br />

Aufnahmekriterien Schule:<br />

(gilt nur <strong>für</strong> die kaufmännische Grundbildung)<br />

Sekundarabteilung A:<br />

• Durchschnitt der Hauptfächer 4.0 (Deutsch, Französisch,<br />

Englisch, Mathematik).<br />

Sekundarabteilung B:<br />

• Durchschnitt der Hauptfächer 4.3 (Deutsch, Französisch,<br />

Englisch, Mathematik).<br />

Sekundarabteilung C:<br />

• Durchschnitt der Hauptfächer 5.0 (Deutsch, Französisch,<br />

Englisch, Mathematik).<br />

Aufnahmekriterien Sport:<br />

• Mindestens 10 geführte Trainingsstunden pro Woche<br />

absolvieren<br />

• Zugehörigkeit zu einem regionalen/nationalen Kader<br />

oder Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

• Sportliches Empfehlungsschreiben vom Verein / Verband<br />

unter Angabe der sportlichen Zukunftsperspektiven<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’350<br />

davon Sportschüler: 112<br />

Frei's Schulen AG<br />

haldenstrasse 33<br />

6006 Luzern<br />

info@freisschulen.ch<br />

www.freisschulen.ch<br />

Besonderes:<br />

Reduziertes wöchentliches Schul­ und Arbeitspensum.<br />

Das Angebot ist auch <strong>für</strong>Lernende technischer,<br />

gewerblicher, gesundheitlicherund gestalterischer<br />

Berufslehren geöffnet<br />

•Abstimmung von Trainings, Wettkämpfen, Berufsfachschule<br />

und betrieblicherAusbildung<br />

• Gezielte und individuelle Förderung in der sportlichen<br />

odermusischen Disziplin in Zusammenarbeit<br />

mit der hirslanden Klinik St. Anna und dem talent<br />

Förderzentrum Luzern plus<br />

• Unterstützung bei derVermittlung und Koordination<br />

dergeeigneten Ausbildungsstelle<br />

• Persönliche Betreuung<br />

•Ausbildung Coaching, insbesondere bei Wettkampfeinsätzen<br />

und längeren Abwesenheiten<br />

• Begegnungen und Erfahrungsaustausch mit Leistungsträgern<br />

und Prominenten aus Sport und<br />

Kultur sowie Fachleuten aus den Bereichen Gesundheit,<br />

Medizin, Kommunikation, Sponsoring<br />

und Persönlichkeitsbildung<br />

Kontaktperson<br />

Daniel Gebistorf<br />

Abteilungsleiter<br />

telefon 041 410 11 37<br />

dani.gebistorf@freisschulen.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3–4 Jahre (verlängert)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×


31<br />

Kantonsschule Alpenquai Luzern<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Maturitätsschule Matura 5 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Kostenlos <strong>für</strong>Schüler mit<br />

Wohnsitz im Kanton Luzern oder in einem Vereinbarungskanton<br />

im 9. Schuljahr; Schulgeld <strong>für</strong> Schüler<br />

mit Wohnsitz im Kanton Luzern oder in einem<br />

Vereinbarungskanton nach erfülltem 9. Schuljahr:<br />

ChF 385.–.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschule: Aufnahmebedingungen<br />

<strong>für</strong> den Übertritt ins Kurzzeitgymnasium<br />

müssen erfüllt sein; Untergymnasium: Gemäss<br />

Promotionsordnung der abgebenden Schule.<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

oder nach Absprache.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’700<br />

davon Sportschüler: 109<br />

Kantonsschule Alpenquai Luzern<br />

Alpenquai 46–50<br />

Postfach<br />

6002 Luzern<br />

info.ksalp@edulu.ch<br />

www.ksalpenquai.lu.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

Stefano Nicosanti<br />

Prorektor<br />

telefon 041 368 94 45<br />

stefano.nicosanti@edulu.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

39


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

40<br />

32<br />

Kantonsschule Schüpfheim/Gymnasium Plus<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Maturitätsschule Maturität 5 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Alle Lernenden ausserhalb<br />

der obligat. Schulzeit: jährliche Grundgebühren von<br />

ChF 365.–; Lernende aus den Kantonen UR, OW, NW,<br />

AG, BL, BE, FR und SO: Beitragsleistung nurmit schriftlicher<br />

Bewilligung des zuständigen Amtes des zahlungspflichtigen<br />

Wohnsitzkantons; Lernende aus dem<br />

Kanton ZG: volle Kostenübernahme; Gastfamilie: je<br />

nach Anspruch bis ChF 7’800.– pro Schuljahr (individuellerVertrag).<br />

Aufnahmekriterien Schule:<br />

Aufnahme ab 2. oder 3. Sekundarklasse (8. oder<br />

9. Schuljahr) oder ab 2. Klasse Untergymnasium<br />

(8. Schuljahr), gemäss SRL502 «Verordnung zum<br />

Gesetz über die Gymnasialbildung» (http://srl.lu.ch/<br />

frontend/versions/211).<br />

Aufnahmekriterien Sport:<br />

Das Sporttalent muss über schulexterne Referenzen<br />

bestätigtwerden. Die Schulleitung entscheidet über<br />

die Aufnahme nach einem Aufnahmegespräch. Lernende<br />

müssen bereit sein, Lernverträge einzugehen.<br />

Kein Rechtsanspruch auf Aufnahme.<br />

Anzahl Schüler (Total): 225<br />

davon Sportschüler: 70<br />

Kantonsschule Schüpfheim<br />

Lädergass 25<br />

6170 Schüpfheim<br />

sekretariat.kssch@edulu.ch<br />

www.ksschuepfheim.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Schneesportlerdes Gymnasiums Plus und derSEK<br />

PLUS in Schüpfheim, Escholzmatt und Entlebuch<br />

können im Schneesport­Stützpunkt Schüpfheim SSS<br />

trainieren (betreute Nachmittagstrainings, Leitung<br />

durch <strong>Swiss</strong>­Ski­trainer), offen auch <strong>für</strong>Lehrlinge<br />

und Absolventen andererSchulen. Zusammenarbeit<br />

mit derSEK PLUS; von <strong>Swiss</strong>–Ski anerkanntes regionales<br />

Leistungszentrum (Label RLZ mit SSS, LUSV,<br />

Gymnasium Plus und SEKPlus), unterrichtsfreie<br />

Nachmittage.<br />

Kontaktperson<br />

Andreas Joehl<br />

Prorektor<br />

telefon 041 485 80 22<br />

andreas.joehl@edulu.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


33<br />

Kantonsschule Solothurn<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Gymnasium Matura 5 Jahre (verlängert)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Keine (<strong>für</strong> kantonale Schüler)<br />

Aufnahmekriterien Schule: Aufnahmeprüfung<br />

Aufnahmekriterien Sport: trainingsaufwand von<br />

mindestens 10 Stunden pro Woche in Verband von<br />

regionaler oder nationaler Bedeutung. Ausserdem ist<br />

eine schriftliche Empfehlung derVereins­ oderVerbandsleitung<br />

und der <strong>für</strong> die trainings verantwortlichen<br />

Person Voraussetzung <strong>für</strong> eine mögliche Aufnahme.<br />

Über die Zulassung entscheidet die Projektgruppe<br />

der KSSO.<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’600<br />

davon Sportschüler: 65<br />

Kantonsschule Solothurn<br />

herrenweg 18<br />

4502 Solothurn<br />

kanti@ksso.ch<br />

www.ksso.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Zur Verfügung stehen ein Kraftraum und ein hallenbad<br />

(am Freitagnachmittag). Zudem werden<br />

Spezialtrainings (Morgenfenster) mit betreuten<br />

trainings <strong>für</strong>Fussball, Kunstturnen, Leichtathletik<br />

und Kanu angeboten.<br />

Kontaktperson<br />

Rolf hofer<br />

Rektor<br />

telefon 032 627 90 23<br />

rolf.hofer@ksso.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

41


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

42<br />

34<br />

MPS Schwyz, Ibach<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule, Realschule,<br />

Werkschule<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Keine (Schulgeldabkommen:<br />

innerhalb der Bezirke im Kanton Schwyz und der Kantone<br />

in derZentralschweiz).<br />

Aufnahmekriterien Schule: Promotionsverordnung<br />

Aufnahmekriterien Sport: Gemäss Juryentscheid (siehe<br />

homepage Downloads).<br />

Anzahl Schüler (Total): 510<br />

davon Sportschüler: 54<br />

MPS Schwyz<br />

Rubiswilstrasse 37<br />

6438 Ibach<br />

schulleitung@schwyz.mps­sz.ch<br />

www.mps­schwyz.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Kontaktperson<br />

Walter Schönbächler<br />

Koordinator<br />

telefon 041 819 00 20<br />

walter.schoenbaechler@bluewin.ch


35<br />

Scuola professionale per Sportivi d'Élite, Tenero<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire II Ecole professionnelle /<br />

Ecole de commerce<br />

Modèle de classe: classes spécifiques<br />

Langue d’enseignement: italien<br />

(enseignement bilingue si demandé/cours d’italien<br />

intensif)<br />

Frais (par année scolaire): ChF2’500.– + ordinateur<br />

portable.<br />

Critères d’admission à l’école: mêmes conditions<br />

d’admission que pour les classes ordinaires.<br />

Critères d’admission au sport: membre d’une équipe<br />

de LN ou d’un cadre national/régional; titulaire d’une<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card.<br />

Nombre d’élèves (total): 110<br />

dont élèves sportifs: 105<br />

Maturité professionnelle de<br />

commerce<br />

3 ans<br />

Niveau secondaire II Ecole de commerce Diplôme de commerce 3 ans<br />

Scuola professionale per Sportivi d'Élite<br />

Casella postale 377<br />

6598 tenero<br />

direzione@spse.ch<br />

www.spse.ch<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Particularités:<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchool depuis 2004. très<br />

grande flexibilité pourl’aménagement de solutions<br />

individuelles avec l’intervention des NtIC (e­learning).<br />

Programme «Entreprise formatrice favorable<br />

auxsports de performance».<br />

Personne de contact<br />

Mauro terribilini<br />

Directeur<br />

téléphone 091 735 62 32<br />

mterribilini@spse.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

43


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

44<br />

36<br />

Thurgauer Sport-Tagesschule, Bürglen<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Primar­ bzw. Sekundarschule<br />

Klassenmodell: Jahrgangsklassen in Lernlandschaften<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): FürSchüler aus dem Kanton<br />

thurgau entstehen keine Kosten (ausser Anreise und<br />

Mittagessen). FürSchüler aus anderen Kantonen:<br />

ChF 17’800.– (die thurgauerSport­tagesschule ist auf<br />

der Liste der interkantonalen Vereinbarung zur Förderung<br />

von hochbegabten, d. h. das Schulgeld kann vom<br />

Wohnortskanton übernommen werden). Die Eltern<br />

tragen zusätzlich die Reise­ und Verpflegungskosten.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Bestandene sportliche<br />

Selektion, gute Referenz der abgebenden Schule.<br />

Aufnahmekriterien Sport: Empfehlung des zuständigen<br />

Sportverbandes oder<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card.<br />

Anzahl Schüler (Total): 180<br />

davon Sportschüler: 67<br />

Thurgauer Sport-Tagesschule<br />

Friedhofstrasse 5<br />

8575 Bürglen tG<br />

info@schulebuerglen.ch<br />

www.schulebuerglen.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Besonderes:<br />

Das Schulmodell derSekundarschule Bürglen<br />

zeichnet sich durch eine hohe Flexibilität aus. Die<br />

Sportschülerverpassen keine Lektionen in den<br />

hauptfächern und somit sind Nachführkurse nicht<br />

nötig. Die Sekundarschule Bürglen baut auf die<br />

Selbständigkeit der jungen Menschen. JederSchüler<br />

hat einen eigenen Arbeitsplatz und erhält genügend<br />

Zeit, um training, Schule und hausaufgaben<br />

bis 18 Uhr zu erledigen.<br />

Kontaktperson<br />

Rolf Schönenberger<br />

Schulleiter<br />

telefon 071 634 85 75<br />

schulleitung.sek@schulebuerglen.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3–4 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×


37<br />

Etablissement secondaire de Payerne et environs<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire I Ecole secondaire (5e à 9e<br />

années scolaires);<br />

hARMOS (7e à 11e années<br />

scolaires)<br />

Modèle de classe: classes ordinaires<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire): participation aux frais de<br />

pension delafamille d’accueil; écolage communal<br />

àla charge de l’Association suisse de football (ASF);<br />

écolage cantonal assumé par l’Etat de Vaud selon accords<br />

intercantonaux.<br />

Critères d’admission à l’école: être promu dans la<br />

voie et le degré correspondants selon le système<br />

scolaire vaudois.<br />

Critères d’admission au sport : sélection par l’ASF, en<br />

collaboration avec l’école; autres sports en collaboration<br />

avec le Service cantonal des sports.<br />

Nombre d’élèves (total): 880<br />

dont élèves sportifs: 22<br />

Etablissement secondaire de Payerne et environs<br />

Case postale 155<br />

1530 Payerne<br />

es.payerne@vd.ch<br />

www.espayerne.ch<br />

Certificat de fin de scolarité<br />

obligatoire<br />

5 ans<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Particularités:<br />

Elèves intégrés auxclasses ordinaires et bénéficiant<br />

d’un horaire spécial intégrantle programme de préformation<br />

en football. Les élèves prennent les repas<br />

principauxensemble et vivent en famille d’accueil.<br />

Les élèves sélectionnés parl’ASF, en collaboration avec<br />

l’école, suivent en principe les années 8 et 9 (10 et 11<br />

hARMOS)de la scolarité obligatoire. Pour les autres<br />

sports, les décharges sont discutées d’entente entre<br />

la direction, lesclubs sportifsetleService cantonal<br />

des sports.<br />

Personne de contact<br />

Sébastien Fague<br />

Directeur<br />

téléphone 026 662 66 60<br />

sebastien.fague@vd.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

45


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

46<br />

38<br />

Cycle d'orientation de Collombey-Muraz<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire I Ecole secondaire Diplôme du Cycle d’orientation<br />

(fin de la scolarité obligatoire)<br />

Modèle de classe: classes ordinaires<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire): ChF2’600.–<br />

Critères d’admission à l’école: préavis favorable de<br />

l’école suivie avant l’inscription.<br />

Critères d’admission au sport: selon critères du DECS.<br />

Nombre d’élèves (total): 360<br />

dont élèves sportifs: 39<br />

Cycle d’orientation de Collombey-Muraz<br />

Case postale 230<br />

1868 Collombey<br />

direction.ecoles@collombey­muraz.ch<br />

www.collombey­muraz.ch<br />

Particularités:<br />

Cours d’éducation à la vie sportive (diététique,<br />

sophrologie, blessures, organisation personnelle,<br />

dopage…).<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 ans<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Personne de contact<br />

Bertrand Copte<br />

téléphone 024 473 61 80<br />

diradjoint.ecoles@collombey­muraz.ch


39<br />

Cycle d'orientation régional Grône<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire I Ecole secondaire Diplôme de fin de la scolarité<br />

obligatoire<br />

Modèle de classe: classes spécifiques<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire):<br />

pourles élèves en 1 re année:<br />

écolage ChF2’000.– payé parla commune de résidence<br />

du sportif, le solde est pris en charge par l’école<br />

qui l’accueille + ChF500.– pourla condition physique,<br />

les séminaires et les tests; les transports, les études<br />

surveillées etles repas, sont à la charge des parents.<br />

Pour les élèves de 3 e année:<br />

écolage ChF 2’500.– payé par la commune de résidence<br />

et/ou parles parents, le solde est pris en<br />

charge par l’école qui l’accueille + ChF 500.– pour<br />

la condition physique, les séminaires et les tests ; les<br />

transports et les repas sont à la charge des parents.<br />

Critères d’admission à l’école: idem école officielle.<br />

Critères d’admission au sport: critères établis par les<br />

associations sportives et acceptés par le DECS ( Commission<br />

SAF).<br />

Nombre d’élèves (total): 392<br />

dont élèves sportifs: 64<br />

Cycle d’orientation régional Grône<br />

3979 Grône<br />

direction@cogrone.ch<br />

www.cogrone.ch<br />

3 ans (prolongé)<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Personne de contact<br />

Patrick Rudaz<br />

Directeur<br />

téléphone 027 459 22 55<br />

direction@cogrone.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

47


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

48<br />

40<br />

Ecole Régionale de la Vallée d’Entremont Orsières<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire I Ecole secondaire (7e à 9e<br />

année scolaire )<br />

Modèle de classe: classes ordinaires<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire): ChF2’000.– (+ ChF400.–<br />

pour le suivi et la condition physique).<br />

Critères d’admission à l’école: aucun<br />

Critères d’admission au sport: être recommandé par<br />

la fédération sportive et accepté par le DECS.<br />

Nombre d’élèves (total): 164<br />

dont élèves sportifs: 42<br />

Ecole Régionale de la Vallée d’Entremont<br />

Route des Ecoles<br />

Case postale 16<br />

1937 Orsières<br />

Certificat de fin de scolarité<br />

obligatoire<br />

Particularités :<br />

Cours d’éducation à la vie sportive ( sophrologie,<br />

diététique, blessures sportives, planification personnelle…<br />

).<br />

Personne de contact<br />

Jean­Michel tornay<br />

Directeur<br />

téléphone 027 783 27 12<br />

jmtornay@netplus.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 ans<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×


41<br />

Orientierungsschule Visp<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Oberstufe (7.–9. Schuljahr) Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Klassenmodell: Regelklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Das Schulgeld wird von der<br />

Wohngemeinde übernommen. Inkasso Schule und<br />

Sport ChF 400.–, Reisekosten (ausserhalb Schulregion<br />

Visp) sowie Verpflegungskosten gehen zu Lasten der<br />

Sportschüler.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Die vom Kanton vorgeschriebenen<br />

Übertritts­ oder Promotionsbedingungen<br />

der Orientierungsschulen müssen erfüllt sein. Die OS<br />

Visp ist Partnerschule von S­K­A Wallis.<br />

Aufnahmekriterien Sport:<br />

Die sportlichen Kriterien werden durch das kantonale<br />

Konzept «Sport­Kunst­Schule» (S­K­A) vorgegeben.<br />

Anzahl Schüler (Total): 410<br />

davon Sportschüler: 62<br />

Orientierungsschule Visp<br />

Schulhaus Sand Nord<br />

3930 Visp<br />

direktion@vispschulen.ch<br />

www.vispschulen.ch<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Es besteht kein Netzwerk von Gastfamilien. Bei<br />

Nachfrage wird jedoch in Zusammenarbeit mit den<br />

Vereinen eine Gastfamilie gesucht. Die sportmedizinische<br />

Betreuung liegt bei den Vereinen.<br />

Kontaktperson<br />

hans­Peter Manz<br />

Sportlicher Koordinator<br />

telefon 027 948 99 71<br />

manz.hans­peter@vispschulen.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

49


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Niveau secondaire I<br />

Niveau secondaire II<br />

50<br />

42<br />

Ecole de commerce et de culture générale, Martigny<br />

Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />

Niveau secondaire II Ecole de commerce CFC (certificat fédérale de<br />

capacité) et MPC (maturité<br />

professionnelle commerciale)<br />

Modèle de classe: classes spécifiques<br />

Langue d’enseignement: français<br />

Frais (par année scolaire): élèves domiciliés dans le<br />

canton: gratuit.<br />

Critères d’admission à l’école: scolarité obligatoire<br />

achevée; remplir les conditions d’admission aux écoles<br />

de commerce selon la loi cantonale.<br />

Critères d’admission au sport: appartenir àune<br />

association/fédération sportive et bénéficierde<br />

conditions cadres et de structures de qualité: entraîneurs<br />

qualifiés et installations sportives adéquates;<br />

obtenir l’autorisation de la commission cantonale<br />

S­A­F (Sport­Art­Formation).<br />

Nombre d’élèves (total): 62<br />

dont élèves sportifs: 56<br />

Ecole de Commerce et de culture générale de Martigny<br />

Rue des Bonnes­Luites 8<br />

1920 Martigny<br />

wwww.eccgmartigny.ch<br />

Particularités:<br />

Une filière de cinq ans en EPS au lieu de quatre<br />

ans dans un cursus ordinaire, permet d’alléger et<br />

d’adapter la grille­horaire annuelle. Le sportif<br />

trouve des avantages et des structures scolaires<br />

qui rendent possible la poursuite des études tout<br />

en pratiquantson sport: journées de cours écourtées<br />

; l’entraînement journalier ne représente pas<br />

une surcharge insupportable :<br />

• Les après-midis du mardi, mercredi, jeudi et<br />

vendredi, les samedis et dimanches peuvent être<br />

consacrés auxentraînements sportifs, auxcompétitions<br />

et auxconcours;<br />

• Deux semaines de stages pratiques en entreprises<br />

sont planifiées, durant cette période les étudiants<br />

peuvent pratiquersoit le stage soit des activités<br />

sportives intensives.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

5 ans<br />

Offres Oui Non<br />

Internat ×<br />

Familles d’accueil ×<br />

Cours d’appui et de rattrapage ×<br />

E­Learning ×<br />

Entraînements matinaux réguliers ×<br />

Entraînements supplémentaires ×<br />

Concept médico­sportif ×<br />

Salle de détente ×<br />

Encadrement des repas de midi ×<br />

Cantine ×<br />

Personne de contact<br />

Jean­Philippe Lonfat<br />

Directeur<br />

téléphone 027 722 59 92, téléphone portable 079 581 69 45<br />

direction@eccgmartigny.ch


43<br />

VINTO Jugendförderung in Sport und Beruf, Zug<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II Berufsschule Kauffrau/­mann EFZ (Profil E,<br />

Profil B)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): ChF 2’500.–<br />

Aufnahmekriterien Schule: Sekundarzeugnis<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

Anzahl Schüler (Total): 1’000<br />

davon Sportschüler: 48<br />

VINTO Jugendförderung in Sport und Beruf<br />

KBZ Aabachstrasse 7<br />

6300 Zug<br />

info@vinto.ch<br />

www.vinto.ch<br />

4 Jahre (verlängert)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Füralternative Berufslehren werden individuell angepasste<br />

Lösungen angeboten.<br />

Kontaktperson<br />

Benno Sidler<br />

Geschäftsstellenleiter<br />

telefon 041 728 57 74<br />

benno.sidler@vinto.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

51


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

52<br />

44<br />

KuSs ZO, Sekundarschule <strong>für</strong> Kunst- und<br />

<strong>Sporttalente</strong>, Uster<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): ChF 13’800.– (wird i. d. R. ganz<br />

oder zum grössten teil durch die Wohnortsschulgemeinde<br />

odervon anderen Kantonen im Rahmen der<br />

hBV­ oder RSA­Abkommen übernommen).<br />

Aufnahmekriterien Schule: Einstufung Sekundarstufe<br />

Abteilung Aoder B; Einverständnis zur Bildungsvereinbarung;<br />

Kostengutsprache Gemeinde (evtl. Eltern).<br />

Aufnahmekriterien Sport: individuelles Aufnahmeverfahren<br />

durch Fachkommission (min. 10h training /<br />

Woche, regionales oder nationales Kader/Auswahl);<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card.<br />

Anzahl Schüler (Total): 69<br />

davon Sportschüler: 60<br />

KuSs ZO<br />

house of Sports<br />

Pfäffikerstrasse 30<br />

8610 Uster<br />

www.kunstundsportschule.ch<br />

Besonderes:<br />

hohe Flexibilität bezüglich Stundenplan und Urlaub,<br />

minimal 22 Lektionen / Woche; Lage unmittelbar<br />

neben den Sportanlagen Buchholz in Uster; individuelle<br />

Beratung <strong>für</strong>die Berufswahl und Karriereplanung;<br />

Sportkonzept mit diversen zusätzlichen<br />

Sportergänzungstrainings; Wahlfächerzum Sportumfeld;<br />

trainingszentrum, Massage und Sportfachgeschäft<br />

im haus.<br />

Kontaktperson<br />

Urs Wegmann<br />

Schulleiter, Sportkoordinator<br />

telefon 044 942 42 72, Mobile 079 421 35 59<br />

schulleitung@kunstundsportschule.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3 Jahre (evtl. 2 Jahre)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×


45<br />

Kunst und Sportschule Zürich – K&S Zürich<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Sekundarschule<br />

(7.–9. Schuljahr) mit<br />

Mehrjahrgangsklassen<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): Gratis, wenn Wohnsitz in der<br />

Stadt Zürich; <strong>für</strong> Kantonseinwohner ChF 10’000.­; <strong>für</strong><br />

Ausserkantonale ChF 12’000.­ (abhängig vom Wohnkanton).<br />

Aufnahmekriterien Schule: Übertritt in Oberstufe (alle<br />

Niveaus).<br />

Aufnahmekriterien Sport: Spezifische Kriterien in<br />

jedem Bereich.<br />

Anzahl Schüler (Total): 180<br />

davon Sportschüler: 142<br />

Kunst und Sportschule Zürich – K & S Zürich<br />

Schulhaus Im Birch<br />

Margrit Rainer Strasse 5<br />

8050 Zürich<br />

www.kuszh.ch<br />

Abschluss der obligatorischen<br />

Schulzeit<br />

3 Jahre<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Individualisierender Unterricht entsprechend den<br />

Lernzielen des Kantons Zh in niveau­ sowie jahrgangsdurchmischten<br />

Klassen. MitLerncoaching wird<br />

auf individuelle Stundenpläne und Absenzen sowie<br />

Stärken und Schwächen eingegangen (über 20 Jahre<br />

Erfahrung). Unterrichtsangebot von Mo–Fr8.00 bis<br />

16.00 Uhr; Mittwochnachmittag frei; die individuellen<br />

trainingszeiten werden dem Stundenplan der<br />

Schule angepasst und mit derSchulleitung oder<br />

dem Sportkoordinator abgesprochen.<br />

Kontaktperson<br />

René Scheidegger<br />

Schulleiter<br />

telefon 043 300 67 50<br />

rene.scheidegger@schulen.zuerich.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

53


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

54<br />

46<br />

Kunst- und Sportgymnasium Rämibühl, Zürich<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe I Gymnasiale Unterstufe Eidgenössische Matura 2 Jahre<br />

Sekundarstufe II Maturitätsschule Eidgenössische Matura 5 Jahre<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): ChF 1’400.– (<strong>für</strong> Ausserkantonale<br />

ca. ChF 18’000.– bis ChF 19’000.–).<br />

Aufnahmekriterien Schule: Kantonale Aufnahmeprüfung<br />

Aufnahmekriterien Sport: In der Regel Zugehörigkeit<br />

zu einem nationalen Kader; Eignungsabklärung durch<br />

Kommission.<br />

Anzahl Schüler (Total): 850<br />

davon Sportschüler: 170<br />

Kunst- und Sportgymnasium Rämibühl<br />

Rämistrasse 58<br />

8001 Zürich<br />

rektorat@mng.ch<br />

www.ksgymnasium.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Unterrichtszeiten je nach Sportstruktur; individuelle<br />

Betreuung; Möglichkeit zurBenützung derInfrastruktur<br />

des Akademischen Sportverbandes Zürich;<br />

Studienwoche zu themen wie Mentaltraining,<br />

Ernährungsberatung, Präventionvon Verletzungen;<br />

Ergänzungsfach Sport; Schülerberatung; Mediothek.<br />

Kontaktperson<br />

Mauro Bignotti<br />

Leiter K+S Gymnasium Rämibühl<br />

telefon 044 265 64 38<br />

mauro.bignotti@mng.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


47<br />

Institut Minerva Zürich, TALENTplus<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II handelsschule (VSh) Bürofach­ und handelsdiplom 2 Jahre<br />

Sekundarstufe II Kaufmännische Grundbildung<br />

(EFZ)<br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr): B­ und E­Profil: ChF 8’600.– /<br />

Schulsemester(VSh und EFZ), ChF 1’800.– / Praktikumssemester<br />

(EFZ).<br />

Ausserkantonale Schulgeldgutsprachen <strong>für</strong><strong>Sporttalente</strong><br />

mit mindestens <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card National<br />

je nach individuellerAbklärung mit dem Wohnsitzkanton.<br />

M­Profil: ChF 10’100.– / Schulsemester, ChF 2’100.– /<br />

Praktikumssemester.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Obligatorische Schulzeit<br />

abgeschlossen; individuelles Aufnahmegespräch mit<br />

KV­Eignungsabklärung (Multicheck).<br />

Aufnahmekriterien Sport: Kaderzugehörigkeit (<strong>Swiss</strong><br />

<strong>Olympic</strong> talents Card oder gleichwertige Kaderbestätigung);<br />

sportliches Entwicklungspotenzial (trainerfragebogen);<br />

Eignungsabklärung durch Sportkommission;<br />

individuelles Aufnahmegespräch.<br />

Anzahl Schüler (Total): 43<br />

davon Sportschüler: 35<br />

Kauffrau/­mann EFZ (B­Profil,<br />

E­Profil)<br />

4 Jahre<br />

Sekundarstufe II 10. Schuljahr Sport – 1 Jahr<br />

Institut Minerva Zürich, TALENTplus<br />

Scheuchzerstrasse 2<br />

8006 Zürich<br />

zuerich@minervaschulen.ch<br />

www.minervaschulen.ch<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Übertritt in die tagesschulen (Vollzeitausbildungen)<br />

derMinerva jederzeit möglich. Ausbildungen mit<br />

integrierterVorbereitung auf anerkannte Zertifikate<br />

(ECDL Core, DELF, Cambridge Exams). In der<br />

kaufmännischen Grundbildung wird zusätzlich das<br />

M­Profil (EFZmit integrierterBerufsmaturität) angeboten.<br />

Individuelle Lernbegleitung in Kleinklassen.<br />

Kontaktperson<br />

Daniel Jenny<br />

Schulleiter<br />

telefon 044 368 40 38, Mobile 076 561 37 39<br />

daniel.jenny@minervaschulen.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

55


SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />

Sekundarstufe I<br />

Sekundarstufe II<br />

56<br />

48<br />

UNITED school of sports AG, Zürich /St.Gallen<br />

Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />

Sekundarstufe II KV­Ausbildung <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong><br />

Klassenmodell: Sportförderklassen<br />

Unterrichtssprache: Deutsch<br />

Kosten (pro Schuljahr):<br />

Nicht Subventionierte:<br />

1. + 2. Lehrjahr je ChF 16’000.–<br />

3. + 4. Lehrjahr je ChF 7’000.–<br />

Subventionierte:<br />

1.–4. Lehrjahr je ChF 1’200.–<br />

Die UNItED school of sports hat eine Leistungsvereinbarung<br />

mit den Kantonen Zürich und St. Gallen. Sie ist<br />

eine Schule <strong>für</strong> hochbegabte. <strong>Sporttalente</strong> mit einer<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card werden von den meisten<br />

Kantonen finanziell (Schulgeldgutsprachen) unterstützt.<br />

Aufnahmekriterien Schule: Abgeschlossene obligatorische<br />

Schulzeit.<br />

Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />

und/oder nationales topniveau.<br />

Anzahl Schüler (Total): 195<br />

davon Sportschüler: 195<br />

UNITED school of sports Zürich<br />

Baslerstrasse 30<br />

8048 Zürich<br />

info@unitedschool.ch<br />

www.unitedschool.ch<br />

Kontaktperson Zürich<br />

tobias Rohner<br />

Direktor<br />

telefon 044 741 30 30<br />

t.rohner@unitedschool.ch<br />

Kauffrau/­mann EFZ 4 Jahre (verlängert)<br />

Angebote Ja Nein<br />

Internat ×<br />

Gastfamilien ×<br />

Geführter Stütz­ bzw. Nachführunterricht ×<br />

E­Learning ×<br />

Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />

Zusätzl. Sport­ bzw. Ergänzungstrainings ×<br />

Sportmedizinisches Konzept ×<br />

Aufenthaltsraum ×<br />

Betreuter Mittagstisch ×<br />

Kantine ×<br />

Besonderes:<br />

Ausbildung im E­ oderB­Profil möglich. Eigenes<br />

trainingsangebot mit Morgentrainings in Kleingruppen.<br />

Über25 verschiedene Sportarten sind an<br />

derSchule vertreten. Ausbildungen in Zürich und<br />

St. Gallen werden identisch geführt.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

Kontaktperson St. Gallen<br />

Simon Maurer<br />

Schulleiter<br />

telefon 071 220 94 70<br />

s.maurer@unitedschool.ch


Weitere Schulen und<br />

kantonale Bildungsnetzwerke<br />

Autres écoles et réseaux de<br />

formation cantonaux<br />

58<br />

Neben den «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» und den<br />

«<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools» gibt es zahlreiche<br />

weitere Schulen, die angepasste Ausbildungsangebote<br />

<strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> bieten. Die in diesem Kapitel<br />

aufgeführten Bildungseinrichtungen sind von den<br />

Kantonen als leistungssportfreundliche Schulen anerkannt,<br />

verfügen jedoch nicht über ein <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Qualitäts­Label und werden dementsprechend nicht<br />

durch <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> geprüft.<br />

Zusätzlich zu den Angaben der einzelnen Schulen<br />

können dem folgenden Kapitel Informationen zu<br />

bestehenden kantonalen Bildungsnetzwerken entnommen<br />

werden. Ein Bildungsnetzwerk zeigt auf,<br />

in welcher Art und Weise leistungssportfreundliche<br />

Bildungsangebote auf den verschiedenen Schulstufen<br />

aufeinander abgestimmtwerden.<br />

En plus des « <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools » et des<br />

« <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools », une multitude<br />

d’autres établissements proposent une formation<br />

adaptée auxjeunes sportifs de la relève. Ceux que<br />

nous présentons ci­après sont reconnus, au niveau<br />

cantonal, en tant qu’écoles ouvertes et favorables<br />

au sport de performance. Ne leur ayant pas délivré<br />

son label de qualité, <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> n’est pas habilitée<br />

àles contrôler.<br />

En plus de renseignements surles écoles, le chapitre<br />

qui suit fournit des informations au sujet des réseaux<br />

de formation cantonaux en place. Un réseau de formation<br />

montre dans quelle mesure les programmes<br />

d’enseignement favorables au sport de performance<br />

sont maintenus en harmonie aux différents paliers de<br />

la formation.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> | Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kanton Aargau<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Alte Kantonsschule Aarau, WMS<br />

Bahnhofstrasse 91<br />

5001 Aarau<br />

handelsschule KV Aarau<br />

Pestalozzischulhaus<br />

Bahnhofstrasse 46<br />

5001 Aarau<br />

Kantonale Schule <strong>für</strong> Berufsbildung<br />

Bahnhofstrasse 79<br />

5000 Aarau<br />

Minerva Schulen Nordwestschweiz Ag<br />

Industriestrasse 1<br />

5001 Aarau<br />

Neue Kantonsschule Aarau, FMS<br />

Schanzmätteli 32<br />

5000 Aarau<br />

regelschulmodell Kunstturnen<br />

Aargauer Kunstturnzentrum AtZ<br />

5702 Niederlenz<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Sekundarstufe II;<br />

Fachmittelschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

Kaufmännische Berufsschule<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Nachwuchsförderung (NWF) im Leistungssport Kanton<br />

Aargau<br />

Kurzbeschrieb:<br />

Der Kanton Aargau bietet auf jeder Bildungs­ und<br />

Berufsstufe gesamtheitliche, vernetzte und aufeinanderabgestimmte<br />

Angebote an. Alle Spezialmodelle<br />

werden in Aarau odernaherUmgebung angeboten.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

Fussball, handball, Judo, Kunstturnen, radsport,<br />

tennis, Schwimmen, Volleyball, Karate, Ski, OL, Leichtathletik,<br />

tischtennis und weitere Sportarten.<br />

Bildungsangebot:<br />

SekI: Individuelle Entlastung <strong>für</strong>Primar­, real­,<br />

Sekundar­ und Bezirksschule, regelschulmodell KUtU<br />

Niederlenz, Schule und Leistungssport Buchs/rohr<br />

Kontakt<br />

Christian Koch<br />

Leiter Sektion Sport<br />

telefon 062 835 22 80<br />

christian.koch@ag.ch<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Ulrich Salm<br />

telefon 062 834 67 00<br />

ulrich.salm@ag.ch<br />

www.alte­kanti­aarau.ch<br />

Frank Kress<br />

telefon 062 837 97 10<br />

f.kress@hkvaarau.ch<br />

www.hkvaarau.ch<br />

Sekundarstufe II Angelo De Moliner<br />

telefon 062 834 68 10<br />

angelo.demoliner@berufsbildung.ag<br />

www.berufsbildung.ag<br />

Sekundarstufe II;<br />

handelsschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

Fachmittelschule<br />

Primarstufe,<br />

Sekundarstufe I;<br />

Primarschule,<br />

Sekundarschule<br />

Urs Suter<br />

telefon 062 836 92 92<br />

urs.suter@minervaschulen.ch<br />

www.minervaschulen.ch<br />

Barbara haller rupf<br />

telefon 062 837 94 55<br />

barbara.haller@ag.ch<br />

www.nksa.ch<br />

Alex Schumacher<br />

telefon 062 896 33 00<br />

alex.schumacher@akv.ch<br />

www.aargauer­turnverband.ch<br />

Sek II: Alte Kantonsschule Aarau, gymnasium und<br />

Wirtschaftsmittelschule; Neue Kantonsschule Aarau,<br />

Fachmittelschule; handelsschule KV Aarau; Berufsfachschulen<br />

Aarau; Minerva Aarau und Baden; Kantonale<br />

Schule <strong>für</strong> Berufsbildung; ausserkantonale<br />

Schulgeldübernahme (wenn keine geeigneten kantonalen<br />

Angebote vorhanden sind und der Leistungssportler<br />

über nationales Potenzial verfügt).<br />

Zusätzliche Angebote:<br />

• Spezialisierte Beratung <strong>für</strong> Nachwuchsleistungssportler<br />

durch Berufs­, Studien­ und Laufbahnberatende<br />

(ask)<br />

• Lehrstellenverzeichnis (Lena) mit Bezeichnung leistungssportunterstützende<br />

Lehrbetriebe<br />

• Medizinische Betreuung durch die hirslanden Klinik<br />

Aarau und hirslanden training<br />

• Zusätzliche Unterstützung der Nachwuchsstützpunkte<br />

durch Beitrag aus dem Sportfonds zweckgebunden<br />

<strong>für</strong>trainer und Athletenbetreuer<br />

• Sportfonds­Beitrag <strong>für</strong> Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Bronze Card<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

59


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

60<br />

Kanton Appenzell Ausserrhoden<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Appenzellerland Sport<br />

Kurzbeschrieb:<br />

Appenzellerland Sport ist ein einzigartiges und innovativesSportnetzwerk.<br />

Wir fördern gemeinsam mit der<br />

Sportschule Appenzellerland talentierte Nachwuchssportler.<br />

Neben leistungssportfreundlichen Schullösungen<br />

auf verschiedenen Schulstufen bietet die<br />

Sportschule Appenzellerland auch einen professionellen<br />

trainingsbetrieb in den Sportarten Badminton,<br />

Sportschiessen, Fussball, Eishockey, handball,<br />

Leichtathletik und OL an. Weitere Sportarten (wie zum<br />

Beispiel Curling oder golf) können von individuellen<br />

Konditionstrainings profitieren. Das Medical team,<br />

Sporttheoriemodule, integriertes Mentaltraining und<br />

individuelle Laufbahnberatung runden das umfassende<br />

Angebot ab. Appenzellerland Sport wurde zusammen<br />

mit dem Kanton Appenzell Ausserrhoden<br />

ins Leben gerufen.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

<strong>Swiss</strong> Badminton, Badmintonvereinigung St. gallen­<br />

Appenzell; <strong>Swiss</strong> Athletics, LA tV teufen, LC Brühl; Ostschweizer<br />

Fussballverband, FC St. gallen; Ostschweizer<br />

Kontakt<br />

rené Wyler<br />

gesamtleiter Sportschule Appenzellerland<br />

telefon 071 335 62 62<br />

info@appenzellerlandsport.ch<br />

www.appenzellerlandsport.ch<br />

Eislaufverband, SC herisau; Schweizer Schiesssportverband<br />

SSV; Fitnesscenter; Eth Zürich, Institut <strong>für</strong><br />

Bewegungswissenschaften und Sport; Sportzentrum<br />

herisau; Sport­ und gesundheitszentrum teufen;<br />

Sportphysiotherapie Appenzellerland Sport teufen;<br />

Appenzellerland tourismus; Kanton Appenzell Ausserrhoden.<br />

Bildungsangebot:<br />

Sekundar­und Kantonsschule trogen (mit gymnasium,<br />

Fachmittelschule, Berufsfachschule Wirtschaft und<br />

10. Schuljahr); Sekundarschule teufen; Sekundarschule<br />

herisau; Berufsbildungszentrum herisau.<br />

Zusätzliche Angebote:<br />

Sekretariatsführung <strong>für</strong>Vereine, trainingsberatung,<br />

Organisation trainingslager.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kanton Basel-Landschaft<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

FMS­Sportklassen, gymnasium Liestal<br />

Friedensstrasse 20<br />

4410 Liestal<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Leistungssportförderung Baselland (LSF BL)<br />

Kurzbeschrieb:<br />

Die LSF BL bietetsportbegabten Jugendlichen optimale<br />

rahmenbedingungen, damit sie ihren Sport<br />

erfolgreich ausüben und parallel dazu ihre schulische<br />

oderberufliche Ausbildung so gestalten können,<br />

dass derangestrebte Abschluss erreicht wird. Sport<br />

und Ausbildung gelten als ein Paket. Die ganze LSF ist<br />

als Netzwerk konzipiert. In einervom regierungsrat<br />

eingesetzten Kommission sitzen alle Exponenten der<br />

Verwaltung und derSchulen, welche Angebote in der<br />

LSF haben.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

FC Basel, Nordwestschweizerisches Kunst­und geräteturnzentrum<br />

Liestal, SC Liestal, EhC Basel,<br />

triathlonteam Wildcats, Leichtathletik Leistungszentrum<br />

NWS, <strong>Swiss</strong> Volley talent School gold Basel,<br />

Budo Sport Center Liestal, Fechtgesellschaft Basel,tIF<br />

tennis Academy, Leistungszentrum hrVNWS, regionales<br />

radsportzentrum Nordwest, BtS –Badminton<br />

talent School, KantonalerJudoverband beiderBasel,<br />

Schwimmverein beider Basel, OLV Baselland.<br />

Kontakt<br />

thomas rutishauser<br />

Sportamt Baselland<br />

telefon 061 827 91 16<br />

thomas.rutishauser@bl.ch<br />

www.lsf.bl.ch<br />

Sekundarstufe II;<br />

Fachmittelschule<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Bildungsangebot:<br />

• Sportklasse Sekundarstufe I, Pratteln<br />

• WMS­Sportklassen, reinach<br />

• Matur­Sportklassen, Liestal<br />

• FMS­Sportklasse, Liestal<br />

• KV­Sportklasse, Liestal<br />

• Büroattest­Sportklasse, Liestal<br />

• Berufslehren in Kombination mit Leistungssport<br />

• Individuallösungen Primarstufe<br />

• Individuallösungen Sekundarstufe I<br />

• Individuallösungen Sekundarstufe II<br />

Zusätzliche Angebote:<br />

Mentaltraining, medizinische Betreuung, Ernährungsberatung,<br />

regeneration, Berufs­, Studien­ und<br />

Laufbahnberatung, homepage/Datenbank Leistungssportförderung.<br />

Kontakt<br />

thomas Beugger<br />

Sportamt Baselland<br />

telefon 061 827 91 03<br />

thomas.beugger@bl.ch<br />

www.lsf.bl.ch<br />

Martin Münch<br />

telefon 061 322 24 92<br />

martin.muench@gymliestal.ch<br />

www.lsf.bl.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

61


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

62<br />

Kanton Basel-Stadt<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

hWS huber Widemann<br />

Schule Ag Basel<br />

Dufourstrasse 49<br />

4052 Basel<br />

Orientierungsschule hebel<br />

Langenlängeweg 14<br />

4125 riehen<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Leistungssportförderung Basel­Stadt (Baseltalents)<br />

Kurzbeschrieb:<br />

Jugendliche Leistungssportler sind gefordert. Die zeitliche<br />

Belastung <strong>für</strong>training und Wettkämpfe wächst<br />

mit dem sportlichen Fortschritt. geeignete rahmenbedingungen,<br />

die Sport, Schule oderBerufideal verbinden,<br />

sind <strong>für</strong> die Zukunft entscheidend. Baseltalents,<br />

getragen vom Kanton Basel­Stadt, ermöglicht<br />

das Nebeneinandervon Schule und Förderung im Begabungsbereich<br />

über die ganze Ausbildungsdauer.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

Sämtliche an Sport Basel angeschlossenen Verbände,<br />

rAZ handball und Volleyball, rAZ Judo, rAZ Leichtathletik,<br />

rAZ Eishockey, rAZ Orientierungslauf, rAZ tennis,<br />

rAZ Karate, FC Basel, EhC Basel, Old Boys Basel, SV beider<br />

Basel, FC Concordia Basel, LC Basel, Fechtclub Basel,<br />

Fechtgesellschaft Basel, Eislaufclub beider Basel und<br />

weitere mehr.<br />

Kontakt<br />

Sandro Penta<br />

Kantonales Sportamt<br />

telefon 061 267 57 41<br />

sandro.penta@bs.ch<br />

www.sport.bs.ch<br />

Sekundarstufe II;<br />

handelsschule,<br />

Berufsmatura<br />

Julia von Planta<br />

telefon 061 279 92 00<br />

j.vonplanta@hws.ch<br />

www.hws.ch<br />

Sekundarstufe I Ivan havalda<br />

telefon 061 606 91 90<br />

ivan.havalda@bs.ch<br />

http://schulen.edubs.ch/os/hebel/sportklasse<br />

Bildungsangebot:<br />

Sportklassen gymnasium Bäumlihof, Sportklassen<br />

WBSBäumlihof, Sportklassen OS hebel, Individuallösungen<br />

auf sämtlichen Bildungsstufen, Lehre <strong>für</strong><br />

Leistungssportler.<br />

Zusätzliche Angebote:<br />

• Sportärztliche Begleitung<br />

• Mentales training<br />

• Modul regeneration<br />

• Ernährungsberatung<br />

• Finanzielle Unterstützung<br />

• Sportmaterial<br />

Kontakt<br />

Peter howald<br />

Kantonales Sportamt<br />

telefon 061 267 57 39<br />

peter.howald@bs.ch<br />

www.sport.bs.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kanton Bern<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Berufsfachschule Emmental bfe<br />

Bleicheweg 11<br />

3550 Langnau im Emmental<br />

Bildungszentrum <strong>für</strong> Wirtschaft und<br />

Dienstleistung<br />

Papiermühlestrasse 65<br />

3014 Bern<br />

Bildungszentrum Interlaken bzi<br />

Obere Bönigstrasse 21<br />

3800 Interlaken<br />

Collège des Platanes<br />

rue de l’Allée<br />

2503 Biel/Bienne<br />

Fussball­ und Volleyballschule<br />

Liebefeld Steinhölzli<br />

hildegardstrasse 19–25<br />

3097 Liebefeld<br />

gymnase française de Bienne<br />

8, rue du Débrancadère<br />

2503 Biel /Bienne<br />

gymnasium Burgdorf<br />

Pestalozzistrasse 17<br />

3400 Burgdorf<br />

gymnasium Interlaken<br />

Mittengrabenstrasse 8<br />

3800 Interlaken<br />

gymnasium und Fachmittelschule<br />

Seefeld thun<br />

Äussere ringstrasse 7<br />

3600 thun<br />

gymnasium und handelsmittelschule<br />

thun­Schadau<br />

Seestrasse 66<br />

3604 thun<br />

Lehrwerkstätten Bern LWB<br />

Lorrainestrasse 3<br />

3013 Bern<br />

Sekundarstufe II;<br />

gewerblich­industrielle<br />

Berufsschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

handelsschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

gewerblich­industrielle<br />

Berufsschule<br />

Secondaire I,<br />

Secondaire II;<br />

Ecole secondaire<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Secondaire II;<br />

Ecole de maturité<br />

Sekundarstufe II;<br />

gymnasium<br />

Sekundarstufe II;<br />

gymnasium<br />

Sekundarstufe II;<br />

gymnasium,<br />

Fachmittelschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

gymnasium,<br />

handelschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

gewerblich­industrielle<br />

Berufsschule<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Markus gygax<br />

telefon 034 409 14 10<br />

markus.gygax@bfemmental.ch<br />

www.bfemmental.ch<br />

tim Overmann<br />

telefon 031 330 19 70<br />

tim.overmann@bwdbern.ch<br />

www.wirtschaftsmittelschule.ch<br />

roland Fuchs<br />

telefon 079 414 67 78<br />

fuchs.roland@bzi­interlaken.ch<br />

www.bzi­interlaken.ch<br />

Pierre­Yves grivel<br />

telefon 032 365 94 77<br />

direction@platanes.ch<br />

www.platanes.ch<br />

Peter Burri<br />

telefon 031 978 55 20<br />

peter.burri@koeniz.ch<br />

www.schuleliebefeld.ch<br />

hansjörg glutz<br />

telefon 032 326 14 62<br />

hansjoerg.glutz@biel­bienne.ch<br />

www.gfbienne.ch<br />

Lorenz Münger<br />

telefon 034 422 26 72<br />

lorenz.muenger@gymburgdorf.ch<br />

www.gymburg.ch<br />

Christoph Däpp<br />

telefon 079 395 59 71<br />

christoph.daepp@gyminterlaken.ch<br />

www.gyminterlaken.ch<br />

Bruno Sterchi<br />

telefon 033 222 16 16<br />

bruno.sterchi@gymseefeld.ch<br />

www.gymseefeld.ch<br />

Christine Kämpf<br />

telefon 033 334 04 50<br />

c.kaempf@thunschadau.ch<br />

www.thunschadau.ch<br />

Matthias Affolter<br />

031 337 37 90<br />

matthias.affolter@lwb.ch<br />

www.lwb.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

63


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

64<br />

Kanton Bern (Fortsetzung)<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Oberstufenschule Frutigen<br />

Baumgärtliweg 10<br />

3714 Frutigen<br />

OSZ gstaad<br />

rumpleregässli 8<br />

3780 gstaad<br />

OzE Oberstufenzentrum Eisengasse<br />

Bolligen, tABO<br />

Eisengasse 3<br />

3065 Bolligen<br />

rLZ Bönigen / grindelwald<br />

Schulgässli 6<br />

3818 grindelwald<br />

Schule Dennigkofen<br />

Dennigkofenweg 169<br />

3072 Ostermundigen<br />

Schule Meiringen, haslitalent<br />

Sport­ und Musikförderung<br />

Kappellen 4<br />

3860 Meiringen<br />

Schule Mösli<br />

Kilchgrundstrasse 25<br />

3072 Ostermundigen<br />

Schulen Langnau, talent Sportund<br />

Musikförderung<br />

höheweg 8<br />

3550 Langnau<br />

Schulzentrum Längenstein<br />

Spiezbergstrasse 8<br />

3700 Spiez<br />

Schulzentrum Spiess NOSS<br />

Schlösslistrasse 7<br />

3700 Spiez<br />

Stiftung Schulungs­ und<br />

Wohnheime rossfeld<br />

reichenbachstrasse 122<br />

3004 Bern<br />

talent Langenthal<br />

Schulhausstrasse 19<br />

4900 Langenthal<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Primarstufe,<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Primarschule,<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Primarstufe,<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Primarschule,<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Sekundarstufe II;<br />

handelsschule,<br />

kaufmännische Berufsschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

Kaufmännische Berufsschule<br />

(eidg. Lehrabschluss <strong>für</strong> körperbehinderte<br />

Menschen)<br />

Primarstufe<br />

Sekundarstufe I;<br />

Primarschule,<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Ueli gerber<br />

telefon 079 677 64 28<br />

u.gerber@bluewin.ch<br />

www.rlzfrutigen.ch<br />

www.osfrutigen.info<br />

roland hofmann<br />

telefon 079 756 17 68<br />

hofmann.ro@rlz­gstaad.ch<br />

www.osz­gstaad.ch<br />

Christoph Schöbi<br />

telefon 031 921 32 73<br />

schoebi@eisengasse.ch<br />

www.eisengasse.ch<br />

Marco Bornio<br />

telefon 033 853 11 63<br />

schulleitung@schulegrindelwald.ch<br />

www.schulegrindelwald.ch<br />

Jürg Brechbühl<br />

telefon 031 930 88 70<br />

juerg.brechbuehl@dennigkofen.ch<br />

www.dennigkofen.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

therese Meerstetter<br />

telefon 033 971 19 09<br />

therese.meerstetter@schule­meiringen.ch<br />

www.schule­meiringen.ch<br />

Ueli Wittwer<br />

telefon 031 931 01 18<br />

ueli.wittwer@moesli.ch<br />

www.moesli.ch<br />

Andreas Schuler<br />

telefon 034 402 50 32<br />

relush@bluewin.ch<br />

www.schulen­langnau.ch<br />

Michael gottier<br />

telefon 033 650 95 10<br />

michael.gottier@laengenstein.ch<br />

www.laengenstein.ch<br />

Samuel Baumann<br />

telefon 033 655 50 30<br />

samuel.baumann@noss.ch<br />

www.noss.ch<br />

Norbert Forster<br />

telefon 031 300 02 30<br />

norbert.forster@rossfeld.ch<br />

www.rossfeld.ch<br />

Peter rubeli<br />

telefon 062 922 90 22<br />

sz.kreuzfeld4@langenthal.ch<br />

www.kreuzfeld4.ch


Kanton Bern (Fortsetzung)<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

tennis Academy CIS heimberg<br />

Schützenstrasse 72<br />

3627 heimberg<br />

Volksschule Burgdorf<br />

talenta Burgdorf, Sport­ und<br />

Kunstförderung<br />

Pestalozzistrasse 73<br />

3400 Burgdorf<br />

Primarstufe;<br />

Primarschule<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Sport­Kultur­Studium, Biel<br />

Sekundarstufe I;<br />

Primarschule,<br />

Sekundarschule,<br />

Untergymnasium<br />

Kurzbeschrieb:<br />

Das Netzwerk Biel bietetein durchgängiges Bildungsangebot<br />

<strong>für</strong>13 bis 20­jährige talente mit nationalem<br />

Potenzial an. Diese werden an sieben Partnerschulen<br />

auf Deutsch oderFranzösisch unterrichtet. Das Netzwerk<br />

hateine zentrale Lenkungsstelle (Projektleitung)<br />

und arbeitet eng mit den Sportpartnern zusammen.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

Nationale Leistungszentren:<br />

Kanu, Kunstturnen, rhythmische gymnastik, tennis,<br />

Badminton, taekwondo, <strong>Swiss</strong> Swimming, Mountainbike<br />

regionale Leistungszentren:<br />

Fussball, handball, Judo, Volleyball, Eishockey,<br />

Schwimmen, Sportklettern, tennis, Ski alpin, BABE<br />

Snowboard<br />

Clubs: Eiskunstlauf, Fechten, Karate, Leichtathletik,<br />

Segeln, reitsport<br />

Kontakt<br />

hansjörg glutz<br />

Leiter SKS Biel<br />

telefon 032 326 14 62, Mobile 079 770 11 62<br />

hansjoerg.glutz@biel­bienne.ch<br />

www.biel­bienne.ch<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

roger Meylan<br />

telefon 033 437 93 12<br />

roger.meylan@cis­academy.ch<br />

www.cis­academy.ch<br />

Jürg Wüthrich<br />

telefon 034 422 29 50<br />

talenta@burgdorf.ch<br />

http://gsteighof.kibs.ch<br />

Bildungsangebot:<br />

• 7. / 8. und 9. Klasse, real­ und Sekundarniveau<br />

• Berufsvorbereitendes Schuljahr<br />

• gewerblich­industrielle und kaufmännische Berufslehre<br />

• technische Fachschule<br />

• Wirtschaftsmittelschule mit EFZ oder BM­Abschluss<br />

• Fachmittelschule<br />

• gymnasium, alle Schwerpunktfächerwerden angeboten<br />

Zusätzliche Angebote:<br />

• Zentrale Anlaufstelle<br />

• Karriereplanung<br />

• Lehrstellen­Pool<br />

• Pro Schule ein Koordinator<br />

• geführter Stützunterricht<br />

• Zweiphasiges training möglich<br />

• grosszügige Urlaubsregelung<br />

• Aufteilung von einem oder mehreren Schuljahren<br />

• Verlängerung der Lehrzeit<br />

• Aufteilung von Abschlussprüfungen<br />

• Sportmedizinisches Konzept<br />

• Kantine<br />

• gastfamilien<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

65


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

66<br />

Canton de Berne<br />

Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Nom du réseau cantonal:<br />

sport–culture–études, Bienne<br />

Brève description:<br />

Sept écoles sont impliquées dans le réseau « Sport­<br />

Culture­Etudes» et couvrent toutes les voies de formation<br />

pourles jeunes de 13 à 19 ans, en allemand et<br />

français.<br />

Les jeunes particulièrement doués disposent d’un<br />

potentiel national (attestation de la fédération).<br />

Le réseau est dirigé par le chef de projet ettravaille<br />

étroitement avec les partenaires sportifs.<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

Centres nationaux:<br />

canoë, gymnastique artistique, gymnastique rythmique,<br />

tennis, badminton, taekwondo, <strong>Swiss</strong> Swimming,<br />

Vtt;<br />

Centres regionaux:<br />

football, handball, volleyball, hockey sur glace, judo,<br />

natation, escalade sportive, tennis, ski alpin, BABE<br />

snowboard;<br />

Clubs:<br />

patinage artistique, escrime, judo, karaté, athlétisme,<br />

voile, équitation<br />

Contact<br />

hansjörg glutz<br />

responsable SCE Bienne<br />

téléphone 032 326 14 62, téléphone portable 079 770 11 62<br />

hansjoerg.glutz@biel­bienne.ch<br />

www.biel­bienne.ch<br />

Offres de formation:<br />

• 7e, 8e et 9e année, niveau P, M et g<br />

• Année de préparation professionnelle<br />

• Apprentissage commercial et artisanal<br />

• Lycée technique<br />

• Ecole supérieure de commerce (CFC et maturité<br />

professionnelle commerciale)<br />

• gymnase, offre complète des options spécifiques<br />

Offres supplémentaires:<br />

• Coordination centralisée<br />

• Planification de la carrière<br />

• Bourse de places d'apprentissage<br />

• Un coordinateur par école partenaire<br />

• Leçons d'appui<br />

• Possibilité de s'entrainer deux fois par jour<br />

• Congés illimités<br />

• Prolongation de la durée de l'apprentissage<br />

• Possibilité de faire une ou plusieurs année de<br />

formation sur deux ans<br />

• Examens finaux échelonnés<br />

• Suivi médical<br />

• Cantine<br />

• Famille d'accueil<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Canton de Fribourg<br />

Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Nom du réseau cantonal:<br />

Fribourg<br />

Brève description:<br />

tous les cycles d’orientation francophones (12) et alémaniques<br />

(8) du canton ainsi que les gymnases<br />

sont impliqués dans le concept mis en place pour les<br />

sportifs de talent. Pour certaines disciplines sportives(sports<br />

collectifs en particulier), des mesures<br />

unifiées, discutées dans les différentes conférences<br />

des directeurs et selon le Programme Sports­Arts­<br />

Formation, permettent aux talents d’être traités sur<br />

un pied d’égalité, quel que soit l’établissement où ils<br />

sont scolarisés. Une centralisation vers le lieu d’entraînement<br />

est aussi possible en accord avec le centre<br />

cantonal de formation et la DICS. Pour les autres<br />

disciplines, des mesures individualisées sont accordées<br />

aux élèves et étudiants qui satisfont les critères<br />

cantonaux pour être considérés comme sportifs de<br />

talent. La coordination générale est assurée par le<br />

Chef du Service cantonal du sport et les préavis sont<br />

donnés parle Collaborateur pédagogique de ce Service.<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

Centres cantonaux:<br />

Mesures unifiées dans le cadre du Programme Sports­<br />

Arts­Formation; ass. fribourgeoise de basketball (Aca­<br />

Contact<br />

Benoît gisler<br />

Chef de service, Service cantonal du sport<br />

téléphone 026 305 12 60<br />

benoit.gisler@fr.ch<br />

www.sportfr.ch<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

démie de basketball du Fribourg <strong>Olympic</strong> et le centre<br />

de formation d’Elfic); ass. fribourgeoise defootball<br />

(tEAM AFF Fribourg ); ass. cantonale de Volleyball<br />

(<strong>Swiss</strong>Volleytalent School Fribourg ) ass. cantonale de<br />

hockey­sur­glace (AFhg, MJ gottéron)<br />

Autres centres cantonaux reconnus:<br />

ACLA (lutte), ass. cantonale de gymnastique (centre<br />

de la tour­de­trème), ass. fribourgeoise de ski (Skiromand<br />

et Schneesportmittelland).<br />

Clubs:<br />

Mesures individualisées. Dans les autres disciplines<br />

sportives, une quinzaine de clubs proposent des<br />

encadrements adaptés à la formation de sportifs et<br />

sportives de pointe.<br />

Offres de formation:<br />

L’offre s’adresse essentiellement aux élèves des 7 es , 8 es<br />

et 9 es années ainsi qu’aux étudiants du secondaire II<br />

(gymnases).<br />

Offres supplémentaires:<br />

• Possibilités complémentaires de s’entraîner sur<br />

temps de classe<br />

• Aménagements d’horaires<br />

• Dispenses de cours<br />

• Congés pourcompétitions et camps d’entraînements<br />

• Cours d’appuis et de rattrapage, scolarisation dans<br />

un autre établissement ou dans un autre canton<br />

(selon convention CIIP et rSA)<br />

• Prolongation des études, conseils personnalisés<br />

Contact<br />

Jean­Marc Aebischer<br />

Collaborateur pédagogique, Service cantonal du sport<br />

téléphone 026 305 12 61<br />

jean­marc.aebischer@fr.ch<br />

www.sportfr.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

67


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

68<br />

Canton de Genève<br />

Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Brève description:<br />

Le département de l'instruction publique, de la<br />

culture et du sport (DIP) s'engage dans la promotion<br />

de la relève avec le dispositif sport­art­études qui<br />

accompagne les sportifs, les danseurs et les musiciens<br />

de haut niveau dès l'enseignement primaire jusqu'à<br />

l'Université et aux hES. Le dispositif sport­art­études<br />

doit permettre auxjeunes talents de suivre une scolarité<br />

classique et en paralèlle progresser dans leurs<br />

objectifs sportifs ou artistiques.<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

Les associations sportives cantonales, les centres d'entraînement,<br />

les clubs sportifs reconnus parles fédérations<br />

nationales sont les partenaires du département<br />

de l'instruction publique, de la culture et du sport.<br />

Contact<br />

Cyril Brungger<br />

Coordinateur sport­art­études<br />

téléphone 022 546 69 64<br />

cyril.brungger@etat.ge.ch<br />

http://www.ge.ch/sport<br />

Offres de formation:<br />

• Dans le secondaire II: aménagement horaires individualisé<br />

• Libération automatique pour les compétitions<br />

• Appui scolaire individualisé<br />

Offres supplémentaires:<br />

• Dans le secondaire I: horaire hebdomadaire de 28<br />

heures au lieu de 32 heures<br />

• Début des cours à 9h et fin à 15h<br />

• Congé le mercredi matin<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kanton Graubünden<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Academia Engiadina<br />

Quadratscha 20<br />

7503 Samedan<br />

handels­ und touristikschule Chur<br />

Comercialstrasse 19<br />

7007 Chur<br />

Lyceum Alpinum Zuoz<br />

Agûel 185<br />

7524 Zuoz<br />

Schweizerische Alpine Mittelschule<br />

Davos (SAMD)<br />

guggerbachstrasse 2<br />

7270 Davos Platz<br />

talentSchule Surselva<br />

Paradiesgärtli 9<br />

7130 Ilanz<br />

Sekundarstufe I,<br />

Sekundarstufe II;<br />

Untergymnasium, gymnasium,<br />

handelsschule, Berufsmatura<br />

Sekundarstufe II;<br />

kaufmännische Berufsschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

Untergymnasium, gymnasium<br />

Sekundarstufe I,<br />

Sekundarstufe II;<br />

Untergymnasium, gymnasium,<br />

handelsschule, Berufsmatura<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

telefon 081 851 06 12<br />

mis@academia­engiadina.ch<br />

www.academia­engiadina.ch<br />

Patrick häusermann<br />

telefon 081 255 12 34<br />

patrick.haeusermann@ssth.ch<br />

www.ssth.ch<br />

Bruno Mauron<br />

telefon 081 851 30 32<br />

bruno.mauron@lyceum­alpinum.ch<br />

www.lyceum­alpinum.ch<br />

Sekretariat<br />

telefon 081 410 03 11<br />

info@samd.ch<br />

www.samd.ch<br />

gieri tschuor<br />

telefon 081 925 28 31<br />

sgv­sl@kns.ch<br />

www.talentschule­surselva.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

69


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

70<br />

Canton du Jura<br />

Ecole Niveau de l’école; Typ<br />

d’école<br />

Division artisanale<br />

rue de la Jeunesse 32<br />

2800 Delémont<br />

Division commerciale<br />

rue de l’Avenir 33<br />

2800 Delémont<br />

Division lycéenne<br />

2, Place Blarer­de­Wartensee<br />

2900 Porrentruy<br />

Division santé­social­arts<br />

Faubourg des Capucins 2<br />

2800 Delémont<br />

Division technique<br />

Cité des microtechniques<br />

2900 Porrentruy<br />

Ecole secondaire d’Ajoie,<br />

Collège Stockmar<br />

rue Auguste Cuenin 11<br />

2900 Porrentruy<br />

Ecole secondaire des Franches­<br />

Montagnes<br />

Chemin des Primevères 15<br />

2350 Saignelégier<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole professionnelle<br />

artisanale et industrielle<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole de commerce, école<br />

professionnelle commerciale,<br />

maturité professionnelle<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole de maturité<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole de culture générale<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole professionnelle<br />

artisanale et industrielle<br />

Secondaire I ;<br />

Ecole secondaire (filière<br />

générale et filière école de<br />

maturité)<br />

Secondaire I ;<br />

Ecole secondaire (filière<br />

générale et filière école de<br />

maturité)<br />

Contact<br />

Jean­Bernard Feller<br />

téléphone 032 420 75 00<br />

jean­bernard.feller@jura.ch<br />

www.epad.ch<br />

Loïc Stalder<br />

téléphone 032 420 77 21<br />

loic.stalder@jura.ch<br />

www.ec­jura.ch<br />

Pierre­Alain Cattin<br />

téléphone 032 420 36 81<br />

pierre­alain.cattin@jura.ch<br />

www.lycee­cantonal.net<br />

thierry Forster<br />

téléphone 032 423 79 10<br />

thierry.forster@ds2a.ch<br />

www.ecg­ju.net<br />

Jean theurillat<br />

téléphone 032 420 35 50<br />

jean.theurillat@jura.ch<br />

www.cpp.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

Jacques Schlienger<br />

téléphone 032 465 10 50<br />

jacques.schlienger@ju.educanet2.ch<br />

www.ecoles­du­jura.ch/stockmar<br />

Claude Davanthéry<br />

téléphone 032 951 16 26<br />

claude.davanthery@gmail.com<br />

www.ecoles­du­jura.ch/<br />

essaignelegier


Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Nom du réseau cantonal:<br />

Structures SAE<br />

Brève description:<br />

Les structures Sport­Art­Etudes (SAE) permettent aux<br />

jeunes Jurassiens doués de concilier un cursus de<br />

formation avec la pratique intensive d’une activité<br />

artistique ou sportive de haut niveau.<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

toutes les associations cantonales et clubs sportifs<br />

jurassiens avec label SAE – principalement les 4 sports<br />

phares dans le Jura : basketball (avec un Centre de<br />

formation au BC Boncourt ) – le football ( avec des<br />

équipes élites M13 – M14 – M15 – M16 sous la responsabilité<br />

de l'AJF ) – le hockey sur glace (avec un<br />

Centre de formation auhCAjoie )–levolleyball<br />

(avec un Centre de formation au Volleyball Franches­<br />

Montagnes).<br />

Contact<br />

Vincent Ducommun<br />

responsable SAE<br />

téléphone 032 423 35 11<br />

vincent.ducommun@ju.educanet2.ch<br />

http://www.jura.ch/DFCS/SEN/Sports­Arts­Etudes­SAE.html<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Offres de formation:<br />

toutes les formations du Secondaire I au Secondaire II.<br />

Offres supplémentaires:<br />

Possibilités de s’entraîner sur le temps d’école, cours<br />

d’appuis et de rattrapage, congé pour les camps<br />

d'entraînement et pourles compétitions, suivi médical.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

71


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Kanton Luzern<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

LMS­Schule<br />

tribschenstrasse 19<br />

6005 Luzern<br />

Oberstufenzentrum gersag, Ausbildungszentrum<br />

SFV Emmen<br />

OrSt­Zentrum gersag<br />

6020 Emmenbrücke<br />

SekPlus region Entlebuch<br />

Oberstufenschulhaus<br />

Ledergasse 23<br />

6170 Schüpfheim<br />

Primarstufe,<br />

Sekundarstufe I;<br />

Primarschule,<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Petra graf<br />

telefon 041 361 06 36<br />

info@lms­schule.ch<br />

www.lms­schule.ch<br />

heinz Moser<br />

telefon 041 261 10 35<br />

moser.heinz@football.ch<br />

www.football.ch/sfv/de/<br />

Ausbildungszentrum<br />

Martin hug<br />

041 485 73 22<br />

martin.hug@schuepfheim.ch<br />

www.schule­schuepfheim.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Canton de Neuchâtel<br />

Ecole Niveau de l’école; Typ<br />

d’école<br />

Lycée Blaise­Cendrars<br />

Succès 45<br />

2300 La Chaux­de­Fonds<br />

Lycée Denis­de­rougement<br />

rue A.­L.­Breguet 3<br />

2001 Neuchâtel<br />

Lycée Jean­Piaget<br />

Beaux­Arts 30<br />

2000 Neuchâtel<br />

Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Nom du réseau cantonal :<br />

Concept Sport­Elite<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole de maturité<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole de maturité<br />

Brève description :<br />

Ce concept s'adresse principalement auxélèves bénéficiaires<br />

d'une carte swiss <strong>Olympic</strong> de niveau national<br />

ou international, ou qui sont reconnus comme des<br />

espoirs nationaux par leur fédération. Il permet à ces<br />

élèves de bénéficierd'un horaire bloc et de soutien<br />

pédagogique, ainsi que d'être dispensés d'un certain<br />

nombre de cours.<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

toutes les associations cantonales et clubs sportifs<br />

neuchâtelois et d'autres cantons.<br />

Offres de formation :<br />

Ce concept estoffert au Lycée Denis­de­rougemont à<br />

Neuchâtel, en association avec soit l'option spécifique<br />

Biologie­chimie, soirl'option spécifique Economie et<br />

droit.<br />

Contact<br />

giuseppina Biundo<br />

Cheffe de l’Office des lycées du Service des formations<br />

postobligatoires et de l'orientation<br />

téléphone 032 889 46 96<br />

giuseppina.biundo@ne.ch<br />

Secondaire II ;<br />

Ecole de maturité,<br />

école de culture générale,<br />

école de commerce,<br />

maturité professionnelle<br />

Contact<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Secrétariat<br />

téléphone 032 886 38 50<br />

michel.augsburger@rpn.ch<br />

http://www.rpn.ch/bc<br />

Yvan Amey<br />

téléphone 032 717 50 00<br />

lddr­secretariat@rpn.ch<br />

www.lddr.ch<br />

Secrétariat<br />

téléphone 032 717 89 00<br />

secretariat.lip@rpn.ch<br />

www.lyceejeanpiaget.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

73


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

74<br />

Kanton Nidwalden<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Begabtenförderung Ski Alpin hergiswil<br />

grossmatt 5<br />

6052 hergiswil<br />

Kanton Schaffhausen<br />

Kanton Schwyz<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Monika Wicki­hess<br />

telefon 041 630 39 06<br />

mail@wickifamily.com<br />

www.vbf­hergiswil.ch<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Kantonsschule Schaffhausen<br />

Pestalozzistrasse 20<br />

8200 Schaffhausen<br />

Sekundarstufe II;<br />

Maturitätsschule und FMS<br />

Peter rüegg<br />

telefon 052 643 35 50<br />

peter.rueegg@bluewin.ch<br />

www.kanti.sh.ch<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Stiftsschule Einsiedeln<br />

Stiftsschule Kloster<br />

8840 Einsiedeln<br />

Sekundarstufe II;<br />

gymnasium<br />

roland Burgener<br />

telefon 055 418 63 01<br />

roland.burgener@<br />

stiftsschule­einsiedeln.ch<br />

www.stiftsschule­einsiedeln.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kanton Solothurn<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Oberstufe Schützenmatt<br />

Untere Sternengasse 24<br />

4500 Solothurn<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Stefan Kohler<br />

telefon 032 622 61 31<br />

stefan.kohler@solothurn.ch<br />

http://www.stadt­solothurn.ch/de/bildung/schulen<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

75


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

76<br />

Kanton St.Gallen<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Oberstufe Bad ragaz<br />

rathausplatz 2<br />

7310 Bad ragaz<br />

Oberstufenschule gams<br />

Postfach 162<br />

9473 gams<br />

Oberstufe Lindenhof<br />

Lindenhofstrasse 25<br />

9500 Wil<br />

Oberstufe Mittelrheintal OMr<br />

Karl­Völker­Strasse 7<br />

9435 heerbrugg<br />

Oberstufe Nesslau­Krummenau<br />

Schulverwaltung<br />

Büelen<br />

9650 Nesslau<br />

Oberstufe Quarten<br />

Sekretariat<br />

8882 Unterterzen<br />

Oberstufe rapperswil­Jona<br />

Postfach 2160<br />

8645 Jona<br />

talentschule St. gallen<br />

Felsenstrasse 41<br />

9000 St. gallen<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Andreas Egger<br />

telefon 081 302 51 63<br />

andreas.egger@schulebadragaz.ch<br />

www.schulebadragaz.ch<br />

Ursula Dürr<br />

telefon 081 771 53 66<br />

ursula.duerr@gams.ch<br />

www.gams.ch/schule<br />

Mathias Schlegel<br />

telefon 071 929 35 42<br />

mathias.schlegel@swil.ch<br />

www.oslihowil.ch<br />

Benno graf<br />

telefon 071 726 76 76<br />

benno.graf@omr.ch<br />

www.omr.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

hansjörg huser<br />

telefon 071 994 34 56<br />

hansjoerg.huser@nesslau­krummenau.ch<br />

www.schule­nesslau­krummenau.ch<br />

rahel tschopp<br />

telefon 081 738 14 10<br />

rahel.tschopp@schulequarten.ch<br />

Max Bösch<br />

telefon 055 225 80 02<br />

max.boesch@rj.sg.ch<br />

www.schule.rapperswil­jona.ch<br />

Vroni Keller<br />

telefon 078 805 90 52<br />

vroni.keller@stadt.sg.ch<br />

www.stadt.sg.ch


Canton du Tessin<br />

Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Nom du réseau cantonal:<br />

Structure Sport­art dans les écoles secondaires du<br />

canton du tessin<br />

Brève description:<br />

Le projetcomprend cinq lycées (Mendrisio, Lugano<br />

1, Lugano 2, Bellinzone et Locarno ) ainsi que l'Ecole<br />

cantonale de commerce de Bellinzone. Les talents<br />

pourront fréquenter l'institut qui correspond le mieux<br />

à leurs besoins d'études­sport/art­famille. L'admission<br />

doit être renouvelée chaque année scolaire.<br />

Les candidats admis seront convoqués parla Direction<br />

de l'institut choisi afin de convernir d'un horaire<br />

scolaire adapté auxbesoins de chacun. Les candidats<br />

admis pourront demander àêtre dispensés des cours<br />

d’éducation physique.<br />

Un coordinateur cantonal sera chargé d’encadrer l’activité<br />

sportive de chaque élève admis au projetetsera<br />

en contact étroit avec un tuteur qui accompagnera le<br />

sportif dans la structuration et l’organisation de son<br />

parcours scolaire et sportif.<br />

Contact<br />

Amedeo rondelli<br />

Delegato alla scolarizzazione dei talenti<br />

téléphone 091 814 18 51<br />

amedeo.rondelli@edu.ti.ch<br />

www.ti.ch/talentiSMS<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

toutes les associations sportives reconnues du canton<br />

du tessin reconnu par les Fedèrations nationale, ainsi<br />

que les clubs de Ligue nationale.<br />

Offres de formation:<br />

Cours de soutien individualisés (à la charge du talent<br />

), congés prolongés pour participer àdes manifestations<br />

sportives de haut niveau, possibilités de<br />

prolonger la période de scolarité. E­learning organisé<br />

dans des cas particuliers et pour une periode bien<br />

defini.<br />

Offres supplémentaires:<br />

Journées communes pour tous les candidats admis<br />

au projetvisant àinformer et à approfondir le rôle du<br />

jeune sportif d'élite dans la société.<br />

Soutien psycologiques (sport/art­étude) pour les<br />

talents. Début de l’experience septembre 2011 dans<br />

deux écoles supérieur (SMS Locarno et Mendrisio).<br />

Projet coordonnés aussi par le dott. Mattia Piffaretti.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

77


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

78<br />

Kanton Thurgau<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Pädagogische Maturitätsschule<br />

Kreuzlingen<br />

hauptstrasse 87<br />

8280 Kreuzlingen<br />

thurgauer Sport tagesschule<br />

Eishockey<br />

Auen<br />

8500 Frauenfeld<br />

thurgauerSport tagesschule handball<br />

Stacherholzstrasse 34<br />

9320 Arbon<br />

thurgauer Sport tagesschule<br />

Unihockey<br />

hauptstrasse 84<br />

8586 Erlen<br />

SportKV<br />

hafenstrasse 8<br />

8280 Kreuzlingen<br />

<strong>Swiss</strong> Volley talent School Volleyball<br />

romanshornerstrasse 28<br />

8580 Amriswil<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Begabtenförderung Sport und Musik<br />

Sekundarstufe II;<br />

gymnasium<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Kurzbeschrieb:<br />

An speziell bezeichneten Schulen unseres Kantons<br />

werden talente in Sport und Musikin einem spezifisch<br />

auf ihre Bedürfnisse ausgerichteten Programm<br />

gefördert.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

tg Fussballverband (Bürglen); tg Unihockeyverband<br />

(Erlen); VolleyAmriswil Volleyball (Amriswil); ESt<br />

Eishockeyverband (Frauenfeld); Ig handball thurgau<br />

(Arbon); <strong>Swiss</strong> tennis (Kreuzlingen); Schwimmclub<br />

Kreuzlingen (Kreuzlingen) tLAV Leichtathletik (Kreuzlingen)<br />

Kontakt<br />

Peter Bär<br />

Chef Sportamt<br />

telefon 052 724 25 21<br />

peter.baer@tg.ch<br />

www.sportamt.tg.ch<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

Kaufmännische Berufsschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Jürgen hirsbrunner<br />

telefon 071 678 55 55<br />

pms@tg.ch<br />

www.pmstg.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

Mathias Müller<br />

telefon 052 723 23 00<br />

mathias.mueller@schulen.frauenfeld.ch<br />

www.schulen­frauenfeld.ch<br />

Andreas Näf<br />

telefon 071 440 39 01<br />

andreas.naef@ssgarbon.ch<br />

www.ssgarbon.ch<br />

Markus Wiedmer<br />

telefon 071 649 10 92<br />

markus.wiedmer@schule­erlen.ch<br />

www.schule­erlen.ch<br />

Andrea Barbitta<br />

a.barbitta@sbw­handel.ch<br />

www.sportkv.ch<br />

Daniel Langenegger<br />

telefon 071 414 50 30<br />

U16@talentschoolamriswil.ch<br />

www.volleyamriswil.ch<br />

Bildungsangebot:<br />

• Bürglen (Sek 1)<br />

•Erlen (Sek 1)<br />

•Amriswil (Sek 1)<br />

•Arbon (Sek 1)<br />

•Frauenfeld (Sek 1)<br />

•SBW­Kreuzlingen (Sek 1)<br />

•Pädagogische Maturitätsschule (Sek 2)<br />

•SBW­Kreuzlingen (SportKV)


Canton de Vaud<br />

Ecole Niveau de l’école; Type<br />

d’école<br />

Ecole roche<br />

rue de la tour 8<br />

1004 Lausanne<br />

Etablissement primaire etsecondaire<br />

de Crissier<br />

route de Marcolet 42<br />

1023 Crissier<br />

Etablissement secondaire C.F. ramuz<br />

Ch. d’Entre­Bois 13B<br />

1018 Lausanne<br />

Etablissement secondaire<br />

de Villamont<br />

Ch. des Magnolias 6<br />

1005 Lausanne<br />

Réseaux de formation du sport de<br />

performance<br />

Nom du réseau cantonal:<br />

Mesures particulières –sport­études<br />

Brève description:<br />

Il existe plusieurs types de mesures particulières pour<br />

les sportifs d'élite dans le canton de Vaud.<br />

Ces mesures vont de l'allègement d'horaire auxclasses<br />

spéciales des gymnases poursportifs d'élite, en passant<br />

par les structures particulières pour jeunes footballeurs,<br />

handballeurs et hockeyeurs. Elles concernent<br />

plus de 500 sportives et sportifs.<br />

Associations, centres d’entraînement, centres de<br />

performance et clubs concernés:<br />

Les associations sportives du canton élaborent les<br />

critères sportifs à atteindre pourbénéficierde mesures<br />

particulières, certaines associations organisent des entraînementsspécifiques.<br />

L'Associationsuissedefootball<br />

(ASF ) la Fédération suisse de handball (via le club<br />

WESthBC) et l'Association vaudoise de hockeysur glace<br />

( ACVhg) donnent les entraînements des structures.<br />

Contact<br />

Florian Etter<br />

Adjoint pédagogique au SEPS<br />

téléphone 021 316 39 42<br />

florian.etter@vd.ch<br />

www.vd.ch/seps<br />

Secondaire I, secondaire II;<br />

Ecole secondaire (filière générale<br />

), école professionnelle<br />

artisanale et industrielle, école<br />

professionnelle commerciale<br />

Primaire, secondaire I;<br />

Ecole primaire, école secondaire<br />

(filière générale )<br />

Secondaire I; Ecole secondaire<br />

(filière générale)<br />

Secondaire I; Ecole secondaire<br />

(filière générale)<br />

Contact<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Evelyne Affolter<br />

téléphone 021 312 63 52<br />

info@ecoleroche.ch<br />

www.ecoleroche.ch<br />

Pierre­Albert Jaques<br />

téléphone 021 557 89 50<br />

eps.crissier@vd.ch<br />

Olivier Saugy<br />

téléphone 021 315 67 31<br />

olivier.saugy@lausanne.ch<br />

Philippe Nicollier<br />

téléphone 021 315 67 31<br />

philippe.nicollier@lausanne.ch<br />

Offres de formation:<br />

L'école offre des allègements et des aménagements<br />

de l'horaire scolaire, des cours d'appui et de rattrapage<br />

ainsi que des congés ponctuels.<br />

Offres supplémentaires:<br />

Certains élèves peuvent bénéficier de visites médicales<br />

et assister à des conférences surdifférents sujets<br />

(prévention contre le dopage, gestion du stress, alimentation…).<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

79


WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

80<br />

Kanton Zug<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

Kunst­und Sportschule<br />

röhrliberg 1<br />

6330 Cham<br />

Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />

Name des kantonalen Netzwerks:<br />

Nachwuchsförderung im Leistungssport<br />

Kurzbeschrieb:<br />

Der Kanton Zug hat ein ganzheitliches Konzept <strong>für</strong><br />

die Nachwuchsförderung imLeistungssport. Das Ziel<br />

ist eine optimale, individuelle Förderung derZuger<br />

talente ­vernetzt und transparent.<br />

Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />

Clubs:<br />

• Athletenförderzentrum Zug<br />

(www.athletic­performance.ch)<br />

• Zuger Fussballverband<br />

• Eishockeyverein Zug (EVZ)<br />

• Zuger tennisverband<br />

• regionales Leistungszentrum Schwimmen, Baar<br />

• triteam Zugerland<br />

• handball LK Zug, Innerschweizer<br />

handballverband IhV<br />

• Innerschweizer LA­Verband<br />

• Innerschweizer Volleyballverband<br />

• <strong>Swiss</strong> Central Basket<br />

u. a.<br />

Kontakt<br />

Felix Jaray<br />

Verantwortlicher <strong>für</strong> Nachwuchsförderung<br />

Amt <strong>für</strong> Sport des Kantons Zug<br />

telefon 041 728 35 49<br />

felix.jaray@zg.ch<br />

www.zug.ch/sport<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Andrea häuptli<br />

telefon 041 723 88 34<br />

andrea.haeuptli@cham.ch<br />

www.schulen­cham.ch<br />

Bildungsangebot:<br />

• Kunst­ und Sportklasse, Cham (Sek I)<br />

•VINtO, KBZ Zug (Sek II)<br />

• Individuelle Lösungen, Primar, Sek Iund Sek II<br />

Zusätzliche Angebote:<br />

• Lehrstellenverzeichnis mit Bezeichnung der leistungssportunterstützenden<br />

Lehrbetriebe<br />

• Kantonaler Beitrag <strong>für</strong> Inhaber der <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

talents Card National und International<br />

• Berufs­, Studien­ und Laufbahnberatung durch das<br />

Berufsinformationszentrum BIZ<br />

• Finanzielle Unterstützung von Institutionen, welche<br />

sich <strong>für</strong>die Koordination von Sport und Schule / Ausbildung<br />

engagieren<br />

• Athletenförderzentrum <strong>für</strong> individuelles Ergänzungstraining<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kanton Zürich<br />

Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />

und Website<br />

BWS Uster, SPOrtArtplus<br />

rehbühlstrasse 2<br />

8610 Uster<br />

Sekundarschule Veltheim<br />

Löwenstrasse 3–7<br />

8400 Winterthur<br />

Sport Academy Zürich<br />

technoparkstrasse 1<br />

8005 Zürich<br />

Sekundarstufe II;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe I;<br />

Sekundarschule<br />

Sekundarstufe II;<br />

Kaufmännische Berufsschule,<br />

Berufsmatura<br />

WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />

Daniel Artmann<br />

telefon 043 444 23 44<br />

bws@bws­uster.ch<br />

www.bws­uster.ch<br />

Monika Vogel<br />

telefon 052 223 16 50<br />

monika.vogel@win.ch<br />

www.talentklasse.winterthur.ch<br />

rené Furrer<br />

telefon 044 341 82 01<br />

sekretariat@sport­academy.ch<br />

www.sport­academy.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

81


weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

Weitere Dienstleistungsangebote<br />

Autres offres de prestations de services<br />

82<br />

mitspeziellen dienstleistungsangeboten, zum beispiel<br />

einer gezielten Karriereplanung oder athletensupport<br />

im bereich von förder­ und erfolgsbeiträgen, bietet<br />

swiss olympic den nachwuchsleistungssportlern neben<br />

den spezialisierten schul­ und ausbildungsangeboten<br />

eine optimale und vielfältige unterstützung.<br />

die folgenden seiten geben einen Überblick über die<br />

bestehenden angebote von swiss olympic und partnerorganisationen<br />

(baspo), die bei bedarf in anspruch<br />

genommen werden können.<br />

par le biais de diverses prestations de services spécifiques<br />

telles que planification de carrière orientée ou<br />

assistance dans la recherche de soutiens promotionnels<br />

ou de primes au succès, swiss olympic apporte,<br />

auxjeunes sportifs de la relève, une aide variée et utilement<br />

complémentaire à celle de la formation scolaire<br />

ou professionnelle. dans les pages qui suivent,<br />

on trouvera un aperçu de ces prestations et de celles<br />

de partenaires qui, comme l’ofspo, sont disposés à<br />

collaborer en cas opportuns.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Athlete Career Programme<br />

Optimales Umfeld <strong>für</strong> optimale Resultate<br />

das «swiss olympic athlete career programme» bietet<br />

athleten und trainern dienstleistungen <strong>für</strong> eine gezielte<br />

Karriereplanung in sport, ausbildung und beruf.<br />

die unterstützung kann sowohl während der nachwuchsleistungssport­<br />

und spitzensportkarriere, als<br />

auch im ersten Jahr nach dem rücktritt in anspruch<br />

genommen werden. die wahl der richtigen schule/<br />

ausbildungsstätte und die frühzeitige planung der<br />

beruflichen Karriere ermöglichen den athleten, die<br />

spitzensportkarriere optimal zu gestalten und sich<br />

bestmögliche perspektiven <strong>für</strong>die Zeit danach zu schaffen.<br />

das «swiss olympic athlete career programme»<br />

wird in Zusammenarbeit mit adecco switzerland angeboten.<br />

Das «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Athlete Career Programme» im<br />

Überblick:<br />

education<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Label-Schulen<br />

• Leistungssportfreundliche Lehrbetriebe<br />

• Flexible Aus- und Weiterbildungsangebote<br />

• Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung<br />

life skills<br />

• Schulungen Talent Treff Tenero<br />

• Schulungen <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Label-Schulen<br />

employment<br />

• Vorbereitung auf den Arbeitsmarkt<br />

• Unterstützung bei derStellensuche<br />

• Vermittlung von internen und externen Praktika<br />

• Stellenvermittlung (Temporär- und Dauerstellen)<br />

athleten mit einer swiss olympic gold, silber oder<br />

bronze card sowie die trainer mit einertrainercard<br />

können von sämtlichen dienstleistungen in allen drei<br />

modulen profitieren. allen anderen athleten stehen<br />

die module education und life skills zur verfügung.<br />

Kontakt<br />

swiss olympic<br />

Karin rauber<br />

telefon 031 359 71 63<br />

acp@swissolympic.ch<br />

www.swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.swissolympic.ch/acp<br />

weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Athlete Career Programme<br />

Un environnement optimal pourdes résultats optimaux<br />

le programme «swiss olympic athlete career programe»<br />

offre aux athlètes etaux entraîneurs des services<br />

qui leur permettent de planifier leur carrière de manière<br />

ciblée sur les plans du sport, de la formation et<br />

de la profession. ce soutien peut être sollicité aussi<br />

bien par un jeune athlète qui effectue une carrière au<br />

niveau du sport de performance de la relève que par<br />

un athlète chevronné menant une carrière sportive au<br />

plus haut niveau ou lors de la première année après<br />

sa retraite sportive. le choix de la bonne école ou du<br />

bon établissement de formation ainsi qu’une planification<br />

professionnelle réalisée suffisamment rapidement<br />

permettra à l’athlète de façonnersa carrière de<br />

sportif de haut niveau de manière optimale tout en<br />

s’aménageantles meilleures perspectives possibles<br />

lorsqu’il ymettra un terme. le programme « swiss<br />

olympic athlete career programme» estproposé en<br />

collaboration avec adecco switzerland.<br />

Aperçu du «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Athlete Career Programme»:<br />

education/formation<br />

• Ecoles avec label <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

• Entreprises formatrices favorables au sport de<br />

performance<br />

• Offres flexibles de formation et de formation<br />

continue<br />

• Conseil des Centres d’information professionnelle<br />

• Conseil en orientation professionnelle, scolaire et<br />

de carrière<br />

compétences socio­professionnelles<br />

• Formations «Tous les Talents à Tenero »<br />

• Formations pour les écoles avec label <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

emploi<br />

• Préparation pour le marché du travail<br />

• Soutien lors de la recherche d’emploi<br />

•Recherche de stages internes etexternes<br />

• Service de placement (temporaire et fixe)<br />

les athlètes aubénéfice d’une «swiss olympic card »<br />

or, argent ou bronze, ainsi que les entraîneurs disposant<br />

de la «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Card » entraîneur peuvent<br />

bénéficier de l’ensemble des prestations proposées<br />

dans les trois modules; les autres athlètes peuvent<br />

recourir aux prestations des modules education/formation<br />

et compétences socioprofessionnelles.<br />

Contact<br />

swiss olympic<br />

Karin rauber<br />

téléphone 031 359 71 63<br />

acp@swissolympic.ch<br />

www.swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.swissolympic.ch/fr/acp<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

83


weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

84<br />

Leistungssportfreundliche<br />

Lehrbetriebe<br />

aufdem schulischen ausbildungsweg, zum beispiel<br />

auf gymnasialstufe, ist die Kombination von leistungssport<br />

und schule etabliert. in der schweiz absolvieren<br />

jedoch rund zwei drittel derJugendlichen<br />

eine berufslehre. in einer beruflichen grundbildung<br />

<strong>für</strong>sporttalente ist gegenseitiges entgegenkommen<br />

unabdingbar: arbeitgeber wie lernende müssen ein<br />

hohes mass an flexibilität und engagement zeigen,<br />

damit leistungssport und ausbildung im lehrbetrieb<br />

vereinbar sind.<br />

Leistungssportfreundliche Berufsausbildung<br />

anders als bei einer schulischen ausbildung müssen<br />

bei einerberuflichen grundbildung mehrere partner<br />

zusammenarbeiten. es gilt, die bereiche berufsfachschule,<br />

lehrbetrieb, überbetriebliche Kurse sowie<br />

sport optimal aufeinander abzustimmen, was im vergleich<br />

mit den schulmodellen um einiges komplexer<br />

ist. flexibilität ist deshalb das aund o<strong>für</strong> eine leistungssportfreundliche<br />

ausbildung. Zwischen dem<br />

leistungssport­lernenden und dem lehrbetrieb müssen<br />

klare absprachen vorhanden sein, damit die lehrzeit<br />

sowohl <strong>für</strong> den athleten als auch <strong>für</strong> den lehrbetrieb<br />

zufriedenstellend verlaufen kann.<br />

Entreprises formatrices<br />

favorables au sport de<br />

performance<br />

dans la filière scolaire, par exemple au niveau des<br />

écoles de maturité, la combinaison du sport de<br />

performance et de l’école est établie. en suisse toutefois,<br />

environ deuxtiers des jeunes font un apprentissage.<br />

dans une formation professionnelle initiale<br />

pourles talents sportifs des concessions sont nécessaires<br />

de part et d’autre : les employeurs comme les<br />

apprentis doivent faire preuve d’une flexibilité et<br />

d’un engagement marqués, afin que le sport de performance<br />

et la formation soient conciliables au sein<br />

de l’entreprise formatrice.<br />

Une formation professionnelle favorable au sport de<br />

performance<br />

contrairement àune formation scolaire, une formation<br />

professionnelle initiale exige la collaboration de<br />

plusieurs partenaires. il s’agit donc d’harmoniser de<br />

manière optimale l’école professionnelle, l’entreprise<br />

formatrice, les cours interentreprises et le sport. cela<br />

s’avère plus complexe que dans le cas d’une formation<br />

scolaire. La flexibilité est donc le maître mot d’une<br />

formation favorable au sport de performance. des arrangements<br />

clairs doivent exister entre les apprentis<br />

pratiquant un sport à très haut niveau et leur entreprise<br />

formatrice afin que l’apprentissage puisse se<br />

dérouler de façon satisfaisante pour toutes les parties<br />

prenantes.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Auszeichnung mit einer Vignette<br />

leistungssportfreundliche lehrbetriebe werden von<br />

swiss olympic mit einervignette ausgezeichnet. die<br />

anerkennung in form einer vignette soll die attraktivitätzur<br />

Schaffung von speziellen Lehrstellen fördern<br />

und eine engere bindung des lehrbetriebes mit dem<br />

umfeld des sports herstellen. mitdieser vignette<br />

werden lehrbetriebe gewürdigt,<br />

• welche einem Nachwuchsleistungssportler einen<br />

ausbildungsplatz anbieten.<br />

•welche ein flexibles Ausbildungsprogramm gewährleisten,<br />

das die arbeitszeiten auf das sportliche training<br />

und die wettkämpfe abstimmt.<br />

•welche eine schriftliche Vereinbarung mit dem<br />

nachwuchsathleten verfassen, die den umgang mit<br />

regelmässigen undunregelmässigen abwesenheiten<br />

sowie die ferien klärt.<br />

• welche dem Nachwuchs-Leistungssportler ermöglichen,<br />

seine berufliche ausbildung und die sportliche<br />

Karriere erfolgsorientiert kombinieren zu können.<br />

damit ein lehrbetrieb ausgezeichnet werden kann,<br />

muss der lernende im besitz einerswiss olympic<br />

talents card national oder regional sein (fussballer<br />

und eishockeyspieler mindestens auf der liste der<br />

talents card lokal). weiter braucht es eine Koordinationsstelle<br />

<strong>für</strong> leistungssport und berufsbildung im<br />

Kanton.<br />

die vignette hat eine gültigkeit von einem lehrjahr<br />

und wird auf antrag der kantonalen Koordinationsstelle<br />

direkt von swiss olympic vergeben.<br />

Kontakt<br />

swiss olympic<br />

Karin rauber<br />

bereichsleiterin sportschulen und Karriereplanung<br />

telefon 031 359 71 63<br />

karin.rauber@swissolympic.ch<br />

die liste deransprechpersonen in den beteiligen<br />

Kantonen ist im hintersten teil dieser broschüre unter<br />

«Kontakte» zu finden.<br />

weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

Une vignette en guise de distinction<br />

swiss olympic distingue les entreprises formatrices<br />

favorables au sport de performance par une vignette.<br />

cette forme de reconnaissance estlà pourrendre la<br />

création de places d’apprentissage spéciales plus attrayante<br />

et pour renforcer les liens entre l’entreprise<br />

formatrice et le monde du sport. la vignette constitue<br />

une distinction pour les entreprises qui:<br />

• proposent une place d’apprentissage à un sportif de<br />

haut niveau de la relève;<br />

• se caractérisent par un programme de formation<br />

flexible permettant d’adapter les horaires detravail<br />

en fonction des entraînements et des compétitions;<br />

•établissent une convention écrite avec le sportif<br />

de la relève, laquelle définit la façon de traiter les<br />

absences régulières et exceptionnelles ainsi que les<br />

vacances;<br />

• permettent au sportif de haut niveau de la relève de<br />

concilieravec succès sa formation professionnelle et<br />

sa carrière sportive.<br />

pour qu’une entreprise formatrice puisse être distinguée,<br />

l’apprenti doit être titulaire d’une «swiss olympic<br />

talents card» nationale ou régionale. les joueurs de<br />

football et de hockey sur glace doivent au minimum<br />

figurer sur la liste des «talents cards» locale. en<br />

outre, le canton doit disposer d’un service de coordination<br />

pour le sport de performance et la formation<br />

professionnelle.<br />

la vignette estvalable pendant un an. elle est directement<br />

remise parswiss olympic sur demande du<br />

service de coordination cantonal.<br />

Contact<br />

swiss olympic<br />

Karin rauber<br />

responsable ecoles de sport et planification de carrière<br />

téléphone 031 359 71 63<br />

karin.rauber@swissolympic.ch<br />

La liste des personnes de contact pour les différents<br />

cantons participants se trouve à la fin de cette brochure,<br />

sous «contacts».<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

85


weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

86<br />

Individuelle Unterstützung<br />

von Nachwuchstalenten<br />

durch <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

swiss olympic fördert athleten, bei welchen das<br />

potenzial <strong>für</strong> das erreichen von medaillen und<br />

diplomrängen an olympischen spielen vorhanden ist<br />

oder entwickelt werden kann und bei welchen ein<br />

klares bekenntnis (commitment) vorliegt. die unterstützung<br />

von swiss olympic soll sicherstellen, dass<br />

international leistungsauffällige Junioren auf ihrem<br />

weg an die weltspitze lückenlos unterstütztund gefördertwerden.<br />

Bronze Athleten<br />

athleten von einzelsportarten der olympischen disziplinen<br />

mit top­8­potenzial <strong>für</strong> die übernächsten<br />

olympischen spiele können im nachgewiesenen bedarfsfall<br />

mit individuellen förderverträgen bis zu den<br />

nächsten olympischen spielen mit option auf weitere<br />

4 Jahre mit max. chf 7’000.– pro Jahr unterstützt<br />

werden, wenn weitere chf 2’000.– von einem eigenen<br />

sponsor geleistet werden und wenn folgende bedingungen<br />

erfüllt sind:<br />

• International leistungsauffälliger Junior in der<br />

höchsten internationalen nachwuchskategorie:<br />

– in der regel top­8 bzw. top­16 <strong>für</strong>teilnehmerfelder<br />

über 50 athleten an Jwm oder;<br />

– in der regel top­6 bzw. top­12 <strong>für</strong>teilnehmerfelder<br />

über 50 athleten an Jem<br />

• Priorisierung und Potenzialbeurteilung durch den<br />

verband<br />

• Zielsetzungen Athlet und Verband<br />

• Athletengespräch zur Potenzialabklärung<br />

die inhaber einer swiss olympic bronze card können<br />

ausserdem attraktive leistungen und produkte der<br />

swiss olympic und sporthilfe partner zu vorteilhaften<br />

Konditionen beziehen.<br />

<strong>für</strong> bezogene dienste aus dem unterstützungsangebot<br />

von swiss olympic (z. b. sportpsychologie, sporternährung<br />

etc.) kann sich swiss olympic einmalig während<br />

dergültigkeitsdauerder bronze card rückwirkend mit<br />

total insgesamtchf 1’000.– an den entstandenen Kostenbeteiligen.<br />

Kontakt<br />

matthias baumberger<br />

bereichsleiter athletenmanagement<br />

telefon 031 359 71 22<br />

matthias.baumberger@swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.swissolympic.ch > spitzen­ &<br />

nachwuchssport > athleten<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> offre un soutien<br />

individuel aux jeunes<br />

talents<br />

swiss olympic n’apporte son soutien qu’aux sportifs<br />

qui disposent du potentiel nécessaire pourdécrocher<br />

des médailles et des diplômes lors de Jeuxolympiques,<br />

ou qui sont susceptibles de le développer, et qui font<br />

preuve d’un grand engagement. le soutien de swiss<br />

olympic doit assurer que les juniors qui réalisent de<br />

bonnes performances au niveau international soient<br />

soutenus et promus efficacement dans leurascension<br />

vers l’élite mondiale.<br />

Athlète de bronze<br />

les sportifs individuels qui pratiquent une discipline<br />

olympique et qui ont le potentiel pour entrer dans<br />

le top 8 lors des Jeux olympiques après les prochains<br />

Jo peuvent, en cas de besoin avéré, bénéficier d’un<br />

soutien sous la forme de contrats de promotion individuels<br />

à hauteur de chf 7’000.– au maximum par<br />

an jusqu’aux prochains Jeux olympiques, avec une<br />

possibilité de reconduction pour les quatre années<br />

suivantes, à condition de recevoir chf 2’000.– supplémentaires<br />

de la part d’un sponsor individuel et de<br />

satisfaire aux exigences suivantes :<br />

• junior réalisant de bonnes performances internationales<br />

dans la meilleure catégorie internationale de<br />

la relève :<br />

– en général, top 8, ou top 16 en cas de peloton de<br />

participants de plus de 50 sportifs, aux cmJ ou<br />

– en général, top 6, ou top 12 en cas de peloton de<br />

participants de plus de 50 sportifs, aux ceJ ;<br />

•priorités et évaluation du potentiel parla fédération ;<br />

• objectifs du sportif et de la fédération ;<br />

• entretien avec le sportif pour déterminer son potentiel.<br />

les titulaires des « swiss olympic cards » bronze peuvent<br />

néanmoins continuer àbénéficier de prestations<br />

attrayantes et à acheter des produits des partenaires<br />

de swiss olympic à des conditions avantageuses. pour<br />

les prestations de l’offre de soutien de <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

(p. ex. en psychologie du sport ou en alimentation<br />

sportive) sollicitées pendantla durée de validité de la<br />

« swiss olympic card » bronze, swiss olympic peut participeràtitre<br />

rétroactif auxfrais occasionnés jusqu’à<br />

concurrence d’un montant total de chf 1’000.–.<br />

Contact<br />

matthias baumberger<br />

responsable gestion des sportifs<br />

téléphone 031 359 71 22<br />

matthias.baumberger@swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.swissolympic.ch > sport d’élite<br />

et relève >athlètes<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card<br />

Wir unterscheiden folgende Kategorien<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card National<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card Regional<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Liste Talents Lokal<br />

die swiss olympic talents card national und regional<br />

sind eine anerkennung der sportlichen<br />

leistung eines jungen athleten, welcher in einem<br />

talentförderkader eines regionalen / nationalen<br />

verbandes ist. die gültigkeitsdauer ist auf ein<br />

Jahr beschränkt. die Karten zeigen gemeinden<br />

und Kantonen auf, welche nachwuchsathleten in<br />

verbandsförderungsprogrammen erfasst sind und<br />

weiterer gezielter unterstützung und förderung bedürfen.<br />

Wie erhält ein Nachwuchsathlet eine <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Talents Card?<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card National / <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Talents Card Regional / Liste Talents Lokal<br />

<strong>für</strong> die beiden Karten müssen von den verbänden<br />

selektionsranglisten, die aufgrund des selektionsmodells<br />

piste erstellt wurden, eingereicht werden.<br />

die Karten werden nach derbewilligung derJ+s­nwfangebote<br />

den entsprechenden Kaderathleten perpost<br />

zugestellt.<br />

das datum <strong>für</strong> die abgabe der Karten ist von sportart<br />

zu sportartverschieden, da jedernationale sportverband<br />

mit der steuerungsgruppe J+s­nwf einen auf<br />

die trainings­ und wettkampfplanung angepassten<br />

termin vereinbart hat, an welchem er sämtliche J+snwf­angebote<br />

seines verbandes einreicht. die termine<br />

zur abgabe sind unter www.swissolympic.ch ><br />

spitzen­ und nachwuchssport >verbände >swiss<br />

olympic card >swiss olympic talents card angegeben.<br />

Kontakt<br />

Jean­claude ray<br />

verbandsmanager nachwuchsleistungssport<br />

telefon 031 359 71 92<br />

jean­claude.ray@swissolympic.ch<br />

Kontakt<br />

simone righenzi<br />

verbandsmanager nachwuchsleistungssport<br />

telefon 031 359 71 93<br />

simone.righenzi@swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.swissolympic.ch/talentscard<br />

weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card<br />

On distingue les catégories suivantes<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card nationale<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card régionale<br />

• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Liste talents locaux<br />

les swiss olympic talents cards nationale et régionale<br />

sont la reconnaissance d’une performance sportive<br />

réalisée par un jeune athlète faisant partie d’un cadre<br />

d’encouragement des talents au sein d’une fédération<br />

régionale ou nationale. leur durée de validité est<br />

limitée à un an. les cartes permettent auxcommunes<br />

et aux cantons de connaître les athlètes de la relève<br />

qui font partie d’un programme promotionnel de fédération<br />

et qui ont besoin d’une aide supplémentaire<br />

spécifique.<br />

Comment un sportif de la relève reçoit-il une <strong>Swiss</strong><br />

<strong>Olympic</strong> Talents Card ?<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card nationale/<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />

Talents Card régionale/liste talents locaux<br />

pour obtenirces deuxcartes, les fédérations nationales<br />

sont obligées de déposer un classement de<br />

sélection basé sur le modèle de sélection piste. après<br />

l’autorisation des offres depromotion des espoirs J+S,<br />

les cartes seront envoyées parposte auxsportifs des<br />

cadres concernés. La date de remise des cartes diffère<br />

d’une discipline à l’autre, étant donné que chaque<br />

fédération sportive nationale fixe, avec le groupe de<br />

pilotage de la promotion des espoirs et conformément<br />

àlaplanification de l’entraînement et des compétitions,<br />

un délai pour remettre toutes les offres de PE<br />

J+s.<br />

les délais de remise sont consultables sur<br />

www.swissolympic.ch >sport d’élite et relève ><br />

fédérations >swiss olympic card >swiss olympic<br />

talents card.<br />

Contact<br />

Jean­claude ray<br />

manager des fédérations sport de<br />

performance de la relève<br />

téléphone 031 359 71 92<br />

jean­claude.ray@swissolympic.ch<br />

Contact<br />

simone righenzi<br />

manager des fédérations sport de<br />

performance de la relève<br />

téléphone 031 359 71 93<br />

simone.righenzi@swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.swissolympic.ch/fr/talentscard<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

87


weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

88<br />

«cool and clean» «cool and clean»<br />

«cool and clean» – das Präventionsprogramm im Sport<br />

sport fasziniert, bringt menschen zusammen, führtzu<br />

bewegung und erfolgserlebnissen. damit die Jugendlichen<br />

auf jeden fall zu siegern werden, setzt sich<br />

«cool and clean» <strong>für</strong> fairen und sauberen sport ein.<br />

«cool and clean» ist das präventionsprogramm im<br />

schweizer sport. die operative führung wird von swiss<br />

olympic wahrgenommen. das programm richtet sich<br />

an sportvereine, Kadervon sportverbänden und swiss<br />

olympic label­schulen.<br />

«cool and clean» versteht sich als programm <strong>für</strong> eine<br />

ganzheitliche, praxisbezogene und bedürfnisorientierte<br />

prävention. wirkungsvolle prävention geschieht<br />

im alltag und muss langfristig verankertwerden. im<br />

vordergrund stehen daher die eigenverantwortung<br />

derJugendlichen und die vorbildfunktion von erwachsenen<br />

(spitzensportler, leitende, lehrpersonen).<br />

leitende, die sich bei «cool and clean» anmelden,<br />

erhalten didaktische unterlagen, damit sie bewusst<br />

die schutzmechanismen derJugendlichen fördern<br />

sowie gefährdende entwicklungen frühzeitig erkennen<br />

und richtig reagieren können. verschiedenste<br />

massnahmen (events, pädagogisch­didaktisches<br />

material, etc.) und motivationsartikel animieren zum<br />

mitmachen.<br />

«cool and clean»: le programme de prévention<br />

pour le sport<br />

le sport fascine, fédère, fait bouger et permet de<br />

remporter des succès. pour que les jeunes soient<br />

toujours vainqueurs, «cool and clean» s’engage en<br />

faveur d’un sport sain et loyal.<br />

« cool and clean» est le programme national de prévention.<br />

swiss olympic esten charge de la direction<br />

opérationnelle de ce programme qui s’adresse aux<br />

clubs sportifs, aux cadres des fédérations sportives,<br />

ainsi qu’aux écoles avec label swiss olympic.<br />

ce programme propose une prévention globale, orientée<br />

surla pratique et les besoins. pour être efficace,<br />

un programme de prévention doit s’inscrire dans la vie<br />

quotidienne et sur le long terme. la prévention ne<br />

peut pas se limiter à transmettre des informations ou<br />

à mettre en garde. parconséquent, les jeunes doivent<br />

adopter une attitude responsable et les adultes doivent<br />

leur montrer l’exemple (sportifs d’élite, moniteurs et<br />

enseignants).<br />

les moniteurs qui s’inscrivent à«cool and clean»<br />

reçoivent des documents didactiques pour apprendre<br />

àfavoriser le développement de mécanismes<br />

de protection chez les jeunes, à déceler àtemps les<br />

comportements à risques et à réagir de manière<br />

adéquate. des mesures diverses ( manifestations,<br />

matériel pédagogique et didactique, etc.) et des<br />

articles « cool and clean » motivants donnent envie<br />

de participer activement.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Die 5 Commitments<br />

teams und sportler bekennen sich zu den fünf commitments.<br />

durch ihre Zustimmung übernehmen sie<br />

eigenverantwortung und verpflichten sich, die commitments<br />

einzuhalten. dazu gehört auch die formulierung<br />

eines eigenen commitments. die fünf commitments<br />

(abmachungen) sind präventionsinhaltund<br />

instrument zugleich.<br />

1. ich will meine Ziele erreichen! / ich will an die<br />

spitze!<br />

2. ich verhalte mich fair!<br />

3. ich leiste ohne doping!<br />

4. ich verzichte auf tabak und cannabis und trinke<br />

alkohol, wenn überhaupt, verantwortungsbewusst.<br />

5. ich…! / wir…! (eigenes commitment)<br />

Die Trägerschaft<br />

getragen wird das programm von swiss olympic, dem<br />

bundesamt <strong>für</strong>sport (baspo) und dem bundesamt <strong>für</strong><br />

gesundheit (bag). die finanzierung erfolgt durch den<br />

tabakpräventionsfonds.<br />

«cool and clean» arbeitet sehr eng mit Jugend und<br />

sport (J+s)zusammen. Zudem ist <strong>für</strong> «cool and clean»<br />

die vernetzung zwischen allen interessengruppen<br />

wie verbänden, vereinen, kantonalen sportämtern<br />

und präventionsfachstellen zentral.<br />

Kontakt<br />

swiss olympic, «cool and clean»<br />

haus des sports<br />

postfach 606<br />

3000 bern 22<br />

telefon 031 359 72 27, telefax 031 359 71 71<br />

coolandclean@swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.coolandclean.ch<br />

www.antidoping.ch<br />

weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

Les cinq engagements<br />

les groupes et les sportifs adhèrent aux cinq engagements.<br />

en signifiant leur accord, ils promettent de les<br />

respecter et assument leurpropre responsabilité. les<br />

cinq engagements sont à la fois le contenu et l’outil de<br />

ce programme de prévention.<br />

1. Je veux atteindre mes objectifs!/Je veux accéder à<br />

l’élite!<br />

2. Je me comporte avec fair­play !<br />

3. Je réussis sans dopage!<br />

4. Je renonce au tabac et au cannabis et, si je bois de<br />

l’alcool, je le fais toujours de manière responsable.<br />

5. Je…!/nous…! (engagement personnel)<br />

Parrains et partenaires<br />

le programme est parrainé parswiss olympic, l’office<br />

fédéral du sport ( ofspo ) et l’office fédéral de la<br />

santé publique (ofsp). son financement est assuré<br />

par le fonds de prévention du tabagisme.<br />

« cool and clean» travaille en étroite collaboration<br />

avec Jeunesse et sport (J+s). en outre, pour «cool and<br />

clean», l’interconnexion entre tous les groupements<br />

d’intérêt tels que les fédérations, les clubs, les offices<br />

cantonaux du sport et les centres de prévention, est<br />

un élément central.<br />

Contact<br />

swiss olympic, «cool and clean»<br />

maison du sport<br />

case postale 606<br />

3000 berne 22<br />

téléphone 031 359 72 27, téléfax 031 359 71 71<br />

coolandclean@swissolympic.ch<br />

Information<br />

www.coolandclean.ch<br />

www.antidoping.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

89


weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

90<br />

Stiftung Schweizer Sporthilfe<br />

viele schweizer sporttalente trainieren hart, um ihre<br />

sportlichen Ziele zu erreichen. talent, einsatz und<br />

durchhaltewillen genügen im sport jedoch oft nicht.<br />

besonders im nachwuchsalterund in randsportarten,<br />

wo mediale präsenz, grosse sponsoren und preisgelder<br />

ausbleiben, stehen leistungsorientierte sporttalente<br />

und ihre familien voreiner grossen finanziellen<br />

Herausforderung. Damit hoffnungsvolle Talente<br />

nicht an derfinanziellen hürde scheitern, braucht es<br />

die stiftung schweizer sporthilfe. sie unterstützt seit<br />

mehr als vierzig Jahren talentierte schweizer athleten<br />

finanziell auf ihrem weg an die weltspitze und leistet<br />

so einen wichtigen beitrag <strong>für</strong>viele internationale<br />

schweizer erfolge.<br />

Individuelle Unterstützung <strong>für</strong> 400 Schweizer Sporthoffnungen<br />

die sporthilfe fördert mit rund 2.5 millionen franken<br />

jährlich rund 400 leistungsorientierte schweizer<br />

Sporthoffnungen. Die Sporthilfe-Gelder fliessen direkt<br />

in form von individuellen förderbeiträgen, patenschaften<br />

und auszeichnungen an talentierte athleten<br />

aus mehr als 50 sportarten.<br />

bei dervergabe ihrer mittel hält sich die sporthilfe an<br />

die vorgaben von swiss olympic und der nationalen<br />

sportverbände, welche die unterstützten sportler als<br />

besonders talentiert und förderungswürdig einstufen.<br />

dies gewährleistet eine koordinierte, langfristige und<br />

effektive Förderung im Schweizer Sport.<br />

Mit einem Paten zum Erfolg<br />

das projekt patenschaften derstiftung schweizer<br />

sporthilfe bieteteinzel­ und teamsportlern mit<br />

einer gültigen swiss olympic talents card national<br />

die möglichkeit, sich unter www.sporthilfe.ch/patenschaften<br />

<strong>für</strong> eine individuelle patenschaft zu<br />

bewerben. personen, die sich bereit erklären eine<br />

patenschaft zu übernehmen, unterstützen ein sporttalent<br />

jährlich direkt mit 2000 franken. seit dem<br />

projektbeginn im Jahr 2006 sind auf diese weise rund<br />

1.9millionen franken in den schweizer sport geflossen.<br />

rund 600 talente haben bishervom projekt<br />

patenschaften profitiert.<br />

Kontakt<br />

www.sporthilfe.ch<br />

La Fondation de l’Aide<br />

Sportive Suisse<br />

le talent, la volonté et la persévérance ne sont pas toujours<br />

suffisants pour réussir dans le sport. c’est en<br />

particulier le cas pour les jeunes espoirs de disciplines<br />

peu médiatisées qui ont de la difficulté à se financer<br />

en raison d’un marché du sponsoring qui se focalise<br />

sur deux ou trois sports télégéniques. cette situtaion<br />

estsi problématique en suisse qu’il arrive trop souvent<br />

que des jeunes sportifs doivent interrompre leurcarrière<br />

faute de financement suffisant. grâce à ses donateurs,<br />

ses partenaires ainsi que les loteries suisses<br />

d’utilité publiques, la fondation de l’aide sportive<br />

suisse apour mission de résoudre cette problématique<br />

parce que les jeunes sportifs ont valeur d’exemple<br />

pourl’ensemble de notre jeunesse. depuis plus de<br />

quarante ans, elle apporte un soutien financier aux<br />

sportifs suisses talentueuxpourles aideràconcrétiser<br />

leurs capacités et à ce titre elle a contribué à de nombreux<br />

succès suisses au niveau international.<br />

400 jeunes sportifs suisses soutenus annuellement<br />

l’aide sportive soutient annuellement quelque 400<br />

jeunes sportifs suisses qui s’investissent dans le sport<br />

de haut niveau issus de plus de 50 disciplines parun<br />

montant de chf 2,5 millions. le soutien financier de<br />

l’aide sportive prend la forme de bourses individuelles,<br />

de parrainages et de distinctions telles que<br />

les titres d’espoirs suisses respectivement romands.<br />

l’aide sportive se base surles recommandations techniques<br />

de swiss olympic et des fédérations sportives<br />

nationales pour attribuer son soutien. ce système<br />

garantit une aide équitable, coordonnée, durable et<br />

efficace des jeunes sportifs suisses.<br />

Parrainer le(s) jeune(s) sportif(s) de son choix<br />

le programme parrainages de la fondation de l’aide<br />

sportive suisse propose d’une part aux jeunes sportifs<br />

de sport individuel ou de team détenteurs d’une<br />

swiss olympic talents card nationale de faire acte de<br />

candidature surwww.aidesportive.ch/parrainages<br />

pour obtenir un parrainage et, d’autre part, à toutes<br />

personnes intéressées ou des fondations de parrainer<br />

les jeunes sportifs inscrits en leurversant chf2000.–<br />

parannée. depuis 2006, le programme parrainages<br />

a permis de soutenir 600 jeunes sportifs par près de<br />

chf1,9 millions.<br />

Contact<br />

www.aidesportive.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Spitzensportförderung in<br />

der Armee<br />

mitdem Konzept spitzensportförderung legt die armee<br />

ein klares bekenntnis zum spitzensport ab. sie<br />

bietet nicht nur die möglichkeit, die erfüllung der<br />

dienstpflicht optimal mit den anforderungen und bedürfnissen<br />

des spitzensports zu kombinieren, sondern<br />

fördert junge, talentierte spitzensportler mit einer<br />

eigentlichen spitzensportausbildung. diese förderung<br />

beinhaltet nicht nur die spitzensport­rs, sondern<br />

auch die anschliessenden wiederholungskurse. das<br />

bedeutet, dass eine langfristige förderung im Zentrum<br />

steht. das gesamte «förder­gefäss» ist auch <strong>für</strong><br />

spitzensportlerinnen möglich. die spitzensportförderung<br />

derarmee wird abernur möglich,<br />

• wenn die unten folgenden Anforderungen erfüllt<br />

sind.<br />

• wenn von Seite des Verbandes her ein klares, langfristiges<br />

Konzept vorliegt.<br />

in der rssteht nebst der allgemeinen grundausbildung<br />

(aga) die ausbildung zum militärsportleiter (msl)<br />

und das sportartspezifische training im vordergrund.<br />

dieses wird von qualifizierten verbandstrainern geplant<br />

und durchgeführt. die rekruten werden mit verschiedenen<br />

theoriemodulen rund um den spitzensport sowie<br />

dem bereich derpersönlichkeitsbildung gefördert.<br />

in den wiederholungskursen (wK) steht das training<br />

absolut im Zentrum. dieses muss von qualifizierten<br />

verbandstrainern geleitet werden. Zudem werden ein<br />

Jahr im voraus<br />

• die Dauer der Wiederholungskurse (Anzahl Wochen)<br />

• die Anzahl derWiederholungskurse<br />

• die Termine derWiederholungskurse miteinander<br />

abgesprochen.<br />

Anforderungen<br />

selektioniert werden athleten<br />

• die in einem Verbandskader sind;<br />

• mit Zielsetzungen auf internationalem Niveau;<br />

• die ein Potenzial aufweisen, um diese langfristigen<br />

Ziele auch erreichen zu können;<br />

• die bereit sind, während einer bestimmten Lebensphase<br />

dem spitzensport erste priorität einzuräumen,<br />

um die anvisierten Ziele zu erreichen;<br />

• die im Besitz einer<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Card sind;<br />

• die bereit sind, die Armee in der Öffentlichkeit zu<br />

vertreten.<br />

weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

Promotion du sport d’élite<br />

dans l’armée<br />

avec son concept de promotion du sport d’élite, l’armée<br />

témoigne d’une volonté claire d’encourager le<br />

sport de compétition. Elle offre la possibilité de combinerde<br />

manière optimale le service militaire avec les<br />

exigences et les besoins du sport d’élite et encourage<br />

les jeunes sportifs qui méritent d’être soutenus en<br />

leurproposantune formation sportive de haut niveau.<br />

ce soutien ne concerne pas uniquement l’er pour<br />

sportifs d’élite, mais également les cours de répétition.<br />

cela signifie que le principal objectif consiste<br />

à assurer un soutien sur le long terme. les femmes<br />

peuvent elles aussi bénéficier de cette promotion.<br />

pour que la promotion du sport d’élite dans l’armée<br />

soit possible, il faut pourtant:<br />

• que les conditions ci-après soient remplies;<br />

• qu’il existe un concept clair etàlong terme du côté<br />

des fédérations.<br />

al’er, outre l’instruction militaire de base, l’accent<br />

estmis surla formation de moniteurde sport militaire<br />

(MSM) et l’entraînement spécifique à la spécialité<br />

sportive. Celui-ci est planifié et dirigé par des entraîneurs<br />

de fédération qualifiés. les recrues peuvent<br />

suivre différents modules théoriques en rapport avec<br />

le sport d’élite et le développement de la personnalité.<br />

Lors des cours de répétition ( CR ), l’entraînement a<br />

priorité absolue. Il doit être dirigé pardes entraîneurs<br />

de fédération qualifiés.<br />

de plus, il convient de discuter une année à l’avance:<br />

• de la durée des cours de répétition (nombre de semaines);<br />

• du nombre de cours de répétition;<br />

• des dates des cours de répétition.<br />

Exigences<br />

sont sélectionnés les sportifs<br />

• qui évoluent dans un cadre de fédération;<br />

• ont des objectifs au niveau international;<br />

• démontrent un potentiel permettant d’atteindre ces<br />

objectifs à long terme;<br />

•sont disposés à accorder la plus grande priorité au<br />

sport d’élite pendant une période donnée de leur<br />

vie pour parvenir aux objectifs fixés;<br />

• possèdent une <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Card ;<br />

• sont prêts à représenter l’armée en public.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

91


weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

92<br />

Selektionsprozess und –ablauf<br />

• Orientierungstag durch militärische Stellen<br />

• Der Athlet meldet sich bei seinem Sportverband<br />

• Der Chef Leistungssport / Nationaltrainer entscheidet,<br />

ob ein athlet <strong>für</strong> das gesamte fördergefäss (rs und<br />

wK) in frage kommt<br />

• Der Athlet füllt den ersten Teil des Dokuments «Potentialanalyse»<br />

aus.<br />

• Der Chef Leistungssport / Nationaltrainer füllt den<br />

zweiten teil des dokuments aus.<br />

• Der Verbandsmanager und der Bereichsleiter Athletenmanagement<br />

von swiss olympic füllen den<br />

dritten teil des dokuments aus.<br />

• Es findet ein Selektionsgespräch mit den möglichen<br />

Kandidaten statt. mitdabei sind derchef leistungssport/nationaltrainer,<br />

der verbandsmanager und der<br />

bereichsleiter athletenmanagement von swiss olympic<br />

sowie der Kandidat <strong>für</strong> die spitzensport­rs.<br />

der verantwortliche sport in derspitzensport­rs führt<br />

das gespräch:<br />

• Festlegung der kurz-, mittel- und langfristigen Ziele<br />

• Karriereplanung<br />

• Individueller Brief an Athlet mit Kriterien <strong>für</strong> eine<br />

selektion<br />

• Militärische Rekrutierung, Überprüfung der Diensttauglichkeit<br />

– militärische funktion<br />

• Nach Abschluss derSaison: Kontrolle derZielsetzung<br />

• Definitive Selektion, Umteilung Sportsoldat oder<br />

nachrekrutierung<br />

Spitzensport-RS<br />

5 wochen militärische grundausbildung (aga)<br />

13 wochen sportausbildung in magglingen<br />

Wiederholungskurse (WK)<br />

Jederathlet muss sieben wiederholungskurse absolvieren.<br />

Zusätzlich sind auch «freiwillige wiederholungskurse»<br />

möglich (pro Jahr 30 tage mit anrechnung<br />

und 38 tage ohne anrechnung, also maximal 10<br />

wochen wK). Ziel ist, diese als weitere trainingsmöglichkeit<br />

innerhalb eines mehrjährigen projekts (wm,<br />

os) zu absolvieren. bei verletzungen oderKarriereabbruchwirdder<br />

athlet den dienst als militärsportleiter<br />

in einer rekrutenschule oder bei einertruppe<br />

absolvieren.<br />

Information<br />

www.armee.ch/spitzensport<br />

• Themen<br />

• Spitzensport<br />

• Spitzensport-RS und WK<br />

Processus et déroulement de la sélection<br />

• Journée d’information par les instances militaires<br />

• Demande du sportif auprès de sa fédération sportive<br />

• Le chef du sport d’élite/entraîneur national décide<br />

si un sportif remplit les critères pourbénéficierde tout<br />

instrument de promotion (école de recrues et des<br />

cours de répétition).<br />

• Le sportif remplit la première partie du document<br />

«analyse du potentiel».<br />

• Le chef du sport d’élite/entraîneur national remplit<br />

la deuxième partie du document.<br />

• La troisième partie est remplie par le manager de<br />

fédération / responsable du gestion des sportifs<br />

chez swiss olympic.<br />

•Entretien de sélection avec les candidats possibles<br />

(en présence du chef du sport d’élite/entraîneur<br />

national, du manager de fédération et responsable<br />

du gestion des sportifs chez swiss olympic et du<br />

candidat à l’er poursportifs d’élite.<br />

le responsable sportif de l’er pour sportifs d’élite<br />

dirige l’entretien).<br />

• Définition des objectifs à court terme, à moyen<br />

terme et àlong terme<br />

• Planification de carrière<br />

• Lettre individuelle au sportif avec les critères nécessaires<br />

à une sélection.<br />

• Recrutement militaire, vérification de l’aptitude au<br />

service – fonction militaire<br />

• Après la fin de la saison: contrôle des objectifs<br />

• Sélection définitive du soldat Sport ou recrutement<br />

ultérieur<br />

Ecole de recrues pour sportifs d’élite<br />

5 semaines instruction militaire de base (ig)<br />

13 semaines formation sportive à macolin<br />

Cours de répétition (CR)<br />

chaque sportif doit participer àsept cours de répétition.<br />

par ailleurs, il a la possibilité de suivre des<br />

«cours de répétition facultatifs» (10 semaines aux<br />

max. /année). l’objectif est que ces cours représentent<br />

des possibilités d’entraînement supplémentaires<br />

dans le cadre d’un projetpluriannuel (championnats<br />

du monde, Jeux olympiques ). en cas de<br />

blessures ou d’interruption de carrière, le sportif<br />

officiera en tant que moniteur de sport militaire dans<br />

une école de recrues ou dans une troupe.<br />

Informations<br />

www.armee.ch/spitzensport<br />

• Thèmes<br />

• Sport d’élite<br />

• ER et CR pour sportifs d’élite<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


ProLern ProLern<br />

ProLern<br />

nachholbedarf in derschule? prüfungsvorbereitungen?<br />

unbefriedigende noten?<br />

ProLern hilft!<br />

Wem?<br />

nachwuchstalenten allersportverbände derschweiz<br />

Wie?<br />

• Unterstützung in Sprachen (D, F, E, I), Mathematik,<br />

informatik, naturwissenschaften, wirtschaftsfächern<br />

• auf allen Schulstufen<br />

• in Deutsch und Französisch<br />

Wann?<br />

montag bis freitag ganztags, auch während den<br />

schulferien<br />

Wo?<br />

am bundesamt <strong>für</strong>sport, magglingen<br />

ProLern macht müde Köpfe munter!<br />

Kontakt<br />

prolern<br />

baspo / Jubiläumshalle<br />

2532 magglingen<br />

prolern@baspo.admin.ch<br />

www.baspo.ch<br />

Kontaktperson<br />

rolf altorfer<br />

telefon 032 327 62 47<br />

rolf.altorfer@baspo.admin.ch<br />

weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />

Entraînement scolaire en altitude<br />

besoin de rattrapage scolaire ? préparation aux<br />

examens? notes insuffisantes?<br />

ProLern aide!<br />

Qui?<br />

les jeunes talents sportifs de toutes les fédérations<br />

sportives suisses<br />

Comment?<br />

• soutien en langues (D, F, E, I), mathématiques,<br />

informatique, sciences naturelles, matières<br />

économiques<br />

• pour tous les degrés scolaires<br />

• en allemand et en français<br />

Quand?<br />

du lundi au vendredi toute la journée, ycompris pendant<br />

les vacances scolaires<br />

Où?<br />

al’office fédéral du sport, macolin<br />

ProLern aide à retrouver l’esprit vif!<br />

Contact<br />

prolern<br />

ofspo/salle du Jubilé<br />

2532 macolin<br />

prolern@baspo.admin.ch<br />

www.ofspo.ch<br />

Personne de contact<br />

rolf altorfer<br />

téléphone 032 327 62 47<br />

rolf.altorfer@baspo.admin.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

93


Kontakte<br />

Contacts<br />

94<br />

Zusätzliche informationen und hilfeleistungen im bereich<br />

leistungssport und schule/ ausbildung können<br />

bei den folgenden institutionen und Kontaktpersonen<br />

eingeholtwerden.<br />

d’autres informations et explications relatives au sport<br />

de performance et à ses relations avec la formation<br />

scolaire /professionelle peuvent être obtenues auprès<br />

des institutions ci­après.<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Kantonale Koordinationsstellen<br />

Leistungssport und Berufsbildung<br />

der Kanton koordiniert die interessen von unternehmen und jungen<br />

leistungssportlern. wenden sie sich <strong>für</strong> ihre anliegen an die<br />

Koordinationsstelle <strong>für</strong> leistungssport und berufsbildung in ihrem<br />

Kanton.<br />

Aargau<br />

departement bildung, Kultur und<br />

sport<br />

abteilung berufsbildung und<br />

mittelschule<br />

michael brupbacher<br />

behmen ii süd<br />

bachstrasse 15<br />

5001 aarau<br />

telefon 062 835 22 02<br />

michael.brupbacher@ag.ch<br />

Basel-Landschaft<br />

sportamt baselland<br />

matthias griner<br />

st. Jakobstrasse 43<br />

4133 pratteln<br />

telefon 061 827 91 14<br />

matthias.griner@bl.ch<br />

Basel-Stadt<br />

erziehungsdepartement<br />

basel­stadt<br />

sportamt / sportbasel<br />

sandro penta<br />

grenzacherstrasse 405<br />

4058 basel<br />

telefon 061 267 57 41<br />

sandro.penta@bs.ch<br />

Bern<br />

mittelschul­ und berufsbildungsamt<br />

abteilung betriebliche bildung<br />

peter sutter<br />

Kasernenstrasse 27<br />

postfach<br />

3000 bern 22<br />

telefon 031 633 87 93<br />

peter.sutter@erz.be.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

KontaKte contacts<br />

Services cantonaux de coordination<br />

pour le sport de performance<br />

et la formation professionnelle<br />

le canton coordonne les intérêts des entreprises et des jeunes<br />

sportifs de haut niveau. si vous avez des questions, adressez­vous<br />

au service de coordination pour le sport de performance et la formation<br />

professionnelle dans votre canton.<br />

Graubünden<br />

amt <strong>für</strong> berufsbildung Kanton<br />

graubünden<br />

lenkungsstelle leistungssport &<br />

berufsbildung<br />

francesco vassella<br />

Quaderstrasse 17<br />

7001 chur<br />

telefon 081 257 27 61<br />

franceso.vassella@afb.gr.ch<br />

Luzern<br />

sportförderung luzern<br />

markus Kälin<br />

Zentralstrasse 28<br />

6002 luzern<br />

telefon 041 228 52 72<br />

markus.kaelin@lu.ch<br />

Obwalden<br />

amt <strong>für</strong> berufsbildung<br />

lilian lischer<br />

leiterin lehraufsicht<br />

grundacherweg 6<br />

6061 sarnen<br />

telefon 041 666 64 92<br />

lilian.lischer@ow.ch<br />

Solothurn<br />

amt <strong>für</strong> berufsbildung, mittel­ und<br />

hochschulen<br />

ruedi Zimmerli<br />

leiter berufslehren<br />

bielstrasse 102<br />

4502 solothurn<br />

telefon 032 627 28 73<br />

rudolf.zimmerli@dbk.so.ch<br />

St. Gallen<br />

Koordinationsstelle «leistungssportfreundlicher<br />

lehrbetrieb»<br />

fredy fritsche<br />

davidstrasse 31<br />

9001 st. gallen<br />

telefon 058 229 38 81<br />

fredy.fritsche@sg.ch<br />

Tessin<br />

scuola professionale sportivi d’élite<br />

( spse )<br />

patrick vetterli<br />

casella postale 377<br />

6598 tenero<br />

telefon 091 735 62 32<br />

pvetterli@spse.ch<br />

Wallis<br />

departement <strong>für</strong> erziehung, Kultur<br />

und sport<br />

dienststelle <strong>für</strong> berufsbildung<br />

Jodok Kummer<br />

place de la planta 1<br />

1950 sitten<br />

telefon 027 606 42 78<br />

jodok.kummer@admin.vs.ch<br />

Zug<br />

vinto Jugendförderung in sport und<br />

beruf<br />

benno sidler<br />

KbZ aabachstrasse 7<br />

6300 Zug<br />

telefon 041 728 57 74<br />

benno.sidler@vinto.ch<br />

Zürich<br />

ernst stäheli<br />

leistungssportkoordinator<br />

berufsbildung und sport<br />

bründlerstrasse 1<br />

8330 pfäffikon Zh<br />

telefon 044 950 22 53<br />

beruf­sport@bluewin.ch<br />

95


KontaKte contacts<br />

Koordinatoren an Hochschulen Coordinateurs aux universités<br />

den spitzensport mit einem hochschulstudium zu verbinden,<br />

stellt <strong>für</strong>viele studierende eine grosse herausforderung dar. an<br />

den entsprechenden hochschulen helfen Koordinatoren, das studium<br />

mit dem engagement im spitzensport zu verbinden.<br />

96<br />

EPF Lausanne<br />

georges­andré carrel<br />

directeur des sports unil / epfl<br />

centre sportif de dorigny<br />

1015 lausanne<br />

téléphone 021 692 21 51<br />

sports@unil.ch<br />

ETH Zürich<br />

fredi schneider<br />

chef leistungssport shsv<br />

Zürichbergstr. 196<br />

8044 Zürich<br />

telefon 058 934 65 91<br />

fredi.schneider@asvz.ethz.ch<br />

Universität Basel<br />

bettina herzig­lyner<br />

leiterin universitätssport basel<br />

postfach 732<br />

4003 basel<br />

telefon 061 267 30 58<br />

unisport@unibas.ch<br />

Universität Bern<br />

peter matti<br />

universitätssportlehrer bern<br />

bremgartenstrasse 145<br />

3012 bern<br />

telefon 031 631 51 54<br />

peter.matti@sport.unibe.ch<br />

Universität Freiburg<br />

roger roth<br />

verantwortlicher universitätssport<br />

dienststelle universitätssport<br />

bd pérolles 90<br />

1700 fribourg<br />

telefon 026 300 72 73<br />

roger.roth@unifr.ch<br />

il n’est pas facile de combiner sport de haut niveau et études<br />

universitaires. beaucoup d’étudiants sont confrontes a ce problème.<br />

pour le résoudre, des coordinateurs ont été engages pour<br />

faire en sorte que les jeunes concernes puissent mener les deux<br />

entreprises de front.<br />

Université de Genève<br />

antonio latella<br />

responsable des<br />

sports universitaires<br />

4, rue de candolle<br />

1211 genève 4<br />

téléphone 022 379 77 22<br />

antonio.latella@unige.ch<br />

Université de Neuchâtel<br />

raphaël germann<br />

service des sports de l’université<br />

de neuchâtel<br />

av. du 1 er mars 26<br />

2000 neuchâtel<br />

téléphone 032 718 11 40<br />

raphael.germann@unine.ch<br />

Università della Svizzera Italiana<br />

giorgio piffaretti<br />

servizio sport usi / supsi<br />

via giuseppe buffi 13<br />

6904 lugano<br />

telefon 058 666 47 97<br />

giorgio.piffaretti@usi.ch<br />

Universität St. Gallen<br />

leonz eder<br />

leiter universitätssport st.gallen<br />

dufourstrasse 50<br />

9000 st.gallen<br />

telefon 071 224 22 50<br />

leonz.eder@unisg.ch<br />

Universität Zürich<br />

fredi schneider<br />

chef leistungssport shsv<br />

Zürichbergstr. 196<br />

8044 Zürich<br />

telefon 058 934 65 91<br />

fredi.schneider@asvz.ethz.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

Universitäre Fernstudien Schweiz<br />

(Fernuni Schweiz)<br />

Überlandstrasse 12<br />

postfach 265<br />

3900 brig<br />

telefon 0840 840 820<br />

info@fernuni.ch<br />

www.fernuni.ch<br />

Formation Universitaire à Distance,<br />

Suisse (Unidistance)<br />

technopôle 5<br />

case postale 218<br />

3960 sierre<br />

telefon 0840 840 870<br />

admin@unidistance.ch<br />

www.unidistance.ch


Koordinatoren an<br />

Fachhochschulen<br />

Berner Fachhochschule /<br />

Hochschule <strong>für</strong> Sport Magglingen<br />

marcel meier<br />

baspo<br />

2532 magglingen<br />

telefon 032 327 63 78<br />

marcel.meier@baspo.admin.ch<br />

Fachhochschule Nordwestschweiz<br />

mirjam pfenniger<br />

leiterin hochschulsport<br />

Klosterzelgstrasse 2<br />

5210 windisch<br />

telefon 056 462 45 87<br />

mirjam.pfenninger@fhnw.ch<br />

FFHS- Fernfachhochschule Schweiz<br />

Zürich – Basel – Bern – Brig<br />

renate gerritzen<br />

Überlandstr. 12<br />

3900 brig<br />

telefon 027 922 39 10<br />

renate.gerritzen@ffhs.ch<br />

Coordinateurs aux écoles<br />

supérieures spécialisées<br />

Hochschulsport Campus Luzern, HSCL<br />

patrick udvardi<br />

frohburgstrasse 3<br />

postfach 4466<br />

6000 luzern 7<br />

telefon 041 229 50 80<br />

patrick.udvardi@unilu.ch<br />

HTW Chur<br />

lore schmid<br />

leiterin diversity / hochschulsport<br />

pulvermühlestrasse 57<br />

7000 chur<br />

telefon 081 286 24 89<br />

lore.schmid@htwchur.ch<br />

Zürcher Fachhochschule<br />

fredi schneider<br />

chef leistungssport shsv<br />

Zürichbergstr. 196<br />

8044 Zürich<br />

telefon 058 934 65 91<br />

fredi.schneider@asvz.ethz.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

KontaKte contacts<br />

97


KontaKte contacts<br />

Kantonale Beauftragte <strong>für</strong> die<br />

Nachwuchsförderung Schweiz<br />

bei fragen betreffend schule / lehre und spitzensport können ihnen<br />

die unten stehenden Ämter und personen weitere informationen<br />

und unterstützung geben.<br />

98<br />

Aargau<br />

christian Koch<br />

bKs / sektion sport<br />

bachstrasse 15<br />

5001 aarau<br />

telefon 062 835 22 80<br />

christian.koch@ag.ch<br />

Appenzell Ausserrhoden<br />

erich brassel<br />

fachstelle sport<br />

regierungsgebäude<br />

9102 herisau<br />

telefon 071 353 67 30<br />

erich.brassel@ar.ch<br />

Appenzell Innerrhoden<br />

patrik lenzi<br />

Kantonales sportamt<br />

hauptgasse 51<br />

9050 appenzell<br />

telefon 071 788 93 71<br />

patrik.lenzi@ed.ai.ch<br />

Basel-Landschaft<br />

thomas beugger<br />

sportamt baselland<br />

st. Jakobstrasse 43<br />

4133 pratteln<br />

telefon 061 827 91 03<br />

thomas.beugger@bl.ch<br />

Basel-Landschaft<br />

thomas rutishauser<br />

sportamt baselland<br />

st. Jakobstrasse 43<br />

4133 pratteln<br />

telefon 061 827 91 16<br />

thomas.rutishauser@bl.ch<br />

Délégués cantonaux de la<br />

promotion de la relève en Suisse<br />

lors de questions concernant l’école/l’apprentissage/les études<br />

et le sport de haut niveau, les coordinateurs suivants des services<br />

cantonaux de consultation et d’information peuvent vous répondre<br />

et vous aider.<br />

Basel-Stadt<br />

sandro penta<br />

sportamt basel­stadt<br />

grenzacherstrasse 405<br />

4058 basel<br />

telefon 061 267 57 41<br />

sandro.penta@bs.ch<br />

Basel-Stadt<br />

peter howald<br />

sportamt basel­stadt<br />

grenzacherstrasse 405<br />

4058 basel<br />

telefon 061 267 57 39<br />

telefax 061 267 57 37<br />

peter.howald@bs.ch<br />

Bern<br />

markus christen<br />

erziehungsdirektion des<br />

Kantons bern<br />

sulgeneckstrasse 70<br />

3005 bern<br />

telefon 031 633 84 63<br />

markus.christen@erz.be.ch<br />

Freiburg / Fribourg<br />

benoît gisler<br />

chef du service du sport<br />

route­neuve 9<br />

1701 fribourg<br />

telefon 026 305 12 62<br />

benoit.gisler@fr.ch<br />

Genève<br />

cyril brungger<br />

service cantonal du sport<br />

rue Jacques­dalphin 48<br />

1227 carouge<br />

téléphone 022 327 94 82<br />

cyril.brungger@etat.ge.ch<br />

Glarus<br />

ruedi Jenny<br />

fachstelle sport<br />

gerichtshausstrasse 25<br />

8750 glarus<br />

telefon 055 646 62 07<br />

ruedi.jenny@gl.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

Graubünden<br />

thierry Jeanneret<br />

graubündensport<br />

abteilung sport,<br />

amt <strong>für</strong> volksschule +sport<br />

loestrasse 37<br />

7000 chur<br />

telefon 081 257 27 51<br />

thierry.jeanneret@avs.gr.ch<br />

Jura<br />

vincent ducommun<br />

responsable sae<br />

chemin des labours 37<br />

2800 delémont<br />

téléphone 032 423 35 11<br />

mobile 076 533 33 31<br />

vincent.ducommun@ju.educanet2.ch<br />

Luzern<br />

markus Kälin<br />

sportförderung Kanton luzern<br />

Zentralstrasse 28<br />

6002 luzern<br />

telefon 041 228 52 72<br />

telefax 041 228 52 71<br />

markus.kaelin@lu.ch<br />

Neuchâtel<br />

Joël donzé<br />

service cantonal des sports<br />

route de l’arsenal 2<br />

<strong>2013</strong> colombier<br />

téléphone 032 889 69 11<br />

joel.donze@ne.ch


Nidwalden<br />

philipp hartmann<br />

abteilung sport nidwalden<br />

stansstaderstrasse 54<br />

6371 stans<br />

telefon 041 618 74 06<br />

telefax 041 618 73 45<br />

philipp.hartmann@nw.ch<br />

Obwalden<br />

andré Kiser<br />

abteilung sport obwalden<br />

rütistrasse 3<br />

postfach 1105<br />

6061 sarnen<br />

telefon 041 666 62 49<br />

andre.kiser@ow.ch<br />

Schaffhausen<br />

roland wanner<br />

Kantonales sportamt<br />

herrenacker 3<br />

8200 schaffhausen<br />

telefon 052 632 72 90<br />

roland.wanner@ktsh.ch<br />

Schwyz<br />

hansueli ehrler<br />

abteilung sport Kanton schwyz<br />

Kollegiumsstrasse 28<br />

postfach 2194<br />

6431 schwyz<br />

telefon 041 819 19 40<br />

telefax 041 819 19 49<br />

hansueli.ehrler@sz.ch<br />

Solothurn<br />

reto schläppi<br />

reinertstrasse 43<br />

4515 oberdorf<br />

telefon 032 622 85 94<br />

mobile 079 426 13 14<br />

schlaeppi@gmx.ch<br />

St. Gallen<br />

ueli grunder<br />

amt <strong>für</strong> sport<br />

davidstrasse 31<br />

9001 st. gallen<br />

telefon 058 229 39 28<br />

ueli.grunder@sg.ch<br />

Ticino<br />

amedeo rondelli<br />

decs /divisione della scuola/uefs<br />

viale portone 12<br />

6501 bellinzona<br />

téléphone 079 473 79 11<br />

amedeo.rondelli@edu.ti.ch<br />

Thurgau<br />

michael Krucker<br />

sportamt thurgau<br />

Zürcherstrasse 177<br />

8510 frauenfeld<br />

telefon 052 724 29 40<br />

michael.krucker@tg.ch<br />

Uri<br />

lukas niederberger<br />

amt <strong>für</strong> Kultur und sport<br />

Klausenstrasse 4<br />

6460 altdorf<br />

telefon 041 875 20 64<br />

lukas.niederberger@ur.ch<br />

Vaud<br />

florian etter<br />

service de l’éducation physique<br />

et du sport<br />

ch. de maillefer 35<br />

1014 lausanne<br />

téléphone 021 316 39 43<br />

florian.etter@vd.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

KontaKte contacts<br />

Wallis / Valais<br />

vincent ebenegger<br />

département de l’éducation,<br />

de la culture et du sport<br />

planta 1<br />

1950 sion<br />

téléphone 027 606 40 94<br />

vincent.ebenegger@admin.vs.ch<br />

Zug<br />

felix Jaray<br />

amt <strong>für</strong> sport des Kantons Zug<br />

an der aa 6<br />

postfach 3564<br />

6303 Zug<br />

telefon 041 728 35 49<br />

felix.jaray@zg.ch<br />

Zürich<br />

andré bucher<br />

sicherheitsdirektion Kanton Zürich<br />

neumühlequai 8<br />

8090 Zürich<br />

telefon 043 259 52 98<br />

andre.bucher@sport.zh.ch<br />

99


KontaKte contacts<br />

Leistungssportfreundliche Beratung<br />

an öffentlichen Berufsinformationszentren<br />

BIZ<br />

wer auf internationaler ebene erfolgreich sein will, muss sich voll<br />

und ganz auf den sport konzentrieren können. dadurch steigen<br />

die bedürfnisse an eine Koordination zwischen schule, beruf und<br />

sport. professionelle Karriereplanung und ­beratungen sind <strong>für</strong><br />

den sportlichen und beruflichen erfolg der spitzensportler daher<br />

unabdingbar. swiss olympic ist bestrebt, mithilfe der Kantone ein<br />

gesamtschweizerisches beratungsnetzwerk an öffentlichenberufsinformationszentren<br />

biZ aufzubauen. das professionelle beratungsangebot<br />

soll sich an sportlerrichten, die voreiner sportlichen<br />

Karriere stehen, und an solche, die sich mitten in ihrer leistungsentwicklung<br />

befinden. folgende Kantone haben bereits entsprechende<br />

berater bestimmt.<br />

100<br />

Aargau<br />

daniel ernst<br />

ask! – berufs­, studien­ und laufbahnberatung<br />

baden<br />

tel. 062 832 65 10<br />

daniel.ernst@bdag.ch<br />

Aargau<br />

sibylle gebert (studienberatung)<br />

ask! – berufs­, studien­ und laufbahnberatung<br />

aarau<br />

telefon 062 832 64 36<br />

sibylle.gebert@bdag.ch<br />

Aargau<br />

martin Ziltener<br />

ask! – berufs­, studien­ und laufbahnberatung<br />

aarau<br />

telefon 062 832 64 19<br />

martin.ziltener@bdag.ch<br />

Basel-Landschaft<br />

monika schweizer<br />

biZ liestal<br />

telefon 061 927 28 24<br />

monika.schweizer@bl.ch<br />

Basel-Landschaft<br />

lars hering<br />

biZ liestal<br />

telefon 061 927 28 36<br />

lars.hering@bl.ch<br />

Basel-Stadt<br />

annemarie fretz<br />

berufs­ und laufbahnberatung<br />

basel<br />

telefon 061 267 86 77<br />

annemarie.fretz@bs.ch<br />

Conseils favorables ausport de<br />

performance dans les Centres<br />

d’information professionnelle (CIP)<br />

publics<br />

celui qui veut réussir au niveau international doit pourvoir se<br />

concentrerentièrement surson sport. la coordination entre école,<br />

profession et sport en devient d’autant plus cruciale. pour que les<br />

sportifs d’élite puissent réussir ala fois dans les domaines sportif<br />

et professionnel, il est absolument primordial qu’ils puissent bénéficier<br />

de conseils professionnels en matière de planification de<br />

carrière. avec l’aide des cantons, swiss olympic s’efforce de mettre<br />

en place un réseau national de centres d’information professionnelle<br />

(cip). les sportifs qui se trouvent au début d’une carrière<br />

sportive ou au milieu de leurdéveloppement doivent pouvoir bénéficierde<br />

cette offre. l’apres­carriere sportive estégalement une<br />

étape importante nécessitantaide et soutien. les cantons suivants<br />

ont d’ores et déjà nomme un conseiller.<br />

Bern<br />

(<strong>für</strong> athleten ohne mittelschulabschluss)<br />

barbara fryer<br />

biZ biel­seeland<br />

telefon 031 635 38 27<br />

barbara.fryer@erz.be.ch<br />

Bern<br />

(<strong>für</strong> athleten mit mittelschulabschluss)<br />

ruedi moor<br />

biZ biel­seeland<br />

telefon 031 635 38 38<br />

ruedi.moor@erz.be.ch<br />

Berne<br />

dominique reber<br />

op bienne<br />

téléphone 031 635 38 38<br />

dominique.reber@erz.be.ch<br />

Bern<br />

renato galasso<br />

biZ burgdorf<br />

telefon 031 635 52 00<br />

renato.galasso@erz.be.ch<br />

Bern<br />

martin grundbacher<br />

biZ thun<br />

telefon 031 635 59 00<br />

martin.grundbacher@erz.be.ch<br />

Graubünden<br />

Zuber andreas<br />

biZ ilanz<br />

telefon 081 926 22 01<br />

andreas.zuber@afb.gr.ch<br />

Graubünden<br />

daniele raveglia<br />

biZ thusis<br />

telefon 081 257 53 02<br />

daniele.raveglia@afb.gr.ch<br />

Schaffhausen<br />

simone wipf­bösch<br />

biZ schaffhausen<br />

telefon 052 632 77 84<br />

simone.wipf@ktsh.ch<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

Schwyz (Innerer Kantonsteil)<br />

benno rogger<br />

telefon 041 819 14 44<br />

benno.rogger@sz.ch<br />

Schwyz (Äusserer Kantonsteil)<br />

hans peter landert<br />

telefon 055 417 88 99<br />

hans­peter.landert@sz.ch<br />

Uri<br />

Josef renner<br />

biZ altdorf<br />

telefon 041 875 20 58<br />

josef.renner@ur.ch<br />

Zug<br />

Josef schmid<br />

biZ Zug<br />

telefon 041 728 32 18<br />

josef.schmid@zg.ch<br />

Zürich<br />

marlies Zuber<br />

biZ oerlikon<br />

telefon 043 259 97 07<br />

marlies.zuber@ajb.zh.ch<br />

Zürich<br />

elisabeth thoma<br />

laufbahnzentrum der stadt Zürich<br />

telefon 044 278 42 76<br />

elisabeth.thoma@zuerich.ch


anhang annexe<br />

TERTIÄR<br />

SEK II<br />

SEK I<br />

PRIMARSTUFE<br />

102<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4A<br />

DAS BILDUNGSSYSTEM SCHWEIZ<br />

6<br />

5A<br />

3A<br />

2A<br />

1<br />

0<br />

PhD-<br />

Doktorat<br />

UNIVERSITÄRE<br />

HOCHSCHULEN<br />

INKL. ETH<br />

Master (5 Jahre)<br />

Bachelor (3 Jahre)<br />

1<br />

Gymnasiale Maturität<br />

PÄDA-<br />

GOGISCHE<br />

HOCH-<br />

SCHULEN<br />

5A<br />

FACHHOCHSCHULEN<br />

5A<br />

3A + 3B 3A +3B<br />

AI | AR | BE | FR | GE | GL | GR | JU | LU | NE | NW | OW | SG | SH | SO | SZ | TG | UR | VS | ZG | ZH<br />

2<br />

Fachmaturität+<br />

FMS-Ausweis (4 J.)<br />

FMS-Ausweis (3 J.)<br />

HÖHERE<br />

FACHSCHULEN<br />

5B<br />

Eidg. Diplom<br />

ISCED 6<br />

ISCED 5A +5B<br />

ISCED 4A +4B<br />

ISCED 3A–C<br />

ISCED 2A<br />

ISCED 1<br />

ISCED 0<br />

AG | BL | TI<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

3<br />

2<br />

1<br />

5B<br />

Berufsmaturität+Eidg.Fähigkeitszeugnis<br />

Eidg.Fähigkeitszeugnis<br />

Eidg. Diplom<br />

Eidg. Fachausweis<br />

VORBEREITUNG AUF<br />

HÖHERE FACH- UND<br />

BERUFSPRÜFUNGEN<br />

MATURITÄTSSCHULE FÜR ERWACHSENE BERUFLICHE ZWEITAUSBILDUNG<br />

GYMNASIALE MATURITÄTS-<br />

SCHULEN<br />

GYMNASIALE<br />

VORBILDUNG<br />

WEITERBILDUNG<br />

FACHMATURITÄTS-<br />

AUSBILDUNG<br />

FACHMITTELSCHULEN (FMS)<br />

ISCED<br />

Bei der Darstellung wirdein Bezug hergestellt zum<br />

ISCED (International StandardClassification of<br />

Education www.uis.unesco.org).<br />

Über ISCED erhält jede Bildungsstufeeinen<br />

international definiertenCode (ISCED 0bis ISCED 6)<br />

zugeordnet. Die Bildungsstufen werden so international<br />

vergleichbar.<br />

Option 2*<br />

BERUFLICHE<br />

Option 2*<br />

GRUNDBILDUNG (LEHRE)<br />

Berufsfachschule+Lehrbetrieb +<br />

überbetriebliche Kurse|Vollzeitschulen<br />

Ergänzung der beruflichen Grundbildung:<br />

Berufsmaturitätsausbildung<br />

Option 1: Lehrbegleitend (3 oder 4Jahre)<br />

Option 2*: Im Anschluss an die Lehre<br />

(Vollzeit 1Jahr,Teilzeit 1,5–2Jahre)<br />

SCHULENMIT GRUND- UND ERWEITERTEN ANSPRÜCHEN<br />

PRIMARSCHULE<br />

KINDERGARTEN<br />

3C<br />

BS | VD<br />

Eidg.<br />

Berufsattest<br />

BERUFLICHE<br />

GRUNDBILDUNG<br />

4B<br />

FREIWILLIGE BRÜCKENANGEBOTE (10.SCHULJAHR)<br />

SCHULEN /<br />

KLASSEN<br />

MIT<br />

BESON-<br />

DEREM<br />

LEHRPLAN<br />

© EDK CDIP CDEP CDPE, Februar <strong>2012</strong><br />

Abschluss<br />

Anzahl Jahre<br />

WEITERBILDUNG<br />

Obligatorische Schule<br />

Das Schema links zeigt<br />

den gegenwärtigen<br />

Zustand. Die Kantone<br />

streben eine strukturelle<br />

Harmonisierung<br />

an.<br />

www.edk.ch > HarmoS<br />

Passerelle1:GymnasialeMaturität ≥ FH<br />

(Berufspraktikum)<br />

Passerelle2:Berufsmaturität ≥ Universitäre<br />

Hochschule(Ergänzungsprüfung)


TERTIAIRE<br />

SEC. II<br />

SEC. I<br />

PRIMAIRE<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4A<br />

LE SYSTÈME ÉDUCATIF SUISSE<br />

6<br />

5A<br />

3A<br />

2A<br />

1<br />

0<br />

PhD<br />

Doctorat<br />

HAUTESÉCOLES<br />

UNIVERSITAIRES<br />

ÉCOLESPOLYTECHNIQUES<br />

FÉDÉRALESINCL.<br />

ENSEIGNEMENT<br />

DE CARACTÈRE<br />

PRÉGYMNASIAL<br />

1<br />

Maturité gymnasiale<br />

FORMATION CONTINUE<br />

ÉCOLES DE<br />

MATURITÉ GYMNASIALE<br />

Master (5 ans)<br />

Bachelor (3 ans)<br />

HAUTES<br />

ÉCOLES<br />

PÉDAGO-<br />

GIQUES<br />

5A<br />

HAUTES ÉCOLES<br />

SPÉCIALISÉES<br />

5A<br />

3A + 3B 3A +3B<br />

AI | AR | BE | FR | GE | GL | GR | JU | LU | NE | NW | OW | SG | SH | SO | SZ | TG | UR | VS | ZG | ZH<br />

2<br />

Maturitéspécialisée +<br />

CertificatECG (4 ans)<br />

Certificat ECG (3 ans)<br />

ÉCOLES DE CULTURE<br />

GÉNÉRALE (ECG)<br />

ISCED 6<br />

ISCED 5A +5B<br />

ISCED 4A +4B<br />

ISCED 3A–C<br />

ISCED 2A<br />

ISCED 1<br />

ISCED 0<br />

AG | BL | TI<br />

<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />

5B<br />

TYPES D'ENSEIGNEMENT À EXIGENCES ÉLÉMENTAIRES OU ÉLEVÉES<br />

ÉCOLE PRIMAIRE<br />

ÉCOLE ENFANTINE<br />

Diplôme fédéral<br />

ÉCOLES<br />

SUPÉRIEURES<br />

Maturité professionnelle + Certificat<br />

fédéral de capacité<br />

Certificat fédéral de capacité<br />

3<br />

2<br />

1<br />

PRÉPARATION AUX<br />

EXAMENS PROFESSION-<br />

NELS SUPÉRIEURS<br />

5B<br />

Diplôme fédéral<br />

Brevet fédéral<br />

3C<br />

BS | VD<br />

Attestation<br />

fédérale de<br />

formation<br />

professionnelle<br />

ÉCOLES DE MATURITÉ POUR ADULTES SECONDE FORMATION PROFESSIONNELLE<br />

FORMATION PRÉPARANT<br />

À LA MATURITÉ SPÉCIALISÉE<br />

ISCED<br />

La présentation se réfère à l’ISCED (International<br />

Standard Classification of Education,<br />

www.uis.unesco.org).<br />

Cette classification attribue à chaque niveau<br />

d’enseignement un code international (allant<br />

e ISCED 0 à ISCED 6), permettant ainsi une comparaison<br />

internationale des systèmes éducatifs.<br />

option 2*<br />

FORMATION PROFESSIONNELLE<br />

option 2*<br />

INITIALE (APPRENTISSAGE)<br />

Ecoles professionnelles +<br />

Entreprises formatrices + Cours interentreprises | Ecoles<br />

dispensant un enseignement à plein temps<br />

Formation complémentairepréparant FORMATION PROFESàlamaturitéporfessionnelle<br />

SIONNELLE INITIALE<br />

Option 1: parallèlement àl'apprentissage(3ou4ans)<br />

Option 2*: après l'apprentissage<br />

(à plein-temps 1anouàmi-temps 1,5–2ans)<br />

OFFRES TRANSITOIRES (10 e ANNÉE)<br />

ENSEIGNE-<br />

MENT<br />

SPÉCIALISÉ<br />

© EDK CDIP CDEP CDPE, février <strong>2012</strong><br />

Diplôme<br />

Nombred’années<br />

4B<br />

FORMATION CONTINUE<br />

anhang annexe<br />

Scolaritéobligatoire|<br />

Le schéma de gauche<br />

correspond àlasituation<br />

actuelle. Lescantons<br />

procèdent àl’harmonisation<br />

de leursstructures<br />

scolaires.<br />

www.cdip.ch>HarmoS<br />

Passerelle: 1 maturité gymnasiale ≥ HES<br />

(stage professionnel)<br />

2 maturité professionnelle ≥ Université<br />

(examen complémentaire)<br />

103


Notizen | Notes<br />

104 <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs


Impressum<br />

Herausgeber |Editeur<br />

<strong>Swiss</strong> olympic<br />

Haus des Sports<br />

postfach 606<br />

cH-3000 bern 22<br />

tel. +41 (0)31 359 71 11<br />

Fax +41 (0)31 359 71 71<br />

schule-ausbildung@swissolympic.ch<br />

www.swissolympic.ch<br />

Redaktion | Rédaction<br />

irene Aebi, isabel prinzing, Karin rauber<br />

Layout | Mise en page<br />

printgraphic Ag bern, process Zürich<br />

Druck |Imprimerie<br />

printgraphic Ag bern<br />

Fotos | Photos<br />

Keystone<br />

mario gaccioli<br />

daniel bühler<br />

André vernier<br />

robert danis<br />

<strong>Swiss</strong> olympic<br />

zvg / màd<br />

Auflage |Tirage<br />

1500 ex.<br />

11. vollständig überarbeitete Auflage /<br />

11 e édition entièrement remaniée<br />

bern, August <strong>2012</strong><br />

impreSSum impreSSum


<strong>Swiss</strong> olympic<br />

Haus des Sports<br />

talgutzentrum 27<br />

3063 ittigen b. bern<br />

postfach 606<br />

3000 bern 22<br />

tel.: +41 (0)31 359 71 11<br />

Fax: +41 (0)31 359 71 71<br />

schule-ausbildung@swissolympic.ch<br />

www.swissolympic.ch<br />

National Supporter<br />

Leading Partners

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!