Schulangebote für Sporttalente 2012/2013 - Swiss Olympic
Schulangebote für Sporttalente 2012/2013 - Swiss Olympic
Schulangebote für Sporttalente 2012/2013 - Swiss Olympic
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong><br />
Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong><br />
LeiStungSSport und AuSbiLdung |Sport deperFormAnce et FormAtion
«Fussball ist meine grosse Leidenschaft!<br />
Aber auch meine Ausbildung ist mir<br />
sehr wichtig. Deshalb bin ich froh, in<br />
der ‹<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner School› Feusi<br />
Bern einen verlässlichen Partner gefunden<br />
zuhaben, der mich unterstützt<br />
und motiviert.»<br />
Ivo Zangger<br />
Fussball<br />
«Unser Ziel ist es, optimale<br />
Rahmenbedingungen zu schaffen,<br />
damit junge Nachwuchstalente<br />
Schule / Ausbildung und<br />
Sport optimal kombinieren<br />
können.»<br />
André Bucher<br />
Kanton Zürich<br />
«Spitzensport oder Schule? – Eine Entscheidung,<br />
die ich nicht fällen muss.<br />
Dank den Freiräumen, die mir die ‹<strong>Swiss</strong><br />
<strong>Olympic</strong> Sport School› in Engelberg einräumt,<br />
kann ich unter optimalen Bedingungen<br />
trainieren und vernachlässige<br />
dennoch meine Ausbildung nicht.»<br />
Wendy Holdener<br />
Ski Alpin
37<br />
28<br />
38<br />
42<br />
40<br />
16<br />
27<br />
22 23<br />
33<br />
24<br />
15 19 20<br />
39<br />
18<br />
13<br />
14<br />
09 10<br />
17<br />
11 12<br />
21<br />
41<br />
32<br />
05<br />
08<br />
06 07<br />
30 31<br />
29<br />
47 45<br />
46 48<br />
03<br />
43<br />
34<br />
44<br />
35<br />
36<br />
25<br />
04<br />
26<br />
01<br />
02
Inhaltsverzeichnis Table des matières<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
inHALtSverZeicHniS tAbLe deS mAtiereS<br />
Seite<br />
vorwort 2<br />
Avant-propos 3<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools Sek l Sek ll<br />
01 Stiftung Sport-gymnasium davos (gr) × 5<br />
02 Hochalpines institut Ftan (gr) × × 6<br />
03 Schweizerische Sportmittelschule engelberg (oW) × × 7<br />
04 nationale elitesportschule thurgau, Kreuzlingen (tg) × 8<br />
05 Sportmittelschule brig (vS) × 9<br />
ecole supérieure de commerce pour sportifs et artistes hsk+m, brigue (vS)<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools<br />
06 Sportschule buchs-rohr (Ag) × 13<br />
07 Alte Kantonsschule Aarau (Ag) × 14<br />
08 berufsfachschulen Aarau (Ag) × 15<br />
09 Sportklasse Sek. 1, pratteln (bL) × 16<br />
10 bildungszentrum kvbL, Liestal (bL) × 17<br />
11 matur-Sportklassen, gymnasium Liestal (bL) × 18<br />
12 WmS-Sportklassen, bildungszentrum kvbL reinach (bL) × 19<br />
13 Weiterbildungsschule bäumlihof, basel (bS) × 20<br />
14 gymnasium bäumlihof, basel (bS) × 21<br />
15 Schulkreis Länggasse-Felsenau, bern (be) × 22<br />
16 oberstufe rittermatte, biel × 23<br />
17 oberstufenschule Hofmatt, Huttwil × 24<br />
18 Kunst- und Sportklassen, thun (be) × 25<br />
19 Feusi Sportschulen, bern (be) × 26<br />
20 gymnasium neufeld, bern (be) × 27<br />
21 Kaufmännische berufsfachschule bern (be) × 28<br />
22 gymnasium Alpenstrasse, biel / bienne (be) × 29<br />
gymnase de la rue des Alpes, biel/bienne (be)<br />
23 Seeland gymnasium biel (be) × 31<br />
24 gymnasium Hofwil, münchenbuchsee (be) × × 32<br />
25 Sportschule glarnerland, netstal (gL) × 33<br />
26 gewerbliche berufsschule chur (gr) × 34<br />
27 collège de delémont (Ju) × 35<br />
28 collège thurmann, porrentruy (Ju) × 36<br />
29 Sportschule Kriens (Lu) × 37<br />
30 Frei’s Schulen Ag, Luzern (Lu) × 38<br />
31 Kantonsschule Alpenquai Luzern (Lu) × 39<br />
32 Kantonsschule Schüpfheim / gymnasium plus (Lu) × 40<br />
33 Kantonsschule Solothurn (So) × 41<br />
34 mpS Schwyz, ibach (SZ) × 42<br />
35 Scuola professionale per Sportivi d’Élite, tenero (ti) × 43<br />
36 thurgauer Sport-tagesschule, bürglen (tg) × 44<br />
37 etablissement secondaire de payerne et environs (vd) × 45<br />
38 cycle d’orientation de collombey-muraz (vS) × 46<br />
39 cycle d’orientation régional de grône (vS) × 47<br />
40 ecole régionale de la vallée d’entremont, orsières (vS) × 48<br />
41 orientierungsschule visp (vS) × 49<br />
42 ecole de commerce et de culture générale, martigny (vS) × 50<br />
43 vinto Jugendförderung in Sport und beruf, Zug (Zg) × 51<br />
44 KuSs Zo, Sekundarschule <strong>für</strong> Kunst- und <strong>Sporttalente</strong>, uster (ZH) × 52<br />
45 Kunst und Sportschule Zürich – K & SZürich × 53<br />
46 Kunst- und Sportgymnasium rämibühl, Zürich (ZH) × × 54<br />
47 institut minerva Zürich, tALentplus (ZH) × 55<br />
48 united school of sports Ag, Zürich / St. gallen (ZH) × 56
Weitere Schulen und kantonale Bildungsnetzwerke Seite<br />
Autres écoles et réseaux cantonaux de formation<br />
Aargau 59<br />
Appenzell Ausserrhoden 60<br />
Basel-Landschaft 61<br />
Basel-Stadt 62<br />
Bern 63<br />
Fribourg 67<br />
Genève 68<br />
Graubünden 69<br />
Jura 70<br />
Luzern 72<br />
Neuchâtel 73<br />
Nidwalden 74<br />
Schaffhausen 74<br />
Schwyz 74<br />
Solothurn 75<br />
St. Gallen 76<br />
Ticino 77<br />
Thurgau 78<br />
Vaud 79<br />
Zug 80<br />
Zürich 81<br />
Weitere Dienstleistungsangebote<br />
Autres offres de prestations de services<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Athlete Career Programme 83<br />
Leistungssportfreundliche Lehrbetriebe 84<br />
Entreprises formatrices favorables au sport de performance<br />
Individuelle Unterstützung von Nachwuchstalenten durch <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> 86<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> offre un soutien individuel aux jeunes talents<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card 87<br />
«cool and clean» 88<br />
Stiftung Schweizer Sporthilfe 90<br />
Fondation de l’Aide Sportive Suisse<br />
Spitzensportförderung in der Armee 91<br />
Promotion du sport d’élite dans l’armée<br />
ProLern 93<br />
Kontakte<br />
Contacts<br />
Kantonale Koordinationsstellen Leistungssport und Berufsbildung 95<br />
Service de coordination pour le sport de performance et de la formation professionnelle<br />
Koordinatoren an Hochschulen 96<br />
Coordinateurs aux universités<br />
Koordinatoren an Fachhochschulen 97<br />
Coordinateurs aux écoles supérieures spécialisées<br />
Kantonale Beauftragte <strong>für</strong> die Nachwuchsförderung Schweiz 98<br />
Délégués cantonaux de la promotion de la relève en Suisse<br />
Professionelle Beratung an öffentlichen Berufsinformationszentren BIZ 100<br />
Conseils professionnels dans les Centres d’information professionnelle (CIP) publics<br />
Anhang<br />
Annexe<br />
Das Bildungssystem Schweiz 102<br />
Le système éducatif suisse<br />
Impressum 104<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
INHALTSVErZEICHNIS TABLE DES mATIErES
VOrWOrT<br />
Schule oderSport? Kein Nachwuchstalent sollte<br />
sich <strong>für</strong> das eine oder andere entscheiden müssen.<br />
Deshalb setzt sich <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> im rahmen einer<br />
optimalen Förderung der Nachwuchsleistungssportler<br />
auch <strong>für</strong> eine zielgerichtete und nachhaltige Entwicklung<br />
abgestimmter<strong>Schulangebote</strong> in derSchweiz ein.<br />
Die flexiblen und bedürfnisgerechten Bildungsangebote<br />
sollen es Athleten ermöglichen, sich schon während<br />
ihrer sportlichen Laufbahn auf einen erfolgreichen<br />
Einstieg in das Berufsleben vorzubereiten – eine<br />
Herausforderung, die ein gutes Zusammenspiel des<br />
gesamten Umfelds derAthleten erfordert.<br />
Leistungssport und<br />
Ausbildung im Einklang<br />
2<br />
Immer mehr Bildungsinstitutionen verfügen über<br />
spezielle Angebote <strong>für</strong>Talente. Um die Orientierung<br />
bei der Wahl eines geeigneten Bildungsinstituts zu<br />
erleichtern, vergibt<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Qualitäts-Label. Es<br />
werden dabei grundsätzlich zwei Typen unterschieden:<br />
Während die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» <strong>für</strong><br />
ein ganzheitlich sportförderndes Umfeld mit speziellen<br />
Sportklassen stehen, integrieren die «<strong>Swiss</strong><br />
<strong>Olympic</strong> Partner Schools» die <strong>Sporttalente</strong> mit einem<br />
flexiblen und koordinierten Angebot in den regulären<br />
Kontakt, Information:<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Karin rauber<br />
Telefon 031 359 71 63<br />
karin.rauber@swissolympic.ch<br />
Schulunterricht. Die zertifizierten Schulen sind Kompetenzzentren<br />
mit einer leistungssportfreundlichen<br />
Grundhaltung, flexiblen Stundentafeln, einer sehr<br />
guten Infrastruktur und individuellen Fördermassnahmen.<br />
Sie unterstehen regelmässigen Kontrollen,<br />
was eine hohe Qualität sicherstellt.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> ist es ein wichtiges Anliegen, talentierten<br />
Nachwuchsleistungssportlern optimale rahmenbedingungen<br />
und differenzierte Bildungsangebote<br />
bieten zu können. Aus diesem Grund engagiert sich<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> in enger Zusammenarbeit mit Label-<br />
Schulen und Kantonen <strong>für</strong> die stetige Weiterentwicklung<br />
bestehenderAngebote.<br />
Die vorliegende Broschüre bietetAthleten, Eltern und<br />
Trainern sowie Sportfunktionären und Berufs-, Studienund<br />
Laufbahnberatern einen ausführlichen Überblick<br />
über die vielfältigen Angebote und Dienstleistungen<br />
<strong>für</strong> Schweizer <strong>Sporttalente</strong>.<br />
Ich wünsche allen ein erfolgreiches Schul-und Sportjahr.<br />
Karin rauber<br />
Bereichsleiterin Sportschulen und Karriereplanung<br />
Zu Gunsten der Lesefreundlichkeit wurde bei Personenbezeichnungen<br />
auf die weibliche Form verzichtet.<br />
Alle Angaben und Daten der einzelnen Bildungsinstitutionen<br />
beziehen sich auf das Schuljahr <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong>.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Ecole ou sport ? Aucun jeune talent ne devrait être<br />
obligé de choisir entre ces deux options. En effet,<br />
l’aide aux jeunes sportifs ne peut être optimale que si<br />
elle intègre la formation scolaire. C’est ce qui a poussé<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> à élaborer etàmettre en place, en<br />
Suisse, un certain nombre de modèles de formation.<br />
Souples et conformes aux exigences, ils ont été conçus<br />
pour permettre aux jeunes de la relève de mener positivement<br />
le début d’une carrière sportive de haut<br />
niveau et l’amorce d’un apprentissage professionnel.<br />
Pour être relevé avec succès, ce défi nécessite toutefois<br />
la mise en harmonie de tous les éléments concernés.<br />
Avant-propos : performance<br />
et formation en harmonie<br />
Contact, information:<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Karin rauber<br />
Téléphone 031 359 71 63<br />
karin.rauber@swissolympic.ch<br />
Les établissements de formation sont toujours plus<br />
nombreux àse doter d’une structure d’enseignement<br />
destinée aux jeunes talents. Pour permettre à ces<br />
derniers de choisir celui qui leur convient le mieux,<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> confère aux établissements concernés,<br />
un label dequalité. Les écoles aubénéfice d’un label<br />
sont des centres de compétences favorables au sport<br />
de performance, proposant des programmes flexibles<br />
avec mesures d’accompagnement individuelles, et<br />
disposant d’une infrastructure de qualité. Deux types<br />
AVANT-PrOPOS<br />
de label peuvent être obtenus. Le premier qualifie<br />
de « <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport School » l’école qui assure<br />
la présence d’un environnement favorable à une<br />
formation sportive globale et la mise à disposition de<br />
classes sportives spécifiques ; le second qualifie de<br />
« <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner School » l’école qui certifie<br />
que les jeunes doués pour le sport bénéficient chez<br />
elle, dans le cadre de l’enseignement ordinaire, de<br />
possibilités élargies, souples et bien coordonnées. Les<br />
établissements au bénéfice d’un label sont régulièrement<br />
contrôlés, ce qui est un gage de qualité.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> a à coeur de voir les jeunes sportifs de<br />
la relève pouvoir profiter de conditions optimales et<br />
de programmes de formation adaptés. Pour yparvenir,<br />
l’association faîtière travaille en étroite collaboration<br />
avec les établissements labellisés et avec les cantons.<br />
La présente brochure permet aux sportifs, aux<br />
parents, aux entraîneurs, aux fonctionnaires sportifs<br />
et aux conseillers en orientation de se faire une idée<br />
sur l’ensemble des possibilités existantes.<br />
Je vous souhaite à toutes et à tous une année scolaire<br />
et sportive réussie.<br />
Karin rauber<br />
responsable Ecole de sport et Planification de carrière<br />
Pour faciliter la lecture, il a été décidé de renoncer à la forme<br />
du féminin dans la désignation des personnes. Toutes les informations<br />
et les données de chaque institution de formation<br />
se réfèrent à l’année scolaire <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong>.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs 3
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools<br />
Kurzbeschrieb<br />
Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» sind offiziell von<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> anerkannte Bildungsinstitutionen, die<br />
spezifisch strukturierte Angebote <strong>für</strong>Sportbegabte<br />
bieten. Dabei stellen sie den Sport ins Zentrum und<br />
sorgen gleichzeitig da<strong>für</strong>, dass die schulischen Leistungsziele<br />
gemäss den Vorgaben des Standortkantons<br />
erreicht werden, indem sie ein ganzheitliches lernund<br />
sportförderndes Umfeld bereitstellen.<br />
Angebot<br />
Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» verfügen über Angebote<br />
auf Sekundarstufe I und II.<br />
Organisation<br />
Als umfassende Kompetenzzentren vereinen die «<strong>Swiss</strong><br />
<strong>Olympic</strong> Sport Schools» Sport, Schule, Trainingsstätte<br />
und Wohnen unter einem Dach. Spezielle Sportklassen,<br />
qualifizierte Trainer, Internatsbetrieb sowie<br />
ergänzende sportartspezifische Trainings ermöglichen<br />
den Athleten eine qualifizierte Sportausbildung in einem<br />
einmaligen leistungssportfördernden Umfeld.<br />
Koordination von Schule und Sport<br />
Dank eines flexiblen Bildungsangebots und eines<br />
ausgewogenen Zeitplans werden Schule, Sport und<br />
soziales Umfeld optimal und altersgerecht aufeinander<br />
abgestimmt. Ein Koordinator unterstützt die<br />
Athleten in ihrem Zeitmanagement und garantiert<br />
eine systematische Zusammenarbeit zwischen der<br />
Bildungsinstitution, den Sport-Partnern (z. B. heimischer<br />
Sportclub, nationaler / regionaler Sportverband)<br />
und dem Athleten.<br />
Qualitätskontrollen<br />
Derzeit tragen fünf Schulen in der Schweiz das Label<br />
«<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport School». Das Label wird jeweils<br />
<strong>für</strong>vierJahre vergeben. regelmässige Kontrollen<br />
stellen einen hohen Qualitätsstandard sicher. Darüber<br />
hinaus arbeiten die Schulen bei derWeiterentwicklung<br />
von Qualitätsstandards aktiv mit, um ihren Schülern<br />
auch in Zukunft eine ideale Kombination von Sport<br />
und schulischer Ausbildung garantieren zu können.<br />
Brève description<br />
Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» sont des établissements<br />
de formation dotés de volets spécifiques, reconnus<br />
par<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong>, destinés auxjeunes sportifs doués.<br />
Gardant le sport en point de mire, elles disposent<br />
d’un environnement pédagogique et sportif parfaitement<br />
achalandé. Elles s’engagent aussi, vis-à-vis<br />
des cantons concernés, à satisfaire aux exigences des<br />
programmes scolaires mis en place.<br />
Offre<br />
Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» disposent de programmes<br />
de formation de niveaux secondaire I et II.<br />
Organisation<br />
Vastes centres de compétences, les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Sport Schools» réunissent école, sport, structures<br />
d’entraînement et lieu d’habitation sous un même<br />
toit. Classes sportives spécifiques, entraîneurs<br />
qualifiés, formule d’internat, entraînement spécifique<br />
du sport pratiqué sont autant d’éléments<br />
susceptibles de garantir une formation sportive et<br />
scolaire de qualité dans le cadre d’un environnement<br />
unique en son genre.<br />
Coordination de l’école et du sport<br />
Grâce à la grande flexibilité des programmes et horaires<br />
mis en place, école, sport et activités sociales<br />
sont harmonieusement adaptés aux âges concernés.<br />
Un coordinateur aide en outre les jeunes sportifs à<br />
aménager au mieux leur emploi du temps et garantit<br />
une collaboration efficace entre l’école, les partenaires<br />
sportifs (club local, fédération sportive régionale/nationale<br />
par exemple) et eux-mêmes.<br />
Contrôles de qualité<br />
Al’heure qu’il est, cinq établissements suisses se<br />
sont vu remettre le label «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools».<br />
Sa validité est de quatre ans sachant que, dans<br />
l’intervalle, des contrôles de qualité sont régulièrement<br />
effectués. Pendantce temps, les écoles continuent<br />
à travailler dans le but d’améliorer encore la<br />
formule.<br />
4 <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
01<br />
Stiftung Sport-Gymnasium Davos<br />
(SSGD)<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II maturitätsschule Eidgenössische maturität 5 Jahre (verlängert)<br />
Sekundarstufe II Handelsmittelschule Kauffrau/-mann EFZ 4 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): CHF 13’940.– (inkl. Schule,<br />
Sport, Unterkunft und Verpflegung), soweit es das Angebot<br />
derSchule betrifft.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Aufnahmeprüfung oder<br />
Übertritt vom Gymnasium bzw. von derHandelsmittelschule.<br />
Aufnahmekriterien Sport: regionales oder nationales<br />
Kader und sportliche Aufnahmeprüfung an der SSGD.<br />
Anzahl Schüler (Total): 133<br />
davon Sportschüler: 133<br />
Stiftung Sport-Gymnasium Davos (SSGD)<br />
Grüenistrasse 1<br />
7270 Davos Platz<br />
Telefon 081 410 01 71<br />
info@sportgymnasium.ch<br />
www.sportgymnasium.ch<br />
www.sporthandelsschule.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />
E-Learning ×<br />
regelmässige morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
2 � wöchentlich Physiobetreuung an derSchule.<br />
Den Schülern steht eine schuleigene Trainingsinfrastruktur<br />
(Kraftraum und Turnhalle) zurVerfügung.<br />
Die Trainingsstätte ist in wenigen Gehminuten<br />
erreichbar und wird von schuleigenen Sport- und<br />
Konditionstrainern betreut. Eine optimale medizinische<br />
Betreuung ist durch das Spital Davos (<strong>Swiss</strong><br />
<strong>Olympic</strong> medical Base) gewährleistet. regelmässige<br />
Nachmittagstrainings sind möglich.<br />
Kontaktperson<br />
reto Grond<br />
Prorektor<br />
Telefon 081 410 01 70<br />
reto.grond@sportgymnasium.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
5
SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
6<br />
02<br />
Hochalpines Institut Ftan<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I 7.–9. Schuljahr Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Klassenmodell: regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch, bilinguale matura<br />
(Deutsch / rätoromanisch)<br />
Kosten (pro Schuljahr):<br />
Schulgeld <strong>für</strong> Kantonseinwohner / Externe: CHF 460.–<br />
Übrige Kantone / Länder: CHF 31’490.–*<br />
Beherbergung und Verpflegung Internat: CHF 13’800.–<br />
Beitrag Sportklasse: CHF 4’800.–<br />
* reduktion auf Schulgeld & Beitrag Sportklasse <strong>für</strong><br />
Inhaber der <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card. Genauere<br />
Informationen auf Anfrage.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Definitive Promotion an<br />
vorheriger Schule bzw. Aufnahmeprüfung.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Talentabklärung durch den<br />
Sportklassenleiter. Sportmedizinischer Untersuch vor<br />
Eintritt erforderlich. Kaderzugehörigkeit nicht erforderlich.<br />
Anzahl Schüler (Total): 160<br />
davon Sportschüler: 50**<br />
** Die Sportklasse ist ein regionalerSportbetrieb, in<br />
welchem neben den 50 Sportschülern auch 40<br />
externe Athleten integriertsind, die eine Lehre machen<br />
odereine andere Schule besuchen.<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />
E-Learning ×<br />
regelmässige morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Das Hochalpine Institut Ftan (HIF) bietet mit seiner<br />
Sportklasse jungen <strong>Sporttalente</strong>n die möglichkeit,<br />
Schule und Leistungssport ohne Verlängerung der<br />
Schulzeit miteinander zu kombinieren. Die enge<br />
Zusammenarbeit von Schule, Internat und den eigenen,<br />
international bekannten Sporttrainern sowie<br />
die individuelle Betreuung der Athleten durch die<br />
Koordinatorin «Schule und Sport» erlauben eine<br />
optimale Förderung unserer Sportler im schulischen<br />
wie auch im sportlichen Bereich.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 Jahre<br />
Sekundarstufe II Gymnasium Eidgenössische maturität 3–6 Jahre<br />
Sekundarstufe II Handelsmittelschule Handelsdiplom<br />
(Berufsmatura)<br />
Sekundarstufe II Fachmittelschule Fachmittelschulausweis<br />
(Fachmatura)<br />
Hochalpines Institut Ftan<br />
7551 Ftan – Engadin<br />
info@hif.ch<br />
Telefon 081 861 22 11<br />
www.hif.ch / www.sportklasse.ch<br />
Kontaktperson Sport<br />
Odd Kare Sivertsen<br />
Leiter Sport<br />
mobile 079 683 02 12<br />
o.sivertsen@hif.ch<br />
Kontaktperson Schule<br />
Gerhard Stäuble<br />
rektor<br />
Telefon 081 861 22 11<br />
g.staeuble@hif.ch<br />
3–6 Jahre<br />
3–6 Jahre<br />
Koordination Schule & Sport<br />
Carla Weisskopf<br />
Prorektorin<br />
Telefon 081 861 22 18<br />
c.weisskopf@hif.ch
03<br />
Schweizerische Sportmittelschule Engelberg<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarklasse<br />
(8./9. Schuljahr)<br />
Sekundarstufe II Hotel-Handelsschule<br />
hotelleriesuisse<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): CHF 13’980.–<br />
Aufnahmekriterien Schule: Abschluss des 7. oder<br />
8. Schuljahres: Niveau real /Sek /Gym (Zeugnisnoten<br />
und Lehrerberichte); bei Bedarf schulische Aufnahmeprüfung<br />
(v. a. in das 1. Gym).<br />
Aufnahmekriterien Sport: Zugehörigkeit zu einem<br />
nationalen oder regionalen Leistungskader, umfassende<br />
Aufnahmeprüfung.<br />
Anzahl Schüler (Total): 71<br />
davon Sportschüler: 71<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Dipl. kaufm. mitarbeiter in der<br />
Hotellerie, Zusatzjahr zum<br />
KV-Abschluss<br />
Sekundarstufe II Gymnasium Eidgenössisch anerkannte<br />
matura<br />
Schweizerische Sportmittelschule Engelberg<br />
Wydenstrasse 10<br />
6391 Engelberg<br />
info@sportmittelschule.ch<br />
www.sportmittelschule.ch<br />
1–2 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />
E-Learning ×<br />
regelmässige morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Schweizerische Sportmittelschule Engelberg<br />
ist ausgerichtet auf Jugendliche, die den alpinen<br />
Skisport, Ski Freestyle und Snowboard Freestyle<br />
wettkampfmässig betreiben. Die Internatsstrukturen<br />
erlauben, das <strong>für</strong>den Leistungssport unabdingbare<br />
intensive sportliche Training mit derschulischen Ausbildung<br />
und dem betreuten Studium im Tagesablauf<br />
sinnvoll aufeinanderabzustimmen. Dies ermöglicht<br />
den jungen Sportlern optimale Bedingungen <strong>für</strong><br />
ihre sportliche Entfaltung, ihre schulische Ausbildung<br />
und ihre persönliche Entwicklung.<br />
Kontaktperson<br />
Eskil Läubli<br />
Geschäftsführer<br />
Telefon 041 639 63 24<br />
eskil.laeubli@sportmittelschule.ch<br />
4–5 Jahre<br />
(Verlängerung der<br />
Praktikumszeit)<br />
4 oder 5 Jahre<br />
(Teilmatura, verlängert)<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
7
SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
8<br />
04<br />
Nationale Elitesportschule Thurgau,<br />
Kreuzlingen<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Primarstufe 6. Klasse Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Sekundarstufe I 7.–9. Schuljahr Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Sekundarstufe I 10. Schuljahr<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Unterschiedlich, zwischen<br />
CHF 5’000.– bis 24’000.– (Abhängig von: Internat,<br />
Sportart, Kantonsbeiträge, etc.).<br />
Aufnahmekriterien Schule: keine<br />
Aufnahmekriterien Sport: mindestens regionales Kader<br />
(Details sind auf der Homepage ersichtlich).<br />
Anzahl Schüler (Total): 60 bis 70<br />
davon Sportschüler: 60 bis 70<br />
Nationale Elitesportschule Thurgau<br />
Hafenstrasse 48<br />
8280 Kreuzlingen<br />
www.elitesportschule.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />
E-Learning ×<br />
regelmässige morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Schule, Training, regeneration – optimal kombiniert,<br />
24 Stunden pro Tag! Die Zusammenarbeit von<br />
verschiedenen angestellten Profi-Trainern (z. B.<br />
morgentrainings), Gesundheitsfachleuten und Lerncoachs<br />
ermöglicht Spitzenleistungen in Sport und<br />
Schule.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
-<br />
Kontaktperson<br />
mirko Spada<br />
Telefon 071 672 10 30<br />
spada@elitesportschule.com<br />
1 Jahr<br />
3 Jahre<br />
1 Jahr
05<br />
Sportmittelschule Brig<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Handelsmittelschule Handelsdiplom 4-5 Jahre (verlängert)<br />
Sekundarstufe II Kaufmännische Berufsmatura<br />
(BBT-anerkannt)<br />
Sekundarstufe II Eidgenössisch anerkannte<br />
maturitätsschule mit<br />
Schwerpunktfach Wirtschaft<br />
und recht<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch, Französisch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Schule: Kantonseinwohner<br />
gratis; Kantonsbürger nicht im Wallis wohnend CHF<br />
2’000.–; Nicht-Kantonsbürger maximal CHF 4’000.–<br />
(oder gemäss interkantonalerVereinbarung).<br />
Schulbeitrag: CHF 100.–.<br />
Internat: Im Kanton wohnend: CHF 6’769.90;<br />
Schneesportler und / oder nicht im Kanton wohnend:<br />
CHF 8’000.–.<br />
rückerstattung pro gefehlte Woche möglich.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Zugehörigkeit zu einer regionalen,<br />
kantonalen oder schweizerischen Auswahl.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’070<br />
davon Sportschüler: 145<br />
Sportmittelschule Brig<br />
Kollegiumsplatz<br />
3900 Brig<br />
www.spiritus.ch<br />
hsk@spiritus.ch<br />
Kaufmännische Berufsmatura 4-5 Jahre (verlängert)<br />
Eidgenössische maturität,<br />
Schwerpunkt Wirtschaft<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz- bzw. Nachführunterricht ×<br />
E-Learning ×<br />
regelmässige morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport- bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Sportmittelschule hsk+m ist der Standort des<br />
Nationalen Leistungszentrums (NLZ) Ski Alpin West,<br />
des Nationalen Leistungszentrums Biathlon und des<br />
Nationalen Leistungszentrums Snowboard West. Ab<br />
Schulbeginn trainieren die Schneesportleram schulfreien<br />
Halbtag regelmässig mit den vor Ort arbeitenden<br />
Trainern. Die Trainings finden jeweils auf<br />
den Gletschern von Saas-Fee und Zermatt sowie<br />
auf den Loipen im Goms und in realp statt.<br />
Es wird in deutscher und französischer Sprache unterrichtet.<br />
In beiden Abteilungen können an der<br />
Sportmittelschule hsk+m die erwähnten Abschlüsse<br />
(Diplom, KBm, Gymnasiale matura) erlangt werden.<br />
Kontaktperson<br />
Natal Zengaffinen<br />
Prorektor hsk+m<br />
Telefon 027 922 29 20, mobile 078 637 09 19<br />
hsk@spiritus.ch<br />
4-5 Jahre (verlängert)<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
9
SWISS OLymPIC SPOrTSCHOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
10<br />
05<br />
Ecole supérieure de commerce pour<br />
sportifs et artistes hsk+m, Brigue<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Secondaire II Ecole supérieure de commerce<br />
Secondaire II maturité professionnelle<br />
commerciale (reconnue par<br />
l´OFFT)<br />
Secondaire II Lycée-collège avec option<br />
spécifique économie et<br />
droit (reconnu au niveau<br />
fédéral)<br />
Forme de classe: classe facilitant le sport<br />
Langue d’enseignement: section germanophone et<br />
francophone<br />
Frais (par année scolaire):<br />
école: gratuite pour les élèves domiciliés dans le canton;<br />
CHF 2’000.– pourles élèves originaires du Valais<br />
mais non domiciliés dans le canton ; CHF 4’000.– au<br />
maximum pour les élèves ni originaires du canton<br />
ni domiciliés dans le canton (ou selon la convention<br />
intercantonale).<br />
Contribution scolaire : CHF 100.–<br />
Internat: CHF 6’769.90 pour les élèves habitant le<br />
canton. CHF 8’000.– pourles élèves pratiquantun<br />
sport de neige et ceux n´habitant pas le canton.<br />
Possibilité de remboursement par semaine d’absence.<br />
Critères d’admission à l’école: scolarité obligatoire<br />
achevée.<br />
Critères d’admission au sport: appartenance à une<br />
association régionale, cantonale ou suisse.<br />
Nombre d’élèves (total): 1’070<br />
Nombre d’élèves du sport: 145<br />
Collège Spiritus Sanctus Brigue<br />
Ecole supérieure de commerce<br />
pour sportifs et artistes hsk+m<br />
Kollegiumsplatz<br />
3900 Brigue<br />
hsk@spiritus.ch<br />
www.spiritus.ch<br />
Diplôme de commerce 4 à 5 ans (prolongé)<br />
maturité professionnelle<br />
commerciale<br />
maturité gymnasiale avec<br />
option spécifique économie et<br />
droit<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
E-learning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médico-sportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Remarques particulières:<br />
L´École supérieure de commerce hsk+m est le site<br />
officiel du Centre National de Performance Ouest<br />
(CNP Ouest) pour le ski alpin, du Centre National de<br />
Performance pourle biathlon et du Centre National<br />
de Performance pour le snowboard. Les athlètes<br />
pratiquantdes sports de neige s’entraînent régulièrement<br />
(avec les entraîneurs travaillant sur place)<br />
dès le début de l´année scolaire pendant les demijournées<br />
sans cours sur les glaciers de Saas Fee et<br />
de Zermatt (situés non loin) ainsi que sur les pistes<br />
de ski de fond dans la Vallée de Conches et à realp.<br />
Les cours sont donnés en allemand et en français.<br />
Les diplômes mentionnés (diplôme de commerce,<br />
mPC, maturité gymnasiale) peuvent être obtenus<br />
dans la section germanophone et dans la section<br />
francophone de l’Ecole supérieure de commerce<br />
pour sportifs et artistes hsk+m.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
4 à 5 ans (prolongé)<br />
4 à 5 ans (prolongé)<br />
Personne de contact<br />
Natal Zengaffinen<br />
Prorektor hsk+m<br />
Téléphone 027 922 29 20, Téléphone portable 078 637 09 19<br />
hsk@spiritus.ch
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools<br />
Kurzbeschrieb<br />
43 offiziell anerkannte «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools»<br />
in derSchweiz stellen mit einem flexiblen und koordinierten<br />
Schulangebot in einem leistungssportfreundlichen<br />
Umfeld sicher, dass <strong>Sporttalente</strong> ihre schulischen<br />
Leistungsziele erreichen und gleichzeitig über genügend<br />
zeitliche Ressourcen verfügen, um ein gezieltes<br />
Leistungstraining zu verfolgen.<br />
Angebot<br />
Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools» verfügen über<br />
Angebote auf Sekundarstufe I und II.<br />
Organisation<br />
Die «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools» integrieren<br />
die Athleten entweder in den normalen Unterricht<br />
(Regelklassen) oder führen spezielle Sportklassen.<br />
Koordination von Schule und Sport<br />
Mitgeeigneten Unterrichtsformen wird entsprechend<br />
den Bedürfnissen der einzelnen Sportarten Freiraum<br />
<strong>für</strong> ein Sporttraining geschaffen, das durch qualifizierte<br />
Fachkräfte geführtwird. Ein Koordinator garantiertzudem<br />
die optimale Abstimmung von Schule,<br />
Sport und sozialem Umfeld und steht als Ansprechpartner<strong>für</strong><br />
alle Beteiligten zurVerfügung. Der Athlet<br />
kann sich voll und ganz auf die Schule und den Sport<br />
konzentrieren und organisatorische sowie zeitliche<br />
Interessenskonflikte können minimiert werden.<br />
Angebote im Stütz und Nachführunterricht ergänzen<br />
das Profil einer «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner School».<br />
Qualitätskontrollen<br />
Durch die regelmässigen Kontrollen stellt <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
sicher, dass die Partnerschulen die festgesetzten Qualitätsanforderungen<br />
erfüllen, damit die Nachwuchsleistungssportler<br />
optimal gefördert werden können.<br />
Darüber hinaus arbeiten die ausgezeichneten Schulen<br />
bei der Weiterentwicklung von Qualitätsstandards<br />
aktiv mit, um ihren Schülern auch in Zukunft ein optimales<br />
Ausbildungsumfeld garantieren zu können.<br />
Brève description:<br />
Grâce à une organisation scolaire très souple, mise en<br />
place au cœur d’un environnement favorable au<br />
sport de performance, les 43 « <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner<br />
Schools» reconnues officiellement permettent aux<br />
jeunesdoués pourle sport de disposer de suffisamment<br />
de temps pour faire face à leurs obligations scolaires<br />
tout en menant de front leur entraînement sportif.<br />
Offre:<br />
Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools» disposent de<br />
programmes de formation de niveauxsecondaire I et II.<br />
Organisation:<br />
Les «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools» intègrent les<br />
jeunes sportifs à l’enseignement ordinaire (classes<br />
normales) ou organisent des classes sportives à leur<br />
intention.<br />
Coordination de l’école et du sport:<br />
Grâce à un système d’enseignement approprié, il est<br />
possible de dégager les espacestemps nécessaires pour<br />
satisfaire auxexigences spécifiques de chaque sport,<br />
l’entraînement étant assuré par des spécialistes qualifiés.<br />
Ici aussi, un coordinateur fait en sorte que tout<br />
fonctionne au mieux entre école, sport et environnement<br />
social. Il sert aussi d’interlocuteur général.<br />
De fait, les conflits d’intérêt n’existant pratiquement<br />
plus, le jeune sportif peut se donner àfond à l’école<br />
et à son sport.<br />
Contrôles de qualité:<br />
Grâce à une série de contrôles réguliers, <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
fait en sorte que ses écoles partenaires répondent<br />
constamment au mieuxaux exigences de qualité requises<br />
parle soutien à apporter auxjeunes sportifs. Cela<br />
étant, elles s’efforcent ellesmêmes de développer<br />
avec le temps, et dans la mesure de leurs possibilités,<br />
leur propre standard de qualité, gage de réussite de<br />
leur entreprise à long terme.<br />
12 <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
06<br />
Sportschule Buchs-Rohr<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Kleinklasse Oberstufe;<br />
Realschule; Sekundarschule;<br />
Bezirksschule<br />
Klassenmodell: Regelklassen (Sek /Real) und Lernlandschaft<br />
(Bez)<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Schulgeld ChF 6’500.–,<br />
Ausserkantonale ChF 16’900.–,<br />
Verpflegungskosten ChF 1’500.–,<br />
Betreuungskosten ChF 1’000.–.<br />
Änderungen vorbehalten.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Gemäss den Promotionsbestimmungen<br />
des Kantons Aargau.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Empfehlung durch den<br />
schweizerischen Nachwuchsverantwortlichen der entsprechenden<br />
Sportart.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’130<br />
davon Sportschüler: 33<br />
Sportschule Buchs-Rohr<br />
Schulhaus Suhrenmatte<br />
5033 Buchs AG<br />
info@ksbr.ch<br />
www.ksbr.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Spezielle Begleitung durch Inspektorat.<br />
Kontaktperson<br />
thomas Merkofer<br />
Koordinator<br />
telefon 062 837 65 62<br />
thomas.merkofer@ksbr.ch<br />
2–4 Jahre<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
13
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
14<br />
07<br />
Alte Kantonsschule Aarau<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Gymnasiale<br />
Maturitätsschule<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Üblicher Aufwand <strong>für</strong> Lehrmittel,<br />
Exkursionen, Projektwochen; zusätzliche<br />
Aufwendungen im Bereich des individuellen Krafttrainings<br />
und des sportmedizinischen Konzepts; <strong>für</strong><br />
ausserkantonale Studierende wird ein Schulgeld erhoben;<br />
Kostengutsprache mit derAnmeldung.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Abschlussprüfung an der<br />
Bezirksschule (mind. Note 4.7) bzw. Bestehen der<br />
Aufnahmeprüfung; ausserkantonale Qualifikationen<br />
<strong>für</strong>das Kurzzeitgymnasium werden anerkannt; Quereinstieg<br />
möglich.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Mindestens regionale Spitze<br />
in der betreffenden Sportart; Mitglied eines regionalen<br />
/ nationalen Nachwuchskaders; Potenzial <strong>für</strong><br />
eine Laufbahn als Leistungssportlerauf nationaler<br />
oder internationaler Ebene; Empfehlung durch den<br />
Schweizerischen Dachverband der entsprechenden<br />
Sportart sowie durch die hauptverantwortliche trainerperson<br />
und den Sportverein; durchschnittlicher<br />
wöchentlicher trainingsumfang mindestens zehn<br />
Stunden in derSportart; qualitativ überzeugende<br />
Strukturen <strong>für</strong>den trainingsbetrieb (Infrastruktur und<br />
qualifizierte trainerperson auch <strong>für</strong>tagsübergeführte<br />
trainings); Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
erhalten bei derAufnahme den Vorzug.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’350<br />
davon Sportschüler: 99<br />
Alte Kantonsschule Aarau<br />
Bahnhofstrasse 91<br />
5001 Aarau<br />
rektorat.aksa@ag.ch<br />
www.altekantiaarau.ch<br />
Gymnasiale Maturität 5 Jahre (verlängert)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die sportliche Förderung findetausschliesslich durch<br />
die Sportpartner(Ausbildungsverein, Verband) statt.<br />
Der obligatorische Sportunterricht wird nicht erteilt.<br />
Im Rahmen von Abteilungsstunden und Projektwochen<br />
werden übergeordnete und allgemeine<br />
Sportthemen behandelt (Sporternährung, Mentaltraining,<br />
Doping usw.).<br />
Kontaktperson<br />
Kurt Büchler<br />
Prorektor<br />
telefon 062 834 67 00<br />
kurt.buechler@ag.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
08<br />
Berufsfachschulen Aarau<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Gewerblichindustrielle<br />
Berufsschule<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Keine<br />
Aufnahmekriterien Schule: Lehrvertrag und Zusatz<br />
zum Lehrvertrag <strong>für</strong> Leistungssportler mit angepassten<br />
Arbeitsbedingungen.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Zugehörigkeit zu nationalen<br />
oder regionalen Sportförderungsgefässen; funktionierende<br />
Athletenbetreuung.<br />
Anzahl Schüler (Total): 3’300<br />
davon Sportschüler: 29<br />
Berufsfachschulen Aarau<br />
tellistrasse 58<br />
5004 Aarau<br />
info@bsaarau.ch<br />
www.bsaarau.ch<br />
Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis;<br />
eidgenössisches<br />
Berufsattest; eidgenössische<br />
Berufsmaturität (nicht <strong>für</strong> Leistungssportler)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Berufslernenden sind in ihrerBerufswahl frei.<br />
Je nach Berufswahl wird der Sportler eine der acht<br />
Berufsschulen im Kanton Aargau besuchen. Die<br />
Koordination erfolgt immer von der Berufsschule<br />
Aarau aus.<br />
Kontaktperson<br />
harald Gloor<br />
telefon 062 832 36 36<br />
harald.gloor@bsaarau.ch<br />
3–4 Jahre<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
15
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
16<br />
09<br />
Sportklasse Sek. 1, Pratteln<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule<br />
(6.–9. Schuljahr)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Für ausserkantonale Schüler<br />
ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />
gemäss regionalem Schulabkommen (RSA ) derNWEDK<br />
erforderlich.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Individuelles Aufnahmegespräch.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Sportliche Aufnahmekriterien<br />
der Leistungssportförderung Baselland.<br />
Anzahl Schüler (Total): 25<br />
davon Sportschüler: 25<br />
Sportklasse Sek. 1<br />
Schulhaus Fröschmatt<br />
Gartenstrasse 7<br />
4133 Pratteln<br />
sportklassesek1@hotmail.com<br />
www.sportklassesek1.bl.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
thomas Rutishauser<br />
Sportamt Baselland<br />
telefon 061 827 91 16<br />
thomas.rutishauser@bl.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
4 Jahre<br />
Besonderes:<br />
Die Sportklassen sind in die Gesamtschule integriert<br />
(6.–9. Klasse, alle Niveaus A, E, P). Der Einstieg<br />
ist in jedem Schuljahr nach dem offiziellem Bewerbungs<br />
und Aufnahmeverfahren möglich. Die<br />
sportliche Förderung findet ausschliesslich in den<br />
Vereinen statt, auf weiteren Sportunterricht wird<br />
verzichtet. Die Koordination und die Organisation<br />
der Förderangebote sowie die Abgabe eines Ausweises<br />
erfolgt durch die Leistungssportförderung<br />
Baselland. Die Förderangebote umfassen Mentaltraining,<br />
medizinische Betreuung, Ernährungsberatung,<br />
Berufsberatung, Regeneration und homepage /<br />
Datenbank Leistungssportförderung.
10<br />
Bildungszentrum kvBL, Liestal<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Kaufmännische Berufsfachschule<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Keine<br />
Aufnahmekriterien Schule: Lehrvertrag<br />
Aufnahmekriterien Sport: Der Sportler ist im Besitz<br />
einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card; es liegt<br />
ein Nachwuchsförderungskonzept vom nationalen<br />
Sportverband vor; durchschnittlich wöchentlicher<br />
Belastungsumfang im Sport: mind. 10 h in<br />
der entsprechenden Sportart; Sportniveau: mind.<br />
regionale Spitzeinder entsprechendenSportart,<br />
womöglich Kaderzugehörigkeit in einem regionalen<br />
odernationalen Nachwuchskader, Perspektiven <strong>für</strong><br />
mind. eine nationale Laufbahn; Empfehlung durch<br />
die Sportverantwortlichen, wenn möglich durch<br />
Sportverband; Belastungsumfang im Sport (Anzahl<br />
trainings / trainingsart / trainingszeit) beeinträchtigt<br />
den Besuch des gesamten Schulpensums in einer<br />
Regelklasse; Leistungsbereitschaft, Zielsetzung und<br />
Eignung des Nachwuchsathleten <strong>für</strong> den Leistungssport;<br />
kurz und mittelfristige trainings und Wettkampfplanung;<br />
qualitativ überzeugende Strukturen.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’315<br />
davon Sportschüler: 20<br />
Bildungszentrum kvBL<br />
Obergestadeckplatz 21<br />
4410 Liestal<br />
www.bildungszentrumkvbl.ch<br />
Kauffrau/mann EFZ (EProfil)<br />
Kauffrau/mann EFZ (BProfil)<br />
Büroassistent / in EBA<br />
3 Jahre (EFZ)<br />
2 Jahre (EBA)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
René Grünenfelder<br />
Schulleiter Kaufmännische Berufsfachschule<br />
telefon 061 926 25 07<br />
rene.gruenenfelder@bildungszentrumkvbl.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
17
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
18<br />
11<br />
Matur-Sportklassen, Gymnasium Liestal<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Gymnasium Eidgenössische Maturität 4,5 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Für ausserkantonale Schüler<br />
ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />
gemäss regionalem Schulabkommen (RSA) der NWEDK<br />
erforderlich.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschulniveau P<br />
und Egemäss Beförderungsreglement.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Aufnahmekriterien der<br />
Leistungssportförderung Baselland.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’200<br />
davon Sportschüler: 40<br />
Matur-Sportklassen, Gymnasium Liestal<br />
Friedensstrasse 20<br />
4410 Liestal<br />
www.gymliestal.ch<br />
www.lsf.bl.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die sportliche Förderung findet ausschliesslich in<br />
den Vereinen statt. Der übliche Sportunterricht wird<br />
nicht besucht, die Sportinfrastruktur (Kraftraum)<br />
kann genutztwerden. Die Koordination und die Organisation<br />
der Förderangebote sowie die Abgabe<br />
eines Ausweises erfolgt durch die Leistungssportförderung<br />
Baselland.<br />
Förderangebote: Mentaltraining, medizinische<br />
Betreuung, Ernährungsberatung, Regeneration,<br />
Studienberatung, Webseite / Datenbank Leistungssportförderung.<br />
Das Angebot wird nur geführt, wenn pro Jahrgang<br />
mind. 12 Anmeldungen vorliegen.<br />
Kontaktperson<br />
Martin Münch<br />
Sportklassenkoordinator<br />
telefon 061 322 24 92<br />
martin.muench@sbl.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
12<br />
WMS-Sportklassen, Bildungszentrum kvBL Reinach<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Wirtschaftsmittelschule Berufsmaturität und EFZ 5 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Für ausserkantonale Schüler<br />
ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />
gemäss regionalem Schulabkommen (RSA) derNWEDK<br />
erforderlich.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschule: Anforderungen<br />
mind. E + P gemäss Beförderungsreglement<br />
(VO BBZ).<br />
Aufnahmekriterien Sport: Aufnahmekriterien der<br />
Leistungssportförderung Baselland.<br />
Anzahl Schüler (Total): 500<br />
davon Sportschüler: 53<br />
WMS-Sportklassen, Bildungszentrum kvBL<br />
JeanClaude Wacker<br />
Weiermattstrasse 11<br />
4153 Reinach BL<br />
jeanclaude.wacker@bildungszentrumkvbl.ch<br />
www.bildungszentrumkvbl.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die sportliche Förderung findet ausschliesslich in<br />
den Vereinen statt. Der übliche Sportunterricht wird<br />
nicht besucht, die Sportinfrastruktur wird nicht<br />
benutzt. Die Koordination und die Organisation der<br />
Förderangebote sowie die Abgabe eines Ausweises<br />
erfolgt durch die Leistungssportförderung Baselland.<br />
Die Förderangebote umfassen Mentaltraining,<br />
medizinische Betreuung, Ernährungsberatung,<br />
Regeneration und homepage / Datenbank Leistungssportförderung.<br />
Das Angebot wird nur geführt, wenn pro Jahrgang<br />
mind. 12 Anmeldungen vorliegen.<br />
Kontaktperson<br />
thomas Rutishauser<br />
Sportamt Baselland<br />
telefon 061 827 91 16<br />
thomas.rutishauser@bl.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
19
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
20<br />
13<br />
Weiterbildungsschule Bäumlihof, Basel<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I VolksschuleOberstufe<br />
(8.–9. Schuljahr)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): ChF 16’900.– / ChF 17’500.–<br />
Aufnahmekriterien Schule: Keine<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
von Vorteil; regionale / nationale Spitze; evtl. Kaderzugehörigkeit;<br />
bei guter Qualifikation auch aus den<br />
Bereichen tanz und Ballett; zusätzlich: Empfehlung<br />
durch trainer, Verein oder Verband.<br />
Anzahl Schüler (Total): 380<br />
davon Sportschüler: 35<br />
Weiterbildungsschule Bäumlihof<br />
Zu den drei Linden 80<br />
4058 Basel<br />
http://wbs.edubs.ch/wbs/baeumlihof<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Sämtliche Sportler sind Mitglied der kantonalen<br />
Leistungssportförderung (Basel talents).<br />
Kontaktperson<br />
yvonne Langenegger<br />
Schulleiterin<br />
telefon 061 606 33 70<br />
yvonne.langenegger@bs.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
2 Jahre
14<br />
Gymnasium Bäumlihof, Basel<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Gymnasium Maturität 5 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Fürausserkantonale Schüler<br />
ist eine Kostengutsprache <strong>für</strong> die Schulgeldkosten<br />
gemäss regionalem Schulabkommen (RSA) der NWEDK<br />
erforderlich.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Schulische Vorbildung, die<br />
zum Eintritt in ein Gymnasium berechtigt.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Mindestens 10 Std.<br />
training/Woche; sportlicherLeistungsausweis; Empfehlung<br />
durch trainer, Verein und Verband sowie Erfüllen<br />
derSelektionskriterien derAufnahmekommission.<br />
Anzahl Schüler (Total): 600<br />
davon Sportschüler: 79<br />
Gymnasium Bäumlihof<br />
Zu den Drei Linden 80<br />
4058 Basel<br />
gymnasium.baeumlihof@bs.ch<br />
www.gbbasel.ch/ausbildungsangebot/sportklassen<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Problemlose, grosszügige Urlaubsregelung <strong>für</strong> zusätzliche<br />
trainings und Wettkämpfe mit Nachführunterricht;<br />
Freitagnachmittag und Samstag: schulfrei;<br />
individuelle Betreuung; Möglichkeiten <strong>für</strong>bis 2<br />
trainingsfenster am Morgen / Woche; individuelle<br />
Arbeitsplätze <strong>für</strong> selbstständiges Lernen; Projektwochen,<br />
in welchen themen wie z. B. Sporternährung,<br />
Regeneration, Doping behandelt werden.<br />
Kontaktperson<br />
Benjamin Steffen<br />
Sportklassenbetreuer<br />
telefon 061 606 33 11<br />
benjamin.steffen@edubs.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
21
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
22<br />
15<br />
Schulkreis Länggasse-Felsenau, Bern<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Öffentliche Schule; das<br />
Schulgeld wird durch die jeweilige Wohngemeinde<br />
übernommen.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Mindestens Realschulniveau.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Jugendkader BSC yB,<br />
SCB Future, Schwimmklub Bern oderSCB Eislaufsektion.<br />
Anzahl Schüler (Total): 250<br />
davon Sportschüler: 60<br />
Schulkreis Länggasse-Felsenau<br />
hochfeldstrasse 42<br />
3012 Bern<br />
sekretariat@schulelaenggasse.ch<br />
www.schulelaenggasse.ch<br />
Besonderes:<br />
tagesschulbetrieb am Montag, Dienstag und<br />
Donnerstag, jeweils von 06.45 Uhr bis 18.00 Uhr.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
Simon Mosimann<br />
telefon 031 306 68 76<br />
simon.mosimann@schulelaenggasse.ch
16<br />
Oberstufe Rittermatte, Biel<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Oberstufenschule (Sek und<br />
Real)<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch / Französisch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Im Kanton Bern wohnhafte<br />
Sportler bezahlen kein Schulgeld (obligatorische<br />
Schulzeit), ausserkantonale Sportlerbeantragen<br />
an ihrem Wohnort die Übernahme des Schulgelds<br />
(Konkordanzkantone).<br />
Aufnahmekriterien Schule: Eine Einstufung gemäss<br />
Empfehlung dervorher besuchten Schule führtzum<br />
Schullaufbahnentscheid.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Mindestens Mitglied im<br />
Regionalkader oder in Regionalauswahl; mindestens<br />
10 Stunden training pro Woche; <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents<br />
Card Regional oder National.<br />
Anzahl Schüler (Total): 320<br />
davon Sportschüler: 35<br />
Oberstufe Rittermatte<br />
Freiestrasse 45<br />
2502 Biel / Bienne<br />
rittermatte@bluewin.ch<br />
www.rittermatte.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
2–3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Mittagessen in derKantine derbenachbarten Berufsschule<br />
Biel (5 Min.). Lernatelier und Betreuung über<br />
Mittag mit Informatikzugang im Schulhaus, Arbeitspläne<br />
auf Educanet mit Lösungen, Zusammenarbeit<br />
mit ProLern in Magglingen, <strong>Swiss</strong> tennis in Biel und<br />
dem <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Medical Center in Magglingen.<br />
trainingsfenster SportKulturStudium: Dienstag<br />
10.00–12.00 Uhr, Mittwoch 08.00–10.00 Uhr, Donnerstag<br />
10.00–12.00 Uhr, nachmittags ab 15.30 Uhr<br />
(oder nach Absprache individuelle Gestaltung).<br />
Kontaktperson<br />
Pascal Georg<br />
Koordinator<br />
telefon 032 341 64 04<br />
sksrittermatte@gmx.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
23
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
24<br />
17<br />
Oberstufenschule Hofmatt, Huttwil<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Oberstufenschule (Real,<br />
Sek., Quarta, 1. gymn.<br />
Schuljahr)<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Schulgeld gemäss kantonaler<br />
Gesetzgebung.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Kantonales Übertrittsverfahren.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Selektionsverfahren SFV<br />
Anzahl Schüler (Total): 280<br />
davon Sportschüler: 30<br />
Oberstufenschule Hofmatt<br />
hofmatt<br />
4950 huttwil<br />
bernhard.bacher@huttwil.ch<br />
www.schulenhuttwil.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Besonderes:<br />
Nationales Ausbildungszentrum SFV<strong>für</strong> selektionierte<br />
Mädchen. Sportförderprogramm talent des regionalen<br />
Fussballverbandes und des Schlittschuhclubs<br />
Langenthal.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
Martina Vosstecklenburg<br />
trainerin Frauen ANationalteam / Leiterin CSFA huttwil<br />
telefon 062 959 88 53<br />
vosstecklenburg.m@football.ch
18<br />
Kunst- und Sportklassen, Thun<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Oberstufenschule der<br />
Volksschule (Real, Sek,<br />
SSek, GU9)<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Keine; bei auswärtigen Schülern<br />
muss die Gemeinde den kantonalen Schulkostenbeitrag<br />
übernehmen.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Keine<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
regional; Beurteilung durch die Fachkommission<br />
Kunst und Sportklassen derStadt thun.<br />
Anzahl Schüler (Total): 340<br />
davon Sportschüler: 39<br />
Kunst- und Sportklassen Thun<br />
Jungfraustrasse 2<br />
3600 thun<br />
j.schmid@kunstsportklassen.ch<br />
www.progythun.ch<br />
www.kunstsportklassen.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Volksschule<br />
maximal 3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Für alle K+SSchülerwird ein individuellerStundenplan<br />
ausgearbeitet. Für die K+SSchüler aus<br />
dem Bereich Sport wird wöchentlich eine Lektion<br />
Koordinationstraining angeboten. Allen K+SSchülern<br />
wird eine individuelle Beratung (Arbeitsplanung,<br />
Lerntechniken, Berufswahl und Persönlichkeitsentwicklung)<br />
angeboten.<br />
Kontaktperson<br />
Jürg Schmid<br />
Koordinator<br />
telefon 033 225 50 84<br />
j.schmid@kunstsportklassen.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
25
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
26<br />
19<br />
Feusi Sportschulen, Bern<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I 8. /9. Schuljahr Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Sekundarstufe II 10. Schuljahr, Maturitätsschule,<br />
handelsschule,<br />
Berufsmatura<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr):<br />
8./9. Schuljahr: ChF 13’600.<br />
10. Schuljahr: ChF 10’960.<br />
Gymnasium: ChF 15’600.handelsschule<br />
1.–4. und 8. Semester: ChF 12’400.–<br />
handelsschule 5.–7. Semester: ChF 4’400.–<br />
Aufnahmekriterien Schule: Potenzial, um die gewählte<br />
Ausbildung erfolgreich abzuschliessen, muss<br />
vorhanden sein; <strong>für</strong> alle Ausbildungen wird ein<br />
Potenzialtestdurchgeführt; beim Übertritt aus anderen<br />
Gymnasien oder kaufmännischen Ausbildungen gelten<br />
die kantonalen Richtlinien.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Durchschnittliches<br />
sportartspezifisches training mindestens 10 Std./<br />
Woche; Leistungsbereitschaft.<br />
Anzahl Schüler (Total): 2’100<br />
davon Sportschüler: 156<br />
Feusi Sportschulen<br />
MaxDaetwylerPlatz 1<br />
3014 Bern<br />
sportschulen@feusi.ch<br />
www.feusi.ch<br />
Matura oder Kauffrau/mann<br />
EFZ<br />
Kontaktperson<br />
Corinne Schmidhauser<br />
Bereichsleiterin Sportschulen<br />
telefon 031 537 33 13<br />
corinne.schmidhauser@feusi.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
1 bzw. 2 Jahre<br />
4 Jahre (verlängert)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×
20<br />
Gymnasium Neufeld, Bern<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Maturitätsschule Matura 4 Jahre<br />
Klassenmodell: Sportklassen und Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Quarta: Das Schulgeld wird<br />
von derWohngemeinde bezahlt. Die Eltern müssen<br />
mit jährlichen Kosten <strong>für</strong> Bücher, Ausflüge etc. von ca.<br />
ChF 500.– bis 1’000.– rechnen.<br />
tertia, Sekunda, Prima: Das Schulgeld wird vom<br />
Wohnkanton bezahlt. Die Eltern müssen mit jährlichen<br />
Kosten <strong>für</strong> Bücher, Ausflüge etc. von ca. ChF 1’000.–<br />
bis 2’000.– rechnen.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Empfehlung durch Sekundarschule<br />
oder Aufnahmeprüfung.<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents<br />
Card; regionales bzw. nationales Kader; 4–5<br />
trainingseinheiten auf Leistungssportniveau bzw.<br />
nach Beurteilung des eingereichten Dossiers.<br />
Anzahl Schüler (Total): 950<br />
davon Sportschüler: 82<br />
Gymnasium Neufeld<br />
Bremgartenstrasse 133<br />
3012 Bern<br />
gymnasium@gymneufeld.ch<br />
www.gymneufeld.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Sportler können wählen, ob sie in einerSportklasse<br />
mit halbtagesstruktur und einer Verlängerung<br />
um ein Jahr die gymnasiale Ausbildung absolvieren<br />
oder in einer Regelklasse mit oder ohne Verlängerung<br />
der Ausbildungszeit untergebrachtwerden<br />
möchten. Es besteht eine sehr gute Infrastruktur<br />
<strong>für</strong>individuelles Arbeiten während den Schulzeiten<br />
(PCArbeitsplätze etc.). Für individuelle trainings<br />
stehen ein gut eingerichteter Kraftraum und<br />
verschiedene Sportanlagen in unmittelbarer Nähe<br />
(LAStadion, Sportzentrum derUni Bern, Wald, hallenbad<br />
etc.) zurVerfügung.<br />
Kontaktperson<br />
heinz Gmür<br />
Gymnasiallehrer <strong>für</strong>Sport und Biologie<br />
telefon 031 635 30 49<br />
heinz.gmuer@gymneufeld.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
27
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
28<br />
21<br />
Kaufmännische Berufsfachschule Bern<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Berufsfachschule Kauffrau/mann EFZ 4 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Keine Schulkosten<br />
Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschulabschluss<br />
oderRealschule mit 10. Schuljahr.<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
oder gesicherte Sportförderung.<br />
Anzahl Schüler (Total): 555<br />
davon Sportschüler: 73<br />
Kaufmännische Berufsfachschule Bern<br />
Papiermühlestrasse 65<br />
3014 Bern<br />
info@bwdbern.ch<br />
www.bwdbern.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Ausbildung wird im dualen System in enger<br />
Zusammenarbeit mit den Lehrbetrieben umgesetzt.<br />
Zusätzlich wird ein kompetenzorientierter Unterricht<br />
angeboten.<br />
Kontaktperson<br />
Marcel Etienne<br />
Koordinator<br />
Mobile 079 631 08 56<br />
marcel.etienne@bwdbern.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
22<br />
Gymnasium Alpenstrasse, Biel/Bienne<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Maturitätsschule Gymnasiale Maturität 3–6 Jahre (verlängert)<br />
Sekundarstufe II handelsschule handelsdiplom,<br />
Berufsmaturität<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch / Französisch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Allgemeine Kosten (Unterrichtsmaterial,<br />
Sonderwochen, Lager) ChF 1’500.–.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Reguläre Aufnahmebedingungen.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Nationales Potential, bestätigt<br />
durch den nationalen Verband.<br />
Anzahl Schüler (Total): 540<br />
davon Sportschüler: 50<br />
Gymnasium Alpenstrasse<br />
Alpenstrasse 50<br />
2502 Biel / Bienne<br />
adm@gymalp.ch<br />
www.gymalp.ch<br />
3–6 Jahre (verlängert)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
hansjörg Glutz<br />
Koordinator<br />
telefon 032 326 14 62, Mobile 079 770 11 62<br />
hansjoerg.glutz@bielbienne.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
29
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
30<br />
22<br />
Gymnase de la rue des Alpes, Biel/Bienne<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire II Ecole de maturité Maturité gymnasiale 3 à 6 ans (prolongé)<br />
Niveau secondaire II Ecole supérieure de commerce<br />
Forme de classe: classe normale<br />
Langue d’enseignement: français, allemand<br />
Frais (par année scolaire): frais habituels pour<br />
moyens d’enseignement, semaines particulières et<br />
camps ChF 1’500.–.<br />
Critères d’admission à l’école: admissions régulières<br />
Critères d’admission au sport: potentiel national<br />
confirmé par la fédération nationale.<br />
Nombre d’élèves (total): 540<br />
Nombre d’élèves du sport: 50<br />
Gymnase de la rue des Alpes<br />
rue des Alpes 50<br />
2502 Biel/Bienne<br />
adm@gymalp.ch<br />
www.gymalp.ch<br />
Diplôme, maturité<br />
professionnelle commerciale<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 à 6 ans (prolongé)<br />
Offfres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
Elearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Personne de contact<br />
hansjörg Glutz<br />
Coordinateur<br />
téléphone 032 328 32 00, téléphone portable 079 770 11 62<br />
hansjoerg.glutz@gymalp.ch
23<br />
Seeland Gymnasium Biel<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Maturitätsschule Maturität 4 Jahre<br />
Sekundarstufe II Fachmittelschule Fachmaturität 4 Jahre<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch / Französisch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Kostenlos, wenn im Kanton<br />
Bern wohnhaft. Übrige Kantone gemäss Konkordat.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Informationen unter<br />
www.erz.be.ch / Mittelschule / Formulare / Anmeldeformular<br />
Mittelschulen.<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card,<br />
nationales Kader oder regionales Kader mit Potenzial.<br />
Massgebend sind die Bestimmungen des Programms<br />
SKS.<br />
Anzahl Schüler (Total): 742<br />
davon Sportschüler: 21<br />
Seeland Gymnasium Biel<br />
Ländtestrasse 12<br />
2503 Biel / Bienne<br />
sekretariat@slgb.ch<br />
www.slgb.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Aufnahme ins Programm SKS unterliegt besonderen<br />
Bestimmungen. Die Betreuung erfolgtindividuell<br />
durch Koordinatoren derSchule. Es ist möglich,<br />
jedes Ausbildungsjahr in zwei Kalenderjahren zu<br />
absolvieren. Die Nähe zurFachhochschule <strong>für</strong>Sport<br />
undzum Bundesamt <strong>für</strong>Magglingen bietetweitere<br />
Möglichkeiten.<br />
Kontaktperson<br />
yvonne Pasche<br />
telefon 032 327 07 07<br />
yvonne.pasche@slgb.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
31
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
32<br />
24<br />
Gymnasium Hofwil, Münchenbuchsee<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Kosten <strong>für</strong> Unterrichtsmaterial,<br />
themenwochen etc.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Erfolgreicher Übertritt in<br />
gymnasiale Ausbildung.<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
odervergleichbares Niveau; erfolgreiches Aufnahmegespräch<br />
vor Fachgremium (trainingsintensität, Prognose<br />
trainer, Umfeld, schulische Leistungen).<br />
Anzahl Schüler (Total): 429<br />
davon Sportschüler: 35<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
1 Jahr<br />
Sekundarstufe II Gymnasium Maturität 3–4 Jahre (verlängert)<br />
Gymnasium Hofwil, Spezialklasse<br />
hofwilstrasse 51<br />
3053 Münchenbuchsee<br />
info@gymhofwil.ch<br />
www.hofwil.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
Marcel tobler<br />
Koordinator<br />
telefon 031 868 85 11, Mobile 079 698 49 63<br />
marcel.tobler@gymhofwil.ch
25<br />
Sportschule Glarnerland, Netstal<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule, Realschule,<br />
Oberschule<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): ChF 17’000.–<br />
Aufnahmekriterien Schule: Keine<br />
Aufnahmekriterien Sport: erfülltertalentbegriff;<br />
Mitglied eines regionalen odernationalen Kaders;<br />
Selektion und Empfehlungen durch Verbände<br />
und Sportpartner; Erfolgsausweis; <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
talents Card.<br />
Anzahl Schüler (Total): 45<br />
davon Sportschüler: 45<br />
Sportschule Glarnerland<br />
Landstrasse<br />
8754 Netstal<br />
info@sportschuleglarnerland.ch<br />
www.sportschuleglarnerland.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Die Schule ist eine autonom geführte Sportschule.<br />
• Nahe der<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Medical Base Kerenzerberg<br />
• Nahe der<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Training Base Kerenzerberg<br />
• Schuleigener Mentaltrainer<br />
• Schuleigene Sport- und Fitnesstrainer<br />
• Schuleigener Fitnessraum<br />
• Mithilfe oderErgänzung bei Trainingsplanung<br />
durch Schule möglich<br />
• REHA Trainingsplanung möglich<br />
• Schulbusse<br />
Kontaktperson<br />
Urs Bäbler<br />
Schulleiter / Sportkoordinator<br />
telefon 055 642 21 38<br />
ursb@gmx.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
33
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
34<br />
26<br />
Gewerbliche Berufsschule Chur<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Gewerbliche Berufsschule Berufliche Grundbildung EFZ<br />
und diverse EBA; Berufsmatura<br />
gestalterischer und technischer<br />
Richtung während der Lehre (BM<br />
I); Berufsmatura gestalterischer<br />
Richtung nach der Lehre (BM II);<br />
Brückenangebot (Berufswahlschule)<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Für Berufslernende, die durch<br />
das jeweils zuständige Amt <strong>für</strong> Berufsbildung zugewiesen<br />
werden, ist derSchulbesuch kostenlos.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Gültiger Lehrvertrag<br />
Aufnahmekriterien Sport: Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
talents Card oder nach Absprache.<br />
Anzahl Schüler (Total): 3’000<br />
davon Sportschüler: 30<br />
Gewerbliche Berufsschule Chur<br />
Scalettastrasse 33<br />
7000 Chur<br />
telefon 081 254 45 16<br />
info@gbchur.ch<br />
www.gbchur.ch<br />
Besonderes:<br />
Eine hohe Flexibilität mit dem Lehrbetrieb und mit<br />
den Fachverbänden ist gewährleistet. Die Koordination<br />
mit dem Amt <strong>für</strong> Berufsbildung Graubünden<br />
und mit den Sportorganisationen ist ebenfalls<br />
sichergestellt.<br />
Kontaktperson<br />
thomas Gilardi<br />
Ressortleiter Berufslehre + Leistungssport<br />
Mobile 078 691 10 10<br />
thomas.gilardi@gbchur.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
variiert je nach<br />
Ausbildung<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×
27<br />
Collège de Delémont<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire I Ecole secondaire Certificat de fin de scolarité<br />
obligatoire<br />
Modèle de classe: classes ordinaires<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire): école publique gratuite.<br />
Critères d’admission à l’école: être en âge de scolarité<br />
obligatoire.<br />
Critères d’admission au sport: définis par la structure<br />
SAE cantonale.<br />
Nombre d’élèves (total): 615<br />
dont élèves sportifs: 35<br />
Collège de Delémont<br />
Avenue de la Gare 7<br />
2800 Delémont<br />
es.collegedelemont@ju.educanet2.ch<br />
www.collegedelemont.ch<br />
3 ans<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Particularités:<br />
Association jurassienne de football.<br />
Personne de contact<br />
Mathias Bron<br />
téléphone portable 078 707 21 29<br />
mathias.bron@ju.educanet2.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
35
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
36<br />
28<br />
Collège Thurmann, Porrentruy<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire I Ecole secondaire Certificat de fin de scolarité<br />
obligatoire<br />
Modèle de classe: classes ordinaires<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire): selon accords cantonaux.<br />
Critères d’admission à l’école: six années minimum<br />
d’école obligatoire.<br />
Critères d’admission au sport: sélection cantonale.<br />
Nombre d’élèves (total): 400<br />
dont élèves sportifs: 31<br />
Collège Thurmann<br />
SousBellevue 15<br />
2900 Porrentruy<br />
es.thurmann@ju.educanet2.ch<br />
www.collegethurmann.ch<br />
Particularités:<br />
Association jurassienne de hockeysur glace (AJhG).<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 ans<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Personne de contact<br />
Sébastien Gerber<br />
Vicedirecteur<br />
téléphone 032 465 93 30<br />
sebastien.gerber@ju.educanet2.ch
29<br />
Sportschule Kriens<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule Niveau<br />
A /B / C<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Kantone Luzern, Zug und Nidwalden<br />
unentgeltlich (Kantone bezahlen das Schulgeld);<br />
übrige Kantone der Zentralschweiz besondere<br />
Finanzierungslösungen; Schulgeld ca. ChF 15’000.–<br />
<strong>für</strong> Lernende ausserhalb der Kantone Luzern, Nidwalden<br />
und Zug.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Zulassung <strong>für</strong> Lernende<br />
derSekundarstufe I, die <strong>für</strong> Niveau A /B oder Cselektioniert<br />
sind.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Sportliche Selektion durch<br />
Verbände und Vereine. Regelmässige, geführte trainings<br />
am Nachmittag und / oderVormittag auf hohem<br />
Leistungsniveau.<br />
Anzahl Schüler (Total): 120<br />
davon Sportschüler: 120<br />
Sportschule Kriens<br />
Krauerstrasse 1<br />
6010 Kriens<br />
info@sportschulekriens.ch<br />
www.sportschulekriens.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Unterricht bis max. 14.15 Uhr (26 Lektionen / Woche),<br />
nachmittags training. trainings erfolgen unter Aufsicht<br />
derVereine. Anschluss an die Berufsschulen,<br />
Frei's und die Sportgymnasien Luzern und Schüpfheim.<br />
Kontaktperson<br />
thomas Küttel<br />
Schulleiter<br />
telefon 041 322 40 14<br />
t.kuettel@sportschulekriens.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
37
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
38<br />
30<br />
FREI'S Schulen AG, Luzern<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Berufsschule Kauffrau/mann EFZ:<br />
B und EProfil und gewerbliche,<br />
technische und gesundheitliche<br />
Berufe<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen (nur kaufmännische<br />
Grundbildung)<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Schulkosten entstehen keine.<br />
Der Ausbildungsgang ist staatlich anerkannt und<br />
subventioniert. Lehrmittelkosten ca. ChF 1’800.–.<br />
Aufnahmekriterien Schule:<br />
(gilt nur <strong>für</strong> die kaufmännische Grundbildung)<br />
Sekundarabteilung A:<br />
• Durchschnitt der Hauptfächer 4.0 (Deutsch, Französisch,<br />
Englisch, Mathematik).<br />
Sekundarabteilung B:<br />
• Durchschnitt der Hauptfächer 4.3 (Deutsch, Französisch,<br />
Englisch, Mathematik).<br />
Sekundarabteilung C:<br />
• Durchschnitt der Hauptfächer 5.0 (Deutsch, Französisch,<br />
Englisch, Mathematik).<br />
Aufnahmekriterien Sport:<br />
• Mindestens 10 geführte Trainingsstunden pro Woche<br />
absolvieren<br />
• Zugehörigkeit zu einem regionalen/nationalen Kader<br />
oder Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
• Sportliches Empfehlungsschreiben vom Verein / Verband<br />
unter Angabe der sportlichen Zukunftsperspektiven<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’350<br />
davon Sportschüler: 112<br />
Frei's Schulen AG<br />
haldenstrasse 33<br />
6006 Luzern<br />
info@freisschulen.ch<br />
www.freisschulen.ch<br />
Besonderes:<br />
Reduziertes wöchentliches Schul und Arbeitspensum.<br />
Das Angebot ist auch <strong>für</strong>Lernende technischer,<br />
gewerblicher, gesundheitlicherund gestalterischer<br />
Berufslehren geöffnet<br />
•Abstimmung von Trainings, Wettkämpfen, Berufsfachschule<br />
und betrieblicherAusbildung<br />
• Gezielte und individuelle Förderung in der sportlichen<br />
odermusischen Disziplin in Zusammenarbeit<br />
mit der hirslanden Klinik St. Anna und dem talent<br />
Förderzentrum Luzern plus<br />
• Unterstützung bei derVermittlung und Koordination<br />
dergeeigneten Ausbildungsstelle<br />
• Persönliche Betreuung<br />
•Ausbildung Coaching, insbesondere bei Wettkampfeinsätzen<br />
und längeren Abwesenheiten<br />
• Begegnungen und Erfahrungsaustausch mit Leistungsträgern<br />
und Prominenten aus Sport und<br />
Kultur sowie Fachleuten aus den Bereichen Gesundheit,<br />
Medizin, Kommunikation, Sponsoring<br />
und Persönlichkeitsbildung<br />
Kontaktperson<br />
Daniel Gebistorf<br />
Abteilungsleiter<br />
telefon 041 410 11 37<br />
dani.gebistorf@freisschulen.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3–4 Jahre (verlängert)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×
31<br />
Kantonsschule Alpenquai Luzern<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Maturitätsschule Matura 5 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Kostenlos <strong>für</strong>Schüler mit<br />
Wohnsitz im Kanton Luzern oder in einem Vereinbarungskanton<br />
im 9. Schuljahr; Schulgeld <strong>für</strong> Schüler<br />
mit Wohnsitz im Kanton Luzern oder in einem<br />
Vereinbarungskanton nach erfülltem 9. Schuljahr:<br />
ChF 385.–.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Sekundarschule: Aufnahmebedingungen<br />
<strong>für</strong> den Übertritt ins Kurzzeitgymnasium<br />
müssen erfüllt sein; Untergymnasium: Gemäss<br />
Promotionsordnung der abgebenden Schule.<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
oder nach Absprache.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’700<br />
davon Sportschüler: 109<br />
Kantonsschule Alpenquai Luzern<br />
Alpenquai 46–50<br />
Postfach<br />
6002 Luzern<br />
info.ksalp@edulu.ch<br />
www.ksalpenquai.lu.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
Stefano Nicosanti<br />
Prorektor<br />
telefon 041 368 94 45<br />
stefano.nicosanti@edulu.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
39
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
40<br />
32<br />
Kantonsschule Schüpfheim/Gymnasium Plus<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Maturitätsschule Maturität 5 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Alle Lernenden ausserhalb<br />
der obligat. Schulzeit: jährliche Grundgebühren von<br />
ChF 365.–; Lernende aus den Kantonen UR, OW, NW,<br />
AG, BL, BE, FR und SO: Beitragsleistung nurmit schriftlicher<br />
Bewilligung des zuständigen Amtes des zahlungspflichtigen<br />
Wohnsitzkantons; Lernende aus dem<br />
Kanton ZG: volle Kostenübernahme; Gastfamilie: je<br />
nach Anspruch bis ChF 7’800.– pro Schuljahr (individuellerVertrag).<br />
Aufnahmekriterien Schule:<br />
Aufnahme ab 2. oder 3. Sekundarklasse (8. oder<br />
9. Schuljahr) oder ab 2. Klasse Untergymnasium<br />
(8. Schuljahr), gemäss SRL502 «Verordnung zum<br />
Gesetz über die Gymnasialbildung» (http://srl.lu.ch/<br />
frontend/versions/211).<br />
Aufnahmekriterien Sport:<br />
Das Sporttalent muss über schulexterne Referenzen<br />
bestätigtwerden. Die Schulleitung entscheidet über<br />
die Aufnahme nach einem Aufnahmegespräch. Lernende<br />
müssen bereit sein, Lernverträge einzugehen.<br />
Kein Rechtsanspruch auf Aufnahme.<br />
Anzahl Schüler (Total): 225<br />
davon Sportschüler: 70<br />
Kantonsschule Schüpfheim<br />
Lädergass 25<br />
6170 Schüpfheim<br />
sekretariat.kssch@edulu.ch<br />
www.ksschuepfheim.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Schneesportlerdes Gymnasiums Plus und derSEK<br />
PLUS in Schüpfheim, Escholzmatt und Entlebuch<br />
können im SchneesportStützpunkt Schüpfheim SSS<br />
trainieren (betreute Nachmittagstrainings, Leitung<br />
durch <strong>Swiss</strong>Skitrainer), offen auch <strong>für</strong>Lehrlinge<br />
und Absolventen andererSchulen. Zusammenarbeit<br />
mit derSEK PLUS; von <strong>Swiss</strong>–Ski anerkanntes regionales<br />
Leistungszentrum (Label RLZ mit SSS, LUSV,<br />
Gymnasium Plus und SEKPlus), unterrichtsfreie<br />
Nachmittage.<br />
Kontaktperson<br />
Andreas Joehl<br />
Prorektor<br />
telefon 041 485 80 22<br />
andreas.joehl@edulu.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
33<br />
Kantonsschule Solothurn<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Gymnasium Matura 5 Jahre (verlängert)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Keine (<strong>für</strong> kantonale Schüler)<br />
Aufnahmekriterien Schule: Aufnahmeprüfung<br />
Aufnahmekriterien Sport: trainingsaufwand von<br />
mindestens 10 Stunden pro Woche in Verband von<br />
regionaler oder nationaler Bedeutung. Ausserdem ist<br />
eine schriftliche Empfehlung derVereins oderVerbandsleitung<br />
und der <strong>für</strong> die trainings verantwortlichen<br />
Person Voraussetzung <strong>für</strong> eine mögliche Aufnahme.<br />
Über die Zulassung entscheidet die Projektgruppe<br />
der KSSO.<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’600<br />
davon Sportschüler: 65<br />
Kantonsschule Solothurn<br />
herrenweg 18<br />
4502 Solothurn<br />
kanti@ksso.ch<br />
www.ksso.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Zur Verfügung stehen ein Kraftraum und ein hallenbad<br />
(am Freitagnachmittag). Zudem werden<br />
Spezialtrainings (Morgenfenster) mit betreuten<br />
trainings <strong>für</strong>Fussball, Kunstturnen, Leichtathletik<br />
und Kanu angeboten.<br />
Kontaktperson<br />
Rolf hofer<br />
Rektor<br />
telefon 032 627 90 23<br />
rolf.hofer@ksso.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
41
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
42<br />
34<br />
MPS Schwyz, Ibach<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule, Realschule,<br />
Werkschule<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Keine (Schulgeldabkommen:<br />
innerhalb der Bezirke im Kanton Schwyz und der Kantone<br />
in derZentralschweiz).<br />
Aufnahmekriterien Schule: Promotionsverordnung<br />
Aufnahmekriterien Sport: Gemäss Juryentscheid (siehe<br />
homepage Downloads).<br />
Anzahl Schüler (Total): 510<br />
davon Sportschüler: 54<br />
MPS Schwyz<br />
Rubiswilstrasse 37<br />
6438 Ibach<br />
schulleitung@schwyz.mpssz.ch<br />
www.mpsschwyz.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Kontaktperson<br />
Walter Schönbächler<br />
Koordinator<br />
telefon 041 819 00 20<br />
walter.schoenbaechler@bluewin.ch
35<br />
Scuola professionale per Sportivi d'Élite, Tenero<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire II Ecole professionnelle /<br />
Ecole de commerce<br />
Modèle de classe: classes spécifiques<br />
Langue d’enseignement: italien<br />
(enseignement bilingue si demandé/cours d’italien<br />
intensif)<br />
Frais (par année scolaire): ChF2’500.– + ordinateur<br />
portable.<br />
Critères d’admission à l’école: mêmes conditions<br />
d’admission que pour les classes ordinaires.<br />
Critères d’admission au sport: membre d’une équipe<br />
de LN ou d’un cadre national/régional; titulaire d’une<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card.<br />
Nombre d’élèves (total): 110<br />
dont élèves sportifs: 105<br />
Maturité professionnelle de<br />
commerce<br />
3 ans<br />
Niveau secondaire II Ecole de commerce Diplôme de commerce 3 ans<br />
Scuola professionale per Sportivi d'Élite<br />
Casella postale 377<br />
6598 tenero<br />
direzione@spse.ch<br />
www.spse.ch<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Particularités:<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchool depuis 2004. très<br />
grande flexibilité pourl’aménagement de solutions<br />
individuelles avec l’intervention des NtIC (elearning).<br />
Programme «Entreprise formatrice favorable<br />
auxsports de performance».<br />
Personne de contact<br />
Mauro terribilini<br />
Directeur<br />
téléphone 091 735 62 32<br />
mterribilini@spse.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
43
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
44<br />
36<br />
Thurgauer Sport-Tagesschule, Bürglen<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Primar bzw. Sekundarschule<br />
Klassenmodell: Jahrgangsklassen in Lernlandschaften<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): FürSchüler aus dem Kanton<br />
thurgau entstehen keine Kosten (ausser Anreise und<br />
Mittagessen). FürSchüler aus anderen Kantonen:<br />
ChF 17’800.– (die thurgauerSporttagesschule ist auf<br />
der Liste der interkantonalen Vereinbarung zur Förderung<br />
von hochbegabten, d. h. das Schulgeld kann vom<br />
Wohnortskanton übernommen werden). Die Eltern<br />
tragen zusätzlich die Reise und Verpflegungskosten.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Bestandene sportliche<br />
Selektion, gute Referenz der abgebenden Schule.<br />
Aufnahmekriterien Sport: Empfehlung des zuständigen<br />
Sportverbandes oder<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card.<br />
Anzahl Schüler (Total): 180<br />
davon Sportschüler: 67<br />
Thurgauer Sport-Tagesschule<br />
Friedhofstrasse 5<br />
8575 Bürglen tG<br />
info@schulebuerglen.ch<br />
www.schulebuerglen.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Besonderes:<br />
Das Schulmodell derSekundarschule Bürglen<br />
zeichnet sich durch eine hohe Flexibilität aus. Die<br />
Sportschülerverpassen keine Lektionen in den<br />
hauptfächern und somit sind Nachführkurse nicht<br />
nötig. Die Sekundarschule Bürglen baut auf die<br />
Selbständigkeit der jungen Menschen. JederSchüler<br />
hat einen eigenen Arbeitsplatz und erhält genügend<br />
Zeit, um training, Schule und hausaufgaben<br />
bis 18 Uhr zu erledigen.<br />
Kontaktperson<br />
Rolf Schönenberger<br />
Schulleiter<br />
telefon 071 634 85 75<br />
schulleitung.sek@schulebuerglen.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3–4 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×
37<br />
Etablissement secondaire de Payerne et environs<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire I Ecole secondaire (5e à 9e<br />
années scolaires);<br />
hARMOS (7e à 11e années<br />
scolaires)<br />
Modèle de classe: classes ordinaires<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire): participation aux frais de<br />
pension delafamille d’accueil; écolage communal<br />
àla charge de l’Association suisse de football (ASF);<br />
écolage cantonal assumé par l’Etat de Vaud selon accords<br />
intercantonaux.<br />
Critères d’admission à l’école: être promu dans la<br />
voie et le degré correspondants selon le système<br />
scolaire vaudois.<br />
Critères d’admission au sport : sélection par l’ASF, en<br />
collaboration avec l’école; autres sports en collaboration<br />
avec le Service cantonal des sports.<br />
Nombre d’élèves (total): 880<br />
dont élèves sportifs: 22<br />
Etablissement secondaire de Payerne et environs<br />
Case postale 155<br />
1530 Payerne<br />
es.payerne@vd.ch<br />
www.espayerne.ch<br />
Certificat de fin de scolarité<br />
obligatoire<br />
5 ans<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Particularités:<br />
Elèves intégrés auxclasses ordinaires et bénéficiant<br />
d’un horaire spécial intégrantle programme de préformation<br />
en football. Les élèves prennent les repas<br />
principauxensemble et vivent en famille d’accueil.<br />
Les élèves sélectionnés parl’ASF, en collaboration avec<br />
l’école, suivent en principe les années 8 et 9 (10 et 11<br />
hARMOS)de la scolarité obligatoire. Pour les autres<br />
sports, les décharges sont discutées d’entente entre<br />
la direction, lesclubs sportifsetleService cantonal<br />
des sports.<br />
Personne de contact<br />
Sébastien Fague<br />
Directeur<br />
téléphone 026 662 66 60<br />
sebastien.fague@vd.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
45
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
46<br />
38<br />
Cycle d'orientation de Collombey-Muraz<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire I Ecole secondaire Diplôme du Cycle d’orientation<br />
(fin de la scolarité obligatoire)<br />
Modèle de classe: classes ordinaires<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire): ChF2’600.–<br />
Critères d’admission à l’école: préavis favorable de<br />
l’école suivie avant l’inscription.<br />
Critères d’admission au sport: selon critères du DECS.<br />
Nombre d’élèves (total): 360<br />
dont élèves sportifs: 39<br />
Cycle d’orientation de Collombey-Muraz<br />
Case postale 230<br />
1868 Collombey<br />
direction.ecoles@collombeymuraz.ch<br />
www.collombeymuraz.ch<br />
Particularités:<br />
Cours d’éducation à la vie sportive (diététique,<br />
sophrologie, blessures, organisation personnelle,<br />
dopage…).<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 ans<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Personne de contact<br />
Bertrand Copte<br />
téléphone 024 473 61 80<br />
diradjoint.ecoles@collombeymuraz.ch
39<br />
Cycle d'orientation régional Grône<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire I Ecole secondaire Diplôme de fin de la scolarité<br />
obligatoire<br />
Modèle de classe: classes spécifiques<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire):<br />
pourles élèves en 1 re année:<br />
écolage ChF2’000.– payé parla commune de résidence<br />
du sportif, le solde est pris en charge par l’école<br />
qui l’accueille + ChF500.– pourla condition physique,<br />
les séminaires et les tests; les transports, les études<br />
surveillées etles repas, sont à la charge des parents.<br />
Pour les élèves de 3 e année:<br />
écolage ChF 2’500.– payé par la commune de résidence<br />
et/ou parles parents, le solde est pris en<br />
charge par l’école qui l’accueille + ChF 500.– pour<br />
la condition physique, les séminaires et les tests ; les<br />
transports et les repas sont à la charge des parents.<br />
Critères d’admission à l’école: idem école officielle.<br />
Critères d’admission au sport: critères établis par les<br />
associations sportives et acceptés par le DECS ( Commission<br />
SAF).<br />
Nombre d’élèves (total): 392<br />
dont élèves sportifs: 64<br />
Cycle d’orientation régional Grône<br />
3979 Grône<br />
direction@cogrone.ch<br />
www.cogrone.ch<br />
3 ans (prolongé)<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Personne de contact<br />
Patrick Rudaz<br />
Directeur<br />
téléphone 027 459 22 55<br />
direction@cogrone.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
47
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
48<br />
40<br />
Ecole Régionale de la Vallée d’Entremont Orsières<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire I Ecole secondaire (7e à 9e<br />
année scolaire )<br />
Modèle de classe: classes ordinaires<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire): ChF2’000.– (+ ChF400.–<br />
pour le suivi et la condition physique).<br />
Critères d’admission à l’école: aucun<br />
Critères d’admission au sport: être recommandé par<br />
la fédération sportive et accepté par le DECS.<br />
Nombre d’élèves (total): 164<br />
dont élèves sportifs: 42<br />
Ecole Régionale de la Vallée d’Entremont<br />
Route des Ecoles<br />
Case postale 16<br />
1937 Orsières<br />
Certificat de fin de scolarité<br />
obligatoire<br />
Particularités :<br />
Cours d’éducation à la vie sportive ( sophrologie,<br />
diététique, blessures sportives, planification personnelle…<br />
).<br />
Personne de contact<br />
JeanMichel tornay<br />
Directeur<br />
téléphone 027 783 27 12<br />
jmtornay@netplus.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 ans<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×
41<br />
Orientierungsschule Visp<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Oberstufe (7.–9. Schuljahr) Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Klassenmodell: Regelklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Das Schulgeld wird von der<br />
Wohngemeinde übernommen. Inkasso Schule und<br />
Sport ChF 400.–, Reisekosten (ausserhalb Schulregion<br />
Visp) sowie Verpflegungskosten gehen zu Lasten der<br />
Sportschüler.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Die vom Kanton vorgeschriebenen<br />
Übertritts oder Promotionsbedingungen<br />
der Orientierungsschulen müssen erfüllt sein. Die OS<br />
Visp ist Partnerschule von SKA Wallis.<br />
Aufnahmekriterien Sport:<br />
Die sportlichen Kriterien werden durch das kantonale<br />
Konzept «SportKunstSchule» (SKA) vorgegeben.<br />
Anzahl Schüler (Total): 410<br />
davon Sportschüler: 62<br />
Orientierungsschule Visp<br />
Schulhaus Sand Nord<br />
3930 Visp<br />
direktion@vispschulen.ch<br />
www.vispschulen.ch<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Es besteht kein Netzwerk von Gastfamilien. Bei<br />
Nachfrage wird jedoch in Zusammenarbeit mit den<br />
Vereinen eine Gastfamilie gesucht. Die sportmedizinische<br />
Betreuung liegt bei den Vereinen.<br />
Kontaktperson<br />
hansPeter Manz<br />
Sportlicher Koordinator<br />
telefon 027 948 99 71<br />
manz.hanspeter@vispschulen.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
49
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Niveau secondaire I<br />
Niveau secondaire II<br />
50<br />
42<br />
Ecole de commerce et de culture générale, Martigny<br />
Niveau de l’école Type d’école Objectif de la formation Durée<br />
Niveau secondaire II Ecole de commerce CFC (certificat fédérale de<br />
capacité) et MPC (maturité<br />
professionnelle commerciale)<br />
Modèle de classe: classes spécifiques<br />
Langue d’enseignement: français<br />
Frais (par année scolaire): élèves domiciliés dans le<br />
canton: gratuit.<br />
Critères d’admission à l’école: scolarité obligatoire<br />
achevée; remplir les conditions d’admission aux écoles<br />
de commerce selon la loi cantonale.<br />
Critères d’admission au sport: appartenir àune<br />
association/fédération sportive et bénéficierde<br />
conditions cadres et de structures de qualité: entraîneurs<br />
qualifiés et installations sportives adéquates;<br />
obtenir l’autorisation de la commission cantonale<br />
SAF (SportArtFormation).<br />
Nombre d’élèves (total): 62<br />
dont élèves sportifs: 56<br />
Ecole de Commerce et de culture générale de Martigny<br />
Rue des BonnesLuites 8<br />
1920 Martigny<br />
wwww.eccgmartigny.ch<br />
Particularités:<br />
Une filière de cinq ans en EPS au lieu de quatre<br />
ans dans un cursus ordinaire, permet d’alléger et<br />
d’adapter la grillehoraire annuelle. Le sportif<br />
trouve des avantages et des structures scolaires<br />
qui rendent possible la poursuite des études tout<br />
en pratiquantson sport: journées de cours écourtées<br />
; l’entraînement journalier ne représente pas<br />
une surcharge insupportable :<br />
• Les après-midis du mardi, mercredi, jeudi et<br />
vendredi, les samedis et dimanches peuvent être<br />
consacrés auxentraînements sportifs, auxcompétitions<br />
et auxconcours;<br />
• Deux semaines de stages pratiques en entreprises<br />
sont planifiées, durant cette période les étudiants<br />
peuvent pratiquersoit le stage soit des activités<br />
sportives intensives.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
5 ans<br />
Offres Oui Non<br />
Internat ×<br />
Familles d’accueil ×<br />
Cours d’appui et de rattrapage ×<br />
ELearning ×<br />
Entraînements matinaux réguliers ×<br />
Entraînements supplémentaires ×<br />
Concept médicosportif ×<br />
Salle de détente ×<br />
Encadrement des repas de midi ×<br />
Cantine ×<br />
Personne de contact<br />
JeanPhilippe Lonfat<br />
Directeur<br />
téléphone 027 722 59 92, téléphone portable 079 581 69 45<br />
direction@eccgmartigny.ch
43<br />
VINTO Jugendförderung in Sport und Beruf, Zug<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II Berufsschule Kauffrau/mann EFZ (Profil E,<br />
Profil B)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): ChF 2’500.–<br />
Aufnahmekriterien Schule: Sekundarzeugnis<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
Anzahl Schüler (Total): 1’000<br />
davon Sportschüler: 48<br />
VINTO Jugendförderung in Sport und Beruf<br />
KBZ Aabachstrasse 7<br />
6300 Zug<br />
info@vinto.ch<br />
www.vinto.ch<br />
4 Jahre (verlängert)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Füralternative Berufslehren werden individuell angepasste<br />
Lösungen angeboten.<br />
Kontaktperson<br />
Benno Sidler<br />
Geschäftsstellenleiter<br />
telefon 041 728 57 74<br />
benno.sidler@vinto.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
51
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
52<br />
44<br />
KuSs ZO, Sekundarschule <strong>für</strong> Kunst- und<br />
<strong>Sporttalente</strong>, Uster<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): ChF 13’800.– (wird i. d. R. ganz<br />
oder zum grössten teil durch die Wohnortsschulgemeinde<br />
odervon anderen Kantonen im Rahmen der<br />
hBV oder RSAAbkommen übernommen).<br />
Aufnahmekriterien Schule: Einstufung Sekundarstufe<br />
Abteilung Aoder B; Einverständnis zur Bildungsvereinbarung;<br />
Kostengutsprache Gemeinde (evtl. Eltern).<br />
Aufnahmekriterien Sport: individuelles Aufnahmeverfahren<br />
durch Fachkommission (min. 10h training /<br />
Woche, regionales oder nationales Kader/Auswahl);<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card.<br />
Anzahl Schüler (Total): 69<br />
davon Sportschüler: 60<br />
KuSs ZO<br />
house of Sports<br />
Pfäffikerstrasse 30<br />
8610 Uster<br />
www.kunstundsportschule.ch<br />
Besonderes:<br />
hohe Flexibilität bezüglich Stundenplan und Urlaub,<br />
minimal 22 Lektionen / Woche; Lage unmittelbar<br />
neben den Sportanlagen Buchholz in Uster; individuelle<br />
Beratung <strong>für</strong>die Berufswahl und Karriereplanung;<br />
Sportkonzept mit diversen zusätzlichen<br />
Sportergänzungstrainings; Wahlfächerzum Sportumfeld;<br />
trainingszentrum, Massage und Sportfachgeschäft<br />
im haus.<br />
Kontaktperson<br />
Urs Wegmann<br />
Schulleiter, Sportkoordinator<br />
telefon 044 942 42 72, Mobile 079 421 35 59<br />
schulleitung@kunstundsportschule.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3 Jahre (evtl. 2 Jahre)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×
45<br />
Kunst und Sportschule Zürich – K&S Zürich<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Sekundarschule<br />
(7.–9. Schuljahr) mit<br />
Mehrjahrgangsklassen<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): Gratis, wenn Wohnsitz in der<br />
Stadt Zürich; <strong>für</strong> Kantonseinwohner ChF 10’000.; <strong>für</strong><br />
Ausserkantonale ChF 12’000. (abhängig vom Wohnkanton).<br />
Aufnahmekriterien Schule: Übertritt in Oberstufe (alle<br />
Niveaus).<br />
Aufnahmekriterien Sport: Spezifische Kriterien in<br />
jedem Bereich.<br />
Anzahl Schüler (Total): 180<br />
davon Sportschüler: 142<br />
Kunst und Sportschule Zürich – K & S Zürich<br />
Schulhaus Im Birch<br />
Margrit Rainer Strasse 5<br />
8050 Zürich<br />
www.kuszh.ch<br />
Abschluss der obligatorischen<br />
Schulzeit<br />
3 Jahre<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Individualisierender Unterricht entsprechend den<br />
Lernzielen des Kantons Zh in niveau sowie jahrgangsdurchmischten<br />
Klassen. MitLerncoaching wird<br />
auf individuelle Stundenpläne und Absenzen sowie<br />
Stärken und Schwächen eingegangen (über 20 Jahre<br />
Erfahrung). Unterrichtsangebot von Mo–Fr8.00 bis<br />
16.00 Uhr; Mittwochnachmittag frei; die individuellen<br />
trainingszeiten werden dem Stundenplan der<br />
Schule angepasst und mit derSchulleitung oder<br />
dem Sportkoordinator abgesprochen.<br />
Kontaktperson<br />
René Scheidegger<br />
Schulleiter<br />
telefon 043 300 67 50<br />
rene.scheidegger@schulen.zuerich.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
53
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
54<br />
46<br />
Kunst- und Sportgymnasium Rämibühl, Zürich<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe I Gymnasiale Unterstufe Eidgenössische Matura 2 Jahre<br />
Sekundarstufe II Maturitätsschule Eidgenössische Matura 5 Jahre<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): ChF 1’400.– (<strong>für</strong> Ausserkantonale<br />
ca. ChF 18’000.– bis ChF 19’000.–).<br />
Aufnahmekriterien Schule: Kantonale Aufnahmeprüfung<br />
Aufnahmekriterien Sport: In der Regel Zugehörigkeit<br />
zu einem nationalen Kader; Eignungsabklärung durch<br />
Kommission.<br />
Anzahl Schüler (Total): 850<br />
davon Sportschüler: 170<br />
Kunst- und Sportgymnasium Rämibühl<br />
Rämistrasse 58<br />
8001 Zürich<br />
rektorat@mng.ch<br />
www.ksgymnasium.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Unterrichtszeiten je nach Sportstruktur; individuelle<br />
Betreuung; Möglichkeit zurBenützung derInfrastruktur<br />
des Akademischen Sportverbandes Zürich;<br />
Studienwoche zu themen wie Mentaltraining,<br />
Ernährungsberatung, Präventionvon Verletzungen;<br />
Ergänzungsfach Sport; Schülerberatung; Mediothek.<br />
Kontaktperson<br />
Mauro Bignotti<br />
Leiter K+S Gymnasium Rämibühl<br />
telefon 044 265 64 38<br />
mauro.bignotti@mng.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
47<br />
Institut Minerva Zürich, TALENTplus<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II handelsschule (VSh) Bürofach und handelsdiplom 2 Jahre<br />
Sekundarstufe II Kaufmännische Grundbildung<br />
(EFZ)<br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr): B und EProfil: ChF 8’600.– /<br />
Schulsemester(VSh und EFZ), ChF 1’800.– / Praktikumssemester<br />
(EFZ).<br />
Ausserkantonale Schulgeldgutsprachen <strong>für</strong><strong>Sporttalente</strong><br />
mit mindestens <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card National<br />
je nach individuellerAbklärung mit dem Wohnsitzkanton.<br />
MProfil: ChF 10’100.– / Schulsemester, ChF 2’100.– /<br />
Praktikumssemester.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Obligatorische Schulzeit<br />
abgeschlossen; individuelles Aufnahmegespräch mit<br />
KVEignungsabklärung (Multicheck).<br />
Aufnahmekriterien Sport: Kaderzugehörigkeit (<strong>Swiss</strong><br />
<strong>Olympic</strong> talents Card oder gleichwertige Kaderbestätigung);<br />
sportliches Entwicklungspotenzial (trainerfragebogen);<br />
Eignungsabklärung durch Sportkommission;<br />
individuelles Aufnahmegespräch.<br />
Anzahl Schüler (Total): 43<br />
davon Sportschüler: 35<br />
Kauffrau/mann EFZ (BProfil,<br />
EProfil)<br />
4 Jahre<br />
Sekundarstufe II 10. Schuljahr Sport – 1 Jahr<br />
Institut Minerva Zürich, TALENTplus<br />
Scheuchzerstrasse 2<br />
8006 Zürich<br />
zuerich@minervaschulen.ch<br />
www.minervaschulen.ch<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Übertritt in die tagesschulen (Vollzeitausbildungen)<br />
derMinerva jederzeit möglich. Ausbildungen mit<br />
integrierterVorbereitung auf anerkannte Zertifikate<br />
(ECDL Core, DELF, Cambridge Exams). In der<br />
kaufmännischen Grundbildung wird zusätzlich das<br />
MProfil (EFZmit integrierterBerufsmaturität) angeboten.<br />
Individuelle Lernbegleitung in Kleinklassen.<br />
Kontaktperson<br />
Daniel Jenny<br />
Schulleiter<br />
telefon 044 368 40 38, Mobile 076 561 37 39<br />
daniel.jenny@minervaschulen.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
55
SWISS OLyMPIC PARtNER SChOOLS<br />
Sekundarstufe I<br />
Sekundarstufe II<br />
56<br />
48<br />
UNITED school of sports AG, Zürich /St.Gallen<br />
Stufe Typ Ausbildungsziel Dauer<br />
Sekundarstufe II KVAusbildung <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong><br />
Klassenmodell: Sportförderklassen<br />
Unterrichtssprache: Deutsch<br />
Kosten (pro Schuljahr):<br />
Nicht Subventionierte:<br />
1. + 2. Lehrjahr je ChF 16’000.–<br />
3. + 4. Lehrjahr je ChF 7’000.–<br />
Subventionierte:<br />
1.–4. Lehrjahr je ChF 1’200.–<br />
Die UNItED school of sports hat eine Leistungsvereinbarung<br />
mit den Kantonen Zürich und St. Gallen. Sie ist<br />
eine Schule <strong>für</strong> hochbegabte. <strong>Sporttalente</strong> mit einer<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card werden von den meisten<br />
Kantonen finanziell (Schulgeldgutsprachen) unterstützt.<br />
Aufnahmekriterien Schule: Abgeschlossene obligatorische<br />
Schulzeit.<br />
Aufnahmekriterien Sport: <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> talents Card<br />
und/oder nationales topniveau.<br />
Anzahl Schüler (Total): 195<br />
davon Sportschüler: 195<br />
UNITED school of sports Zürich<br />
Baslerstrasse 30<br />
8048 Zürich<br />
info@unitedschool.ch<br />
www.unitedschool.ch<br />
Kontaktperson Zürich<br />
tobias Rohner<br />
Direktor<br />
telefon 044 741 30 30<br />
t.rohner@unitedschool.ch<br />
Kauffrau/mann EFZ 4 Jahre (verlängert)<br />
Angebote Ja Nein<br />
Internat ×<br />
Gastfamilien ×<br />
Geführter Stütz bzw. Nachführunterricht ×<br />
ELearning ×<br />
Regelmässige Morgentrainings möglich ×<br />
Zusätzl. Sport bzw. Ergänzungstrainings ×<br />
Sportmedizinisches Konzept ×<br />
Aufenthaltsraum ×<br />
Betreuter Mittagstisch ×<br />
Kantine ×<br />
Besonderes:<br />
Ausbildung im E oderBProfil möglich. Eigenes<br />
trainingsangebot mit Morgentrainings in Kleingruppen.<br />
Über25 verschiedene Sportarten sind an<br />
derSchule vertreten. Ausbildungen in Zürich und<br />
St. Gallen werden identisch geführt.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
Kontaktperson St. Gallen<br />
Simon Maurer<br />
Schulleiter<br />
telefon 071 220 94 70<br />
s.maurer@unitedschool.ch
Weitere Schulen und<br />
kantonale Bildungsnetzwerke<br />
Autres écoles et réseaux de<br />
formation cantonaux<br />
58<br />
Neben den «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools» und den<br />
«<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Partner Schools» gibt es zahlreiche<br />
weitere Schulen, die angepasste Ausbildungsangebote<br />
<strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> bieten. Die in diesem Kapitel<br />
aufgeführten Bildungseinrichtungen sind von den<br />
Kantonen als leistungssportfreundliche Schulen anerkannt,<br />
verfügen jedoch nicht über ein <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
QualitätsLabel und werden dementsprechend nicht<br />
durch <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> geprüft.<br />
Zusätzlich zu den Angaben der einzelnen Schulen<br />
können dem folgenden Kapitel Informationen zu<br />
bestehenden kantonalen Bildungsnetzwerken entnommen<br />
werden. Ein Bildungsnetzwerk zeigt auf,<br />
in welcher Art und Weise leistungssportfreundliche<br />
Bildungsangebote auf den verschiedenen Schulstufen<br />
aufeinander abgestimmtwerden.<br />
En plus des « <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Sport Schools » et des<br />
« <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> PartnerSchools », une multitude<br />
d’autres établissements proposent une formation<br />
adaptée auxjeunes sportifs de la relève. Ceux que<br />
nous présentons ciaprès sont reconnus, au niveau<br />
cantonal, en tant qu’écoles ouvertes et favorables<br />
au sport de performance. Ne leur ayant pas délivré<br />
son label de qualité, <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> n’est pas habilitée<br />
àles contrôler.<br />
En plus de renseignements surles écoles, le chapitre<br />
qui suit fournit des informations au sujet des réseaux<br />
de formation cantonaux en place. Un réseau de formation<br />
montre dans quelle mesure les programmes<br />
d’enseignement favorables au sport de performance<br />
sont maintenus en harmonie aux différents paliers de<br />
la formation.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> | Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kanton Aargau<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Alte Kantonsschule Aarau, WMS<br />
Bahnhofstrasse 91<br />
5001 Aarau<br />
handelsschule KV Aarau<br />
Pestalozzischulhaus<br />
Bahnhofstrasse 46<br />
5001 Aarau<br />
Kantonale Schule <strong>für</strong> Berufsbildung<br />
Bahnhofstrasse 79<br />
5000 Aarau<br />
Minerva Schulen Nordwestschweiz Ag<br />
Industriestrasse 1<br />
5001 Aarau<br />
Neue Kantonsschule Aarau, FMS<br />
Schanzmätteli 32<br />
5000 Aarau<br />
regelschulmodell Kunstturnen<br />
Aargauer Kunstturnzentrum AtZ<br />
5702 Niederlenz<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Sekundarstufe II;<br />
Fachmittelschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
Kaufmännische Berufsschule<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
Nachwuchsförderung (NWF) im Leistungssport Kanton<br />
Aargau<br />
Kurzbeschrieb:<br />
Der Kanton Aargau bietet auf jeder Bildungs und<br />
Berufsstufe gesamtheitliche, vernetzte und aufeinanderabgestimmte<br />
Angebote an. Alle Spezialmodelle<br />
werden in Aarau odernaherUmgebung angeboten.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
Fussball, handball, Judo, Kunstturnen, radsport,<br />
tennis, Schwimmen, Volleyball, Karate, Ski, OL, Leichtathletik,<br />
tischtennis und weitere Sportarten.<br />
Bildungsangebot:<br />
SekI: Individuelle Entlastung <strong>für</strong>Primar, real,<br />
Sekundar und Bezirksschule, regelschulmodell KUtU<br />
Niederlenz, Schule und Leistungssport Buchs/rohr<br />
Kontakt<br />
Christian Koch<br />
Leiter Sektion Sport<br />
telefon 062 835 22 80<br />
christian.koch@ag.ch<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Ulrich Salm<br />
telefon 062 834 67 00<br />
ulrich.salm@ag.ch<br />
www.altekantiaarau.ch<br />
Frank Kress<br />
telefon 062 837 97 10<br />
f.kress@hkvaarau.ch<br />
www.hkvaarau.ch<br />
Sekundarstufe II Angelo De Moliner<br />
telefon 062 834 68 10<br />
angelo.demoliner@berufsbildung.ag<br />
www.berufsbildung.ag<br />
Sekundarstufe II;<br />
handelsschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
Fachmittelschule<br />
Primarstufe,<br />
Sekundarstufe I;<br />
Primarschule,<br />
Sekundarschule<br />
Urs Suter<br />
telefon 062 836 92 92<br />
urs.suter@minervaschulen.ch<br />
www.minervaschulen.ch<br />
Barbara haller rupf<br />
telefon 062 837 94 55<br />
barbara.haller@ag.ch<br />
www.nksa.ch<br />
Alex Schumacher<br />
telefon 062 896 33 00<br />
alex.schumacher@akv.ch<br />
www.aargauerturnverband.ch<br />
Sek II: Alte Kantonsschule Aarau, gymnasium und<br />
Wirtschaftsmittelschule; Neue Kantonsschule Aarau,<br />
Fachmittelschule; handelsschule KV Aarau; Berufsfachschulen<br />
Aarau; Minerva Aarau und Baden; Kantonale<br />
Schule <strong>für</strong> Berufsbildung; ausserkantonale<br />
Schulgeldübernahme (wenn keine geeigneten kantonalen<br />
Angebote vorhanden sind und der Leistungssportler<br />
über nationales Potenzial verfügt).<br />
Zusätzliche Angebote:<br />
• Spezialisierte Beratung <strong>für</strong> Nachwuchsleistungssportler<br />
durch Berufs, Studien und Laufbahnberatende<br />
(ask)<br />
• Lehrstellenverzeichnis (Lena) mit Bezeichnung leistungssportunterstützende<br />
Lehrbetriebe<br />
• Medizinische Betreuung durch die hirslanden Klinik<br />
Aarau und hirslanden training<br />
• Zusätzliche Unterstützung der Nachwuchsstützpunkte<br />
durch Beitrag aus dem Sportfonds zweckgebunden<br />
<strong>für</strong>trainer und Athletenbetreuer<br />
• SportfondsBeitrag <strong>für</strong> Inhaber einer <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Bronze Card<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
59
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
60<br />
Kanton Appenzell Ausserrhoden<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
Appenzellerland Sport<br />
Kurzbeschrieb:<br />
Appenzellerland Sport ist ein einzigartiges und innovativesSportnetzwerk.<br />
Wir fördern gemeinsam mit der<br />
Sportschule Appenzellerland talentierte Nachwuchssportler.<br />
Neben leistungssportfreundlichen Schullösungen<br />
auf verschiedenen Schulstufen bietet die<br />
Sportschule Appenzellerland auch einen professionellen<br />
trainingsbetrieb in den Sportarten Badminton,<br />
Sportschiessen, Fussball, Eishockey, handball,<br />
Leichtathletik und OL an. Weitere Sportarten (wie zum<br />
Beispiel Curling oder golf) können von individuellen<br />
Konditionstrainings profitieren. Das Medical team,<br />
Sporttheoriemodule, integriertes Mentaltraining und<br />
individuelle Laufbahnberatung runden das umfassende<br />
Angebot ab. Appenzellerland Sport wurde zusammen<br />
mit dem Kanton Appenzell Ausserrhoden<br />
ins Leben gerufen.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
<strong>Swiss</strong> Badminton, Badmintonvereinigung St. gallen<br />
Appenzell; <strong>Swiss</strong> Athletics, LA tV teufen, LC Brühl; Ostschweizer<br />
Fussballverband, FC St. gallen; Ostschweizer<br />
Kontakt<br />
rené Wyler<br />
gesamtleiter Sportschule Appenzellerland<br />
telefon 071 335 62 62<br />
info@appenzellerlandsport.ch<br />
www.appenzellerlandsport.ch<br />
Eislaufverband, SC herisau; Schweizer Schiesssportverband<br />
SSV; Fitnesscenter; Eth Zürich, Institut <strong>für</strong><br />
Bewegungswissenschaften und Sport; Sportzentrum<br />
herisau; Sport und gesundheitszentrum teufen;<br />
Sportphysiotherapie Appenzellerland Sport teufen;<br />
Appenzellerland tourismus; Kanton Appenzell Ausserrhoden.<br />
Bildungsangebot:<br />
Sekundarund Kantonsschule trogen (mit gymnasium,<br />
Fachmittelschule, Berufsfachschule Wirtschaft und<br />
10. Schuljahr); Sekundarschule teufen; Sekundarschule<br />
herisau; Berufsbildungszentrum herisau.<br />
Zusätzliche Angebote:<br />
Sekretariatsführung <strong>für</strong>Vereine, trainingsberatung,<br />
Organisation trainingslager.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kanton Basel-Landschaft<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
FMSSportklassen, gymnasium Liestal<br />
Friedensstrasse 20<br />
4410 Liestal<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
Leistungssportförderung Baselland (LSF BL)<br />
Kurzbeschrieb:<br />
Die LSF BL bietetsportbegabten Jugendlichen optimale<br />
rahmenbedingungen, damit sie ihren Sport<br />
erfolgreich ausüben und parallel dazu ihre schulische<br />
oderberufliche Ausbildung so gestalten können,<br />
dass derangestrebte Abschluss erreicht wird. Sport<br />
und Ausbildung gelten als ein Paket. Die ganze LSF ist<br />
als Netzwerk konzipiert. In einervom regierungsrat<br />
eingesetzten Kommission sitzen alle Exponenten der<br />
Verwaltung und derSchulen, welche Angebote in der<br />
LSF haben.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
FC Basel, Nordwestschweizerisches Kunstund geräteturnzentrum<br />
Liestal, SC Liestal, EhC Basel,<br />
triathlonteam Wildcats, Leichtathletik Leistungszentrum<br />
NWS, <strong>Swiss</strong> Volley talent School gold Basel,<br />
Budo Sport Center Liestal, Fechtgesellschaft Basel,tIF<br />
tennis Academy, Leistungszentrum hrVNWS, regionales<br />
radsportzentrum Nordwest, BtS –Badminton<br />
talent School, KantonalerJudoverband beiderBasel,<br />
Schwimmverein beider Basel, OLV Baselland.<br />
Kontakt<br />
thomas rutishauser<br />
Sportamt Baselland<br />
telefon 061 827 91 16<br />
thomas.rutishauser@bl.ch<br />
www.lsf.bl.ch<br />
Sekundarstufe II;<br />
Fachmittelschule<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Bildungsangebot:<br />
• Sportklasse Sekundarstufe I, Pratteln<br />
• WMSSportklassen, reinach<br />
• MaturSportklassen, Liestal<br />
• FMSSportklasse, Liestal<br />
• KVSportklasse, Liestal<br />
• BüroattestSportklasse, Liestal<br />
• Berufslehren in Kombination mit Leistungssport<br />
• Individuallösungen Primarstufe<br />
• Individuallösungen Sekundarstufe I<br />
• Individuallösungen Sekundarstufe II<br />
Zusätzliche Angebote:<br />
Mentaltraining, medizinische Betreuung, Ernährungsberatung,<br />
regeneration, Berufs, Studien und<br />
Laufbahnberatung, homepage/Datenbank Leistungssportförderung.<br />
Kontakt<br />
thomas Beugger<br />
Sportamt Baselland<br />
telefon 061 827 91 03<br />
thomas.beugger@bl.ch<br />
www.lsf.bl.ch<br />
Martin Münch<br />
telefon 061 322 24 92<br />
martin.muench@gymliestal.ch<br />
www.lsf.bl.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
61
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
62<br />
Kanton Basel-Stadt<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
hWS huber Widemann<br />
Schule Ag Basel<br />
Dufourstrasse 49<br />
4052 Basel<br />
Orientierungsschule hebel<br />
Langenlängeweg 14<br />
4125 riehen<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
Leistungssportförderung BaselStadt (Baseltalents)<br />
Kurzbeschrieb:<br />
Jugendliche Leistungssportler sind gefordert. Die zeitliche<br />
Belastung <strong>für</strong>training und Wettkämpfe wächst<br />
mit dem sportlichen Fortschritt. geeignete rahmenbedingungen,<br />
die Sport, Schule oderBerufideal verbinden,<br />
sind <strong>für</strong> die Zukunft entscheidend. Baseltalents,<br />
getragen vom Kanton BaselStadt, ermöglicht<br />
das Nebeneinandervon Schule und Förderung im Begabungsbereich<br />
über die ganze Ausbildungsdauer.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
Sämtliche an Sport Basel angeschlossenen Verbände,<br />
rAZ handball und Volleyball, rAZ Judo, rAZ Leichtathletik,<br />
rAZ Eishockey, rAZ Orientierungslauf, rAZ tennis,<br />
rAZ Karate, FC Basel, EhC Basel, Old Boys Basel, SV beider<br />
Basel, FC Concordia Basel, LC Basel, Fechtclub Basel,<br />
Fechtgesellschaft Basel, Eislaufclub beider Basel und<br />
weitere mehr.<br />
Kontakt<br />
Sandro Penta<br />
Kantonales Sportamt<br />
telefon 061 267 57 41<br />
sandro.penta@bs.ch<br />
www.sport.bs.ch<br />
Sekundarstufe II;<br />
handelsschule,<br />
Berufsmatura<br />
Julia von Planta<br />
telefon 061 279 92 00<br />
j.vonplanta@hws.ch<br />
www.hws.ch<br />
Sekundarstufe I Ivan havalda<br />
telefon 061 606 91 90<br />
ivan.havalda@bs.ch<br />
http://schulen.edubs.ch/os/hebel/sportklasse<br />
Bildungsangebot:<br />
Sportklassen gymnasium Bäumlihof, Sportklassen<br />
WBSBäumlihof, Sportklassen OS hebel, Individuallösungen<br />
auf sämtlichen Bildungsstufen, Lehre <strong>für</strong><br />
Leistungssportler.<br />
Zusätzliche Angebote:<br />
• Sportärztliche Begleitung<br />
• Mentales training<br />
• Modul regeneration<br />
• Ernährungsberatung<br />
• Finanzielle Unterstützung<br />
• Sportmaterial<br />
Kontakt<br />
Peter howald<br />
Kantonales Sportamt<br />
telefon 061 267 57 39<br />
peter.howald@bs.ch<br />
www.sport.bs.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kanton Bern<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Berufsfachschule Emmental bfe<br />
Bleicheweg 11<br />
3550 Langnau im Emmental<br />
Bildungszentrum <strong>für</strong> Wirtschaft und<br />
Dienstleistung<br />
Papiermühlestrasse 65<br />
3014 Bern<br />
Bildungszentrum Interlaken bzi<br />
Obere Bönigstrasse 21<br />
3800 Interlaken<br />
Collège des Platanes<br />
rue de l’Allée<br />
2503 Biel/Bienne<br />
Fussball und Volleyballschule<br />
Liebefeld Steinhölzli<br />
hildegardstrasse 19–25<br />
3097 Liebefeld<br />
gymnase française de Bienne<br />
8, rue du Débrancadère<br />
2503 Biel /Bienne<br />
gymnasium Burgdorf<br />
Pestalozzistrasse 17<br />
3400 Burgdorf<br />
gymnasium Interlaken<br />
Mittengrabenstrasse 8<br />
3800 Interlaken<br />
gymnasium und Fachmittelschule<br />
Seefeld thun<br />
Äussere ringstrasse 7<br />
3600 thun<br />
gymnasium und handelsmittelschule<br />
thunSchadau<br />
Seestrasse 66<br />
3604 thun<br />
Lehrwerkstätten Bern LWB<br />
Lorrainestrasse 3<br />
3013 Bern<br />
Sekundarstufe II;<br />
gewerblichindustrielle<br />
Berufsschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
handelsschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
gewerblichindustrielle<br />
Berufsschule<br />
Secondaire I,<br />
Secondaire II;<br />
Ecole secondaire<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Secondaire II;<br />
Ecole de maturité<br />
Sekundarstufe II;<br />
gymnasium<br />
Sekundarstufe II;<br />
gymnasium<br />
Sekundarstufe II;<br />
gymnasium,<br />
Fachmittelschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
gymnasium,<br />
handelschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
gewerblichindustrielle<br />
Berufsschule<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Markus gygax<br />
telefon 034 409 14 10<br />
markus.gygax@bfemmental.ch<br />
www.bfemmental.ch<br />
tim Overmann<br />
telefon 031 330 19 70<br />
tim.overmann@bwdbern.ch<br />
www.wirtschaftsmittelschule.ch<br />
roland Fuchs<br />
telefon 079 414 67 78<br />
fuchs.roland@bziinterlaken.ch<br />
www.bziinterlaken.ch<br />
PierreYves grivel<br />
telefon 032 365 94 77<br />
direction@platanes.ch<br />
www.platanes.ch<br />
Peter Burri<br />
telefon 031 978 55 20<br />
peter.burri@koeniz.ch<br />
www.schuleliebefeld.ch<br />
hansjörg glutz<br />
telefon 032 326 14 62<br />
hansjoerg.glutz@bielbienne.ch<br />
www.gfbienne.ch<br />
Lorenz Münger<br />
telefon 034 422 26 72<br />
lorenz.muenger@gymburgdorf.ch<br />
www.gymburg.ch<br />
Christoph Däpp<br />
telefon 079 395 59 71<br />
christoph.daepp@gyminterlaken.ch<br />
www.gyminterlaken.ch<br />
Bruno Sterchi<br />
telefon 033 222 16 16<br />
bruno.sterchi@gymseefeld.ch<br />
www.gymseefeld.ch<br />
Christine Kämpf<br />
telefon 033 334 04 50<br />
c.kaempf@thunschadau.ch<br />
www.thunschadau.ch<br />
Matthias Affolter<br />
031 337 37 90<br />
matthias.affolter@lwb.ch<br />
www.lwb.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
63
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
64<br />
Kanton Bern (Fortsetzung)<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Oberstufenschule Frutigen<br />
Baumgärtliweg 10<br />
3714 Frutigen<br />
OSZ gstaad<br />
rumpleregässli 8<br />
3780 gstaad<br />
OzE Oberstufenzentrum Eisengasse<br />
Bolligen, tABO<br />
Eisengasse 3<br />
3065 Bolligen<br />
rLZ Bönigen / grindelwald<br />
Schulgässli 6<br />
3818 grindelwald<br />
Schule Dennigkofen<br />
Dennigkofenweg 169<br />
3072 Ostermundigen<br />
Schule Meiringen, haslitalent<br />
Sport und Musikförderung<br />
Kappellen 4<br />
3860 Meiringen<br />
Schule Mösli<br />
Kilchgrundstrasse 25<br />
3072 Ostermundigen<br />
Schulen Langnau, talent Sportund<br />
Musikförderung<br />
höheweg 8<br />
3550 Langnau<br />
Schulzentrum Längenstein<br />
Spiezbergstrasse 8<br />
3700 Spiez<br />
Schulzentrum Spiess NOSS<br />
Schlösslistrasse 7<br />
3700 Spiez<br />
Stiftung Schulungs und<br />
Wohnheime rossfeld<br />
reichenbachstrasse 122<br />
3004 Bern<br />
talent Langenthal<br />
Schulhausstrasse 19<br />
4900 Langenthal<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Primarstufe,<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Primarschule,<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Primarstufe,<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Primarschule,<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Sekundarstufe II;<br />
handelsschule,<br />
kaufmännische Berufsschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
Kaufmännische Berufsschule<br />
(eidg. Lehrabschluss <strong>für</strong> körperbehinderte<br />
Menschen)<br />
Primarstufe<br />
Sekundarstufe I;<br />
Primarschule,<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Ueli gerber<br />
telefon 079 677 64 28<br />
u.gerber@bluewin.ch<br />
www.rlzfrutigen.ch<br />
www.osfrutigen.info<br />
roland hofmann<br />
telefon 079 756 17 68<br />
hofmann.ro@rlzgstaad.ch<br />
www.oszgstaad.ch<br />
Christoph Schöbi<br />
telefon 031 921 32 73<br />
schoebi@eisengasse.ch<br />
www.eisengasse.ch<br />
Marco Bornio<br />
telefon 033 853 11 63<br />
schulleitung@schulegrindelwald.ch<br />
www.schulegrindelwald.ch<br />
Jürg Brechbühl<br />
telefon 031 930 88 70<br />
juerg.brechbuehl@dennigkofen.ch<br />
www.dennigkofen.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
therese Meerstetter<br />
telefon 033 971 19 09<br />
therese.meerstetter@schulemeiringen.ch<br />
www.schulemeiringen.ch<br />
Ueli Wittwer<br />
telefon 031 931 01 18<br />
ueli.wittwer@moesli.ch<br />
www.moesli.ch<br />
Andreas Schuler<br />
telefon 034 402 50 32<br />
relush@bluewin.ch<br />
www.schulenlangnau.ch<br />
Michael gottier<br />
telefon 033 650 95 10<br />
michael.gottier@laengenstein.ch<br />
www.laengenstein.ch<br />
Samuel Baumann<br />
telefon 033 655 50 30<br />
samuel.baumann@noss.ch<br />
www.noss.ch<br />
Norbert Forster<br />
telefon 031 300 02 30<br />
norbert.forster@rossfeld.ch<br />
www.rossfeld.ch<br />
Peter rubeli<br />
telefon 062 922 90 22<br />
sz.kreuzfeld4@langenthal.ch<br />
www.kreuzfeld4.ch
Kanton Bern (Fortsetzung)<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
tennis Academy CIS heimberg<br />
Schützenstrasse 72<br />
3627 heimberg<br />
Volksschule Burgdorf<br />
talenta Burgdorf, Sport und<br />
Kunstförderung<br />
Pestalozzistrasse 73<br />
3400 Burgdorf<br />
Primarstufe;<br />
Primarschule<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
SportKulturStudium, Biel<br />
Sekundarstufe I;<br />
Primarschule,<br />
Sekundarschule,<br />
Untergymnasium<br />
Kurzbeschrieb:<br />
Das Netzwerk Biel bietetein durchgängiges Bildungsangebot<br />
<strong>für</strong>13 bis 20jährige talente mit nationalem<br />
Potenzial an. Diese werden an sieben Partnerschulen<br />
auf Deutsch oderFranzösisch unterrichtet. Das Netzwerk<br />
hateine zentrale Lenkungsstelle (Projektleitung)<br />
und arbeitet eng mit den Sportpartnern zusammen.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
Nationale Leistungszentren:<br />
Kanu, Kunstturnen, rhythmische gymnastik, tennis,<br />
Badminton, taekwondo, <strong>Swiss</strong> Swimming, Mountainbike<br />
regionale Leistungszentren:<br />
Fussball, handball, Judo, Volleyball, Eishockey,<br />
Schwimmen, Sportklettern, tennis, Ski alpin, BABE<br />
Snowboard<br />
Clubs: Eiskunstlauf, Fechten, Karate, Leichtathletik,<br />
Segeln, reitsport<br />
Kontakt<br />
hansjörg glutz<br />
Leiter SKS Biel<br />
telefon 032 326 14 62, Mobile 079 770 11 62<br />
hansjoerg.glutz@bielbienne.ch<br />
www.bielbienne.ch<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
roger Meylan<br />
telefon 033 437 93 12<br />
roger.meylan@cisacademy.ch<br />
www.cisacademy.ch<br />
Jürg Wüthrich<br />
telefon 034 422 29 50<br />
talenta@burgdorf.ch<br />
http://gsteighof.kibs.ch<br />
Bildungsangebot:<br />
• 7. / 8. und 9. Klasse, real und Sekundarniveau<br />
• Berufsvorbereitendes Schuljahr<br />
• gewerblichindustrielle und kaufmännische Berufslehre<br />
• technische Fachschule<br />
• Wirtschaftsmittelschule mit EFZ oder BMAbschluss<br />
• Fachmittelschule<br />
• gymnasium, alle Schwerpunktfächerwerden angeboten<br />
Zusätzliche Angebote:<br />
• Zentrale Anlaufstelle<br />
• Karriereplanung<br />
• LehrstellenPool<br />
• Pro Schule ein Koordinator<br />
• geführter Stützunterricht<br />
• Zweiphasiges training möglich<br />
• grosszügige Urlaubsregelung<br />
• Aufteilung von einem oder mehreren Schuljahren<br />
• Verlängerung der Lehrzeit<br />
• Aufteilung von Abschlussprüfungen<br />
• Sportmedizinisches Konzept<br />
• Kantine<br />
• gastfamilien<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
65
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
66<br />
Canton de Berne<br />
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Nom du réseau cantonal:<br />
sport–culture–études, Bienne<br />
Brève description:<br />
Sept écoles sont impliquées dans le réseau « Sport<br />
CultureEtudes» et couvrent toutes les voies de formation<br />
pourles jeunes de 13 à 19 ans, en allemand et<br />
français.<br />
Les jeunes particulièrement doués disposent d’un<br />
potentiel national (attestation de la fédération).<br />
Le réseau est dirigé par le chef de projet ettravaille<br />
étroitement avec les partenaires sportifs.<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
Centres nationaux:<br />
canoë, gymnastique artistique, gymnastique rythmique,<br />
tennis, badminton, taekwondo, <strong>Swiss</strong> Swimming,<br />
Vtt;<br />
Centres regionaux:<br />
football, handball, volleyball, hockey sur glace, judo,<br />
natation, escalade sportive, tennis, ski alpin, BABE<br />
snowboard;<br />
Clubs:<br />
patinage artistique, escrime, judo, karaté, athlétisme,<br />
voile, équitation<br />
Contact<br />
hansjörg glutz<br />
responsable SCE Bienne<br />
téléphone 032 326 14 62, téléphone portable 079 770 11 62<br />
hansjoerg.glutz@bielbienne.ch<br />
www.bielbienne.ch<br />
Offres de formation:<br />
• 7e, 8e et 9e année, niveau P, M et g<br />
• Année de préparation professionnelle<br />
• Apprentissage commercial et artisanal<br />
• Lycée technique<br />
• Ecole supérieure de commerce (CFC et maturité<br />
professionnelle commerciale)<br />
• gymnase, offre complète des options spécifiques<br />
Offres supplémentaires:<br />
• Coordination centralisée<br />
• Planification de la carrière<br />
• Bourse de places d'apprentissage<br />
• Un coordinateur par école partenaire<br />
• Leçons d'appui<br />
• Possibilité de s'entrainer deux fois par jour<br />
• Congés illimités<br />
• Prolongation de la durée de l'apprentissage<br />
• Possibilité de faire une ou plusieurs année de<br />
formation sur deux ans<br />
• Examens finaux échelonnés<br />
• Suivi médical<br />
• Cantine<br />
• Famille d'accueil<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Canton de Fribourg<br />
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Nom du réseau cantonal:<br />
Fribourg<br />
Brève description:<br />
tous les cycles d’orientation francophones (12) et alémaniques<br />
(8) du canton ainsi que les gymnases<br />
sont impliqués dans le concept mis en place pour les<br />
sportifs de talent. Pour certaines disciplines sportives(sports<br />
collectifs en particulier), des mesures<br />
unifiées, discutées dans les différentes conférences<br />
des directeurs et selon le Programme SportsArts<br />
Formation, permettent aux talents d’être traités sur<br />
un pied d’égalité, quel que soit l’établissement où ils<br />
sont scolarisés. Une centralisation vers le lieu d’entraînement<br />
est aussi possible en accord avec le centre<br />
cantonal de formation et la DICS. Pour les autres<br />
disciplines, des mesures individualisées sont accordées<br />
aux élèves et étudiants qui satisfont les critères<br />
cantonaux pour être considérés comme sportifs de<br />
talent. La coordination générale est assurée par le<br />
Chef du Service cantonal du sport et les préavis sont<br />
donnés parle Collaborateur pédagogique de ce Service.<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
Centres cantonaux:<br />
Mesures unifiées dans le cadre du Programme Sports<br />
ArtsFormation; ass. fribourgeoise de basketball (Aca<br />
Contact<br />
Benoît gisler<br />
Chef de service, Service cantonal du sport<br />
téléphone 026 305 12 60<br />
benoit.gisler@fr.ch<br />
www.sportfr.ch<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
démie de basketball du Fribourg <strong>Olympic</strong> et le centre<br />
de formation d’Elfic); ass. fribourgeoise defootball<br />
(tEAM AFF Fribourg ); ass. cantonale de Volleyball<br />
(<strong>Swiss</strong>Volleytalent School Fribourg ) ass. cantonale de<br />
hockeysurglace (AFhg, MJ gottéron)<br />
Autres centres cantonaux reconnus:<br />
ACLA (lutte), ass. cantonale de gymnastique (centre<br />
de la tourdetrème), ass. fribourgeoise de ski (Skiromand<br />
et Schneesportmittelland).<br />
Clubs:<br />
Mesures individualisées. Dans les autres disciplines<br />
sportives, une quinzaine de clubs proposent des<br />
encadrements adaptés à la formation de sportifs et<br />
sportives de pointe.<br />
Offres de formation:<br />
L’offre s’adresse essentiellement aux élèves des 7 es , 8 es<br />
et 9 es années ainsi qu’aux étudiants du secondaire II<br />
(gymnases).<br />
Offres supplémentaires:<br />
• Possibilités complémentaires de s’entraîner sur<br />
temps de classe<br />
• Aménagements d’horaires<br />
• Dispenses de cours<br />
• Congés pourcompétitions et camps d’entraînements<br />
• Cours d’appuis et de rattrapage, scolarisation dans<br />
un autre établissement ou dans un autre canton<br />
(selon convention CIIP et rSA)<br />
• Prolongation des études, conseils personnalisés<br />
Contact<br />
JeanMarc Aebischer<br />
Collaborateur pédagogique, Service cantonal du sport<br />
téléphone 026 305 12 61<br />
jeanmarc.aebischer@fr.ch<br />
www.sportfr.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
67
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
68<br />
Canton de Genève<br />
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Brève description:<br />
Le département de l'instruction publique, de la<br />
culture et du sport (DIP) s'engage dans la promotion<br />
de la relève avec le dispositif sportartétudes qui<br />
accompagne les sportifs, les danseurs et les musiciens<br />
de haut niveau dès l'enseignement primaire jusqu'à<br />
l'Université et aux hES. Le dispositif sportartétudes<br />
doit permettre auxjeunes talents de suivre une scolarité<br />
classique et en paralèlle progresser dans leurs<br />
objectifs sportifs ou artistiques.<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
Les associations sportives cantonales, les centres d'entraînement,<br />
les clubs sportifs reconnus parles fédérations<br />
nationales sont les partenaires du département<br />
de l'instruction publique, de la culture et du sport.<br />
Contact<br />
Cyril Brungger<br />
Coordinateur sportartétudes<br />
téléphone 022 546 69 64<br />
cyril.brungger@etat.ge.ch<br />
http://www.ge.ch/sport<br />
Offres de formation:<br />
• Dans le secondaire II: aménagement horaires individualisé<br />
• Libération automatique pour les compétitions<br />
• Appui scolaire individualisé<br />
Offres supplémentaires:<br />
• Dans le secondaire I: horaire hebdomadaire de 28<br />
heures au lieu de 32 heures<br />
• Début des cours à 9h et fin à 15h<br />
• Congé le mercredi matin<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kanton Graubünden<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Academia Engiadina<br />
Quadratscha 20<br />
7503 Samedan<br />
handels und touristikschule Chur<br />
Comercialstrasse 19<br />
7007 Chur<br />
Lyceum Alpinum Zuoz<br />
Agûel 185<br />
7524 Zuoz<br />
Schweizerische Alpine Mittelschule<br />
Davos (SAMD)<br />
guggerbachstrasse 2<br />
7270 Davos Platz<br />
talentSchule Surselva<br />
Paradiesgärtli 9<br />
7130 Ilanz<br />
Sekundarstufe I,<br />
Sekundarstufe II;<br />
Untergymnasium, gymnasium,<br />
handelsschule, Berufsmatura<br />
Sekundarstufe II;<br />
kaufmännische Berufsschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
Untergymnasium, gymnasium<br />
Sekundarstufe I,<br />
Sekundarstufe II;<br />
Untergymnasium, gymnasium,<br />
handelsschule, Berufsmatura<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
telefon 081 851 06 12<br />
mis@academiaengiadina.ch<br />
www.academiaengiadina.ch<br />
Patrick häusermann<br />
telefon 081 255 12 34<br />
patrick.haeusermann@ssth.ch<br />
www.ssth.ch<br />
Bruno Mauron<br />
telefon 081 851 30 32<br />
bruno.mauron@lyceumalpinum.ch<br />
www.lyceumalpinum.ch<br />
Sekretariat<br />
telefon 081 410 03 11<br />
info@samd.ch<br />
www.samd.ch<br />
gieri tschuor<br />
telefon 081 925 28 31<br />
sgvsl@kns.ch<br />
www.talentschulesurselva.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
69
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
70<br />
Canton du Jura<br />
Ecole Niveau de l’école; Typ<br />
d’école<br />
Division artisanale<br />
rue de la Jeunesse 32<br />
2800 Delémont<br />
Division commerciale<br />
rue de l’Avenir 33<br />
2800 Delémont<br />
Division lycéenne<br />
2, Place BlarerdeWartensee<br />
2900 Porrentruy<br />
Division santésocialarts<br />
Faubourg des Capucins 2<br />
2800 Delémont<br />
Division technique<br />
Cité des microtechniques<br />
2900 Porrentruy<br />
Ecole secondaire d’Ajoie,<br />
Collège Stockmar<br />
rue Auguste Cuenin 11<br />
2900 Porrentruy<br />
Ecole secondaire des Franches<br />
Montagnes<br />
Chemin des Primevères 15<br />
2350 Saignelégier<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole professionnelle<br />
artisanale et industrielle<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole de commerce, école<br />
professionnelle commerciale,<br />
maturité professionnelle<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole de maturité<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole de culture générale<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole professionnelle<br />
artisanale et industrielle<br />
Secondaire I ;<br />
Ecole secondaire (filière<br />
générale et filière école de<br />
maturité)<br />
Secondaire I ;<br />
Ecole secondaire (filière<br />
générale et filière école de<br />
maturité)<br />
Contact<br />
JeanBernard Feller<br />
téléphone 032 420 75 00<br />
jeanbernard.feller@jura.ch<br />
www.epad.ch<br />
Loïc Stalder<br />
téléphone 032 420 77 21<br />
loic.stalder@jura.ch<br />
www.ecjura.ch<br />
PierreAlain Cattin<br />
téléphone 032 420 36 81<br />
pierrealain.cattin@jura.ch<br />
www.lyceecantonal.net<br />
thierry Forster<br />
téléphone 032 423 79 10<br />
thierry.forster@ds2a.ch<br />
www.ecgju.net<br />
Jean theurillat<br />
téléphone 032 420 35 50<br />
jean.theurillat@jura.ch<br />
www.cpp.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
Jacques Schlienger<br />
téléphone 032 465 10 50<br />
jacques.schlienger@ju.educanet2.ch<br />
www.ecolesdujura.ch/stockmar<br />
Claude Davanthéry<br />
téléphone 032 951 16 26<br />
claude.davanthery@gmail.com<br />
www.ecolesdujura.ch/<br />
essaignelegier
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Nom du réseau cantonal:<br />
Structures SAE<br />
Brève description:<br />
Les structures SportArtEtudes (SAE) permettent aux<br />
jeunes Jurassiens doués de concilier un cursus de<br />
formation avec la pratique intensive d’une activité<br />
artistique ou sportive de haut niveau.<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
toutes les associations cantonales et clubs sportifs<br />
jurassiens avec label SAE – principalement les 4 sports<br />
phares dans le Jura : basketball (avec un Centre de<br />
formation au BC Boncourt ) – le football ( avec des<br />
équipes élites M13 – M14 – M15 – M16 sous la responsabilité<br />
de l'AJF ) – le hockey sur glace (avec un<br />
Centre de formation auhCAjoie )–levolleyball<br />
(avec un Centre de formation au Volleyball Franches<br />
Montagnes).<br />
Contact<br />
Vincent Ducommun<br />
responsable SAE<br />
téléphone 032 423 35 11<br />
vincent.ducommun@ju.educanet2.ch<br />
http://www.jura.ch/DFCS/SEN/SportsArtsEtudesSAE.html<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Offres de formation:<br />
toutes les formations du Secondaire I au Secondaire II.<br />
Offres supplémentaires:<br />
Possibilités de s’entraîner sur le temps d’école, cours<br />
d’appuis et de rattrapage, congé pour les camps<br />
d'entraînement et pourles compétitions, suivi médical.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
71
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Kanton Luzern<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
LMSSchule<br />
tribschenstrasse 19<br />
6005 Luzern<br />
Oberstufenzentrum gersag, Ausbildungszentrum<br />
SFV Emmen<br />
OrStZentrum gersag<br />
6020 Emmenbrücke<br />
SekPlus region Entlebuch<br />
Oberstufenschulhaus<br />
Ledergasse 23<br />
6170 Schüpfheim<br />
Primarstufe,<br />
Sekundarstufe I;<br />
Primarschule,<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Petra graf<br />
telefon 041 361 06 36<br />
info@lmsschule.ch<br />
www.lmsschule.ch<br />
heinz Moser<br />
telefon 041 261 10 35<br />
moser.heinz@football.ch<br />
www.football.ch/sfv/de/<br />
Ausbildungszentrum<br />
Martin hug<br />
041 485 73 22<br />
martin.hug@schuepfheim.ch<br />
www.schuleschuepfheim.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Canton de Neuchâtel<br />
Ecole Niveau de l’école; Typ<br />
d’école<br />
Lycée BlaiseCendrars<br />
Succès 45<br />
2300 La ChauxdeFonds<br />
Lycée Denisderougement<br />
rue A.L.Breguet 3<br />
2001 Neuchâtel<br />
Lycée JeanPiaget<br />
BeauxArts 30<br />
2000 Neuchâtel<br />
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Nom du réseau cantonal :<br />
Concept SportElite<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole de maturité<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole de maturité<br />
Brève description :<br />
Ce concept s'adresse principalement auxélèves bénéficiaires<br />
d'une carte swiss <strong>Olympic</strong> de niveau national<br />
ou international, ou qui sont reconnus comme des<br />
espoirs nationaux par leur fédération. Il permet à ces<br />
élèves de bénéficierd'un horaire bloc et de soutien<br />
pédagogique, ainsi que d'être dispensés d'un certain<br />
nombre de cours.<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
toutes les associations cantonales et clubs sportifs<br />
neuchâtelois et d'autres cantons.<br />
Offres de formation :<br />
Ce concept estoffert au Lycée Denisderougemont à<br />
Neuchâtel, en association avec soit l'option spécifique<br />
Biologiechimie, soirl'option spécifique Economie et<br />
droit.<br />
Contact<br />
giuseppina Biundo<br />
Cheffe de l’Office des lycées du Service des formations<br />
postobligatoires et de l'orientation<br />
téléphone 032 889 46 96<br />
giuseppina.biundo@ne.ch<br />
Secondaire II ;<br />
Ecole de maturité,<br />
école de culture générale,<br />
école de commerce,<br />
maturité professionnelle<br />
Contact<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Secrétariat<br />
téléphone 032 886 38 50<br />
michel.augsburger@rpn.ch<br />
http://www.rpn.ch/bc<br />
Yvan Amey<br />
téléphone 032 717 50 00<br />
lddrsecretariat@rpn.ch<br />
www.lddr.ch<br />
Secrétariat<br />
téléphone 032 717 89 00<br />
secretariat.lip@rpn.ch<br />
www.lyceejeanpiaget.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
73
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
74<br />
Kanton Nidwalden<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Begabtenförderung Ski Alpin hergiswil<br />
grossmatt 5<br />
6052 hergiswil<br />
Kanton Schaffhausen<br />
Kanton Schwyz<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Monika Wickihess<br />
telefon 041 630 39 06<br />
mail@wickifamily.com<br />
www.vbfhergiswil.ch<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Kantonsschule Schaffhausen<br />
Pestalozzistrasse 20<br />
8200 Schaffhausen<br />
Sekundarstufe II;<br />
Maturitätsschule und FMS<br />
Peter rüegg<br />
telefon 052 643 35 50<br />
peter.rueegg@bluewin.ch<br />
www.kanti.sh.ch<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Stiftsschule Einsiedeln<br />
Stiftsschule Kloster<br />
8840 Einsiedeln<br />
Sekundarstufe II;<br />
gymnasium<br />
roland Burgener<br />
telefon 055 418 63 01<br />
roland.burgener@<br />
stiftsschuleeinsiedeln.ch<br />
www.stiftsschuleeinsiedeln.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kanton Solothurn<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Oberstufe Schützenmatt<br />
Untere Sternengasse 24<br />
4500 Solothurn<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Stefan Kohler<br />
telefon 032 622 61 31<br />
stefan.kohler@solothurn.ch<br />
http://www.stadtsolothurn.ch/de/bildung/schulen<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
75
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
76<br />
Kanton St.Gallen<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Oberstufe Bad ragaz<br />
rathausplatz 2<br />
7310 Bad ragaz<br />
Oberstufenschule gams<br />
Postfach 162<br />
9473 gams<br />
Oberstufe Lindenhof<br />
Lindenhofstrasse 25<br />
9500 Wil<br />
Oberstufe Mittelrheintal OMr<br />
KarlVölkerStrasse 7<br />
9435 heerbrugg<br />
Oberstufe NesslauKrummenau<br />
Schulverwaltung<br />
Büelen<br />
9650 Nesslau<br />
Oberstufe Quarten<br />
Sekretariat<br />
8882 Unterterzen<br />
Oberstufe rapperswilJona<br />
Postfach 2160<br />
8645 Jona<br />
talentschule St. gallen<br />
Felsenstrasse 41<br />
9000 St. gallen<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Andreas Egger<br />
telefon 081 302 51 63<br />
andreas.egger@schulebadragaz.ch<br />
www.schulebadragaz.ch<br />
Ursula Dürr<br />
telefon 081 771 53 66<br />
ursula.duerr@gams.ch<br />
www.gams.ch/schule<br />
Mathias Schlegel<br />
telefon 071 929 35 42<br />
mathias.schlegel@swil.ch<br />
www.oslihowil.ch<br />
Benno graf<br />
telefon 071 726 76 76<br />
benno.graf@omr.ch<br />
www.omr.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
hansjörg huser<br />
telefon 071 994 34 56<br />
hansjoerg.huser@nesslaukrummenau.ch<br />
www.schulenesslaukrummenau.ch<br />
rahel tschopp<br />
telefon 081 738 14 10<br />
rahel.tschopp@schulequarten.ch<br />
Max Bösch<br />
telefon 055 225 80 02<br />
max.boesch@rj.sg.ch<br />
www.schule.rapperswiljona.ch<br />
Vroni Keller<br />
telefon 078 805 90 52<br />
vroni.keller@stadt.sg.ch<br />
www.stadt.sg.ch
Canton du Tessin<br />
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Nom du réseau cantonal:<br />
Structure Sportart dans les écoles secondaires du<br />
canton du tessin<br />
Brève description:<br />
Le projetcomprend cinq lycées (Mendrisio, Lugano<br />
1, Lugano 2, Bellinzone et Locarno ) ainsi que l'Ecole<br />
cantonale de commerce de Bellinzone. Les talents<br />
pourront fréquenter l'institut qui correspond le mieux<br />
à leurs besoins d'étudessport/artfamille. L'admission<br />
doit être renouvelée chaque année scolaire.<br />
Les candidats admis seront convoqués parla Direction<br />
de l'institut choisi afin de convernir d'un horaire<br />
scolaire adapté auxbesoins de chacun. Les candidats<br />
admis pourront demander àêtre dispensés des cours<br />
d’éducation physique.<br />
Un coordinateur cantonal sera chargé d’encadrer l’activité<br />
sportive de chaque élève admis au projetetsera<br />
en contact étroit avec un tuteur qui accompagnera le<br />
sportif dans la structuration et l’organisation de son<br />
parcours scolaire et sportif.<br />
Contact<br />
Amedeo rondelli<br />
Delegato alla scolarizzazione dei talenti<br />
téléphone 091 814 18 51<br />
amedeo.rondelli@edu.ti.ch<br />
www.ti.ch/talentiSMS<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
toutes les associations sportives reconnues du canton<br />
du tessin reconnu par les Fedèrations nationale, ainsi<br />
que les clubs de Ligue nationale.<br />
Offres de formation:<br />
Cours de soutien individualisés (à la charge du talent<br />
), congés prolongés pour participer àdes manifestations<br />
sportives de haut niveau, possibilités de<br />
prolonger la période de scolarité. Elearning organisé<br />
dans des cas particuliers et pour une periode bien<br />
defini.<br />
Offres supplémentaires:<br />
Journées communes pour tous les candidats admis<br />
au projetvisant àinformer et à approfondir le rôle du<br />
jeune sportif d'élite dans la société.<br />
Soutien psycologiques (sport/artétude) pour les<br />
talents. Début de l’experience septembre 2011 dans<br />
deux écoles supérieur (SMS Locarno et Mendrisio).<br />
Projet coordonnés aussi par le dott. Mattia Piffaretti.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
77
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
78<br />
Kanton Thurgau<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Pädagogische Maturitätsschule<br />
Kreuzlingen<br />
hauptstrasse 87<br />
8280 Kreuzlingen<br />
thurgauer Sport tagesschule<br />
Eishockey<br />
Auen<br />
8500 Frauenfeld<br />
thurgauerSport tagesschule handball<br />
Stacherholzstrasse 34<br />
9320 Arbon<br />
thurgauer Sport tagesschule<br />
Unihockey<br />
hauptstrasse 84<br />
8586 Erlen<br />
SportKV<br />
hafenstrasse 8<br />
8280 Kreuzlingen<br />
<strong>Swiss</strong> Volley talent School Volleyball<br />
romanshornerstrasse 28<br />
8580 Amriswil<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
Begabtenförderung Sport und Musik<br />
Sekundarstufe II;<br />
gymnasium<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Kurzbeschrieb:<br />
An speziell bezeichneten Schulen unseres Kantons<br />
werden talente in Sport und Musikin einem spezifisch<br />
auf ihre Bedürfnisse ausgerichteten Programm<br />
gefördert.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
tg Fussballverband (Bürglen); tg Unihockeyverband<br />
(Erlen); VolleyAmriswil Volleyball (Amriswil); ESt<br />
Eishockeyverband (Frauenfeld); Ig handball thurgau<br />
(Arbon); <strong>Swiss</strong> tennis (Kreuzlingen); Schwimmclub<br />
Kreuzlingen (Kreuzlingen) tLAV Leichtathletik (Kreuzlingen)<br />
Kontakt<br />
Peter Bär<br />
Chef Sportamt<br />
telefon 052 724 25 21<br />
peter.baer@tg.ch<br />
www.sportamt.tg.ch<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
Kaufmännische Berufsschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Jürgen hirsbrunner<br />
telefon 071 678 55 55<br />
pms@tg.ch<br />
www.pmstg.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
Mathias Müller<br />
telefon 052 723 23 00<br />
mathias.mueller@schulen.frauenfeld.ch<br />
www.schulenfrauenfeld.ch<br />
Andreas Näf<br />
telefon 071 440 39 01<br />
andreas.naef@ssgarbon.ch<br />
www.ssgarbon.ch<br />
Markus Wiedmer<br />
telefon 071 649 10 92<br />
markus.wiedmer@schuleerlen.ch<br />
www.schuleerlen.ch<br />
Andrea Barbitta<br />
a.barbitta@sbwhandel.ch<br />
www.sportkv.ch<br />
Daniel Langenegger<br />
telefon 071 414 50 30<br />
U16@talentschoolamriswil.ch<br />
www.volleyamriswil.ch<br />
Bildungsangebot:<br />
• Bürglen (Sek 1)<br />
•Erlen (Sek 1)<br />
•Amriswil (Sek 1)<br />
•Arbon (Sek 1)<br />
•Frauenfeld (Sek 1)<br />
•SBWKreuzlingen (Sek 1)<br />
•Pädagogische Maturitätsschule (Sek 2)<br />
•SBWKreuzlingen (SportKV)
Canton de Vaud<br />
Ecole Niveau de l’école; Type<br />
d’école<br />
Ecole roche<br />
rue de la tour 8<br />
1004 Lausanne<br />
Etablissement primaire etsecondaire<br />
de Crissier<br />
route de Marcolet 42<br />
1023 Crissier<br />
Etablissement secondaire C.F. ramuz<br />
Ch. d’EntreBois 13B<br />
1018 Lausanne<br />
Etablissement secondaire<br />
de Villamont<br />
Ch. des Magnolias 6<br />
1005 Lausanne<br />
Réseaux de formation du sport de<br />
performance<br />
Nom du réseau cantonal:<br />
Mesures particulières –sportétudes<br />
Brève description:<br />
Il existe plusieurs types de mesures particulières pour<br />
les sportifs d'élite dans le canton de Vaud.<br />
Ces mesures vont de l'allègement d'horaire auxclasses<br />
spéciales des gymnases poursportifs d'élite, en passant<br />
par les structures particulières pour jeunes footballeurs,<br />
handballeurs et hockeyeurs. Elles concernent<br />
plus de 500 sportives et sportifs.<br />
Associations, centres d’entraînement, centres de<br />
performance et clubs concernés:<br />
Les associations sportives du canton élaborent les<br />
critères sportifs à atteindre pourbénéficierde mesures<br />
particulières, certaines associations organisent des entraînementsspécifiques.<br />
L'Associationsuissedefootball<br />
(ASF ) la Fédération suisse de handball (via le club<br />
WESthBC) et l'Association vaudoise de hockeysur glace<br />
( ACVhg) donnent les entraînements des structures.<br />
Contact<br />
Florian Etter<br />
Adjoint pédagogique au SEPS<br />
téléphone 021 316 39 42<br />
florian.etter@vd.ch<br />
www.vd.ch/seps<br />
Secondaire I, secondaire II;<br />
Ecole secondaire (filière générale<br />
), école professionnelle<br />
artisanale et industrielle, école<br />
professionnelle commerciale<br />
Primaire, secondaire I;<br />
Ecole primaire, école secondaire<br />
(filière générale )<br />
Secondaire I; Ecole secondaire<br />
(filière générale)<br />
Secondaire I; Ecole secondaire<br />
(filière générale)<br />
Contact<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Evelyne Affolter<br />
téléphone 021 312 63 52<br />
info@ecoleroche.ch<br />
www.ecoleroche.ch<br />
PierreAlbert Jaques<br />
téléphone 021 557 89 50<br />
eps.crissier@vd.ch<br />
Olivier Saugy<br />
téléphone 021 315 67 31<br />
olivier.saugy@lausanne.ch<br />
Philippe Nicollier<br />
téléphone 021 315 67 31<br />
philippe.nicollier@lausanne.ch<br />
Offres de formation:<br />
L'école offre des allègements et des aménagements<br />
de l'horaire scolaire, des cours d'appui et de rattrapage<br />
ainsi que des congés ponctuels.<br />
Offres supplémentaires:<br />
Certains élèves peuvent bénéficier de visites médicales<br />
et assister à des conférences surdifférents sujets<br />
(prévention contre le dopage, gestion du stress, alimentation…).<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
79
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
80<br />
Kanton Zug<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
Kunstund Sportschule<br />
röhrliberg 1<br />
6330 Cham<br />
Bildungsnetzwerk Leistungssport<br />
Name des kantonalen Netzwerks:<br />
Nachwuchsförderung im Leistungssport<br />
Kurzbeschrieb:<br />
Der Kanton Zug hat ein ganzheitliches Konzept <strong>für</strong><br />
die Nachwuchsförderung imLeistungssport. Das Ziel<br />
ist eine optimale, individuelle Förderung derZuger<br />
talente vernetzt und transparent.<br />
Beteiligte Verbände, Stützpunkte, Leistungszentren,<br />
Clubs:<br />
• Athletenförderzentrum Zug<br />
(www.athleticperformance.ch)<br />
• Zuger Fussballverband<br />
• Eishockeyverein Zug (EVZ)<br />
• Zuger tennisverband<br />
• regionales Leistungszentrum Schwimmen, Baar<br />
• triteam Zugerland<br />
• handball LK Zug, Innerschweizer<br />
handballverband IhV<br />
• Innerschweizer LAVerband<br />
• Innerschweizer Volleyballverband<br />
• <strong>Swiss</strong> Central Basket<br />
u. a.<br />
Kontakt<br />
Felix Jaray<br />
Verantwortlicher <strong>für</strong> Nachwuchsförderung<br />
Amt <strong>für</strong> Sport des Kantons Zug<br />
telefon 041 728 35 49<br />
felix.jaray@zg.ch<br />
www.zug.ch/sport<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Andrea häuptli<br />
telefon 041 723 88 34<br />
andrea.haeuptli@cham.ch<br />
www.schulencham.ch<br />
Bildungsangebot:<br />
• Kunst und Sportklasse, Cham (Sek I)<br />
•VINtO, KBZ Zug (Sek II)<br />
• Individuelle Lösungen, Primar, Sek Iund Sek II<br />
Zusätzliche Angebote:<br />
• Lehrstellenverzeichnis mit Bezeichnung der leistungssportunterstützenden<br />
Lehrbetriebe<br />
• Kantonaler Beitrag <strong>für</strong> Inhaber der <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
talents Card National und International<br />
• Berufs, Studien und Laufbahnberatung durch das<br />
Berufsinformationszentrum BIZ<br />
• Finanzielle Unterstützung von Institutionen, welche<br />
sich <strong>für</strong>die Koordination von Sport und Schule / Ausbildung<br />
engagieren<br />
• Athletenförderzentrum <strong>für</strong> individuelles Ergänzungstraining<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kanton Zürich<br />
Name der Schule Schulstufe; Typ Kontaktperson, Telefon, E-Mail<br />
und Website<br />
BWS Uster, SPOrtArtplus<br />
rehbühlstrasse 2<br />
8610 Uster<br />
Sekundarschule Veltheim<br />
Löwenstrasse 3–7<br />
8400 Winterthur<br />
Sport Academy Zürich<br />
technoparkstrasse 1<br />
8005 Zürich<br />
Sekundarstufe II;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe I;<br />
Sekundarschule<br />
Sekundarstufe II;<br />
Kaufmännische Berufsschule,<br />
Berufsmatura<br />
WEItErE SChULEN UND KANtONALE BILDUNgSNEtZWErKE<br />
Daniel Artmann<br />
telefon 043 444 23 44<br />
bws@bwsuster.ch<br />
www.bwsuster.ch<br />
Monika Vogel<br />
telefon 052 223 16 50<br />
monika.vogel@win.ch<br />
www.talentklasse.winterthur.ch<br />
rené Furrer<br />
telefon 044 341 82 01<br />
sekretariat@sportacademy.ch<br />
www.sportacademy.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> <strong>Schulangebote</strong> <strong>für</strong> <strong>Sporttalente</strong> |Programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
81
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
Weitere Dienstleistungsangebote<br />
Autres offres de prestations de services<br />
82<br />
mitspeziellen dienstleistungsangeboten, zum beispiel<br />
einer gezielten Karriereplanung oder athletensupport<br />
im bereich von förder und erfolgsbeiträgen, bietet<br />
swiss olympic den nachwuchsleistungssportlern neben<br />
den spezialisierten schul und ausbildungsangeboten<br />
eine optimale und vielfältige unterstützung.<br />
die folgenden seiten geben einen Überblick über die<br />
bestehenden angebote von swiss olympic und partnerorganisationen<br />
(baspo), die bei bedarf in anspruch<br />
genommen werden können.<br />
par le biais de diverses prestations de services spécifiques<br />
telles que planification de carrière orientée ou<br />
assistance dans la recherche de soutiens promotionnels<br />
ou de primes au succès, swiss olympic apporte,<br />
auxjeunes sportifs de la relève, une aide variée et utilement<br />
complémentaire à celle de la formation scolaire<br />
ou professionnelle. dans les pages qui suivent,<br />
on trouvera un aperçu de ces prestations et de celles<br />
de partenaires qui, comme l’ofspo, sont disposés à<br />
collaborer en cas opportuns.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Athlete Career Programme<br />
Optimales Umfeld <strong>für</strong> optimale Resultate<br />
das «swiss olympic athlete career programme» bietet<br />
athleten und trainern dienstleistungen <strong>für</strong> eine gezielte<br />
Karriereplanung in sport, ausbildung und beruf.<br />
die unterstützung kann sowohl während der nachwuchsleistungssport<br />
und spitzensportkarriere, als<br />
auch im ersten Jahr nach dem rücktritt in anspruch<br />
genommen werden. die wahl der richtigen schule/<br />
ausbildungsstätte und die frühzeitige planung der<br />
beruflichen Karriere ermöglichen den athleten, die<br />
spitzensportkarriere optimal zu gestalten und sich<br />
bestmögliche perspektiven <strong>für</strong>die Zeit danach zu schaffen.<br />
das «swiss olympic athlete career programme»<br />
wird in Zusammenarbeit mit adecco switzerland angeboten.<br />
Das «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Athlete Career Programme» im<br />
Überblick:<br />
education<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Label-Schulen<br />
• Leistungssportfreundliche Lehrbetriebe<br />
• Flexible Aus- und Weiterbildungsangebote<br />
• Berufs-, Studien- und Laufbahnberatung<br />
life skills<br />
• Schulungen Talent Treff Tenero<br />
• Schulungen <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Label-Schulen<br />
employment<br />
• Vorbereitung auf den Arbeitsmarkt<br />
• Unterstützung bei derStellensuche<br />
• Vermittlung von internen und externen Praktika<br />
• Stellenvermittlung (Temporär- und Dauerstellen)<br />
athleten mit einer swiss olympic gold, silber oder<br />
bronze card sowie die trainer mit einertrainercard<br />
können von sämtlichen dienstleistungen in allen drei<br />
modulen profitieren. allen anderen athleten stehen<br />
die module education und life skills zur verfügung.<br />
Kontakt<br />
swiss olympic<br />
Karin rauber<br />
telefon 031 359 71 63<br />
acp@swissolympic.ch<br />
www.swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.swissolympic.ch/acp<br />
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Athlete Career Programme<br />
Un environnement optimal pourdes résultats optimaux<br />
le programme «swiss olympic athlete career programe»<br />
offre aux athlètes etaux entraîneurs des services<br />
qui leur permettent de planifier leur carrière de manière<br />
ciblée sur les plans du sport, de la formation et<br />
de la profession. ce soutien peut être sollicité aussi<br />
bien par un jeune athlète qui effectue une carrière au<br />
niveau du sport de performance de la relève que par<br />
un athlète chevronné menant une carrière sportive au<br />
plus haut niveau ou lors de la première année après<br />
sa retraite sportive. le choix de la bonne école ou du<br />
bon établissement de formation ainsi qu’une planification<br />
professionnelle réalisée suffisamment rapidement<br />
permettra à l’athlète de façonnersa carrière de<br />
sportif de haut niveau de manière optimale tout en<br />
s’aménageantles meilleures perspectives possibles<br />
lorsqu’il ymettra un terme. le programme « swiss<br />
olympic athlete career programme» estproposé en<br />
collaboration avec adecco switzerland.<br />
Aperçu du «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Athlete Career Programme»:<br />
education/formation<br />
• Ecoles avec label <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
• Entreprises formatrices favorables au sport de<br />
performance<br />
• Offres flexibles de formation et de formation<br />
continue<br />
• Conseil des Centres d’information professionnelle<br />
• Conseil en orientation professionnelle, scolaire et<br />
de carrière<br />
compétences socioprofessionnelles<br />
• Formations «Tous les Talents à Tenero »<br />
• Formations pour les écoles avec label <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
emploi<br />
• Préparation pour le marché du travail<br />
• Soutien lors de la recherche d’emploi<br />
•Recherche de stages internes etexternes<br />
• Service de placement (temporaire et fixe)<br />
les athlètes aubénéfice d’une «swiss olympic card »<br />
or, argent ou bronze, ainsi que les entraîneurs disposant<br />
de la «<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Card » entraîneur peuvent<br />
bénéficier de l’ensemble des prestations proposées<br />
dans les trois modules; les autres athlètes peuvent<br />
recourir aux prestations des modules education/formation<br />
et compétences socioprofessionnelles.<br />
Contact<br />
swiss olympic<br />
Karin rauber<br />
téléphone 031 359 71 63<br />
acp@swissolympic.ch<br />
www.swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.swissolympic.ch/fr/acp<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
83
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
84<br />
Leistungssportfreundliche<br />
Lehrbetriebe<br />
aufdem schulischen ausbildungsweg, zum beispiel<br />
auf gymnasialstufe, ist die Kombination von leistungssport<br />
und schule etabliert. in der schweiz absolvieren<br />
jedoch rund zwei drittel derJugendlichen<br />
eine berufslehre. in einer beruflichen grundbildung<br />
<strong>für</strong>sporttalente ist gegenseitiges entgegenkommen<br />
unabdingbar: arbeitgeber wie lernende müssen ein<br />
hohes mass an flexibilität und engagement zeigen,<br />
damit leistungssport und ausbildung im lehrbetrieb<br />
vereinbar sind.<br />
Leistungssportfreundliche Berufsausbildung<br />
anders als bei einer schulischen ausbildung müssen<br />
bei einerberuflichen grundbildung mehrere partner<br />
zusammenarbeiten. es gilt, die bereiche berufsfachschule,<br />
lehrbetrieb, überbetriebliche Kurse sowie<br />
sport optimal aufeinander abzustimmen, was im vergleich<br />
mit den schulmodellen um einiges komplexer<br />
ist. flexibilität ist deshalb das aund o<strong>für</strong> eine leistungssportfreundliche<br />
ausbildung. Zwischen dem<br />
leistungssportlernenden und dem lehrbetrieb müssen<br />
klare absprachen vorhanden sein, damit die lehrzeit<br />
sowohl <strong>für</strong> den athleten als auch <strong>für</strong> den lehrbetrieb<br />
zufriedenstellend verlaufen kann.<br />
Entreprises formatrices<br />
favorables au sport de<br />
performance<br />
dans la filière scolaire, par exemple au niveau des<br />
écoles de maturité, la combinaison du sport de<br />
performance et de l’école est établie. en suisse toutefois,<br />
environ deuxtiers des jeunes font un apprentissage.<br />
dans une formation professionnelle initiale<br />
pourles talents sportifs des concessions sont nécessaires<br />
de part et d’autre : les employeurs comme les<br />
apprentis doivent faire preuve d’une flexibilité et<br />
d’un engagement marqués, afin que le sport de performance<br />
et la formation soient conciliables au sein<br />
de l’entreprise formatrice.<br />
Une formation professionnelle favorable au sport de<br />
performance<br />
contrairement àune formation scolaire, une formation<br />
professionnelle initiale exige la collaboration de<br />
plusieurs partenaires. il s’agit donc d’harmoniser de<br />
manière optimale l’école professionnelle, l’entreprise<br />
formatrice, les cours interentreprises et le sport. cela<br />
s’avère plus complexe que dans le cas d’une formation<br />
scolaire. La flexibilité est donc le maître mot d’une<br />
formation favorable au sport de performance. des arrangements<br />
clairs doivent exister entre les apprentis<br />
pratiquant un sport à très haut niveau et leur entreprise<br />
formatrice afin que l’apprentissage puisse se<br />
dérouler de façon satisfaisante pour toutes les parties<br />
prenantes.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Auszeichnung mit einer Vignette<br />
leistungssportfreundliche lehrbetriebe werden von<br />
swiss olympic mit einervignette ausgezeichnet. die<br />
anerkennung in form einer vignette soll die attraktivitätzur<br />
Schaffung von speziellen Lehrstellen fördern<br />
und eine engere bindung des lehrbetriebes mit dem<br />
umfeld des sports herstellen. mitdieser vignette<br />
werden lehrbetriebe gewürdigt,<br />
• welche einem Nachwuchsleistungssportler einen<br />
ausbildungsplatz anbieten.<br />
•welche ein flexibles Ausbildungsprogramm gewährleisten,<br />
das die arbeitszeiten auf das sportliche training<br />
und die wettkämpfe abstimmt.<br />
•welche eine schriftliche Vereinbarung mit dem<br />
nachwuchsathleten verfassen, die den umgang mit<br />
regelmässigen undunregelmässigen abwesenheiten<br />
sowie die ferien klärt.<br />
• welche dem Nachwuchs-Leistungssportler ermöglichen,<br />
seine berufliche ausbildung und die sportliche<br />
Karriere erfolgsorientiert kombinieren zu können.<br />
damit ein lehrbetrieb ausgezeichnet werden kann,<br />
muss der lernende im besitz einerswiss olympic<br />
talents card national oder regional sein (fussballer<br />
und eishockeyspieler mindestens auf der liste der<br />
talents card lokal). weiter braucht es eine Koordinationsstelle<br />
<strong>für</strong> leistungssport und berufsbildung im<br />
Kanton.<br />
die vignette hat eine gültigkeit von einem lehrjahr<br />
und wird auf antrag der kantonalen Koordinationsstelle<br />
direkt von swiss olympic vergeben.<br />
Kontakt<br />
swiss olympic<br />
Karin rauber<br />
bereichsleiterin sportschulen und Karriereplanung<br />
telefon 031 359 71 63<br />
karin.rauber@swissolympic.ch<br />
die liste deransprechpersonen in den beteiligen<br />
Kantonen ist im hintersten teil dieser broschüre unter<br />
«Kontakte» zu finden.<br />
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
Une vignette en guise de distinction<br />
swiss olympic distingue les entreprises formatrices<br />
favorables au sport de performance par une vignette.<br />
cette forme de reconnaissance estlà pourrendre la<br />
création de places d’apprentissage spéciales plus attrayante<br />
et pour renforcer les liens entre l’entreprise<br />
formatrice et le monde du sport. la vignette constitue<br />
une distinction pour les entreprises qui:<br />
• proposent une place d’apprentissage à un sportif de<br />
haut niveau de la relève;<br />
• se caractérisent par un programme de formation<br />
flexible permettant d’adapter les horaires detravail<br />
en fonction des entraînements et des compétitions;<br />
•établissent une convention écrite avec le sportif<br />
de la relève, laquelle définit la façon de traiter les<br />
absences régulières et exceptionnelles ainsi que les<br />
vacances;<br />
• permettent au sportif de haut niveau de la relève de<br />
concilieravec succès sa formation professionnelle et<br />
sa carrière sportive.<br />
pour qu’une entreprise formatrice puisse être distinguée,<br />
l’apprenti doit être titulaire d’une «swiss olympic<br />
talents card» nationale ou régionale. les joueurs de<br />
football et de hockey sur glace doivent au minimum<br />
figurer sur la liste des «talents cards» locale. en<br />
outre, le canton doit disposer d’un service de coordination<br />
pour le sport de performance et la formation<br />
professionnelle.<br />
la vignette estvalable pendant un an. elle est directement<br />
remise parswiss olympic sur demande du<br />
service de coordination cantonal.<br />
Contact<br />
swiss olympic<br />
Karin rauber<br />
responsable ecoles de sport et planification de carrière<br />
téléphone 031 359 71 63<br />
karin.rauber@swissolympic.ch<br />
La liste des personnes de contact pour les différents<br />
cantons participants se trouve à la fin de cette brochure,<br />
sous «contacts».<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
85
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
86<br />
Individuelle Unterstützung<br />
von Nachwuchstalenten<br />
durch <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
swiss olympic fördert athleten, bei welchen das<br />
potenzial <strong>für</strong> das erreichen von medaillen und<br />
diplomrängen an olympischen spielen vorhanden ist<br />
oder entwickelt werden kann und bei welchen ein<br />
klares bekenntnis (commitment) vorliegt. die unterstützung<br />
von swiss olympic soll sicherstellen, dass<br />
international leistungsauffällige Junioren auf ihrem<br />
weg an die weltspitze lückenlos unterstütztund gefördertwerden.<br />
Bronze Athleten<br />
athleten von einzelsportarten der olympischen disziplinen<br />
mit top8potenzial <strong>für</strong> die übernächsten<br />
olympischen spiele können im nachgewiesenen bedarfsfall<br />
mit individuellen förderverträgen bis zu den<br />
nächsten olympischen spielen mit option auf weitere<br />
4 Jahre mit max. chf 7’000.– pro Jahr unterstützt<br />
werden, wenn weitere chf 2’000.– von einem eigenen<br />
sponsor geleistet werden und wenn folgende bedingungen<br />
erfüllt sind:<br />
• International leistungsauffälliger Junior in der<br />
höchsten internationalen nachwuchskategorie:<br />
– in der regel top8 bzw. top16 <strong>für</strong>teilnehmerfelder<br />
über 50 athleten an Jwm oder;<br />
– in der regel top6 bzw. top12 <strong>für</strong>teilnehmerfelder<br />
über 50 athleten an Jem<br />
• Priorisierung und Potenzialbeurteilung durch den<br />
verband<br />
• Zielsetzungen Athlet und Verband<br />
• Athletengespräch zur Potenzialabklärung<br />
die inhaber einer swiss olympic bronze card können<br />
ausserdem attraktive leistungen und produkte der<br />
swiss olympic und sporthilfe partner zu vorteilhaften<br />
Konditionen beziehen.<br />
<strong>für</strong> bezogene dienste aus dem unterstützungsangebot<br />
von swiss olympic (z. b. sportpsychologie, sporternährung<br />
etc.) kann sich swiss olympic einmalig während<br />
dergültigkeitsdauerder bronze card rückwirkend mit<br />
total insgesamtchf 1’000.– an den entstandenen Kostenbeteiligen.<br />
Kontakt<br />
matthias baumberger<br />
bereichsleiter athletenmanagement<br />
telefon 031 359 71 22<br />
matthias.baumberger@swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.swissolympic.ch > spitzen &<br />
nachwuchssport > athleten<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> offre un soutien<br />
individuel aux jeunes<br />
talents<br />
swiss olympic n’apporte son soutien qu’aux sportifs<br />
qui disposent du potentiel nécessaire pourdécrocher<br />
des médailles et des diplômes lors de Jeuxolympiques,<br />
ou qui sont susceptibles de le développer, et qui font<br />
preuve d’un grand engagement. le soutien de swiss<br />
olympic doit assurer que les juniors qui réalisent de<br />
bonnes performances au niveau international soient<br />
soutenus et promus efficacement dans leurascension<br />
vers l’élite mondiale.<br />
Athlète de bronze<br />
les sportifs individuels qui pratiquent une discipline<br />
olympique et qui ont le potentiel pour entrer dans<br />
le top 8 lors des Jeux olympiques après les prochains<br />
Jo peuvent, en cas de besoin avéré, bénéficier d’un<br />
soutien sous la forme de contrats de promotion individuels<br />
à hauteur de chf 7’000.– au maximum par<br />
an jusqu’aux prochains Jeux olympiques, avec une<br />
possibilité de reconduction pour les quatre années<br />
suivantes, à condition de recevoir chf 2’000.– supplémentaires<br />
de la part d’un sponsor individuel et de<br />
satisfaire aux exigences suivantes :<br />
• junior réalisant de bonnes performances internationales<br />
dans la meilleure catégorie internationale de<br />
la relève :<br />
– en général, top 8, ou top 16 en cas de peloton de<br />
participants de plus de 50 sportifs, aux cmJ ou<br />
– en général, top 6, ou top 12 en cas de peloton de<br />
participants de plus de 50 sportifs, aux ceJ ;<br />
•priorités et évaluation du potentiel parla fédération ;<br />
• objectifs du sportif et de la fédération ;<br />
• entretien avec le sportif pour déterminer son potentiel.<br />
les titulaires des « swiss olympic cards » bronze peuvent<br />
néanmoins continuer àbénéficier de prestations<br />
attrayantes et à acheter des produits des partenaires<br />
de swiss olympic à des conditions avantageuses. pour<br />
les prestations de l’offre de soutien de <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
(p. ex. en psychologie du sport ou en alimentation<br />
sportive) sollicitées pendantla durée de validité de la<br />
« swiss olympic card » bronze, swiss olympic peut participeràtitre<br />
rétroactif auxfrais occasionnés jusqu’à<br />
concurrence d’un montant total de chf 1’000.–.<br />
Contact<br />
matthias baumberger<br />
responsable gestion des sportifs<br />
téléphone 031 359 71 22<br />
matthias.baumberger@swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.swissolympic.ch > sport d’élite<br />
et relève >athlètes<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card<br />
Wir unterscheiden folgende Kategorien<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card National<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card Regional<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Liste Talents Lokal<br />
die swiss olympic talents card national und regional<br />
sind eine anerkennung der sportlichen<br />
leistung eines jungen athleten, welcher in einem<br />
talentförderkader eines regionalen / nationalen<br />
verbandes ist. die gültigkeitsdauer ist auf ein<br />
Jahr beschränkt. die Karten zeigen gemeinden<br />
und Kantonen auf, welche nachwuchsathleten in<br />
verbandsförderungsprogrammen erfasst sind und<br />
weiterer gezielter unterstützung und förderung bedürfen.<br />
Wie erhält ein Nachwuchsathlet eine <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Talents Card?<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card National / <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Talents Card Regional / Liste Talents Lokal<br />
<strong>für</strong> die beiden Karten müssen von den verbänden<br />
selektionsranglisten, die aufgrund des selektionsmodells<br />
piste erstellt wurden, eingereicht werden.<br />
die Karten werden nach derbewilligung derJ+snwfangebote<br />
den entsprechenden Kaderathleten perpost<br />
zugestellt.<br />
das datum <strong>für</strong> die abgabe der Karten ist von sportart<br />
zu sportartverschieden, da jedernationale sportverband<br />
mit der steuerungsgruppe J+snwf einen auf<br />
die trainings und wettkampfplanung angepassten<br />
termin vereinbart hat, an welchem er sämtliche J+snwfangebote<br />
seines verbandes einreicht. die termine<br />
zur abgabe sind unter www.swissolympic.ch ><br />
spitzen und nachwuchssport >verbände >swiss<br />
olympic card >swiss olympic talents card angegeben.<br />
Kontakt<br />
Jeanclaude ray<br />
verbandsmanager nachwuchsleistungssport<br />
telefon 031 359 71 92<br />
jeanclaude.ray@swissolympic.ch<br />
Kontakt<br />
simone righenzi<br />
verbandsmanager nachwuchsleistungssport<br />
telefon 031 359 71 93<br />
simone.righenzi@swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.swissolympic.ch/talentscard<br />
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card<br />
On distingue les catégories suivantes<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card nationale<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card régionale<br />
• <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Liste talents locaux<br />
les swiss olympic talents cards nationale et régionale<br />
sont la reconnaissance d’une performance sportive<br />
réalisée par un jeune athlète faisant partie d’un cadre<br />
d’encouragement des talents au sein d’une fédération<br />
régionale ou nationale. leur durée de validité est<br />
limitée à un an. les cartes permettent auxcommunes<br />
et aux cantons de connaître les athlètes de la relève<br />
qui font partie d’un programme promotionnel de fédération<br />
et qui ont besoin d’une aide supplémentaire<br />
spécifique.<br />
Comment un sportif de la relève reçoit-il une <strong>Swiss</strong><br />
<strong>Olympic</strong> Talents Card ?<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Talents Card nationale/<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong><br />
Talents Card régionale/liste talents locaux<br />
pour obtenirces deuxcartes, les fédérations nationales<br />
sont obligées de déposer un classement de<br />
sélection basé sur le modèle de sélection piste. après<br />
l’autorisation des offres depromotion des espoirs J+S,<br />
les cartes seront envoyées parposte auxsportifs des<br />
cadres concernés. La date de remise des cartes diffère<br />
d’une discipline à l’autre, étant donné que chaque<br />
fédération sportive nationale fixe, avec le groupe de<br />
pilotage de la promotion des espoirs et conformément<br />
àlaplanification de l’entraînement et des compétitions,<br />
un délai pour remettre toutes les offres de PE<br />
J+s.<br />
les délais de remise sont consultables sur<br />
www.swissolympic.ch >sport d’élite et relève ><br />
fédérations >swiss olympic card >swiss olympic<br />
talents card.<br />
Contact<br />
Jeanclaude ray<br />
manager des fédérations sport de<br />
performance de la relève<br />
téléphone 031 359 71 92<br />
jeanclaude.ray@swissolympic.ch<br />
Contact<br />
simone righenzi<br />
manager des fédérations sport de<br />
performance de la relève<br />
téléphone 031 359 71 93<br />
simone.righenzi@swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.swissolympic.ch/fr/talentscard<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
87
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
88<br />
«cool and clean» «cool and clean»<br />
«cool and clean» – das Präventionsprogramm im Sport<br />
sport fasziniert, bringt menschen zusammen, führtzu<br />
bewegung und erfolgserlebnissen. damit die Jugendlichen<br />
auf jeden fall zu siegern werden, setzt sich<br />
«cool and clean» <strong>für</strong> fairen und sauberen sport ein.<br />
«cool and clean» ist das präventionsprogramm im<br />
schweizer sport. die operative führung wird von swiss<br />
olympic wahrgenommen. das programm richtet sich<br />
an sportvereine, Kadervon sportverbänden und swiss<br />
olympic labelschulen.<br />
«cool and clean» versteht sich als programm <strong>für</strong> eine<br />
ganzheitliche, praxisbezogene und bedürfnisorientierte<br />
prävention. wirkungsvolle prävention geschieht<br />
im alltag und muss langfristig verankertwerden. im<br />
vordergrund stehen daher die eigenverantwortung<br />
derJugendlichen und die vorbildfunktion von erwachsenen<br />
(spitzensportler, leitende, lehrpersonen).<br />
leitende, die sich bei «cool and clean» anmelden,<br />
erhalten didaktische unterlagen, damit sie bewusst<br />
die schutzmechanismen derJugendlichen fördern<br />
sowie gefährdende entwicklungen frühzeitig erkennen<br />
und richtig reagieren können. verschiedenste<br />
massnahmen (events, pädagogischdidaktisches<br />
material, etc.) und motivationsartikel animieren zum<br />
mitmachen.<br />
«cool and clean»: le programme de prévention<br />
pour le sport<br />
le sport fascine, fédère, fait bouger et permet de<br />
remporter des succès. pour que les jeunes soient<br />
toujours vainqueurs, «cool and clean» s’engage en<br />
faveur d’un sport sain et loyal.<br />
« cool and clean» est le programme national de prévention.<br />
swiss olympic esten charge de la direction<br />
opérationnelle de ce programme qui s’adresse aux<br />
clubs sportifs, aux cadres des fédérations sportives,<br />
ainsi qu’aux écoles avec label swiss olympic.<br />
ce programme propose une prévention globale, orientée<br />
surla pratique et les besoins. pour être efficace,<br />
un programme de prévention doit s’inscrire dans la vie<br />
quotidienne et sur le long terme. la prévention ne<br />
peut pas se limiter à transmettre des informations ou<br />
à mettre en garde. parconséquent, les jeunes doivent<br />
adopter une attitude responsable et les adultes doivent<br />
leur montrer l’exemple (sportifs d’élite, moniteurs et<br />
enseignants).<br />
les moniteurs qui s’inscrivent à«cool and clean»<br />
reçoivent des documents didactiques pour apprendre<br />
àfavoriser le développement de mécanismes<br />
de protection chez les jeunes, à déceler àtemps les<br />
comportements à risques et à réagir de manière<br />
adéquate. des mesures diverses ( manifestations,<br />
matériel pédagogique et didactique, etc.) et des<br />
articles « cool and clean » motivants donnent envie<br />
de participer activement.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Die 5 Commitments<br />
teams und sportler bekennen sich zu den fünf commitments.<br />
durch ihre Zustimmung übernehmen sie<br />
eigenverantwortung und verpflichten sich, die commitments<br />
einzuhalten. dazu gehört auch die formulierung<br />
eines eigenen commitments. die fünf commitments<br />
(abmachungen) sind präventionsinhaltund<br />
instrument zugleich.<br />
1. ich will meine Ziele erreichen! / ich will an die<br />
spitze!<br />
2. ich verhalte mich fair!<br />
3. ich leiste ohne doping!<br />
4. ich verzichte auf tabak und cannabis und trinke<br />
alkohol, wenn überhaupt, verantwortungsbewusst.<br />
5. ich…! / wir…! (eigenes commitment)<br />
Die Trägerschaft<br />
getragen wird das programm von swiss olympic, dem<br />
bundesamt <strong>für</strong>sport (baspo) und dem bundesamt <strong>für</strong><br />
gesundheit (bag). die finanzierung erfolgt durch den<br />
tabakpräventionsfonds.<br />
«cool and clean» arbeitet sehr eng mit Jugend und<br />
sport (J+s)zusammen. Zudem ist <strong>für</strong> «cool and clean»<br />
die vernetzung zwischen allen interessengruppen<br />
wie verbänden, vereinen, kantonalen sportämtern<br />
und präventionsfachstellen zentral.<br />
Kontakt<br />
swiss olympic, «cool and clean»<br />
haus des sports<br />
postfach 606<br />
3000 bern 22<br />
telefon 031 359 72 27, telefax 031 359 71 71<br />
coolandclean@swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.coolandclean.ch<br />
www.antidoping.ch<br />
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
Les cinq engagements<br />
les groupes et les sportifs adhèrent aux cinq engagements.<br />
en signifiant leur accord, ils promettent de les<br />
respecter et assument leurpropre responsabilité. les<br />
cinq engagements sont à la fois le contenu et l’outil de<br />
ce programme de prévention.<br />
1. Je veux atteindre mes objectifs!/Je veux accéder à<br />
l’élite!<br />
2. Je me comporte avec fairplay !<br />
3. Je réussis sans dopage!<br />
4. Je renonce au tabac et au cannabis et, si je bois de<br />
l’alcool, je le fais toujours de manière responsable.<br />
5. Je…!/nous…! (engagement personnel)<br />
Parrains et partenaires<br />
le programme est parrainé parswiss olympic, l’office<br />
fédéral du sport ( ofspo ) et l’office fédéral de la<br />
santé publique (ofsp). son financement est assuré<br />
par le fonds de prévention du tabagisme.<br />
« cool and clean» travaille en étroite collaboration<br />
avec Jeunesse et sport (J+s). en outre, pour «cool and<br />
clean», l’interconnexion entre tous les groupements<br />
d’intérêt tels que les fédérations, les clubs, les offices<br />
cantonaux du sport et les centres de prévention, est<br />
un élément central.<br />
Contact<br />
swiss olympic, «cool and clean»<br />
maison du sport<br />
case postale 606<br />
3000 berne 22<br />
téléphone 031 359 72 27, téléfax 031 359 71 71<br />
coolandclean@swissolympic.ch<br />
Information<br />
www.coolandclean.ch<br />
www.antidoping.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
89
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
90<br />
Stiftung Schweizer Sporthilfe<br />
viele schweizer sporttalente trainieren hart, um ihre<br />
sportlichen Ziele zu erreichen. talent, einsatz und<br />
durchhaltewillen genügen im sport jedoch oft nicht.<br />
besonders im nachwuchsalterund in randsportarten,<br />
wo mediale präsenz, grosse sponsoren und preisgelder<br />
ausbleiben, stehen leistungsorientierte sporttalente<br />
und ihre familien voreiner grossen finanziellen<br />
Herausforderung. Damit hoffnungsvolle Talente<br />
nicht an derfinanziellen hürde scheitern, braucht es<br />
die stiftung schweizer sporthilfe. sie unterstützt seit<br />
mehr als vierzig Jahren talentierte schweizer athleten<br />
finanziell auf ihrem weg an die weltspitze und leistet<br />
so einen wichtigen beitrag <strong>für</strong>viele internationale<br />
schweizer erfolge.<br />
Individuelle Unterstützung <strong>für</strong> 400 Schweizer Sporthoffnungen<br />
die sporthilfe fördert mit rund 2.5 millionen franken<br />
jährlich rund 400 leistungsorientierte schweizer<br />
Sporthoffnungen. Die Sporthilfe-Gelder fliessen direkt<br />
in form von individuellen förderbeiträgen, patenschaften<br />
und auszeichnungen an talentierte athleten<br />
aus mehr als 50 sportarten.<br />
bei dervergabe ihrer mittel hält sich die sporthilfe an<br />
die vorgaben von swiss olympic und der nationalen<br />
sportverbände, welche die unterstützten sportler als<br />
besonders talentiert und förderungswürdig einstufen.<br />
dies gewährleistet eine koordinierte, langfristige und<br />
effektive Förderung im Schweizer Sport.<br />
Mit einem Paten zum Erfolg<br />
das projekt patenschaften derstiftung schweizer<br />
sporthilfe bieteteinzel und teamsportlern mit<br />
einer gültigen swiss olympic talents card national<br />
die möglichkeit, sich unter www.sporthilfe.ch/patenschaften<br />
<strong>für</strong> eine individuelle patenschaft zu<br />
bewerben. personen, die sich bereit erklären eine<br />
patenschaft zu übernehmen, unterstützen ein sporttalent<br />
jährlich direkt mit 2000 franken. seit dem<br />
projektbeginn im Jahr 2006 sind auf diese weise rund<br />
1.9millionen franken in den schweizer sport geflossen.<br />
rund 600 talente haben bishervom projekt<br />
patenschaften profitiert.<br />
Kontakt<br />
www.sporthilfe.ch<br />
La Fondation de l’Aide<br />
Sportive Suisse<br />
le talent, la volonté et la persévérance ne sont pas toujours<br />
suffisants pour réussir dans le sport. c’est en<br />
particulier le cas pour les jeunes espoirs de disciplines<br />
peu médiatisées qui ont de la difficulté à se financer<br />
en raison d’un marché du sponsoring qui se focalise<br />
sur deux ou trois sports télégéniques. cette situtaion<br />
estsi problématique en suisse qu’il arrive trop souvent<br />
que des jeunes sportifs doivent interrompre leurcarrière<br />
faute de financement suffisant. grâce à ses donateurs,<br />
ses partenaires ainsi que les loteries suisses<br />
d’utilité publiques, la fondation de l’aide sportive<br />
suisse apour mission de résoudre cette problématique<br />
parce que les jeunes sportifs ont valeur d’exemple<br />
pourl’ensemble de notre jeunesse. depuis plus de<br />
quarante ans, elle apporte un soutien financier aux<br />
sportifs suisses talentueuxpourles aideràconcrétiser<br />
leurs capacités et à ce titre elle a contribué à de nombreux<br />
succès suisses au niveau international.<br />
400 jeunes sportifs suisses soutenus annuellement<br />
l’aide sportive soutient annuellement quelque 400<br />
jeunes sportifs suisses qui s’investissent dans le sport<br />
de haut niveau issus de plus de 50 disciplines parun<br />
montant de chf 2,5 millions. le soutien financier de<br />
l’aide sportive prend la forme de bourses individuelles,<br />
de parrainages et de distinctions telles que<br />
les titres d’espoirs suisses respectivement romands.<br />
l’aide sportive se base surles recommandations techniques<br />
de swiss olympic et des fédérations sportives<br />
nationales pour attribuer son soutien. ce système<br />
garantit une aide équitable, coordonnée, durable et<br />
efficace des jeunes sportifs suisses.<br />
Parrainer le(s) jeune(s) sportif(s) de son choix<br />
le programme parrainages de la fondation de l’aide<br />
sportive suisse propose d’une part aux jeunes sportifs<br />
de sport individuel ou de team détenteurs d’une<br />
swiss olympic talents card nationale de faire acte de<br />
candidature surwww.aidesportive.ch/parrainages<br />
pour obtenir un parrainage et, d’autre part, à toutes<br />
personnes intéressées ou des fondations de parrainer<br />
les jeunes sportifs inscrits en leurversant chf2000.–<br />
parannée. depuis 2006, le programme parrainages<br />
a permis de soutenir 600 jeunes sportifs par près de<br />
chf1,9 millions.<br />
Contact<br />
www.aidesportive.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Spitzensportförderung in<br />
der Armee<br />
mitdem Konzept spitzensportförderung legt die armee<br />
ein klares bekenntnis zum spitzensport ab. sie<br />
bietet nicht nur die möglichkeit, die erfüllung der<br />
dienstpflicht optimal mit den anforderungen und bedürfnissen<br />
des spitzensports zu kombinieren, sondern<br />
fördert junge, talentierte spitzensportler mit einer<br />
eigentlichen spitzensportausbildung. diese förderung<br />
beinhaltet nicht nur die spitzensportrs, sondern<br />
auch die anschliessenden wiederholungskurse. das<br />
bedeutet, dass eine langfristige förderung im Zentrum<br />
steht. das gesamte «fördergefäss» ist auch <strong>für</strong><br />
spitzensportlerinnen möglich. die spitzensportförderung<br />
derarmee wird abernur möglich,<br />
• wenn die unten folgenden Anforderungen erfüllt<br />
sind.<br />
• wenn von Seite des Verbandes her ein klares, langfristiges<br />
Konzept vorliegt.<br />
in der rssteht nebst der allgemeinen grundausbildung<br />
(aga) die ausbildung zum militärsportleiter (msl)<br />
und das sportartspezifische training im vordergrund.<br />
dieses wird von qualifizierten verbandstrainern geplant<br />
und durchgeführt. die rekruten werden mit verschiedenen<br />
theoriemodulen rund um den spitzensport sowie<br />
dem bereich derpersönlichkeitsbildung gefördert.<br />
in den wiederholungskursen (wK) steht das training<br />
absolut im Zentrum. dieses muss von qualifizierten<br />
verbandstrainern geleitet werden. Zudem werden ein<br />
Jahr im voraus<br />
• die Dauer der Wiederholungskurse (Anzahl Wochen)<br />
• die Anzahl derWiederholungskurse<br />
• die Termine derWiederholungskurse miteinander<br />
abgesprochen.<br />
Anforderungen<br />
selektioniert werden athleten<br />
• die in einem Verbandskader sind;<br />
• mit Zielsetzungen auf internationalem Niveau;<br />
• die ein Potenzial aufweisen, um diese langfristigen<br />
Ziele auch erreichen zu können;<br />
• die bereit sind, während einer bestimmten Lebensphase<br />
dem spitzensport erste priorität einzuräumen,<br />
um die anvisierten Ziele zu erreichen;<br />
• die im Besitz einer<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Card sind;<br />
• die bereit sind, die Armee in der Öffentlichkeit zu<br />
vertreten.<br />
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
Promotion du sport d’élite<br />
dans l’armée<br />
avec son concept de promotion du sport d’élite, l’armée<br />
témoigne d’une volonté claire d’encourager le<br />
sport de compétition. Elle offre la possibilité de combinerde<br />
manière optimale le service militaire avec les<br />
exigences et les besoins du sport d’élite et encourage<br />
les jeunes sportifs qui méritent d’être soutenus en<br />
leurproposantune formation sportive de haut niveau.<br />
ce soutien ne concerne pas uniquement l’er pour<br />
sportifs d’élite, mais également les cours de répétition.<br />
cela signifie que le principal objectif consiste<br />
à assurer un soutien sur le long terme. les femmes<br />
peuvent elles aussi bénéficier de cette promotion.<br />
pour que la promotion du sport d’élite dans l’armée<br />
soit possible, il faut pourtant:<br />
• que les conditions ci-après soient remplies;<br />
• qu’il existe un concept clair etàlong terme du côté<br />
des fédérations.<br />
al’er, outre l’instruction militaire de base, l’accent<br />
estmis surla formation de moniteurde sport militaire<br />
(MSM) et l’entraînement spécifique à la spécialité<br />
sportive. Celui-ci est planifié et dirigé par des entraîneurs<br />
de fédération qualifiés. les recrues peuvent<br />
suivre différents modules théoriques en rapport avec<br />
le sport d’élite et le développement de la personnalité.<br />
Lors des cours de répétition ( CR ), l’entraînement a<br />
priorité absolue. Il doit être dirigé pardes entraîneurs<br />
de fédération qualifiés.<br />
de plus, il convient de discuter une année à l’avance:<br />
• de la durée des cours de répétition (nombre de semaines);<br />
• du nombre de cours de répétition;<br />
• des dates des cours de répétition.<br />
Exigences<br />
sont sélectionnés les sportifs<br />
• qui évoluent dans un cadre de fédération;<br />
• ont des objectifs au niveau international;<br />
• démontrent un potentiel permettant d’atteindre ces<br />
objectifs à long terme;<br />
•sont disposés à accorder la plus grande priorité au<br />
sport d’élite pendant une période donnée de leur<br />
vie pour parvenir aux objectifs fixés;<br />
• possèdent une <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> Card ;<br />
• sont prêts à représenter l’armée en public.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
91
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
92<br />
Selektionsprozess und –ablauf<br />
• Orientierungstag durch militärische Stellen<br />
• Der Athlet meldet sich bei seinem Sportverband<br />
• Der Chef Leistungssport / Nationaltrainer entscheidet,<br />
ob ein athlet <strong>für</strong> das gesamte fördergefäss (rs und<br />
wK) in frage kommt<br />
• Der Athlet füllt den ersten Teil des Dokuments «Potentialanalyse»<br />
aus.<br />
• Der Chef Leistungssport / Nationaltrainer füllt den<br />
zweiten teil des dokuments aus.<br />
• Der Verbandsmanager und der Bereichsleiter Athletenmanagement<br />
von swiss olympic füllen den<br />
dritten teil des dokuments aus.<br />
• Es findet ein Selektionsgespräch mit den möglichen<br />
Kandidaten statt. mitdabei sind derchef leistungssport/nationaltrainer,<br />
der verbandsmanager und der<br />
bereichsleiter athletenmanagement von swiss olympic<br />
sowie der Kandidat <strong>für</strong> die spitzensportrs.<br />
der verantwortliche sport in derspitzensportrs führt<br />
das gespräch:<br />
• Festlegung der kurz-, mittel- und langfristigen Ziele<br />
• Karriereplanung<br />
• Individueller Brief an Athlet mit Kriterien <strong>für</strong> eine<br />
selektion<br />
• Militärische Rekrutierung, Überprüfung der Diensttauglichkeit<br />
– militärische funktion<br />
• Nach Abschluss derSaison: Kontrolle derZielsetzung<br />
• Definitive Selektion, Umteilung Sportsoldat oder<br />
nachrekrutierung<br />
Spitzensport-RS<br />
5 wochen militärische grundausbildung (aga)<br />
13 wochen sportausbildung in magglingen<br />
Wiederholungskurse (WK)<br />
Jederathlet muss sieben wiederholungskurse absolvieren.<br />
Zusätzlich sind auch «freiwillige wiederholungskurse»<br />
möglich (pro Jahr 30 tage mit anrechnung<br />
und 38 tage ohne anrechnung, also maximal 10<br />
wochen wK). Ziel ist, diese als weitere trainingsmöglichkeit<br />
innerhalb eines mehrjährigen projekts (wm,<br />
os) zu absolvieren. bei verletzungen oderKarriereabbruchwirdder<br />
athlet den dienst als militärsportleiter<br />
in einer rekrutenschule oder bei einertruppe<br />
absolvieren.<br />
Information<br />
www.armee.ch/spitzensport<br />
• Themen<br />
• Spitzensport<br />
• Spitzensport-RS und WK<br />
Processus et déroulement de la sélection<br />
• Journée d’information par les instances militaires<br />
• Demande du sportif auprès de sa fédération sportive<br />
• Le chef du sport d’élite/entraîneur national décide<br />
si un sportif remplit les critères pourbénéficierde tout<br />
instrument de promotion (école de recrues et des<br />
cours de répétition).<br />
• Le sportif remplit la première partie du document<br />
«analyse du potentiel».<br />
• Le chef du sport d’élite/entraîneur national remplit<br />
la deuxième partie du document.<br />
• La troisième partie est remplie par le manager de<br />
fédération / responsable du gestion des sportifs<br />
chez swiss olympic.<br />
•Entretien de sélection avec les candidats possibles<br />
(en présence du chef du sport d’élite/entraîneur<br />
national, du manager de fédération et responsable<br />
du gestion des sportifs chez swiss olympic et du<br />
candidat à l’er poursportifs d’élite.<br />
le responsable sportif de l’er pour sportifs d’élite<br />
dirige l’entretien).<br />
• Définition des objectifs à court terme, à moyen<br />
terme et àlong terme<br />
• Planification de carrière<br />
• Lettre individuelle au sportif avec les critères nécessaires<br />
à une sélection.<br />
• Recrutement militaire, vérification de l’aptitude au<br />
service – fonction militaire<br />
• Après la fin de la saison: contrôle des objectifs<br />
• Sélection définitive du soldat Sport ou recrutement<br />
ultérieur<br />
Ecole de recrues pour sportifs d’élite<br />
5 semaines instruction militaire de base (ig)<br />
13 semaines formation sportive à macolin<br />
Cours de répétition (CR)<br />
chaque sportif doit participer àsept cours de répétition.<br />
par ailleurs, il a la possibilité de suivre des<br />
«cours de répétition facultatifs» (10 semaines aux<br />
max. /année). l’objectif est que ces cours représentent<br />
des possibilités d’entraînement supplémentaires<br />
dans le cadre d’un projetpluriannuel (championnats<br />
du monde, Jeux olympiques ). en cas de<br />
blessures ou d’interruption de carrière, le sportif<br />
officiera en tant que moniteur de sport militaire dans<br />
une école de recrues ou dans une troupe.<br />
Informations<br />
www.armee.ch/spitzensport<br />
• Thèmes<br />
• Sport d’élite<br />
• ER et CR pour sportifs d’élite<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
ProLern ProLern<br />
ProLern<br />
nachholbedarf in derschule? prüfungsvorbereitungen?<br />
unbefriedigende noten?<br />
ProLern hilft!<br />
Wem?<br />
nachwuchstalenten allersportverbände derschweiz<br />
Wie?<br />
• Unterstützung in Sprachen (D, F, E, I), Mathematik,<br />
informatik, naturwissenschaften, wirtschaftsfächern<br />
• auf allen Schulstufen<br />
• in Deutsch und Französisch<br />
Wann?<br />
montag bis freitag ganztags, auch während den<br />
schulferien<br />
Wo?<br />
am bundesamt <strong>für</strong>sport, magglingen<br />
ProLern macht müde Köpfe munter!<br />
Kontakt<br />
prolern<br />
baspo / Jubiläumshalle<br />
2532 magglingen<br />
prolern@baspo.admin.ch<br />
www.baspo.ch<br />
Kontaktperson<br />
rolf altorfer<br />
telefon 032 327 62 47<br />
rolf.altorfer@baspo.admin.ch<br />
weitere dienstleistungsangebote autres offres de prestations de services<br />
Entraînement scolaire en altitude<br />
besoin de rattrapage scolaire ? préparation aux<br />
examens? notes insuffisantes?<br />
ProLern aide!<br />
Qui?<br />
les jeunes talents sportifs de toutes les fédérations<br />
sportives suisses<br />
Comment?<br />
• soutien en langues (D, F, E, I), mathématiques,<br />
informatique, sciences naturelles, matières<br />
économiques<br />
• pour tous les degrés scolaires<br />
• en allemand et en français<br />
Quand?<br />
du lundi au vendredi toute la journée, ycompris pendant<br />
les vacances scolaires<br />
Où?<br />
al’office fédéral du sport, macolin<br />
ProLern aide à retrouver l’esprit vif!<br />
Contact<br />
prolern<br />
ofspo/salle du Jubilé<br />
2532 macolin<br />
prolern@baspo.admin.ch<br />
www.ofspo.ch<br />
Personne de contact<br />
rolf altorfer<br />
téléphone 032 327 62 47<br />
rolf.altorfer@baspo.admin.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
93
Kontakte<br />
Contacts<br />
94<br />
Zusätzliche informationen und hilfeleistungen im bereich<br />
leistungssport und schule/ ausbildung können<br />
bei den folgenden institutionen und Kontaktpersonen<br />
eingeholtwerden.<br />
d’autres informations et explications relatives au sport<br />
de performance et à ses relations avec la formation<br />
scolaire /professionelle peuvent être obtenues auprès<br />
des institutions ciaprès.<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Kantonale Koordinationsstellen<br />
Leistungssport und Berufsbildung<br />
der Kanton koordiniert die interessen von unternehmen und jungen<br />
leistungssportlern. wenden sie sich <strong>für</strong> ihre anliegen an die<br />
Koordinationsstelle <strong>für</strong> leistungssport und berufsbildung in ihrem<br />
Kanton.<br />
Aargau<br />
departement bildung, Kultur und<br />
sport<br />
abteilung berufsbildung und<br />
mittelschule<br />
michael brupbacher<br />
behmen ii süd<br />
bachstrasse 15<br />
5001 aarau<br />
telefon 062 835 22 02<br />
michael.brupbacher@ag.ch<br />
Basel-Landschaft<br />
sportamt baselland<br />
matthias griner<br />
st. Jakobstrasse 43<br />
4133 pratteln<br />
telefon 061 827 91 14<br />
matthias.griner@bl.ch<br />
Basel-Stadt<br />
erziehungsdepartement<br />
baselstadt<br />
sportamt / sportbasel<br />
sandro penta<br />
grenzacherstrasse 405<br />
4058 basel<br />
telefon 061 267 57 41<br />
sandro.penta@bs.ch<br />
Bern<br />
mittelschul und berufsbildungsamt<br />
abteilung betriebliche bildung<br />
peter sutter<br />
Kasernenstrasse 27<br />
postfach<br />
3000 bern 22<br />
telefon 031 633 87 93<br />
peter.sutter@erz.be.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
KontaKte contacts<br />
Services cantonaux de coordination<br />
pour le sport de performance<br />
et la formation professionnelle<br />
le canton coordonne les intérêts des entreprises et des jeunes<br />
sportifs de haut niveau. si vous avez des questions, adressezvous<br />
au service de coordination pour le sport de performance et la formation<br />
professionnelle dans votre canton.<br />
Graubünden<br />
amt <strong>für</strong> berufsbildung Kanton<br />
graubünden<br />
lenkungsstelle leistungssport &<br />
berufsbildung<br />
francesco vassella<br />
Quaderstrasse 17<br />
7001 chur<br />
telefon 081 257 27 61<br />
franceso.vassella@afb.gr.ch<br />
Luzern<br />
sportförderung luzern<br />
markus Kälin<br />
Zentralstrasse 28<br />
6002 luzern<br />
telefon 041 228 52 72<br />
markus.kaelin@lu.ch<br />
Obwalden<br />
amt <strong>für</strong> berufsbildung<br />
lilian lischer<br />
leiterin lehraufsicht<br />
grundacherweg 6<br />
6061 sarnen<br />
telefon 041 666 64 92<br />
lilian.lischer@ow.ch<br />
Solothurn<br />
amt <strong>für</strong> berufsbildung, mittel und<br />
hochschulen<br />
ruedi Zimmerli<br />
leiter berufslehren<br />
bielstrasse 102<br />
4502 solothurn<br />
telefon 032 627 28 73<br />
rudolf.zimmerli@dbk.so.ch<br />
St. Gallen<br />
Koordinationsstelle «leistungssportfreundlicher<br />
lehrbetrieb»<br />
fredy fritsche<br />
davidstrasse 31<br />
9001 st. gallen<br />
telefon 058 229 38 81<br />
fredy.fritsche@sg.ch<br />
Tessin<br />
scuola professionale sportivi d’élite<br />
( spse )<br />
patrick vetterli<br />
casella postale 377<br />
6598 tenero<br />
telefon 091 735 62 32<br />
pvetterli@spse.ch<br />
Wallis<br />
departement <strong>für</strong> erziehung, Kultur<br />
und sport<br />
dienststelle <strong>für</strong> berufsbildung<br />
Jodok Kummer<br />
place de la planta 1<br />
1950 sitten<br />
telefon 027 606 42 78<br />
jodok.kummer@admin.vs.ch<br />
Zug<br />
vinto Jugendförderung in sport und<br />
beruf<br />
benno sidler<br />
KbZ aabachstrasse 7<br />
6300 Zug<br />
telefon 041 728 57 74<br />
benno.sidler@vinto.ch<br />
Zürich<br />
ernst stäheli<br />
leistungssportkoordinator<br />
berufsbildung und sport<br />
bründlerstrasse 1<br />
8330 pfäffikon Zh<br />
telefon 044 950 22 53<br />
berufsport@bluewin.ch<br />
95
KontaKte contacts<br />
Koordinatoren an Hochschulen Coordinateurs aux universités<br />
den spitzensport mit einem hochschulstudium zu verbinden,<br />
stellt <strong>für</strong>viele studierende eine grosse herausforderung dar. an<br />
den entsprechenden hochschulen helfen Koordinatoren, das studium<br />
mit dem engagement im spitzensport zu verbinden.<br />
96<br />
EPF Lausanne<br />
georgesandré carrel<br />
directeur des sports unil / epfl<br />
centre sportif de dorigny<br />
1015 lausanne<br />
téléphone 021 692 21 51<br />
sports@unil.ch<br />
ETH Zürich<br />
fredi schneider<br />
chef leistungssport shsv<br />
Zürichbergstr. 196<br />
8044 Zürich<br />
telefon 058 934 65 91<br />
fredi.schneider@asvz.ethz.ch<br />
Universität Basel<br />
bettina herziglyner<br />
leiterin universitätssport basel<br />
postfach 732<br />
4003 basel<br />
telefon 061 267 30 58<br />
unisport@unibas.ch<br />
Universität Bern<br />
peter matti<br />
universitätssportlehrer bern<br />
bremgartenstrasse 145<br />
3012 bern<br />
telefon 031 631 51 54<br />
peter.matti@sport.unibe.ch<br />
Universität Freiburg<br />
roger roth<br />
verantwortlicher universitätssport<br />
dienststelle universitätssport<br />
bd pérolles 90<br />
1700 fribourg<br />
telefon 026 300 72 73<br />
roger.roth@unifr.ch<br />
il n’est pas facile de combiner sport de haut niveau et études<br />
universitaires. beaucoup d’étudiants sont confrontes a ce problème.<br />
pour le résoudre, des coordinateurs ont été engages pour<br />
faire en sorte que les jeunes concernes puissent mener les deux<br />
entreprises de front.<br />
Université de Genève<br />
antonio latella<br />
responsable des<br />
sports universitaires<br />
4, rue de candolle<br />
1211 genève 4<br />
téléphone 022 379 77 22<br />
antonio.latella@unige.ch<br />
Université de Neuchâtel<br />
raphaël germann<br />
service des sports de l’université<br />
de neuchâtel<br />
av. du 1 er mars 26<br />
2000 neuchâtel<br />
téléphone 032 718 11 40<br />
raphael.germann@unine.ch<br />
Università della Svizzera Italiana<br />
giorgio piffaretti<br />
servizio sport usi / supsi<br />
via giuseppe buffi 13<br />
6904 lugano<br />
telefon 058 666 47 97<br />
giorgio.piffaretti@usi.ch<br />
Universität St. Gallen<br />
leonz eder<br />
leiter universitätssport st.gallen<br />
dufourstrasse 50<br />
9000 st.gallen<br />
telefon 071 224 22 50<br />
leonz.eder@unisg.ch<br />
Universität Zürich<br />
fredi schneider<br />
chef leistungssport shsv<br />
Zürichbergstr. 196<br />
8044 Zürich<br />
telefon 058 934 65 91<br />
fredi.schneider@asvz.ethz.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
Universitäre Fernstudien Schweiz<br />
(Fernuni Schweiz)<br />
Überlandstrasse 12<br />
postfach 265<br />
3900 brig<br />
telefon 0840 840 820<br />
info@fernuni.ch<br />
www.fernuni.ch<br />
Formation Universitaire à Distance,<br />
Suisse (Unidistance)<br />
technopôle 5<br />
case postale 218<br />
3960 sierre<br />
telefon 0840 840 870<br />
admin@unidistance.ch<br />
www.unidistance.ch
Koordinatoren an<br />
Fachhochschulen<br />
Berner Fachhochschule /<br />
Hochschule <strong>für</strong> Sport Magglingen<br />
marcel meier<br />
baspo<br />
2532 magglingen<br />
telefon 032 327 63 78<br />
marcel.meier@baspo.admin.ch<br />
Fachhochschule Nordwestschweiz<br />
mirjam pfenniger<br />
leiterin hochschulsport<br />
Klosterzelgstrasse 2<br />
5210 windisch<br />
telefon 056 462 45 87<br />
mirjam.pfenninger@fhnw.ch<br />
FFHS- Fernfachhochschule Schweiz<br />
Zürich – Basel – Bern – Brig<br />
renate gerritzen<br />
Überlandstr. 12<br />
3900 brig<br />
telefon 027 922 39 10<br />
renate.gerritzen@ffhs.ch<br />
Coordinateurs aux écoles<br />
supérieures spécialisées<br />
Hochschulsport Campus Luzern, HSCL<br />
patrick udvardi<br />
frohburgstrasse 3<br />
postfach 4466<br />
6000 luzern 7<br />
telefon 041 229 50 80<br />
patrick.udvardi@unilu.ch<br />
HTW Chur<br />
lore schmid<br />
leiterin diversity / hochschulsport<br />
pulvermühlestrasse 57<br />
7000 chur<br />
telefon 081 286 24 89<br />
lore.schmid@htwchur.ch<br />
Zürcher Fachhochschule<br />
fredi schneider<br />
chef leistungssport shsv<br />
Zürichbergstr. 196<br />
8044 Zürich<br />
telefon 058 934 65 91<br />
fredi.schneider@asvz.ethz.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
KontaKte contacts<br />
97
KontaKte contacts<br />
Kantonale Beauftragte <strong>für</strong> die<br />
Nachwuchsförderung Schweiz<br />
bei fragen betreffend schule / lehre und spitzensport können ihnen<br />
die unten stehenden Ämter und personen weitere informationen<br />
und unterstützung geben.<br />
98<br />
Aargau<br />
christian Koch<br />
bKs / sektion sport<br />
bachstrasse 15<br />
5001 aarau<br />
telefon 062 835 22 80<br />
christian.koch@ag.ch<br />
Appenzell Ausserrhoden<br />
erich brassel<br />
fachstelle sport<br />
regierungsgebäude<br />
9102 herisau<br />
telefon 071 353 67 30<br />
erich.brassel@ar.ch<br />
Appenzell Innerrhoden<br />
patrik lenzi<br />
Kantonales sportamt<br />
hauptgasse 51<br />
9050 appenzell<br />
telefon 071 788 93 71<br />
patrik.lenzi@ed.ai.ch<br />
Basel-Landschaft<br />
thomas beugger<br />
sportamt baselland<br />
st. Jakobstrasse 43<br />
4133 pratteln<br />
telefon 061 827 91 03<br />
thomas.beugger@bl.ch<br />
Basel-Landschaft<br />
thomas rutishauser<br />
sportamt baselland<br />
st. Jakobstrasse 43<br />
4133 pratteln<br />
telefon 061 827 91 16<br />
thomas.rutishauser@bl.ch<br />
Délégués cantonaux de la<br />
promotion de la relève en Suisse<br />
lors de questions concernant l’école/l’apprentissage/les études<br />
et le sport de haut niveau, les coordinateurs suivants des services<br />
cantonaux de consultation et d’information peuvent vous répondre<br />
et vous aider.<br />
Basel-Stadt<br />
sandro penta<br />
sportamt baselstadt<br />
grenzacherstrasse 405<br />
4058 basel<br />
telefon 061 267 57 41<br />
sandro.penta@bs.ch<br />
Basel-Stadt<br />
peter howald<br />
sportamt baselstadt<br />
grenzacherstrasse 405<br />
4058 basel<br />
telefon 061 267 57 39<br />
telefax 061 267 57 37<br />
peter.howald@bs.ch<br />
Bern<br />
markus christen<br />
erziehungsdirektion des<br />
Kantons bern<br />
sulgeneckstrasse 70<br />
3005 bern<br />
telefon 031 633 84 63<br />
markus.christen@erz.be.ch<br />
Freiburg / Fribourg<br />
benoît gisler<br />
chef du service du sport<br />
routeneuve 9<br />
1701 fribourg<br />
telefon 026 305 12 62<br />
benoit.gisler@fr.ch<br />
Genève<br />
cyril brungger<br />
service cantonal du sport<br />
rue Jacquesdalphin 48<br />
1227 carouge<br />
téléphone 022 327 94 82<br />
cyril.brungger@etat.ge.ch<br />
Glarus<br />
ruedi Jenny<br />
fachstelle sport<br />
gerichtshausstrasse 25<br />
8750 glarus<br />
telefon 055 646 62 07<br />
ruedi.jenny@gl.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
Graubünden<br />
thierry Jeanneret<br />
graubündensport<br />
abteilung sport,<br />
amt <strong>für</strong> volksschule +sport<br />
loestrasse 37<br />
7000 chur<br />
telefon 081 257 27 51<br />
thierry.jeanneret@avs.gr.ch<br />
Jura<br />
vincent ducommun<br />
responsable sae<br />
chemin des labours 37<br />
2800 delémont<br />
téléphone 032 423 35 11<br />
mobile 076 533 33 31<br />
vincent.ducommun@ju.educanet2.ch<br />
Luzern<br />
markus Kälin<br />
sportförderung Kanton luzern<br />
Zentralstrasse 28<br />
6002 luzern<br />
telefon 041 228 52 72<br />
telefax 041 228 52 71<br />
markus.kaelin@lu.ch<br />
Neuchâtel<br />
Joël donzé<br />
service cantonal des sports<br />
route de l’arsenal 2<br />
<strong>2013</strong> colombier<br />
téléphone 032 889 69 11<br />
joel.donze@ne.ch
Nidwalden<br />
philipp hartmann<br />
abteilung sport nidwalden<br />
stansstaderstrasse 54<br />
6371 stans<br />
telefon 041 618 74 06<br />
telefax 041 618 73 45<br />
philipp.hartmann@nw.ch<br />
Obwalden<br />
andré Kiser<br />
abteilung sport obwalden<br />
rütistrasse 3<br />
postfach 1105<br />
6061 sarnen<br />
telefon 041 666 62 49<br />
andre.kiser@ow.ch<br />
Schaffhausen<br />
roland wanner<br />
Kantonales sportamt<br />
herrenacker 3<br />
8200 schaffhausen<br />
telefon 052 632 72 90<br />
roland.wanner@ktsh.ch<br />
Schwyz<br />
hansueli ehrler<br />
abteilung sport Kanton schwyz<br />
Kollegiumsstrasse 28<br />
postfach 2194<br />
6431 schwyz<br />
telefon 041 819 19 40<br />
telefax 041 819 19 49<br />
hansueli.ehrler@sz.ch<br />
Solothurn<br />
reto schläppi<br />
reinertstrasse 43<br />
4515 oberdorf<br />
telefon 032 622 85 94<br />
mobile 079 426 13 14<br />
schlaeppi@gmx.ch<br />
St. Gallen<br />
ueli grunder<br />
amt <strong>für</strong> sport<br />
davidstrasse 31<br />
9001 st. gallen<br />
telefon 058 229 39 28<br />
ueli.grunder@sg.ch<br />
Ticino<br />
amedeo rondelli<br />
decs /divisione della scuola/uefs<br />
viale portone 12<br />
6501 bellinzona<br />
téléphone 079 473 79 11<br />
amedeo.rondelli@edu.ti.ch<br />
Thurgau<br />
michael Krucker<br />
sportamt thurgau<br />
Zürcherstrasse 177<br />
8510 frauenfeld<br />
telefon 052 724 29 40<br />
michael.krucker@tg.ch<br />
Uri<br />
lukas niederberger<br />
amt <strong>für</strong> Kultur und sport<br />
Klausenstrasse 4<br />
6460 altdorf<br />
telefon 041 875 20 64<br />
lukas.niederberger@ur.ch<br />
Vaud<br />
florian etter<br />
service de l’éducation physique<br />
et du sport<br />
ch. de maillefer 35<br />
1014 lausanne<br />
téléphone 021 316 39 43<br />
florian.etter@vd.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
KontaKte contacts<br />
Wallis / Valais<br />
vincent ebenegger<br />
département de l’éducation,<br />
de la culture et du sport<br />
planta 1<br />
1950 sion<br />
téléphone 027 606 40 94<br />
vincent.ebenegger@admin.vs.ch<br />
Zug<br />
felix Jaray<br />
amt <strong>für</strong> sport des Kantons Zug<br />
an der aa 6<br />
postfach 3564<br />
6303 Zug<br />
telefon 041 728 35 49<br />
felix.jaray@zg.ch<br />
Zürich<br />
andré bucher<br />
sicherheitsdirektion Kanton Zürich<br />
neumühlequai 8<br />
8090 Zürich<br />
telefon 043 259 52 98<br />
andre.bucher@sport.zh.ch<br />
99
KontaKte contacts<br />
Leistungssportfreundliche Beratung<br />
an öffentlichen Berufsinformationszentren<br />
BIZ<br />
wer auf internationaler ebene erfolgreich sein will, muss sich voll<br />
und ganz auf den sport konzentrieren können. dadurch steigen<br />
die bedürfnisse an eine Koordination zwischen schule, beruf und<br />
sport. professionelle Karriereplanung und beratungen sind <strong>für</strong><br />
den sportlichen und beruflichen erfolg der spitzensportler daher<br />
unabdingbar. swiss olympic ist bestrebt, mithilfe der Kantone ein<br />
gesamtschweizerisches beratungsnetzwerk an öffentlichenberufsinformationszentren<br />
biZ aufzubauen. das professionelle beratungsangebot<br />
soll sich an sportlerrichten, die voreiner sportlichen<br />
Karriere stehen, und an solche, die sich mitten in ihrer leistungsentwicklung<br />
befinden. folgende Kantone haben bereits entsprechende<br />
berater bestimmt.<br />
100<br />
Aargau<br />
daniel ernst<br />
ask! – berufs, studien und laufbahnberatung<br />
baden<br />
tel. 062 832 65 10<br />
daniel.ernst@bdag.ch<br />
Aargau<br />
sibylle gebert (studienberatung)<br />
ask! – berufs, studien und laufbahnberatung<br />
aarau<br />
telefon 062 832 64 36<br />
sibylle.gebert@bdag.ch<br />
Aargau<br />
martin Ziltener<br />
ask! – berufs, studien und laufbahnberatung<br />
aarau<br />
telefon 062 832 64 19<br />
martin.ziltener@bdag.ch<br />
Basel-Landschaft<br />
monika schweizer<br />
biZ liestal<br />
telefon 061 927 28 24<br />
monika.schweizer@bl.ch<br />
Basel-Landschaft<br />
lars hering<br />
biZ liestal<br />
telefon 061 927 28 36<br />
lars.hering@bl.ch<br />
Basel-Stadt<br />
annemarie fretz<br />
berufs und laufbahnberatung<br />
basel<br />
telefon 061 267 86 77<br />
annemarie.fretz@bs.ch<br />
Conseils favorables ausport de<br />
performance dans les Centres<br />
d’information professionnelle (CIP)<br />
publics<br />
celui qui veut réussir au niveau international doit pourvoir se<br />
concentrerentièrement surson sport. la coordination entre école,<br />
profession et sport en devient d’autant plus cruciale. pour que les<br />
sportifs d’élite puissent réussir ala fois dans les domaines sportif<br />
et professionnel, il est absolument primordial qu’ils puissent bénéficier<br />
de conseils professionnels en matière de planification de<br />
carrière. avec l’aide des cantons, swiss olympic s’efforce de mettre<br />
en place un réseau national de centres d’information professionnelle<br />
(cip). les sportifs qui se trouvent au début d’une carrière<br />
sportive ou au milieu de leurdéveloppement doivent pouvoir bénéficierde<br />
cette offre. l’aprescarriere sportive estégalement une<br />
étape importante nécessitantaide et soutien. les cantons suivants<br />
ont d’ores et déjà nomme un conseiller.<br />
Bern<br />
(<strong>für</strong> athleten ohne mittelschulabschluss)<br />
barbara fryer<br />
biZ bielseeland<br />
telefon 031 635 38 27<br />
barbara.fryer@erz.be.ch<br />
Bern<br />
(<strong>für</strong> athleten mit mittelschulabschluss)<br />
ruedi moor<br />
biZ bielseeland<br />
telefon 031 635 38 38<br />
ruedi.moor@erz.be.ch<br />
Berne<br />
dominique reber<br />
op bienne<br />
téléphone 031 635 38 38<br />
dominique.reber@erz.be.ch<br />
Bern<br />
renato galasso<br />
biZ burgdorf<br />
telefon 031 635 52 00<br />
renato.galasso@erz.be.ch<br />
Bern<br />
martin grundbacher<br />
biZ thun<br />
telefon 031 635 59 00<br />
martin.grundbacher@erz.be.ch<br />
Graubünden<br />
Zuber andreas<br />
biZ ilanz<br />
telefon 081 926 22 01<br />
andreas.zuber@afb.gr.ch<br />
Graubünden<br />
daniele raveglia<br />
biZ thusis<br />
telefon 081 257 53 02<br />
daniele.raveglia@afb.gr.ch<br />
Schaffhausen<br />
simone wipfbösch<br />
biZ schaffhausen<br />
telefon 052 632 77 84<br />
simone.wipf@ktsh.ch<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
Schwyz (Innerer Kantonsteil)<br />
benno rogger<br />
telefon 041 819 14 44<br />
benno.rogger@sz.ch<br />
Schwyz (Äusserer Kantonsteil)<br />
hans peter landert<br />
telefon 055 417 88 99<br />
hanspeter.landert@sz.ch<br />
Uri<br />
Josef renner<br />
biZ altdorf<br />
telefon 041 875 20 58<br />
josef.renner@ur.ch<br />
Zug<br />
Josef schmid<br />
biZ Zug<br />
telefon 041 728 32 18<br />
josef.schmid@zg.ch<br />
Zürich<br />
marlies Zuber<br />
biZ oerlikon<br />
telefon 043 259 97 07<br />
marlies.zuber@ajb.zh.ch<br />
Zürich<br />
elisabeth thoma<br />
laufbahnzentrum der stadt Zürich<br />
telefon 044 278 42 76<br />
elisabeth.thoma@zuerich.ch
anhang annexe<br />
TERTIÄR<br />
SEK II<br />
SEK I<br />
PRIMARSTUFE<br />
102<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4A<br />
DAS BILDUNGSSYSTEM SCHWEIZ<br />
6<br />
5A<br />
3A<br />
2A<br />
1<br />
0<br />
PhD-<br />
Doktorat<br />
UNIVERSITÄRE<br />
HOCHSCHULEN<br />
INKL. ETH<br />
Master (5 Jahre)<br />
Bachelor (3 Jahre)<br />
1<br />
Gymnasiale Maturität<br />
PÄDA-<br />
GOGISCHE<br />
HOCH-<br />
SCHULEN<br />
5A<br />
FACHHOCHSCHULEN<br />
5A<br />
3A + 3B 3A +3B<br />
AI | AR | BE | FR | GE | GL | GR | JU | LU | NE | NW | OW | SG | SH | SO | SZ | TG | UR | VS | ZG | ZH<br />
2<br />
Fachmaturität+<br />
FMS-Ausweis (4 J.)<br />
FMS-Ausweis (3 J.)<br />
HÖHERE<br />
FACHSCHULEN<br />
5B<br />
Eidg. Diplom<br />
ISCED 6<br />
ISCED 5A +5B<br />
ISCED 4A +4B<br />
ISCED 3A–C<br />
ISCED 2A<br />
ISCED 1<br />
ISCED 0<br />
AG | BL | TI<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
3<br />
2<br />
1<br />
5B<br />
Berufsmaturität+Eidg.Fähigkeitszeugnis<br />
Eidg.Fähigkeitszeugnis<br />
Eidg. Diplom<br />
Eidg. Fachausweis<br />
VORBEREITUNG AUF<br />
HÖHERE FACH- UND<br />
BERUFSPRÜFUNGEN<br />
MATURITÄTSSCHULE FÜR ERWACHSENE BERUFLICHE ZWEITAUSBILDUNG<br />
GYMNASIALE MATURITÄTS-<br />
SCHULEN<br />
GYMNASIALE<br />
VORBILDUNG<br />
WEITERBILDUNG<br />
FACHMATURITÄTS-<br />
AUSBILDUNG<br />
FACHMITTELSCHULEN (FMS)<br />
ISCED<br />
Bei der Darstellung wirdein Bezug hergestellt zum<br />
ISCED (International StandardClassification of<br />
Education www.uis.unesco.org).<br />
Über ISCED erhält jede Bildungsstufeeinen<br />
international definiertenCode (ISCED 0bis ISCED 6)<br />
zugeordnet. Die Bildungsstufen werden so international<br />
vergleichbar.<br />
Option 2*<br />
BERUFLICHE<br />
Option 2*<br />
GRUNDBILDUNG (LEHRE)<br />
Berufsfachschule+Lehrbetrieb +<br />
überbetriebliche Kurse|Vollzeitschulen<br />
Ergänzung der beruflichen Grundbildung:<br />
Berufsmaturitätsausbildung<br />
Option 1: Lehrbegleitend (3 oder 4Jahre)<br />
Option 2*: Im Anschluss an die Lehre<br />
(Vollzeit 1Jahr,Teilzeit 1,5–2Jahre)<br />
SCHULENMIT GRUND- UND ERWEITERTEN ANSPRÜCHEN<br />
PRIMARSCHULE<br />
KINDERGARTEN<br />
3C<br />
BS | VD<br />
Eidg.<br />
Berufsattest<br />
BERUFLICHE<br />
GRUNDBILDUNG<br />
4B<br />
FREIWILLIGE BRÜCKENANGEBOTE (10.SCHULJAHR)<br />
SCHULEN /<br />
KLASSEN<br />
MIT<br />
BESON-<br />
DEREM<br />
LEHRPLAN<br />
© EDK CDIP CDEP CDPE, Februar <strong>2012</strong><br />
Abschluss<br />
Anzahl Jahre<br />
WEITERBILDUNG<br />
Obligatorische Schule<br />
Das Schema links zeigt<br />
den gegenwärtigen<br />
Zustand. Die Kantone<br />
streben eine strukturelle<br />
Harmonisierung<br />
an.<br />
www.edk.ch > HarmoS<br />
Passerelle1:GymnasialeMaturität ≥ FH<br />
(Berufspraktikum)<br />
Passerelle2:Berufsmaturität ≥ Universitäre<br />
Hochschule(Ergänzungsprüfung)
TERTIAIRE<br />
SEC. II<br />
SEC. I<br />
PRIMAIRE<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4A<br />
LE SYSTÈME ÉDUCATIF SUISSE<br />
6<br />
5A<br />
3A<br />
2A<br />
1<br />
0<br />
PhD<br />
Doctorat<br />
HAUTESÉCOLES<br />
UNIVERSITAIRES<br />
ÉCOLESPOLYTECHNIQUES<br />
FÉDÉRALESINCL.<br />
ENSEIGNEMENT<br />
DE CARACTÈRE<br />
PRÉGYMNASIAL<br />
1<br />
Maturité gymnasiale<br />
FORMATION CONTINUE<br />
ÉCOLES DE<br />
MATURITÉ GYMNASIALE<br />
Master (5 ans)<br />
Bachelor (3 ans)<br />
HAUTES<br />
ÉCOLES<br />
PÉDAGO-<br />
GIQUES<br />
5A<br />
HAUTES ÉCOLES<br />
SPÉCIALISÉES<br />
5A<br />
3A + 3B 3A +3B<br />
AI | AR | BE | FR | GE | GL | GR | JU | LU | NE | NW | OW | SG | SH | SO | SZ | TG | UR | VS | ZG | ZH<br />
2<br />
Maturitéspécialisée +<br />
CertificatECG (4 ans)<br />
Certificat ECG (3 ans)<br />
ÉCOLES DE CULTURE<br />
GÉNÉRALE (ECG)<br />
ISCED 6<br />
ISCED 5A +5B<br />
ISCED 4A +4B<br />
ISCED 3A–C<br />
ISCED 2A<br />
ISCED 1<br />
ISCED 0<br />
AG | BL | TI<br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs<br />
5B<br />
TYPES D'ENSEIGNEMENT À EXIGENCES ÉLÉMENTAIRES OU ÉLEVÉES<br />
ÉCOLE PRIMAIRE<br />
ÉCOLE ENFANTINE<br />
Diplôme fédéral<br />
ÉCOLES<br />
SUPÉRIEURES<br />
Maturité professionnelle + Certificat<br />
fédéral de capacité<br />
Certificat fédéral de capacité<br />
3<br />
2<br />
1<br />
PRÉPARATION AUX<br />
EXAMENS PROFESSION-<br />
NELS SUPÉRIEURS<br />
5B<br />
Diplôme fédéral<br />
Brevet fédéral<br />
3C<br />
BS | VD<br />
Attestation<br />
fédérale de<br />
formation<br />
professionnelle<br />
ÉCOLES DE MATURITÉ POUR ADULTES SECONDE FORMATION PROFESSIONNELLE<br />
FORMATION PRÉPARANT<br />
À LA MATURITÉ SPÉCIALISÉE<br />
ISCED<br />
La présentation se réfère à l’ISCED (International<br />
Standard Classification of Education,<br />
www.uis.unesco.org).<br />
Cette classification attribue à chaque niveau<br />
d’enseignement un code international (allant<br />
e ISCED 0 à ISCED 6), permettant ainsi une comparaison<br />
internationale des systèmes éducatifs.<br />
option 2*<br />
FORMATION PROFESSIONNELLE<br />
option 2*<br />
INITIALE (APPRENTISSAGE)<br />
Ecoles professionnelles +<br />
Entreprises formatrices + Cours interentreprises | Ecoles<br />
dispensant un enseignement à plein temps<br />
Formation complémentairepréparant FORMATION PROFESàlamaturitéporfessionnelle<br />
SIONNELLE INITIALE<br />
Option 1: parallèlement àl'apprentissage(3ou4ans)<br />
Option 2*: après l'apprentissage<br />
(à plein-temps 1anouàmi-temps 1,5–2ans)<br />
OFFRES TRANSITOIRES (10 e ANNÉE)<br />
ENSEIGNE-<br />
MENT<br />
SPÉCIALISÉ<br />
© EDK CDIP CDEP CDPE, février <strong>2012</strong><br />
Diplôme<br />
Nombred’années<br />
4B<br />
FORMATION CONTINUE<br />
anhang annexe<br />
Scolaritéobligatoire|<br />
Le schéma de gauche<br />
correspond àlasituation<br />
actuelle. Lescantons<br />
procèdent àl’harmonisation<br />
de leursstructures<br />
scolaires.<br />
www.cdip.ch>HarmoS<br />
Passerelle: 1 maturité gymnasiale ≥ HES<br />
(stage professionnel)<br />
2 maturité professionnelle ≥ Université<br />
(examen complémentaire)<br />
103
Notizen | Notes<br />
104 <strong>Swiss</strong> <strong>Olympic</strong> schulangebote <strong>für</strong> sporttalente |programmes scolaires adaptés aux talents sportifs
Impressum<br />
Herausgeber |Editeur<br />
<strong>Swiss</strong> olympic<br />
Haus des Sports<br />
postfach 606<br />
cH-3000 bern 22<br />
tel. +41 (0)31 359 71 11<br />
Fax +41 (0)31 359 71 71<br />
schule-ausbildung@swissolympic.ch<br />
www.swissolympic.ch<br />
Redaktion | Rédaction<br />
irene Aebi, isabel prinzing, Karin rauber<br />
Layout | Mise en page<br />
printgraphic Ag bern, process Zürich<br />
Druck |Imprimerie<br />
printgraphic Ag bern<br />
Fotos | Photos<br />
Keystone<br />
mario gaccioli<br />
daniel bühler<br />
André vernier<br />
robert danis<br />
<strong>Swiss</strong> olympic<br />
zvg / màd<br />
Auflage |Tirage<br />
1500 ex.<br />
11. vollständig überarbeitete Auflage /<br />
11 e édition entièrement remaniée<br />
bern, August <strong>2012</strong><br />
impreSSum impreSSum
<strong>Swiss</strong> olympic<br />
Haus des Sports<br />
talgutzentrum 27<br />
3063 ittigen b. bern<br />
postfach 606<br />
3000 bern 22<br />
tel.: +41 (0)31 359 71 11<br />
Fax: +41 (0)31 359 71 71<br />
schule-ausbildung@swissolympic.ch<br />
www.swissolympic.ch<br />
National Supporter<br />
Leading Partners