Kiu East African Publishing House, Nairobi ... - Swahili-literatur.at
Kiu East African Publishing House, Nairobi ... - Swahili-literatur.at
Kiu East African Publishing House, Nairobi ... - Swahili-literatur.at
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Er schreit Bah<strong>at</strong>i an: „Was h<strong>at</strong> dich hierher gebracht? Geh weg!“<br />
Bah<strong>at</strong>i verlangt die Ehescheidung.<br />
Idi spricht drei Mal „talaka“ aus und sagt: „Morgen werde ich die Scheidungsurkunde von<br />
Shehe holen.“<br />
Bah<strong>at</strong>i kehrt zu ihrer Mutter nach Selea zurück.<br />
Sie ist dorthin zurückgekehrt, wo sie aufgewachsen ist.<br />
Am folgenden Tag besucht Idi Bah<strong>at</strong>i und gibt ihr die Scheidungsurkunde.<br />
Er berichtet ihr auch, daß seine neue Ehefrau Rehema heißt.<br />
Rehema ist Mwinyis Tochter.<br />
Bah<strong>at</strong>i überlegt sich: „Ist Rehema hierhergekommen, um Rache zu nehmen?“<br />
Eines Tages bringt Mwajuma Bah<strong>at</strong>i einen Brief von Idi.<br />
In diesem Brief bittet Idi Bah<strong>at</strong>i, ihn am folgenden Tag um 17 Uhr in Kinarani zu treffen.<br />
Bah<strong>at</strong>i sagt ihrer Mutter nicht die Wahrheit.<br />
Sie sagt: „Ich werde heute meine Freundin besuchen.“<br />
Bah<strong>at</strong>i geht nach Kinarani und kommt nie mehr zurück.<br />
Cheusi sucht ihre Tochter, findet sie aber nicht.<br />
Idi überlebt (shinda) Mzee Mwinyi und Bah<strong>at</strong>i.<br />
Es geht ihm gut.<br />
Tam<strong>at</strong>i<br />
34