Ehrwalder Almbahn Prospekt 08.indd - Traneving
Ehrwalder Almbahn Prospekt 08.indd - Traneving
Ehrwalder Almbahn Prospekt 08.indd - Traneving
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
22<br />
23<br />
FAHRKARTENINFO TICKET INFORMATION<br />
Fahrkarten bzw. Skipass - Verkauf: Sie erhalten<br />
Fahrkarten und Skipässe an der Tal- und<br />
an der Bergstation der <strong>Ehrwalder</strong> <strong>Almbahn</strong>.<br />
Telefon: +43(0)5673-2468 (während der Revisionszeiten:<br />
+43(0)5673-2309)<br />
Ermäßigung: Für alle Arten von Ermäßigungen<br />
ist die Vorlage eines Ausweises notwendig!<br />
Gruppen: Gruppentarife erhalten Sie ab 15<br />
Personen.<br />
Tickets and Ski passes purchase: Tickets and<br />
Ski passes can be purchased at both the valley and<br />
mountain stations of the <strong>Ehrwalder</strong> Alm Bahn.<br />
Phone: +43(0)5673-2468 (during the revision<br />
time: +43(0)5673-2309)<br />
Reductions: Production of a valid passport is<br />
required in order to qualify for reduced tickets.<br />
Groups: Group rates apply for 15 persons or<br />
more.<br />
UNTERKÜNFTE ACCOMMODATION<br />
Unterkünfte und allgemeine Informationen über die Tiroler Zugspitz Arena gibt es bei der<br />
Tourismusregion Tiroler Zugspitz Arena, Am Rettensee 1, A-6632 Ehrwald, Tel. 0043-(0)5673-20 000<br />
Fax: 0043-(0)5673-20 000-210, Homepage: www.zugspitzarena.com<br />
E-mail: info@zugspitzarena.com<br />
Accommodation and general information on the Tyrolean Zugspitz Arena are available from:<br />
Tourismusregion Tiroler Zugspitz Arena, Am Rettensee 1, A-6632 Ehrwald,<br />
Phone.: 0043-(0)5673-20 000, Fax: 0043-(0)5673-20 000-210,<br />
Homepage: www.zugspitzarena.com, E-mail: info@zugspitzarena.com<br />
LIVE !<br />
PANORAMAKAMERA PANORAMA CAMERA<br />
Live-Bilder von der <strong>Ehrwalder</strong> Alm werden täglich auf 3sat, BFS, ORF 2, TW 1, und SF 1<br />
gesendet bzw. man findet sie im Internet unter www.zugspitze.at.<br />
Live pictures from the <strong>Ehrwalder</strong> Alm are shown daily on 3sat, BFS, ORF 2, TW 1 and SF 1<br />
or can be found on the Internet at www.zugspitze.at.<br />
BETRIEBSZEITEN OPERATING HOURS<br />
Sommer: 8.30 Uhr bis 16.45 Uhr / im Juli, August und September bis 17.45 Uhr<br />
Winter: 8.30 Uhr bis 16.30 Uhr<br />
Summer: 8.30 am to 4.45 pm / in July, August and September to 5.45 pm<br />
Winter: 8.30 am to 4.30 pm<br />
WICHTIGE INFOS<br />
I M P O R T A N T I N F O R M A T I O N<br />
BARRIEREFREI EASILY ACCESSIBLE<br />
Auch für Familien mit Kinderwagen und für Rollstuhlfahrer sind Fahrten mit der <strong>Ehrwalder</strong> <strong>Almbahn</strong><br />
kein Problem. Eine ebenerdige Zufahrt zur Bahn ist vorhanden. Der Ein- und Ausstieg ist<br />
ebenfalls völlig mühelos.<br />
Travel on the <strong>Ehrwalder</strong> Alm lift is also possible for families with young children and the physically<br />
challenged. Ground level access to the lift is possible and getting on and off is also easily<br />
arranged.<br />
TRANSPORT VON FAHRRÄDERN<br />
BIKE TRANSPORT<br />
Mountainbikes unserer Seilbahngäste befördern wir mit der 8er-Kabinenbahn <strong>Ehrwalder</strong> Alm kostenlos.<br />
Cyclists may take their bikes on the <strong>Ehrwalder</strong> Alm Lift free of charge.<br />
BOLLERWAGENVERLEIH WOODEN CART RENTAL<br />
An der Bergstation der <strong>Ehrwalder</strong> <strong>Almbahn</strong> gibt es einen Bollerwagenverleih. Für Seilbahngäste<br />
ist der Verleih gratis! Sie müssen lediglich ein Pfand hinterlassen (Personalausweis, Reisepass oder<br />
Führerschein). Die Bollerwagen können nur während der Betriebszeiten der <strong>Ehrwalder</strong> <strong>Almbahn</strong><br />
ausgeliehen werden. Bitte bringen Sie den Wagen auch während der Betriebszeiten wieder zurück<br />
zur Bergstation.<br />
There is a wooden cart rental service available at the mountain station of the <strong>Ehrwalder</strong> Alm lift.<br />
Rental is free for guests using the cable car. All that is required is surety (passport, driving licence,<br />
ID Card). The carts are only available during lift opening hours and must be returned during those<br />
times.<br />
GESCHENKGUTSCHEINE GIFT VOUCHERS<br />
Sie suchen noch ein Geschenk? Sie können alle Tickets und Skipässe auch als Gutscheine erwerben.<br />
Entweder telefonisch, per Mail oder unter www.almbahn.com.<br />
Are you looking for the perfect gift? All our tickets and ski passes can be bought as gift vouchers<br />
either by telephone, by post or via the internet at www.almbahn.com.