holzbearbeitungsmaschinen und werkzeuge ... - Fisch-Tools
holzbearbeitungsmaschinen und werkzeuge ... - Fisch-Tools
holzbearbeitungsmaschinen und werkzeuge ... - Fisch-Tools
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN UND WERKZEUGE<br />
WOODWORKING MACHINERY AND TOOLS<br />
MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA
INDEX<br />
ÍNDICE<br />
4-6 HANDHOBEL<br />
PLANERS / CEPILLOS<br />
7-10 SCHLEIFMASCHINEN<br />
SANDERS / LIJADORAS<br />
11 GERADSCHLEIFER<br />
GRINDERS / AMOLADORAS<br />
11-18 FRÄSMASCHINEN<br />
TRIMMERS & ROUTERS<br />
FRESADORAS<br />
18-19 SÄGEN<br />
SAWS / SIERRAS<br />
20-21 GEHRUNGSSÄGEN<br />
MITRE SAWS / TRONZADORAS<br />
21-22 STAUBSAUGER<br />
VACUUMS CLEANERS / ASPIRADORES<br />
22-23 FURNIERGERÄTE<br />
LAMINATE CUTTERS<br />
CORTADORAS DE LAMINADOS<br />
23 LEIMWALZEN<br />
HAND GLUERS<br />
ENCOLADORAS MANUALES<br />
24-25 ZUBEHÖR<br />
ACCESSORIES / ACCESORIOS<br />
26-29 KANTENANLEIMMASCHINEN<br />
EDGEBANDERS<br />
APLACADORAS DE CANTOS<br />
30 GEBRAUCHSGüTER<br />
CONSUMABLE ITEMS / CONSUMIBLES<br />
Spezifikationsänderungen<br />
vorbehalten.<br />
Specifications<br />
subject to change<br />
without notice.<br />
Especificaciones<br />
sujetas a cambio sin<br />
previo aviso.<br />
Doppelt isoliert<br />
Double isolation<br />
Doble aislamiento<br />
Kondensator<br />
Radiointerferences suppressor<br />
Supresor radioeléctrico<br />
Sanftanlauf<br />
Progresive starting<br />
Arranque suave<br />
Späneauswurf<br />
Chips outlet<br />
Expulsión de virutas canalizada<br />
Staubabsaugangschluss<br />
Dust collector connection<br />
Toma para aspiración externa<br />
Staubsack<br />
Dust collector<br />
Aspiración del polvo<br />
Wendemesser<br />
Twin-use TCT knives<br />
Cuchillas de M.D. de doble uso<br />
Transportkoffer<br />
Transport case<br />
Maleín de transporte<br />
Elektronische Temperaturkontrolle<br />
Electronic temperature control<br />
Regulación electrónica de la temperatura<br />
Sicherheitsschalter<br />
Safety switch<br />
Interruptor de seguridad<br />
Elektronische Geschwindigkeitskontrolle<br />
Electronic speed control<br />
Regulación electrónica de la velocidad<br />
Elektronische Kupplung<br />
Electronic clutch<br />
Embrague electrónico<br />
Pendelkontrolle<br />
Pendular movement control<br />
Regulación del movimiento pendular<br />
Standard-Schleifpapiere<br />
For standard sanding papers<br />
Adaptable a abrasivos estándar<br />
Velcro Schleifmittel<br />
Velcro sanding papers<br />
Abrasivos velcro<br />
Drehzahl-Konstanthaltung<br />
Constant torque<br />
Velocidad constante<br />
Sägeblatt-Schnellwechselsystem<br />
Quick tool changing system<br />
Cambio rápido de herramienta<br />
Messerwellen Bremssystem<br />
Blade-holder brake system<br />
Freno portacuchillas
Führend bei Holzbearbeitungsmaschinen<br />
<strong>und</strong><br />
Werkzeuge<br />
Die Einbeziehung modernster Technologien <strong>und</strong><br />
die Durchfürung strengster Quälitatskontrollen<br />
während des Planungs- <strong>und</strong> Fertigungs-prozesses<br />
erlauben es uns, Ihnen ein fortschrittliches,<br />
solides <strong>und</strong> zuverlässiges Sortiment an<br />
Maschinen zur Holzbearbeitung anzubieten<br />
Leader in woodworking<br />
machinery and tools<br />
The use of the latest technology and the application<br />
of strict quality controls during the design<br />
and manufacturing process allows us to present<br />
a wide range of machinery for wood: Advanced,<br />
solid and safe.<br />
Líder en máquinas y herramientas<br />
para la madera<br />
La utilización de la más moderna tecnología y la<br />
aplicación de estrictos controles de calidad, en<br />
los procesos de diseño y fabricación, nos permite<br />
presentar una amplia gama de maquinaria<br />
para la madera: Avanzada, sólida y segura.<br />
HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN UND WERKZEUGE<br />
W O O D W O R K I N G M A C H I N E R Y A N D T O O L S<br />
MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA
GR120P<br />
Falzhobel<br />
Professional hand planer<br />
Cepillo garlopa<br />
Für harte Beanspruchung.<br />
For heavy works.<br />
Para trabajos duros y exigentes.<br />
CE24E<br />
Falzhobel<br />
Professional hand planer<br />
Cepillo garlopa<br />
Für harte Beanspruchung.<br />
For heavy works.<br />
Para trabajos duros y exigentes.<br />
CE120P<br />
Einhand-Falzhobel<br />
Hand planer<br />
Cepillo<br />
Professioneller Einhand-<br />
Falzhobel.<br />
Professional planer.<br />
Cepillo profesional.<br />
4<br />
Leistung · Input power · Potencia: 900 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 82 mm<br />
Max. Falztiefe · Max. rabbeting depth · Prof. galce máx.: 25 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 12.500/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 4,6 Kg<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 80 mm<br />
Max. Falztiefe · Max. rabbeting depth · Prof. galce máx.: 22 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 13.100/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 6 Kg<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 82 mm<br />
Max. Falztiefe · Max. rabbeting depth · Prof. galce máx.: 25 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 13.000/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 3,8 Kg
CE35E<br />
Einhandhobel<br />
Professional hand planer<br />
Cepillo profesional<br />
Ideal für Arbeiten innerhalb der<br />
Werkstätte sowie Tätigkeiten an<br />
anderen Orten (Baustellen, etc.).<br />
Ideal for work both within and away<br />
from the shop.<br />
Ideal para trabajos dentro y fuera<br />
del taller.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 80 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 3,2 Kg<br />
AP98<br />
Umleimerhobel<br />
Edge lipping planer<br />
Rabot à araser<br />
Zum Planhobeln von Massivholzumleimern<br />
bis 55mm Breite in einem<br />
Arbeitsgang.<br />
For flushing strips on edges.<br />
Realización de trabajos de enrasado.<br />
CE96H<br />
Kurvenhobel<br />
Curved planer<br />
Cepillo para curvas<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.050 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 55 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 11.100/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 7,7 Kg<br />
Zum Hobeln konkaver,<br />
konvexer <strong>und</strong> flacher Oberflächen.<br />
Planing concave, convex and<br />
flat surfaces.<br />
Cepilla superficies cóncavas,<br />
convexas o rectas.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 80 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 3,2 Kg<br />
5
CE89E<br />
CEPILLOS · PLANERS · RABOTS<br />
Fasenhobel<br />
Chamfering planer<br />
Cepillo de achaflanar<br />
Speziell entworfen zum Abschrägen<br />
von Kanten.<br />
Specially derigned for edge chamfering.<br />
Para el achaflanado de cantos en<br />
objetos u obras de madera.<br />
CE23N<br />
CE123N<br />
Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />
Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 25 x 12,5 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 3,3 Kg<br />
Schleifhobel<br />
Abrasive planer<br />
Cepillo lijador<br />
Ermöglicht das Abschleifen<br />
mit einer exzellenten Oberflächenbehandlung.<br />
It enables sanding and shaving with<br />
a superb finish.<br />
Permite el lijado y rebajado con un<br />
buen acabado.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />
Max. Schleiftiefe · Max. sanding depth · Prof. de lijado max.: 1 mm<br />
Schleifbreite · Sanding width · Anchura lijado: 81 mm<br />
Schleifhobel mit R<strong>und</strong>schleifhülsen<br />
Abrasive curved planer<br />
Cepillo lijador curvas<br />
Ermöglicht das Abschleifen<br />
von konvexen <strong>und</strong> konkaven<br />
Oberflächen.<br />
It enables sanding and shaving on<br />
curved surfaces.<br />
Lijado y rebajado en superficies<br />
rectas o curvas. Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />
Max. Schleiftiefe · Max. sanding depth · Prof. de lijado max.: 1 mm<br />
Schleifbreite · Sanding width · Anchura lijado: 81 mm<br />
6
LB31E<br />
Bandschleifer<br />
Belt sander<br />
Lijadora de banda<br />
Für grobe Arbeiten <strong>und</strong> zum<br />
Nivellieren.<br />
For levelling and rough work.<br />
De gran rendimiento con gran superficie<br />
de lijado.<br />
LB31EA<br />
Bandschleifer<br />
Belt sander<br />
Lijadora de banda<br />
Mit eingebautem Staubsack<br />
ausgerüstet.<br />
Equipped with built-in dust<br />
collector.<br />
Con aspirador integrado.<br />
AF11<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />
Schleifbandgrösse · Belt size · Dimensiones banda: 690 x 100 mm<br />
Arbeitsfläche · Working surface · Superficie de lijado: 175 x 100 mm<br />
Bandgeschwindigk · Belt speed · Velocidad banda: 420 m/min<br />
Dreiphasiger-Bandschleifer<br />
Three-phase belt sander<br />
Lijadora de banda trifásica<br />
Hohe Widerstandsfähigkeit <strong>und</strong><br />
Effizienz.<br />
High resistance and efficiency.<br />
De gran rendimiento para enrasados<br />
y desbastes.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />
Schleifbandgrösse · Belt size · Dimensiones banda: 690 x 100 mm<br />
Arbeitsfläche · Working surface · Superficie de lijado: 175 x 100 mm<br />
Bandgeschwindigk · Belt speed · Velocidad banda: 420 m/min<br />
Leistung · Input power · Potencia: 900 W<br />
Schleifbandgrösse · Belt size · Dimensiones banda: 690 x 100 mm<br />
Arbeitsfläche · Working surface · Superficie de lijado: 175 x 100 mm<br />
Bandgeschwindigk · Belt speed · Velocidad banda: 327 m/min<br />
7
LR184N<br />
Schwingschleifer<br />
Lightweight orbital sander<br />
Lijadora orbital<br />
Mit Platte 93x185 mm.<br />
Sanding base 93x185 mm.<br />
Con base de 93x185 mm.<br />
LR46L/LRE46L*<br />
Schwingschleifer<br />
Orbital sander<br />
Lijadora orbital<br />
Zum Polieren <strong>und</strong><br />
Nachbearbeiten.<br />
For polishing and finishing.<br />
Para pulidos y acabados.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 370 W<br />
Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 115 x 208 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. vacío: LR46L: 10.000/min - LRE46L: 4.000-9.800/min<br />
Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: LR46L: 20.000/min - LRE46L: 8.000-19.600/min<br />
LR84H/LRE84H*<br />
Mini-Handschleifer<br />
Mini orbital sander<br />
Mini lijadora orbital<br />
Schwing- <strong>und</strong> Dreieck-<br />
Schleifer in einem Gerät.<br />
Orbital and delta sander in one<br />
machine.<br />
Lijadora orbital y delta en una<br />
sóla máquina.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />
Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 80x130 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. vacío: LR84H: 12.500/min - LRE84H: 7.000-12.500/min<br />
Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: LR84H: 25.000/min - LRE84H: 14.000-25.000/min<br />
8<br />
Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />
Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 93 x 185 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 12.500/min<br />
Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: 25.000/min<br />
(*) LRE46L Elektronische / Electronic / Electrónica<br />
(*) LRE84H Elektronische / Electronic / Electrónica<br />
LRE84H<br />
LRE46L
LRT84H<br />
Multifunktions-Schleifer<br />
Multisander<br />
Multilijadora<br />
Schwing- , Dreieck- <strong>und</strong> Exzenter-<br />
Schleifer in einem Gerät.<br />
Orbital, delta and rotary<br />
orbital in one machine.<br />
Orbital, delta y rotorbital<br />
en una sóla máquina.<br />
RTE84H<br />
Exzenterschleifer<br />
Mini rotary orbital sander<br />
Mini lijadora orbital<br />
RTE46L/RTE146L<br />
Exzenterschleifer<br />
Rotary orbital sander<br />
Lijadora rotorbital<br />
Speziell verwendbar für die Holzbearbeitung.<br />
Hoch qualitative<br />
Fertigbearbeitung.<br />
Specially useful in woodwork. High<br />
quality finishing.<br />
Ideal para trabajar en madera.<br />
Acabados de calidad.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />
Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 80x130 mm / Ø 125 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 7.000-12.500/min<br />
Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: 14.000-25.000/min<br />
Mini-Rotationsschleifer für eine perfekte<br />
Politur <strong>und</strong> ein gelungenes Finish.<br />
Lightweight handy palm sander for polishing<br />
and finishing.<br />
Lijadora de 1 mano y poco peso para<br />
pulidos y acabados.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />
Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 125 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 7.000-12.500/min<br />
Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: 14.000-25.000/min<br />
Leistung · Input power · Potencia: 350 W<br />
Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 150 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 4.000-8.000/min<br />
Bahndrm · Orbit · Órbita: RTE146L: 4 mm - RTE46L: 7 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2,6 Kg<br />
9
RT188N<br />
Elektronischer-<br />
Exzenterschleifer<br />
Electronic rotary orbital sander<br />
Lijadora rotorbital electrónica<br />
Zum Schleifen <strong>und</strong> Polieren von Metallplatten.<br />
For sanding and polishing metal plates.<br />
Para lijados y pulidos de chapas metálicas.<br />
PDE446L<br />
Polierschleifmaschine<br />
Disc polisher<br />
Pulidora de disco<br />
Für schwere Arbeiten.<br />
For heavy works.<br />
Para trabajos duros y exigentes.<br />
PA162P<br />
10<br />
Leistung · Input power · Potencia: 800 W<br />
Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 150 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 2.700-7.200/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2,6 Kg<br />
Leistung · Input power · Potencia: 710 W<br />
Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 173 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 2.000-3.800/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 3 Kg<br />
Polierschleifmaschine<br />
Electronic angle polisher<br />
Pulidora de disco electrónica<br />
Für Marmor <strong>und</strong> Metallfolien.<br />
For marble and metal sheet.<br />
Para mármol y metal.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 800 W<br />
Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 125 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 2.700-7.200/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2 Kg
RO156N<br />
Geradeschleifer<br />
Straight grinder<br />
Amoladora recta<br />
Kompakt, mit wenig Gewicht.<br />
Compact and light weight.<br />
Compacta y ligera.<br />
FR192N<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />
Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 6 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 1,7 mm<br />
Elektronische Kantenfräsmaschine<br />
Electronic light weight edge trimmer<br />
Fresadora ligera electrónica<br />
Für Holz <strong>und</strong> Laminat.<br />
For trimming wood and laminates.<br />
Para el perfilado de estratificados y<br />
pequeñas molduras.<br />
AS93<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />
Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 6 mm<br />
Max. Fräserdurchmesser · Max. bit diameter · Diámetro max. fresa: 25 mm<br />
Kantenfräsmaschine<br />
Edge trimmer<br />
Fresadora<br />
Für Holz <strong>und</strong> Laminat.<br />
For trimming wood and laminates.<br />
Para el perfilado de estratificados y<br />
molduras.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1100 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 23.000/min<br />
Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 6 mm<br />
Max. Fräserdurchmesser · Max. bit diameter · Diámetro max. fresa: 30 mm<br />
11
FR156N<br />
Elektronische Kantenfräsmaschine<br />
Electronic edge trimmer<br />
Fresadora de cantos<br />
electrónica<br />
Für Kanten aus PVC <strong>und</strong> Furniere.<br />
For trimming edges of PVC and veneer.<br />
Para el perfilado de cantos de PVC y<br />
madera.<br />
FR256N<br />
Kantenfräse set<br />
Edge trimming set<br />
Set fresado de cantos<br />
FR129N<br />
12<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />
Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 8 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 1,6 Kg<br />
NEU<br />
Beschläge-Fräsmaschine<br />
Router for fitting hinges<br />
Fresadora para pernios y herrajes<br />
Kein Vermessen notwendig.<br />
No measurement is needed.<br />
Sin tomar medidas y sin dejar marcas.<br />
N E W<br />
NOVEDAD<br />
Für Kanten aus PVC <strong>und</strong> Furniere.<br />
For trimming edges of PVC and veneer.<br />
Para el perfilado de cantos de PVC y<br />
madera.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2 Kg<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 30.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />
Eckenstanzstempel RC29M · RC29M Corner chisel · Recortador de esquinas RC29M
FR98H<br />
Profilfräsmaschine<br />
Shaper machine<br />
Fresadora perfiladora<br />
Zum Fräsen von Balken <strong>und</strong> Querbalken.<br />
For milling the edges of longitudinal beams<br />
and crossbeams.<br />
Para el perfilado de largueros y traviesas.<br />
FR292R<br />
Schwenkbare Kantenfräse<br />
Titable trimmer<br />
Fresadora de cantos inclinable<br />
Zum Fräsen von Kanten.<br />
For trimming edges.<br />
Fresado de cantos fácil y cómodo.<br />
FR217S<br />
Radius-Corianfräsmaschine<br />
Trimmer for solid surface<br />
Fresadora para copetes<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.100 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 23.000/min<br />
Schnittbreite · Cutting capacity · Capacidad de corte: 40 x 20 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 4,9 Kg<br />
Zum Fräsen konkaver Radien an Corian Materialoberflächen.<br />
For trimming concave radiuses on the joints of<br />
solid surface material work tops.<br />
Para el fresado de radios cóncavos en la unión de<br />
los copetes con las encimeras de material mineral.<br />
NEU<br />
N E W<br />
NOVEDAD<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2,2 Kg<br />
NEU<br />
N E W<br />
NOVEDAD<br />
Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 1,6 Kg<br />
13
FR160P<br />
Oberfräsmaschine<br />
Router<br />
Fresadora tupí<br />
Für schwere Arbeiten.<br />
Spannzange 12mm.<br />
For heavy works.<br />
Chuck collet 12 mm.<br />
Para trabajos duros y exigentes.<br />
Pinza 12 mm.<br />
FR66P<br />
Oberfräsmaschine<br />
Router<br />
Fresadora tupí<br />
Für schwere Arbeiten.<br />
For heavy works.<br />
Para trabajos duros y exigentes.<br />
FR277R/FR278R<br />
Oberfräsmaschine<br />
Router<br />
Fresadora tupí<br />
Zum Fräsen von Holz, Kunstoff <strong>und</strong><br />
Laminaten.<br />
For wood and laminates.<br />
Para el fresado de madera y plástico.<br />
14<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 25.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 12 mm<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.300 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 26.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />
1 FR278R<br />
2 FR277R<br />
Leistung · Input power · Potencia: (1) 1.300 W (2) 1.010 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: (1) 6.000-27.000/min (2) 24.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />
FR178M
PL11<br />
Zinkenfräsvorrichtung<br />
Dovetailing attachment<br />
Plantilla lazos para ensamblajes<br />
4 Typen von Schwalbenschwanzverbindungen<br />
(Optional Set)<br />
4 type of dovetail joints<br />
(Optional kits).<br />
4 tipos de lazos diferentes<br />
(Kits opcionales).<br />
PFE60<br />
Artbeitsbereich · Working width · Long.útil máxima: 360 mm<br />
Zinkenabstand · Pitch plate · Paso por espiga: Standard: 26 mm, Kits: 16, 36, 26<br />
(richtung/straight/recto)<br />
Vorlage für Fräsmaschine für Arbeitsplatten<br />
Routing template for worktops<br />
Plantilla para fresado de encimeras<br />
Zum Fräsen <strong>und</strong> Zusammenstellen<br />
von Werkstücken.<br />
For routing and assembling<br />
worktops.<br />
Pour le fraisage et assemblage<br />
des plans de travail.<br />
PE60<br />
Min. Breite · Min. width · Anchura mínima: 420 mm<br />
Max. Breite · Max. width · Anchura máxima: 650 mm<br />
Winkel-Zusammenbauen · Assembly angle · Ángulo de ensamblaje: 45° - 90°<br />
Vorlage für Ellipsen <strong>und</strong> Kreise<br />
Ellipsograph template<br />
Plantilla para el fresado de elipses y circulos<br />
Zum Entgraten von Kreisen <strong>und</strong> Ellipsen<br />
in Verwendung einer Oberfräse.<br />
For trimming circles and ellipses by means<br />
of a router.<br />
Fácil y rápido fresado de elipses y circulos<br />
usando una fresadora tupí.<br />
15
CR94D<br />
Dichtungsnutfräsmaschine<br />
Grooving machine<br />
Fresadora ranuradora<br />
Zum Einpassen von Isolierverbindungen.<br />
For fitting insulating joints.<br />
Para la colocación de juntas aislantes.<br />
RA17D<br />
Dichtungsnutfräsmaschine<br />
Grooving machine<br />
Fresadora ranuradora<br />
Zum Einpassen von Isolierverbindungen.<br />
For fitting insulating joints.<br />
Para la colocación de juntas aislantes.<br />
AB111N<br />
Lamellenfräse<br />
Jointing machine<br />
Fresadora ensambladora<br />
Für Verbindearbeiten mit speziellen<br />
Holzverbindungen.<br />
For jointing works with special wooden<br />
splines.<br />
Para el ensamblaje mediante pastillas<br />
de madera especial.<br />
16<br />
Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 30.000/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2,5 Kg<br />
Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 30.000/min<br />
Spannzange · Chuck collet · Pinza: 6 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 1,9 Kg<br />
Leistung · Input power · Potencia: 900 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 10.000/min<br />
Max. Frästiefe · Max.slotting depth · Prof.max.fresado: 20 mm<br />
HM-Fräser · Slotting blade · Dimensiones fresa: 100 x 22 x 4 mm
RM95R<br />
Rahmen-schneidemaschine<br />
Frame trimmer<br />
Recortadora de marcos<br />
Zum Wechseln von Türen <strong>und</strong><br />
Umlagerungsarbeiten.<br />
For changing the doors on<br />
restoring works.<br />
Para la sustitución de puertas en<br />
trabajos de rehabilitación.<br />
FC16S<br />
Langlochfräsmaschine<br />
Lock mortiser<br />
Fresadora de cajeados<br />
Zum Schneiden von Zapfen in Türen<br />
<strong>und</strong> anderen Elementen.<br />
For cutting mortises in doors and other<br />
elements.<br />
Para la realización de cajeados en<br />
puertas u otros elementos.<br />
UC16K<br />
(*) - Ø Fräser · bit · fresa<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1100 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 23000/min -1<br />
Ø max. der Fräse · Ø maximum bit · Ø máximo de fresa: 30 mm<br />
Max. Fräslänge · Max. trimming length · Long. max. de fresado: 177 mm+(*)<br />
Max. Frästiefe · Max. trimming depth · Prof. max. de fresado: 0-125 mm<br />
Langlochfräswerkzeug<br />
Lock mortising template holder<br />
Portaplantillas de cajeados<br />
Ideal für das Herstellen von Schlosskasten<br />
an Türen <strong>und</strong> Rahmen.<br />
Ideal for making recesses on doors and<br />
frames.<br />
Ideal para realizar encajes de cerradura en<br />
puertas y marcos.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5.200/min<br />
Gewicht · Weight · Peso: 20,5 Kg<br />
17
RZ270S<br />
Schneidemaschine<br />
Electronic cutting machine<br />
Recortadora electrónica<br />
Zum Schneiden von Türen, Rahmen<br />
<strong>und</strong> Leisten.<br />
For cutting doors, frames and<br />
skirtings.<br />
Para el recorte de puertas, marcos y<br />
zócalos.<br />
FR117N<br />
Eckenfräsmaschine<br />
Trimmer for corners<br />
Fresadora enrasadora<br />
de esquinas<br />
Zum Fräsen von Ecken auf<br />
Holzböden <strong>und</strong> Stufen.<br />
For trimming corners on wooden<br />
floors and stairs.<br />
Para el enrasado de esquinas en<br />
parquet macizo o escaleras.<br />
SC134L<br />
Stichsäge<br />
Jig saw<br />
Sierra caladora<br />
18<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.300 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5.000/min<br />
Min. Schnitthöhe · Minimum cutting height · Altura min. corte: 8 mm<br />
Max. Schnitthöhe · Maximum cutting height · Altura max. corte: 35 mm<br />
Leistung · Input power · Potencia: 500 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 30.000/min<br />
Extrem leistungsfähig, sehr<br />
präzise <strong>und</strong> professionell.<br />
Powerful, high precission and<br />
professional.<br />
Profesional de gran precisión y<br />
potencia.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />
Max. Schnittstärke · Max. cutting depth · Esp. max. corte: 80 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 300-3.200/min<br />
Schrägverstellung · Base regulation · Regulación de la base: 0° - 45°
SC234L<br />
Stichsäge<br />
Jig saw<br />
Sierra caladora<br />
Extrem leistungsfähig, sehr<br />
präzise <strong>und</strong> professionell.<br />
Powerful, high precission and<br />
professional.<br />
Profesional de gran precisión y<br />
potencia.<br />
SR90J<br />
Handkreissäge<br />
Circular saw<br />
Sierra circular<br />
Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />
Max. Schnittstärke · Max. cutting depth · Esp. max. corte: 80 mm<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 300-3.200/min<br />
Schrägverstellung · Base regulation · Regulación de la base: 0° - 45°<br />
Extrem leistungsfähig <strong>und</strong> professionell,<br />
Schnitttiefe bis<br />
zu 70 mm.<br />
Powerful and professional.<br />
Cutting depth up to 70 mm.<br />
Potente y profesional. Capacidad de<br />
corte hasta 70 mm.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.400 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5.800/min<br />
Ø Sägeblatt · Ø saw blade · Ø sierra: 200 mm<br />
Schnitttiefe · Cutting depth · Prof. corte: 0°: 70 mm, 45°: 49 mm<br />
SR74K<br />
Handkreissäge<br />
Circular saw<br />
Sierra circular<br />
Schnitttiefe bis zu 51 mm.<br />
It can cut up to 51 mm depth.<br />
Permite realizar cortes de hasta 51 mm<br />
de prof<strong>und</strong>idad.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1200 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5000/min<br />
Ø Sägeblatt · Ø saw blade · Ø sierra: 153 mm<br />
Schnitttiefe · Cutting depth · Prof. corte: 0°: 51 mm, 45°: 34 mm<br />
19
TM43L<br />
Gehrungssäge<br />
Titable mitre saw<br />
Tronzadora abatible<br />
Mit oberem Tisch.<br />
With upper table.<br />
Con mesa superior.<br />
Modell TS48L ohne oberem Tisch.<br />
Model TS48L without upper table.<br />
Modelo TS48L sin mesa superior.<br />
20<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.100 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5500/min<br />
Sägeblatt · Saw blade · Disco sierra: MD/HM 40z Ø 250 mm<br />
Max. Schnittkapazität · Max. cutting capacity · Capacidad corte max.: 62x145 mm<br />
TM33L<br />
Gehrungssäge<br />
Mitre saw<br />
Tronzadora abatible<br />
Mit oberem Tisch.<br />
With upper table.<br />
Con mesa superior.<br />
Modell TS33L ohne oberem Tisch.<br />
Model TS33L without upper table.<br />
Modelo TS33L sin mesa superior.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1500 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 3700/min<br />
Sägeblatt · Saw blade · Disco sierra: MD/HM 48z Ø 300 mm<br />
Max. Schnittkapazität · Max. cutting capacity · Capacidad corte max.: 95x160 mm<br />
TM72C<br />
Gehrungssäge<br />
Mitre saw<br />
Tronzadora abatible<br />
Mit oberem Tisch. Induktionsmotor.<br />
With upper table. Induction motor<br />
Con mesa superior. Motor de inducción<br />
Modell TS72C ohne oberem Tisch.<br />
Model TS72C without upper table.<br />
Modelo TS72C sin mesa superior.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1200 W / 1300 W<br />
Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 3000/min<br />
Sägeblatt · Saw blade · Disco sierra: MD/HM 48z Ø 300 mm<br />
Max. Schnittkapazität · Max. cutting capacity · Capacidad corte max.: 80x150 mm
MT58K<br />
Fahrbarer Arbeitstisch<br />
Portable working table<br />
Mesa de trabajo transportable<br />
TC133R<br />
Kopierwinkel<br />
Angle copier<br />
Copiador de ángulos<br />
Ergibt den direkt, korrekten Winkel ohne<br />
zu rechnen.<br />
Gives the correct angle directly without to make<br />
any calculation.<br />
Proporciona el ángulo correcto al cortar en inglete<br />
sin tomar medidas y sin realizar cálculos.<br />
AS182K<br />
Absaugsysteme<br />
Professional vacuum cleaner<br />
Aspirador profesional<br />
Professionelles Trocken- <strong>und</strong> Nass-<br />
Absaugsystem.<br />
For dust, wooden chips and liquids.<br />
Para polvo y líquidos.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />
Behälter · Container · Contenedor: 27 l<br />
Luftdurchsatz · Air delivery · Aire aspirado: 170 m 3 /h<br />
21
AS282K<br />
Absaugsysteme<br />
Professional vacuum cleaner<br />
Aspirador profesional<br />
Professionelles Trocken- <strong>und</strong> Nass-<br />
Absaugsystem.<br />
For dust, wooden chips and liquids.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />
Behälter · Container · Contenedor: 72 l<br />
Luftdurchsatz · Air delivery · Aire aspirado: 170 m 3 /h<br />
AS382L<br />
Absaugsysteme<br />
Professional vacuum cleaner<br />
Aspirador profesional<br />
Professionelles Trocken- <strong>und</strong> Nass-<br />
Absaugsystem. 2 Motoren.<br />
For dust, wooden chips and liquids. 2 motors.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 2300 W<br />
Behälter · Container · Contenedor: 72 l<br />
Luftdurchsatz · Air delivery · Aire aspirado: 340 m 3 /h<br />
CO15L<br />
Furnierschneider<br />
Laminate cutter<br />
Cortadora de tiras<br />
Tragbarer leichtgewichter Furnier Schneider.<br />
Portable, light weight laminate cutter.<br />
Cortadora de tiras manual para laminados.<br />
22<br />
Schnitttiefe · Cutting thicknes · Espesor de corte: 0-2 mm<br />
Schnittbreite · Strip width · Ancho de corte: 12-110 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 1,2 Kg
CO49K<br />
Automatische Furnierschneidmaschine<br />
Automatic slitter<br />
Cortadora de tiras motorizada<br />
Genauer <strong>und</strong> präziser Schnitt.<br />
Accurate and precise cut.<br />
Cortes precisos sin esfuerzo.<br />
U78<br />
Vorschubgeschwindigkeit · Feeding speed · Velocidad alimentación: 13,6 m/min<br />
Einstellbare Schnittbreite · Regulable cutting lenght<br />
Ancho de corte regulable: 13-635 mm<br />
Gehrungsschneidgerät<br />
Mitering machine<br />
Cizalla<br />
Gehrungsmaschine zum Zusammenbauen<br />
von Furnieren.<br />
Mitering machine for adjusting laminates.<br />
Cizalla para ajuste de laminados.<br />
EM25D/EM26D<br />
Leimwalze<br />
Hand gluer<br />
Encoladora manual<br />
Max. Schnitttiefe · Max.cut.thicknes · Espesor max. corte: 1,8 mm<br />
Schnittbreite bei 90° · Cut.width 90° · Ancho de corte 90°: 145 mm<br />
Schnittbreite bei 45° · Cut.width 45° · Largeur de coupe 45°: 90 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 7 Kg<br />
Für Vinyl-Klebstoff. Modell EM25D<br />
mit oberem Roller.<br />
For white glues. EM25D model with<br />
upper roller.<br />
Para colas vinílicas. Modelo EM25D con<br />
rodillo superior.<br />
Obere Walzenbreite · Rubber roller width · Ancho rodillo inferior: 127 mm<br />
Untere Walzenbreite · Upper roller width · Ancho rodillo superior: 90 mm<br />
Gewicht · Weight · Peso: 2,1 Kg<br />
23
MR81B<br />
Montage-Schraubstock<br />
Clamp vise<br />
Mordaza<br />
Ideal für Montagearbeiten ausserhalb der Werkstätte.<br />
Ideal for repairings out of the workshop.<br />
Ideal para trabajos fuera del taller.<br />
PM11D<br />
Dübelbohrlehre<br />
Multiguide template<br />
Plantilla multiguía<br />
EP70P<br />
Türheber<br />
Door lifter<br />
Elevador de puertas<br />
24<br />
Zum Zusammenbauen von 16 mm <strong>und</strong> 19 mm<br />
dicken Panelen mit Dübel <strong>und</strong> Schrauben.<br />
For assembling 16 and 19 mm thick panels by<br />
mean of dowels or screws.<br />
Para ensamblar tableros de 16 y 19 mm<br />
mediante espigas o tornillos.<br />
Verwendbar für das Entnehmen <strong>und</strong><br />
Einsetzen von Türen.<br />
Very useful for taking out and placing doors.<br />
Muy útil en la extracción y colocación de puertas.
SP270R<br />
Klemm-Haltebock<br />
Clamping support<br />
Soporte prensor<br />
SPR770T<br />
Klemm-Haltebock mit Rädern<br />
Clamping support with wheels<br />
Soporte prensor con ruedas<br />
Praktische Unterstützung mit Rädern ,<br />
erlaubt es einer Person schwere<br />
Türen, Paneele usw. zu halten <strong>und</strong> zu<br />
transportieren.<br />
Practical support with wheels allowing just<br />
one person to hold and carry all kind of<br />
panels, heavy doors, etc.<br />
Permite a una sola persona sostener y<br />
transportar todo tipo de paneles, puertas<br />
pesadas, etc.<br />
SFV50<br />
Vacuumsauger<br />
Vacuum table<br />
Soporte de ventosas<br />
NEU<br />
N E W<br />
NOVEDAD<br />
Zum Halten von Teilen mit weichen <strong>und</strong><br />
unporösen Oberflächen.<br />
To hold pieces of smooth and non-porous<br />
surface.<br />
Para fijar piezas de superficie lisa y no<br />
porosa.<br />
Zum Halten von Panelen <strong>und</strong><br />
Türen von 6 bis 80 mm dicke.<br />
For holding pannels and doors from<br />
6 to 80 mm thickness.<br />
Para la sujeción de puertas o paneles<br />
con un espesor de 6 a 80 mm.<br />
NEU<br />
N E W<br />
NOVEDAD<br />
25
AG98F<br />
Kantenanleimgerät<br />
Portable edgebander<br />
Aplacadora de cantos portátil<br />
Kantenanleimgerät für Schmelzkleberkanten<br />
aus PVC, Polyester,Melamin, u.s.w.<br />
For edgebanding preglued PVC, melamine<br />
veneer, etc.. tapes.<br />
Para el aplacado de cantos preencolados de<br />
PVC melamina, madera, etc.<br />
AG98E<br />
Kantenanleimgerät<br />
Portable edgebander<br />
Aplacadora de cantos portátil<br />
Für Schmelzkleberkanten. Speziell auch<br />
zum Falzleimen.<br />
For preglued tapes. Special for banding the<br />
internal sides of doors or jamb cuts outs.<br />
Para cantos preencolados. Especial para el<br />
aplacado de galces y solapes.<br />
AU93<br />
26<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />
Max. Bandbreite · Max. banding width · Ancho max. cantear: 50 mm<br />
Temperatur · Temperature · Temperatura: I:300°C-II:525°C<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1 mm<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />
Max. Bandbreite · Max. banding width · Ancho max. cantear: 50 mm: 40,5 mm<br />
Temperatur · Temperature · Temperatura: I:300°C-II:525°C<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1 mm<br />
Kantenschneider<br />
Edge trimmer<br />
Perfilador de cantos<br />
Schneidet beide Seiten gleichzeitig.<br />
Trims both sides simultaneously.<br />
Corta y perfila las dos caras<br />
simultáneamente.<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 0,6 mm<br />
Ersetzbare Messer · Replaceable knives · Cuchillas recambiables
RC21E<br />
Kantenkappgerät<br />
End trimmer<br />
Retestador de cantos<br />
Perfekter, sauberer <strong>und</strong> hochqualitativer Schnitt an<br />
beiden Enden der Platte.<br />
Perfect, clean and high quality cut on both ends<br />
of the board.<br />
Corta el canto sobrante por ambos extremos del<br />
panel. Corte limpio y preciso.<br />
RC221R<br />
Max. Bandbreite · Max. cutting width · Anchura máx. de corte: 54 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 0,6 mm<br />
Kantenkappgerät<br />
End trimmer<br />
Retestador de cantos<br />
Perfekter, sauberer <strong>und</strong> hochqualitativer<br />
Schnitt an beiden Enden der Platte.<br />
Perfect, clean and high quality cut on<br />
both ends of the board.<br />
Corta el canto sobrante por ambos extremos<br />
del panel. Corte limpio y preciso.<br />
EB10C<br />
NEU<br />
N E W<br />
NOVEDAD<br />
Max. Bandbreite · Max. cutting width · Anchura máx. de corte: 50 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 2 mm<br />
Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />
Edge banders for preglued edges<br />
Aplacadora para cantos preencolados<br />
Mit motorisierte Kantenschneideinheit.<br />
With motorized trimming station.<br />
Equipada con perfilador motorizado.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 2.850 W<br />
Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 7-65 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />
Min. innerer Radius · Min. inner radius · Radio min. interior: 55 mm<br />
27
EB5C<br />
Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />
Edge banders for preglued edges<br />
Aplacadora para cantos preencolados<br />
Elektronischer Temperatur-Kontrolle.<br />
Electronic temperature control.<br />
Regulación electrónica de la temperatura.<br />
EB15-2<br />
Kantenanleimmaschinen für<br />
Schmelzkleberkanten<br />
Edge banders for preglued edges<br />
Aplacadora para cantos preencolados<br />
Mit motorisierte Kantenschneideinheit <strong>und</strong><br />
Stirn- <strong>und</strong> Endschneiden.<br />
With motorized trimming unit and front and end<br />
cutting.<br />
Con perfilador motorizado y retestado automático<br />
del sobrante.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 2.850 W<br />
Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 11-65 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />
Arbeitsgeschwindigkeit · Work speed · Velocidad de trabajo: 4,2 m/min<br />
EB25<br />
Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />
Edge banders for preglued edges<br />
Aplacadora para cantos preencolados<br />
Mit motorisierte Kantenschneideinheit,<br />
Stirn <strong>und</strong> Endentgraten an Anschlusseinheiten.<br />
With motorized trimming unit, front and end trimming<br />
and feeder unit.<br />
Con perfilador motorizado, retestado automático y<br />
alimentador.<br />
28<br />
Leistung · Input power · Potencia: 2.850 W<br />
Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 7-65 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />
Min. innerer Radius · Min. inner radius · Radio min. interior: 55 mm<br />
Leistung · Input power · Potencia: 3.000 W<br />
Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 11-50 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />
Arbeitsgeschwindigkeit · Work speed · Velocidad de trabajo: 4,2 m/min
EB35<br />
Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />
Edge banders for preglued edges<br />
Aplacadora para cantos preencolados<br />
Mit motorisierte Kantenfräseinrichtung,<br />
Stirn <strong>und</strong> Endentgraten an Anschlusseinheiten.<br />
With motorized trimming unit, front and end trimming<br />
and feeder unit.<br />
Con perfilador motorizado, retestado automático<br />
y alimentador.<br />
PR25P<br />
Leistung · Input power · Potencia: 4.000 W<br />
Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 13-50 mm<br />
Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 3 mm<br />
Arbeitsgeschwindigkeit · Work speed · Velocidad de trabajo: 4/min<br />
Leimauftragmaschine für<br />
Schmelzkleber<br />
Pregluer for tapes<br />
Preencoladora de cantos<br />
Vorbeleimen von Kanten,<br />
Rollen <strong>und</strong> Streifen.<br />
Pre-glues edge rolls and strips.<br />
Pre-encola rollos y tiras.<br />
PR25P-DV<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.720 W<br />
Min. Abkantungsbreite · Min. tape thickness · Espesor min. canto: 0,4 mm<br />
Max. Kantenbreite · Maximum edge width · Ancho máx. del canto: 104 mm<br />
Automatische Leimauftragmaschine für Schmelzkleber<br />
Automatic pregluer for tapes<br />
Preencoladora de cantos<br />
automática<br />
Vorbeleimen von Kanten,<br />
Rollen <strong>und</strong> Streifen.<br />
Pre-glues edge rolls and strips.<br />
Pre-encola rollos y tiras.<br />
Leistung · Input power · Potencia: 1.720 + 120 W<br />
Min. Abkantungsbreite · Min. tape thickness · Espesor min. canto: 0,4 mm<br />
Max. Kantenbreite · Maximum edge width · Ancho máx. del canto: 104 mm<br />
29
LAMELLENDüBELN / WOODEN SPLINES<br />
PASTILLAS DE MADERA PARA ENSAMBLAJES<br />
Modell Beschreibung Schlitztiefe Menge<br />
Model Dimensions Slotting depth Quantity<br />
Modelo Dimensiones Prof. ranura Cantidad<br />
Nº 0 47x15x4 mm 8 mm 1000 u.<br />
Nº 10 53x19x4 mm 10 mm 1000 u.<br />
Nº 20 56x23x4 mm 12 mm 1000 u.<br />
Nº 6 85x30x4 mm 20 mm x 2 500 u.<br />
SILIKONDICHTUNGEN / SILICON INSULATING JOINTS<br />
JUNTAS AISLANTES DE SILICONA<br />
Einfach passend mit dem RA17D Modell.<br />
Easy fitted with the RA17D slotting machine.<br />
Fácil instalación con el modelo RA17D.<br />
EINBAULAUFROLLEN / PLACING ROLLERS<br />
RODILLOS DE COLOCACIÓN<br />
30<br />
GEBRAUCHSGüTER · CONSUMABLE ITEMS · CONSUMIBLES<br />
CANTSPRAY<br />
Nicht-klebender, silikonfreier<br />
Spray für Kantenleimmaschinen.<br />
Non-adherent without silicone for<br />
edgebanders.<br />
Antiadherente sin silicona para<br />
aplacadoras de cantos.<br />
Modellen / Models / Modelos<br />
FS1 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 8 mm<br />
FS1/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 8 mm<br />
FS3 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 6 mm<br />
FS3/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 6 mm<br />
FS2 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 8 mm<br />
FS2/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 8 mm<br />
FS4 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 6 mm<br />
FS4/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 6 mm
Antoni Capmany 1<br />
08028 Barcelona (Spain)<br />
Tel. +34 934 329 898<br />
Fax +34 934 329 899<br />
export@virutex.es<br />
www.virutex.es<br />
32<br />
Edición 02/2007<br />
Vertrieben durch / Distributed by / Distribuido por