21.01.2013 Aufrufe

holzbearbeitungsmaschinen und werkzeuge ... - Fisch-Tools

holzbearbeitungsmaschinen und werkzeuge ... - Fisch-Tools

holzbearbeitungsmaschinen und werkzeuge ... - Fisch-Tools

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN UND WERKZEUGE<br />

WOODWORKING MACHINERY AND TOOLS<br />

MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA


INDEX<br />

ÍNDICE<br />

4-6 HANDHOBEL<br />

PLANERS / CEPILLOS<br />

7-10 SCHLEIFMASCHINEN<br />

SANDERS / LIJADORAS<br />

11 GERADSCHLEIFER<br />

GRINDERS / AMOLADORAS<br />

11-18 FRÄSMASCHINEN<br />

TRIMMERS & ROUTERS<br />

FRESADORAS<br />

18-19 SÄGEN<br />

SAWS / SIERRAS<br />

20-21 GEHRUNGSSÄGEN<br />

MITRE SAWS / TRONZADORAS<br />

21-22 STAUBSAUGER<br />

VACUUMS CLEANERS / ASPIRADORES<br />

22-23 FURNIERGERÄTE<br />

LAMINATE CUTTERS<br />

CORTADORAS DE LAMINADOS<br />

23 LEIMWALZEN<br />

HAND GLUERS<br />

ENCOLADORAS MANUALES<br />

24-25 ZUBEHÖR<br />

ACCESSORIES / ACCESORIOS<br />

26-29 KANTENANLEIMMASCHINEN<br />

EDGEBANDERS<br />

APLACADORAS DE CANTOS<br />

30 GEBRAUCHSGüTER<br />

CONSUMABLE ITEMS / CONSUMIBLES<br />

Spezifikationsänderungen<br />

vorbehalten.<br />

Specifications<br />

subject to change<br />

without notice.<br />

Especificaciones<br />

sujetas a cambio sin<br />

previo aviso.<br />

Doppelt isoliert<br />

Double isolation<br />

Doble aislamiento<br />

Kondensator<br />

Radiointerferences suppressor<br />

Supresor radioeléctrico<br />

Sanftanlauf<br />

Progresive starting<br />

Arranque suave<br />

Späneauswurf<br />

Chips outlet<br />

Expulsión de virutas canalizada<br />

Staubabsaugangschluss<br />

Dust collector connection<br />

Toma para aspiración externa<br />

Staubsack<br />

Dust collector<br />

Aspiración del polvo<br />

Wendemesser<br />

Twin-use TCT knives<br />

Cuchillas de M.D. de doble uso<br />

Transportkoffer<br />

Transport case<br />

Maleín de transporte<br />

Elektronische Temperaturkontrolle<br />

Electronic temperature control<br />

Regulación electrónica de la temperatura<br />

Sicherheitsschalter<br />

Safety switch<br />

Interruptor de seguridad<br />

Elektronische Geschwindigkeitskontrolle<br />

Electronic speed control<br />

Regulación electrónica de la velocidad<br />

Elektronische Kupplung<br />

Electronic clutch<br />

Embrague electrónico<br />

Pendelkontrolle<br />

Pendular movement control<br />

Regulación del movimiento pendular<br />

Standard-Schleifpapiere<br />

For standard sanding papers<br />

Adaptable a abrasivos estándar<br />

Velcro Schleifmittel<br />

Velcro sanding papers<br />

Abrasivos velcro<br />

Drehzahl-Konstanthaltung<br />

Constant torque<br />

Velocidad constante<br />

Sägeblatt-Schnellwechselsystem<br />

Quick tool changing system<br />

Cambio rápido de herramienta<br />

Messerwellen Bremssystem<br />

Blade-holder brake system<br />

Freno portacuchillas


Führend bei Holzbearbeitungsmaschinen<br />

<strong>und</strong><br />

Werkzeuge<br />

Die Einbeziehung modernster Technologien <strong>und</strong><br />

die Durchfürung strengster Quälitatskontrollen<br />

während des Planungs- <strong>und</strong> Fertigungs-prozesses<br />

erlauben es uns, Ihnen ein fortschrittliches,<br />

solides <strong>und</strong> zuverlässiges Sortiment an<br />

Maschinen zur Holzbearbeitung anzubieten<br />

Leader in woodworking<br />

machinery and tools<br />

The use of the latest technology and the application<br />

of strict quality controls during the design<br />

and manufacturing process allows us to present<br />

a wide range of machinery for wood: Advanced,<br />

solid and safe.<br />

Líder en máquinas y herramientas<br />

para la madera<br />

La utilización de la más moderna tecnología y la<br />

aplicación de estrictos controles de calidad, en<br />

los procesos de diseño y fabricación, nos permite<br />

presentar una amplia gama de maquinaria<br />

para la madera: Avanzada, sólida y segura.<br />

HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN UND WERKZEUGE<br />

W O O D W O R K I N G M A C H I N E R Y A N D T O O L S<br />

MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA


GR120P<br />

Falzhobel<br />

Professional hand planer<br />

Cepillo garlopa<br />

Für harte Beanspruchung.<br />

For heavy works.<br />

Para trabajos duros y exigentes.<br />

CE24E<br />

Falzhobel<br />

Professional hand planer<br />

Cepillo garlopa<br />

Für harte Beanspruchung.<br />

For heavy works.<br />

Para trabajos duros y exigentes.<br />

CE120P<br />

Einhand-Falzhobel<br />

Hand planer<br />

Cepillo<br />

Professioneller Einhand-<br />

Falzhobel.<br />

Professional planer.<br />

Cepillo profesional.<br />

4<br />

Leistung · Input power · Potencia: 900 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 82 mm<br />

Max. Falztiefe · Max. rabbeting depth · Prof. galce máx.: 25 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 12.500/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 4,6 Kg<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 80 mm<br />

Max. Falztiefe · Max. rabbeting depth · Prof. galce máx.: 22 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 13.100/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 6 Kg<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 82 mm<br />

Max. Falztiefe · Max. rabbeting depth · Prof. galce máx.: 25 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 13.000/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 3,8 Kg


CE35E<br />

Einhandhobel<br />

Professional hand planer<br />

Cepillo profesional<br />

Ideal für Arbeiten innerhalb der<br />

Werkstätte sowie Tätigkeiten an<br />

anderen Orten (Baustellen, etc.).<br />

Ideal for work both within and away<br />

from the shop.<br />

Ideal para trabajos dentro y fuera<br />

del taller.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 80 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 3,2 Kg<br />

AP98<br />

Umleimerhobel<br />

Edge lipping planer<br />

Rabot à araser<br />

Zum Planhobeln von Massivholzumleimern<br />

bis 55mm Breite in einem<br />

Arbeitsgang.<br />

For flushing strips on edges.<br />

Realización de trabajos de enrasado.<br />

CE96H<br />

Kurvenhobel<br />

Curved planer<br />

Cepillo para curvas<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.050 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 55 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 11.100/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 7,7 Kg<br />

Zum Hobeln konkaver,<br />

konvexer <strong>und</strong> flacher Oberflächen.<br />

Planing concave, convex and<br />

flat surfaces.<br />

Cepilla superficies cóncavas,<br />

convexas o rectas.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 80 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 3,2 Kg<br />

5


CE89E<br />

CEPILLOS · PLANERS · RABOTS<br />

Fasenhobel<br />

Chamfering planer<br />

Cepillo de achaflanar<br />

Speziell entworfen zum Abschrägen<br />

von Kanten.<br />

Specially derigned for edge chamfering.<br />

Para el achaflanado de cantos en<br />

objetos u obras de madera.<br />

CE23N<br />

CE123N<br />

Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />

Schnittbreite · Planing width · Ancho de corte: 25 x 12,5 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 3,3 Kg<br />

Schleifhobel<br />

Abrasive planer<br />

Cepillo lijador<br />

Ermöglicht das Abschleifen<br />

mit einer exzellenten Oberflächenbehandlung.<br />

It enables sanding and shaving with<br />

a superb finish.<br />

Permite el lijado y rebajado con un<br />

buen acabado.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />

Max. Schleiftiefe · Max. sanding depth · Prof. de lijado max.: 1 mm<br />

Schleifbreite · Sanding width · Anchura lijado: 81 mm<br />

Schleifhobel mit R<strong>und</strong>schleifhülsen<br />

Abrasive curved planer<br />

Cepillo lijador curvas<br />

Ermöglicht das Abschleifen<br />

von konvexen <strong>und</strong> konkaven<br />

Oberflächen.<br />

It enables sanding and shaving on<br />

curved surfaces.<br />

Lijado y rebajado en superficies<br />

rectas o curvas. Leistung · Input power · Potencia: 700 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 16.500/min<br />

Max. Schleiftiefe · Max. sanding depth · Prof. de lijado max.: 1 mm<br />

Schleifbreite · Sanding width · Anchura lijado: 81 mm<br />

6


LB31E<br />

Bandschleifer<br />

Belt sander<br />

Lijadora de banda<br />

Für grobe Arbeiten <strong>und</strong> zum<br />

Nivellieren.<br />

For levelling and rough work.<br />

De gran rendimiento con gran superficie<br />

de lijado.<br />

LB31EA<br />

Bandschleifer<br />

Belt sander<br />

Lijadora de banda<br />

Mit eingebautem Staubsack<br />

ausgerüstet.<br />

Equipped with built-in dust<br />

collector.<br />

Con aspirador integrado.<br />

AF11<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />

Schleifbandgrösse · Belt size · Dimensiones banda: 690 x 100 mm<br />

Arbeitsfläche · Working surface · Superficie de lijado: 175 x 100 mm<br />

Bandgeschwindigk · Belt speed · Velocidad banda: 420 m/min<br />

Dreiphasiger-Bandschleifer<br />

Three-phase belt sander<br />

Lijadora de banda trifásica<br />

Hohe Widerstandsfähigkeit <strong>und</strong><br />

Effizienz.<br />

High resistance and efficiency.<br />

De gran rendimiento para enrasados<br />

y desbastes.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />

Schleifbandgrösse · Belt size · Dimensiones banda: 690 x 100 mm<br />

Arbeitsfläche · Working surface · Superficie de lijado: 175 x 100 mm<br />

Bandgeschwindigk · Belt speed · Velocidad banda: 420 m/min<br />

Leistung · Input power · Potencia: 900 W<br />

Schleifbandgrösse · Belt size · Dimensiones banda: 690 x 100 mm<br />

Arbeitsfläche · Working surface · Superficie de lijado: 175 x 100 mm<br />

Bandgeschwindigk · Belt speed · Velocidad banda: 327 m/min<br />

7


LR184N<br />

Schwingschleifer<br />

Lightweight orbital sander<br />

Lijadora orbital<br />

Mit Platte 93x185 mm.<br />

Sanding base 93x185 mm.<br />

Con base de 93x185 mm.<br />

LR46L/LRE46L*<br />

Schwingschleifer<br />

Orbital sander<br />

Lijadora orbital<br />

Zum Polieren <strong>und</strong><br />

Nachbearbeiten.<br />

For polishing and finishing.<br />

Para pulidos y acabados.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 370 W<br />

Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 115 x 208 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. vacío: LR46L: 10.000/min - LRE46L: 4.000-9.800/min<br />

Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: LR46L: 20.000/min - LRE46L: 8.000-19.600/min<br />

LR84H/LRE84H*<br />

Mini-Handschleifer<br />

Mini orbital sander<br />

Mini lijadora orbital<br />

Schwing- <strong>und</strong> Dreieck-<br />

Schleifer in einem Gerät.<br />

Orbital and delta sander in one<br />

machine.<br />

Lijadora orbital y delta en una<br />

sóla máquina.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />

Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 80x130 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. vacío: LR84H: 12.500/min - LRE84H: 7.000-12.500/min<br />

Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: LR84H: 25.000/min - LRE84H: 14.000-25.000/min<br />

8<br />

Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />

Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 93 x 185 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 12.500/min<br />

Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: 25.000/min<br />

(*) LRE46L Elektronische / Electronic / Electrónica<br />

(*) LRE84H Elektronische / Electronic / Electrónica<br />

LRE84H<br />

LRE46L


LRT84H<br />

Multifunktions-Schleifer<br />

Multisander<br />

Multilijadora<br />

Schwing- , Dreieck- <strong>und</strong> Exzenter-<br />

Schleifer in einem Gerät.<br />

Orbital, delta and rotary<br />

orbital in one machine.<br />

Orbital, delta y rotorbital<br />

en una sóla máquina.<br />

RTE84H<br />

Exzenterschleifer<br />

Mini rotary orbital sander<br />

Mini lijadora orbital<br />

RTE46L/RTE146L<br />

Exzenterschleifer<br />

Rotary orbital sander<br />

Lijadora rotorbital<br />

Speziell verwendbar für die Holzbearbeitung.<br />

Hoch qualitative<br />

Fertigbearbeitung.<br />

Specially useful in woodwork. High<br />

quality finishing.<br />

Ideal para trabajar en madera.<br />

Acabados de calidad.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />

Schleifteller · Pad size · Dimensiones base: 80x130 mm / Ø 125 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 7.000-12.500/min<br />

Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: 14.000-25.000/min<br />

Mini-Rotationsschleifer für eine perfekte<br />

Politur <strong>und</strong> ein gelungenes Finish.<br />

Lightweight handy palm sander for polishing<br />

and finishing.<br />

Lijadora de 1 mano y poco peso para<br />

pulidos y acabados.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 180 W<br />

Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 125 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 7.000-12.500/min<br />

Schwingungen · Oscillations · Oscilaciones: 14.000-25.000/min<br />

Leistung · Input power · Potencia: 350 W<br />

Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 150 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 4.000-8.000/min<br />

Bahndrm · Orbit · Órbita: RTE146L: 4 mm - RTE46L: 7 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2,6 Kg<br />

9


RT188N<br />

Elektronischer-<br />

Exzenterschleifer<br />

Electronic rotary orbital sander<br />

Lijadora rotorbital electrónica<br />

Zum Schleifen <strong>und</strong> Polieren von Metallplatten.<br />

For sanding and polishing metal plates.<br />

Para lijados y pulidos de chapas metálicas.<br />

PDE446L<br />

Polierschleifmaschine<br />

Disc polisher<br />

Pulidora de disco<br />

Für schwere Arbeiten.<br />

For heavy works.<br />

Para trabajos duros y exigentes.<br />

PA162P<br />

10<br />

Leistung · Input power · Potencia: 800 W<br />

Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 150 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 2.700-7.200/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2,6 Kg<br />

Leistung · Input power · Potencia: 710 W<br />

Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 173 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 2.000-3.800/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 3 Kg<br />

Polierschleifmaschine<br />

Electronic angle polisher<br />

Pulidora de disco electrónica<br />

Für Marmor <strong>und</strong> Metallfolien.<br />

For marble and metal sheet.<br />

Para mármol y metal.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 800 W<br />

Ø Schleifscheibe · Ø disc · Ø disco: 125 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 2.700-7.200/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2 Kg


RO156N<br />

Geradeschleifer<br />

Straight grinder<br />

Amoladora recta<br />

Kompakt, mit wenig Gewicht.<br />

Compact and light weight.<br />

Compacta y ligera.<br />

FR192N<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />

Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 6 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 1,7 mm<br />

Elektronische Kantenfräsmaschine<br />

Electronic light weight edge trimmer<br />

Fresadora ligera electrónica<br />

Für Holz <strong>und</strong> Laminat.<br />

For trimming wood and laminates.<br />

Para el perfilado de estratificados y<br />

pequeñas molduras.<br />

AS93<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />

Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 6 mm<br />

Max. Fräserdurchmesser · Max. bit diameter · Diámetro max. fresa: 25 mm<br />

Kantenfräsmaschine<br />

Edge trimmer<br />

Fresadora<br />

Für Holz <strong>und</strong> Laminat.<br />

For trimming wood and laminates.<br />

Para el perfilado de estratificados y<br />

molduras.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1100 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 23.000/min<br />

Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 6 mm<br />

Max. Fräserdurchmesser · Max. bit diameter · Diámetro max. fresa: 30 mm<br />

11


FR156N<br />

Elektronische Kantenfräsmaschine<br />

Electronic edge trimmer<br />

Fresadora de cantos<br />

electrónica<br />

Für Kanten aus PVC <strong>und</strong> Furniere.<br />

For trimming edges of PVC and veneer.<br />

Para el perfilado de cantos de PVC y<br />

madera.<br />

FR256N<br />

Kantenfräse set<br />

Edge trimming set<br />

Set fresado de cantos<br />

FR129N<br />

12<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />

Standard Spannzange · Standard chuck collet · Pinza estándar: 8 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 1,6 Kg<br />

NEU<br />

Beschläge-Fräsmaschine<br />

Router for fitting hinges<br />

Fresadora para pernios y herrajes<br />

Kein Vermessen notwendig.<br />

No measurement is needed.<br />

Sin tomar medidas y sin dejar marcas.<br />

N E W<br />

NOVEDAD<br />

Für Kanten aus PVC <strong>und</strong> Furniere.<br />

For trimming edges of PVC and veneer.<br />

Para el perfilado de cantos de PVC y<br />

madera.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2 Kg<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 30.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />

Eckenstanzstempel RC29M · RC29M Corner chisel · Recortador de esquinas RC29M


FR98H<br />

Profilfräsmaschine<br />

Shaper machine<br />

Fresadora perfiladora<br />

Zum Fräsen von Balken <strong>und</strong> Querbalken.<br />

For milling the edges of longitudinal beams<br />

and crossbeams.<br />

Para el perfilado de largueros y traviesas.<br />

FR292R<br />

Schwenkbare Kantenfräse<br />

Titable trimmer<br />

Fresadora de cantos inclinable<br />

Zum Fräsen von Kanten.<br />

For trimming edges.<br />

Fresado de cantos fácil y cómodo.<br />

FR217S<br />

Radius-Corianfräsmaschine<br />

Trimmer for solid surface<br />

Fresadora para copetes<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.100 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 23.000/min<br />

Schnittbreite · Cutting capacity · Capacidad de corte: 40 x 20 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 4,9 Kg<br />

Zum Fräsen konkaver Radien an Corian Materialoberflächen.<br />

For trimming concave radiuses on the joints of<br />

solid surface material work tops.<br />

Para el fresado de radios cóncavos en la unión de<br />

los copetes con las encimeras de material mineral.<br />

NEU<br />

N E W<br />

NOVEDAD<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2,2 Kg<br />

NEU<br />

N E W<br />

NOVEDAD<br />

Leistung · Input power · Potencia: 750 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 14.000-30.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 1,6 Kg<br />

13


FR160P<br />

Oberfräsmaschine<br />

Router<br />

Fresadora tupí<br />

Für schwere Arbeiten.<br />

Spannzange 12mm.<br />

For heavy works.<br />

Chuck collet 12 mm.<br />

Para trabajos duros y exigentes.<br />

Pinza 12 mm.<br />

FR66P<br />

Oberfräsmaschine<br />

Router<br />

Fresadora tupí<br />

Für schwere Arbeiten.<br />

For heavy works.<br />

Para trabajos duros y exigentes.<br />

FR277R/FR278R<br />

Oberfräsmaschine<br />

Router<br />

Fresadora tupí<br />

Zum Fräsen von Holz, Kunstoff <strong>und</strong><br />

Laminaten.<br />

For wood and laminates.<br />

Para el fresado de madera y plástico.<br />

14<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 25.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 12 mm<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.300 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: 26.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />

1 FR278R<br />

2 FR277R<br />

Leistung · Input power · Potencia: (1) 1.300 W (2) 1.010 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Vel. en vacío: (1) 6.000-27.000/min (2) 24.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 8 mm<br />

FR178M


PL11<br />

Zinkenfräsvorrichtung<br />

Dovetailing attachment<br />

Plantilla lazos para ensamblajes<br />

4 Typen von Schwalbenschwanzverbindungen<br />

(Optional Set)<br />

4 type of dovetail joints<br />

(Optional kits).<br />

4 tipos de lazos diferentes<br />

(Kits opcionales).<br />

PFE60<br />

Artbeitsbereich · Working width · Long.útil máxima: 360 mm<br />

Zinkenabstand · Pitch plate · Paso por espiga: Standard: 26 mm, Kits: 16, 36, 26<br />

(richtung/straight/recto)<br />

Vorlage für Fräsmaschine für Arbeitsplatten<br />

Routing template for worktops<br />

Plantilla para fresado de encimeras<br />

Zum Fräsen <strong>und</strong> Zusammenstellen<br />

von Werkstücken.<br />

For routing and assembling<br />

worktops.<br />

Pour le fraisage et assemblage<br />

des plans de travail.<br />

PE60<br />

Min. Breite · Min. width · Anchura mínima: 420 mm<br />

Max. Breite · Max. width · Anchura máxima: 650 mm<br />

Winkel-Zusammenbauen · Assembly angle · Ángulo de ensamblaje: 45° - 90°<br />

Vorlage für Ellipsen <strong>und</strong> Kreise<br />

Ellipsograph template<br />

Plantilla para el fresado de elipses y circulos<br />

Zum Entgraten von Kreisen <strong>und</strong> Ellipsen<br />

in Verwendung einer Oberfräse.<br />

For trimming circles and ellipses by means<br />

of a router.<br />

Fácil y rápido fresado de elipses y circulos<br />

usando una fresadora tupí.<br />

15


CR94D<br />

Dichtungsnutfräsmaschine<br />

Grooving machine<br />

Fresadora ranuradora<br />

Zum Einpassen von Isolierverbindungen.<br />

For fitting insulating joints.<br />

Para la colocación de juntas aislantes.<br />

RA17D<br />

Dichtungsnutfräsmaschine<br />

Grooving machine<br />

Fresadora ranuradora<br />

Zum Einpassen von Isolierverbindungen.<br />

For fitting insulating joints.<br />

Para la colocación de juntas aislantes.<br />

AB111N<br />

Lamellenfräse<br />

Jointing machine<br />

Fresadora ensambladora<br />

Für Verbindearbeiten mit speziellen<br />

Holzverbindungen.<br />

For jointing works with special wooden<br />

splines.<br />

Para el ensamblaje mediante pastillas<br />

de madera especial.<br />

16<br />

Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 30.000/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2,5 Kg<br />

Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 30.000/min<br />

Spannzange · Chuck collet · Pinza: 6 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 1,9 Kg<br />

Leistung · Input power · Potencia: 900 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 10.000/min<br />

Max. Frästiefe · Max.slotting depth · Prof.max.fresado: 20 mm<br />

HM-Fräser · Slotting blade · Dimensiones fresa: 100 x 22 x 4 mm


RM95R<br />

Rahmen-schneidemaschine<br />

Frame trimmer<br />

Recortadora de marcos<br />

Zum Wechseln von Türen <strong>und</strong><br />

Umlagerungsarbeiten.<br />

For changing the doors on<br />

restoring works.<br />

Para la sustitución de puertas en<br />

trabajos de rehabilitación.<br />

FC16S<br />

Langlochfräsmaschine<br />

Lock mortiser<br />

Fresadora de cajeados<br />

Zum Schneiden von Zapfen in Türen<br />

<strong>und</strong> anderen Elementen.<br />

For cutting mortises in doors and other<br />

elements.<br />

Para la realización de cajeados en<br />

puertas u otros elementos.<br />

UC16K<br />

(*) - Ø Fräser · bit · fresa<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1100 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 23000/min -1<br />

Ø max. der Fräse · Ø maximum bit · Ø máximo de fresa: 30 mm<br />

Max. Fräslänge · Max. trimming length · Long. max. de fresado: 177 mm+(*)<br />

Max. Frästiefe · Max. trimming depth · Prof. max. de fresado: 0-125 mm<br />

Langlochfräswerkzeug<br />

Lock mortising template holder<br />

Portaplantillas de cajeados<br />

Ideal für das Herstellen von Schlosskasten<br />

an Türen <strong>und</strong> Rahmen.<br />

Ideal for making recesses on doors and<br />

frames.<br />

Ideal para realizar encajes de cerradura en<br />

puertas y marcos.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5.200/min<br />

Gewicht · Weight · Peso: 20,5 Kg<br />

17


RZ270S<br />

Schneidemaschine<br />

Electronic cutting machine<br />

Recortadora electrónica<br />

Zum Schneiden von Türen, Rahmen<br />

<strong>und</strong> Leisten.<br />

For cutting doors, frames and<br />

skirtings.<br />

Para el recorte de puertas, marcos y<br />

zócalos.<br />

FR117N<br />

Eckenfräsmaschine<br />

Trimmer for corners<br />

Fresadora enrasadora<br />

de esquinas<br />

Zum Fräsen von Ecken auf<br />

Holzböden <strong>und</strong> Stufen.<br />

For trimming corners on wooden<br />

floors and stairs.<br />

Para el enrasado de esquinas en<br />

parquet macizo o escaleras.<br />

SC134L<br />

Stichsäge<br />

Jig saw<br />

Sierra caladora<br />

18<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.300 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5.000/min<br />

Min. Schnitthöhe · Minimum cutting height · Altura min. corte: 8 mm<br />

Max. Schnitthöhe · Maximum cutting height · Altura max. corte: 35 mm<br />

Leistung · Input power · Potencia: 500 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 30.000/min<br />

Extrem leistungsfähig, sehr<br />

präzise <strong>und</strong> professionell.<br />

Powerful, high precission and<br />

professional.<br />

Profesional de gran precisión y<br />

potencia.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />

Max. Schnittstärke · Max. cutting depth · Esp. max. corte: 80 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 300-3.200/min<br />

Schrägverstellung · Base regulation · Regulación de la base: 0° - 45°


SC234L<br />

Stichsäge<br />

Jig saw<br />

Sierra caladora<br />

Extrem leistungsfähig, sehr<br />

präzise <strong>und</strong> professionell.<br />

Powerful, high precission and<br />

professional.<br />

Profesional de gran precisión y<br />

potencia.<br />

SR90J<br />

Handkreissäge<br />

Circular saw<br />

Sierra circular<br />

Leistung · Input power · Potencia: 550 W<br />

Max. Schnittstärke · Max. cutting depth · Esp. max. corte: 80 mm<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 300-3.200/min<br />

Schrägverstellung · Base regulation · Regulación de la base: 0° - 45°<br />

Extrem leistungsfähig <strong>und</strong> professionell,<br />

Schnitttiefe bis<br />

zu 70 mm.<br />

Powerful and professional.<br />

Cutting depth up to 70 mm.<br />

Potente y profesional. Capacidad de<br />

corte hasta 70 mm.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.400 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5.800/min<br />

Ø Sägeblatt · Ø saw blade · Ø sierra: 200 mm<br />

Schnitttiefe · Cutting depth · Prof. corte: 0°: 70 mm, 45°: 49 mm<br />

SR74K<br />

Handkreissäge<br />

Circular saw<br />

Sierra circular<br />

Schnitttiefe bis zu 51 mm.<br />

It can cut up to 51 mm depth.<br />

Permite realizar cortes de hasta 51 mm<br />

de prof<strong>und</strong>idad.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1200 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5000/min<br />

Ø Sägeblatt · Ø saw blade · Ø sierra: 153 mm<br />

Schnitttiefe · Cutting depth · Prof. corte: 0°: 51 mm, 45°: 34 mm<br />

19


TM43L<br />

Gehrungssäge<br />

Titable mitre saw<br />

Tronzadora abatible<br />

Mit oberem Tisch.<br />

With upper table.<br />

Con mesa superior.<br />

Modell TS48L ohne oberem Tisch.<br />

Model TS48L without upper table.<br />

Modelo TS48L sin mesa superior.<br />

20<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.100 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 5500/min<br />

Sägeblatt · Saw blade · Disco sierra: MD/HM 40z Ø 250 mm<br />

Max. Schnittkapazität · Max. cutting capacity · Capacidad corte max.: 62x145 mm<br />

TM33L<br />

Gehrungssäge<br />

Mitre saw<br />

Tronzadora abatible<br />

Mit oberem Tisch.<br />

With upper table.<br />

Con mesa superior.<br />

Modell TS33L ohne oberem Tisch.<br />

Model TS33L without upper table.<br />

Modelo TS33L sin mesa superior.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1500 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 3700/min<br />

Sägeblatt · Saw blade · Disco sierra: MD/HM 48z Ø 300 mm<br />

Max. Schnittkapazität · Max. cutting capacity · Capacidad corte max.: 95x160 mm<br />

TM72C<br />

Gehrungssäge<br />

Mitre saw<br />

Tronzadora abatible<br />

Mit oberem Tisch. Induktionsmotor.<br />

With upper table. Induction motor<br />

Con mesa superior. Motor de inducción<br />

Modell TS72C ohne oberem Tisch.<br />

Model TS72C without upper table.<br />

Modelo TS72C sin mesa superior.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1200 W / 1300 W<br />

Umdrehungen · No-load speed · Velocidad en vacío: 3000/min<br />

Sägeblatt · Saw blade · Disco sierra: MD/HM 48z Ø 300 mm<br />

Max. Schnittkapazität · Max. cutting capacity · Capacidad corte max.: 80x150 mm


MT58K<br />

Fahrbarer Arbeitstisch<br />

Portable working table<br />

Mesa de trabajo transportable<br />

TC133R<br />

Kopierwinkel<br />

Angle copier<br />

Copiador de ángulos<br />

Ergibt den direkt, korrekten Winkel ohne<br />

zu rechnen.<br />

Gives the correct angle directly without to make<br />

any calculation.<br />

Proporciona el ángulo correcto al cortar en inglete<br />

sin tomar medidas y sin realizar cálculos.<br />

AS182K<br />

Absaugsysteme<br />

Professional vacuum cleaner<br />

Aspirador profesional<br />

Professionelles Trocken- <strong>und</strong> Nass-<br />

Absaugsystem.<br />

For dust, wooden chips and liquids.<br />

Para polvo y líquidos.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />

Behälter · Container · Contenedor: 27 l<br />

Luftdurchsatz · Air delivery · Aire aspirado: 170 m 3 /h<br />

21


AS282K<br />

Absaugsysteme<br />

Professional vacuum cleaner<br />

Aspirador profesional<br />

Professionelles Trocken- <strong>und</strong> Nass-<br />

Absaugsystem.<br />

For dust, wooden chips and liquids.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.200 W<br />

Behälter · Container · Contenedor: 72 l<br />

Luftdurchsatz · Air delivery · Aire aspirado: 170 m 3 /h<br />

AS382L<br />

Absaugsysteme<br />

Professional vacuum cleaner<br />

Aspirador profesional<br />

Professionelles Trocken- <strong>und</strong> Nass-<br />

Absaugsystem. 2 Motoren.<br />

For dust, wooden chips and liquids. 2 motors.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 2300 W<br />

Behälter · Container · Contenedor: 72 l<br />

Luftdurchsatz · Air delivery · Aire aspirado: 340 m 3 /h<br />

CO15L<br />

Furnierschneider<br />

Laminate cutter<br />

Cortadora de tiras<br />

Tragbarer leichtgewichter Furnier Schneider.<br />

Portable, light weight laminate cutter.<br />

Cortadora de tiras manual para laminados.<br />

22<br />

Schnitttiefe · Cutting thicknes · Espesor de corte: 0-2 mm<br />

Schnittbreite · Strip width · Ancho de corte: 12-110 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 1,2 Kg


CO49K<br />

Automatische Furnierschneidmaschine<br />

Automatic slitter<br />

Cortadora de tiras motorizada<br />

Genauer <strong>und</strong> präziser Schnitt.<br />

Accurate and precise cut.<br />

Cortes precisos sin esfuerzo.<br />

U78<br />

Vorschubgeschwindigkeit · Feeding speed · Velocidad alimentación: 13,6 m/min<br />

Einstellbare Schnittbreite · Regulable cutting lenght<br />

Ancho de corte regulable: 13-635 mm<br />

Gehrungsschneidgerät<br />

Mitering machine<br />

Cizalla<br />

Gehrungsmaschine zum Zusammenbauen<br />

von Furnieren.<br />

Mitering machine for adjusting laminates.<br />

Cizalla para ajuste de laminados.<br />

EM25D/EM26D<br />

Leimwalze<br />

Hand gluer<br />

Encoladora manual<br />

Max. Schnitttiefe · Max.cut.thicknes · Espesor max. corte: 1,8 mm<br />

Schnittbreite bei 90° · Cut.width 90° · Ancho de corte 90°: 145 mm<br />

Schnittbreite bei 45° · Cut.width 45° · Largeur de coupe 45°: 90 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 7 Kg<br />

Für Vinyl-Klebstoff. Modell EM25D<br />

mit oberem Roller.<br />

For white glues. EM25D model with<br />

upper roller.<br />

Para colas vinílicas. Modelo EM25D con<br />

rodillo superior.<br />

Obere Walzenbreite · Rubber roller width · Ancho rodillo inferior: 127 mm<br />

Untere Walzenbreite · Upper roller width · Ancho rodillo superior: 90 mm<br />

Gewicht · Weight · Peso: 2,1 Kg<br />

23


MR81B<br />

Montage-Schraubstock<br />

Clamp vise<br />

Mordaza<br />

Ideal für Montagearbeiten ausserhalb der Werkstätte.<br />

Ideal for repairings out of the workshop.<br />

Ideal para trabajos fuera del taller.<br />

PM11D<br />

Dübelbohrlehre<br />

Multiguide template<br />

Plantilla multiguía<br />

EP70P<br />

Türheber<br />

Door lifter<br />

Elevador de puertas<br />

24<br />

Zum Zusammenbauen von 16 mm <strong>und</strong> 19 mm<br />

dicken Panelen mit Dübel <strong>und</strong> Schrauben.<br />

For assembling 16 and 19 mm thick panels by<br />

mean of dowels or screws.<br />

Para ensamblar tableros de 16 y 19 mm<br />

mediante espigas o tornillos.<br />

Verwendbar für das Entnehmen <strong>und</strong><br />

Einsetzen von Türen.<br />

Very useful for taking out and placing doors.<br />

Muy útil en la extracción y colocación de puertas.


SP270R<br />

Klemm-Haltebock<br />

Clamping support<br />

Soporte prensor<br />

SPR770T<br />

Klemm-Haltebock mit Rädern<br />

Clamping support with wheels<br />

Soporte prensor con ruedas<br />

Praktische Unterstützung mit Rädern ,<br />

erlaubt es einer Person schwere<br />

Türen, Paneele usw. zu halten <strong>und</strong> zu<br />

transportieren.<br />

Practical support with wheels allowing just<br />

one person to hold and carry all kind of<br />

panels, heavy doors, etc.<br />

Permite a una sola persona sostener y<br />

transportar todo tipo de paneles, puertas<br />

pesadas, etc.<br />

SFV50<br />

Vacuumsauger<br />

Vacuum table<br />

Soporte de ventosas<br />

NEU<br />

N E W<br />

NOVEDAD<br />

Zum Halten von Teilen mit weichen <strong>und</strong><br />

unporösen Oberflächen.<br />

To hold pieces of smooth and non-porous<br />

surface.<br />

Para fijar piezas de superficie lisa y no<br />

porosa.<br />

Zum Halten von Panelen <strong>und</strong><br />

Türen von 6 bis 80 mm dicke.<br />

For holding pannels and doors from<br />

6 to 80 mm thickness.<br />

Para la sujeción de puertas o paneles<br />

con un espesor de 6 a 80 mm.<br />

NEU<br />

N E W<br />

NOVEDAD<br />

25


AG98F<br />

Kantenanleimgerät<br />

Portable edgebander<br />

Aplacadora de cantos portátil<br />

Kantenanleimgerät für Schmelzkleberkanten<br />

aus PVC, Polyester,Melamin, u.s.w.<br />

For edgebanding preglued PVC, melamine<br />

veneer, etc.. tapes.<br />

Para el aplacado de cantos preencolados de<br />

PVC melamina, madera, etc.<br />

AG98E<br />

Kantenanleimgerät<br />

Portable edgebander<br />

Aplacadora de cantos portátil<br />

Für Schmelzkleberkanten. Speziell auch<br />

zum Falzleimen.<br />

For preglued tapes. Special for banding the<br />

internal sides of doors or jamb cuts outs.<br />

Para cantos preencolados. Especial para el<br />

aplacado de galces y solapes.<br />

AU93<br />

26<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />

Max. Bandbreite · Max. banding width · Ancho max. cantear: 50 mm<br />

Temperatur · Temperature · Temperatura: I:300°C-II:525°C<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1 mm<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.500 W<br />

Max. Bandbreite · Max. banding width · Ancho max. cantear: 50 mm: 40,5 mm<br />

Temperatur · Temperature · Temperatura: I:300°C-II:525°C<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1 mm<br />

Kantenschneider<br />

Edge trimmer<br />

Perfilador de cantos<br />

Schneidet beide Seiten gleichzeitig.<br />

Trims both sides simultaneously.<br />

Corta y perfila las dos caras<br />

simultáneamente.<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 0,6 mm<br />

Ersetzbare Messer · Replaceable knives · Cuchillas recambiables


RC21E<br />

Kantenkappgerät<br />

End trimmer<br />

Retestador de cantos<br />

Perfekter, sauberer <strong>und</strong> hochqualitativer Schnitt an<br />

beiden Enden der Platte.<br />

Perfect, clean and high quality cut on both ends<br />

of the board.<br />

Corta el canto sobrante por ambos extremos del<br />

panel. Corte limpio y preciso.<br />

RC221R<br />

Max. Bandbreite · Max. cutting width · Anchura máx. de corte: 54 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 0,6 mm<br />

Kantenkappgerät<br />

End trimmer<br />

Retestador de cantos<br />

Perfekter, sauberer <strong>und</strong> hochqualitativer<br />

Schnitt an beiden Enden der Platte.<br />

Perfect, clean and high quality cut on<br />

both ends of the board.<br />

Corta el canto sobrante por ambos extremos<br />

del panel. Corte limpio y preciso.<br />

EB10C<br />

NEU<br />

N E W<br />

NOVEDAD<br />

Max. Bandbreite · Max. cutting width · Anchura máx. de corte: 50 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 2 mm<br />

Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />

Edge banders for preglued edges<br />

Aplacadora para cantos preencolados<br />

Mit motorisierte Kantenschneideinheit.<br />

With motorized trimming station.<br />

Equipada con perfilador motorizado.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 2.850 W<br />

Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 7-65 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />

Min. innerer Radius · Min. inner radius · Radio min. interior: 55 mm<br />

27


EB5C<br />

Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />

Edge banders for preglued edges<br />

Aplacadora para cantos preencolados<br />

Elektronischer Temperatur-Kontrolle.<br />

Electronic temperature control.<br />

Regulación electrónica de la temperatura.<br />

EB15-2<br />

Kantenanleimmaschinen für<br />

Schmelzkleberkanten<br />

Edge banders for preglued edges<br />

Aplacadora para cantos preencolados<br />

Mit motorisierte Kantenschneideinheit <strong>und</strong><br />

Stirn- <strong>und</strong> Endschneiden.<br />

With motorized trimming unit and front and end<br />

cutting.<br />

Con perfilador motorizado y retestado automático<br />

del sobrante.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 2.850 W<br />

Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 11-65 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />

Arbeitsgeschwindigkeit · Work speed · Velocidad de trabajo: 4,2 m/min<br />

EB25<br />

Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />

Edge banders for preglued edges<br />

Aplacadora para cantos preencolados<br />

Mit motorisierte Kantenschneideinheit,<br />

Stirn <strong>und</strong> Endentgraten an Anschlusseinheiten.<br />

With motorized trimming unit, front and end trimming<br />

and feeder unit.<br />

Con perfilador motorizado, retestado automático y<br />

alimentador.<br />

28<br />

Leistung · Input power · Potencia: 2.850 W<br />

Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 7-65 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />

Min. innerer Radius · Min. inner radius · Radio min. interior: 55 mm<br />

Leistung · Input power · Potencia: 3.000 W<br />

Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 11-50 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 1,2 mm<br />

Arbeitsgeschwindigkeit · Work speed · Velocidad de trabajo: 4,2 m/min


EB35<br />

Kantenanleimmaschinen für Schmelzkleberkanten<br />

Edge banders for preglued edges<br />

Aplacadora para cantos preencolados<br />

Mit motorisierte Kantenfräseinrichtung,<br />

Stirn <strong>und</strong> Endentgraten an Anschlusseinheiten.<br />

With motorized trimming unit, front and end trimming<br />

and feeder unit.<br />

Con perfilador motorizado, retestado automático<br />

y alimentador.<br />

PR25P<br />

Leistung · Input power · Potencia: 4.000 W<br />

Kantenbreite · Thickness · Grueso a cantear: 13-50 mm<br />

Max. Abkantungsbreite · Max tape thickness · Espesor máx. del canto: 3 mm<br />

Arbeitsgeschwindigkeit · Work speed · Velocidad de trabajo: 4/min<br />

Leimauftragmaschine für<br />

Schmelzkleber<br />

Pregluer for tapes<br />

Preencoladora de cantos<br />

Vorbeleimen von Kanten,<br />

Rollen <strong>und</strong> Streifen.<br />

Pre-glues edge rolls and strips.<br />

Pre-encola rollos y tiras.<br />

PR25P-DV<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.720 W<br />

Min. Abkantungsbreite · Min. tape thickness · Espesor min. canto: 0,4 mm<br />

Max. Kantenbreite · Maximum edge width · Ancho máx. del canto: 104 mm<br />

Automatische Leimauftragmaschine für Schmelzkleber<br />

Automatic pregluer for tapes<br />

Preencoladora de cantos<br />

automática<br />

Vorbeleimen von Kanten,<br />

Rollen <strong>und</strong> Streifen.<br />

Pre-glues edge rolls and strips.<br />

Pre-encola rollos y tiras.<br />

Leistung · Input power · Potencia: 1.720 + 120 W<br />

Min. Abkantungsbreite · Min. tape thickness · Espesor min. canto: 0,4 mm<br />

Max. Kantenbreite · Maximum edge width · Ancho máx. del canto: 104 mm<br />

29


LAMELLENDüBELN / WOODEN SPLINES<br />

PASTILLAS DE MADERA PARA ENSAMBLAJES<br />

Modell Beschreibung Schlitztiefe Menge<br />

Model Dimensions Slotting depth Quantity<br />

Modelo Dimensiones Prof. ranura Cantidad<br />

Nº 0 47x15x4 mm 8 mm 1000 u.<br />

Nº 10 53x19x4 mm 10 mm 1000 u.<br />

Nº 20 56x23x4 mm 12 mm 1000 u.<br />

Nº 6 85x30x4 mm 20 mm x 2 500 u.<br />

SILIKONDICHTUNGEN / SILICON INSULATING JOINTS<br />

JUNTAS AISLANTES DE SILICONA<br />

Einfach passend mit dem RA17D Modell.<br />

Easy fitted with the RA17D slotting machine.<br />

Fácil instalación con el modelo RA17D.<br />

EINBAULAUFROLLEN / PLACING ROLLERS<br />

RODILLOS DE COLOCACIÓN<br />

30<br />

GEBRAUCHSGüTER · CONSUMABLE ITEMS · CONSUMIBLES<br />

CANTSPRAY<br />

Nicht-klebender, silikonfreier<br />

Spray für Kantenleimmaschinen.<br />

Non-adherent without silicone for<br />

edgebanders.<br />

Antiadherente sin silicona para<br />

aplacadoras de cantos.<br />

Modellen / Models / Modelos<br />

FS1 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 8 mm<br />

FS1/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 8 mm<br />

FS3 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 6 mm<br />

FS3/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 6 mm<br />

FS2 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 8 mm<br />

FS2/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 8 mm<br />

FS4 Farbe braun / Brown color / Color marrón Ø 6 mm<br />

FS4/B Farbe weiss / White color / Color blanco Ø 6 mm


Antoni Capmany 1<br />

08028 Barcelona (Spain)<br />

Tel. +34 934 329 898<br />

Fax +34 934 329 899<br />

export@virutex.es<br />

www.virutex.es<br />

32<br />

Edición 02/2007<br />

Vertrieben durch / Distributed by / Distribuido por

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!