14.02.2013 Aufrufe

Benutzerhandbuch ELEKTROWINDE - horntools GmbH

Benutzerhandbuch ELEKTROWINDE - horntools GmbH

Benutzerhandbuch ELEKTROWINDE - horntools GmbH

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Benutzerhandbuch</strong><br />

<strong>ELEKTROWINDE</strong><br />

HSW9900ROCK / HSW9900ROCK-Q


Händler:<br />

Kaufdatum:<br />

Seriennummer:<br />

Händler behält Kopie der ersten Seite!<br />

Kundendaten:<br />

Name:<br />

Adresse:<br />

hornwinch<br />

<strong>ELEKTROWINDE</strong><br />

HSW9900ROCK<br />

HSW9900ROCK-Q<br />

Inbetriebnahme der Seilwinde erfordert das gründliche Lesen der Bedienungsanleitung.<br />

Unterschrift Kunde:___________________________________________<br />

Zusammenbau- & Bedienungsanleitung<br />

Zusätzliche Informationen und Videos auf www.<strong>horntools</strong>.com<br />

INHALT<br />

EINLEITUNG ................................................................................................................ 4<br />

LERNEN SIE IHRE WINDE KENNEN ......................................................................... 5<br />

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN .............................................................................. 6<br />

ALLGEMEINE TIPS FÜR EINE SICHERE BEDIENUNG ........................................... 8<br />

WINDENTECHNIK A-Z ................................................................................................ 9<br />

WINDE - ZUSAMMENBAU UND MONTAGE .............................................................. 10<br />

WINDENZUBEHÖR ..................................................................................................... 12<br />

AUFLEGEN DES SEILS .............................................................................................. 12<br />

WINDE - ARBEITSDEMONSTRATION ..................................................................... 13<br />

AUSTAUSCH DES DRAHTSEILES .......................................................................... 14<br />

WARTUNG ................................................................................................................. 14<br />

PROBLEMSUCHE ..................................................................................................... 15<br />

WINDE – ZUSAMMENBAU ZEICHNUNG HSW9900ROCK ..................................... 16<br />

WINDE - TEILELISTE HSW9900ROCK .................................................................... 17<br />

WINDE – ZUSAMMENBAU ZEICHNUNG HSW9900ROCK-Q ................................. 18<br />

WINDE - TEILELISTE HSW9900ROCK-Q ................................................................ 19<br />

SPEZIFIKATIONEN (HSW9900ROCK) ..................................................................... 20<br />

SPEZIFIKATIONEN(HSW9900ROCK-Q) .................................................................. 21<br />

Seilwinden ABC ........................................................................................................ 22<br />

Serviceliste................................................................................................................ 24<br />

EG Konformitätserklärung ....................................................................................... 25<br />

2 3


EINLEITUNG<br />

Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb unserer Hochqualitäts-Winde entschieden<br />

haben. Wir entwickeln und bauen Winden nach strengen Spezifikationen und bei<br />

korrekter Verwendung und Wartung sollte diese Winde Ihnen für Jahre hinweg gute<br />

Dienste leisten.<br />

WARNUNG - Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät<br />

verwenden. Unterlassen Sie es, diese Anweisungen zu befolgen, könnte das zu<br />

Verletzungen und/oder Schäden am Gerät führen.<br />

Ihre Winde kann immense Zugkräfte entwickeln und wenn sie nicht sicher oder nicht<br />

korrekt verwendet wird, könnte das zu Schäden, ernsthaften Verletzungen oder sogar<br />

Tod führen. Im gesamten Handbuch werden Sie die folgenden Symbole für Vorsicht,<br />

Warnung und Gefahr finden. Achten Sie besonders auf die jeweiligen Hinweise, die nach<br />

diesen Symbolen folgen, da diese zum Schutz Ihrer Sicherheit geschrieben wurden.<br />

Letztendlich liegt die Verantwortung für eine sichere Bedienung des Gerätes bei Ihnen,<br />

dem Benutzer und Operator.<br />

VORSICHT<br />

WARNUNG<br />

Dies zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die, wenn sie<br />

nicht vermieden wird, zu kleineren oder mittelschweren Verletzungen führen<br />

könnte. Dieser Hinweis sollen Sie auch auf unsichere Handhabungsmethoden<br />

hinweisen.<br />

Dies zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die, wenn sie nicht<br />

vermieden wird, zu schweren Verletzung oder Tod führen könnte.<br />

LERNEN SIE IHRE WINDE KENNEN<br />

Ihre Winde ist eine leistungsstarke Maschine. Es ist wichtig, dass Sie die Grundlagen<br />

ihrer Bedienung und die Spezifikationen verstehen, so dass Sie die Maschine mit<br />

Selbstvertrauen und Sicherheit bedienen können, wenn Sie sie benötigen. Es folgt<br />

eine Liste mit den Komponenten Ihrer Winde und deren Verwendung. Sie sollten die<br />

Verwendung Ihrer Winde üben, bevor eine Situation auftritt, in der Sie die Maschine<br />

verwenden müssen.<br />

1. Diese Winde ist für eine maximale Zugkraft mit nur einer Seillage, die auf die Windentrommel<br />

gespult ist (die erste, unterste Seillage ), entwickelt.<br />

2. Motor: Ihr Motor wird von einer 12/24 Volt Batterie angetrieben und führt dem Getriebe, das die<br />

Trommel dreht und das Drahtseil aufwickelt, Strom zu;<br />

3. Windentrommel: Die Windentrommel ist der Zylinder, auf dem das Drahtseil gelagert ist. Sie<br />

kann Seil auf oder abwickeln, abhängig vom Windenschalter.<br />

4. Drahtseil: Ihre Winde hat ein verzinktes Drahtseil, das spezifisch für eine Lastskapazität der<br />

Nennzugkraft entwickelt wurde. Das Drahtseil wird in der “Aufwickeln” Position durch die<br />

Rollführung auf die Trommel aufgewickelt und hat am Ende eine Schlinge, um den Lasthaken<br />

aufzunehmen.<br />

5. Rollführung: Wenn Sie die Winde in einem Winkel verwenden, ist die Rollführung dazu da, das<br />

Drahtseil auf die Trommel zu führen und so den Schaden am Drahtseil durch Abschürfung am<br />

Anbauplatte oder Stossstange zu minimieren.<br />

6. Mechanisches Getriebesystem: Das Untersetzungsgetriebe verwandelt die Motorleistung der<br />

Winde in extreme Zugkräfte.<br />

7. Bremssystem: Die Seilwinde verfügt über eine Trommelbremse, die on innen auf die Seiltrommel<br />

wirkt und automatisch ausgelöst wird. Die Bremsbacken sind den Bremsbacken beim Auto<br />

ähnlich und verschleißen (Je nach Last und Betriebsstunden)<br />

8. Freilaufkupplung: Die Freilaufkupplung ermöglicht es dem Bediener die Spulentrommel manuell<br />

vom Getriebe zu lösen (“KUPPLUNG RAUS”) und das Seil von Hand abzuspulen. Wird die<br />

Kupplung eingelegt (“KUPPLUNG REIN”), wird die Winde in das Getriebesystem verriegelt.<br />

9. Solenoid: Strom vom der Fahrzeugbatterie fließt durch den Trennschalter (zwingend erforderlich),<br />

bevor er zum Windenmotor geleitet wird.<br />

10. Fernbedienung: Die Fernbedienung verfügt über einen Dualschalter, um Ihre Winde ein- oder<br />

auszuschalten. Die Fernbedienung ermöglicht es Ihnen, in einem sicheren Abstand vom<br />

Drahtseil zu bleiben, wenn die Winde eine Last hält.<br />

11. Drahtseillose Fernbedienung(optional): ermöglicht es Ihnen, die Winde in einer Entfernung von<br />

bis zu 30 Meter zu kontrollieren.<br />

4 5


12. Universelle Montageplatte(optional): Ihre Winde kann optional mit einer Flachbett-Montageplatte<br />

ausgestattet werden, der auf die meisten flachen Oberflächen wie Anhänger, Stoßdämpfer<br />

usw. montiert werden kann. Der Montagekanal verfügt auch über Löcher, um Ihre Rollführung<br />

aufzunehmen.<br />

13. Umlenkrolle: Wenn Ihre Winde mit einer Umlenkrolle ausgestattet ist, kann sie die Zugkraft der<br />

Winde verdoppeln oder die Zugrichtung ändern, ohne das Drahtseil zu beschädigen.<br />

14.<br />

15.<br />

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN<br />

WARNUNG<br />

WARNUNG – Überschreiten Sie nicht die in dieser Tabelle angegebene Nennkapazität.<br />

WARNUNG – Nur periodisch verwenden. Lassen Sie die Winde zwischen den Anwendungen<br />

abkühlen.<br />

WARNUNG – Verwenden Sie die Winde nicht, um etwas (vertikal) zu heben.<br />

WARNUNG – Verwenden Sie die Winde nicht, um Menschen auf irgendeine Weise zu ziehen<br />

oder zu bewegen.<br />

WARNUNG – NIEMALS irgendwelche Teile der Winde oder das Seil schneiden, schweißen<br />

oder modifizieren.<br />

WARNUNG – Ein Minimum von fünf Seilwindungen auf der Trommel ist notwendig, um die<br />

Nennlast zu ziehen und zu halten.<br />

WARNUNG – Positionieren Sie sich und andere in einer sicheren Entfernung seitlich vom<br />

Drahtseil auf, wenn es unter Spannung ist.<br />

WARNUNG – Das Drahtseil könnte brechen, bevor der Motor blockiert. Für schwere Lasten<br />

von oder beinahe Nennkapazität, sollten Sie einen Rollenblock/Umlenkrolle verwenden, um die<br />

Last auf das Drahtseil zu reduzieren.<br />

WARNUNG – Das Drahtseil muss immer mit einer Windenmatte oder ähnlichen Gewichten<br />

beschwert werden, damit bei einem reißen des Drahtseiles dieses nicht aufspringen kann<br />

WARNUNG – Treten Sie niemals auf ein Drahtseil und gehen Sie niemals in die Nähe eines<br />

Drahtseil unter Last.<br />

WARNUNG – Bewegen Sie nicht das Fahrzeug, um eine Last am Windenseil zu ziehen<br />

(abschleppen). Dies könnte dazu führen, dass das Drahtseil bricht.<br />

WARNUNG – Stellen Sie den Trennschalter auf OFF/AUS und ziehen Sie das Drahtseil der<br />

Fernbedienung, wenn die Winde nicht benutzt wird.<br />

WARNUNG – Vermeiden Sie “Schocklasten”, indem Sie den Kontrollschalter schrittweise<br />

verwenden, um Spiel im Drahtseil zu vermeiden. “Schocklasten" können die Nennkapazität für<br />

das Drahtseil und die Trommel weit überschreiten.<br />

WARNUNG – Überschreiten Sie nicht die in den Tabellen angegebene maximale Zugkraft.<br />

WARNUNG – Bei zu wenig Spannung überhitzen Sie die Winde, es kann zu ernsten Schäden<br />

beim Motor und der Steuereinheit der Seilwinde kommen. Beim Fahrzeug kann die Batterie und<br />

die Lichtmaschine Schaden erleiden. verwenden Sie daher nur geeignete Batterien, erkundigen<br />

Sie sich beim Händler, welcher Batterien Typ geeignet ist.<br />

WARNUNG – Stellen Sie sicher, dass der Batterie Trennschalter gut und schnell erreichbar ist.<br />

WARNUNG – Wenn Sie das Drahtseil aufwickeln, stellen Sie sicher, dass das Drahtseil von<br />

der unteren Position aus aufgewickelt wird, wobei das Drahtseil von unten und nicht von oben<br />

in die Trommel eingezogen wird. Um das Drahtseil korrekt aufzuwickeln, sollten Sie eine<br />

leichte Last am Drahtseil belassen, während Sie die Fernbedienung drücken, um das Drahtseil<br />

einzuziehen. Gehen Sie auf die Winde zu und vermeiden Sie dabei, dass das Drahtseil durch<br />

Ihre Hände gleitet. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände nicht näher als 25 cm an die Winde<br />

annähern, während diese sich im Wickelvorgang befindet Ziehen Sie die Fernbedienung ab und<br />

und beenden Sie den Wickelvorgang, indem Sie die Trommel per Hand bei gelöster Kupplung<br />

drehen. Halten Sie Ihre Hände von der Rollführung und der Trommel fern, während die Winde<br />

unter Strom steht.<br />

Nicht als Fahrstuhl verwenden. Nicht verwenden, um etwas hochzuheben.<br />

Unterlassen Sie es, diese Warnungen zu beachten, könnte das zu Verletzungen und/oder<br />

Schäden am Gerät führen.<br />

WARNUNG – Verwenden Sie Handschuhe, um Ihre Hände zu schützen, wenn Sie das Drahtseil<br />

handhaben. Lassen Sie das Drahtseil niemals durch Ihre Hände gleiten.<br />

WARNUNG – Verbinden Sie das Drahtseil niemals mit sich selbst. Verwenden Sie Blöcke für<br />

die Räder des Fahrzeugs, wenn Sie sich an einer Neigung befinden. Der Zugvorgang sollte so<br />

kurz wie möglich gehalten werden. Wenn der Motor zu heiß wird, um ihn zu berühren, unterbrechen<br />

Sie den Vorgang unverzüglich und lassen Sie das Gerät für ein paar Minuten abkühlen. Nicht<br />

länger als eine Minute oder nahe der Nennlast ziehen.<br />

VORSICHT – Wenn der Motor blockiert, führen Sie der Winde keinen Strom mehr zu. Diese<br />

Elektrowinden sind für die periodische Verwendung entwickelt und hergestellt und sollten nicht<br />

durchgehend ohne Unterbrechung verwendet werden.<br />

VORSICHT – Lösen Sie niemals die Kupplung, wenn sich eine Last an der Winde befindet.<br />

VORSICHT – Verwenden Sie den Handsicherheitshaken, wenn Sie den Haken verwenden, um<br />

das Drahtseil auf- oder abzuspulen.<br />

6 7


ALLGEMEINE TIPS FÜR EINE SICHERE BEDIENUNG<br />

• Die Winde und alle ihre verwandten Typen haben eine bestimmte Nennkapazität, wenn die<br />

erste Seillage auf die Trommel gewickelt wird. Eine Überlastung kann die Winde, den Motor<br />

oder das Drahtseil beschädigen. Für Lasten über 70% der Nennzugkraft empfehlen wir die<br />

Verwendung einer Umlenkrolle. Dies wird auf zwei Weisen helfen: a) reduziert die Anzahl oder<br />

Seilschichten auf der Trommel und b) reduziert die Last auf das Drahtseil um bis zu 50%. Wenn<br />

das Seil zurück zum Fahrzeug verdoppelt wird, befestigen Sie dieses am Rahmen oder anderen<br />

Last-Lager-Teilen.<br />

• Der Fahrzeugmotor muss zwingend während des Betriebes der Winde weiter laufen, um<br />

den Batterieverbrauch zu minimieren und die Leistung und Geschwindigkeit der Winde zu<br />

maximieren. Sollte die Winde für lange Zeit bei abgeschaltetem Motor verwendet werden, nimmt<br />

die Seilwinde und die Batterie Schaden. Das Thema Batterien wird noch in einem gesonderten<br />

Punkt behandelt<br />

• Machen Sie sich mit Ihrer Winde vertraut, bevor Sie sie tatsächlich benutzen müssen. Wir<br />

empfehlen ein paar Testläufe, um sich mit dem Auflegen des Seils, den Geräuschen, die Ihre<br />

Winde bei verschiedenen Lasten macht, die Weise, auf der sich das Drahtseil auf die Trommel<br />

wickelt usw. vertraut zu machen.<br />

• Untersuchen Sie das Drahtseil und die Ausrüstung vor jeder Inbetriebnahme gründlich. Ein<br />

ausgefranstes oder beschädigtes Seil muss sofort ausgetauscht werden. Verwenden Sie dazu<br />

nur Seile mit den richtigen Spezifikationen, oder bestellen Sie Die Seile direkt beim horn Händler.<br />

• Untersuchen Sie Windeninstallation und Schrauben vor jeder Inbetriebnahme, um sicherzustellen,<br />

dass alle Schrauben festgezogen sind.<br />

• Verbinden Sie das Drahtseil niemals mit sich selbst. Dies führt zu Schäden am Drahtseil.<br />

Verwenden Sie immer einen Umlenkrolle, Schlinge oder eine Kette mit passender Stärke, so<br />

wie in den Zeichnungen angezeigt.<br />

• Lagern Sie die Fernbedienung im Innern Ihres Fahrzeuges an einer Stelle, an der sie nicht<br />

beschädigt wird.<br />

• Jede Winde, die auf irgendeine Weise beschädigt scheint, abgenutzt ist oder nicht normal<br />

funktioniert, sollte umgehend stillgestellt werden.<br />

• Ziehen Sie nur an den Fahrzeugteilen, die vom Fahrzeughersteller spezifiziert wurden.<br />

• Es dürfen nur vom Hersteller bereitgestellte Aufhängungen und/oder Adapter verwendet werden.<br />

• Wann immer Sie Ihre Winde starten, führen Sie immer zunächst einen leichen Test in zwei<br />

Richtungen aus. Auch wenn die Windentrommel nur in einem kleinen Winkel arbeitet, stellen Sie<br />

sicher, dass die Winde gut ausbalanziert ist, insbesondere nachdem Sie die Kupplung bedient<br />

haben.<br />

Windentechnik A-Z<br />

a. Nehmen Sie sich Zeit, um Ihre Situation zu analysieren und Ihren Zug zu planen und sichern Sie<br />

Ihr Fahrzeug.<br />

b. Ziehen Sie sich Handschuhe über, um Ihre Hände zu schützen.<br />

c. Lösen Sie die Kupplung, um ein freies Abspulen zu ermöglichen und Energie zu sparen.<br />

d. Befestigen Sie den Handsicherheitshaken am Lasthaken.<br />

e. Ziehen Sie das Drahtseil mit dem Handsicherheitshaken bis zu dem von Ihnen gewünschten<br />

Befestigungspunkt.<br />

f. Befestigen Sie den Lasthaken mit einer Schlinge, Kette oder Umlenkrolle am Befestigungspunkt.<br />

Den Haken nicht wieder zurück am Drahtseil befestigen.<br />

g. Die Kupplung einlegen.<br />

h. Die Fernbedienung an die Winde anschließen.<br />

i. Starten Sie Ihren Motor, um sicherzustellen, dass die Batterie mit Strom versorgt wird.<br />

j. Bringen Sie das Drahtseil auf Spannung um es zu straffen. Sobald das Drahtseil unter Spannung<br />

steht, legen Sie eine Schlagschutzmatte auf das Drahtseil und positionieren sich in sicherer Entfernung.<br />

Überprüfen Sie auch, dass sich keine Menschen, Tiere oder sonstige Gegenstände in Gefahrenbereich<br />

befinden.<br />

k. Überprüfen Sie nochmals Ihre Befestigungen und stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen sicher<br />

sind.<br />

l. Überprüfen SIe das Drahtseil. Stellen Sie sicher, dass sich wenigstens 5 Windungen Drahtseil auf<br />

der Windentrommel befinden.<br />

m. Positionieren Sie die Schlagschutzmatte etwa 2 Meter vom Haken entfernt über das Drahtseil.<br />

Öffnen Sie zwecks zusätzlichem Schutzes die Motorhaube.<br />

n. Räumen Sie das Gelände. Stellen Sie sicher, dass alle Zuschauer zurückstehen und dass sich<br />

niemand direkt vor oder hinter dem Fahrzeug oder dem Befestigungspunkt befindet.<br />

o. Starten Sie die Seilwinde. Stellen Sie sicher, dass das Drahtseil sich gleichmäßig und stamm um<br />

die Trommel windet. Das Fahrzeug, auf dem die Seilwinde montiert ist, kann langsam fahren, um den<br />

Windengang zu unterstützen. Vermeiden Sie Schocklasten; halten Sie das Drahtseil unter Spannung.<br />

p. Das Fahrzeug, das gezogen werden soll, sollte im Leerlauf und mit gelöster Handbremse sein. Lassen<br />

Sie das Bremspedal los, wenn das Seil unter voller Spannung steht. Vermeiden Sie Schocklasten. Dies<br />

kann die Winde, das Seil und das Fahrzeug beschädigen.<br />

q. Die Winde ist für periodische Verwendung gedacht. Unter voller Last sollte die Winde nicht länger<br />

als eine Minute laufen. Dann den Motor für einige Minuten abkühlen lassen. Setzen Sie dann den<br />

Windenvorgang fort.<br />

r. Der Windenvorgang ist beendet, sobald das Fahrzeug sich auf sicherem Grund befindet und mit<br />

eigenem Antrieb gefahren werden kann.<br />

s. Sichern Sie das Fahrzeug. Stellen Sie sicher, dass die Bremsen angezogen sind und legen Sie<br />

8 9


einen gang ein.<br />

t. Lösen Sie die Spannung auf das Drahtseil. Die Winde ist nicht dafür gedacht, das Fahrzeug für lange<br />

Zeit zu halten<br />

u. Lösen Sie das Drahtseil von der Befestigung.<br />

v. Wickeln Sie das Drahtseil wieder auf. Stellen Sie sicher, dass sich jegliches schon auf der Trommel<br />

befindliche Drahtseil stramm und ordentlich aufgewickelt ist. Wenn nicht, ziehen Sie das Drahtseil<br />

wieder aus und wickeln Sie es wieder von dem Punkt auf, an dem das Seil stramm ist.<br />

w. Halten Sie Ihre Hände von der Windentrommel und der Rollenführung fern, während das Drahtseil<br />

aufgewickelt wird.<br />

x. Sichern Sie den Haken und den Hakenbügel.<br />

y. Ziehen Sie die Fernbedienung ab und lagern Sie diese an einem sauberen, trockenen Ort.<br />

z. Reinigen und überprüfen Sie die Verbindungen und Montagehardware für zukünftige<br />

Windenvorgänge.<br />

WINDE - ZUSAMMENBAU UND MONTAGE<br />

1. Ihre Winde ist mit einem Schraubenmuster entwickelt, das Standard in dieser Windenklasse ist.<br />

Viele verfügbare Winde-Montagesets benutzen dieses Schraubenmuster für populäre Fahrzeuge<br />

und Montagesets. Wenn Sie den Montageset verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass dieser<br />

so auf einer flachen Oberfläche montiert ist, formschlüssig ist, dass die drei Hauptteile (Motor,<br />

Trommel und Getriebegehäuse) korrekt ausgerichtet sind. Eine korrekte Ausrichtung der Winde<br />

ermöglicht eine gleichmässige Verteilung der vollen Nennlast.<br />

2. Beginnen Sie, indem Sie die Rollführung (Teil# X0950700) mit 2 Kopfschrauben M10 X 35 (Teil#<br />

X09900ROCK02), Unterlegscheibe (Teil# X09900ROCK04), und Sicherungsscheibe (Teil#<br />

X09900ROCK03) am Montagekanal (Teil# X09900ROCK25) befestigen. Mit Sicherungsmutter<br />

M10 (Teil# X09900ROCK24) sichern (stellen Sie sicher, dass die Schraube durch den<br />

Montagekanal und die Rollführung von der Innenseite des Kanals platziert ist. Dies ermöglicht<br />

genug Freiraum für die Winde, um ohne Störung auf dem Kanal platziert zu werden.)<br />

3. Montieren Sie die Winde an den Montagekanal (Teil# X09900ROCK25), indem Sie zunächst<br />

den Kupplungsknopf ziehen und dann auf die “KUPPLUNG RAUS” Position einrasten lassen.<br />

Ziehen das Drahtseil ein paar Zentimeter aus der Trommel und führen Sie die Drahtseilöse<br />

durch die Öffnung auf der Vorderseite des Montagekanals und der Rollführung. Verwenden<br />

Sie nun die übrigen M10 x 35 Kopfschrauben (Teil# X09900ROCK02), Unterlegscheibe<br />

(Teil# X09900ROCK04), Sicherungsscheibe (Teil# X09900ROCK03) und Mutter M10 (Teil#<br />

X09900ROCK05), um die Winde am Montagekanal zu befestigen und zu sichern.<br />

4. Schließen Sie die Batterie- und Motorkabel gemäß der obigen Zeichnung an. Denken Sie daran,<br />

dass jede Art von Winde anders ist.<br />

5. Schließen Sie die Drahtseil des Windenmotors wie im Folgenden gezeigt an:<br />

Klemmen Sie beim Pluskabel das zur Batterie führt einen Trennschalter mit genügend Kapazität<br />

dazwischen.<br />

VORSICHT – Der Trennschalter muss gut zugänglich sein, so dass Sie beim Winden<br />

jederzeit den Stromkreis unterbrechen können!<br />

HSW9900ROCK:<br />

HSW9900ROCK-Q:<br />

VORSICHT – Batterien enthalten brennbare und explosive Gase. Tragen Sie während der<br />

Installation einen Augenschutz und entfernen Sie jeglichen Schmuck. Lehnen Sie sich nicht über<br />

die Batterie, während Sie die Verbindung herstellen.<br />

6. Montieren Sie den Lasthaken am Drahtseil. Ziehen Sie den Stift vom Lasthaken, befestigen Sie<br />

den Lasthaken am Drahtseil und schieben Sie den Stift wieder in den Lasthaken zurück.<br />

7. Verwenden Sie beim Aus- und Aufspulen des Drahtseils immer einen Handschutz. Die<br />

Verwendung des Ausziehhakens hält Ihre Hände und Finger fern von der rotierenden Trommel.<br />

8. Überprüfen Sie, dass die Trommel korrekt rotiert. Ziehen und drehen Sie den Kupplungsknopf<br />

auf die “KUPPLUNG RAUS” Position. Ziehen Sie das Drahtseil etwas aus der Trommel und<br />

drehen Sie dann den Kupplungsknopf auf die “KUPPLUNG REIN” Position, um das Getriebe<br />

10 11


einzukuppeln. Drücken Sie die "Drahtseil raus“ Taste auf der Fernbedienung. Wenn sich die<br />

Trommel dreht und mehr Drahtseil freigibt, dann sind Ihre Verbindungen korrekt. Wenn sich<br />

die Trommel dreht und Drahtseil aufrollt, müssen Sie die Verbindungen am Motor umwechseln.<br />

Wiederholen und die Rotation überprüfen.<br />

BENÖTIGTES WINDEZUBEHÖR<br />

NICHT MIT IHRER WINDE MITGELIEFERT<br />

Handschuhe – Für die Handhabung des Drahtseils und Hakenbügels.<br />

Befestigung Bügel/Kette – Baumschutz-Befestigungsriemen aus hochqualitativem Nylon mit hochfester<br />

Stärke von bis zu 7Tonnen.<br />

Schwere Decke / Windenschutzmatte– wird auf dem Drahtseil platziert, um Energie zu absorbieren,<br />

sollte das Drahtseil brechen.<br />

Selbsthilfe<br />

Fig 3.1<br />

Fig 3.2<br />

Fig 3.3<br />

ANLEGEN DES SEILS<br />

Finden Sie eine passende Befestigung wie einen starken Baumstamm oder Felsen.<br />

Beachten Sie , dass Ihre Seilwinde 4,3to Zugkraft hat!<br />

Verwenden Sie immer eine Schlinge als Befestigungspunkt.<br />

VORSICHT Befestigen Sie den Lasthaken nicht wieder zurück zum Drahtseil, da<br />

dadurch das Drahtseil beschädigt werden könnte. Wie in Bild 3.1 dargestellt.<br />

VORSICHT Benutzen Sie die Winde nicht in einem spitzen Winkel, da sich<br />

dadurch das Drahtseil auf der einen Seite der Trommel stapelt, was das Drahtseil<br />

und die Winde beschädigen könnte. Bild 3.2<br />

Es können kurze Züge in einem Winkel verwendet werden, um das Fahrzeug<br />

gerade auszurichten. Lange Züge sollten mit dem Drahtseil bei einem 90° Winkel<br />

zur Winde/Fahrzeug ausgeführt werden.<br />

Wenn Sie eine schwere Last ziehen, platzieren Sie eine Decke oder Schlagschutzmatte<br />

über dem Drahtseil etwa ein bis zwei Meter vom Haken entfernt. Falls das Drahtseil<br />

bricht, wird dadurch das Zurückschnappen gedämpft. Für zusätzlichen Schutz<br />

können Sie die Motorhaube des Fahrzeugs öffnen. Wie in Bild 3.3 gezeigt.<br />

Fig 3.4<br />

Fig 3.5<br />

Für Züge über 70% Nennzugkraft empfehlen wie die Verwendung von Umlenkrolle/<br />

Rollenblock, um die Länge des Drahtseils zu verdoppeln. Bild 3.4<br />

Dies reduziert den Druck auf die Winde und die Belastung des Seils um bis zu 50%,<br />

abhängig vom eingeschlossenen Winkel.<br />

WARNUNG - Benutzen Sie Ihre Winde niemals, um etwas hochzuheben oder<br />

um Menschen hochzuheben oder zu bewegen.<br />

WINDE - ARBEITSDEMONSTRATION<br />

1. Lösen Sie die Kupplung, indem Sie die Kupplung auf die “KUPPLUNG RAUS” Position drehen.<br />

2. Greifen Sie das Drahtseil (Teil# X0950900) und ziehen Sie das Drahtseil auf die gewünschte Länge.<br />

Dann an dem zu bewegenden Gegenstand befestigen.<br />

Vorsicht: Lassen Sie wenigstens fünf Drahtseilwindungen auf der Trommel; lesen Sie nochmals<br />

die Winde-Sicherheitswarnungen und -vorkehrungen auf den Seiten 2, 3 bevor Sie fortfahren.<br />

3. Legen Sie die Kupplung wieder ein, indem Sie den Kupplungsgriff (Teil# X09900ROCK23) auf die<br />

the “KUPPLUNG REIN” Position drehen. Es ist sehr selten, dass sich die Kupplung nur schwer<br />

einlegen lässt. Sie sollten die Trommel leicht mit der Hand drehen und dann die Kupplung drehen.<br />

4. Setzen Sie den Anschluss der Schaltereinheit (Teil# X0950800) in den Kontrollkasten.<br />

5. Führen Sie einen Testlauf mit der Winde in zwei Richtungen durch. Jede Richtung etwa eine bis<br />

zwei Sekunden.<br />

6. Halten und bedienen Sie die nach Ihrem Wunsch mitgelieferte Schaltereinheit, um die Richtung zu<br />

ändern. Dabei sollten Sie sich nicht im Zugweg befinden. Wenn Sie die Richtungen ändern wollen,<br />

müssen Sie warten, bis der Motor stoppt.<br />

7. Wenn der Zugvorgang beendet ist, entfernen Sie die Schaltereinheit (Teil# X0950800) von der<br />

Anschlussbuchse des Richtungsventils und setzen Sie die Abdeckung der Anschlussbuchse wieder<br />

auf.<br />

12 13


AUSTAUSCH DES DRAHTSEILS<br />

Wenn das Drahtseil abgenutzt ist oder die ersten Litzen brechen, muss es vor der weiteren<br />

Verwendung ausgetauscht werden.<br />

1. Stellen Sie die Kupplung auf die “KUPPLUNG RAUS” Position.<br />

2. Ziehen Sie die Drahtseileinheit auf ihre volle Länge aus. Sie können nun sehen, wie das<br />

existierende Drahtseil mit der Trommel verbunden ist.<br />

3. Entfernen Sie die alte Drahtseileinheit und befestigen Sie eine neue Drahtseileinheit auf die<br />

gleiche Weise an der Trommel. Legen Sie das Ende des neuen Seils ein und sichern Sie es mit<br />

einer Schraube M6x10 (Teil#X09900ROCK09).<br />

4. Vergewissern Sie sich, dass das neue Drahtseil in dieselbe Rotationsrichtung aufgewickelt wird<br />

wie das alte Drahtseil. Das Drahtseil sollte die Trommel von der Unterseite, unter der Trommel<br />

verlassen.<br />

5. Stellen Sie die Kupplung auf die “KUPPLUNG REIN” Position.<br />

6. Wickeln Sie die Drahtseileinheit auf die Trommel. Zuerst fünf Windungen, wobei Sie sorgfältig<br />

darauf achten müssen, dass es nicht geknickt wird. Dann muss das Drahtseil unter einer Last von<br />

mindestens 10% der Nennzugkraft auf die Trommel gewickelt werden.<br />

WARNUNG - Tauschen Sie das Drahtseil nur mit den vom Hersteller empfohlenen identischen<br />

Ersatzteilen aus.<br />

WARTUNG<br />

1. Überprüfen Sie die Festigkeit der Montageschrauben und der elektrischen Anschlüsse.<br />

Entfernen Sie jeden Schmutz oder Rost und halten Sie das Gerät immer sauber.<br />

2. Versuchen Sie nicht, den Getriebekasten auseinanderzunehmen. Reparaturen sollten vom<br />

Hersteller oder einem autorisierten Servicezentrum durchgeführt werden.<br />

3. Das Getriebe wurde mit einem Hochtemperatur-Lithium-Schmiermittel abgeschmiert und<br />

wurde in der Fabrik versiegelt.<br />

4. Wenn die Seilwinde Wasser und Salz ausgesetzt ist, muss die Seilwinde öfters zum Service.<br />

Bringen Sie die Seilwinde zu einem autorisierten Servicezentrum. Dort müssen die Kontakte<br />

vom Motor gereinigt und das Getriebe auf Schmierung kontrolliert werden.<br />

SYMPTOME<br />

Motor kann nicht<br />

angeschaltet<br />

werden<br />

Motor läuft aber die<br />

Drahtseiltrommel<br />

dreht sich nicht<br />

Motor läuft langsam<br />

oder ohne die<br />

normale Leistung<br />

Motor ist überhitzt<br />

Motor läuft nur in<br />

eine Richtung<br />

Die Windenbremse<br />

funktioniert nicht<br />

korrekt.<br />

MÖGLICHER<br />

GRUND<br />

-Schaltereinheit ist nicht<br />

korrekt angeschlossen<br />

-Lockere Batterie kabel<br />

anschlüsse<br />

-Defekte Schaltereinheit<br />

-Defekter Motor<br />

-Wasser ist in den Motor<br />

eingedrungen<br />

-Kupplung ist nicht<br />

eingelegt<br />

-Nicht ausreichend Strom<br />

oder Spannung<br />

- Die Winde wurde zu<br />

lange benutzt<br />

- Defekte Schaltereinheit.<br />

-Winde arbeitet in die<br />

falsche Richtung.<br />

- Bremse ist abgenutzt.<br />

PROBLEMSUCHE<br />

VORGESCHLAGENE AKTION<br />

- Setzen Sie die Schaltereinheit ganz in den Anschluss ein.<br />

- Die Schrauben aller Drahtseil Anschlüsse festziehen.<br />

- Schaltereinheit austauschen.<br />

- Amaturen mit gedrücktem Schalter auf Spannung überprüfen.<br />

Ist Spannung vorhanden, den Motor austauschen.<br />

- Auslaufen und trocknen lassen. In kurzen Impulsen ohne Last<br />

laufen lassen, bis es vollkommen trocken ist. Motor danach Service<br />

- Die Kupplung auf die “Rein” Position stellen. Wenn das Problem<br />

weiter besteht, muss ein qualifizierter Techniker das Gerät<br />

überprüfen und reparieren.<br />

-Die Batterie wieder aufladen. Lassen Sie die Winde bei laufendem<br />

Motor laufen.<br />

-Lockere oder verrostete BatterieDrahtseilanschlüsse. Reinigen,<br />

festziehen oder austauschen.<br />

- Die Winde periodisch abkühlen lassen.<br />

- Lockere oder verrostete BatterieDrahtseil- oder<br />

MotorDrahtseilanschlüsse. Reinigen und festziehen.<br />

- Schaltereinheit reparieren oder austauschen.<br />

- Die Winde sollte vom Motorende aus gesehen im Uhrzeigersinn<br />

laufen<br />

- Den Bremswinkel einstellen oder neue Bremsscheiben einsetzen.<br />

WARNUNG - Die Einstellung des Bremswinkels: Die Feder gyrotropisch vorher festziehen. Dann<br />

die Wellenzähne gemäß der folgenden Zeichnung in einen Winkel von 20°±5° einstellen.<br />

14 15


13 12<br />

WINDE - ZUSAMMENBAUZEICHNUNG<br />

HSW9900ROCK<br />

1<br />

2<br />

4<br />

6<br />

3<br />

5<br />

3<br />

7<br />

32<br />

9<br />

8<br />

31<br />

4<br />

10<br />

11<br />

10<br />

5<br />

12 13<br />

30<br />

14<br />

15<br />

8<br />

17<br />

16<br />

4<br />

6<br />

3<br />

33<br />

29<br />

5<br />

18<br />

34<br />

OUT<br />

IN<br />

28<br />

19<br />

35<br />

27<br />

20<br />

21<br />

26<br />

22<br />

23<br />

36<br />

24<br />

25<br />

37<br />

38<br />

WINDE - TEILELISTE<br />

HSW9900ROCK<br />

Nr. Teil # Anzahl Beschreibung Bemerkung<br />

1 X0950001 3 Endschutz<br />

2<br />

X0950100-U<br />

Verwendet in Windentyp U<br />

1 Motor<br />

X0950100-S Verwendet in Windentypen S und F<br />

3 X0950002 6 Kopfschraube M10 x 35<br />

4 X0950003 6 Sicherungsscheibe Φ10<br />

5 X0950004 6 Unterlegscheibe Φ10<br />

6 X0950005 4 Sechskantmutter M10<br />

7 X0950200 1 Bremswelle<br />

8 X0950006 2 Buchse—Trommel<br />

9 X0950007 2 Ankerbolzen Verwendet in Windentypen U und S<br />

10 X0950008 2 Dichtungsringe<br />

11 X0950009 1 Kopfschraube M6 x 10<br />

12 X0950010 4 Sicherungsscheibe Φ8 Verwendet in Windentypen U und S<br />

13 X0950011 4 Kopfschraube M8 x 30 Verwendet in Windentypen U und S<br />

14 X0950300 1 Trommel<br />

15 X0950012 10 Schraube M4 x 25<br />

16 X0950013 10 Sicherungsscheibe Φ4<br />

17 X0950014 1 Endlager<br />

18 X0950015 1 Dichtungsflansch<br />

19 X0950016 1 Getriebe—Ring<br />

20 X0950400 1 Getriebeträger(Ausgang)<br />

21 X0950500 1 Getriebeträger(Zwischenglied)<br />

22 X0950600 1 Getriebeträger(Eingang)<br />

23 X0950017 1 Getriebe—Eingang Sun<br />

24 X0950018 1 Anlaufscheibe<br />

25 X0950019 1 Getriebe—Gehäuse<br />

26 X0950020 1 Kupplungsschraube<br />

27 X0950021 1 Dichtungsringe<br />

28 X0950022 1 Kupplungsabdeckung<br />

29 X0950023 1 Kupplungsgriff<br />

30 X0950024 2 Sicherungsmutter M10<br />

31 X0950700 1 Roller<br />

32 X0950025 1 Montagekanal Wahlweise<br />

33 X0950800 1 Fernbedienungsschalter(RC3)<br />

34 X0950900 1 Drahtseil<br />

35 X0950026 1 Bügel<br />

36 X0951000 1 Kontrollabschnitt von Windentyp U Wahlweise<br />

37 X0951100 1 Kontrollabschnitt von Windentyp S Wahlweise<br />

38 X0951200 1 Kontrollabschnitt von Windentyp F Wahlweise<br />

16 17


13 12<br />

WINDE - ZUSAMMENBAUZEICHNUNG<br />

HSW9900ROCK-Q<br />

1<br />

2<br />

4<br />

6<br />

3<br />

5<br />

3<br />

7<br />

32<br />

9<br />

8<br />

31<br />

4<br />

10<br />

11<br />

10<br />

5<br />

12 13<br />

30<br />

14<br />

15<br />

8<br />

17<br />

16<br />

4<br />

6<br />

3<br />

33<br />

29<br />

5<br />

18<br />

34<br />

OUT<br />

IN<br />

28<br />

19<br />

35<br />

27<br />

20<br />

21<br />

26<br />

22<br />

23<br />

36<br />

24<br />

25<br />

37<br />

WINDE - TEILELISTE<br />

HSW9900ROCK-Q<br />

Nr. Teil # Anzahl Beschreibung Bemerkung<br />

1 X0950001 3 Endschutz<br />

2<br />

X095Q0100-U<br />

Verwendet in Windentyp U<br />

1 Motor<br />

X095Q0100-S Verwendet in Windentyp S<br />

3 X0950002 6 Kopfschraube M10 x 35<br />

4 X0950003 6 Sicherungsscheibe Φ10<br />

5 X0950004 6 Unterlegscheibe Φ10<br />

6 X0950005 4 Sechskantmutter M10<br />

7 X0950200 1 Bremswelle<br />

8 X0950006 2 Buchse—Trommel<br />

9 X0950007 2 Ankerbolzen<br />

10 X0950008 2 Dichtungsringe<br />

11 X0950009 1 Kopfschraube M6 x 10<br />

12 X0950010 4 Sicherungsscheibe Φ8<br />

13 X0950011 4 Kopfschraube M8 x 30<br />

14 X0950300 1 Trommel Assembly<br />

15 X0950012 10 Schraube M4 x 25<br />

16 X0950013 10 Sicherungsscheibe Φ4<br />

17 X0950014 1 Endlager<br />

18 X0950015 1 Dichtungsflansch<br />

19 X0950016 1 Getriebe—Ring<br />

20 X0950400 1 Getriebeträger(Ausgang)<br />

21 X0950500 1 Getriebeträger(Zwischenglied)<br />

22 X095Q0600 1 Getriebeträger(Eingang)<br />

23 X095Q0017 1 Getriebe—Eingang<br />

24 X0950018 1 Anlaufscheibe<br />

25 X0950019 1 Getriebe—Gehäuse<br />

26 X0950020 1 Kupplungsschraube<br />

27 X0950021 1 Dichtungsringe<br />

28 X0950022 1 Kupplungsabdeckung<br />

29 X0950023 1 Kupplungsgriff<br />

30 X0950024 2 Sicherungsmutter M10<br />

31 X0950700 1 Roller<br />

32 X0950025 1 Montagekanal Wahlweise<br />

33 X0950800 1 Fernbedienungsschalter(RC3)<br />

34 X0950900 1 Drahtseil<br />

35 X0950026 1 Bügel<br />

36 X095Q1000 1 Kontrollabschnitt von Windentyp U Wahlweise<br />

37 X095Q1100 1 Kontrollabschnitt von Windentyp S Wahlweise<br />

18 19


SPEZIFIKATIONEN (HSW9900ROCK)<br />

Nennzugkraft 9500 lbs (4309 kgs)<br />

Motor: Reihenschluss<br />

12V:Eingang: 4.6kW / 6.1hp; Ausgang: 2.1kW / 2.8hp<br />

24V:Eingang: 6.5kW / 8.7hp; Ausgang: 2.8kW / 3.8hp<br />

Getriebe Reduktionsgrad 230:1<br />

Drahtseil (Ø× L) Ø3/8”×85 ‘ (Ø9.2mm×26m)<br />

Trommelgröße (Ø× L) Ø2.48 „×8.8 “ (Ø63mm×223 mm)<br />

Montage<br />

Schraubenmuster<br />

10 “×4.5 “ (254mm×114.3 mm) 4-M10<br />

Modell HSW9900ROCKU HSW9900ROCKS HSW9900ROCKF<br />

Gesamtabmessungen 21.3”×6.3”×8.6” 21.3”×6.3”×10.7”<br />

21.3”×6.5”×9.9”<br />

(L×W×H)<br />

Nettogewicht<br />

Ibs(kg)<br />

540 mm ×160mm ×219mm<br />

80.7<br />

36.6<br />

540mm ×160 mm ×272 mm<br />

81.7<br />

37.1<br />

Zug, Geschwindigkeit, Ampere, Volt (Erste Schicht):<br />

540mm ×166mm ×251mm<br />

86.5<br />

Zugkraft Seil-Geschwindigkeit ft/min (m/min) Strom A<br />

Ibs (kgs) 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC<br />

0 19.7 (6.0) 22.3 (6.8) 80 70<br />

3000(1361) 12.5 (3.8) 16.4(5.0) 170 140<br />

6000(2722) 9.8(3.0) 12.8 (3.9) 260 210<br />

9900ROCK<br />

(4309)<br />

6.2(1.9) 9.5(2.9) 380 270<br />

Zugkraft und Seil-Kapazität pro Schicht<br />

Schicht Nennzugkraft lbs (kgs)<br />

Gesamtlänge des Seils auf der<br />

Trommel ft (m)<br />

1 9500(4309) 17.4(5.3)<br />

2 7706(3495) 39.4(12.0)<br />

3 6482(2940) 65.0(19.8)<br />

4 5593(2537) 85.3(26.0)<br />

39.2<br />

SPEZIFIKATIONEN (HSW9900ROCK-Q)<br />

Nennzugkraft 9500 lbs (4309 kgs)<br />

Motor: Reihenschluss<br />

12V: Eingang: 6.4kW / 8.6hp; Ausgang: 2.8kW / 3.8hp<br />

24V: Eingang: 8.0kW / 10.7hp; Ausgang: 3.2kW / 4.3hp<br />

Getriebe Reduktionsgrad 110:1<br />

Drahtseil (Ø× L) Ø3/8”×85 ‘ (Ø9.2mm×26m)<br />

Trommelgröße (Ø× L) Ø2.48 „×8.8 “ (Ø63mm×223 mm)<br />

Montage<br />

Schraubenmuster<br />

10 “×4.5 “ (254mm×114.3 mm) 4-M10<br />

Item HSW9900ROCK-Q HSW9900ROCKS-Q<br />

Overall dimensions<br />

(L×W×H)<br />

Nettgewicht<br />

Ibs(kg)<br />

22.7“×6.3”×8.8”<br />

577mm ×160mm ×224mm<br />

69.7<br />

31.6<br />

Zug, Geschwindigkeit, Ampere, Volt (Erste Schicht):<br />

22.7”×6.3”×10.7”<br />

577mm ×160 mm ×272 mm<br />

70.5<br />

Zugkraft Seil Geschwindigkeit ft/min (m/min) Strom A<br />

Ibs (kgs) 12V DC 24V DC Ibs (kgs) 12V DC<br />

0(0) 50.2(15.3) 53.2(16.2) 80 90<br />

1000(454) 42.7((13.0) 49.2(15.0) 150 160<br />

4000(1814) 17.1(5.2) 18.4(5.6) 300 250<br />

6000(2722) 11.8(3.6) 15.8(4.8) 400 340<br />

8000(3629) 9.5(2.9) 13.1(4.0) 470 400<br />

9900ROCK(4309) 8.9(2.7) 11.8(3.6) 530 480<br />

Zugkraft und Seil-Kapazität pro Schicht<br />

Schicht Nennzugkraft lbs (kgs)<br />

Gesamtlänge des Seils auf der<br />

Trommel ft (m)<br />

1 9500(4309) 17.4(5.3)<br />

2 7706(3495) 39.4(12.0)<br />

3 6482(2940) 65.0(19.8)<br />

4 5593(2537) 85.3(26.0)<br />

20 21<br />

32.0


Service & Reparatur<br />

Datum ausgeführte Arbeiten Firmenmässige Zeichnung<br />

EG-Konformitätserklärung (A)<br />

gemäß der EG-Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG vom 17. Mai 2006, Anhang II A<br />

Hiermit erklären wir, dass die nachstehend bezeichnete Maschine in ihrer Konzeption und<br />

Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheitsund<br />

Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG entspricht. Bei einer mit uns nicht<br />

abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.<br />

Hersteller/Bevollmächtigter:<br />

Horntools <strong>GmbH</strong><br />

Wallenmahd 23<br />

6850 Dornbirn<br />

Austria<br />

T: 004355725722626<br />

Beschreibung der Maschine:<br />

• Funktion: Elektro Seilwinde<br />

• Typen/Modell : HPA2500-4500, HPB2000-6000, HSW 8000-15000, HSP10000-15000<br />

Jahreszahl der CE-Kennzeichenvergabe: 11<br />

Ort/Datum: Dornbirn 01.10.2011<br />

Angabe/Identität zur Person des Unterzeichners:<br />

Sven Gruber, Geschäftsführer<br />

Unterschrift:…………………………………………………………..<br />

24 25


Notizen<br />

Notizen<br />

26 27


<strong>horntools</strong> <strong>GmbH</strong><br />

Wallenmahd 23 . 6850 Dornbirn . AUSTRIA<br />

email: office@<strong>horntools</strong>.com<br />

UID: ATU65090439

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!