08.03.2013 Views

The Bugnini-Liturgy and the Reform of the Reform - MusicaSacra

The Bugnini-Liturgy and the Reform of the Reform - MusicaSacra

The Bugnini-Liturgy and the Reform of the Reform - MusicaSacra

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>The</strong> new reform, however, did not find <strong>the</strong>m suitable. <strong>The</strong> prophecy <strong>of</strong><br />

Isaiah about <strong>the</strong> suffering Messiah was transferred from Holy Wednesday<br />

to <strong>the</strong> first place here <strong>and</strong>, as <strong>the</strong> second reading, <strong>the</strong> <strong>the</strong>ological discourse<br />

on suffering from <strong>the</strong> Epistie to <strong>the</strong> Hebrews can be heard. Both are important<br />

<strong>and</strong> fitting to <strong>the</strong> day. <strong>The</strong>re is, however, <strong>the</strong> impression that <strong>the</strong> change<br />

went toge<strong>the</strong>r with a certain loss, too. <strong>The</strong> pericope about <strong>the</strong> sacrifice <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Lamb was taken over to <strong>the</strong> Mass on Maundy Thursday so as to emphasize<br />

<strong>the</strong> relationship between <strong>the</strong> Sacred Meal <strong>of</strong> <strong>the</strong> New Testament <strong>and</strong><br />

<strong>the</strong> Cena Agni <strong>of</strong> <strong>the</strong> Old Testament. In my opinion <strong>the</strong> long text <strong>of</strong> Isaiah<br />

with its almost lyrical tone was at a better place in <strong>the</strong> period preceding <strong>and</strong><br />

preparing <strong>the</strong> holy days. <strong>The</strong> pericope about <strong>the</strong> killing <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lamb collated<br />

<strong>the</strong> Pascha <strong>of</strong> <strong>the</strong> two Testaments <strong>and</strong> by doing so it represented<br />

<strong>the</strong> "nunc" <strong>of</strong> Good Friday as a meeting point <strong>of</strong> <strong>the</strong> great mysteries <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

oeconomia salutis. I think Maundy Thursday could have been left with one<br />

reading <strong>and</strong> <strong>the</strong> Gospel according to <strong>the</strong> ferial order, for <strong>the</strong>n <strong>the</strong> text on<br />

<strong>the</strong> Lamb could have remained in its <strong>the</strong>ologically justified place on Friday.<br />

If we compare <strong>the</strong> text <strong>of</strong> Isaiah with <strong>the</strong> prophecy <strong>of</strong> Hosea, we will find<br />

that <strong>the</strong> latter - instead <strong>of</strong> depicting <strong>the</strong> sufferings in detail - calls our attention<br />

to <strong>the</strong> objectivity <strong>of</strong> <strong>the</strong> divine deed manifested in <strong>the</strong> Paschal Mystery.<br />

It seems, however, that we may not count on <strong>the</strong> underst<strong>and</strong>ing <strong>of</strong> this<br />

paragraph <strong>the</strong>se days <strong>and</strong> so <strong>the</strong> reading <strong>of</strong> Isaiah remains <strong>the</strong> more practical<br />

solution.<br />

In my eyes <strong>the</strong> elimination <strong>of</strong> <strong>the</strong> tract from Habakkuk is <strong>of</strong> even<br />

greater loss. In <strong>the</strong> Christian antiquity this text expressed <strong>the</strong> amazement <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Church not only on Good Friday (when God manifested himself "in<br />

medio duorum animalium" in justice <strong>and</strong> pity ("in ira misericordiae memor");<br />

but also on o<strong>the</strong>r days proclaiming God's magnificent deeds (e.g. in<br />

<strong>the</strong> Christmas Office or <strong>the</strong> liturgy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Easter Vigil <strong>of</strong> <strong>the</strong> Beneventan<br />

church, etc.). "Lord, I have seen your work <strong>and</strong> I am disturbed..." In <strong>the</strong><br />

present rite we sing a less characteristic tract after <strong>the</strong> first reading <strong>and</strong><br />

a gradual after <strong>the</strong> second reading (again in a quite absurd sequence as regards<br />

chant tradition!).<br />

<strong>The</strong> place <strong>of</strong> <strong>the</strong> solemn prayers has been retained by <strong>the</strong> <strong>Bugnini</strong> liturgy<br />

as well, whereas <strong>the</strong> text is substantially rewritten. This new text would<br />

deserve a separate study. At any rate, <strong>the</strong> inserted new elements are conspicuous<br />

among <strong>the</strong> classic phrases by virtue <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir*style <strong>and</strong> loquacity.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!