05.04.2013 Views

浮世の花 - Sanders of Oxford

浮世の花 - Sanders of Oxford

浮世の花 - Sanders of Oxford

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TERMS AND CONDITIONS<br />

All items in this catalogue are guaranteed to be genuine.<br />

A full refund will be given for any item found not to be as described, provided it is<br />

returned undamaged within 14 days and any work returned must be sent by registered,<br />

prepaid, first class post (airmail overseas) and must be fully insured.<br />

All items are in good condition unless otherwise stated. Sizes are given in both the<br />

standard Japanese and Western format (in inches).<br />

All prices are net; postage, packing and insurance are extra.<br />

No additional Value Added Tax will be charged to either UK or overseas customers.<br />

Any importation or customs duties will be the responsibility <strong>of</strong> the customer.<br />

Invoices will be rendered in £ sterling.<br />

Payment must be made in £ sterling, either in a personal cheque or inter bank transfer.<br />

We also accept Visa, Mastercard, Switch, and American Express.<br />

The title <strong>of</strong> the goods does not pass to the purchaser until the invoice has been paid in<br />

full.<br />

FRONT COVER: Detail from Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864), Hachidanme,<br />

from the 1859 series Chûshingura E-kyôdai [Cat. No. 1/VIII]


While the culture <strong>of</strong> the courtesan and that <strong>of</strong> the geisha was ostensibly distinct and sharply<br />

drawn, geisha in the licensed quarters being forbidden from engaging sexually with the yûjo<br />

or courtesan’s customers, the line was always somewhat blurred, the basis <strong>of</strong> contemporary<br />

confusion over the scope and tone <strong>of</strong> the latter’s pr<strong>of</strong>ession. As one pithy senryû [epigram]<br />

author put it, writing about geisha <strong>of</strong> a disreputable quarter: ‘First will she spread ~ second,<br />

how’s her voice?’ Despite this ambiguity, however, the two worlds were divided and<br />

discrete, this delineation being markedly expressed in attire, manner, training, housing,<br />

governmental bureaucracy and general public perception. To a geisha, the high-ranking<br />

courtesans were vulgar, flashy, and obvious ~ their eroticism openly displayed in their<br />

overly-elaborate, brightly coloured attire and complicated hairstyles (such as their multiple<br />

use <strong>of</strong> kogai or hair pins). The geisha, on the other hand, strove for an understated elegance<br />

known as iki, a ‘cool’, restrained sense <strong>of</strong> style, which could only be truly appreciated by a<br />

customer who was iki himself.<br />

In the woodblock prints featured in the exhibition, oiran (a generic terms for the highest<br />

class <strong>of</strong> courtesan; lit. ‘castle toppler’, in reference to the ease at which they could rid an<br />

infatuated daimyô [lord] <strong>of</strong> his estates) predominate, depicted both as themselves and in a<br />

variety <strong>of</strong> roles, drawn principally from classical novel and epic. This conflation <strong>of</strong> famous<br />

courtesan with beloved literary archetype served to render what were, essentially, indentured<br />

entertainers and prostitutes, however artistically skilled, into figures <strong>of</strong> legend with no<br />

reference point to the <strong>of</strong>ten harsh, quotidian reality <strong>of</strong> the pleasure quarters, which, according<br />

to figures at the end <strong>of</strong> the nineteenth century were riddled with syphilis and gonorrhoea<br />

(over 9, 000 Yoshiwara women suffering from the former in 1893 alone) [De Becker: 1899,<br />

p. 360].<br />

Indeed, the mythologizing <strong>of</strong> the ‘flowers <strong>of</strong> the floating world’ rooted early and continues<br />

to flourish today~ the <strong>of</strong>ten far from romantic reality as adroitly masked as it was in the early<br />

modern era. Included in our exhibition is a Meiji-period image by an anonymous<br />

photographer, which poignantly counterweights that myth: a rare portrait <strong>of</strong> an Okami-san [a<br />

proprietress <strong>of</strong> a teahouse]. Her world weary, resigned expression recalling lines penned a<br />

century earlier by the renowned literati Ôta Nampo (1749-1823) on the insubstantial, shifting<br />

ground underpinning the floating world:<br />

Courtesans <strong>of</strong> the Five Streets <strong>of</strong> the Quarter,<br />

Ten years adrift on an ocean <strong>of</strong> troubles,<br />

Released at twenty-seven with misguided dreams<br />

Ah! This bitter mirage <strong>of</strong> the brothels!<br />

[Trans. T. Clark]<br />

EARLY JAPANESE PHOTOGRAPHY<br />

Anne Louise Avery<br />

The origins <strong>of</strong> photography in Japan can be traced to 1848, when a daguerreotype camera<br />

was imported by Ueno Shunnojo (1790-1851) through the island <strong>of</strong> Dejima, the Nagasaki<br />

enclave where Chinese and Dutch merchants were allowed to trade during the long period <strong>of</strong><br />

Japan’s ‘Seclusion Law’ or Sakoku (ca.1650-1854).<br />

It was within the scientific rather than artistic community that photography began to flourish.<br />

In 1853, a Dutch doctor and amateur photographer, Dr J. K. van den Broek, arrived to work<br />

at a Nagasaki hospital and started to instruct a number <strong>of</strong> Japanese in the daguerreotype and<br />

calotype techniques. His successor at the hospital in 1857, Dr J. L. C. Pompe van<br />

Meerdervoort, introduced the relatively new wet-plate process to two <strong>of</strong> his most talented<br />

chemistry students: Ueno Hikoma (1838-1904), Ueno Shunnojo’s son, who subsequently<br />

opened the first commercial photo studio in Japan in 1862, and Kyuichi Uchida who went on<br />

to take the first photographic portraits <strong>of</strong> the Meiji Emperor and Empress.


The earliest known authenticated images <strong>of</strong> a Japanese subject were a number <strong>of</strong><br />

daguerreotypes taken in the United States by the Baltimore photographer Harvey R. Marks<br />

(1821-1902) in 1851. Marks photographed some <strong>of</strong> the survivors from a Japanese shipwreck,<br />

who had been rescued and brought to San Francisco in 1851, notably 'Sam Patch' the cook.<br />

Sam Patch later returned in 1854 with Commodore Perry, whose intention was to force<br />

Japan to abandon her isolationist position and open up to trade with America. Perry’s <strong>of</strong>ficial<br />

photographer, Eliphalet Brown, Jr (1816-1886), took over 200 daguerreotypes <strong>of</strong> the<br />

expedition, photographing a number <strong>of</strong> Japanese women, including one courtesan. Few <strong>of</strong><br />

these pictures are extant.<br />

The success <strong>of</strong> Perry’s mission led to the arrival in 1856 <strong>of</strong> US consul Townsend Harris<br />

together with a Dutch interpreter, Henry Heusken. Heusken was also a photographer, and<br />

among his students was Renjo Shimooka (1823-1914), who opened a studio in Yokohama in<br />

1862. Russia had also sent naval expeditions in 1853 and 1854, including a daguerreotypist,<br />

Captain Aleksander Mozhaiskii in 1854.<br />

Subsequent to these visits, the US, Russia and other Western countries negotiated the<br />

establishment <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> 'treaty ports', including Yokohama, Hakodate and Shimoda.<br />

Following an American, Orrin E. Freeman, and an Englishman, William Saunders, Felice<br />

Beato (ca. 1825-ca.1908) arrived in Yokohama in around 1862, with an impressive<br />

pr<strong>of</strong>essional record [Cat. No. 52; 53]. His reputation quickly grew, during the 1860s being<br />

considered the foremost Western photographer in Japan, until the sale <strong>of</strong> his studio to Baron<br />

von Stillfried in 1877, ending his sojourn in Japan. Commercial photography in Japan owed<br />

much to Beato, particularly in the relation to the practice <strong>of</strong> hand-colouring prints ~ a<br />

process which brought the art <strong>of</strong> photography closer to the traditions <strong>of</strong> ukiyo-e woodblock<br />

prints.<br />

His successor, Baron Raimund von Stillfried-Ratenicz (1839-1911), an Austrian aristocrat,<br />

was one <strong>of</strong> the leading photographers <strong>of</strong> the nineteenth century [Cat. No. 54]. Throughout<br />

the 1870s, he managed a series <strong>of</strong> pr<strong>of</strong>essional studios in Yokohama, which was now firmly<br />

established as the premiere gateway for the Western tourist trade. As such, it supported and<br />

nurtured the rapid spread <strong>of</strong> commercial photography, the number <strong>of</strong> studios expanding<br />

rapidly. In the 1880s, the Yokohama shashin [‘Yokohama-style photograph’] entered its<br />

heyday: the shift from experimental dilettanteism to commercialism evident in the new<br />

production <strong>of</strong> souvenir photograph albums, replete with geisha, samurai, quaint peasantry<br />

and the omnipresent ‘Fujiyama’; sold to foreign tourists as virtual records <strong>of</strong> their<br />

experiences in the exotic and bewildering country.<br />

The tourist trade, however, was not the only marketplace in which the empiricism <strong>of</strong> early<br />

photography was utilised. From the 1870s to the mid-1880s, photographs <strong>of</strong> the inmates <strong>of</strong><br />

the Yoshiwara were displayed in frames outside <strong>of</strong> the respective brothels. Later, this<br />

practice was refined into the presentation <strong>of</strong> albums (mostly consisting <strong>of</strong> women from first<br />

and second-class houses) to prospective customers. Called Shashin mitate-chô (‘photograph<br />

albums to facilitate the selection <strong>of</strong> girls), one stated that ‘you can find any flower you desire<br />

if you go to the Yoshiwara. However, the practice <strong>of</strong> promenading…is too old a custom to<br />

be revived in these times, and so we have hit upon the plan <strong>of</strong> grouping a collection <strong>of</strong> belles<br />

in the space <strong>of</strong> a small photograph album…leaving our guests to select the flowers they<br />

fancy’ [From a photograph album <strong>of</strong> the Ohiko-rô].<br />

In this way, the Yokohama photograph entered the culture <strong>of</strong> the Floating World, its ability<br />

to objectively capture an image rendering it a dark modern successor to the idealised<br />

woodblocks still being printed in the Nihonbashi publishing houses: the shashin, literally<br />

meaning ‘truthful copy’, revealing the monetary sordidity <strong>of</strong> the pleasure districts in a way<br />

that the nishiki-e could never do.<br />

During this period, the principal and most prolific studios were those <strong>of</strong> Adolfo Farsari<br />

(1841-1898), whose reputation, according to Rudyard Kipling, extended ‘from Saigon even<br />

to America [Cat. No. 55],’ and the increasingly financially-successful Japanese photographic<br />

pioneers, led by Kimbei Kusakabe (1841-1934) [Cat. No. 51, 56, 57], Kazuma Ogawa<br />

(1860-1929) [Cat. No.: 58] and Kozaburo Tamamura (1856-1915).<br />

The ascendancy <strong>of</strong> Yokohama as a centre for photography began to wane at the close <strong>of</strong> the<br />

Meiji period (1868-1912), when advances in camera technology enabled amateurs affordably


I. Daiichinokan. Kiritsubo. [Chapter 1: The Paulownia Court]<br />

Date [Western]: 1858<br />

Date [Japanese]: Second Month <strong>of</strong> Ansei 5<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Zodiacal Date Seal: uma ni/horse 2<br />

Publisher’s Seal: Uoya Eikichi<br />

Carver: Yokogawa Takejiro<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock with karazuri<br />

Format: Ôban tate-e diptych<br />

Condition: Very good; some light creasing; pristine colour with the fugitive purple<br />

intact<br />

Dimensions: Each sheet 14 x 9 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £550<br />

II. Daishichinokan E-awase [Chapter 17: The Picture Contest]<br />

Date [Western]: 1858<br />

Date [Japanese]: Second Month <strong>of</strong> Ansei 5<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Zodiacal Date Seal: uma ni/horse 2<br />

Publisher’s Seal: Uoya Eikichi<br />

Carver: Yokogawa Takejiro<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock with karazuri<br />

Format: Ôban tate-e diptych<br />

Condition: Excellent with fine karazuri; pristine colour with the fugitive purple intact<br />

Dimensions: Each sheet 14 x 9 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £600<br />

III. Dainijûgonokan. Hotaru. [Chapter 25: Fireflies]<br />

Date [Western]: 1858<br />

Date [Japanese]: Seventh Month <strong>of</strong> Ansei 5<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Zodiacal Date Seal: uma shichi/horse 7<br />

Publisher’s Seal: Wakasaya Yoichi<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print with karazuri<br />

Format: Ôban tate-e diptych<br />

Condition: Excellent with fine karazuri; pristine colour with the fugitive purple intact<br />

Dimensions: Each sheet 14 x 9 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £600<br />

IV. Daisanjûnokan. Fujibakama. [Chapter 30: Purple Trousers]<br />

Date [Western]: 1858<br />

Date [Japanese]: Second Month <strong>of</strong> Ansei 5<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Zodiacal Date Seal: uma ni/horse 2<br />

Publisher’s Seal: Uoya Eikichi<br />

Carver: Yokogawa Takejiro<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print with karazuri<br />

Format: Ôban tate-e diptych<br />

Condition: Excellent with fine karazuri; pristine colour with the fugitive purple intact


Dimensions: Each sheet 14 x 9 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £550<br />

V. Daiyonjûnikan. Niou no Miya. [Chapter 42: His Perfumed Highness]<br />

Date [Western]: 1859<br />

Date [Japanese]: Ansei 6<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Censor/Zodiacal Date Seal: Combined aratame [‘examined’] and date seal [yagi<br />

ichi/goat 1]<br />

Publisher’s Seal: Ebisu-ya Shôshichi<br />

Carver: Yokogawa Takejiro<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print with karazuri<br />

Format: Ôban tate-e diptych<br />

Condition: Excellent with fine karazuri; pristine colour with the fugitive purple intact<br />

Dimensions: Each sheet 14 x 9 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £550<br />

3. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Blossom Viewing [Hanami]<br />

Series: Tôsei Genji [Modern Day Genji]<br />

Date [Western]: 1859<br />

Date [Japanese]: 10 th Month <strong>of</strong> Ansei 6<br />

Censor/Date Seal: Combined aratame [‘examined] and zodiacal date seal [yagi jû/goat<br />

10]<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Publisher’s Seal: Ki-ya Sojiro<br />

Carver: Kosen<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Excellent<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 9 3/4 inches<br />

Price [Framed]: £750<br />

This rare triptych, similarly drawing on the rambunctious Inaka Genji gôkan, depicts<br />

Mitsuuji [Genji] in elaborate cold weather attire watching an inebriated group <strong>of</strong> spring<br />

revellers frolic under the blossom, the court ladies accompanying him closely resembling a<br />

courtesan and her kamuro. Dominating the composition, his exaggerated stature recalls lines<br />

from ‘The Festival <strong>of</strong> the Cherry Blossoms’ [Hananoen], Chapter 8 <strong>of</strong> Genji monogatari,<br />

describing the prince at a hanami party: ‘Genji dressed himself with great care…He wore a<br />

robe <strong>of</strong> thin white Chinese damask with a red lining and under it a very long train <strong>of</strong><br />

magenta. Altogether, the dashing young prince, he added something new to the assembly<br />

that so cordially received him…He quite overwhelmed the blossoms, in a sense spoiling the<br />

party.’<br />

4. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Admiring Suzumushi [Bell Crickets] on a Summer Evening<br />

Date [Western]: 1860<br />

Date [Japanese]: Tenth month <strong>of</strong> Man-en 1/Ansei 7<br />

Signatures: Toyokuni-ga [middle and right-hand panels]; Kunihisa-ga [left-hand<br />

panel]<br />

Censor/Date Seal: Combined aratame-date seal [saru jû/monkey 10]<br />

Publisher’s Seal: Moriya Jihei


6. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Yatsu koane tenen no zu [Eight Princesses from the Tales <strong>of</strong> the Dog Warriors]<br />

Series: Satomi Hakkenden Sôkanbi [The Final Chapter <strong>of</strong> the Tales <strong>of</strong> the Eight Dog<br />

Warriors from Satomi]<br />

Date [Western]: 1855<br />

Date [Japanese]: Twelfth Month <strong>of</strong> Ansei 2<br />

Signature: oju Toyokuni-ga<br />

Censor Seal: aratame [‘examined’]<br />

Zodiacal Date Seal: usagi jûni/hare 12<br />

Carver: Sashichi<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print with karazuri [‘blind printing’]<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Good; some creasing on left-hand sheet; fugitive purple intact<br />

Dimensions: Each sheet 14 3/4 x 9 3/4 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Mounted]: £650<br />

A rare triptych depicting the usually neglected female characters from the Nansô Satomi<br />

Hakkenden by Takizawa Bakin (1767-1849), a series <strong>of</strong> 106 yomihon published between<br />

1814 and 1841. The tales, their complex plot-lines structured around bushi notions <strong>of</strong> heroic<br />

courage, duty, honour, filial piety, righteousness, and unflinching physical prowess,<br />

originally deriving from the Chinese novel Shuihuzhuan [The Water Margin; Japanese:<br />

Suikoden].<br />

The story begins with Satomi Yoshizane <strong>of</strong>fering his beloved daughter Fusehime to<br />

whomever can manage to kill his sworn enemy. In a strange twist <strong>of</strong> fate, Yatsufusa, his<br />

faithful dog, murders the odious man, returning with his severed head. Against her distraught<br />

father’s wishes, Fusehime subsequently accepts the hound as her husband, submitting to the<br />

winds <strong>of</strong> karma. Eventually a child is born to the unlikely pairing. After the birth, a vassal <strong>of</strong><br />

Yoshizane attempts to kill Yatsufusa, but, instead, his bullet strikes Fusehime who then<br />

commits suicide. On the moment <strong>of</strong> death, eight magical tei beads, each inscribed with a<br />

character signifying a Confucian virtue, fly up to the heavens and vanish. They are later<br />

discovered in the clutched hands <strong>of</strong> infant sons born to families whose names begin with inu,<br />

the kanji for dog.<br />

Once grown, these eight young ‘dog’ warriors, the spiritual <strong>of</strong>fspring <strong>of</strong> the tragic Fusehime,<br />

engage in numerous heroic exploits, eventually restoring the dispossessed Satomi family to<br />

power. The huge canvas painted by the loquacious Bakin ensured its popularity as rich<br />

source <strong>of</strong> imagery for ukiyo-e warrior prints [musha-e] and mitate-e. This work, a form <strong>of</strong><br />

gentle mitate-e, is interesting for its exclusive focus on the wives and daughters <strong>of</strong> the series;<br />

as usual, portrayed by famous tayû <strong>of</strong> the day.<br />

The grouping consists <strong>of</strong> the following characters: Shizuo-hime [1 st Princess, Shinbee's wife]<br />

Kinoto-hime [2 nd Princess, Sôsuke’s wife]; Hinaki-hime [3 rd Princess, Daikaku’s wife];<br />

Takeno-hime [4 th Princess, Dôsetsu’s wife]; Onami-hime [7 th Princess, Keno’s Wife]; Irotohime<br />

[8 th Princess, Kobungo’s wife]; and two Senior Ladies in Waiting [Rôjo].<br />

The byôbu decorated with auspicious cranes and the mass <strong>of</strong> plum blossom in the centre <strong>of</strong><br />

the composition indicates the early spring.<br />

7. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Cherry Trees at Night [Yozakura]<br />

Date [Western]: 1860<br />

Date [Japanese]: Second Month <strong>of</strong> Ansei 7<br />

Censor/Date Seal: Combined aratame [‘examined’] and zodiacal date seal [saru<br />

ni/monkey 2]<br />

Publisher’s Seal: Shimizu-ya Naôjirô<br />

School: Utagawa


Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Excellent; slight wear at edges <strong>of</strong> sheets<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £875<br />

Almost identical in design to an earlier triptych <strong>of</strong> 1850, Viewing Plum Blossoms at Night<br />

[Okonomi yoru no umemi], this rare triptych is one <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> works depicting hanami<br />

[blossom viewing] in the capital. In the Edo imagination, the beauty and brevity <strong>of</strong> the<br />

cherry blossom was synonymous with the transient pleasures <strong>of</strong>fered by the Floating World.<br />

Aside from the Shin Yoshiwara, where cherry trees were specially planted for the flowering<br />

season, four places were most frequented for hanami parties: Ueno, Gotenyama, Asukayama<br />

and the banks <strong>of</strong> the Sumidagawa [Sumida River]. The river was particularly popular for<br />

moonlit strolls among the fragrant blossoms, a picturesque theme frequently explored by<br />

ukiyo-e artists.<br />

The sakura fever that overtook Japan every spring was parodied in one famous geisha kouta<br />

[a short, lyrical song accompanied by the shamisen], popular in Kunisada’s day:<br />

Sakura sakura to O the cherry, the cherry,<br />

Hitobito ga When is it that folks<br />

Ukaretamau wa Frolic about under the blossom?<br />

Itsu no koto From the end <strong>of</strong> the Third Month<br />

Sangatsu sue To the middle <strong>of</strong> the Fourth,<br />

Kara shigatsu It’s nothing<br />

No nakareba kana but cherry blossom!<br />

Hanazakari<br />

8. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Kachô noriai genji [Prince Genji partnered with Birds and Flowers]<br />

Date [Western]: 1859<br />

Date [Japanese]: Eighth Month <strong>of</strong> Ansei 6<br />

Signature: Toyokuni-ga within a toshidama cartouche<br />

Censor/Date Seal: Combined aratame [‘examined’] and zodiacal date seal [yagi<br />

hachi/goat 8]<br />

Publisher’s Seal: Kaga-ya Kichiemon<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print with karazuri [‘blind printing’]<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Excellent<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £850<br />

The ‘modern’ Genji floats down a river on a yakatabune [palace boat] accompanied, as<br />

usual, by a coterie <strong>of</strong> ladies. Cherry trees in bloom represent the ‘partnership’ <strong>of</strong> the title and<br />

refer to the evanescent nature <strong>of</strong> such delightful entertainment. Contrasting with his party’s<br />

elegance, is a regular river barge, filled with lower-class, slightly rusticated entertainers who<br />

have obviously come from a spring matsuri. The costume being roughly shoved away for its<br />

inhabitant to smoke a pipe, is that <strong>of</strong> an oni or demon.<br />

Guardians <strong>of</strong> the entrance to hell, the horned, shaggy-haired and club-wielding oni, were<br />

usually considered a powerfully malevolent force. However, like the shape-shifting kitsune<br />

[fox], they were <strong>of</strong>ten capricious in their relationship with humanity ~ occasionally<br />

performing good deeds or <strong>of</strong>fering unexpected assistance. Such unpredictable fluxes <strong>of</strong> good<br />

and bad behaviour made appropriate obeisances necessary and every spring oni-odori<br />

[demon dances] would take place around the country. At the beginning <strong>of</strong> the second month


it was also traditional to cast dried beans [signifying prosperity] in a dwelling’s nooks and<br />

crannies to drive any resident recalcitrant oni away.<br />

9. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864) and Utagawa Hiroshige<br />

(1797-1858).<br />

Azuma Genji Yuki no Niwa [The Eastern Genji in the Snowy Garden]<br />

Date [Western]: 1854<br />

Date [Japanese]: Twelfth Month <strong>of</strong> Ansei 1<br />

Signatures and Artist’s Inscriptions/Seals: Toyokuni-ga in a toshidama cartouche [left<br />

and right-hand sheets]; Yuki no kei oju [‘The Snow Scene on Request’]; Hiroshige-hitsu<br />

with Ichiryusai seal<br />

Censor Seal: Aratame [‘examined’]<br />

Zodiacal Date Seal: tora jûni/tiger 12<br />

Publisher’s Seal: Moriji<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Excellent; particularly fine colour and bokashi<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £1, 650<br />

This collaborative design, showing Genji and Murasaki watching a group <strong>of</strong> maids building<br />

a yuki-usagi [snow rabbit], consists <strong>of</strong> a landscape background by Hiroshige, with figures by<br />

Kunisada. Although the genji mon forming the cartouche in the right-hand sheet is that <strong>of</strong><br />

Chapter 12 <strong>of</strong> Genji monogatari, the construction <strong>of</strong> a snow sculpture that forms the central<br />

motif <strong>of</strong> the work, seems to bear a closer relationship to an <strong>of</strong>t-depicted passage in Chapter<br />

20, Asagao [Morning Glory]:<br />

‘There was a heavy fall <strong>of</strong> snow. In the evening there were new flurries. The moon turned<br />

the deepest recesses <strong>of</strong> the garden into a gleaming white. The contrast between the snow on<br />

the bamboo and the snow on the pines was very beautiful...The flowerbeds were wasted, the<br />

brook seemed to send up a strangled cry, and the lake was frozen and somehow terrible. Into<br />

this austere scene, Genji sent little maidservants, telling them that they must make snowmen.<br />

Their dress was bright and their hair shone in the moonlight. The older ones were especially<br />

pretty…the fresh sheen <strong>of</strong> their hair black against the snow. The smaller ones quite lost<br />

themselves in the sport…It was all very charming.’ [Seidensticker, trans., 1976: p.357].<br />

In Japanese cosmology, the quasi-divine figure <strong>of</strong> the white rabbit was thought to embody<br />

the spirit <strong>of</strong> the moon; the god <strong>of</strong> the moon and the seasonal tides, Tsuki-Yomi, <strong>of</strong>ten<br />

depicted as riding a giant usagi. As such, the construction <strong>of</strong> a snow rabbit in the moonlit<br />

garden would have been particularly appropriate. That the maid servants are shown placing<br />

the final eye in the rabbit is <strong>of</strong> import, as its recalls the Buddhist eye-opening ceremony<br />

[kaigen], based on the tenet that a wooden or painted image can only embody its signified<br />

divinity when the eyes are painted in. Kaigen <strong>of</strong>ten drew huge crowds <strong>of</strong> people, in 752, for<br />

example, when a large bronze image <strong>of</strong> Roshana (Mahavairocana) was dedicated in the main<br />

hall <strong>of</strong> Todai-ji in Nara, the Buddha's eyes being painted in by an Indian monk, it was<br />

witnessed by roughly ten thousand priests and numerous foreign visitors.<br />

10. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Yukimi tsuki [Snow Viewing Month]<br />

Series: Genji Jûnikagetsu no uchi [The Twelve Months <strong>of</strong> Genji]<br />

Date [Western]: 1856<br />

Date [Japanese]: Seven Month <strong>of</strong> Ansei 3<br />

Signature: Toyokuni-ga in a toshidama cartouche<br />

Zodiacal Date Seal: tatsu shichi/dragon 7<br />

Publisher’s Seal: Fujioka-ya Keijirô<br />

School: Utagawa


Method: Nishiki-e woodblock<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Excellent with especially fine colour and detailing<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £1, 650<br />

This important and rare work <strong>of</strong>fers a further reinterpretation <strong>of</strong> Chapter 20 <strong>of</strong> Genji<br />

monogatari, with the erection <strong>of</strong> a snow frog [yuki-kaeru] being substituted for the yukiusagi.<br />

Genji, surrounded by courtiers, points his kiseru [pipe] at the group energetically<br />

putting the finishing touches to the sculpture. Again, the moment is that <strong>of</strong> the placement <strong>of</strong><br />

the final eye, the ritualised awakening and ensouling <strong>of</strong> the image.<br />

In Japanese the word for "frog" and the verb for "to return" are pronounced the same way<br />

[kaeru], and, in the floating world, it became customary for a geisha or courtesan to fold and<br />

pin up an origami frog after entertaining a favourite patron, in the hope that he would return.<br />

A further semantic layer is <strong>of</strong>fered by the Zen notion that the characteristic squatting position<br />

<strong>of</strong> the frog was reminiscent <strong>of</strong> a monk’s meditation or zazen position; the Rinzai Zen master<br />

Sengai Gibbon (1750-1837), for example, executing numerous sumi-e sketches on that<br />

theme. Thus, as with most ukiyo-e, all is not quite as it seems ~ the playful snow frog<br />

actually being positioned in the apposite pose for the achievement <strong>of</strong> satori or<br />

enlightenment: the awareness <strong>of</strong> the transience <strong>of</strong> all things, a constant <strong>of</strong> both Genji and<br />

ukiyo culture, being conflated with the asobi [play] <strong>of</strong> Genji and companions in the snow. As<br />

one <strong>of</strong> Genji’s waka from Chapter 20 expresses, in the midst <strong>of</strong> pleasure, the sadness <strong>of</strong> this<br />

world <strong>of</strong> fragile appearances, the old sense <strong>of</strong> ukiyo, can suddenly intrude. Admiring the<br />

beauty <strong>of</strong> Murasaki against the backdrop <strong>of</strong> the snowy garden, his thoughts are interrupted<br />

by the call <strong>of</strong> a waterfowl: ‘A night <strong>of</strong> drifting snow and memories/Is broken by another note<br />

<strong>of</strong> sadness.’<br />

11. Utagawa Kunisada II (1823-1880)<br />

The Shin Yoshiwara Pleasure Quarter<br />

Date [Western]: 1861<br />

Date [Japanese]: First Month <strong>of</strong> Man-en 2<br />

Signature: Kunisada-ga<br />

Censor/Zodiacal Date Seal: Combined aratame [‘examined’] and date seal [tori ichi/<br />

cock 1]<br />

Publisher’s Seal: Chôkichiban [rare]<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Dimensions: Each sheet 14 x 9 1/2 inches<br />

Condition: Good<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £850<br />

The Shin Yoshiwara [‘New Yoshiwara’] pleasure quarter represented the nexus <strong>of</strong> the<br />

floating world. It was named for the marshy reed plains near Nihonbashi where it was<br />

originally established, by Shouji Jin'emon (1576-1644), at the beginning <strong>of</strong> the seventeenth<br />

century, the only bakufu sanctioned prostitution zone in Edo. Almost immediately, however,<br />

the first kanji ‘reed’, was replaced by that for ‘happiness’, which shares the same reading;<br />

transfiguring the meaning to the more appropriate and appealing ‘Plain <strong>of</strong> Happiness’. In<br />

1657, a terrible fire swept through the enclosed district, and the quarter was moved to a new<br />

site by the Nihon-zutzumi dyke in the Asakusa district, thus adding the prefix Shin or ‘New’<br />

to the name. After its relocation, the quarter began to flourish; its initial five-street layout<br />

expanding to seven to accommodate the growing population, which, in its heyday in the<br />

early eighteenth century, numbered over 3000 courtesans and kamuro. In addition to the<br />

women, a daily carnival <strong>of</strong> brothel owners, shopkeepers, geisha, cooks, servants, attendants,


entertainers, musicians and ‘adventurers and intermediaries <strong>of</strong> every kind and description’<br />

plied the wards for trade [Turk, 1966: p.135].<br />

Despite the otherworldly isolation <strong>of</strong> the quarter and the emphasis on a client’s monetary<br />

assets rather than his rank, the Yoshiwara nevertheless developed an elaborate system <strong>of</strong><br />

precedence and etiquette as bewildering and stifling as that which dictated the ‘fixed’ world<br />

outside. This, together with the spiralling costs <strong>of</strong> hiring a high-class tayû or kôshi, led to the<br />

emergence <strong>of</strong> numerous okabasho or unlicensed, illegal pleasure districts where the average<br />

townsman could afford a more quotidian and unadorned form <strong>of</strong> prostitution.<br />

Indeed, by the end <strong>of</strong> the eighteenth century, the highest ranks <strong>of</strong> courtesan occupied such a<br />

super-elevated and financially unobtainable position that the grading system had to be<br />

changed ~ the lower yobidashi and chûsan classes moving to the top. [Clark, 1992: p.15]. As<br />

grand courtesans, they occupied houses known as ômagaki after the distinctive lattice<br />

windows at the entrance. Higher graded women were not expected to display themselves to<br />

attract clients, however, instead elegantly processing, retinue <strong>of</strong> kamuro in matching kimono<br />

trailing behind them, to an ochaya [‘teahouse’] to meet the prosperous customer who had<br />

ceremonially summoned them.<br />

Just such a procession can be seen in the right-hand sheet <strong>of</strong> Kunisada II’s triptych, which<br />

depicts nine <strong>of</strong> the most famous courtesans in the Shin Yoshiwara; the decorative cartouche<br />

containing their mon or device, name and a short poetic encomium.<br />

The pyramidal arrangement <strong>of</strong> buckets [in the centre sheet] was a safeguard against the everpresent<br />

danger <strong>of</strong> fires, so common they were known as ‘Flowers <strong>of</strong> Edo’.<br />

12. Utagawa Kunisada II (1823-1880)<br />

A Collection <strong>of</strong> Ôiran inside the Shin Yoshiwara Pleasure Quarters<br />

Date [Western]: 1861<br />

Date [Japanese]: First Month <strong>of</strong> Man-en 2<br />

Signature: Kunisada-ga<br />

Censor/Zodiacal Date Seal: Combined aratame [‘examined’] and date seal [tori ichi/<br />

cock 1]<br />

Publisher’s Seal: Chôkichiban [rare]<br />

School: Utagawa<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Condition: Good<br />

Dimensions: Each sheet 14 x 9 1/2 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £850<br />

From the same series as the above triptych, the viewer’s perspective has now shifted to<br />

inside the Yoshiwara. Similarly acting as an idealistic advertisement for the exquisite and<br />

cultivated women on <strong>of</strong>fer, the work depicts a further set <strong>of</strong> nine courtesans, with their<br />

kamuro, languidly engaged in whiling away the time before their next assignations. In these<br />

types <strong>of</strong> unproblematic depictions, little was evoked, however, <strong>of</strong> the seamier and more<br />

pitiful side <strong>of</strong> the floating world.<br />

For the large numbers <strong>of</strong> <strong>of</strong>ten pre-pubescent peasant girls sold into prostitution by their<br />

impoverished families, the best they could hope for was to become apprenticed as attendants<br />

to one <strong>of</strong> the more successful and high-ranking women. In an almost identical pattern to<br />

geisha, they were trained for a number <strong>of</strong> years in etiquette and the fine arts, finally making<br />

their debut as shinzô (the equivalent to maiko), apprentice courtesans, in their later teens.<br />

Thereafter, the aim was to progress through the hierarchy as rapidly as possible, moving<br />

from heya-mochi (having their own room) and zashiki-mochi (having their own suite) to<br />

becoming a full courtesan with servants <strong>of</strong> their own. After the standard decade <strong>of</strong> indenture,<br />

however, the options became rather limited for most women, however beautiful or talented.<br />

Possibly the happiest outcome <strong>of</strong> one’s Yoshiwara career would be societal and financial<br />

redemption by a kind patron, either by becoming his mistress or by running a business<br />

backed by his gold. All too many former inmates, however, ended their careers in the less


Publisher’s Seal: Sadaoka<br />

School: Hokusai<br />

Method: Woodblock surimono; hôsho-gami; embossed background; extensive<br />

detailing in gold [rich brass] and silver [zinc-rich brass].<br />

Format: Shikishiban<br />

Dimensions: Each impression 8 x 7 1/2 inches<br />

Code: BH163<br />

I. Green cartouche, bright red detailing on fan. Some oxidation.<br />

Price [Mounted]: £490<br />

II. Gold cartouche, faded red detailing on fan. Some soiling and movement <strong>of</strong> colour.<br />

Price [Mounted]: £450<br />

The exquisitely elegant and iki [‘cool’] bijin depicted in the upper roundel is probably a<br />

portrait <strong>of</strong> a geisha who was a particular favourite <strong>of</strong> the kyôka poet. This would seem to be<br />

confirmed by the presence <strong>of</strong> a fanciful boat-shaped form <strong>of</strong> the character nao, the first kanji<br />

<strong>of</strong> the poet’s name, Naonari Asa-no-ya, both on her fan and on the poetry slip to the right <strong>of</strong><br />

the composition. Naonari’s verse alludes to the central emblem <strong>of</strong> the auspicious kujaku or<br />

peacock, a bird <strong>of</strong>ten invoked in New Year surimono. It reads 'Tori mo kite asobu hikage no<br />

nagaki o ni kogane iro masu tama no hatsuharu' [‘The bird come and plays, and the jewelled<br />

early spring gilds the long tails <strong>of</strong> the sunbeams]. Interestingly, there was also a well-known<br />

poetic association between the peacock and the Shin Yoshiwara. At the end <strong>of</strong> the paddyfields<br />

behind the quarter, there was situated an old row <strong>of</strong> houses known as the Kujakunagaya<br />

(nagaya being a long building with several separate residences). From this rather<br />

lowly spot, the brilliant spectacle <strong>of</strong> the pleasure quarters could be seen to great advantage ~<br />

the spot thus being compared to the humble body <strong>of</strong> a peacock, with the dazzling splendour<br />

<strong>of</strong> the Yoshiwara as its magnificent tail.<br />

The two impressions <strong>of</strong> Bijin to kujaku in the exhibition demonstrate both the variations in<br />

tone, colour and decoration possible within the small print run <strong>of</strong> the surimono, and the<br />

problems <strong>of</strong> pigment experimentation in terms <strong>of</strong> long-term preservation.<br />

19. Yanagawa Shigenobu (1786-1832)<br />

Ume [Plum Blossom]<br />

Series: Sanfukyûkaigô [Series <strong>of</strong> Three Ladies]<br />

Date [Western]: ca. 1820s<br />

Date [Japanese]: Bunsei era<br />

Signature: Artist’s seal<br />

Carver: Tani Seikô [?]<br />

School: Hokusai<br />

Method: Woodblock surimono<br />

Format: Shikishiban<br />

Condition: Fading and rubbing, otherwise good<br />

Dimensions: 8 x 9 inches<br />

Code: BH162<br />

Price [Mounted]: £380<br />

Shigenobu was a pupil <strong>of</strong> Hokusai, whose daughter he married, subsequently becoming<br />

adopted into the family. After marital problems forced a separation, however, he returned to<br />

his own family in Honjo Yanagawa. From the 1810s, he designed approximately thirty<br />

surimono, mainly for the Tsuru-ren or ‘Crane Group’, and was active as an illustrator <strong>of</strong><br />

yomihon and kyôka poetry anthologies.<br />

Two kyôka verses decorate this shunkyô [Spring Season] surimono, the first, by Senyôtei<br />

Zenko, extols the beauty <strong>of</strong> the ume blossom. The bijin’s robes are decorated with various<br />

botanical motifs, including irises and wisteria.


Dimensions: 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Mounted]: £200<br />

This relatively rare erotic bijin-ga is one <strong>of</strong> a twelve-print soroimono matching oiran to the<br />

different signs <strong>of</strong> the zodiac and, by extension, to the months <strong>of</strong> the year. Here, representing<br />

the sign <strong>of</strong> the dog or inu, a courtesan is shown tying her koshimaki [lit. ‘hip wrap’ or ‘waist<br />

roll’]. In early modern Japan, women did not wear underclothing: the tight lines <strong>of</strong> the<br />

kosode being ruined by superfluous material. Comprising a two-yard length <strong>of</strong> thin silk, the<br />

koshimaki constituted the most intimate layer <strong>of</strong> clothing and was simply wrapped around<br />

the waist.<br />

23. Utagawa Kunisada (Toyokuni III) (1786-1864)<br />

The Meandering Stream Party [Kyokusui no en or Kyokusui-no-Utage]<br />

Date [Western]: 1852<br />

Date [Japanese]: Sixth Month <strong>of</strong> Kaei 5<br />

Signature: Toyokuni-ga<br />

Zodiacal Date Seal: ne roku/rat 6<br />

Nanushi Censor Seals: Murata [Murata Heiemon] & Muramatsu [Muramatsu<br />

Genroku]<br />

Publisher’s Seal: Mori-ji<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Good, some wear at corners<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £500<br />

A mitate or parody <strong>of</strong> rantei kyokusui [Chinese: Lanting qushui] or ‘meandering stream and<br />

orchid pavilion’, a iconographical theme which referred to a gathering held in 353 by the<br />

famous Eastern Jin calligrapher Wang Xishi (Japanese: Ou Gishi [321-79]) at the Orchid<br />

Pavilion (Japanese: Rantei) in Guiji, Zhejiang. In order to celebrate the annual ‘Spring<br />

Purification Festival’ (held on the Third Day <strong>of</strong> the Third Month), Wang Xishi invited fortyone<br />

scholar-poets to engage in poetry and drinking while seated along the bank <strong>of</strong> a winding<br />

rivulet. As an elegant conceit, he arranged for servants to float cups <strong>of</strong> wine down the<br />

stream, and those guests who had not yet written a poem before a cup had passed by were<br />

required to imbibe a penalty cup. The next day, Wang assembled the surprisingly competent<br />

poems <strong>of</strong> his inebriated friends and wrote his famous Lanting jixu (Japanese: Rantei Shûjo)<br />

or ‘Preface to the Orchid Pavilion Compilation’, a melancholy discourse on the meaning <strong>of</strong><br />

life.<br />

The trope became extremely popular in Chinese painting, and was subsequently equally<br />

revered by the Japanese. According to both the Nihon shoki and archaeological remains, a<br />

meandering stream built <strong>of</strong> stones was constructed in the southeast corner <strong>of</strong> the eightcentury<br />

Heijô palace, presumably so that aristocrats could re-enact the ‘meandering stream<br />

party’ (kyokusui-no-en).<br />

Paintings <strong>of</strong> rantei kyokusui typically feature a number <strong>of</strong> erudite gentlemen seated beside a<br />

twisting stream. For Sinophile Japanese painters the theme was symbolic <strong>of</strong> refined scholarly<br />

pleasure and the humour in Kunisada’s work rests heavily on that perceived esoteric<br />

aestheticism.<br />

The triptych wittily and somewhat irreverently depicts one such re-enactment with a group<br />

<strong>of</strong> fashionable 1850s bijin (beautiful women) and an exquisitely dressed samurai carrying a<br />

pipe (probably a pictorial nod towards Prince Genji, although the text does not make this<br />

association explicit); the jovial vulgarity <strong>of</strong> the servants wading in the water possibly<br />

<strong>of</strong>fering an indication <strong>of</strong> Kunisada’s opinion <strong>of</strong> the pretentiousness <strong>of</strong> such gatherings.


Notable paintings <strong>of</strong> the theme include works by Kanô Sansetsu (1589/90-1651), Nakayama<br />

Kôyô (1717-80) and Yosa Buson (1716-84).<br />

24. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Scene from Hatsune [The First Warbler or The First Song], Chapter 23 <strong>of</strong> Genji<br />

monogatari [The Tale <strong>of</strong> Genji]<br />

Series: Genji gojûyon jô [Fifty-four Pictures <strong>of</strong> Genji]<br />

Date [Western]: 1852<br />

Date [Japanese]: Fifth Month <strong>of</strong> Kaei 5<br />

Signature: Toyokuni-ga<br />

Nanushi Censor Seal: Hama Yahei<br />

Publisher’s Seal: Sanoki<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Chûban<br />

Condition; Good, some wear and fading<br />

Dimensions: 9 3/4 x 7 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Mounted]: £175<br />

This very short chapter in the Genji monogatari centres around an exchange <strong>of</strong> New Year’s<br />

greetings between Genji and the ladies <strong>of</strong> the Rokujô Mansion: Lady Murasaki [Murasaki no<br />

Ue] the Akashi Lady [Akashi no Ue], the Lady <strong>of</strong> the Orange Blossoms [Hanachirusato], the<br />

Safflower Lady [Suetsumuhana], and the Lady <strong>of</strong> the Locust Shell [Utsusemi]. In the<br />

chapter, Genji receives felicitous New Year delicacies in ‘bearded baskets’ [higeko, baskets<br />

with the ends <strong>of</strong> the woven strands left untrimmed] and, as depicted here, a warbler [uguisu]<br />

on an artificial pine branch, sent by the Akashi Lady, with whom he has a daughter, the<br />

future Akashi Empress [lower left]. Attached to the branch is a letter with a melancholy<br />

poem telling <strong>of</strong> her loneliness. Hatsune motifs are a constant <strong>of</strong> Japanese iconography,<br />

particularly within the decorative arts, because <strong>of</strong> their perceived auspicious symbolism.<br />

25. Utagawa Kunisada [Utagawa Toyokuni III] (1786-1864)<br />

Tori no koku [The ‘Hour’ <strong>of</strong> the Cock: 5 to 7 pm]<br />

Cartouche: A Group <strong>of</strong> Edoites by Toyohara Kunichika (1835-1900)<br />

Series: Shunyu jûniji [Twelve Hours <strong>of</strong> Spring Pleasure]<br />

Date [Western]: 1856<br />

Date [Japanese]: Third Month <strong>of</strong> Ansei 3<br />

Signature: Toyokuni-ga<br />

Censor Seal: aratame [‘examined’]<br />

Zodiacal Date Seal: tatsu san/dragon 3<br />

Publisher’s Seal: Yamaguchiya Tobei<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock<br />

Format: Single sheet ôban tate-e<br />

Condition: Excellent<br />

Dimensions: 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Mounted]: £375<br />

In Edo-period Japan, time was not measured in equal units, like the occidental hour. Instead,<br />

a day was split into day and night time, in accordance with sunrise and sunset, and then<br />

subsequently sub-divided into a further six segments, which, apart from at the two<br />

equinoxes, were unequal. The twelve ‘hours’ thus produced corresponded to the zodiacal<br />

animals used in calendrical numeration,<br />

Kunisada’s 1856 series explores and contrasts a courtesan’s day with that <strong>of</strong> the generic Edo<br />

chônin [townsmen], the latter being depicted in dinner-time scramble within a separate


Censor Seal: Kiwame [‘approved]<br />

Publisher’s Seal: Eikyudo (also known as Yamamoto-ya Heikichi)<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Single sheet ôban tate-e<br />

Condition: Excellent with fine detailing<br />

Dimensions: 15 x 9 3/4 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £600<br />

A courtesan surrounded by the aki-no-nanakusa or ‘Seven Plants <strong>of</strong> Autumn’, the boundary<br />

between her kosode and obi rendered deliberately faint, thus suggesting that she too<br />

represent a seasonal bloom. The plants consisted <strong>of</strong> hagi [bushclover], susuki [pampas<br />

grass], kikyô [Chinese bellflower], kuzu [arrowroot] ominaeshi [maidenflower], nadeshiko<br />

[pinks or wild carnations] and fujibakama [boneset].<br />

First mentioned collectively in a poem by Yamanoue no Okura (ca. 660-733) from the<br />

eighth-century Man’yôshû [ca. 750], they were <strong>of</strong>ten contrasted with the ‘Seven Grasses <strong>of</strong><br />

Spring’ or haru-no-nanakusa. According to De Becker [1899: p.226], yûjo <strong>of</strong> the Yoshiwara<br />

<strong>of</strong>ten set out artificial representations <strong>of</strong> the aki-no-nanakusa in their rooms, the displays<br />

intending to evoke autumnal fields, thus setting a wistful seasonal atmosphere for their<br />

customers.<br />

28. Kikugawa Eizan (1787-1867)<br />

Flirting in the Street <strong>of</strong> Fabric Shops, Odemmachô Quarter<br />

Date [Western]: ca. 1840s<br />

Date [Japanese]: Tempô era<br />

Signature: Kikugawa Eizen-hitsu<br />

School: Utagawa<br />

Method: Aizuri-e woodblock<br />

Format: Single sheet ôban tate-e<br />

Condition: Good, some fading and slight rubbing on corners<br />

Dimensions: 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £480<br />

The fabric sellers’ quarter in Edo was centred on Momendana [‘The Great Post Station’], as<br />

the First Street in the Odenmachô was popularly known. Situated next to the Nihonbashi<br />

[‘The Bridge <strong>of</strong> Japan’], the departure point for journeys along the Tôkaidô and the hub <strong>of</strong><br />

mercantile Edo, Momendana had been associated with textiles from the Genroku period. By<br />

Eisen’s day, First Street boasted around fifty wholesale stores, stretching in an unbroken line<br />

on either side <strong>of</strong> the road, each business identifiable only by curtains [noren] emblazoned<br />

with the trader’s name.<br />

In Eisen’s print, possibly once part <strong>of</strong> a triptych, a cross-section <strong>of</strong> Shitamachi [‘Low City’]<br />

life bustles along the Momendana: a townswoman selects rolls <strong>of</strong> material from an eager<br />

salesman, a beauty dressed in a seasonal iris-patterned kosode (indicating the Fifth Month),<br />

flanked by her maids, flirts with a handsome samurai, holding a fan picked up at the latest<br />

kabuki performance, and, surveying the scene, a wealthy merchant’s wife is transported in a<br />

kago [palanquin] by half-stripped bearers, sweating in the summer heat. As one proverb had<br />

it: 'The person who rides in the kago, the men who bear it; pain in the lower back, pain in the<br />

shoulders.'<br />

The distinctive aizuri technique, which entailed repeated printings in multiple shadings <strong>of</strong><br />

blue, was devised in 1842 to circumvent the draconian governmental sumptuary reforms.<br />

Aside from banning the colourful nishiki-e or ‘brocade’ prints, they also forbad the portrayal<br />

<strong>of</strong> yûjo, geisha and other demimondaines, which explains Eisen’s choice <strong>of</strong> a quotidian street<br />

scene ~ the beauty and iki <strong>of</strong> the women merely hinting at the models’ nightime occupations.


29. Keisai Eisen (1790-1848)<br />

A Courtesan Composing the First Letter <strong>of</strong> the New Year<br />

Date [Western]: ca. 1830s<br />

Date [Japanese]: Tempô era<br />

Signature: Hokutei [?]<br />

School: Utagawa<br />

Method: Woodblock surimono with karazuri and laquering<br />

Format: Shikishiban<br />

Condition: Some fading and rubbing<br />

Dimensions: 8 x 7 1/4 inches [20 x 18 cm]<br />

Code: BH158<br />

Price [Mounted]: £475<br />

This saitan surimono depicts an elaborately dressed courtesan, writing brush in one hand,<br />

struggling with a winding scroll, on which she has begun to compose her first love letter <strong>of</strong><br />

the New Year. A lacquered suzuribako [‘writing box’] with ink stone and brushes lies at her<br />

feet. The child, oblivious to her travails, has made an origami bird, in imitation <strong>of</strong> those<br />

decorating the kosode hanging at the edge <strong>of</strong> the composition. The kyôka verse is by<br />

Henfukuan.<br />

30. Keisai Eisen (1790-1848)<br />

Courtesan by the Sumida River<br />

Date [Western]: ca. 1830<br />

Date [Japanese]: Tempô era<br />

Signature: Eisen-ga<br />

Publisher’s Seal: Sanoya Kihei<br />

School: Utagawa<br />

Method: Woodblock print<br />

Format: Single sheet ôban tate-e<br />

Condition: Creasing, wormage, staining and general wear; particularly extensive in<br />

lower right corner<br />

Dimensions: 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Mounted]: £120<br />

Similar in composition to Eisen’s earlier series Tosei Goban Shima (Five Islands <strong>of</strong> the<br />

Present Day), this bijin-ga shows a courtesan at the edge <strong>of</strong> the Sumida-gawa [Sumida<br />

River] in Edo. The overhanging pine is probably the Shubi-no-Matsu [‘The Successful<br />

Conclusion Pine’], one <strong>of</strong> the famous pines <strong>of</strong> Edo, prolifically depicted within Edo meishoe<br />

[‘Pictures <strong>of</strong> Famous Places in Edo’]. It entered the city’s fertile imagination for having a<br />

shape like a dragon, its wide branches spreading out over the river below. Its unusual name<br />

came from its association with returning visitors from the Shin Yoshiwara pleasure district,<br />

located further down the river. In the early hours <strong>of</strong> the morning, it became the custom to<br />

stop by the pine and relate the events <strong>of</strong> the night passed in the ‘green quarters’ - a more<br />

literary group <strong>of</strong> returnees perhaps even devising a suitable poem or epigram on their<br />

romantic adventures. In a layering <strong>of</strong> meaning typical to Ukiyo-e, the matsu imagery may<br />

also relate to the courtesan’s green house: the Matsu-ya being a principal brothel in the<br />

Yoshiwara district.


31. Keisai Eisen (1790-1848)<br />

Fukurokuju with Two Oiran<br />

Date [Western]: 1822 or 1834<br />

Date [Japanese]: Busei/Tempô eras<br />

Signature: Eisen-ga<br />

School: Utagawa<br />

Method: Woodblock surimono with gauffrage and detailing in gold<br />

Format: Shikishiban<br />

Condition: Good, some fading<br />

Dimensions: 8 x 9 inches<br />

Code: BH170<br />

Price [Mounted]: £500<br />

This New Year saitan surimono conveys greetings for the Year <strong>of</strong> the Horse [uma], which<br />

is alluded to by the pattern on the right-hand bijin’s kosode and by the miniature hobbyhorse<br />

in her lap. Seated benignly between the two oiran [courtesans] is the god <strong>of</strong> wisdom,<br />

felicitous long life and popularity, Fukurokuji, one <strong>of</strong> the Shichifukujin [Seven Lucky<br />

Gods], who were closely associated with the Shôgatsu [New Year] celebrations. Eisen has<br />

depicted him according to the traditional formula, as a smiling old gentleman, short in<br />

stature with a high forehead (indicating his intelligence) and bushy whiskers, carrying a<br />

hand-scroll tied to a flat fan. Although beloved in Japan, Fukurokuji was originally a<br />

Chinese deity thought to be an embodiment <strong>of</strong> the South Pole stars.<br />

Kyôka verses by, from right to left, Tôkatei Toyû, Senkakutei Hyakunin and Kyôkatei,<br />

surround the figures, elegantly alluding to the New Year.<br />

32. Utagawa Kuniyasu (1794-1832)<br />

Cherry Blossom in the Shin Yoshiwara Pleasure District at the Height <strong>of</strong> its Prosperity<br />

[Tôto Yoshiwara Zensei]<br />

Date [Western]: ca.1830<br />

Date [Japanese]: ca. Tempô 1<br />

Signature: Kuniyasu-ga<br />

Publisher’s Seal: Tsuru-ya Kiemon<br />

Censor Seal: Kiwame [‘approved’]<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Ôban tate-e triptych<br />

Condition: Reasonable, some evidence <strong>of</strong> block wear<br />

Dimensions: Each sheet 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £500<br />

Kuniyasu Utagawa was born in Edo and trained as a pupil <strong>of</strong> Toyokuni I. He is particularly<br />

known for his surimono and his bijin-ga.<br />

In Kuniyasu’s vibrant print, the Shin Yoshiwara’s most coveted courtesans, surrounded by<br />

admirers, are seen promenading along the famous Naka-no-chô [‘Middle Street’] during<br />

the annual cherry-blossom festival held in the first week <strong>of</strong> the third month [roughly, the<br />

beginning <strong>of</strong> April]. At the centre <strong>of</strong> the composition, surrounded by a bamboo fence, is<br />

the quarter’s famous cherry tree, depicted in numerous ukiyo-e works and replete with<br />

symbolism relating to the transient nature <strong>of</strong> a courtesan’s life. Indeed, the association <strong>of</strong><br />

the courtesan to the sakura or cherry blossom was such that inscribed on the Ômon [‘great<br />

gateway’] <strong>of</strong> the quarter was the following line: “A Dream <strong>of</strong> Spring-tide when the streets<br />

are full <strong>of</strong> cherry blossom’. An allusion to a Chinese poem immortalizing a womanizing<br />

emperor, it recalled the hundreds <strong>of</strong> verses penned in Edo and Meiji periods comparing the<br />

Yoshiwara beauties to blossom: ‘Cherries <strong>of</strong> the night which bloom luxuriantly,” praises


one, another dramatically describes the ‘Dream <strong>of</strong> Spring, in a town inhabited by beautiful<br />

and voluptuous women to whom their lovers cleave as the commingling blossoms <strong>of</strong> the<br />

cherry bond together’ [See De Becker, 1899, 1971: pp.19-20].<br />

33. Andô Hiroshige (1797-1858)<br />

Tamagawa zutsumi no hana [Cherry Trees in Bloom along the Embankment <strong>of</strong> the Tama<br />

River]<br />

Series: Meisho Edo Hyakkei [A Hundred Famous Views <strong>of</strong> Edo]<br />

Series Number: 42 <strong>of</strong> 120 [inc. Title Page and a replacement print by Hiroshige II]<br />

Date [Western]: 1856<br />

Date [Japanese]: Second Month <strong>of</strong> Ansei 3<br />

Signature: Hiroshige-ga<br />

Publisher’s Seal: Uoya Eikichi<br />

School: Utagawa<br />

Method: Nishiki-e woodblock print<br />

Format: Single sheet ôban tate-e<br />

Condition: Good impression; some creasing and rubbing<br />

Dimensions: 15 x 10 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Mounted]: £550<br />

Located in the district <strong>of</strong> Shinjuku, in the western fringes <strong>of</strong> Edo (modern Tôkyô), the<br />

Tamagawa was a twenty-mile-long canal that supplied a major part <strong>of</strong> the city’s population<br />

with drinking water [Uspensky, 1997: p.102]. In the 1850s, the canal banks were studded<br />

with the grand properties <strong>of</strong> daimyô, juxtaposed with inns, shops, eating-houses and various<br />

open air amusements ~ a fluid conflation <strong>of</strong> fixed and floating worlds, which owed<br />

something to the liminal situation <strong>of</strong> this border ward, placed right on the edges <strong>of</strong> the<br />

capital.<br />

To the left <strong>of</strong> the image is the entrance to the mansion <strong>of</strong> the Naito clan, who had originally<br />

owned the entire Shinjuku estate and who inadvertently transformed its fortunes. Having<br />

granted land to six retainers, an equivalent number <strong>of</strong> mansions were built, prompting the<br />

name Rokkenmachi or ‘The Six-House Quarter’ [Ibid]. In the Genroku period (1688-1704),<br />

a group <strong>of</strong> wealthy merchants applied to the landowners for permission to open inns and tea<br />

houses along the canal; a successful bid which transformed the watery neighbourhood into a<br />

little floating world known as Naito-Shinjuku, ‘The New Houses on the Naito Estate.’ It<br />

subsequently developed into one <strong>of</strong> the most popular ‘play’ [asobi] zones in Edo, a<br />

distinction which it retains today. To the right <strong>of</strong> the composition, directly facing the<br />

venerable Naito complex, a group <strong>of</strong> meshimori no onna can be seen, enjoyed the fresh river<br />

breezes on a veranda <strong>of</strong> a tea shop. Representing another layer <strong>of</strong> the mizu-shôbai or ‘water<br />

trade’, meshimori ostensibly acted solely as hostesses or entertainers, in reality, however,<br />

they <strong>of</strong>fered a more approachable and affordable service than their sisters in the licensed<br />

quarters to the east.<br />

34. Utagawa Sadakage (fl. ca. 1820s-1830s)<br />

Courtesan from the Sôrôkan [House <strong>of</strong> the Blue Waves] drinking warm sake<br />

Date [Western]: ca. 1820s<br />

Date [Japanese]: Bunsei era<br />

Signature: Gokotei Sadakage-ga<br />

School: Utagawa<br />

Method: Woodblock surimono with gauffrage and detailing in silver.<br />

Format: Shikishiban<br />

Dimensions: 8 x 9 inches<br />

Condition: Excellent with slight colour-fading<br />

Code: BH169<br />

Price [Mounted]: £450


One <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> three small portraits <strong>of</strong> maiko wearing the same furisode kimono, possibly<br />

indicating their allegiance to the same okiya [Cat. No.: 44-47]. These extremely young girls<br />

would have been in the first or second years <strong>of</strong> training, their makeup [note the application<br />

<strong>of</strong> a small circle <strong>of</strong> crimson safflower petal lipstick to the lower lip], attire, and hairstyles all<br />

appropriate to maiko at the outset <strong>of</strong> their careers.<br />

44. Anonymous Photographer<br />

Portrait <strong>of</strong> a Seated Maiko [Maiko no kaojashin]<br />

Date [Western]: ca. 1880<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 13<br />

Method: Silver print<br />

Dimensions: 5 1/4 x 3 3/4 inches<br />

Code: AD28<br />

Price [Framed]: £140<br />

45. Anonymous Photographer<br />

Portrait <strong>of</strong> a Maiko [Maiko no kaojashin]<br />

Date [Western]: ca. 1880<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 13<br />

Method: Silver print<br />

Dimensions: 5 1/4 x 3 3/4 inches<br />

Code: AD26<br />

Price [Framed]: £140<br />

46. Anonymous Photographer<br />

Portrait <strong>of</strong> a Geisha [Geisha no kaojashin]<br />

Date [Western]: ca. 1880<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 13<br />

Method: Silver print<br />

Dimensions: 5 1/4 x 3 3/4 inches<br />

Code: AD35<br />

Price [Framed]: £140<br />

A portrait <strong>of</strong> a young geisha wearing a formal black five-crested tomesode kimono, patterned<br />

with the mon <strong>of</strong> her oki-ya.<br />

47. Anonymous Photographer<br />

Portrait <strong>of</strong> Two Maiko Studying an Album <strong>of</strong> Photographs<br />

Date [Western]: ca. 1880<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 13<br />

Method: Silver print<br />

Dimensions: 5 1/4 x 3 3/4 inches<br />

Code: AD29<br />

Price [Framed]: £140<br />

Two senior maiko with <strong>of</strong>uku hairstyles. wearing elaborate furisode-style kimono, adopt the<br />

established pose <strong>of</strong> examining a picture book.<br />

From the front, the <strong>of</strong>uku style resembles the wareshinobu coiffure, worn at a maiko’s debut.<br />

At the back, however, the forms diverge, with the kanoko (red spotted silk ribbon, evoking<br />

the markings <strong>of</strong> a young deer) <strong>of</strong> the wareshinobu, being replaced by a tegarami. [a piece <strong>of</strong><br />

silk material] The triangular tegarami, is pinned rather than woven to the bottom <strong>of</strong> the mage<br />

[bun]: the final effect being that <strong>of</strong> a split peach or momoware, the alternative name <strong>of</strong> the<br />

hairstyle. Traditionally, the adoption <strong>of</strong> the <strong>of</strong>uku signified the sexual transition <strong>of</strong> the maiko,<br />

either through the ritualized passage <strong>of</strong> the mizuage [loss <strong>of</strong> virginity] or the formal<br />

attentions <strong>of</strong> a patron or danna.


48. Anonymous Photographer<br />

Gaicha de Yokohama<br />

Date [Western]: ca. 1875-78<br />

Date [Japanese]: Meiji period<br />

Method: Hand-tinted albumen print<br />

Dimensions: 8 x 5 3/4 inches<br />

Condition: Slight, restored tear in lower centre<br />

Code: AD33<br />

Price [Framed]: £190<br />

One <strong>of</strong> two photographs in the exhibition from a nineteenth-century French album [see also,<br />

Cat. No. 49, below], this depicts a geisha and a maiko, probably sisters from the same okiya,<br />

in a tatami-matted room, re-enacting the preparations for a zashiki [‘a banquet room’; used<br />

as a term for an engagement]. The kneeling geisha is assisting her onêsan in tying her heavy<br />

obi [sash].<br />

During the Edo period, while the form <strong>of</strong> the kimono scarcely changed, the obi appeared in a<br />

variety <strong>of</strong> ties and widths, marking trends in fashion and denoting one’s place in both fixed<br />

and floating world hierarchies. It appears that the weave evolved as well, shifting in around<br />

1800, from the pliant fabric evident in prints by, for example, Harunobu (ca.1724-1770), to<br />

the stiff, elaborate, ‘tapestry’ cloth favoured by Kunisada’s bjin [see, for example, Cat. No.:<br />

1-3]. From this point onwards, it came to dominate a woman’s ensemble, so much so that, as<br />

Dalby [1983: p.297] puts it ‘the kimono [became] merely a backdrop for the obi.’<br />

Thus, for the contemporary art historian, the pattern, colour and arrangement <strong>of</strong> the obi is<br />

one <strong>of</strong> the key iconographical elements used in determining the societal and pr<strong>of</strong>essional<br />

positioning <strong>of</strong> its wearer. High-ranking yûjo characteristically tied their obi at the front in the<br />

style <strong>of</strong> married women, to visually suggest that they were ‘married’ to their clients for the<br />

night. The less salubrious explanation being that having the unwieldy obi front-tied,<br />

facilitated expeditious dressing and undressing.<br />

49. Anonymous Photographer<br />

Kamisan de Tokio<br />

Date [Western]: ca. 1875-78<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 8-11<br />

Method: Albumen print<br />

Dimensions: 7 3/4 x 5 1/4 inches<br />

Code: AD34<br />

Price [Framed]: £400<br />

An extremely rare portrait study <strong>of</strong> a Okami-san or mistress <strong>of</strong> an ochaya [teahouse],<br />

wearing a formal black five-crested tomesode. Okami-san were retired geisha who, although<br />

still occasionally attending banquets, performing and entertaining clients, presided over the<br />

complex administration <strong>of</strong> the flower and willow world.<br />

In the latter half <strong>of</strong> the nineteenth century, the most famous and exclusive hanamachi in<br />

Tôkyô were located in Shimbashi and Asakusa. The former, in particular, being a nerve<br />

centre for the increasingly influential militarists in the Meiji government ~ their celebrations<br />

and parties played out within the teahouses <strong>of</strong> the quarter. Thus, the ostensibly dowdy and<br />

commonplace okamisan depicted in this unusually intimate photograph, would have been<br />

privy to, and in some respects orchestrated, some <strong>of</strong> the most important political gatherings<br />

<strong>of</strong> the age.<br />

50. Anonymous Japanese Photographer<br />

A Study <strong>of</strong> a Maiko in an Garden<br />

Date [Western]: ca. 1880s<br />

Date [Japanese]: Meiji period<br />

Method: Albumen print


Dimensions: 9 1/4 x 7 1/4 inches<br />

Code: AD32<br />

Price [Framed]: £320<br />

A rare naturalistic outdoor study <strong>of</strong> a senior maiko, or possibly a debuting geisha, wearing<br />

lacquered okubo [high clogs]. Their distinctive sound, resonating throughout the floating<br />

world, entered the Japanese language as the onomatopoeia koppori or pokkuri.<br />

51. Anonymous Photographer, possibly Kusakabe Kimbei (1841-1934)<br />

On Snowing [Geisha in a Two-passenger Jinrikisha]<br />

Date [Western]: ca. 1880-5<br />

Date [Japanese]: Meiji period<br />

Method: Hand-tinted albumen print<br />

Dimensions: 7 3/4 x 10 1/4 inches [Image]<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £170<br />

The jinrikisha [lit. man-powered vehicle] or rickshaw first appeared in Tôkyô in 1870. An<br />

invention variously ascribed to Jonathan Goble, an American Baptist missionary, and to<br />

Izumi Yosuke, Suzuki Tokujiro, and Takayama Kosuke, the group <strong>of</strong> enterprising Japanese<br />

townsmen who obtained the first manufacturing license, the jinrikisha quickly replaced the<br />

kago [palanquin] as the transportation <strong>of</strong> choice for the urban masses <strong>of</strong> the Meiji period.<br />

According to a contemporary report in the Shinbun Zasshi newspaper, its rise in popularity<br />

was such that by 1872, only two years after the first passengers were gingerly stepping into<br />

the early prototypes, over 40, 000 were plying their trade in the capital’s streets.<br />

From its inception, it was constructed in one- and two-passenger versions, the latter swiftly<br />

becoming identified with trysts and romantic intimacy, inspiring popular songs such as<br />

Ainori Horokake (‘Beneath a Hood for Two’) and Hoppeta Ottsuke (‘Cheek Pressed to<br />

Cheek’). As such, it became a mainstay <strong>of</strong> early photographer’s studios: here, two young<br />

geisha pose amidst a carefully constructed winter scene.<br />

52. Felice Beato (ca. 1825-ca.1908)<br />

Japonais dans son intérier [Geisha holding an ebony kiseru [pipe], surrounded by the<br />

symbols <strong>of</strong> her art ~ shamisen, koto and tea kettle]<br />

Date [Western]: ca.1880-1883<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 13-16<br />

Method: Hand-tinted albumen silver photograph<br />

Studio Location: Yokohama<br />

Dimensions: 10 x 7 3/4 inches [Image]<br />

Code: AD1<br />

Price [Mounted]: £480<br />

Felice Beato was arguably the most important foreign figure working in the field <strong>of</strong> Japanese<br />

photography in the late nineteenth century. One <strong>of</strong> the originators <strong>of</strong> photojournalism, he<br />

travelled to India in 1857, taking what are retrospectively considered to be the definitive<br />

images <strong>of</strong> the Indian Mutiny, and then to East Asia in 1860, becoming the first Western<br />

photographer to work in China, as he followed and recorded the British army during the<br />

Second Opium War. Previously he had worked as an assistant to James Robertson, whose<br />

body <strong>of</strong> work in the Crimea, to which Beato contributed, is generally defined as the first<br />

distinct example <strong>of</strong> objective war photojournalism.<br />

Beato was probably born in Corfu, then a Venetian territory, but at some point he and his<br />

brother Antonio (or Antoine) Beato (ca.1830-ca.1903), both became British citizens. This<br />

was a period when Britain welcomed political exiles and many Italian nationalists, such as<br />

the Rossetti family, were living and working in London. Antonio Beato was also a keen<br />

photographer and the two brothers worked together on a number <strong>of</strong> occasions, signing their<br />

collaborative works Felice Antonio Beato; later problematizing the identification <strong>of</strong>


photographs taken at the same time in different locations. For the majority <strong>of</strong> his working<br />

life, however, Antonio resided in Egypt, running a flourishing studio specializing in the<br />

photography <strong>of</strong> antiquities.<br />

Beato arrived in Japan in around 1862, living in Yokohama from 1863 to 1884. He initially<br />

joined Charles Wirgman, an ex-patriot since 1861; the two forming a partnership entitled<br />

‘Beato & Wirgman, Artists and Photographers’ during the years 1864–1867. A trained<br />

watercolourist, Wirgman developed a technique <strong>of</strong> adding colour washes to his albumen<br />

prints; a technical advance which greatly contributed to the popularity <strong>of</strong> the partners’<br />

oeuvre, particularly amongst Occidental collectors already enamoured <strong>of</strong> the sophisticated<br />

colouring present in woodblock prints. Before long, the studio was inundated with work<br />

and, to satisfy demand, Beato began to employ Japanese Ukiyo-e colourists. Organized as a<br />

production line, they could complete 20 or 30 high-quality prints a day, a number which was<br />

quickly absorbed by the gaijin travellers, merchants and who flocked to Beato’s emporium.<br />

Beato's Japanese photographs include bijin portraits, genre works, landscapes, cityscapes<br />

and, consciously recalling Hiroshige and Hokusai, a number <strong>of</strong> meisho-e documenting the<br />

scenery and sites along the Tôkaidô.<br />

Despite his large output, Beato's images are remarkable not only for their quality, but for<br />

their rarity as photographic views <strong>of</strong> a lost Japan at the brink <strong>of</strong> cataclysmic change.<br />

53. Felice Beato (ca. 1825-ca.1908)<br />

Portrait <strong>of</strong> a Geisha<br />

Date [Western]: 1863<br />

Date [Japanese]: Bunkyû 3<br />

Method: Hand-coloured albumen print<br />

Code: AD36<br />

Price [Framed]: £2, 300<br />

This extremely rare photograph was made just after Beato arrived in Yokohama, and was<br />

one <strong>of</strong> the first albumen prints to be hand-coloured using the method devised by Beato’s<br />

partner, Wirgman. One <strong>of</strong> the earliest extant photographs <strong>of</strong> a geisha; it represents a<br />

historical artefact <strong>of</strong> great import, <strong>of</strong>fering us an unprecedented vignette <strong>of</strong> the Edo<br />

demimondaine.<br />

54. Baron Raimund von Stillfried-Ratenicz (1839-1911)<br />

Geisha playing a Shamisen<br />

Date [Western]: 1875<br />

Date [Japanese]: Meiji 8<br />

Method: Hand-tinted albumen silver photograph<br />

Studio Location:<br />

Dimensions: 9 1/2 x 8 inches [Image]<br />

References: Hugh Cortazzi & Terry Bennett, Japan Caught in Time (New York:<br />

Weatherhill, 1995)<br />

Code: AD2<br />

Price [Mounted]: £220<br />

Born in Chomutov, now in the Czech Republic, Stillfried moved to Yokohama in the early<br />

1870s, where he established a photographic studio entitled ‘Stillfried & Co.’ which traded<br />

under that name until 1875. In that year, Stillfried began to collaborate with another<br />

photographer named Hermann Andersen, <strong>of</strong> whom little is known. The studio was<br />

subsequently renamed ‘Stillfried & Andersen’ or the ‘Japan Photographic Association’,<br />

successfully as operating as a joint enterprise until 1885. In 1877, the partners purchased the<br />

stock <strong>of</strong> Felice Beato and moved into his larger studio. While based in Japan, the peripatetic<br />

Stillfried also made a number <strong>of</strong> working trips to Dalmatia, Bosnia, and Greece, later<br />

producing a collection <strong>of</strong> important images <strong>of</strong> Mexico [see Luke Gartlan, Remembering<br />

Imperial Mexico: Baron Stillfried's Photographs <strong>of</strong> Miramar Castle (1885)'2003].


A figure <strong>of</strong> import in the development <strong>of</strong> Japanese photography, Stillfried widened the arena<br />

<strong>of</strong> imagery considered suitable for photographic treatment; his subjects ranging from<br />

marketable portraits <strong>of</strong> geisha and courtesans to the sensitive documentation <strong>of</strong> unusual<br />

medical ailments [such as, for example, his study <strong>of</strong> Elephantiasis, ca. 1870s]. He also<br />

provided training for many Japanese artists, most notably Kusakabe Kimbei, to whom he<br />

sold the majority <strong>of</strong> his stock upon his departure from Japan in 1886.<br />

In the Japanese imagination, the three-stringed shamisen was one <strong>of</strong> the iconic<br />

accoutrements <strong>of</strong> the Flower and Willow trade. Introduced from China via Korea in the<br />

1560s, within a century it had become the principal instrument <strong>of</strong> the newly emerged figure<br />

<strong>of</strong> the geisha. As Dalby [1983; 2000: p. 259] points out, ‘Whenever one heard a shamisen,<br />

one heard the music <strong>of</strong> the city-dwelling merchant class…the upper classes did not play (and<br />

were not supposed to listen to) the plaintive and sentimental lyrics that went with shamisen<br />

tunes.’ As the quintessential sound <strong>of</strong> the Floating World, the instrument was frequently<br />

subject to governmental bans, but nevertheless was played and enjoyed everywhere, as such<br />

becoming the most necessitous attribute <strong>of</strong> a working geisha. As an old geisha saying had it:<br />

Sanbon ga areba, taberareru [‘If you’ve got three strings, you can eat’].<br />

55. Adolfo Farsari (1841-1898)<br />

Three Maiko posing on an Engawa [veranda].<br />

Date [Western]: ca. 1885<br />

Date [Japanese]: ca. Meiji 18<br />

Method: Hand-tinted albumen print<br />

Dimensions: 10 x 8 inches [Image]<br />

References: Tony Bennett, Early Japanese Images, (Tôkyô: Charles E.Tuttle, 1995)<br />

Code: JO/AD24<br />

Price [Mounted]: £225<br />

Adolfo Farsari was born in the town <strong>of</strong> Vicenza, then part <strong>of</strong> the Austro-Hungarian Empire.<br />

A fervent abolitionist, he travelled to America in 1863, enlisting in the Union army as a<br />

cavalry soldier during the Civil War. He moved to Yokohama in 1877 to set up trading as a<br />

tobacco merchant, but soon became fascinated by the aesthetic and financial possibilities <strong>of</strong><br />

photography. In 1885, he bought the Japan Photographic Association studio from Baron von<br />

Stillfried, a transaction that included not only valuable negatives by the Baron and Beato, but<br />

also fifteen skilled colourists. However, this initial good fortune was marred by a devastating<br />

fire which destroyed his entire stock. Nevertheless, it was quickly reproduced by the stoic<br />

Farsari in a matter <strong>of</strong> months and, bolstered by the popularity <strong>of</strong> the ‘Yokohama Shashin’<br />

culture, his business continued to flourish. He subsequently moved his studio to the original<br />

location <strong>of</strong> the Yokohama Photographic Company. The resultant A. Farsari & Company<br />

would eventually become one <strong>of</strong> Japan’s largest photography studios, with, at one point,<br />

over forty Japanese artists associated with the business. When Fasari eventually returned to<br />

Italy in 1890, his studios continued to trade until 1917, becoming the last Western-owned<br />

photographic house in Japan.<br />

To his contemporaries, Fasari was known principally for his extraordinary use <strong>of</strong> naturalistic<br />

colour, Rudyard Kipling noting this aspect <strong>of</strong> Farsari's work in 1889 when he advised his<br />

readers:<br />

‘Though expensive and perhaps you end up penniless, unless you are already penniless, in<br />

Japan you have to buy photographs and the best are from the Farsari & Co. studio, known<br />

from Saigon to America. Farsari is a nice and eccentric chap; he has the soul <strong>of</strong> an artist and<br />

these are qualities to pay for but his stuff is worth the price. A coloured photo makes you<br />

think <strong>of</strong> a horror and it normally is so, however Farsari knows how to colour well and can<br />

reproduce the light tones <strong>of</strong> that beautiful country. From over the bridge on the ship I was<br />

laughing at his red and blue hills but once I reached there I realized that what he had painted<br />

was real.’ [Quoted in Hugh Cortezzi, Kipling’s Japan, p.102]


56. Kusakabe Kimbei (1841-1934)<br />

A Rainy Night [I]<br />

Date [Western]: ca. 1880s [Image produced ca. 1870s]<br />

Date [Japanese]: Meiji period<br />

Method: Hand tinted albumen photograph<br />

Dimensions: 9 1/4 x 7 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £200<br />

Born to a family <strong>of</strong> textile merchants in K<strong>of</strong>u, Yamanashi Prefecture in 1841, Kusakabe<br />

Kimbei (pr<strong>of</strong>essionally known by his given name, Kimbei, considered easier for his foreign<br />

clients to pronounce than Kusakabe) became one <strong>of</strong> the most accomplished and<br />

commercially successful Japanese photographers <strong>of</strong> his time.<br />

At the age <strong>of</strong> 17 or 18, he moved to Yokohama, where, in 1863, he became an assistant,<br />

possibly a colourist, in the Beato’s studio. The Venetian’s influence upon the young Kimbei<br />

seems to have been extremely beneficial and within a relatively short period <strong>of</strong> time, the<br />

latter became skilled enough to begin an apprenticeship in the 1870s with the equally<br />

admired von Stillfried.<br />

After a number <strong>of</strong> years, Kimbei established his own studio on Benten-dori in Yokohama,<br />

which operated until 1881. He later moved to Honchô, also in Yokohama, where he opened<br />

‘Kimbei Photo Studio.’ His increased commercial success also enabled him to open branch<br />

studios in both Yokohama and Tôkyô and a retail shop in Ginza.<br />

After von Stillfried left Japan in 1883, Kimbei acquired his collection <strong>of</strong> glass plate<br />

negatives, which also comprised a number <strong>of</strong> plates by Beato, purchased with his studio in<br />

1877. Kimbei subsequently reprinted the work <strong>of</strong> his mentors along with his own<br />

photographs; <strong>of</strong>ten including them in mixed albums destined for the tourist and export trade,<br />

disseminating his constructed vision <strong>of</strong> Japan to a fascinated West, eager for images <strong>of</strong> the<br />

newly-accessible country.<br />

The import <strong>of</strong> Kusakabe Kimbei lies in his conflation <strong>of</strong> elements <strong>of</strong> both the Western<br />

psychological or anthropological approach, and the highly codified Japanese aesthetic. In<br />

this way, despite the wistful nostalgia and tourist-trade pandering that colours a great deal <strong>of</strong><br />

his oeuvre, particularly within his choice <strong>of</strong> studio subjects, he nevertheless managed to<br />

develop a vibrant, symbiotic genre, which set the focus <strong>of</strong> Japanese photography for many<br />

decades to come.<br />

Aside from photograph albums, he also produced collotype prints and lantern slides,<br />

primarily for the export market and his became one <strong>of</strong> the first Japanese-owned studios to<br />

import and sell photography equipment and supplies.<br />

Kimbei retired from photography in 1914 and took up Japanese painting in his later years.<br />

He died in Hyôgo Prefecture in 1934.<br />

This studio photograph represents one <strong>of</strong> two included in the exhibition [Cat. No: 57] from a<br />

series <strong>of</strong> women and children posing with amagusa [umbrellas] in various studio sets. Here,<br />

a bijin wearing an okoso-zukin [hood] and holding a paper hand lantern poses against an<br />

elaborate Fuji-dominated backdrop, possibly designed by Farsari.<br />

57. Kusakabe Kimbei (1841-1934)<br />

A Rainy Night [II]<br />

Date [Western]: ca. 1880s [Image produced ca. 1870s]<br />

Date [Japanese]: Meiji period<br />

Method: Hand tinted albumen photograph<br />

Negative Number: 1057<br />

Dimensions: 9 1/4 x 7 inches<br />

Code: SOX<br />

Price [Framed]: £200<br />

A woman struggles with an amagusa against an imaginary rainstorm. The similarity <strong>of</strong> this<br />

pose to those <strong>of</strong> figures in haku'u [‘sudden shower’] woodblock prints such as Hiroshige’s A


GLOSSARY<br />

asobi: ‘Play’: from the verb asobu<br />

bakufu: Military government, dominated in the Edo period (1615-1868) by the Tokugawa<br />

family<br />

bijin: A beautiful woman<br />

bijin-ga: Pictures <strong>of</strong> beautiful women<br />

chatate onna: Literally, ‘tea-brewing women’: waitresses<br />

chônin: Literally, ‘town dweller’: townsmen, <strong>of</strong> the merchant or artisan classes<br />

danna: A patron <strong>of</strong> a geisha<br />

desho: A geisha’s most formal kimono<br />

Edo-jidai: The Edo or Tokugawa period (1615-1868)<br />

enkai: A banquet<br />

eri: A stiff decorative collar<br />

erikae o suru: ‘To turn one’s collar’: the figurative expression marking the change from<br />

maiko to geisha.<br />

furisode: The ‘swinging-sleeve’ kimono worn by unmarried girls and, by extension, maiko<br />

ga: ‘drawn by’<br />

gei: Art<br />

geiko: The Kyôto term for geisha<br />

Genji mon: Codified patterns or devices relating to separate chapters <strong>of</strong> the Genji<br />

monogatari<br />

Genji monogatari: ‘The Tale <strong>of</strong> Genji,’ a novel written in the beginning <strong>of</strong> the eleventh<br />

century by a female writer, Murasaki Shikibu (978-1016)<br />

geta: Wooden sandals<br />

giri: Honour, obligation, duty<br />

hanadai: Literally, ‘flower money’: a geisha’s wages<br />

haori: A jacket worn over kimono<br />

hashi-jôro: Lower-ranking courtesan, originally second-grade<br />

hitsu: ‘From the brush <strong>of</strong>’<br />

hôkan: Comedians who entertained pleasure-quarter women and their clients<br />

iki: Chic or cool; stylishness<br />

Kabuki: Popular theatre which began in the seventeenth century<br />

kamuro: Young female pages<br />

Kanô: Official school <strong>of</strong> painting, in attendance to the Tokugawa shogunate<br />

karyûkai: ‘The flower and willow world’, a term for geisha culture and society<br />

kiseru: A long-stemmed pipe<br />

kitsune: foxes, associated with the agricultural deity, Inari<br />

kôshi-jôro: High-ranking courtesan, just under tayû in grade<br />

koto: Thirteen-stringed ‘harp’<br />

kyôka: Literally ‘crazy verse’. Thirty-one syllable comic or parodic poetry<br />

Miyako: Kyôto, the Imperial Capital.<br />

magaki: Lattice work used in the facades <strong>of</strong> Yoshiwara green houses<br />

maiko: Apprentice Kyôto geisha, now used generically<br />

mizu shôbai: Literally, ‘The Water Trade,’ used to describe the multifarious businesses<br />

involved in the pleasure or entertainment industries that are subject to fluctuations <strong>of</strong> income<br />

or personnel [See Dalby: 2000, p.341]<br />

mon: A crest or insignia, traditionally associated with high-ranking families, they were<br />

adopted by floating world actors and courtesans<br />

monogatari: Story or tale<br />

nishiki-e: ‘Brocade picture’: full colour woodblock print, perfected in the latter half <strong>of</strong> the<br />

eighteenth century<br />

ochaya: A teahouse<br />

ôban: The most common large size <strong>of</strong> woodblock print<br />

obi: Decorative sash worn with a kimono.<br />

okami-san: Proprietress <strong>of</strong> a teahouse<br />

okâsan: ‘Mother’: name used by geisha for teahouse managers


okiya: A geisha house<br />

oiran: Literally, ‘castle-topplers’: the general term for the highest-ranking and most<br />

desirable courtesans<br />

rônin: Literally ‘wave men’: masterless samurai<br />

sakura: Cherry blossom<br />

seirô: A ‘green house’ or brothel<br />

senryû: An epigrammatic seventeen-syllable verse<br />

seppuku: A form <strong>of</strong> ritual suicide through disembowelment<br />

shamisen [samisen]: Three-stringed ‘banjo’ widely played by popular entertainments,<br />

particularly geisha<br />

shinzô: The equivalent to senior maiko in the hierachy <strong>of</strong> the courtesan: grown-up female<br />

attendants<br />

shokudai: Candlestick or candlestand<br />

shushoku [teshoku]: A portable candlestick<br />

soroimono: A set <strong>of</strong> ukiyo-e prints published in a series with a common title<br />

surimono: De luxe, small edition woodblock prints, <strong>of</strong>ten commissioned by poetry clubs.<br />

tate-e: Aprint in horizontal/portrait format. Yoko-e stands for an ukiyo-e print in landscape<br />

format<br />

tayû: Highest-ranking courtesan in a brothel; now used generically as an equivalent to oiran<br />

ukiyo: The ‘floating world’<br />

ukiyo-e: Pictures <strong>of</strong> the ‘floating world’<br />

yobidashi: Highest-ranking courtesan, replacing tayû, when they priced themselves out <strong>of</strong><br />

the competitive market<br />

yarite: Older women who acted as chaperones to oiran<br />

Yoshiwara: The principal licensed pleasure quarter in Edo. Renamed Shin [New] Yoshiwara<br />

in 1857<br />

yûjo: A ‘woman <strong>of</strong> pleasure’ or prostitute<br />

zashiki: A banquet room or an engagement with a client<br />

Edo or Tokugawa Period (1615-1868)<br />

An'ei (1772-1781)<br />

Tenmei (1781-1789)<br />

Kansei (1789-1801)<br />

Kyôwa (1801-1804)<br />

Bunka 1804-1818)<br />

Bunsei (1818-1830)<br />

Tenpô (1830-1844)<br />

Kôka (1844-1848)<br />

Kaei (1848-1854)<br />

Ansei (1854-1860)<br />

Man'en (1860-1861)<br />

Bunkyû (1861-1864)<br />

Genji (1864-1865)<br />

Keiô (1865-1868)<br />

Meiji (1868-1912)<br />

Taishô (1912-1926)<br />

JAPANESE ERA NAMES


SELECTED BIBLIOGRAPHY<br />

Aihara, Kyoko. Geisha: A Living Tradition (London: Carlton Books, 2000)<br />

Bowie, Theodore. Art <strong>of</strong> the Surimono (Indiana University Press, 1979)<br />

De Becker, J. E. The Nightless City, or The History <strong>of</strong> the Yoshiwara Yûkaku (Charles E.<br />

Tuttle, Tokyo, 1971).<br />

Chamberlain, Basil Hall. Japanese Things; Being Notes on Various Subjects Connected with<br />

Japan (Tokyo: Charles E. Tuttle, 1971)<br />

Clark, Timothy. Ukiyo-e Paintings in the British Museum (London: British Museum, 1992)<br />

Dalby, Liza. Geisha (London: Vintage, 2000)<br />

Dower, John W. The Elements <strong>of</strong> Japanese Design (Tokyo: Weatherhill, 1971)<br />

Downer, Lesley. Women <strong>of</strong> the Pleasure Quarters (London: Broadway Books, 2001)<br />

Fujimoto, T. The Nightside <strong>of</strong> Japan (London: T. Werner Laurie, Ltd, 1914)<br />

Halford, Aubrey and Giovanna M. The Kabuki Handbook (Tokyo: Charles E. Tuttle, 1956)<br />

Hibbett, Howard. The Floating World in Japanese Literature (Tokyo: Charles A. Tuttle,<br />

1959)<br />

Iwasaki, Mineko. Geisha, A Life (Atria Books, 2002)<br />

Lane, Richard. Images from the Floating World (Secaucus: Chartwell Books, 1978)<br />

Perkins, P. D. The Geisha <strong>of</strong> Pontochô (Tokyo: Tokyo News Service, 1954)<br />

Scott, A. C. The Flower and Willow World (London: Orion Press, 1960)<br />

Screech, Timon. Sex and the Floating World: Erotic Images in Japan, 1700-1820 (Honolulu:<br />

University <strong>of</strong> Hawaii Press, 1999)<br />

------. The Lens Within the Heart: The Western Scientific Gaze and Popular Imagery in Later<br />

Edo Japan (Honolulu: University <strong>of</strong> Hawaii Press, 2002)<br />

------. Shogun's Painted Culture: Fear and Creativity in the Japanese States, 1760-1829<br />

(Reaktion Books, 2002)<br />

Segawa Seigle, Cecilia. Yoshiwara: The Glittering World <strong>of</strong> the Japanese Courtesan<br />

(Honolulu: University <strong>of</strong> Hawaii Press, 1993)<br />

Shikibu, Murasaki. The Tale <strong>of</strong> Genji [Trans. Edward G. Seidensticker] (London: Penguin,<br />

1976)<br />

Smith, Lawrence. Ukyo-e: Images <strong>of</strong> Unknown Japan (London: British Museum, 1988)<br />

Uspensky, Mikhail. Hiroshige: One Hundred Views <strong>of</strong> Edo (London: Parkstone, 1997)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!