07.04.2013 Views

PILOT PLAN - Le Corbusier en Bogotá

PILOT PLAN - Le Corbusier en Bogotá

PILOT PLAN - Le Corbusier en Bogotá

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, project for the Plan Director (1950): First and second stages of execution of the Civic C<strong>en</strong>ter. © FLC Archivo Pizano.<br />

Part three<br />

<strong>PILOT</strong> <strong>PLAN</strong><br />

Bogota: The nomadic mural that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> painted | Jaime Sarmi<strong>en</strong>to<br />

129


The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper<br />

An interview conducted by María Cecilia O’Byrne (MCO’B) and Ricardo Daza (RD) on 1 August 2009 1<br />

MCO’B:<br />

Germán, first and foremost we’d like to thank you for your<br />

support in the publication of the technical report on <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

Pilot Plan for Bogota. Without your g<strong>en</strong>erosity, your<br />

time, your archive, and your copy of the Plan, the project<br />

would have be<strong>en</strong> impossible. The work done in preparation<br />

for this interview and the conversations betwe<strong>en</strong> us have<br />

be<strong>en</strong> a real learning.<br />

Germán, it’s well known that there were three Colombians<br />

who worked at <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s practice: Rogelio Salmona, Reinaldo<br />

Val<strong>en</strong>cia, and yourself. How did you come to find yourself<br />

at 35 Rue de Sèvres, and what did your work there <strong>en</strong>tail?<br />

GS:<br />

Alongside Paris, Berlin, New York, Bu<strong>en</strong>os Aires, Rio de Janeiro,<br />

and the smaller cities of Italy, Greece, and the Ori<strong>en</strong>t<br />

that inspired the young Charles-Edouard Jeanneret Gris, Bogota<br />

was a small Andean city of no importance that had no<br />

place in the geography of his mind.<br />

It was a matter of fate that during his time in New York,<br />

wh<strong>en</strong> he was working on the architectural plan for the United<br />

Nations building in 1947, he met the Colombian diplomat<br />

Eduardo Zuleta Ángel 2 , who had be<strong>en</strong> instructed by the<br />

mayor of Bogota—Fernando Mazuera Villegas 3 —and a<br />

group of architects that thought highly of the Swiss-Fr<strong>en</strong>ch<br />

master, to invite him to visit the Colombian capital. The Colombian<br />

officials already had in mind that they might sign a<br />

contract with the famous urban planner. The invitation was<br />

issued, the architect accepted and in June 1947 his flight<br />

from New York landed at Techo airport, which was in a di-<br />

130 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

lapidated state. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> must have be<strong>en</strong> surprised by<br />

the <strong>en</strong>thusiastic welcome he received from the architecture<br />

stud<strong>en</strong>ts and young professionals, all of them adher<strong>en</strong>ts of<br />

his theories on modern architecture. The Ciudad Universitaria,<br />

the original main campus at the Universidad Nacional<br />

had already be<strong>en</strong> built, with examples of architecture that<br />

bore his hallmark.<br />

I was part of that group of <strong>en</strong>thusiasts, two or three months<br />

before my graduation. We accompanied him on his excursions<br />

around the city, and we att<strong>en</strong>ded his confer<strong>en</strong>ces at the<br />

Colón theatre. For an inexperi<strong>en</strong>ced and malleable mind like<br />

mine, simply seeing <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in the flesh was an int<strong>en</strong>se<br />

experi<strong>en</strong>ce.<br />

I wasn’t one of those who had direct contact with him. I<br />

always kept a respectful distance. The language barrier in<br />

combination with my shyness prev<strong>en</strong>ted me from approaching<br />

him. As they spoke Fr<strong>en</strong>ch, Fernando Martínez, Carlos<br />

Arbeláez, Carlos Martínez, Hernando Vargas Rubiano, Rogelio<br />

Salmona 4 , and other young stud<strong>en</strong>ts had the honour of<br />

exchanging views with him. Nevertheless I still had this utopian<br />

idea, which I think of today as daring, that I might <strong>en</strong>d<br />

up working in the great man’s practice. I <strong>en</strong>rolled in Fr<strong>en</strong>ch<br />

courses, won a scholarship, and a year and half later I set<br />

sail from Cartag<strong>en</strong>a. The vessel docked on the Côte d’Azur<br />

to allow two pass<strong>en</strong>gers to disembark—Alberto Peñaranda<br />

Canal, a childhood fri<strong>en</strong>d, and myself. We caught a train to<br />

Paris, arrived at the Gare du Nord, and I quickly installed myself<br />

in a cheap little hostel in the Latin Quarter, Boulevard St<br />

Germain and Rue de Seine, two blocks from the famous Deux<br />

Magots cafe and La Hune bookshop.<br />

Fernando Mazuera with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> during one of his visits to Bogota<br />

(undated).<br />

Two weeks later, I knocked nervously on the famous architect’s<br />

door at the well-known address of 35 Rue du Sèvres. I’d<br />

got permission from the authorities at the stud<strong>en</strong>t reception<br />

c<strong>en</strong>tre in Paris to see if the practice would take me on under<br />

my scholarship.<br />

I was turned down, but I knew Salmona, who had already<br />

sp<strong>en</strong>t two or three months there. He had got to know <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

in Bogota. After the Bogotazo (the widespread riots<br />

that followed the assassination of presid<strong>en</strong>tial candidate


Photograph of Germán Sampler in Paris, during his<br />

work with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> there. © G. Samper<br />

Drawing by Germán Samper, done in Bergamo, Italy, during the VII CIAM Congress in 1949. © G. Samper<br />

There are few photographs of Salmona in Paris. Here,<br />

in an Arg<strong>en</strong>tine asado, appear <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Salmona<br />

(in the c<strong>en</strong>ter) and Samper with a guitar. © G. Samper<br />

Poster for the VII CIAM in Bergamo – 70 x 50 cm, Offset printing, 1949,<br />

Milan. Müller-Brockmann, Josef and Shizuko. History of the Poster. New<br />

York: Phaidon Press Inc., 2004.<br />

Jorge Eliécer Gaitán on 9 April 1948), Rogelio had decided<br />

to leave Colombia and he was accepted at the practice.<br />

Salmona introduced me to the Greek architect George Candilis<br />

5 , who was working on the preparation for the sev<strong>en</strong>th<br />

International Congress of Modern Architecture which was to<br />

take place in Bergamo, Italy, the following year. I offered my<br />

help, and got into the studio by the backdoor. A month later,<br />

and thanks to an approach Peñaranda had made on my behalf,<br />

the Colombian ambassador requested a meeting at the<br />

practice in support of my joining the company. It felt like a<br />

historic mom<strong>en</strong>t for me—sudd<strong>en</strong>ly there I was at the practice<br />

with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the Colombian ambassador. It was a<br />

complete surprise for the architect to discover that I’d already<br />

be<strong>en</strong> working at his office for a month. In the <strong>en</strong>d I was there<br />

for five years.<br />

Reinado Val<strong>en</strong>cia timed his approach to the practice well,<br />

a year later wh<strong>en</strong>—with the contract for the Pilot Plan already<br />

signed—they were looking for Spanish-speaking architects<br />

who knew Bogota.<br />

RD:<br />

There are various accounts of working life in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

practice. Some say it was tough and demanding. What was<br />

your experi<strong>en</strong>ce of the conditions there? What was the atmosphere<br />

like?<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

131


Photograph of Reinaldo Val<strong>en</strong>cia at the signing<br />

of his professional certification in April,<br />

1947. © Familia Val<strong>en</strong>cia.<br />

The mural at the back of the atelier was done<br />

in three days by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in 1947 after he<br />

arrived from New York (and perhaps Bogota?).<br />

He is, in his atelier, with a group of his asistants.<br />

© FLC<br />

132 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Drawing by Germán Samper of the Atelier at 35 rue de Sèvres. © G. Samper<br />

Photograph of Germán Samper and his wife Yolanda, in the Atelier at 35 rue de Sèvres.<br />

© G. Samper<br />

GS:<br />

We’ve all got an idea of what an architect’s practice is like.<br />

Excell<strong>en</strong>t facilities, a magnific<strong>en</strong>t reception area att<strong>en</strong>ded by<br />

a beautiful, young woman. A pleasant wait, surrounded by<br />

photographs of the company’s projects, an ample confer<strong>en</strong>ce<br />

room where the cli<strong>en</strong>ts are received, the table covered<br />

in blueprints ready for pres<strong>en</strong>tation. In our mind’s eye we can<br />

see well laid out and well illuminated drawing boards, storage<br />

and display systems, a library full of neatly filed refer<strong>en</strong>ce<br />

books and of course a space for relaxation where you can<br />

drink coffee or water and chat to your colleagues.<br />

The space in which the most important architect of the 20 th<br />

c<strong>en</strong>tury worked on his prolific ideas was nothing like that at all.<br />

Number 35 Rue de Sèvres, near the Sèvres-Babylone metro<br />

station, stood in front of a pretty Fr<strong>en</strong>ch park surrounded by<br />

railings and well-used by the people of the neighbourhood. A<br />

branch of <strong>Le</strong> Bon Marché, the famous Paris departm<strong>en</strong>t store<br />

dating back to the 19 th c<strong>en</strong>tury, also op<strong>en</strong>ed on to it.<br />

The <strong>en</strong>trance was via a tatty little lobby. To the left was access<br />

to a church, from the Roman period if I remember rightly<br />

and still standing, and in front a worn-out old door which<br />

op<strong>en</strong>ed into the cloister of a former conv<strong>en</strong>t. Walk about 30 or<br />

40 metres down one side of a large patio and at the <strong>en</strong>d you<br />

came to a secondary, wood<strong>en</strong> staircase, its steps worn down<br />

by years of use. Two flights led down to an op<strong>en</strong> space that<br />

served as an information point, <strong>en</strong>trance lobby and waiting<br />

room all rolled into one. On the right a doorway leading to the<br />

studio, and a window through which you could see the office<br />

of Madame Jean and the young Jannine, which measured no<br />

more than 2.5 by 2.5 metres. This was <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s administration<br />

departm<strong>en</strong>t.<br />

A narrow corridor led from the aforem<strong>en</strong>tioned reception<br />

area to his office—a cubicle of 2.26 by 2.26 by 2.26 metres,<br />

rigorously modular 6 , with no windows, a small table, and two<br />

chairs, one for him and the other for a visitor, and adorned<br />

with one of his own sculptures.<br />

The next office was that of the architect Andre Wog<strong>en</strong>sky,<br />

the manager of the practice. It had a window that looked out<br />

over the g<strong>en</strong>eral office area, which was nothing more than a<br />

side-corridor of the conv<strong>en</strong>t.


In it, the drawing boards stood on the right against a wall<br />

shared with the nave of the church on the other side. On the<br />

left, a row of vertical windows and flat auxiliary desks, and at<br />

the <strong>en</strong>d a mural by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> closed off the long narrow<br />

space that constituted the studio.<br />

The drawing boards had mechanisms that allowed you to<br />

adjust their height and angle, and the customary slot through<br />

which to feed the paper, allowing you to draw comfortably at<br />

the top of the sheet. Primitive hooks driv<strong>en</strong> into the wall held<br />

the rolls of plans for the project in hand. We drew in p<strong>en</strong>cil,<br />

and inked in our designs with modern graphics tools that had<br />

replaced the obsolete ruling p<strong>en</strong>—a form of Chinese torture<br />

that would mean nothing to the young of today. <strong>Le</strong>ttering and<br />

elevations were done by hand in Chinese ink, which came in<br />

little bottles so unstable that you had to stick them to a piece<br />

of board to stop them falling over—something that was nevertheless<br />

a daily occurr<strong>en</strong>ce. And of course there were the<br />

rulers, T-squares of various sizes, and triangular scales.<br />

Apart from at drawing boards, there really wasn’t much<br />

space. As a reminder of those times, I’ve got a photograph<br />

in which <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> is talking to the Panamanian architect<br />

Efraín Pérez Chaniz based in Puerto Rico, and on the left B. V.<br />

Doshi and myself are checking over a set of plans on the auxiliary<br />

desks. I’m going into all this, because the youngsters I<br />

meet seem to ask me for such details all the time.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> didn’t come to work in the mornings. He w<strong>en</strong>t<br />

running with his dog in the stadium in front of his apartm<strong>en</strong>t<br />

and sp<strong>en</strong>t his time painting. He noted ideas for projects on<br />

bits of A4 paper, and sometimes he’d be in touch with the<br />

office by phone.<br />

He came in on the dot of two p.m. He arrived in a little twodoor<br />

MG convertible which he parked in the street, a way of<br />

knowing whether the boss had arrived or not.<br />

During the morning, before <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s arrival, Wog<strong>en</strong>sky<br />

would talk to us and determine which of us most needed<br />

to discuss developm<strong>en</strong>ts in their projects with the great man.<br />

The one lucky <strong>en</strong>ough to be chos<strong>en</strong> had a red pin put beside<br />

his name on the list of colleagues stuck to a corkboard on the<br />

wall. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would consult the list and go straight to the<br />

drawing board of the person indicated. He’d have a bundle<br />

of coloured p<strong>en</strong>cils in his hand and he might stay there for a<br />

couple of hours, comm<strong>en</strong>ting, suggesting changes, using his<br />

coloured p<strong>en</strong>cils, lecturing, chatting about favourite places<br />

he’d visited.<br />

After a consultation like that, the next step was always to<br />

date the plan, clear the slate and start again from scratch<br />

incorporating the modifications he’d suggested. That’s why<br />

some of the projects w<strong>en</strong>t on for years. During the working<br />

hours that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was there, no one moved from<br />

his work station. At midday those of us who spoke Spanish<br />

would go to lunch together at nearby restaurants where<br />

they used paper tablecloths—an ideal opportunity to resolve<br />

design problems that were the order of the day in the<br />

studio.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would g<strong>en</strong>erally assign a project to just one<br />

person, who would be responsible for it. Sometimes, if a project<br />

had to be handed over quickly, he would form a team.<br />

The pilot studies for Bogota and Chandigarh had a number<br />

of architects working on them, and the same was true of the<br />

Justice Palace in the Indian city, which they wanted to start<br />

building very quickly. So Maisonier was responsible for the<br />

Ronchamp chapel; Tobito for the governor’s palace; Doshi,<br />

Salmona, and Michel for projects in Ahm<strong>en</strong>abad; Samper for<br />

the Secretariat 7 . Wh<strong>en</strong> I left the practice, I w<strong>en</strong>t through the<br />

design plans for the Secretariat and took some photographs.<br />

I’ve got just over 100 photos associated with those plans, a<br />

treasure trove that one day would be worth investigating and<br />

publishing.<br />

In conclusion, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s studio was more than modest.<br />

I’d say it was uncomfortable, it looked terrible, its procedures<br />

and ways of working were primitive and chaotic, but<br />

the ideas were always brilliant. The latter was clearly a product<br />

of the great man’s knowledge, his <strong>en</strong>thusiasm, his Messianic<br />

character, his constant focus on the subject of urban<br />

order and the discovery of an architecture for the 20 th c<strong>en</strong>tury<br />

in which he lived, and which inspired him to come up with<br />

new concepts wherever he was: at home, in a hotel, on a<br />

plane, indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t of his modest studio.<br />

Photo of the atelier’s interior in 1951. In the c<strong>en</strong>ter, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> with Efraín<br />

Pérez (turned away)/. In the background, to the left, Doshi and Samper. © G.<br />

Samper<br />

MCO’B:<br />

Bogota contracted three architects to produce the Regulatory<br />

Plan for the city—<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Josep Lluís Sert, and Paul<br />

<strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er. Three questions arise: Who was <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

in 1949? Why did he go into partnership with Sert and Wi<strong>en</strong>er?<br />

The technical report refers to a Master Plan, but the part<br />

that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was in charge of is known colloquially—<br />

amongst other things—as the “Pilot Plan”, while the part Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er worked on is known as the “Regulatory Plan”.<br />

Could you clear up that ambival<strong>en</strong>ce?<br />

GS:<br />

In his life as an architect, urbanist, painter, writer, and fighter,<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> w<strong>en</strong>t through three very distinct periods, framed<br />

by the two world wars.<br />

The first, his training, was a glittering period. Deciding<br />

that it would have be<strong>en</strong> a mistake to study in the arts academies<br />

of the time, he set off aged 18 in search of an <strong>en</strong>counter<br />

with history, learning from the great architectural works of<br />

the past. Each historical period had a cultural means of expression<br />

particular to its time. By way of travel sketches, writings<br />

from his destinations, postcards, photographs, and all<br />

the other evid<strong>en</strong>ce he came across, he discovered that there<br />

was a harmony betwe<strong>en</strong> architecture and social, economic,<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

133


Charles-Edouard Jeanneret, Voyage d’Ori<strong>en</strong>t, 1911: three views of the Acrópolis from mount Licabeto. The second, in contrast, is a recollection of the Süleymaniye<br />

Mosque in Istanbul. The four drawings are placed one after the other in the Carnet No. 3 in Voyage d’Ori<strong>en</strong>t. © FLC<br />

Outline by Charles Edouard Jeanneret (<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>) of Dom-<br />

Ino houses (1914), which shows differ<strong>en</strong>t forms of aggregation<br />

of the module. © FLC 30285<br />

134 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and P. Jeanneret, project for the <strong>Le</strong>ague<br />

of Nations competition in G<strong>en</strong>eva (1927-1928).<br />

© FLC Œuvre Complète V. 1<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>: Perspective view of the<br />

business c<strong>en</strong>ter in the City for Three Million<br />

Inhabitants (1922). © FLC 29711<br />

and cultural activity. The lessons he learned from his travels,<br />

which are chronicled at the <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> Foundation in Paris,<br />

stayed with him and guided him for the rest of his days.<br />

The second period, betwe<strong>en</strong> the wars, the second and<br />

third decades of the 20 th c<strong>en</strong>tury, was rich in excell<strong>en</strong>ce. He<br />

felt that new times heralded technological advances but that<br />

architecture was lagging behind. Aeroplanes, transatlantic<br />

liners and the machinery of the industrial age were evid<strong>en</strong>ce<br />

of a new era to come, and he felt it was ess<strong>en</strong>tial to create an<br />

architecture in keeping with the times. Two graphics sum up<br />

the broad spectrum of his discoveries: the famous drawing<br />

that synthesises the new technology of construction, anticipated<br />

in domino houses, minimal homes, and a panoramic<br />

vision of Paris as a city of three million people. It is a period<br />

of unlimited creation, of an architecture that was not only concerned<br />

with functional cont<strong>en</strong>t, but also with historical transc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ce<br />

and aesthetics. His paintings evoke purism and<br />

minimalism. Homes should be produced in series and be industrialised<br />

and standardised.<br />

The project that best sums up this period was the competition<br />

for the <strong>Le</strong>ague of Nations building in G<strong>en</strong>eva, a contest<br />

op<strong>en</strong>ed to more than 300 submissions from every corner of<br />

the planet. The submissions split into two groups—those of<br />

the beaux arts academies, and those of the modernists. The<br />

judges’ panel was also split betwe<strong>en</strong> the two schools and<br />

wasn’t able to make up its mind. It selected 12 projects to<br />

pass on to the cli<strong>en</strong>t, who after shifting the goal posts and<br />

asking for new proposals, decided to go with the plans of<br />

three classical architects, but with the recomm<strong>en</strong>dation that<br />

they include some adjustm<strong>en</strong>ts based on <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

submission. A terrible plagiarism. The idea was to use the<br />

functional ideas of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, but draped in classicism.<br />

That was how it was designed, and that was how it was built.<br />

Thirty years later or more, an ext<strong>en</strong>sion was built that was<br />

100 perc<strong>en</strong>t modernist.<br />

A moral triumph for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, but at the same time one<br />

of his first frustrations. The <strong>Le</strong>ague of Nations competition,<br />

ext<strong>en</strong>ded across the whole of Europe, was the catalyst for<br />

the formation of a group of modernist architects whose mem-


Jean Giraudoux, <strong>Le</strong> Groupe CIAM France, CIAM Urbanism – The Ath<strong>en</strong>s Charter,<br />

1ª ed., Plon, Paris 1943: book cover. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, CIAM Grid of Urbanism, The Aplication of the Ath<strong>en</strong>s Charter,<br />

Boloña 1948: book cover. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, The Paris Plan from1937: “The new, modern dimesions and the<br />

apreciation of historical treasures contribute a delicious grace”. © FLC Œuvre<br />

Complète V. 3<br />

bers held their first meeting in La Sarraz castle in Switzerland,<br />

and agreed to hold regular study groups under the name of<br />

the International Congress of Modern Architecture (CIAM).<br />

These meetings consolidated <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> as the indisputable<br />

leader of the modernist movem<strong>en</strong>t.<br />

In the <strong>en</strong>d, the CIAM was a community of fri<strong>en</strong>ds, all of<br />

them excell<strong>en</strong>t architects, who shared the same ideas and<br />

were focused on the design of homes 8 . At the fourth confer<strong>en</strong>ce,<br />

a meeting that took place on a boat bound for Ath<strong>en</strong>s,<br />

an urban planning code was drawn up. It came to be<br />

known as the Ath<strong>en</strong>s charter. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> later revised it,<br />

and it became the group’s fundam<strong>en</strong>tal roadmap. It set out<br />

four key functions of city life: living, working, cultivating body<br />

and mind, and circulation. But we shouldn’t forget that this<br />

was a group of architects, without any other specialists, that<br />

put forward a rigid zonification of cities that chall<strong>en</strong>ged the<br />

urban reality in which activities and uses were integrated and<br />

interrelated.<br />

The sev<strong>en</strong>th confer<strong>en</strong>ce, in Bérgamo, Italy, focussed on<br />

the “CIAM grid” as means of analysing a city; the eighth, in<br />

Hoddesdon, England, on what they called the “city’s heart”,<br />

which contemplated a fifth function and which in some ways<br />

was the beginning of a contradiction with rampant compartm<strong>en</strong>talisation.<br />

The ninth congress, in Aix in Prov<strong>en</strong>ce, covered<br />

the <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t. It was a return to the scale of architecture<br />

and the beginning of its break-up. I was lucky <strong>en</strong>ough<br />

to take part in those three informal meetings of a few butselected<br />

participants, and have the opportunity to converse,<br />

amongst others, with Giedion, Gropius, Rogers, Van Eyk,<br />

Albini, and Sert.<br />

At the same time as the CIAM focussed on theory, in Paris,<br />

Algiers, Bu<strong>en</strong>os Aires, and Rio de Janeiro, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

put his tal<strong>en</strong>ts as an urban designer into practise. It wasn’t<br />

a question of a cold analyst, with statistics in hand and the<br />

help of specialists, working out options for urban developm<strong>en</strong>t;<br />

they were the designs of a plastic surgeon who imagined<br />

new ways of occupying space that were unthinkable in<br />

pre-industrial times but conceivable in modern ones.<br />

In Bu<strong>en</strong>os Aires, the highways plan saw the city crisscrossed<br />

with arterial roads, and the office buildings actually<br />

constructed out into the sea crowned it all. In Rio de Janeiro,<br />

a series of curved buildings snaked around the bay, bl<strong>en</strong>ding<br />

into one of the most spectacular natural settings a city could<br />

have. In Algiers, a radical skyscraper was the piece de resistance<br />

of his proposals.<br />

In Paris, he put forward audacious plans to replace a<br />

large part of the historic c<strong>en</strong>tre, creating in its place a “radiant<br />

city” of long, zigzagging red<strong>en</strong>t blocks that left the space<br />

underneath them free for parks and recreational areas. <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> dared to dream.<br />

Skyscrapers much higher than he <strong>en</strong>visaged have already<br />

be<strong>en</strong> built out into the sea in the Middle East. Buildings<br />

in parks raised up on reinforced concrete stilts or “pilotis”<br />

have already be<strong>en</strong> built in Brasilia, something that was<br />

inconceivable in the 1950s. In Europe itself, there has be<strong>en</strong><br />

rampant construction of large office complexes in London,<br />

Berlin, and in Paris itself in the Def<strong>en</strong>se area. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

had the guts to draw what he thought.<br />

Today the term “urban design” is giv<strong>en</strong> to mean the suggestion<br />

of spaciousness in simple zoning maps, ground<br />

planes, and models; it goes much further than urbanism limited<br />

to two dim<strong>en</strong>sions and comes together as the specialisation<br />

known as urban design.<br />

So <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> arrives in Bogota, somewhat bitter about<br />

what happ<strong>en</strong>ed with the <strong>Le</strong>ague of Nations building, famous<br />

for proposing utopian solutions and with the theories of the<br />

Ath<strong>en</strong>s charter already being questioned.<br />

His third period, the post-Bogota period, ext<strong>en</strong>ded from<br />

the 50s until his death and saw him give free rein to his creativity.<br />

Alongside his prolific painting he became passionate<br />

about aesthetic expression in architecture. It was a time of<br />

int<strong>en</strong>sive and evocative use of reinforced concrete, but no<br />

longer in search of prototypes suitable for reproduction and<br />

industrialisation, nor with minimalist <strong>en</strong>ds. On the contrary, it<br />

was a search for unique, highly personalised solutions. There<br />

was the housing unit project in Marseille; the Ronchamp<br />

chapel; the La Tourette monastery; the Carp<strong>en</strong>ter c<strong>en</strong>tre in<br />

Harvard; the civic c<strong>en</strong>tre in Chandigarh; other projects in Ahm<strong>en</strong>abad;<br />

the Brazil building at Paris’s university city, at the<br />

foot of Swiss Pavillion, the masterpiece of his second period.<br />

It was, shall we say, his brutalist period.<br />

Before we analyse the Regulatory Plan for Bogota, we should<br />

learn a bit about Josep Lluís Sert and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er.<br />

Wi<strong>en</strong>er was American and he came into play relatively late in<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

135


Germán Samper, drawing of of a detail of the unité in Marseille (undated).<br />

© G. Samper<br />

136 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Germán Samper, drawing of the interior of the Chapel in Ronchanp (undated).<br />

© G. Samper<br />

Germán Samper, drawing of the Secretariat building in Chandigarh, made in June of 1960 © G. Samper<br />

Germán Samper, drawing of the north face of the conv<strong>en</strong>t in Tourette (chapel, “bell<br />

tower and alters”. August 3 rd , 1975. © G. Samper


Photograph of Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er and Josep Lluis Sert in Bogota<br />

(undated). © FLC L4-4-17.<br />

Plan of Bogota from 1947. © FLC 616<br />

the day. Josep Lluís Sert, on the other hand, was a figure with<br />

a deep background in our subject. He was Catalan, and as<br />

such close to Latin America. A r<strong>en</strong>owned architect at home,<br />

he joined the CIAM and ev<strong>en</strong>tually became its presid<strong>en</strong>t.<br />

In Hoddesdon, it was he who led the thinking behind a fifth<br />

function—a city’s heart. He was close to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, having<br />

worked in his practice and as a fri<strong>en</strong>d. Under Franco he fled<br />

to the United States, where he became dean of architecture<br />

at Harvard University.<br />

He linked up with Wi<strong>en</strong>er and op<strong>en</strong>ed an urban design<br />

office. The mix of American urban technology and the influ<strong>en</strong>ce<br />

of a Spaniard aware of our traditions emerged as an<br />

option for Latin American cities: Chimbote (Peru); Ciudad<br />

de los Motores (Brazil); Medellin, Cali, and Tumaco (Colombia).<br />

Sert was in fashion, and he contributed to his fri<strong>en</strong>d <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> winning the contract for Bogota. But in Colombia<br />

opinions were divided. Some thought of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> as too<br />

modernist and so a risk, while others—such as Eduardo Zuleta<br />

Ángel—<strong>en</strong>thused about his work. An equitable solution<br />

emerged. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would develop the Pilot Plan and Sert<br />

the Regulatory Plan.<br />

RD:<br />

Germán, who do you remember the city of Bogota at the time<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> visited it, around 1947 to 1949?<br />

GS:<br />

The pati<strong>en</strong>t awaiting surgery was a peaceful, quiet city cut<br />

off from the rest of the world. An Andean city in the c<strong>en</strong>tre of<br />

the country, far from the sea. Set at the foot of mountains on a<br />

beautiful savannah, its writers were in love with it, its people<br />

worked in cattle-farming and there were estates that families<br />

passed down from one g<strong>en</strong>eration to the next.<br />

I was born and raised in Bogota, and I come from a family<br />

of high achievers in industry and education. I got to know<br />

the city from a young age, as I travelled back and forth from<br />

home to school, from 72 nd Street to 10 th Street, 60 blocks in<br />

crowded trams. As a rec<strong>en</strong>t graduate I agonised over the<br />

ev<strong>en</strong>ts of 9 April 1948, which took place while I was working<br />

in my first job for the municipality.<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

137


Photograph of the Ciudad Universitaria, wh<strong>en</strong> construction began, in 1935.<br />

© IGAC<br />

Map drawn by the Ministry of Public Works of Bogota indicating the areas<br />

affected by the riots of April 9 th , 1948. Germán Samper, who had rec<strong>en</strong>tly graduated<br />

from the Universidad National de Colombia, participated in the project.<br />

© IDPC–MdB<br />

138 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Bogota would have had a population of betwe<strong>en</strong> 500,000<br />

and 600,000 at the time, and although it had already begun<br />

spreading northwards, it was still a highly c<strong>en</strong>tralised city.<br />

You couldn’t buy anything outside the city c<strong>en</strong>tre—any urg<strong>en</strong>t<br />

needs in the resid<strong>en</strong>tial neighbourhoods were met by small<br />

corner shops. People bought food at the market and took it<br />

home on donkey-drawn carts.<br />

The Bogotanos were somewhat sad people. They dressed<br />

in dark clothes and wore wide-brimmed hats. The m<strong>en</strong> did<br />

their business in the cafes, where the wom<strong>en</strong> didn’t go. And<br />

the poor w<strong>en</strong>t around barefoot or in canvas sandals, their<br />

worn-out hats crumpled and their ruanas, or ponchos, torn.<br />

The city’s limits were defined by two rivers, the San<br />

Agustín and the San Francisco. The markets took place in<br />

what is now Santander park and on the banks of the San<br />

Francisco in an area flanked by three churches that still stand<br />

today. Santander park was surrounded by Fr<strong>en</strong>ch-style railings<br />

and colonial houses, except for two corners where the<br />

Photographs of the damage from April 9 th , 1948. © IDPC–MdB<br />

Hotel Granada and Hotel Regina were built in Fr<strong>en</strong>ch neoclassical<br />

style. The streets were cobbled or unsurfaced and<br />

there were few cars. Poverty became more appar<strong>en</strong>t, the<br />

poor moving into rooms in the c<strong>en</strong>tral area that the betteroff<br />

had left in search of better conditions in the outskirts, in<br />

neighboarhoods such as Teusaquillo and La Merced, now<br />

that motorised transport was becoming more common.<br />

Three clubs—the Jockey Club, the Gun Club, and the<br />

Country Club—provided a social life. There was a thriving<br />

middle class and a good education system. The architecture<br />

consisted of colonial and republican houses, still in use<br />

by their owners, and there were fabulous churches, some of<br />

which have unfortunately since disappeared. The “gard<strong>en</strong><br />

city” architecture of the outskirts changed radically in appearance,<br />

reflecting changes in urbanist style and typology.<br />

Modern architecture was just about to take off. The governm<strong>en</strong>t<br />

of Alfonso López Pumarejo 9 had already founded<br />

the main campus at the Universidad Nacional, also known as<br />

the White City. Two European architects, <strong>Le</strong>opoldo Rother 10<br />

and Bruno Violi 11 , arrived in Colombia, bringing with them the<br />

good of the new. The simple, modest city was ready to receive<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

MCO’B:<br />

Germán, how was the contract for the Pilot Plan awarded?<br />

There are a number of stories about how the team for the<br />

Regulatory Plan was drawn up. Can you remember any of<br />

them? After the famous meeting in Cap Martin, in which <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>, Sert, Wi<strong>en</strong>er and Ritter took part, how was the<br />

Paris team formed and what does it tell us about the contract?<br />

GS:<br />

From the time of his first visit to Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> hoped<br />

he would be awarded the urban design plan. It was the hook<br />

that brought him to our city. But correspond<strong>en</strong>ce that has<br />

since come to light tells us that the mayor, Fernando Mazuera,<br />

had doubts about using an architect he felt was too<br />

modernist. It’s hard to know what a businessman like Mazuera<br />

was thinking wh<strong>en</strong> he used the term “too modern” 12 .<br />

It probably wasn’t to do with the aesthetic concept, because


a semi-modern version did not exist. Perhaps Mazuera, who<br />

travelled regularly to Paris, had se<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s plans<br />

such as those for his “radiant city” to redevelop the Fr<strong>en</strong>ch<br />

capital. They were certainly daring in their ideas about new<br />

land use and ownership, and maybe they worried the mayor,<br />

who came from a country that was only just starting to talk<br />

about horizontal ownership.<br />

Th<strong>en</strong> there was an ev<strong>en</strong>t that would shake up the process<br />

of deciding whether or not to issue a contract for an urban design<br />

plan for Bogota. On 9 April 1948, the assassination of the<br />

presid<strong>en</strong>tial candidate Jorge Eliécer Gaitán at a time wh<strong>en</strong><br />

he was all but certain to have won the election sparked a catastrophe.<br />

There were no leaders or political parties trying to<br />

capitalise on the anger expressed by the rioters. It was more<br />

a matter of looting and the burning of buildings. Several days<br />

later it was reported that apart from the human cost, Bogota’s<br />

principal loss had be<strong>en</strong> architectural, and particularly so in<br />

the city c<strong>en</strong>tre. The situation sped up the process of contracting<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, and things were finalised wh<strong>en</strong> the decision<br />

was tak<strong>en</strong> to divide the Plan, with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> working on<br />

the Pilot Plan and Sert and Wi<strong>en</strong>er on the Regulatory Plan.<br />

The Office of the Regulatory Plan for Bogota (ORPB) was set<br />

up, and charged with gathering initial information and th<strong>en</strong><br />

later setting the whole thing in motion. The contract <strong>en</strong>visaged<br />

four scales: regional, metropolitan, urban, and c<strong>en</strong>tral.<br />

It also <strong>en</strong>visaged the following phases. First, initial information<br />

gathering by the ORPB; th<strong>en</strong> an initial sketch to<br />

be done in Paris. Phase three would be the Pilot Plan under<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and phase four the Regulatory Plan to be<br />

developed by Sert and Wi<strong>en</strong>er. Finally, the ORPB would be<br />

charged with implem<strong>en</strong>tation.<br />

In putting together his design team in Paris, he knew he<br />

could count on two Bogotanos at his practise whose work he<br />

already knew. My scholarship had come to an <strong>en</strong>d, so he had<br />

to take me on as a member of staff, which he duly did.<br />

He also announced that Fernando Martínez Sanabria 13<br />

would manage the project in Paris, which pleased us, as he<br />

was not only a fri<strong>en</strong>d, but a professional whose compet<strong>en</strong>ce<br />

and capabilities we were well aware of. In correspond<strong>en</strong>ce<br />

that has since come to light, we learned that Martínez had<br />

be<strong>en</strong> recomm<strong>en</strong>ded by Josep Lluís Sert, who knew his compatriot<br />

and had worked with him on the Pilot study for Tumaco.<br />

Fernando Martínez left for Paris via New York, where<br />

he met Sert. He sp<strong>en</strong>t t<strong>en</strong> days there, which he referred to<br />

afterwards as the worst of his life, and th<strong>en</strong> he w<strong>en</strong>t back to<br />

Bogota without us really knowing why. Meanwhile, the Colombian<br />

architect Reinaldo Val<strong>en</strong>cia, who we didn’t know, arrived<br />

at the practice looking for work. What a surprise! He turned<br />

up just at the right mom<strong>en</strong>t, he was accepted and he stayed<br />

for a year.<br />

RD:<br />

Germán, how was the Pilot Plan developed?<br />

GS:<br />

As laid down in the contract 14 , the Plan for Bogota <strong>en</strong>visaged<br />

an initial phase called the basic scheme, and in August its<br />

implem<strong>en</strong>tation was agreed upon. Because it was summer,<br />

and the holiday period, the meeting took place in Cap Martin,<br />

where <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would take refuge to relax and to work.<br />

He stayed in a room attached to house of fisherman fri<strong>en</strong>d,<br />

who was also known to architectural historians such as Cabanon—a<br />

cubicle of 3m by 3m, with the furniture laid out so<br />

he could work, sleep, relax and wash there. There are books<br />

about the little place that was ev<strong>en</strong>tually to witness his death.<br />

Of course, the working group consisting of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

Sert, Wi<strong>en</strong>er, and Herbert Ritter, the head of the Bogota office,<br />

had to hold their meetings in a fitting place. There they<br />

produced the guidelines for the scheme, such as the city’s<br />

limits, g<strong>en</strong>eral road network, resid<strong>en</strong>tial areas, work areas—<br />

especially industrial areas—the relocation of the market, and<br />

the city’s links with the region. What to do about the c<strong>en</strong>tre<br />

must have be<strong>en</strong> a matter of great debate, during which they<br />

traced a circle marking the c<strong>en</strong>tre’s limits, made 7 th Av<strong>en</strong>ue a<br />

more important thoroughfare, and spoke of raising population<br />

d<strong>en</strong>sities. They also touched on the subject of the Plaza<br />

de Bolívar and its civic character, the site of the presid<strong>en</strong>tial<br />

palace, the ministerial buildings, and the town hall.<br />

The rolls of plans for the scheme arrived in Paris shrouded<br />

in mystery, and we were told that they could only be op<strong>en</strong>ed<br />

wh<strong>en</strong> Martínez was pres<strong>en</strong>t. After 50 years, the memories get<br />

a bit fuzzy. Wh<strong>en</strong> at last we saw them, they became like the<br />

Bible for our project. The decisions already tak<strong>en</strong> could not<br />

be modified. What I don’t know is where those plans <strong>en</strong>ded<br />

up. They’re not at the <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> Foundation.<br />

The ess<strong>en</strong>ce of the project was quite simple: it was to undertake<br />

an analysis of the four scales—regional, metropolitan,<br />

urban, and c<strong>en</strong>tral—in terms of the urban functions recognised<br />

by the CIAM—living, working, developing body and<br />

mind and getting around. The pres<strong>en</strong>tation and crossover of<br />

these variables was plotted using the CIAM grid.<br />

Of course the crossover of the variables led to discussions<br />

on a number of differ<strong>en</strong>t aspects: on the regional scale,<br />

where to locate the international airport, what its road links to<br />

the city would be like, what to do about the surrounding villages,<br />

and what influ<strong>en</strong>ces the water courses of the savannah<br />

would bring to bear.<br />

On the metropolitan scale, how to work with area’s natural<br />

water supply, and how to manage the areas outside the<br />

agreed limits, such as Cundinamarca Av<strong>en</strong>ue (today known<br />

as the NQS trunk road). On the urban scale, a clear compartm<strong>en</strong>talisation<br />

of the four functions, colour-coded according<br />

to the CIAM’s norms. And on the c<strong>en</strong>tral scale, changes of<br />

usage, raising population d<strong>en</strong>sities, and the treatm<strong>en</strong>t of the<br />

space next to the Plaza de Bolívar.<br />

Although 9 April was never spok<strong>en</strong> about, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

had visited the destruction brought on by the riots in the city,<br />

and he must have thought that restructuring the public and<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the Cabanon <strong>en</strong> Cap-Martin<br />

(1951): view from the cabana facing toward the<br />

Mediterranean. © FLC L3-5-63<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

139


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): plan BOG 4209 – Regional:<br />

overview map of areas for housing, work, and phsyical and<br />

spiritual diversion. © F. Pizano.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): plan BOG 4212 – Civic C<strong>en</strong>ter: overview map of areas for housing, work, and phsyical and spiritual recreation. © F. Pizano.<br />

140 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): plan BOG 4210 – Metropolitan:<br />

overview map of areas for housing, work, and phsyical and spiritual recreation.<br />

© F. Pizano.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): plan BOG 4211 – Urban: overview map of<br />

areas for housing, work, and phsyical and spiritual recreation © F. Pizano.


private spaces would be relatively straightforward. The c<strong>en</strong>tre<br />

would become the focus of att<strong>en</strong>tion. We’ll come back to<br />

this later on.<br />

It’s clear that we Colombians on the team were simple<br />

drawers. We couldn’t take decisions that might deviate from<br />

what was known as the San Martin steering docum<strong>en</strong>t. Some<br />

adjustm<strong>en</strong>ts were made after <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s visits to Bogota,<br />

and following recomm<strong>en</strong>dations by Sert, who was consulted<br />

from time to time 15 .<br />

MCO’B:<br />

We know that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was contracted for the Master Plan,<br />

or Pilot Plan, and Wi<strong>en</strong>er and Sert for the Regulatory Plan. <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> must have be<strong>en</strong> proposing more g<strong>en</strong>eral ideas and<br />

guidelines than his colleagues. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>: Pilot Plan; Wi<strong>en</strong>er<br />

and Sert: Regulatory Plan—how did they interconnect? Indeed,<br />

there is something that has be<strong>en</strong> spok<strong>en</strong> of very little. In<br />

his book on the Pilot Plan and the Regulatory Plan 16 , the Colombian<br />

architect Carlos Hernández suggests that they were<br />

two very distinct projects. Wh<strong>en</strong> you look at the plans for each,<br />

the differ<strong>en</strong>ces are obvious. In your opinion, what are the similarities<br />

and differ<strong>en</strong>ces betwe<strong>en</strong> the two projects?<br />

GS:<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> handed over the Pilot plan in 1951. It w<strong>en</strong>t<br />

through a period of revision and th<strong>en</strong> it was turned into a provisional<br />

decree, while the Regulatory Plan was implem<strong>en</strong>ted.<br />

Technically speaking, Wi<strong>en</strong>er and Sert’s mission was clear<br />

but difficult. As a Spaniard, Sert had a differ<strong>en</strong>t urban vision.<br />

Various urban plans were under design in Latin America:<br />

Ciudad dos Motores, Chimbote, Lima, Cali, Medellin and Tumaco.<br />

First and foremost they were meant to come up with<br />

realistic, viable solutions. Their position on the grid layout was<br />

emphatic: the block must be respected as it gives scale to<br />

the city. They proposed a combination of high-rise buildings<br />

contrasted with low platforms fed by patios that maintained<br />

the parameters of blocks, and above all the concept of the<br />

street and square as public spaces. The block was the unit<br />

of developm<strong>en</strong>t and the scale of transformation, where possible,<br />

was applied to the c<strong>en</strong>tres of the blocks.<br />

Based on that thinking, Wi<strong>en</strong>er and Sert proposed a<br />

c<strong>en</strong>tral zone for Bogota that preserved the grid layout and<br />

id<strong>en</strong>tified two focus points for developm<strong>en</strong>t. A recreation and<br />

cultural c<strong>en</strong>tre near 26 th Street, around the bullring, linked<br />

to Santander park by a new pedestrian street crossing the<br />

blocks of 7 th and 5 th Av<strong>en</strong>ue. They keep 7 th Av<strong>en</strong>ue pedestrianised<br />

as it leads to towards the Plaza de Bolívar, and wid<strong>en</strong> it<br />

as <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had proposed. In short, Sert respects the grid<br />

and proposes volumetric solutions inserted within the blocks.<br />

“Difficult times.” That was how Sert described the twoyear<br />

period in which the Regulatory Plan was implem<strong>en</strong>ted,<br />

and during which the city was in limbo as far as the issuing<br />

of lic<strong>en</strong>ses was concerned. There were 40 urban projects<br />

outside the perimeter waiting for approval. The Pilot Plan was<br />

a secret. There were changes of leadership—at least four<br />

new mayors in that period. Colombia had a military presid<strong>en</strong>t<br />

and Bogota a military mayor, and governm<strong>en</strong>t priorities<br />

shifted. The same professionals who at the beginning had<br />

lauded the urban projects now began to criticise them. The<br />

developers felt particularly affected. The project’s credibility<br />

suffered, and presid<strong>en</strong>tial initiatives introduced new, unexpected<br />

projects: the northern highway, El Dorado airport, the<br />

National Administration C<strong>en</strong>tre. The city began to grow in an<br />

improvised way.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan for Bogota had always be<strong>en</strong> controversial<br />

and he was blamed for its failure. We need to touch on<br />

various subjects in order to address these questions.<br />

I took part in the project, and motivated by a desire to<br />

reveal what became of it, I have resolved to investigate the<br />

aspects I don’t know about, and which are contained in correspond<strong>en</strong>ce<br />

held at the <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> Foundation in Paris,<br />

and at Harvard university, where the plans and docum<strong>en</strong>ts of<br />

Josep Lluís Sert and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er are archived.<br />

I want to confirm my thesis that the Pilot Plan was valid and<br />

feasible, and that it reflected the thinking of the time. With the<br />

perspective that comes with 60 years of the city’s developm<strong>en</strong>t,<br />

the s<strong>en</strong>sation I have is that the Plan fell through at a<br />

historically difficult time and in an adolesc<strong>en</strong>t city that was<br />

barely beginning to grow. We might say that Pilot Plan was<br />

done at a bad mom<strong>en</strong>t for Bogota.<br />

The Pilot Plan and the Regulatory Plan were parts of a single<br />

project. The Pilot Plan cannot be se<strong>en</strong> as a definitive docum<strong>en</strong>t.<br />

It was just one of the design phases in a process that<br />

should have culminated in the handing over of the Regulatory<br />

Plan. The two teams’ proposals were inseparable from one<br />

and other. The Regulatory Plan should have developed some<br />

aspects of the Pilot Plan and made its proposals viable. The<br />

Regulatory Plan had the last word.<br />

<strong>Le</strong>t’s look back at how the two projects were linked. <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> came to Bogota to hand over his project at the<br />

ORPB office in the pres<strong>en</strong>ce of Wi<strong>en</strong>er and Sert. Herbert Ritter<br />

was no longer the head of the office, and had be<strong>en</strong> replaced<br />

by Carlos Arbeláez. Fernando Mazuera was no longer<br />

mayor. He had be<strong>en</strong> replaced by Santiago Trujillo. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

was under pressure. He wanted to travel to India, where<br />

he’d be<strong>en</strong> selected to design the new city of Chandigarh, and<br />

to delay handing over his Pilot Plan for Bogota 17 . Sert had two<br />

pieces of advice for him. One, not to delay the handover; and<br />

two, not to give a three-dim<strong>en</strong>sional pres<strong>en</strong>tation of his plans<br />

for the c<strong>en</strong>tre. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> took the first piece of advice on<br />

Photograph of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carlos Arbeláez Camacho, Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er<br />

and Josep Lluis Sert on the Savanna with Bogota in the background (undated).<br />

© FLC L4-4-18.<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

141


Sert and Wi<strong>en</strong>er, Regulatory Plan for Bogota (1952): Civic C<strong>en</strong>ter plan © IDPC–MdB<br />

142 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan


oard, but not the second. It would be se<strong>en</strong> later how much<br />

the plan for Chandigarh reflected his experi<strong>en</strong>ce with the Pilot<br />

Plan for Bogota and how it would be brought to fruition successfully.<br />

As far as the Pilot Plan for Bogota is concerned, I’d prefer<br />

not to go into all the aspects and scales of the Plan—the<br />

regional, the metropolitan, the urban—as these have be<strong>en</strong><br />

studied many times. Rather, I’ll conc<strong>en</strong>trate on the c<strong>en</strong>tre,<br />

which is where the principle objections arose on behalf of<br />

the governm<strong>en</strong>t, the public, and urban planning professionals.<br />

But before I do, let me just raise a question about the<br />

project as a whole. Did Bogota have the social, economic,<br />

operational, and technical pot<strong>en</strong>tial to implem<strong>en</strong>t the Pilot<br />

Plan? The answer is that 60 years later, Bogota has a population<br />

of 7 million, that is 14 times that of the city in the 1950s.<br />

It’s a city that is liveable. It has its problems of course, but the<br />

key matters have be<strong>en</strong> att<strong>en</strong>ded to: housing, including help<br />

for the informal sector, education, ess<strong>en</strong>tial services, public<br />

transport, business, recreation. So what happ<strong>en</strong>ed?<br />

RD:<br />

What did happ<strong>en</strong>? It’s be<strong>en</strong> said many times that the Pilot<br />

Plan was a failure for Bogota, that it had no real effect on the<br />

city’s developm<strong>en</strong>t. Do you agree with that? How can we talk<br />

about the failure of a plan that was never carried through?<br />

GS:<br />

<strong>Le</strong>t’s take this bit by bit. The c<strong>en</strong>tral zone can be studied from<br />

two points of view: the zone as a whole, or the civic c<strong>en</strong>tre<br />

in itself. <strong>Le</strong>t’s take the first one. In urban planning terms, the<br />

area can be viewed through two l<strong>en</strong>ses: in two dim<strong>en</strong>sions,<br />

or in three, suggested by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. In the first case, the<br />

problems of an area are resolved by recomm<strong>en</strong>ding an increase<br />

in the d<strong>en</strong>sity of living space, areas of administrative<br />

work, banking businesses, governm<strong>en</strong>t offices, hotels and<br />

recreation areas. It becomes a multi-use area, a meeting<br />

place. In terms of mobility, a ring road is designed around the<br />

sector. 3 rd and 10 th Av<strong>en</strong>ues and 6 th and 26 th Streets, with car<br />

parks recomm<strong>en</strong>ded at the <strong>en</strong>trance to the zone. 7 th Av<strong>en</strong>ue<br />

would be pedestrianised, op<strong>en</strong>ing into the Plaza de Bolívar.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> arrives in Bogota (photograph that was used by the press at<br />

the time).<br />

Drawing by Germán Samper of Brasilia in October of 1993: view of congressional buildings. © G. Samper<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Obus Plan for Algeria (1932) © FLC<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

143


Rafael Esguerra, Enrique García Merlano, Danial Suárez, Juan Meléndez and Nestor Gutiérrez, Antonio<br />

Nariño Urban C<strong>en</strong>ter – CUAN (1952). The project was composed of: housing for 3000 inhabitants (789<br />

apartm<strong>en</strong>ts divided betwe<strong>en</strong> 7 13-story towers and 6 5-story towers spread over 14 hectares), large<br />

park area, theater, supermarket, laundry, school, experim<strong>en</strong>tal vegetable gard<strong>en</strong>, church and recycling<br />

plant. © IDPC–MdB<br />

Photograph of La Def<strong>en</strong>se, Paris, around 1970. Tak<strong>en</strong> from the internet.<br />

144 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Assistants from Proa magazine, the project “Ciudadela<br />

del empleado” (1946) was a neighborhood<br />

adjoining the historical c<strong>en</strong>ter of Bogota, in which<br />

the architects proposed housing for six times the<br />

population at that time, in buildings from four to<br />

twelve stories high, placed in an area in which 72%<br />

was made up of public space (gard<strong>en</strong>s, parks and<br />

roads). © Proa<br />

This is how the roads were ev<strong>en</strong>tually built.<br />

On the other hand, viewed through the l<strong>en</strong>s of three dim<strong>en</strong>sions<br />

means it has to be interpreted in a differ<strong>en</strong>t context.<br />

In his creative period during the 1920s and 30s, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

proposed a break with the block layouts of European<br />

cities dating from the 19 th c<strong>en</strong>tury and before. He criticised<br />

the “street-corridor” and declared that new resid<strong>en</strong>tial areas<br />

would be separate from a road network made up of large<br />

highways. The buildings would not touch the ground, leaving<br />

the ground clear for pedestrians who would walk through expansive<br />

gre<strong>en</strong> spaces. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> applied this design for<br />

a utopian “gre<strong>en</strong> city” to his proposals for the historic c<strong>en</strong>tre<br />

of Paris, for Bu<strong>en</strong>os Aires, Algiers, Rio, and the other cities<br />

where he interv<strong>en</strong>ed as an urbanist.<br />

It was more a visual exercise in reflecting the “new times”,<br />

as he oft<strong>en</strong> said, rather than a mandate to build in that way.<br />

It was a way of relating his proposals to old urban structures.<br />

Was it possible to make his theory reality? Absolutely:<br />

in Brasilia a scaled-down version of his buildings was compreh<strong>en</strong>sively<br />

adopted, in Bogota the Antonio Nariño complex<br />

was built, in the c<strong>en</strong>tre, on the site of what is now the Third<br />

Mill<strong>en</strong>nium park, Colombian architects proposed a workers’<br />

t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t neightbourhood. Mexico, Caracas, and Chile all experim<strong>en</strong>ted<br />

with such complexes, which were, more or less,<br />

the application of the CIAM’s theories that were in their prime<br />

at the time. In Europe, other architects designed similar complexes.<br />

There is La Def<strong>en</strong>se in Paris itself. In c<strong>en</strong>tral Bogota,<br />

the project made the type of homes <strong>en</strong>visaged by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

a reality.<br />

Blocks such as his “housing unit”, the systems he called<br />

“red<strong>en</strong>ts” were incorporated into the colonial city, at times<br />

blurring the parameters of the existing layout. In Marseilles<br />

another of his “housing units” was being built, all of which<br />

gave <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> the s<strong>en</strong>se that his theories were becoming<br />

reality 18 . He had publicly declared his conformity with<br />

octagonal design and he had criticised the new layouts in<br />

the north of the city. Four years previously, in association with<br />

Oscar Niemeyer, he had designed a building for the education<br />

ministry in Rio de Janeiro that employed a revolutionary<br />

application of the block. The three-dim<strong>en</strong>sional drawing of<br />

the c<strong>en</strong>tre was simply a demonstrative exercise of his recomm<strong>en</strong>dation<br />

to revitalise the area, but it became the source of<br />

scandal. Sert’s Regulatory Plan <strong>en</strong>visaged a city c<strong>en</strong>tre with<br />

well-preserved colonial blocks and other architectural forms<br />

that was easier to apply. His was the last word.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> dreamed of a civic c<strong>en</strong>tre near the Plaza de<br />

Bolívar. His first sketches for the redevelopm<strong>en</strong>t of the area<br />

appear in his travel notebooks 19 . In the Pilot Plan he proposes<br />

expanding the public space to make room for a tower housing<br />

the governm<strong>en</strong>t ministries according to scale set by the<br />

town hall. He <strong>en</strong>visaged a number of differ<strong>en</strong>t sites for the<br />

presid<strong>en</strong>tial palace, and proposed housing the embassies to<br />

the east towards the mountains. The aerial view is a unique


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, photograph of the Unité d’Habitación in<br />

Marseille during its construction. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, proposal for the utilization of blocks in Río de<br />

Janeiro: tradition and new methods. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, perspective of the Plaza de Bolivar in Bogota with the Civic C<strong>en</strong>ter project in its 1951<br />

version, superimposed on a photograph of the historical city Germán Samper states that he drew<br />

up the draft of the perspective and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> finished it. © FLC R2-15-14 y 15<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, sketch of the project for the city of Chandigarh, published in,<br />

“Souv<strong>en</strong>ir of the Indian Indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ce”. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Chandigarh (1951-1965): g<strong>en</strong>eral view of Lake Sukhna with the<br />

Capital in the background. © FLC Œuvre Complète V.8<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

145


Photograph of Plaza de Bolívar (undated) © IDPC–MdB<br />

Skidmore, Owings & Merrill, project for the National Administrative C<strong>en</strong>ter<br />

(CAN), Master Plan, location plan. Built during the dictatorship of g<strong>en</strong>eral Rojas<br />

Pinilla (1953 to 1957). ©<br />

146 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Photograph of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in<br />

front of a poster of Air India.<br />

© FLC L4-3-68.<br />

docum<strong>en</strong>t, which shows <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s int<strong>en</strong>tion to leave his<br />

mark on Bogota, but it was never part of his contract. A letter<br />

from Carlos Arbeláez to Sert, in which he writes that on orders<br />

from above the presid<strong>en</strong>tial palace should be removed from<br />

consideration, confirms the <strong>en</strong>d of this particular chapter.<br />

Meanwhile, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was designing a civic c<strong>en</strong>tre of<br />

four buildings for Chandigarh. Three of them were built, evid<strong>en</strong>ce<br />

of the architect’s last period. It’s not difficult to imagine<br />

the type of projects <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would have designed for<br />

Bogota. Today, 60 years later, we’ve got a square r<strong>en</strong>ovated<br />

by Fernando Martínez that in some ways is very similar to<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s proposals. There’s a neoclassical presid<strong>en</strong>tial<br />

palace, an <strong>en</strong>larged legislature, the town hall block with its<br />

administrative offices outside the c<strong>en</strong>tre, and the complex of<br />

the national administration c<strong>en</strong>tre that houses the ministries<br />

on El Dorado Av<strong>en</strong>ue. The city is a collective work, developed<br />

over time by thousands of minds.<br />

MCO’B:<br />

So, in the scheme of things, what, as far as you are concerned,<br />

were the causes of the Pilot Plan’s supposed failure?<br />

GS:<br />

There are many reasons for the failure of the Regulatory Plan<br />

and, as a consequ<strong>en</strong>ce, of the Pilot Plan. I’ll describe a few:<br />

In the 1950s horizontal ownership laws had only just be<strong>en</strong><br />

put in place but they certainly hadn’t be<strong>en</strong> regulated. There<br />

was no experi<strong>en</strong>ce of the design and use of various properties<br />

in one building and on one plot. There was ev<strong>en</strong> less<br />

awar<strong>en</strong>ess of the concept of urban r<strong>en</strong>ewal. Only in rec<strong>en</strong>t<br />

years—with Act nine of 1989 and Act 388 of 1997—has there<br />

be<strong>en</strong> a judicial basis for the developm<strong>en</strong>t of urban complexes.<br />

Later, construction norms were adopted, which opposed<br />

regulation by height and which led to developm<strong>en</strong>t plot by<br />

plot and the Manhattanisation of the city. It’s not by chance<br />

that our urban skylines resemble those of US cities.<br />

The astronomical growth in urban populations has meant<br />

that decisions about developm<strong>en</strong>t have be<strong>en</strong> improvised according<br />

to the rushed politics of each governm<strong>en</strong>t.<br />

Serious construction methods didn’t exist. The first urban<br />

developm<strong>en</strong>ts of their kind were carried out by the ICT and the<br />

BCH and were limited to 30 or 50 units. As such, construction<br />

technology was still on the handicraft level. The concept of<br />

managed developm<strong>en</strong>t was non-exist<strong>en</strong>t. But above all, there<br />

wasn’t the political will. The Pilot Plan and Regulatory Plan were<br />

contracted by <strong>en</strong>thusiastic officials but received for implem<strong>en</strong>tation<br />

by indiffer<strong>en</strong>t ones. It was a period of great change, in<br />

which leaders didn’t last long and political programmes had<br />

nothing to do with the ordered developm<strong>en</strong>t of cities 20 .<br />

MCO’B:<br />

The Chandigarh project came into being wh<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

had already handed in the technical report for the Pilot Plan to<br />

the Bogota authorities in September 1950. The contract with<br />

the Indian authorities was signed at the <strong>en</strong>d of 1950. Betwe<strong>en</strong><br />

February and March of the following year, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> travelled<br />

to the site where the new Punjabi capital would be built. In<br />

April he came back to Bogota for a fifth time, bringing new material<br />

to discuss with the authorities and with Wi<strong>en</strong>er and Sert.<br />

Is it possible to compare the Bogota and Chandigarh<br />

plans, or establish parallels betwe<strong>en</strong> them? Is there any kind<br />

of relationship betwe<strong>en</strong> the two cities?<br />

GS:<br />

Just as he was finishing the Pilot Plan for Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

was awarded the design of Chandigarh, which naturally he<br />

was <strong>en</strong>thusiastic about.<br />

The urban plan, which started from zero, was fed by his experi<strong>en</strong>ce<br />

of the rec<strong>en</strong>t Bogota plan—the basic structure of the<br />

sectors, the hierarchical road network of sev<strong>en</strong> highways, linear<br />

parks rigorously applied, and the creation of an octagonal urban<br />

area. In India, V4s are recomm<strong>en</strong>ded as commercial and<br />

service roads—because of its serious overcrowding, the country’s<br />

roads were a custom that needed to be maintained. At the<br />

head of the city, its crown—against the spectacular backdrop<br />

of the Himalayas—were the governm<strong>en</strong>t offices, which this time<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was responsible for. It’s strange that India should<br />

become the country that adopted his proposals.<br />

He was also responsible for the sc<strong>en</strong>ic areas, and in Paris,<br />

with information gathered about trees in India, he started


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, project for Chandigarh (1951-1965): the architect N. M. Sharma<br />

indicates the city’s business c<strong>en</strong>ter (sector 17), on the area plan. © FLC Œuvre<br />

Complète V.8<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota: photograph of Germán Samper smiling,<br />

in front of the plan for the Civic C<strong>en</strong>ter BOG 4220, in its “Cultivate the Body and<br />

Spirit” version. © G. Samper<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, project for Chandigarh (1951-1965): panoramic drawing of the<br />

Capital. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, project for Chandigarh (1951-1965): tree-planting project<br />

LC CHAND 4475, signed by Germán Samper, responsible for this section of<br />

the project. © FLC 5283.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, project for Chandigarh (1951-1965): tree-planting project V4 LC<br />

CHAND 4469, signed by Germán Samper, responsible for this section of the<br />

project. © FLC 5284.<br />

schemes to plant differ<strong>en</strong>t species that today are mature trees.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was told by the authorities not to work with<br />

high-rise buildings, because local customs didn’t make them<br />

viable solutions. Again his desire for a tower to house the<br />

ministries was thwarted and he was obliged to replace it with<br />

a lower, more longitudinal building that I was lucky <strong>en</strong>ough<br />

to design. Those who’ve visited Chandigarh say that it’s a<br />

beautiful and habitable city.<br />

RD:<br />

Finally, Germán, what influ<strong>en</strong>ce did your experi<strong>en</strong>ce in <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s practice have on your architecture and on your<br />

work as an urban planner? Did it have an impact on Esguerra<br />

Sá<strong>en</strong>z and Samper?<br />

GS:<br />

After five years of working with an architect of the calibre of<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, with his strong personality and highly characteristic<br />

architecture, it wasn’t easy to find my own path. I’ve<br />

thought a lot about this and come to some conclusions that<br />

I’d like to share with you.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s influ<strong>en</strong>ce on the projects I’ve worked on<br />

as designer at Esguerra Sá<strong>en</strong>z and Samper is clear. There’s<br />

a freedom in the way the organism, that is to say the architect,<br />

shapes and forms himself as he goes along, looking for<br />

rationality without being subject to the pre-established canons<br />

such as symmetry, axes of composition and other design<br />

practices from earlier times. There’s a strong s<strong>en</strong>se of what<br />

role each part of the town council should play. There’s also a<br />

search for the ess<strong>en</strong>tial in each space, but at the same time a<br />

simple, elem<strong>en</strong>tal treatm<strong>en</strong>t; what would be called minimalist<br />

today. There is a phobia of the superfluous, the decorative.<br />

Structure plays an important role in this kind of architecture,<br />

and especially in the use of concrete, a material that is synonymous<br />

with the architecture of our time and which still doesn’t<br />

cease to surprise us.<br />

The S<strong>en</strong>a building was an attempt to maximise the pot<strong>en</strong>tial<br />

of the material, and the Avianca building can put into<br />

the same category, where structure is the protagonist. The<br />

head office of the Banco C<strong>en</strong>tral Hipotecario has 30-meter-<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

147


Esguerra, Sa<strong>en</strong>z, Urdaneta and Samper, SENA building (1958): perspective of<br />

the project. © G. Samper<br />

148 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Esguerra, Sa<strong>en</strong>z, Urdaneta and Samper, drawing of the firm’s three buildings in the northeast edge of the Parque Santander: edificio Avianca (1967-1970); Banco<br />

C<strong>en</strong>tral Hipotecario (1963-1967) and the Museo del Oro (1968). © G. Samper<br />

Esguerra, Sá<strong>en</strong>z and Samper, Raul Fajardo, Velez and Jorge Manjarréz. Edificio<br />

Coltejer (1972). Drawing by Germán Samper, project perspective.<br />

© G. Samper


long windows on the lower floors and 9-meter corbels on the<br />

upper floors, and the Pan American building has 18-meterlong<br />

windows and exterior columns. In the Coltejer building,<br />

too, structure is the main aspect. The Gold Museum, on the<br />

other hand, with its impeccable geometry and uncompromising<br />

perspective, is born more of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s purist period,<br />

as are the CAM building in Cali and the conv<strong>en</strong>tion c<strong>en</strong>tre in<br />

Cartag<strong>en</strong>a. The first buildings I m<strong>en</strong>tioned draw more on his<br />

last, brutalist period, wh<strong>en</strong> I was at his practice.<br />

It was perhaps inevitable that at some point, living in Colombia<br />

and experi<strong>en</strong>cing its inequality, I would come to question<br />

my career path and my social responsibility. I came across a<br />

self-build project for a group of 100 homes, and it changed<br />

my way of thinking. I began thinking about cheap housing<br />

solutions for people on low incomes. I mean the La Fragua<br />

project. For the vast majority of the population, housing is a<br />

chall<strong>en</strong>ging issue and and a social <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t. Progressively<br />

designed self-build houses came to mind, and I began<br />

to move away from the urbanist idea of “housing units” raised<br />

to free up the ground b<strong>en</strong>eath them.<br />

I distanced myself from the propon<strong>en</strong>ts of the horizontal<br />

and vertical gard<strong>en</strong> city and began to focus on the idea of<br />

low-rise, compact and high-d<strong>en</strong>sity housing. I started to explore<br />

new ways of occupying space, urban precincts shaped<br />

by architecture that set me on a radically differ<strong>en</strong>t course to<br />

that of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s “radiant city”. This process led to my<br />

designs for the t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t blocks of Real de Minas in Bucaramanga<br />

and Colsubsidio in Bogota, and the Previ project in<br />

Peru. I began to feel the need to write a book on the subject.<br />

The strange epilogue to this tale is that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had<br />

proposed this type of housing in the Pilot Plan for Bogota, but<br />

the plans were buried. Recognising the significance of the<br />

prototypes proposed by him 60 years ago, and that are still<br />

valid nowdays, is an act of justice to whom was my.<br />

63. Drawing by Germán Samper, Museo del Oro (1968): perspective of the project. © G. Samper<br />

Germán Samper, project for La Fragua, Bogota (1958): perspective of a group of houses. © G. Samper<br />

Germán Samper, Ciudadela Real de Minas, Bucaramanga (1977): perspective of the plaza. © G.<br />

Samper<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

149


María Cecilia O’Byrne Orozco: Architect, Universidad de los Andes(1988),<br />

Master’s Degree in History of Architecture (1993) and Ph.D. in Architectural<br />

Projects (2008) at Universidad Politécnica de Catalunya, Escuela<br />

Técnica Superior de Arquitectura, Barcelona with the dissertation <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s project of the V<strong>en</strong>ice Hospital, directed by Josep Quetglas.<br />

Associate Professor at Universidad de Los Andes. Director of the research<br />

group Project, City and Architecture of the same university since 2008.<br />

Director of the journal DeArquitectura (may 2008–February 2010). Participated<br />

on the program of educational developm<strong>en</strong>t betwe<strong>en</strong> may 2004 and<br />

may 2006. B<strong>en</strong>eficiary of the studies funding of Fondation <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

(2003) and of the scholarship for studies abroad Cataluña of the G<strong>en</strong>eralitat<br />

de Catalunya (2005). Coordinator and professor of de Master Program<br />

Project, City and Architecture, directed by Antonio Armesto, in the UPC-<br />

ETSAB (2002-2007). She has writt<strong>en</strong> numerous articles, among others, in<br />

Massilia, anuario de studios lecorbuserianos y <strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> – Plans.<br />

Winner in the funding of the Consejo Nacional Profesional de Arquitectura<br />

y Profesiones Auxiliares for the publishing of the books <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

in Bogota, 1947-1951 (2008) and Spirals, labyrinths and swastikas in the<br />

museums of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, 1928-1939 (2009).<br />

Ricardo Daza Caicedo: Architect, Universidad Nacional de Colombia with the<br />

project Counterproposal of the south University, which received the prize<br />

‘Salón de Octubre’ in Medellin. Master in History, Art, Architecture and City<br />

at the Universidad Politécnica de Barcelona (1997), with the support of a<br />

scholarship of Instituto de Cooperación Iberoamericana. The thesis Looking<br />

for Mies, published in Barcelona and translated to English and German.<br />

Ph.D. at Universidad Politécnica de Catalunya, with a scholarship<br />

from Colci<strong>en</strong>cias and the support of Universidad Nacional de Colombia.<br />

His research reconstructs day by day the famous Travel to the Ori<strong>en</strong>t that<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> made in 1911. Ricardo Daza has be<strong>en</strong> visiting professor of<br />

various universities and research c<strong>en</strong>tres in Colombia and abroad.<br />

150 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

1 There are two versions of this interview, an audio and a printed one. The<br />

printed version is a text writt<strong>en</strong> by Germán Samper in response to questions<br />

we had set previously. The audio is a recording of an interview we<br />

did with him at his home on 1 August 2009. We decided not to transcribe<br />

the interview, giv<strong>en</strong> the meticulous and thorough writt<strong>en</strong> answers Germán<br />

provided in preparation for it. Rather we have kept the two formats. The<br />

above is the writt<strong>en</strong> version, and the accompanying DVD contains the audio<br />

version. The two complim<strong>en</strong>t each other.<br />

2 Eduardo Zuleta Ángel had the honour of being Colombia’s repres<strong>en</strong>tative<br />

at the first ever UN g<strong>en</strong>eral assembly, which took place on 10 January<br />

1946 in the pres<strong>en</strong>ce of diplomats from its 51 member states. He headed<br />

the commission that studied, approved and awarded the contract for the<br />

new organisation’s headquarters in New York, and he became fri<strong>en</strong>ds with<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

3 Fernando Mazuera Villegas was born in Pereira on 20 August 1906 and<br />

died in New York in 1978. He was mayor of Bogota twice, first from January<br />

1947 to March 1948 under the governm<strong>en</strong>t of Mariano Ospina Pérez; and<br />

again after the fateful Bogotazo, from 19 April 1948 to 24 March 1949. This<br />

meant he was in office at the time of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s first visit in June 1947,<br />

and the two m<strong>en</strong> signed the contract for the masterplan on his second<br />

visit in February 1949.<br />

4 At the time, all except Carlos Martínez were young architects who had<br />

graduated from the National university in Bogota. They all had links to the<br />

academic world and became important figures in modern architecture in<br />

Colombia. Along with Jorge Arango, Carlos Martínez founded the magazine<br />

Proa, which he edited for 30 years. He was also dean of the faculty of<br />

architecture at the National university.<br />

5 Yeóryos Kandýlis (1913-1995), better know as George Candilis, studied<br />

architecture in Ath<strong>en</strong>s. At the 1933 CIAM he met <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, who later<br />

<strong>en</strong>trusted him with leading the Fr<strong>en</strong>ch <strong>en</strong>gineering company Ascoral. He<br />

Above: Esguerra Sa<strong>en</strong>z and Samper, Ciudadela Colsubsidio (1986). Below: GX Samper Arquitectos, project for the<br />

Ciudadela Colsubsidio, Bogota (1986-2010): plan of the project. © G. Samper<br />

th<strong>en</strong> joined Atbat in Africa, where he was responsible for a number of<br />

world-r<strong>en</strong>owned projects. He was also a member of Team 10.<br />

6 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Modulor, Essai su une mesure harmonique a l’echelle humaine<br />

applicable universallem<strong>en</strong>t a l’architecture et a la mécanique,<br />

Edición L’architecture ‘aujourd’hui, Boulogne, 1955.<br />

7 Each design produced at 35 rue de Sèvres was signed against by the person<br />

responsible in a register known as the “black book”, which means that<br />

one can see who drew up the plans for each of the projects at the practice.<br />

The first signature of a Colombian to appear was that of Rogelio Salmona<br />

on 16 August 1948. The first signature relating to the Bogota project appears<br />

on 8 February 1950, and registers a sketch by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. The last<br />

three <strong>en</strong>tries for the Bogota project are signed by Samper, Val<strong>en</strong>cia and<br />

Salmona. They register drawing numbers 4307 to 4309 and are dated 1<br />

April 1951.<br />

8 The CIAM were set up by a group of European architects in Switzerland in<br />

1928. The acronym refers both to the organisation, the International Congress<br />

of Modern Architecture, and the annual confer<strong>en</strong>ces it organised.<br />

The idea was to create a united front of the Modern movem<strong>en</strong>t to counter<br />

the predominant Beaux Arts tradition in Europe. In 1933, the fourth CIAM<br />

published the Ath<strong>en</strong>s charter, an attempt to put down in writing the fundam<strong>en</strong>tals<br />

of the modern, or functional city. Following growing criticism from<br />

Team 10 – itself set up at the 10 th CIAM – and a polarisation of opinions<br />

within the group, the CIAM ceased to function in 1959. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had<br />

stopped taking part some years before.<br />

Cf. Eric Munford, The CIAM Discourses on Urbanism 1928-60, MIT Press,<br />

Cambridge, Massachusetts, Londres, 2000.<br />

9 Alfonso López Pumarejo (31 January 1886 – 20 November 1959) was<br />

twice presid<strong>en</strong>t of Colombia, from 1934 - 1938 and from 1942 – 1945. He<br />

was elected as a Communist party candidate to his first term, which he<br />

called “revolution on the march”, and he instituted important constitutional<br />

reforms to modernise the concept of the Colombian state. He implem<strong>en</strong>t-


ed much change during his terms in office, including agricultural, fiscal<br />

and education reforms, and introduced economic policies similar to those<br />

of the New Deal in the United States.<br />

10 <strong>Le</strong>opold Seighfried Rother Cuhn (1894 – 1978) was born in Germany and<br />

began his career there. He fled to Colombia in 1935, where he worked for<br />

the Public Buildings Directorate until 1961. He produced the majority of<br />

his architectural works during this period, including Bogota’s university<br />

city (the original main campus at the National university) and the National<br />

building in Barranquilla. From 1938 until his death he was also a lecturer at<br />

the Universidad Nacional. He was made a Colombian citiz<strong>en</strong> in 1948 and<br />

was awarded the Boyacá cross in 1977.<br />

11 Bruno Violi (1909 – 1971) was an Italian architect born in Milan. He arrived<br />

in Colombia in 1939 and remained there for the rest of his life. From 1945<br />

he worked for the National Buildings Directorate, and was for many years a<br />

visiting professor at the National and Javeriana universities. He designed<br />

a number of important institutional, resid<strong>en</strong>tial and office buildings.<br />

12 In a letter to Eduardo Zuleta Ángel, La <strong>Corbusier</strong> reveals his worry about<br />

the sil<strong>en</strong>ce from Bogota and his sadness at the prospect of losing his work<br />

in Latin America to Sert and Wi<strong>en</strong>er. He had heard rumours from Bogotathat<br />

the mayor Fernando Mazuera considered him “too modernist”. The<br />

letter is dated 2 February 1948 and carries the refer<strong>en</strong>ce FLC H3-4-258.<br />

13 Fernando Martínez (1925 - 1991) was born in Madrid and lived in the<br />

Spanish capital until he was 13. He graduated in Colombia from the Universidad<br />

Nacional, where he subsequ<strong>en</strong>tly lectured for many years in urban<br />

planning. He was a CIAM member and worked with the Office of the<br />

Regulatory Plan for Bogota (ORPB) to draw up the report for the Cap Martin<br />

meeting. He designed a number of important buildings in Colombia,<br />

including the Caja Agraria building in Barranquilla, the economics faculty<br />

at the Universidad Nacional and the Wilkie house.<br />

14 The contract that sets out the terms and conditions for the developm<strong>en</strong>t<br />

and implem<strong>en</strong>tation of the regulatory plan (refer<strong>en</strong>ce FLC H3-4-473)<br />

15 Following the Cap Martin meeting, which produced the masterplan, a correspond<strong>en</strong>ce<br />

was struck up betwe<strong>en</strong> Sert, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the ORPB. It<br />

consisted of recomm<strong>en</strong>dations and news about the Bogota project from<br />

the practice in Paris to the ORPB, requests for information, news from the<br />

Bogota office, and many clarifications from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, which oft<strong>en</strong> included<br />

the dispatch of schemes and drawings to Bogota and to the office<br />

of Wi<strong>en</strong>er and Sert in New York.<br />

16 Carlos Hernández, The Modernist Ideas of the 1950 Plan for Bogota: the<br />

work of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er and Sert, the Urban Culture Observatory,<br />

Bogota city council, 2004.<br />

17 The period leading up to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s third visit to Colombia, from 18<br />

February to 22 September 1950, was a difficult time for the masterplan.<br />

In an October 1949 letter to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> (refer<strong>en</strong>ce H3-4-173), Wi<strong>en</strong>er<br />

wrote that the political upheaval in Colombia had put the country on hold,<br />

and that “civil war” was expected. Herbert Ritter, the director of the ORPB<br />

at the time, wrote to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> on 28 November 1949 (refer<strong>en</strong>ce H3-4-<br />

165) to tell him that he had be<strong>en</strong> dismissed and that Fernando Martínez<br />

would no longer be working with the office on the masterplan. In addition,<br />

the c<strong>en</strong>tral and municipal governm<strong>en</strong>ts who would receive the plan were<br />

no longer Liberal but Conservative. On his two 1950 trips, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

sp<strong>en</strong>t a total of 40 days in Colombia.<br />

18 A 1953 letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Félix Trujillo, the mayor of Bogota at the<br />

time (refer<strong>en</strong>ce FLC H3-4-28) recounts the inauguration of the Marseilles<br />

housing unit and its t<strong>en</strong>ants’ association the year before. The party to mark<br />

to the 25 th anniversary of the CIAM was also held on the roof there, while<br />

1,500 people slept below.<br />

19 The first drawing of the civic c<strong>en</strong>tre is dated February 1949 and appears<br />

in folder number B5-332. There are two perspectives, one of which shows<br />

the Primada cathedral with a tall building beside it. Below a view of a<br />

street, with the words “the market is raised to the second floor”.<br />

20 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had to deal with many mayors of Bogota in a short period<br />

of time, which made completing the Plan more complicated. The mayors<br />

in office during the contract period for the Pilot Plan were Fernando<br />

Mazuera (from January 1947 until March 1948, and from April 1948 until<br />

March 1949); Manuel de V<strong>en</strong>goechea (10 days during April 1948); Carlos<br />

Reyes Posada (1949); Gregorio Obregón (1949) and Santiago Trujillo<br />

(1949 - 1952). During the contract period for the Regulatory Plan, the city’s<br />

mayor were Manuel Briceño Pardo (1952 -– 1953); Colonel Julio Cervantes<br />

(1953 – 1954); and Roberto Salazar Gómez (1954 – 1955). Over the same<br />

periods, the presid<strong>en</strong>ts of Colombia were Mariano Ospina Pérez (1946 -–<br />

1950); Laureano Gómez Castro (1950 - 1951); Roberto Urdaneta Arbeláez<br />

(1951 – 1953); and, following a mi<br />

The Pilot Plan se<strong>en</strong> by Germán Samper | M. C. O'Byrne and R. Daza<br />

151


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er: Vicissitudes of the Bogota Regulatory Plan<br />

Patricia Schnitter Castellanos<br />

This article examines the period that the architects Sert, Wi<strong>en</strong>er,<br />

and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> sp<strong>en</strong>t in Colombia dealing with the vicissitudes<br />

of their proposal for the Plan Regulador para Bogota<br />

(Regulatory Plan). It id<strong>en</strong>tifies four mom<strong>en</strong>ts during the<br />

“coming and going” that occurred betwe<strong>en</strong> signing the contract<br />

in 1947 and the delivery of the Plan in 1953. These mom<strong>en</strong>ts<br />

coincide with the preparation of the Pilot Plans for the<br />

cities of Medellin and Cali as well as the role they played in<br />

the International Congresses of Modern Architecture (CIAM).<br />

The pres<strong>en</strong>ce of Sert and Wi<strong>en</strong>er in Colombia and, of course,<br />

that of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, provided a direct line of contact betwe<strong>en</strong><br />

these figures of the architecture associated with the CIAM<br />

and Colombian architects, <strong>en</strong>abling modern thinking on town<br />

planning to be introduced and to gain ground in the country.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s visit and the signing of the contract<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s visit to Bogota in June 1947 op<strong>en</strong>ed up the possibility<br />

for Josep Lluís Sert and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er to work in<br />

the country with him as consultants on the Regulatory Plan for<br />

the Colombian capital—though the contract would not ev<strong>en</strong>tually<br />

be signed until 1949. After his visit <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> comm<strong>en</strong>ted<br />

to Sert that it was possible he would be contracted as<br />

a consultant on the Bogota Master Plan and proposed that Sert<br />

should join him; in a letter to Sert from July 1947 Wi<strong>en</strong>er wrote:<br />

I am glad you m<strong>en</strong>tioned the fee that Corbu has obtained for<br />

consulting work for the master Plan of Bogota, […] I am very<br />

glad for his sake and presume that he will go to Bogota several<br />

times a year. In all cases where we collaborate we should<br />

make it a point that our names receive the proper recognition.<br />

152 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

This suggests that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had comm<strong>en</strong>ted on the possibility<br />

of his participation to Sert and invited them to collaborate<br />

too. 1<br />

However, the first contract Wi<strong>en</strong>er and Sert signed in Colombia<br />

was not for the Bogota Regulatory Plan but to provide<br />

advice on the Pilot Plan for a small city in the south of the country,<br />

Tumaco, which had be<strong>en</strong> partially destroyed in October<br />

1947 wh<strong>en</strong> fire devastated the c<strong>en</strong>ter. Faced with this tragedy<br />

the national governm<strong>en</strong>t decided there should be a response<br />

from the c<strong>en</strong>ter and designated the Sección de Edificios Nacionales<br />

(Section for National Buildings) of the Ministry of Public<br />

Works to prepare the corresponding plans. 2<br />

The proposal to employ Wi<strong>en</strong>er and Sert on the Plan for<br />

Tumaco came from the architect Jorge Gaitán Cortés, Technical<br />

Director of Edificios Nacionales, towards the <strong>en</strong>d of 1947.<br />

Gaitán Cortés, a graduate of Bogota’s Universidad Nacional<br />

de Colombia had completed his studies at Yale University betwe<strong>en</strong><br />

1944 and 1945; it is not <strong>en</strong>tirely clear whether he was<br />

a stud<strong>en</strong>t of Sert’s during his time at the university, but Sert’s<br />

reputation, and that of Wi<strong>en</strong>er, were such at this time that he<br />

considered it safe to contract them, confid<strong>en</strong>t that they would<br />

apply the principles of “modern urbanism”.<br />

The pres<strong>en</strong>ce of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er in Colombia<br />

provided local architects with the opportunity to develop<br />

contacts with repres<strong>en</strong>tatives of the CIAM approach to architecture,<br />

and as a result series of ev<strong>en</strong>ts was put into motion<br />

that saw the introduction of the ideas of modern urbanism to<br />

the country and the expansion of those ideas.<br />

The advice provided for the Tumaco project, which was<br />

developed in stages, provided Sert and Wi<strong>en</strong>er with an opportunity<br />

to intersperse the work they were developing at that<br />

time in Lima with the commitm<strong>en</strong>ts of their New York practice.<br />

Furthermore for Sert, who was presid<strong>en</strong>t of the CIAM, the<br />

contract provided an opportunity to disseminate in Colombia,<br />

as well as Peru, the ideology of the CIAM rec<strong>en</strong>tly redefined<br />

in the sixth Congress held in Bridgewater (United Kingdom). 3<br />

Sert had remarked on this opportunity to Giedion, the secretary<br />

of the CIAM, before his visit to Lima:<br />

I int<strong>en</strong>d to stay down there until the beginning of May. From<br />

Lima I hope to be able to work for CIAM by organizing a local<br />

group there and establishing closer contact with all Latin<br />

American delegates. [...] I will work on the preparation of the<br />

VII th congress program which, as I told you in a previous letter,<br />

needs clarification. It will be very useful to get Corbu’s<br />

“grilles” as soon as possible. 4<br />

By February 1948, wh<strong>en</strong> Wi<strong>en</strong>er and Sert arrived in Bogota<br />

to start work on the first stage of the contract, the team of architects<br />

working at Edificios Nacionales had be<strong>en</strong> <strong>en</strong>gaged<br />

in gathering the necessary information for some time. Gaitán<br />

Cortés accompanied them to the islands of Tumaco and el<br />

Morro, in order to inspect the destruction of the city and the<br />

site where it was to be rebuilt. This stage was very productive:<br />

a preliminary Pilot Plan was rapidly established, and a maquette<br />

built. The team assigned to work on the Tumaco Plan<br />

was led by Jorge Gaitán Cortés (later to be replaced by Gonzalo<br />

Samper) and included the architects Eduardo Mejía,<br />

Hernán Vieco, Fernando Martínez, Édgar Burbano and Luz<br />

Amorocho. Sert emphasized the great <strong>en</strong>thusiasm with which<br />

the young architects at Edificios Nacionales approached the<br />

project. On his return to Lima at the <strong>en</strong>d of the first stage, he<br />

wrote in a letter to Gropius: “We are very busy working here


and have got a new job in Bogota so that I do not expect to be<br />

back in New York until June 2 nd . [...] There is a very fine group<br />

of young people in Bogota. They are doing excell<strong>en</strong>t work. A<br />

group of t<strong>en</strong> is going to join the CIAM”. 5<br />

The Colombian CIAM group was established during this<br />

subsequ<strong>en</strong>t visit to Bogota. Sert wrote to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> saying,<br />

“Bogota forme un ASCORAL local, qui sera le CIAM Colombi<strong>en</strong><br />

selon vos indications”. 6 In his first visit to Colombia<br />

in June 1947, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had proposed the establishm<strong>en</strong>t<br />

of a cell of the Assemblée de Constructeurs pour une Rénovation<br />

Architecturale (ASCORAL). “The ASCORAL is an<br />

international association of professionals, linked as a result<br />

of their training, to the urban question, and whose aim is the<br />

improvem<strong>en</strong>t of living conditions around the world “, he told<br />

the Colombian press during his visit. 7 Members of the group<br />

included Jorge Gaitán Cortés, Álvaro Ortega, Gabriel Solano,<br />

Fernando Martínez, Augusto Tobito, Juv<strong>en</strong>al Moya, Eduardo<br />

Mejía, Alberto Iriarte, Gonzalo Samper and Jorge Arango<br />

Sanín, 8 most of whom worked at Edificios Nacionales.<br />

Sert also m<strong>en</strong>tioned the group of young architects to<br />

Giedion:<br />

“There is a very good young group over there—the best after<br />

Brazil. We held a CIAM meeting and a local CIAM group<br />

with t<strong>en</strong> members has be<strong>en</strong> formed. They are interested in<br />

participating in the next Congress. [...] Naturally, this is a temporary<br />

group that will submit their work for consideration to<br />

next Congress”. 9<br />

The group was officially admitted during the sev<strong>en</strong>th Congress<br />

held in 1949 in Bergamo.<br />

The Tumaco work continued during the first three months<br />

of 1949. At the same time, the Colombian CIAM group was<br />

working on the pres<strong>en</strong>tation of the Tumaco project which was<br />

to be pres<strong>en</strong>ted at the sev<strong>en</strong>th Congress in July, according to<br />

the parameters proposed for the CIAM grilles that had be<strong>en</strong><br />

established by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the Fr<strong>en</strong>ch Ascoral group. 10<br />

The grille was a method of visual pres<strong>en</strong>tation explained by<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in the following terms: “The experi<strong>en</strong>ce I had at<br />

Bridgwater, made me determined to find some visual method<br />

that could do away with these mountains of paper; for though<br />

the eye can register exceeding [sic] quickly the reading of<br />

reports is an exceeding slow job”. 11<br />

The great <strong>en</strong>thusiasm with which the young architects—<br />

and in particular their repres<strong>en</strong>tative—championed the “New<br />

Architecture” and the transformations it could effect in the<br />

country characterized the atmosphere leading up to the Congress.<br />

In May 1949, Gaitán Cortés m<strong>en</strong>tioned his interest in<br />

<strong>en</strong>tering politics to Wi<strong>en</strong>er and Sert; he wanted to stand for the<br />

Bogota city council repres<strong>en</strong>ting the Sociedad de Arquitectos<br />

e Ing<strong>en</strong>ieros (the Society of Architects and Engineers) and<br />

with the backing of the Federación Nacional de Sindicatos<br />

de la Construcción (the National Federation of Construction<br />

Groups). One of his motivations was to def<strong>en</strong>d the Bogota<br />

Regulatory Plan from possible attacks and to begin to work<br />

for the legislative framework that would be necessary for its<br />

implem<strong>en</strong>tation: “Our g<strong>en</strong>eration is the only one that can resolve<br />

our problems, and the truth will be evid<strong>en</strong>t very soon”. 12<br />

The diffusion of the New Architecture created interest<br />

among professionals in joining the CIAM. The need to permit<br />

new architects into the group and the emerg<strong>en</strong>ce of a<br />

broader perspective created a certain level of expectation,<br />

which Gaitán Cortés m<strong>en</strong>tioned to Sert and Wi<strong>en</strong>er:<br />

I believe that the system of closed doors and complete isolation<br />

is necessary in Europe, where the struggle betwe<strong>en</strong> our<br />

t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cy and the conservative g<strong>en</strong>tlem<strong>en</strong> is viol<strong>en</strong>t and has<br />

be<strong>en</strong> going on for many years now. In Europe it is the reactionaries<br />

who have power and not us. But in the Americas,<br />

and above all in South America, and especially in Colombia,<br />

the CIAM is far from being the opposition—far from it: we<br />

hold the reins. We are the ones who get things done, not the<br />

people weho criticize. 13<br />

The training of groups in the differ<strong>en</strong>t Latin American countries,<br />

the creation of architectural schools, and the <strong>en</strong>thusiasm<br />

of the young architects were suffici<strong>en</strong>t motivation for<br />

organizing a congress in the Americas. In June, before the<br />

sev<strong>en</strong>th Congress in Bergamo, Sert comm<strong>en</strong>ted to Gropius:<br />

[….] I believe that the proposal for the next Congress to deal<br />

with architectural education is a good one, and I have be<strong>en</strong><br />

considering the possibility of suggesting having this con-<br />

gress somewhere in the American contin<strong>en</strong>t. […] There are<br />

quite a few young groups in South America, as you know,<br />

and the universities and schools of architecture are easier<br />

to reorganize there than in many European countries. Quite<br />

a number of them, like the University de Los Andes, are just<br />

starting anew, and there are many good people who would<br />

be willing to adopt the CIAM proposals. Cuba, Bogota or<br />

Lima would be possible meeting places, and I am sure we<br />

would get a very lively Congress, although many people from<br />

Europe would not be able to att<strong>en</strong>d. This would reverse the<br />

pres<strong>en</strong>t situation in that many people from America cannot<br />

go to Europe to partake in the Congress today. This Congress<br />

should be held in 1951. 14<br />

Concerning the possibility of holding a Congress in America,<br />

Gaitán Cortés said to Sert:<br />

It seems like a wonderful idea to me. I think, without exaggerating,<br />

that it is only fair that we should meet in this new contin<strong>en</strong>t.<br />

It would give it a truly international character, increase<br />

levels of optimism among the new groups, especially the<br />

South Americans. It would let the Europeans see our problems,<br />

our <strong>en</strong>thusiasm and our possibilities, and in g<strong>en</strong>eral,<br />

for all these reasons the CIAM would receive an invigorating<br />

shot that would do it a lot of good. 15<br />

He proposed Bogota as host for the Congress, bearing in<br />

mind, if the proposal were accepted, that by 1951 a series of<br />

urban planning proposals would have be<strong>en</strong> developed in the<br />

country that could be pres<strong>en</strong>ted. This would imbue the projects<br />

with great importance, as well as providing an important<br />

inc<strong>en</strong>tive for their completion. In 1949 the contracts for the<br />

Pilot Plans for Medellin, Cali, and Bogota had all be<strong>en</strong> signed<br />

and were in the process of being elaborated.<br />

The Colombian group’s request for CIAM membership<br />

was accepted and it was agreed that the Plan for Tumaco<br />

would be pres<strong>en</strong>ted at the Congress. However, the truth of<br />

the matter was that shortly after the reconstruction of the city<br />

was announced in the press it became clear that funds for<br />

the project had run out; it was never to fulfill the expectations<br />

announced at the start. Towards the <strong>en</strong>d of the 1950s,<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er: Vicissitudes of the Bogota Regulatory Plan | Patricia Schnitter<br />

153


wh<strong>en</strong> conversations were initiated about developing new cities<br />

in V<strong>en</strong>ezuela, Sert comm<strong>en</strong>ted to his fri<strong>en</strong>d, the architect<br />

Carlos Guinand, in Caracas: “The job with the Orinoco Mining<br />

Company seems extremely interesting although starting<br />

a new city is one of the most difficult problem [sic]. We have<br />

had this experi<strong>en</strong>ce with our Brazilian project and with those<br />

of Chimbote and Tumaco”. 16<br />

The creation of the CIAM group in the city of Medellin may<br />

be associated with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s first visit to Colombia in<br />

1947, wh<strong>en</strong> he w<strong>en</strong>t to the city betwe<strong>en</strong> 25 and 27 June. The<br />

architect Antonio Mesa Jaramillo wrote:<br />

We should be very proud of this visit by one of the greatest creative<br />

g<strong>en</strong>iuses in the history of humanity and we should accept<br />

his teachings with fervor, <strong>en</strong>suring that this visit marks the beginning<br />

of a new era of greatness for Medellin fulfilling its promise<br />

to become the most beautiful and effici<strong>en</strong>t city in Colombia. 17<br />

With these words Mesa Jaramillo <strong>en</strong>ded his “Welcome to <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>”, an article in which he explained the theory of the<br />

Radiant City. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had giv<strong>en</strong> a public talk at the Palacio<br />

de Bellas Artes, toured the city, and visited the Architecture<br />

Faculty. Wh<strong>en</strong> he was asked his opinion about the direction<br />

the city should take, he said that it was impossible for<br />

him to answer, because he did not command all the facts. In<br />

his lecture he had spok<strong>en</strong> of the vastness of the discipline of<br />

architecture, which ranged from furniture to building design<br />

to the improvem<strong>en</strong>t of whole cities. “So it’s a question of clarifying<br />

your int<strong>en</strong>tions”. Mesa Jaramillo wrote in his article that<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> explained how in modern cities it was important<br />

to separate pedestrians from cars completely. In his view, the<br />

problem faced by man [sic] consisted in creating an <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t<br />

where he could exercise his four ess<strong>en</strong>tial functions: to<br />

live, to work, to develop his physical and spiritual id<strong>en</strong>tity, and<br />

to travel from place to place 18 .<br />

Mesa Jaramillo occupied an important position in Medellin<br />

as promoter of the New Architecture. As Dean of the Architecture<br />

Faculty at the Universidad Pontificia Bolivariana betwe<strong>en</strong><br />

1949 and 1961, he advanced the positions of the CIAM<br />

in a series of articles in differ<strong>en</strong>t publications. In 1950, he<br />

had participated in the commission established to evaluate<br />

154 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

the Pilot Plan, and arranged contact betwe<strong>en</strong> his stud<strong>en</strong>ts<br />

and Sert and Wi<strong>en</strong>er during their regular visits to advise on<br />

the Regulatory Plan. According to the terms of a 1951 law,<br />

his role as Dean of the Architecture Faculty gave him membership<br />

on the plan’s managing committee. He was also the<br />

delegate of the newly created Medellin CIAM group that had<br />

be<strong>en</strong> accepted by the eighth Congress held in the United<br />

Kingdom. The young architects who took part in the group<br />

were known as the 9AC (Nine Contemporary Architects). The<br />

group int<strong>en</strong>ded to prepare a pres<strong>en</strong>tation for the ninth Congress<br />

to be held in Aix <strong>en</strong> Prov<strong>en</strong>ce, but in the <strong>en</strong>d were unable<br />

to s<strong>en</strong>d any projects there.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> ‘s visit to Colombia in 1947 had stimulated<br />

the interest of Colombian architects in creating CIAM groups,<br />

and this interest was str<strong>en</strong>gth<strong>en</strong>ed as a result of the contact<br />

with the CIAM presid<strong>en</strong>t, Josep Lluís Sert, which began in<br />

1948 wh<strong>en</strong> contracts were awarded for various urban developm<strong>en</strong>t<br />

plans in the country. However, as the plans progressed,<br />

interest in the CIAM groups declined, as the difficulty<br />

in maintaining them became clearer. Additionally, it is<br />

likely that ongoing discussions betwe<strong>en</strong> the young architects<br />

played a role, too, because the truth was that circumstances<br />

in Latin America were very differ<strong>en</strong>t to those in other parts of<br />

the world. Sert understood this at an early stage, as is clear<br />

from the following comm<strong>en</strong>t to Giedion in 1952:<br />

There is no doubt that world matters change and that young<br />

people are not living under the same conditions we did tw<strong>en</strong>ty<br />

years ago. It is not only a lack of interest, but, we should<br />

not forget that work conditions have changed and that the<br />

fight for Modern Architecture cannot be <strong>en</strong>gaged on the<br />

same basis of before [sic]. For example, young Architects<br />

in South America are all doing Modern, good or bad, and no<br />

one discusses the approach any longer. The problems they<br />

have to face are those of better building techniques, materials,<br />

and the differ<strong>en</strong>t social approaches to the whole matter.<br />

They cannot do very much about this as individuals. They do<br />

not see what the congress has to offer them [...]. 19<br />

Meanwhile, in Bogota the final decisions were still to be made<br />

about the Regulatory Plan, and concerning <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

contract as consulting town planner, as Sert informed <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

after he had passed through Bogota in developm<strong>en</strong>t of<br />

his role as advisor to the Tumaco plan. The mayor, Mazuera,<br />

had rec<strong>en</strong>tly resigned; his replacem<strong>en</strong>t appeared indecisive<br />

and had not yet approved the decree authorizing the budget.<br />

Sert also referred to the rec<strong>en</strong>t visit of Marcel Breuer to<br />

Bogoa:<br />

Breuer qui a été à Bogota dernièrem<strong>en</strong>t a fait des démarches<br />

pour avoir cette commande, il est pousse par une partie des<br />

jeunes. On nous affait aussi des propositions pour cette affaire,<br />

mais nous avons dit au Maire et aux jeunes que c’est<br />

vous qui devez faire ce travail, puisque c’est a vous qu’ils ont<br />

parle le premier, et parce que vous pouvez le faire mieux que<br />

personne d’autre. La plus part des jeunes sont de cet avis, le<br />

Maire je crois aussi, mais la politique s’<strong>en</strong> mêle...! Nous vous<br />

disons tout ça confid<strong>en</strong>tiel m<strong>en</strong>t. 20<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> replied:<br />

Vous me dites que le Maire a démissionné. Vous me dites<br />

que Breuer a été à <strong>Bogotá</strong> faire des démarches pour avoir<br />

la commande des plans de la ville. Je trouve cela révoltant,<br />

autant de la part de Breuer que de la part des Colombi<strong>en</strong>s.<br />

On m’a fait v<strong>en</strong>ir à <strong>Bogotá</strong> <strong>en</strong> avion, préparer une organisation<br />

ATBAT considérable pour <strong>Bogotá</strong>, discuter p<strong>en</strong>dant<br />

plusieurs séances avec leur <strong>en</strong>voyé spécial à Paris. Il ne va<br />

de soi que sans le Plan de <strong>Bogotá</strong> je ne fais pas une succursale<br />

ATBAT <strong>en</strong> Colombie. Je trouve tout cela très inamical<br />

de la part de ceux qui ont trempé dans cette affaire. Je vous<br />

demande, amicalem<strong>en</strong>t, de bi<strong>en</strong> vouloir juger sur place de<br />

la situation. Je vous laisse discuter pour moi. Je vous donne<br />

copie de nos dernières propositions. 21<br />

The ev<strong>en</strong>ts of 9 April 1948, provoked by the murder of the<br />

political leader Jorge Eliécer Gaitán in Bogota, caused the<br />

destruction by fire of a vast area of the commercial c<strong>en</strong>ter of<br />

the city, increasing the urg<strong>en</strong>cy of the reconstruction plans.<br />

Completion of the Bogota Regulatory Plan was more pressing<br />

than ever 22 .<br />

In September 1948 the Bogota city council 23 approved the<br />

establishm<strong>en</strong>t of the Oficina del Plan Regulador para Bogota


Wi<strong>en</strong>er, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Sert in Bogota to sign in 1949 the contract. © FLC<br />

(Office of the Bogota Regulatory Plan, or OPRB), agreeing “to<br />

contract internationally recognized foreign technical experts<br />

in the production of regulatory proposals in order to structure<br />

the office”. 24 The architect Herbert Ritter was named as director<br />

of the OPRB and a five stage work plan was adopted. 25<br />

During a brief visit to Bogota betwe<strong>en</strong> 25 and 28 February<br />

1949, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> signed the consultancy contract jointly<br />

with Wi<strong>en</strong>er and Sert. The magazine Proa 26 wrote:<br />

the unexpected visit passed by almost unperceived here. But<br />

today, modern architects all over the world will know that <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> will be developing the town planning study that the<br />

Colombian capital is crying out for.<br />

The contract was to run from the beginning of March 1949<br />

and be completed by August 1952. The local press reported<br />

the ev<strong>en</strong>t: “The Regulatory Plan will be developed in Bogota,<br />

New York and Paris”.<br />

A vital step has be<strong>en</strong> tak<strong>en</strong> for the future developm<strong>en</strong>t of the<br />

city, because [the Plan] employs a realistic approach, correcting<br />

certain intrinsic defects in the new theories of town<br />

planning and architecture.<br />

[...] the architect Sert said that for the first time in history the<br />

Regulatory Plan of a city is to be elaborated simultaneously in<br />

three differ<strong>en</strong>t places: Bogota, New York and Paris.<br />

We have divided the technical work up into sections in order<br />

to be able to complete the work as quickly as possible.<br />

We—Sert said, referring to himself and Mr. Wi<strong>en</strong>er— will work<br />

in the most cordial and fri<strong>en</strong>dly of ways with Professor <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>, focusing always on what is most appropriate to the<br />

needs of Bogota. We have reached a technical agreem<strong>en</strong>t to<br />

produce a Regulatory Plan, and we trust that the result will be<br />

satisfactory to all. 27<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s contract with the city as consultant on the Regulatory<br />

Plan established the following functions and services:<br />

a) technical advisor responsible for developing the basic<br />

preliminary scheme during the second stage of the Plan, b)<br />

technical advisor responsible for developing the Plan Director<br />

(Pilot Plan), that is, during the third stage of the Plan, and<br />

c) technical consultant during the preparation of the Regulatory<br />

Plan, that is, during its fourth stage.<br />

Sert and Wi<strong>en</strong>er were contracted as: a) technical advisors<br />

to the OPRB during the first stage comprising the analysis<br />

of the city, b) technical advisors responsible for the second<br />

stage, c) technical consultants during the elaboration of<br />

the Pilot Plan, and d) technical advisors to the OPRB for the<br />

developm<strong>en</strong>t of the Regulatory Plan. Their duties included<br />

leading and overseeing the work of the OPRB during the first<br />

stage, elaborating the basic preliminary scheme in coordination<br />

with the consultant for the other stages and with the<br />

OPRB, acting as technical advisors for the developm<strong>en</strong>t of<br />

the Pilot Plan, and developing the Regulatory Plan jointly with<br />

the OPRB. 28<br />

Developm<strong>en</strong>t of the Pilot Plan<br />

During the months following the signature of the contract, the<br />

OPRB worked on the analysis of the city and the collection of<br />

materials for the meeting planned for Paris in August where<br />

the outline of the plan would be agreed and which Herbert<br />

Ritter, Director of the OPRB, would att<strong>en</strong>d. In the <strong>en</strong>d, the<br />

meeting was held in Roquebrune-Cap Martin betwe<strong>en</strong> the 6<br />

and 22 August, with the participation of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er as well as Ritter. 29<br />

The second meeting was held, as planned, in Bogota in<br />

February 1950. Its objective was to “program and define the<br />

first phases of implem<strong>en</strong>tation, and analyze data, plans, and<br />

the OPRB’s early proposals”; <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er<br />

were expected to remain in Bogota for two weeks. Before<br />

traveling to Colombia, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> expressed his uncertainty<br />

concerning the progress it was hoped the meeting would<br />

achieve, but Wi<strong>en</strong>er and Sert recomm<strong>en</strong>ded that, because of<br />

the delicate political situation in the country, it was advisable<br />

to fulfill the terms of the contract and travel to Bogota. 30<br />

The political viol<strong>en</strong>ce in Colombia betwe<strong>en</strong> the principal<br />

political parties, the Liberal and the Conservative, had int<strong>en</strong>sified<br />

towards the <strong>en</strong>d of 1949. Congress had be<strong>en</strong> closed in<br />

November, and in protest at this authoritarian measure of the<br />

Presid<strong>en</strong>t Ospina Pérez the Liberal Party had abstained from<br />

voting in the presid<strong>en</strong>tial elections, which w<strong>en</strong>t ahead anyway,<br />

leading to the unopposed election of the Conservative<br />

candidate Laureano Gómez. In a letter to Wi<strong>en</strong>er and Sert,<br />

Herbert Ritter, director of the OPRB, explained:<br />

The situation in the country is chaotic, with an average of<br />

tw<strong>en</strong>ty deaths a day. Nobody does any work. [...] In the city<br />

the situation is as follows: [the mayor] Obregon’s resignation<br />

has be<strong>en</strong> accepted and Santiago Trujillo Gómez named as<br />

his replacem<strong>en</strong>t. [...] I expect to be sacked along with the<br />

employees of Public Works on Monday, because the new city<br />

council meets on 1 November. 31<br />

The architect Carlos Arbeláez Camacho, who had previously<br />

be<strong>en</strong> in charge of the National Building Section of the Ministry<br />

of Public Works, was appointed as the new director of the<br />

OPRB.<br />

Wi<strong>en</strong>er and Sert arrived in Bogota after pres<strong>en</strong>ting the Medellin<br />

Pilot Plan and met with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the technical<br />

group at the OPRB. In a press release the OPRB provided information<br />

on progress to date and on the most important activities<br />

of the architects during the time they had sp<strong>en</strong>t in the<br />

capital. The communiqué concluded by saying “the mayor, the<br />

members of the [OPRB] and Messers <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er,<br />

and Sert wish to explain what they have achieved up until now<br />

in order to avoid erroneous conclusions that have be<strong>en</strong> drawn<br />

concerning the activities of the Bogota Regulatory Plan”. 32<br />

During this visit to Colombia, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er, and Sert<br />

were invited by the mayor of Barranquilla to develop a Regula-<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er: Vicissitudes of the Bogota Regulatory Plan | Patricia Schnitter<br />

155


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carnets 2–D14–29 : “the city of Baran[quilla]// the industrial city<br />

stretches to the sea // highway // Puerto Colombia // pink Magdal<strong>en</strong>a River //<br />

lagoon // dike // sea // ocean waves the 8 th of March of 1950 // (from the plane)”.<br />

© FLC L4-4-14<br />

tory Plan for the Caribbean port city, which at the time was undergoing<br />

a process of industrialization and economic growth.<br />

The reactivation of its port was leading to accelerated growth<br />

that, as in the case of Cali and Medellin, was rapid and disorderly<br />

and had, in less than tw<strong>en</strong>ty years, transformed a quiet<br />

village into a bustling commercial and manufacturing c<strong>en</strong>ter.<br />

After visiting the city, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> said that it urg<strong>en</strong>tly required<br />

a building regulation plan “because it is very probable<br />

that over the next few years [Barranquilla] will become a major<br />

city, easily rivaling other important South American cities<br />

as a result of its industrial activity and, above all, it’s extremely<br />

important fluvial and maritime port activities”. 33<br />

It is expected that this city in few years may become a great<br />

city, of int<strong>en</strong>se movem<strong>en</strong>t, which easily rival the great cities<br />

of South America for its industrial movem<strong>en</strong>t and, above all,<br />

because is a c<strong>en</strong>ter of fluvial, maritime and air activity of trem<strong>en</strong>dous<br />

importance.<br />

After the visit the three architects communicated their proposed<br />

fees to the mayor, but nothing came of the approach<br />

because the administration was unable to cover the high<br />

costs implied.<br />

156 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Following the February meeting in Bogota, the OPRB was<br />

granted greater autonomy under the terms of Act 154; it absorbed<br />

the various town planning sections within the Municipal<br />

Office of Public Works according to a division of responsibilities<br />

whereby the existing staff of the OPRB conc<strong>en</strong>trated on<br />

research activities and the newly incorporated sections on the<br />

developm<strong>en</strong>t of the Regulatory Plan, direct service provision,<br />

and relations with the public; additionally, a planning advisory<br />

board was created, chaired by the mayor. The OPRB maintained<br />

constant communication with Sert and Wi<strong>en</strong>er. One of<br />

the principal chall<strong>en</strong>ges consisted in the difficulty of granting<br />

requests to construct new resid<strong>en</strong>tial complexes and establish<br />

service provision wh<strong>en</strong> the road plan was yet to be decided, as<br />

approval might compromise the future developm<strong>en</strong>t of the plan.<br />

Furthermore, the growth of the city was unstoppable and the<br />

most urg<strong>en</strong>t chall<strong>en</strong>ge involved the definition of the city limits.<br />

The deadline for completion of the plan was August 1950. On<br />

7 August the Conservative presid<strong>en</strong>t Laureano Gómez was<br />

inaugurated, most Liberals refusing to accept his governm<strong>en</strong>t<br />

as legitimate, “a fact that was used as justification for all<br />

kinds of viol<strong>en</strong>ce committed against the new administration,<br />

while for Conservatives it was <strong>en</strong>ough to accuse all Liberals<br />

of disloyalty”, 34 and producing a climate of speculation about<br />

how the political situation might develop.<br />

On 1 September, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er, and Sert arrived<br />

again in Bogota in order to pres<strong>en</strong>t the Pilot Plan to the mayor<br />

and other high-ranking officials. The press reported that an<br />

exhibition would be organized to pres<strong>en</strong>t the plan, providing<br />

a detailed pres<strong>en</strong>tation of the developm<strong>en</strong>t and progress of<br />

the city, in which “the advantages of the machine age and the<br />

sufferings it has brought with it would be compared”, and allowing<br />

the public to understand why the Regulatory Plan was<br />

necessary. 35<br />

Approval of the Pilot Plan<br />

Once the plan had be<strong>en</strong> delivered, the OPRB initiated a process<br />

of examination of its pros and cons and discussion of its<br />

approval that, it was expected, would last one or two weeks.<br />

After this stage, the plan would be handed over to the Mayor<br />

and th<strong>en</strong>ce to the Presid<strong>en</strong>t. 36 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er, and<br />

Sert remained in the city for three weeks att<strong>en</strong>ding a series of<br />

meetings. Subsequ<strong>en</strong>tly, Wi<strong>en</strong>er and Sert were to go to Cali to<br />

pres<strong>en</strong>t the plan for that city and th<strong>en</strong> to Medellin to continue<br />

their consultancy activities there before ev<strong>en</strong>tually returning<br />

to New York. However, before finally leaving the country they<br />

returned to Bogota to gather information about the developm<strong>en</strong>t<br />

of the Regulatory Plan.<br />

Back in New York, Sert wrote to Gropius, telling him about<br />

differ<strong>en</strong>t aspects of his work in South America: “Work down<br />

there was very interesting. Our plans for Bogota, Medellin<br />

and Cali have be<strong>en</strong> approved, and we have now come to the<br />

most difficult mom<strong>en</strong>t—how to start the architectural working<br />

plan”. 37 In truth, this was a very difficult period involving the<br />

transfer of the g<strong>en</strong>eral guidelines established in the Pilot Plan<br />

to the concrete realities of each section of the city.<br />

By November 1950, complications had aris<strong>en</strong> concerning<br />

the approval of the Plan for Bogota; Wi<strong>en</strong>er and Sert explained<br />

to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> the situation that had developed after<br />

he had left. The principal objection to the Pilot Plan came<br />

from the developers. There were 40 new developm<strong>en</strong>t proposals<br />

outside the city limits to the north and the south of<br />

the city, covering an area of 18,000 hectares, equival<strong>en</strong>t to<br />

approximately half of the urban area at the time. “It’s a major<br />

chall<strong>en</strong>ge detaining this developm<strong>en</strong>t. The only way to do<br />

it would be with a Presid<strong>en</strong>tial Decree. [...] It’s a very delicate<br />

situation”. At this stage the Pilot Plan had still not be<strong>en</strong><br />

published or shown to the public, remaining confid<strong>en</strong>tial until<br />

the Presid<strong>en</strong>tial Decree was approved. In the meantime, the<br />

mayor, Trujillo Gómez, approved a series of public works that<br />

were to be completed over the next five or six years, and had<br />

already be<strong>en</strong> included in the Pilot Plan. These included the<br />

construction of the c<strong>en</strong>tral wholesale market, new streets and<br />

av<strong>en</strong>ues, and low income housing. 38<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s contract stipulated a final meeting in New<br />

York in February 1951 in order to coordinate the research<br />

necessary for the implem<strong>en</strong>tation of the Regulatory Plan.<br />

After pres<strong>en</strong>ting the plan and returning from Colombia, <strong>Le</strong>


<strong>Corbusier</strong> had not received any feedback from the authorities.<br />

For this reason he wrote to the mayor, informing him that<br />

he had signed a contract to construct a new capital for the<br />

Punjab: “Je ne suis pas mécont<strong>en</strong>t du résultat obt<strong>en</strong>u par ce<br />

qu’il s’agit là d’une Capitale <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t neuve á construire<br />

dans un site magnifique et cela avec la plus grande rapidité.<br />

Je suis persuadé que vous partagerez ma satisfaction” 39 and<br />

requesting some kind of communication so that he could<br />

organize his next journey to India. The meeting planned for<br />

New York was postponed until May and scheduled instead<br />

for Bogota at the insist<strong>en</strong>ce of the mayor.<br />

In May, Wi<strong>en</strong>er and Sert were preparing their return to Bogota<br />

in order to att<strong>en</strong>d the meeting. In a letter to the architect Jacqueline<br />

Tyrwhitt, Sert wrote, “We are working very hard these<br />

days on the Bogota plans. The Pilot Plan has be<strong>en</strong> officially<br />

approved and the necessary legislation passed. This means<br />

very much to us, as it affects the future of all our work in Colombia<br />

very favorably”. 40 Sert was working at the time with<br />

Tyrwhitt finalizing the publication of the book The Heart of the<br />

City, as well as preparing the grilles for Chimbote and Medellin<br />

that were to be pres<strong>en</strong>ted at the eighth CIAM Congress<br />

in July 1951.<br />

The official acceptance they had be<strong>en</strong> awaiting since the<br />

pres<strong>en</strong>tation of the Plan was finally achieved with the promulgation<br />

of Decree 185 on 5 April 1951. As a result, the Pilot<br />

Plan acquired legal status as the provisional city planning<br />

docum<strong>en</strong>t and as the basis for the elaboration of the Regulatory<br />

Plan, which was to be developed in detail over the next<br />

two years by Wi<strong>en</strong>er and Sert working with the OPRB. National<br />

Decree 0693 had made it possible to overcome the<br />

obstacles and facilitate approval. 41 The Pilot Plan was pres<strong>en</strong>ted<br />

in a series of public talks at the Sociedad Colombiana<br />

de Arquitectos, which culminated with a public exhibition of<br />

the plan, held betwe<strong>en</strong> May 14 and June 20 at City Hall; <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> and his advisors Sert and Wi<strong>en</strong>er att<strong>en</strong>ded the inauguration.<br />

The postponed New York meeting was held in Bogotabetwe<strong>en</strong><br />

11 and 25 May. The ag<strong>en</strong>da included an analysis<br />

of social housing, the organization of sectors, the road sys-<br />

tem, the wholesale market, the presid<strong>en</strong>tial palace and civic<br />

c<strong>en</strong>ter, the city limits, and land outside the municipal boundary.<br />

42 Future collaboration betwe<strong>en</strong> the advisors was also discussed<br />

at the meeting: the area occupied by the civic c<strong>en</strong>ter<br />

would be the subject of close collaboration during the period<br />

of the contract, while any changes to the Pilot Plan and the<br />

developm<strong>en</strong>t of the Regulatory Plan for the rest of the city,<br />

though the responsibility of Wi<strong>en</strong>er and Sert, would require<br />

the approval of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

Once the meeting had concluded, Wi<strong>en</strong>er and Sert traveled<br />

to Cali, where they pres<strong>en</strong>ted the Pilot Plan to industrialists<br />

and journalists. Since the pres<strong>en</strong>tation of the plan the previous<br />

year it had not be<strong>en</strong> publicized further. Next, they w<strong>en</strong>t<br />

to Caracas, where they initiated their advisory role for the planning<br />

of the cities of Puerto Ordaz and Ciudad Piar in eastern<br />

V<strong>en</strong>ezuela. 43 From there they returned to New York to complete<br />

preparations for the eighth CIAM Congress to be held in Hoddesdon<br />

in the United Kingdom betwe<strong>en</strong> 7 and 14 July.<br />

During the eighth Congress, Sert and Wi<strong>en</strong>er pres<strong>en</strong>ted<br />

the plans for the Medellin civic c<strong>en</strong>ter that formed a part of<br />

the Pilot Plan for that city, as an example of a new city c<strong>en</strong>ter,<br />

and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> pres<strong>en</strong>ted the Bogota civic c<strong>en</strong>ter as a<br />

model for a new kind of urban structure for a national capital.<br />

In Bogota, the press reported the Congress under the<br />

headline “From London: What they said about the Pilot Plan”,<br />

summarizing the criticisms that the Colombian architects who<br />

att<strong>en</strong>ded made of the plans for the Bogota civic c<strong>en</strong>ter. 44<br />

The Regulatory Plan<br />

Wh<strong>en</strong> Wi<strong>en</strong>er and Sert left, the OPRB was faced with a very<br />

serious situation. According to Arbeláez Camacho, the<br />

OPRB’s director:<br />

There is a great deal of uncertainty and discont<strong>en</strong>t among<br />

the public because of a series of unanswered questions<br />

that have paralyzed a large perc<strong>en</strong>tage of activities in the<br />

city. The mayor is extremely agitated by this situation, which<br />

threat<strong>en</strong>s to destroy everything that has be<strong>en</strong> achieved up till<br />

now and all future official planning. 45<br />

He made particular m<strong>en</strong>tion of the road system, gre<strong>en</strong> spaces,<br />

and zoning, suggesting that Sert should travel to Bogota for<br />

no more than a month, accompanied by a team of transport<br />

experts, in order to resolve the problems with the outstanding<br />

projects. This would make it possible to find solutions to the<br />

multiple problems that implied changes to the Pilot Plan, by<br />

finding concrete solutions on the ground to problems it was<br />

very difficult to resolve on paper.<br />

Finally, betwe<strong>en</strong> August and September 1951, Wi<strong>en</strong>er<br />

w<strong>en</strong>t to Bogota to meet with Arbeláez Camacho, the architect<br />

Francisco Pizano, and other employees of the OPRB,<br />

examining issues related to the practical implem<strong>en</strong>tation of<br />

the Pilot Plan, such as street layout and categorization, the<br />

plots where the markets and their surrounding areas were to<br />

be built, the light industrial zone, and resid<strong>en</strong>tial areas. 46<br />

The problem of housing for the low income population was<br />

also examined. A first group of 435 houses that the consultants<br />

had worked on jointly with the OPRB was to be built on<br />

the lands of the former Quiroga Haci<strong>en</strong>da, now property of the<br />

city. It was to be financed by the Instituto de Crédito Territorial<br />

(the Territorial Credit Institute, or ICT, responsible for developing<br />

social housing). 47 The scheme was handed over the following<br />

year. Two kinds of housing and construction methods<br />

were selected: a system using load bearing walls topped with<br />

hollow-brick vaulting, and all-concrete walls and vaults. The<br />

inputs for the second method were provided by a Colombian<br />

company called Vacuum Concrete using a pat<strong>en</strong>ted US technique<br />

involving an on-site process that the architects Álvaro<br />

Ortega and Gabriel Solano had be<strong>en</strong> using in Bogota.<br />

It should be m<strong>en</strong>tioned in passing that Ortega and Solano<br />

repres<strong>en</strong>ted an important alliance betwe<strong>en</strong> <strong>en</strong>gineers<br />

and architects that introduced the possibility of technological<br />

improvem<strong>en</strong>t to modern Colombian architecture. Ortega and<br />

Solano had worked with Gaitán Cortés at Edificios Nacionales,<br />

and had designed the baseball stadium in Cartag<strong>en</strong>a.<br />

A significant building built at this time was the bus service<br />

station in Bogota, on which the <strong>en</strong>gineer González Zuleta had<br />

worked, and whose concrete-membrane vaulted roof had impressed<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, as he comm<strong>en</strong>ted in a letter to Sert at<br />

the <strong>en</strong>d of 1951:<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er: Vicissitudes of the Bogota Regulatory Plan | Patricia Schnitter<br />

157


Je t’<strong>en</strong>voie par même courrier les deux premières esquisses<br />

des villas que je dois construire à Ahmedabad et dont les<br />

plans sont acceptés. Je suis parti de l’abri des tramways de<br />

Solano (?) à <strong>Bogotá</strong>. Cet abri de tramways partait du Modulor.<br />

Je félicite Solano pour son beau travail, je lui demande<br />

par tes soins l’autorisation d’employer son très beau parasol<br />

qui est un véritable outil architectural pour les Indes. Et je te<br />

prie de demander à Solano comm<strong>en</strong>t il construit son parasol,<br />

par quelle méthode de coffrage? Est-ce au sol ou est-ce directem<strong>en</strong>t<br />

à hauteur définitive? Veux-tu prier Solano de m’<strong>en</strong>voyer<br />

des plans de béton armé et de coffrage. 48<br />

The roof of the now-demolished bus service station repres<strong>en</strong>ted<br />

one of the most audacious experim<strong>en</strong>ts in vaulted<br />

concrete membranes attempted in the country. The approach<br />

had <strong>en</strong>couraged both <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Sert to explore and<br />

apply similar techniques in their own designs, as can be se<strong>en</strong><br />

in Sert’s proposals for several social c<strong>en</strong>ters in Bogota and for<br />

the church in Puerto Ordaz in V<strong>en</strong>ezuela. Membrane vaults<br />

offered a low-cost structural solution that was easy to manufacture,<br />

esthetically pleasing, and functional. Sert made precisely<br />

this point to the Caracas architects wh<strong>en</strong> he was working<br />

on the Puerto Ordaz project: “Question of the chapel, very<br />

exp<strong>en</strong>sive, in Bogota the bus station very cheap, the design is<br />

very simple and can be carried out at no great cost”. 49<br />

The image of the bus station, which was so suggestive<br />

to Sert, was included in the Chimbote grille pres<strong>en</strong>ted at the<br />

eighth CIAM; a photograph was used on one of the scre<strong>en</strong>s,<br />

alongside the following comm<strong>en</strong>t: “Kind of structure that<br />

could be used for the shopping c<strong>en</strong>ter. In Chimbote, where<br />

it does not rain, a lightweight covering that protects from the<br />

sun and maximum free space for the market, stalls, etc.” 50<br />

Returning to the Regulatory Plan: in developm<strong>en</strong>t of his<br />

advisory role, Sert traveled to Colombia in early 1952 to continue<br />

his work with the OPRB, as had be<strong>en</strong> agreed upon with<br />

the mayor. He stayed in the country for three or four weeks,<br />

including Medellin in his itinerary, to continue his advisory<br />

role on the Regulatory Plan there. Sert and Wi<strong>en</strong>er explained<br />

to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> the situation that had developed in Bogota<br />

since he had left, describing how it fell betwe<strong>en</strong> the conflicts<br />

158 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

that required immediate solutions, and the future aspirations<br />

of the plan:<br />

We must take advantage of your “vote de confiance” in handling<br />

the many obstacles and conditions that arise almost<br />

daily, but we are holding to the doctrines of your Pilot Plan. We<br />

only regret that you cannot be in New York during this period.<br />

We had not expected to make so many visits to Colombia but<br />

the Mayor insisted that a meeting be held every three months<br />

in Bogota and no meetings are permitted in New York. We,<br />

therefore, had to meet all immediate problems that arose in<br />

the city and tried to clear up conflicts betwe<strong>en</strong> the immediate<br />

reality and the future aspirations of the Plan. 51<br />

In May 1952, the mayor Trujillo Gómez wrote to Wi<strong>en</strong>er and<br />

Sert, expressing concern at the quantity and technical quality<br />

of the work specified in the Regulatory Plan and stating that in<br />

the sev<strong>en</strong> months left to them (the deadline having be<strong>en</strong> ext<strong>en</strong>ded<br />

from August to November 1952) the architects would<br />

not be able to pres<strong>en</strong>t their report according to terms of the<br />

contract. As a result, the mayor susp<strong>en</strong>ded all paym<strong>en</strong>ts<br />

p<strong>en</strong>ding the satisfactory completion of the terms of the contract.<br />

52 Wi<strong>en</strong>er, who was in Bogota at the time tried to resolve<br />

the situation talking personally with the maire Trujillo Gómez.<br />

Trujillo Gómez proposed ext<strong>en</strong>ding the terms of the contract<br />

to two years, calculated to be the period that the OPRB<br />

would need to deliver the p<strong>en</strong>ding information and statistical<br />

traffic and population studies that had delayed delivery of the<br />

plan. Nevertheless, as Wi<strong>en</strong>er and Sert argued, ext<strong>en</strong>ding<br />

the contract did not appear to be the most suitable option,<br />

as further delay would lead to discont<strong>en</strong>t and impati<strong>en</strong>ce towards<br />

the Regulatory Plan. 53<br />

At the <strong>en</strong>d of 1952 Contract 586 was signed, modifying<br />

the previous contract signed in 1949, and putting an <strong>en</strong>d to<br />

the uncertainty of the previous months. The naming of a new<br />

mayor, and the resignation in September of OPRB director<br />

Carlos Arbeláez Camacho and his colleagues the architect<br />

Pizano Brigard and the <strong>en</strong>gineer Forero Vélez, g<strong>en</strong>erated a<br />

crisis in the institution, 54 which was made worse because the<br />

new director, the <strong>en</strong>gineer Ernesto González Concha, had<br />

not agreed with ext<strong>en</strong>ding the contract.<br />

During those months headlines such as the following appeared<br />

in the press: “The Regulatory Plan a Failure? The City<br />

will not R<strong>en</strong>ew Contract with Wi<strong>en</strong>er and Sert”. 55 The article<br />

argued that the studies were not ess<strong>en</strong>tial, as they could be<br />

carried out by Colombian architects. Another headline, accompanying<br />

interviews with various architects of opposing<br />

views on the topic was more positive: “The Regulatory Plan<br />

has not Failed, nor should it Disappear say the Professionals”<br />

56 .<br />

The Regulatory Plan, th<strong>en</strong>, and its authors, were subject<br />

to a certain loss of prestige. The headline to a signed editorial<br />

by the editor Carlos Martínez in November’s edition of<br />

the magazine Proa asked: “Has the Bogota Regulatory Plan<br />

Turned to Dust? “ 57 These comm<strong>en</strong>ts, ev<strong>en</strong> though several<br />

were rather t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tious, reflected the s<strong>en</strong>se of dissatisfaction<br />

with the developm<strong>en</strong>t of the plans. Some months before,<br />

the Sociedad Colombiana de Arquitectos had organized a<br />

symposium on regulatory plans, involving a debate chaired<br />

by the architect Carlos Martínez that involved, among others<br />

Wi<strong>en</strong>er, who was in the city, Nel Rodríguez and Francisco<br />

Pizano. Gauging from comm<strong>en</strong>ts published in the press, the<br />

Medellin plan was the most highly thought of. 58<br />

During the following year, 1953, work on the Regulatory<br />

Plan continued in the New York office. Some months before,<br />

Sert, in a letter to Jacqueline Tyrwhitt, had writt<strong>en</strong>: “We are<br />

now starting the final working phase on the Master Plan of<br />

Bogota, which we must deliver in the next six months. It is<br />

trem<strong>en</strong>dously interesting to see how far our ideas can be carried<br />

into a realistic, finished proposal”. 59 The Plan was to be<br />

handed over in August of that year. The truth, however, was<br />

differ<strong>en</strong>t. In Bogota, a series of decisions was tak<strong>en</strong> by the<br />

Regulatory Plan advisory board, motivated by the desire to<br />

find immediate solutions to the problems that continued to<br />

affect the city—including decisions on street patterns that<br />

had made it impossible to take decisions affecting sizeable<br />

sectors, the controversial topic of the urban perimeter, and<br />

reserve zones.<br />

The reserve zones, which had be<strong>en</strong> specified in the Pilot<br />

Plan, constituted large areas of land within the city limits on<br />

which it was prohibited to construct housing: they were to


e protected for future developm<strong>en</strong>t wh<strong>en</strong> all the plots in the<br />

c<strong>en</strong>tral sectors of the city and in other high d<strong>en</strong>sity neighborhoods<br />

had be<strong>en</strong> developed. The decision by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

Wi<strong>en</strong>er, and Sert to designate reserve zones was tak<strong>en</strong> because<br />

they believed that the city should be confined to curr<strong>en</strong>tly<br />

populated areas so as to avoid the dispersion of services<br />

and facilitate their delivery. However, the advisory board<br />

and the OPRB director were of the opinion that the reserves<br />

should be unfroz<strong>en</strong>, arguing that the measure was prejudicial<br />

to proprietors, unfair, and unconstitutional. González Concha<br />

argued that it “has proved to be inoperative and contrary to<br />

the interests of the city”. 60<br />

The reigning political situation in the country resulted, on<br />

13 June 1953, in a military coup backed by the former Presid<strong>en</strong>t<br />

Ospina Pérez and opposition Conservatives, that saw<br />

G<strong>en</strong>eral Gustavo Rojas Pinilla take over as Presid<strong>en</strong>t. 61 This<br />

was the first military coup in the country during the c<strong>en</strong>tury,<br />

in contrast to the characteristic preval<strong>en</strong>ce of coups in Latin<br />

America. The coup permitted a few years of peace, until Rojas<br />

Pinilla fell in 1957. Santiago Iriarte, Wi<strong>en</strong>er and Sert’s legal<br />

repres<strong>en</strong>tative in their dealings with the city, told them that the<br />

change in governm<strong>en</strong>t had be<strong>en</strong> favorable:<br />

Administratively, the changes up till now have involved ministers,<br />

governors and mayors, but the lower grade administrative<br />

personnel have remained the same. Colonel Cervantes,<br />

who has be<strong>en</strong> named as Mayor of Bogota, has a reputation<br />

as one of the best educated m<strong>en</strong> in the Army, and I believe<br />

he will do a good job. Personally, I hardly know him, but I<br />

don’t believe he will put any obstacles in our way, but on the<br />

contrary will provide us with effici<strong>en</strong>t support. 62<br />

On 17 August, Sert handed over the final docum<strong>en</strong>ts of the<br />

Regulatory Plan for Bogota to the Mayor Colonel Julio Cervantes.<br />

63 In a series of public talks in the confer<strong>en</strong>ce chamber<br />

of the city council, Sert explained the plan to an audi<strong>en</strong>ce<br />

of city employees and technical advisors from the OPRB. In<br />

an interview with the press he said,<br />

The g<strong>en</strong>eral objection to the Regulatory Plan involves asking<br />

how it will be possible to achieve what we recomm<strong>en</strong>d if<br />

Bogota does not have <strong>en</strong>ough money. Well, my answer is: the<br />

Regulatory Plan proposes a series of long term public works<br />

and improvem<strong>en</strong>ts, because t is calculated for a population<br />

of 1,680,000, that is twice what it stands at now. [...]<br />

I believe that in order to transform a city you need: 1 st , a Regulatory<br />

Plan that brings together ideas and guidelines; 2 nd ,<br />

legislation and finances that make it possible to implem<strong>en</strong>t<br />

the Plan and 3 rd , courage, vision and determination on the<br />

part of the authorities to carry out major works […]. 64<br />

After the pres<strong>en</strong>tation<br />

Sert left for Cuba, where he had be<strong>en</strong> invited to give a series<br />

of lectures, and in September he assumed the post of Chairman<br />

of the Graduate School of Design at the University of<br />

Harvard, replacing Walter Gropius.<br />

Colonel Cervantes said the recomm<strong>en</strong>dations contained in<br />

the Regulatory Plan would not be adopted immediately, but that<br />

if they are to be adopted it will be following a public debate,<br />

[...] if [the experts] have tak<strong>en</strong> three years preparing it, the<br />

municipality will take several months examining the most<br />

suitable norms to apply in the case of Bogota. The Regulatory<br />

Plan is a proposal, and the use we make of it will be<br />

determined by what is best for the city”. 65<br />

In his declarations the mayor made it clear that before any<br />

decision was made on the plan it would be submitted to ext<strong>en</strong>sive<br />

debate. In order to make it available for the interested<br />

public to read it was published in the journal of the Sociedad<br />

Colombiana de Ing<strong>en</strong>ieros. 66<br />

At the <strong>en</strong>d of 1953, Wi<strong>en</strong>er and Sert told <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

that the technical aspects of the Regulatory Plan had be<strong>en</strong><br />

approved according to the terms of the contract, but that this<br />

did not mean that all of specifications had be<strong>en</strong> accepted.<br />

For this to occur a detailed study would be required, and approval<br />

would dep<strong>en</strong>d on a series of factors, including financial<br />

considerations. They hoped to have the chance to show<br />

him the plans, since the last time they had met this had not<br />

be<strong>en</strong> possible because of the ninth CIAM Congress. Referring<br />

to the civic c<strong>en</strong>ter they said:<br />

We put it on the final plans, just as you had drawn it in Bogota<br />

with [Augusto] Tobito. The carrying out of this Civic C<strong>en</strong>ter<br />

does not dep<strong>en</strong>d on us, as our work has be<strong>en</strong> completed.<br />

We may go for one more short visit to Bogota and at that<br />

time we will inquire what they int<strong>en</strong>d to build. So far we have<br />

heard of no plan to actually construct the Civic C<strong>en</strong>ter. We<br />

will keep you informed. You know that if there is any chance<br />

of doing anything in your favor, we will naturally do so. We<br />

suggest that the best thing for you to do is get in touch with<br />

your fri<strong>en</strong>d Zuleta Angel, as he may talk to the new Presid<strong>en</strong>t<br />

of Colombia in your behalf. 67<br />

The ext<strong>en</strong>sion of the contract stipulated that Wi<strong>en</strong>er and Sert<br />

would continue to act as consultants and advisors to the OPRB<br />

for a year after the pres<strong>en</strong>tation of the plan, at which point the<br />

contract would be considered terminated and final paym<strong>en</strong>t<br />

made. Wi<strong>en</strong>er returned to the country in August 1954, in order<br />

to meet with officials and respond to the questions that had<br />

emerged from their study of the Regulatory Plan, which had<br />

not be<strong>en</strong> advancing. 68 The OPRB had be<strong>en</strong> designated as a<br />

dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cy of the office of the Secretary of Public Works and<br />

its activities relegated among the municipal priorities. 69<br />

During the years following its pres<strong>en</strong>tation, a series of<br />

public works not included in the Regulatory Plan were carried<br />

out, giving the city a configuration that was very differ<strong>en</strong>t to<br />

the one proposed. The major road known as the Autopista<br />

Norte, whose construction had be<strong>en</strong> decided by the Ministry<br />

of Public Works before the Plan was pres<strong>en</strong>ted, <strong>en</strong>couraged<br />

developm<strong>en</strong>t towards the north of the city while the new international<br />

airport and the proposal to develop a C<strong>en</strong>tro Administrativo<br />

Oficial (Official Administrative C<strong>en</strong>ter, CAO) <strong>en</strong>couraged<br />

expansion in the west. The decision of the Presid<strong>en</strong>t to<br />

build an administrative c<strong>en</strong>ter outside the city implied that the<br />

national governm<strong>en</strong>t’s administrative offices that, according<br />

to the original proposal, were to be housed in the civic c<strong>en</strong>ter<br />

would be located there instead.<br />

In 1955, Carlos Arbeláez Camacho 70 wrote to Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er requesting them to express their opposition to the<br />

plan to build the CAO in the west of the city. The debate was<br />

joined in Bogota, and the citiz<strong>en</strong>ry expressed their opposition<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er: Vicissitudes of the Bogota Regulatory Plan | Patricia Schnitter<br />

159


to its construction. 71 The decision to build the CAO in El Salitre<br />

(in the west) had be<strong>en</strong> tak<strong>en</strong> and was unstoppable; nevertheless,<br />

for Arbeláez it was, as he wrote to Sert and Wi<strong>en</strong>er,<br />

important that they should express their opposition:<br />

We believe it is our duty to express our opinions so that tomorrow<br />

they will not be able to say that those of us with a<br />

moral duty to speak out crav<strong>en</strong>ly accepted the change. That<br />

is why we believe it is very important that you interv<strong>en</strong>e, especially<br />

because your declaration would come from people<br />

who are indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t, qualified in the subject, and have an<br />

objective vision of the problem [...]. 72<br />

Wi<strong>en</strong>er returned to Bogota in 1956, as part of “an official mission<br />

of the governm<strong>en</strong>t of the United States” that was touring<br />

several Latin American countries in fulfillm<strong>en</strong>t of a program<br />

of educational exchange. To mark his visit, the Sociedad Colombiana<br />

de Arquitectos had organized a round table on Architecture<br />

and Town Planning, which included the topics of<br />

land use, traffic managem<strong>en</strong>t, suburban developm<strong>en</strong>t and “in<br />

particular the question of the proposal to build an Official Administrative<br />

C<strong>en</strong>ter in breach of the specifications contained<br />

in the Bogota Regulatory Plan”. 73<br />

On the Regulatory Plan the press comm<strong>en</strong>ted: “it appears<br />

that very little has be<strong>en</strong> done, but there has be<strong>en</strong> a lot of effort<br />

put into modifying its terms”. 74 The g<strong>en</strong>eral feeling was that<br />

the study of the Plan and the other work developed by the<br />

OPRB had become stagnated. “Bogota is erupting in anarchy,<br />

without borders, an orphan of all necessary and requisite<br />

guidance “, 75 a situation that was parallel to political developm<strong>en</strong>ts<br />

in the country: “everything is done intuitively and<br />

viol<strong>en</strong>tly at the margins of the legal”. 76<br />

As Wi<strong>en</strong>er wrote in the report he prepared on his visit for<br />

the State Departm<strong>en</strong>t, in his opinion the political situation in<br />

Colombia was oppressive to architects in the country:<br />

I found my colleagues, on the whole, rather disturbed by<br />

the political situation. Dictatorship is oppressive to them. It<br />

impinges on their liberty in many ways, and I found much<br />

retic<strong>en</strong>ce to talk freely. They have to comply with the prevailing<br />

governm<strong>en</strong>t attitude in order to participate in governm<strong>en</strong>t<br />

projects and to keep their jobs. 77<br />

160 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

In the <strong>en</strong>d the round table that had be<strong>en</strong> programmed on<br />

the CAO was canceled. According to Wi<strong>en</strong>er, “the architects<br />

showed much nervousness and fear in expressing themselves”<br />

and in his opinion Bogota gave the impression of a<br />

city under siege. He comm<strong>en</strong>ted, nevertheless, that despite<br />

these circumstances “there has be<strong>en</strong> considerable building<br />

activity, and real estate speculation continues rampant”. 78<br />

Gustavo Rojas Pinilla, Presid<strong>en</strong>t of the country at the time,<br />

wished to keep himself in power, a desire that deep<strong>en</strong>ed the<br />

conflict that had be<strong>en</strong> g<strong>en</strong>erated betwe<strong>en</strong> the regime and<br />

the political parties. On May 10 1957, Rojas Pinilla resigned<br />

as presid<strong>en</strong>t in response to the pressures resulting from the<br />

situation, naming a military junta that would take over from<br />

him until August 1958 wh<strong>en</strong> a period known as the Fr<strong>en</strong>te<br />

Nacional, or National Front, would begin. 79<br />

The decree that had created the administrative jurisdiction<br />

known as the Distrito Especial de <strong>Bogotá</strong> (Bogota Special<br />

District) at the <strong>en</strong>d of 1954 required the preparation of a<br />

plan covering the whole of the area that would deal with problems<br />

that had not be<strong>en</strong> adequately addressed in the Regulatory<br />

Plan. This constituted the basis of the Plan Distrital, or<br />

District Plan, of 1958, which included the zoning and road<br />

plan proposed in the Pilot and Regulatory Plans, but with an<br />

increase in the urban perimeter to include an ext<strong>en</strong>sive part<br />

of the savanna, giving a semi-circular form to the city. The<br />

ambitious road scheme that emerged from this proposal is<br />

known as the Plan Mazuera, after Fernando Mazuera, who<br />

was at this date once again Mayor of the city.<br />

During the 1960s, with the restructuring of Bogota’s city<br />

council, a new process of planning was initiated, in which<br />

Jorge Gaitán Cortés participated actively, first as member of<br />

the council betwe<strong>en</strong> 1958 and 1960, and subsequ<strong>en</strong>tly as<br />

Mayor betwe<strong>en</strong> 1961 and 1966.<br />

Patricia Schnitter Castellanos graduated as an architect from the Universidad<br />

Pontificia Bolivariana, UPB, in Medellin (1982) and received a Ph.D. in<br />

Architecture from the Universidad Politécnica de Cataluña, ETSAB (2002),<br />

with the thesis José Luis Sert y Colombia. De la Carta de At<strong>en</strong>as a una<br />

Carta del Hábitat, Published in 2007. She is pres<strong>en</strong>tly a full professor and<br />

the coordinator of the Architecture and Urbanism Laboratory (LAUR) in the<br />

Faculty of Architecture at the UPB, Medellin.<br />

1 <strong>Le</strong>tter from Wi<strong>en</strong>er to Sert. In Josep Lluís Sert Special Collection, Harvard<br />

University, (JLS SC HU), E3, 11 July 1947.<br />

2 Act 48 of 1947 (December 16) approved the reconstruction of Tumaco.<br />

The Act was regulated by Decree 534 of 1948 (February 13). Article 2 of<br />

the Decree defines the cont<strong>en</strong>ts of the plan for construction on the Island<br />

of El Morro, which is to be the responsibility of the National Buildings Section,<br />

and authorizes the “use of the services of a foreign town planner” to<br />

do this.<br />

3 Among the policies proposed to achieve the objectives agreed at sixth<br />

CIAM were to “Popularize its principles as widely as possible, by means<br />

of books, periodicals exhibitions, [...] and other means of addressing the<br />

people of all countries”. In The aims of CIAM: Grille CIAM d’Urbanisme,<br />

(Paris: L’Architecture d’Aujourd’hui 1948).<br />

4 <strong>Le</strong>tter in Congrès International d’Architecture Moderne Special Collection,<br />

Harvard University, (SC HU CIAM) C4, 16 December 1947.<br />

5 <strong>Le</strong>tter in Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er Special Collection, University of Oregon (PLW<br />

SC UO), 3 March 1948.<br />

6 <strong>Le</strong>tter in Institut für Geschichte und Theorie der Architektur, Eidg<strong>en</strong>össische<br />

Technisch<strong>en</strong> Hochshule Zürich (GTA ETHZ), 7 March 1948.<br />

7 “El maestro Charles <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> propone crear célula de la “Ascoral” in<br />

Colombia“, in El Tiempo, (Bogota, 22 June 1947) 3.<br />

8 In “List of Latin American delegates and members of CIAM”, GTA ETHZ.<br />

In a subsequ<strong>en</strong>t list additional names are found: Herbert Ritter, Carlos<br />

Arbeláez, Gabriel Serrano and Bruno Violi, while J. Moya and G. Samper<br />

do not appear. “List of members of the Colombian group”, SC HU CIAM,<br />

A1. In a subsequ<strong>en</strong>t letter dated 12 May 1949 Gaitán Cortés informed Sert<br />

that Hernán Vieco had be<strong>en</strong> accepted as a member of the group..<br />

9 <strong>Le</strong>tter, GTA ETHZ, 6 March 1948.<br />

10 As Jorge Gaitán Cortés informed Wi<strong>en</strong>er and Sert by letter, PLW SC UO,<br />

12 May 1949.<br />

11 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “The CIAM Grid.” Op<strong>en</strong>ing session, sev<strong>en</strong>th CIAM, Bergamo.<br />

SC HU CIAM: B5.<br />

12 <strong>Le</strong>tter from Gaitán Cortés, PLW SC UO, 26 May 1949.<br />

13 PLW SC UO, ibid.<br />

14 <strong>Le</strong>tter from Sert to Gropius, SC HU CIAM: C6, 21 June 1949.<br />

15 <strong>Le</strong>tter to Sert , PLW SC UO, 3 July 1949.<br />

16 <strong>Le</strong>tter, PLW SC UO, 7 December 1950.


17 “Saludo to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>”, in El Colombiano (Medellin, 25 June 1947) 3-4.<br />

18 <strong>Le</strong>cture by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, in El Colombiano, Medellin, 26 June 1947.<br />

19 <strong>Le</strong>tter from Sert to Giedion, GTA ETHZ, 31 March 1952.<br />

20 <strong>Le</strong>tter from Sert, in Lima, to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, GTA ETH, 7 March 1948. Marcel<br />

Breuer visited Bogota at the <strong>en</strong>d of October 1947. It is known that he acted<br />

as consultant to the municipality on the project to construct a worker’s<br />

neighborhood on the site of the haci<strong>en</strong>da Quiroga and concerning the relocation<br />

of the c<strong>en</strong>tral wholesale market. In El Tiempo (Bogota, 21 October<br />

1947) 1, 15.<br />

21 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, in Paris, to Sert, in Lima, JLS SC HU: E29, 22<br />

March 1948. Concerning the possible advisory role to the Instituto de<br />

Crédito Territorial, see the correspond<strong>en</strong>ce betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Garcés<br />

Navas (Director of the ICT), and Bodiansky (repres<strong>en</strong>tative of the ATBAT<br />

betwe<strong>en</strong> August and November 1947). JLS SC HU. The role was never<br />

agreed upon.<br />

22 In “<strong>Le</strong>vantar la ciudad moderna sobre los escombros del pasado”, Carlos<br />

Niño Murcia pres<strong>en</strong>ted an analysis of the ev<strong>en</strong>ts that occurred on that date<br />

and its fundam<strong>en</strong>tal influ<strong>en</strong>ce on the developm<strong>en</strong>t of Bogota. In “El saqueo<br />

de una ilusión. El 9 de abril: 50 años después”, Número (Bogota 1997).<br />

23 Act 88 of 1948.<br />

24 Carlos Arbeláez Camacho, “El Pilot Plan de <strong>Bogotá</strong>”, in Registro Municipal.<br />

Hechos y notas. (Bogota, 1951) 181.<br />

25 “Contrato No. 104, para la prestación de servicios como urbanista-consultor<br />

<strong>en</strong> la elaboración del Plan Regulador de <strong>Bogotá</strong> con el Architect <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>”. In Anales del Concejo de <strong>Bogotá</strong>. Año XVI, No. 1773, 8 July<br />

1949.<br />

26 In Proa 21 (Bogota, March 1949).<br />

27 Interview following the official visit of the mayor Mazuera Villegas, in El<br />

Tiempo (Bogota, 26 February 1949).<br />

28 Contrato No. 103. In op. cit., Anales del Concejo de <strong>Bogotá</strong>, 8 July 1949.<br />

29 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er, and Sert met from 6 August onwards; Ritter joined<br />

them after 14 August. In “Memorandum. Meeting in France”, PLW SC UO,<br />

August 1949.<br />

30 <strong>Le</strong>tter, JLS SC HU: E30, 19 January 1950.<br />

31 <strong>Le</strong>tter, PLW SC UO, 26 October 1949.<br />

32 “Estudio especial sobre el perímetro de <strong>Bogotá</strong> acomet<strong>en</strong> <strong>en</strong> el Plan Regulador“,<br />

in El Tiempo (Bogota, 28 February 1950) 9.<br />

33 ”Que Barranquilla necesita plano para edificaciones, dice <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>”,<br />

in El Espectador, Bogota, 28 February 1950.<br />

34 David Bushnell. Colombia. Una Nación a pesar de sí misma<br />

(Planeta:<strong>Bogotá</strong>, 1996) 280-281.<br />

35 “El Pilot Plan for Bogota será pres<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> una exposición”, in El Tiempo<br />

(Bogota, 2 September 1950) 21.<br />

36 “Una o dos semanas durará el estudio del Pilot Plan”, in, El Tiempo (Bogota,<br />

8 September 1950) 19.<br />

37 <strong>Le</strong>tter to Gropius, SC HU CIAM: C7, 29 November 1950.<br />

38 <strong>Le</strong>tter from Wi<strong>en</strong>er and Sert to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, JLS SC HU: E30, 17 November<br />

1950.<br />

39 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to the Mayor Santiago Trujillo Gómez, JLS SC HU:<br />

E30, 20 December 1950.<br />

40 <strong>Le</strong>tter from Sert, SC HU CIAM: C8, 9 April 1951.<br />

41 Arbeláez Camacho s<strong>en</strong>t Sert and Wi<strong>en</strong>er the Decree and comm<strong>en</strong>ted that<br />

Presid<strong>en</strong>t Gómez “after studying it carefully, signed. As you will see from<br />

the text itself, the Plan has be<strong>en</strong> guaranteed “. <strong>Le</strong>tter PLW SC UO, 19 April<br />

1951.<br />

42 In “Resume of meetings held in Bogota Colombia from May 11-25 1951”,<br />

PLW SC UO.<br />

43 Wi<strong>en</strong>er and Sert were subcontracted by the Oficina de Planificación and<br />

Vivi<strong>en</strong>da (Planning and Housing Office) in Caracas (October 1951) to prepare<br />

town plans and preliminary building projects in these cities, located<br />

in the conflu<strong>en</strong>ce of the Orinoco and Caroní rivers and the Cerro Bolívar.<br />

44 Arturo Laguado, “Desde Londres, lo que dijeron del Pilot Plan”, in El Tiempo<br />

(Bogota, 8 August 1951)4.<br />

45 <strong>Le</strong>tter, PLW SC UO, 25 July 1951.<br />

46 Memorandum of the discussions betwe<strong>en</strong> Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er and the<br />

OPRB betwe<strong>en</strong> 20 August and 19 September 1951, in Bogota. PLW SC<br />

UO.<br />

47 This site is the same as the one initially analyzed by the Ministry of Public<br />

Works and the city of Bogota, advised by Marcel Breuer, in 1947.<br />

48 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Sert, JLS SC HU: E31, 8 December 1951.<br />

49 <strong>Le</strong>tter from Wi<strong>en</strong>er and Sert to Francisco Carrillo and Moisés B<strong>en</strong>ecerraf in<br />

Caracas, PLW SC UO, 26 March 1953.<br />

50 Chimbote Grille, JLS SC HU. It should be noted that the Colombian architect<br />

Alberto Iriarte was working in Wi<strong>en</strong>er and Sert’s office in New York,<br />

where he was responsible for preparing the grilles for the Congress building.<br />

51 <strong>Le</strong>tter to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, JLS SC HU: E32, 2 May 1952.<br />

52 <strong>Le</strong>tter, PLW SC UO, 15 May 1952.<br />

53 <strong>Le</strong>tter to the lawyer Santiago Iriarte, legal repres<strong>en</strong>tative in Bogota, who<br />

was in charge of modifying the contract, PLW SC UO, 17 October 1952.<br />

54 “R<strong>en</strong>unció el director and dos altos funcionarios del Plan Regulador”, in El<br />

Tiempo (Bogota, 17 September 1952)1, 11.<br />

55 In El Tiempo (Bogota, 27 September 1952) 1, 17.<br />

56 In El Espectador (Bogota, 27 September 1952).<br />

57 In Proa, 65 (Bogota, November 1952).<br />

58 “Sobre planos reguladores conceptuaron in el symposium de la Biblioteca<br />

Nacional”, in El Tiempo (Bogota, 9 July 1952) 16.<br />

59 <strong>Le</strong>tter to J. Tyrwhitt, SC HU CIAM: C12, 26 November 1952.<br />

60 “Actividades y determinaciones de la oficina del Plan Regulador”, in El<br />

Tiempo (Bogota, 3 June 1953) 8.<br />

61 Marco Palacios. Entre la legitimidad y la viol<strong>en</strong>cia. Colombia 1875-1994.<br />

(<strong>Bogotá</strong>: Norma 1995) 211.<br />

62 <strong>Le</strong>tter, PLW SC UO, 14 July 1953.<br />

63 “<strong>Bogotá</strong> será Distrito Especial”, in El Tiempo (Bogota 22 August 1953) 1, 11.<br />

64 El Plan Regulador divide la ciudad in 42 distritos. Sert explica los estudios<br />

que hizo con Wi<strong>en</strong>er”, in El Tiempo (Bogota, 24 August 1953) 1, 11.<br />

65 “Públicam<strong>en</strong>te debe debatirse el Plan Regulador, dice el alcalde”, in El<br />

Tiempo (Bogota, 8 September 1953) 1.<br />

66 The Regulatory Plan was published in the journal Anales de Ing<strong>en</strong>iería No.<br />

640, July, which circulated from October 1953 onwards.<br />

67 <strong>Le</strong>tter to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, PLW SC UO, 30 November 1953.<br />

68 During his pres<strong>en</strong>tation in August 1954, the <strong>en</strong>gineer Julio Carvajal said<br />

it was necessary to implem<strong>en</strong>t the Regulatory Plan and expressed the<br />

urg<strong>en</strong>t need to create a capital district that would make it possible to develop<br />

regional plans for the Sabana de <strong>Bogotá</strong> (the fertile plateau on which<br />

Bogota is built) and the incorporation of neighboring towns into Bogota. In<br />

Anales de Ing<strong>en</strong>iería (Bogota, September 1954).<br />

69 The previous director, Ernesto González Concha, resigned in October<br />

1953, from which date the activities of the Junta de Planificación (Planning<br />

Board) had be<strong>en</strong> susp<strong>en</strong>ded.<br />

70 After resigning from the OPRB, Arbeláez travelled to London and Paris to<br />

<strong>en</strong>gage in postgraduate studies; in 1955, he was back in Colombia, working<br />

in the Banco C<strong>en</strong>tral Hipotecario (the state mortgage bank).<br />

71 “Declaración sobre la proyectada Ciudad Oficial se está firmando”, in El<br />

Tiempo (Bogota, 1 February 1955) 1, 22.<br />

72 <strong>Le</strong>tter, PLW SC UO, 12 March 1955.<br />

73 “Mesa redonda sobre el CAOS presidirá el Architect Wi<strong>en</strong>er”, in Intermedio<br />

(Bogota, 24 February 1956) 1, 13. Newspaper produced by the publishers<br />

of El Tiempo to replace the newspaper that had be<strong>en</strong> suppressed<br />

by the governm<strong>en</strong>t.<br />

74 “<strong>Bogotá</strong> está estrangulándose”, in El Indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te (Bogota, 24 February<br />

1956) 1 and final page. The newspaper replaced El Espectador, which<br />

had also be<strong>en</strong> closed by the governm<strong>en</strong>t.<br />

75 “El Plan Regulador”, in Intermedio (Bogota, 25 February 1956).<br />

76 Idem.<br />

77 Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er, “G<strong>en</strong>eral comm<strong>en</strong>ts on my C<strong>en</strong>tral and Latin American<br />

Tour. November 15, 1955- May 7, 1956. Grant 262-6. Report on Colombia”.<br />

Departm<strong>en</strong>t of State, International Educational Exchange Service, PLW SC<br />

UO, 15 June 1956.<br />

78 Idem: 12.<br />

79 Period betwe<strong>en</strong> 1958 and 1974, created as the result of an agreem<strong>en</strong>t<br />

betwe<strong>en</strong> the Liberal and Conservative Parties, <strong>en</strong>dorsed by plebiscite, to<br />

alternate in power.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er: Vicissitudes of the Bogota Regulatory Plan | Patricia Schnitter<br />

161


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan 1<br />

Doris Tarchópulos<br />

...“No, I don’t give lectures. But once the Pilot Plan has be<strong>en</strong><br />

delivered there will be 1,000 topics for your stud<strong>en</strong>ts: they will<br />

be passionate about the problem, they’ll spread the word, the<br />

public will be interested, and a body of op<strong>en</strong>-minded professionals<br />

will be trained by the younger g<strong>en</strong>eration!” 2<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

In the mid 1940s the United States Departm<strong>en</strong>t of State commissioned<br />

a series of studies to determine the role that Latin<br />

America would play in the new post war political context. The<br />

period was marked by the discussion of the most suitable developm<strong>en</strong>t<br />

paradigm for the region. One likely strategy was to<br />

champion urban planning and architecture as suitable means<br />

of developing economies and societies in the region. This approach,<br />

based on the theories of Rostow 3 , had the advantage<br />

of at the same time creating opportunities for US industry and<br />

combating the spread of Communism. Aid would focus on<br />

countries that had be<strong>en</strong> US allies in the Second World War<br />

and would support democratic processes and free trade.<br />

Technical and economic assistance would be channeled<br />

through the rec<strong>en</strong>tly created International Bank for Reconstruction<br />

and Developm<strong>en</strong>t.<br />

Regional and national urban planning strategies were<br />

guided by a new g<strong>en</strong>eration of architects and town planners<br />

who dictated how to design and construct cities, homes, and<br />

appliances, according to the aesthetics of the modern, which<br />

provided visual confirmation that rapid and effici<strong>en</strong>t developm<strong>en</strong>t<br />

was being achieved. The conditions were in place: on<br />

the one hand, town planning in the period was influ<strong>en</strong>ced by<br />

a small group of individuals who dominated the cultural sc<strong>en</strong>e<br />

in the field of developm<strong>en</strong>t. On the other, local governm<strong>en</strong>ts<br />

162 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

were interested in adopting the modernist aesthetic as this<br />

would help them project themselves as ag<strong>en</strong>ts of progress.<br />

To a greater or lesser ext<strong>en</strong>t, the new planning approach was<br />

part of a great utopian project that it was believed would build<br />

a new world.<br />

It was in this context that Sert and Wi<strong>en</strong>er pres<strong>en</strong>ted their<br />

ideas in Latin America; they were framed within the doctrine<br />

of the Congrès International d’Architecture Moderne (CIAM)<br />

and the Ath<strong>en</strong>s Charter, whose methods and concepts captured<br />

the imagination of public administrators, professionals,<br />

and the public at large, and which were incorporated into<br />

plans for cities in Brazil, Peru, Colombia, V<strong>en</strong>ezuela, and<br />

Cuba. Within the framework of US developm<strong>en</strong>talist policy,<br />

an aid package was id<strong>en</strong>tified to support urban planning<br />

processes— including plans for Colombia’s principal cities,<br />

which were prepared in fulfilm<strong>en</strong>t of Act 88 of 1947 4 and<br />

promoted by a group of Colombian architects that included<br />

Jorge Gaitán Cortés 5 , Colombia’s repres<strong>en</strong>tative at the CIAM.<br />

The company Town Planning Associates (TPA), headed by<br />

José Luis Sert and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er, was contracted to advise<br />

on the developm<strong>en</strong>t of the Planes Reguladores (Regulatory<br />

Plans). In 1948 they were granted contracts to develop<br />

the Pilot Plan for Tumaco and the Plan for Medellin. The first of<br />

these consisted in the Plan for the Reconstruction of Tumaco,<br />

a port city on the Pacific Coast that had be<strong>en</strong> destroyed by<br />

fire on 10th October 1947 and which was developed with<br />

the collaboration of Jorge Gaitán Cortés and Jorge Arango,<br />

directors of the Sección de Edificios Nacionales (Section<br />

for Nationally Important Buildings) of the Ministry of Public<br />

Works, and of the Planning Commission for the Reconstruction<br />

of the Port City of Tumaco, in which the architects Gon-<br />

zalo Samper, Fernando Martínez Sanabria, Eduardo Mejía,<br />

Edgar Burbano, Hernán Vieco, and Luz Amorocho took part 6 .<br />

Subsequ<strong>en</strong>tly, TPA carried out the studies for a system of<br />

prefabricated buildings in the Alcázares neighborhood of<br />

Bogota, promoted by the Instituto de Crédito Territorial (the<br />

Territorial Credit Institute, or ICT, responsible for developing<br />

social housing) where Jorge Gaitán Cortés 7 had just tak<strong>en</strong><br />

over as head of the Technical Departm<strong>en</strong>t.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s connection with the Plan for Bogota resulted<br />

from a series of unique circumstances. In 1947, Eduardo<br />

Zuleta Ángel 8 was Colombia’s repres<strong>en</strong>tative at the United<br />

Nations. Since 1946 he had be<strong>en</strong> chair of the commission<br />

to study and approve the differ<strong>en</strong>t designs for the new UN<br />

headquarters in New York. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was one of the t<strong>en</strong><br />

architects invited to participate in the t<strong>en</strong>dering process, and<br />

in February 1947 he journeyed to New York to work for four<br />

months in the workshop established for the competition. 9 His<br />

project, known as Maquette 23A, was chos<strong>en</strong> as the basis<br />

of the design, but responsibility for the oversight and construction<br />

of the building process itself was handed to the US<br />

architect Wallace Harrison, co-designer of the Lincoln C<strong>en</strong>ter<br />

and the Rockefeller C<strong>en</strong>ter, and personal fri<strong>en</strong>d of Nelson<br />

and John D. Rockefeller Jr., who had donated the site the<br />

headquarters were to be built on. This was a serious blow<br />

for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and for Zuleta Ángel, who had giv<strong>en</strong> his full<br />

backing to the design, and who now invited <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to<br />

visit Bogota with a view to participating in architectural projects<br />

there.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> accepted Zuleta’s offer and arrived in Bogota<br />

from New York for the first time on 16th June 1947. Sev-


© FLC 31560<br />

© FLC 31563<br />

© FLC 31565<br />

© FLC 31564<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

163


eral architects and about 300 stud<strong>en</strong>ts received him in Techo<br />

airport in Bogota and, on first glimpsing him, shouted “Down<br />

with the Academy, Long live <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>!” 10 A leading group<br />

of young architects, including Carlos Martínez Jiménez, Gabriel<br />

Serrano, Vic<strong>en</strong>te Nasi, and Rafael Obregón, had the<br />

opportunity to list<strong>en</strong> to the words of the master in Colombia<br />

while a g<strong>en</strong>eration, including Hernando Vargas Rubiano,<br />

Jorge Arango, Carlos Arbeláez Camacho, and Jorge Gaitán<br />

Cortés, were able to get close to the mythical figure. The<br />

atmosphere of absolute intellectual fanaticism makes it very<br />

difficult to put the ev<strong>en</strong>t into its proper perspective. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

proposed founding a branch of the Association des<br />

constructeurs pour la rénovation architecturale (ASCORAL)<br />

in Colombia, which would help to improve housing quality; 11<br />

he suggested that Colombian cities should follow the path of<br />

progress. 12<br />

During the t<strong>en</strong> days he sp<strong>en</strong>t in Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

gave two lectures in the Teatro Colón: “Town Planning as<br />

the Supreme Provider of Social Order” and “The Nature of<br />

Modern Architecture in the World and the Region”. The first<br />

of these lectures was introduced by Eduardo Zuleta Ángel,<br />

in his capacity as Minister of Public Education. 13 In the lectures<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> made three fundam<strong>en</strong>tal points: first, the<br />

architectural revolution that derived from the use of reinforced<br />

concrete and steel; second, the revolution of the four routes,<br />

based on land, water, and air transport; and third the three<br />

human establishm<strong>en</strong>ts of machine-age civilization. 14 As well<br />

as a press confer<strong>en</strong>ce and an official meeting with the mayor<br />

of Bogota Fernando Mazuera, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> accepted invitations<br />

from Zuleta Ángel, the Colombian Society of Architects,<br />

and the ICT, and visited the Faculty of Architecture at the Universidad<br />

Nacional (National University). At the <strong>en</strong>d of the visit<br />

he sp<strong>en</strong>t the week<strong>en</strong>d with mayor Mazuera in his week<strong>en</strong>d<br />

home, where it was agreed that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would produce<br />

a plan for the future developm<strong>en</strong>t of Bogota. 15 He also discussed<br />

several plans with national authorities and technical<br />

staff at the ICT, which he agreed to work on at the Ateliers<br />

des Bâtisseurs (ATBAT). There were three concrete proposals.<br />

The first, requested by the national governm<strong>en</strong>t, referred<br />

to the Plan Directivo (Pilot Plan) for Bogota and the definition<br />

164 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

of standards for educational establishm<strong>en</strong>ts; the second involved<br />

the design of a housing scheme in the Los Alcázares<br />

neighborhood; the third, the creation of a prefabrication industry<br />

16 .<br />

On his return to Paris, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> responded to these<br />

proposals by <strong>en</strong>tering into correspond<strong>en</strong>ce with José Vic<strong>en</strong>te<br />

Garcés Navas, who was at that time Director of the ICT. 17 The<br />

correspond<strong>en</strong>ce revolved around the definition of a consultancy<br />

contract for the prefabrication of the houses in Los<br />

Alcázares. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> proposed that the work should be<br />

assigned to ATBAT, working through a subsidiary in Bogota,<br />

which he expressly stated should be established by Vladimir<br />

Bodiansky and an architect who should travel to Colombia<br />

for the purpose. However, the task of developing the Plan for<br />

Bogota was delayed as a result of the viol<strong>en</strong>t ev<strong>en</strong>ts of the<br />

9 April 1948—the fateful bogotazo—in which a considerable<br />

number of the buildings in the c<strong>en</strong>ter of the city were destroyed.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was concerned about the terms of the<br />

contract, above all wh<strong>en</strong> he discovered that Marcel Breuer<br />

had visited Bogota and might be offered a role in the planning<br />

of the city. 18 Nevertheless, he was informed that the Decree<br />

ordering the creation of a research team for the Regulatory<br />

Plan, recruitm<strong>en</strong>t of internationally reputable professionals,<br />

and the creation of the Oficina del Plan Regulador de <strong>Bogotá</strong><br />

(Office of the Bogota Land Use Plan, or OPRB). 19 He contacted<br />

Zuleta Ángel in order to obtain more information about<br />

the contract, and was informed by Rogelio Salmona that Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er were demanding that they should be giv<strong>en</strong> the<br />

Plan for Bogota contract as a condition for developing the<br />

Plan for Medellin. 20 Taking advantage of Sert’s frequ<strong>en</strong>t trips<br />

to Colombia, Eduardo Zuleta Ángel, who had be<strong>en</strong> named<br />

Foreign Minister in the wake of the bogotazo, gave him the<br />

task of revising the plans for the reconstruction of the Foreign<br />

Ministry and the Palacio de San Carlos, seat of the Presid<strong>en</strong>t<br />

of the Republic, which had be<strong>en</strong> destroyed during the ev<strong>en</strong>ts<br />

of the 9 April. 21<br />

Subsequ<strong>en</strong>tly, the Mayor, Mazuera, travelled to Paris,<br />

where he met with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. In mid-February 1949, Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er were in Colombia in connection with their contracts<br />

for the plans for Cali and Medellin, and Mazuera in-<br />

formed them of the decision to contract them directly for the<br />

Bogota plan too, because the Bogota Municipal Council was<br />

reluctant to contract <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. Sert discussed the matter<br />

with Zuleta Ángel and Mazuera, and suggested a formula<br />

whereby he, Wi<strong>en</strong>er, and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> would work together. 22<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was giv<strong>en</strong> the contract to develop the Master<br />

Plan or the Anteproyecto Piloto (Pre-Pilot Plan), employing<br />

Sert and Wi<strong>en</strong>er as consultants, and they would subsequ<strong>en</strong>tly<br />

be responsible for developing the Regulatory Plan, or Plan<br />

G<strong>en</strong>eral de Urbanismo (G<strong>en</strong>eral Urban Plan), with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

as consultant. 23 The impasse was resolved within two<br />

weeks and on 2 March <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> met with Sert and Wi<strong>en</strong>er<br />

in Bogota to iron out the details; the contract was signed<br />

on the 30 th of the same month. The opportunity provided by<br />

these meetings was also used to define the methodology to<br />

be used by the OPRB, led by Herbert Ritter Echeverry, and to<br />

bring together the materials and studies of the city necessary<br />

for the elaboration of the Pilot Plan.<br />

The Transfer of Corbusian Urbanism<br />

The Plan was developed simultaneously in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

workshop in Paris, the TPA offices in New York, and the OPRB<br />

in Bogota. That this occurred in the late 1940s is significant<br />

in terms of the technical transfers implied by this exchange<br />

betwe<strong>en</strong> the great masters of urban planning and a select<br />

team of local architects, authorities, other players involved in<br />

the construction of the city, and the population at large. But<br />

it was also significant because of the international resonance<br />

the process had for CIAM’s own approach to urban planning.<br />

Nevertheless, the appointm<strong>en</strong>t of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> quickly<br />

g<strong>en</strong>erated opposition from politicians and members of the<br />

public. One individual, writing under the pseudonym “El Bogotano”<br />

and with obvious architectural training, published<br />

several op<strong>en</strong> letters to Mazuera in the newspaper El Espectador,<br />

after the paper had published an interview about the Pilot<br />

Plan for Bogota with Jorge Gaitán Cortés. 24 El Bogotano argued<br />

against <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s exp<strong>en</strong>sive contract, highlighted<br />

the failure of similar plans in Europe, and argued in favor of


local professionals and the town planning ideas of Karl Brunner.<br />

The letters provoked a response from Gaitán Cortés, who<br />

m<strong>en</strong>tioned the problems associated with Brunner’s alleged<br />

political partisanship, and questioned his technical compet<strong>en</strong>ce<br />

to plan for the future of the city; he also def<strong>en</strong>ded the<br />

Regulatory Plan, the creation of the OPRB and the decision<br />

to carry out a series of studies to develop the methodology of<br />

the Plan. 25 The architect José María Montoya Val<strong>en</strong>zuela and<br />

the <strong>en</strong>gineer Julio Carvajal also interv<strong>en</strong>ed in the debate. 26 El<br />

Bogotano ev<strong>en</strong> criticized the Unité d’Habitation in Marseilles,<br />

leading to a heated debate in the press concerning the differ<strong>en</strong>t<br />

models of housing—horizontal and vertical—that <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> should use in Bogota. 27<br />

In the meantime, in Paris, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was beginning to<br />

put together the team that would work on the Plan, and insisted<br />

that the OPRB should contract one or two architects<br />

from Bogota who understood “the customs, the climate, the<br />

region, the regulatory framework and problems… and the<br />

legislative and administrative context”, who would be available<br />

to work in the atelier in Paris and guarantee the suitability<br />

of the Plan. The architect chos<strong>en</strong> was Fernando Martínez<br />

Sanabria, who had already expressed interest in the role 28 .<br />

The Summer Sessions in Roquebrune-Cap Martin<br />

In accordance with the agreem<strong>en</strong>t established in March, <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> met with Sert, Wi<strong>en</strong>er, and Ritter in Roquebrune-<br />

Cap Martin betwe<strong>en</strong> 6 and 22 de August 1949. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

29 also expected Fernando Martínez, for whom he had reserved<br />

a room in the Hotel des Roches, where everyone was<br />

staying, but he did not att<strong>en</strong>d. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> himself stayed<br />

in E1027, property of his fri<strong>en</strong>ds Jean Badovici and Eile<strong>en</strong><br />

Grey, where the working meetings were also held, using information<br />

Ritter had brought with him from Bogota. Before<br />

arriving in Roquebrune-Cap Martin, Ritter, Sert, and Wi<strong>en</strong>er<br />

had att<strong>en</strong>ded the sev<strong>en</strong>th CIAM meeting in Bergamo. During<br />

the subsequ<strong>en</strong>t three weeks of work they agreed the g<strong>en</strong>eral<br />

outline of the curr<strong>en</strong>t circumstances of the city, the basic<br />

preliminary scheme and the outlines of the Plan proper, in<br />

particular the aspects related to the viability of the city, the<br />

metropolitan area, and the region, and the distribution of population<br />

d<strong>en</strong>sity and land use, according to the functional division<br />

set out in the Ath<strong>en</strong>s Charter. They also agreed on the<br />

division of responsibilities betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the OPRB,<br />

Sert, and Wi<strong>en</strong>er, in what the group called the “Protocol of<br />

Cap Martin”. Other decisions were made, too; for example,<br />

that wh<strong>en</strong> Rogelio Salmona, Germán Samper, and Fernando<br />

Martínez Sanabria joined the Paris team they should maintain<br />

professional confid<strong>en</strong>tiality concerning the Plan, and that Sert<br />

would s<strong>en</strong>d <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> the standard US models governing<br />

major road intersections. 30<br />

At the <strong>en</strong>d of the year, Santiago Trujillo Gómez was named<br />

as the new mayor of Bogota and in November 1949 he appointed<br />

Carlos Arbeláez Camacho 31 as the new director of<br />

the OPRB. 32 In mid-January 1950, Sert and Wi<strong>en</strong>er were <strong>en</strong>gaged<br />

in the preparations for the meeting that it had be<strong>en</strong><br />

agreed would be held in Bogota in February and informed <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> of what he might expect to find wh<strong>en</strong> he arrived.<br />

They s<strong>en</strong>t him a press cutting to give some idea of the local<br />

expectations concerning the visit, and warned him that it<br />

would not be advisable to pres<strong>en</strong>t plans or drawings on this<br />

occasion because it might appear that they had be<strong>en</strong> based<br />

on insuffici<strong>en</strong>t information. They suggested he should stay<br />

in Bogota for at least two weeks so that he could personally<br />

resolve the problems associated with the Plan and, because<br />

Ritter had resigned as director of the OPRB, hand over materials<br />

to the new appointee. They underlined that, bearing in<br />

mind the delicate political situation, it was important to fulfil<br />

the terms of the contract to the letter. They also told him that<br />

Fernando Martínez Sanabria had be<strong>en</strong> obliged to return to<br />

Bogota from New York, and that he would be unable to continue<br />

on to Paris to join the group working on the Plan. 33<br />

Corrections in Bogota and Advances at a Distance<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> arrived in Bogota on 16 February 1950, following<br />

a stopover for business reasons in Barranquilla. 34 In Bogota<br />

he met with Sert and Wi<strong>en</strong>er, who had arrived from Me-<br />

dellin where they had sp<strong>en</strong>t a few days pres<strong>en</strong>ting the Regulatory<br />

Plan for that city. The idea behind the meeting was to<br />

incorporate the work the OPRB 35 had developed according to<br />

the Protocol of Cap Martin and the contract. 36 As part of the<br />

ag<strong>en</strong>da of the visit, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and his colleagues met with<br />

the Mayor of Bogota, Santiago Trujillo Gómez, in order to inform<br />

him of advances in the Plan. 37 They also took advantage<br />

of the opportunities to carry out field work and to clarify certain<br />

points that had awok<strong>en</strong> their interest and that would subsequ<strong>en</strong>tly<br />

be incorporated in the Plan. 38 During the working<br />

sessions in Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er examined<br />

and comm<strong>en</strong>ted on the results of the work of the OPRB over<br />

the previous six months, made the necessary adjustm<strong>en</strong>ts,<br />

and defined a work plan for the subsequ<strong>en</strong>t months, this time<br />

under the leadership of Carlos Arbeláez Camacho. 39<br />

In his notebooks, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> registered his personal<br />

and professional impressions of the work on the Plan. During<br />

the first days of March he reflected on the pot<strong>en</strong>tial that the<br />

Candelaria neighborhood and the Plaza de Bolívar had as the<br />

site of the civic c<strong>en</strong>ter 40 and emphasized that it was important<br />

to designate the Candelaria and the <strong>en</strong>tire northern side<br />

of the Plaza de Bolívar, from the Cathedral to the Church of<br />

San Ignacio, in order to protect the view and the urban landscape,<br />

with the mountains rising behind. 41 But he also noted<br />

the division of the city into numbered blocks, whose distribution<br />

to the north and the south were organized around a point<br />

c<strong>en</strong>tered on the civic c<strong>en</strong>ter. He noted that this division was<br />

viable, that it responded to precise functions, that there was a<br />

clear coeffici<strong>en</strong>t of d<strong>en</strong>sity, differ<strong>en</strong>tiation betwe<strong>en</strong> the status<br />

of differ<strong>en</strong>t lots, and that land valuations responded logically<br />

to these factors. He also included data on markets and water<br />

supply managem<strong>en</strong>t. 42<br />

He also reflected on the report that was to be pres<strong>en</strong>ted<br />

with the Plan and considered assigning a young ASCORAL<br />

jurist to research the legal regime in differ<strong>en</strong>t European countries<br />

concerning the grouping of lots for shared businesses,<br />

which would be pres<strong>en</strong>ted to the Fr<strong>en</strong>ch Ministry of Reconstruction.<br />

43 But he was also thinking about Bogota’s hydrograhy<br />

and how to alter in part or completely curr<strong>en</strong>t distribution<br />

methods by channeling the water in the Arab style in op<strong>en</strong><br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

165


canals. 44 He recognized that the Plan repres<strong>en</strong>ted a source of<br />

experim<strong>en</strong>tation for the CIAM in which several of its members<br />

were involved in producing differ<strong>en</strong>t kinds of housing. 45<br />

In his notes he reminded himself to look again at the layout<br />

of the outlying markets in the well-demarcated neighborhoods<br />

and the horizontally constructed working class areas, 46<br />

and he included a warning that in the small-scale plans and<br />

zoning diagrams commercial areas, housing, and industry<br />

should be indicated by circles. 47 On 5 March he made a couple<br />

of sketches of the layout of the c<strong>en</strong>ter of the city. 48 The<br />

first 49 covers the area betwe<strong>en</strong> Carrera 50 one and Carerra t<strong>en</strong>,<br />

showing the poor housing betwe<strong>en</strong> Carreras one and four,<br />

the steep rise towards the mountains betwe<strong>en</strong> Carreras one<br />

and two, the pres<strong>en</strong>ce of the Embassies betwe<strong>en</strong> the Carreras<br />

four and three, or four and five, along Calle nine. The second<br />

sketch 51 is the same as the first but includes the Av<strong>en</strong>ida<br />

Jiménez, marking the vegetation–covered hills at its point of<br />

origin in the mountains and the d<strong>en</strong>sity of building and the<br />

difficult terrain where it crossed the Carrera four towards the<br />

mountains.<br />

Wh<strong>en</strong> he reached Paris, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> agreed with Rogelio<br />

Salmona, Germán Samper, and Vinc<strong>en</strong>t Solomita—who<br />

had replaced Fernando Martínez Sanabria—on how the work<br />

should be continued. 52 In the meantime, in Bogota, Carlos<br />

Arbeláez continued working on the Plan, raising a series of<br />

doubts with Sert, Wi<strong>en</strong>er, and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. In particular he<br />

requested advice on the placing of the c<strong>en</strong>tral wholesale<br />

market and the neighborhood markets, the road plan, the alterations<br />

to the route of the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca (today<br />

the Carrera 30/ Av<strong>en</strong>ida Ciudad de Quito), and the width of<br />

Calles 11, 19, and 22. Sert and Wi<strong>en</strong>er asked <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to<br />

respond to Arbeláez, since he was at that time working on the<br />

road layout 53 .<br />

At the same time, Rogelio Salmona and Germán Samper<br />

were preparing the drawings for the Civic C<strong>en</strong>tre proposal 54<br />

as well as larger-scale drawings of the internal organization<br />

of the neighborhoods comprising the districts, or Sectors.<br />

They drew the Civic C<strong>en</strong>tre using colored p<strong>en</strong>cils, placing<br />

the buildings and circulation routes freehand according to<br />

the rectangular blocks that defined the specific street pattern<br />

166 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

of this part of the city. They prepared the schemes for the<br />

neighborhoods in the same way, organized around access to<br />

the communal c<strong>en</strong>ters where the markets, educational establishm<strong>en</strong>ts,<br />

governm<strong>en</strong>t buildings, and leisure spaces were<br />

conc<strong>en</strong>trated 55 .<br />

In April, they carried out the d<strong>en</strong>sity calculations for the<br />

differ<strong>en</strong>t sectors. This time they used the same graphic system<br />

of repres<strong>en</strong>tation, but <strong>en</strong>compassing the whole of the<br />

city. They also carried out a series of calculations to gauge<br />

the profile of the existing city, the divisions betwe<strong>en</strong> neighborhoods,<br />

the area covered by each, and their populations.<br />

The result was a plan over which it was possible to lay the<br />

repres<strong>en</strong>tation—in matrix form—of the codified Sectors, with<br />

the rows heading north-south and the columns east-west.<br />

The plan included a table showing the d<strong>en</strong>sity calculations. 56<br />

The plans showing the division of the city into sectors were<br />

prepared in the same way. Preliminary drawings were prepared<br />

in which the projected layout was superimposed over<br />

the existing pattern of streets and watercourses in an attempt<br />

to resolve the unev<strong>en</strong> outline of the city’s neighborhoods. The<br />

d<strong>en</strong>sity study was used to decide the initial placem<strong>en</strong>t of the<br />

markets within the districts 57 .<br />

The results of this work were fed into the decision-making<br />

process during the preparation of the Pilot Plan, but a series<br />

of plans (specifically, BOG Urbain 4211 and BOG C<strong>en</strong>tre<br />

Civique 4220, dated 30 June 1950) were excluded from the<br />

final version because of the rejection of Corbusian housing<br />

designs provoked among professional and political circles<br />

by the letters of El Bogotano published in the press. Despite<br />

the fact that it was a plan covering the whole city, BOG Urbain<br />

4211, for example, provided considerable detail on the<br />

positioning of the differ<strong>en</strong>t public buildings and the kinds of<br />

housing planned for the civic c<strong>en</strong>ter, as well some examples<br />

of the new kinds of housing—H1, H2 and H3—that would be<br />

built among the existing urban fabric.<br />

The work of Salmona and Samper was helpful to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

wh<strong>en</strong> he responded to Arbeláez’s request for more complete<br />

information on the sectoral markets, 58 since the work to break<br />

the city down into sectors, id<strong>en</strong>tifying the structure according<br />

to which each sector would have a c<strong>en</strong>tral market supplied by<br />

the principal, or municipal, market, had just be<strong>en</strong> completed.<br />

He pointed out that the geographical capacity of each sector<br />

varied according to its location in the city and above all in<br />

relation to population d<strong>en</strong>sity. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> s<strong>en</strong>t BOG 1135 to<br />

the OPRB and to Sert and Wi<strong>en</strong>er, with each sector colored<br />

yellow and id<strong>en</strong>tified with an alphanumeric code, suggesting<br />

that each sector should be supplied by the c<strong>en</strong>tral wholesale<br />

market and, ev<strong>en</strong>tually, directly by indig<strong>en</strong>ous groups from<br />

the Sabana de Bogota—the fertile plateau on which the city<br />

is built. 59 In response, Sert and Wi<strong>en</strong>er recomm<strong>en</strong>ded that the<br />

new markets should be situated on the principal communication<br />

routes in order to avoid heavy traffic in resid<strong>en</strong>tial areas,<br />

so as to <strong>en</strong>sure that life there could be lived as peacefully as<br />

possible 60 .<br />

At the beginning of May, Arbeláez requested information<br />

on the width of Carrera 11 and Calles 19 and 22, because he<br />

was in discussion with the mayor about a decree to wid<strong>en</strong><br />

some roads in the city. 61 Sert and Wi<strong>en</strong>er insisted to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

that he should s<strong>en</strong>d his sketches of the road layout,<br />

although they expressed the opinion, too, that it would be a<br />

mistake to take this kind of decision before the Pilot Plan was<br />

finished. They assumed that Arbeláez was subject to strong<br />

pressure and that it was their duty to help him to get the Plan<br />

accepted quickly. But they were not prepared to do anything<br />

without first coming to an agreem<strong>en</strong>t with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, believing<br />

that they should act together in all aspects of their<br />

work. They proposed requesting a period of grace to allow<br />

the problem to be resolved while more information emerged<br />

on the situation in Bogota. 62<br />

Sert and Wi<strong>en</strong>er did not approve of the plan PP1012A that<br />

Arbeláez s<strong>en</strong>t, which included a proposal for a new “Av<strong>en</strong>ida<br />

del Progreso” with which the OPRB proposed replacing<br />

the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca. They thought the decision contradicted<br />

the boundary role that had initially be<strong>en</strong> assigned<br />

the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca in the Protocol of Cap Martin and<br />

confirmed in the Bogota meeting in February. Furthermore,<br />

it seemed to them that the Av<strong>en</strong>ida del Progreso might be<br />

transformed into a major road that would come to compete<br />

with the Carrera 10; they assumed that political or private in-


© FLC 31566 © FLC 31567 © FLC 31568<br />

© FLC 31572<br />

© FLC 33688 © FLC 33689-v<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the proposal for the<br />

housing sector “neighborhood organization,” dated 23-03-1950, signed by<br />

Salmona © FLC 33686<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the proposal<br />

for the housing sector “neighborhood organization,” dated 23-03-<br />

1950 © FLC 31556-v<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

167


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan and the “d<strong>en</strong>sity<br />

study,” (see zoning map), dated April, 1950 © FLC 31550<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and its<br />

“d<strong>en</strong>sity study” (18 April, 1950) © FLC 31552-v<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and its<br />

“d<strong>en</strong>sity study” (12 April, 1950) © FLC 31551-v<br />

168 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan,<br />

and its “d<strong>en</strong>sity study” (April, 1950) © FLC 31547-v<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan,<br />

and its “d<strong>en</strong>sity study” (April, 1950) © FLC 31548<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and the “d<strong>en</strong>sity study – map of constructed and op<strong>en</strong> areas” (18 April, 1950) © FLC 31549


terests were behind the proposal and that, for this reason,<br />

they needed to talk to Arbeláez in order to understand the<br />

situation better. They asked <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> his opinion so as<br />

to <strong>en</strong>sure a unified position on the matter, asking him also to<br />

s<strong>en</strong>d the drawings that had already be<strong>en</strong> prepared for the<br />

Pilot Plan, arguing that they should maintain perman<strong>en</strong>t communication<br />

in order to <strong>en</strong>sure everyone was kept abreast of<br />

developm<strong>en</strong>ts. 63<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> responded by s<strong>en</strong>ding the most rec<strong>en</strong>t<br />

fruits of his work on the Plan, including the colored plans<br />

BOG 4201 that specified the urban and regional arteries,<br />

and BOG 4202, tak<strong>en</strong> from the report on the relationship betwe<strong>en</strong><br />

housing and work, which established the natural limits<br />

betwe<strong>en</strong> resid<strong>en</strong>tial areas and the civic c<strong>en</strong>ter. The Av<strong>en</strong>ida<br />

Cundinamarca, furthermore, formed a part of the regional<br />

network, <strong>en</strong>visaged as a transport system linking Bogota with<br />

V<strong>en</strong>ezuela, the eastern plains, or Llanos, and the Magdal<strong>en</strong>a<br />

River, meaning that it responded perfectly to the requirem<strong>en</strong>ts<br />

both of housing and of work. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> told Arbeláez he<br />

was opposed to the designation of the Av<strong>en</strong>ida Las Américas<br />

as a principal route, on the grounds that it was an unplanned<br />

route, which did not carry much traffic and was not important<br />

either for housing or work. He considered, also, that the major<br />

traffic circle planned for the intersection betwe<strong>en</strong> the Calle<br />

26 and the Av<strong>en</strong>ida Las Américas should instead be put at<br />

the point where the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca and the Jiménez<br />

crossed. 64 After a few days, Arbeláez stated to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

that he agreed with plans BOG 4201/02, and at the same<br />

time made some additional comm<strong>en</strong>ts and handed over four<br />

further plans prepared on the basis of studies carried out by<br />

the OPRB 65 .<br />

Arbeláez felt pressure to approve some neighborhood<br />

plans and he asked Sert and Wi<strong>en</strong>er to pres<strong>en</strong>t the Pilot Plan<br />

before the 7 August, the date on which Laureano Gómez was<br />

to take office as the new Presid<strong>en</strong>t of the Republic. Arbeláez<br />

preferred to negotiate the Plan’s approval with the outgoing<br />

presid<strong>en</strong>t Mariano Ospina Pérez, who had promoted the idea<br />

of the Plan and kept up to date with its progress. Sert and Wi<strong>en</strong>er<br />

agreed that ideally the Plan should be approved as soon<br />

as possible, but did not agree that a journey to Bogota in July<br />

would guarantee approval and doubted that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

work was advanced <strong>en</strong>ough to be able to pres<strong>en</strong>t early. 66<br />

They sought <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s opinion on whether he<br />

thought it would be possible to come to an agreem<strong>en</strong>t with<br />

the new presid<strong>en</strong>tial regime once the work was ev<strong>en</strong>tually<br />

completed, and recomm<strong>en</strong>ded that he should not include<br />

his three dim<strong>en</strong>sional drawings, as it would be easier to gain<br />

approval of the Pilot Plan if they were not pres<strong>en</strong>ted. Once<br />

official approval had be<strong>en</strong> gained for the proposed zoning<br />

the system of roads and freeways, it would be possible to<br />

return to the three dim<strong>en</strong>sional ideas. They insisted that <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> should s<strong>en</strong>d them the plans in their curr<strong>en</strong>t state,<br />

without any extra interpretation, so that they could express<br />

their opinion on what should be pres<strong>en</strong>ted according to the<br />

terms of the contract; they also suggested that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

should review them one more time before s<strong>en</strong>ding them in<br />

order to <strong>en</strong>sure that no technical requirem<strong>en</strong>ts were omitted.<br />

As a simple precaution, they reminded him that a writt<strong>en</strong> report<br />

should be pres<strong>en</strong>ted along with the drawings, and they<br />

recomm<strong>en</strong>ded that he be careful to <strong>en</strong>sure that he omitted no<br />

details, so as not to delay or prev<strong>en</strong>t the approval of the plan<br />

and the corresponding paym<strong>en</strong>t. 67 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was at that<br />

mom<strong>en</strong>t completing the definitive plans and he considered<br />

it impossible to bring the pres<strong>en</strong>tation date forward to 7 August,<br />

not least because his plane ticket was reserved for the<br />

31 st of that month. 68<br />

Wh<strong>en</strong> they received plans BOG 4208 and 4201-02, Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er s<strong>en</strong>t their observations to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> after, once<br />

again, insisting that he should omit the three dim<strong>en</strong>sional<br />

drawings from the papers that he would carry with him wh<strong>en</strong><br />

he brought the Pilot Plan to Bogota. They agreed that the urban<br />

planning proposal should be pres<strong>en</strong>ted in three dim<strong>en</strong>sions<br />

and the road scheme and zoning should take this aspect<br />

into account, but they insisted that it would be easier to get<br />

approval if they were not pres<strong>en</strong>ted at this stage. 69 Additionally,<br />

they comm<strong>en</strong>ted on the civic c<strong>en</strong>ter, the kinds of housing<br />

and the road network. On the civic c<strong>en</strong>ter, they reminded <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> that the contract stipulated that the three stages of<br />

the plan’s developm<strong>en</strong>t should be pres<strong>en</strong>ted and that for this<br />

reason the plans should specify the important buildings that<br />

were to be preserved, as well as illustrate how the area would<br />

evolve over time from the pres<strong>en</strong>t to completion.<br />

They suggested that he should look again at the size of<br />

the cul-de-sac in neighborhood unit H1, and that he pres<strong>en</strong>t<br />

the complex within the overall context of the city, indicating<br />

the evolution it would undergo as the process developed. 70<br />

In relation to the buildings designed along the lines of the<br />

Marseilles Unité, H-4, they said that it was unlikely that the<br />

Bogota authorities would agree to the proposal to build 24<br />

buildings of this type, because of the cost implications and<br />

other aspects associated with the crisis in which the country<br />

was submerged. They also warned that the proposal would<br />

provoke an unnecessary storm of protest at the Plan, suggesting<br />

that that part of the proposal be shelved for later.<br />

Once again, they repeated that it would be neither useful nor<br />

practical to provide three dim<strong>en</strong>sional projections for such a<br />

large project, and recomm<strong>en</strong>ded that the Pilot Plan should<br />

focus simply on defining the areas where high rise and low<br />

rise housing was to be built. They pres<strong>en</strong>ted the same argum<strong>en</strong>ts<br />

wh<strong>en</strong> it came to housing of the Radiant City type (H3),<br />

reminding <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> that the Pilot Plan should include a<br />

study of the civic c<strong>en</strong>ter proposal, limited to the area adjac<strong>en</strong>t<br />

to the Capitol and counseling, once again, that he provide no<br />

three dim<strong>en</strong>sional projections yet because the detail should<br />

only be pres<strong>en</strong>ted in the Master Plan, by which time they<br />

would count with all the information on the existing buildings.<br />

Concerning the road network, Sert and Wi<strong>en</strong>er noted that<br />

almost two kilometers separated the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca<br />

and Carrera 14, and reminded <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> that Arbeláez<br />

had s<strong>en</strong>t him a diagram of the proposed Av<strong>en</strong>ida del Progreso.<br />

They felt that the plan BOG-4208 did not show all the<br />

service roads that ext<strong>en</strong>ded from the principal arteries, and<br />

expressed the hope that all would appear on the final plans,<br />

including the ways in which the new roads were linked to existing<br />

ones. Sert and Wi<strong>en</strong>er referred to their experi<strong>en</strong>ce with<br />

the Plan for Medellin, where the local technical teams had<br />

insisted that the plans showed the transition from the curr<strong>en</strong>t<br />

street pattern to the new one. In similar vein they suggested<br />

to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> that the 1:1000 plans should indicate the developm<strong>en</strong>t<br />

guidelines for the areas surrounding the Bull Ring<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

169


and the sector betwe<strong>en</strong> Carrera 10 and the Av<strong>en</strong>ida Caracas.<br />

71 Finally, Sert and Wi<strong>en</strong>er expressed the view that <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s plans to create a great park along the l<strong>en</strong>gth<br />

of the river San Cristóbal would be complicated, because<br />

the city would have to acquire as much land to build the<br />

park as for the whole of the rest of the Plan. Based on their<br />

experi<strong>en</strong>ce, they suggested a maximum area of about half<br />

of what <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> proposed, suggesting a band about<br />

200m wide similar to the area bounding the Quebrada del<br />

Arzobispo river 72 .<br />

Alongside a series of questions that Arbeláez asked <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> about the mayor’s plans for the road system he<br />

stated that the OPRB was now able to exercise much more<br />

control over the developm<strong>en</strong>t of the city, and m<strong>en</strong>tioned a request<br />

that had be<strong>en</strong> made to reconstruct an area of housing<br />

along the lines of the contemporary principles of the neighborhood<br />

unit. One of the plans <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> s<strong>en</strong>t was useful<br />

in establishing the street pattern and service provision, in<br />

explaining the concept of a well thought-out neighborhood<br />

unit to the new proprietors and as a basis for the subsequ<strong>en</strong>t<br />

alterations made to tailor the proposal to the existing plots. 73<br />

For his part, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> clarified several of the questions<br />

posed by Arbeláez concerning the plan BOG 4214. In<br />

relation to the new Av<strong>en</strong>ida that the mayor proposed building<br />

to connect the football stadium, the Ciudad Universitaria (the<br />

campus of the Universidad Nacional), and Calle 45, 74 he was<br />

of the opinion that that the existing Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca<br />

could fulfil this purpose. He corrected the route that would<br />

run along a cutting defining the western limit, accompanying<br />

the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca along its north-south trajectory,<br />

so as not to conflict with the railroad track that would itself<br />

subsequ<strong>en</strong>tly be replaced by a high-speed dual carriageway.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> highlighted a series of intersections on the<br />

plan that he promised to analyze later. 75 He also indicated<br />

that plan BOG 4214 illustrated the curr<strong>en</strong>t layout of the city<br />

and the boundaries of the undeveloped land and the corresponding<br />

road systems so that they could be harmonized<br />

with the curr<strong>en</strong>t network. On the same plan he indicated the<br />

sites of the markets, shopping c<strong>en</strong>ters, schools, footpaths,<br />

and pedestrian interchanges in the neighborhoods, which<br />

170 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

were to be kept separate from the vehicle routes. He rejected<br />

the proposal to pave the Calle 26 in the stretch betwe<strong>en</strong><br />

the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca and the Av<strong>en</strong>ida Las Américas,<br />

precisely at the site of the Ciudad Universitaria; authorized a<br />

secondary road to run in a cutting along the line of the Av<strong>en</strong>ida<br />

Cundinamarca; and stipulated that the <strong>en</strong>trance to the<br />

Ciudad Universitaria should be on the Calle 45. 76<br />

The OBRB team continued to work on the Plan and requested<br />

that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er should review<br />

the neighborhood unit scheme. Sert and Wi<strong>en</strong>er wrote to <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> immediately, 77 comm<strong>en</strong>ting that this seemed to be<br />

the first occasion on which the OPRB might be able to influ<strong>en</strong>ce<br />

the developm<strong>en</strong>t of a new neighborhood, applying the<br />

criteria agreed upon during the most rec<strong>en</strong>t planning sessions<br />

in Bogota, since the had be<strong>en</strong> consulted on neither the<br />

design of the buildings nor the specifics. Sert and Wi<strong>en</strong>er<br />

expressed approval of the g<strong>en</strong>eral principles used in the design<br />

and celebrated it as an <strong>en</strong>couraging step in the right<br />

direction. They suggested to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> that wh<strong>en</strong> they<br />

were together in Bogota, they should explore all aspects and<br />

use their influ<strong>en</strong>ce to take the fullest possible advantage of<br />

this favorable situation because, for now, the most constructive<br />

thing would be to <strong>en</strong>courage the OPRB team and leave<br />

well <strong>en</strong>ough alone, so its members could on get on with their<br />

work. Sert and Wi<strong>en</strong>er made arrangem<strong>en</strong>ts to pres<strong>en</strong>t the Pilot<br />

Plan in Bogota, and reminded <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to prepare<br />

a writt<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t that should be pres<strong>en</strong>ted alongside the<br />

Pilot Plan; they suggested that they should meet for at least<br />

three days in New York before travelling to Bogota so that<br />

they could arrive with a unified position. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> arrived<br />

in New York on 27 August and left for Bogota, with Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er, on the 31 st . 78<br />

While they were preparing the version of the Plan for pres<strong>en</strong>tation,<br />

the Bogota press began to prepare the ground for<br />

the visit of the experts with the publication of another interview<br />

with Jorge Gaitán Cortés who, by mid-1950, had be<strong>en</strong><br />

appointed Dean of the Architecture Faculty at Universidad de<br />

los Andes. Gaitán provided a detailed explanation of functionalist<br />

planning and of the constitutive elem<strong>en</strong>ts of the city<br />

according to the plan: the civic c<strong>en</strong>ter, housing or resid<strong>en</strong>-<br />

tial sectors, and the work districts, along with their four basic<br />

functions—housing, work, circulation, and the cultivation of<br />

body and mind. In the specific case of the Plan for Bogota, he<br />

suggested that readers should bear in mind the importance<br />

of the construction industry, whose very large number of employees<br />

could live spread across differ<strong>en</strong>t districts as long as<br />

the city provided a good circulation and transport system. He<br />

also expressed his agreem<strong>en</strong>t with the architect Gabriel Serrano,<br />

who had argued that if high rise apartm<strong>en</strong>t blocks were<br />

built in the c<strong>en</strong>ter of the city, the popuation of the new middle<br />

class neighborhoods would disappear in response to the<br />

low quality of the transport system, a factor that would weigh<br />

against the mobilization of workers towards the c<strong>en</strong>ter 79 .<br />

For his part, Arbeláez Camacho spoke in the country’s<br />

most important newspapers about the immin<strong>en</strong>t return of <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er, and Sert to pres<strong>en</strong>t the Pilot Plan. He def<strong>en</strong>ded<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> against the accusations that had be<strong>en</strong><br />

made concerning the failure of the Unité in Marseilles, and<br />

announced that an exhibition would be held in September<br />

that would provide information on the problems faced by the<br />

city and the solutions offered by the Plan. 80 The negative atmosphere<br />

surrounding the Plan reappeared on the front page<br />

of El Espectador, and Arbeláez was obliged to write to the<br />

editor 81 explaining the role of the OPRB, describing its team<br />

of outstanding professionals who had carried out research<br />

into the curr<strong>en</strong>t conditions of the city. He described the virtues<br />

of the Plan and its role in guiding the urban future of the<br />

capital, def<strong>en</strong>ding <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s suitability as the architect<br />

and town planner who had be<strong>en</strong> chos<strong>en</strong> to develop it.<br />

The promotion of the exhibition on the Pilot Plan began<br />

a week before the arrival of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er, and Sert.<br />

Arbeláez pres<strong>en</strong>ted the proposal to the press 82 as the first<br />

architecture exhibition ever to be held in the country; it would<br />

be held in a temporary marquee on the site of the Orphanage<br />

building on the Carrera sev<strong>en</strong> betwe<strong>en</strong> Calles 18 and<br />

19, which had be<strong>en</strong> destroyed during the tragedy of the 9<br />

April. The marquee in question was the Temps Nouveaux Pavilion<br />

designed by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Pierre Jeanneret for the<br />

Paris International Exhibition of 1937. Arbeláez described its<br />

cont<strong>en</strong>t as a novel collection of works pres<strong>en</strong>ted in differ<strong>en</strong>t


scales and formats that would illustrate for the visiting public<br />

the evolution of “Bogota: four c<strong>en</strong>turies of the city”.<br />

Arbeláez explained to the press that the exhibition would<br />

consist of photographs and drawings of Bogota’s architecture<br />

from Colonial times onwards, and would illustrate the<br />

transformation in the urban landscape and building styles up<br />

until the modern era. It would compare the advantages of the<br />

machine age with the sufferings it had brought, and lik<strong>en</strong> the<br />

city to a diseased organism that, once submitted to diagnosis<br />

and treatm<strong>en</strong>t, is restored to health. Arbeláez said that by the<br />

time they reached this point in the exhibition visitors would<br />

recognized that the city required a Regulatory Plan to provide<br />

direction to its future developm<strong>en</strong>t. At this stage the exhibition<br />

would pres<strong>en</strong>t the Pilot Plan that the international experts<br />

were bringing with them. The exhibition would be accompanied<br />

by the projection of films and by lectures. Its principal<br />

aim was to give those who att<strong>en</strong>ded a clear idea of what the<br />

city was hoping to achieve with the implem<strong>en</strong>tation of the Pilot<br />

Plan.<br />

The Pres<strong>en</strong>tation of the Pilot Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er arrived in Bogota on 1 September<br />

1950. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> told the press that he was carrying<br />

the Plan with him, that it met all the requirem<strong>en</strong>ts of<br />

the contract signed with the municipal authorities and that<br />

it would now be possible to visualize the restructuring and<br />

developm<strong>en</strong>t of the capital and the conditions under which<br />

they would be achieved. The plan was the fruit of a year’s<br />

hard work and had be<strong>en</strong> prepared with the participation of<br />

Colombian architects working in his offices in Paris, including<br />

Germán Samper and Rogelio Salmona. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

said that he was pleased with the results, and thanked the<br />

architects and experts in Bogota who had provided exceptionally<br />

important information on demographic, geographical,<br />

social and economic factors without which it would have<br />

be<strong>en</strong> impossible to prepare a Plan capable of establishing<br />

the basis of an ordered developm<strong>en</strong>t process for Bogota. He<br />

insisted that the journalist should not omit to m<strong>en</strong>tion that this<br />

Plan constituted a g<strong>en</strong>eral approach that would establish the<br />

bases for the resolution of Bogota’s problems, while his colleagues<br />

Wi<strong>en</strong>er and Sert, working in New York, and in contact<br />

with Bogota, worked on the Regulatory Plan. 83 Among his<br />

most important collaborators in this phase of the Pilot Plan,<br />

in addition to Salmona, Samper and Vinc<strong>en</strong>t Solomita, who<br />

had worked with him in the atelier, were Francisco Pizano de<br />

Brigard, Augusto Tobito and Jaime Ponce de <strong>Le</strong>ón, who had<br />

collaborated on the architectural aspects; Jorge Forero Vélez,<br />

who had worked on water supply and the sewage system;<br />

and Carlos Riveros and Gonzalo Roa of the OPRB, who<br />

had provided geographical survey information. 84<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> pres<strong>en</strong>ted the Pilot Plan, accompanied by<br />

Sert and Wi<strong>en</strong>er, amid great expectation on the part of the<br />

population in g<strong>en</strong>eral and the communications media in particular.<br />

The mayor, Santiago Trujillo Gómez, called a meeting<br />

att<strong>en</strong>ded by the technical staff at the OPRB, members<br />

of the employers’ organization the Asociación Nacional de<br />

Industriales, the retail association the Federación Nacional<br />

de Comerciantes, bankers, and other official and semi-official<br />

organizations. In the meeting the mayor created a group involving<br />

several of the participants in the meeting, which was<br />

charged with preparing a thorough analysis of the Plan. As<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and his partners were going to work out of the<br />

OPRB offices for two months, the idea was to provide feedback<br />

that would be incorporated into the final revision and<br />

approval of the Plan (El Siglo 1950).<br />

However, the Pilot Plan was kept a closely guarded secret.<br />

No one outside the group of experts knew what it was like. The<br />

exhibition was cancelled. The mystery was explained by the<br />

fact that if its cont<strong>en</strong>ts were disclosed before the regulatory<br />

decree was hadned down, the 3,000 building firms active in<br />

the city at the time would unleash a wave of speculation. However,<br />

despite the abs<strong>en</strong>ce of detialed information that access<br />

to the Plan itself would have provided, it was g<strong>en</strong>eral knowledge<br />

that it comprised a g<strong>en</strong>eral project for the whole city<br />

inspired by the Ath<strong>en</strong>s Charter (Wolf 1950). <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

visit occupied the cover of the magazine Semana—one of the<br />

country’s most important—while the inauguration of the new<br />

Presid<strong>en</strong>t Laureano Gómez was relegated to the lower left-<br />

hand corner. The five-page story in the Arts section praised<br />

the work of the architect and provided specific information on<br />

the cont<strong>en</strong>t and methodology of the Pilot Plan. 85<br />

During his time in Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> produced a significant<br />

number of sketches and technical notes along with<br />

philosophical and personal reflections in his notebooks. As<br />

the airplane bringing him to Bogota flew over the savannah,<br />

his att<strong>en</strong>tion was drawn to the River Bogota, which confirmed<br />

his “Law of the Meander” and the sketches that he had made<br />

for his book Precisions. 86 He noted the impressions left by<br />

his walk through La Candelaria. But his principal focus was<br />

on the guidelines that would <strong>en</strong>able the Pilot Plan to establish<br />

the range of service equipm<strong>en</strong>t necessary for daily living,<br />

such as the V1, V2, and V3 pedestrian-free rapid transport<br />

routes; recreation and leisure sites such as cinemas, local libraries,<br />

neighborhood clubs, and the communal c<strong>en</strong>ters to be<br />

built along the V4s, or principal streets in the neighborhoods;<br />

and the cafés, neighborhood shops, imported goods stores,<br />

butchers, bakeries, workshops, police stations, medical c<strong>en</strong>ters,<br />

and pharmacies on the V5s. In other words, he introduced<br />

a range of services that were complem<strong>en</strong>tary to housing,<br />

and which defined the sector and the neighborhood 87 .<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> visited the Universidad de los Andes and<br />

observed the architecture classes giv<strong>en</strong> by Gaitán Cortés<br />

and Pizano. He was impressed by the youth of the professors<br />

and the Dean and made a note to request that Claudius Petit,<br />

the Fr<strong>en</strong>ch Minister for Reconstruction, create a housing<br />

school that would award a state-recognized diploma to young<br />

professors, creating a “sci<strong>en</strong>ce of housing”, and establish a<br />

series of courses in Paris, the United States, the Soviet Union,<br />

Italy, Spain, and France. Next he wrote a note reminding himself<br />

to ask Wi<strong>en</strong>er or Arbeláez for a photostat of the lic<strong>en</strong>ses<br />

for the Plan for Bogota so that he could s<strong>en</strong>d it to Claudius<br />

Petit and explain how the OPRB and the CIAM team, the Architecture<br />

Faculty at the Universidad de los Andes, Pizano,<br />

Arbeláez Camacho, and Gutiérrez worked together on the<br />

Pilot and Regulatory Plans. 88<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> made other notes too, for example on the<br />

land-locked nature of Bogota. From Monserrate, the mountain<br />

that rises above the city to a height of 3,000 meters, he<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

171


questioned the city’s position in the middle of the Andes.<br />

Though he recognized that it might have made s<strong>en</strong>se in the<br />

Colonial period, he struggled to find an explanation for its<br />

continued importance, concluding that it was probably due to<br />

the economic and commercial influ<strong>en</strong>ce of the United States.<br />

From above, it seemed to him that “the inhabitants of the city<br />

are mad, squeezed onto the pavem<strong>en</strong>ts, abused by the North<br />

American cars; they are always busy. They live behind a veil<br />

of unconsciousness” 89<br />

Betwe<strong>en</strong> the 19 and 20 September, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> made<br />

notes on the int<strong>en</strong>se work sessions on land values and social<br />

housing. His notes on a meeting about the implem<strong>en</strong>tation of<br />

the plan with Mayor Trujillo Gómez included questions concerning<br />

the participation of the population in the initial stages<br />

of the Pilot and Regulatory Plans, on the g<strong>en</strong>eral principle of<br />

the three dim<strong>en</strong>sional valuation of assets, and how to calculate<br />

value using the Fr<strong>en</strong>ch notion of “services r<strong>en</strong>dered”<br />

(services prestés) in each functional category: housing, offices,<br />

manufacture, industry, commerce, recreation, etc. He<br />

argued that public works g<strong>en</strong>erate b<strong>en</strong>efits and that the recovery<br />

of costs should be calculated according to the costs<br />

or b<strong>en</strong>efits for differ<strong>en</strong>t population groups. 90<br />

On the impact of g<strong>en</strong>eral charging levels resulting from<br />

the implem<strong>en</strong>tation of the Pilot Plan, 91 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> noted that<br />

the “services r<strong>en</strong>dered” would be evaluated by a board of experts<br />

who would value properties using a coeffici<strong>en</strong>t for each<br />

urban function crossed with the characteristics of land ownership.<br />

If the owners or co-owners failed to make the obligatory<br />

contribution they would be obliged to sell the land or agree<br />

to join a board of co-proprietors establishing in this way the<br />

conditions necessary to bring about the “third dim<strong>en</strong>sion”. 92<br />

Thus, as the Pilot Plan divided the city on the basis of estimated<br />

land values, it was possible to create groups to carry out<br />

public works corresponding to each sector. Each compon<strong>en</strong>t<br />

should have its defined size, limits, and formal and functional<br />

characteristics and equipm<strong>en</strong>t levels that would guarantee<br />

its full functioning, as well as make it possible to calculate the<br />

costs required to bring it about 93 .<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> recomm<strong>en</strong>ded a single tax be levied to create<br />

a r<strong>en</strong>ewable, rotating “Urban Progress Fund” that could<br />

172 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

be r<strong>en</strong>ewed indefinitely, if necessary, and used to finance the<br />

improvem<strong>en</strong>t of public utilities. Finally, he concluded that “a<br />

valuation of this kind could only be achieved if Pilot and Regulatory<br />

Plans have be<strong>en</strong> adopted”. 94 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> id<strong>en</strong>tified<br />

four factors affecting social housing: the social-ethnographic<br />

(referring to the theories of Paul Rivet), the technical, the dim<strong>en</strong>sional,<br />

and the economic. 95 At the same time he made<br />

sketches in which he reflected on the functional meaning of<br />

the family and the communal or the public, and sketched out<br />

a housing model designed to respond to these functions. 96<br />

Once the long work session in Bogota was over, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

returned to Paris on 22 September. Before travelling,<br />

he drew two sketches of the Plaza de Bolívar, outlining his<br />

plans for the civic c<strong>en</strong>ter. 97 Sert and Wi<strong>en</strong>er stayed in Bogota,<br />

elaborating a plan that included the unplanned developm<strong>en</strong>ts<br />

outside the municipal boundaries, which covered<br />

some 18,000 hectares, and most of which were illegal. 98 Wi<strong>en</strong>er<br />

considered that it would be very difficult to put an <strong>en</strong>d<br />

to this problem and, with Sert, he prepared a memorandum<br />

for the Mayor and the Presid<strong>en</strong>t recomm<strong>en</strong>ding the creation<br />

of a regional consultative committee that would work under<br />

the direction of the OPRB to create a plan to control such<br />

developm<strong>en</strong>ts in the future. 99 Sert believed that only a Presid<strong>en</strong>tial<br />

Decree could resolve the problem. The situation was a<br />

delicate one because most of the objections to the Pilot Plan<br />

came from private developers. This was the reason for the<br />

decision to keep the Plan secret and reveal it only after the<br />

Presid<strong>en</strong>tial Decree had be<strong>en</strong> approved. 100<br />

Pres<strong>en</strong>tation of the Pilot Plan and Final Adjustm<strong>en</strong>ts<br />

On 10 May 1951, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> arrived in Bogota from New<br />

York and Wi<strong>en</strong>er and Sert from Cali. The visit was planned<br />

to advance differ<strong>en</strong>t activities on the ground: the planning of<br />

the road system and housing, finalization of the plans for the<br />

c<strong>en</strong>tral wholesale market and surrounding area, the definition<br />

of the bases for the first five year plan, the study of the overall<br />

legislative framework, def<strong>en</strong>ding the plan in public, and att<strong>en</strong>ding<br />

the inauguration of the exhibition on the Pilot Plan that<br />

had be<strong>en</strong> organized by the OPRB on the fourth floor of City<br />

Hall. The exhibition was inaugurated on 14 May and was att<strong>en</strong>d<br />

by Mayor Santiago Trujillo, Minister of Education Rafael<br />

Azula Barrera, several ex-mayors, municipal secretaries, and<br />

members of Bogota’s municipal council 101 .<br />

The exhibition, which was op<strong>en</strong> to the public until 27 June,<br />

had three sections: “Why is the Pilot Plan Necessary?”, “What<br />

is a Pilot Plan?”, and the pres<strong>en</strong>tation of the Pilot Plan itself.<br />

Additionally, a maquette of the civic c<strong>en</strong>ter was on display,<br />

alongside photo-montages of the project for the Presid<strong>en</strong>tial<br />

Palace prepared by the OPRB, and the five year work plan,<br />

which included a new railway station, the completion of the<br />

Av<strong>en</strong>ida Caracas and of the Carrera t<strong>en</strong> both in the north and<br />

the south of the city, the construction of the Av<strong>en</strong>ida Los Llanos<br />

and the completion of the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca. 102 Although<br />

the cont<strong>en</strong>t of the exhibition was differ<strong>en</strong>t from what Arbeláez<br />

had <strong>en</strong>visaged a few months previously, it was a total success.<br />

It was visited by the g<strong>en</strong>eral public, politicians, leaders of the<br />

neighborhood improvem<strong>en</strong>t committees, prestigious professionals<br />

and stud<strong>en</strong>ts of architecture and <strong>en</strong>gineering, all of<br />

whose opinions were registered by the national press 103 .<br />

In the working meetings in which <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and<br />

Wi<strong>en</strong>er; the people working on the Plan at the OPRB; and<br />

the mayor participated, decisions were tak<strong>en</strong> on a series of<br />

topics, including changes to the profiles of roads such as<br />

the Av<strong>en</strong>ida Cundinamarca and the definition of the zones of<br />

influ<strong>en</strong>ce lying outside the urban perimeter but with regulated<br />

population d<strong>en</strong>sities that might qualify them to receive the<br />

same level of public services as the neighborhoods included<br />

within the perimeter. 104 They also worked on the text of the<br />

Decree by which the Pilot Plan would officially be adopted<br />

and on the text of another measure to authorize the road plan.<br />

Finally, they agreed the Five Year Work Plan, which included<br />

the following activities: 105<br />

- Tree planting and the transformation of river banks as set<br />

out in the Pilot Plan.<br />

- The construction of t<strong>en</strong> model houses in the Quiroga<br />

Housing Developm<strong>en</strong>t as set out in the Pilot Plan. These<br />

would be evaluated before the definitive construction of<br />

40,000 low-cost houses.


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan (undated) © FLC 31555<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and the “definitive plan of<br />

neighborhoods and nom<strong>en</strong>clature (sector divisions)” (17 April, 1950) © FLC 31557<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and the<br />

“circulation study– Zone A, first stage,” signed by Samper (26.04.1950) © FLC<br />

31553<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

173


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the metropolitan plan, and the “nom<strong>en</strong>clature<br />

study for housing, work, and spiritual and physical recreation”, signed by<br />

Samper (April, 1950) © FLC 31554<br />

174 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and the “neighborhood study” (April,<br />

1950) © FLC 31558-v<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): draft of the urban plan, and the<br />

“Markets – neighborhood study” (April, 1950) © FLC 31559


- The construction of the c<strong>en</strong>tral wholesale market on land<br />

ceded by the National Railroad, as set out in the Pilot<br />

Plan.<br />

- The conclusion of road construction as set out in Road<br />

Plan 106 included in the Pilot Plan. 107<br />

Some Conclusions<br />

In spite of all the vicissitudes inher<strong>en</strong>t in any planning process,<br />

for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the directors and staff of the OPRB,<br />

the Colombian architects who worked on the plan in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

studio in Paris, and for Sert and Wi<strong>en</strong>er in their role<br />

as advisors, the elaboration of the Pilot Plan involved an int<strong>en</strong>se<br />

and drawn-out process of learning and teaching. But<br />

the process also involved the Bogota municipal council and<br />

the offices of the Mayor and the Presid<strong>en</strong>t, as well as private<br />

developers and local schools of architecture. Despite the distances<br />

involved, the elaboration of the plan involved a level of<br />

methodological harmony that was the result of the academic<br />

training of the members of the OPRB team, their flu<strong>en</strong>cy in<br />

Fr<strong>en</strong>ch, and their id<strong>en</strong>tification with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s doctrine in<br />

g<strong>en</strong>eral and the Ath<strong>en</strong>s Charter in particular. In addition to the<br />

technical transfer implied by the process, it converged on the<br />

production of a series of synthetic images of a project for a<br />

city that w<strong>en</strong>t beyond the collective imagination to constitute<br />

a series of technical refer<strong>en</strong>ce points that transc<strong>en</strong>ded the<br />

contradictions produced as the process advanced.<br />

As well as the direct interaction betwe<strong>en</strong> the members of<br />

the OPRB, the piecing together of the Plan g<strong>en</strong>erated an unpreced<strong>en</strong>ted<br />

number of urban planning studies both for city<br />

and country. This involved the participation of other teams of<br />

professionals from fields including geography, cartography<br />

and demography, who also applied their expertise to the solution<br />

of the new technical demands that emerged as a result<br />

of the Plan. Furthermore, the members of the OPRB had the<br />

opportunity to collaborate with professionals from other disciplines<br />

to develop the shared goal of creating the future city.<br />

The press and specialist magazines played an important<br />

role publicizing and docum<strong>en</strong>ting ev<strong>en</strong>ts connected with the<br />

Plan, both in terms of the overall progress of the process and<br />

during the working visits of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, and Wi<strong>en</strong>er.<br />

The news items, editorials, interviews, reports, expressions of<br />

opposition, and the discussions involving technical experts,<br />

politicians, and columnists that appeared in the country’s<br />

leading newspapers informed the g<strong>en</strong>eral population about<br />

the principal cont<strong>en</strong>ts of the Plan, the problems it sought<br />

to address, and—above all—the idea of the city that it proposed.<br />

It is certainly the case that, in addition to the drawings,<br />

the sketches, and all the other docum<strong>en</strong>ts it produced,<br />

the Plan left its traces on those who collaborated in its production,<br />

on the city of Bogota, and on its inhabitants.<br />

Doris Tarchópulos is an architect. She has a postgraduate specialization from<br />

the Universidad Autónoma de México and is a doctoral candidate in the<br />

Departam<strong>en</strong>to de Urbanística y Ord<strong>en</strong>ación del Territorio (Departm<strong>en</strong>t of<br />

Urban and Territorial Planning) at the Universidad Politécnica de Cataluña.<br />

She was Director of the Instituto de Vivi<strong>en</strong>da and Urbanismo (Institute for<br />

Housing and Town Planning) at the Pontificia Universidad Javeriana, Bogota,<br />

betwe<strong>en</strong> 1993 and 2002. She has be<strong>en</strong> recognized as a researcher<br />

by the Instituto Colombiano para el Desarrollo de la Ci<strong>en</strong>cia and la Tecnología<br />

(Colombian Institute for the Developm<strong>en</strong>t of Sci<strong>en</strong>ce and Technology,<br />

COLCIENCIAS) since 1996 and as a Director of Research Groups<br />

since 2002. She is an Associate Professor in the Faculty of Architecture<br />

and Design at the Pontificia Universidad Javeriana.<br />

1 This article forms a part of my doctoral thesis, “Las Huellas del Plan para<br />

Bogota de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert y Wi<strong>en</strong>er” (The Traces of the Plan for Bogota<br />

Developed by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert and Wi<strong>en</strong>er), initiated in 2005 at the Departam<strong>en</strong>to<br />

de Urbanística y Ord<strong>en</strong>ación del Territorio of the Universidad<br />

Politécnica de Cataluña, supervised by Joaquín Sabaté and José María<br />

Ezquiaga. In the thesis I explore the historical, methodological, and practical<br />

importance of the process and results of this planning experi<strong>en</strong>ce. I<br />

was supported in writing the thesis by a research grant from the grant<br />

from the Departam<strong>en</strong>to de Urbanística y Ord<strong>en</strong>ación del Territorio of the<br />

Universidad Politécnica de Cataluña, the Fundación para la Promoción de<br />

la Investigación y la Tecnología of the Banco de la República de Colombia<br />

and the Pontificia Universidad Javeriana.<br />

2 FLC D16’–191, reply from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Eduardo Mejía, Dean of Architecture<br />

at the Universidad Nacional de Colombia, wh<strong>en</strong> Mejía asked him to<br />

speak to his stud<strong>en</strong>ts and teaching staff during one of his visits to Bogota,<br />

1950.<br />

3 This policy was based on the positions of the US economist Walt W. Rostow,<br />

who, during the Second World War, worked at the Office of Strategic<br />

Services, precursor of the C<strong>en</strong>tral Intellig<strong>en</strong>ce Ag<strong>en</strong>cy (CIA). Rostow was<br />

one of the key figures behind the Marshall Plan and author of the book The<br />

Stages of Economic Growth: A Non-Communist Manifesto, published in<br />

1960. See Michele Alacevich, Andrea Costa, “Developing cities: Betwe<strong>en</strong><br />

Economic and Urban Policies in Latin America after World War II”, in Social<br />

Sci<strong>en</strong>ce Research Network (July 2005). Internet. Available: http://papers.<br />

ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=825504<br />

4 Among other things, the Act stipulated that cities with more than 200,000<br />

inhabitants and budgets above 200,000 pesos were required to “…develop<br />

a land use plan that indicated the planning process for future urban<br />

developm<strong>en</strong>t. The plan should include details of the alterations and improvem<strong>en</strong>ts<br />

to the existing built up area as well as plans for future housing<br />

developm<strong>en</strong>t, public buildings, leisure facilities, religious sites, public<br />

spaces, parks, schools and other necessary buildings”.<br />

5 Jorge Gaitán Cortés was born in New York in 1920. He graduated in architecture<br />

from the Universidad Nacional de Colombia in 1942 and undertook<br />

postgraduate studies at Yale University. He was the Colombian<br />

repres<strong>en</strong>tative at CIAM. Betwe<strong>en</strong> 1947 and 1948 he was co-director of the<br />

Sección de Edificios Nacionales (Historically Important Buildings Section)<br />

of the Ministry of Public Works, where he was behind contracting TPA to<br />

be in charge of the Plan for the Reconstruction of Tumaco. In 1948 he was<br />

appointed director of the Technical Departm<strong>en</strong>t at the Instituto de Crédito<br />

Territorial, rec<strong>en</strong>tly created to provide social housing across the country.<br />

He taught at the Universidad Nacional de Colombia and was dean of the<br />

architecture faculty at the Universidad de los Andes. He occupied several<br />

public positions: member of the Bogota Municipal Council, presid<strong>en</strong>t of<br />

the Sociedad Colombiana de Arquitectos and mayor of Bogota betwe<strong>en</strong><br />

1961 and 1966. Gaitán died at age 48 in Bogota in a traffic accid<strong>en</strong>t while<br />

he was Editor of El Espectador, one of Colombia’s leading newspapers.<br />

See Julio Dávila, Planificación y Política <strong>en</strong> Bogota: la Vida de Jorge Gaitán<br />

Cortés, Alcaldía Mayor de Bogota, IDCT, Bogota 2000.<br />

6 Carlos Martínez, “Consideraciones g<strong>en</strong>erales sobre el Plan de Tumaco<br />

elaborado por el Departam<strong>en</strong>to de Edificios Nacionales del Ministerio<br />

de Obras Públicas”, in PROA 15 (Bogota, September 1948) 11-29.<br />

José Luis Sert, Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er, “Urbanisme <strong>en</strong> Amerique Latine”, in<br />

L’architecture d’aujourd’hui 33 (Paris 1951).<br />

7 Remember that Gaitán Cortés had be<strong>en</strong> behind the decision to contract<br />

TPA to develop the Plan for the Reconstruction of Tumaco wh<strong>en</strong> he was<br />

co-director of the Sección de Edificios Nacionales of the Ministry of Public<br />

Works. He also repres<strong>en</strong>ted Colombia at the CIAM.<br />

8 Colombian lawyer and jurist: Colombian repres<strong>en</strong>tative before the United<br />

Nations; chair of the Preparatory Committee for the First Period of Sessions<br />

of the UN G<strong>en</strong>eral Assembly; Colombian delegate to the constitutive act<br />

that created the Organization of American States; Colombian Foreign Minister<br />

and Minister of Public Education; ambassador to the United States,<br />

Peru, and Italy; and Rector of the Universidad de los Andes.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

175


9 “TIME Workshop for the World”, in The New York Times (New York, 1 June<br />

1947).<br />

10 C.H Santos, “<strong>Bogotá</strong> es una ciudad sin modelar, opina el gran urbanista<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>”, in El Tiempo, Bogota, 17 June 1947.<br />

11 “El Maestro Charles <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> propone crear Célula de Ascoral <strong>en</strong> Colombia”,<br />

in El Espectador (Bogota, 22 June 1947) 3.<br />

12 Carlos Arbeláez, “<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> Polemista”, in PROA 8 (Bogota, August<br />

1947)11-13.<br />

13 “Que <strong>Bogotá</strong> se está demoli<strong>en</strong>do mal, insinuó anoche <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>”, in El<br />

Espectador (Bogota, 19 June 1947).<br />

14 Arbeláez, “<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> Polemista.. op.cit.<br />

15 “<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> planeará <strong>en</strong> Paris la ciudad del futuro”, in El Espectador<br />

(Bogota, 23 June 1947).<br />

16 FLC, Colombia: <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> notebooks, Paris, 1947: 5.<br />

17 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J.V Garcés Navas, 6 November<br />

1947, referring to the offer of consultancy services to the ICT.<br />

18 Vous me dites que Breuer a été a Bogota faire des démarches pour avoir<br />

la commande des plans de le ville. Je trouve cela révoltant, autant de la<br />

part de Breuer que de la part des Colombi<strong>en</strong>s”. See JLS SC HU, letter<br />

from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J.L Sert, Paris, 22 March 1948.<br />

19 Created by Acuerdo 88, 8 September 1948, Concejo de <strong>Bogotá</strong>, regulated<br />

by the mayor, Mazuera, and organized directly by Sert and Wi<strong>en</strong>er.<br />

20 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J.L Sert, Paris, 27 July 1948.<br />

21 “Reconstrucción del Palacio de San Carlos”, in El Espectador (Bogota<br />

1948).<br />

22 JLS SC HU, <strong>Le</strong>tter from J.L Sert to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Cali, 16 February 1949.<br />

23 Contract Number 104, “Contrato para la prestación de servicios de consultoría<br />

<strong>en</strong> urbanismo para la elaboración del Plan Regulador de Bogota<br />

con el arquitecto <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>”, Alcaldía de <strong>Bogotá</strong>, 16 March 1949.<br />

24 C. Pardo “Planeando la Ciudad del Futuro: Qué es el Plano Regulador<br />

de <strong>Bogotá</strong>. Entrevista a Jorge Gaitán Cortés”, in El Espectador (Bogota<br />

1949).<br />

25 Jorge Gaitán, “Aclaraciones para El Bogotano: El Plan de la Ciudad”, in El<br />

Espectador (Bogota, August 1949).<br />

26 J. M Montoya, “Carta a El Bogotano: Sobre el Plano Regulador”, in El Espectador<br />

(Bogota 1949); Julio Carvajal, “La Modernización de <strong>Bogotá</strong>:<br />

Cómo se hace el Plan Regulador” in El Espectador (Bogota 1949).<br />

27 “De Nuevo <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>”, in El Bogotano (Bogota 1950). “El <strong>Bogotá</strong> Futuro”,<br />

in El Espectador (Bogota 1950).<br />

28 Architect born in Madrid, Spain, in 1925. Arrived in Colombia with his par<strong>en</strong>ts<br />

in 1938, refugees from the Spanish Civil War. Studied architecture in<br />

the Universidad Nacional de Colombia and in 1947 joined the team at the<br />

Ministry of Public Works working on the Plan for Tumaco, led by Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er. See Fernando Martínez Sanabria, Biografías, Gran Enciclopedia<br />

de Colombia, Círculo de <strong>Le</strong>ctores, 2004. Internet. Available: http://www.<br />

lablaa.org/blaavirtual/biografias/martfern.htm. JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> to J. L Sert, 31 May 1950.<br />

29 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to the manager of the Hotel des<br />

176 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Roches, Paris, 8 June 1949. Reservation for José Luis Sert, Paul <strong>Le</strong>ster<br />

Wi<strong>en</strong>er, and wives, and for Herbert Ritter and Fernando Martínez.<br />

30 FLC, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> Travail de Bogota, Cap Martin, 21 August 1949: 1.<br />

31 Born in 1916 in Paris, France. Primary education in Brussels at the Ecole<br />

des Dames Trinitaries and the College Saint Boniface. Secondary education<br />

at the College Saint Boniface in Belgium and the Colegio San Bartolomé<br />

in Bogota. Subsequ<strong>en</strong>tly, travelled to New York where he studied<br />

in the Blessed Sacram<strong>en</strong>t School, completing his secondary education at<br />

the Colegio Alemán in Bogota. Graduated in 1943 from the Universidad<br />

Nacional de Colombia. In 1945, began teaching Introduction to Architecture<br />

at the Nacional University of Colombia and was accepted into the<br />

CIAM. Following the catastrophe of the 9 April 1948, Arbeláez and other<br />

architects proposed creating a specialized organism for the reconstruction<br />

of Bogota, and in 1949 he was named Director G<strong>en</strong>eral of the Departam<strong>en</strong>to<br />

de Edificios Nacionales at the Ministry of Public Works. In 1951,<br />

while continuing to teach at the Universidad Nacional, he began teaching<br />

a course on the history of urban communities at the Pontificia Universidad<br />

Javeriana. He was director of the OPRB betwe<strong>en</strong> 1950 and 1952, wh<strong>en</strong> he<br />

travelled to London to study at the Ministry of Housing and Local Governm<strong>en</strong>t,<br />

and in the School of Planning and Regional Research. In 1953 he<br />

moved to Paris, where he studied at the Ministère de L’Urbanisme. In 1961<br />

he was appointed Presid<strong>en</strong>t of the Sociedad Colombiana de Arquitectos<br />

and in 1962 was founding director of the Instituto de Investigaciones<br />

Estéticas at the Pontificia Universidad Javeriana. In 1967 he was named<br />

G<strong>en</strong>eral Secretary of the Academia Colombiana de Historia. He died on<br />

24 May 1969, aged 52. “Carlos Arbeláez Camacho”, Biblioteca Virtual<br />

del Banco de la República. Internet. 23 November 2008. Available: http://<br />

www.lablaa.org/blaavirtual/biografias/arbelcar.htm.<br />

32 FLC H3-4-165, letter from H. Ritter to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 8 November<br />

1949.<br />

33 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York,<br />

19 January 1950. Martínez returned to Bogota. Preparatory Instructions for<br />

the working meeting in Bogota, February-March 1950.<br />

34 In Barranquilla, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> met with Enrique Álvarez, Elberto González-<br />

Rubio, and Roberto MacCausland, mayor of the city, to discuss a planning<br />

role. With the fees from this job he planned to buy a farm outside<br />

Paris, promising to reserve a part of it for Wi<strong>en</strong>er. FLC D14-12 and 13, <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>, Sketchbooks, Vol. 2 (1950-1954), (Cambridge:MIT Press, The<br />

Architectural History Foundation, Fondation <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, 1981).<br />

35 At this time the OPRB had 60 employees, and an annual budget of<br />

275,000 pesos. See “Arquitectura: La Ciudad y el Mundo”, in Semana<br />

(<strong>Bogotá</strong>: Sección Arte,, 7 Oct. 1950) 22-27.<br />

36 “17 puntos compr<strong>en</strong>d<strong>en</strong> la labor preliminar para el Plan Regulador”, in El<br />

Tiempo (Bogota, 21 February 1950).<br />

37 “<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> informa al Alcalde Mayor”, in El Siglo (Bogota, 21 February<br />

1950).”<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. Entregó ya su ‘Plan Piloto’”, in El Tiempo (Bogota<br />

1950).<br />

38 “17 puntos compr<strong>en</strong>d<strong>en</strong> la labor preliminar”. op. cit. “Dos sitios se discu-<br />

t<strong>en</strong> para la Estación de Ferrocarriles”, in El Espectador (Bogota, 28 February<br />

1950).<br />

39 “Exposición sobre el Plan Piloto habrá <strong>en</strong> el mes de September”, in El<br />

Siglo (Bogota, July 1950).<br />

40 FLC D16’-156, 158<br />

41 FLC D16’-159<br />

42 FLC D16’-164<br />

43 FLC D16’ - 165<br />

44 FLC D16’-168<br />

45 FLC D16’-176<br />

46 FLC D16’- 178<br />

47 FLC D16’-181<br />

48 In his notes he also recognized that “there [was] a wealth of tal<strong>en</strong>ted architects<br />

in Bogota: a weakness in the area of Fine Arts, which means there is<br />

more scope for the spirit of architecture”, FLC D14-47.<br />

49 FLC D14-27<br />

50 Bogota’s road system is a grid pattern principally made up of numbered<br />

carreras that run roughly north–south and calles running east-west. Some<br />

of the more important streets, which do not always conform to the grid pattern,<br />

are called av<strong>en</strong>idas. There are some other variations to nom<strong>en</strong>clature<br />

and layout, but these are not significant for the purposes of this article<br />

(Translator’s note).<br />

51 FLC D14-28<br />

52 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J.L Sert and P.L Wi<strong>en</strong>er, Paris, 16<br />

March 1950.<br />

53 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York,<br />

12 May 1950.<br />

54 FLC 31560, 31561, 31563, 31564, 31565, 31566, 31567, 31568, 31572,<br />

33688, 33689.<br />

55 FLC 33686, 31556<br />

56 FLC 31550, 31547, 31548, 31552, 31549<br />

57 FLC 31551, 31555, 31556, 31557, 31558, 31559<br />

58 FLC H-3-4-123, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Carlos Arbeláez, Paris, 14 April<br />

1950.<br />

59 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> is insists that Sectors is the exact term that should be used to<br />

describe the divisions in the city, because of its geographical characteristics<br />

and population d<strong>en</strong>sity: “secteurs”. Nous avons admis cette appellation<br />

exacte et definitive”. Ibid.<br />

60 FLC H3-4-115, letter from J.L Sert y P. L. Wi<strong>en</strong>er to C. Arbeláez, New York,<br />

27 April 1950.<br />

61 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York,<br />

5 May 1950.<br />

62 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er, New York, 7 June 1950.<br />

63 JLS SC HU, J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York, 12 May<br />

1950.<br />

64 FLC H3-4-107, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to C. Arbeláez, Paris, 26 May 1950.<br />

65 The plans are: Plan for the construction of individual dwellings and apartm<strong>en</strong>ts,<br />

by zones and years; plan showing the distribution of inhabitants


of the city, plan of Bogota brok<strong>en</strong> down by functional activity, and a commercial<br />

growth scheme. See FLC H3-4-99, letter from Carlos Arbeláez to<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 6 June 1950.<br />

66 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York,<br />

21 June 1950, in which they receive questions from Arbeláez.<br />

67 ibid.<br />

68 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J. L. Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er, Paris, 22<br />

June 1950.<br />

69 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York,<br />

21 June 1950.<br />

70 ibid.<br />

71 ibid.<br />

72 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er, New York, 29 June 1950.<br />

Observations on <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s drawings for the Pilot Plan.<br />

73 FLC H3-4-99, letter from C. Arbeláez to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 6 June<br />

1950.<br />

74 FLC H3-4-91, letter from C. Arbeláez to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 23 June<br />

1950.<br />

75 ibid.<br />

76 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J. L. Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er, Paris, 6<br />

July 1950.<br />

77 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er, New York, 12 July 1950.<br />

78 JLS SC HU, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J. L. Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er, Paris, 24<br />

July 1950.<br />

79 “Habla la G<strong>en</strong>te que Pi<strong>en</strong>sa: Cómo será el Plan Regularizador. Charla con<br />

el Decano Jorge Gaitán Cortés”, in El Espectador (June 1950).<br />

80 “Exposición sobre el Plan Piloto habrá <strong>en</strong> el mes de Septiembre”, op. cit.<br />

81 Arbeláez Camacho Archive at the Universidad Javeriana, letter from C.<br />

Arbeláez to the editor of El Espectador (Bogota, 2 August 1950).<br />

82 “Una Interesante Exposición de Arquitectura se hará <strong>en</strong> Bogota”, in El<br />

Siglo (Bogota, 25 August 1950).<br />

83 “El Plan Piloto de <strong>Bogotá</strong> será pres<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> una Exposición”, in El Siglo<br />

(Bogota, 2 September 1950).<br />

84 ibid.<br />

85 “Arquitectura: La Ciudad y el Mundo”, in Semana (Bogota, 7 October1950).<br />

86 FLC D15-58, 61, 62.<br />

87 FLC D15-65.<br />

88 FLC D15-68, 69, 70, 71.<br />

89 FLC D15-77, 78.<br />

90 FLC D15-86.<br />

91 The Impuesto de Valorización is a tax imposed on properties that increase<br />

in value as a result of the construction of public interest buildings, the<br />

proceeds being earmarked for their maint<strong>en</strong>ance and other costs accrued<br />

(Act 25, 1921; 195 1936; 113 1937; 1ª 1943).<br />

92 FLC D15-87<br />

93 FLC D15-87<br />

94 FLC D15-89<br />

95 FLC D15-90<br />

96 FLC D15- 91<br />

97 FLC D15-93,94<br />

98 JLS SC HU, letter from J.L Sert and P. L. Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York,<br />

17 November 1950.<br />

99 FLC H3-4-85,86,87, letter from P.L Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 28 October<br />

1950.<br />

100 FLC H3-4-82, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to C. Arbeláez, Paris, 17 November<br />

1950.<br />

101 “Los Urbanistas <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er y Sert llegarán a la Ciudad el Próximo<br />

5 de May o”, in El Siglo (Bogota 1951).<br />

102 “El Perímetro Urbano ganó 3.000 hectáreas. La exposición del plan así lo<br />

demuestra”, in El Siglo (Bogota, 15 May 1951).<br />

103 “La exposición sobre el Plan Piloto está si<strong>en</strong>do muy visitada”, in El Siglo<br />

(Bogota, 15 May 1951). “Muy visitada la Exposición del Plan Regulador <strong>en</strong><br />

el Municipio de <strong>Bogotá</strong>”, in El Espectador (Bogota 1951). Julio Carvajal,<br />

“El Plan Piloto y el Plan Regulador. Puntos contemplados <strong>en</strong> el Plan Piloto<br />

que deb<strong>en</strong> analizarse y pesarse a toda conci<strong>en</strong>cia”, in El Espectador (Bogota,<br />

24 May 1951).<br />

104 “El Plan Piloto. En siete zonas fue dividida la ciudad. Reglam<strong>en</strong>tadas las<br />

urbanizaciones y los servicios”, in El Tiempo (Bogota, 6 April 1951).<br />

105 “Las obras principales <strong>en</strong> los cinco primeros años del Plan”, in El Siglo<br />

(Bogota, 30 May 1950).<br />

106 Alcaldía de <strong>Bogotá</strong>, Anales del Concejo, Decreto 480 1951.<br />

107 Alcaldía de <strong>Bogotá</strong>, Anales del Concejo, 3. Decreto 185 of 5 April 1951.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Bogota: More than Just a Pilot Plan | Doris Tarchópulos<br />

177


The CIAM Grid and the MARS Grid in the Pilot Plan for Bogota, 1950 - 1951<br />

Juana Salcedo Ortiz, Philip Weiss Salas and Marcela Ángel Samper<br />

One of the least explored aspects of the Pilot Plan for Bogota<br />

(PPB) of 1950 has be<strong>en</strong> its method of pres<strong>en</strong>tation. The technical<br />

report was submitted following the grille CIAM and the<br />

Pilot Plan’s civic c<strong>en</strong>ter in the grille MARS 1 format. The use of<br />

these two grids invites exploration of the methodology of the<br />

Pilot Plan proposal and analysis of the use of the grids within<br />

the framework of the urbanism proposed by the International<br />

Congress of Modern Architecture (CIAM) 2 .<br />

Volker Welter has rstated the importance of analyzing<br />

the way in which the CIAM architects used the grids insofar<br />

as they were modern instrum<strong>en</strong>ts that moved betwe<strong>en</strong> the<br />

search for urban universality and local specificity. 3 Although<br />

they have be<strong>en</strong> se<strong>en</strong> as evid<strong>en</strong>ce of a shift among the postwar<br />

CIAM architects towards the search for an approach to<br />

specific local circumstances, the grids, at the time, repres<strong>en</strong>ted<br />

a systematic approach in the search for the universality<br />

ushered in by modernity. 4 Following Welter, addressing this<br />

issue through analysis of a specific grid <strong>en</strong>ables focus on a<br />

particular situation and on what happ<strong>en</strong>s wh<strong>en</strong> it is translated<br />

to the grid. It is also, therefore, of particular relevance to study<br />

the way in which these pres<strong>en</strong>tations juxtapose photographs<br />

and specific urban situations with architectural proposals that<br />

respond ‘coher<strong>en</strong>tly’ to urban life. 5<br />

In keeping with the g<strong>en</strong>eral idea of the publication of a<br />

facsimile of the technical report of the Pilot Plan and its accompanying<br />

articles, the pres<strong>en</strong>tation of the CIAM and the<br />

MARS grids in exhibition format seeks to op<strong>en</strong> up new areas<br />

for discussion of the Pilot Plan, which reflect on the use of the<br />

grids as a method of analysis and pres<strong>en</strong>tation of projects. 6 .<br />

To this <strong>en</strong>d, the first part of this article pres<strong>en</strong>ts a brief history<br />

of the grids in the context of CIAM. The second part explores<br />

178 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

in detail the use of the grids in the Pilot Plan for Bogota. Finally,<br />

the third section explores the process of redevelopm<strong>en</strong>t and<br />

reinterpretation of the CIAM and MARS grids of the Pilot Plan.<br />

History of the grids<br />

“You find yourself before an attempt to provide urbanism with<br />

an elem<strong>en</strong>t of measurem<strong>en</strong>t.... a real methodology!” 7 .<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

At the sev<strong>en</strong>th CIAM (1949), <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> said that the urbanism<br />

grid was above all a tool for thinking and for communicating<br />

thinking, ready to be used by urbanists. 8 The Fr<strong>en</strong>ch<br />

Ascoral group developed the grid under the direction of <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> in December 1947, with the aim of resolving the<br />

‘disastrous misunderstanding’ that existed betwe<strong>en</strong> technicians,<br />

the authorities, and the public (the users). 9 The experi<strong>en</strong>ce<br />

of the sixth CIAM in Bridgewater in 1947—the first to<br />

take place after World War II – led <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to propose<br />

the creation of a grid that would facilitate the systematization<br />

and comparison of the urbanism studies to be pres<strong>en</strong>ted at<br />

the next Congress.<br />

For <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, architects and urbansist lacked a methodology<br />

for thinking properly about planning, one which<br />

would clear the ground and simplify the information. 10 The<br />

developm<strong>en</strong>t of methods of analysis and projection is not<br />

uncommon in his work; his studies The Modulor (1942-53)<br />

and the Climatiquè Grid (1952-56) testify to this. Seeking out<br />

systematic forms of projection was a constant interest of this<br />

architect, who regarded them as “tools for uniting and pacify-<br />

ing, for breaking down barriers, instrum<strong>en</strong>ts for sharing ideas<br />

and objects”. 11<br />

The grid was a formal repres<strong>en</strong>tation of the interest of<br />

the leaders of CIAM in establishing a systematic language<br />

which would facilitate the understanding and comparison<br />

of the projects that took part in each congress. Di Biagi has<br />

comm<strong>en</strong>ted that interest in a common repres<strong>en</strong>tation of CIAM<br />

projects was evid<strong>en</strong>t, particularly at the sixth Congress of<br />

1933. At this Congress, the panels of the 33 cities studied<br />

were required to be created under the same analytical criteria,<br />

to the same scale, and with the same repres<strong>en</strong>tation techniques.<br />

The guidelines ev<strong>en</strong> recomm<strong>en</strong>ded which ink should<br />

be used. 12 The need for a common language and method<br />

was m<strong>en</strong>tioned by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> during the Congress. He expressed<br />

that the amount of information on the panels was like<br />

<strong>Le</strong> Modulor. Image tak<strong>en</strong> of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Modulor 2 (La parole est aux usagers)<br />

Suite de <strong>Le</strong> Modulor 1948, Ed. from l’Architecture d’aujourd’hui, Collection<br />

Ascoral, Bolougne 1955, p. 303. © FLC


La Grille Climatiquè. Images tak<strong>en</strong> of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and his workshop at rue de Sèvres 35, Œuvre Complète 1957-65, Girsberger, Zurich 1965, p. 108. © FLC<br />

Plans and instructions for the CIAM grid. Image tak<strong>en</strong> from: Ascoral, Grille<br />

CIAM d’ Urbanisme. Mise <strong>en</strong> Pratique de la Charte d’Athènes, L’Architecture<br />

d’Aujourd’hui, Paris 1948, p. 7, 10. © FLC<br />

a ‘mine’ from which the precious metals should be extracted:<br />

“it is necessary to analyze and classify, looking through a filter,<br />

through the prism of modern times”. 13<br />

The CIAM grid, proposed 15 years later, can be se<strong>en</strong> as<br />

the filter which allowed the synthesis of the ‘mountains of paper’<br />

which the urban planner had had to struggle with. For<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the grid was the visual method par excell<strong>en</strong>ce<br />

which <strong>en</strong>abled planners to “get the terribly slow process of<br />

report reading out of the way.” 14 With the publication of the<br />

CIAM Grille (1948) the Ascoral group introduced the grid and<br />

gave instructions for its application and use at the Sev<strong>en</strong>th<br />

Congress, which took place the following year in Bergamo. 15<br />

The grid was pres<strong>en</strong>ted as a ‘modern tool’ for analysis,<br />

synthesis, pres<strong>en</strong>tation, and reading of a theme and its many<br />

pres<strong>en</strong>tation possibilities were highlighted: as a classifiable<br />

dossier; as a pres<strong>en</strong>tation diagram for display; or as a poster<br />

that could be folded. 16 The grid was the implem<strong>en</strong>tation of<br />

the Ath<strong>en</strong>s Charter, published by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in 1942, and it<br />

showed CIAM’s continuity of thought in the quest for the functional<br />

city. 17 The grid was configured vertically based on the<br />

four functions of habitation –which are regarded as crucial to<br />

urban forms– and each function was assigned a color: habitation<br />

(gre<strong>en</strong>), work (red), cultivation of body and spirit (blue),<br />

circulation (yellow), plus a column for miscellaneous functions.<br />

On the horizontal axis, t<strong>en</strong> themes were proposed for<br />

addressing the city: <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t, occupation of the ground,<br />

built volume and use of three dim<strong>en</strong>sional space, facilities,<br />

ethics and aesthetics, economic and social impacts, legislation,<br />

financing, phases of construction, miscellaneous and<br />

reactions –of a rational and emotional order– to these themes.<br />

The intersection of themes and functions created a series<br />

of rectangular divisions which, dep<strong>en</strong>ding on the problem,<br />

could be used in whole or in part and <strong>en</strong>abled a wide range<br />

of questions on urbanism to be addressed. 18 Using this tool,<br />

urbanism projects could be systematically analyzed and a<br />

new method would be configured based on certain specific<br />

themes and expressed in a standardized language. 19<br />

The CIAM grid was used for the first time at the sev<strong>en</strong>th<br />

CIAM – the only occasion on which all projects were pres<strong>en</strong>ted<br />

using this method. The grid proposal int<strong>en</strong>sified, as Eric<br />

Mumford has shown, t<strong>en</strong>sions within the organization. During<br />

the Congress, some critics of the grid felt that it was difficult<br />

to compare and that its visualization always needed an explanatory<br />

comm<strong>en</strong>tary on the part of the authors. Its detractors<br />

also expressed doubt about the ability of this method of<br />

working to clarify a large number of important problems. 20 In<br />

response to the criticisms, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> said: “We must find a<br />

way to work or a procedure, and once we’ve found it we must<br />

perfect it. Improve the grid as much as you can, but don’t<br />

destroy it!” 21<br />

The CIAM Grid and the MARS Grid in the Pilot Plan for Bogota, 1950 | J. Salcedo, P. Weiss, M. Ángel<br />

179


Drawing of the MARS grid. Image take from Josep Lluis Sert, El corazón de la ciudad: por una vida más humana de la comunidad, Hoepli S.L, Barcelona 1955, p<br />

107.<br />

For the eighth CIAM that took place in Hoddesdon in 1951,<br />

the projects were pres<strong>en</strong>ted in the MARS grid, a simplified<br />

version of the CIAM grid proposed for the pres<strong>en</strong>tation and<br />

analysis of town c<strong>en</strong>ters – the main theme of the Congress. 22<br />

This grid disp<strong>en</strong>sed with the themes and the four urbanism<br />

functions proposed in the Ath<strong>en</strong>s Charter and focused on the<br />

description of the civic c<strong>en</strong>ter; its features and volumetry; the<br />

proposal for its construction; and the social life it offered during<br />

the day, at night, on Sundays and on special occasions.<br />

During the Congress there was criticism of the functional<br />

city and it was declared that the Ascoral grid was unfit for<br />

the pres<strong>en</strong>tation of projects at the next congress. 23 For this<br />

reason, the organizers declined to impose or propose a grid<br />

for the submission of projects on the invitation to the ninth<br />

CIAM. Instead, they invited the participants to propose their<br />

own grids, arguing that by giving total liberty to the groups<br />

they would be able to compare the styles of repres<strong>en</strong>tation<br />

that each had adopted, and on this basis, determine the valid<br />

functions of a definitive grid: the ‘habitation grid’. 24<br />

180 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

The grids in the Pilot Plan for Bogota<br />

As has be<strong>en</strong> m<strong>en</strong>tioned, the complete proposal for the Pilot<br />

Plan was produced using the CIAM grid in spite of the fact<br />

that it did not participate in the Sev<strong>en</strong>th Congress at Bérgamo,<br />

but in the following one. The Pilot Plan’s civic c<strong>en</strong>ter was<br />

pres<strong>en</strong>ted at the eighth CIAM, in Hoddesdon, and, following<br />

the instructions of the CIAM, it used the MARS grid format.<br />

The final report of the Pilot Plan was submitted in 1950<br />

and was pres<strong>en</strong>ted for the first time in this publication. It followed<br />

the CIAM grid methodology in the form of a classifiable<br />

dossier. The pres<strong>en</strong>tation of the Pilot Plan in the grid shows<br />

the importance of this tool as a practical method for organizing,<br />

classifying, and pres<strong>en</strong>ting information in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

studio. The Colombian architect Germán Samper, who at the<br />

time worked in the studio in the Rue de Sèvres, hand-made<br />

five copies of the Pilot Plan following this method. In the report<br />

submitted to the Bogota Mayor’s Office, the themes proposed<br />

in the grid correspond to the following four scales of<br />

interv<strong>en</strong>tion: regional, metropolitan, urban, civic c<strong>en</strong>ter and<br />

sector.<br />

A pres<strong>en</strong>tation format of the Bogota version of the grid<br />

has not be<strong>en</strong> found in the archives. Germán Samper has<br />

pointed out that in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s studio, the grid was produced<br />

only as a classifiable dossier but was never submitted<br />

in pres<strong>en</strong>tation format. 25 The grid was used in the projection<br />

process for the Pilot Plan and there is a photograph of this,<br />

tak<strong>en</strong> at a meeting in the Office of the Regulatory Plan for<br />

Bogota (OPRB).<br />

Some docum<strong>en</strong>ts show that the grid was used in the<br />

OPRB, not only as a pres<strong>en</strong>tation method, but also for analysis<br />

of the urban problems and conditions of the city. Correspond<strong>en</strong>ce<br />

betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er and Sert, and the<br />

OPRB reveals the importance that the production of the grid<br />

may have had as a practical means of organizing and classifying<br />

the preliminary information. In a letter s<strong>en</strong>t to Herbert<br />

Ritter on 17 March 1949, Wi<strong>en</strong>er and Sert asked the OPRB to<br />

prepare the analysis report in accordance with the Ascoral<br />

grid. Its preparation required information on the physical,<br />

human, and historical geography of Bogota and also information<br />

referring to facilities, land use, the economy, and the<br />

finances of the city and its region. The OPRB organized the<br />

graphical information according to the parameters proposed<br />

in the CIAM grid and th<strong>en</strong> s<strong>en</strong>t the analysis for proof-reading<br />

to New York. 26<br />

In a letter s<strong>en</strong>t by Rogelio Salmona to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> on 1<br />

August 1950, the architect related –from the Rue de Sèvres<br />

studio– that he had be<strong>en</strong> preparing the exhibition that would<br />

take place in the Mayor’s Office and that both the CIAM grid<br />

for Bogota and the technical report translated into Spanish<br />

were now complete. 27 Tarchópulos has indicated that for the<br />

Pilot Plan exhibition at the Bogota Mayor’s Office the Ascoral<br />

grid was used, together with the 3-D models of the civic c<strong>en</strong>ter<br />

and some photo-montages. 28 However, there is no photographic<br />

record showing that the grid was used to pres<strong>en</strong>t<br />

the project to the people of Bogota. In the exhibition, the pres<strong>en</strong>tation<br />

of the Pilot Plan was accompanied by a series of<br />

plans on which were plotted studies of the population and<br />

the problems and conditions of the city. Similarly, images and<br />

photographs were pres<strong>en</strong>ted which showed the city before<br />

the Pilot Plan.


Photograph of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert, Wi<strong>en</strong>er and Arbeláez in the OPRB, published in Cromos magazine, Bogota, September 9 th , 1950.<br />

Reconstruction of the grids for the Pilot Plan for Bogota<br />

The objective of this exercise is to put into a format provided<br />

by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> the plans of the Pilot Plan technical report,<br />

which had always be<strong>en</strong> se<strong>en</strong> as indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t plans in dossier<br />

format and which, wh<strong>en</strong> they were brought together in<br />

pres<strong>en</strong>tation format, offered another perspective on the Pilot<br />

Plan. The pres<strong>en</strong>tation of the technical report plans which<br />

were recomposed in this publication developed one of the<br />

pres<strong>en</strong>tation alternatives – the folding poster version of the<br />

CIAM grid. Similarly, the Pilot Plan’s civic c<strong>en</strong>ter plans were<br />

organized in the MARS grid format. These plans had be<strong>en</strong><br />

pres<strong>en</strong>ted at the eighth CIAM in this format, and are unpublished<br />

docum<strong>en</strong>ts that are part of the collection of the Fondation<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

The grid that is pres<strong>en</strong>ted does not correspond exactly to<br />

the instructions set forth in the CIAM grid (1948), but instead<br />

provides an alternative way of solving the problems that arise<br />

by making the report plans fit the exhibition panel –tableau<br />

d´éxposition–. The basic problem we had wh<strong>en</strong> trying to classify<br />

the dossier plans on the panel is that more than one plan<br />

was superimposed within the same box, which made it impossible<br />

to view simultaneousluy the complete report.<br />

It was decided to follow the organization of the report by<br />

scales of interv<strong>en</strong>tion –regional, metropolitan, urban, civic<br />

c<strong>en</strong>ter, and– of the Pilot Plan instead of classifying them according<br />

to the themes put forward in the instructions of the<br />

CIAM grid (1948). This decision was tak<strong>en</strong> following the structure<br />

of the dossier and after the discussions that took place on<br />

the differ<strong>en</strong>t means of organizing the plans in the grid. 29 The<br />

differ<strong>en</strong>t scales intersect with the four functions of urbanism<br />

– habitation, work, cultivation of body and spirit, and circulation–<br />

set down in the instructions of the grid. The columns for<br />

the scales in the Pilot Plan are accompanied by the urban file,<br />

which comprises four plates which diagnose the problems of<br />

the city based on the four functions.<br />

The pres<strong>en</strong>tation by scales <strong>en</strong>able all of the plans contained<br />

in the dossier of the technical report to be displayed<br />

and elucidated in full. In this version, housing is included as<br />

a scale which is consist<strong>en</strong>t with the proposed and classified<br />

in the habitation function. The grid pres<strong>en</strong>ts one of the three<br />

typologies pres<strong>en</strong>ted in the Pilot Plan: a tree for every house.<br />

Additionally, as provided for in the g<strong>en</strong>eral instructions, a<br />

miscellaneous column is included to place complem<strong>en</strong>tary<br />

information which is not strictly classifiable by function or<br />

scale. The exercise proposed is consist<strong>en</strong>t with the previsions<br />

of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, for whom the grid was a flexible structure<br />

which allowed differ<strong>en</strong>t possibilities for the organization<br />

of information.<br />

The plans which make up the grid form part of three<br />

copies of the Pilot Plan, although most of the report’s plans<br />

are composed of facsimiles from the personal collection<br />

of Germán Samper. Some plans from the technical report<br />

from the collection of the Frances Loeb Library at Harvard<br />

University, which are not part of Samper’s report, are also<br />

included in this pres<strong>en</strong>tation. Based on a copy of the technical<br />

report of the Pilot Plan submitted to the OPRB which is<br />

in the Universidad Nacional, it was possible to reconstruct<br />

the information on the urban file, the photographs of the 3-D<br />

plans of the civic c<strong>en</strong>ter, and the detailed plan of the Civic<br />

C<strong>en</strong>ter. The information for the reconstruction of the plates<br />

was also tak<strong>en</strong> from the Pórtico magazine (1952), from the<br />

photographs of the 3-D models found in the Foundation <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> and those of the IDPC (Bogota District Institute for<br />

Cultural Heritage). 30<br />

Moreover, the plans contained in the reconstruction of the<br />

MARS grid of the Civic C<strong>en</strong>ter of the Pilot Plan were those<br />

used to pres<strong>en</strong>t the project at the Hoddesdon CIAM in 1951<br />

in this format. For this reconstruction, the <strong>en</strong>coding set in the<br />

grid was followed exactly. Three plans which form part of the<br />

pres<strong>en</strong>tation, but which do not correspond with the codes set<br />

down in the grid, are <strong>en</strong>tered in an additional sev<strong>en</strong>th column.<br />

***<br />

The aim of this article has be<strong>en</strong> to rework the grids which<br />

formed part of the Pilot Plan with the hope that their publication<br />

will facilitate future research on the methodological dim<strong>en</strong>sion<br />

of the Pilot Plan. Thus, it also <strong>en</strong>courages new studies<br />

that will approach the use of the grids in CIAM urbanism<br />

as analytical and pres<strong>en</strong>tational tools.<br />

The CIAM Grid and the MARS Grid in the Pilot Plan for Bogota, 1950 | J. Salcedo, P. Weiss, M. Ángel<br />

181


Exhibition grid of the Master Plan for Bogota © PCA-Uniandes research group.<br />

Photograph of the Master Plan exhibition in the Bogota Mayor’s office, published<br />

in El Espectador, Bogota, May 27 th , 1951, p. 1 Sunday issue.<br />

182 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Exposition chart of the Pilot Plan for Bogota. © PCA-Uniandes research group.


The CIAM grid was put forward as a methodology for addressing<br />

the problems of the city and developing urbanism<br />

projects. For <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, urbanism was the fundam<strong>en</strong>tal<br />

point of all problems and architects had to develop a complex<br />

understanding of the city. 31 The grid provided a practical<br />

means of understanding urban dynamics and addressing<br />

urbanism projects.<br />

The reworking of the Bogota CIAM grid suggests questions<br />

about the use of the grids as tools ‘for thinking and for<br />

communicating thinking’ in the context of urbanism. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

believed that the grid would be a useful tool for architects,<br />

insofar as it made it possible to address a wide range<br />

of issues and organize, classify, and analyze them, by simplifying<br />

the information. Thus, urbanism would move towards<br />

“the construction of an intellectual architecture in the midst<br />

of chaos”. 32 As a means of communicating, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

considered the CIAM grid a strategic weapon to communicate<br />

and improve relations betwe<strong>en</strong> architects, the authorities<br />

and the g<strong>en</strong>eral public. 33 However, as a communication<br />

tool the CIAM grid g<strong>en</strong>erated considerable problems. As<br />

was m<strong>en</strong>tioned above, at the Bergamo Congress, criticisms<br />

were based fundam<strong>en</strong>tally on the difficulty using the grids to<br />

explain urban projects. As a hypothesis, it is proposed that<br />

these problems could result from a lack of hierarchical organization<br />

within the plans. Because they are all on the same<br />

level in the grid, each plate has the same value as the others.<br />

This makes rapid understanding of the project difficult, since<br />

it demands att<strong>en</strong>tive and analytical study.<br />

The grid facilitates an approach to the way in which <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> understood urbanism and the project of the mod-<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1951): MARS grid, Civic C<strong>en</strong>ter. © PCA-Uniandes research group.<br />

ern city. The choice of a wide range of themes for the grid<br />

shows his interest in giving order to the complex political,<br />

social and economic dim<strong>en</strong>sions of the city. The themes<br />

pres<strong>en</strong>ted in the instructions were those that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

considered ess<strong>en</strong>tial for the analysis of the conditions and<br />

problems of an urban situation. Furthermore, the habitation<br />

functions employed since the Ath<strong>en</strong>s Charter (1942), were<br />

the parameters which were to be used to configure urban<br />

projects. In this s<strong>en</strong>se, the CIAM grid oscillated betwe<strong>en</strong> the<br />

search for universality and an approach to local specificity<br />

by pres<strong>en</strong>ting a range of g<strong>en</strong>eral aspects that could be used<br />

to analyze any city. The CIAM grid, as a methodology, facilitated<br />

the specific situation of a city to be articulated with<br />

universal urban analysis parameters.<br />

The CIAM Grid and the MARS Grid in the Pilot Plan for Bogota, 1950 | J. Salcedo, P. Weiss, M. Ángel<br />

183


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for Bogota (1950): CIAM grid. © PCA-Uniandes research group.<br />

184 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan The CIAM Grid and the MARS Grid in the Pilot Plan for Bogota, 1950 | J. Salcedo, P. Weiss, M. Ángel 185


Juana Salcedo Ortiz (Bogota, 1984). Architect, Universidad de los Andes<br />

(2009). Soon to receive the title of historian at the same institution. Recipi<strong>en</strong>t<br />

of the Colci<strong>en</strong>cias scholarship on the ‘Virginia Gutiérrez de Pineda’<br />

Young Researchers and Innovators Program, Colci<strong>en</strong>cias, for the research<br />

proposal “Imagining Tumaco: New housing for a modern city on the Pacific<br />

coast of Colombia, 1948”. Member of the PAC research group, Universidad<br />

de los Andes . First M<strong>en</strong>tion in the Architecture Stud<strong>en</strong>ts Yearbook<br />

of the Colombian Society of Architects 2010, Housing in Santa Teresita:<br />

interv<strong>en</strong>tions in conservation areas of Bogota.<br />

Philip Weiss Salas, Architect, Universidad de los Andes, Bogota (1980) and<br />

Master of Architecture, Universidad Nacional de Colombia (2007). Architect<br />

planner with ext<strong>en</strong>sive experi<strong>en</strong>ce in the field of housing and also<br />

in public space projects, institutional buildings and those of a corporate<br />

character. Some of his projects have be<strong>en</strong> selected in the Bi<strong>en</strong>nials of<br />

Architecture in Colombia and published in various national and international<br />

journals.<br />

As associate professor and founding member of the research group City<br />

and Architecture Project of the Departm<strong>en</strong>t of Architecture at Universidad<br />

de los Andes, he has developed ext<strong>en</strong>sive academic and teaching<br />

experi<strong>en</strong>ce, putting into practice, through teaching and research, differ<strong>en</strong>t<br />

thematic and methodological approaches in education on projects in<br />

architecture.<br />

Marcela Angel Samper, Architect, Universidad de los Andes (1983) and Master<br />

of Sci<strong>en</strong>ce in Architecture Studies, Massachusetts Institute of Technology,<br />

MIT (2000). Experi<strong>en</strong>ce in design, developm<strong>en</strong>t and coordination of<br />

housing projects, urban projects, public space projects, institutional and<br />

office projects, indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tly and also in association with other architects.<br />

(GX Samper, Weiss/Cortés architects, Lor<strong>en</strong>zo Castro, Camilo Esguerra<br />

Solano among others). Teaching Professor of Universidad de los Andes<br />

in the area of Projects from 1997 to the pres<strong>en</strong>t. Founder member and researcher<br />

in the Proyecto (Project) research group: City and Architecture—<br />

PCA, <strong>en</strong>rolled in Colci<strong>en</strong>cias, Departm<strong>en</strong>t of Architecture at Universidad<br />

de los Andes Researcher, curator, coordinator and designer of montages<br />

for architecture and urbanism exhibitions as head of the Departm<strong>en</strong>t of<br />

Architecture at the Museum of Modern Art Bogota 4 1 / 2, Archive of the<br />

Ministry of Public Works and Transport from 1905 to 1960, Alvar Aalto, Karl<br />

Brunner, Vic<strong>en</strong>te Nasi, Mario Botta, “The house in modern architecture in<br />

Colombia”, among others.<br />

186 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

1 The MARS grid was the second version of the CIAM grid for the eighth<br />

Congress in Hoddesdon in 1951.<br />

2 The CIAM was founded in La Sarraz (Switzerland) in 1928 by a group<br />

of tw<strong>en</strong>ty-four European architects, leaded by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Gabriel<br />

Guévrékian, members of the Swiss Werkbund and the art historian Sigfried<br />

Gideon. As Mumford argued, CIAM refer<strong>en</strong>ces to the organization,<br />

as well as the congresses that had a fundam<strong>en</strong>tal role in the construction<br />

of a unified s<strong>en</strong>se of the Modern Movem<strong>en</strong>t in Architecture, as it is<br />

known today. The first Congress took place in La Sarraz, where the group<br />

CIAM was officially founded. In the second Congress, in Frankfurt (1929),<br />

was discussed the exist<strong>en</strong>zminimum. The third one, in Brussels (1930),<br />

had as main topic the rational lot developm<strong>en</strong>t. The fourth one, in Ath<strong>en</strong>s<br />

(1933), discussed the functional city. The results from that Congress<br />

would be published years later in the Ath<strong>en</strong>’s Charter. The fifth Congress,<br />

in Paris (1937) had as main topic housing and leisure. The sixth one, in<br />

Bridgewater (1947) was the first one that took place after World War II.<br />

In this Congress were discussed issues related to the reconstruction of<br />

cities after the war. The grille CIAM was used in the sev<strong>en</strong>th Congress,<br />

in Bergamo (1949), that had as main topic the architecture and the arts.<br />

The grille MARS was used in the next Congress at Hoddesdon (1951),<br />

that c<strong>en</strong>tered the discussion in The heart of the city. Eric Mumford, The<br />

CIAM discourse on Urbanism, 1928-1960, MIT Press, London 2002. The<br />

Pilot Plan for Bogota is the only remaining Colombian project that was<br />

developed using the grid. The CIAM grid was also used for the Tumaco,<br />

Cali, and Medellin plans. Medellin and Bogota were both pres<strong>en</strong>ted in the<br />

MARS grid for the Eighth CIAM. Tumaco was pres<strong>en</strong>ted in the CIAM grid<br />

for the Bérgamo Congress in 1949. However, no record of the pres<strong>en</strong>tations<br />

has be<strong>en</strong> found in the archives.<br />

3 Volker Welter, “Talking as architectural and communicative tools”. Paper<br />

pres<strong>en</strong>ted at the confer<strong>en</strong>ce Team 10. Betwe<strong>en</strong> Modernity and the Everyday.<br />

Faculty of Architecture, Delph, 5-6 June 2003. Internet. 8 August<br />

2009. Available: http://www.team10online.org/research/papers/delft2/welter.pdf<br />

4 Welter 4<br />

5 Welter 8. The need to address this issue has also be<strong>en</strong> m<strong>en</strong>tioned by<br />

Tarchópulos, for whom the methodological dim<strong>en</strong>sion is one of the aspects<br />

that invites more detailed study of the Pilot Plan for Bogota. Doris<br />

Tarchópulos, “Las huellas del Plan para <strong>Bogotá</strong> de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Ser y<br />

Wi<strong>en</strong>er,” Scripta Nova, Revista Electrónica de Geografía y Ci<strong>en</strong>cias Sociales<br />

Co. X, 218 (2006). Internet. 15 Aug. 2008. Available: http://www.ub.es/<br />

geocrit/sn/sn-218-86.htm<br />

6 See the study of the grids as tools for analysis and projection in: Giancarlo<br />

Motta and Antonia Pizzigoni. La máquina del proyecto/La Machina di projetto<br />

(<strong>Bogotá</strong>: Universidad Nacional de Colombia, 2008).<br />

7 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. “Descripción de la retícula del CIAM. Bergamo Congress<br />

1949.” El corazón de la ciudad: por una vida más humana de la comuni-<br />

dad, ed. Josep Lluis Sert (Barcelona: Hoepli S.L.,1955) 171-176, 174.<br />

8 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> 172<br />

9 Ascoral, Grille CIAM d’Urbanisme. Mise <strong>en</strong> Pratique de la Charte<br />

d’Athènes (Paris: L’Architecture d’Aujourd’hui, 1948) 2. The Ascoral group<br />

was set up semi-secretly by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in 1943, during World War II. Its<br />

purpose was to establish a coher<strong>en</strong>t doctrine in relation to the built <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t<br />

and to promote CIAM urbanism to official and industrial customers.<br />

Eric Mumford, The CIAM discourse on Urbanism, 1928-1960 (London:<br />

MIT Press, 2002) 154. The list of members of the Ascoral group who took<br />

part in the creation of the grid is indicated on the cover of Ascoral, Grille<br />

CIAM d’ Urbanisme, 1948.<br />

10 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> 1955,180.<br />

11 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, <strong>Le</strong> Modulor V. 2 (Bolougne:Editions de l’Architecture<br />

d’Aujourd’hui, 1955) 303.<br />

12 Paola Di Biagi, “Los CIAM de camino a At<strong>en</strong>as: espacio habitable y ciudad<br />

funcional”. Available: http://www.planum.net/archive/docum<strong>en</strong>ts/<br />

dibiagi-ciam-art-spagn.pdf. The participation of Otto Neurath, a Vi<strong>en</strong>nese<br />

social sci<strong>en</strong>tist and an expert in the developm<strong>en</strong>t of graphic information<br />

systems betwe<strong>en</strong> 1931 and 1935, reveals the level of interest within CIAM<br />

in setting up a standardized system for graphic communication of their<br />

formal and programmatic interests. Ver Nader Vossouhian, “Mapping the<br />

Modern city: Otto Neurath, the international Congress of Modern Architecture<br />

(CIAM), and the politics of information design”, Design Issues Vol. 22<br />

I. 3 (2006): 48-64.<br />

13 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “de la exposición oral de la sesión del 29 de julio”, Parámetro<br />

52 (1972): 25. Quoted in Paola Di Biagi, “Los CIAM de camino<br />

a At<strong>en</strong>as: espacio habitable y ciudad funcional”, http://www.planum.net/<br />

archive/docum<strong>en</strong>ts/dibiagi-ciam-art-spagn.pdf.<br />

14 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> 1955, 171.<br />

15 See Ascoral, Grille CIAM d’ Urbanisme. Mise <strong>en</strong> Pratique de la Charte<br />

d’Athènes, 1948.<br />

16 “The pres<strong>en</strong>tation may, according to the need of the case, take any of<br />

three forms: DOSSIER, in which the docum<strong>en</strong>ts are classified in files [by<br />

function or by theme], a public or private EXHIBITION, as a wall display or<br />

in holding scre<strong>en</strong>s… or mounted on cloth and folded like a tourist map”,<br />

Ascoral, Grille CIAM d’ Urbanisme, Idem, 10.<br />

17 <strong>Le</strong> Groupe CIAM-France, Urbanisme des CIAM. La Charte d’Athènes.<br />

Avec un discours liminaire de Jean Giraudoux (París: Plon, 1943). Trad.<br />

Esp., Principios de urbanismo: la carta de At<strong>en</strong>as. Dicurso preliminar de<br />

Jean (Barcelona: Giraudoux, Ediciones Apóstrofe, Colección Poseidón<br />

1978).<br />

18 CIAM grid 6.<br />

19 CIAM grid.<br />

20 Eric Mumford, The CIAM discourse on Urbanism, 2002: 191.<br />

21 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “Descripción de la retícula del CIAM, Congreso de Bérgamo<br />

de 1949”, 1955: 175.<br />

22 “The English MARS (Modern Architectural Research) Group was founded<br />

by architect and <strong>en</strong>gineer Wells Coates and others in 1934 as the English


wing of CIAM. It was an exclusively London-c<strong>en</strong>tered organisation and<br />

drew its members from the avant- garde architects and indices in Eng-<br />

land, and the refugee architects who came into the country at that time”.<br />

Arthur Korn, Maxwell Fry, D<strong>en</strong>nis Sharp, “The M.A.R.S. Plan for London”,<br />

Perspecta, Vol. 13, Published by The MIT Press on behalf of Perspecta,<br />

pp. 163-173, 1971, p.173. Consultado vía Web <strong>en</strong> Agosto 8 de 2009,<br />

http://www.jstor.org/stable/pdfplus/1566974.pdf.<br />

23 Catherine Blaine, “Team 10. The Fr<strong>en</strong>ch Context”. Confer<strong>en</strong>ce pres<strong>en</strong>tation<br />

Team 10. Keeping the language of Modern Architecture Alive, Faculty<br />

of Architecture, Delf, 5-6 January 2006. http://www.team10online.org/research/papers/delft2/blain.pdf,<br />

12.<br />

24 Memorandum circulated by Ascoral, January 11, 1953 [FLC D3 (2)476-<br />

479]. Quoted in Catherine Blaine, “Team 10. The Fr<strong>en</strong>ch Context”, 2006.<br />

Some of the Nineth Congress is analyzed by Welter. See Welter 2003.<br />

25 Interview with Germán Samper, 12 September 2008. Philip Weiss, Marcela<br />

Marcela Ángel and Juana Salcedo.<br />

26 For more information on the information required for analysis of the city see<br />

FLC H3-4-84, letter s<strong>en</strong>t by Wi<strong>en</strong>er and Sert to Herbert Ritter, th<strong>en</strong> Director<br />

of the Office of the Regulatory Plan for Bogota, 17 March 1949. Part of the<br />

analysis by the OPR can be se<strong>en</strong> in the publication that Pórtico magazine<br />

made on the Pilot Plan for Bogota. See Revista Pórtico, special double<br />

edition 11-12 on the Pilot Plan, Medellin 1952.<br />

27 See FLC H3-4-55, 1 August 1950. Tarchópulos, Hernández and Schnitter<br />

m<strong>en</strong>tion the implem<strong>en</strong>tation of the CIAM Urbanism grid in the Bogota<br />

Plan. Schnitter claims that the plans for Medellin, Calí and Tumaco were<br />

also produced in the Ascoral grid. See Patricia Schnitter, José Luis Sert<br />

y Colombia. De la Carta de At<strong>en</strong>as a una Carta del Hábitat (Medellin:<br />

Universidad Pontificia Bolivariana, 2007) 137; Doris Tarchópulos “Las huellas<br />

del plan para <strong>Bogotá</strong> de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert y Wi<strong>en</strong>er”, Scripta Nova.<br />

Revista electrónica de geografía y ci<strong>en</strong>cias sociales Vol. VII num. 146<br />

(2003). http://www.ub.es/geocrit/sn/sn-218-86.htm#_edn1#_edn1; Carlos<br />

Hernández, Las ideas modernas del plan para Bogota <strong>en</strong> 1950: el trabajo<br />

de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er y Sert (Bogota: Alcaldía Mayor de <strong>Bogotá</strong>, 2004).<br />

28 Tarchópulos 2006, 10.<br />

29 During our research there were many discussions on the organization of<br />

the plans in the CIAM grid with the architects María Cecilia O’Byrne, Ricardo<br />

Daza, Juan Carlos Aguilera, and especially with Nancy Rozo and<br />

Fernando Arias, lecturers at the Universidad Nacional de Colombia, to<br />

whom we ext<strong>en</strong>d our warmest thanks. In this s<strong>en</strong>se, the Bogota version<br />

of the CIAM grid which is pres<strong>en</strong>ted in this publication is the product of a<br />

collective effort.<br />

30 For greater detail, see the exhibition panel in image sev<strong>en</strong>. It was considered<br />

pertin<strong>en</strong>t to produce the plate of the urban file corresponding to the<br />

circulation function, although it is not included in the copy of the report of<br />

the Universidad Nacional. The plate was produced using the same source<br />

as the other plates, based on the information contained in the Pórtico<br />

magazine. Revista Pórtico, Special double edition 11-12, on the Pilot Plan,<br />

Medellin 1952.<br />

31 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, El Corazón de la ciudad, 171.<br />

32 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, 172.<br />

33 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, 171.<br />

The CIAM Grid and the MARS Grid in the Pilot Plan for Bogota, 1950 | J. Salcedo, P. Weiss, M. Ángel<br />

187


Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in the Civic C<strong>en</strong>ter of the Pilot Plan for Bogota, 1950<br />

Juan Carlos Aguilera<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: Civic C<strong>en</strong>ter plan BOG 4220, Esc. 1:2000 – Circulation © FLC 605<br />

188 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

“With regard to habitat, there is a problem of prime importance;<br />

it is a fundam<strong>en</strong>tal problem which reveals two opposing<br />

theses: “the horizontal gard<strong>en</strong> city” and “the vertical gard<strong>en</strong><br />

city”. 1<br />

The Bogota town plan was developed in five pages of volume<br />

four of the Complete Works 1946-1952, 2 after the pres<strong>en</strong>tation<br />

of the CIAM urban planning grid. We know how much interest<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had in the publication of his texts, in which word<br />

and image react against each other and this int<strong>en</strong>sifies the<br />

search for unity in his thought. We not only need to think that<br />

to understand the Plan for Bogota, we first need to know what<br />

came before it. Thus the grid, adopted at the sev<strong>en</strong>th CIAM<br />

congress, in Bergamo (Italy), provides the methodology for<br />

studying the Plan<br />

The first of the four functions corresponds to habitation, or<br />

what suggests that the developm<strong>en</strong>t of the city, for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

starts from the very idea of habitation.<br />

Researching habitation becomes more complicated wh<strong>en</strong><br />

we think of interv<strong>en</strong>tion in the “heart” of the city: the civic c<strong>en</strong>ter.<br />

The urban and architectural proposal for the civic c<strong>en</strong>ter<br />

of Bogota is pres<strong>en</strong>ted in three pages of the volume m<strong>en</strong>tioned,<br />

but perhaps it is the latter that most accurately establishes<br />

the relationship betwe<strong>en</strong> habitation and civic c<strong>en</strong>ter in<br />

the plan. The plan, in accordance with the FLC file, corresponds<br />

to FLC plan 605, 3 and was developed by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

Josep Lluis Sert, and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er, and is dated 30<br />

June 1950.<br />

In effect, the plan is the expression of a double dynamic:<br />

the internal, which corresponds to the developm<strong>en</strong>t of<br />

any project; and the external, which covers those demands


which, away from the drawing board, affect and modify the<br />

developm<strong>en</strong>t of the project.<br />

In the first case, the plan is the converg<strong>en</strong>ce point of two<br />

ways of thinking and making the city: <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Ville Radieuse<br />

type and the pragmatic planning of Josep Lluís Sert.<br />

In other words, the context in which the plan was developed<br />

can be se<strong>en</strong> as a pivotal point of the positions betwe<strong>en</strong> the<br />

Bergamo (1947) and Hoddesdon (1951) CIAMs.<br />

In the second case and on a local scale—and this is relevant—the<br />

city is halfway betwe<strong>en</strong> the large town and the<br />

small city. The municipal authorities, aware of the situation,<br />

would establish measures to act on it. But once again, the<br />

city would become the point of converg<strong>en</strong>ce betwe<strong>en</strong> two<br />

models: the city viewed as the stage for the developm<strong>en</strong>t of<br />

collective <strong>en</strong>deavor, against the view of it as the stage for the<br />

idea of ‘progress’, based on private interests.<br />

The two perspectives come together in the Plan for Bogota.<br />

The idea of a city which projects itself upwards would<br />

soon be abandoned for the ‘b<strong>en</strong>efits’ derived from the city<br />

that spreads itself horizontally.<br />

Words and Drawings<br />

An architectural drawing—a scheme that records on paper<br />

the conception of a thought, of a cycle, ev<strong>en</strong> a design of the<br />

future.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Manière de p<strong>en</strong>ser l’Urbanisme, 1946. 4<br />

a. Words for a subsidiary of the Constructors’ Studio in<br />

Colombia<br />

Just before the <strong>en</strong>d of his first visit to <strong>Bogotá</strong>, 5 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

received a letter from José Vic<strong>en</strong>te Garcés Navas, manager<br />

of the newly formed Territorial Credit Institute (ICT), 6 in which<br />

he confirms his interest in establishing activities with ATBAT<br />

(Atelier des Bâtisseurs), 7 in Paris:<br />

I am pleased to confirm, through this letter, the verbal agreem<strong>en</strong>t<br />

we made last Saturday (June 21, 1947) at Hotel Granada,<br />

concerning the way in which the Territorial Credit Institute,<br />

Colombia’s national body responsible for improving urban<br />

and rural housing, can use your ext<strong>en</strong>sive knowledge and<br />

valuable experi<strong>en</strong>ce and that of the «ATBAT» organization<br />

that you have established in Paris (SIC). 8<br />

Among the new activities proposed for developm<strong>en</strong>t, the ICT 9<br />

planned to develop urban and high-rise housing. Thus the<br />

letter continues by expressing the desire to work with ATBAT<br />

on the developm<strong>en</strong>t of Los Alcázares, a suburb to the northwest<br />

of the city:<br />

1. The Territorial Credit Institute requests that professor <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> study the options that he judges suitable for the<br />

planning of the “LOS ALCÁZARES” suburb that this institute<br />

will construct in the city of <strong>Bogotá</strong>. This study does not relate<br />

to the whole of the urban developm<strong>en</strong>t, as there is a part<br />

which must be constructed without delay, according to what<br />

has already be<strong>en</strong> planned and approved by the Municipality<br />

of <strong>Bogotá</strong>; the other side of the developm<strong>en</strong>t was clearly demarcated<br />

on the map studied by Professor <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and<br />

will be s<strong>en</strong>t to him in Paris, together with a scaled drawing<br />

of the same developm<strong>en</strong>t and also individual and collective<br />

housing and social c<strong>en</strong>ters which must provide services<br />

to the whole neighborhood of “Los Alcazares”. These social<br />

c<strong>en</strong>ters are a mixed school for boys and girls, a theater, a<br />

club, a sports area and a food shop, a pharmacy and g<strong>en</strong>eral<br />

stores to serve the neighborhood. 10<br />

It should be emphasized that the demands of the municipal<br />

ag<strong>en</strong>cies pointed in the same direction as the suggestions<br />

made by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, 11 for whom housing (logis) comprised<br />

two elem<strong>en</strong>ts: the container (le cont<strong>en</strong>ant) and the ext<strong>en</strong>sions<br />

of the dwelling (les prolongem<strong>en</strong>ts). 12<br />

The letter continues by emphasizing two of the issues<br />

that, in the same way, would be a constant in the research:<br />

housing type and pre-fabrication:<br />

2ª Professor <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> may freely [sic] pres<strong>en</strong>t the housing<br />

types and other things for this area of “LOS ALCÁZARES” but<br />

the Institute will s<strong>en</strong>d to Paris copies of the individual housing<br />

types that it will build in the area already referred to, in order<br />

to inform him about Colombian norms and customs in relation<br />

to individual houses.<br />

3rd The institute is very interested in establishing prefabrication<br />

plants, for standardized elem<strong>en</strong>ts that can be used<br />

in various types of housing and it would be ready to agree a<br />

contract with the ATBAT organization of Paris for an expert in<br />

these matters to come to Colombia to explore the possibility<br />

of setting up a factory, which could be achieved by forming<br />

a company whose partners would include: ATBAT, Paris; the<br />

Territorial Credit Institute and the cem<strong>en</strong>t and eternit factories<br />

which have their headquarters in Bogota (sic). 13<br />

The importance attributed to the dwelling and the ext<strong>en</strong>sions<br />

of the dwelling has be<strong>en</strong> emphasized, as has the study of the<br />

housing types and prefabrication.<br />

Needless to say, during <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s visit to Bogota the<br />

project for the Unité d’Habitation de Marseilles 14 was being<br />

developed and we should not overlook the project for the Ferme<br />

Radieuse (1933), in which the similar principles to those<br />

being followed for the Los Alcázares 15 project had already<br />

be<strong>en</strong> established.<br />

Three weeks later, on 15 July 1947, Fernando Villegas<br />

Mazuera—the mayor and a city trader—wrote to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

<strong>en</strong>quiring about ATBAT’s costs for four pieces of work:<br />

the developm<strong>en</strong>t of the Master Plan for the city; the establishm<strong>en</strong>t<br />

of the office for the developm<strong>en</strong>t of the plan; the availability<br />

of two town planners, and the establishm<strong>en</strong>t of a bridge<br />

betwe<strong>en</strong> Bogota and Paris. 16<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s reply of 12 August, to both Fernando Mazuera<br />

and J.V. Garcés Navas confirms his interest in establishing<br />

a subsidiary in Bogota, and emphasizes the training<br />

capacity that should be developed there. 17<br />

The technical importance that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> attaches to<br />

the formation of the subsidiary is recognized wh<strong>en</strong> he expressly<br />

indicates it to Bodiansky, who was th<strong>en</strong> technical director<br />

of ATBAT and manager of the works of the Unité of<br />

Marseilles. In fact, some days later he wrote:<br />

A mission comprising Mr. Bodiansky, ATBAT Technical Director,<br />

accompanied by a qualified town planner, will go to<br />

<strong>Bogotá</strong>. This mission will probably leave France on October<br />

15. I myself, after a stopover in New York, will go to Bogota in<br />

November or early December.<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

189


Mr. Bodiansky will have full powers to reach an agreem<strong>en</strong>t<br />

with you about the work you want my group and the Colombian<br />

ATBAT organization to undertake and all necessary concerns<br />

(sic). 18<br />

***<br />

The conversation became more t<strong>en</strong>se. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was<br />

continually s<strong>en</strong>ding “reports” to the authorities on his projects,<br />

in particular on high-rise housing. 19 His interest in the<br />

implem<strong>en</strong>tation and activity of ATBAT in distant lands is an<br />

established fact.<br />

The situation became more complex following the ev<strong>en</strong>ts<br />

that occurred after the assassination of Jorge Eliecer Gaitan<br />

on April 9, 1948. The city c<strong>en</strong>ter was the sc<strong>en</strong>e of unrest that<br />

led to the so-called “Bogotazo”, a situation to which <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

was not indiffer<strong>en</strong>t—he had already expressed his position<br />

on the damage to cities after the devastation of war. 20<br />

Although not many buildings were destroyed, the media pres<strong>en</strong>ted<br />

Bogota as a devastated city. 21 Far from paying att<strong>en</strong>tion<br />

to the press reports, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> looked beyond them,<br />

understanding that he might be able to crystallize his urban<br />

planning theories in a live project.<br />

But for some this was not the case, particularly the magazine<br />

Proa, which saw in the ev<strong>en</strong>ts of 19 April an opportunity<br />

for the developm<strong>en</strong>t of the plan by the ”modern architects”. 22<br />

Two facts, in spite of their immediate relative impact, indicate<br />

the change that was already being contemplated in the<br />

city by the municipal authorities:<br />

Among the measures issued, two pioneering decrees are<br />

noteworthy: on April 21, decree number 1286 became the<br />

first law of horizontal property and on 28 April number 1370<br />

also became law, declaring as a public utility the whole of the<br />

block that separated the National Capitol Building from the<br />

Nariño Palace. 23<br />

Thus, the instrum<strong>en</strong>ts that could be used to implem<strong>en</strong>t the<br />

plan were started to become laws: The first, which was focused<br />

on high-rise housing; and the second, which was introduced<br />

to <strong>en</strong>able the relevant expropriations to be made.<br />

190 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

b. The drawings in the plan<br />

The first diagrams for the developm<strong>en</strong>t of the civic c<strong>en</strong>ter can<br />

be observed in plan FLC 31560, January 1950. The drawings<br />

are part of a study of the area that ext<strong>en</strong>ds from the Plaza<br />

de Bolivar to 26th Street. The roads around which the civic<br />

c<strong>en</strong>ter is organized are already defined as parallel to the<br />

mountains: 4th, 10th and 14th Av<strong>en</strong>ues and, perp<strong>en</strong>dicular<br />

to these, 6th Street, Jiménez Av<strong>en</strong>ue and 26th Street. Other<br />

drawings point to the arrangem<strong>en</strong>t of the Units to the eastern<br />

side of 10th av<strong>en</strong>ue, towards the c<strong>en</strong>ter.<br />

The diagram of 10 January 1950—drawn to the same scale<br />

as the previous one—makes no refer<strong>en</strong>ce to the housing<br />

blocks. It is more accurate in relation to the office blocks to<br />

be used by the ministries, which are starting to give shape<br />

to the civic c<strong>en</strong>ter. 10th Av<strong>en</strong>ue also starts to show its dual<br />

character, as a fast main road and also as an access route<br />

to the area of moderate traffic flow. Similarly, the points of intersection<br />

and possible conflict with the perp<strong>en</strong>dicular routes<br />

are starting to be highlighted.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: plan of the Civic C<strong>en</strong>ter, © FLC 31560<br />

Three weeks later, on the plan for the civic c<strong>en</strong>ter, developed<br />

in Paris on 2 February, plan FLC 31564, traces of<br />

an overlay paper confirm this study of the c<strong>en</strong>tral zone. But<br />

especially in the case of housing, it is to be noted that there<br />

are drawings that suggest four units on 10th Av<strong>en</strong>ue, betwe<strong>en</strong><br />

Jim<strong>en</strong>ez Av<strong>en</strong>ue and 26th Street, on the same side as<br />

in the previous plan. 10th Av<strong>en</strong>ue is becoming the focus of<br />

increasing developm<strong>en</strong>t, especially at its intersections with<br />

6th Street , Jiménez Av<strong>en</strong>ue and 22nd and 26th Streets.<br />

In a sketch in his notebook dated 28 February, the<br />

drawings marked in purple indicated in the previous plan are<br />

se<strong>en</strong> as the possible developm<strong>en</strong>t of the eastern side of 10th<br />

Av<strong>en</strong>ue from the Bull Ring towards the south. These are very<br />

detailed drawings: the units, which are drawn in red p<strong>en</strong>cil,<br />

have a view of the mountains, which are “the background to<br />

the composition”. 24<br />

On 20 March, FLC 33688, which is to the same scale,<br />

sev<strong>en</strong> units can be se<strong>en</strong>, located betwe<strong>en</strong> 10th and 14th<br />

Av<strong>en</strong>ues. These drawings contradict those which suggest


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: plan of the area around the Plaza de Bolívar (10 th<br />

January, 1950, 1:2.000) © FLC 31561<br />

the Units be placed on the west side of 4th Av<strong>en</strong>ue. Colors<br />

are used emphasize the hierarchy being defined for the roads.<br />

Brown is used for high-speed roads, while ochre repres<strong>en</strong>ts<br />

roads of less int<strong>en</strong>se traffic flow but which will be used to link<br />

the differ<strong>en</strong>t units. Each unit has a parking area and the distances<br />

betwe<strong>en</strong> each one are starting to become more regular.<br />

On two plans of 22 March differ<strong>en</strong>t possible locations for<br />

the housing areas are marked—possibly in attempt to study<br />

which would be the best area.<br />

On the first, FLC 31565, a significant detail can be observed:<br />

a gre<strong>en</strong> strip which desc<strong>en</strong>ds from the mountains, 25 to<br />

4th Av<strong>en</strong>ue, with another strip ext<strong>en</strong>ding to 7th Av<strong>en</strong>ue establishing<br />

a border with the housing area to the northeast of<br />

the civic c<strong>en</strong>ter, on which 13 lines are drawn in two strips. It<br />

should be noted that three of these are located betwe<strong>en</strong> 10th<br />

Street and Jiménez Av<strong>en</strong>ue, since these have be<strong>en</strong> traced on<br />

top of others that were ori<strong>en</strong>ted according to the direction of<br />

the streets and av<strong>en</strong>ues of the city.<br />

The second diagram, FLC 31568, shows 16 units arranged<br />

on the south side (northern side of 6th Street) and on<br />

the west side of 10th Av<strong>en</strong>ue. Some drawings can be se<strong>en</strong><br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: study of the Civic C<strong>en</strong>ter (2 Frebruary, 1950) © FLC 31564<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, drawing of the San Diego sector, in front of the Plaza de Toros, made on his fourth visit to Bogota (28 Frebruary, 1950) Carnet 2 – D15, 181-182. © FLC<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

191


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: study of the Civic C<strong>en</strong>ter (20 th<br />

August, 1950) © FLC 33688<br />

in the northeastern part of the civic c<strong>en</strong>ter, betwe<strong>en</strong> Jim<strong>en</strong>ez<br />

Av<strong>en</strong>ue and 26th Street. Despite the appar<strong>en</strong>tly improvised<br />

nature of the drawings, it is important to note the int<strong>en</strong>tion in<br />

the suggested ori<strong>en</strong>tation and distance betwe<strong>en</strong> the blocks.<br />

c. Drawings for hillsides<br />

Together with the work put forward for the civic c<strong>en</strong>ter, other<br />

significant ev<strong>en</strong>ts should be noted: on 12 April of the same<br />

year, Carlos Arbeláez Camacho asked <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> about<br />

the possible location of a piece of land for the construction of<br />

a building by the ICT. 26<br />

The rec<strong>en</strong>tly founded Institute of Habitation wishes to build a<br />

high-rise collective housing block for its members on a plot<br />

near to the mountains and so, with refer<strong>en</strong>ce to the diagram I<br />

have s<strong>en</strong>t you, I would like to know if this construction project<br />

will interfere with your plans or not. If not, th<strong>en</strong> these g<strong>en</strong>tlem<strong>en</strong><br />

will be able to proceed with their negotiations at their<br />

leisure. Thank you for your opinion in this matter. I hope you<br />

received my previous letter with news of Bogota. 27<br />

This request reaffirms the search for new types of housing in<br />

the city, which was also linked with other specifications in the<br />

building regulations, largely thanks to the work of the chief<br />

architect of the technical section, Jorge Gaitán Cortés. 28<br />

192 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: study of the Civic C<strong>en</strong>ter (21 st<br />

March, 1950) © FLC 31565<br />

A week later, on 19 April, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> replies to Carlos<br />

Arbeláez, informing him that he will s<strong>en</strong>d a letter to Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er explaining his two concerns: first, to establish the location<br />

of the markets in the various areas and, second, to<br />

understand his position in relation to the high-rise block on<br />

1st Av<strong>en</strong>ue betwe<strong>en</strong> 13th and 14th Streets. 29<br />

The brevity of the letter to Arbelaez contrasts with that<br />

s<strong>en</strong>t to Sert and Wi<strong>en</strong>er, in which, after a series of observations,<br />

he refers to the property in the area indicated:<br />

For my part, I am very happy to see these initiatives come<br />

about, but we must guide them. This is crucial. Also, you will<br />

see in the Arbelaez file a small plan where the block under<br />

consideration is located and in which the type of building we<br />

need to insist on (i.e. a perfectly-ori<strong>en</strong>ted habitation of a good<br />

size) has be<strong>en</strong> indicated. This unit goes beyond the block,<br />

and includes parking and a garage. In another annex you will<br />

find, as a starting point, a series of units which are being built<br />

in the area. These units on the hillsides are very interesting for<br />

connection with cars in the upper part and pedestrians at the<br />

bottom. But a compulsory statute will be required for these<br />

resid<strong>en</strong>tial sectors (certificated apartm<strong>en</strong>t buildings).<br />

In this s<strong>en</strong>se, I think that we should be consulted as experts<br />

by the developers of these buildings. Personally, I can make<br />

an agreem<strong>en</strong>t to provide the architects with the data required<br />

to draw up the plans fully securely and in compliance with<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: study of the Civic C<strong>en</strong>ter (22 nd<br />

March, 1950) © FLC 31568<br />

our planning requirem<strong>en</strong>ts and which will also make use of<br />

the <strong>en</strong>ormous experi<strong>en</strong>ce I have in these matters. I would<br />

like you to explore, ev<strong>en</strong> with Arbeláez, how we might agree<br />

a contract with those we need to guide in the way I have<br />

indicated previously. This situation will repeat itself oft<strong>en</strong> so<br />

our contribution (actually very limited, but extremely precise)<br />

will be priceless. Wi<strong>en</strong>er should consider this issue really and<br />

discuss it with Bogota.<br />

You will find <strong>en</strong>closed a file that you will need (a plan and a<br />

duplicate of the letter to Arbelaez, and also the letter to Arbelaez,<br />

plus a copy of this letter, and a set of plans similar to<br />

the previous ones).<br />

If my proposals are accepted, please s<strong>en</strong>d a whole dossier<br />

immediately to Arbeláez, without a mom<strong>en</strong>t’s delay. 30<br />

Two days later, on 21 April, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> answers Wi<strong>en</strong>er and<br />

Sert, referring to a plan which specifies the location of the<br />

property:<br />

Answer to question: the construction of a collective building<br />

on 1st Av<strong>en</strong>ue betwe<strong>en</strong> 13th and 14th Streets, in accordance<br />

with your sketch which we will call 12 April, 1/10.000, in our<br />

drawings.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s response includes two diagrams. The first, H3-<br />

5-4, shows eight units arranged betwe<strong>en</strong> the winding roads in


<strong>Le</strong>tter soliciting permission to construct a building on the mountainside. (1 st<br />

Ave. betwe<strong>en</strong> 13 th and 14 th Sts.) © FLC H3-5-7<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, sketch of the area considered for mountain 8 Units, BOG 121-2,<br />

nº 4198, del 20 th April, 1950. © FLC H3-5-4.<br />

the mountains, which contrast with the Cartesian road layout<br />

which takes Plaza de Bolivar as its point of refer<strong>en</strong>ce. Despite<br />

the schematic nature of the diagram, it is already possible to<br />

id<strong>en</strong>tify the elem<strong>en</strong>ts relating to the separation betwe<strong>en</strong> the<br />

vehicular and pedestrian systems, their position on the slope,<br />

and access to the property.<br />

The BOG plan 121-2 number 4198 shows in red the location<br />

we accept, which covers a deeper area toward the southeast,<br />

but we accept that we can make a building of this type,<br />

which complies with the templates, and is indicated in our<br />

plan BOG 121-2 Num. 4150. We insist that the “accommodation<br />

units of adequate size” based on the ori<strong>en</strong>tation and the<br />

land, and its likely volume in the landscape, are also the best<br />

way to provide performance and effici<strong>en</strong>cy Therefore, your<br />

construction company should take these requirem<strong>en</strong>ts into<br />

account. For your information and only for your information,<br />

and not for others, we offer plan BOG 121-2 Number 4198,<br />

which indicates the possibility of a limited number of other<br />

similar units; however in k, l, m, n, o, q, there is a matter of<br />

g<strong>en</strong>eral architecture and effici<strong>en</strong>cy of the plan. 31<br />

The unit is pres<strong>en</strong>ted with a schematic elevation and ground<br />

plan; but it is still not particularly revealing. It is a block 137<br />

meters long, 24m wide and 60m high positioned on a slope.<br />

The elevation is pres<strong>en</strong>ted in two bands: a vertical one,<br />

slightly off c<strong>en</strong>ter, in which are located access and vertical<br />

movem<strong>en</strong>t; and a horizontal one, which allows direct access<br />

from the street above, in which the ‘internal street’ is placed<br />

(a height of 2690 meters above sea level is indicated here).<br />

The hillside property is merely an adaptation of previous<br />

approaches, which go back to proposals of 1933 in Algiers—<br />

Ponsik and Lafon Bulding—which would later be recorded in<br />

texts such as Propos d’Urbanisme:<br />

Quite by chance, we have here a simple example of a neat<br />

solution, as opposed to the usual confusion:<br />

City on a steep slope or on a cliff: In A, four-storey dwellings:<br />

the doors face the street, the facades should be on the street,<br />

the street zigzags, the zigzagging houses are chaotic and<br />

the ori<strong>en</strong>tation of the dwellings is arbitrary To break through<br />

this there needs to be at least one street at the bottom and<br />

one street at the bottom, in addition to the street that goes in<br />

a zigzag.<br />

In B, a single street, half-way up the slope; lifts half-way up;<br />

economy throughout. In place of confusion, architectural<br />

abundance. A vision of spl<strong>en</strong>dor.<br />

The crux of urban planning...<br />

To summarize: the city—no longer a rocky wasteland but a<br />

park, etc. 32<br />

In his notebook there is a similar reflection prompted by the<br />

observation that housing is starting to appear on the mountainside.<br />

In the second diagram, H3-5-2, the number of units rises<br />

to 11. They are perp<strong>en</strong>dicular to the direction of the mountain<br />

and make three bands interspersed among each other. In a<br />

note writt<strong>en</strong> to one side, there is a study of population d<strong>en</strong>sity,<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, sketch for the Units on the hillside, BOG 121-2, nº 4150, 20 th of<br />

April, 1950. © FLC H3-5-5,<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

193


194 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, comparison of the housing on the hillside, which runs along a continous, zigzagging road. In: Propos<br />

d’Urbanisme, Editions Bourrelier et Cie., Paris 1946, p. 89. © FLC<br />

which gives the figure of 320 inhabitants per hectare, derived<br />

by a simple calculation of the 11 units—9 are included in a<br />

square measuring 700 x 600m, each containing an average<br />

of 1,500 inhabitants, which results in 13,500 inhabitants<br />

in the 42 hectares. This rigorous arrangem<strong>en</strong>t contrasts with<br />

the established method, which use roads adapted to the topography.<br />

Architecture should not make concessions—quite<br />

the contrary, it is obvious that it must overcome the resistance<br />

of nature.<br />

Our plan, BOG 102-5, Number 4199 pres<strong>en</strong>ts the maximum<br />

occupancy of the land with elev<strong>en</strong> units, from which we can<br />

calculate a d<strong>en</strong>sity of 320 inhabitants per hectare, which is<br />

a good population d<strong>en</strong>sity for these things. These buildings<br />

automatically guarantee movem<strong>en</strong>t of pedestrians, parking,<br />

garage, etc. 33<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong>ds the letter with an appeal for control over<br />

the possible form that these buildings might take. Final issue:<br />

in order to continue, we consider it ess<strong>en</strong>tial that the planners<br />

(<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er and Sert) are included as consultants<br />

for the implem<strong>en</strong>tation of such buildings, as it would be dangerous<br />

to leave this completely to the initiative of Bogota. This<br />

is for the good of the project. 34<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, sketch of the housing in the mountains in Bogota, in which he<br />

writes: “in the plan // not this but”. Carnet 2 – D15, 1950, no. 76 © FLC


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, partial study of the d<strong>en</strong>sities of the mountain Units BOG 102-5, nº<br />

4199, 20 April, 1950. © FLC H3-5-2<br />

Sert and Wi<strong>en</strong>er’s answer to Carlos Arbeláez Camacho<br />

on 26 April emphasized the need to have control over the<br />

property:<br />

With refer<strong>en</strong>ce to your query about the proposed apartm<strong>en</strong>t<br />

block on 1st Av<strong>en</strong>ue betwe<strong>en</strong> 13th and 14th Street, we agree<br />

with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> that any building of this type requires a<br />

special study plan that will affect the Plan for Bogota, and<br />

should be submitted to the Office of the Regulatory Plan for<br />

Bogota (OPRB) and s<strong>en</strong>t to us at an early stage. In this particular<br />

case, the letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the sketches<br />

and diagrams should be kept confid<strong>en</strong>tial by you. For the<br />

decision to proceed we will need to know what type and size<br />

of block you are considering, how much land you own and<br />

how much you are going to buy, etc., and a plan, in as much<br />

detail as possible, of your int<strong>en</strong>tions.<br />

All these data should be s<strong>en</strong>t to his office and also to us. 35<br />

And th<strong>en</strong>, sudd<strong>en</strong>ly, sil<strong>en</strong>ce on the subject of the building on<br />

the hillside… 36<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: study of the Civic C<strong>en</strong>ter © FLC 31567<br />

d. Words of warning … “tactics”<br />

With regard to housing, in plan FLC 31567 of 30 May 1950, a<br />

particular issue is of note. At the bottom, along 10th Av<strong>en</strong>ue,<br />

the blocks that were being proposed were separated, leaving<br />

a larger area—betwe<strong>en</strong> Jim<strong>en</strong>ez Av<strong>en</strong>ue and 22nd Street—in<br />

which we read red<strong>en</strong>ts. Now three blocks are located towards<br />

26th and 5th Streets, betwe<strong>en</strong> 6th Street and Jim<strong>en</strong>ez Av<strong>en</strong>ue.<br />

At the top and at the height of 4th Av<strong>en</strong>ue, six blocks<br />

are pres<strong>en</strong>t, in the same conditions as in the previous plans.<br />

A new type of housing is proposed next to the building in a<br />

fishbone shape.<br />

A fact recorded in the 21 June letter s<strong>en</strong>t by Sert and Wi<strong>en</strong>er<br />

to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> is indicative of the differ<strong>en</strong>ces betwe<strong>en</strong> the interests<br />

of the two “groups” that had be<strong>en</strong> developing the Pilot Plan.<br />

In effect, it was a suggestion or, better, a warning that to obtain<br />

approval only two-dim<strong>en</strong>sional plans should be submitted:<br />

In order to obtain the approval of the Pilot Plan without undue<br />

delay, it seems tactically s<strong>en</strong>sible not to pres<strong>en</strong>t the plan in<br />

three dim<strong>en</strong>sions at this stage. This issue should be raised<br />

immediately, once formal approval has be<strong>en</strong> obtained from<br />

the Pilot Plan Board. This will make it easier to use the zoning<br />

plan to configure the streets and the road network, and th<strong>en</strong><br />

their three-dim<strong>en</strong>sional designs for the final version.<br />

Again, we would appreciate it if you would s<strong>en</strong>d us your<br />

plans in their curr<strong>en</strong>t state without any r<strong>en</strong>dering, to keep us<br />

fully informed and <strong>en</strong>able us to make the <strong>en</strong>quiries necessary<br />

for execution of the contract. 37<br />

A week later, despite stating the three-dim<strong>en</strong>sional condition<br />

for thinking about the city, Sert and Wi<strong>en</strong>er repeat their request<br />

not to show—to the municipal authorities—the significant<br />

level of impact expected in the city c<strong>en</strong>ter. While for<br />

Sert and Wi<strong>en</strong>er the city is an object of immediate impact,<br />

determined by the variables of the mom<strong>en</strong>t, for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

the city goes beyond and imposes itself on bureaucratic interests;<br />

the city demands and lays claim to its autonomy:<br />

Your plan BOG 4208 has just arrived. The BOG 4201-2 plans<br />

were received previously. We would like to make some observations<br />

for your consideration, in addition to what we said<br />

in our last letter, of 21 June, in which we propose, for tactical<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

195


easons, the omission of any three-dim<strong>en</strong>sional material in<br />

the Pilot Plan for the pres<strong>en</strong>tation drawings you will pres<strong>en</strong>t<br />

in <strong>Bogotá</strong>. We all agree, of course, that the planning of the<br />

city should be done in three dim<strong>en</strong>sions, and the planning<br />

of roads and zoning (land use plan) should take this into account.<br />

But if the three dim<strong>en</strong>sions are not repres<strong>en</strong>ted at this<br />

time it will be much easier to obtain approval without prejudice<br />

to what is arranged for the future. 38<br />

The third and fourth observations underline the idea of not<br />

pres<strong>en</strong>ting Marseilles-type blocks or, more precisely, rejecting<br />

the Ville Radieuse-type plan. Perhaps this topic merits<br />

discussion, because obviously the proposed units are similar<br />

to the Marseilles blocks—th<strong>en</strong> being built—and are merely<br />

another stage in the exploration started in 1907, as <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

himself repeatedly stated, and which had be<strong>en</strong> proposed<br />

as “Habitation Units of an appropriate size”. (UHTC).<br />

Observation # 3. The H-2 design, of course, is the ideal, but<br />

we believe it would be very difficult for the <strong>Bogotá</strong> authorities<br />

to understand at this time the b<strong>en</strong>efits of tw<strong>en</strong>ty-four buildings<br />

of the Marseilles type. The financial resources and other factors<br />

required for this are not available at this time of crisis<br />

in Colombia. Apart from these argum<strong>en</strong>ts, it would no doubt<br />

provoke a storm of opposition unnecessarily and at the wrong<br />

time. As the master plan is developed, buildings of this type<br />

should be def<strong>en</strong>ded in progressive stages. Because no useful<br />

purpose would be served at this time by insisting on a three<br />

dim<strong>en</strong>sional repres<strong>en</strong>tation of such a large undertaking, it<br />

is recomm<strong>en</strong>ded that the pilot of the State Plan only gives<br />

writt<strong>en</strong> detail for areas used for high and low-rise buildings.<br />

Observation # 4. In relation to H-3, the same argum<strong>en</strong>t<br />

applies to Ville Radieuse type resid<strong>en</strong>ces. In the pilot study<br />

it is suggested that the Civic C<strong>en</strong>ter will be limited to the<br />

area just behind the Capitol, and once again the omission of<br />

any three-dim<strong>en</strong>sional repres<strong>en</strong>tation for the mom<strong>en</strong>t, but<br />

which should be included in the Master Plan, wh<strong>en</strong> we have<br />

complete information about the existing buildings, which we<br />

curr<strong>en</strong>tly lack. 39<br />

Once again <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> refuses to accept this worrying sil<strong>en</strong>ce....<br />

196 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

The Project<br />

From 1907 to 1950 my research was tireless: the dwelling<br />

was se<strong>en</strong> as the family temple, worthy of the effort, att<strong>en</strong>tion<br />

and love of builders; the home—the sacred home! The dwelling,<br />

the home, has curr<strong>en</strong>tly fall<strong>en</strong> to an all-time low in terms<br />

of interest, because of the indiffer<strong>en</strong>ce of professionals.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, L’Unité d’habitation de Marseilles, 1950. 40<br />

a. FLC 605 - 30 June 1950<br />

Finally, housing in the civic c<strong>en</strong>ter in the Pilot Plan would be<br />

located at the perimeter in four large areas, FLC 604, in which<br />

it is possible to id<strong>en</strong>tify the abbreviations Hepp and Hred. 41<br />

The housing proposal refers not only to zoning, as was<br />

customary in the more pragmatic types of urban planning. By<br />

contrast, the proposal for the civic c<strong>en</strong>ter FLC 605 of 30 June<br />

1950, also specifies the type of architecture to be developed<br />

in each of the areas, including the interv<strong>en</strong>ing areas, which<br />

house the communal services and ext<strong>en</strong>sions of the dwelling.<br />

In fact, the housing repres<strong>en</strong>ts two of the types which <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> indicated as appropriate, according to the nature<br />

of the location, ori<strong>en</strong>tation and climate; these are the fishbone<br />

block and the <strong>en</strong> red<strong>en</strong>t block. 42<br />

According to the plan, there are 22 Units 43 and four blocks<br />

<strong>en</strong> red<strong>en</strong>t distributed over four areas.<br />

In the northwestern sector, Hepp is defined as the area betwe<strong>en</strong><br />

Jiménez Av<strong>en</strong>ue and 26th Street, below 4th Av<strong>en</strong>ue. 44<br />

There are five units in this ext<strong>en</strong>sive area which clearly<br />

separate pedestrians from vehicles. Giv<strong>en</strong> its proximity to 7th<br />

Av<strong>en</strong>ue—the main thoroughfare of the city—three vehicular<br />

routes connect with 4th Av<strong>en</strong>ue. The areas include sports<br />

areas and facilities. The area to the south of Jiménez Av<strong>en</strong>ue,<br />

which on previous plans showed housing in two positions:<br />

housing blocks with an east-west ori<strong>en</strong>tation or blocks that<br />

maintain the direction of the streets and av<strong>en</strong>ues.<br />

The second area is located to the northwest, betwe<strong>en</strong> the<br />

10th and 14th Av<strong>en</strong>ues and betwe<strong>en</strong> Jim<strong>en</strong>ez Av<strong>en</strong>ue and<br />

26th Street; the sector is id<strong>en</strong>tified as “red”—i.e., proposed<br />

for the construction of blocks <strong>en</strong> red<strong>en</strong>t, although not only this<br />

type of block, as fishbone blocks would also be proposed for<br />

this area. There are nine units, divided into two groups: the<br />

first, on the north side of 10th Av<strong>en</strong>ue, has four units slightly<br />

rotated in relation to the others, and a second, of five units and<br />

an area with two blocks in red<strong>en</strong>t. This second group is located<br />

betwe<strong>en</strong> 10th and 14th Av<strong>en</strong>ue, betwe<strong>en</strong> Jim<strong>en</strong>ez Av<strong>en</strong>ue<br />

and 26th Street. Also there are two large blocks in red<strong>en</strong>t.<br />

The third, in the southwest corner, betwe<strong>en</strong> 6th street and<br />

Jiménez Av<strong>en</strong>ue, marked Hepp, has eight fishbone units,<br />

arranged on a continuous gre<strong>en</strong> background, on which there<br />

are also facilities and pedestrian walkways. The vehicular access<br />

routes are parallel to the main roads.<br />

The fourth area is located in the southeast, betwe<strong>en</strong> 4th<br />

Street and 10th Street, 5th Street and 8th Street. It proposes<br />

housing in red<strong>en</strong>t blocks, according to the d<strong>en</strong>omination<br />

Hred, but as in the second sector fishbone housing is also<br />

possible; it consists of two blocks <strong>en</strong> red<strong>en</strong>t and two units<br />

which maintain the direction of the Cartesian colonial layout—<br />

that is, they are placed parallel to one another, both on 6th<br />

Street and on 7th street.<br />

***<br />

The question that immediately poses itself is: what is the unit?<br />

Up to that mom<strong>en</strong>t it was the drawings which had be<strong>en</strong> expressing<br />

its cont<strong>en</strong>t during the process of developm<strong>en</strong>t of the<br />

civic c<strong>en</strong>ter:<br />

The housing unit is the portion of built space in which daily<br />

life unfolds: it does not include the workplace, cultural and<br />

administrative c<strong>en</strong>ters, or recreational areas.<br />

It consists of a group of buildings and planted and op<strong>en</strong> land<br />

where there are dwellings and their ext<strong>en</strong>sions and the necessary<br />

means of circulation within the “unit”.<br />

The horizontal distances are small <strong>en</strong>ough to make it necessary<br />

to provide some means of mechanical transport within<br />

the area.<br />

The habitation unit is the basic constitu<strong>en</strong>t compon<strong>en</strong>t of the<br />

city.<br />

This notion of the habitation unit should replace, in the mind<br />

of the builder, the mere individual dwelling that serves only to<br />

solve some housing problems.


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: Civic C<strong>en</strong>ter BOG 4212, 30 th June, 1950. © FLC 604 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: Civic C<strong>en</strong>ter BOG 4220, 30 June, 1950, highlighting the resid<strong>en</strong>tial buildings: in red the<br />

unités, in blue, the Red<strong>en</strong>ts buildings © FLC 605,<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Unité: types volumes. © FLC 605 – Details.<br />

“The habitation unit” is aesthetically opposed, moreover, to the<br />

principle of piecemeal construction of the cities of today, based<br />

on the “dividing” wall and its horr<strong>en</strong>dous consequ<strong>en</strong>ces. 45<br />

Therefore the drawings, which look as though they have be<strong>en</strong><br />

drafted somewhat nonchalantly, are in fact <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

deepest reflection on housing. Pati<strong>en</strong>t investigation is no<br />

more than the search for an instrum<strong>en</strong>t with which to put a<br />

profession into practice: making the city from its own architecture.<br />

The unit is therefore understood as a tool, an instrum<strong>en</strong>t<br />

with which to solve the housing problem:<br />

The instrum<strong>en</strong>ts will take the form of living architectural “units”,<br />

always of an organic rigor which alone is capable of responding<br />

to the tasks in hand. A temporal measure will limit the distribution<br />

of space: the solar measure of tw<strong>en</strong>ty-four hours which<br />

marks the rhythm of all our daily undertakings and activities. 46<br />

The term “unit” has two meanings. The first refers to singularity—on<br />

the urban scale;and the second to the fact that the<br />

compon<strong>en</strong>t parts of the unit are indivisible yet their ess<strong>en</strong>ce<br />

remains unaltered—on the architectural scale. Indeed, in<br />

clear opposition to the late ninete<strong>en</strong>th c<strong>en</strong>tury urban developm<strong>en</strong>t<br />

model of the gard<strong>en</strong> city on the periphery, the unit will<br />

be considered a vertical gard<strong>en</strong> city. Once again, the duality<br />

is established based on a desire to preserve the individual<br />

character of the home, integral to the horizontal city, but also<br />

to reaffirm its principles within the relationship betwe<strong>en</strong> nature<br />

and architecture.<br />

Grouping together various types of housing with hanging gard<strong>en</strong>s<br />

is not <strong>en</strong>ough. What is required is an emphasis on the<br />

fact that housing by itself does not make the city—other urban<br />

realities are needed to complem<strong>en</strong>t and ext<strong>en</strong>d it:<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

197


Tools are effectively ext<strong>en</strong>sions of human limbs. This definition<br />

can be ext<strong>en</strong>ded to certain products of human ing<strong>en</strong>uity,<br />

also aimed at supporting the person: the home is instrum<strong>en</strong>tal,<br />

the road, the workshop, and so on. 47<br />

This is how <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> shows that the habitation units are<br />

made up of the home itself, together with all of its ext<strong>en</strong>sions:<br />

Habitation Units (the home and its ext<strong>en</strong>sions)<br />

Here we are referring to instrum<strong>en</strong>ts, instrum<strong>en</strong>ts of habitation<br />

in the hands of living beings, according to well-recognized<br />

psycho-physiological constants which have be<strong>en</strong> <strong>en</strong>umerated<br />

by experts (biologists, doctors, physicists and chemists,<br />

sociologists and poets). These tools are designed to ease<br />

the conditions of exist<strong>en</strong>ce, <strong>en</strong>sure the moral and physical<br />

health of the inhabitants, <strong>en</strong>courage the perpetuation of the<br />

species by providing the equipm<strong>en</strong>t necessary for a perfect<br />

upbringing, provide the joy of living and stimulate and bring<br />

about the developm<strong>en</strong>t of the socially-ori<strong>en</strong>ted attitudes and<br />

feelings which are the foundation of citiz<strong>en</strong>ship: citiz<strong>en</strong>ship<br />

which g<strong>en</strong>erates action that leads the community itself to the<br />

highest level of consciousness and dignity. 48<br />

The two elem<strong>en</strong>ts are similarly well defined:<br />

Dwelling: The nucleus is, here, a receptacle that meets certain<br />

conditions and establishes meaningful relationships betwe<strong>en</strong><br />

the cosmic <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t and human biological ph<strong>en</strong>om<strong>en</strong>a.<br />

A man (or a family) will live there, sleeping, walking,<br />

list<strong>en</strong>ing, watching and thinking. Static or mobile, he will need<br />

suffici<strong>en</strong>t surface area, in the same way that he needs a range<br />

of places appropriate for his actions. Furniture or tools<br />

are there as an ext<strong>en</strong>sion of his limbs or activities. Biological<br />

needs imposed by anci<strong>en</strong>t habits and which have gradually<br />

served to construct man’s own nature, require the pres<strong>en</strong>ce<br />

of specific elem<strong>en</strong>ts and conditions, under pain of exhaustion:<br />

sun, space, gre<strong>en</strong>ery. For his lungs, air of suitable quality.<br />

For his ears, a suffici<strong>en</strong>t quantity of sil<strong>en</strong>ce. For his eyes,<br />

favorable light, and so on. 49<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s dwelling was an interior where traditions were<br />

continued, where basic biological conditions were provided,<br />

198 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

and the space needed for rest and family life, ess<strong>en</strong>tial for the<br />

developm<strong>en</strong>t of human activities, was guaranteed. Culture,<br />

life, and society, all gathered together in the same space.<br />

But this was not his whole proposal. The dwelling, to make<br />

up the unit, needed the ext<strong>en</strong>sions of the dwelling:<br />

The ext<strong>en</strong>sions of the dwelling are of two types: first, those<br />

that are strictly material: the domestic water supply, health<br />

care, maint<strong>en</strong>ance of the body in good condition. Second,<br />

those of a more spiritual nature: the kindergart<strong>en</strong>, the primary<br />

school, the youth workshop. 50<br />

Body and spirit, necessary opposites in the work of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

come together once again.<br />

b. The unit<br />

Each unit is a block 135 meters long, 24 meters wide and 50<br />

meters high. It has three clearly defined bands: the ground<br />

floor where the pilotis are located—these support the artificial<br />

floor—a c<strong>en</strong>tral body and an inhabitable roof.<br />

It is midway betwe<strong>en</strong> the parking area, which in turn links<br />

directly with vehicular routes and gre<strong>en</strong> areas, where community<br />

services and ext<strong>en</strong>sions of the dwelling are available.<br />

It part of a system made up of vehicles-parking-unit-pedestrian<br />

area. Thus, the unit acts as a filter betwe<strong>en</strong> the two<br />

clearly differ<strong>en</strong>tiated circulation systems. Access, therefore,<br />

is located behind the vehicular system facing the pedestrian<br />

area.<br />

Labeling the unit a filter is not just another way to point<br />

up the constant refer<strong>en</strong>ces to biology in the work of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

51 This filter allows the operation of two systems that<br />

have to be clearly separated: the vehicle and the pedestrian.<br />

Arranged on the gre<strong>en</strong> zone, there are additional facilities:<br />

kindergart<strong>en</strong>s, primary schools, meeting rooms for youth and<br />

adults.<br />

It is obvious that the form tak<strong>en</strong> by the units corresponds<br />

to that of the Marseilles Habitation Units. But it is certainly<br />

more appropriate to refer to the Suitably-sized Habitation<br />

Units (UHTC). In Volume four of his Œuvre Complète, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

using the third person, defines them as a prototype, a<br />

formal proposal for living conditions in the machine age.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was giv<strong>en</strong> free reign to express for the first<br />

time his complete conceptions of the modern habitat for the<br />

middle classes, which made it possible for him to address<br />

the serious problems of the state of affairs at the time—definition<br />

of the household (differ<strong>en</strong>t types of apartm<strong>en</strong>ts for differ<strong>en</strong>t<br />

forms of home: single people, couples, families with two,<br />

four, six childr<strong>en</strong> or more);<br />

Prefabrication of elem<strong>en</strong>ts of the home;<br />

Indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t structure;<br />

Issues of light and sunshine;<br />

“Ext<strong>en</strong>sions of the home”;<br />

“Installation of communal services”. 52<br />

The set of images that accompany the pres<strong>en</strong>tation of the<br />

prototype belong to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s second study 53 for the<br />

Marseilles project, on the Boulevard Michelet, but on the<br />

opposite side to the final plot:<br />

The second study was carried out for the Boulevard Michelet,<br />

an ext<strong>en</strong>sion of the Prado, a flat piece of land admirably<br />

situated in a somewhat easy neighborhood. The unit in its<br />

purest form is ori<strong>en</strong>ted east-west so that the Mistral hits the<br />

brickwork on its blind side to the north. 54<br />

The land, unlike the first location, is flat, ideal, and has three<br />

blocks of various sizes, arranged perp<strong>en</strong>dicular to on another.<br />

Now there is a single block surrounded by a set of smaller<br />

structures. The facilities are not yet incorporated into the<br />

unit, FLC 26298. They are organized and linked up with one<br />

another, using a Cartesian system of paths. The main one is<br />

located on the western side at the <strong>en</strong>d of a tree-lined path<br />

and a perp<strong>en</strong>dicular one that crosses the unit, from which<br />

other smaller ones lead towards the differ<strong>en</strong>t structures referred<br />

to. In his text on Unity Jacques Sbriglio writes:<br />

All elem<strong>en</strong>ts of the program, specific to the life of a unit, are<br />

now clearly defined and illustrated in the project. The following<br />

are therefore planned: a nursery school, a kindergart<strong>en</strong>,<br />

a “murondin” model youth club and a swimming pool. 55<br />

The other aspect that needs m<strong>en</strong>tioning is the separation betwe<strong>en</strong><br />

vehicles and pedestrians. Vehicles had to go around the


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: details of the photograph of the<br />

Model of the Civic C<strong>en</strong>ter. © Archivo Pizano<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for <strong>Bogotá</strong>: details of a unit and its access<br />

routes. © FLC 605.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, La Ville Radieuse. Élém<strong>en</strong>ts d´une doctrine d´urbanisme pour<br />

l´equipem<strong>en</strong>t de la civilisation machiniste, Éditions Vinc<strong>en</strong>t, Fréal, Paris 1935,<br />

p. 41: Lóbulo pulmonar. © FLC<br />

unit to reach the parking lot located on the east side,behind<br />

the main <strong>en</strong>trance.<br />

Meanwhile, the units of the civic c<strong>en</strong>ter follow the same logic:<br />

pedestrian and vehicular movem<strong>en</strong>ts are separated. The<br />

<strong>en</strong>trances are located toward the “c<strong>en</strong>ter” of the large blocks,<br />

with their backs to the roads. Therefore, the paths that crisscross<br />

this gre<strong>en</strong> c<strong>en</strong>ter, as in a large park or an American<br />

park-way 56 , organize the facilities at the service of the units.<br />

c. The c<strong>en</strong>tral body<br />

According to photographs of the model of the civic c<strong>en</strong>ter<br />

developed by Luci<strong>en</strong> Hervé’s laboratory in Paris, the main<br />

features of the units can be determined. Two vertical bands, a<br />

horizontal one, and a varied grid are the elem<strong>en</strong>ts that make<br />

up the facade of the units.<br />

The first vertical band corresponds to vertical circulation,<br />

which, as an ext<strong>en</strong>sion of the public roads, <strong>en</strong>ters the building.<br />

At the bottom lies the main <strong>en</strong>trance, lying a third off-c<strong>en</strong>ter of<br />

the l<strong>en</strong>gth of the block on the north side; the vertical band ext<strong>en</strong>ds<br />

until it emerges on the roof. It contains the elevator shaft<br />

and stairwells. The second band, always located to the south,<br />

is the front wall of the apartm<strong>en</strong>ts that are face in that direction.<br />

The horizontal plane is divided into three bands, with the<br />

17 floors distributed six-two-nine. In the first and third are<br />

located the asc<strong>en</strong>ding and desc<strong>en</strong>ding duplex apartm<strong>en</strong>ts<br />

arranged along a c<strong>en</strong>tral corridor. In the middle band, floors<br />

sev<strong>en</strong> and eight, at an elevation of 22.5 m, are located communal<br />

services: cafes and shops.<br />

d. The roof<br />

For the roof, at a height of 50 meters, there are two or three<br />

possible structures, so it is not possible to specify a single<br />

type of roof. A common feature of all is the fact that the traffic<br />

circulation structure stands out, thus acc<strong>en</strong>tuating the contrast<br />

betwe<strong>en</strong> the id<strong>en</strong>tified bands. The other structures are<br />

facilities for the c<strong>en</strong>tral body, such as the gymnasium and<br />

physical education rooms. It should be emphasized that the<br />

roof of the units was the result of a long process in which the<br />

activities, both spiritual and/or physical, would “asc<strong>en</strong>d” to<br />

shape the collective meeting place of the inhabitants.<br />

e. The apartm<strong>en</strong>t<br />

The statem<strong>en</strong>t: “A cell on a human scale is at the base”, referring<br />

to “the modern city” (which meant the Ema Charterhouse<br />

in Tuscany), 57 has a double meaning. First, the statem<strong>en</strong>t<br />

implies the size of the minimal basic unit; but secondly,<br />

this is where the very foundation of the structure to which it<br />

belongs is found: in the city. The recognition of and approach<br />

to the city starts from the basic unit: the apartm<strong>en</strong>t.<br />

What is an apartm<strong>en</strong>t?Looking at the front of the building,<br />

it will be se<strong>en</strong> that there is no single type of apartm<strong>en</strong>t. This in<br />

itself broad<strong>en</strong>s the scope of the previous statem<strong>en</strong>t: the cell<br />

must be on a human scale, on the family scale. Faced with<br />

the criticism of housing classifications—that no two m<strong>en</strong> are<br />

alike, so each house has to be differ<strong>en</strong>t—one may ask: is a<br />

man the same throughout his life? What is the true meaning of<br />

housing today? Are we born and do we die in the same bed,<br />

as in the past? Just as it is not possible to determine a single,<br />

homog<strong>en</strong>eous type of family, it is not possible to specify a<br />

single type of apartm<strong>en</strong>t.<br />

Giv<strong>en</strong> an ori<strong>en</strong>tation, it is understood that movem<strong>en</strong>t is<br />

c<strong>en</strong>tral. Apartm<strong>en</strong>ts, therefore, may have a façade towards<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, perspective of the Marsella-Michelet project– MMI 3787 (March<br />

8 th , 1946). © FLC 26295<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

199


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, location plan for the Marsella-Michelet project – MMI 3794 (May 10 th , 1946) © FLC 26298<br />

200 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: photograph of the model of the<br />

Civic C<strong>en</strong>ter. © FLC L1-4-20, Luci<strong>en</strong> Hervé<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: photograph of a detail of the<br />

model of the Civic C<strong>en</strong>ter. © FLC L1-4-21, Luci<strong>en</strong> Hervé<br />

both sides or towards one side only. Likewise, frequ<strong>en</strong>cy of<br />

occurr<strong>en</strong>ce permits the developm<strong>en</strong>t of various types, which<br />

are assembled behind the ever-pres<strong>en</strong>t grid made up of a<br />

brise-soleil and hanging gard<strong>en</strong>s in the form of loggias.<br />

Again, note that a simple line contains a thorough investigation<br />

going back to 1907. But it would be betwe<strong>en</strong> 1928<br />

and 1937 that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Pierre Jeanneret developed<br />

a series of projects called Immeubles Locatifs, 58 which constitute<br />

a bridge betwe<strong>en</strong> the Immeubles-Villa of 1922 and 1925<br />

and the postwar Unités and are a research laboratory for the<br />

problems relevant to collective high-rise housing and its relationship<br />

with the city.<br />

Units<br />

“The family home is a demagogic illusion”, 59 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

would state. The phrase does not conceal a larger <strong>en</strong>igma.<br />

Quite the reverse; he is condemning the way the meaning of<br />

housing and the architecture of housing have be<strong>en</strong> usurped.<br />

The question that poses itself is how can an apartm<strong>en</strong>t<br />

recover this usurped meaning? The answer can be stated<br />

briefly: for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the city starts from the apartm<strong>en</strong>t.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan project for Bogota: photograph of the model<br />

of the Civic C<strong>en</strong>ter © Archivo Pizano<br />

Contrary to the idea of urban planning based on zoning,<br />

the idea of city has its origins in the idea of home itself,<br />

the meeting around the fire. “EFFICIENCY OF THE FAMILY<br />

GROUP”. Anci<strong>en</strong>t words which carry deep and lasting meanings:<br />

“FIRE”, “HEARTH” 60 , he states. The original meaning<br />

of gathering around the fire to prepare food, to continue traditions<br />

and customs, is gradually disappearing.<br />

Another reading might consider the kitch<strong>en</strong> as the space<br />

in the apartm<strong>en</strong>t in which the idea of fire is understood as the<br />

starting point for the true meaning of the city. Suffice it to say<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “The Urbanized Man” in Architecture du Bonheur: l’urbanisme<br />

est une clef, Forces Vives, Paris 1955. © FLC<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

201


that the kitch<strong>en</strong> is the meeting place for people and at the<br />

same time is the place where the services of the city come<br />

together: lighting, water, gas, electricity, and the means of escape.<br />

Thus, effici<strong>en</strong>cy and urban planning must start from the<br />

kitch<strong>en</strong> itself.<br />

Modern society needs to rethink its methods of grouping families<br />

and, to this <strong>en</strong>d, the key definitions include: fire, home,<br />

kitch<strong>en</strong> and living room—which are one and the same thing.<br />

And there you have it—the family group. 61<br />

***<br />

Concluding by emphasizing the kitch<strong>en</strong> as the privileged<br />

space for the developm<strong>en</strong>t of the city shows that the Pilot<br />

Plan for Bogota was the meeting point betwe<strong>en</strong> two positions,<br />

as has already be<strong>en</strong> pointed out: starting from the recognition<br />

of the implicit meanings in architectural elem<strong>en</strong>ts or starting<br />

from the city with “novel” explanations that make use of discourses,<br />

logic, and interests which are ali<strong>en</strong> to the city itself.<br />

In other words, the Pilot Plan is the stage for the search<br />

for balance betwe<strong>en</strong> the city and its architecture versus the<br />

conception of urban planning as a pragmatic <strong>en</strong>deavor that<br />

obeys laws external to the logic of the city itself, such as the<br />

private demands that subordinate the collective interest.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> could not hide his disillusionm<strong>en</strong>t with<br />

ev<strong>en</strong>ts in Bogota, despite op<strong>en</strong>ly expressing the importance<br />

of the plan through which he would first develop his earlier<br />

theories, 62 linking the urban area with the land itself, but<br />

always starting from the architectural. His interest at the time<br />

was focused on the developm<strong>en</strong>t of Chandigarh and the<br />

church in Ronchamp.<br />

But perhaps the clash of the two models led to the city losing<br />

an opportunity to be conceived on collective principles,<br />

rather than being built through subordination of the collective<br />

to private interests.<br />

The timing was precise. The city administration had available,<br />

through the relevant bodies, the tools it needed to build<br />

the city. But, faced with an opportunity to share the “cake”, the<br />

authorities recognized that what was public, what belonged to<br />

the ‘other’, could become private, could become ‘mine’.<br />

202 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, collective works. Sketch that shows how the unit connects with its public services, in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, LA VILLE RADIEUSE. Élém<strong>en</strong>ts d´une doctrine<br />

d´urbanisme pour l´equipem<strong>en</strong>t de la civilisation machiniste, Éditions Vinc<strong>en</strong>t, Fréal, Paris 1935, p.36. © FLC


The proposal pres<strong>en</strong>ted by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Wi<strong>en</strong>er and<br />

Sert, would soon be criticized—it would ev<strong>en</strong> discarded, and<br />

another plan would be needed, in which the urbanization of<br />

the periphery would unleash uncontrolled expansion across<br />

the savannah of <strong>Bogotá</strong>.<br />

A few of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s words, published not long ago,<br />

anticipated who would be the “victims” of the loss of clarity in<br />

the planning of the city:<br />

The victims are not those who are satisfied, the well-fed who<br />

have be<strong>en</strong> roused from their slumber by the buzz of the modern<br />

age. The victims are the poor. Despicable, greedy selfinterest<br />

sets rumors circulating, creates atmospheres and<br />

feeds a special literature writt<strong>en</strong> by “troubadors” scribing<br />

away humbly at their desks in newspaper offices, m<strong>en</strong> who<br />

wield the p<strong>en</strong>, who do not understand the material they write<br />

about, who have no desire to investigate or find out the truth,<br />

m<strong>en</strong> who are determined not to change in the slightest a<br />

viewpoint that is the source of their daily bread. 63<br />

And so the story goes on...<br />

Juan Carlos Aguilera, architect (1991) and Master’s degree in History and<br />

Theory of Architecture (1998) at the Universidad Nacional de Colombia,<br />

where he works as assistant professor. Nowdays he is working on his doctoral<br />

dissertation, The Immeuble Locatif. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Pierre Jeanneret,<br />

1928-1937 at the Universidad Politécnica de Catalunya.<br />

1 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, L’Unité d’habitation de Marseilles (Paris: <strong>Le</strong> Point, 1950) 23.<br />

2 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Œuvre Complète 1946-1952 (Zurich: <strong>Le</strong>s Editions<br />

d’Architecture, 1953) 42-47.<br />

3 FLC 605-4220. Plan to scale 1:2000, traced on a sheet of 160 x 96,2 cm.<br />

4 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Manière de p<strong>en</strong>ser l’Urbanisme, Éditions de l’Architecture<br />

d’Aujourd’hui, Urbanisme des CIAM (Boulogne: ASCORAL, 1946)110.<br />

5 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s first journey to Bogota took place betwe<strong>en</strong> 16 and 24 June<br />

1947, thanks to an invitation from Mayor Fernando Mazuera, through Eduardo<br />

Zuleta Ángel, member of the Colombian delegation to the UN.<br />

6 The Territorial Credit Institute (ICT) was created through the Act 200 of<br />

1939, during the presid<strong>en</strong>cy of Eduardo Santos, through which «he made<br />

a commitm<strong>en</strong>t to the nation, the regions and the town councils, through<br />

real and effective formulas, to promote the construction of clean dwellings<br />

for rural workers».<br />

7 ATBAT (Atelier de Bâtisseurs) was built in 1947 in Paris, on <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

initiative. It is a structure that joins an study office, whose manager is Jean-<br />

Louis <strong>Le</strong>febvre, and an architectural studio—the studio at Rue de Sévres<br />

35; Marcel Py is the co-ordinator of ATBAT. The study and implem<strong>en</strong>tation<br />

of the Unité d’habitation de Marseilles was his first commission, the technical<br />

director was Vladimir Bodiansky and his assistant and interlocutor was<br />

the young architect André Wog<strong>en</strong>scky. The latter would be the one the <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> suggested for the coordination of the work of the ATBAT subsidiary<br />

in Colombia.<br />

8 FLC H3-4-307, letter from J. V. Garcés Navas to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 23<br />

June 1947.<br />

9 In 1942, through Act 1579, the state wid<strong>en</strong>ed the remit of the ICT to include<br />

problems of urban housing and disposed that this ag<strong>en</strong>cy “would have a<br />

new section, provided with its own capital which would be responsible for<br />

the provision of loans for public urban housing” and that this capital would<br />

be underwritt<strong>en</strong> and paid in full by the state. But it was only until 1948 that<br />

it played an active role in the construction of housing in the city. The ICT<br />

would play a key role in the developm<strong>en</strong>t of state housing collectives in<br />

Colombia, thanks to the initiatives of its manager betwe<strong>en</strong> 1939 and 1947,<br />

J. V. Garcés Navas.<br />

10 Ibid.<br />

11 In the 1930s, conceptions of the city emphasized the need to think about<br />

housing (logis), specially in the Lyrisme des Temps Nouveaux (1939); but<br />

it is from the 1940s that the relation logis-prolongem<strong>en</strong>ts would become a<br />

constant in his texts: <strong>Le</strong>s trois établissem<strong>en</strong>ts humains (1945), Manière de<br />

p<strong>en</strong>ser l’urbanisme (1946), Propos d’urbanisme (1946), Unité d’Habitation<br />

de Marseilles (1950), L’urbanisme des trois établissem<strong>en</strong>ts humains<br />

(1956).<br />

12 J. Bézard, Commelin, J. Coudoin, Hya Dayre, Dubreuil, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

Lyritz, Hanning Aujame, De Looze, Une civilisation du travail, <strong>Le</strong>s trois<br />

étabissem<strong>en</strong>ts humains, D<strong>en</strong>oël, Collection urbanisme des CIAM (Boulogne:<br />

ASCORAL Section 5a et 5b, 1945) 198.<br />

13 FLC H3-4-307, 23 June 1947, op. cit.<br />

14 The first plans were made in August 1945, for the first plot of land. The first<br />

stone was laid on 14 October 1947.<br />

15 It should be noted that, in spite of the fact that the project would not be<br />

developed by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the solution adopted was not that differ<strong>en</strong>t to<br />

his proposals for the Ferme Radieuse, of 1933. The director was Jorge<br />

Gaitán Cortés, an architect of the Universidad Nacional with a masters<br />

degree from Yale University, presid<strong>en</strong>t of the Colombian Society of Architects,<br />

chief architect of National Buildings in the Ministry of Public Works<br />

and chief architect of the Technical Section of the Territorial Credit Institute<br />

and the first Colombian delegate to the CIAM.<br />

16 “As per our conversations during your stay in Bogota, we wish to ask you<br />

to consult ATBAT Paris on what would be the total cost to the Municipal<br />

Authority of Bogota for your services in relation to the following: a) Research<br />

and preparation of the Master Plan for the City; b) Establishm<strong>en</strong>t,<br />

for this purpose, in Bogota, of an office with all services necessary for the<br />

preparation of the aforem<strong>en</strong>tioned plan; c) The perman<strong>en</strong>t pres<strong>en</strong>ce, in<br />

the aforem<strong>en</strong>tioned office in Bogota, of at least two urban planners belonging<br />

to the staff of ATBAT Paris; d) Establishm<strong>en</strong>t betwe<strong>en</strong> the Bogota<br />

and Paris offices of the contact and correspond<strong>en</strong>ce necessary for the<br />

former to acquire perman<strong>en</strong>tly the managem<strong>en</strong>t and consultancy services<br />

of the latter”. FLC H3-4-280, letter s<strong>en</strong>t by Fernando Mazuera Villegas to<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 15 July, 1947.<br />

17 FLC H3-4-277, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to J. V. Garcés Navas, Paris, 12<br />

August 1947.<br />

18 FLC H3-4-295, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Fernando Mazuera Villegas, Paris,<br />

25 August 1947.<br />

19 The new director of the ICT was Silvestre Dangón, to whom V. Bodianski<br />

wrote: Our building in Marseilles has started to rise from the earth, in<br />

spite of all sorts of difficulties, both material and administrative. It will be<br />

something beautiful, I hope. FLC H3-4-262-263, letter to Silvestre Dangón,<br />

Paris, 26 January 1948.<br />

20 Consider, for instance, all the studies of Ch E. Jeanneret and Max Dubois<br />

during the First World War, as well as those that they would develop during<br />

the Second World War. In Sur les quatre routes, shortly before the war,<br />

he wrote: «<strong>Le</strong> problème du temps de guerre a deux faces: le urg<strong>en</strong>ce,<br />

le “N’importe Quoui?” pourvu que l’on produise; et c’est le mot d’ordre<br />

implacable de nos chefs, qui ont raison; mais c’est aussi “La manière de<br />

le faire”, l’art <strong>en</strong> quelque sort. Ici, l’architecture». <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sur les 4<br />

routes (Paris: Gallimard, 1941)18.<br />

21 As stated also by Jacques Aprile-Gniset, “there are no more than 136 in<br />

20 blocks”. Jacques Aprile-Gniset, La ciudad colombiana (Bogota: Banco<br />

Popular, 1992) 636.<br />

22 “ ... the planning problem for Bogota, studied years later, frankly became<br />

clear and was partially addressed ... Today the way is clear”, in Proa, 1948.<br />

23 Aprile-Gniset, Jacques, La ciudad colombiana, 638. In Proa 4 (January<br />

1947), there had already be<strong>en</strong> calls to <strong>en</strong>act a Horizontal Property Act,<br />

which had already started to be introduced in Brazil, Chile, and other<br />

South American countries.<br />

Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

203


24 Later this will be stated again in the technical report for the Pilot Plan:<br />

“A true symphony of architecture and landscape will be composed. The<br />

mountains will be the underlying theme of the composition.” <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

“Elaboration de Plan Règulateur de Bogota. Etablissem<strong>en</strong>t de Plan Directeur”,<br />

Paris, 1950.<br />

25 “To the other side of 4th av<strong>en</strong>ue, in the direction of the mountains, there will<br />

be a country park which will protect the horizon”, ibid.<br />

26 The ICT proposals for collective housing towards 1950 were based on<br />

the developm<strong>en</strong>t of groups of low-rise accommodation and neighborhood<br />

units, but the need for high-rise housing was already being noted; the<br />

first week would the Antonio Nariño Urban C<strong>en</strong>ter (CUAN), in 1953, by<br />

five young architects: Rafael Esguerra, Enrique García Merlano, Danial<br />

Suárez, Juan Meléndez and Nestor Gutiérrez, who “adapted the model of<br />

the unité to the requirem<strong>en</strong>ts of Colombia”.<br />

27 FLC H3-4-126, letter from Carlos Arbeláez to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Bogota, 12<br />

April 1950.<br />

28 The research group would be coordinated by Jorge Gaitán Cortés, who<br />

would develop—during the period which included the developm<strong>en</strong>t of the<br />

Pilot Plan and the Master Plan for Bogota—the projects for Los Alcazares<br />

(1948); Muzu Neighborhood Unit, UVM (1949); the Antonio Nariño Urban<br />

C<strong>en</strong>ter, CUAN (1951), and the Quiroga (1952) suburb. These are four<br />

examples of research, both in typological and constructive approaches,<br />

which were carried out through the research and materials’ application<br />

c<strong>en</strong>ter. See Proa 9 (Bogota, November 1947).<br />

29 «Cher Ami, // Votre seconde lettre du 12 Avril m’est parv<strong>en</strong>ue hier. Je vous<br />

réponds sans retard car tout était préparé pour çà et je dirige mon <strong>en</strong>voi<br />

via Sert and Wi<strong>en</strong>er afin d’obt<strong>en</strong>ir leur accord. Je p<strong>en</strong>se qu’ils vous expédideront<br />

le dossier sans retard, c’est à dire la réponse aux deux questions<br />

posées: // 1º Circulation des marchés de secteurs; // 2º La décision relative<br />

à l’immeuble collectif demandé sur la carrera 1ª calle 13-14. Veuillez<br />

agréer, Cher Ami, mes salutations les meilleures». FLC H3-4-119, letter<br />

from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Carlos Arbeláez, Paris, 19 April 1947.<br />

30 FLC H3-4-120-121, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Wi<strong>en</strong>er and Sert, Paris, 19<br />

April 1950.<br />

31 FLC H3-4-117, letter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Carlos Arbeláez, Paris, 21 April<br />

1950.<br />

32 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Propos d’Urbanisme (Paris: Bourrelier et Cie., 1946) 88.<br />

33 FLC H3-4-117, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, letter, op. cit.<br />

34 Ibid.<br />

35 FLC H3-4-116, letter from Wi<strong>en</strong>er and Sert to Carlos Arbeláez, New York,<br />

26 April 1950.<br />

36 The sil<strong>en</strong>ce is symptomatic and continues to increase. Maybe it’s the result<br />

of a viewpoint contrary to high-rise accommodation. Note, for example,<br />

that the project noted above, the CUAN, whose construction started in<br />

May 1952, promoted directly by the Ministry of Public Works and headed<br />

by Minister Jorge <strong>Le</strong>yva during the governm<strong>en</strong>t of Laureano Gómez,<br />

would be severely criticized during the dictatorship of Rojas Pinilla, to the<br />

point of prohibiting its occupancy because the communal living in high-<br />

204 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

rise buildings with so many apartm<strong>en</strong>ts per floor was “considered amoral”.<br />

37 FLC, H3-4-97, letter from Wi<strong>en</strong>er and Sert to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, New York, 21<br />

June 1950.<br />

38 Ibid.<br />

39 Emphasis mine (bold). Ibid.<br />

40 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, L’Unité d’Habitation de Marseilles, 31.<br />

41 As in the technical report: Hepp and Hred are the names of the housing<br />

areas: “They repres<strong>en</strong>t the future gradual transformation of the homes,<br />

which are curr<strong>en</strong>tly insuffici<strong>en</strong>t, in quality buildings. There will be two types<br />

of homes: Hepp: fishbone-shaped accommodation on flat ground, comprised<br />

of housing units which can contain an average of 2000 people who<br />

share services and ext<strong>en</strong>sions of their homes. Hred: accommodation of<br />

the same quality but in the form of red<strong>en</strong>ts.” <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “Elaboration de<br />

Plan Règulateur de Bogota”.<br />

42 The others are: the Y-shaped block and the staggered level block. Ces<br />

volumes bâtis de la ville verte pourront s’établir de différ<strong>en</strong>tes façons: pour<br />

l’habitation: a) type redant ; b) type <strong>en</strong> y ; c) type frontal; d) type épine;<br />

e) type gradin. Et pour les affaires: b) type y; f) type l<strong>en</strong>tille. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

Manière de p<strong>en</strong>ser l’urbanisme, 71.<br />

43 For practical purposes, the term unit refers to the Unités d’habitation du<br />

Grandeur Conforme or the Adequately-Sized Habitation Units (UHTA).<br />

44 On the opposite side of 4th Av<strong>en</strong>ue, the reports foresees the location of<br />

the hotel area: “in rugged terrain, which complem<strong>en</strong>t the good landscape<br />

conditions and are usefully close to the civil and political business areas,<br />

that would attract travelers to Bogota” <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “Elaboration de Plan<br />

Règulateur de Bogota”.<br />

45 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Manière de p<strong>en</strong>ser l’urbanisme, 168-169..<br />

46 Idem, 71.<br />

47 Idem, 55.<br />

48 Idem, 66.<br />

49 Idem, 66.<br />

50 Idem, 67.<br />

51 This doesn’t pre-suppose morphological or anthropomorphic refer<strong>en</strong>ces in<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s architecture.<br />

52 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Œuvre Complète1946-1952.: 174.<br />

53 The developm<strong>en</strong>t of the Marseilles Habitation Unit included “ 4 plots for<br />

a project” as indicated by Jacques Sbriglio: Quatre localisations différ<strong>en</strong>tes<br />

qui montr<strong>en</strong>t l’indécision de la politique urbaine, au cours de cette<br />

periode. Pour L.C., l’<strong>en</strong>jeu était clair : construire une Unité d’habitation,<br />

d’accord, mais pas n’importe où. The first plot, August 1945, in the Madrague<br />

industrial estate to the north of the city; the second, autumn 1945,<br />

opposite the curr<strong>en</strong>t location; the third, June 1946, Saint-Bernabé, was<br />

declared unbuildable and the fourth, October 1947, on the west side of the<br />

boulevard Michelet. Jacques Sbriglio, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. L’Unité d’Habitation<br />

de Marseilles (Marsella: Éditions Par<strong>en</strong>thèses, 1992) 32-42.<br />

54 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Œuvre complète, 147.<br />

55 Jacques Sbriglio, Unité, 35.<br />

56 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s writings discuss two impressive aspects of the American<br />

city: the motorway and the park-way. “The second of these was born in the<br />

USA and bears the name of Parkway. Its principle is to delicately cut a way<br />

through the fields, guiding pathways also protected from all dangerous<br />

intersections through facilities on the same level or on a differ<strong>en</strong>t level (p.<br />

81). « America, completely paralyzed in its petrified streets discovered the<br />

parkway at just the right time; Europe, drowning, crushed under its heritage<br />

of anci<strong>en</strong>t cities, has deduced the principle of a reg<strong>en</strong>erative biology of<br />

the built space: habitation units of suitable size”. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Manière de<br />

p<strong>en</strong>ser l’urbanisme, : 91.<br />

57 A cell on a human scale is at the base. / <strong>Le</strong>t me show what routes I have<br />

traveled, through tw<strong>en</strong>ty years of att<strong>en</strong>tive curiosity, I have reached some<br />

of these certainties. / The origin of these investigations, for me, date back<br />

to a visit to the “Chartreuse d’Emma” in the vicinity of Tuscany, where I saw<br />

a modern city, crowning a hill. The most noble figure in the whole landscape,<br />

a seamless crown of monks’ cells; each cell has a view over the plain<br />

and has a door to a walled sloping gard<strong>en</strong>. I didn’t believe I could ever<br />

find a more joyful interpretation of the home. The back part of each cell<br />

op<strong>en</strong>ed, by a door and a gate, onto a circular lane. The lane was covered<br />

by arches: It was the cloister. This is where communal functions were<br />

carried out - prayer, visits, eating, burials. / This “modern city” was built in<br />

the fifte<strong>en</strong>th c<strong>en</strong>tury. /This radiant vision has stayed with me for ever. <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>, Précisions, ed. Vinc<strong>en</strong>t-Fréal (Paris, 1930).<br />

58 The projects have a variety of heterog<strong>en</strong>eous features—resulting from differ<strong>en</strong>ces<br />

in physical, climate, and social variables. These can be located<br />

in rural and urban plots, betwe<strong>en</strong> dividing walls, and on isolated corners,<br />

on flat terrain and steep slopes, in areas where the seasons vary greatly<br />

and those with a constant climate; their inhabitants may be workers or<br />

members of the bourgeoisie, single people or families, and these in turn,<br />

may be small or large.<br />

59 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Architecture du bonheur: l’urbanisme est une clef (Paris:<br />

Forces Vives, 1955).<br />

60 Effici<strong>en</strong>ce du groupe familial. De vieux vocables précis<strong>en</strong> la profonde et<br />

perman<strong>en</strong>te signification: «LE FEU», «LE FOYER» <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, L’Unité<br />

d’Habitation de Marseilles, 13.<br />

61 Ibid.<br />

62 Nicholas Fox Weber, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>: A life (New York: Alfred A. Knopf, 2008)<br />

517.<br />

63 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Manière de p<strong>en</strong>ser l’urbanisme,: 139


Words and Drawings: The Unités of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> | Juan Carlos Aguilera<br />

205


A Sabana é dominable desde um avião; as montanhas bogotanas, desde uma habitação<br />

Marta Sequeira<br />

1. Fotografia aérea de <strong>Bogotá</strong>, <strong>en</strong>viada por <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> pelas autoridades da<br />

cidade (1947). ©FLC L1-4-17.<br />

A 16 de Junho de 1947, data da primeira visita de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

à Colombia, <strong>Bogotá</strong> era uma cidade de 500.000 habitantes,<br />

mas cujo crescim<strong>en</strong>to se estimava que lhe permitisse<br />

atingir rapidam<strong>en</strong>te 1.000.000 ou mesmo 1.500.000 habitantes.<br />

A harmonia preexist<strong>en</strong>te corria perigo, estando a cidade<br />

a des<strong>en</strong>volver-se fora dos seus limites. Os seus projectos de<br />

des<strong>en</strong>volvim<strong>en</strong>to abrangiam uma ext<strong>en</strong>são norte-sul de cerca<br />

de 14 quilómetros e uma profundidade este-oeste de cerca<br />

de 3 a 5 quilómetros. A pedido do Presid<strong>en</strong>te da Câmara<br />

Municipal, a 30 de Março de 1949, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> assinou um<br />

contrato como arquitecto consultor relativo à elaboração de<br />

um «plano piloto» para a cidade. 1 Depois de várias etapas<br />

206 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

projectuais, que decorreram ao longo de dois anos cheios<br />

de atribulações, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, devido à falta de emp<strong>en</strong>ho<br />

demonstrada pelas autoridades colombianas, acabou por<br />

se desinteressar do projecto. Se é verdade que o plano piloto<br />

de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> nunca se tornou realidade, e que desta<br />

forma a sua eficácia nunca poderá ser comprovada, também<br />

é certo que um estudo cuidado do projecto a partir de<br />

um ponto de vista específico – o da habitação – poderá ser<br />

muito <strong>en</strong>riquecedor para a construção de um <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dim<strong>en</strong>to<br />

sust<strong>en</strong>tado da ideia de unidade de habitação corbusiana –<br />

aqui largam<strong>en</strong>te utilizada, dada a necessidade de duplicar<br />

ou mesmo triplicar o número de alojam<strong>en</strong>tos na cidade.<br />

A preocupação pela habitação na capital colombiana<br />

surgiu para le <strong>Corbusier</strong> desde o primeiro mom<strong>en</strong>to: já em<br />

1947, durante as suas conferências no Teatro Colón em <strong>Bogotá</strong><br />

2 , tratara de falar precisam<strong>en</strong>te sobre este tema. Um jornalista,<br />

num artigo de um jornal local, relata uma das suas<br />

interv<strong>en</strong>ções do seguinte modo:<br />

«[…] Demostró […] cómo debe existir una ci<strong>en</strong>cia de la vivi<strong>en</strong>da,<br />

y a qué principios, elem<strong>en</strong>tales s<strong>en</strong>cillos y humanos,<br />

debe estar sometida esa ci<strong>en</strong>cia. Se ext<strong>en</strong>dió a ese respecto,<br />

<strong>en</strong> una serie de consideraciones sobre los factores elem<strong>en</strong>tales<br />

que hac<strong>en</strong> decorosa una vivi<strong>en</strong>da, sobre el aprovechami<strong>en</strong>to<br />

del día solar – tesis previam<strong>en</strong>te desarrolla[da]<br />

por él <strong>en</strong> su libro “Cuando las catedrales eran blancas” – y<br />

sobre la necesidad del humano, a su biología, a sus hábitos,<br />

a la urg<strong>en</strong>cia de alternabilidades y variaciones. De paso,<br />

anotó que las pocas horas de perman<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> <strong>Bogotá</strong> le habían<br />

demostrado que <strong>en</strong> esta ciudad hay muchas vivi<strong>en</strong>das<br />

inadecuadas para el aprovechami<strong>en</strong>to del sol, que es el verdadero<br />

amo.» 3<br />

Este plano director, designado por plano piloto, foi des<strong>en</strong>volvido<br />

por <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> em colaboração com a Oficina del Plan<br />

Regulador de Bogota (OPRB) – dirigida por Herbert Ritter – e<br />

a Town Planning Associates, uma empresa de arquitectura<br />

fundada em Nova Iorque em 1945 por Jose Luis Sert, Paul<br />

<strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er e Paul Schulz. Foi concebido em cinco fases:<br />

análise urbana (des<strong>en</strong>volvida pela OPRB), diagrama preliminar<br />

(des<strong>en</strong>volvido por <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> com Ritter, Jose Luis Sert<br />

e Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er), plano piloto (plano director, des<strong>en</strong>volvido<br />

por <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>), plano regulador (des<strong>en</strong>volvido pela<br />

empresa Town Planning Associates com <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> como<br />

consultor e em colaboração com a OPRB) e a implem<strong>en</strong>tação<br />

do plano regulador (acompanhada pela OPRB e a Town Planning<br />

Associates). <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, com base na análise urbana<br />

feita pela OPRB numa primeira fase, imediatam<strong>en</strong>te após o<br />

Congresso de Bérgamo de 1949, <strong>en</strong>tre 6 e 22 de Agosto, começou<br />

a trabalhar com Sert, Wi<strong>en</strong>er e Ritter, na riviera francesa<br />

– mais concretam<strong>en</strong>te em Cap Martin –, na elaboração do<br />

diagrama preliminar. Esta segunda fase terminou em Junho<br />

de 1950, em Paris. O docum<strong>en</strong>to foi <strong>en</strong>tão <strong>en</strong>viado às autoridades<br />

a 1 de Setembro. Este estudo é composto por quatro<br />

partes – plano regional, plano metropolitano, plano urbano e<br />

proposta do novo «c<strong>en</strong>tro cívico» – e dá um especial destaque<br />

à edificação da nova habitação da cidade de <strong>Bogotá</strong>.<br />

O plano regional, que define, à escala 1/ 100.000 4 , a relação<br />

<strong>en</strong>tre as principais funções urbanas e o contexto geográfico,<br />

económico e social, apres<strong>en</strong>ta o seu zonam<strong>en</strong>to: Tad<br />

(Trabalho administrativo), Tind (zona industrial e artesanal)<br />

e apres<strong>en</strong>ta já, na zona metropolitana, a indicação «Hmet»,<br />

que indica o posicionam<strong>en</strong>to da habitação metropolitana, a<br />

norte e a sul da zona c<strong>en</strong>tral.


O plano metropolitano, que define, à escala 1/ 25.000 5 ,<br />

a cidade e arredores da sua influência directa, divide precisam<strong>en</strong>te<br />

a cidade em três grandes zonas, às quais correspondem<br />

três tipos de habitação: c<strong>en</strong>tral («Hc<strong>en</strong>»), norte<br />

(«Hnord») e sul («Hsud»). Prevê ainda uma zona habitacional<br />

suplem<strong>en</strong>tar («Hreserve»), a noroeste, destinada a permitir<br />

suprir um futuro crescim<strong>en</strong>to da população. Por oposição a<br />

uma situação com uma superfície construída de 2.770 ha,<br />

com uma d<strong>en</strong>sidade de 220 habitantes por hectare, e que<br />

alberga 500.000 habitantes, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> propõe <strong>en</strong>tão uma<br />

saturação da zona c<strong>en</strong>tral delimitada pelos rios Arzobispo e<br />

San Cristobal, e a utilização da montanha até à cota 2.700<br />

para habitação colectiva de alta d<strong>en</strong>sidade (350 habitantes<br />

por hectare), possibilitando o alojam<strong>en</strong>to de 1.610.000 habitantes.<br />

O plano urbano define, à escala 1/ 10.000 6 , a subdivisão<br />

racional da cidade em sectores de habitação, equipados<br />

com edifícios de serviços comuns (mercado, comércio, cinemas,<br />

etc.). A construção exist<strong>en</strong>te foi analisada e o seu<br />

estado fez variar o tipo da interv<strong>en</strong>ção: alguns bairros insalubres<br />

são transformados em habitação de alta d<strong>en</strong>sidade<br />

com serviços comuns; outros são suprimidos, s<strong>en</strong>do prevista<br />

a sua reabsorção a pouco e pouco; outros, considerados toleráveis,<br />

são ap<strong>en</strong>as transformados; outros, são mesmo conservados;<br />

os terr<strong>en</strong>os livres, por sua vez, são utilizados de<br />

acordo com os novos estatutos.<br />

O novo c<strong>en</strong>tro cívico define, ess<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te à escala 1/<br />

2.000 7 , a zona de <strong>en</strong>contro de toda a população – na mesma<br />

zona que correspondia ao c<strong>en</strong>tro da cidade antiga, «confirmando<br />

a escolha dos seus fundadores» 8 . Apesar de ter sido<br />

sobretudo des<strong>en</strong>hado com base nos edifícios dedicados ao<br />

poder político, económico, cultural e religioso, não deixa <strong>en</strong>tão<br />

de conter igualm<strong>en</strong>te o que poderíamos chamar o seu<br />

sust<strong>en</strong>to, as unidades de habitação. As habitações apres<strong>en</strong>tam<br />

uma d<strong>en</strong>sidade de 350 a 650 habitantes por hectare,<br />

numa superfície construída que ocupa 10 a 15% do solo, e<br />

são equipadas com serviços comuns – s<strong>en</strong>do que nos espaços<br />

livres se <strong>en</strong>contram escolas e campos desportivos.<br />

Neste plano director surgem edifícios em zigue-zague –<br />

trata-se de edifícios realizados à imagem das unidades de<br />

2. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): plano regional – BOG 4219 (30<br />

de Jun. de 1950. © Arquivo Pizano.<br />

4. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): plano urbano – BOG 4211 (30 de<br />

Jun. de 1950). © Arquivo Pizano.<br />

3. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): plano metropolitano<br />

– BOG 4210 (30 de Jun. de 1950). © FLC 602.<br />

5. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): planta do C<strong>en</strong>tro Cívico<br />

BOG 4211 (30 de Jun. de 1950). © Arquivo Pizano.<br />

A Sabana é dominable desde um avião; as montanhas bogotanas, desde uma habitação | Marta Sequeira<br />

207


habitação dos anos 30, que povoavam o des<strong>en</strong>ho da sua<br />

Ville Radieuse – agrupações de habitações unifamiliares –<br />

intituladas «uma casa, uma árvore», de 3 pisos –, moradias<br />

em banda – «tipo Rochelle» – e pequ<strong>en</strong>os blocos habitacionais<br />

de 3 pisos – «tipo Sert». 9 No <strong>en</strong>tanto, neste plano surgem<br />

sobretudo, em planta, vários rectângulos, de proporção<br />

alongada: tratam-se de unidades de habitação, realizadas à<br />

semelhança do grande prototipo das unidades de habitação<br />

corbusierianas – a Unidade de Habitação de Marselha, contruida<br />

precisam<strong>en</strong>te durante o período de elaboração deste<br />

plano, <strong>en</strong>tre 1947 e 1952. Podemos <strong>en</strong>tão constatar que estamos<br />

perante um modelo da aplicação deste tipo habitacional<br />

ao nível urbanístico. 10<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> define as unidades de habitação deste plano<br />

do seguinte modo:<br />

«[…] propos<strong>en</strong>t des opérations de valorisation par qualification<br />

et accroissem<strong>en</strong>t de d<strong>en</strong>sité, pos<strong>en</strong>t des problèmes de<br />

regroupem<strong>en</strong>t du sol sous des formes diverses qui sont déjà<br />

réalisées dans s’autres pays ou <strong>en</strong> cours de réalisation, et<br />

qui permett<strong>en</strong>t à une ville de passer d’un stade inférieur et<br />

provisoire, à un stade supérieur et d’av<strong>en</strong>ir.» 11<br />

As unidades de habitação assumem-se como grandes blocos<br />

parelelepipédidos. Em planta, são repres<strong>en</strong>tadas através<br />

de um rectângulo alongado, assinalado com um H maiúsculo,<br />

cuja profundidade equivale a cerca de 1/6 do seu<br />

comprim<strong>en</strong>to, e cujo sombreado deixa antever uma altura<br />

considerável. De acordo com o o conjunto dos des<strong>en</strong>hos<br />

das várias fases que completam os des<strong>en</strong>hos elaborados<br />

durante o projecto para o plano piloto de <strong>Bogotá</strong>, existem 4<br />

núcleos difer<strong>en</strong>ciados de unidades de habitação: a noroeste<br />

(indicadas na Fig. 8 como A), próximo do c<strong>en</strong>tro geométrico<br />

do plano (indicadas no plano urbano como H 4 e na Fig. 8<br />

como B), no c<strong>en</strong>tro cívico (indicadas nos des<strong>en</strong>hos de <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> como H ep.p e na Fig. 8 como C) e junto à montanha<br />

(indicadas no plano urbano como H ep.v e na Fig. 8<br />

como D).<br />

Enquanto as unidades a norte do plano (A e B) são pouco<br />

caracterizadas, para além da sua proporção e localização<br />

em planta, as unidades do c<strong>en</strong>tro cívico, por sua vez, são as<br />

208 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

mais detalhadas. Na maqueta que abrange a área do c<strong>en</strong>tro<br />

cívico, as parec<strong>en</strong>ças <strong>en</strong>tre estas unidades de habitação e a<br />

que estava na época a ser edificada em Marselha, são assinaláveis:<br />

num parque, sobre uns robustos pilotis e separado<br />

8 m do solo real, <strong>en</strong>contra-se um paralelepípedo horizontal,<br />

uma estrutura alveolar reticulada onde é incorporada uma<br />

grande quantidade de células, justapostas horizontalm<strong>en</strong>te<br />

e verticalm<strong>en</strong>te. Cruzando verticalm<strong>en</strong>te todo o edifício, uma<br />

superfície sem vãos <strong>en</strong>uncia a existência de um núcleo de<br />

acessos que estabelece a ligação <strong>en</strong>tre o solo, os vários pisos<br />

e o espaço sobre a última laje, ao ar livre. Trata-se do<br />

lugar do edifício que <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> intitula toit-terrasse, que<br />

alberga uma série de equipam<strong>en</strong>tos destinados a um uso colectivo,<br />

destinados à cultura do corpo e do espírito do homem<br />

e cuja formalização e disposição contrasta fortem<strong>en</strong>te com a<br />

regularidade e repetição constantes no corpo do edifício.<br />

As unidades junto à montanha, por sua vez, são detalhadas<br />

em des<strong>en</strong>ho e numa carta que <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong>via<br />

a Carlos Arbelaez a propósito de uma proposta privada de<br />

construção de uma unidade de habitação, onde exige que<br />

a ori<strong>en</strong>tação dos edifícios seja a proposta e que os seus volumes<br />

se <strong>en</strong>contrem em perspectiva relativam<strong>en</strong>te à paisagem<br />

– «as melhores formas, de resto, do ponto de vista do<br />

r<strong>en</strong>dim<strong>en</strong>to e da eficácia». A d<strong>en</strong>sidade seria de cerca de<br />

320 habitantes por hectare. Enquanto os peões <strong>en</strong>trariam na<br />

unidade através da cota mais baixa, os automóveis <strong>en</strong>trariam<br />

na garagem do edifício, posicionada a meia altura, através<br />

da cota mais alta – à semelhança da Maison Locative em<br />

Argel, de 1933. Segundo <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, estes edifícios assegurariam<br />

automaticam<strong>en</strong>te a circulação dos peões, o estacionam<strong>en</strong>to,<br />

a garagem, etc. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> recom<strong>en</strong>da <strong>en</strong>tão<br />

que os urbanistas (ele, Wi<strong>en</strong>er e Sert) assumam o papel de<br />

consultores para a elaboração destes projectos, uma vez<br />

que «seria perigoso deixar [esta empresa] à iniciativa inteiram<strong>en</strong>te<br />

privada. Isto a bem da causa.» 12 Em carta a Wi<strong>en</strong>er<br />

e Sert, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> escreve, revelando a sua preocupação<br />

em controlar até ao final a boa execução dos projectos destas<br />

unidades de habitação:<br />

«Je suis, quant à moi, très amusé et cont<strong>en</strong>t de voir naître,<br />

surgir ces initiatives, mais il faut guider. C’est capital. […] Sur<br />

6. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): maqueta do C<strong>en</strong>tro Cívico.<br />

© FLC L1-4-20.<br />

7. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, fotograma da obra da Unidade de Habitação de Marselha (17<br />

de Mar. de 1950). © FLC L1-13-130.


8. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): plano urbano com sobreposição de várias propostas parciais de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

para <strong>Bogotá</strong>. © Montagem realizada pelo Grupo de Investigación Proyecto, Ciudad y Arquitectura, Uniandes.<br />

9. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Habitation BOG 4300: proposta para um sector de habitação<br />

<strong>en</strong>tre as ruas verticais 34 e 57 e as horizontais 18 e 30. A Unité do sector de<br />

habitação é a d<strong>en</strong>ominada «H4» (30 de Mar. de 1951). © FLC 597.<br />

10. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): esquiço do plano urbano<br />

com a localização de, <strong>en</strong>tre outros, dois tipos de unidades de habitação que<br />

não aparecem no relatório final: as de montanha e as que fecham a av<strong>en</strong>ida<br />

Cundinamarca a ocid<strong>en</strong>te. © FLC 607A.<br />

11. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): difer<strong>en</strong>tes vistas da maqueta<br />

do C<strong>en</strong>tro Cívico que inclui vários pontos de vista das unidades de<br />

habitação. © FLC L1-4-33.<br />

A Sabana é dominable desde um avião; as montanhas bogotanas, desde uma habitação | Marta Sequeira<br />

209


12. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>: proposta de localização de uma série de unidades de habitação<br />

junto à montanha (20 de Abr. de 1950). © FLC H3-5-4.<br />

14. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): plano urbano. Sobreposição<br />

de várias propostas parciais de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> para <strong>Bogotá</strong>: detalhe que<br />

indica o norte. © Montagem realizada pelo Grupo de Investigación Proyecto,<br />

Ciudad y Arquitectura, Uniandes.<br />

210 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

13. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, esquiço da secção de uma unidade de habitação junto à<br />

montanha (20 de Abr. de 1950). © FLC H3-5-5-001.<br />

15. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Unité d’Habitation, investigação teórica sem lugar (1944).<br />

© FLC 20572.<br />

un autre plan annexe se trouve indiquée, à titre de principe,<br />

une série d’Unités d’Habitation constituant un secteur. Ces<br />

Unités sur versants (sur la p<strong>en</strong>te des collines) sont très intéressants,<br />

il suffit de les raccorder <strong>en</strong> haut aux automobiles, an<br />

bas aux piétons. Mais il faut pour ces secteurs des résid<strong>en</strong>ces<br />

(immeubles collectifs qualifiés) imposer un statut impératif.<br />

A ce sujet, j’estime même que nous devons être appelés<br />

par les initiateurs de ces constructions á titre d’experts. Je<br />

puis, personnellem<strong>en</strong>t, faire une <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te fournissant à leurs<br />

architectes les données ess<strong>en</strong>tielles leurs exig<strong>en</strong>ces urbanistiques<br />

d’une part et d’autre part profitant de l’énorme e[x]péri<strong>en</strong>ce<br />

que j’ai acquise <strong>en</strong> ces choses. Je vous prie même de<br />

voir avec Arbelaez comm<strong>en</strong>t pourrait être instituée une conv<strong>en</strong>tion<br />

type <strong>en</strong>tre nous et ceux que nous devons guider de la<br />

manière signalée ci-dessus. Cette circonstance r<strong>en</strong>ouvellera<br />

beaucoup et notre interv<strong>en</strong>tion (très faible d’ailleurs, mais très<br />

précise) aura une valeur inestimable.» 13<br />

Até aqui, tudo bem. De facto, se compararmos o conjunto<br />

das unidades de habitação deste plano (descritas através<br />

das maquetas e des<strong>en</strong>hos elaborados por <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> e<br />

pelos seus colaboradores, assim como através dos seus escritos)<br />

com a Unidade de Habitação de Marselha, simplesm<strong>en</strong>te<br />

do ponto de vista objectual, as semelhanças são inúmeras.<br />

Estas unidades ou são muito semelhantes à Unidade<br />

de Marselha ou não deixam de ser uma evolução relativam<strong>en</strong>te<br />

a este modelo, adaptado a outras necessidades e a<br />

um território específico.<br />

No <strong>en</strong>tanto, se começarmos a comparar estes edifícios<br />

do ponto de vista da sua implantação no território, e, em particular,<br />

se at<strong>en</strong>dermos à sua ori<strong>en</strong>tação, deparamo-nos com<br />

algo que corresponde a uma infracção das teorias corbusianas<br />

sobre a unidade de habitação. As plantas do plano director<br />

para <strong>Bogotá</strong>, com o norte fora do s<strong>en</strong>tido conv<strong>en</strong>cional<br />

– neste caso à esquerda –, dissumulam algo que, de outra<br />

forma, poderia ser mais evid<strong>en</strong>te. Enquanto as unidades de<br />

habitação que se <strong>en</strong>contram a noroeste (indicadas na fig.<br />

8 como A) e no c<strong>en</strong>tro cívico (indicadas no plano do c<strong>en</strong>tro<br />

cívico como H ep.p e na fig. 8 e 14 como C) possuem uma<br />

ori<strong>en</strong>tação conv<strong>en</strong>cional e de acordo com as teorias corbu-


16. Fotografia de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> com Wi<strong>en</strong>er, Sert, Arbeláez e<br />

um funcionário, durante uma das suas visitas a <strong>Bogotá</strong> © FLC<br />

L4-4-18.<br />

17. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plano Director para <strong>Bogotá</strong> (1950): esquiço do plano metropolitano com ênfase na p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te das colinas. © FLC 606.<br />

A Sabana é dominable desde um avião; as montanhas bogotanas, desde uma habitação | Marta Sequeira<br />

211


sianas – com as suas fachadas maiores ori<strong>en</strong>tadas a nasc<strong>en</strong>te<br />

e a po<strong>en</strong>te –, as unidades de habitação próximo do c<strong>en</strong>tro<br />

geométrico do plano (indicadas no plano urbano como H 4 e<br />

na fig. 8 e 14 como B) e junto à montanha (indicadas no plano<br />

urbano como H ep.v e nas figs. 8 e 12 como D) apres<strong>en</strong>tam<br />

uma ori<strong>en</strong>tação absolutam<strong>en</strong>te díspar – com as suas fachadas<br />

maiores ori<strong>en</strong>tadas a nordeste e a sudoeste, apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

sem um vínculo claro com os pontos cardeais. 14<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> quebra assim a sua regra de ouro, proferida<br />

por diversas vezes, que indica que a unidade de habitação<br />

é ori<strong>en</strong>tada com as suas fachadas maiores viradas a este e a<br />

oeste: «[…] l’Unité d’habitation est ori<strong>en</strong>tée est-ouest […].» 15<br />

Esta é, de resto, a ori<strong>en</strong>tação não ap<strong>en</strong>as do protótipo da<br />

unidade de habitação construído em Marselha, como também<br />

de outras unidades de habitação que projecta posteriorm<strong>en</strong>te<br />

– Nantes-Rezé (1952/53), Briey-<strong>en</strong>-Forêt (1957)<br />

Berlim (1957), Firminy (1962) –, e das unidades de habitação<br />

exist<strong>en</strong>tes nos projectos urbanísticos que realiza – de<br />

Marseille Vieux-Port e Marseille-Veyre (1945), La Rochelle La<br />

Pallice (1945), Saint-Dié (1945), Marseille-Sud (1951), Estrasburgo<br />

(1951) e Meaux (1957).<br />

Porque é que <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> não cumpre, em <strong>Bogotá</strong>, esta<br />

regra por ele criada tão pouco tempo antes de se deparar<br />

com a capital colombiana, e que respeita em todos os outros<br />

projectos que contemplam unidades de habitação?<br />

A razão ap<strong>en</strong>as pode estar relacionada com a paisagem<br />

com que <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> se deparou quando se <strong>en</strong>controu com<br />

a capital colombiana, que em nada correspondia ao plano<br />

teórico a partir do qual começou a ser idealizado o modelo<br />

da unidade de habitação. Desde o príncípio que <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

se deixara impressionar pelo impacto que a montanha<br />

tinha em <strong>Bogotá</strong>. Ela não poderia passar despercebida.<br />

Nos seus des<strong>en</strong>hos, em planta, <strong>en</strong>fatiza o declive da montanha,<br />

que define claram<strong>en</strong>te um limite natural da cidade.<br />

Numa página do seu caderno de viagem, anota: «ouvrir sur<br />

les montagnes». Em vários escritos, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong>fatiza a<br />

importância da montanha no des<strong>en</strong>ho da cidade: «La ville<br />

s’appuie naturellem<strong>en</strong>t à la montagne. Son sol est fermé d’un<br />

fond de lac dont les bords se relèv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cuvette jusqu’à la<br />

chute des montagnes.» 16 «Une véritable symphonie architec-<br />

212 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

turale et paysagiste se développera. La montagne servira de<br />

fond à la composition. Des f<strong>en</strong>êtres des édifices, la plaine de<br />

la Savane apparaîtra <strong>en</strong>tourée de ses collines.» 17<br />

Acaba mesmo por extrapolar uma ilação de carácter universal:<br />

«Quand on voit les montagnes sur la ville, les arbres dans la<br />

ville, ou là où [on] est <strong>en</strong> droit de les imaginer dans la ville,<br />

de la ville, - <strong>Le</strong> Matin, le ciel est la création humaine remis<br />

<strong>en</strong> contact, alors qu’Alger, comme Bogota chaque jour ont<br />

fermé leurs f<strong>en</strong>êtres et leurs rues au paysage offert, comme<br />

St Dié qui a dit non et la Rochelle autant, on sait où est le crime<br />

: C’est l’imbécilité, forgée par les écoles, les églises, les<br />

cellules <strong>en</strong> faveur de l’arg<strong>en</strong>t ou de la vanité» 18<br />

Em determinadas zonas da cidade, se as unidades de habitação<br />

fossem dispostas de acordo com os cânones corbusianos,<br />

as unidades de habitação mais próximas da montanha<br />

ocultá-la-íam para as restantes. Assim, t<strong>en</strong>do como<br />

base uma ori<strong>en</strong>tação que não corresponde exactam<strong>en</strong>te à<br />

este-oeste, a partir de cada uma das unidades de habitação<br />

não se deixa de disfrutar perman<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te da bela <strong>en</strong>costa<br />

da Cordilheira dos Andes.<br />

A seguinte frase de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, referindo-se ao des<strong>en</strong>volvim<strong>en</strong>to<br />

que a cidade de <strong>Bogotá</strong> estava a ter antes do seu<br />

plano piloto ser iniciado, proferida durante a sua primeira estadia<br />

em <strong>Bogotá</strong>, confirma esta hipótese: «Los habitantes de<br />

<strong>Bogotá</strong> <strong>en</strong> su afán de disfrutar el paisaje de la sabana están<br />

dando la espalda al hermoso paisaje de las montañas. La sabana<br />

es dominable desde un avión, las montañas bogotanas<br />

desde una habitación.» 19<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> terá ficado deslumbrado com a beleza e o<br />

impacto da Cordilheira dos Andes na cidade colombiana, o<br />

que o terá levado a p<strong>en</strong>sar que, tratando-se de uma oportunidade<br />

para aplicar o modelo de unidade de habitação ao nível<br />

urbanístico, não deveria deixar de a ter em conta. O caso<br />

da aplicação do modelo da unidade de habitação no plano<br />

piloto para <strong>Bogotá</strong> é uma demonstração de que os modelos<br />

criados por <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, tal como o da unidade de habitação,<br />

não estão fixos no tempo; os seus projectos finalizados<br />

e obras construídas não são mais que ap<strong>en</strong>as uma parte de<br />

um projecto maior, não são mais que um fragm<strong>en</strong>to de uma<br />

grande pesquisa empre<strong>en</strong>dida ao longo de uma vida. Sem<br />

se analisar todos estes fragm<strong>en</strong>tos, não se poderá ter uma<br />

noção clara de uma determinada proposta corbusiana; sem<br />

se analisar as unidades de habitação do plano piloto para<br />

<strong>Bogotá</strong>, pordería escapar-nos algo tão simples como a ori<strong>en</strong>tação<br />

de uma unidade de habitação poder ser ditada não<br />

ap<strong>en</strong>as pelo sol, mas também por uma montanha.<br />

Marta Sequeira, lic<strong>en</strong>ciada em Arquitectura pela Faculdade de Arquitectura<br />

da Universidade Técnica de Lisboa em 2001 e doutorada em Projectos<br />

Arquitectónicos pela Escola Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona<br />

da Universidade Politécnica da Catalunha em 2008. Professora Auxiliar<br />

do Departam<strong>en</strong>to de Arquitectura da Universidade de Évora, onde exerce<br />

varios cargos de gestão académica e ci<strong>en</strong>tífica. Investigadora no C<strong>en</strong>tro<br />

de História da Arte e Investigação Artística da mesma universidade. Participou<br />

em diversos projectos de investigação ci<strong>en</strong>tífica. <strong>Le</strong>ccionou, como<br />

professora convidada, em estudos pósgraduados e de terceiro ciclo em<br />

Portugal e Espanha. Autora de vários textos publicados e palestras proferidas<br />

em Portugal, Espanha, Inglaterra e Estados Unidos da América.<br />

1 O primeiro convite do Presid<strong>en</strong>te da Câmara, ainda que informal, já teria<br />

sido feito em Junho de 1947, durante a sua primeira estadia em <strong>Bogotá</strong>.<br />

2 A pedido do Dr. Eduardo Zuleta Angel, Ministro da Educação da Colombia,<br />

Embaixador, e Presid<strong>en</strong>te da Sede da ONU (que conhecera durante<br />

a elaboração do projecto para a sede da ONU, em Nova Iorque).<br />

3 «Que <strong>en</strong> <strong>Bogotá</strong> se Está Demoli<strong>en</strong>do Mal, Insinuó Anoche le <strong>Corbusier</strong>»,<br />

1947, FLC X1-15-134.<br />

4 FLC 601A, B e C, d<strong>en</strong>ominado pelo atelier BOG 4209.<br />

5 FLC 602, d<strong>en</strong>ominado pelo atelier BOG 4210.<br />

6 FLC 603, d<strong>en</strong>ominado pelo atelier BOG 4211.<br />

7 FLC 604, 605 A e B, d<strong>en</strong>ominados pelo atelier BOG 4212, 4220.<br />

8 «La situation du c<strong>en</strong>tre Civique qui est apparue normale après une étude<br />

approfondis du plan régional, du plan métropolitain et du plan urbain, confirme<br />

le choix des fondateurs de la cité.» <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Etablissem<strong>en</strong>t du<br />

Plan Directeur, p. 32.<br />

9 O relatório que acompanhava o plano director, <strong>en</strong>tregue em Março de<br />

1950, indicava como uma das quatro regras que eram objecto do urbanismo<br />

moderno, e que se podiam <strong>en</strong>unciar a propósito deste plano, a<br />

seguinte: «Reconnaître les diverses qualités de population d’une ville et<br />

leur préparer, non pas des logis qui accus<strong>en</strong>t des différ<strong>en</strong>ces de classes,<br />

mais des logis qui permett<strong>en</strong>t à chacune de ces catégories de disposer


du maximum de bi<strong>en</strong>faits et de pouvoir d’éduquer de façon à se préparer<br />

pour des catégories meilleures. Ceci a conduit pratiquem<strong>en</strong>t à la recherche<br />

et á la proposition de types d’habitation de diverses natures, mais inspirés<br />

des règles précédemm<strong>en</strong>t indiquées.» <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Etablissem<strong>en</strong>t<br />

du Plan Directeur, p. 7.<br />

10 Uma notícia no jornal Combat, de 13 e 14 de janeiro de 1951, anuncia:<br />

«La cité verticale de Marseille nous <strong>en</strong> apporte la démonstration. Mais,<br />

alors qu’il ne s’agit à Marseille que de la réalisation d’un élém<strong>en</strong>t isolé, <strong>en</strong><br />

quelque sorte d’un grandiose échantillon, on appr<strong>en</strong>d que <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

se voit confier, coup sur coup, à quelques mois de distance, non plus<br />

l’édification d’une “unité d’habitation”, mais l’organisation architecturale<br />

de deus villes, de deux capitales, l’une à Bogota, <strong>en</strong> Colombie, l’autre<br />

au P<strong>en</strong>djab, dans les Indes.» Jean Audouit, «<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> va construire<br />

la nouvelle capitale du P<strong>en</strong>djab et réorganiser l’architecture de <strong>Bogotá</strong>»,<br />

Combat, 13-14 de Janeiro de 1951.<br />

11 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Etablissem<strong>en</strong>t du Plan Directeur, p. 38.<br />

12 «<strong>Le</strong> plan BOG 121-2 n. º 4198 montre <strong>en</strong> rouge l’emplacem<strong>en</strong>t que nous<br />

acceptons, qui couvre une surface plus profonde dirigée ver le sud-est<br />

[…]. Nous exigeons que des “Unités d’Habitation de Grandeur Conforme”<br />

basées sur l’ori<strong>en</strong>tation et le terrain, et le volume perspectif dans le paysage<br />

; ce sont d’ailleurs les meilleures formes au point de vue du r<strong>en</strong>dem<strong>en</strong>t<br />

et de l’efficacité. Par conséqu<strong>en</strong>t, votre société de construction devra t<strong>en</strong>ir<br />

compte de ces prescriptions. Pour vos r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts à vous personnellem<strong>en</strong>t,<br />

et non pas pour les autres, nous vous donnons le plan BOG 121-<br />

2 n.º 4198 qui indique la possibilité d’autres Unités semblables limitées,<br />

toutefois, à k, l, m, n, o, p, q ; il y a une question d’architecture générale et<br />

d’effici<strong>en</strong>ce du plan. Notre plan BOG 102-5 n. º 4199 donne l’occupation<br />

maximum du terrain avec onze unités, ce qui permet de calculer une d<strong>en</strong>sité<br />

de 320 habitants à l’hectare, c’est une bonne d<strong>en</strong>sité pour ces choses<br />

là. De tels immeubles assur<strong>en</strong>t automatiquem<strong>en</strong>t la circulation du piéton,<br />

du parking, du garage, etc. Dernière question : nous jugeons indisp<strong>en</strong>sable<br />

de demeurer, nous les urbanistes (<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Wi<strong>en</strong>er et Sert) attachés<br />

come Conseils à l’exécution de tels immeubles qu’il serait dangereux<br />

de laisser à l’initiative <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t libre à Bogota. Ceci pour le bi<strong>en</strong> de la<br />

cause.» <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, carta a Carlos Arbelaez, data da 21 de Arbil de<br />

1950, FLC H3-4-117.<br />

13 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, carta a Wi<strong>en</strong>er e Sert, datada de 19 de Abril de 1950, FLC<br />

H3-4-125.<br />

14 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, carta a Wi<strong>en</strong>er e Sert, datada de 19 de Abril de 1950, FLC<br />

H3-4-120.<br />

15 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Œuvre complète 1946-1952, Girsberger, Zürich, 1953, p.<br />

194.<br />

16 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Etablissem<strong>en</strong>t du Plan Directeur, p. 10.<br />

17 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Etablissem<strong>en</strong>t du Plan Directeur, pp. 32-33.<br />

18 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, FLC, pagina do Carnet D 16’, publicada em <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> :<br />

carnets, Herscher, Dessain et Tolra, Paris, 1981, vol. 2, n. º 198.<br />

19 «<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> y su visita a Bogota», Proa, n.º 8, Agosto de 1947, p. 5.<br />

18. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, des<strong>en</strong>ho da praça de Bolivar, assinado<br />

durante a segunda viagem, de Fevereiro de 1949. Carnets<br />

1-B5-332 © FLC.<br />

A Sabana é dominable desde um avião; as montanhas bogotanas, desde uma habitação | Marta Sequeira<br />

213


Bogota is a Corbu city<br />

Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />

On September 19 th , 1953 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> wrote to Zuleta Angel<br />

(the Colombian repres<strong>en</strong>tative to the UN and member of the<br />

commission charged with founding the UN headquarters): “I<br />

know your city as well as if I had be<strong>en</strong> born there […] Bogota<br />

is a bit of a Corbu city […] Corbu is a bit Bogotano.” 1 The statem<strong>en</strong>t,<br />

instead of overshadowing the original characteristics<br />

of Bogota, offers a technical starting point for seeing Bogota<br />

as a capital steeped in modern architecture.<br />

The ville corbu summed up the ideas from the Master Plan<br />

for Bogota (PPB) and offered what might be called, like in<br />

Toward an Architecture, three reminders for the “foundations<br />

of construction based on logic.” 2<br />

The first is that the ville corbu was designed around autonomous<br />

principles from diverse fields and expressed what <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> called côté esprit or ‘spiritual support,’ whose goal<br />

was to harmonize buildings with their urban surroundings. It<br />

could be said that the côté esprit turned the ville corbu into a<br />

living workshop.<br />

The second, a consequ<strong>en</strong>ce of the first and proof of the<br />

ville corbu’s consist<strong>en</strong>cy, is that it proposed a logical relationship<br />

with the city as it was; the ville Corbu grafted itself onto<br />

the city in order to assimilate and transform it. This is why <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> urged H. Ritter (director of the Office of the Regulatory<br />

Plan for Bogota [OPRB]) to s<strong>en</strong>d him a technician with<br />

experi<strong>en</strong>ce in Bogota: “It will be impossible to establish an<br />

effective plan for Bogota if I cannot consult with a technician<br />

who knows the customs, the climate, the region, the regulations<br />

and all other aspects of the project.” 3 Eight months<br />

later, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> informed his associates Wi<strong>en</strong>er and Sert,<br />

“Samper, Salmona and Solomita have begun to work in Bogota.”<br />

4<br />

214 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

The third is that the ville Corbu formed part of <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s intimate and exist<strong>en</strong>tial experi<strong>en</strong>ce, both continuous<br />

and un<strong>en</strong>ding but always based on his uncompromising<br />

insist<strong>en</strong>ce to bring together technical knowledge and<br />

the outside world. The ville Corbu was an architectural symphony<br />

that drew on many diverg<strong>en</strong>t experi<strong>en</strong>ces such as his<br />

personal travels, his work on plans and theories of urbanism<br />

(The Modern City, The Radiant City, the Voisin Plan, and The<br />

Three Human Establishm<strong>en</strong>ts), projects for civic c<strong>en</strong>ters, and<br />

the CIAM (International Congress of Modern Architecture).<br />

Of all his experi<strong>en</strong>ces, those of Chandigarh and the UN<br />

site in New York stand out because they were projects undertak<strong>en</strong><br />

at the same time that the ville corbu was proposed in<br />

Bogota; their construction <strong>en</strong>riched the planning process in<br />

Bogota. In April of 1953, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> wrote Zuleta Ángel:<br />

In India, I am pres<strong>en</strong>tly building a true miracle of modern<br />

architecture […] I have built a palace that the whole world<br />

speaks of with astonishm<strong>en</strong>t and approval. I would be very<br />

grateful, dear fri<strong>en</strong>d, if by virtue of our contact; you could<br />

help me in my old age and spearhead the construction of a<br />

civic c<strong>en</strong>ter in Bogota so that the edification of the buildings<br />

there reflect my concept of urbanism. 5<br />

Since 1951, the proposed civic c<strong>en</strong>ter had projected that the<br />

new Palace of Justice be located on the northern edge of the<br />

Plaza de Bolivar. In September of 1952, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> proposed<br />

to Wi<strong>en</strong>er and Sert that in its place they build the assembly<br />

he had designed for Chandigarh. Wi<strong>en</strong>er’s response<br />

was: “I received from your office a copy of the capital building<br />

from your designs for Chandigarh. Perhaps it was s<strong>en</strong>t by<br />

mistake and what you really int<strong>en</strong>ded to s<strong>en</strong>d was the plan<br />

for downtown Bogota. We have received nothing from you<br />

for that project.” 6 It appeared that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s interest in<br />

relating his experi<strong>en</strong>ce in Chandigarh with that of Bogota was<br />

inversely proportional to the distance betwe<strong>en</strong> the project of<br />

a ville corbu and Wi<strong>en</strong>er and Sert.<br />

***<br />

The concept of an <strong>en</strong>semble as the project procedures of<br />

the ville Corbu is most clearly se<strong>en</strong> in the proposal for a civic<br />

c<strong>en</strong>ter: the composition of a structure organized in stratum or<br />

of successive sc<strong>en</strong>es that constitute a unit of analysis and of<br />

an urban and architectural project.<br />

The sc<strong>en</strong>es from the Civic C<strong>en</strong>ter could be described with<br />

the same technique as in the Commedia dell’ Arte, a declic<br />

used by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to quickly introduce a visual image:<br />

“as each character came on stage you could immediately tell<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, first sketch for the “grand inmeuble” in the Administrative C<strong>en</strong>ter<br />

of <strong>Bogotá</strong> (CAB), displayed in the confer<strong>en</strong>ce at the Teatro Colón, June 20th,<br />

1947. © Proa.


what emotion they would express based on their costume and<br />

way of carrying themselves. This visual image eliminated the<br />

need for tedious explanations and, instead, lead straight to<br />

the action.” 7 The civic c<strong>en</strong>ter’s architecture, like the characters<br />

in the Commedia dell’ Arte, could be understood through its<br />

character, its order, and its placem<strong>en</strong>t on the stage.<br />

It is worth highlighting the declic 8 as an associative mom<strong>en</strong>t<br />

in the process of building a ville Corbu. The declic is<br />

inductive; it immediately points to the most g<strong>en</strong>eral aspects<br />

of the process. To paraphrase <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the declic was<br />

the mom<strong>en</strong>t in which one felt affinity or connection, wh<strong>en</strong> analogies,<br />

proportional relationships, variations and transformations<br />

were made clear and heterotopia defined. This is why<br />

the ville corbu was an unknown place within someplace real.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> described New York in a declic. He saw cinema,<br />

jazz and the grand immeuble as the equival<strong>en</strong>ts of the<br />

civilization machiniste. Louis Armstrong’s hot jazz was “the<br />

soul’s melody bound to a mechanic rhythm,” 9 and like the<br />

architecture of New York, reflected an age of incessant and<br />

innovative construction that flooded the world and changed<br />

people’s habits (list<strong>en</strong>ing and urban); both were writing the<br />

next page in conservatories and schools of art.<br />

In order to understand jazz, it had to be heard “in the clamor<br />

of the skyscrapers and the subways […] Jazz, like the<br />

grand immueble, is an ev<strong>en</strong>t and not a pre-conceived work.<br />

It is the <strong>en</strong>ergy at hand […] Manhattan is a jazz number of<br />

stone and steel […] whose sonorous foundations are already<br />

being built.” 10 Sixte<strong>en</strong> years later, on a stopover in New York<br />

returning from Bogota to Paris he wrote in his cahier, “Jazz<br />

exists wh<strong>en</strong> you dream and <strong>en</strong>joy yourself.” 11<br />

Returning to the description of the Civic C<strong>en</strong>ter, its first<br />

sc<strong>en</strong>e displays the grand immuebles of the ministries, the<br />

unions, and the Mayor’s office—all positioned around the Plaza<br />

de Bolívar.<br />

Placed further out were three large office buildings, arranged<br />

east to west with a single base that faced the northern<br />

edge of the Plaza de Bolívar. Smaller buildings (museums,<br />

commercial galleries, bars, etc.) and five large office buildings<br />

were located along the new Broadway that led from the<br />

Plaza de Bolívar to 26 th St. betwe<strong>en</strong> 7 th and 10 th Av<strong>en</strong>ues.<br />

Beyond this, appeared the resid<strong>en</strong>tial area of the Civic<br />

C<strong>en</strong>ter: 24 Unités, prismatic buildings longitudinally arranged<br />

north to south, five of which where located in the piedmonts<br />

of the eastern hills; sev<strong>en</strong>te<strong>en</strong> were placed to the west betwe<strong>en</strong><br />

10 th Av<strong>en</strong>ue and Caracas Av<strong>en</strong>ue and two were located<br />

along 6 th Street along with four buildings à red<strong>en</strong>t.<br />

The following area was free of buildings, a tapis urbain<br />

that was a public space that included an op<strong>en</strong> area that served<br />

as the base of the composition of the Civic C<strong>en</strong>ter’s system<br />

of circulation, which incorporated pedestrian walkways,<br />

gard<strong>en</strong>s, and roadways that fed the c<strong>en</strong>ter.<br />

Another sc<strong>en</strong>e was based on the preexisting elem<strong>en</strong>ts of<br />

the city; those sites laid out along 7 th Av<strong>en</strong>ue that formed part<br />

of the traditional city as well as the nine archeological blocks<br />

such as the Plaza de Bolívar, the Cathedral, and the Capitol,<br />

etc.<br />

Finally came the geographic border of the eastern hills,<br />

the immutable mountains, colorfully painted by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

***<br />

The civic c<strong>en</strong>ter in Bogota’s ville Corbu was very much like<br />

Manhattan in its character of architectural experim<strong>en</strong>tation<br />

and modernism. But ev<strong>en</strong> though Bogota became a place<br />

to build on what had be<strong>en</strong> learned in New York, this similarity<br />

g<strong>en</strong>erated criticism as well.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> describes many of the differ<strong>en</strong>ces with New<br />

York in Deliverance or The End of a World 12 , an unfinished<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Plan Pilot for <strong>Bogotá</strong>, BOG 4220 – C<strong>en</strong>tro Cívico, “Transportation”, June 30 th 1950. © Archivo Pizano (original blurry)<br />

Bogota is a Corbu city | Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />

215


publication about his experi<strong>en</strong>ce in Bogota. A telling passage<br />

appears in Mise au point, 13 where <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> writes:<br />

“In Bogota, in 1950, I had the s<strong>en</strong>sation that we were turning<br />

a new page […] an important page in human history […] the<br />

immin<strong>en</strong>t and emin<strong>en</strong>t <strong>en</strong>d of […] the story of man before the<br />

machine, [Bogota] and, on the other page, the story of man<br />

after the machine has torn life apart [New York]” 14<br />

To turn back the page (of the book on the history of architecture<br />

and cities) meant to create living ev<strong>en</strong>ts, pres<strong>en</strong>t, conceivable<br />

through the techniques of traditional architecture; to<br />

turn the page meant to do away with deductive rules and<br />

preconceived ideas. That is, the ville corbu in Bogota sought<br />

to remedy the negative effects of the civilization machiniste<br />

of New York. In Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> proposed using a logic<br />

not based on private gain; building the ville corbu was not a<br />

business. Yet the construction of modern cities was a business<br />

opportunity for the bourgeois of Bogota, New York, and<br />

Paris. In his novel, Paris in the 20 th C<strong>en</strong>tury (1865), J. Verne<br />

216 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

writes, “In the ninete<strong>en</strong>th c<strong>en</strong>tury, wh<strong>en</strong> they wanted to create<br />

a new France and a new Paris, did they not also create real<br />

state ag<strong>en</strong>cies, branch offices and mortgages in order to do<br />

so?” 15<br />

If in the beginning New York was a dream-like city built<br />

upon the myth of buildings “300 meters high, [built] of stone,<br />

iron and glass, standing tall in the magnific<strong>en</strong>tly blue sky—a<br />

new ev<strong>en</strong>t in human history,” 16 now they left only a feeling of<br />

illusion, of figurativ<strong>en</strong>ess, “a brutal and savage image […] of<br />

disorder and artless fury […] of skyscrapers built not of glass<br />

but of stone […] that were both too small and too many […]<br />

like simple stones hanging on steel hooks, stones hanging in<br />

emptiness.” 17<br />

If, for <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the beginnings of the North American<br />

skyscrapers remained archetypes for modeling his project<br />

procedures (“the leg<strong>en</strong>d of the tower of Babel […] new white<br />

cathedrals rising above Manhattan […] a new world temple<br />

[…] architecture’s time at hand”), 18 it was clear that this time<br />

of transformation and new creation was quickly coming to a<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, drafts of plans for the civic c<strong>en</strong>ter, first stage of construction – circular, June, 1950. Final Report,<br />

Elaboration du Plan Régulateur de <strong>Bogotá</strong>. Etablissem<strong>en</strong>t du Plan Directeur. © FLC H3-4-363<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carnets 2, D 16’–203: End of the word, February of 1950. © FLC.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, view of New York in Wh<strong>en</strong> the Cathedrals Were White (1938).<br />

© FLC


close. The tower and beacon of North America only limited<br />

the possibility of creating a city with which its inhabitant could<br />

id<strong>en</strong>tify: they did away with public space, with the exterior. A<br />

skyscraper imposed a private, individual order that existed<br />

by and for itself, capable of containing a city behind its doors<br />

and of closing itself off ev<strong>en</strong> from its own grounds, from other<br />

grounds, other buildings on the same block, and from other<br />

blocks.<br />

Property speculation was the melody of the urban reality<br />

of skyscrapers; its main objective was to maximize the profitability<br />

of the land by growing upwards. Skyscrapers seemed<br />

like observation towers on the sc<strong>en</strong>e of architectural debate<br />

and planning that distanced them from the rational grand<br />

immeuble: “We appreciate the differ<strong>en</strong>ce betwe<strong>en</strong> the audacious<br />

but paradoxical execution in New York and a rational<br />

conception where the whole has instead determined the reciprocal<br />

relationships betwe<strong>en</strong> its indisp<strong>en</strong>sable elem<strong>en</strong>ts.” 19<br />

Many years later, Koolhaas echoed <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s criticism:<br />

“Manhattan turned into a dry archipelago of city<br />

blocks.” 20 It is important to bear in mind that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

knew midtown Manhattan and many of the buildings there—built<br />

before those in the Finance District downtown—like<br />

the <strong>Le</strong>ver House (Bunshaft and SOM), the Seagram Building<br />

(Mies) and the Gugg<strong>en</strong>heim Museum (Wright). In an <strong>en</strong>try in<br />

his cahier he wrote: “Downtown and Wall Street are romantic<br />

but inadmissible, provisional and up to now intolerably fr<strong>en</strong>etic.<br />

I have found the place for the Ville Radieuse, betwe<strong>en</strong><br />

42 nd and 47 th Sts. [location of the UN]; it is the opposite, victory<br />

over the chaos.” 21<br />

Ev<strong>en</strong> though he would later accuse his contractor (W. K.<br />

Harrisson) of theft and plagiarism, the UN site was the only<br />

project which <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> felt most in tune with. It was “inspiring<br />

ev<strong>en</strong> though it lacked coté esprit […] but it has certain<br />

technical failings that may have consequ<strong>en</strong>ces on the future<br />

of modern architecture. In effect, if it doesn’t work people will<br />

say: “That’s modern!” In his cahier, he wrote: “In the middle<br />

of the horror that is the edified New York, the United Nations<br />

building contributes its bit of the Ville Radieuse. The Ville Radieuse<br />

is the word that says it all!” 22<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carnets 2, D 15–52, 1950. © FLC.<br />

It was no coincid<strong>en</strong>ce that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> described the<br />

project of a grand immeuble for Bogota as:<br />

Similar to the United Nations building, pres<strong>en</strong>tly being finished<br />

on the East River in New York, which houses the offices<br />

of the Secretary G<strong>en</strong>eral. We played a fundam<strong>en</strong>tal role in<br />

drawing the plans for this construction in 1946-1947 and we<br />

had the opportunity to raise the standards of modern techniques<br />

for designing offices. 23<br />

In September of 1953, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> wrote to Zuleta Ángel: “In<br />

Bogota there now is a thoroughly modern civilization, influ<strong>en</strong>ced<br />

by the United States in its speed, int<strong>en</strong>sity and precision;<br />

I am certain that the plan can be implem<strong>en</strong>ted.” 24<br />

In his sketch of the civic c<strong>en</strong>ter for the ville Corbu, in<br />

March of 1950, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> designated 9 th Av<strong>en</strong>ue Broad-<br />

way. Bogota was connected to New York through that welcoming,<br />

modern street and their similarity would be <strong>en</strong>ough to<br />

change the way people used downtown Bogota.<br />

Like Montmartre, Broadway was that public place of activity<br />

filled with:<br />

The city lights and shining publicity […] multitudes moving<br />

forward like a wave […] tides of on-lookers on their way to the<br />

cinema, the burlesque, the theatre. An ever-changing empire<br />

of light, exploding, crackling, sliding; point-blank constellations<br />

arranged in a kaleidoscope of white, blue, red, gre<strong>en</strong><br />

and yellow light, a milky way where one disappears into the<br />

nightlife of modern times. And on Broadway, torn betwe<strong>en</strong><br />

melancholy and exhilaration, I walk along hopelessly searching<br />

for an intellig<strong>en</strong>t burlesque filled with the naked bodies<br />

of beautiful wom<strong>en</strong>. 25<br />

Bogota is a Corbu city | Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />

217


But these impressions did not arise in any real time or place,<br />

but instead within the public space of the metropolis, lost in<br />

the multitude on that directionless, <strong>en</strong>dless and idle stroll of<br />

ecstatic and analytic dissolution in a space beyond his body.<br />

In the ville corbu, 9 th Av<strong>en</strong>ue – Broadway was a synecdoche<br />

of life and the modern city, it was the sc<strong>en</strong>e that offered<br />

an alternative to the brutal and oppressive life of New York,<br />

where life was always the same, without change, without interruption<br />

or delay, where every inhabitant was just another<br />

brick in the wall, a necessary cog in the machine that only<br />

let up “in the quiet laziness of dawn.” The ville Corbu could<br />

well be the curtain rising on the sc<strong>en</strong>e of a revolution for life in<br />

New York.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s experi<strong>en</strong>ce in constructing modern buildings<br />

was the grand immeuble. A perman<strong>en</strong>t structural elem<strong>en</strong>t<br />

that embodied the ville Corbu, it was its physical and moral<br />

heart and proof of the associative character of the project<br />

procedure.<br />

To describe the compon<strong>en</strong>ts of the project procedure of<br />

the grand immeuble we will make use of <strong>Le</strong> Corbuisier’s reminders<br />

for architects (surface, plan, and volume). The abstraction<br />

of Bogota’s specific geographic conditions does not<br />

keep us from recognizing that the project faced both a technical<br />

reality and the need for the preservation of the hierarchical<br />

and universal activities of a capital (daily, nightly, Sundays<br />

and holidays, one-time ev<strong>en</strong>ts, religious holidays, sol<strong>en</strong>nités<br />

gouvernem<strong>en</strong>tales, and public rallies).<br />

The point is to suggest that the grand immueble repres<strong>en</strong>ts,<br />

in terms of its experi<strong>en</strong>ce, a rational architectural unit,<br />

which transformed the urban panorama into “buildings that<br />

reflect my concept of urbanism.” 26 In <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s terms, it<br />

was a cell capable of producing alternative growth and order<br />

in the modern urban organism.<br />

The surface is the guideline for the three compon<strong>en</strong>ts of<br />

the project procedures. The first is the floor plan, which lays<br />

out the arrangem<strong>en</strong>t and distribution of the grand immeuble.<br />

The floor plan is the:<br />

Unitary guideline that distributes […] and defines spaces according<br />

to a practical order and the architect’s own s<strong>en</strong>se of<br />

218 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

aesthetics […] and is also a summary, an analytical table of<br />

materials […] that contains an <strong>en</strong>ormous number of ideas and<br />

indicates a g<strong>en</strong>eral direction. The floor plan is the g<strong>en</strong>erator,<br />

the coming-together of all things, an austere abstraction,<br />

a dry visual reduction. It is a battle plan […] the collision of<br />

volumes in space. Without a good floor plan, nothing exists,<br />

everything is fragile and transi<strong>en</strong>t, and everything is poor. 27<br />

Through a ‘typological cycle’ that was developed over thirty<br />

years, the plan shows the variations and transformations<br />

of architectural drawings in their transition from cruciform to<br />

Cartesian-heliothermic and th<strong>en</strong> to rectangular plans. The<br />

common factor in the typological cycle is its attempt to resolve<br />

the basic conflicts betwe<strong>en</strong> structural function and users’<br />

needs. For example, the cruciform plan’s spatial isotropy was<br />

corrected in the Cartesian grand immeuble because “the<br />

base did not conform to the light’s path, along an axis […]<br />

the base’s new form takes the shape of a chick<strong>en</strong>’s foot. . .to<br />

improve stability and lighting.” 28<br />

Rowe highlighted the characteristics of the Corbusian<br />

plan, saying that it contained “nothing passive, residual or<br />

slow-moving.” Later he added that the base was the “common<br />

logic [of the whole building] through which all parts were<br />

connected and that imposed a system to which all parts were<br />

subordinate.” 29<br />

The second surface elem<strong>en</strong>t is the building <strong>en</strong>closure that,<br />

while forming part of the structural subsystem (of beams, walls,<br />

roofs, etc.), is also an elem<strong>en</strong>t of composition because it supplies<br />

the glass paneling (pan de verre) and the ‘sun-breaking’<br />

brise-soleil, which interact with light, view and space.<br />

The building <strong>en</strong>closure was separated (analytically, visually,<br />

and structurally) from the functions of the supporting<br />

elem<strong>en</strong>ts (columns and beams) and the functions of the supported<br />

elem<strong>en</strong>ts (walls and partitions) through a technical<br />

‘domino’ system; the paneling was disassociated from the<br />

main structure by placing the building’s weight over its pillars<br />

and drawing these back from the façade line. According to<br />

Rowe, this system allows composition to be focused on individual<br />

sections of the building in order to create movem<strong>en</strong>t<br />

within the vertical space (piercing the surface), and to “exchange<br />

the freedom of the base freedom for the freedom of<br />

the section […] a docum<strong>en</strong>t illustrating a basic mathematical<br />

regulation.” 30<br />

This glass paneling allowed for the greatest amount<br />

of light within the building and also divided the traditional<br />

functions of the window (to v<strong>en</strong>tilate and illuminate). <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

argued for the need to de-Vignolize architecture by<br />

giving windows a much more important role:<br />

Vignola pays no att<strong>en</strong>tion to windows but instead the space<br />

betwe<strong>en</strong> windows [columns or pilasters]. I de Vignolize: architecture<br />

should stand on light<strong>en</strong>ed floors […] and its purpose<br />

be to maintain its works through walls cut with uninterrupted<br />

horizontal windows to illuminate their constricted and<br />

disagreeable interiors. The façade becomes a panel of glass,<br />

of crystal. 31<br />

The first trial of the pan de verre was the “neutralizing wall”,<br />

where air was circulated betwe<strong>en</strong> two sheets of glass to stabilize<br />

exterior and interior conditions. This design was improved<br />

through the incorporation of camera mechanisms that<br />

would allow the glass <strong>en</strong>closure to be “adjusted at will. For<br />

me light is the fundam<strong>en</strong>tal base of architecture. I compose<br />

with light. I adjusted, you let the light shine where it wants.” 32<br />

Ev<strong>en</strong> though the project never took off, it was the beginning<br />

of the formulation of brise-soleil/brise-pluie that improved the<br />

technical inadequacies of previous experim<strong>en</strong>ts and created<br />

new relationships betwe<strong>en</strong> natural aeration, v<strong>en</strong>tilation and<br />

illumination. The brise-soleil, a system of protection and v<strong>en</strong>tilation,<br />

was another example of the role experi<strong>en</strong>ce played in<br />

the ville corbu’s project procedure. The brise-soleil was the<br />

outcome of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s ext<strong>en</strong>sive study of traditional Mediterranean<br />

‘def<strong>en</strong>se mechanisms’: transitional diaphragms<br />

betwe<strong>en</strong> the exterior and interior, g<strong>en</strong>erators of wind curr<strong>en</strong>ts,<br />

ext<strong>en</strong>sive parasols, wood<strong>en</strong> folding shutters, etc.<br />

The third characteristic elem<strong>en</strong>t of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s use of<br />

the surface was for it to act as the link betwe<strong>en</strong> the plan and<br />

the surrounding grounds. Situated on a low base that was left<br />

free of walls and that exposed only the beams supporting the


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carnets 2, D 16’–188, March, 1950. © FLC A: The “square” or platform; B: the “prism” or block of the “grand inmeuble” in<br />

<strong>Bogotá</strong>. Reconstruction of the plan in three corridors. © F. Arias.<br />

transition slab, The Hall of Lost Steps (La Sala de los pasos<br />

perdidos) acted as the <strong>en</strong>tryway to the rest of the grand immeuble—another<br />

example of the domino-style technical system.<br />

The ‘hall’ was made up of a single floor that allowed free<br />

circulation and a virtually unobstructed view of the landscape<br />

outside.<br />

The grand immeuble connected with the Civic C<strong>en</strong>ter<br />

through its locus, that ideal topography created by the esplanade<br />

ext<strong>en</strong>ding from the hall. Bernini’s colonnade in San<br />

Pietro reminded <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> of its original purpose, to allow<br />

free circulation: “everything is circulation […] a fundam<strong>en</strong>tal<br />

[…] that supports nothing, but offers us the g<strong>en</strong>tle image of<br />

the cylinder.” 33 Hypo-style halls and semi-circular chambers<br />

were both models adapted for circulation and mobility.<br />

These flat, <strong>Corbusier</strong>ian-style esplanades had many variations,<br />

from differ<strong>en</strong>t isotropic sections, to tree-covered paths,<br />

to an op<strong>en</strong>, pedestrian platform. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> also suggested<br />

variations in the Master Plan for Bu<strong>en</strong>os Aires (1937-<br />

1938), whose business c<strong>en</strong>ter was located on a platform<br />

above the Río de la Plata; and also in New York and Bogota,<br />

where this esplanade <strong>en</strong>compassed six and twelve blocks<br />

respectively. In Chandigarh, the surrounding area included<br />

slopes and was designed like a “downward pointing grand<br />

immeuble.”<br />

In the Civic C<strong>en</strong>ter in Bogota this outer area “organizes<br />

pedestrian circulation<br />

[…] will be divided into differ<strong>en</strong>t levels connected by ramps<br />

[…] and takes up a space 200 meters wide and 600 meters<br />

deep running East to West. This surface rests on an inclined<br />

plane that desc<strong>en</strong>ds from the mountain.” 34<br />

The grand immeuble’s volume is expressed in its vertical form<br />

that is supported by the base, which included the Hall of Lost<br />

Steps, auditoriums and confer<strong>en</strong>ce rooms. The base could<br />

also include a terrace gard<strong>en</strong> connected to the auditorium<br />

that could be used as an op<strong>en</strong>-air theater.<br />

This purely vertical form, “self-sure from top to bottom,<br />

regular, free of staggering or trimming […] combined with the<br />

need for stability and wind resistance, [that] will become a<br />

Bogota is a Corbu city | Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />

219


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, photos tak<strong>en</strong> by Luci<strong>en</strong> Hervé in Paris of the Civic C<strong>en</strong>ter model, 1950<br />

and 1951 © FLC, L1-4-32<br />

220 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, United Nations project: view of the complex published in UN – Headquarters (1947) © FLC


characteristic form of the plan,” 35 was the result of an algebraic<br />

equation: the function betwe<strong>en</strong> “the height and ext<strong>en</strong>sion<br />

of available ground,” 36 the relationship betwe<strong>en</strong> vertical<br />

and horizontal dim<strong>en</strong>sions.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> pointed out that the vertical elem<strong>en</strong>t (architecture)<br />

determined the s<strong>en</strong>se of the horizontal (nature) in<br />

such a way that it came to life by creating “the space of absolute<br />

proportion, a right angle […]. Crystallization, the fixation<br />

of the place where man becomes still because there is a total<br />

symphony, a magnific<strong>en</strong>ce of affinity.” 37<br />

The vertical form of the building’s main body was produced<br />

through the application of a versatile, standard plan that<br />

provided “<strong>en</strong>dless possibilities of variation [interchangeability]<br />

and would <strong>en</strong>sure that necessary changes could be made<br />

over time […] in a perfect economy of use.” 38 On the other<br />

hand, this forceful vertical figure was divided in horizontal<br />

sections separated by technical floors that housed special<br />

mechanical equipm<strong>en</strong>t (similar to the projects for the UN, Bogota<br />

and Algiers).<br />

At the turn of the 20 th c<strong>en</strong>tury, versatility proved to be a<br />

characteristic shared betwe<strong>en</strong> the grand immeuble and the<br />

commercial skyscrapers of North America; because of this<br />

both could be considered models of experim<strong>en</strong>tation and developm<strong>en</strong>t.<br />

***<br />

By analyzing the project of a ville corbu, we are offered a<br />

perspective that highlights topics and problems that are still<br />

important today. The ville corbu was the basis of a project<br />

procedure in which <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s professional experi<strong>en</strong>ce<br />

and autonomous principles became a way of understanding<br />

and transforming Bogota.<br />

Instead of a tabula rasa, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> could see the<br />

universal logic that governed urban planning and use it to<br />

overcome the provisional and temporary situation of modern<br />

architecture.<br />

The ville corbu is not an a priori procedure; it was born<br />

of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s direct experi<strong>en</strong>ce and expressed in such a<br />

way that it could only be understood within the ville corbu.<br />

The ville corbu chall<strong>en</strong>ged the city’s natural growth, its<br />

inertia, because it pres<strong>en</strong>ted a real fiction that contrasted with<br />

the illusion of real space, laid bare in the aftermath of the assassination<br />

of Gaitan on April 9 th , 1948. The ville Corbu created<br />

a space to counteract such disorder, decomposition, and<br />

confusion. And <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> believed that, in the following<br />

fifty years, he could commit the city and its society to the<br />

creation of a ville corbu in Bogota—a situation interpreted by<br />

some as a sign that the ‘progressive’ governm<strong>en</strong>t int<strong>en</strong>ded to<br />

stay in power.<br />

The ville corbu was an op<strong>en</strong> and continuous urban model,<br />

ready to respond to the city’s needs, in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s words,<br />

“without breach or interruption.” It was a place built with the<br />

techniques of urbanism and architecture: “a powerful architecture,<br />

of modest exp<strong>en</strong>se, in which the spirit will be expressed<br />

in reinforced concrete, in proportion and perfect balance<br />

with the landscape.” 39<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, the Civic C<strong>en</strong>ter from the<br />

Saint-Dié reconstruction project from the<br />

7 th and 8 th CIAM congresses. CIAM, The<br />

Heart of the city, London, 1951. © FLC<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, project for the Administrative C<strong>en</strong>ter of Bogota<br />

(CAB). Plans preparted for the 8 th CIAM Congress, England,<br />

July, 1951 © FLC.<br />

Bogota is a Corbu city | Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />

221


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “<strong>Bogotá</strong>, Regulatory Plan, Wi<strong>en</strong>er and Sert (L.C. consultant), LC. Project / Administrative<br />

C<strong>en</strong>ter, forms of the new buildings downtown.” FLC R2-15-15. © FLC.<br />

Fernando Arias graduated from the Departm<strong>en</strong>t of Architecuture of Universidad<br />

de los Andes in 1988 and received his doctorate in Architectural<br />

Projects at the Universidad Politécnica de Cataluña, Spain, in 2006. He is<br />

an associate professor at the Universidad Nacional in Bogota, Colombia,<br />

where he works with the undergraduate, master, and doctorate programs.<br />

He belongs to the Project and Architecture Research Group (GIPA, Colci<strong>en</strong>cias<br />

code 0061523, A1 category). His doctoral thesis, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in<br />

Bogota. The Project of a Grand Immeuble for the Civic C<strong>en</strong>ter 1949-1950,<br />

directed by Rogelio Salmona, received a Cum Laude honors.<br />

1 “Je connais votre ville comme si j’y étais né [...] Bogota c’est un peu une<br />

ville corbu [...] corbu est un peu Bogoti<strong>en</strong>”, letter to from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to<br />

Zuleta Ángel, September 19 th , 1953 (FLC H3-4-513)<br />

2 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Vers une architecture, Crès, Paris, 1924. Spanish Translation<br />

Cast. Apóstrofe, Barcelona, 1998, p. 48.<br />

3 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to H. Ritter, June 10 th , 1949 (FLC H3-4-200).<br />

4 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Wi<strong>en</strong>er and Sert, March 16 th , 1950 (FLC H3-4-<br />

139).<br />

5 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Zuleta Ángel, March 23 rd , 1953, here undersighned<br />

(FLC H3-4-511).<br />

6 FLC, letter from Wi<strong>en</strong>er to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, September of 1952.<br />

222 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

7 J. Tyrwhitt, Josep Lluís Sert, Ernesto Rogers (Ed.), El Corazón de la cuidad:<br />

por una vida más humana de la comunidad, Hoepli S. L., Barcelona,<br />

1955, p. 52.<br />

8 Declic was a noun repres<strong>en</strong>ting the noise (click) that a switch makes wh<strong>en</strong><br />

turning on a machine. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “D’un tableau à un gratte-ciel”, in <strong>Le</strong><br />

Modulor : essai sur une mesure harmonique à l’échelle humaine aplicable<br />

universellem<strong>en</strong>t á l’architecture et à la mécanique, Ed. from l’Architecture<br />

d’Aujourd’hui, ASCORAL Collection, Bologna, 1950, p. 216-218.<br />

9 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches: voyage aux pays<br />

des timides, Plon, París, 1937. Spanish translation Poseidón, Bu<strong>en</strong>os Aires,<br />

1958, p. 220.<br />

10 Idem. 221, 224.<br />

11 Carnets, Vol. II, Carnet 20, Bogota, May, 1951, Fig. 443.<br />

12 Although it appears in Fr<strong>en</strong>ch in his cahier, the word deliverance is an Anglicism<br />

that means “the act of delivering or the condition of being delivered,”<br />

and also means “to be rescued or set free,” or “a publicly expressed<br />

opinion.”<br />

13 Text included in the book by Ivan Zacnic, The Final Testam<strong>en</strong>t of Père Corbu.<br />

A Translation and Interpretation of Mise au point, Yale University Press,<br />

New Hav<strong>en</strong>, 1997.<br />

14 Idem. p. 87.<br />

15 Julio Verne, París <strong>en</strong> el siglo XX [1865], Planeta, Barcelona, 1955.<br />

16 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches, op. cit., p. 87.<br />

17 Ib. p. 60, 100.<br />

18 Ib.<br />

19 Ib. p. 111.<br />

20 Rem Koolhaas, Delirio de Nueva York. Un manifiesto retroactivo para Manhattan,<br />

Spanish translation, Gustavo Gili, Barcelona 2004, p. 97.<br />

21 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carnets II, D16’’, New York, September 1950. Fig. 232.<br />

22 Carnets. Vol. II, Carnet 215, Bogota, August/Semptember, 1950. Fig. 52.<br />

23 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Elaboration du Plan Régulateur de Bogota. Etablissem<strong>en</strong>t<br />

du Plan Directeur, pp. 34-35.<br />

24 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Zuleta Ángel, September 19 th , 1953 (FLC H3-<br />

4-513).<br />

25 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches, op. cit., p. 114.<br />

26 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Elaboration du Plan Régulateur de Bogota, op. cit.<br />

27 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Vers une architecture, op. cit., pp. 36, 145.<br />

28 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Œuvre complète 1934-1938, published by Max Bill architect,<br />

Dr. H. Girsberger, Zurich 1938.<br />

29 Colin Rowe, Manierismo y arquitectura moderna y otros <strong>en</strong>sayos, Gustavo<br />

Gili, Barcelona, 1978, pp. 19, 91.<br />

30 Idem., p. 18.<br />

31 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Précisions sur un état prés<strong>en</strong>t de l’Architecture et<br />

l’Urbanisme, Crès, París, 1930. Spanish translation, Poseidón, Barcelona,<br />

1979, pp. 69-74.<br />

32 Idem., p. 154.<br />

33 Idem., p. 150.<br />

34 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Elaboration du Plan Régulateur de Bogota, op. cit., p. 32.<br />

35 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches, op. cit., p. 83-84.<br />

36 Idem, p. 90.<br />

37 Idem, p. 98.<br />

38 Idem, p. 90.<br />

39 <strong>Le</strong>tter from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> to Zuleta Ángel, September 19 th , 1953 (FLC H3-<br />

4-513).


Bogota is a Corbu city | Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />

223


The Civic C<strong>en</strong>ter in the Pilot Plan for Bogota: Two Ideas for a Modern City in One Plan<br />

Carlos Eduardo Hernández Rodríguez<br />

What was later to become the most important manifesto of<br />

modern urbanism was writt<strong>en</strong> in 1933, on board the ship<br />

Patris II, traveling from Marseille to Ath<strong>en</strong>s. First published<br />

in 1942, the Ath<strong>en</strong>s Charter was the summary of the fourth<br />

CIAM 1 (International Congress of Modern Architecture) and<br />

was attributed primarty to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. In the following years<br />

it would become the ‘navigation map’ for the ‘functional city’<br />

because it proposed solving cities’ problems by using the<br />

principles of the modern movem<strong>en</strong>t:<br />

The fourth International Congress of Modern Architecture<br />

made the following postulate: the sun, vegetation and space<br />

are the three building materials of urbanism. By following this<br />

postulate one may judge both pres<strong>en</strong>t structures and new<br />

proposals from a truly human point of view. 2<br />

The systematic “observations and demands” 3 that id<strong>en</strong>tified<br />

the connections betwe<strong>en</strong> a city and its region, inhabitants, distribution,<br />

work, circulation, and patrimony form an integral part<br />

of the modern plans of this period and are the starting point for<br />

analyzing the pres<strong>en</strong>t city and new proposals for metropolises.<br />

Over the years, the appearance and evolution of the Civic<br />

C<strong>en</strong>ter as part of modern plans would turn into one of the<br />

c<strong>en</strong>tral compon<strong>en</strong>ts of modern urbanism. This theme, first<br />

put forth by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in the prewar Congresses, will later<br />

evolve in response to the increasingly influ<strong>en</strong>tial criticisms of<br />

the post-war congresses that reshaped the postulations of<br />

the modernist movem<strong>en</strong>t. During this second stage, a functional<br />

society progress was to be based on the recognition of<br />

the human being and of the need for a human-scale city. This,<br />

in return, reignited the discussion around the preexisting values<br />

of the city and highlighted some of the same concepts<br />

224 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

that had be<strong>en</strong> discarded by the modernist discourse, like the<br />

street or the traditional plaza—concepts that would returned<br />

in an attempt to counteract the initial modern propositions. It<br />

is precisely in this juxtaposition of differ<strong>en</strong>t ways of seeing a<br />

city that we find the relevance of Bogota’s plan in comparison<br />

to other modern Latin American plans.<br />

Colombia, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the appearance of ideas for<br />

Bogota<br />

In Latin America, most of the ideas associated with the modern<br />

movem<strong>en</strong>t first arrived through academic channels,<br />

especially those coming from Europe. Their thinking also<br />

spread through modernist manifestos such as the Ath<strong>en</strong>s<br />

Charter or Can Our Cities Survive? 4 , a book writt<strong>en</strong> by Josep<br />

Lluis Sert, which also reflected on the fourth CIAM and is<br />

considered to be the first of the modern works pres<strong>en</strong>ted in<br />

North America.<br />

It was in this context that some of Latin America’s city<br />

leaders received the proposed doctrine of modernity and<br />

converted their cities into places of experim<strong>en</strong>tation and<br />

implem<strong>en</strong>tation of its ideals, urban laboratories that underw<strong>en</strong>t<br />

rapid change, growth, and transformation. In Colombia,<br />

urbanism and the modern movem<strong>en</strong>t arrived in the middle of<br />

the 1940s in the plans for differ<strong>en</strong>t Colombian cities and in the<br />

hands of its greatest supporters: <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Josep Lluis<br />

Sert and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er. At that time the ideas of new<br />

urbanism had already undergone thirty years of evolution and<br />

were accompanied by a series of interv<strong>en</strong>tions in various cities<br />

in Europe, the United States, and Latin America.<br />

Bogota became one of the cities to accept these ideas<br />

wh<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, after losing his position to oversee the<br />

design and construction of the United Nations headquarters<br />

in New York, accepted a proposal to direct its plan. With <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s focus turned to Bogota, there was an opportunity<br />

to explore the construction of a truly modern Latin American<br />

capital.<br />

Parallel conversations betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Town<br />

Planning Associates, run by Josep Lluís Sert and Paul <strong>Le</strong>ster<br />

Wi<strong>en</strong>er (two architects who also supported the postulations of<br />

the CIAM and who had be<strong>en</strong> in Colombia since 1946, drawing<br />

up plans for the cities of Tumaco, Cali, and Medellín) pointed<br />

to a team more than capable of rising to the task. Wi<strong>en</strong>er and<br />

Sert came onboard and the Master Plan for Bogota (PPB) began<br />

to unfold in three phases. The first phase of data collection<br />

and analysis was undertak<strong>en</strong> by the newly created Office<br />

of the Regulatory Plan (OPRB), managed by Administration<br />

officials from Bogota; the second phase, called the Pilot Plan,<br />

was directed by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and charged with developing<br />

the fundam<strong>en</strong>tal ideas of the plan; and, finally, the third phase<br />

or the Regulatory Plan, was assigned to Sert and Wi<strong>en</strong>er, who<br />

were to fully develop the ideas laid out in the Pilot Plan in order<br />

to apply them to each specific area of the city.<br />

The developm<strong>en</strong>t of the plan <strong>en</strong>tailed meetings, visits,<br />

and correspond<strong>en</strong>ce betwe<strong>en</strong> the offices of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, in<br />

Paris (with Colombian architects such as Germán Samper,<br />

Reinaldo Val<strong>en</strong>cia, and Rogelio Salmona), Sert and Wi<strong>en</strong>er in<br />

their office in New York (working simultaneously on proposals<br />

for Cali, Medellin and Barranquilla) and Carlos Arbeláez, director<br />

of the Bogota office (where the archives of information<br />

and analysis were organized in order to supply information


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Civic C<strong>en</strong>ter project in the Pilot Plan (1950), showing the unités d’habitation and the political,<br />

administrative and religious buildings that lay in the natural space that was int<strong>en</strong>ded to replace<br />

the corridor-street. © C. Hernández<br />

to the offices in Paris and New York). Through this work arrangem<strong>en</strong>t<br />

these architects pres<strong>en</strong>ted the Report on the Pilot<br />

Plan, along with 37 analysis plans, and laid the foundations of<br />

modern Bogota.<br />

“On June 16 th , 1947 [<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>] stepped, for the first<br />

time, on Bogotano soil, something he will do on five differ<strong>en</strong>t<br />

occasions.” 5 He holds two confer<strong>en</strong>ces in the Teatro Colon<br />

<strong>en</strong>titled, “Urbanism, the Supreme Social Order,” and “World<br />

and Regional Characters of Modern Architecture.” On <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

first visit to Colombia he is received by the Mayor and<br />

“a multitude of young Colombian architects shouting, ‘down<br />

with academia’,” 6 as a way of criticizing traditional academic<br />

formation and of supporting the modern ideas led by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>.<br />

In August and September of 1950, on his third visit to Bogota,<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> officially submitted the Pilot Plan to city<br />

authorities. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> submitted the plan in the arrangem<strong>en</strong>t<br />

originally agreed upon: an introduction, which lays out<br />

the city’s problems and proposes solutions based on this<br />

modern plan; chapters explaining a regional plan; a metropolitan<br />

plan; an urban plan; a plan for a civic c<strong>en</strong>ter; and the<br />

final conclusions of the plan.<br />

Like most of the plans of its time, the plan for Bogota was<br />

designed to view the city in its larger context and to understand<br />

its relationship with the region; it th<strong>en</strong> takes into account<br />

the new ph<strong>en</strong>om<strong>en</strong>a of industry, the automobile, the airplane,<br />

and communication as passes to a metropolitan scale, where<br />

the plan pres<strong>en</strong>ts a functional strategy for managing popula-<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Civic C<strong>en</strong>ter project in the Pilot Plan (1950). © C. Hernández<br />

tion d<strong>en</strong>sity, “arranging resid<strong>en</strong>tial and work areas in a logical<br />

way and giving special att<strong>en</strong>tion to mobility.” 7 The urban<br />

plan, using the concepts of “sectors” and the “rule of the 7<br />

V’s,” develops a hierarchical system of roadways beginning<br />

with the main highways connecting to the surrounding region<br />

and <strong>en</strong>ding with the pedestrian thoroughfares that lead to the<br />

newly named “sectors.”<br />

Theoretically, the sectors divide Bogota into various parts,<br />

individual communities based around a “nucleus” that contains<br />

buildings for public use such as schools and churches,<br />

which are framed within the savannah’s natural <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t<br />

of hills, rivers, wetlands and creeks. Working within this ‘gre<strong>en</strong><br />

system’ reclaims a s<strong>en</strong>se of community and brings us closer,<br />

on another scale, to the developm<strong>en</strong>t of the Civic C<strong>en</strong>ter.<br />

The Civic C<strong>en</strong>ter in the Pilot Plan for Bogota | Carlos Eduardo Hernández<br />

225


Bogota’s Civic C<strong>en</strong>ter: A Space of Modern Architecture or<br />

the Vindication of History?<br />

Within the Pilot Plan for Bogota, the chapter on the Civic C<strong>en</strong>ter<br />

is particularly important. Based on the ideas put forth in<br />

the first CIAM and the Ath<strong>en</strong>s Charter, these first sketches<br />

reveal in greater depth the proposal that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had<br />

imagined for a more functional, modern Bogota and through<br />

it beginning the most consolidated area of the city that had<br />

be<strong>en</strong> <strong>en</strong>riched by the application of modern ideas. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

int<strong>en</strong>ded to separate pedestrians and vehicules, and<br />

replace the traditional city blocks of downtown Bogota with<br />

housing in op<strong>en</strong> areas that incorporated more natural landscapes,<br />

air, and sun into the city. The plan proposed the abolition<br />

of the antiquated street-corridor based on the previous<br />

diagnostic that “constructions running along main roadways<br />

and intersections are harmful to inhabitants: dust, and harmful<br />

gases”. 8 The Civic C<strong>en</strong>ter was to be an object and a monum<strong>en</strong>t,<br />

early evid<strong>en</strong>ce of a city that was not to be defined<br />

solely by the traditional four functions but instead sought to<br />

create urban conditions more suitable to humans by combining<br />

architecture and art.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> spoke of this at the eighth CIAM, <strong>en</strong>titled<br />

“The Heart of the City”, in Hoddesdon in 1951. He pres<strong>en</strong>ted<br />

his article out of the book that had be<strong>en</strong> prepared by Sert,<br />

Jaqueline Tyrwhitt and Ernesto N. Roger for the congress.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had originally <strong>en</strong>titled the article “The Relationship<br />

of the Plastic Arts at the Core”, which was r<strong>en</strong>amed by<br />

Sert “The Core as a Meeting Place of the Arts”. 9 In this article<br />

he proposes reworking the two titles into one, “The Core as<br />

a Place for the Expression of Life,” and reflects on the Core<br />

and the idea of these new c<strong>en</strong>ters as places of spontaneous<br />

theatre with creativity, inspiration, and life. In the article, <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> recounts his travels to Brazil and the reconstruction<br />

in France. And he refers to the human scale and the projects<br />

such as the UN site in New York, the unités d’habitation in<br />

Marseilles, and the “multiple cores in the city Chandigarh” 10 to<br />

conclude: “The Core is a place for expressing human life.”<br />

In Bogota, the Civic C<strong>en</strong>ter would become that place of<br />

expression, a place where the most rec<strong>en</strong>t models of verti-<br />

226 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

cal constructions overlook uncovered soil that allow nature<br />

to p<strong>en</strong>etrate the city. Floating on this gre<strong>en</strong> mantle were the<br />

unités d’habitation that reaffirmed the need to replace the<br />

street-corridor and plaza with the modern ideal (pres<strong>en</strong>ted in<br />

the pre-war CIAM) of a “functional city,” that was built around<br />

natural light, life, work, recreation and circulation. The Plaza<br />

de Bolivar was to be redefined by highlighting downtown’s<br />

monum<strong>en</strong>tal architecture in bringing together the city’s three<br />

most important powers relating to religion, governm<strong>en</strong>t, municipality,<br />

and citiz<strong>en</strong>s.<br />

The spirit of the city is found in the Plaza de Bolívar, the<br />

c<strong>en</strong>tral elem<strong>en</strong>t of the Civic C<strong>en</strong>ter, and in the presid<strong>en</strong>tial<br />

palace and palace of ministries, as well as in the municipal<br />

palace, the union palace, the cathedral, the parliam<strong>en</strong>t and<br />

several historical building and streets.<br />

Downtown Bogota reflected its historical scale and architectural<br />

values. It comprised empty and full spaces, held<br />

together by streets and plazas that were to be replaced by a<br />

new paradigm where buildings were placed as monum<strong>en</strong>ts<br />

within natural settings that offered natural light and space for<br />

circulation.<br />

The plan indicated that the mountains were a landscape<br />

to be preserved and it proposed height limits for the buildings<br />

in the piedmont to maintain their silhouette. It preserved<br />

the Cathedral and its immediate surroundings and proposed<br />

placing the fifte<strong>en</strong>-story ministry building and the municipal<br />

building opposite the cathedral.<br />

High-d<strong>en</strong>sity housing units were placed within a vegetation-filled<br />

space surrounding this civic plaza. These tall<br />

buildings reflect the characteristic designs of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

from the 1940’s such as the unités d’habitation and the linear<br />

buildings. 11<br />

Using these more traditional cultural elem<strong>en</strong>ts, the civic<br />

c<strong>en</strong>ter in the Pilot Plan for Bogota highlights the “fifth urban<br />

function,” a topic that had not be<strong>en</strong> resolved in the first several<br />

CIAMs and that was only dealt with at the congress in<br />

Bergamo in 1948 in response to the numerous critics that<br />

pleaded to change the “functional city’s” focus.<br />

The postwar CIAM and the change of the Regulatory Plan<br />

At the same time this work was being undertak<strong>en</strong> in Bogota,<br />

Dutch architects at the CIAM in Bergamo proposed the civic<br />

c<strong>en</strong>ter as a topic for a subsequ<strong>en</strong>t congress. Sert def<strong>en</strong>ded<br />

the idea and pres<strong>en</strong>ted it in “The Heart of the City” as a way<br />

of going beyond the ideas for a civic c<strong>en</strong>ter in search of a human<br />

scale city, filled with expression and emotion.<br />

In 1951, at the CIAM in Hoddesdon, Sert pres<strong>en</strong>ted his<br />

critique of orthodox functionalism and declared his int<strong>en</strong>tions<br />

to keep searching for a “more complete architecture”:<br />

The need for the superfluous is as old as humanity itself. It is<br />

time to op<strong>en</strong>ly accept this and <strong>en</strong>d the deceptive attitudes<br />

that seek a functional justification for elem<strong>en</strong>ts that are obviously<br />

superfluous wh<strong>en</strong> judged along the rigid architectural<br />

parameters of the 20’s. This does not mean that buildings<br />

should not be functional; they should be, just as we have<br />

always insisted. 12<br />

The creation of a new physical c<strong>en</strong>ter from and for the individual<br />

returns to the concepts of the street and plaza as examples<br />

of where and how to consolidate the modern whole.<br />

The need for these elem<strong>en</strong>ts would become fundam<strong>en</strong>tal in<br />

cities because it is there that the life and activity of the collective<br />

develops.<br />

The social function of the new c<strong>en</strong>ters or community nuclei<br />

fundam<strong>en</strong>tally consists of bringing people together and<br />

facilitating direct contact and the exchange of ideas that<br />

stimulate op<strong>en</strong> discussion.<br />

Today, in our cities, people get together in factories and in<br />

busy streets—poor conditions for exchanging ideas. Properly<br />

organized, the community’s meeting places provide an<br />

<strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t where a new social life and a healthy civic spirit<br />

develop. These common c<strong>en</strong>ters can host the most diverse<br />

of human activities, both the spontaneous and the organized.<br />

Individuals will be able to discover new human values among<br />

citiz<strong>en</strong>s and will have the opportunity to maintain social contact<br />

that is pres<strong>en</strong>tly lacking. This social function will be the<br />

inspiration for the planning of these new c<strong>en</strong>ters and for their<br />

buildings. 13 “The heart of the city” reached its greatest height


in the figure of Josep Lluís Sert wh<strong>en</strong> he pres<strong>en</strong>ted the civic<br />

c<strong>en</strong>ter as the city’s fifth function and its most important<br />

elem<strong>en</strong>t—a reflection that would change the proposed Regulatory<br />

Plan for Bogota.<br />

In this third stage of the plan, undertak<strong>en</strong> by Sert and Wi<strong>en</strong>er,<br />

the thinking about the Civic C<strong>en</strong>ter would take an unexpected<br />

turn that can only be explained by the conflu<strong>en</strong>ce<br />

of the int<strong>en</strong>se discussions about modern plans at the CIAM<br />

and attempts by the def<strong>en</strong>ders of the modernist movem<strong>en</strong>t to<br />

placate their critics by pres<strong>en</strong>ting new plans.<br />

In response to the discussions that took place in the CIAM<br />

in Bergamo and in preparation for the CIAM in Hoddesdon,<br />

the civic c<strong>en</strong>ter for Bogota would become the chance for Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er to capture, in their Regulatory Plan, the changing<br />

“international” approach to the building of modern cities. With<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> far removed from Bogota and seemingly more<br />

focused on his new city plan for Chandigard, India, Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er would propose a differ<strong>en</strong>t ori<strong>en</strong>tation to space than<br />

that put forth in his Pilot Plan.<br />

Sert, now the protagonist of the Regulatory Plan and presid<strong>en</strong>t<br />

of the CIAM, fought for the emotional life of the community,<br />

declaring that it was man, his emotions, and his needs<br />

that should govern urbanism in Bogota, and no proposal<br />

could disregard this fundam<strong>en</strong>tal fact. In the Regulatory Plan<br />

a re<strong>en</strong>counter, a revision and a self-criticism begin. Giv<strong>en</strong><br />

this, the Ath<strong>en</strong>s Charter should also refocus its objectives<br />

and its vision of man and his community.<br />

In order to meet the modernist doctrine’s goals, Sert reincorporated<br />

the plaza and street to create a definite but op<strong>en</strong><br />

space for individuals that goes beyond function. This return<br />

to the plaza and street was appar<strong>en</strong>t in the first drafts of the<br />

Regulatory Plan and passively contradicted the principles of<br />

the Pilot Plan.<br />

Sert introduced small squares along 6 th Av<strong>en</strong>ue and a pedestrian<br />

route betwe<strong>en</strong> the Parque de Indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia and<br />

the Plaza de Bolivar. He placed new value on the scale of<br />

downtown’s streets and revitalized 7 th Av<strong>en</strong>ue with a proposal<br />

that better reflected the historical city and its ev<strong>en</strong>ts. He<br />

sought to redefine the image of modern man by showing him<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Civic C<strong>en</strong>ter project in the Pilot Plan (1950): 3D perspective of the Plaza de Bolívar in the Pilot Plan. © C. Hernández<br />

Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er and Josep Lluis Sert, Regulatory Plan for <strong>Bogotá</strong> (1953): proposal for the Civic C<strong>en</strong>ter. The differ<strong>en</strong>ces betwe<strong>en</strong> the doctrine of the Pilot Plan are<br />

appar<strong>en</strong>t in this city that returns to the use of street and plaza as part of its strategies to build a modern city. © C. Hernández<br />

The Civic C<strong>en</strong>ter in the Pilot Plan for Bogota | Carlos Eduardo Hernández<br />

227


in relation to others in the street, plaza, or park—historical<br />

protagonists that were melded to new buildings designed to<br />

coexist with the cafes, businesses, and the life of streets and<br />

plazas, offering them a second chance to coexist with the<br />

new and transform the vision of how man relates to the city.<br />

Within the Civic C<strong>en</strong>ter in the Regulatory Plan for Bogota,<br />

the return to the plazas and streets of downtown—full of life<br />

and congestion—lays the fifth function, ‘the heart of the city.’<br />

In this reinterpretation of history, man and his relationships<br />

with others create the architectural possibility of streets overflowing<br />

with life and intimate places as well as elem<strong>en</strong>ts previously<br />

demonized by the same individuals who would now<br />

strive to reinsert them in their proposals. The plaza and the<br />

notion of the space of differ<strong>en</strong>t scales within it would fulfill the<br />

need to build meeting places: the heart of the city offering a<br />

second chance for modernity.<br />

Carlos Eduardo Hernández: Architect and magister in Urban Studies of the<br />

Universidad Nacional of Colombia. Research Price 2003 from the Observatorio<br />

de Cultura Urbana. Alcaldía Mayor de <strong>Bogotá</strong>. Autor of the book<br />

Las ideas Modernas del Plan para Bogota <strong>en</strong> 1950. El trabajo de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

Wi<strong>en</strong>er y Sert. Actualy doing studies of dotorate in the Universidad<br />

Nacional de Colombia. Dean of the Program of Architectural studies of the<br />

Universidad Jorge Tadeo Lozano y Presid<strong>en</strong>t of the Asociation of Schools<br />

of Architecture ACFA, 2010-2011.<br />

1 CIAM: The International Congress on Modern Architecture were iniciated<br />

in 1928, at the invitation of Mme. Hel<strong>en</strong>e Mandrot, to the Chateau de la<br />

Sarraz near Lake G<strong>en</strong>eva in the canton of Vaud, Switzerland.<br />

2 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Principios de urbanismo, La Carta de At<strong>en</strong>as, Ariel, S.A. 1 st<br />

edition, in Spanish, p. 42, 1971.<br />

3 In the Ath<strong>en</strong>s Charter the analysis of pres<strong>en</strong>t cities and their relationships<br />

to housing, distribution, work, circulation and their own historical<br />

patrimony are divided into three parts: g<strong>en</strong>eral characteristics; the cities’<br />

curr<strong>en</strong>t state—criticisms and remedies (observations and demands), and<br />

conclusions.<br />

4 Josep Lluís Sert, (introduction by Sigfried Giedion, secretary of the CIAM),<br />

Can our cities survive?, University of Harvard, 1942.<br />

5 Pedro Bañ<strong>en</strong> Lanata, “Cinco viajes y un plan para una ciudad latinoamericana”<br />

Five Trips and a Plan for a Latin American City in: <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> y<br />

Sudamérica<br />

228 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

6 Josep Lluís Sert, op. cit., p. 75.<br />

7 Ibid: 80.<br />

8 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, op. cit.: 46.<br />

9 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, “The Core as a Meeting Place of the Arts”, in The Heart of<br />

the City: Towards the Humanisation of Urban Life CIAM VII, eds. J. Rywhitt,<br />

Josep Lluís Sert, E. N. Rogers. (London: Lund Humphries, September<br />

1952)41.<br />

10 Ibid: 51<br />

11 Colombian architects worked on the Unité d’habitation in Marseilles in <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s office in Paris at the same time the plan for Bogota was being<br />

drawn.<br />

12 Joan Ockman, “Neuva York, nueva monum<strong>en</strong>talidad”, in Catálogo de la<br />

Exposición de Barcelona, Sert, arquitecto <strong>en</strong> Nueva York, (1997) 33.<br />

13 Josep Rovira, “Sol y Sombra” (Sun and Shadow), in Catálogo de la Exposición<br />

de Barcelona. Sert Arquitecto <strong>en</strong> Nueva York (Museo de Arte<br />

Moderno de Barcelona, 1997) 133.


Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er and Josep Lluis Sert, Regulatory Plan for <strong>Bogotá</strong> (1953):<br />

draft of the Civic C<strong>en</strong>ter. Note the emphasis placed on the emptiness of the<br />

streets and plazas along 6 th Ave. © The Frances Loeb Library, Josep Lluis Sert<br />

Collection, Harvard Design School.<br />

Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er and Josep Lluis Sert, Regulatory Plan for <strong>Bogotá</strong> (1953): drawing by Sert of <strong>Bogotá</strong>. Obvious importance is giv<strong>en</strong> to the emptiness<br />

of the lineal parks, the plazoletas on 6 th Ave and the Plaza de Bolivar. © The Frances Loeb Library, Josep Lluis Sert Collection, Harvard Design School.<br />

The Civic C<strong>en</strong>ter in the Pilot Plan for Bogota | Carlos Eduardo Hernández<br />

229


Josep Lluís Sert, the CIAM “Heart of the City” and the Bogota Plan: Precursor to Urban Design, 1947-1953<br />

Eric Mumford<br />

I think that after our studies of bringing op<strong>en</strong> space into the<br />

cities, we nonetheless feel the need for a civic space somewhere<br />

in them, and the most characteristic civic space<br />

will be precisely the core.<br />

Josep Lluís Sert, 1951<br />

Josep Lluís Sert’s involvem<strong>en</strong>t with the planning of Bogota<br />

began in 1948, wh<strong>en</strong> his New York firm, Town Planning Associates,<br />

was commissioned with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> for a new Plan<br />

Directeur for the city. At this time Sert (1902-1983) was an<br />

exile from Barcelona, having be<strong>en</strong> a strong supporter of the<br />

Second Spanish Republic. In New York he became part of a<br />

circle of avant-garde émigrés c<strong>en</strong>tered around the sculptor<br />

Alexander Calder. At first w<strong>en</strong>t into partnership briefly with<br />

another former associate of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Ernest Weissmann,<br />

but by 1942 Sert had joined with the well-established<br />

German émigré architect and designer Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er to<br />

form Town Planning Associates. Betwe<strong>en</strong> 1944 and 1959 this<br />

firm planned ext<strong>en</strong>sively for cities in South America, beginning<br />

with the Brazilian Motor City project near Rio de Janeiro,<br />

later exhibited at the Museum of Modern Art in New York in<br />

1947.<br />

In 1942 Sert published Can Our Cities Survive? the first<br />

explication in English of the urban planning concepts of CIAM<br />

(International Congresses of Modern Architecture). By 1944<br />

he had become convinced of the importance of pedestrian<br />

vitality to urban life, and after his elevation to the Presid<strong>en</strong>cy of<br />

CIAM in 1947, he, Sigfried Giedion, and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> all began<br />

to suggest that some kind of pedestrian civic c<strong>en</strong>ter was<br />

a necessary compon<strong>en</strong>t of modern cities for both cultural and<br />

political reasons. Exemplified both by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s plan for<br />

230 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

St-Dié, exhibited in New York in 1945, and Sert’s civic c<strong>en</strong>ter<br />

in the Brazilian Motor City project, this direction was giv<strong>en</strong> a<br />

conceptual framework in Giedion’s 1944 essay “The Need for<br />

a New Monum<strong>en</strong>tality.”<br />

Prior to the late 1940s, modern architects were divided<br />

about whether to d<strong>en</strong>sify c<strong>en</strong>tral cities with towers, as <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> advocated, or to dec<strong>en</strong>tralize them along transportation<br />

routes. Both factions were convinced that existing<br />

cities and their architecture and transit systems were hopelessly<br />

congested and obsolete and should probably be removed.<br />

These attitudes began to become the mainstream<br />

in American architecture by the late 1940s, as can be se<strong>en</strong><br />

in the master plans for St. Louis (1947), Boston (1950), the<br />

District of Columbia (1950), and elsewhere. Ev<strong>en</strong>tually, however,<br />

the modernist premises of such urbanism began to<br />

be questioned, as architects’ ongoing concern for g<strong>en</strong>erating<br />

pedestrian vitality and str<strong>en</strong>gth<strong>en</strong>ing urban life became<br />

a preoccupation of the field. In this process Sert’s work has<br />

considerable significance, despite his own limited success in<br />

advancing what he called “urban consciousness.”<br />

Sert and CIAM ’s focus on the “heart of the city” at the<br />

Eighth CIAM confer<strong>en</strong>ce in 1951 was where this new direction<br />

in postwar modern architecture was signaled to a global<br />

audi<strong>en</strong>ce. Among the projects used to illustrate it were <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s new civic c<strong>en</strong>ter for Bogota, along with Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er’s urban design work for Lima and Chimbote in Peru<br />

and Tumaco, Medellin, and Cali in Colombia. As presid<strong>en</strong>t of<br />

CIAM, Sert began to emphasize the need to design in and for<br />

the heart of the city for several reasons. Beyond the continuing<br />

c<strong>en</strong>trality of capital cities in the postwar era, which was<br />

emphasized ev<strong>en</strong> in the Soviet Union, there was also critical<br />

view that prewar CIAM had not paid <strong>en</strong>ough att<strong>en</strong>tion to what<br />

<strong>Le</strong>wis Mumford had called “civic c<strong>en</strong>ter elem<strong>en</strong>ts,” wh<strong>en</strong> he<br />

told Sert he could not write the introduction to his Can Our<br />

Cities Survive? Other sources for the concept were <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

interest in pedestrian places for the “synthesis of the<br />

arts”; and Sert’s new focus on traditional Latin American town<br />

squares, which he begun to <strong>en</strong>counter in his work there. His<br />

awar<strong>en</strong>ess of the approaches to urban “context” th<strong>en</strong> being<br />

developed by Italian CIAM member Ernesto Rogers, who he<br />

collaborated with briefly on the plan of Lima in 1947, may also<br />

have be<strong>en</strong> significant. These somewhat diverg<strong>en</strong>t reasons to<br />

advocate the core in CIAM also overlapped with the interests<br />

of the British, Dutch, and Scandinavian groups in creating<br />

c<strong>en</strong>tralized places for communal services and activities in<br />

new towns and settlem<strong>en</strong>ts.<br />

The projects that Sert and Wi<strong>en</strong>er designed in Brazil,<br />

Peru, Colombia, V<strong>en</strong>ezuela, and Cuba betwe<strong>en</strong> 1945 and<br />

1959 all illustrate this new approach to urbanism. Although<br />

few of these projects were carried out as designed, wh<strong>en</strong><br />

exhibited at postwar CIAM meetings and published they didactically<br />

demonstrated the basic principles of an approach<br />

to urbanism that Sert would begin to term “urban design” in<br />

1953. This direction was clearly closely related to issues of<br />

both social and physical reconstruction in Europe, but for a<br />

long time afterward it was se<strong>en</strong> as not having much relevance<br />

for North Americans. At CIAM 7, Neutra had told the delegates<br />

that while war-damaged cities in Europe “may pose their own<br />

profound problem where reconstruction is surrounded by famous<br />

and v<strong>en</strong>erable monum<strong>en</strong>ts of the past”, in the America<br />

of 1949 this was “not an issue and would seem artificially<br />

played up”. Neutra saw the task for CIAM instead as one of


Josep Lluís Sert, Motor City civic c<strong>en</strong>ter, Brasil (1943). © Sert, medio siglo de Arquitectura, Fundación<br />

Joan Miró.<br />

ext<strong>en</strong>ding the “habitable area of the planet into places never<br />

before inhabited”, regions “which have almost as few historical<br />

associations as the craters of the moon”. In such contexts,<br />

“design... can be a s<strong>en</strong>sitively suitable import, profoundly<br />

capable of fusion with the natural sc<strong>en</strong>e and its changing<br />

needs”.<br />

After their Brazilian Motor City project and another shortlived<br />

Brazilian commission –a 1946 study for a coastal housing<br />

developm<strong>en</strong>t about which little is known– Sert and Wi<strong>en</strong>er<br />

were commissioned to produce a master plan for the Peruvian<br />

industrial port of Chimbote by the Corporacion Peruana del<br />

Santa. This was a Peruvian governm<strong>en</strong>t ag<strong>en</strong>cy established<br />

by a democratic reformist regime to <strong>en</strong>courage the industrial<br />

developm<strong>en</strong>t of northern Peru, inspired by the American<br />

T<strong>en</strong>nessee Valley Authority (TVA). Sert and Wi<strong>en</strong>er’s wellknown<br />

plan included both a pedestrian civic c<strong>en</strong>ter and<br />

neighborhood units that were based not on the Corbusian<br />

Unité model, widely publicized at this time, but instead on a<br />

d<strong>en</strong>se “tapis urbain” (urban fabric) of new courtyard housing.<br />

Their main Peruvian supporter, Fernando Belaúnde Terry,<br />

Wi<strong>en</strong>er y Sert, master plan for Chimbote (1947-1948). © Sert, medio siglo de Arquitectura, Fundación Joan Miró.<br />

Wi<strong>en</strong>er, Sert and Luis Dorich, pilot plan for Lima. © Sert, medio siglo de Arquitectura, Fundación Joan Miró.<br />

Josep Lluís Sert, the CIAM "Heart of the City" and the Bogota Plan | Eric Mumford<br />

231


The heart of the city: towards the humanisation of urban life; edited by J.<br />

Tyrwhitt, J.L. Sert, E.N. Rogers (1952). The image in the cover is from the pilot<br />

plan for Cali, made by Sert. © Lund Humphries, London.<br />

the founder of the Peruvian Instituto de Urbanismo and editor<br />

of El Arquitecto Peruano, had be<strong>en</strong> elected to the Peruvian<br />

congress in 1945, and new planning laws based on CIAM<br />

ideas began to be <strong>en</strong>acted. A national planning office, the<br />

Oficina Nacional de Planeami<strong>en</strong>to (ONPU) was established,<br />

and a national housing authority, the Corporacion Nacional<br />

de la Vivi<strong>en</strong>da (CNV) was created, along with a national program<br />

to provide recreational facilities and a new property law<br />

to facilitate urban redevelopm<strong>en</strong>t. These efforts had a major<br />

impact on developm<strong>en</strong>t in Lima and other Peruvian cities.<br />

One outcome was the commissioning by ONPU of the Plan<br />

232 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Piloto de Lima in 1947, designed by Sert and Wi<strong>en</strong>er and<br />

Peruvian CIAM member Luis Dórich, with advice from Ernesto<br />

Rogers, th<strong>en</strong> teaching as a visitor at Tucuman University in<br />

Arg<strong>en</strong>tina. This plan called for the preservation of most of the<br />

historic Spanish colonial c<strong>en</strong>ter, the creation of a new civic<br />

c<strong>en</strong>ter adjac<strong>en</strong>t to Exposition Park, new auto transportation<br />

routes, and a system of urban gre<strong>en</strong>ways and neighborhood<br />

cores.<br />

It was around the same time that Sert was appointed<br />

presid<strong>en</strong>t at CIAM 6, held in 1947 in Bridgwater, near Bristol,<br />

England, replacing Cornelis van Eester<strong>en</strong>. His Chimbote and<br />

Lima projects clearly demonstrated the new CIAM emphasis<br />

on the civic c<strong>en</strong>ter and pedestrian urban life in the context<br />

of urban master planning based on the neighborhood unit.<br />

These projects, along with those that Town Planning Associates<br />

began to do after 1947 in Colombia (where Sert began<br />

to organize a Colombian CIAM group in March 1948) were<br />

int<strong>en</strong>ded as postwar CIAM models of compreh<strong>en</strong>sive, architecturally<br />

based urbanism. Colombian cities were growing<br />

rapidly th<strong>en</strong> after the introduction of international air service,<br />

and new national legislation was passed in 1947 that required<br />

planes reguladores (master plans) for new urban developm<strong>en</strong>t.<br />

The Sert and Wi<strong>en</strong>er plans for the small Pacific Ocean<br />

port of Tumaco (1947-48), for Medellin (1948–50), and ev<strong>en</strong>tually<br />

Bogota (1949–53) as well as an abortive pilot plan for<br />

Cali (1949–50), used as the cover image for CIAM 8: the Heart<br />

of the City book, were int<strong>en</strong>ded as models for such plans.<br />

Each began by defining the area of the regional “planning<br />

unit” and included docum<strong>en</strong>tation on conditions of climate,<br />

topography, and existing patterns of transportation and inhabitation.<br />

Within this regional framework the basic “unit of<br />

urbanization” was the unidad vecinal, or neighborhood unit.<br />

These urbanization units were to be large superblocks with<br />

op<strong>en</strong> c<strong>en</strong>ters for pedestrian circulation, recreational facilities,<br />

parking, and gre<strong>en</strong> space, and the new planning legislation<br />

was writt<strong>en</strong> to produce such outcomes.<br />

It was this approach that Sert offered as the official postwar<br />

CIAM “doctrine of urbanism” at CIAM 8. It included elem<strong>en</strong>ts<br />

of earlier Dutch, Soviet, Corbusian, and American and<br />

British Gard<strong>en</strong> City planning, and combined Sert’s postwar<br />

focus on the need for places for pedestrian civic gathering<br />

and on the importance of historic urban c<strong>en</strong>ters as models<br />

for urbanism with planning practices already widely in use by<br />

the 1940s. The plan for Chimbote was shown for the first time<br />

at CIAM 7 in Bergamo, Italy, in 1949, along with Sert’s plans<br />

for Tumaco and Medellin, based on similar principles. These<br />

projects, like others at this congress, were shown in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

new “CIAM grid” format. Sert op<strong>en</strong>ed the congress<br />

by comparing the “human scale” of the upper town of the<br />

historic medieval city of Bergamo with that of “great modern<br />

cities, victims of the chaos resulting from their disorderly developm<strong>en</strong>t<br />

and lack of planning”. He also told Giedion that<br />

he would speak there on the “synthesis of architecture, painting,<br />

and sculpture”, using his Spanish Pavilion and its works<br />

by Picasso, Miró, Calder, and others as an example of this<br />

synthesis, which he and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> saw as logically occurring<br />

at the heart of the city. Sert stayed with Rogers in Milan<br />

during CIAM 7, and it was at this same time that his firm BBPR<br />

(Banfi, Belgiojoso, Peressutti e Rogers) was continuing their<br />

ongoing attempts, begun under Mussolini before the war, to<br />

use modernist design methods to infill the fabric of existing<br />

historic Italian cities.<br />

This att<strong>en</strong>tion to the heart of the city and to the vitality of<br />

pedestrian streets was new in CIAM, however. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

Propos d’urbanisme, published in 1947, poetically evoked<br />

a Paris briefly free of vehicular traffic at the <strong>en</strong>d of the war,<br />

but this interest in the pedestrian urban experi<strong>en</strong>ce seems to<br />

have be<strong>en</strong> more Sert’s than <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s, as the monum<strong>en</strong>tal<br />

core of Chandigarh, also first shown at CIAM 8 in 1951,<br />

would soon demonstrate. It was Sert who emphasized that<br />

the civic c<strong>en</strong>ter elem<strong>en</strong>t should be a key compon<strong>en</strong>t of postwar<br />

CIAM urbanism, which w<strong>en</strong>t along with a new att<strong>en</strong>tion to<br />

the value of historic urban <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>ts. He combined this<br />

with the continuing prewar CIAM focus on issues of housing<br />

organization, sitting, solar ori<strong>en</strong>tation, and both high-tech and<br />

low-tech regional building traditions, all of which were evid<strong>en</strong>t<br />

in some of the prewar plans of modern urbanists.<br />

In 1947, Sert had published a short essay in the book <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>: Architect, Painter, Writer, edited by Stamo Papadaki,<br />

a former CIAM member from Greece. Sert recounted how <strong>Le</strong>


Sert, pilot plan for Cali. Wi<strong>en</strong>er y Sert, «unidad vecinal», Plan Regulador, <strong>Bogotá</strong>.<br />

<strong>Corbusier</strong> had realized that no good planning was possible<br />

wh<strong>en</strong> real estate speculators took the lead in determining the<br />

form of cities, and how he had “fought for the rehabilitation of<br />

the role of the architect-planner as the coordinator of a team<br />

of specialists”. At the same time, he m<strong>en</strong>tioned that it was<br />

the specific “plastic expression” of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s plans that<br />

caused them to be criticized. More diagrammatic plans, “devised<br />

by economists or sociologists... in which the final form<br />

of the city is not disclosed”, do not include architectural forms,<br />

and this allows everyone “to imagine the new city built according<br />

to his taste”. Such plans, Sert asserted, perhaps thinking<br />

here of the official Greater London plans, have consequ<strong>en</strong>tly<br />

oft<strong>en</strong> met with “greater public acceptance”. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

projects, on the other hand, he argued, have oft<strong>en</strong> be<strong>en</strong> tak<strong>en</strong><br />

as “final proposals”, and critics have t<strong>en</strong>ded to emphasize<br />

their defects. Sert insisted that “<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> himself is aware<br />

of the need for developing further some his plans; and, in projects<br />

like those in Algiers or Paris, one can see the progress<br />

made in later versions”. Sert praised the way <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

emphasized the architectural aspects of planning, normally<br />

neglected by “economists and sociologists”, and added,<br />

“An Eb<strong>en</strong>ezer Howard or a Patrick Geddes does in no way<br />

exclude or replace a <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>. He has brought forward<br />

the basic elem<strong>en</strong>ts of the modern city-planning concept”. For<br />

Sert, a new focus on the pedestrian heart of the city was only<br />

a short step from this architecturally ori<strong>en</strong>ted approach, ev<strong>en</strong><br />

though in certain ways it greatly modified some of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

well-known planning principles.<br />

Sert remained in close contact with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> during<br />

this period, who began working on a plan for Bogota in 1947.<br />

Wi<strong>en</strong>er had writt<strong>en</strong> to Sert from Asp<strong>en</strong>, Colorado around the<br />

same time, making refer<strong>en</strong>ce to a possible project for New<br />

York developer William Zeck<strong>en</strong>dorf for the area adjoining the<br />

U.N. Headquarters in New York. It was to be a joint v<strong>en</strong>ture<br />

betwe<strong>en</strong> Town Planning Associates and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s ATBAT<br />

(the group he had established to do the construction docu-<br />

m<strong>en</strong>ts for the Unité d’Habitation in Marseille). Wi<strong>en</strong>er wrote, “I<br />

suppose Zeck<strong>en</strong>dorf would state the problem and the program,<br />

and Corbu would... evolve a scheme and s<strong>en</strong>d it to<br />

us”. He also told Sert that Zeck<strong>en</strong>dorf was negotiating to buy<br />

and develop a huge tract of land in downtown D<strong>en</strong>ver, adding,<br />

“There is no doubt that a gradual fri<strong>en</strong>dly association<br />

with this ‘go-getter’ can be of great value to us. If only one of<br />

his schemes materializes it would repres<strong>en</strong>t a major realistic<br />

work; if not, it is certainly interesting to project advanced<br />

ideas, if properly paid”. Nothing seems to have come of<br />

either of these c<strong>en</strong>tral urban projects, however, and a year<br />

later Sert wrote to Giedion that “everything is at a standstill<br />

in the US, no building or planning activities of any kind, only<br />

conv<strong>en</strong>tion speeches being broadcast all the time. The situation<br />

is not <strong>en</strong>couraging”.<br />

Zeck<strong>en</strong>dorf chose not to commission this team for his<br />

D<strong>en</strong>ver projects, and, acting on Philip Johnson’s advice,<br />

he instead hired as his in-house architect a young Chinese-<br />

Josep Lluís Sert, the CIAM "Heart of the City" and the Bogota Plan | Eric Mumford<br />

233


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, cabanon at Cap Martin. © FLC. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, 7V system. © FLC.<br />

American architect and Harvard assistant to Gropius, Ieoh<br />

Ming Pei. Assisted by some other Gropius-era GSD graduates,<br />

including H<strong>en</strong>ry M. Cobb and Ulrich Franz<strong>en</strong>, Pei would go on<br />

to design major urban projects for Zeck<strong>en</strong>dorf’s firm of Webb<br />

& Knapp in D<strong>en</strong>ver, Montreal, New York, Washington, D.C.,<br />

and Philadelphia. Although Pei, a former stud<strong>en</strong>t of Marcel<br />

Breuer’s, was also part of Gropius’s American circle, like Sert<br />

he was far more interested in d<strong>en</strong>se, c<strong>en</strong>tral urban projects<br />

than Gropius seems to have be<strong>en</strong> at this time. In his proposals<br />

for the rebuilding of postwar Germany, requested by G<strong>en</strong>eral<br />

Lucius Clay of the Allied occupation forces in 1947, Gropius<br />

continued to advocate the use of the neighborhood unit to<br />

create small, dec<strong>en</strong>tralized, democratic communities based<br />

on New England villages, a direction that found little support<br />

in postwar Europe.<br />

Without work forthcoming from Zeck<strong>en</strong>dorf, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>,<br />

Sert, and Wi<strong>en</strong>er instead accepted another major planning<br />

commission in Colombia. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had be<strong>en</strong> invited to<br />

234 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Bogota to develop a master plan in 1947, and in 1948 Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er were commissioned to do the detailed urban<br />

analysis of the city and work with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> along with the<br />

newly created Oficina del plan Regulador (OPRB), directed<br />

by an architect, Herbert Ritter Echeverri. The four designers<br />

th<strong>en</strong> sketched the Bogota pilot plan just after CIAM 7 in August<br />

1949 at <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s holiday cabanon at Cap Martin, on the<br />

Fr<strong>en</strong>ch Riviera. By proposing to limit the future growth of the<br />

fast-growing city to thirty-five neighborhood sectors (a planning<br />

unit larger than the unidad vicinal), each bounded by<br />

a new highway system, the plan exemplified the Corbusian<br />

focus on c<strong>en</strong>tralized high-d<strong>en</strong>sity modern urbanism. Yet ultimately<br />

there were two versions of the plan: <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Plan<br />

Directeur, or Plan Piloto, which characteristically called for the<br />

demolition of the Spanish colonial historic c<strong>en</strong>ter and its rebuilding<br />

with widely spaced high-rises, and Town Planning<br />

Associates linked Plan Regulador, which was legally <strong>en</strong>acted<br />

as the basis for new urban developm<strong>en</strong>t in Bogota in 1950.<br />

Both plans were based on dividing the city into thirty-five sectors<br />

bounded by major circulation routes and including ext<strong>en</strong>sive<br />

internal pedestrian gre<strong>en</strong>ways. These were to be organized<br />

according to <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s “7V” classification system,<br />

first used here, which categorized traffic by speed and<br />

type, ranging from V1 and V2 expressways to V7 pedestrian<br />

gre<strong>en</strong>ways. Sert and Wi<strong>en</strong>er’s Plan Regulador included <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s monum<strong>en</strong>tal civic c<strong>en</strong>ter proposal, which would<br />

have demolished one block adjac<strong>en</strong>t to the Plaza Bolivar and<br />

added a second plaza and an administrative high-rise, but<br />

it also called for protecting the historic c<strong>en</strong>ter from further<br />

developm<strong>en</strong>t, which was in fact done. It also proposed a flexible<br />

system of urban sectors bounded by new highways to<br />

be built out with a range of housing types, not only high-rises.<br />

Larger than neighborhood units, each of these urban sectors<br />

was to house tw<strong>en</strong>ty-five thousand to sev<strong>en</strong>ty-five thousand<br />

resid<strong>en</strong>ts and would include a mix of single-family and multifamily<br />

housing and local commercial and service areas.<br />

In the downtown commercial c<strong>en</strong>ter, betwe<strong>en</strong> the Plaza<br />

Bolivar and the Av<strong>en</strong>ida Jiménez Quesada, in the area partly<br />

destroyed in the April 1948 riots (known as the “el bogotazo”)<br />

after the assassination of the Liberal Presid<strong>en</strong>tial candidate<br />

Jorge Elicier Gaitan, Sert’s Plan Regulador proposed a pedestrian<br />

commercial area composed of a series of courtyards<br />

linked by pedestrian routes, with pedestrian bridges linking<br />

over the heavily trafficked side streets. Neither his nor <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

version of the plan was carried out, and after <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

received the commission for Chandigarh during his<br />

March 1950 visit, the focus of urban design activity for Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er shifted to the design of a neighborhood of small,<br />

concrete shell-roofed row houses. Called the Quiroga sector,<br />

these houses were laid out on a grid pattern in a poor sector<br />

south of the c<strong>en</strong>ter. The houses were not constructed as designed,<br />

however, and Sert wrote to Wi<strong>en</strong>er that he found the<br />

built results a “disgrace to us and to the Oficina del Plano”.<br />

Nonetheless, the planning legislation and administrative infrastructure<br />

set up in Bogota by Sert and Wi<strong>en</strong>er has intermitt<strong>en</strong>tly<br />

continued to shape urban developm<strong>en</strong>t, as the city has<br />

grown from an official population of 648,234 people in 1950<br />

to its pres<strong>en</strong>t population of nearly eight million.


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Palace of the Soviets competition <strong>en</strong>try for Moscow in 1932. © FLC.<br />

Image of destruction in <strong>Bogotá</strong>: 9 Abril 1948. © IDPC–MdB.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, civic c<strong>en</strong>ter for <strong>Bogotá</strong>. © FLC.<br />

Josep Lluís Sert, the CIAM "Heart of the City" and the Bogota Plan | Eric Mumford<br />

235


<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Sert were aware that this new focus on<br />

the heart of the city might appear regressive to some CIAM<br />

members, particularly giv<strong>en</strong> the complicated Colombian political<br />

situation, which soon developed into “La Viol<strong>en</strong>cia”, a<br />

civil war betwe<strong>en</strong> Liberal and Conservative factions which<br />

lasted until 1953. In his comm<strong>en</strong>ts that accompanied the<br />

Bogota plan, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> insisted that “revolutionary work<br />

oft<strong>en</strong> appears to be highly traditionalist in character”, and<br />

he asserted that the “philosophical basis of the project” was<br />

that “revolutionary work consists primarily in giving order to<br />

what carelessness, incompet<strong>en</strong>ce, selfishness, and demagogy<br />

have disturbed, d<strong>en</strong>atured, made grotesque and ineffective,<br />

and hostile to the public interest”. At the same time,<br />

the Bogota plan was the clearest example of the direction in<br />

CIAM urbanism that Sert had first articulated at CIAM 5 and<br />

th<strong>en</strong> modified after 1943. Based on the four CIAM functions, it<br />

called for specific master plans at the regional, metropolitan,<br />

urban, and civic c<strong>en</strong>ter scale, which were conceptualized as<br />

key elem<strong>en</strong>ts in a new legislative structure of land-use regulation.<br />

Its stated planning goals were to reintroduce the conditions<br />

of nature into people’s everyday lives; to design for the<br />

activities of the tw<strong>en</strong>ty-four-hour cycle; to separate pedestrian<br />

from auto traffic; to provide for diverse housing types “susceptible<br />

to modification over time”; and to ori<strong>en</strong>t workplaces and<br />

dwellings in relation to solar ori<strong>en</strong>tation.<br />

Local real estate developers, however, resisted the plan’s<br />

effort to limit the city’s geographical spread. The civil war and<br />

the American-backed leftist military dictatorship of G<strong>en</strong>eral<br />

Rojas Pinilla that came to power in June 1953, just as the<br />

final aspects of the plan were being completed by Sert and<br />

Wi<strong>en</strong>er, prev<strong>en</strong>ted the plan from being immediately implem<strong>en</strong>ted.<br />

After a period of uncontrolled growth, which included<br />

the construction of El Dorado airport and a suburban governm<strong>en</strong>t<br />

c<strong>en</strong>ter for Bogota (initially planned by SOM), a new<br />

master plan, based on some elem<strong>en</strong>ts of the 1948-53 Sert<br />

and Wi<strong>en</strong>er plan, was adopted in 1959, during the era of the<br />

“National Front”, where each party governed for four years<br />

in alternation. Except for some sections of the Bogota urban<br />

road system, however, little of their plan was implem<strong>en</strong>ted<br />

as originally designed. Only small portions of the system of<br />

236 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

downtown commercial pedestrian plazas were built, though<br />

at the same time middle-class resid<strong>en</strong>tial areas to the north<br />

were constructed with gre<strong>en</strong>ways and pedestrian-ori<strong>en</strong>ted<br />

modern buildings in a way surprisingly similar to some of<br />

Sert’s later urban design work.<br />

It was also while working on the Bogota master plan that<br />

Sert began to advocate the heart of the city concept for the<br />

next CIAM. In June 1949 he had suggested to Gropius that<br />

the next congress should be held in Bogota, Lima, or Cuba.<br />

Latin America was not what CIAM was primarily interested in<br />

at this time, however. Instead, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and the many<br />

British MARS group members all wanted the next congress<br />

to be held in Britain, as British planning concepts were still<br />

shaping the decolonizing postwar world. MARS members<br />

such as William Holford, Gordon Steph<strong>en</strong>son, Arthur Ling,<br />

Ernö Goldfinger, and others had tak<strong>en</strong> a substantial role in<br />

the County of London Plan (1943) and Greater London Plan<br />

(1944), which replaced the more radical MARS plan of Arthur<br />

Korn and Felix Samuely (1942) as the official MARS plans after<br />

the war. These proposals, which called for a regional city<br />

organized into neighborhood units along radial transportation<br />

routes focused on a c<strong>en</strong>tral downtown core, quickly became<br />

the planning models for Beijing, Shanghai, and Tokyo (1956),<br />

among many other places, with widely varying outcomes.<br />

The London-based landscape architect and planner<br />

Jaqueline Tyrwhitt and other members of the MARS group were<br />

the organizers of CIAM 8, which was held at a confer<strong>en</strong>ce c<strong>en</strong>ter<br />

in Hoddesdon, near London, in July 1951, under the rubric<br />

“The Heart of the City”. It took place at the same time as the<br />

Festival of Britain, a Labour governm<strong>en</strong>t effort to create a kind<br />

of pedestrian theme park of postwar modernist British culture,<br />

inspired by the Stockholm Exhibition of 1930. Sert’s op<strong>en</strong>ing<br />

address called for CIAM to begin to “talk in civic and urban<br />

terms”. His goal was for CIAM to establish a “network of cores”<br />

to rec<strong>en</strong>tralize large urban areas around pedestrian c<strong>en</strong>ters<br />

to bring people together. These cores, he believed, would allow<br />

for public gathering and discussion, promoting “talk on<br />

all the things that are extremely important for our way of living<br />

if we are to keep a civic life which we believe in”, A key aspect<br />

would be the g<strong>en</strong>eral application of the idea of reserving<br />

c<strong>en</strong>tral areas only for pedestrians, which he believed should<br />

become a major focus for cultural and political life.<br />

The MARS group’s official invitation to the congress,<br />

probably writt<strong>en</strong> by Tyrwhitt, had linked the core concept<br />

both to the CIAM four functions (dwelling, work, transportation,<br />

and recreation) and to the metropolitan “5 scale-levels”<br />

(village or primary housing group, small market c<strong>en</strong>ter or<br />

neighborhood, town or city sector, city or large town, and<br />

metropolis of several million people). Sert thought that few<br />

other g<strong>en</strong>eral principles of urbanism could be stated, since<br />

“countries are differ<strong>en</strong>t” in climate, “standards of living,<br />

means, customs and many other factors”. He closed his talk<br />

with a quotation about the human c<strong>en</strong>teredness of the civic<br />

plaza from the Spanish philosopher José Ortega y Gasset’s<br />

Revolt of the Masses, adding “after our studies of bringing<br />

op<strong>en</strong> space into the cities, we nonetheless feel the need for<br />

a civic space somewhere in them”.<br />

With a few exceptions, prewar modernists had not be<strong>en</strong> interested<br />

in designing such d<strong>en</strong>se zones of pedestrian activity<br />

and civic life. In his Palace of the Soviets competition <strong>en</strong>try<br />

for Moscow in 1932, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> had projected a kind of pedestrian<br />

sorting mechanism using ramps betwe<strong>en</strong> the parking<br />

level and the auditorium, but this hardly qualified as the kind of<br />

civic public space that Sert had begun to propose in his Latin<br />

American projects after 1944. In a 1983 interview with Robert<br />

Campbell, a former stud<strong>en</strong>t and firm associate, Sert, speaking<br />

of Mies van der Rohe, recalled that it was around this time that<br />

“I began to see more and more bad modern, it was always<br />

repeating the same pattern, and one was perfectly convinced<br />

that it would be really dull and sad to see whole cities develop<br />

on that very limited formula”. While he remained a lifelong admirer<br />

of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Sert began to modify Corbusian urbanism<br />

to focus on the city as realm of politically and culturally<br />

ori<strong>en</strong>ted pedestrian activity. He later recalled that while in Bogota,<br />

where <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> was interested in incorporating “all<br />

this tropical growth” into his plans, Sert instead drew his att<strong>en</strong>tion<br />

to “nicely lit up storefronts and these girls walking in front”<br />

places where there was some life in the city.<br />

This new CIAM direction in favor of the pedestrian core<br />

came as a surprise to many of the other members. Sert’s for-


Wi<strong>en</strong>er and Sert, master plan for Medellin:<br />

sketch done by Sert.<br />

Josep Lluís Sert, the CIAM "Heart of the City" and the Bogota Plan | Eric Mumford<br />

237


mer colleague from GATCPAC in Barcelona, Antoni Bonet, pres<strong>en</strong>ted<br />

the Arg<strong>en</strong>tine group’s plan for Bu<strong>en</strong>os Aires at CIAM<br />

7 and received a cool reception from both <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and<br />

Sert, although the plan had first be<strong>en</strong> developed with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

in 1938. Afterward Bonet wrote to his associates in the<br />

Austral group, Jorge Ferrari-Hardoy and Juan Kurchan, “After<br />

having se<strong>en</strong> how they have dealt with the Plan of Bogota I can<br />

clearly see how wrong our office was about the way we set<br />

out”. Bonet continued, “I have be<strong>en</strong> to V<strong>en</strong>ice. It is the greatest<br />

lesson of urbanism. I think I have learned a lot from it. St.<br />

Mark’s square is fantastic. We have come to good results with<br />

the c<strong>en</strong>ter of our barrio. I think we should carry on with the<br />

research on this c<strong>en</strong>ter, it is shaping up well. We should also<br />

propose the construction of one of those c<strong>en</strong>ters in every barrio<br />

designated by the plan”.<br />

By CIAM 8, ev<strong>en</strong> Gropius had begun to support this new<br />

CIAM direction, ev<strong>en</strong> though it had little evid<strong>en</strong>t impact on his<br />

planning efforts in Chicago with Isaacs and TAC. At CIAM 8<br />

Gropius also advocated cores that would “give back the right<br />

of way to the pedestrian”, based on the squares in Mexican<br />

villages and on the Piazza San Marco in V<strong>en</strong>ice, the latter a<br />

per<strong>en</strong>nial urban design model for <strong>en</strong>closed public space that<br />

had frequ<strong>en</strong>tly be<strong>en</strong> invoked by Eliel Saarin<strong>en</strong> at Cranbrook<br />

as well. In his lecture “The Human Scale”, also delivered<br />

at CIAM 8, Gropius showed his rec<strong>en</strong>tly completed Graduate<br />

C<strong>en</strong>ter dormitory at Harvard, emphasizing how he had<br />

continued the pedestrian sequ<strong>en</strong>ce of courtyards found in<br />

the older parts of the campus. Most of his projects with TAC,<br />

including a campus plan for Hua Tung Christian University<br />

in Shanghai, China, partly designed by Pei, were still quite<br />

sprawling and suburban, though they also included campus<br />

c<strong>en</strong>ter elem<strong>en</strong>ts. At GSD in the immediate postwar years there<br />

was a continuing focus on suburban new town planning rather<br />

than the heart of the city, as in Martin Wagner’s 1947–48 studio<br />

and research study on Framingham, an outlying town along the<br />

Massachusetts Turnpike west of Boston, the site of a G<strong>en</strong>eral<br />

Motors plant.<br />

Stud<strong>en</strong>ts at the GSD, however, were also <strong>en</strong>thusiastically<br />

responding to Sert’s new postwar focus, as in a 1951 Gropius<br />

studio project for a new Civic C<strong>en</strong>ter for suburban Sudbury,<br />

238 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Massachusetts. This was also clearly illustrated by the team<br />

thesis of Robert Geddes, Martin Sevely, William Conklin, and<br />

landscape architect Ian McHarg, which proposed rebuilding<br />

downtown Provid<strong>en</strong>ce by synthesizing architecture with landscape<br />

architecture. Under Martin Wagner’s guidance the stud<strong>en</strong>ts<br />

made detailed planning studies of the area. At the final<br />

jury, Robert Geddes recalled that Wagner praised the team’s<br />

work but added sardonically, “You forgot everyone is going to<br />

move to Texas”. This collaborative thesis project, which exemplified<br />

the Hudnut and Gropius ideal of a Graduate School<br />

of Design, was pres<strong>en</strong>ted at CIAM 8, and a small portion of it<br />

th<strong>en</strong> appeared in the subsequ<strong>en</strong>t publication.<br />

Nevertheless, at this time not all modern architects and<br />

planners were firmly settled on Sert’s new CIAM approach,<br />

despite the growing European influ<strong>en</strong>ce of projects like the<br />

Rotterdam Lijnbaan (1948) by Dutch CIAM members Van d<strong>en</strong><br />

Broek and Bakema, which was inexplicably not shown at<br />

CIAM 8. Eero Saarin<strong>en</strong>, whom Sert had invited to CIAM 6 and<br />

who had recomm<strong>en</strong>ded Minoru Yamasaki for CIAM membership<br />

in 1948, organized his G<strong>en</strong>eral Motors Technical C<strong>en</strong>ter<br />

in suburban Detroit (1945–56) around a campus like c<strong>en</strong>tral<br />

space, derived from the cli<strong>en</strong>t’s original request for a Cranbrook-like<br />

<strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t. The final sprawling and auto-ori<strong>en</strong>ted<br />

project, however, was more influ<strong>en</strong>ced by Mies’s IIT campus.<br />

It set a pattern for the postwar suburban corporate campus,<br />

a direction that soon became the antithesis of Sert’s effort to<br />

promote urban rec<strong>en</strong>tralization. At the same time, however,<br />

the Saarin<strong>en</strong>s themselves were also unsuccessfully seeking<br />

to build a new civic c<strong>en</strong>ter in downtown Detroit, using a g<strong>en</strong>eral<br />

approach quite similar to what Sert was th<strong>en</strong> advocating.<br />

After Eliel’s death in 1950, Eero would go on to propose heart<br />

of the city–like campus plans for Brandeis University, MIT,<br />

Yale, Drake University, and the University of Michigan, though<br />

only parts of these plans were actually built as designed.<br />

By the early 1950s, th<strong>en</strong>, two related but differing modifications<br />

of CIAM urbanism had emerged in addition to the<br />

mainstream modernism of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Mies. One, developed<br />

by Louis Kahn and others in Philadelphia, attempted<br />

to retain elem<strong>en</strong>ts of the existing city by reorganizing them as<br />

neighborhood units within a system of pedestrian gre<strong>en</strong>ways,<br />

recreation spaces, and new transportation routes. The other,<br />

developed by Sert and Wi<strong>en</strong>er in their plans for Latin America<br />

and most evid<strong>en</strong>t in their Medellín and Bogota plans, used<br />

new construction to create pedestrian neighborhood units of<br />

courtyards and row houses. Their approach was more autobased<br />

than the Philadelphia model, but it also c<strong>en</strong>tered on<br />

pedestrian cores at the various scale levels called for at CIAM<br />

8. Both approaches used occasional high-d<strong>en</strong>sity housing<br />

types, sited as punctuating visual elem<strong>en</strong>ts in the midst of<br />

walk able neighborhood units or urban sectors. Both versions<br />

of the urban vision differed from the more familiar widely<br />

spaced high-rise models of earlier CIAM, and both were also<br />

more urban and pedestrian-ori<strong>en</strong>ted than the dec<strong>en</strong>tralized,<br />

low-rise settlem<strong>en</strong>t design that was still being taught by Gropius,<br />

Martin Wagner, and George Holmes Perkins at the GSD.<br />

In these developm<strong>en</strong>ts, Sert’s planning for Bogota is an extremely<br />

important illustration of his version of CIAM urbanism.<br />

Although developed in conjunction with <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Plan Piloto,<br />

it departs significantly from his ideas at the same time, as<br />

the differ<strong>en</strong>ces betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Plan Piloto and Town<br />

Planning Associates Plan Regulador clearly demonstrate. In<br />

doing so, Sert began to define in visual terms what he meant<br />

by what he began to call “urban design” after he took over the<br />

Deanship of the Harvard Graduate School of Design, just as<br />

Town Planning Associates Bogota planning work was being<br />

completed. In a larger historical s<strong>en</strong>se, the differ<strong>en</strong>ces betwe<strong>en</strong><br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Sert and Wi<strong>en</strong>er in Bogota, as well<br />

as the initial reception of both plans, which were more or less<br />

rejected by the Rojas Pinilla governm<strong>en</strong>t, indicates an important<br />

turning point in the history of architects’ efforts to shape<br />

urban form.<br />

The fast growing Colombian (and other Latin America)<br />

cities of the 1940s were among the first harbingers of the<br />

postwar global city, with their vast income inequalities and int<strong>en</strong>se<br />

demand for housing by large numbers of impoverished<br />

in-migrants from the countryside. In their political instability<br />

and the diverg<strong>en</strong>t goals among differ<strong>en</strong>t sectors of their elites,<br />

as well as their susceptibility to outside interv<strong>en</strong>tion by what<br />

were th<strong>en</strong> the main superpower adversaries, these cities provide<br />

a kind of base line from which to measure subsequ<strong>en</strong>t


urban developm<strong>en</strong>ts. Their postwar urban histories need to<br />

be better known internationally. In the Colombian case, Sert’s<br />

pedestrian-c<strong>en</strong>tered vision of a city of sectors still appears to<br />

be more valid today than <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s high-rise futurism,<br />

whose monum<strong>en</strong>tal implications for the “heart of the city” are<br />

now clearly evid<strong>en</strong>t in built form at Chandigarh. It remains<br />

unfortunate that this exemplary Bogota chapter in the history<br />

of both urbanism and modern architecture is still largely forgott<strong>en</strong><br />

outside of Colombia, despite its complex, but by no<br />

means <strong>en</strong>tirely negative, later outcomes.<br />

Eric Mumford: Professor at Washington University in St. Louis. Prf. Mumford<br />

teaches in the departm<strong>en</strong>ts of History and History of the Art. Expert in<br />

history of the modern architecture, he has published several academic<br />

books: The CIAM Discourse on Urbanism, 1928-1960 (MIT Press, 2000) y<br />

Defining Urban Design: CIAM Architects and the formation of a discipline,<br />

1937-69 (Yale University Press, 2009).<br />

Wi<strong>en</strong>er and Sert, master plan for Medellin.<br />

Josep Lluís Sert, the CIAM "Heart of the City" and the Bogota Plan | Eric Mumford<br />

239


The Influ<strong>en</strong>ce of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan on Urban Planning Studies in Colombia 1<br />

José Salazar and Karina Manco<br />

The POT/2000 and the image of Bogota conveyed by <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan.<br />

The model adopted by the 2000 land use plan for Bogota<br />

(POT) is built around three principal “systems”: <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t,<br />

roads and transport, and “c<strong>en</strong>tral” urban activities (commerce,<br />

services) that <strong>en</strong>hance a “core” of resid<strong>en</strong>tial areas.<br />

The image invoked by the model is a throwback, in proportion,<br />

to that of the metropolitan scale 1 of the 1950 Pilot Plan for<br />

Bogota. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> pres<strong>en</strong>ted an image in which land was<br />

organised according to four functions: living, working, developing<br />

body and mind, and getting around 2 , in such as way<br />

that the two plans seem not only to have elem<strong>en</strong>ts in common<br />

in terms of their zoning models and image of the city, but<br />

that some of those elem<strong>en</strong>ts have clearly similar characteristics:<br />

recreation areas beside the rivers that run down from<br />

the hills; the organisation of work areas along a c<strong>en</strong>tre-west<br />

axis creating a “linear industrial city” 3 ; a road network graded<br />

into differ<strong>en</strong>t categories of road (V1, V2, V3, etc.) and which<br />

<strong>en</strong>closes parts of the city; and two large resid<strong>en</strong>tial areas to<br />

the north and south of the work axis, subdivided in zones (the<br />

sectors in the Pilot Plan; the UPZs in the POT).<br />

But the similarities don’t <strong>en</strong>d there. The successive approximations<br />

method applied to the city’s scales in the Pilot<br />

Plan (regional, metropolitan, urban, and civic c<strong>en</strong>tre) is<br />

reflected in the POT’s planning on differ<strong>en</strong>t scales: the region<br />

(barely m<strong>en</strong>tioned because of the legal limitations of the<br />

plan); the urban zoning model, the accommodation and the<br />

UPZs, to be developed later according to the POT’s structural<br />

definitions. In both schemes, living, working, and getting<br />

around are functions that transc<strong>en</strong>d the scales, meaning that<br />

240 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

they must be developed and specified in terms of each level<br />

of approximation’s own requirem<strong>en</strong>ts.<br />

As such, one of the fundam<strong>en</strong>tal contributions of the<br />

Pilot Plan was specifically to have included the notion of a<br />

model city, the concept of a desirable city, which the plan<br />

itself converts into a instrum<strong>en</strong>t through which the model is<br />

expressed. In this case, the model city that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong>visaged<br />

corresponds on the one hand to the idea laid out in<br />

The Three Human Establishm<strong>en</strong>ts 4 , and on the other to the<br />

doctrine of transport and land use known better as the “7V<br />

theory”, in the way that each elem<strong>en</strong>t of the model finds its<br />

expression in the plan.<br />

Graphics: the Pilot Plan and the POT superimposed.<br />

This first comparison would suggest that Rodrigo Cortés was<br />

right wh<strong>en</strong> he said:<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong>tered Bogota into a plan that still didn’t exist,<br />

a plan for a modern city, a radiant city. And he did it in such a<br />

way that today it’s impossible to disassociate ourselves from<br />

that image. Over the last 50 years, the city has continued to<br />

live to urban rhythms and designs that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong>visaged<br />

5 .<br />

This association would seem to be the source of the various<br />

urban models laid out in the plans adopted by the city in the<br />

second half of the 20th c<strong>en</strong>tury.<br />

This text puts forward an initial reflection on the durability<br />

of a method of urban planning, and of a specific image of a<br />

desirable future, put together as a decisive elem<strong>en</strong>t in the<br />

drawing up of urban plans for Bogota.<br />

The image of the POT: its origin and its predecessors.<br />

The POT/2000 attempts to rediscover a direction in urban<br />

planning, which it suggests had be<strong>en</strong> lost in the 1970s. As<br />

such it anchors itself further back in the proposals of “The<br />

Urban Structure of the Urban Developm<strong>en</strong>t Study for Bogota”,<br />

known as Phase II (1973/1974) in <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s 1951<br />

Pilot Plan.<br />

a. Accords 6 of 1990 and 7 of 1979: plans with no image<br />

It was necessary to step back 30 years in compiling the<br />

POT/2000, because the urban planning forese<strong>en</strong> in the accords<br />

7/79 and 6/90, adopted as “plans” for Bogota during<br />

the last decades of the the 20th c<strong>en</strong>tury, were limited to working<br />

with urban norms to regulate private activity, with no refer<strong>en</strong>ce<br />

to a zoning model or a desirable image of the city as<br />

a whole.<br />

Photograph of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> and Josep Lluís Sert as they pres<strong>en</strong>ted the Pilot<br />

Plan for Bogota in September, 1950 © FLC L1-4-15


Structure of the model Territorial Arrangem<strong>en</strong>t Plan (Plan de Ord<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to Territorial de <strong>Bogotá</strong>) from 2000. Tak<strong>en</strong> from Docum<strong>en</strong>to<br />

técnico de soporte Plan de ord<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to territorial de <strong>Bogotá</strong>, Administrative Departm<strong>en</strong>t of District Planning (Departam<strong>en</strong>to<br />

Administrativo de Planeación Distrital), <strong>Bogotá</strong> City Council,€ DAPD 2000, p. 234<br />

Accord 6/90 is perhaps the most incomplete example of<br />

a concept of planning which focuses on controlling the relationships<br />

betwe<strong>en</strong> land owners and private developers on<br />

the one hand, and local governm<strong>en</strong>t (it would be excessive<br />

to say the city) on the other. Such judicial regulation doesn’t<br />

figure in the pilot study, but in the accord it takes primacy<br />

over a weak conception of urban planning, and the planning<br />

of the city is reduced to defining a set of procedures that<br />

control the relationships betwe<strong>en</strong> the landowners, developers<br />

and commercial exploiters of the urban space and the<br />

state, prioritised according to the levels of responsibility and<br />

involvem<strong>en</strong>t of the latter in urban developm<strong>en</strong>t, interspersed<br />

with a few urban planning principles which fail to define a<br />

layout plan or set out policies that guide urban developm<strong>en</strong>t<br />

or the role of local governm<strong>en</strong>t 6 . In other words, there was no<br />

plan, but rather a legal framework, which, though necessary<br />

to put in place, was insuffici<strong>en</strong>t to guide the developm<strong>en</strong>t and<br />

growth of the city.<br />

The accords neither id<strong>en</strong>tify or analyse the demands (for<br />

housing, mobility, and infrastructure), nor do they <strong>en</strong>visage<br />

public works to att<strong>en</strong>d to them. They don’t set out or guide<br />

any kind of public investm<strong>en</strong>t in the city, and as such they<br />

don’t prescribe the ess<strong>en</strong>ce of an urban model, nor the methods<br />

to implem<strong>en</strong>t it. The planning of the city is reduced to<br />

att<strong>en</strong>ding to the demands of the developers, the accords <strong>en</strong>visaging<br />

the private sector leading the developm<strong>en</strong>t of the<br />

urban space and consigning the state to the role of regulator<br />

and facilitator.<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Master Plan for <strong>Bogotá</strong> (1950): Metropolitan plan BOG 4210, Metropolitan Zoning / Scale-1:25.000 ©<br />

IDPC–MdB<br />

Accord 6/90 has no official plans, nor images or graphics<br />

to suport it. It is limited to id<strong>en</strong>tifying existing conditions in the<br />

city, and though it gives priority to “public space”, it makes<br />

no recomm<strong>en</strong>dations as to how to value it, reclaim it, or create<br />

new compon<strong>en</strong>ts of it. In the <strong>en</strong>d, the accord is an urban<br />

code, a plan with no image.<br />

Accord 7/79, which preceded accord 6/90, pres<strong>en</strong>ts an<br />

image of the city derived from the delimitation of a huge area<br />

of multiple activity that covers all the neighbourhoods with existing<br />

businesses and services; a way of “legalising” market<br />

tr<strong>en</strong>ds. Although it contains some int<strong>en</strong>tion to organise the urban<br />

area (axes of multiple use, parks, and resid<strong>en</strong>tial areas)<br />

it doesn’t go so far as to put together an image of a desirable<br />

city as a whole. Rather it “touches up” existing tr<strong>en</strong>ds for the<br />

The Influ<strong>en</strong>ce of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan on Urban Planning in Colombia | J. Salazar and K. Manco<br />

241


Acuerdo 7 de 1979. Departm<strong>en</strong>t of District<br />

Planning.<br />

Regional scope of the Structural Plan for <strong>Bogotá</strong>. Structural<br />

Plan for <strong>Bogotá</strong>. Technical report on the study of urban<br />

developm<strong>en</strong>t in <strong>Bogotá</strong>, Phase II (1974). Published by the<br />

Departm<strong>en</strong>t of District Planning.<br />

The Sub-c<strong>en</strong>ters: structural change with direct state interv<strong>en</strong>tion.<br />

In: Structural Plan for <strong>Bogotá</strong>. Technical report on<br />

the study of urban developm<strong>en</strong>t in <strong>Bogotá</strong>, Phase II (1974).<br />

Published by the Departm<strong>en</strong>t of District Planning.<br />

242 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Structural Plan for <strong>Bogotá</strong>. Technical report on the study of urban developm<strong>en</strong>t in <strong>Bogotá</strong>, Phase II (1974).<br />

Published by the Departm<strong>en</strong>t of District Planning.<br />

First Alternative of Developm<strong>en</strong>t. Expanded Model. Tak<strong>en</strong> from: Alternatives for Urban Developm<strong>en</strong>t<br />

in <strong>Bogotá</strong> DE – 1968 p. 219<br />

location of activities in the city, in accordance with the analysis<br />

that the accord is based on.<br />

This type of planning (or rather regulation) can be understood<br />

as a result of a process that had prioritised planning<br />

by sector in the integral developm<strong>en</strong>t plan (PID) adopted by<br />

Bill 61 of 1978, the Organic Bill of Urban Developm<strong>en</strong>t and its<br />

regulations, which set out to reproduce the functions of planning<br />

on a national level at the municipal level, replicating the<br />

methodology and cont<strong>en</strong>ts of the national developm<strong>en</strong>t plan<br />

in each of the cities. The plan was based on the idea of “integral”<br />

planning, its formula for “developm<strong>en</strong>t planning” looking<br />

to replace “physical” planning, and it was unable to address<br />

the urban problems that were considered, very partially, in<br />

the debate on urban and economic developm<strong>en</strong>t initiated in<br />

Colombia by Lauchlin Currie in the 1950s.<br />

The PID prioritised the investm<strong>en</strong>t sectors (industry, employm<strong>en</strong>t,<br />

roads, housing, education, health etc.) over and<br />

above the politics of land use, the latter being considered a<br />

result of the activities of each sector. It can be se<strong>en</strong> as the<br />

logical predecessor of the method of planning “public sp<strong>en</strong>ding”<br />

that is contained today in the municipal developm<strong>en</strong>t<br />

plan, regulated by Bill 152 of 1994, which also sets into law<br />

the governm<strong>en</strong>t’s proposals for an elected mayor.<br />

In the s<strong>en</strong>se that the planning offices didn’t have the capacity<br />

to reproduce the plan, leaving the organisations of<br />

each sector to id<strong>en</strong>tify and plan their projects, its function<br />

was limited to defining norms to regulate private projects.<br />

b. Phase II and alternatives for the urban developm<strong>en</strong>t of<br />

Bogota<br />

Despite the fact that Act 159 of 1974 adopts Phase II 7 as a<br />

norm for the city, the work behind it, carried out betwe<strong>en</strong> 1972<br />

and 1974, is defined as a study of developm<strong>en</strong>t alternatives<br />

(for land use and occupation) in which a “structural plan”<br />

should follow a zoning plan. “Based on the aforem<strong>en</strong>tioned<br />

recomm<strong>en</strong>dations, the DAPD [Administrative Departm<strong>en</strong>t of<br />

District Planning] should draw up a g<strong>en</strong>eral developm<strong>en</strong>t<br />

plan for Bogota and pres<strong>en</strong>t it to the mayor and the city council<br />

for their approval, with the int<strong>en</strong>tion of using it as an instrum<strong>en</strong>t<br />

of control over the urban developm<strong>en</strong>t of Bogota” (sic) 8 .


This plan was never drawn up. The administration of Mayor<br />

Férnandez de Soto (1973-1974) was limited to producing<br />

a project for a zoning agreem<strong>en</strong>t, in the which some of the<br />

structural proposals contained in Phase II, particularly shopping<br />

c<strong>en</strong>tres, “became norms”. Act 159/74 also adopts a<br />

road plan, which forms the basis for later road plans.<br />

The plans laid out in Phase II can be se<strong>en</strong> as the continuation<br />

of a process that began in 1966, wh<strong>en</strong> with a clear<br />

vision of Colombia’s urban problems, Mayor Virgilio Barco 9<br />

contracted the C<strong>en</strong>tre for Developm<strong>en</strong>t Studies (CID) at the<br />

Universidad Nacional to produce a study known as Alternatives<br />

for Urban Developm<strong>en</strong>t in Bogota DE under the direction<br />

of Lauchlin Currie.<br />

The study pres<strong>en</strong>ts two alternative models of the city: one<br />

conc<strong>en</strong>trated, the other ext<strong>en</strong>ded, linking socio-economic<br />

and physical aspects in each one. The selection of conc<strong>en</strong>trated<br />

urban developm<strong>en</strong>t for Bogota would mean overcoming<br />

problems with the provision of services and the movem<strong>en</strong>t<br />

of transport users with clear and detailed policies of land use<br />

zoning. Such policies would prioritise public transport, high<br />

d<strong>en</strong>sities, and the dec<strong>en</strong>tralisation of activities, and would reduce<br />

the number of journeys needed to get people to and<br />

from work, a proposal that would reduce the importance of<br />

the city c<strong>en</strong>tre as a place of work and drive the creation of<br />

new urban c<strong>en</strong>tres (subc<strong>en</strong>tres).<br />

The selection of one of these alternatives was not simply<br />

a technical problem. It also dep<strong>en</strong>ded on a political decision<br />

at the level of city and national governm<strong>en</strong>t to put it into<br />

practise. Currie had long recognised and extolled the need<br />

to adopt a national policy for cities as part of the national<br />

ag<strong>en</strong>da. It meant building bridges betwe<strong>en</strong> planning led by<br />

the land use and zoning on the one hand, and economic and<br />

institutional planning on the other, much like the work of the<br />

National Planning Departm<strong>en</strong>t (DNP).<br />

But despite Currie’s insist<strong>en</strong>ce on involvem<strong>en</strong>t on a national<br />

level in relevant matters (such as the role of the country’s<br />

urban complex in the developm<strong>en</strong>t and regulation of relationships<br />

with nearby municipalities, amongst others) once<br />

the study was over, the DNP, as the decision maker for the<br />

national governm<strong>en</strong>t in such matters, saw responsibility for<br />

putting it into practise as lying with the city rather than national<br />

authorities, the latter being concerned with matters of<br />

national economic developm<strong>en</strong>t, a criteria within which urban<br />

developm<strong>en</strong>t didn’t fall.<br />

Act 159/74 marks the <strong>en</strong>d of a planning option that had<br />

be<strong>en</strong> developed over previous years, in which urban developm<strong>en</strong>t<br />

was se<strong>en</strong> through the l<strong>en</strong>s of rational planning<br />

imported from the United States. Indeed, the two key mayors<br />

of the 1960s (Barco and Gaitán Cortés) were educated<br />

at US universities, where the concept of planning was very<br />

differ<strong>en</strong>t from that coming out of Europe and the Mediterranean,<br />

which had dominated in the city since <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s<br />

Pilot Plan.<br />

c. Inclusive rational planning<br />

It’s possible to reach a cons<strong>en</strong>sus in society in which the<br />

state operates as a neutral arbiter betwe<strong>en</strong> the differ<strong>en</strong>t social<br />

actors and planning is a politically neutral process carried<br />

out to the b<strong>en</strong>efit of the public. Unlike the previous masterplan<br />

for Bogota, its goals were not tied to a clear vision<br />

of the future of the city expressed in a coloured diagram.<br />

This focus is paramount, and not exclusively physical, as it<br />

included socio-economic variables for which it was also possible<br />

to set goals 10 .<br />

The work of Jorge Gaitán Cortés as mayor of Bogota<br />

shows a greater focus on institutionalising the decision-making<br />

processes in the field of urban planning—in this case,<br />

physical; on defining the type of developm<strong>en</strong>t for each urbanisation<br />

and each part of the city—its d<strong>en</strong>sities and infrastructure;<br />

on laying down norms and procedures—of processing<br />

and approval; rather than on defining rigid policies 11 .<br />

So the new style of planning was to focus more on processes<br />

than on the physical shape and form of the city, which in European<br />

planning carries <strong>en</strong>ormous weight, and as such the<br />

plan can be said to consist of the plan itself, which in turn determines<br />

both public and private involvem<strong>en</strong>t. This approach<br />

presupposes that planned developm<strong>en</strong>t is made up of largely<br />

public initiatives, with a strong state able to influ<strong>en</strong>ce land<br />

use and the construction of the city.<br />

Unlike this approach, “inclusive rational” planning is a<br />

process which focuses on negotiation or agreem<strong>en</strong>t betwe<strong>en</strong><br />

the parties, which accepts private initiatives as a key compon<strong>en</strong>t<br />

in the construction of the city. Under this approach<br />

the public sector is responsible for the “rational” construction<br />

of the city’s major structural systems and leaves the private<br />

sector ample room to act, regulated by the norms set out in<br />

public policies on housing, transport, infrastructure, etc.<br />

Lauchlin Currie. Photograph tak<strong>en</strong> from: www.icesi.edu.co/interaccion/edicion28/index.htm. Jorge Gaitán Cortés. <strong>Bogotá</strong> Council 1961-1966.<br />

Tak<strong>en</strong> from: Julio Dávila, Planning and Politics <strong>Bogotá</strong>: The Life of Jorge Gaitán Cortés. <strong>Bogotá</strong>: Mayor of <strong>Bogotá</strong> – District Institute of Culture and<br />

Tourism, 2000, p. 18. Virgilio Barco Vargas. Mayor of <strong>Bogotá</strong> 1966-1969. Photograph tak<strong>en</strong> from: http://www.biografiasyvidas.com/biografia/b/<br />

fotos/barco.jpg<br />

The Influ<strong>en</strong>ce of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan on Urban Planning in Colombia | J. Salazar and K. Manco<br />

243


In part these approaches emerged from the training programmes<br />

of the Interamerican C<strong>en</strong>tre of Housing and Planning<br />

(CINVA), set up by the OEA as part of a series of programmes<br />

of technical cooperation instigated by the United<br />

States for Latin American countries 12 . The CINVA introduced<br />

a new way of teaching and practising architecture and urbanism,<br />

by way of team work, interdisciplinary vision, the use<br />

of modern production techniques, and the positioning of the<br />

architect as the coordinator of the processes.<br />

Gaitán Cortés introduced this type of planning to the city:<br />

Developm<strong>en</strong>t planning is understood as a constant, integrated<br />

process of synthesis and organisation aimed at raising living<br />

standards ... the plan is an instrum<strong>en</strong>t that is moulded each<br />

day. It is a flexible formula, but suffici<strong>en</strong>tly concrete to give rise<br />

to plans of action. It includes land use zoning to physically guarantee<br />

a balanced expansion. The plan aims g<strong>en</strong>erally to guide<br />

decisions in the social sphere towards the education and training<br />

of the population, the provision of healthcare and the carrying<br />

out of political and cultural duties. The physical plan for<br />

Bogota is a broad solution whose implem<strong>en</strong>tation is governed<br />

by the public funds it is allocated, by specialist organisations<br />

at the district level, and by private decisions tak<strong>en</strong> about the<br />

growth and modernisation of the city. Although economic and<br />

social aspects are analysed fundam<strong>en</strong>tally as prime factors<br />

in drawing up the physical plan, they also contain preliminary<br />

facts and figures to make the most of tr<strong>en</strong>ds towards growth in<br />

those sectors. As such, the plan guides the social and economic<br />

aspects of urban developm<strong>en</strong>t. In this way, the possibility<br />

of securing resources for physical developm<strong>en</strong>t is established,<br />

and a suitable space in which to instigate the <strong>en</strong>visaged cultural,<br />

economic and social change is guaranteed 13 .<br />

In this period it wasn’t possible to id<strong>en</strong>tify an image of the<br />

“model” city, or refer<strong>en</strong>ce to creating plans, public projects,<br />

or regulating the activities of the private sector. There were<br />

initiatives such as the well-known semicircular “road plan”,<br />

which changed the urban space and the t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cy towards a<br />

linear city laid out along regional access routes, but this plan<br />

cannot be considered to amount to an image of the city.<br />

244 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

On the contrary, the instrum<strong>en</strong>ts for defining the activities<br />

<strong>en</strong>visaged in the plan were the zoning committee and<br />

the planning committee, decision-making bodies for projects<br />

that were just “indicated” in the plans. The committees were<br />

suitable instrum<strong>en</strong>ts, assuming they were made up of important<br />

city figures or highly qualified experts, but in their<br />

abs<strong>en</strong>ce pressures were brought to bear and as a result they<br />

conceived projects not <strong>en</strong>tirely in keeping with the spirit of<br />

the plan.<br />

Furthermore, the administration of that decade also<br />

shaped technical bases and procedures which allowed for<br />

the design and construction of an important group of public<br />

works in various fields other roads: housing estates, infrastructure,<br />

parks, etc.<br />

d. Two forms of planning that set out to be complem<strong>en</strong>tary<br />

In 1953, the National Planning Council published “A Plan for<br />

Bogota”, drawn up by Lauchlin Currie and Enrique Peñalosa<br />

Camargo and int<strong>en</strong>ded as complem<strong>en</strong>tary to Weiner and<br />

Sert’s Regulatory Plan.<br />

In addition to proposing the creation of the:<br />

“special district” as an administrative organisation fundam<strong>en</strong>tal<br />

to the adequate developm<strong>en</strong>t of Bogota, it was pres<strong>en</strong>ted as<br />

“a plan in its substance in harmony with the regulatory plan,<br />

which deals with the future physical structure of the city, and<br />

which in truth contains a number of recomm<strong>en</strong>dations for putting<br />

the plan into action. Together the two plans provide for the<br />

compreh<strong>en</strong>sive planning of the future city ... Its prime objective<br />

is to find a way of adequately, and at the lowest possible cost,<br />

providing the services considered ess<strong>en</strong>tial for urban living to<br />

the curr<strong>en</strong>t and future population of Bogota and the surrounding<br />

municipalities. The provision of many of these services is<br />

an ess<strong>en</strong>tial condition for the city’s industrial and commercial<br />

progress. 14<br />

In this approach there is a constant search in the city of the<br />

next 50 years to make two forms of urban planning compatible:<br />

European-style planning, which focuses its att<strong>en</strong>tion on<br />

the design and managem<strong>en</strong>t of a model of the city captured<br />

in a plan (image) which, according to urban planners, is responsive<br />

to the demands of society pres<strong>en</strong>t and future; and<br />

“rational” planning, which is interested more in procedures<br />

to deal with matters and problems of urban developm<strong>en</strong>t,<br />

shaping the institutional spaces needed to process and bring<br />

it to fruition. The latter is an approach that can be se<strong>en</strong> as<br />

s<strong>en</strong>sible in the face of the difficulties <strong>en</strong>countered in turning<br />

plans based on the creation of a “physical model” of the city<br />

into reality, as the principal refer<strong>en</strong>ce to its cont<strong>en</strong>t and its<br />

foundation of instrum<strong>en</strong>ts for its construction in a giv<strong>en</strong> time<br />

frame. The physical plan and the institutional, financial and<br />

procedural instrum<strong>en</strong>ts needed to manage it.<br />

These two forms of planning the city have be<strong>en</strong> around for<br />

60 years, but in that time they have never become completely<br />

compatible. The establishm<strong>en</strong>t of the PID attempted to do<br />

away with one of them and produced, without int<strong>en</strong>ding to,<br />

one of the least effici<strong>en</strong>t periods of urban planning the country<br />

has known by losing track of a way of doing things that<br />

had be<strong>en</strong> developed over the previous 30 years.<br />

Again in the 1990s, Act 388/97 determined that land use<br />

zoning should complem<strong>en</strong>t the socio-economic planning of the<br />

municipality, aiming to create a new planning scheme made up<br />

of two instrum<strong>en</strong>ts that were in themselves, compatible:<br />

• The POT was an instrum<strong>en</strong>t of physical planning from<br />

which medium and long term goals for municipal policies<br />

would be established, running over 12 years and effecting<br />

the land and its usufruct.<br />

• The developm<strong>en</strong>t plan established the guidelines for<br />

short term policies, that is to say for the term of one governm<strong>en</strong>t,<br />

putting into practise the commitm<strong>en</strong>ts made<br />

by each mayor in their manifesto, and running over four<br />

years.<br />

The result again is the exist<strong>en</strong>ce of two forms of planning the<br />

city. One is based on the developm<strong>en</strong>t plan, with a sectoral<br />

analysis and “integral” int<strong>en</strong>tions, driv<strong>en</strong> by the PID under Act<br />

152/94. The other is derived from the introduction of “land use<br />

zoning”, in harmony with experi<strong>en</strong>ce built up of the physical<br />

managem<strong>en</strong>t of the land, and seeks to incorporate con-


District Plan from 1964 arranged under the Mayor Jorge Gaitán Cortés. Tak<strong>en</strong> from: Alternatives for Urban Developm<strong>en</strong>t<br />

in <strong>Bogotá</strong> DE, p. 214<br />

Town Planning Associates: Josep Lluís Sert and Paul <strong>Le</strong>ster Wi<strong>en</strong>er, Regulatory Plan for <strong>Bogotá</strong>, 1951-53: urban plan. © IDPC–MdB<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, proposal from 1951, for the Plaza de Bolívar, used in the CIAM VIII: The Heart of the<br />

City © FLC R2-15-7-001<br />

G<strong>en</strong>eral view of <strong>Bogotá</strong> in 1950. © FLC L1-4-17-001<br />

The Influ<strong>en</strong>ce of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan on Urban Planning in Colombia | J. Salazar and K. Manco<br />

245


temporary instrum<strong>en</strong>ts for the planning, managem<strong>en</strong>t and<br />

financing of urban developm<strong>en</strong>t that had prov<strong>en</strong> successful<br />

internationally.<br />

It is, th<strong>en</strong>, a hybrid planning system, in which each compon<strong>en</strong>t<br />

is separately conceived, but which in the <strong>en</strong>d makes<br />

up a “system” of urban (or municipal) planning used by the<br />

rec<strong>en</strong>t local governm<strong>en</strong>ts.<br />

The need for an image of the city<br />

The aforem<strong>en</strong>tioned observations lead to a number of hypotheses<br />

or reflections on the perman<strong>en</strong>ce of the plan for a<br />

modern city which <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> established for Bogota.<br />

In principle it has to be said that there are pl<strong>en</strong>ty of sectors<br />

of the city today that would stoutly def<strong>en</strong>d the model of<br />

city produced as a result of 15 years of continuous effort to<br />

overcome a profound crisis which affected its developm<strong>en</strong>t<br />

246 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Urban Plan, BOG 4211 (1950). The four<br />

functions were superimposed on proposals’ urban scale<br />

in order to emphasize the proposed model. Designed<br />

by Karyna Manco.<br />

at the <strong>en</strong>d of the 1980s and to build a more productive and<br />

sustainable city with better living standards for its inhabitants<br />

who today are confid<strong>en</strong>t about what the future holds.<br />

This model of the city cannot be se<strong>en</strong> as an image derived<br />

from a plan; in fact the POT/2000 was drawn up wh<strong>en</strong> many<br />

of the programmes and projects had be<strong>en</strong> conceived and<br />

some brought to fruition. The value of the public, the solidarity<br />

of developm<strong>en</strong>t, the effici<strong>en</strong>cy and transpar<strong>en</strong>cy of public<br />

administration can be defined, amongst others, as the principles<br />

of what might be called a “model of the city”. The construction<br />

of a compact city, integrated with its surroundings,<br />

which prioritises public over private transport, pedestrians<br />

over the motor vehicle, and which values public space for its<br />

inhabitants, in which public works (infrastructure, equipm<strong>en</strong>t)<br />

are synonymous with quality and a model of activities in the<br />

city are, amongst others, the physical qualities that the actions<br />

of rec<strong>en</strong>t years have produced in terms of this model of<br />

the city.<br />

In this s<strong>en</strong>se the refer<strong>en</strong>ce made by the POT to the 1951<br />

Pilot Plan, and to Phase II of the Urban Developm<strong>en</strong>t Study<br />

of 1973 as docum<strong>en</strong>ts that propose the reorganisation of<br />

land in accordance with a plan for the future city becomes<br />

important. A plan-image of the future city which seems necessary<br />

as a framework for achieving predetermined <strong>en</strong>ds<br />

(which in their turn give rise to the plan-image of the city),<br />

the drawing up and putting into action of programmes and<br />

projects both public and private, which make its realisation<br />

possible over time.<br />

In the case of Bogota, which is not necessarily an everyday<br />

one, this plan-image of the city is a necessary complem<strong>en</strong>t<br />

to the definition of instrum<strong>en</strong>ts and procedures for its<br />

implem<strong>en</strong>tation, whose importance within contemporary<br />

urban planning cannot be diminished. It can be a difficult<br />

image to distil, but no less effective for it in planning terms;<br />

to reiterate, it is more a point of refer<strong>en</strong>ce than a perfectly<br />

achievable reality.<br />

From this perspective it can be said to be true that it has<br />

not be<strong>en</strong> possible to completely disassociate planning for the<br />

city from <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s image-plan for a radiant city.<br />

José Salazar. Graduated as an architect from the Universidad de los Andes<br />

(1976) and received his post-graduate degree in History of the Culture of<br />

Knowledge and Education at the École des Hautes Études <strong>en</strong> Sci<strong>en</strong>ces<br />

Sociales (EHESS) de Paris, France (1980). He is a professor of: MA degree<br />

in Urbanism at the Universidad Nacional (1990 – pres<strong>en</strong>t); Specialization<br />

in Architecture and the City at the Universidad de los Andes (2008-pres<strong>en</strong>t);<br />

Specialization in Urban Projects; Universidad San Bu<strong>en</strong>av<strong>en</strong>tura,<br />

Cali (2006-pres<strong>en</strong>t). He won the National Architecture Prize (Premio Nacional<br />

de Arquitectura) in the Urban Research category (1992 y 1996)<br />

and received a M<strong>en</strong>tion of Honor (2000). He is a consultant for studios,<br />

plans and urban projects, including: research of popular housing in Bogota<br />

(1982-84); design and regulation of Cuidad Salitre (1985); downtown<br />

plan for Bogota; Historical C<strong>en</strong>ters with the Ministry of Culture; he was the<br />

director of the Fr<strong>en</strong>ch program IMDUS (providing support to townships to<br />

implem<strong>en</strong>t urban reform); Support Program for urban housing and managem<strong>en</strong>t<br />

for the establishm<strong>en</strong>t of a national political strategy for urban<br />

areas, which helped establish the first version of Law 388 of 1997; the<br />

Law of Territorial Developm<strong>en</strong>t (1992/95); Planning of Bogota’s City C<strong>en</strong>ter<br />

and arrangem<strong>en</strong>ts for the POT in Bogota (1997/98); Technical Director of<br />

the first Territorial Organizational Plan (POT) for Bogota (1999/2002); he


drafted the first outlines for a National Urban Policy (2004), the Plan for<br />

Land Managem<strong>en</strong>t (2007); the National Urban Standards (2008) and the<br />

urban parts of the Macroprojects of National Social Interest for the Ministry<br />

of Environm<strong>en</strong>t, Housing and Territorial Developm<strong>en</strong>t. He has published<br />

multiple essays on urbanism, planning and related topics in Colombia<br />

in both Colombian and international books and reviews. He has be<strong>en</strong> a<br />

speaker at seminars, workshops, meetings and other national and international<br />

ev<strong>en</strong>ts.<br />

Karina Manco Rozo. Received a degree in Architecture (2000) and a Master<br />

in Urbanism (2009) from the Universidad Nacional de Colombia. She has<br />

created, executed and led regional-urban planning projects focused on<br />

sustainable economic developm<strong>en</strong>t in the area of international cooperation.<br />

In this context she has specialized in the application of the geographic<br />

information systems as tools to implem<strong>en</strong>t and evaluate processes of<br />

developm<strong>en</strong>t with territorial impact. She has worked, to public acclaim, as<br />

a consultant on urban projects and has assisted in drawing up Territorial<br />

Organizational Plans (Planes de Ord<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to Territorial) for many cities<br />

in the country.<br />

1 This article owes a great deal to observations contained in Karina Manco’s<br />

masters thesis on urban planning “The Pilot Study and its Influ<strong>en</strong>ce on the<br />

Discourse of Planning for the City”, directed by José Salazar.<br />

2 The metropolitan scale is expressed in the plan BOG 4210 of the masterplan<br />

for Bogota, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Paris, 30 June 1950.<br />

3 Urban planning has four objectives, which are: “Firstly, to guarantee the<br />

people healthy living conditions, that is to say places in which the space,<br />

clean air and sun, these three aspects of nature, are amply assured; secondly,<br />

to organise workplaces in such a way that instead of work being<br />

an awful subjection, it recovers it character of a natural human activity;<br />

thirdly, to anticipate the facilities necessary to make good use of free time,<br />

and making them b<strong>en</strong>eficial and abundant; and fourthly, to establish a link<br />

betwe<strong>en</strong> these diverse areas by way of a transport network that makes<br />

interchanges possible while respecting the prerogatives of each one.” The<br />

Ath<strong>en</strong>s charter, tak<strong>en</strong> from http://legislaciones.iespana.es/CartAt<strong>en</strong>as.<br />

htm, 20 August 2009.<br />

4 One of the three compon<strong>en</strong>ts of the model of the “three human establishm<strong>en</strong>ts”:<br />

the unit of agricultural work, the linear industrial city and radialconc<strong>en</strong>tric<br />

city of interchanges.<br />

5 The approach was published by <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> under the title The Three<br />

Human Establishm<strong>en</strong>ts in 1945. See the first edition in Fr<strong>en</strong>ch: Bezard J,<br />

Commelin, Coudoin J, Dayre, Hya, Dubreuil, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Lyritz, Hanning,<br />

Aujame, De Looze, Une civilisation du travail, <strong>Le</strong>s trois étabissem<strong>en</strong>ts hu-<br />

mains, D<strong>en</strong>oël, the ICMA Urban Planning Collection, Ascoral Section 5a<br />

and 5b, Boulogne 1945. The second edition was published in 1959, Spanish<br />

translation; Los tres establecimi<strong>en</strong>tos humanos, Editorial Poseidon,<br />

Bu<strong>en</strong>os Aires 1981.<br />

6 Rodrigo Cortés, “<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in Bogota: Urban Planning for ‘modern times’”<br />

in issue four of the magazine Textos, Masters in the History and<br />

Theory of Architecture, Faculty of Arts, Universidad Nacional, Bogota,<br />

2000, p. 108.<br />

7 The “judicial part” of the agreem<strong>en</strong>t appears to take the situation into account<br />

wh<strong>en</strong> it affirms in its statem<strong>en</strong>t of purpose that it is an instrum<strong>en</strong>t to<br />

“regulate the behaviour, freedoms, rights and obligations of those affected,<br />

as well as public duties and functions, administrative processes and<br />

public law institutions”. That is to say that the accord is drawn up in such<br />

a way that it provides “answers to judicial questions relating to urban planning<br />

issues” and not “a legal answer to questions of a technical nature”, p.<br />

XXIV.<br />

8 The study was carried out in 1972 and 1973 by the British-US firm Llewelyn<br />

Davies Weeks Forestier-Walker &Bor, in association with Kates Peat<br />

Marwick & Co and Coopers & Lybrand, and together with the Colombian<br />

company Consultécnicos and the DAPD. The final report is a translation<br />

from the English original, printed in 1974.<br />

9 p. 16; the underlining is ours<br />

10 Integral planning for the city was institutionalised during the governm<strong>en</strong>t of<br />

Virgilio Barco (1966-1969). Although Barco’s undergraduate training was<br />

as an <strong>en</strong>gineer, he studied a masters in economics at Boston University<br />

and a Phd, also in economics, at MIT; h<strong>en</strong>ce his t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cy to focus on the<br />

city’s economic issues and his affinity with the ideas of Lauchlin Currie.<br />

11 This new vision of the city is possible “in so far as the Colombian economy<br />

could be modelled mathematically (the economist-administrator), embodying<br />

supposed ideological neutrality, ess<strong>en</strong>tial to a system that sought<br />

to avoid controversy. In the collective imagination, the young economist<br />

emerged as the bearer of he modern ... and the politics remained indicative<br />

of the traditional”. Tak<strong>en</strong> from Planning and Politics in Bogota: the<br />

life of Jorge Gaitán Cortés, by Julio Dávila, Bogota: Bogota City Hall – the<br />

District Institute of Culture and Tourism, Bogota, 2000, p. 183.<br />

12 Rodrigo Cortés, quoted by Julio Dávila, Planning and Politics in Bogota:<br />

the life of Jorge Gaitán Cortés, by Julio Dávila, Bogota: Bogota City Hall –<br />

the District Institute of Culture and Tourism, Bogota, 2000, p. 183.<br />

13 Jorge Rivera Páez, The CINVA, a model for technical cooperation 1951-<br />

1972. Undergraduate thesis in preparation for a masters in history, departm<strong>en</strong>t<br />

of history, faculty of humanities, Universidad Nacional de Colombia,<br />

Bogota, 2002, p.2.<br />

14 Planning in Bogota, the Administrative Departm<strong>en</strong>t of District Planning,<br />

Bogota, 1964, p. 31.<br />

15 A Plan for Bogota, National Planning Council, Municipal Press, Bogota,<br />

1953.<br />

The Influ<strong>en</strong>ce of <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s Pilot Plan on Urban Planning in Colombia | J. Salazar and K. Manco<br />

247


From the Rejection to the Rediscovery of the 1950 Pilot Plan: A View of Urban Planning and Order in Bogota and the<br />

Savannah as Se<strong>en</strong> from a Curr<strong>en</strong>t Perspective<br />

Francisco Jácome Liévano<br />

It seems implausible that almost all the issues raised by <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong> in his 1950 Pilot Plan for Bogota are still pertin<strong>en</strong>t<br />

and in large part unresolved 60 years later.<br />

Thanks to the intellectual exercise that the discussion<br />

about the Plan repres<strong>en</strong>ted for Bogota society and, in particular,<br />

for the architects of the period, since th<strong>en</strong>—albeit<br />

fragm<strong>en</strong>tarily and rec<strong>en</strong>tly but unconsciously— elem<strong>en</strong>ts of<br />

the Plan have be<strong>en</strong> incorporated into urban planning practices<br />

for the city and for the country with notable regularity,<br />

although clearly one of its most significant aspects is the integrated<br />

nature of its methodological approximation, which<br />

applies differ<strong>en</strong>t scales to the analyses and the approaches<br />

that arise from them.<br />

The application of the Pilot Plan by Colombian architects<br />

and urban planners has become a great and old debt over<br />

time, inexplicably acquired by having systematically rejected<br />

the Plan at first as a result of a simplistic, incomplete interpretation,<br />

or more likely in the abs<strong>en</strong>ce of any kind of interpretation<br />

at all. 1<br />

The best part of a g<strong>en</strong>eration of Colombian architects who<br />

are today responsible for urban planning issues were trained<br />

in a way that did not give serious consideration to the modern<br />

movem<strong>en</strong>t and all that it produced. 2 Yet, it is unpreced<strong>en</strong>ted<br />

that in university circles the Pilot Plan was never made the main<br />

focus of a formal course, or a refer<strong>en</strong>ce point from which to<br />

id<strong>en</strong>tify possible issues with medium and small-scale projects,<br />

or ev<strong>en</strong> as a simple reminder to architects not to forget that a<br />

fundam<strong>en</strong>tal part of our work and a large part of our professional<br />

responsibility lies in defining the shape and form of the city.<br />

In fact, how out of context and ill-timed was the interpretation<br />

of Bogota and the savannah, as some texts suggest, in<br />

248 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

terms of the proposals that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> laid down in the Pilot<br />

Plan? 3 Anyone who, like myself, looks at the Plan via a sober<br />

and unbiased analysis of its texts and plans, inevitably discovers<br />

a pot<strong>en</strong>t and obsessive focus on understanding, repres<strong>en</strong>ting,<br />

and approaching planning from the starting point of<br />

the most significant aspects of the land (topography, bodies<br />

of water, hills, wetlands, productive land, settlem<strong>en</strong>ts, and<br />

their connections and interactions); on guiding each decision<br />

with the aim of guaranteeing the viability, the survival, and the<br />

sustainability of the region and the capital, and of providing<br />

its inhabitants with more dec<strong>en</strong>t homes; and on the services,<br />

spaces, and infrastructure that “living” demands.<br />

Have the plans and projects that have be<strong>en</strong> implem<strong>en</strong>ted since,<br />

including those of the last t<strong>en</strong> years, which were approved<br />

with <strong>en</strong>thusiasm, be<strong>en</strong> consist<strong>en</strong>t in their approach, as<br />

the Pilot Plan was? Have they followed a long term vision—<br />

known as a “model of order”—by means of the developm<strong>en</strong>t<br />

of concrete and applicable proposals from the regional scale<br />

to the local?<br />

To be able to refer to a complete copy of the Pilot Plan<br />

means a valuable op<strong>en</strong>ing to access a docum<strong>en</strong>t which,<br />

among other things, is testimony to a missed and unrepeatable<br />

opportunity to organise the land of Bogota and the savannah<br />

4 properly, at a time wh<strong>en</strong> it was relatively unoccupied 5<br />

and appeared to have many developm<strong>en</strong>t options that would<br />

have allowed for the harmonious planning and execution of<br />

urban planning processes on differ<strong>en</strong>t scales.<br />

Associated with the idea of cultivating body and mind, the<br />

Plan <strong>en</strong>visaged a structure articulated to the natural surroundings,<br />

in which the bodies of water, wetlands, and hills would<br />

be protected as a whole by the municipalities that make up<br />

the metropolitan area. From that perspective, a limit was set<br />

on the ext<strong>en</strong>sion of urban land and certain agricultural areas<br />

where the att<strong>en</strong>tion to the rural landscape is evid<strong>en</strong>t.<br />

Time was always considered a fundam<strong>en</strong>tal variable in<br />

the Plan, and as such it hoped to rely on commitm<strong>en</strong>ts at the<br />

municipal and metropolitan levels. Its balanced implem<strong>en</strong>tation<br />

would be backed up by developm<strong>en</strong>ts in areas of low<br />

occupancy and high suitability for building, with the aim of<br />

favouring the liberation of the land and the protection of productive<br />

activities and recreation.<br />

In fact, decisions were tak<strong>en</strong> to protect natural assets<br />

(bodies of water, wetlands, and hills) and to integrate them<br />

with the life of the population; to conserve rural land id<strong>en</strong>tified<br />

as being most suitable for agricultural production and<br />

so guaranteeing food security; to design a transport network<br />

that would favour land use zoning and would not be simply<br />

superimposed on spontaneous processes of urbanisation<br />

and d<strong>en</strong>sification; to define the functional, official, and spatial<br />

aspects of the system in accordance with the relationships<br />

betwe<strong>en</strong> resid<strong>en</strong>tial areas (understood not only as the int<strong>en</strong>sive<br />

construction of housing units, giv<strong>en</strong> that <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong><br />

refers to ways of living that take into account the need of simultaneously<br />

providing infrastructure and services that would<br />

allow for the developm<strong>en</strong>t of spirit, intellect, and body) and<br />

with the activities that require the population to mobilise (work<br />

and study), taking topography and landscape fully into account<br />

and understanding the need to define the location of an<br />

international airport and its connections on a regional level as<br />

the key point of contact for the savannah with the rest of the<br />

country and with the world. 6


Occupation of the Savanna of <strong>Bogotá</strong> in 1952. Source: Formulation of a model of territorial occupation for the<br />

municipalities of the Savanna. Unión Temporal Julio Gómez – Grupo de Estudios Urbanos Ltda. Gobernación de<br />

Cundinamarca. 2008.<br />

Occupation of the Savanna of <strong>Bogotá</strong> in 2008. Source: Formulation of a model of territorial occupation for the<br />

municipalities of the Savanna. Unión Temporal Julio Gómez – Grupo de Estudios Urbanos Ltda. Gobernación de<br />

Cundinamarca. 2008.<br />

From the Rejection to the Rediscovery of the 1950 Pilot Plan | Francisco Jácome Liévano<br />

249


In his regional plans, <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> casts light on two supporting<br />

structures: a fully connected natural system, known<br />

as a principal ecological structure; and mobility. These create<br />

relationships betwe<strong>en</strong> functionally and spatially distinct areas<br />

whose activities are complem<strong>en</strong>tary. An interesting concept<br />

here is the integration of the natural system to the regional<br />

dynamic. The idea of placing the savannah and its natural resources<br />

at the heart of regional zoning plans was resurrected<br />

rec<strong>en</strong>tly in the Occupation Model of the Savannah. There, the<br />

international airport appears as a key elem<strong>en</strong>t of regional zoning,<br />

understood as a c<strong>en</strong>tral issue and never as dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t<br />

on the urban area of Bogota.<br />

The cartography of the Pilot Plan repres<strong>en</strong>ts a proposal<br />

for an interconnected transport system for the municipalities<br />

of the savannah, which recognises the str<strong>en</strong>gth of Bogota’s<br />

radial road system (reinforced by the rail network) but which<br />

anticipates inter-municipal connections betwe<strong>en</strong> urban and<br />

rural areas that are not dep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t on the urban structure of<br />

the city. The rural and urban elem<strong>en</strong>ts are giv<strong>en</strong> equal weight,<br />

so showing the need to preserve and classify the rural areas.<br />

Unfortunately, the Pilot Plan was considered “an obsolete<br />

instrum<strong>en</strong>t before it was finished”. 7 Who could d<strong>en</strong>y that the<br />

issues contained in the Plan are still the key issues of land<br />

use zoning in today’s urban planning for the savannah of Bogota?<br />

Who insisted on saying that the Pilot Plan was never<br />

and still isn’t valid? It is regrettable that in the past no efforts<br />

were made to at least explore alternatives to its proposals in<br />

relation to the creation of ext<strong>en</strong>sive resid<strong>en</strong>tial areas where<br />

the concept of “living” would predominate, giv<strong>en</strong> that today<br />

it has become a fundam<strong>en</strong>tal issue in land use zoning at the<br />

national level, but with very few positive results.<br />

Despite the achievem<strong>en</strong>t of rec<strong>en</strong>t years <strong>en</strong>shrined in Act<br />

388 of 1997—the Territorial Developm<strong>en</strong>t Act made part of<br />

the manifesto in the Territorial Ordering Plan (POT) of 2000<br />

and in its first revision in 2003—city and national governm<strong>en</strong>ts<br />

still conc<strong>en</strong>trate most of their efforts today in adopting mitigating<br />

measures that give them access to “cheap land” (both in<br />

and outside the district area) for the promotion of large social<br />

housing projects, ev<strong>en</strong> though their location and size could<br />

seriously distort the aforem<strong>en</strong>tioned zoning model. 8<br />

250 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

The abs<strong>en</strong>ce of public policies established around the<br />

mass production of housing, and their corresponding implem<strong>en</strong>tation<br />

in land use zoning, does not allow for a discussion<br />

as to whether form follows function. Rather, the issue is<br />

addressed by means of an assumption under which the form<br />

and function of ext<strong>en</strong>sive areas follow the logic determined<br />

by land prices and the property market. 9<br />

In addition, there has be<strong>en</strong> an inconclusive debate<br />

around the conundrum of mobility. Despite being incorporated<br />

in the POT for Bogota as a crucial g<strong>en</strong>eral system for the<br />

land use zoning model, its application dep<strong>en</strong>ds on contextual<br />

governm<strong>en</strong>t positions related to the implem<strong>en</strong>tation of one<br />

or another form of transport, in which the airport—a defining<br />

elem<strong>en</strong>t for a region far from the sea that int<strong>en</strong>ds to be an<br />

economic player on the global stage—has be<strong>en</strong> as a local<br />

issue unconnected to regional zoning. 10<br />

<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s recognition of the topography near the<br />

eastern hills and of the importance of water managem<strong>en</strong>t associated<br />

with the east-west road layouts constitutes today a<br />

call for local knowledge and understanding and is probably<br />

an important elem<strong>en</strong>t in the suitable design of public space.<br />

In the same way, the city c<strong>en</strong>tre and the part dedicated<br />

to work are two elem<strong>en</strong>ts of the Pilot Plan that are still highly<br />

relevant today. 11 The city incorporated two strategic operations<br />

into the zoning model: one for the c<strong>en</strong>tre (tak<strong>en</strong> as an<br />

area of around 1800 hectares) and the other for the industrial<br />

axis consisting of large-scale projects developed west of the<br />

c<strong>en</strong>tre (known as the Operation Ring of Innovation). 12 The aim<br />

of these operations was not only to reclassify these areas, but<br />

also to equip them for an important role at the international<br />

level and to operate accordingly.<br />

In 2004, as part of the process of drawing up the City<br />

C<strong>en</strong>tre Zonal Plan, which included a planning compon<strong>en</strong>t<br />

known as Operation City C<strong>en</strong>tre, a zoning model was established<br />

for the area that <strong>en</strong>visaged a c<strong>en</strong>tre on the regional<br />

scale, the inclusion of new city forms, and the establishm<strong>en</strong>t<br />

of many housing units (the aim being to double the<br />

resid<strong>en</strong>t population) 13 and new structures, with a significant<br />

increase in public space and the appropriate managem<strong>en</strong>t<br />

of mobility.<br />

The process of creating the Model that guided the most<br />

important decisions adopted in 2007, gave serious consideration<br />

to the need to establish a new “c<strong>en</strong>tre of the C<strong>en</strong>tre”,<br />

the scale of which would be more in keeping with the planned<br />

1,800 hectares, similar in its dim<strong>en</strong>sions to those proposed in<br />

the Pilot Plan, and with the int<strong>en</strong>tion of consolidating it as a<br />

regional c<strong>en</strong>tre.<br />

Faced with proposals such as the doubling of the resid<strong>en</strong>t<br />

population to 500,000 (which would mean the construction of<br />

at least 70,000 new homes); a substantial increase in existing<br />

public space (which amounted to barely three square<br />

metres per inhabitant, without taking into account the public<br />

space needed for suitable levels of mobility or the pres<strong>en</strong>ce<br />

of a floating population); the rationalisation of mobility (to take<br />

into account the reduced dim<strong>en</strong>sions of local roads); the favouring<br />

of access; and the maint<strong>en</strong>ance of property values, it<br />

was deemed necessary to <strong>en</strong>visage drastic measures in the<br />

so-called “priority area for interv<strong>en</strong>tion”, bound by 1st Street<br />

to the south, 26th Street to the north, 10th Av<strong>en</strong>ue to the east<br />

and Caracas Av<strong>en</strong>ue to the west; that is to say, more than 100<br />

hectares in which a fluid public space should prevail, created<br />

in large part by the construction of tall buildings with low<br />

occupancy, an appropriate alternative not far removed from<br />

modernist proposals.<br />

For its part, the Pilot Plan <strong>en</strong>visaged a city c<strong>en</strong>tre on the<br />

regional scale (six kilometres long and covering around 1,200<br />

hectares), taking the view that the existing C<strong>en</strong>tre of the time<br />

was not fitting for a future city of 1.5 million inhabitants or as<br />

the nucleus of the metropolitan area.<br />

The idea of creating a large c<strong>en</strong>tre was not divorced from<br />

proportionality betwe<strong>en</strong> it and the ext<strong>en</strong>sive areas where “living”<br />

would predominate, and which therefore, as shown in<br />

the detailed plans for some sectors, would accommodate<br />

other small-scale complem<strong>en</strong>tary activities.<br />

Under this proposal, Bogota’s areas of work would necessarily<br />

be connected to its resid<strong>en</strong>tial areas and to the metropolitan<br />

area. The area dedicated to work coincides in part<br />

with Operation Ring of Innovation, on which the POT bestows<br />

the function of establishing new industry associated with the<br />

advanced tertiary sector.


Draft of the Organizing Model for the Downtown Zoning Plan. Drawn up by Francisco Jácome and Javier Aja within the framework of the formulation, for the Administrative Departm<strong>en</strong>t of District<br />

Planning (today the SDP), in 2004.<br />

From the Rejection to the Rediscovery of the 1950 Pilot Plan | Francisco Jácome Liévano<br />

251


Social Housing Program (Programa de Vivi<strong>en</strong>da de Interés Social), Bogota<br />

Mayor’s Office, the Administrative Departm<strong>en</strong>t of District Planning, <strong>Bogotá</strong><br />

2003.<br />

252 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> in <strong>Bogotá</strong>: Precisions around the Master Plan<br />

Urban model from the Territorial Organization Plan (POT) of 2003.


The Pilot Plan contains many rich conceptual, methodological,<br />

and official elem<strong>en</strong>ts. They deserve to be explored with<br />

the pati<strong>en</strong>ce and humility called for in the understanding and<br />

evolution of urban planning issues.<br />

Urban planning can still recover the meaning it had for those<br />

who did not concern themselves only with issues related to<br />

the establishm<strong>en</strong>t of norms, but who care to find a deterministic<br />

mechanism for the creation of a city. The responsibility<br />

of contributing resolutely to define types of land occupation,<br />

of urban shape and form, including the elem<strong>en</strong>ts that make<br />

up the road network, and of guaranteeing the well-being of a<br />

city’s inhabitants, cannot be foisted unawares on professions<br />

whose basis is far from the understanding of form and space.<br />

The Pilot Plan could be a key elem<strong>en</strong>t in rekindling passion<br />

for the subject.<br />

Francisco Jácome Liévano graduated as an architect from the Universidad<br />

Nacional de Colombia and received a Máster <strong>en</strong> Técnicas Urbanísticas<br />

aplicadas a las Áreas Metropolitanas from the Università Degli Studi di<br />

Roma, “La Sapi<strong>en</strong>za”.<br />

1 The rejection of the Plan was backed up by rulings fundam<strong>en</strong>tally related<br />

to the supposed “repreh<strong>en</strong>sible zoning”, to the destruction of the city’s assets<br />

(just after the <strong>Bogotá</strong>zo of 9 April 1948) and <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>’s supposed<br />

ignorance of the natural physical medium and Bogota’s idiosyncrasy.<br />

2 The theory and practice of the 1980s in Colombian universities took great<br />

interest in movem<strong>en</strong>ts such as neoclassicism and deconstructivism, at the<br />

same time as academia heaped praise on those who took up positions<br />

clearly contrary to the principles of the modern movem<strong>en</strong>t (with a particular<br />

focus on the writings and projects of Aldo Rossi and Robert V<strong>en</strong>turi).<br />

The academic atmosphere was certainly not welcoming for propon<strong>en</strong>ts of<br />

the ICMA.<br />

3 The g<strong>en</strong>eral discouragem<strong>en</strong>t contained in reactions to the drawing-up of<br />

the PilotPlan must be se<strong>en</strong> in the context of a sc<strong>en</strong>e in which large parts of<br />

the city’s assets had be<strong>en</strong> destroyed in the ev<strong>en</strong>ts of 9 April 1948.<br />

4 Bogota’s urban land surface measured 2,700 hectares at the time the Pilot<br />

Plan was drawn up (today it is 30,776 hectares) and city had a population<br />

of 600,000. According to the 2005 DANE c<strong>en</strong>sus, Bogota’s population was<br />

6,763,325 plus a further 964,586 in the other municipalities that make up<br />

the savannah of Bogota.<br />

5 The most rec<strong>en</strong>t study on the occupation of the Savannah of Bogota was<br />

carried out in 2007 by the Julio Gómez Joint V<strong>en</strong>ture – Urban Studies<br />

Group Ltd. for the governm<strong>en</strong>t of Cundinamarca. It updated the cartography<br />

to take into account the true occupancy of the land with the help of<br />

SPOT satellite images. Both the findings and the model of occupation that<br />

emerged from the study are curr<strong>en</strong>tly being analysed and discussed by<br />

the municipalities that make up the savannah of Bogota and the bodies<br />

with jurisdiction over the area.<br />

6 The cartography of the Pilot Plan <strong>en</strong>visages the airport as the most important<br />

connection point in both national and global terms (to Paris in 48<br />

hours, to New York in 16). It would impact the economy and scale of the<br />

city, and this would be reflected in its functionality and its urban and architectural<br />

scales. The role that the Plan bestows on the region in consequ<strong>en</strong>ce<br />

and its intercommunication are interesting (each municipality<br />

would have its own Pilot Plan). The proposal of an urban limit defined by<br />

physical elem<strong>en</strong>ts emerged from the idea that the city would be d<strong>en</strong>se,<br />

with its spread controlled to protect the rural areas.<br />

7 Doris Tarchópulos reviews this interpretation in the article “Traces of <strong>Le</strong><br />

<strong>Corbusier</strong>, Sert and Wi<strong>en</strong>er’s Plan for Bogota”, Scripta Nova (Internet, 1<br />

August 2006).<br />

8 This same situation was repeated in other Colombian municipalities following<br />

the signing of Decree 4260 of 2007, covering social macro-projects<br />

of national importance, which could not be subordinated to municipal<br />

zoning.<br />

9 In discussions about the shortfall in social housing (VIS), which is curr<strong>en</strong>tly<br />

estimated to be of around 340,000 units in the savannah area (2005 DANE<br />

c<strong>en</strong>sus), the same concern recurs over the high price of land in areas<br />

of expansion (including rural land) that make the undertaking of social<br />

housing projects less attractive.<br />

10 The importance of moving forward with this scale of zoning is only now<br />

being tak<strong>en</strong> on board by the administrations, giv<strong>en</strong> the need to reach<br />

agreem<strong>en</strong>ts on issues that cross municipal boundaries, such the supply<br />

of water, the managem<strong>en</strong>t of natural assets, waste disposal, and transport<br />

infrastructure.<br />

11 The regional is se<strong>en</strong> not only in the cartography of a large-scale area, but<br />

also in the proposals themselves for buildings and complexes whose architecture<br />

makes clear refer<strong>en</strong>ce to reflections that exceed the strict area<br />

of interv<strong>en</strong>tion.<br />

12 According to the study carried out by Julio Gómez and Francisco Jácome<br />

for the District Planning Departm<strong>en</strong>t, in 2008 the gross area of operation<br />

was 780 hectares, while the area available for transformation by projects is<br />

something less than 180 hectares, because of the occupation processes<br />

of the last 10 years.<br />

13 The City C<strong>en</strong>tre Zonal Plan took on board the figures of 250,000 resid<strong>en</strong>ts<br />

and a floating population of 1.5 million, which appeared in the technical<br />

studies which backed up the Plan.<br />

From the Rejection to the Rediscovery of the 1950 Pilot Plan | Francisco Jácome Liévano<br />

253


LE CORBUSIER IN BOGOTA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!