The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha
The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha
The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>The</strong> <strong>Ingenious</strong> <strong>Gentleman</strong> <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
by Miguel <strong>de</strong> Cervantes [Saavedra] <br />
Trans<strong>la</strong>ted by John Ormsby <br />
Edited by Patricia Garrison<br />
‐i‐
‐ii‐
THE AUTHOR’S PREFACE<br />
Idle rea<strong>de</strong>r: thou mayest believe me without any oath that I would this book, as it is<br />
the child of my brain, were the fairest, gayest, and cleverest that could be imagined.<br />
But I could not counteract Nature’s <strong>la</strong>w that everything shall beget its like; and what,<br />
then, could this sterile, ill-tilled wit of mine beget but the story of a dry, shriveled,<br />
whimsical offspring, full of thoughts of all sorts and such as never came into any<br />
other imagination – just what might be begotten in a prison, where every misery is<br />
lodged and every doleful sound makes its dwelling? Tranquility, a cheerful retreat,<br />
pleasant fields, bright skies, murmuring brooks, peace of mind, these are the things<br />
that go far to make even the most barren muses fertile, and bring into the world<br />
births that fill it with won<strong>de</strong>r and <strong>de</strong>light. Sometimes when a father has an ugly,<br />
loutish son, the love he bears him so blindfolds his eyes that he does not see his<br />
<strong>de</strong>fects, or, rather, takes them for gifts and charms of mind and body, and talks of<br />
them to his friends as wit and grace. I, however – for though I pass for the father, I<br />
am but the stepfather to “<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>” – have no <strong>de</strong>sire to go with the current of<br />
custom, or to implore thee, <strong>de</strong>arest rea<strong>de</strong>r, almost with tears in my eyes, as others<br />
do, to pardon or excuse the <strong>de</strong>fects thou wilt perceive in this child of mine. Thou art<br />
neither its kinsman nor its friend, thy soul is thine own and thy will as free as any<br />
man’s, whate’er he be, thou art in thine own house and master of it as much as the<br />
king of his taxes and thou knowest the common saying, “Un<strong>de</strong>r my cloak I kill the<br />
king;” all which exempts and frees thee from every consi<strong>de</strong>ration and obligation,<br />
and thou canst say what thou wilt of the story without fear of being abused for any<br />
ill or rewar<strong>de</strong>d for any good thou mayest say of it.<br />
My wish would be simply to present it to thee p<strong>la</strong>in and unadorned, without any<br />
embellishment of preface or uncountable muster of customary sonnets, epigrams,<br />
and eulogies, such as are commonly put at the beginning of books. For I can tell thee,<br />
though composing it cost me some <strong>la</strong>bour, I found none greater than the making of<br />
this Preface thou art now reading. Many times did I take up my pen to write it, and<br />
-iii-
many did I <strong>la</strong>y it down again, not knowing what to write. One of these times, as I was <br />
pon<strong>de</strong>ring with the paper before me, a pen in my ear, my elbow on the <strong>de</strong>sk, and my <br />
cheek in my hand, thinking of what I should say, there came in unexpectedly a <br />
certain lively, clever friend of mine, who, seeing me so <strong>de</strong>ep in thought, asked the <br />
reason; to which I, making no mystery of it, answered that I was thinking of the <br />
Preface I had to make for the story of “<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>,” which so troubled me that I had <br />
a mind not to make any at all, nor even publish the achievements of so noble a <br />
knight. <br />
“For, how could you expect me not to feel uneasy about what that ancient <strong>la</strong>wgiver <br />
they call the Public will say when it sees me, after slumbering so many years in the <br />
silence of oblivion, coming out now with all my years upon my back, and with a book <br />
as dry as a rush, <strong>de</strong>void of invention, meager in style, poor in thoughts, wholly <br />
wanting in learning and wisdom, without quotations in the margin or annotations at <br />
the end, after the fashion of other books I see, which, though all fables and profanity, <br />
are so full of maxims from Aristotle, and P<strong>la</strong>to, and the whole herd of philosophers, <br />
that they fill the rea<strong>de</strong>rs with amazement and convince them that the authors are <br />
men of learning, erudition, and eloquence. And then, when they quote the Holy <br />
Scriptures! – anyone would say they are St. Thomases or other doctors of the <br />
Church, observing as they do a <strong>de</strong>corum so ingenious that in one sentence they <br />
<strong>de</strong>scribe a distracted lover and in the next <strong>de</strong>liver a <strong>de</strong>vout little sermon that it is a <br />
pleasure and a treat to hear and read. Of all this there will be nothing in my book, for <br />
I have nothing to quote in the margin or to note at the end, and still less do I know <br />
what authors I follow in it, to p<strong>la</strong>ce them at the beginning, as all do, un<strong>de</strong>r the letters <br />
A, B, C, beginning with Aristotle and ending with Xenophon, or Zoilus, or Zeuxis, <br />
though one was a s<strong>la</strong>n<strong>de</strong>rer and the other a painter. Also my book must do without <br />
sonnets at the beginning, at least sonnets whose authors are dukes, marquises, <br />
counts, bishops, <strong>la</strong>dies, or famous poets. Though if I were to ask two or three <br />
obliging friends, I know they would give me them, and such as the productions of <br />
‐iv‐
those that have the highest reputation in our Spain could not equal. <br />
“In short, my friend,” I continued, “I am <strong>de</strong>termined that Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> shall <br />
remain buried in the archives of his own La <strong>Mancha</strong> until Heaven provi<strong>de</strong> some one <br />
to garnish him with all those things he stands in need of; because I find myself, <br />
through my shallowness and want of learning, unequal to supplying them, and <br />
because I am by nature shy and careless about hunting for authors to say what I <br />
myself can say without them. Hence the cogitation and abstraction you found me in, <br />
and reason enough, what you have heard from me.” <br />
Hearing this, my friend, giving himself a s<strong>la</strong>p on the forehead and breaking into a <br />
hearty <strong>la</strong>ugh, exc<strong>la</strong>imed, “Before God, Brother, now am I disabused of an error in <br />
which I have been living all this long time I have known you, all through which I <br />
have taken you to be shrewd and sensible in all you do; but now I see you are as far <br />
from that as the heaven is from the earth. It is possible that things of so little <br />
moment and so easy to set right can occupy and perplex a ripe wit like yours, fit to <br />
break through and crush far greater obstacles? By my faith, this comes, not of any <br />
want of ability, but of too much indolence and too little knowledge of life. Do you <br />
want to know if I am telling the truth? Well, then, attend to me, and you will see how, <br />
in the opening and shutting of an eye, I sweep away all your difficulties, and supply <br />
all those <strong>de</strong>ficiencies which you say check and discourage you from bringing before <br />
the world the story of your famous <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, the light and mirror of all knight‐<br />
errantry.” <br />
“Say on,” said I, listening to his talk; “how do you propose to make up for my <br />
diffi<strong>de</strong>nce, and reduce to or<strong>de</strong>r this chaos of perplexity I am in?” <br />
To which he ma<strong>de</strong> answer, “Your first difficulty about the sonnets, epigrams, or <br />
complimentary verses which you want for the beginning, and which ought to be by <br />
persons of importance and rank, can be removed if you yourself take a little trouble <br />
to make them; you can afterwards baptize them, and put any name you like to them, <br />
fathering them on Prester John of the Indies or the Emperor of Trebizond, who, to <br />
‐v‐
my knowledge, were said to have been famous poets: and even if they were not, and <br />
any pedants or bachelors should attack you and question the fact, never care two <br />
maravedis for that, for even if they prove a lie against you they cannot cut off the <br />
hand you wrote it with. <br />
“As to references in the margin to the books and authors from whom you take the <br />
aphorisms and sayings you put into your story, it is only contriving to fit in nicely <br />
any sentences or scraps of Latin you may happen to have by heart, or at any rate <br />
that will not give you much trouble to look up; so as, when you speak of freedom <br />
and captivity, to insert <br />
Non bene pro toto libertas venditur auro; <br />
and then refer in the margin to Horace, or whoever said it; or, if you allu<strong>de</strong> to the <br />
power of <strong>de</strong>ath, to come in with <br />
Pallida mors Aequo pulsat pe<strong>de</strong> pauperum tabernas, <br />
Regumque turres. <br />
“If it be friendship and the love God bids us bear to our enemy, go at once to the Holy <br />
Scriptures, which you can do with a very small amount of research, and quote no <br />
less than the words of God himself: Ego autem dico vobis: diligite inimicos vestros. If <br />
you speak of evil thoughts, turn to the Gospel: De cor<strong>de</strong> exeunt cogitationes ma<strong>la</strong>e. If <br />
of the fickleness of friends, there is Cato, who will give you his distich: <br />
<strong>Don</strong>ec eris felix multos numerabis amicos, <br />
Tempora si fuerint nubi<strong>la</strong>, solus eris. <br />
“With these and such like bits of Latin they will take you for a grammarian at all <br />
events, and that now‐a‐days is no small honour and profit. <br />
“With regard to adding annotations at the end of the book, you may safely do it in <br />
this way. If you mention any giant in your book contrive that it shall be the giant <br />
Goliath, and with this alone, which will cost you almost nothing, you have a grand <br />
‐vi‐
note, for you can put—<strong>The</strong> giant Golias or Goliath was a Philistine whom the <br />
shepherd David slew by a mighty stone‐cast in the Terebinth valley, as is re<strong>la</strong>ted in <br />
the Book of Kings—in the chapter where you find it written. <br />
<br />
“Next, to prove yourself a man of erudition in polite literature and cosmography, <br />
manage that the river Tagus shall be named in your story, and there you are at once <br />
with another famous annotation, setting forth—<strong>The</strong> river Tagus was so called after a <br />
King of Spain: it has its source in such and such a p<strong>la</strong>ce and falls into the ocean, <br />
kissing the walls of the famous city of Lisbon, and it is a common belief that it has <br />
gol<strong>de</strong>n sands, etc. If you should have anything to do with robbers, I will give you the <br />
story of Cacus, for I have it by heart; if with loose women, there is the Bishop of <br />
Mondonedo, who will give you the loan of Lamia, Laida, and Flora, any reference to <br />
whom will bring you great credit; if with hard‐hearted ones, Ovid will furnish you <br />
with Me<strong>de</strong>a; if with witches or enchantresses, Homer has Calypso, and Virgil Circe; if <br />
with valiant captains, Julius Caesar himself will lend you himself in his own <br />
‘Commentaries,’ and Plutarch will give you a thousand Alexan<strong>de</strong>rs. If you should <br />
<strong>de</strong>al with love, with two ounces you may know of Tuscan you can go to Leon the <br />
Hebrew, who will supply you to your heart’s content; or if you should not care to go <br />
to foreign countries you have at home Fonseca’s ‘Of the Love of God,’ in which is <br />
con<strong>de</strong>nsed all that you or the most imaginative mind can want on the subject. In <br />
short, all you have to do is to manage to quote these names, or refer to these stories <br />
I have mentioned, and leave it to me to insert the annotations and quotations, and I <br />
swear by all that’s good to fill your margins and use up four sheets at the end of the <br />
book. <br />
“Now let us come to those references to authors which other books have, and you <br />
want for yours. <strong>The</strong> remedy for this is very simple: You have only to look out for <br />
some book that quotes them all, from A to Z as you say yourself, and then insert the <br />
very same alphabet in your book, and though the imposition may be p<strong>la</strong>in to see, <br />
‐vii‐
ecause you have so little need to borrow from them, that is no matter; there will <br />
probably be some simple enough to believe that you have ma<strong>de</strong> use of them all in <br />
this p<strong>la</strong>in, artless story of yours. At any rate, if it answers no other purpose, this long <br />
catalogue of authors will serve to give a surprising look of authority to your book. <br />
Besi<strong>de</strong>s, no one will trouble himself to verify whether you have followed them or <br />
whether you have not, being no way concerned in it; especially as, if I mistake not, <br />
this book of yours has no need of any one of those things you say it wants, for it is, <br />
from beginning to end, an attack upon the books of chivalry, of which Aristotle never <br />
dreamt, nor St. Basil said a word, nor Cicero had any knowledge; nor do the niceties <br />
of truth nor the observations of astrology come within the range of its fanciful <br />
vagaries; nor have geometrical measurements or refutations of the arguments used <br />
in rhetoric anything to do with it; nor does it mean to preach to anybody, mixing up <br />
things human and divine, a sort of motley in which no Christian un<strong>de</strong>rstanding <br />
should dress itself. It has only to avail itself of truth to nature in its composition, and <br />
the more perfect the imitation the better the work will be. And as this piece of yours <br />
aims at nothing more than to <strong>de</strong>stroy the authority and influence which books of <br />
chivalry have in the world and with the public, there is no need for you to go a‐<br />
begging for aphorisms from philosophers, precepts from Holy Scripture, fables from <br />
poets, speeches from orators, or miracles from saints; but merely to take care that <br />
your style and diction run musically, pleasantly, and p<strong>la</strong>inly, with clear, proper, and <br />
well‐p<strong>la</strong>ced words, setting forth your purpose to the best of your power, and putting <br />
your i<strong>de</strong>as intelligibly, without confusion or obscurity. Strive, too, that in reading <br />
your story the me<strong>la</strong>ncholy may be moved to <strong>la</strong>ughter, and the merry ma<strong>de</strong> merrier <br />
still; that the simple shall not be wearied, that the judicious shall admire the <br />
invention, that the grave shall not <strong>de</strong>spise it, nor the wise fail to praise it. Finally, <br />
keep your aim fixed on the <strong>de</strong>struction of that ill‐foun<strong>de</strong>d edifice of the books of <br />
chivalry, hated by some and praised by many more; for if you succeed in this you <br />
will have achieved no small success.” <br />
In profound silence I listened to what my friend said, and his observations ma<strong>de</strong> <br />
‐viii‐
such an impression on me that, without attempting to question them, I admitted <br />
their soundness, and out of them I <strong>de</strong>termined to make this Preface; wherein, gentle <br />
rea<strong>de</strong>r, thou wilt perceive my friend’s good sense, my good fortune in finding such <br />
an adviser in such a time of need, and what thou hast gained in receiving, without <br />
addition or alteration, the story of the famous <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, who is <br />
held by all the inhabitants of the district of the Campo <strong>de</strong> Montiel to have been the <br />
chastest lover and the bravest knight that has for many years been seen in that <br />
neighborhood. I have no <strong>de</strong>sire to magnify the service I ren<strong>de</strong>r thee in making thee <br />
acquainted with so renowned and honored a knight, but I do <strong>de</strong>sire thy thanks for <br />
the acquaintance thou wilt make with the famous Sancho Panza, his squire, in <br />
whom, to my thinking, I have given thee con<strong>de</strong>nsed all the squirely drolleries that <br />
are scattered through the swarm of the vain books of chivalry. And so – may God <br />
give thee health, and not forget me. Vale. <br />
<br />
DEDICATION OF VOLUME I <br />
TO THE DUKE OF BEJAR, MARQUIS OF GIBRALEON, COUNT OF BENALCAZAR AND <br />
BANARES, VICECOUNT OF THE PUEBLA DE ALCOCER, MASTER OF THE TOWNS OF <br />
CAPILLA, CURIEL AND BURGUILLOS <br />
In belief of the good reception and honors that Your Excellency bestows on all sort <br />
of books, as prince so inclined to favor good arts, chiefly those who by their <br />
nobleness do not submit to the service and bribery of the vulgar, I have <strong>de</strong>termined <br />
bringing to light <strong>The</strong> <strong>Ingenious</strong> <strong>Gentleman</strong> <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong>, in shelter of <br />
Your Excellency’s g<strong>la</strong>morous name, to whom, with the obeisance I owe to such <br />
gran<strong>de</strong>ur, I pray to receive it agreeably un<strong>de</strong>r his protection, so that in this shadow, <br />
though <strong>de</strong>prived of that precious ornament of elegance and erudition that clothe the <br />
works composed in the houses of those who know, it dares appear with assurance in <br />
the judgment of some who, trespassing the bounds of their own ignorance, use to <br />
‐ix‐
con<strong>de</strong>mn with more rigor and less justice the writings of others. It is my earnest <br />
hope that Your Excellency’s good counsel in regard to my honorable purpose, will <br />
not disdain the littleness of so humble a service. <br />
Miguel <strong>de</strong> Cervantes <br />
<br />
<br />
‐x‐
VOLUME I <br />
<br />
CHAPTER I <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 1 <br />
<br />
WHICH TREATS OF THE CHARACTER AND PURSUITS OF THE FAMOUS <br />
GENTLEMAN DON QUIXOTE OF LA MANCHA <br />
<br />
<br />
In a vil<strong>la</strong>ge of La <strong>Mancha</strong>, the name of which I have no <strong>de</strong>sire to call to mind, there <br />
lived not long since one of those gentlemen that keep a <strong>la</strong>nce in the <strong>la</strong>nce‐rack, an <br />
old buckler, a lean hack, and a greyhound for coursing. An ol<strong>la</strong> of rather more beef <br />
than mutton, a sa<strong>la</strong>d on most nights, scraps on Saturdays, lentils on Fridays, and a <br />
pigeon or so extra on Sundays, ma<strong>de</strong> away with three‐quarters of his income. <strong>The</strong> <br />
rest of it went in a doublet of fine cloth and velvet breeches and shoes to match for <br />
holidays, while on week‐days he ma<strong>de</strong> a brave figure in his best homespun. He had <br />
in his house a housekeeper past forty, a niece un<strong>de</strong>r twenty, and a <strong>la</strong>d for the field <br />
and market‐p<strong>la</strong>ce, who used to saddle the hack as well as handle the bill‐hook. <strong>The</strong> <br />
age of this gentleman of ours was bor<strong>de</strong>ring on fifty; he was of a hardy habit, spare, <br />
gaunt‐featured, a very early riser and a great sportsman. <strong>The</strong>y will have it his <br />
surname was Quixada or Quesada (for here there is some difference of opinion <br />
among the authors who write on the subject), although from reasonable conjectures <br />
it seems p<strong>la</strong>in that he was called Quexana. This, however, is of but little importance <br />
to our tale; it will be enough not to stray a hair's breadth from the truth in the telling <br />
of it. <br />
<br />
You must know, then, that the above‐named gentleman whenever he was at leisure <br />
(which was mostly all the year round) gave himself up to reading books of chivalry <br />
with such ardor and avidity that he almost entirely neglected the pursuit of his field‐<br />
sports, and even the management of his property; and to such a pitch did his <br />
eagerness and infatuation go that he sold many an acre of til<strong>la</strong>ge <strong>la</strong>nd to buy books
2 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get. But of all <br />
there were none he liked so well as those of the famous Feliciano <strong>de</strong> Silva's 1 <br />
composition, for their lucidity of style and complicated conceits were as pearls in his <br />
sight, particu<strong>la</strong>rly when in his reading he came upon courtships and cartels, where <br />
he often found passages like "the reason of the unreason with which my reason is <br />
afflicted so weakens my reason that with reason I murmur at your beauty;" or again, <br />
"the high heavens, that of your divinity divinely fortify you with the stars, ren<strong>de</strong>r you <br />
<strong>de</strong>serving of the <strong>de</strong>sert your greatness <strong>de</strong>serves." Over conceits of this sort the poor <br />
gentleman lost his wits, and used to lie awake striving to un<strong>de</strong>rstand them and <br />
worm the meaning out of them; what Aristotle himself could not have ma<strong>de</strong> out or <br />
extracted had he come to life again for that special purpose. He was not at all easy <br />
about the wounds which <strong>Don</strong> Belianis gave and took, because it seemed to him that, <br />
great as were the surgeons who had cured him, he must have had his face and body <br />
covered all over with seams and scars. He commen<strong>de</strong>d, however, the author's way <br />
of ending his book with the promise of that interminable adventure, and many a <br />
time was he tempted to take up his pen and finish it properly as is there proposed, <br />
which no doubt he would have done, and ma<strong>de</strong> a successful piece of work of it too, <br />
had not greater and more absorbing thoughts prevented him. <br />
<br />
Many an argument did he have with the curate of his vil<strong>la</strong>ge (a learned man, and a <br />
graduate of Siguenza) as to which had been the better knight, Palmerin of Eng<strong>la</strong>nd <br />
or Amadis of Gaul. Master Nicho<strong>la</strong>s, the vil<strong>la</strong>ge barber, however, used to say that <br />
neither of them came up to the Knight of Phoebus, and that if there was any that <br />
could compare with him it was <strong>Don</strong> Ga<strong>la</strong>or, the brother of Amadis of Gaul, because <br />
he had a spirit that was equal to every occasion, and was no finical knight, nor <br />
<strong>la</strong>chrymose like his brother, while in the matter of valor he was not a whit behind <br />
him. In short, he became so absorbed in his books that he spent his nights from <br />
sunset to sunrise, and his days from dawn to dark, poring over them; and what with <br />
little sleep and much reading his brains got so dry that he lost his wits. His fancy <br />
<br />
1 A sixteenth‐century author of romances; the quotation that follows is from his <strong>Don</strong> <br />
Florisel <strong>de</strong> Niquea
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 3 <br />
<br />
grew full of what he used to read about in his books, enchantments, quarrels, <br />
battles, challenges, wounds, wooings, loves, agonies, and all sorts of impossible <br />
nonsense; and it so possessed his mind that the whole fabric of invention and fancy <br />
he read of was true, that to him no history in the world had more reality in it. He <br />
used to say the Cid Ruy Diaz was a very good knight, but that he was not to be <br />
compared with the Knight of the Burning Sword who with one back‐stroke cut in <br />
half two fierce and monstrous giants. He thought more of Bernardo <strong>de</strong>l Carpio <br />
because at Roncesvalles he slew Ro<strong>la</strong>nd in spite of enchantments 2 , availing himself <br />
of the artifice of Hercules when he strangled Antaeus 3 the son of Terra in his arms. <br />
He approved highly of the giant Morgante, because, although of the giant breed <br />
which is always arrogant and ill‐conditioned, he alone was affable and well‐bred. <br />
But above all he admired Reinaldos of Montalban, especially when he saw him <br />
sallying forth from his castle and robbing everyone he met, and when beyond the <br />
seas he stole that image of Mahomet which, as his history says, was entirely of gold. <br />
To have a bout of kicking at that traitor of a Ganelon he would have given his <br />
housekeeper, and his niece into the bargain. <br />
<br />
In short, his wits being quite gone, he hit upon the strangest notion that ever <br />
madman in this world hit upon, and that was that he fancied it was right and <br />
requisite, as well for the support of his own honor as for the service of his country, <br />
that he should make a knight‐errant of himself, roaming the world over in full armor <br />
and on horseback in quest of adventures, and putting in practice himself all that he <br />
had read of as being the usual practices of knights‐errant; righting every kind of <br />
wrong, and exposing himself to peril and danger from which, in the issue, he was to <br />
reap eternal renown and fame. Already the poor man saw himself crowned by the <br />
might of his arm Emperor of Trebizond at least; and so, led away by the intense <br />
enjoyment he found in these pleasant fancies, he set himself forthwith to put his <br />
scheme into execution. <br />
<br />
2 Ro<strong>la</strong>nd had the magic gift of invulnerability <br />
3 <strong>The</strong> mythological Antaeus was invulnerable as long as he maintained contact with <br />
his mother, the Earth.
4 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong> first thing he did was to clean up some armor that had belonged to his great‐<br />
grandfather, and had been for ages lying forgotten in a corner eaten with rust and <br />
covered with mil<strong>de</strong>w. He scoured and polished it as best he could, but he perceived <br />
one great <strong>de</strong>fect in it, that it had no closed helmet, nothing but a simple morion. This <br />
<strong>de</strong>ficiency, however, his ingenuity supplied, for he contrived a kind of half‐helmet of <br />
pasteboard which, fitted on to the morion, looked like a whole one. It is true that, in <br />
or<strong>de</strong>r to see if it was strong and fit to stand a cut, he drew his sword and gave it a <br />
couple of s<strong>la</strong>shes, the first of which undid in an instant what had taken him a week <br />
to do. <strong>The</strong> ease with which he had knocked it to pieces disconcerted him somewhat, <br />
and to guard against that danger he set to work again, fixing bars of iron on the <br />
insi<strong>de</strong> until he was satisfied with its strength; and then, not caring to try any more <br />
experiments with it, he passed it and adopted it as a helmet of the most perfect <br />
construction. <br />
<br />
He next procee<strong>de</strong>d to inspect his hack, which, with more quartos than a real 4 and <br />
more blemishes than the steed of Gone<strong>la</strong>, that "tantum pellis et ossa fuit, 5 " surpassed <br />
in his eyes the Bucephalus of Alexan<strong>de</strong>r or the Babieca of the Cid. Four days were <br />
spent in thinking what name to give him, because (as he said to himself) it was not <br />
right that a horse belonging to a knight so famous, and one with such merits of his <br />
own, should be without some distinctive name, and he strove to adapt it so as to <br />
indicate what he had been before belonging to a knight‐errant, and what he then <br />
was; for it was only reasonable that, his master taking a new character, he should <br />
take a new name, and that it should be a distinguished and full‐sounding one, <br />
befitting the new or<strong>de</strong>r and calling he was about to follow. And so, after having <br />
composed, struck out, rejected, ad<strong>de</strong>d to, unma<strong>de</strong>, and rema<strong>de</strong> a multitu<strong>de</strong> of names <br />
out of his memory and fancy, he <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d upon calling him Rocinante, a name, to his <br />
<br />
4 A coin (about five cents); a quarto was one eighth of a real. <br />
5 Was so much skin and bones.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 5 <br />
<br />
thinking, lofty, sonorous, and significant of his condition as a hack 6 before he <br />
became what he now was, the first and foremost of all the hacks in the world. <br />
<br />
Having got a name for his horse so much to his taste, he was anxious to get one for <br />
himself, and he was eight days more pon<strong>de</strong>ring over this point, till at <strong>la</strong>st he ma<strong>de</strong> <br />
up his mind to call himself "<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," whence, as has been already said, the <br />
authors of this veracious history have inferred that his name must have been <br />
beyond a doubt Quixada, and not Quesada as others would have it. Recollecting, <br />
however, that the valiant Amadis was not content to call himself curtly Amadis and <br />
nothing more, but ad<strong>de</strong>d the name of his kingdom and country to make it famous, <br />
and called himself Amadis of Gaul, he, like a good knight, resolved to add on the <br />
name of his, and to style himself <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, whereby, he consi<strong>de</strong>red, <br />
he <strong>de</strong>scribed accurately his origin and country, and did honor to it in taking his <br />
surname from it. <br />
<br />
So then, his armor being furbished, his morion turned into a helmet, his hack <br />
christened, and he himself confirmed, he came to the conclusion that nothing more <br />
was nee<strong>de</strong>d now but to look out for a <strong>la</strong>dy to be in love with; for a knight‐errant <br />
without love was like a tree without leaves or fruit, or a body without a soul. As he <br />
said to himself, "If, for my sins, or by my good fortune, I come across some giant <br />
hereabouts, a common occurrence with knights‐errant, and overthrow him in one <br />
ons<strong>la</strong>ught, or cleave him asun<strong>de</strong>r to the waist, or, in short, vanquish and subdue him, <br />
will it not be well to have some one I may send him to as a present, that he may <br />
come in and fall on his knees before my sweet <strong>la</strong>dy, and in a humble, submissive <br />
voice say, 'I am the giant Caraculiambro, lord of the is<strong>la</strong>nd of Malindrania, <br />
vanquished in single combat by the never sufficiently extolled knight <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of <br />
La <strong>Mancha</strong>, who has comman<strong>de</strong>d me to present myself before your Grace, that your <br />
Highness dispose of me at your pleasure'?" Oh, how our good gentleman enjoyed the <br />
<strong>de</strong>livery of this speech, especially when he had thought of some one to call his Lady! <br />
<br />
6 A nag; in Spanish, a rocin.
6 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<strong>The</strong>re was, so the story goes, in a vil<strong>la</strong>ge near his own a very good‐looking farm‐girl <br />
with whom he had been at one time in love, though, so far as is known, she never <br />
knew it nor gave a thought to the matter. Her name was Aldonza Lorenzo, and upon <br />
her he thought fit to confer the title of Lady of his Thoughts; and after some search <br />
for a name which should not be out of harmony with her own, and should suggest <br />
and indicate that of a princess and great <strong>la</strong>dy, he <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d upon calling her Dulcinea <br />
<strong>de</strong>l Toboso – she being of El Toboso – a name, to his mind, musical, uncommon, and <br />
significant, like all those he had already bestowed upon himself and the things <br />
belonging to him. <br />
CHAPTER II <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 7 <br />
<br />
WHICH TREATS OF THE FIRST SALLY THE INGENIOUS DON QUIXOTE MADE <br />
FROM HOME <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong>se preliminaries settled, he did not care to put off any longer the execution of his <br />
<strong>de</strong>sign, urged on to it by the thought of all the world was losing by his <strong>de</strong><strong>la</strong>y, seeing <br />
what wrongs he inten<strong>de</strong>d to right, grievances to redress, injustices to repair, abuses <br />
to remove, and duties to discharge. So, without giving notice of his intention to <br />
anyone, and without anybody seeing him, one morning before the dawning of the <br />
day (which was one of the hottest of the month of July) he donned his suit of armor, <br />
mounted Rocinante with his patched‐up helmet on, braced his buckler, took his <br />
<strong>la</strong>nce, and by the back door of the yard sallied forth upon the p<strong>la</strong>in in the highest <br />
contentment and satisfaction at seeing with what ease he had ma<strong>de</strong> a beginning <br />
with his grand purpose. But scarcely did he find himself upon the open p<strong>la</strong>in, when a <br />
terrible thought struck him, one all but enough to make him abandon the enterprise <br />
at the very outset. It occurred to him that he had not been dubbed a knight, and that <br />
according to the <strong>la</strong>w of chivalry he neither could nor ought to bear arms against any <br />
knight; and that even if he had been, still he ought, as a novice knight, to wear white <br />
armor, without a <strong>de</strong>vice upon the shield until by his prowess he had earned one. <br />
<strong>The</strong>se reflections ma<strong>de</strong> him waver in his purpose, but his craze being stronger than <br />
any reasoning, he ma<strong>de</strong> up his mind to have himself dubbed a knight by the first one <br />
he came across, following the example of others in the same case, as he had read in <br />
the books that brought him to this pass. As for white armor, he resolved, on the first <br />
opportunity, to scour his until it was whiter than an ermine; and so comforting <br />
himself he pursued his way, taking that which his horse chose, for in this he believed <br />
<strong>la</strong>y the essence of adventures. <br />
<br />
Thus setting out, our new‐fledged adventurer paced along, talking to himself and <br />
saying, "Who knows but that in time to come, when the veracious history of my
8 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
famous <strong>de</strong>eds is ma<strong>de</strong> known, the sage who writes it, when he has to set forth my <br />
first sally in the early morning, will do it after this fashion? 'Scarce had the rubicund <br />
Apollo spread o'er the face of the broad spacious earth the gol<strong>de</strong>n threads of his <br />
bright hair, scarce had the little birds of painted plumage attuned their notes to hail <br />
with dulcet and mellifluous harmony the coming of the rosy Dawn, that, <strong>de</strong>serting <br />
the soft couch of her jealous spouse, was appearing to mortals at the gates and <br />
balconies of the Manchegan horizon, when the renowned knight <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <br />
<strong>Mancha</strong>, quitting the <strong>la</strong>zy down, mounted his celebrated steed Rocinante and began <br />
to traverse the ancient and famous Campo <strong>de</strong> Montiel; 7 '" which in fact he was <br />
actually traversing. "Happy the age, happy the time," he continued, "in which shall <br />
be ma<strong>de</strong> known my <strong>de</strong>eds of fame, worthy to be mol<strong>de</strong>d in brass, carved in marble, <br />
limned in pictures, for a memorial for ever. And thou, O sage magician, whoever <br />
thou art, to whom it shall fall to be the chronicler of this wondrous history, forget <br />
not, I entreat thee, my good Rocinante, the constant companion of my ways and <br />
wan<strong>de</strong>rings." Presently he broke out again, as if he were love‐stricken in earnest, "O <br />
Princess Dulcinea, <strong>la</strong>dy of this captive heart, a grievous wrong hast thou done me to <br />
drive me forth with scorn, and with inexorable obduracy banish me from the <br />
presence of thy beauty. O <strong>la</strong>dy, <strong>de</strong>ign to hold in remembrance this heart, thy vassal, <br />
that thus in anguish pines for love of thee." <br />
<br />
So he went on stringing together these and other absurdities, all in the style of those <br />
his books had taught him, imitating their <strong>la</strong>nguage as well as he could; and all the <br />
while he ro<strong>de</strong> so slowly and the sun mounted so rapidly and with such fervor that it <br />
was enough to melt his brains if he had any. Nearly all day he traveled without <br />
anything remarkable happening to him, at which he was in <strong>de</strong>spair, for he was <br />
anxious to encounter some one at once upon whom to try the might of his strong <br />
arm. <br />
<br />
<br />
7 Famous because it had been the scene of a battle in 1369.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 9 <br />
<br />
Writers there are who say the first adventure he met with was that of Puerto Lapice; <br />
others say it was that of the windmills; but what I have ascertained on this point, <br />
and what I have found written in the annals of La <strong>Mancha</strong>, is that he was on the road <br />
all day, and towards nightfall his hack and he found themselves <strong>de</strong>ad tired and <br />
hungry, when, looking all around to see if he could discover any castle or shepherd's <br />
shanty where he might refresh himself and relieve his sore wants, he perceived not <br />
far out of his road an inn, which was as welcome as a star guiding him to the portals, <br />
if not the pa<strong>la</strong>ces, of his re<strong>de</strong>mption; and quickening his pace he reached it just as <br />
night was setting in. At the door were standing two young women, girls of the <br />
district as they call them, on their way to Seville with some carriers who had <br />
chanced to halt that night at the inn; and as, happen what might to our adventurer, <br />
everything he saw or imaged seemed to him to be and to happen after the fashion of <br />
what he read of, the moment he saw the inn he pictured it to himself as a castle with <br />
its four turrets and pinnacles of shining silver, not forgetting the drawbridge and <br />
moat and all the belongings usually ascribed to castles of the sort. To this inn, which <br />
to him seemed a castle, he advanced, and at a short distance from it he checked <br />
Rocinante, hoping that some dwarf would show himself upon the battlements, and <br />
by sound of trumpet give notice that a knight was approaching the castle. But seeing <br />
that they were slow about it, and that Rocinante was in a hurry to reach the stable, <br />
he ma<strong>de</strong> for the inn door, and perceived the two gay damsels who were standing <br />
there, and who seemed to him to be two fair mai<strong>de</strong>ns or lovely <strong>la</strong>dies taking their <br />
ease at the castle gate. <br />
<br />
At this moment it so happened that a swineherd who was going through the <br />
stubbles collecting a drove of pigs (for, without any apology, that is what they are <br />
called) gave a b<strong>la</strong>st of his horn to bring them together, and forthwith it seemed to <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> to be what he was expecting, the signal of some dwarf announcing his <br />
arrival; and so with prodigious satisfaction he ro<strong>de</strong> up to the inn and to the <strong>la</strong>dies, <br />
who, seeing a man of this sort approaching in full armor and with <strong>la</strong>nce and buckler, <br />
were turning in dismay into the inn, when <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, guessing their fear by their <br />
flight, raising his pasteboard visor, disclosed his dry dusty visage, and with
10 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
courteous bearing and gentle voice addressed them, "Your <strong>la</strong>dyships need not fly or <br />
fear any ru<strong>de</strong>ness, for that it belongs not to the or<strong>de</strong>r of knighthood which I profess <br />
to offer to anyone, much less to highborn mai<strong>de</strong>ns as your appearance proc<strong>la</strong>ims <br />
you to be." <strong>The</strong> girls were looking at him and straining their eyes to make out the <br />
features which the clumsy visor obscured, but when they heard themselves called <br />
mai<strong>de</strong>ns, a thing so much out of their line, they could not restrain their <strong>la</strong>ughter, <br />
which ma<strong>de</strong> <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> wax indignant, and say, "Mo<strong>de</strong>sty becomes the fair, and <br />
moreover <strong>la</strong>ughter that has little cause is great silliness; this, however, I say not to <br />
pain or anger you, for my <strong>de</strong>sire is none other than to serve you." <br />
<br />
<strong>The</strong> incomprehensible <strong>la</strong>nguage and the unpromising looks of our cavalier only <br />
increased the <strong>la</strong>dies' <strong>la</strong>ughter, and that increased his irritation, and matters might <br />
have gone farther if at that moment the <strong>la</strong>ndlord had not come out, who, being a <br />
very fat man, was a very peaceful one. He, seeing this grotesque figure c<strong>la</strong>d in armor <br />
that did not match any more than his saddle, bridle, <strong>la</strong>nce, buckler, or corselet, was <br />
not at all indisposed to join the damsels in their manifestations of amusement; but, <br />
in truth, standing in awe of such a complicated armament, he thought it best to <br />
speak him fairly, so he said, "Señor Caballero, if your worship wants lodging, bating <br />
the bed (for there is not one in the inn) there is plenty of everything else here." <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, observing the respectful bearing of the Alcai<strong>de</strong> of the fortress (for so <br />
innkeeper and inn seemed in his eyes), ma<strong>de</strong> answer, "Sir Castel<strong>la</strong>n 8 , for me <br />
anything will suffice, for <br />
<br />
<br />
'My armor is my only wear, <br />
My only rest the fight.'" <br />
<strong>The</strong> host fancied he called him Castel<strong>la</strong>n because he took him for a "worthy of <br />
Castile," though he was in fact an Andalusian, and one from the strand of San Lucar, <br />
<br />
8 <strong>The</strong> original castel<strong>la</strong>no, meant both “castel<strong>la</strong>n” and “Castilian.”
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 11 <br />
<br />
as crafty a thief as Cacus 9 and as full of tricks as a stu<strong>de</strong>nt or a page. "In that case," <br />
said he, <br />
<br />
<br />
"'Your bed is on the flinty rock, <br />
Your sleep to watch all night;' <br />
and if so, you may dismount and safely reckon upon any quantity of sleeplessness <br />
un<strong>de</strong>r this roof for a twelvemonth, not to say for a single night." So saying, he <br />
advanced to hold the stirrup for <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who got down with great difficulty <br />
and exertion (for he had not broken his fast all day), and then charged the host to <br />
take great care of his horse, as he was the best bit of flesh that ever ate bread in this <br />
world. <strong>The</strong> <strong>la</strong>ndlord eyed him over but did not find him as good as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> said, <br />
nor even half as good; and putting him up in the stable, he returned to see what <br />
might be wanted by his guest, whom the damsels, who had by this time ma<strong>de</strong> their <br />
peace with him, were now relieving of his armor. <strong>The</strong>y had taken off his breastp<strong>la</strong>te <br />
and backpiece, but they neither knew nor saw how to open his gorget or remove his <br />
make‐shift helmet, for he had fastened it with green ribbons, which, as there was no <br />
untying the knots, required to be cut. This, however, he would not by any means <br />
consent to, so he remained all the evening with his helmet on, the drollest and <br />
od<strong>de</strong>st figure that can be imagined; and while they were removing his armor, taking <br />
the baggages who were about it for <strong>la</strong>dies of high <strong>de</strong>gree belonging to the castle, he <br />
said to them with great sprightliness: <br />
<br />
"Oh, never, surely, was there knight <br />
So served by hand of dame, <br />
As served was he, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> hight, <br />
When from his town he came; <br />
With mai<strong>de</strong>ns waiting on himself, <br />
Princesses on his hack – <br />
<br />
9 In Roman mythology, he stole some of the cattle of Hercules, concealing the theft <br />
by having them walk backward into his cave, but was finally discovered and s<strong>la</strong>in.
12 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
or Rocinante, for that, <strong>la</strong>dies mine, is my horse's name, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <br />
<strong>Mancha</strong> is my own; for though I had no intention of <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ring myself until my <br />
achievements in your service and honor had ma<strong>de</strong> me known, the necessity of <br />
adapting that old bal<strong>la</strong>d of Lancelot to the present occasion has given you the <br />
knowledge of my name altogether prematurely. A time, however, will come for your <br />
<strong>la</strong>dyships to command and me to obey, and then the might of my arm will show my <br />
<strong>de</strong>sire to serve you." <br />
<br />
<strong>The</strong> girls, who were not used to hearing rhetoric of this sort, had nothing to say in <br />
reply; they only asked him if he wanted anything to eat. "I would g<strong>la</strong>dly eat a bit of <br />
something," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for I feel it would come very seasonably." <strong>The</strong> day <br />
happened to be a Friday, and in the whole inn there was nothing but some pieces of <br />
the fish they call in Castile "aba<strong>de</strong>jo," in Andalusia "bacal<strong>la</strong>o," and in some p<strong>la</strong>ces <br />
"curadillo," and in others "troutlet;" so they asked him if he thought he could eat <br />
troutlet, for there was no other fish to give him. "If there be troutlets enough," said <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "they will be the same thing as a trout; for it is all one to me whether I <br />
am given eight reals in small change or a piece of eight; moreover, it may be that <br />
these troutlets are like veal, which is better than beef, or kid, which is better than <br />
goat. But whatever it be let it come quickly, for the bur<strong>de</strong>n and pressure of arms <br />
cannot be borne without support to the insi<strong>de</strong>." <strong>The</strong>y <strong>la</strong>id a table for him at the door <br />
of the inn for the sake of the air, and the host brought him a portion of ill‐soaked and <br />
worse cooked stockfish, and a piece of bread as b<strong>la</strong>ck and moldy as his own armor; <br />
but a <strong>la</strong>ughable sight it was to see him eating, for having his helmet on and the <br />
beaver up, he could not with his own hands put anything into his mouth unless <br />
some one else p<strong>la</strong>ced it there, and this service one of the <strong>la</strong>dies ren<strong>de</strong>red him. But to <br />
give him anything to drink was impossible, or would have been so had not the <br />
<strong>la</strong>ndlord bored a reed, and putting one end in his mouth poured the wine into him <br />
through the other; all which he bore with patience rather than sever the ribbons of <br />
his helmet. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 13 <br />
<br />
While this was going on there came up to the inn a sow gel<strong>de</strong>r, who, as he <br />
approached, soun<strong>de</strong>d his reed pipe four or five times, and thereby completely <br />
convinced <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> that he was in some famous castle, and that they were <br />
regaling him with music, and that the stockfish was trout, the bread the whitest, the <br />
wenches <strong>la</strong>dies, and the <strong>la</strong>ndlord the castel<strong>la</strong>n of the castle; and consequently he <br />
held that his enterprise and sally had been to some purpose. But still it distressed <br />
him to think he had not been dubbed a knight, for it was p<strong>la</strong>in to him he could not <br />
<strong>la</strong>wfully engage in any adventure without receiving the or<strong>de</strong>r of knighthood.
14 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
CHAPTER III <br />
WHEREIN IS RELATED THE DROLL WAY IN WHICH DON QUIXOTE HAD HIMSELF <br />
DUBBED A KNIGHT <br />
<br />
<br />
Harassed by this reflection, he ma<strong>de</strong> haste with his scanty pothouse supper, and <br />
having finished it called the <strong>la</strong>ndlord, and shutting himself into the stable with him, <br />
fell on his knees before him, saying, "From this spot I rise not, valiant knight, until <br />
your courtesy grants me the boon I seek, one that will redound to your praise and <br />
the benefit of the human race." <strong>The</strong> <strong>la</strong>ndlord, seeing his guest at his feet and hearing <br />
a speech of this kind, stood staring at him in bewil<strong>de</strong>rment, not knowing what to do <br />
or say, and entreating him to rise, but all to no purpose until he had agreed to grant <br />
the boon <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d of him. "I looked for no less, my lord, from your High <br />
Magnificence," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and I have to tell you that the boon I have <br />
asked and your liberality has granted is that you shall dub me knight to‐morrow <br />
morning, and that to‐night I shall watch my arms in the chapel of this your castle; <br />
thus tomorrow, as I have said, will be accomplished what I so much <strong>de</strong>sire, enabling <br />
me <strong>la</strong>wfully to roam through all the four quarters of the world seeking adventures <br />
on behalf of those in distress, as is the duty of chivalry and of knights‐errant like <br />
myself, whose ambition is directed to such <strong>de</strong>eds." <br />
<br />
<strong>The</strong> <strong>la</strong>ndlord, who, as has been mentioned, was something of a wag, and had already <br />
some suspicion of his guest's want of wits, was quite convinced of it on hearing talk <br />
of this kind from him, and to make sport for the night he <strong>de</strong>termined to fall in with <br />
his humor. So he told him he was quite right in pursuing the object he had in view, <br />
and that such a motive was natural and becoming in cavaliers as distinguished as he <br />
seemed and his gal<strong>la</strong>nt bearing showed him to be; and that he himself in his younger <br />
days had followed the same honorable calling, roaming in quest of adventures in <br />
various parts of the world, among others the Curing‐grounds of Ma<strong>la</strong>ga, the Isles of
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 15 <br />
<br />
Riaran, the Precinct of Seville, the Little Market of Segovia, the Olivera of Valencia, <br />
the Rondil<strong>la</strong> of Granada, the Strand of San Lucar, the Colt of Cordova, the Taverns of <br />
Toledo, and divers other quarters 10 , where he had proved the nimbleness of his feet <br />
and the lightness of his fingers, doing many wrongs, cheating many widows, ruining <br />
maids and swindling minors, and, in short, bringing himself un<strong>de</strong>r the notice of <br />
almost every tribunal and court of justice in Spain; until at <strong>la</strong>st he had retired to this <br />
castle of his, where he was living upon his property and upon that of others; and <br />
where he received all knights‐errant of whatever rank or condition they might be, <br />
all for the great love he bore them and that they might share their substance with <br />
him in return for his benevolence. He told him, moreover, that in this castle of his <br />
there was no chapel in which he could watch his armor, as it had been pulled down <br />
in or<strong>de</strong>r to be rebuilt, but that in a case of necessity it might, he knew, be watched <br />
anywhere, and he might watch it that night in a courtyard of the castle, and in the <br />
morning, God willing, the requisite ceremonies might be performed so as to have <br />
him dubbed a knight, and so thoroughly dubbed that nobody could be more so. He <br />
asked if he had any money with him, to which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied that he had not a <br />
farthing, as in the histories of knights‐errant he had never read of any of them <br />
carrying any. On this point the <strong>la</strong>ndlord told him he was mistaken; for, though not <br />
recor<strong>de</strong>d in the histories, because in the author's opinion there was no need to <br />
mention anything so obvious and necessary as money and clean shirts, it was not to <br />
be supposed therefore that they did not carry them, and he might regard it as <br />
certain and established that all knights‐errant (about whom there were so many full <br />
and unimpeachable books) carried well‐furnished purses in case of emergency, and <br />
likewise carried shirts and a little box of ointment to cure the wounds they received. <br />
For in those p<strong>la</strong>ins and <strong>de</strong>serts where they engaged in combat and came out <br />
woun<strong>de</strong>d, it was not always that there was some one to cure them, unless in<strong>de</strong>ed <br />
they had for a friend some sage magician to succor them at once by fetching through <br />
the air upon a cloud some damsel or dwarf with a vial of water of such virtue that by <br />
tasting one drop of it they were cured of their hurts and wounds in an instant and <br />
<br />
10 All the p<strong>la</strong>ces mentioned were reputed to be the haunts of robbers and rogues.
16 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
left as sound as if they had not received any damage whatever. But in case this <br />
should not occur, the knights of old took care to see that their squires were provi<strong>de</strong>d <br />
with money and other requisites, such as lint and ointments for healing purposes; <br />
and when it happened that knights had no squires (which was rarely and seldom the <br />
case) they themselves carried everything in cunning saddle‐bags that were hardly <br />
seen on the horse's croup, as if it were something else of more importance, because, <br />
unless for some such reason, carrying saddle‐bags was not very favorably regar<strong>de</strong>d <br />
among knights‐errant. He therefore advised him (and, as his godson so soon to be, <br />
he might even command him) never from that time forth to travel without money <br />
and the usual requirements, and he would find the advantage of them when he least <br />
expected it. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> promised to follow his advice scrupulously, and it was arranged <br />
forthwith that he should watch his armor in a <strong>la</strong>rge yard at one si<strong>de</strong> of the inn; so, <br />
collecting it all together, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> p<strong>la</strong>ced it on a trough that stood by the si<strong>de</strong> of a <br />
well, and bracing his buckler on his arm he grasped his <strong>la</strong>nce and began with a <br />
stately air to march up and down in front of the trough, and as he began his march <br />
night began to fall. <br />
<br />
<strong>The</strong> <strong>la</strong>ndlord told all the people who were in the inn about the craze of his guest, the <br />
watching of the armor, and the dubbing ceremony he contemp<strong>la</strong>ted. Full of won<strong>de</strong>r <br />
at so strange a form of madness, they flocked to see it from a distance, and observed <br />
with what composure he sometimes paced up and down, or sometimes, leaning on <br />
his <strong>la</strong>nce, gazed on his armor without taking his eyes off it for ever so long; and as <br />
the night closed in with a light from the moon so brilliant that it might vie with his <br />
that lent it, everything the novice knight did was p<strong>la</strong>inly seen by all. <br />
<br />
Meanwhile one of the carriers who were in the inn thought fit to water his team, and <br />
it was necessary to remove <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s armor as it <strong>la</strong>y on the trough; but he <br />
seeing the other approach hailed him in a loud voice, "O thou, whoever thou art, <br />
rash knight that comest to <strong>la</strong>y hands on the armor of the most valorous errant that
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 17 <br />
<br />
ever girt on sword, have a care what thou dost; touch it not unless thou wouldst <strong>la</strong>y <br />
down thy life as the penalty of thy rashness." <strong>The</strong> carrier gave no heed to these <br />
words (and he would have done better to heed them if he had been heedful of his <br />
health), but seizing it by the straps flung the armor some distance from him. Seeing <br />
this, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> raised his eyes to heaven, and fixing his thoughts, apparently, <br />
upon his <strong>la</strong>dy Dulcinea, exc<strong>la</strong>imed, "Aid me, <strong>la</strong>dy mine, in this the first encounter <br />
that presents itself to this breast which thou hol<strong>de</strong>st in subjection; let not thy favor <br />
and protection fail me in this first jeopardy;" and, with these words and others to <br />
the same purpose, dropping his buckler he lifted his <strong>la</strong>nce with both hands and with <br />
it smote such a blow on the carrier's head that he stretched him on the ground, so <br />
stunned that had he followed it up with a second there would have been no need of <br />
a surgeon to cure him. This done, he picked up his armor and returned to his vigil <br />
with the same serenity as before. <br />
<br />
Shortly after this, another, not knowing what had happened (for the carrier still <strong>la</strong>y <br />
senseless), came with the same object of giving water to his mules, and was <br />
proceeding to remove the armor in or<strong>de</strong>r to clear the trough, when <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, <br />
without uttering a word or imploring aid from anyone, once more dropped his <br />
buckler and once more lifted his <strong>la</strong>nce, and without actually breaking the second <br />
carrier's head into pieces, ma<strong>de</strong> more than three of it, for he <strong>la</strong>id it open in four. 11 At <br />
the noise all the people of the inn ran to the spot, and among them the <strong>la</strong>ndlord. <br />
Seeing this, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> braced his buckler on his arm, and with his hand on his <br />
sword exc<strong>la</strong>imed, "O Lady of Beauty, strength and support of my faint heart, it is <br />
time for thee to turn the eyes of thy greatness on this thy captive knight on the brink <br />
of so mighty an adventure." By this he felt himself so inspired that he would not <br />
have flinched if all the carriers in the world had assailed him. <strong>The</strong> comra<strong>de</strong>s of the <br />
woun<strong>de</strong>d perceiving the plight they were in began from a distance to shower stones <br />
on <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who screened himself as best he could with his buckler, not daring <br />
to quit the trough and leave his armor unprotected. <strong>The</strong> <strong>la</strong>ndlord shouted to them to <br />
<br />
11 This is a figure of speech; as when we say somebody “kicked butt,” we don’t mean <br />
it literally.
18 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
leave him alone, for he had already told them that he was mad, and as a madman he <br />
would not be accountable even if he killed them all. Still lou<strong>de</strong>r shouted <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, calling them knaves and traitors, and the lord of the castle, who allowed <br />
knights‐errant to be treated in this fashion, a vil<strong>la</strong>in and a low‐born knight whom, <br />
had he received the or<strong>de</strong>r of knighthood, he would call to account for his treachery. <br />
"But of you," he cried, "base and vile rabble, I make no account; fling, strike, come <br />
on, do all ye can against me, ye shall see what the reward of your folly and insolence <br />
will be." This he uttered with so much spirit and boldness that he filled his assai<strong>la</strong>nts <br />
with a terrible fear, and as much for this reason as at the persuasion of the <strong>la</strong>ndlord <br />
they left off stoning him, and he allowed them to carry off the woun<strong>de</strong>d, and with <br />
the same calmness and composure as before resumed the watch over his armor. <br />
But these freaks of his guest were not much to the liking of the <strong>la</strong>ndlord, so he <br />
<strong>de</strong>termined to cut matters short and confer upon him at once the unlucky or<strong>de</strong>r of <br />
knighthood before any further misadventure could occur; so, going up to him, he <br />
apologized for the ru<strong>de</strong>ness which, without his knowledge, had been offered to him <br />
by these low people, who, however, had been well punished for their audacity. As he <br />
had already told him, he said, there was no chapel in the castle, nor was it nee<strong>de</strong>d <br />
for what remained to be done, for, as he un<strong>de</strong>rstood the ceremonial of the or<strong>de</strong>r, the <br />
whole point of being dubbed a knight <strong>la</strong>y in the acco<strong>la</strong><strong>de</strong> and in the s<strong>la</strong>p on the <br />
shoul<strong>de</strong>r, and that could be administered in the middle of a field; and that he had <br />
now done all that was needful as to watching the armor, for all requirements were <br />
satisfied by a watch of two hours only, while he had been more than four about it. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> believed it all, and told him he stood there ready to obey him, and to <br />
make an end of it with as much <strong>de</strong>spatch 12 as possible; for, if he were again attacked, <br />
and felt himself to be dubbed knight, he would not, he thought, leave a soul alive in <br />
the castle, except such as out of respect he might spare at his bidding. <br />
<br />
Thus warned and menaced, the castel<strong>la</strong>n forthwith brought out a book in which he <br />
used to enter the straw and barley he served out to the carriers, and, with a <strong>la</strong>d <br />
<br />
12 Efficiency
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 19 <br />
<br />
carrying a candle‐end, and the two damsels already mentioned, he returned to <br />
where <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> stood, and ba<strong>de</strong> him kneel down. <strong>The</strong>n, reading from his <br />
account‐book as if he were repeating some <strong>de</strong>vout prayer, in the middle of his <br />
<strong>de</strong>livery he raised his hand and gave him a sturdy blow on the neck, and then, with <br />
his own sword, a smart s<strong>la</strong>p on the shoul<strong>de</strong>r, all the while muttering between his <br />
teeth as if he was saying his prayers. Having done this, he directed one of the <strong>la</strong>dies <br />
to gird on his sword, which she did with great self‐possession and gravity, and not a <br />
little was required to prevent a burst of <strong>la</strong>ughter at each stage of the ceremony; but <br />
what they had already seen of the novice knight's prowess kept their <strong>la</strong>ughter <br />
within bounds. On girding him with the sword the worthy <strong>la</strong>dy said to him, "May <br />
God make your worship a very fortunate knight, and grant you success in battle." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> asked her name in or<strong>de</strong>r that he might from that time forward know to <br />
whom he was behol<strong>de</strong>n for the favor he had received, as he meant to confer upon <br />
her some portion of the honor he acquired by the might of his arm. She answered <br />
with great humility that she was called La Tolosa, and that she was the daughter of a <br />
cobbler of Toledo who lived in the stalls of Sanchobienaya 13 , and that wherever she <br />
might be she would serve and esteem him as her lord. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> said in reply that <br />
she would do him a favor if thenceforward she assumed the "<strong>Don</strong>" and called herself <br />
<strong>Don</strong>a Tolosa. She promised she would, and then the other buckled on his spur, and <br />
with her followed almost the same conversation as with the <strong>la</strong>dy of the sword. He <br />
asked her name, and she said it was La Molinera, and that she was the daughter of a <br />
respectable miller of Antequera; and of her likewise <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> requested that she <br />
would adopt the "<strong>Don</strong>" and call herself <strong>Don</strong>a Molinera, making offers to her further <br />
services and favors. <br />
<br />
Having thus, with hot haste and speed, brought to a conclusion these never‐till‐now‐<br />
seen ceremonies, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was on thorns until he saw himself on horseback <br />
sallying forth in quest of adventures; and saddling Rocinante at once he mounted, <br />
and embracing his host, as he returned thanks for his kindness in knighting him, he <br />
<br />
13 An old square in Toledo.
20 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
addressed him in <strong>la</strong>nguage so extraordinary that it is impossible to convey an i<strong>de</strong>a of <br />
it or report it. <strong>The</strong> <strong>la</strong>ndlord, to get him out of the inn, replied with no less rhetoric <br />
though with shorter words, and without calling upon him to pay the reckoning let <br />
him go with a Godspeed. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
CHAPTER IV <br />
OF WHAT HAPPENED TO OUR KNIGHT WHEN HE LEFT THE INN <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 21 <br />
<br />
Day was dawning when <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> quitted the inn, so happy, so gay, so <br />
exhi<strong>la</strong>rated at finding himself now dubbed a knight, that his joy was like to burst his <br />
horse‐girths. However, recalling the advice of his host as to the requisites he ought <br />
to carry with him, especially that referring to money and shirts, he <strong>de</strong>termined to go <br />
home and provi<strong>de</strong> himself with all, and also with a squire, for he reckoned upon <br />
securing a farm‐<strong>la</strong>borer, a neighbor of his, a poor man with a family, but very well <br />
qualified for the office of squire to a knight. With this object he turned his horse's <br />
head towards his vil<strong>la</strong>ge, and Rocinante, thus remin<strong>de</strong>d of his old quarters, stepped <br />
out so briskly that he hardly seemed to tread the earth. <br />
<br />
He had not gone far, when out of a thicket on his right there seemed to come feeble <br />
cries as of some one in distress, and the instant he heard them he exc<strong>la</strong>imed, <br />
"Thanks be to heaven for the favor it accords me, that it so soon offers me an <br />
opportunity of fulfilling the obligation I have un<strong>de</strong>rtaken, and gathering the fruit of <br />
my ambition. <strong>The</strong>se cries, no doubt, come from some man or woman in want of help, <br />
and needing my aid and protection;" and wheeling, he turned Rocinante in the <br />
direction whence the cries seemed to proceed. He had gone but a few paces into the <br />
wood, when he saw a mare tied to an oak, and tied to another, and stripped from the <br />
waist upwards, a youth of about fifteen years of age, from whom the cries came. Nor <br />
were they without cause, for a lusty farmer was flogging him with a belt and <br />
following up every blow with scoldings and commands, repeating, "Your mouth shut <br />
and your eyes open!" while the youth ma<strong>de</strong> answer, "I won't do it again, master <br />
mine; by God's passion I won't do it again, and I'll take more care of the flock <br />
another time." <br />
22 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
Seeing what was going on, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> said in an angry voice, "Discourteous knight, <br />
it ill becomes you to assail one who cannot <strong>de</strong>fend himself; mount your steed and <br />
take your <strong>la</strong>nce" (for there was a <strong>la</strong>nce leaning against the oak to which the mare <br />
was tied), "and I will make you know that you are behaving as a coward." <strong>The</strong> <br />
farmer, seeing before him this figure in full armor brandishing a <strong>la</strong>nce over his head, <br />
gave himself up for <strong>de</strong>ad, and ma<strong>de</strong> answer meekly, "Sir Knight, this youth that I am <br />
chastising is my servant, employed by me to watch a flock of sheep that I have hard <br />
by, and he is so careless that I lose one every day, and when I punish him for his <br />
carelessness and knavery he says I do it out of niggardliness, to escape paying him <br />
the wages I owe him, and before God, and on my soul, he lies." <br />
<br />
"Lies before me, base clown!" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. "By the sun that shines on us I have <br />
a mind to run you through with this <strong>la</strong>nce. Pay him at once without another word; if <br />
not, by the God that rules us I will make an end of you, and annihi<strong>la</strong>te you on the <br />
spot; release him instantly." <br />
<br />
<strong>The</strong> farmer hung his head, and without a word untied his servant, of whom <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> asked how much his master owed him. <br />
<br />
He replied, nine months at seven reals a month. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> ad<strong>de</strong>d it up, found that <br />
it came to sixty‐three reals, and told the farmer to pay it down immediately, if he did <br />
not want to die for it. <br />
<br />
<strong>The</strong> trembling clown replied that as he lived and by the oath he had sworn (though <br />
he had not sworn any) it was not so much; for there were to be taken into account <br />
and <strong>de</strong>ducted three pairs of shoes he had given him, and a real for two blood‐<br />
lettings when he was sick. 14 <br />
<br />
<br />
14 Barbers were also surgeons.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 23 <br />
<br />
"All that is very well," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but let the shoes and the blood‐lettings <br />
stand as a setoff against the blows you have given him without any cause; for if he <br />
spoiled the leather of the shoes you paid for, you have damaged that of his body, and <br />
if the barber took blood from him when he was sick, you have drawn it when he was <br />
sound; so on that score he owes you nothing." <br />
<br />
"<strong>The</strong> difficulty is, Sir Knight, that I have no money here; let Andres come home with <br />
me, and I will pay him all, real by real." <br />
<br />
"I go with him!" said the youth. "Nay, God forbid! No, señor, not for the world; for <br />
once alone with me, he would ray me like a Saint Bartholomew." <br />
<br />
"He will do nothing of the kind," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "I have only to command, and he <br />
will obey me; and as he has sworn to me by the or<strong>de</strong>r of knighthood which he has <br />
received, I leave him free, and I guarantee the payment." <br />
<br />
"Consi<strong>de</strong>r what you are saying, señor," said the youth; "this master of mine is not a <br />
knight, nor has he received any or<strong>de</strong>r of knighthood; for he is Juan Haldudo the Rich, <br />
of Quintanar." <br />
<br />
"That matters little," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "there may be Haldudos knights; <br />
moreover, everyone is the son of his works." <br />
<br />
"That is true," said Andres; "but this master of mine – of what works is he the son, <br />
when he refuses me the wages of my sweat and <strong>la</strong>bor?" <br />
<br />
"I do not refuse, brother Andres," said the farmer, "be good enough to come along <br />
with me, and I swear by all the or<strong>de</strong>rs of knighthood there are in the world to pay <br />
you as I have agreed, real by real, and perfumed." <br />
24 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"For the perfumery I excuse you," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "give it to him in reals, and I <br />
shall be satisfied; and see that you do as you have sworn; if not, by the same oath I <br />
swear to come back and hunt you out and punish you; and I shall find you though <br />
you should lie closer than a lizard. And if you <strong>de</strong>sire to know who it is <strong>la</strong>ys this <br />
command upon you, that you be more firmly bound to obey it, know that I am the <br />
valorous <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, the undoer of wrongs and injustices; and so, <br />
God be with you, and keep in mind what you have promised and sworn un<strong>de</strong>r those <br />
penalties that have been already <strong>de</strong>c<strong>la</strong>red to you." <br />
<br />
So saying, he gave Rocinante the spur and was soon out of reach. <strong>The</strong> farmer <br />
followed him with his eyes, and when he saw that he had cleared the wood and was <br />
no longer in sight, he turned to his boy Andres, and said, "Come here, my son, I want <br />
to pay you what I owe you, as that undoer of wrongs has comman<strong>de</strong>d me." <br />
<br />
"My oath on it," said Andres, "your worship will be well advised to obey the <br />
command of that good knight – may he live a thousand years – for, as he is a valiant <br />
and just judge, by Roque 15 , if you do not pay me, he will come back and do as he <br />
said." <br />
<br />
"My oath on it, too," said the farmer; "but as I have a strong affection for you, I want <br />
to add to the <strong>de</strong>bt in or<strong>de</strong>r to add to the payment;" and seizing him by the arm, he <br />
tied him up again, and gave him such a flogging that he left him for <strong>de</strong>ad. <br />
<br />
"Now, Master Andres," said the farmer, "call on the undoer of wrongs; you will find <br />
he won't undo that, though I am not sure that I have quite done with you, for I have a <br />
good mind to f<strong>la</strong>y you alive." But at <strong>la</strong>st he untied him, and gave him leave to go look <br />
for his judge in or<strong>de</strong>r to put the sentence pronounced into execution. <br />
<br />
<br />
15 <strong>The</strong> origin of this oath is unknown.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 25 <br />
<br />
Andres went off rather down in the mouth, swearing he would go to look for the <br />
valiant <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong> and tell him exactly what had happened, and that <br />
all would have to be repaid him sevenfold; but for all that, he went off weeping, <br />
while his master stood <strong>la</strong>ughing. <br />
<br />
Thus did the valiant <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> right that wrong, and, thoroughly satisfied with <br />
what had taken p<strong>la</strong>ce, as he consi<strong>de</strong>red he had ma<strong>de</strong> a very happy and noble <br />
beginning with his knighthood, he took the road towards his vil<strong>la</strong>ge in perfect self‐<br />
content, saying in a low voice, "Well mayest thou this day call thyself fortunate <br />
above all on earth, O Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso, fairest of the fair! since it has fallen to thy <br />
lot to hold subject and submissive to thy full will and pleasure a knight so renowned <br />
as is and will be <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, who, as all the world knows, yesterday <br />
received the or<strong>de</strong>r of knighthood, and hath to‐day righted the greatest wrong and <br />
grievance that ever injustice conceived and cruelty perpetrated: who hath to‐day <br />
plucked the rod from the hand of yon<strong>de</strong>r ruthless oppressor so wantonly <strong>la</strong>shing <br />
that ten<strong>de</strong>r child." <br />
<br />
He now came to a road branching in four directions, and immediately he was <br />
remin<strong>de</strong>d of those cross‐roads where knights‐errant used to stop to consi<strong>de</strong>r which <br />
road they should take. In imitation of them he halted for a while, and after having <br />
<strong>de</strong>eply consi<strong>de</strong>red it, he gave Rocinante his head, submitting his own will to that of <br />
his hack, who followed out his first intention, which was to make straight for his <br />
own stable. After he had gone about two miles <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> perceived a <strong>la</strong>rge party <br />
of people, who, as afterwards appeared, were some Toledo tra<strong>de</strong>rs, on their way to <br />
buy silk at Murcia. <strong>The</strong>re were six of them coming along un<strong>de</strong>r their sunsha<strong>de</strong>s, with <br />
four servants mounted, and three muleteers on foot. Scarcely had <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
<strong>de</strong>scried them when the fancy possessed him that this must be some new <br />
adventure; and to help him to imitate as far as he could those passages he had read <br />
of in his books, here seemed to come one ma<strong>de</strong> on purpose, which he resolved to <br />
attempt. So with a lofty bearing and <strong>de</strong>termination he fixed himself firmly in his <br />
stirrups, got his <strong>la</strong>nce ready, brought his buckler before his breast, and p<strong>la</strong>nting
26 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
himself in the middle of the road, stood waiting the approach of these knights‐<br />
errant, for such he now consi<strong>de</strong>red and held them to be; and when they had come <br />
near enough to see and hear, he exc<strong>la</strong>imed with a haughty gesture, "All the world <br />
stand, unless all the world confess that in all the world there is no mai<strong>de</strong>n fairer <br />
than the Empress of La <strong>Mancha</strong>, the peerless Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso." <br />
<br />
<strong>The</strong> tra<strong>de</strong>rs halted at the sound of this <strong>la</strong>nguage and the sight of the strange figure <br />
that uttered it, and from both figure and <strong>la</strong>nguage at once guessed the craze of their <br />
owner; they wished, however, to learn quietly what was the object of this confession <br />
that was <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d of them, and one of them, who was rather fond of a joke and was <br />
very sharp‐witted, said to him, "Sir Knight, we do not know who this good <strong>la</strong>dy is <br />
that you speak of; show her to us, for, if she be of such beauty as you suggest, with <br />
all our hearts and without any pressure we will confess the truth that is on your part <br />
required of us." <br />
<br />
"If I were to show her to you," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "what merit would you have in <br />
confessing a truth so manifest? <strong>The</strong> essential point is that without seeing her you <br />
must believe, confess, affirm, swear, and <strong>de</strong>fend it; else ye have to do with me in <br />
battle, ill‐conditioned, arrogant rabble that ye are; and come ye on, one by one as the <br />
or<strong>de</strong>r of knighthood requires, or all together as is the custom and vile usage of your <br />
breed, here do I bi<strong>de</strong> and await you relying on the justice of the cause I maintain." <br />
<br />
"Sir Knight," replied the tra<strong>de</strong>r, "I entreat your worship in the name of this present <br />
company of princes, that, to save us from charging our consciences with the <br />
confession of a thing we have never seen or heard of, and one moreover so much to <br />
the prejudice of the Empresses and Queens of the Alcarria and Estremadura 16 , your <br />
worship will be pleased to show us some portrait of this <strong>la</strong>dy, though it be no bigger <br />
than a grain of wheat; for by the thread one gets at the ball, and in this way we shall <br />
be satisfied and easy, and you will be content and pleased; nay, I believe we are <br />
<br />
16 Ironical, since both p<strong>la</strong>ces were known as especially backward regions.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 27 <br />
<br />
already so far agreed with you that even though her portrait should show her blind <br />
of one eye, and distilling vermilion and sulphur from the other, we would <br />
nevertheless, to gratify your worship, say all in her favor that you <strong>de</strong>sire." <br />
<br />
"She distils nothing of the kind, vile rabble," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, burning with rage, <br />
"nothing of the kind, I say, only ambergris and civet 17 in cotton; nor is she one‐eyed <br />
or humpbacked, but straighter than a Guadarrama spindle: but ye must pay for the <br />
b<strong>la</strong>sphemy ye have uttered against beauty like that of my <strong>la</strong>dy." <br />
<br />
And so saying, he charged with leveled <strong>la</strong>nce against the one who had spoken, with <br />
such fury and fierceness that, if luck had not contrived that Rocinante should <br />
stumble midway and come down, it would have gone hard with the rash tra<strong>de</strong>r. <br />
Down went Rocinante, and over went his master, rolling along the ground for some <br />
distance; and when he tried to rise he was unable, so encumbered was he with <strong>la</strong>nce, <br />
buckler, spurs, helmet, and the weight of his old armor; and all the while he was <br />
struggling to get up he kept saying, "Fly not, cowards and caitiffs! stay, for not by my <br />
fault, but my horse's, am I stretched here." <br />
<br />
One of the muleteers in attendance, who could not have had much good nature in <br />
him, hearing the poor prostrate man blustering in this style, was unable to refrain <br />
from giving him an answer on his ribs; and coming up to him he seized his <strong>la</strong>nce, and <br />
having broken it in pieces, with one of them he began so to be<strong>la</strong>bor our <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
that, notwithstanding and in spite of his armor, he milled him like a measure of <br />
wheat. His masters called out not to <strong>la</strong>y on so hard and to leave him alone, but the <br />
muleteers blood was up, and he did not care to drop the game until he had vented <br />
the rest of his wrath, and gathering up the remaining fragments of the <strong>la</strong>nce he <br />
finished with a discharge upon the unhappy victim, who all through the storm of <br />
sticks that rained on him never ceased threatening heaven, and earth, and the <br />
brigands, for such they seemed to him. At <strong>la</strong>st the muleteer was tired, and the <br />
<br />
17 A musky substance used in perfume, imported from Africa in cotton packing.
28 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
tra<strong>de</strong>rs continued their journey, taking with them matter for talk about the poor <br />
fellow who had been cudgelled. He when he found himself alone ma<strong>de</strong> another <br />
effort to rise; but if he was unable when whole and sound, how was he to rise after <br />
having been thrashed and well‐nigh knocked to pieces? And yet he esteemed himself <br />
fortunate, as it seemed to him that this was a regu<strong>la</strong>r knight‐errant's mishap, and <br />
entirely, he consi<strong>de</strong>red, the fault of his horse. However, battered in body as he was, <br />
to rise was beyond his power. <br />
<br />
CHAPTER V <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 29 <br />
<br />
IN WHICH THE NARRATIVE OF OUR KNIGHT'S MISHAP IS CONTINUED <br />
<br />
Finding, then, that, in fact he could not move, he thought himself of having recourse <br />
to his usual remedy, which was to think of some passage in his books, and his craze <br />
brought to his mind that about Baldwin and the Marquis of Mantua, when Carloto <br />
left him woun<strong>de</strong>d on the mountain si<strong>de</strong> 18 , a story known by heart by the children, <br />
not forgotten by the young men, and <strong>la</strong>u<strong>de</strong>d and even believed by the old folk; and <br />
for all that not a whit truer than the miracles of Mahomet. This seemed to him to fit <br />
exactly the case in which he found himself, so, making a show of severe suffering, he <br />
began to roll on the ground and with feeble breath repeat the very words which the <br />
woun<strong>de</strong>d knight of the wood is said to have uttered: <br />
<br />
<br />
Where art thou, <strong>la</strong>dy mine, that thou <br />
My sorrow dost not rue? <br />
Thou canst not know it, <strong>la</strong>dy mine, <br />
Or else thou art untrue. <br />
And so he went on with the bal<strong>la</strong>d as far as the lines: <br />
<br />
<br />
O noble Marquis of Mantua, <br />
My Uncle and liege lord! <br />
As chance would have it, when he had got to this line there happened to come by a <br />
peasant from his own vil<strong>la</strong>ge, a neighbor of his, who had been with a load of wheat <br />
<br />
18 <strong>The</strong> allusion is to an old bal<strong>la</strong>d about Charlemagne’s son Charlot (Carloto) <br />
wounding Baldwin, nephew of the Marquis of Mantua.
30 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
to the mill, and he, seeing the man stretched there, came up to him and asked who <br />
he was and what was the matter with him that he comp<strong>la</strong>ined so dolefully. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was firmly persua<strong>de</strong>d that this was the Marquis of Mantua, his uncle, so <br />
the only answer he ma<strong>de</strong> was to go on with his bal<strong>la</strong>d, in which he told the tale of his <br />
misfortune, and of the loves of the Emperor's son and his wife all exactly as the <br />
bal<strong>la</strong>d sings it. <br />
<br />
<strong>The</strong> peasant stood amazed at hearing such nonsense, and relieving him of the visor, <br />
already battered to pieces by blows, he wiped his face, which was covered with dust, <br />
and as soon as he had done so he recognized him and said, "Señor Quixada" (for so <br />
he appears to have been called when he was in his senses and had not yet changed <br />
from a quiet country gentleman into a knight‐errant), "who has brought your <br />
worship to this pass?" But to all questions the other only went on with his bal<strong>la</strong>d. <br />
<br />
Seeing this, the good man removed as well as he could his breastp<strong>la</strong>te and backpiece <br />
to see if he had any wound, but he could perceive no blood nor any mark whatever. <br />
He then contrived to raise him from the ground, and with no little difficulty hoisted <br />
him upon his ass, which seemed to him to be the easiest mount for him; and <br />
collecting the arms, even to the splinters of the <strong>la</strong>nce, he tied them on Rocinante, and <br />
leading him by the bridle and the ass by the halter he took the road for the vil<strong>la</strong>ge, <br />
very sad to hear what absurd stuff <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was talking. <br />
<br />
Nor was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> less so, for what with blows and bruises he could not sit <br />
upright on the ass, and from time to time he sent up sighs to heaven, so that once <br />
more he drove the peasant to ask what ailed him. And it could have been only the <br />
<strong>de</strong>vil himself that put into his head tales to match his own adventures, for now, <br />
forgetting Baldwin, he bethought himself of the Moor Abindarraez, when the Alcai<strong>de</strong> <br />
of Antequera, Rodrigo <strong>de</strong> Narvaez, took him prisoner and carried him away to his <br />
castle; so that when the peasant again asked him how he was and what ailed him, he <br />
gave him for reply the same words and phrases that the captive Abindarraez gave to
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 31 <br />
<br />
Rodrigo <strong>de</strong> Narvaez, just as he had read the story in the Diana of Jorge <strong>de</strong> <br />
Montemayor 19 where it is written, applying it to his own case so aptly that the <br />
peasant went along cursing his fate that he had to listen to such a lot of nonsense; <br />
from which, however, he came to the conclusion that his neighbor was mad, and so <br />
ma<strong>de</strong> all haste to reach the vil<strong>la</strong>ge to escape the wearisomeness of this harangue of <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s; who, at the end of it, said, "Señor <strong>Don</strong> Rodrigo <strong>de</strong> Narvaez, your <br />
worship must know that this fair Xarifa I have mentioned is now the lovely Dulcinea <br />
<strong>de</strong>l Toboso, for whom I have done, am doing, and will do the most famous <strong>de</strong>eds of <br />
chivalry that in this world have been seen, are to be seen, or ever shall be seen." <br />
<br />
To this the peasant answered, "Señor – sinner that I am! – cannot your worship see <br />
that I am not <strong>Don</strong> Rodrigo <strong>de</strong> Narvaez nor the Marquis of Mantua, but Pedro Alonso <br />
your neighbor, and that your worship is neither Baldwin nor Abindarraez, but the <br />
worthy gentleman Señor Quixada?" <br />
<br />
"I know who I am," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and I know who I may be if I choose; not <br />
only those I have named, but all the Twelve Peers of France and even all the Nine <br />
Worthies, 20 since my achievements surpass all that they have done all together and <br />
each of them on his own account." <br />
<br />
With this talk and more of the same kind they reached the vil<strong>la</strong>ge just as night was <br />
beginning to fall, but the peasant waited until it was a little <strong>la</strong>ter that the be<strong>la</strong>bored <br />
gentleman might not be seen riding in such a miserable trim. When it was what <br />
seemed to him the proper time he entered the vil<strong>la</strong>ge and went to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s <br />
house, which he found all in confusion, and there were the curate and the vil<strong>la</strong>ge <br />
<br />
19 <strong>The</strong> reference is to the tale of the love of Abindarraez, a captive Moor, for the <br />
beautiful Jarifa (mentioned in the following paragraph), contained in the second <br />
edition of Diana, the pastoral romance by Jorge <strong>de</strong> Montemayor. <br />
20 In the French medieval epics the Twelve Peers (Ro<strong>la</strong>nd, Olivier, etc.) were <br />
warriors all equal in rank forming a sort of guard of honor around Charelmagne. <br />
<strong>The</strong> Nine Worthies, in a tradition originating in France, were nine figures, three <br />
biblical, three c<strong>la</strong>ssical, and three Christian (David, Hector, Alexan<strong>de</strong>r, etc.)
32 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
barber, who were great friends of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and his housekeeper was saying to <br />
them in a loud voice, "What does your worship think can have befallen my master, <br />
Señor Licentiate Pero Perez?" for so the curate was called; "it is three days now <br />
since anything has been seen of him, or the hack, or the buckler, <strong>la</strong>nce, or armor. <br />
Miserable me! I am certain of it, and it is as true as that I was born to die, that these <br />
accursed books of chivalry he has, and has got into the way of reading so constantly, <br />
have upset his reason; for now I remember having often heard him saying to himself <br />
that he would turn knight‐errant and go all over the world in quest of adventures. <br />
To the <strong>de</strong>vil and Barabbas 21 with such books, that have brought to ruin in this way <br />
the finest un<strong>de</strong>rstanding there was in all La <strong>Mancha</strong>!" <br />
<br />
<strong>The</strong> niece said the same, and, more: "You must know, Master Nicho<strong>la</strong>s" – for that <br />
was the name of the barber – "it was often my uncle's way to stay two days and <br />
nights together poring over these unholy books of misadventures, after which he <br />
would fling the book away and snatch up his sword and fall to s<strong>la</strong>shing the walls; <br />
and when he was tired out he would say he had killed four giants like four towers; <br />
and the sweat that flowed from him when he was weary he said was the blood of the <br />
wounds he had received in battle; and then he would drink a great jug of cold water <br />
and become calm and quiet, saying that this water was a most precious potion <br />
which the sage Esquife, a great magician and friend of his, had brought him. But I <br />
take all the b<strong>la</strong>me upon myself for never having told your worships of my uncle's <br />
vagaries, that you might put a stop to them before things had come to this pass, and <br />
burn all these accursed books – for he has a great number – that richly <strong>de</strong>serve to be <br />
burned like heretics." <br />
<br />
"So say I too," said the curate, "and by my faith tomorrow shall not pass without <br />
public judgment upon them, and may they be con<strong>de</strong>mned to the f<strong>la</strong>mes lest they <br />
lead those that read to behave as my good friend seems to have behaved." <br />
<br />
<br />
21 the thief Pontius Pi<strong>la</strong>te released to the crowd, rather than Jesus.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 33 <br />
<br />
All this the peasant heard, and from it he un<strong>de</strong>rstood at <strong>la</strong>st what was the matter <br />
with his neighbor, so he began calling aloud, "Open, your worships, to Señor <br />
Baldwin and to Señor the Marquis of Mantua, who comes badly woun<strong>de</strong>d, and to <br />
Señor Abindarraez, the Moor, whom the valiant Rodrigo <strong>de</strong> Narvaez, the Alcai<strong>de</strong> of <br />
Antequera, brings captive." <br />
<br />
At these words they all hurried out, and when they recognized their friend, master, <br />
and uncle, who had not yet dismounted from the ass because he could not, they ran <br />
to embrace him. <br />
<br />
"Hold!" said he, "for I am badly woun<strong>de</strong>d through my horse's fault; carry me to bed, <br />
and if possible send for the wise Urganda to cure and see to my wounds." <br />
<br />
"See there! p<strong>la</strong>gue on it!" cried the housekeeper at this: "did not my heart tell the <br />
truth as to which foot my master went <strong>la</strong>me of? To bed with your worship at once, <br />
and we will contrive to cure you here without fetching that Hurgada. A curse I say <br />
once more, and a hundred times more, on those books of chivalry that have brought <br />
your worship to such a pass." <br />
<br />
<strong>The</strong>y carried him to bed at once, and after searching for his wounds could find none, <br />
but he said they were all bruises from having had a severe fall with his horse <br />
Rocinante when in combat with ten giants, the biggest and the bol<strong>de</strong>st to be found <br />
on earth. <br />
<br />
"So, so!" said the curate, "are there giants in the dance? By the sign of the Cross I will <br />
burn them to‐morrow before the day over." <br />
<br />
<strong>The</strong>y put a host of questions to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, but his only answer to all was – give <br />
him something to eat, and leave him to sleep, for that was what he nee<strong>de</strong>d most. <br />
<strong>The</strong>y did so, and the curate questioned the peasant at great length as to how he had <br />
found <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. He told him, and the nonsense he had talked when found and on
34 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
the way home, all which ma<strong>de</strong> the licentiate the more eager to do what he did the <br />
next day, which was to summon his friend the barber, Master Nicho<strong>la</strong>s, and go with <br />
him to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s house.
CHAPTER VII <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 35 <br />
<br />
OF THE SECOND SALLY OF OUR GOOD KNIGHT, DON QUIXOTE DE LA MANCHA <br />
<br />
. . . In short, then, he remained at home fifteen days very quietly without showing <br />
any signs of a <strong>de</strong>sire to take up with his former <strong>de</strong>lusions, and during this time he <br />
held lively discussions with his two gossips, the curate and the barber, on the point <br />
he maintained, that knights‐errant were what the world stood most in need of, and <br />
that in him was to be accomplished the revival of knight‐errantry. <strong>The</strong> curate <br />
sometimes contradicted him, sometimes agreed with him, for if he had not observed <br />
this precaution he would have been unable to bring him to reason. <br />
<br />
Meanwhile <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> worked upon a farm <strong>la</strong>borer, a neighbor of his, an honest <br />
man (if in<strong>de</strong>ed that title can be given to him who is poor), but with very little wit in <br />
his head. In a word, he so talked him over, and with such persuasions and promises, <br />
that the poor clown ma<strong>de</strong> up his mind to sally forth with him and serve him as <br />
squire. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, among other things, told him he ought to be ready to go with <br />
him g<strong>la</strong>dly, because any moment an adventure might occur that might win an is<strong>la</strong>nd <br />
in the twinkling of an eye and leave him governor of it. On these and the like <br />
promises Sancho Panza (for so the <strong>la</strong>borer was called) left wife and children, and <br />
engaged himself as squire to his neighbor. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> next set about getting some money; and selling one thing and pawning <br />
another, and making a bad bargain in every case, he got together a fair sum. He <br />
provi<strong>de</strong>d himself with a buckler, which he begged as a loan from a friend, and, <br />
restoring his battered helmet as best he could, he warned his squire Sancho of the <br />
day and hour he meant to set out, that he might provi<strong>de</strong> himself with what he <br />
thought most needful. Above all, he charged him to take alforjas 22 with him. <strong>The</strong> <br />
other said he would, and that he meant to take also a very good ass he had, as he <br />
<br />
22 Saddle bags
36 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
was not much given to going on foot. About the ass, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> hesitated a little, <br />
trying whether he could call to mind any knight‐errant taking with him an squire <br />
mounted on ass‐back, but no instance occurred to his memory. For all that, however, <br />
he <strong>de</strong>termined to take him, intending to furnish him with a more honorable mount <br />
when a chance of it presented itself, by appropriating the horse of the first <br />
discourteous knight he encountered. Himself he provi<strong>de</strong>d with shirts and such <br />
other things as he could, according to the advice the host had given him; all which <br />
being done, without taking leave, Sancho Panza of his wife and children, or <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> of his housekeeper and niece, they sallied forth unseen by anybody from the <br />
vil<strong>la</strong>ge one night, and ma<strong>de</strong> such good way in the course of it that by daylight they <br />
held themselves safe from discovery, even should search be ma<strong>de</strong> for them. <br />
<br />
Sancho ro<strong>de</strong> on his ass like a patriarch, with his alforjas and bota 23 , and longing to <br />
see himself soon governor of the is<strong>la</strong>nd his master had promised him. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d upon taking the same route and road he had taken on his first journey, that <br />
over the Campo <strong>de</strong> Montiel, which he traveled with less discomfort than on the <strong>la</strong>st <br />
occasion, for, as it was early morning and the rays of the sun fell on them obliquely, <br />
the heat did not distress them. <br />
<br />
And now said Sancho Panza to his master, "Your worship will take care, Señor <br />
Knight‐errant, not to forget about the is<strong>la</strong>nd you have promised me, for be it ever so <br />
big I'll be equal to governing it." <br />
<br />
To which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, "Thou must know, friend Sancho Panza, that it was a <br />
practice very much in vogue with the knights‐errant of old to make their squires <br />
governors of the is<strong>la</strong>nds or kingdoms they won, and I am <strong>de</strong>termined that there <br />
shall be no failure on my part in so liberal a custom; on the contrary, I mean to <br />
improve upon it, for they sometimes, and perhaps most frequently, waited until <br />
their squires were old, and then when they had had enough of service and hard days <br />
<br />
23 F<strong>la</strong>sk
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 37 <br />
<br />
and worse nights, they gave them some title or other, of count, or at the most <br />
marquis, of some valley or province more or less; but if thou livest and I live, it may <br />
well be that before six days are over, I may have won some kingdom that has others <br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt upon it, which will be just the thing to enable thee to be crowned king of <br />
one of them. Nor needst thou count this won<strong>de</strong>rful, for things and chances fall to the <br />
lot of such knights in ways so unexampled and unexpected that I might easily give <br />
thee even more than I promise thee." <br />
<br />
"In that case," said Sancho Panza, "if I should become a king by one of those miracles <br />
your worship speaks of, even Juana Gutierrez, my old woman, would come to be <br />
queen and my children infantes." <br />
<br />
"Well, who doubts it?" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"I doubt it," replied Sancho Panza, "because for my part I am persua<strong>de</strong>d that though <br />
God should shower down kingdoms upon earth, not one of them would fit the head <br />
of Mari Gutierrez. Let me tell you, señor, she is not worth two maravedis 24 for a <br />
queen; countess will fit her better, and that only with God's help." <br />
<br />
"Leave it to God, Sancho," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for he will give her what suits her <br />
best; but do not un<strong>de</strong>rvalue thyself so much as to come to be content with anything <br />
less than being governor of a province." <br />
<br />
"I will not, señor," answered Sancho, "specially as I have a man of such quality for a <br />
master in your worship, who will know how to give me all that will be suitable for <br />
me and that I can bear." <br />
<br />
<br />
24 A coin worth one‐thirty‐fourth of a real.
38 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER VIII <br />
OF THE GOOD FORTUNE WHICH THE VALIANT DON QUIXOTE HAD IN THE <br />
TERRIBLE AND UNDREAMT‐OF ADVENTURE OF THE WINDMILLS, WITH OTHER <br />
OCCURRENCES WORTHY TO BE FITLY RECORDED <br />
<br />
At this point they came in sight of thirty forty windmills that there are on p<strong>la</strong>in, and <br />
as soon as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> saw them he said to his squire, "Fortune is arranging <br />
matters for us better than we could have shaped our <strong>de</strong>sires ourselves, for look <br />
there, friend Sancho Panza, where thirty or more monstrous giants present <br />
themselves, all of whom I mean to engage in battle and s<strong>la</strong>y, and with whose spoils <br />
we shall begin to make our fortunes; for this is righteous warfare, and it is God's <br />
good service to sweep so evil a breed from off the face of the earth." <br />
<br />
"What giants?" said Sancho Panza. <br />
<br />
"Those thou seest there," answered his master, "with the long arms, and some have <br />
them nearly two leagues long." <br />
<br />
"Look, your worship," said Sancho; "what we see there are not giants but windmills, <br />
and what seem to be their arms are the sails that turned by the wind make the <br />
millstone go." <br />
<br />
"It is easy to see," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that thou art not used to this business of <br />
adventures; those are giants; and if thou art afraid, away with thee out of this and <br />
betake thyself to prayer while I engage them in fierce and unequal combat." <br />
<br />
So saying, he gave the spur to his steed Rocinante, heedless of the cries his squire <br />
Sancho sent after him, warning him that most certainly they were windmills and not <br />
giants he was going to attack. He, however, was so positive they were giants that he <br />
neither heard the cries of Sancho, nor perceived, near as he was, what they were,
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 39 <br />
<br />
but ma<strong>de</strong> at them shouting, "Fly not, cowards and vile beings, for a single knight <br />
attacks you." <br />
<br />
A slight breeze at this moment sprang up, and the great sails began to move, seeing <br />
which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> exc<strong>la</strong>imed, "Though ye flourish more arms than the giant <br />
Briareus, 25 ye have to reckon with me." <br />
<br />
So saying, and commending himself with all his heart to his <strong>la</strong>dy Dulcinea, imploring <br />
her to support him in such a peril, with <strong>la</strong>nce in rest and covered by his buckler, he <br />
charged at Rocinante's fullest gallop and fell upon the first mill that stood in front of <br />
him; but as he drove his <strong>la</strong>nce‐point into the sail the wind whirled it round with such <br />
force that it shivered the <strong>la</strong>nce to pieces, sweeping with it horse and ri<strong>de</strong>r, who went <br />
rolling over on the p<strong>la</strong>in, in a sorry condition. Sancho hastened to his assistance as <br />
fast as his ass could go, and when he came up found him unable to move, with such a <br />
shock had Rocinante fallen with him. <br />
<br />
"God bless me!" said Sancho, "did I not tell your worship to mind what you were <br />
about, for they were only windmills? and no one could have ma<strong>de</strong> any mistake about <br />
it but one who had mills of the same kind in his head." <br />
<br />
"Hush, friend Sancho," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "the fortunes of war more than any <br />
other are liable to frequent fluctuations; and moreover I think, and it is the truth, <br />
that that same sage Friston who carried off my study and books, 26 has turned these <br />
giants into mills in or<strong>de</strong>r to rob me of the glory of vanquishing them, such is the <br />
enmity he bears me; but in the end his wicked arts will avail but little against my <br />
good sword." <br />
<br />
25 A mythological giant with a hundred arms. <br />
26 After the barber and the curate had burned all his books and walled up his study, <br />
<strong>Quixote</strong> promptly attributed the disappearance to an evil sorcerer named Friston, <br />
who, naturally, held a grudge against him.
40 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"God or<strong>de</strong>r it as he may," said Sancho Panza, and helping him to rise got him up <br />
again on Rocinante, whose shoul<strong>de</strong>r was half out; and then, discussing the <strong>la</strong>te <br />
adventure, they followed the road to Puerto Lapice, for there, said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, they <br />
could not fail to find adventures in abundance and variety, as it was a great <br />
thoroughfare. For all that, he was much grieved at the loss of his <strong>la</strong>nce, and saying so <br />
to his squire, he ad<strong>de</strong>d, "I remember having read how a Spanish knight, Diego Perez <br />
<strong>de</strong> Vargas by name, having broken his sword in battle, tore from an oak a pon<strong>de</strong>rous <br />
bough or branch, and with it did such things that day, and poun<strong>de</strong>d so many Moors, <br />
that he got the surname of Machuca 27 , and he and his <strong>de</strong>scendants from that day <br />
forth were called Vargas y Machuca. I mention this because from the first oak I see I <br />
mean to rend such another branch, <strong>la</strong>rge and stout like that, with which I am <br />
<strong>de</strong>termined and resolved to do such <strong>de</strong>eds that thou mayest <strong>de</strong>em thyself very <br />
fortunate in being found worthy to come and see them, and be an eyewitness of <br />
things that will with difficulty be believed." <br />
<br />
"Be that as God will," said Sancho, "I believe it all as your worship says it; but <br />
straighten yourself a little, for you seem all on one si<strong>de</strong>, may be from the shaking of <br />
the fall." <br />
<br />
"That is the truth," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and if I make no comp<strong>la</strong>int of the pain it is <br />
because knights‐errant are not permitted to comp<strong>la</strong>in of any wound, even though <br />
their bowels be coming out through it." <br />
<br />
"If so," said Sancho, "I have nothing to say; but God knows I would rather your <br />
worship comp<strong>la</strong>ined when anything ailed you. For my part, I confess I must <br />
comp<strong>la</strong>in, however small the ache may be; unless this rule about not comp<strong>la</strong>ining <br />
extends to the squires of knights‐errant also." <br />
<br />
<br />
27 Machuca, meaning “<strong>The</strong> Crusher,” was the hero of a folk ba<strong>la</strong>d.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 41 <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> could not help <strong>la</strong>ughing at his squire's simplicity, and he assured him <br />
he might comp<strong>la</strong>in whenever and however he chose, just as he liked, for, so far, he <br />
had never read of anything to the contrary in the or<strong>de</strong>r of knighthood. <br />
<br />
Sancho ba<strong>de</strong> him remember it was dinner‐time, to which his master answered that <br />
he wanted nothing himself just then, but that he might eat when he had a mind. With <br />
this permission Sancho settled himself as comfortably as he could on his beast, and <br />
taking out of the alforjas what he had stowed away in them, he jogged along behind <br />
his master munching <strong>de</strong>liberately, and from time to time taking a pull at the bota <br />
with a relish that the thirstiest tapster in Ma<strong>la</strong>ga might have envied; and while he <br />
went on in this way, gulping down draught after draught, he never gave a thought to <br />
any of the promises his master had ma<strong>de</strong> him, nor did he rate it as hardship but <br />
rather as recreation going in quest of adventures, however dangerous they might be. <br />
Finally they passed the night among some trees, from one of which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
plucked a dry branch to serve him after a fashion as a <strong>la</strong>nce, and fixed on it the head <br />
he had removed from the broken one. All that night <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>la</strong>y awake thinking <br />
of his <strong>la</strong>dy Dulcinea, in or<strong>de</strong>r to conform to what he had read in his books, how <br />
many a night in the forests and <strong>de</strong>serts knights used to lie sleepless supported by <br />
the memory of their mistresses. Not so did Sancho Panza spend it, for having his <br />
stomach full of something stronger than chicory water he ma<strong>de</strong> but one sleep of it, <br />
and, if his master had not called him, neither the rays of the sun beating on his face <br />
nor all the cheery notes of the birds welcoming the approach of day would have had <br />
power to waken him. On getting up he tried the bota and found it somewhat less full <br />
than the night before, which grieved his heart because they did not seem to be on <br />
the way to remedy the <strong>de</strong>ficiency readily. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> did not care to break his fast, <br />
for, as has been already said, he confined himself to savory recollections for <br />
nourishment. <br />
<br />
<strong>The</strong>y returned to the road they had set out with, leading to Puerto Lapice, and at <br />
three in the afternoon they came in sight of it. "Here, brother Sancho Panza," said <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> when he saw it, "we may plunge our hands up to the elbows in what
42 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
they call adventures; but observe, even shouldst thou see me in the greatest danger <br />
in the world, thou must not put a hand to thy sword in my <strong>de</strong>fense, unless in<strong>de</strong>ed <br />
thou perceivest that those who assail me are rabble or base folk; for in that case <br />
thou mayest very properly aid me; but if they be knights it is on no account <br />
permitted or allowed thee by the <strong>la</strong>ws of knighthood to help me until thou hast been <br />
dubbed a knight." <br />
<br />
"Most certainly, señor," replied Sancho, "your worship shall be fully obeyed in this <br />
matter; all the more as of myself I am peaceful and no friend to mixing in strife and <br />
quarrels: it is true that as regards the <strong>de</strong>fense of my own person I shall not give <br />
much heed to those <strong>la</strong>ws, for <strong>la</strong>ws human and divine allow each one to <strong>de</strong>fend <br />
himself against any assai<strong>la</strong>nt whatever." <br />
<br />
"That I grant," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "but in this matter of aiding me against knights <br />
thou must put a restraint upon thy natural impetuosity." <br />
<br />
"I will do so, I promise you," answered Sancho, "and will keep this precept as <br />
carefully as Sunday." <br />
<br />
While they were thus talking there appeared on the road two friars of the or<strong>de</strong>r of <br />
St. Benedict, mounted on two dromedaries, for not less tall were the two mules they <br />
ro<strong>de</strong> on. <strong>The</strong>y wore traveling spectacles and carried sunsha<strong>de</strong>s; and behind them <br />
came a coach atten<strong>de</strong>d by four or five persons on horseback and two muleteers on <br />
foot. In the coach there was, as afterwards appeared, a Biscay <strong>la</strong>dy on her way to <br />
Seville, where her husband was about to take passage for the Indies with an <br />
appointment of high honor. <strong>The</strong> friars, though going the same road, were not in her <br />
company; but the moment <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> perceived them he said to his squire, "Either <br />
I am mistaken, or this is going to be the most famous adventure that has ever been <br />
seen, for those b<strong>la</strong>ck bodies we see there must be, and doubtless are, magicians who <br />
are carrying off some stolen princess in that coach, and with all my might I must <br />
undo this wrong."
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 43 <br />
<br />
"This will be worse than the windmills," said Sancho. "Look, señor; those are friars <br />
of St. Benedict, and the coach p<strong>la</strong>inly belongs to some travelers: I tell you to mind <br />
well what you are about and don't let the <strong>de</strong>vil mislead you." <br />
<br />
"I have told thee already, Sancho," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that on the subject of <br />
adventures thou knowest little. What I say is the truth, as thou shalt see presently." <br />
<br />
So saying, he advanced and posted himself in the middle of the road along which the <br />
friars were coming, and as soon as he thought they had come near enough to hear <br />
what he said, he cried aloud, "Devilish and unnatural beings, release instantly the <br />
highborn princesses whom you are carrying off by force in this coach, else prepare <br />
to meet a speedy <strong>de</strong>ath as the just punishment of your evil <strong>de</strong>eds." <br />
<br />
<strong>The</strong> friars drew rein and stood won<strong>de</strong>ring at the appearance of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> as well <br />
as at his words, to which they replied, "Señor Caballero, we are not <strong>de</strong>vilish or <br />
unnatural, but two brothers of St. Benedict following our road, nor do we know <br />
whether or not there are any captive princesses coming in this coach." <br />
<br />
"No soft words with me, for I know you, lying rabble," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and without <br />
waiting for a reply he spurred Rocinante and with leveled <strong>la</strong>nce charged the first <br />
friar with such fury and <strong>de</strong>termination, that, if the friar had not flung himself off the <br />
mule, he would have brought him to the ground against his will, and sore woun<strong>de</strong>d, <br />
if not killed outright. <strong>The</strong> second brother, seeing how his comra<strong>de</strong> was treated, <br />
drove his heels into his castle of a mule and ma<strong>de</strong> off across the country faster than <br />
the wind. <br />
<br />
Sancho Panza, when he saw the friar on the ground, dismounting briskly from his <br />
ass, rushed towards him and began to strip off his gown. At that instant the friars’ <br />
muleteers came up and asked what he was stripping him for. Sancho answered them <br />
that this fell to him <strong>la</strong>wfully as spoil of the battle which his lord <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> had
44 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
won. <strong>The</strong> muleteers, who had no i<strong>de</strong>a of a joke and did not un<strong>de</strong>rstand all this about <br />
battles and spoils, seeing that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was some distance off talking to the <br />
travelers in the coach, fell upon Sancho, knocked him down, and leaving hardly a <br />
hair in his beard, be<strong>la</strong>bored him with kicks and left him stretched breathless and <br />
senseless on the ground; and without any more <strong>de</strong><strong>la</strong>y helped the friar to mount, <br />
who, trembling, terrified, and pale, as soon as he found himself in the saddle, <br />
spurred after his companion, who was standing at a distance looking on, watching <br />
the result of the ons<strong>la</strong>ught; then, not caring to wait for the end of the affair just <br />
begun, they pursued their journey making more crosses than if they had the <strong>de</strong>vil <br />
after them. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was, as has been said, speaking to the <strong>la</strong>dy in the coach: "Your beauty, <br />
<strong>la</strong>dy mine," said he, "may now dispose of your person as may be most in accordance <br />
with your pleasure, for the pri<strong>de</strong> of your ravishers lies prostrate on the ground <br />
through this strong arm of mine; and lest you should be pining to know the name of <br />
your <strong>de</strong>liverer, know that I am called <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, knight‐errant and <br />
adventurer, and captive to the peerless and beautiful <strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso: and <br />
in return for the service you have received of me I ask no more than that you should <br />
return to El Toboso, and on my behalf present yourself before that <strong>la</strong>dy and tell her <br />
what I have done to set you free." <br />
<br />
One of the squires in attendance upon the coach, a Biscayan, 28 was listening to all <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was saying, and, perceiving that he would not allow the coach to go on, <br />
but was saying it must return at once to El Toboso, he ma<strong>de</strong> at him, and seizing his <br />
<strong>la</strong>nce addressed him in bad Castilian and worse Biscayan after his fashion, "Begone, <br />
caballero, and ill go with thee; by the God that ma<strong>de</strong> me, unless thou quittest coach, <br />
s<strong>la</strong>yest thee as art here a Biscayan." <br />
<br />
<br />
28 From the Bosque region in northeastern Spain.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 45 <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> un<strong>de</strong>rstood him quite well, and answered him very quietly, "If thou <br />
wert a knight, as thou art none, I should have already chastised thy folly and <br />
rashness, miserable creature." To which the Biscayan returned, "I no gentleman! – I <br />
swear to God thou liest as I am Christian: if thou droppest <strong>la</strong>nce and drawest sword, <br />
soon shalt thou see thou art carrying water to the cat 29 : Biscayan on <strong>la</strong>nd, hidalgo at <br />
sea, hidalgo in spite of the <strong>de</strong>vil, and look, if thou sayest otherwise thou liest." <br />
<br />
"'"You will see presently," said Agrajes,'" replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; and throwing his <br />
<strong>la</strong>nce on the ground he drew his sword, braced his buckler on his arm, and attacked <br />
the Biscayan, bent upon taking his life. <br />
<br />
<strong>The</strong> Biscayan, when he saw him coming on, though he wished to dismount from his <br />
mule, in which, being one of those sorry ones let out for hire, he had no confi<strong>de</strong>nce, <br />
had no choice but to draw his sword; it was lucky for him, however, that he was near <br />
the coach, from which he was able to snatch a cushion that served him for a shield; <br />
and they went at one another as if they had been two mortal enemies. <strong>The</strong> others <br />
strove to make peace between them, but could not, for the Biscayan <strong>de</strong>c<strong>la</strong>red in his <br />
disjointed phrase that if they did not let him finish his battle he would kill his <br />
mistress and everyone that strove to prevent him. <strong>The</strong> <strong>la</strong>dy in the coach, amazed <br />
and terrified at what she saw, or<strong>de</strong>red the coachman to draw asi<strong>de</strong> a little, and set <br />
herself to watch this severe struggle, in the course of which the Biscayan smote <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> a mighty stroke on the shoul<strong>de</strong>r over the top of his buckler, which, given to <br />
one without armor, would have cleft him to the waist. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, feeling the <br />
weight of this prodigious blow, cried aloud, saying, "O <strong>la</strong>dy of my soul, Dulcinea, <br />
flower of beauty, come to the aid of this your knight, who, in fulfilling his obligations <br />
to your beauty, finds himself in this extreme peril." To say this, to lift his sword, to <br />
shelter himself well behind his buckler, and to assail the Biscayan was the work of <br />
an instant, <strong>de</strong>termined as he was to venture all upon a single blow. <strong>The</strong> Biscayan, <br />
seeing him come on in this way, was convinced of his courage by his spirited <br />
<br />
29 An inversion of the proverbial phrase, “carrying the cat to water,” a not altogether <br />
pleasant task.
46 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
bearing, and resolved to follow his example, so he waited for him keeping well <br />
un<strong>de</strong>r cover of his cushion, being unable to execute any sort of maneuver with his <br />
mule, which, <strong>de</strong>ad tired and never meant for this kind of game, could not stir a step. <br />
<br />
On, then, as aforesaid, came <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> against the wary Biscayan, with uplifted <br />
sword and a firm intention of splitting him in half, while on his si<strong>de</strong> the Biscayan <br />
waited for him sword in hand, and un<strong>de</strong>r the protection of his cushion; and all <br />
present stood trembling, waiting in suspense the result of blows such as threatened <br />
to fall, and the <strong>la</strong>dy in the coach and the rest of her following were making a <br />
thousand vows and offerings to all the images and shrines of Spain, that God might <br />
<strong>de</strong>liver her squire and all of them from this great peril in which they found <br />
themselves. But it spoils all, that at this point and crisis the author of the history <br />
leaves this battle impending, giving as excuse that he could find nothing more <br />
written about these achievements of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> than what has been already set <br />
forth. It is true the second author 30 of this work was unwilling to believe that a <br />
history so curious could have been allowed to fall un<strong>de</strong>r the sentence of oblivion, or <br />
that the wits of La <strong>Mancha</strong> could have been so undiscerning as not to preserve in <br />
their archives or registries some documents referring to this famous knight; and this <br />
being his persuasion, he did not <strong>de</strong>spair of finding the conclusion of this pleasant <br />
history . . . . <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
30 Cervantes himself, adopting here – with tongue in cheek – a <strong>de</strong>vice used in the <br />
romances of chivalry to create suspense.
CHAPTER IX <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 47 <br />
<br />
IN WHICH IS CONCLUDED AND FINISHED THE TERRIFIC BATTLE BETWEEN THE <br />
GALLANT BISCAYAN AND THE VALIANT MANCHEGAN <br />
<br />
. . . we left the valiant Biscayan and the renowned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> with drawn swords <br />
uplifted, ready to <strong>de</strong>liver two such furious s<strong>la</strong>shing blows that if they had fallen full <br />
and fair they would at least have split and cleft them asun<strong>de</strong>r from top to toe and <br />
<strong>la</strong>id them open like a pomegranate; and at this so critical point the <strong>de</strong>lightful history <br />
came to a stop and stood cut short without any intimation from the author where <br />
what was missing was to be found. <br />
<br />
This distressed me greatly, because the pleasure <strong>de</strong>rived from having read such a <br />
small portion turned to vexation at the thought of the poor chance that presented <br />
itself of finding the <strong>la</strong>rge part that, so it seemed to me, was missing of such an <br />
interesting tale. It appeared to me to be a thing impossible and contrary to all <br />
prece<strong>de</strong>nt that so good a knight should have been without some sage to un<strong>de</strong>rtake <br />
the task of writing his marvelous achievements; a thing that was never wanting to <br />
any of those knights‐errant who, they say, went after adventures; for every one of <br />
them had one or two sages as if ma<strong>de</strong> on purpose, who not only recor<strong>de</strong>d their <br />
<strong>de</strong>eds but <strong>de</strong>scribed their most trifling thoughts and follies, however secret they <br />
might be; and such a good knight could not have been so unfortunate as not to have <br />
what P<strong>la</strong>tir and others like him had in abundance. And so I could not bring myself to <br />
believe that such a gal<strong>la</strong>nt tale had been left maimed and muti<strong>la</strong>ted, and I <strong>la</strong>id the <br />
b<strong>la</strong>me on Time, the <strong>de</strong>vourer and <strong>de</strong>stroyer of all things, that had either concealed <br />
or consumed it. <br />
<br />
On the other hand, it struck me that, inasmuch as among his books there had been <br />
found such mo<strong>de</strong>rn ones as <strong>The</strong> Enlightenment of Jealousy and the Nymphs and <br />
Shepherds of Henares, his story must likewise be mo<strong>de</strong>rn, and that though it might <br />
not be written, it might exist in the memory of the people of his vil<strong>la</strong>ge and of those
48 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
in the neighborhood. This reflection kept me perplexed and longing to know the <br />
whole story, the true story, of the life and wondrous <strong>de</strong>eds of our famous Spaniard, <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, light and mirror of chivalry in La <strong>Mancha</strong>, and the first in <br />
our age and in these ca<strong>la</strong>mitous times to have <strong>de</strong>voted himself to the <strong>la</strong>bor and <br />
exercise of knight‐errantry, righting wrongs, succoring widows, and protecting <br />
damsels of that sort that used to ri<strong>de</strong> about, whip in hand, on their palfreys, with all <br />
their virginity about them, from mountain to mountain and valley to valley – for, if it <br />
were not for some ruffian, or boor with a hood and hatchet, or monstrous giant, that <br />
forced them, there were in days of yore damsels that at the end of eighty years, in all <br />
which time they had never slept a day un<strong>de</strong>r a roof, went to their graves as much <br />
maids as the mothers that bore them. I say, then, that in these and other respects <br />
our gal<strong>la</strong>nt <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> is worthy of ever<strong>la</strong>sting and notable praise, nor should such <br />
praise be withheld even from me for the <strong>la</strong>bor and pains spent in searching for the <br />
conclusion of this <strong>de</strong>lightful history; though I know well that if Heaven, chance and <br />
good fortune had not helped me, the world would have remained <strong>de</strong>prived of an <br />
entertainment and pleasure that for a couple of hours or so may well occupy him <br />
who shall read it attentively. <strong>The</strong> discovery of it occurred in this way. <br />
<br />
One day, as I was in the Alcana of Toledo, a boy came up to sell some pamphlets and <br />
old papers to a silk mercer, and, as I am fond of reading even the very scraps of <br />
paper in the streets, led by this natural bent of mine I took up one of the pamphlets <br />
the boy had for sale, and saw that it was in characters which I recognized as Arabic, <br />
and as I was unable to read them though I could recognize them, I looked about to <br />
see if there were any Spanish‐speaking Morisco at hand to read them for me; nor <br />
was there any great difficulty in finding such an interpreter, for even had I sought <br />
one for an ol<strong>de</strong>r and better <strong>la</strong>nguage 31 I should have found him. In short, chance <br />
provi<strong>de</strong>d me with one, who when I told him what I wanted and put the book into his <br />
hands, opened it in the middle and after reading a little in it began to <strong>la</strong>ugh. I asked <br />
him what he was <strong>la</strong>ughing at, and he replied that it was at something the book had <br />
<br />
31 i.e., Hebrew
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 49 <br />
<br />
written in the margin by way of a note. I ba<strong>de</strong> him tell it to me; and he still <strong>la</strong>ughing <br />
said, "In the margin, as I told you, this is written: 'This Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso so often <br />
mentioned in this history, had, they say, the best hand of any woman in all La <br />
<strong>Mancha</strong> for salting pigs.'" <br />
<br />
When I heard Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso named, I was struck with surprise and <br />
amazement, for it occurred to me at once that these pamphlets contained the history <br />
of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. With this i<strong>de</strong>a I pressed him to read the beginning, and doing so, <br />
turning the Arabic offhand into Castilian, he told me it meant, History of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
of La <strong>Mancha</strong>, written by Ci<strong>de</strong> Hamete Benengeli 32 , an Arab historian. It required <br />
great caution to hi<strong>de</strong> the joy I felt when the title of the book reached my ears, and <br />
snatching it from the silk mercer, I bought all the papers and pamphlets from the <br />
boy for half a real; and if he had had his wits about him and had known how eager I <br />
was for them, he might have safely calcu<strong>la</strong>ted on making more than six reals by the <br />
bargain. I withdrew at once with the Morisco into the cloister of the cathedral, and <br />
begged him to turn all these pamphlets that re<strong>la</strong>ted to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> into the Castilian <br />
tongue, without omitting or adding anything to them, offering him whatever <br />
payment he pleased. He was satisfied with two arrobas of raisins 33 and two bushels <br />
of wheat, and promised to trans<strong>la</strong>te them faithfully and with all dispatch; but to <br />
make the matter easier, and not to let such a precious find out of my hands, I took <br />
him to my house, where in little more than a month and a half he trans<strong>la</strong>ted the <br />
whole just as it is set down here. <br />
<br />
In the first pamphlet the battle between <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and the Biscayan was drawn to <br />
the very life, they p<strong>la</strong>nted in the same attitu<strong>de</strong> as the history <strong>de</strong>scribes, their swords <br />
raised, and the one protected by his buckler, the other by his cushion, and the <br />
Biscayan's mule so true to nature that it could be seen to be a hired one a bowshot <br />
off. <strong>The</strong> Biscayan had an inscription un<strong>de</strong>r his feet which said, "<strong>Don</strong> Sancho <strong>de</strong> <br />
<br />
32 Citing some ancient chronicle as the author’s source and authority is very much in <br />
the tradition of the romances. Benengeli, inci<strong>de</strong>ntally, means “eggp<strong>la</strong>nt.” <br />
33 About 50 pounds.
50 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
Azpeitia," which no doubt must have been his name; and at the feet of Rocinante <br />
was another that said, "<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>." Rocinante was marvelously portrayed, so long <br />
and thin, so <strong>la</strong>nk and lean, with so much backbone and so far gone in consumption, <br />
that he showed p<strong>la</strong>inly with what judgment and propriety the name of Rocinante <br />
had been bestowed upon him. Near him was Sancho Panza holding the halter of his <br />
ass, at whose feet was another <strong>la</strong>bel that said, "Sancho Zancas," and according to the <br />
picture, he must have had a big belly, a short body, and long shanks, for which <br />
reason, no doubt, the names of Panza and Zancas 34 were given him, for by these two <br />
surnames the history several times calls him. Some other trifling particu<strong>la</strong>rs might <br />
be mentioned, but they are all of slight importance and have nothing to do with the <br />
true re<strong>la</strong>tion of the history; and no history can be bad so long as it is true. <br />
<br />
If against the present one any objection be raised on the score of its truth, it can only <br />
be that its author was an Arab, as lying is a very common propensity with those of <br />
that nation; though, as they are such enemies of ours, it is conceivable that there <br />
were omissions rather than additions ma<strong>de</strong> in the course of it. And this is my own <br />
opinion; for, where he could and should give freedom to his pen in praise of so <br />
worthy a knight, he seems to me <strong>de</strong>liberately to pass it over in silence; which is ill <br />
done and worse contrived, for it is the business and duty of historians to be exact, <br />
truthful, and wholly free from passion, and neither interest nor fear, hatred nor love, <br />
should make them swerve from the path of truth, whose mother is history, rival of <br />
time, storehouse of <strong>de</strong>eds, witness for the past, example and counsel for the present, <br />
and warning for the future. In this I know will be found all that can be <strong>de</strong>sired in the <br />
pleasantest, and if it be wanting in any good quality, I maintain it is the fault of its <br />
hound of an author and not the fault of the subject. To be brief, its Second Part, <br />
according to the trans<strong>la</strong>tion, began in this way: <br />
<br />
With trenchant swords upraised and poised on high, it seemed as though the two <br />
valiant and wrathful combatants stood threatening heaven, and earth, and hell, with <br />
<br />
34 i.e., Paunch and Shanks
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 51 <br />
<br />
such resolution and <strong>de</strong>termination did they bear themselves. <strong>The</strong> fiery Biscayan was <br />
the first to strike a blow, which was <strong>de</strong>livered with such force and fury that had not <br />
the sword turned in its course, that single stroke would have sufficed to put an end <br />
to the bitter struggle and to all the adventures of our knight; but that good fortune <br />
which reserved him for greater things, turned asi<strong>de</strong> the sword of his adversary, so <br />
that although it smote him upon the left shoul<strong>de</strong>r, it did him no more harm than to <br />
strip all that si<strong>de</strong> of its armor, carrying away a great part of his helmet with half of <br />
his ear, all which with fearful ruin fell to the ground, leaving him in a sorry plight. <br />
<br />
Good God! Who is there that could properly <strong>de</strong>scribe the rage that filled the heart of <br />
our Manchegan when he saw himself <strong>de</strong>alt with in this fashion? All that can be said <br />
is, it was such that he again raised himself in his stirrups, and, grasping his sword <br />
more firmly with both hands, he came down on the Biscayan with such fury, smiting <br />
him full over the cushion and over the head, that – even so good a shield proving <br />
useless – as if a mountain had fallen on him, he began to bleed from nose, mouth, <br />
and ears, reeling as if about to fall backwards from his mule, as no doubt he would <br />
have done had he not flung his arms about its neck; at the same time, however, he <br />
slipped his feet out of the stirrups and then unc<strong>la</strong>sped his arms, and the mule, taking <br />
fright at the terrible blow, ma<strong>de</strong> off across the p<strong>la</strong>in, and with a few plunges flung its <br />
master to the ground. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> stood looking on very calmly, and, when he saw <br />
him fall, leaped from his horse and with great briskness ran to him, and, presenting <br />
the point of his sword to his eyes, ba<strong>de</strong> him surren<strong>de</strong>r, or he would cut his head off. <br />
<strong>The</strong> Biscayan was so bewil<strong>de</strong>red that he was unable to answer a word, and it would <br />
have gone hard with him, so blind was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, had not the <strong>la</strong>dies in the coach, <br />
who had hitherto been watching the combat in great terror, hastened to where he <br />
stood and implored him with earnest entreaties to grant them the great grace and <br />
favor of sparing their squire's life; to which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied with much gravity <br />
and dignity, "In truth, fair <strong>la</strong>dies, I am well content to do what ye ask of me; but it <br />
must be on one condition and un<strong>de</strong>rstanding, which is that this knight promise me <br />
to go to the vil<strong>la</strong>ge of El Toboso, and on my behalf present himself before the <br />
peerless <strong>la</strong>dy Dulcinea, that she <strong>de</strong>al with him as shall be most pleasing to her."
52 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong> terrified and disconso<strong>la</strong>te <strong>la</strong>dies, without discussing <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s <strong>de</strong>mand or <br />
asking who Dulcinea might be, promised that their squire should do all that had <br />
been comman<strong>de</strong>d. <br />
<br />
"<strong>The</strong>n, on the faith of that promise," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "I shall do him no further <br />
harm, though he well <strong>de</strong>serves it of me." <br />
<br />
<br />
<br />
CHAPTER X <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 53 <br />
<br />
OF THE PLEASANT DISCOURSE THAT PASSED BETWEEN DON QUIXOTE AND HIS <br />
SQUIRE SANCHO PANZA <br />
<br />
Now by this time Sancho had risen, rather the worse for the handling of the friars' <br />
muleteers, and stood watching the battle of his master, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and praying to <br />
God in his heart that it might be his will to grant him the victory, and that he might <br />
thereby win some is<strong>la</strong>nd to make him governor of, as he had promised. Seeing, <br />
therefore, that the struggle was now over, and that his master was returning to <br />
mount Rocinante, he approached to hold the stirrup for him, and, before he could <br />
mount, he went on his knees before him, and taking his hand, kissed it saying, "May <br />
it please your worship, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, to give me the government of that is<strong>la</strong>nd <br />
which has been won in this hard fight, for be it ever so big I feel myself in sufficient <br />
force to be able to govern it as much and as well as anyone in the world who has <br />
ever governed is<strong>la</strong>nds." <br />
<br />
To which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, "Thou must take notice, brother Sancho, that this <br />
adventure and those like it are not adventures of is<strong>la</strong>nds, but of cross‐roads, in <br />
which nothing is got except a broken head or an ear the less: have patience, for <br />
adventures will present themselves from which I may make you, not only a <br />
governor, but something more." <br />
<br />
Sancho gave him many thanks, and again kissing his hand and the skirt of his <br />
hauberk, helped him to mount Rocinante, and mounting his ass himself, procee<strong>de</strong>d <br />
to follow his master, who at a brisk pace, without taking leave, or saying anything <br />
further to the <strong>la</strong>dies belonging to the coach, turned into a wood that was hard by. <br />
Sancho followed him at his ass's best trot, but Rocinante stepped out so that, seeing <br />
himself left behind, he was forced to call to his master to wait for him. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
did so, reining in Rocinante until his weary squire came up, who on reaching him <br />
said, "It seems to me, señor, it would be pru<strong>de</strong>nt in us to go and take refuge in some
54 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
church, for, seeing how mauled he with whom you fought has been left, it will be no <br />
won<strong>de</strong>r if they give information of the affair to the Holy Brotherhood and arrest us, <br />
and, faith, if they do, before we come out of jail we shall have to sweat for it." <br />
<br />
"Peace," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "where hast thou ever seen or heard that a knight‐errant <br />
has been arraigned before a court of justice, however many homici<strong>de</strong>s he may have <br />
committed?" <br />
<br />
"I know nothing about omecils, 35 " answered Sancho, "nor in my life have had <br />
anything to do with one; I only know that the Holy Brotherhood looks after those <br />
who fight in the fields, and in that other matter I do not meddle." <br />
<br />
"<strong>The</strong>n thou needst have no uneasiness, my friend," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for I will <br />
<strong>de</strong>liver thee out of the hands of the Chal<strong>de</strong>ans, much more out of those of the <br />
Brotherhood. But tell me, as thou livest, hast thou seen a more valiant knight than I <br />
in all the known world; hast thou read in history of any who has or had higher <br />
mettle in attack, more spirit in maintaining it, more <strong>de</strong>xterity in wounding or skill in <br />
overthrowing?" <br />
<br />
"<strong>The</strong> truth is," answered Sancho, "that I have never read any history, for I can <br />
neither read nor write, but what I will venture to bet is that a more daring master <br />
than your worship I have never served in all the days of my life, and God grant that <br />
this daring be not paid for where I have said; what I beg of your worship is to dress <br />
your wound, for a great <strong>de</strong>al of blood flows from that ear, and I have here some lint <br />
and a little white ointment in the alforjas." <br />
<br />
"All that might be well dispensed with," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "if I had remembered to <br />
make a vial of the balsam of Fierabras, for time and medicine are saved by one single <br />
drop." <br />
<br />
35 grudges
<br />
"What vial and what balsam is that?" said Sancho Panza. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 55 <br />
<br />
"It is a balsam," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "the receipt of which I have in my memory, <br />
with which one need have no fear of <strong>de</strong>ath, or dread dying of any wound; and so <br />
when I make it and give it to thee thou hast nothing to do when in some battle thou <br />
seest they have cut me in half through the middle of the body – as is wont to happen <br />
frequently, – but neatly and with great nicety, ere the blood congeal, to p<strong>la</strong>ce that <br />
portion of the body which shall have fallen to the ground upon the other half which <br />
remains in the saddle, taking care to fit it on evenly and exactly. <strong>The</strong>n thou shalt give <br />
me to drink but two drops of the balsam I have mentioned, and thou shalt see me <br />
become soun<strong>de</strong>r than an apple." <br />
<br />
"If that be so," said Panza, "I renounce henceforth the government of the promised <br />
is<strong>la</strong>nd, and <strong>de</strong>sire nothing more in payment of my many and faithful services than <br />
that your worship give me the receipt of this supreme liquor, for I am persua<strong>de</strong>d it <br />
will be worth more than two reals an ounce anywhere, and I want no more than to <br />
pass the rest of my life in ease and honor; but it remains to be told if it costs much to <br />
make it." <br />
<br />
"With less than three reals, six quarts of it may be ma<strong>de</strong>," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"Sinner that I am!" said Sancho, "then why does your worship put off making it and <br />
teaching it to me?" <br />
<br />
"Peace, friend," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "greater secrets I mean to teach thee and <br />
greater favors to bestow upon thee; and for the present let us see to the dressing, for <br />
my ear pains me more than I could wish." <br />
<br />
Sancho took out some lint and ointment from the alforjas; but when <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
came to see his helmet shattered, he was like to lose his senses, and c<strong>la</strong>pping his
56 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
hand upon his sword and raising his eyes to heaven, be said, "I swear by the Creator <br />
of all things and the four Gospels in their fullest extent, to do as the great Marquis of <br />
Mantua did when he swore to avenge the <strong>de</strong>ath of his nephew Baldwin (and that <br />
was not to eat bread from a table‐cloth, nor embrace his wife, and other points <br />
which, though I cannot now call them to mind, I here grant as expressed) until I take <br />
complete vengeance upon him who has committed such an offence against me." <br />
<br />
Hearing this, Sancho said to him, "Your worship should bear in mind, Señor <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, that if the knight has done what was comman<strong>de</strong>d him in going to present <br />
himself before my <strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso, he will have done all that he was bound <br />
to do, and does not <strong>de</strong>serve further punishment unless he commits some new <br />
offence." <br />
<br />
"Thou hast said well and hit the point," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; and so I recall the <br />
oath in so far as re<strong>la</strong>tes to taking fresh vengeance on him, but I make and confirm it <br />
anew to lead the life I have said until such time as I take by force from some knight <br />
another helmet such as this and as good; and think not, Sancho, that I am raising <br />
smoke with straw in doing so, for I have one to imitate in the matter, since the very <br />
same thing to a hair happened in the case of Mambrino's helmet, which cost <br />
Sacripante so <strong>de</strong>ar." 36 <br />
<br />
"Señor," replied Sancho, "let your worship send all such oaths to the <strong>de</strong>vil, for they <br />
are very pernicious to salvation and prejudicial to the conscience; just tell me now, if <br />
for several days to come we fall in with no man armed with a helmet, what are we to <br />
do? Is the oath to be observed in spite of all the inconvenience and discomfort it will <br />
be to sleep in your clothes, and not to sleep in a house, and a thousand other <br />
mortifications contained in the oath of that old fool the Marquis of Mantua, which <br />
your worship is now wanting to revive? Let your worship observe that there are no <br />
<br />
36 <strong>The</strong> enchanted helmet of Mambrino, a Moorish king, is stolen by Rinaldo in the <br />
15 th century epic poem Or<strong>la</strong>ndo Innamorato (“Ro<strong>la</strong>nd in Love”) by Matteo Maria <br />
Boiardo.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 57 <br />
<br />
men in armor traveling on any of these roads, nothing but carriers and carters, who <br />
not only do not wear helmets, but perhaps never heard tell of them all their lives." <br />
<br />
"Thou art wrong there," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for we shall not have been above two <br />
hours among these cross‐roads before we see more men in armor than came to <br />
Albraca to win the fair Angelica." 37 <br />
<br />
"Enough," said Sancho; "so be it then, and God grant us success, and that the time for <br />
winning that is<strong>la</strong>nd which is costing me so <strong>de</strong>ar may soon come, and then let me <br />
die." <br />
<br />
"I have already told thee, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "not to give thyself any <br />
uneasiness on that score; for if an is<strong>la</strong>nd should fail, there is the kingdom of <br />
Denmark, or of Sobradisa, 38 which will fit thee as a ring fits the finger, and all the <br />
more that, being on terra firma 39 , thou wilt all the better enjoy thyself. But let us <br />
leave that to its own time; see if thou hast anything for us to eat in those alforjas, <br />
because we must presently go in quest of some castle where we may lodge to‐night <br />
and make the balsam I told thee of, for I swear to thee by God, this ear is giving me <br />
great pain." <br />
<br />
"I have here an onion and a little cheese and a few scraps of bread," said Sancho, <br />
"but they are not victuals fit for a valiant knight like your worship." <br />
<br />
"How little thou knowest about it," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "I would have thee to <br />
know, Sancho, that it is the glory of knights‐errant to go without eating for a month, <br />
and even when they do eat, that it should be of what comes first to hand; and this <br />
would have been clear to thee hadst thou read as many histories as I have, for, <br />
<br />
37 Another allusion to Boiardo’s poem. <br />
38 An imaginary realm. <br />
39 Solid earth, here also Firm Is<strong>la</strong>nd, an imaginary final <strong>de</strong>stination for squires of <br />
knights errant.
58 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
though they are very many, among them all I have found no mention ma<strong>de</strong> of <br />
knights‐errant eating, unless by acci<strong>de</strong>nt or at some sumptuous banquets prepared <br />
for them, and the rest of the time they passed in dalliance. And though it is p<strong>la</strong>in <br />
they could not do without eating and performing all the other natural functions, <br />
because, in fact, they were men like ourselves, it is p<strong>la</strong>in too that, wan<strong>de</strong>ring as they <br />
did the most part of their lives through woods and wilds and without a cook, their <br />
most usual fare would be rustic viands such as those thou now offer me; so that, <br />
friend Sancho, let not that distress thee which pleases me, and do not seek to make a <br />
new world or pervert knight‐errantry." <br />
<br />
"Pardon me, your worship," said Sancho, "for, as I cannot read or write, as I said just <br />
now, I neither know nor comprehend the rules of the profession of chivalry: <br />
henceforward I will stock the alforjas with every kind of dry fruit for your worship, <br />
as you are a knight; and for myself, as I am not one, I will furnish them with poultry <br />
and other things more substantial." <br />
<br />
"I do not say, Sancho," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that it is imperative on knights‐errant <br />
not to eat anything else but the fruits thou speakest of; only that their more usual <br />
diet must be those, and certain herbs they found in the fields which they knew and I <br />
know too." <br />
<br />
"A good thing it is," answered Sancho, "to know those herbs, for to my thinking it <br />
will be needful some day to put that knowledge into practice." <br />
<br />
And here taking out what he said he had brought, the pair ma<strong>de</strong> their repast <br />
peaceably and sociably. But anxious to find quarters for the night, they with all <br />
<strong>de</strong>spatch ma<strong>de</strong> an end of their poor dry fare, mounted at once, and ma<strong>de</strong> haste to <br />
reach some habitation before night set in; but daylight and the hope of succeeding in <br />
their object failed them close by the huts of some goatherds, so they <strong>de</strong>termined to <br />
pass the night there, and it was as much to Sancho's discontent not to have reached <br />
a house, as it was to his master's satisfaction to sleep un<strong>de</strong>r the open heaven, for he
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 59 <br />
<br />
fancied that each time this happened to him he performed an act of ownership that <br />
helped to prove his chivalry. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
60 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
CHAPTER XI <br />
WHAT BEFELL DON QUIXOTE WITH CERTAIN GOATHERDS <br />
<br />
He was cordially welcomed by the goatherds, and Sancho, having as best he could <br />
put up Rocinante and the ass, drew towards the fragrance that came from some <br />
pieces of salted goat simmering in a pot on the fire; and though he would have liked <br />
at once to try if they were ready to be transferred from the pot to the stomach, he <br />
refrained from doing so as the goatherds removed them from the fire, and <strong>la</strong>ying <br />
sheepskins on the ground, quickly spread their ru<strong>de</strong> table, and with signs of hearty <br />
good‐will invited them both to share what they had. Round the skins six of the men <br />
belonging to the fold seated themselves, having first with rough politeness pressed <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> to take a seat upon a trough which they p<strong>la</strong>ced for him upsi<strong>de</strong> down. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> seated himself, and Sancho remained standing to serve the cup, which <br />
was ma<strong>de</strong> of horn. Seeing him standing, his master said to him: <br />
<br />
"That thou mayest see, Sancho, the good that knight‐errantry contains in itself, and <br />
how those who fill any office in it are on the high road to be speedily honoured and <br />
esteemed by the world, I <strong>de</strong>sire that thou seat thyself here at my si<strong>de</strong> and in the <br />
company of these worthy people, and that thou be one with me who am thy master <br />
and natural lord, and that thou eat from my p<strong>la</strong>te and drink from whatever I drink <br />
from; for the same may be said of knight‐errantry as of love, that it levels all." <br />
<br />
"Great thanks," said Sancho, "but I may tell your worship that provi<strong>de</strong>d I have <br />
enough to eat, I can eat it as well, or better, standing, and by myself, than seated <br />
alongsi<strong>de</strong> of an emperor. And in<strong>de</strong>ed, if the truth is to be told, what I eat in my <br />
corner without form or fuss has much more relish for me, even though it be bread <br />
and onions, than the turkeys of those other tables where I am forced to chew slowly, <br />
drink little, wipe my mouth every minute, and cannot sneeze or cough if I want or do
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 61 <br />
<br />
other things that are the privileges of liberty and solitu<strong>de</strong>. So, señor, as for these <br />
honors which your worship would put upon me as a servant and follower of knight‐<br />
errantry, exchange them for other things which may be of more use and advantage <br />
to me; for these, though I fully acknowledge them as received, I renounce from this <br />
moment to the end of the world." <br />
<br />
"For all that," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "thou must seat thyself, because him who humbleth <br />
himself God exalteth;" and seizing him by the arm he forced him to sit down besi<strong>de</strong> <br />
himself. <br />
<br />
<strong>The</strong> goatherds did not un<strong>de</strong>rstand this jargon about squires and knights‐errant, and <br />
all they did was to eat in silence and stare at their guests, who with great elegance <br />
and appetite were stowing away pieces as big as one's fist. <strong>The</strong> course of meat <br />
finished, they spread upon the sheepskins a great heap of parched acorns, and with <br />
them they put down a half cheese har<strong>de</strong>r than if it had been ma<strong>de</strong> of mortar. All this <br />
while the horn was not idle, for it went round so constantly, now full, now empty, <br />
like the bucket of a water‐wheel, that it soon drained one of the two wine‐skins that <br />
were in sight. When <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> had quite appeased his appetite he took up a <br />
handful of the acorns, and contemp<strong>la</strong>ting them attentively <strong>de</strong>livered himself <br />
somewhat in this fashion: <br />
<br />
"Happy the age, happy the time, to which the ancients gave the name of gol<strong>de</strong>n, not <br />
because in that fortunate age the gold so coveted in this our iron one was gained <br />
without toil, but because they that lived in it knew not the two words "mine" and <br />
"thine"! In that blessed age all things were in common; to win the daily food no <strong>la</strong>bor <br />
was required of any save to stretch forth his hand and gather it from the sturdy oaks <br />
that stood generously inviting him with their sweet ripe fruit. <strong>The</strong> clear streams and <br />
running brooks yiel<strong>de</strong>d their savory limpid waters in noble abundance. <strong>The</strong> busy <br />
and sagacious bees fixed their republic in the clefts of the rocks and hollows of the <br />
trees, offering without usance the plenteous produce of their fragrant toil to every <br />
hand. <strong>The</strong> mighty cork trees, unenforced save of their own courtesy, shed the broad
62 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
light bark that served at first to roof the houses supported by ru<strong>de</strong> stakes, a <br />
protection against the inclemency of heaven alone. <strong>The</strong>n all was peace, all <br />
friendship, all concord; as yet the dull share of the crooked plough had not dared to <br />
rend and pierce the ten<strong>de</strong>r bowels of our first mother that without compulsion <br />
yiel<strong>de</strong>d from every portion of her broad fertile bosom all that could satisfy, sustain, <br />
and <strong>de</strong>light the children that then possessed her. <strong>The</strong>n was it that the innocent and <br />
fair young shepher<strong>de</strong>ss roamed from vale to vale and hill to hill, with flowing locks, <br />
and no more garments than were needful mo<strong>de</strong>stly to cover what mo<strong>de</strong>sty seeks <br />
and ever sought to hi<strong>de</strong>. Nor were their ornaments like those in use to‐day, set off by <br />
Tyrian purple, and silk tortured in endless fashions, but the wreathed leaves of the <br />
green dock and ivy, wherewith they went as bravely and becomingly <strong>de</strong>cked as our <br />
Court dames with all the rare and far‐fetched artifices that idle curiosity has taught <br />
them. <strong>The</strong>n the love‐thoughts of the heart clothed themselves simply and naturally <br />
as the heart conceived them, nor sought to commend themselves by forced and <br />
rambling verbiage. Fraud, <strong>de</strong>ceit, or malice had then not yet mingled with truth and <br />
sincerity. Justice held her ground, undisturbed and unassailed by the efforts of favor <br />
and of interest, that now so much impair, pervert, and beset her. Arbitrary <strong>la</strong>w had <br />
not yet established itself in the mind of the judge, for then there was no cause to <br />
judge and no one to be judged. Mai<strong>de</strong>ns and mo<strong>de</strong>sty, as I have said, wan<strong>de</strong>red at <br />
will alone and unatten<strong>de</strong>d, without fear of insult from <strong>la</strong>wlessness or libertine <br />
assault, and if they were undone it was of their own will and pleasure. But now in <br />
this hateful age of ours not one is safe, not though some new <strong>la</strong>byrinth like that of <br />
Crete conceal and surround her; even there the pestilence of gal<strong>la</strong>ntry will make its <br />
way to them through chinks or on the air by the zeal of its accursed importunity, <br />
and, <strong>de</strong>spite of all seclusion, lead them to ruin. In <strong>de</strong>fense of these, as time advanced <br />
and wickedness increased, the or<strong>de</strong>r of knights‐errant was instituted, to <strong>de</strong>fend <br />
mai<strong>de</strong>ns, to protect widows and to succor the orphans and the needy. To this or<strong>de</strong>r I <br />
belong, brother goatherds, to whom I return thanks for the hospitality and kindly <br />
welcome ye offer me and my squire; for though by natural <strong>la</strong>w all living are bound to <br />
show favor to knights‐errant, yet, seeing that without knowing this obligation ye
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 63 <br />
<br />
have welcomed and feasted me, it is right that with all the good‐will in my power I <br />
should thank you for yours." <br />
<br />
All this long harangue (which might very well have been spared) our knight <br />
<strong>de</strong>livered because the acorns they gave him remin<strong>de</strong>d him of the gol<strong>de</strong>n age; and the <br />
whim seized him to address all this unnecessary argument to the goatherds, who <br />
listened to him gaping in amazement without saying a word in reply. Sancho <br />
likewise held his peace and ate acorns, and paid repeated visits to the second wine‐<br />
skin, which they had hung up on a cork tree to keep the wine cool. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was longer in talking than the supper in finishing, at the end of which <br />
one of the goatherds said, "That your worship, señor knight‐errant, may say with <br />
more truth that we show you hospitality with ready good‐will, we will give you <br />
amusement and pleasure by making one of our comra<strong>de</strong>s sing: he will be here <br />
before long, and he is a very intelligent youth and <strong>de</strong>ep in love, and what is more he <br />
can read and write and p<strong>la</strong>y on the rebeck 40 to perfection." <br />
<br />
<strong>The</strong> goatherd had hardly done speaking, when the notes of the rebeck reached their <br />
ears; and shortly after, the p<strong>la</strong>yer came up, a very good‐looking young man of about <br />
two‐and‐twenty. His comra<strong>de</strong>s asked him if he had supped, and on his replying that <br />
he had, he who had already ma<strong>de</strong> the offer said to him: <br />
<br />
"In that case, Antonio, thou mayest as well do us the pleasure of singing a little, that <br />
the gentleman, our guest, may see that even in the mountains and woods there are <br />
musicians: we have told him of thy accomplishments, and we want thee to show <br />
them and prove that we say true; so, as thou livest, pray sit down and sing that <br />
bal<strong>la</strong>d about thy love that thy uncle the prebendary 41 ma<strong>de</strong> thee, and that was so <br />
much liked in the town." <br />
<br />
40 A pear‐shaped, two or three‐stringed medieval instrument, p<strong>la</strong>yed with a bow. <br />
41 a canon or member of the chapter of a cathedral or collegiate church who holds a <br />
prebend – that is, a stipend or a grant.
64 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
"With all my heart," said the young man, and without waiting for more pressing he <br />
seated himself on the trunk of a felled oak, and tuning his rebeck, presently began to <br />
sing to these words. <br />
<br />
ANTONIO'S BALLAD <br />
<br />
I know well that thou does love me, <br />
My O<strong>la</strong>l<strong>la</strong>, even though <br />
Eyes of thine have never spoken – <br />
Love’s mute tongues – to tell me so. <br />
Since I know thou knowest my passion, <br />
Of thy love I am more sure; <br />
No love every was unhappy <br />
When it was both frank and pure. <br />
True it is, O<strong>la</strong>l<strong>la</strong>, sometimes <br />
Thou a heart of bronze hast shown, <br />
And it seemed to me that bosom, <br />
White and fair, was ma<strong>de</strong> of stone. <br />
Yet in spite of all repulses <br />
And a chastity so cold, <br />
It appeared that I Hope’s garment <br />
By the hem did clutch and hold. <br />
For my faith I ever cherished; <br />
It would rise to meet the bait; <br />
Spurned, it never did diminish; <br />
Favored, it preferred to wait. <br />
Love, they say, hath gentle manners: <br />
Thus it is it shows its face; <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong>n may I take hope, O<strong>la</strong>l<strong>la</strong>, <br />
Trust to win a longed for grace. <br />
If <strong>de</strong>votion hath the power <br />
Hearts to move and make them kind, <br />
Let the loyalty I’ve shown thee <br />
Plead my cause, be kept in mind. <br />
For if thou didst note my costume, <br />
More than once thou must have seen, <br />
Worn upon a simple Monday <br />
Sunday’s garb so bright and clean. <br />
Love and brightness go together. <br />
Dost thou ask the reason why <br />
I thus <strong>de</strong>ck myself on Monday? <br />
It is but to catch thine eye. <br />
I say nothing of the dances <br />
I have danced for thy sweet sake; <br />
Nor the serena<strong>de</strong>s I’ve sung thee <br />
Till the first cock did awake. <br />
Nor will I repeat my praises <br />
Of that beauty all can see; <br />
True, my words but oft unwelcome – <br />
Many <strong>la</strong>sses hated me. <br />
For Teresa of the hillsi<strong>de</strong> <br />
At my praise of thee was sore; <br />
Said, "You think you love an angel; <br />
It's a monkey you adore; <br />
"Caught by all her glittering trinkets, <br />
And her artificial hair, <br />
And her many aids to beauty, <br />
That would Love himself ensnare." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 65 <br />
66 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
'T was a lie, and so I told her, <br />
<br />
And her cousin, very bold, <br />
Challenged me upon my honor; <br />
What ensued need not be told. 42 <br />
High‐flown words do not become me; <br />
I’m a p<strong>la</strong>in and simple man. <br />
Pure the love that I would offer, <br />
Serving thee as best I can. <br />
Silken are the bonds of marriage, <br />
When two hearts do intertwine; <br />
Mother Church the yoke will fasten; <br />
Bow your neck and I’ll bow mine. <br />
Or if not, my word I’ll give thee, <br />
From these mountains I’ll come down – <br />
Saint most hold be my witness – <br />
Wearing a Capuchin gown. 43 <br />
Here the goatherd brought his song to an end, and though <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> entreated <br />
him to sing more, Sancho had no mind that way, being more inclined for sleep than <br />
for listening to songs; so said he to his master, "Your worship will do well to settle at <br />
once where you mean to pass the night, for the <strong>la</strong>bor these good men are at all day <br />
does not allow them to spend the night in singing." <br />
<br />
"I un<strong>de</strong>rstand thee, Sancho," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "I perceive clearly that those visits <br />
to the wine‐skin <strong>de</strong>mand compensation in sleep rather than in music." <br />
<br />
"It's sweet to us all, blessed be God," said Sancho. <br />
<br />
<br />
42 Essentially, he killed the cousin in a duel. <br />
43 In other words, he’ll become a monk.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 67 <br />
<br />
"I do not <strong>de</strong>ny it," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but settle thyself where thou wilt; those of <br />
my calling are more becomingly employed in watching than in sleeping; still it <br />
would be as well if thou wert to dress this ear for me again, for it is giving me more <br />
pain than it need." <br />
<br />
Sancho did as he ba<strong>de</strong> him, but one of the goatherds, seeing the wound, told him not <br />
to be uneasy, as he would apply a remedy with which it would be soon healed; and <br />
gathering some leaves of rosemary, of which there was a great quantity there, he <br />
chewed them and mixed them with a little salt, and applying them to the ear he <br />
secured them firmly with a bandage, assuring him that no other treatment would be <br />
required, and so it proved. <br />
<br />
<br />
68 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER XII. <br />
OF WHAT A GOATHERD RELATED TO THOSE WITH DON QUIXOTE <br />
<br />
Just then another young man, one of those who fetched their provisions from the <br />
vil<strong>la</strong>ge, came up and said, "Do you know what is going on in the vil<strong>la</strong>ge, comra<strong>de</strong>s?" <br />
<br />
"How could we know it?" replied one of them. <br />
<br />
"Well, then, you must know," continued the young man, "this morning that famous <br />
stu<strong>de</strong>nt‐shepherd called Chrysostomo died, and it is rumored that he died of love for <br />
that <strong>de</strong>vil of a vil<strong>la</strong>ge girl the daughter of Guillermo the Rich, she that wan<strong>de</strong>rs about <br />
the wolds 44 here in the dress of a shepher<strong>de</strong>ss." <br />
<br />
"You mean Marce<strong>la</strong>?" said one. <br />
<br />
"Her I mean," answered the goatherd; "and the best of it is, he has directed in his <br />
will that he is to be buried in the fields like a Moor, and at the foot of the rock where <br />
the Cork‐tree spring is, because, as the story goes (and they say he himself said so), <br />
that was the p<strong>la</strong>ce where he first saw her. And he has also left other directions <br />
which the clergy of the vil<strong>la</strong>ge say should not and must not be obeyed because they <br />
savor of paganism. To all which his great friend Ambrosio the stu<strong>de</strong>nt, he who, like <br />
him, also went dressed as a shepherd, replies that everything must be done without <br />
any omission according to the directions left by Chrysostomo, and about this the <br />
vil<strong>la</strong>ge is all in commotion; however, report says that, after all, what Ambrosio and <br />
all the shepherds his friends <strong>de</strong>sire will be done, and to‐morrow they are coming to <br />
bury him with great ceremony where I said. I am sure it will be something worth <br />
seeing; at least I will not fail to go and see it even if I knew I should not return to the <br />
vil<strong>la</strong>ge tomorrow." <br />
<br />
44 Unforested rolling p<strong>la</strong>ins; a moor.
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 69 <br />
<br />
"We will do the same," answered the goatherds, "and cast lots to see who must stay <br />
to mind the goats of all." <br />
<br />
"Thou sayest well, Pedro," said one, "though there will be no need of taking that <br />
trouble, for I will stay behind for all; and don't suppose it is virtue or want of <br />
curiosity in me; it is that the splinter that ran into my foot the other day will not let <br />
me walk." <br />
<br />
"For all that, we thank thee," answered Pedro. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> asked Pedro to tell him who the <strong>de</strong>ad man was and who the <br />
shepher<strong>de</strong>ss, to which Pedro replied that all he knew was that the <strong>de</strong>ad man was a <br />
wealthy gentleman belonging to a vil<strong>la</strong>ge in those mountains, who had been a <br />
stu<strong>de</strong>nt at Sa<strong>la</strong>manca for many years, at the end of which he returned to his vil<strong>la</strong>ge <br />
with the reputation of being very learned and <strong>de</strong>eply read. "Above all, they said, he <br />
was learned in the science of the stars and of what went on yon<strong>de</strong>r in the heavens <br />
and the sun and the moon, for he told us of the clips of the sun and moon to exact <br />
time." <br />
<br />
"Eclipse it is called, friend, not clips, the darkening of those two luminaries," said <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; but Pedro, not troubling himself with trifles, went on with his story, <br />
saying, "Also he foretold when the year was going to be one of abundance or <br />
estility." <br />
<br />
"Sterility, you mean," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"Sterility or estility," answered Pedro, "it is all the same in the end. And I can tell you <br />
that by this his father and friends who believed him grew very rich because they did <br />
as he advised them, bidding them 'sow barley this year, not wheat; this year you
70 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
may sow pulse and not barley; the next there will be a full oil crop, and the three <br />
following not a drop will be got.'" <br />
<br />
"That science is called astrology," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"I do not know what it is called," replied Pedro, "but I know that he knew all this and <br />
more besi<strong>de</strong>s. But, to make an end, not many months had passed after he returned <br />
from Sa<strong>la</strong>manca, when one day he appeared dressed as a shepherd with his crook <br />
and sheepskin, having put off the long gown he wore as a scho<strong>la</strong>r; and at the same <br />
time his great friend, Ambrosio by name, who had been his companion in his <br />
studies, took to the shepherd's dress with him. I forgot to say that Chrysostomo, <br />
who is <strong>de</strong>ad, was a great man for writing verses, so much so that he ma<strong>de</strong> carols for <br />
Christmas Eve, and p<strong>la</strong>ys for Corpus Christi, which the young men of our vil<strong>la</strong>ge <br />
acted, and all said they were excellent. When the vil<strong>la</strong>gers saw the two scho<strong>la</strong>rs so <br />
unexpectedly appearing in shepherd's dress, they were lost in won<strong>de</strong>r, and could <br />
not guess what had led them to make so extraordinary a change. About this time the <br />
father of our Chrysostomo died, and he was left heir to a <strong>la</strong>rge amount of property in <br />
chattels as well as in <strong>la</strong>nd, no small number of cattle and sheep, and a <strong>la</strong>rge sum of <br />
money, of all of which the young man was left dissolute owner, and in<strong>de</strong>ed he was <br />
<strong>de</strong>serving of it all, for he was a very good comra<strong>de</strong>, and kind‐hearted, and a friend of <br />
worthy folk, and had a countenance like a benediction. Presently it came to be <br />
known that he had changed his dress with no other object than to wan<strong>de</strong>r about <br />
these wastes after that shepher<strong>de</strong>ss Marce<strong>la</strong> our <strong>la</strong>d mentioned a while ago, with <br />
whom the <strong>de</strong>ceased Chrysostomo had fallen in love. And I must tell you now, for it is <br />
well you should know it, who this girl is; perhaps, and even without any perhaps, <br />
you will not have heard anything like it all the days of your life, though you should <br />
live more years than sarna 45 ." <br />
<br />
"Say Sara," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, unable to endure the goatherd's confusion of words. <br />
<br />
45 Sarna means “itch.” “Ol<strong>de</strong>r than the itch” was a proverbial expression.
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 71 <br />
<br />
"<strong>The</strong> sarna lives long enough," answered Pedro; "and if, señor, you must go finding <br />
fault with words at every step, we shall not make an end of it this twelvemonth." <br />
<br />
"Pardon me, friend," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but, as there is such a difference between <br />
sarna and Sara, I told you of it; however, you have answered very rightly, for sarna <br />
lives longer than Sara: so continue your story, and I will not object any more to <br />
anything." <br />
<br />
"I say then, my <strong>de</strong>ar sir," said the goatherd, "that in our vil<strong>la</strong>ge there was a farmer <br />
even richer than the father of Chrysostomo, who was named Guillermo, and upon <br />
whom God bestowed, over and above great wealth, a daughter at whose birth her <br />
mother died, the most respected woman there was in this neighborhood; I fancy I <br />
can see her now with that countenance which had the sun on one si<strong>de</strong> and the moon <br />
on the other; and moreover active, and kind to the poor, for which I trust that at the <br />
present moment her soul is in bliss with God in the other world. Her husband <br />
Guillermo died of grief at the <strong>de</strong>ath of so good a wife, leaving his daughter Marce<strong>la</strong>, a <br />
child and rich, to the care of an uncle of hers, a priest and prebendary in our vil<strong>la</strong>ge. <br />
<strong>The</strong> girl grew up with such beauty that it remin<strong>de</strong>d us of her mother's, which was <br />
very great, and yet it was thought that the daughter's would exceed it; and so when <br />
she reached the age of fourteen to fifteen years nobody beheld her but blessed God <br />
that had ma<strong>de</strong> her so beautiful, and the greater number were in love with her past <br />
re<strong>de</strong>mption. Her uncle kept her in great seclusion and retirement, but for all that the <br />
fame of her great beauty spread so that, as well for it as for her great wealth, her <br />
uncle was asked, solicited, and importuned, to give her in marriage not only by those <br />
of our town but of those many leagues round, and by the persons of highest quality <br />
in them. But he, being a good Christian man, though he <strong>de</strong>sired to give her in <br />
marriage at once, seeing her to be old enough, was unwilling to do so without her <br />
consent, not that he had any eye to the gain and profit which the custody of the girl's <br />
property brought him while he put off her marriage; and, faith, this was said in <br />
praise of the good priest in more than one set in the town. For I would have you
72 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
know, Sir Knight, that in these little vil<strong>la</strong>ges everything is talked about and <br />
everything is carped at, and rest assured, as I am, that the priest must be over and <br />
above good who forces his parishioners to speak well of him, especially in vil<strong>la</strong>ges." <br />
<br />
"That is the truth," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but go on, for the story is very good, and you, <br />
good Pedro, tell it with very good grace." <br />
<br />
"May that of the Lord not be wanting to me," said Pedro; "that is the one to have. To <br />
proceed; you must know that though the uncle put before his niece and <strong>de</strong>scribed to <br />
her the qualities of each one in particu<strong>la</strong>r of the many who had asked her in <br />
marriage, begging her to marry and make a choice according to her own taste, she <br />
never gave any other answer than that she had no <strong>de</strong>sire to marry just yet, and that <br />
being so young she did not think herself fit to bear the bur<strong>de</strong>n of matrimony. At <br />
these, to all appearance, reasonable excuses that she ma<strong>de</strong>, her uncle ceased to urge <br />
her, and waited till she was somewhat more advanced in age and could mate herself <br />
to her own liking. For, said he – and he said quite right – parents are not to settle <br />
children in life against their will. But when one least looked for it, lo and behold! one <br />
day the <strong>de</strong>mure Marce<strong>la</strong> makes her appearance turned shepher<strong>de</strong>ss; and, in spite of <br />
her uncle and all those of the town that strove to dissua<strong>de</strong> her, took to going a‐field <br />
with the other shepherd‐<strong>la</strong>sses of the vil<strong>la</strong>ge, and tending her own flock. And so, <br />
since she appeared in public, and her beauty came to be seen openly, I could not <br />
well tell you how many rich youths, gentlemen and peasants, have adopted the <br />
costume of Chrysostomo, and go about these fields making love to her. One of these, <br />
as has been already said, was our <strong>de</strong>ceased friend, of whom they say that he did not <br />
love but adore her. But you must not suppose, because Marce<strong>la</strong> chose a life of such <br />
liberty and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce, and of so little or rather no retirement, that she has given <br />
any occasion, or even the semb<strong>la</strong>nce of one, for disparagement of her purity and <br />
mo<strong>de</strong>sty; on the contrary, such and so great is the vigi<strong>la</strong>nce with which she watches <br />
over her honor, that of all those that court and woo her not one has boasted, or can <br />
with truth boast, that she has given him any hope however small of obtaining his <br />
<strong>de</strong>sire. For although she does not avoid or shun the society and conversation of the
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 73 <br />
<br />
shepherds, and treats them courteously and kindly, should any one of them come to <br />
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>re his intention to her, though it be one as proper and holy as that of <br />
matrimony, she flings him from her like a catapult. And with this kind of disposition <br />
she does more harm in this country than if the p<strong>la</strong>gue had got into it, for her <br />
affability and her beauty draw on the hearts of those that associate with her to love <br />
her and to court her, but her scorn and her frankness bring them to the brink of <br />
<strong>de</strong>spair; and so they know not what to say save to proc<strong>la</strong>im her aloud cruel and <br />
hard‐hearted, and other names of the same sort which well <strong>de</strong>scribe the nature of <br />
her character; and if you should remain here any time, señor, you would hear these <br />
hills and valleys resounding with the <strong>la</strong>ments of the rejected ones who pursue her. <br />
Not far from this there is a spot where there are a couple of dozen of tall beeches, <br />
and there is not one of them but has carved and written on its smooth bark the <br />
name of Marce<strong>la</strong>, and above some a crown carved on the same tree as though her <br />
lover would say more p<strong>la</strong>inly that Marce<strong>la</strong> wore and <strong>de</strong>served that of all human <br />
beauty. Here one shepherd is sighing, there another is <strong>la</strong>menting; there love songs <br />
are heard, here <strong>de</strong>spairing elegies. One will pass all the hours of the night seated at <br />
the foot of some oak or rock, and there, without having closed his weeping eyes, the <br />
sun finds him in the morning bemused and bereft of sense; and another without <br />
relief or respite to his sighs, stretched on the burning sand in the full heat of the <br />
sultry summer noonti<strong>de</strong>, makes his appeal to the compassionate heavens, and over <br />
one and the other, over these and all, the beautiful Marce<strong>la</strong> triumphs free and <br />
careless. And all of us that know her are waiting to see what her pri<strong>de</strong> will come to, <br />
and who is to be the happy man that will succeed in taming a nature so formidable <br />
and gaining possession of a beauty so supreme. All that I have told you being such <br />
well‐established truth, I am persua<strong>de</strong>d that what they say of the cause of <br />
Chrysostomo's <strong>de</strong>ath, as our <strong>la</strong>d told us, is the same. And so I advise you, señor, fail <br />
not to be present to‐morrow at his burial, which will be well worth seeing, for <br />
Chrysostomo had many friends, and it is not half a league from this p<strong>la</strong>ce to where <br />
he directed he should be buried." <br />
74 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"I will make a point of it," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and I thank you for the pleasure you <br />
have given me by re<strong>la</strong>ting so interesting a tale." <br />
<br />
"Oh," said the goatherd, "I do not know even the half of what has happened to the <br />
lovers of Marce<strong>la</strong>, but perhaps to‐morrow we may fall in with some shepherd on the <br />
road who can tell us; and now it will be well for you to go and sleep un<strong>de</strong>r cover, for <br />
the night air may hurt your wound, though with the remedy I have applied to you <br />
there is no fear of an untoward result." <br />
<br />
Sancho Panza, who was wishing the goatherd's loquacity at the <strong>de</strong>vil, on his part <br />
begged his master to go into Pedro's hut to sleep. He did so, and passed all the rest <br />
of the night in thinking of his <strong>la</strong>dy Dulcinea, in imitation of the lovers of Marce<strong>la</strong>. <br />
Sancho Panza settled himself between Rocinante and his ass, and slept, not like a <br />
lover who had been discar<strong>de</strong>d, but like a man who had been soundly kicked. <br />
CHAPTER XIII. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 75 <br />
<br />
IN WHICH IS ENDED THE STORY OF THE SHEPHERDESS MARCELA, WITH OTHER <br />
INCIDENTS <br />
<br />
Day had barely begun to show itself through the balconies of the east, when five of <br />
the six goatherds came to rouse <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and tell him that if he was still of a <br />
mind to go and see the famous burial of Chrysostomo they would bear him <br />
company. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who <strong>de</strong>sired nothing better, rose and or<strong>de</strong>red Sancho to <br />
saddle at once, which he did with all <strong>de</strong>spatch, and with the same they all set out <br />
forthwith. <strong>The</strong>y had not gone a quarter of a league when at the meeting of two paths <br />
they saw coming towards them some six shepherds dressed in b<strong>la</strong>ck sheepskins and <br />
with their heads crowned with gar<strong>la</strong>nds of cypress and bitter olean<strong>de</strong>r. Each of them <br />
carried a stout holly staff in his hand, and along with them there came two men of <br />
quality on horseback in handsome traveling dress, with three servants on foot <br />
accompanying them. Courteous salutations were exchanged on meeting, and <br />
inquiring one of the other which way each party was going, they learned that all <br />
were bound for the scene of the burial, so they went on all together. <br />
<br />
One of those on horseback addressing his companion said to him, "It seems to me, <br />
Señor Vivaldo, that we may reckon as well spent the <strong>de</strong><strong>la</strong>y we shall incur in seeing <br />
this remarkable funeral, for remarkable it cannot but be judging by the strange <br />
things these shepherds have told us, of both the <strong>de</strong>ad shepherd and homici<strong>de</strong> <br />
shepher<strong>de</strong>ss." <br />
<br />
"So I think too," replied Vivaldo, "and I would <strong>de</strong><strong>la</strong>y not to say a day, but four, for the <br />
sake of seeing it." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> asked them what it was they had heard of Marce<strong>la</strong> and Chrysostomo. <br />
<strong>The</strong> traveler answered that the same morning they had met these shepherds, and <br />
seeing them dressed in this mournful fashion they had asked them the reason of
76 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
their appearing in such a guise; which one of them gave, <strong>de</strong>scribing the strange <br />
behavior and beauty of a shepher<strong>de</strong>ss called Marce<strong>la</strong>, and the loves of many who <br />
courted her, together with the <strong>de</strong>ath of that Chrysostomo to whose burial they were <br />
going. In short, he repeated all that Pedro had re<strong>la</strong>ted to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
This conversation dropped, and another was commenced by him who was called <br />
Vivaldo asking <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> what was the reason that led him to go armed in that <br />
fashion in a country so peaceful. To which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, "<strong>The</strong> pursuit of my <br />
calling does not allow or permit me to go in any other fashion; easy life, enjoyment, <br />
and repose were invented for soft courtiers, but toil, unrest, and arms were invented <br />
and ma<strong>de</strong> for those alone whom the world calls knights‐errant, of whom I, though <br />
unworthy, am the least of all." <br />
<br />
<strong>The</strong> instant they heard this all set him down as mad, and the better to settle the <br />
point and discover what kind of madness his was, Vivaldo procee<strong>de</strong>d to ask him <br />
what knights‐errant meant. <br />
<br />
"Have not your worships," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "read the annals and histories of <br />
Eng<strong>la</strong>nd, in which are recor<strong>de</strong>d the famous <strong>de</strong>eds of King Arthur, whom we in our <br />
popu<strong>la</strong>r Castilian invariably call King Artus, with regard to whom it is an ancient <br />
tradition, and commonly received all over that kingdom of Great Britain, that this <br />
king did not die, but was changed by magic art into a raven, and that in process of <br />
time he is to return to reign and recover his kingdom and scepter; for which reason <br />
it cannot be proved that from that time to this any Englishman ever killed a raven? <br />
Well, then, in the time of this good king that famous or<strong>de</strong>r of chivalry of the Knights <br />
of the Round Table was instituted, and the amour of <strong>Don</strong> Lancelot of the Lake with <br />
the Queen Guinevere occurred, precisely as is there re<strong>la</strong>ted, the go‐between and <br />
confidante therein being the highly honorable dame Quintanona, whence came that <br />
bal<strong>la</strong>d so well known and wi<strong>de</strong>ly spread in our Spain – <br />
<br />
<br />
O never surely was there knight <br />
So served by hand of dame, <br />
As the one they call Sir Lancelot <br />
When he from Britain came – <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 77 <br />
<br />
with all the sweet and <strong>de</strong>lectable course of his achievements in love and war. <br />
Han<strong>de</strong>d down from that time, then, this or<strong>de</strong>r of chivalry went on extending and <br />
spreading itself over many and various parts of the world; and in it, famous and <br />
renowned for their <strong>de</strong>eds, were the mighty Amadis of Gaul with all his sons and <br />
<strong>de</strong>scendants to the fifth generation, and the valiant Felixmarte of Hircania, and the <br />
never sufficiently praised Tirante el B<strong>la</strong>nco, and in our own days almost we have <br />
seen and heard and talked with the invincible knight <strong>Don</strong> Belianis of Greece. This, <br />
then, sirs, is to be a knight‐errant, and what I have spoken of is the or<strong>de</strong>r of his <br />
chivalry, of which, as I have already said, I, though a sinner, have ma<strong>de</strong> profession, <br />
and what the aforesaid knights professed that same do I profess, and so I go through <br />
these solitu<strong>de</strong>s and wilds seeking adventures, resolved in soul to oppose my arm <br />
and person to the most perilous that fortune may offer me in aid of the weak and <br />
needy." <br />
<br />
By these words of his the travelers were able to satisfy themselves of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s <br />
being out of his senses and of the form of madness that overmastered him, at which <br />
they felt the same astonishment that all felt on first becoming acquainted with it; <br />
and Vivaldo, who was a person of great shrewdness and of a lively temperament, in <br />
or<strong>de</strong>r to beguile the short journey which they said was required to reach the <br />
mountain, the scene of the burial, sought to give him an opportunity of going on <br />
with his absurdities. So he said to him, "It seems to me, Señor Knight‐errant, that <br />
your worship has ma<strong>de</strong> choice of one of the most austere professions in the world, <br />
and I imagine even that of the Carthusian monks is not so austere." <br />
<br />
"As austere it may perhaps be," replied our <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "but so necessary for the <br />
world I am very much inclined to doubt. For, if the truth is to be told, the soldier
78 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
who executes what his captain or<strong>de</strong>rs does no less than the captain himself who <br />
gives the or<strong>de</strong>r. My meaning, is, that churchmen in peace and quiet pray to Heaven <br />
for the welfare of the world, but we soldiers and knights carry into effect what they <br />
pray for, <strong>de</strong>fending it with the might of our arms and the edge of our swords, not <br />
un<strong>de</strong>r shelter but in the open air, a target for the intolerable rays of the sun in <br />
summer and the piercing frosts of winter. Thus are we God's ministers on earth and <br />
the arms by which his justice is done therein. And as the business of war and all that <br />
re<strong>la</strong>tes and belongs to it cannot be conducted without exceeding great sweat, toil, <br />
and exertion, it follows that those who make it their profession have undoubtedly <br />
more <strong>la</strong>bor than those who in tranquil peace and quiet are engaged in praying to <br />
God to help the weak. I do not mean to say, nor does it enter into my thoughts, that <br />
the knight‐errant's calling is as good as that of the monk in his cell; I would merely <br />
infer from what I endure myself that it is beyond a doubt a more <strong>la</strong>borious and a <br />
more be<strong>la</strong>bored one, a hungrier and thirstier, a wretche<strong>de</strong>r, ragge<strong>de</strong>r, and lousier; <br />
for there is no reason to doubt that the knights‐errant of yore endured much <br />
hardship in the course of their lives. And if some of them by the might of their arms <br />
did rise to be emperors, in faith it cost them <strong>de</strong>ar in the matter of blood and sweat; <br />
and if those who attained to that rank had not had magicians and sages to help them <br />
they would have been completely baulked in their ambition and disappointed in <br />
their hopes." <br />
<br />
"That is my own opinion," replied the traveler; "but one thing among many others <br />
seems to me very wrong in knights‐errant, and that is that when they find <br />
themselves about to engage in some mighty and perilous adventure in which there <br />
is manifest danger of losing their lives, they never at the moment of engaging in it <br />
think of commending themselves to God, as is the duty of every good Christian in <br />
like peril; instead of which they commend themselves to their <strong>la</strong>dies with as much <br />
<strong>de</strong>votion as if these were their gods, a thing which seems to me to savor somewhat <br />
of heathenism." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 79 <br />
<br />
"Sir," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that cannot be on any account omitted, and the <br />
knight‐errant would be disgraced who acted otherwise: for it is usual and customary <br />
in knight‐errantry that the knight‐errant, who on engaging in any great feat of arms <br />
has his <strong>la</strong>dy before him, should turn his eyes towards her softly and lovingly, as <br />
though with them entreating her to favor and protect him in the hazardous venture <br />
he is about to un<strong>de</strong>rtake, and even though no one hear him, he is bound to say <br />
certain words between his teeth, commending himself to her with all his heart, and <br />
of this we have innumerable instances in the histories. Nor is it to be supposed from <br />
this that they are to omit commending themselves to God, for there will be time and <br />
opportunity for doing so while they are engaged in their task." <br />
<br />
"For all that," answered the traveler, "I feel some doubt still, because often I have <br />
read how words will arise between two knights‐errant, and from one thing to <br />
another it comes about that their anger kindles and they wheel their horses round <br />
and take a good stretch of field, and then without any more ado at the top of their <br />
speed they come to the charge, and in mid‐career they are wont to commend <br />
themselves to their <strong>la</strong>dies; and what commonly comes of the encounter is that one <br />
falls over the haunches of his horse pierced through and through by his antagonist's <br />
<strong>la</strong>nce, and as for the other, it is only by holding on to the mane of his horse that he <br />
can help falling to the ground; but I know not how the <strong>de</strong>ad man had time to <br />
commend himself to God in the course of such rapid work as this; it would have <br />
been better if those words which he spent in commending himself to his <strong>la</strong>dy in the <br />
midst of his career had been <strong>de</strong>voted to his duty and obligation as a Christian. <br />
Moreover, it is my belief that all knights‐errant have not <strong>la</strong>dies to commend <br />
themselves to, for they are not all in love." <br />
<br />
"That is impossible," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>: "I say it is impossible that there could be a <br />
knight‐errant without a <strong>la</strong>dy, because to such it is as natural and proper to be in love <br />
as to the heavens to have stars: most certainly no history has been seen in which <br />
there is to be found a knight‐errant without an amour, and for the simple reason <br />
that without one he would be held no legitimate knight but a bastard, and one who
80 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
had gained entrance into the stronghold of the said knighthood, not by the door, but <br />
over the wall like a thief and a robber." <br />
<br />
"Nevertheless," said the traveler, "if I remember rightly, I think I have read that <strong>Don</strong> <br />
Ga<strong>la</strong>or, the brother of the valiant Amadis of Gaul, never had any special <strong>la</strong>dy to <br />
whom he might commend himself, and yet he was not the less esteemed, and was a <br />
very stout and famous knight." <br />
<br />
To which our <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> ma<strong>de</strong> answer, "Sir, one solitary swallow does not make <br />
summer; moreover, I know that knight was in secret very <strong>de</strong>eply in love; besi<strong>de</strong>s <br />
which, that way of falling in love with all that took his fancy was a natural <br />
propensity which he could not control. But, in short, it is very manifest that he had <br />
one alone whom he ma<strong>de</strong> mistress of his will, to whom he commen<strong>de</strong>d himself very <br />
frequently and very secretly, for he pri<strong>de</strong>d himself on being a reticent knight." <br />
<br />
"<strong>The</strong>n if it be essential that every knight‐errant should be in love," said the traveler, <br />
"it may be fairly supposed that your worship is so, as you are of the or<strong>de</strong>r; and if you <br />
do not pri<strong>de</strong> yourself on being as reticent as <strong>Don</strong> Ga<strong>la</strong>or, I entreat you as earnestly <br />
as I can, in the name of all this company and in my own, to inform us of the name, <br />
country, rank, and beauty of your <strong>la</strong>dy, for she will esteem herself fortunate if all the <br />
world knows that she is loved and served by such a knight as your worship seems to <br />
be." <br />
<br />
At this <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> heaved a <strong>de</strong>ep sigh and said, "I cannot say positively whether <br />
my sweet enemy is pleased or not that the world should know I serve her; I can only <br />
say in answer to what has been so courteously asked of me, that her name is <br />
Dulcinea, her country El Toboso, a vil<strong>la</strong>ge of La <strong>Mancha</strong>, her rank must be at least <br />
that of a princess, since she is my queen and <strong>la</strong>dy, and her beauty superhuman, since <br />
all the impossible and fanciful attributes of beauty which the poets apply to their <br />
<strong>la</strong>dies are verified in her; for her hairs are gold, her forehead Elysian fields, her <br />
eyebrows rainbows, her eyes suns, her cheeks roses, her lips coral, her teeth pearls,
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 81 <br />
<br />
her neck a<strong>la</strong>baster, her bosom marble, her hands ivory, her fairness snow, and what <br />
mo<strong>de</strong>sty conceals from sight such, I think and imagine, as rational reflection can <br />
only extol, not compare." <br />
<br />
"We should like to know her lineage, race, and ancestry," said Vivaldo. <br />
<br />
To which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, "She is not of the ancient Roman Curtii, Caii, or <br />
Scipios, nor of the mo<strong>de</strong>rn Colonnas or Orsini, nor of the Moncadas or Requesenes of <br />
Catalonia, nor yet of the Rebel<strong>la</strong>s or Vil<strong>la</strong>novas of Valencia; Pa<strong>la</strong>foxes, Nuzas, <br />
Rocabertis, Corel<strong>la</strong>s, Lunas, A<strong>la</strong>gones, Urreas, Foces, or Gurreas of Aragon; Cerdas, <br />
Manriques, Mendozas, or Guzmans of Castile; Alencastros, Pal<strong>la</strong>s, or Meneses of <br />
Portugal; but she is of those of El Toboso of La <strong>Mancha</strong>, a lineage that though <br />
mo<strong>de</strong>rn, may furnish a source of gentle blood for the most illustrious families of the <br />
ages that are to come, and this let none dispute with me save on the condition that <br />
Zerbino p<strong>la</strong>ced at the foot of the trophy of Or<strong>la</strong>ndo's arms, saying, <br />
<br />
'<strong>The</strong>se let none move <br />
Who dareth not his might with Ro<strong>la</strong>nd prove.'" 46 <br />
<br />
"Although mine is of the Cachopins of Laredo," said the traveler, "I will not venture <br />
to compare it with that of El Toboso of La <strong>Mancha</strong>, though, to tell the truth, no such <br />
surname has until now ever reached my ears." <br />
<br />
"What!" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "has that never reached them?" <br />
<br />
<strong>The</strong> rest of the party went along listening with great attention to the conversation of <br />
the pair, and even the very goatherds and shepherds perceived how exceedingly out <br />
of his wits our <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was. Sancho Panza alone thought that what his master <br />
said was the truth, knowing who he was and having known him from his birth; and <br />
<br />
46 From Lodovico Ariosto’s Or<strong>la</strong>ndo Furioso.
82 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
all that he felt any difficulty in believing was that about the fair Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso, <br />
because neither any such name nor any such princess had ever come to his <br />
knowledge though he lived so close to El Toboso. <strong>The</strong>y were going along conversing <br />
in this way, when they saw <strong>de</strong>scending a gap between two high mountains some <br />
twenty shepherds, all c<strong>la</strong>d in sheepskins of b<strong>la</strong>ck wool, and crowned with gar<strong>la</strong>nds <br />
which, as afterwards appeared, were, some of them of yew, some of cypress. Six of <br />
the number were carrying a bier covered with a great variety of flowers and <br />
branches, on seeing which one of the goatherds said, "Those who come there are the <br />
bearers of Chrysostomo's body, and the foot of that mountain is the p<strong>la</strong>ce where he <br />
or<strong>de</strong>red them to bury him." <strong>The</strong>y therefore ma<strong>de</strong> haste to reach the spot, and did so <br />
by the time those who came had <strong>la</strong>id the bier upon the ground, and four of them <br />
with sharp pickaxes were digging a grave by the si<strong>de</strong> of a hard rock. <strong>The</strong>y greeted <br />
each other courteously, and then <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and those who accompanied him <br />
turned to examine the bier, and on it, covered with flowers, they saw a <strong>de</strong>ad body in <br />
the dress of a shepherd, to all appearance of one thirty years of age, and showing <br />
even in <strong>de</strong>ath that in life he had been of comely features and gal<strong>la</strong>nt bearing. Around <br />
him on the bier itself were <strong>la</strong>id some books, and several papers open and fol<strong>de</strong>d; and <br />
those who were looking on as well as those who were opening the grave and all the <br />
others who were there preserved a strange silence, until one of those who had <br />
borne the body said to another, "Observe carefully, Ambrosio if this is the p<strong>la</strong>ce <br />
Chrysostomo spoke of, since you are anxious that what he directed in his will should <br />
be so strictly complied with." <br />
<br />
"This is the p<strong>la</strong>ce," answered Ambrosio "for in it many a time did my poor friend tell <br />
me the story of his hard fortune. Here it was, he told me, that he saw for the first <br />
time that mortal enemy of the human race, and here, too, for the first time he <br />
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>red to her his passion, as honorable as it was <strong>de</strong>voted, and here it was that at <br />
<strong>la</strong>st Marce<strong>la</strong> en<strong>de</strong>d by scorning and rejecting him so as to bring the tragedy of his <br />
wretched life to a close; here, in memory of misfortunes so great, he <strong>de</strong>sired to be <br />
<strong>la</strong>id in the bowels of eternal oblivion." <strong>The</strong>n turning to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and the <br />
travelers he went on to say, "That body, sirs, on which you are looking with
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 83 <br />
<br />
compassionate eyes, was the abo<strong>de</strong> of a soul on which Heaven bestowed a vast <br />
share of its riches. That is the body of Chrysostomo, who was unrivaled in wit, <br />
unequaled in courtesy, supreme in gentleness of bearing, a mo<strong>de</strong>l of friendship, <br />
generous without limit, grave without arrogance, gay without vulgarity, and, in <br />
short, first in all that constitutes goodness and second to none in all that makes up <br />
misfortune. He loved <strong>de</strong>eply, he was hated; he adored, he was scorned; he wooed a <br />
wild beast, he plea<strong>de</strong>d with marble, he pursued the wind, he cried to the wil<strong>de</strong>rness, <br />
he served ingratitu<strong>de</strong>, and for reward was ma<strong>de</strong> the prey of <strong>de</strong>ath in the mid‐course <br />
of his life, cut short by a shepher<strong>de</strong>ss whom he sought to immortalize in the memory <br />
of man, as these papers which you see could fully prove, had he not comman<strong>de</strong>d me <br />
to consign them to the fire after having consigned his body to the earth." <br />
<br />
"You would <strong>de</strong>al with them more harshly and cruelly than their owner himself," said <br />
Vivaldo, "for it is neither right nor proper to do the will of one who enjoins what is <br />
wholly unreasonable; it would not have been reasonable in Augustus Caesar had he <br />
permitted the directions left by the divine Mantuan in his will to be carried into <br />
effect. So that, Señor Ambrosio while you consign your friend's body to the earth, <br />
you should not consign his writings to oblivion, for if he gave the or<strong>de</strong>r in bitterness <br />
of heart, it is not right that you should irrationally obey it. On the contrary, by <br />
granting life to those papers, let the cruelty of Marce<strong>la</strong> live for ever, to serve as a <br />
warning in ages to come to all men to shun and avoid falling into like danger; or I <br />
and all of us who have come here know already the story of this your love‐stricken <br />
and heart‐broken friend, and we know, too, your friendship, and the cause of his <br />
<strong>de</strong>ath, and the directions he gave at the close of his life; from which sad story may be <br />
gathered how great was the cruelty of Marce<strong>la</strong>, the love of Chrysostomo, and the <br />
loyalty of your friendship, together with the end awaiting those who pursue rashly <br />
the path that insane passion opens to their eyes. Last night we learned the <strong>de</strong>ath of <br />
Chrysostomo and that he was to be buried here, and out of curiosity and pity we left <br />
our direct road and resolved to come and see with our eyes that which when heard <br />
of had so moved our compassion, and in consi<strong>de</strong>ration of that compassion and our <br />
<strong>de</strong>sire to prove it if we might by condolence, we beg of you, excellent Ambrosio, or
84 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
at least I on my own account entreat you, that instead of burning those papers you <br />
allow me to carry away some of them." <br />
<br />
And without waiting for the shepherd's answer, he stretched out his hand and took <br />
up some of those that were nearest to him; seeing which Ambrosio said, "Out of <br />
courtesy, señor, I will grant your request as to those you have taken, but it is idle to <br />
expect me to abstain from burning the remain<strong>de</strong>r." <br />
<br />
Vivaldo, who was eager to see what the papers contained, opened one of them at <br />
once, and saw that its title was "Lay of Despair." <br />
<br />
Ambrosio hearing it said, "That is the <strong>la</strong>st paper the unhappy man wrote; and that <br />
you may see, señor, to what an end his misfortunes brought him, read it so that you <br />
may be heard, for you will have time enough for that while we are waiting for the <br />
grave to be dug." <br />
<br />
"I will do so very willingly," said Vivaldo; and as all the bystan<strong>de</strong>rs were equally <br />
eager they gathered round him, and he, reading in a loud voice, found that it ran as <br />
follows. <br />
<br />
<br />
<br />
CHAPTER XIV. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 85 <br />
<br />
WHEREIN ARE INSERTED THE DESPAIRING VERSES OF THE DEAD SHEPHERD, <br />
TOGETHER WITH OTHER INCIDENTS NOT LOOKED FOR <br />
<br />
THE LAY OF CHRYSOSTOMO <br />
<br />
Since thou dost in thy cruelty <strong>de</strong>sire <br />
<strong>The</strong> ruthless rigor of thy tyranny <br />
From tongue to tongue, from <strong>la</strong>nd to <strong>la</strong>nd proc<strong>la</strong>imed, <br />
<strong>The</strong> very Hell will I constrain to lend <br />
This stricken breast of mine <strong>de</strong>ep notes of woe <br />
To serve my need of fitting utterance. <br />
And as I strive to body forth the tale <br />
Of all I suffer, all that thou hast done, <br />
Forth shall the dread voice roll, and bear along <br />
Shreds from my vitals torn for greater pain. <br />
<strong>The</strong>n listen, not to dulcet harmony, <br />
But to a discord wrung by mad <strong>de</strong>spair <br />
Out of this bosom's <strong>de</strong>pths of bitterness, <br />
To ease my heart and p<strong>la</strong>nt a sting in thine. <br />
<br />
<strong>The</strong> lion's roar, the fierce wolf's savage howl, <br />
<strong>The</strong> horrid hissing of the scaly snake, <br />
<strong>The</strong> awesome cries of monsters yet unnamed, <br />
<strong>The</strong> crow's ill‐boding croak, the hollow moan <br />
Of wild winds wrestling with the restless sea, <br />
<strong>The</strong> wrathful bellow of the vanquished bull, <br />
<strong>The</strong> p<strong>la</strong>intive sobbing of the widowed dove, <br />
<strong>The</strong> envied owl's sad note, the wail of woe <br />
That rises from the dreary choir of Hell,
86 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
Commingled in one sound, confusing sense, <br />
Let all these come to aid my soul's comp<strong>la</strong>int, <br />
For pain like mine <strong>de</strong>mands new mo<strong>de</strong>s of song. <br />
<br />
No echoes of that discord shall be heard <br />
Where Father Tagus rolls, or on the banks <br />
Of olive‐bor<strong>de</strong>red Betis; to the rocks <br />
Or in <strong>de</strong>ep caverns shall my p<strong>la</strong>int be told, <br />
And by a lifeless tongue in living words; <br />
Or in dark valleys or on lonely shores, <br />
Where neither foot of man nor sunbeam falls; <br />
Or in among the poison‐breathing swarms <br />
Of monsters nourished by the sluggish Nile. <br />
For, though it be to solitu<strong>de</strong>s remote <br />
<strong>The</strong> hoarse vague echoes of my sorrows sound <br />
Thy matchless cruelty, my dismal fate <br />
Shall carry them to all the spacious world. <br />
<br />
Disdain hath power to kill, and patience dies <br />
S<strong>la</strong>in by suspicion, be it false or true; <br />
And <strong>de</strong>adly is the force of jealousy; <br />
Long absence makes of life a dreary void; <br />
No hope of happiness can give repose <br />
To him that ever fears to be forgot; <br />
And <strong>de</strong>ath, inevitable, waits in hall. <br />
But I, by some strange miracle, live on <br />
A prey to absence, jealousy, disdain; <br />
Racked by suspicion as by certainty; <br />
Forgotten, left to feed my f<strong>la</strong>me alone. <br />
And while I suffer thus, there comes no ray <br />
Of hope to g<strong>la</strong>d<strong>de</strong>n me athwart the gloom;
Nor do I look for it in my <strong>de</strong>spair; <br />
But rather clinging to a cureless woe, <br />
All hope do I abjure for evermore. <br />
<br />
Can there be hope where fear is? Were it well, <br />
When far more certain are the grounds of fear? <br />
Ought I to shut mine eyes to jealousy, <br />
If through a thousand heart‐wounds it appears? <br />
Who would not give free access to distrust, <br />
Seeing disdain unveiled, and – bitter change! – <br />
All his suspicions turned to certainties, <br />
And the fair truth transformed into a lie? <br />
Oh, thou fierce tyrant of the realms of love, <br />
Oh, Jealousy! put chains upon these hands, <br />
And bind me with thy strongest cord, Disdain. <br />
But, woe is me! triumphant over all, <br />
My sufferings drown the memory of you. <br />
<br />
And now I die, and since there is no hope <br />
Of happiness for me in life or <strong>de</strong>ath, <br />
Still to my fantasy I'll fondly cling. <br />
I'll say that he is wise who loveth well, <br />
And that the soul most free is that most bound <br />
In thralldom to the ancient tyrant Love. <br />
I'll say that she who is mine enemy <br />
In that fair body hath as fair a mind, <br />
And that her coldness is but my <strong>de</strong>sert, <br />
And that by virtue of the pain he sends <br />
Love rules his kingdom with a gentle sway. <br />
Thus, self‐<strong>de</strong>luding, and in bondage sore, <br />
And wearing out the wretched shred of life <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 87 <br />
88 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
To which I am reduced by her disdain, <br />
I'll give this soul and body to the winds, <br />
All hopeless of a crown of bliss in store. <br />
<br />
Thou whose injustice hath supplied the cause <br />
That makes me quit the weary life I loathe, <br />
As by this woun<strong>de</strong>d bosom thou canst see <br />
How willingly thy victim I become, <br />
Let not my <strong>de</strong>ath, if haply worth a tear, <br />
Cloud the clear heaven that dwells in thy bright eyes; <br />
I would not have thee expiate in aught <br />
<strong>The</strong> crime of having ma<strong>de</strong> my heart thy prey; <br />
But rather let thy <strong>la</strong>ughter gaily ring <br />
And prove my <strong>de</strong>ath to be thy festival. <br />
Fool that I am to bid thee! well I know <br />
Thy glory gains by my untimely end. <br />
<br />
And now it is the time; from Hell's abyss <br />
Come thirsting Tantalus, come Sisyphus <br />
Heaving the cruel stone, come Tityus <br />
With vulture, and with wheel Ixion come, <br />
And come the sisters of the ceaseless toil; <br />
And all into this breast transfer their pains, <br />
And (if such tribute to <strong>de</strong>spair be due) <br />
Chant in their <strong>de</strong>epest tones a doleful dirge <br />
Over a corpse unworthy of a shroud. <br />
Let the three‐hea<strong>de</strong>d guardian of the gate, <br />
And all the monstrous progeny of hell, <br />
<strong>The</strong> doleful concert join: a lover <strong>de</strong>ad <br />
Methinks can have no fitter obsequies. <br />
Lay of <strong>de</strong>spair, grieve not when thou art gone <br />
Forth from this sorrowing heart: my misery <br />
Brings fortune to the cause that gave thee birth; <br />
<strong>The</strong>n banish sadness even in the tomb. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 89 <br />
<br />
<strong>The</strong> "Lay of Chrysostomo" met with the approbation 47 of the listeners, though the <br />
rea<strong>de</strong>r said it did not seem to him to agree with what he had heard of Marce<strong>la</strong>'s <br />
reserve and propriety, for Chrysostomo comp<strong>la</strong>ined in it of jealousy, suspicion, and <br />
absence, all to the prejudice of the good name and fame of Marce<strong>la</strong>; to which <br />
Ambrosio replied as one who knew well his friend's most secret thoughts, "Señor, to <br />
remove that doubt I should tell you that when the unhappy man wrote this <strong>la</strong>y he <br />
was away from Marce<strong>la</strong>, from whom he had voluntarily separated himself, to see if <br />
absence would act with him as it is wont; and as everything distresses and every <br />
fear haunts the banished lover, so imaginary jealousies and suspicions, drea<strong>de</strong>d as if <br />
they were true, tormented Chrysostomo; and thus the truth of what report <strong>de</strong>c<strong>la</strong>res <br />
of the virtue of Marce<strong>la</strong> remains unshaken, and with her envy itself should not and <br />
cannot find any fault save that of being cruel, somewhat haughty, and very scornful." <br />
<br />
"That is true," said Vivaldo; and as he was about to read another paper of those he <br />
had preserved from the fire, he was stopped by a marvelous vision (for such it <br />
seemed) that unexpectedly presented itself to their eyes; for on the summit of the <br />
rock where they were digging the grave there appeared the shepher<strong>de</strong>ss Marce<strong>la</strong>, so <br />
beautiful that her beauty excee<strong>de</strong>d its reputation. Those who had never till then <br />
beheld her gazed upon her in won<strong>de</strong>r and silence, and those who were accustomed <br />
to see her were not less amazed than those who had never seen her before. But the <br />
instant Ambrosio saw her he addressed her, with manifest indignation: <br />
<br />
<br />
47 Official approval
90 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"Art thou come, by chance, cruel basilisk 48 of these mountains, to see if in thy <br />
presence blood will flow from the wounds of this wretched being thy cruelty has <br />
robbed of life 49 ; or is it to exult over the cruel work of thy humors that thou art <br />
come; or like another pitiless Nero to look down from that height upon the ruin of <br />
his Rome in embers 50 ; or in thy arrogance to trample on this ill‐fated corpse, as the <br />
ungrateful daughter trampled on her father Tarquinius? 51 Tell us quickly for what <br />
thou art come, or what it is thou wouldst have, for, as I know the thoughts of <br />
Chrysostomo never failed to obey thee in life, I will make all these who call <br />
themselves his friends obey thee, though he be <strong>de</strong>ad." <br />
<br />
"I come not, Ambrosio, for any of the purposes thou hast named," replied Marce<strong>la</strong>, <br />
"but to <strong>de</strong>fend myself and to prove how unreasonable are all those who b<strong>la</strong>me me <br />
for their sorrow and for Chrysostomo's <strong>de</strong>ath; and therefore I ask all of you that are <br />
here to give me your attention, for will not take much time or many words to bring <br />
the truth home to persons of sense. Heaven has ma<strong>de</strong> me, so you say, beautiful, and <br />
so much so that in spite of yourselves my beauty leads you to love me; and for the <br />
love you show me you say, and even urge, that I am bound to love you. By that <br />
natural un<strong>de</strong>rstanding which God has given me I know that everything beautiful <br />
attracts love, but I cannot see how, by reason of being loved, that which is loved for <br />
its beauty is bound to love that which loves it; besi<strong>de</strong>s, it may happen that the lover <br />
of that which is beautiful may be ugly, and ugliness being <strong>de</strong>testable, it is very <br />
absurd to say, "I love thee because thou art beautiful, thou must love me though I be <br />
ugly." But supposing the beauty equal on both si<strong>de</strong>s, it does not follow that the <br />
inclinations must be therefore alike, for it is not every beauty that excites love, some <br />
but pleasing the eye without winning the affection; and if every sort of beauty <br />
<br />
48 A mythical lizard‐like creature whose looks could kill. <br />
49 According to folklore, the corpse of a mur<strong>de</strong>r victim would bleed in the presence <br />
of the mur<strong>de</strong>rer. <br />
50 <strong>The</strong> Roman emperor Nero was said to have watched while his city burned – as <br />
part of his own p<strong>la</strong>n for urban renewal. <br />
51 Tu<strong>la</strong>, the wife of the <strong>la</strong>st of the early kings of Rome; Tarquinius was her husband, <br />
not her father, but she did let her carriage run over the body of her father, Servius <br />
Tullius, whom her husband had killed.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 91 <br />
<br />
excited love and won the heart, the will would wan<strong>de</strong>r vaguely to and fro unable to <br />
make choice of any; for as there is an infinity of beautiful objects there must be an <br />
infinity of inclinations, and true love, I have heard it said, is indivisible, and must be <br />
voluntary and not compelled. If this be so, as I believe it to be, why do you <strong>de</strong>sire me <br />
to bend my will by force, for no other reason but that you say you love me? Nay – <br />
tell me – had Heaven ma<strong>de</strong> me ugly, as it has ma<strong>de</strong> me beautiful, could I with <br />
justice comp<strong>la</strong>in of you for not loving me? Moreover, you must remember that the <br />
beauty I possess was no choice of mine, for, be it what it may, Heaven of its bounty <br />
gave it me without my asking or choosing it; and as the viper, though it kills with it, <br />
does not <strong>de</strong>serve to be b<strong>la</strong>med for the poison it carries, as it is a gift of nature, <br />
neither do I <strong>de</strong>serve reproach for being beautiful; for beauty in a mo<strong>de</strong>st woman is <br />
like fire at a distance or a sharp sword; the one does not burn, the other does not <br />
cut, those who do not come too near. Honor and virtue are the ornaments of the <br />
mind, without which the body, though it be so, has no right to pass for beautiful; but <br />
if mo<strong>de</strong>sty is one of the virtues that specially lend a grace and charm to mind and <br />
body, why should she who is loved for her beauty part with it to gratify one who for <br />
his pleasure alone strives with all his might and energy to rob her of it? I was born <br />
free, and that I might live in freedom I chose the solitu<strong>de</strong> of the fields; in the trees of <br />
the mountains I find society, the clear waters of the brooks are my mirrors, and to <br />
the trees and waters I make known my thoughts and charms. I am a fire afar off, a <br />
sword <strong>la</strong>id asi<strong>de</strong>. Those whom I have inspired with love by letting them see me, I <br />
have by words un<strong>de</strong>ceived, and if their longings live on hope – and I have given <br />
none to Chrysostomo or to any other – it cannot justly be said that the <strong>de</strong>ath of any <br />
is my doing, for it was rather his own obstinacy than my cruelty that killed him; and <br />
if it be ma<strong>de</strong> a charge against me that his wishes were honorable, and that therefore <br />
I was bound to yield to them, I answer that when on this very spot where now his <br />
grave is ma<strong>de</strong> he <strong>de</strong>c<strong>la</strong>red to me his purity of purpose, I told him that mine was to <br />
live in perpetual solitu<strong>de</strong>, and that the earth alone should enjoy the fruits of my <br />
retirement and the spoils of my beauty; and if, after this open avowal, he chose to <br />
persist against hope and steer against the wind, what won<strong>de</strong>r is it that he should <br />
sink in the <strong>de</strong>pths of his infatuation? If I had encouraged him, I should be false; if I
92 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
had gratified him, I should have acted against my own better resolution and <br />
purpose. He was persistent in spite of warning, he <strong>de</strong>spaired without being hated. <br />
Bethink you now if it be reasonable that his suffering should be <strong>la</strong>id to my charge. <br />
Let him who has been <strong>de</strong>ceived comp<strong>la</strong>in, let him give way to <strong>de</strong>spair whose <br />
encouraged hopes have proved vain, let him f<strong>la</strong>tter himself whom I shall entice, let <br />
him boast whom I shall receive; but let not him call me cruel or homici<strong>de</strong> to whom I <br />
make no promise, upon whom I practice no <strong>de</strong>ception, whom I neither entice nor <br />
receive. It has not been so far the will of Heaven that I should love by fate, and to <br />
expect me to love by choice is idle. Let this general <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration serve for each of my <br />
suitors on his own account, and let it be un<strong>de</strong>rstood from this time forth that if <br />
anyone dies for me it is not of jealousy or misery he dies, for she who loves no one <br />
can give no cause for jealousy to any, and candor is not to be confoun<strong>de</strong>d with scorn. <br />
Let him who calls me wild beast and basilisk, leave me alone as something noxious <br />
and evil; let him who calls me ungrateful, withhold his service; who calls me <br />
wayward, seek not my acquaintance; who calls me cruel, pursue me not; for this <br />
wild beast, this basilisk, this ungrateful, cruel, wayward being has no kind of <strong>de</strong>sire <br />
to seek, serve, know, or follow them. If Chrysostomo's impatience and violent <br />
passion killed him, why should my mo<strong>de</strong>st behavior and circumspection be b<strong>la</strong>med? <br />
If I preserve my purity in the society of the trees, why should he who would have me <br />
preserve it among men, seek to rob me of it? I have, as you know, wealth of my own, <br />
and I covet not that of others; my taste is for freedom, and I have no relish for <br />
constraint; I neither love nor hate anyone; I do not <strong>de</strong>ceive this one or court that, or <br />
trifle with one or p<strong>la</strong>y with another. <strong>The</strong> mo<strong>de</strong>st converse of the shepherd girls of <br />
these hamlets and the care of my goats are my recreations; my <strong>de</strong>sires are boun<strong>de</strong>d <br />
by these mountains, and if they ever wan<strong>de</strong>r hence it is to contemp<strong>la</strong>te the beauty of <br />
the heavens, steps by which the soul travels to its primeval abo<strong>de</strong>." <br />
<br />
With these words, and not waiting to hear a reply, she turned and passed into the <br />
thickest part of a wood that was hard by, leaving all who were there lost in <br />
admiration as much of her good sense as of her beauty. Some – those woun<strong>de</strong>d by <br />
the irresistible shafts <strong>la</strong>unched by her bright eyes – ma<strong>de</strong> as though they would
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 93 <br />
<br />
follow her, heedless of the frank <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration they had heard; seeing which, and <br />
<strong>de</strong>eming this a fitting occasion for the exercise of his chivalry in aid of distressed <br />
damsels, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, <strong>la</strong>ying his hand on the hilt of his sword, exc<strong>la</strong>imed in a loud <br />
and distinct voice: <br />
<br />
"Let no one, whatever his rank or condition, dare to follow the beautiful Marce<strong>la</strong>, <br />
un<strong>de</strong>r pain of incurring my fierce indignation. She has shown by clear and <br />
satisfactory arguments that little or no fault is to be found with her for the <strong>de</strong>ath of <br />
Chrysostomo, and also how far she is from yielding to the wishes of any of her <br />
lovers, for which reason, instead of being followed and persecuted, she should in <br />
justice be honored and esteemed by all the good people of the world, for she shows <br />
that she is the only woman in it that holds to such a virtuous resolution." <br />
<br />
Whether it was because of the threats of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, or because Ambrosio told <br />
them to fulfill their duty to their good friend, none of the shepherds moved or <br />
stirred from the spot until, having finished the grave and burned Chrysostomo's <br />
papers, they <strong>la</strong>id his body in it, not without many tears from those who stood by. <br />
<strong>The</strong>y closed the grave with a heavy stone until a s<strong>la</strong>b was ready which Ambrosio <br />
said he meant to have prepared, with an epitaph which was to be to this effect: <br />
<br />
<br />
Beneath the stone before your eyes <br />
<strong>The</strong> body of a lover lies; <br />
In life he was a shepherd swain, <br />
In <strong>de</strong>ath a victim to disdain. <br />
Ungrateful, cruel, coy, and fair, <br />
Was she that drove him to <strong>de</strong>spair, <br />
And Love hath ma<strong>de</strong> her his ally <br />
For spreading wi<strong>de</strong> his tyranny. <br />
<strong>The</strong>y then strewed upon the grave a profusion of flowers and branches, and all <br />
expressing their condolence with his friend Ambrosio; Vivaldo and his companion
94 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
did the same; and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> ba<strong>de</strong> farewell to his hosts and to the travelers, who <br />
pressed him to come with them to Seville, as being such a convenient p<strong>la</strong>ce for <br />
finding adventures, for they presented themselves in every street and round every <br />
corner oftener than anywhere else. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> thanked them for their advice and <br />
for the disposition they showed to do him a favor, and said that for the present he <br />
would not, and must not go to Seville until he had cleared all these mountains of <br />
highwaymen and robbers, of whom report said they were full. Seeing his good <br />
intention, the travelers were unwilling to press him further, and once more bidding <br />
him farewell, they left him and pursued their journey, in the course of which they <br />
did not fail to discuss the story of Marce<strong>la</strong> and Chrysostomo as well as the madness <br />
of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. He, on his part, resolved to go in quest of the shepher<strong>de</strong>ss Marce<strong>la</strong>, <br />
and make offer to her of all the service he could ren<strong>de</strong>r her; but things did not fall <br />
out with him as he expected, according to what is re<strong>la</strong>ted in the course of this <br />
veracious history . . . . <br />
<br />
CHAPTER XVIII <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 95 <br />
<br />
IN WHICH IS RELATED THE DISCOURSE SANCHO PANZA HELD WITH HIS MASTER, <br />
DON QUIXOTE, AND OTHER ADVENTURES WORTH RELATING <br />
<br />
. . . <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and his squire were going along, when, on the road they were <br />
following, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> perceived approaching them a <strong>la</strong>rge and thick cloud of dust, <br />
on seeing which he turned to Sancho and said: <br />
<br />
"This is the day, Sancho, on which will be seen the boon my fortune is reserving for <br />
me; this, I say, is the day on which as much as on any other shall be disp<strong>la</strong>yed the <br />
might of my arm, and on which I shall do <strong>de</strong>eds that shall remain written in the book <br />
of fame for all ages to come. Seest thou that cloud of dust which rises yon<strong>de</strong>r? Well, <br />
then, all that is churned up by a vast army composed of various and countless <br />
nations that comes marching there." <br />
<br />
"According to that there must be two," said Sancho, "for on this opposite si<strong>de</strong> also <br />
there rises just such another cloud of dust." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> turned to look and found that it was true, and rejoicing exceedingly, he <br />
conclu<strong>de</strong>d that they were two armies about to engage and encounter in the midst of <br />
that broad p<strong>la</strong>in; for at all times and seasons his fancy was full of the battles, <br />
enchantments, adventures, crazy feats, loves, and <strong>de</strong>fiances that are recor<strong>de</strong>d in the <br />
books of chivalry, and everything he said, thought, or did had reference to such <br />
things. Now the cloud of dust he had seen was raised by two great droves of sheep <br />
coming along the same road in opposite directions, which, because of the dust, did <br />
not become visible until they drew near, but <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> asserted so positively that <br />
they were armies that Sancho was led to believe it and say, "Well, and what are we <br />
to do, señor?" <br />
96 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"What?" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>: "give aid and assistance to the weak and those <br />
who need it; and thou must know, Sancho, that this which comes opposite <br />
to us is conducted and led by the mighty emperor Alifanfaron, lord of the <br />
great isle of Trapobana; this other that marches behind me is that of his <br />
enemy the king of the Garamantas, Pentapolin of the Bare Arm, for he <br />
always goes into battle with his right arm bare." <br />
<br />
"But why are these two lords such enemies?" <br />
<br />
"<strong>The</strong>y are at enmity," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "because this Alifanfaron is a furious <br />
pagan and is in love with the daughter of Pentapolin, who is a very beautiful and <br />
moreover gracious <strong>la</strong>dy, and a Christian, and her father is unwilling to bestow her <br />
upon the pagan king unless he first abandons the religion of his false prophet <br />
Mahomet, and adopts his own." <br />
<br />
"By my beard," said Sancho, "but Pentapolin does quite right, and I will help him as <br />
much as I can." <br />
<br />
"In that thou wilt do what is thy duty, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "for to engage in <br />
battles of this sort it is not requisite to be a dubbed knight." <br />
<br />
"That I can well un<strong>de</strong>rstand," answered Sancho; "but where shall we put this ass <br />
where we may be sure to find him after the fray is over? for I believe it has not been <br />
the custom so far to go into battle on a beast of this kind." <br />
<br />
"That is true," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and what you had best do with him is to leave him <br />
to take his chance whether he be lost or not, for the horses we shall have when we <br />
come out victors will be so many that even Rocinante will run a risk of being <br />
changed for another. But attend to me and observe, for I wish to give thee some <br />
account of the chief knights who accompany these two armies; and that thou mayest
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 97 <br />
<br />
the better see and mark, let us withdraw to that hillock which rises yon<strong>de</strong>r, whence <br />
both armies may be seen." <br />
<br />
<strong>The</strong>y did so, and p<strong>la</strong>ced themselves on a rising ground from which the two droves <br />
that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> ma<strong>de</strong> armies of might have been p<strong>la</strong>inly seen if the clouds of dust <br />
they raised had not obscured them and blin<strong>de</strong>d the sight; nevertheless, seeing in his <br />
imagination what he did not see and what did not exist, he began thus in a loud <br />
voice: <br />
<br />
"That knight whom thou seest yon<strong>de</strong>r in yellow armor, who bears upon his shield a <br />
lion crowned crouching at the feet of a damsel, is the valiant Laurcalco, lord of the <br />
Silver Bridge; that one in armor with flowers of gold, who bears on his shield three <br />
crowns argent on an azure field, is the drea<strong>de</strong>d Micocolembo, grand duke of <br />
Quirocia; that other of gigantic frame, on his right hand, is the ever dauntless <br />
Brandabarbaran <strong>de</strong> Boliche, lord of the three Arabias, who for armor wears that <br />
serpent skin, and has for shield a gate which, according to tradition, is one of those <br />
of the temple that Sanson brought to the ground when by his <strong>de</strong>ath he revenged <br />
himself upon his enemies. But turn thine eyes to the other si<strong>de</strong>, and thou shalt see in <br />
front and in the van of this other army the ever victorious and never vanquished <br />
Timonel of Carcajona, prince of New Biscay, who comes in armor with arms <br />
quartered azure, vert, white, and yellow, and bears on his shield a cat or on a field <br />
tawny with a motto which says Miau, which is the beginning of the name of his <strong>la</strong>dy, <br />
who according to report is the peerless Miaulina, daughter of the duke Alfeniquen of <br />
the Algarve; the other, who bur<strong>de</strong>ns and presses the loins of that powerful charger <br />
and bears arms white as snow and a shield b<strong>la</strong>nk and without any <strong>de</strong>vice, is a novice <br />
knight, a Frenchman by birth, Pierres Papin by name, lord of the baronies of Utrique; <br />
that other, who with iron‐shod heels strikes the f<strong>la</strong>nks of that nimble parti‐coloured <br />
zebra, and for arms bears azure vair, is the mighty duke of Nerbia, Espartafi<strong>la</strong>rdo <strong>de</strong>l <br />
Bosque, who bears for <strong>de</strong>vice on his shield an asparagus p<strong>la</strong>nt with a motto in
98 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
Castilian that says, Rastrea mi suerte. 52 " And so he went on naming a number of <br />
knights of one squadron or the other out of his imagination, and to all he assigned <br />
off‐hand their arms, colors, <strong>de</strong>vices, and mottoes, carried away by the illusions of his <br />
unheard‐of craze; and without a pause, he continued, "People of divers nations <br />
compose this squadron in front; here are those that drink of the sweet waters of the <br />
famous Xanthus, those that scour the woody Massilian p<strong>la</strong>ins, those that sift the pure <br />
fine gold of Arabia Felix, those that enjoy the famed cool banks of the crystal <br />
<strong>The</strong>rmodon, those that in many and various ways divert the streams of the gol<strong>de</strong>n <br />
Pactolus, the Numidians, faithless in their promises, the Persians renowned in <br />
archery, the Parthians and the Me<strong>de</strong>s that fight as they fly, the Arabs that ever shift <br />
their dwellings, the Scythians as cruel as they are fair, the Ethiopians with pierced <br />
lips, and an infinity of other nations whose features I recognize and <strong>de</strong>scry, though I <br />
cannot recall their names. In this other squadron there come those that drink of the <br />
crystal streams of the olive‐bearing Betis, those that make smooth their <br />
countenances with the water of the ever rich and gol<strong>de</strong>n Tagus, those that rejoice in <br />
the fertilizing flow of the divine Genil, those that roam the Tartesian p<strong>la</strong>ins <br />
abounding in pasture, those that take their pleasure in the Elysian meadows of Jerez, <br />
the rich Manchegans crowned with ruddy ears of corn, the wearers of iron, old relics <br />
of the Gothic race, those that bathe in the Pisuerga renowned for its gentle current, <br />
those that feed their herds along the spreading pastures of the winding Guadiana <br />
famed for its hid<strong>de</strong>n course, those that tremble with the cold of the pinec<strong>la</strong>d <br />
Pyrenees or the dazzling snows of the lofty Apennine; in a word, as many as all <br />
Europe inclu<strong>de</strong>s and contains." <br />
<br />
Good God! what a number of countries and nations he named! giving to each its <br />
proper attributes with marvelous readiness; brimful and saturated with what he <br />
had read in his lying books! Sancho Panza hung upon his words without speaking, <br />
and from time to time turned to try if he could see the knights and giants his master <br />
was <strong>de</strong>scribing, and as he could not make out one of them he said to him: <br />
<br />
52 <strong>The</strong> meaning is ambiguous. It could mean, “look into my fate,” “my fate creeps <br />
along,” or, “follow [the trail of] my fate.”
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 99 <br />
<br />
"Señor, <strong>de</strong>vil take it if there's a sign of any man you talk of, knight or giant, in the <br />
whole thing; maybe it's all enchantment, like the phantoms <strong>la</strong>st night." <br />
<br />
"How canst thou say that!" answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "dost thou not hear the neighing <br />
of the steeds, the braying of the trumpets, the roll of the drums?" <br />
<br />
"I hear nothing but a great bleating of ewes and sheep," said Sancho; which was true, <br />
for by this time the two flocks had come close. <br />
<br />
"<strong>The</strong> fear thou art in, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "prevents thee from seeing or <br />
hearing correctly, for one of the effects of fear is to <strong>de</strong>range the senses and make <br />
things appear different from what they are; if thou art in such fear, withdraw to one <br />
si<strong>de</strong> and leave me to myself, for alone I suffice to bring victory to that si<strong>de</strong> to which I <br />
shall give my aid;" and so saying he gave Rocinante the spur, and putting the <strong>la</strong>nce in <br />
rest, shot down the slope like a thun<strong>de</strong>rbolt. Sancho shouted after him, crying, <br />
"Come back, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; I vow to God they are sheep and ewes you are <br />
charging! Come back! Unlucky the father that begot me! what madness is this! Look, <br />
there is no giant, nor knight, nor cats, nor arms, nor shields quartered or whole, nor <br />
vair azure or be<strong>de</strong>villed. What are you about? Sinner that I am before God!" But not <br />
for all these entreaties did <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> turn back; on the contrary he went on <br />
shouting out, "Ho, knights, ye who follow and fight un<strong>de</strong>r the banners of the valiant <br />
emperor Pentapolin of the Bare Arm, follow me all; ye shall see how easily I shall <br />
give him his revenge over his enemy Alifanfaron of the Trapobana." <br />
<br />
So saying, he dashed into the midst of the squadron of ewes, and began spearing <br />
them with as much spirit and intrepidity as if he were transfixing mortal enemies in <br />
earnest. <strong>The</strong> shepherds and drovers accompanying the flock shouted to him to <br />
<strong>de</strong>sist; seeing it was no use, they ungirt their slings and began to salute his ears with <br />
stones as big as one's fist. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> gave no heed to the stones, but, letting drive <br />
right and left kept saying:
100 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
"Where art thou, proud Alifanfaron? Come before me; I am a single knight who <br />
would fain prove thy prowess hand to hand, and make thee yield thy life a penalty <br />
for the wrong thou dost to the valiant Pentapolin Garamanta." Here came a sugar‐<br />
plum from the brook that struck him on the si<strong>de</strong> and buried a couple of ribs in his <br />
body. Feeling himself so smitten, he imagined himself s<strong>la</strong>in or badly woun<strong>de</strong>d for <br />
certain, and recollecting his liquor he drew out his f<strong>la</strong>sk, and putting it to his mouth <br />
began to pour the contents into his stomach; but ere he had succee<strong>de</strong>d in <br />
swallowing what seemed to him enough, there came another almond which struck <br />
him on the hand and on the f<strong>la</strong>sk so fairly that it smashed it to pieces, knocking three <br />
or four teeth and grin<strong>de</strong>rs out of his mouth in its course, and sorely crushing two <br />
fingers of his hand. Such was the force of the first blow and of the second, that the <br />
poor knight in spite of himself came down backwards off his horse. <strong>The</strong> shepherds <br />
came up, and felt sure they had killed him; so in all haste they collected their flock <br />
together, took up the <strong>de</strong>ad beasts, of which there were more than seven, and ma<strong>de</strong> <br />
off without waiting to ascertain anything further. <br />
<br />
All this time Sancho stood on the hill watching the crazy feats his master was <br />
performing, and tearing his beard and cursing the hour and the occasion when <br />
fortune had ma<strong>de</strong> him acquainted with him. Seeing him, then, brought to the ground, <br />
and that the shepherds had taken themselves off, he ran to him and found him in <br />
very a very bad state, though not unconscious; and said he: <br />
<br />
"Did I not tell you to come back, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; and that what you were going to <br />
attack were not armies but droves of sheep?" <br />
<br />
"That's how that thief of a sage, my enemy, can alter and falsify things," answered <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "thou must know, Sancho, that it is a very easy matter for those of his <br />
sort to make us believe what they choose; and this malignant being who persecutes <br />
me, envious of the glory he knew I was to win in this battle, has turned the <br />
squadrons of the enemy into droves of sheep. At any rate, do this much, I beg of
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 101 <br />
<br />
thee, Sancho, to un<strong>de</strong>ceive thyself, and see that what I say is true; mount thy ass and <br />
follow them quietly, and thou shalt see that when they have gone some little <br />
distance from this they will return to their original shape and, ceasing to be sheep, <br />
become men in all respects as I <strong>de</strong>scribed them to thee at first. But go not just yet, <br />
for I want thy help and assistance; come hither, and see how many of my teeth and <br />
grin<strong>de</strong>rs are missing, for I feel as if there was not one left in my mouth." <br />
102 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
CHAPTER XXII. <br />
OF THE FREEDOM DON QUIXOTE CONFERRED ON SEVERAL UNFORTUNATES <br />
WHO AGAINST THEIR WILL WERE BEING CARRIED WHERE THEY HAD NO WISH <br />
TO GO <br />
<br />
Ci<strong>de</strong> Hamete Benengeli, the Arab and Manchegan 53 author, re<strong>la</strong>tes in this most <br />
grave, high‐sounding, minute, <strong>de</strong>lightful, and original history that after the <br />
discussion between the famous <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong> and his squire Sancho <br />
Panza which is set down at the end of chapter twenty‐one, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> raised his <br />
eyes and saw coming along the road he was following some dozen men on foot <br />
strung together by the neck, like beads, on a great iron chain, and all with manacles <br />
on their hands. With them there came also two men on horseback and two on foot; <br />
those on horseback with wheel‐lock muskets, those on foot with javelins and <br />
swords, and as soon as Sancho saw them he said: <br />
<br />
"That is a chain of galley s<strong>la</strong>ves, on the way to the galleys by force of the king's <br />
or<strong>de</strong>rs." <br />
<br />
"How by force?" asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "is it possible that the king uses force against <br />
anyone?" <br />
<br />
"I do not say that," answered Sancho, "but that these are people con<strong>de</strong>mned for their <br />
crimes to serve by force in the king's galleys." <br />
<br />
"In fact," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "however it may be, these people are going where <br />
they are taking them by force, and not of their own will." <br />
<br />
"Just so," said Sancho. <br />
<br />
53 From <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong>.
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 103 <br />
<br />
"<strong>The</strong>n if so," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "here is a case for the exercise of my office, to put <br />
down force and to succor and help the wretched." <br />
<br />
"Recollect, your worship," said Sancho, "Justice, which is the king himself, is not <br />
using force or doing wrong to such persons, but punishing them for their crimes." <br />
<br />
<strong>The</strong> chain of galley s<strong>la</strong>ves had by this time come up, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> in very <br />
courteous <strong>la</strong>nguage asked those who were in custody of it to be good enough to tell <br />
him the reason or reasons for which they were conducting these people in this <br />
manner. One of the guards on horseback answered that they were galley s<strong>la</strong>ves <br />
belonging to his majesty, that they were going to the galleys, and that was all that <br />
was to be said and all he had any business to know. <br />
<br />
"Nevertheless," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "I should like to know from each of them <br />
separately the reason of his misfortune;" to this he ad<strong>de</strong>d more to the same effect to <br />
induce them to tell him what he wanted so civilly that the other mounted guard said <br />
to him: <br />
<br />
"Though we have here the register and certificate of the sentence of every one of <br />
these wretches, this is no time to take them out or read them; come and ask <br />
themselves; they can tell if they choose, and they will, for these fellows take a <br />
pleasure in doing and talking about rascalities." <br />
<br />
With this permission, which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> would have taken even had they not <br />
granted it, he approached the chain and asked the first for what offences he was <br />
now in such a sorry case. <br />
<br />
He ma<strong>de</strong> answer that it was for being a lover. <br />
104 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"For that only?" replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "why, if for being lovers they send people to <br />
the galleys I might have been rowing in them long ago." <br />
<br />
"<strong>The</strong> love is not the sort your worship is thinking of," said the galley s<strong>la</strong>ve; "mine <br />
was that I loved a washerwoman's basket of clean linen so well, and held it so close <br />
in my embrace, that if the arm of the <strong>la</strong>w had not forced it from me, I should never <br />
have let it go of my own will to this moment; I was caught in the act, there was no <br />
occasion for torture, the case was settled, they treated me to a hundred <strong>la</strong>shes on <br />
the back, and three years of gurapas besi<strong>de</strong>s, and that was the end of it." <br />
"What are gurapas?" asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"Gurapas are galleys," answered the galley s<strong>la</strong>ve, who was a young man of about <br />
four‐and‐twenty, and said he was a native of Piedrahita. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> asked the same question of the second, who ma<strong>de</strong> no reply, so <br />
downcast and me<strong>la</strong>ncholy was he; but the first answered for him, and said, "He, sir, <br />
goes as a canary, I mean as a musician and a singer." <br />
<br />
"What!" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for being musicians and singers are people sent to the <br />
galleys too?" <br />
<br />
"Yes, sir," answered the galley s<strong>la</strong>ve, "for there is nothing worse than singing un<strong>de</strong>r <br />
suffering." <br />
<br />
"On the contrary, I have heard say," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that he who sings scares <br />
away his woes." <br />
<br />
"Here it is the reverse," said the galley s<strong>la</strong>ve; "for he who sings once weeps all his <br />
life." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 105 <br />
<br />
"I do not un<strong>de</strong>rstand it," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; but one of the guards said to him, "Sir, to <br />
sing un<strong>de</strong>r suffering means with the non sancta 54 fraternity to confess un<strong>de</strong>r <br />
torture; they put this sinner to the torture and he confessed his crime, which was <br />
being a cuatrero, that is a cattle thief, and on his confession they sentenced him to <br />
six years in the galleys, besi<strong>de</strong>s two hundred <strong>la</strong>shes that he has already had on the <br />
back; and he is always <strong>de</strong>jected and downcast because the other thieves that were <br />
left behind and that march here ill‐treat, and snub, and jeer, and <strong>de</strong>spise him for <br />
confessing and not having spirit enough to say nay; for, say they, 'nay' has no more <br />
letters in it than 'yea,' and a culprit is well off when life or <strong>de</strong>ath with him <strong>de</strong>pends <br />
on his own tongue and not on that of witnesses or evi<strong>de</strong>nce; and to my thinking they <br />
are not very far wrong." <br />
<br />
"And I think so too," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; then passing on to the third he asked <br />
him what he had asked the others, and the man answered very readily and <br />
unconcernedly, "I am going for five years to their <strong>la</strong>dyships the gurapas for the want <br />
of ten ducats." <br />
<br />
"I will give twenty with pleasure to get you out of that trouble," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"That," said the galley s<strong>la</strong>ve, "is like a man having money at sea when he is dying of <br />
hunger and has no way of buying what he wants; I say so because if at the right time <br />
I had had those twenty ducats that your worship now offers me, I would have <br />
greased the notary's pen and freshened up the attorney's wit with them, so that to‐<br />
day I should be in the middle of the p<strong>la</strong>za of the Zocodover at Toledo, and not on this <br />
road coupled like a greyhound. But God is great; patience – there, that's enough of <br />
it." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> passed on to the fourth, a man of venerable aspect with a white beard <br />
falling below his breast, who on hearing himself asked the reason of his being there <br />
<br />
54 Unholy
106 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
began to weep without answering a word, but the fifth acted as his tongue and said, <br />
"This worthy man is going to the galleys for four years, after having gone the rounds <br />
in ceremony and on horseback. 55 " <br />
<br />
"That means," said Sancho Panza, "as I take it, to have been exposed to shame in <br />
public." <br />
<br />
"Just so," replied the galley s<strong>la</strong>ve, "and the offence for which they gave him that <br />
punishment was having been an ear‐broker, nay body‐broker; I mean, in short, that <br />
this gentleman goes as a pimp, and for having besi<strong>de</strong>s a certain touch of the sorcerer <br />
about him." <br />
<br />
"If that touch had not been thrown in," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "he would not <strong>de</strong>serve, for <br />
mere pimping, to row in the galleys, but rather to command and be admiral of them; <br />
for the office of pimp is no ordinary one, being the office of persons of discretion, <br />
one very necessary in a well‐or<strong>de</strong>red state, and only to be exercised by persons of <br />
good birth; nay, there ought to be an inspector and overseer of them, as in other <br />
offices, and recognized number, as with the brokers on change; in this way many of <br />
the evils would be avoi<strong>de</strong>d which are caused by this office and calling being in the <br />
hands of stupid and ignorant people, such as women more or less silly, and pages <br />
and jesters of little standing and experience, who on the most urgent occasions, and <br />
when ingenuity of contrivance is nee<strong>de</strong>d, let the crumbs freeze on the way to their <br />
mouths, and know not which is their right hand. I should like to go farther, and give <br />
reasons to show that it is advisable to choose those who are to hold so necessary an <br />
office in the state, but this is not the fit p<strong>la</strong>ce for it; some day I will expound the <br />
matter to some one able to see to and rectify it; all I say now is, that the additional <br />
fact of his being a sorcerer has removed the sorrow it gave me to see these white <br />
hairs and this venerable countenance in so painful a position on account of his being <br />
a pimp; though I know well there are no sorceries in the world that can move or <br />
<br />
55 After having been flogged in public, with all the ceremony that went with it.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 107 <br />
<br />
compel the will as some simple folk fancy, for our will is free, nor is there herb or <br />
charm that can force it 56 . All that certain silly women and quacks do is to turn men <br />
mad with potions and poisons, pretending that they have power to cause love, for, as <br />
I say, it is an impossibility to compel the will." <br />
<br />
"It is true," said the good old man, "and in<strong>de</strong>ed, sir, as far as the charge of sorcery <br />
goes I was not guilty; as to that of being a pimp I cannot <strong>de</strong>ny it; but I never thought <br />
I was doing any harm by it, for my only object was that all the world should enjoy <br />
itself and live in peace and quiet, without quarrels or troubles; but my good <br />
intentions were unavailing to save me from going where I never expect to come <br />
back from, with this weight of years upon me and a urinary ailment that never gives <br />
me a moment's ease;" and again he fell to weeping as before, and such compassion <br />
did Sancho feel for him that he took out a real of four from his bosom and gave it to <br />
him in alms. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> went on and asked another what his crime was, and the man answered <br />
with no less but rather much more sprightliness than the <strong>la</strong>st one. <br />
<br />
"I am here because I carried the joke too far with a couple of cousins of mine, and <br />
with a couple of other cousins who were none of mine; in short, I carried the joke so <br />
far with them all that it en<strong>de</strong>d in such a complicated increase of kindred that no <br />
accountant could make it clear: it was all proved against me, I got no favor, I had no <br />
money, I was near having my neck stretched, they sentenced me to the galleys for <br />
six years, I accepted my fate, it is the punishment of my fault; I am a young man; let <br />
life only <strong>la</strong>st, and with that all will come right. If you, sir, have anything wherewith to <br />
help the poor, God will repay it to you in heaven, and we on earth will take care in <br />
our petitions to him to pray for the life and health of your worship, that they may be <br />
as long and as good as your amiable appearance <strong>de</strong>serves." <br />
<br />
<br />
56 Here, <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong>nies the existence of sorcerers who can make people act against <br />
their will, though he accepts enchantments and spells as part of his own world view.
108 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
This one was in the dress of a stu<strong>de</strong>nt, and one of the guards said he was a great <br />
talker and a very elegant Latin scho<strong>la</strong>r. <br />
<br />
Behind all these there came a man of thirty, a very personable fellow, except that <br />
when he looked, his eyes turned in a little one towards the other. He was bound <br />
differently from the rest, for he had to his leg a chain so long that it was wound all <br />
round his body, and two rings on his neck, one attached to the chain, the other to <br />
what they call a "keep‐friend" or "friend's foot," from which hung two irons reaching <br />
to his waist with two manacles fixed to them in which his hands were secured by a <br />
big padlock, so that he could neither raise his hands to his mouth nor lower his head <br />
to his hands. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> asked why this man carried so many more chains than the <br />
others. <strong>The</strong> guard replied that it was because he alone had committed more crimes <br />
than all the rest put together, and was so daring and such a vil<strong>la</strong>in, that though they <br />
marched him in that fashion they did not feel sure of him, but were in dread of his <br />
making his escape. <br />
<br />
"What crimes can he have committed," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "if they have not <strong>de</strong>served <br />
a heavier punishment than being sent to the galleys?" <br />
<br />
"He goes for ten years," replied the guard, "which is the same thing as civil <strong>de</strong>ath, <br />
and all that need be said is that this good fellow is the famous Gines <strong>de</strong> Pasamonte, <br />
otherwise called Ginesillo <strong>de</strong> Parapil<strong>la</strong>." <br />
<br />
"Gently, señor commissary," said the galley s<strong>la</strong>ve at this, "let us have no fixing of <br />
names or surnames; my name is Gines, not Ginesillo, and my family name is <br />
Pasamonte, not Parapil<strong>la</strong> as you say; let each one mind his own business, and he will <br />
be doing enough." <br />
<br />
"Speak with less impertinence, master thief of extra measure," replied the <br />
commissary, "if you don't want me to make you hold your tongue in spite of your <br />
teeth."
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 109 <br />
<br />
"It is easy to see," returned the galley s<strong>la</strong>ve, "that man goes as God pleases, but some <br />
one shall know some day whether I am called Ginesillo <strong>de</strong> Parapil<strong>la</strong> or not." <br />
<br />
"<strong>Don</strong>'t they call you so, you liar?" said the guard. <br />
<br />
"<strong>The</strong>y do," returned Gines, "but I will make them give over calling me so, or I will be <br />
shaved, where, I only say behind my teeth. If you, sir, have anything to give us, give it <br />
to us at once, and God speed you, for you are becoming tiresome with all this <br />
inquisitiveness about the lives of others; if you want to know about mine, let me tell <br />
you I am Gines <strong>de</strong> Pasamonte, whose life is written by these fingers." <br />
<br />
"He says true," said the commissary, "for he has himself written his story as grand as <br />
you please, and has left the book in the prison in pawn for two hundred reals." <br />
<br />
"And I mean to take it out of pawn," said Gines, "though it were in for two hundred <br />
ducats." <br />
<br />
"Is it so good?" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"So good is it," replied Gines, "that a fig for Lazarillo <strong>de</strong> Tormes, 57 and all of that kind <br />
that have been written, or shall be written compared with it: all I will say about it is <br />
that it <strong>de</strong>als with facts, and facts so neat and diverting that no lies could match <br />
them." <br />
<br />
"And how is the book entitled?" asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"<strong>The</strong> Life of Gines <strong>de</strong> Pasamonte," replied the subject of it. <br />
<br />
<br />
57 A picaresque or rogue novel, published anonymously about the middle of the 15 th <br />
century.
110 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"And is it finished?" asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"How can it be finished," said the other, "when my life is not yet finished? All that is <br />
written is from my birth down to the point when they sent me to the galleys this <strong>la</strong>st <br />
time." <br />
<br />
"<strong>The</strong>n you have been there before?" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"In the service of God and the king I have been there for four years before now, and I <br />
know by this time what the biscuit and courbash 58 are like," replied Gines; "and it is <br />
no great grievance to me to go back to them, for there I shall have time to finish my <br />
book; I have still many things left to say, and in the galleys of Spain there is more <br />
than enough leisure; though I do not want much for what I have to write, for I have it <br />
by heart." <br />
<br />
"You seem a clever fellow," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"And an unfortunate one," replied Gines, "for misfortune always persecutes good <br />
wit." <br />
<br />
"It persecutes rogues," said the commissary. <br />
<br />
"I told you already to go gently, master commissary," said Pasamonte; "their <br />
lordships yon<strong>de</strong>r never gave you that staff to ill‐treat us wretches here, but to <br />
conduct and take us where his majesty or<strong>de</strong>rs you; if not, by the life of‐never mind‐; <br />
it may be that some day the stains ma<strong>de</strong> in the inn will come out in the scouring; let <br />
everyone hold his tongue and behave well and speak better; and now let us march <br />
on, for we have had quite enough of this entertainment." <br />
<br />
<br />
58 A whip or strap about three feet long, commonly used as punishment or in <br />
torture.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 111 <br />
<br />
<strong>The</strong> commissary lifted his staff to strike Pasamonte in return for his threats, but <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> came between them, and begged him not to ill‐use him, as it was not too <br />
much to allow one who had his hands tied to have his tongue a trifle free; and <br />
turning to the whole chain of them he said: <br />
<br />
"From all you have told me, <strong>de</strong>ar brethren, make out clearly that though they have <br />
punished you for your faults, the punishments you are about to endure do not give <br />
you much pleasure, and that you go to them very much against the grain and against <br />
your will, and that perhaps this one's want of courage un<strong>de</strong>r torture, that one's want <br />
of money, the other's want of advocacy, and <strong>la</strong>stly the perverted judgment of the <br />
judge may have been the cause of your ruin and of your failure to obtain the justice <br />
you had on your si<strong>de</strong>. All which presents itself now to my mind, urging, persuading, <br />
and even compelling me to <strong>de</strong>monstrate in your case the purpose for which Heaven <br />
sent me into the world and caused me to make profession of the or<strong>de</strong>r of chivalry to <br />
which I belong, and the vow I took therein to give aid to those in need and un<strong>de</strong>r the <br />
oppression of the strong. But as I know that it is a mark of pru<strong>de</strong>nce not to do by <br />
foul means what may be done by fair, I will ask these gentlemen, the guards and <br />
commissary, to be so good as to release you and let you go in peace, as there will be <br />
no <strong>la</strong>ck of others to serve the king un<strong>de</strong>r more favorable circumstances; for it seems <br />
to me a hard case to make s<strong>la</strong>ves of those whom God and nature have ma<strong>de</strong> free. <br />
Moreover, sirs of the guard," ad<strong>de</strong>d <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "these poor fellows have done <br />
nothing to you; let each answer for his own sins yon<strong>de</strong>r; there is a God in Heaven <br />
who will not forget to punish the wicked or reward the good; and it is not fitting that <br />
honest men should be the instruments of punishment to others, they being therein <br />
no way concerned. This request I make thus gently and quietly, that, if you comply <br />
with it, I may have reason for thanking you; and, if you will not voluntarily, this <br />
<strong>la</strong>nce and sword together with the might of my arm shall compel you to comply with <br />
it by force." <br />
<br />
"Nice nonsense!" said the commissary; "a fine piece of pleasantry he has come out <br />
with at <strong>la</strong>st! He wants us to let the king's prisoners go, as if we had any authority to
112 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
release them, or he to or<strong>de</strong>r us to do so! Go your way, sir, and good luck to you; put <br />
that basin 59 straight that you've got on your head, and don't go looking for three feet <br />
on a cat. 60 " <br />
<br />
"'Tis you that are the cat, rat, and rascal," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and acting on the <br />
word he fell upon him so sud<strong>de</strong>nly that without giving him time to <strong>de</strong>fend himself he <br />
brought him to the ground sorely woun<strong>de</strong>d with a <strong>la</strong>nce‐thrust; and lucky it was for <br />
him that it was the one that had the musket. <strong>The</strong> other guards stood thun<strong>de</strong>rstruck <br />
and amazed at this unexpected event, but recovering presence of mind, those on <br />
horseback seized their swords, and those on foot their javelins, and attacked <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, who was waiting for them with great calmness; and no doubt it would have <br />
gone badly with him if the galley s<strong>la</strong>ves, seeing the chance before them of liberating <br />
themselves, had not effected it by contriving to break the chain on which they were <br />
strung. Such was the confusion, that the guards, now rushing at the galley s<strong>la</strong>ves <br />
who were breaking loose, now to attack <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> who was waiting for them, did <br />
nothing at all that was of any use. Sancho, on his part, gave a helping hand to release <br />
Gines <strong>de</strong> Pasamonte, who was the first to leap forth upon the p<strong>la</strong>in free and <br />
unfettered, and who, attacking the prostrate commissary, took from him his sword <br />
and the musket, with which, aiming at one and leveling at another, he, without ever <br />
discharging it, drove every one of the guards off the field, for they took to flight, as <br />
well to escape Pasamonte's musket, as the showers of stones the now released <br />
galley s<strong>la</strong>ves were raining upon them. Sancho was greatly grieved at the affair, <br />
because he anticipated that those who had fled would report the matter to the Holy <br />
Brotherhood, who at the summons of the a<strong>la</strong>rm‐bell would at once sally forth in <br />
quest of the offen<strong>de</strong>rs; and he said so to his master, and entreated him to leave the <br />
p<strong>la</strong>ce at once, and go into hiding in the sierra that was close by. <br />
<br />
<br />
59 A shaving basin, which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> has appropriated for a helmet, thinking it to <br />
be the famous enchanted helmet of Mambrino. <br />
60 <strong>The</strong> more usual form of the proverb is “five feet on a cat.”
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 113 <br />
<br />
"That is all very well," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "but I know what must be done now;" and <br />
calling together all the galley s<strong>la</strong>ves, who were now running riot, and had stripped <br />
the commissary to the skin, he collected them round him to hear what he had to say, <br />
and addressed them as follows: "To be grateful for benefits received is the part of <br />
persons of good birth, and one of the sins most offensive to God is ingratitu<strong>de</strong>; I say <br />
so because, sirs, ye have already seen by manifest proof the benefit ye have received <br />
of me; in return for which I <strong>de</strong>sire, and it is my good pleasure that, <strong>la</strong><strong>de</strong>n with that <br />
chain which I have taken off your necks, ye at once set out and proceed to the city of <br />
El Toboso, and there present yourselves before the <strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso, and <br />
say to her that her knight, he of the Mournful Countenance, sends to commend <br />
himself to her; and that ye recount to her in full <strong>de</strong>tail all the particu<strong>la</strong>rs of this <br />
notable adventure, up to the recovery of your longed‐for liberty; and this done ye <br />
may go where ye will, and good fortune attend you." <br />
<br />
Gines <strong>de</strong> Pasamonte ma<strong>de</strong> answer for all, saying, "That which you, sir, our <strong>de</strong>liverer, <br />
<strong>de</strong>mand of us, is of all impossibilities the most impossible to comply with, because <br />
we cannot go together along the roads, but only singly and separate, and each one <br />
his own way, en<strong>de</strong>avoring to hi<strong>de</strong> ourselves in the bowels of the earth to escape the <br />
Holy Brotherhood, which, no doubt, will come out in search of us. What your <br />
worship may do, and fairly do, is to change this service and tribute as regards the <br />
<strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso for a certain quantity of ave‐marias and credos which we <br />
will say for your worship's intention, and this is a condition that can be complied <br />
with by night as by day, running or resting, in peace or in war; but to imagine that <br />
we are going now to return to the flesh‐pots of Egypt, I mean to take up our chain <br />
and set out for El Toboso, is to imagine that it is now night, though it is not yet ten in <br />
the morning, and to ask this of us is like asking pears of the elm tree." <br />
<br />
"<strong>The</strong>n by all that's good," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> (now stirred to wrath), "<strong>Don</strong> son of a <br />
bitch, <strong>Don</strong> Ginesillo <strong>de</strong> Paropillo, or whatever your name is, you will have to go <br />
yourself alone, with your tail between your legs and the whole chain on your back." <br />
114 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
Pasamonte, who was anything but meek (being by this time thoroughly convinced <br />
that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was not quite right in his head as he had committed such a vagary <br />
as to set them free), finding himself abused in this fashion, gave the wink to his <br />
companions, and falling back they began to shower stones on <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> at such a <br />
rate that he was quite unable to protect himself with his buckler, and poor <br />
Rocinante no more hee<strong>de</strong>d the spur than if he had been ma<strong>de</strong> of brass. Sancho <br />
p<strong>la</strong>nted himself behind his ass, and with him sheltered himself from the hailstorm <br />
that poured on both of them. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was unable to shield himself so well but <br />
that more pebbles than I could count struck him full on the body with such force <br />
that they brought him to the ground; and the instant he fell the stu<strong>de</strong>nt pounced <br />
upon him, snatched the basin from his head, and with it struck three or four blows <br />
on his shoul<strong>de</strong>rs, and as many more on the ground, knocking it almost to pieces. <br />
<strong>The</strong>y then stripped him of a jacket that he wore over his armor, and they would have <br />
stripped off his stockings if his greaves had not prevented them. From Sancho they <br />
took his coat, leaving him in his shirt‐sleeves; and dividing among themselves the <br />
remaining spoils of the battle, they went each one his own way, more solicitous <br />
about keeping clear of the Holy Brotherhood they drea<strong>de</strong>d, than about bur<strong>de</strong>ning <br />
themselves with the chain, or going to present themselves before the <strong>la</strong>dy Dulcinea <br />
<strong>de</strong>l Toboso. <strong>The</strong> ass and Rocinante, Sancho and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, were all that were left <br />
upon the spot; the ass with drooping head, serious, shaking his ears from time to <br />
time as if he thought the storm of stones that assailed them was not yet over; <br />
Rocinante stretched besi<strong>de</strong> his master, for he too had been brought to the ground by <br />
a stone; Sancho stripped, and trembling with fear of the Holy Brotherhood; and <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> fuming to find himself so served by the very persons for whom he had done <br />
so much. <br />
CHAPTER LII 61 <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 115 <br />
<br />
OF THE QUARREL THAT DON QUIXOTE HAD WITH THE GOATHERD, TOGETHER <br />
WITH THE RARE ADVENTURE OF THE PENITENTS, WHICH WITH AN <br />
EXPENDITURE OF SWEAT HE BROUGHT TO A HAPPY CONCLUSION <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong> goatherd's tale gave great satisfaction to all the hearers, and the canon 62 <br />
especially enjoyed it, for he had remarked with particu<strong>la</strong>r attention the manner in <br />
which it had been told, which was as unlike the manner of a clownish goatherd as it <br />
was like that of a polished city wit; and he observed that the curate had been quite <br />
right in saying that the woods bred men of learning. <strong>The</strong>y all offered their services <br />
to Eugenio but he who showed himself most liberal in this way was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, <br />
who said to him, "Most assuredly, brother goatherd, if I found myself in a position to <br />
attempt any adventure, I would, this very instant, set out on your behalf, and would <br />
rescue Leandra from that convent (where no doubt she is kept against her will), in <br />
spite of the abbess and all who might try to prevent me, and would p<strong>la</strong>ce her in your <br />
hands to <strong>de</strong>al with her according to your will and pleasure, observing, however, the <br />
<strong>la</strong>ws of chivalry which <strong>la</strong>y down that no violence of any kind is to be offered to any <br />
damsel. But I trust in God our Lord that the might of one malignant enchanter may <br />
not prove so great but that the power of another better disposed may prove <br />
superior to it, and then I promise you my support and assistance, as I am bound to <br />
do by my profession, which is none other than to give aid to the weak and needy." <br />
<br />
<br />
61 <strong>The</strong> <strong>la</strong>st chapter of Part One. Through various <strong>de</strong>vices, including the use of <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>’s own belief in enchantments and spells, the curate and the barber have <br />
persua<strong>de</strong>d the knight to let himself be taken home in an ox cart. <br />
62 A canon from Toledo who has joined <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and his guardians on the way; <br />
conversing about chivalry with the knight, he has had cause to be “astonished at <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>’s well‐reasoned nonsense.”
116 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<strong>The</strong> goatherd eyed him, and noticing <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s sorry appearance and looks, he <br />
was filled with won<strong>de</strong>r, and asked the barber, who was next him, "Señor, who is this <br />
man who makes such a figure and talks in such a strain?" <br />
<br />
"Who should it be," said the barber, "but the famous <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, the <br />
undoer of injustice, the righter of wrongs, the protector of damsels, the terror of <br />
giants, and the winner of battles?" <br />
<br />
"That," said the goatherd, "sounds like what one reads in the books of the knights‐<br />
errant, who did all that you say this man does; though it is my belief that either you <br />
are joking, or else this gentleman has empty lodgings in his head." <br />
<br />
"You are a great scoundrel," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and it is you who are empty and a <br />
fool. I am fuller than ever was the whoreson bitch that bore you;" and passing from <br />
words to <strong>de</strong>eds, he caught up a loaf that was near him and sent it full in the <br />
goatherd's face, with such force that he f<strong>la</strong>ttened his nose; but the goatherd, who did <br />
not un<strong>de</strong>rstand jokes, and found himself roughly handled in such good earnest, <br />
paying no respect to carpet, tablecloth, or diners, sprang upon <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and <br />
seizing him by the throat with both hands would no doubt have throttled him, had <br />
not Sancho Panza that instant come to the rescue, and grasping him by the <br />
shoul<strong>de</strong>rs flung him down on the table, smashing p<strong>la</strong>tes, breaking g<strong>la</strong>sses, and <br />
upsetting and scattering everything on it. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, finding himself free, strove to <br />
get on top of the goatherd, who, with his face covered with blood, and soundly <br />
kicked by Sancho, was on all fours feeling about for one of the table‐knives to take a <br />
bloody revenge with. <strong>The</strong> canon and the curate, however, prevented him, but the <br />
barber so contrived it that he got <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> un<strong>de</strong>r him, and rained down upon <br />
him such a shower of fisticuffs that the poor knight's face streamed with blood as <br />
freely as his own. <strong>The</strong> canon and the curate were bursting with <strong>la</strong>ughter, the <br />
officers 63 were capering with <strong>de</strong>light, and both the one and the other hissed them on <br />
<br />
63 Law officers from the Holy Brotherhood. <strong>The</strong>y had wanted to arrest <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 117 <br />
<br />
as they do dogs that are worrying one another in a fight. Sancho alone was frantic, <br />
for he could not free himself from the grasp of one of the canon's servants, who kept <br />
him from going to his master's assistance. <br />
<br />
At <strong>la</strong>st, while they were all, with the exception of the two bruisers who were <br />
mauling each other, in high glee and enjoyment, they heard a trumpet sound a note <br />
so doleful that it ma<strong>de</strong> them all look in the direction whence the sound seemed to <br />
come. But the one that was most excited by hearing it was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who though <br />
sorely against his will he was un<strong>de</strong>r the goatherd, and something more than pretty <br />
well pummeled, said to him, "Brother <strong>de</strong>vil (for it is impossible but that thou must <br />
be one since thou hast had might and strength enough to overcome mine), I ask thee <br />
to agree to a truce for but one hour for the solemn note of yon<strong>de</strong>r trumpet that falls <br />
on our ears seems to me to summon me to some new adventure." <strong>The</strong> goatherd, who <br />
was by this time tired of pummeling and being pummeled, released him at once, and <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> rising to his feet and turning his eyes to the quarter where the sound <br />
had been heard, sud<strong>de</strong>nly saw coming down the slope of a hill several men c<strong>la</strong>d in <br />
white like penitents. <br />
<br />
<strong>The</strong> fact was that the clouds had that year withheld their moisture from the earth, <br />
and in all the vil<strong>la</strong>ges of the district they were organizing processions, rogations, and <br />
penances, imploring God to open the hands of his mercy and send the rain; and to <br />
this end the people of a vil<strong>la</strong>ge that was hard by were going in procession to a holy <br />
hermitage there was on one si<strong>de</strong> of that valley. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> when he saw the <br />
strange garb of the penitents, without reflecting how often he had seen it before, <br />
took it into his head that this was a case of adventure, and that it fell to him alone as <br />
a knight‐errant to engage in it; and he was all the more confirmed in this notion, by <br />
the i<strong>de</strong>a that an image draped in b<strong>la</strong>ck they had with them was some illustrious <strong>la</strong>dy <br />
that these vil<strong>la</strong>ins and discourteous thieves were carrying off by force. As soon as <br />
this occurred to him he ran with all speed to Rocinante who was grazing at <strong>la</strong>rge, <br />
<br />
for trying to free the galley s<strong>la</strong>ves but had been persua<strong>de</strong>d to let him go, due to his <br />
insanity.
118 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
and taking the bridle and the buckler from the saddle‐bow, he had him bridled in an <br />
instant, and calling to Sancho for his sword he mounted Rocinante, braced his <br />
buckler on his arm, and in a loud voice exc<strong>la</strong>imed to those who stood by, "Now, <br />
noble company, ye shall see how important it is that there should be knights in the <br />
world professing the of knight‐errantry; now, I say, ye shall see, by the <strong>de</strong>liverance <br />
of that worthy <strong>la</strong>dy who is borne captive there, whether knights‐errant <strong>de</strong>serve to <br />
be held in estimation," and so saying he brought his legs to bear on Rocinante – for <br />
he had no spurs – and at a full canter (for in all this veracious history we never read <br />
of Rocinante fairly galloping) set off to encounter the penitents, though the curate, <br />
the canon, and the barber ran to prevent him. But it was out of their power, nor did <br />
he even stop for the shouts of Sancho calling after him, "Where are you going, Señor <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>? What <strong>de</strong>vils have possessed you to set you on against our Catholic <br />
faith? P<strong>la</strong>gue take me! mind, that is a procession of penitents, and the <strong>la</strong>dy they are <br />
carrying on that stand there is the blessed image of the immacu<strong>la</strong>te Virgin. Take care <br />
what you are doing, señor, for this time it may be safely said you don't know what <br />
you are about." Sancho <strong>la</strong>bored in vain, for his master was so bent on coming to <br />
quarters with these sheeted figures and releasing the <strong>la</strong>dy in b<strong>la</strong>ck that he did not <br />
hear a word; and even had he heard, he would not have turned back if the king had <br />
or<strong>de</strong>red him. He came up with the procession and reined in Rocinante, who was <br />
already anxious enough to s<strong>la</strong>cken speed a little, and in a hoarse, excited voice he <br />
exc<strong>la</strong>imed, "You who hi<strong>de</strong> your faces, perhaps because you are not good subjects, <br />
pay attention and listen to what I am about to say to you." <strong>The</strong> first to halt were <br />
those who were carrying the image, and one of the four ecclesiastics who were <br />
chanting the Litany, struck by the strange figure of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, the leanness of <br />
Rocinante, and the other ludicrous peculiarities he observed, said in reply to him, <br />
"Brother, if you have anything to say to us say it quickly, for these brethren are <br />
whipping themselves, and we cannot stop, nor is it reasonable we should stop to <br />
hear anything, unless in<strong>de</strong>ed it is short enough to be said in two words." <br />
<br />
"I will say it in one," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and it is this; that at once, this very <br />
instant, ye release that fair <strong>la</strong>dy whose tears and sad aspect show p<strong>la</strong>inly that ye are
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 119 <br />
<br />
carrying her off against her will, and that ye have committed some scandalous <br />
outrage against her; and I, who was born into the world to redress all such like <br />
wrongs, will not permit you to advance another step until you have restored to her <br />
the liberty she pines for and <strong>de</strong>serves." <br />
<br />
From these words all the hearers conclu<strong>de</strong>d that he must be a madman, and began <br />
to <strong>la</strong>ugh heartily, and their <strong>la</strong>ughter acted like gunpow<strong>de</strong>r on <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s fury, for <br />
drawing his sword without another word he ma<strong>de</strong> a rush at the stand. One of those <br />
who supported it, leaving the bur<strong>de</strong>n to his comra<strong>de</strong>s, advanced to meet him, <br />
flourishing a forked stick that he had for propping up the stand when resting, and <br />
with this he caught a mighty cut <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> ma<strong>de</strong> at him that severed it in two; but <br />
with the portion that remained in his hand he <strong>de</strong>alt such a thwack on the shoul<strong>de</strong>r of <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s sword arm (which the buckler could not protect against the clownish <br />
assault) that poor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> came to the ground in a sad plight. <br />
<br />
Sancho Panza, who was coming on close behind puffing and blowing, seeing him fall, <br />
cried out to his assai<strong>la</strong>nt not to strike him again, for he was poor enchanted knight, <br />
who had never harmed anyone all the days of his life; but what checked the clown <br />
was, not Sancho's shouting, but seeing that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> did not stir hand or foot; <br />
and so, fancying he had killed him, he hastily hitched up his tunic un<strong>de</strong>r his girdle <br />
and took to his heels across the country like a <strong>de</strong>er. <br />
<br />
By this time all <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s companions had come up to where he <strong>la</strong>y; but the <br />
processionists seeing them come running, and with them the officers of the <br />
Brotherhood with their crossbows, apprehen<strong>de</strong>d mischief, and clustering round the <br />
image, raised their hoods, and grasped their scourges, as the priests did their tapers, <br />
and awaited the attack, resolved to <strong>de</strong>fend themselves and even to take the offensive <br />
against their assai<strong>la</strong>nts if they could. Fortune, however, arranged the matter better <br />
than they expected, for all Sancho did was to fling himself on his master's body, <br />
raising over him the most doleful and <strong>la</strong>ughable <strong>la</strong>mentation that ever was heard, <br />
for he believed he was <strong>de</strong>ad. <strong>The</strong> curate was known to another curate who walked in
120 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
the procession, and their recognition of one another set at rest the apprehensions of <br />
both parties; the first then told the other in two words who <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was, and he <br />
and the whole troop of penitents went to see if the poor gentleman was <strong>de</strong>ad, and <br />
heard Sancho Panza saying, with tears in his eyes, "Oh flower of chivalry, 64 that with <br />
one blow of a stick hast en<strong>de</strong>d the course of thy well‐spent life! Oh pri<strong>de</strong> of thy race, <br />
honor and glory of all La <strong>Mancha</strong>, nay, of all the world, that for want of thee will be <br />
full of evil‐doers, no longer in fear of punishment for their mis<strong>de</strong>eds! Oh thou, <br />
generous above all the Alexan<strong>de</strong>rs, since for only eight months of service thou hast <br />
given me the best is<strong>la</strong>nd the sea girds or surrounds! Humble with the proud, <br />
haughty with the humble, encounterer of dangers, endurer of outrages, enamored <br />
without reason, imitator of the good, scourge of the wicked, enemy of the mean, in <br />
short, knight‐errant, which is all that can be said!" <br />
<br />
At the cries and moans of Sancho, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> came to himself, and the first word <br />
he said was, "He who lives separated from you, sweetest Dulcinea, has greater <br />
miseries to endure than these. Aid me, friend Sancho, to mount the enchanted cart, <br />
for I am not in a condition to press the saddle of Rocinante, as this shoul<strong>de</strong>r is all <br />
knocked to pieces." <br />
<br />
"That I will do with all my heart, señor," said Sancho; "and let us return to our vil<strong>la</strong>ge <br />
with these gentlemen, who seek your good, and there we will prepare for making <br />
another sally, which may turn out more profitable and creditable to us." <br />
<br />
"Thou art right, Sancho," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "It will be wise to let the malign <br />
influence of the stars which now prevails pass off." <br />
<br />
<strong>The</strong> canon, the curate, and the barber told him he would act very wisely in doing as <br />
he said; and so, highly amused at Sancho Panza's simplicities, they p<strong>la</strong>ced <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> in the cart as before. <strong>The</strong> procession once more formed itself in or<strong>de</strong>r and <br />
<br />
64 Note that by this time Sancho has absorbed some of his master’s courtly speech.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 121 <br />
<br />
procee<strong>de</strong>d on its road; the goatherd took his leave of the party; the officers of the <br />
Brotherhood <strong>de</strong>clined to go any farther, and the curate paid them what was due to <br />
them; the canon begged the curate to let him know how <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> did, whether <br />
he was cured of his madness or still suffered from it, and then begged leave to <br />
continue his journey; in short, they all separated and went their ways, leaving to <br />
themselves the curate and the barber, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, Sancho Panza, and the good <br />
Rocinante, who regar<strong>de</strong>d everything with as great resignation as his master. <strong>The</strong> <br />
carter yoked his oxen and ma<strong>de</strong> <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> comfortable on a truss of hay, and at <br />
his usual <strong>de</strong>liberate pace took the road the curate directed, and at the end of six days <br />
they reached <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s vil<strong>la</strong>ge, and entered it about the middle of the day, <br />
which it so happened was a Sunday, and the people were all in the p<strong>la</strong>za, through <br />
which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s cart passed. <strong>The</strong>y all flocked to see what was in the cart, and <br />
when they recognized their townsman they were filled with amazement, and a boy <br />
ran off to bring the news to his housekeeper and his niece that their master and <br />
uncle had come back all lean and yellow and stretched on a truss of hay on an ox‐<br />
cart. It was piteous to hear the cries the two good <strong>la</strong>dies raised, how they beat their <br />
breasts and poured out fresh maledictions on those accursed books of chivalry; all <br />
which was renewed when they saw <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> coming in at the gate. <br />
<br />
At the news of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s arrival Sancho Panza's wife came running, for she by <br />
this time knew that her husband had gone away with him as his squire, and on <br />
seeing Sancho, the first thing she asked him was if the ass was well. Sancho replied <br />
that he was, better than his master was. <br />
<br />
"Thanks be to God," said she, "for being so good to me; but now tell me, my friend, <br />
what have you ma<strong>de</strong> by your squirings? What gown have you brought me back? <br />
What shoes for your children?" <br />
<br />
"I bring nothing of that sort, wife," said Sancho; "though I bring other things of more <br />
consequence and value." <br />
122 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"I am very g<strong>la</strong>d of that," returned his wife; "show me these things of more value and <br />
consequence, my friend; for I want to see them to cheer my heart that has been so <br />
sad and heavy all these ages that you have been away." <br />
<br />
"I will show them to you at home, wife," said Sancho; "be content for the present; for <br />
if it please God that we should again go on our travels in search of adventures, you <br />
will soon see me a count, or governor of an is<strong>la</strong>nd, and that not one of those <br />
everyday ones, but the best that is to be had." <br />
<br />
"Heaven grant it, husband," said she, "for in<strong>de</strong>ed we have need of it. But tell me, <br />
what's this about is<strong>la</strong>nds, for I don't un<strong>de</strong>rstand it?" <br />
<br />
"Honey is not for the mouth of the ass," returned Sancho; "all in good time thou shalt <br />
see, wife – nay, thou wilt be surprised to hear thyself called 'your <strong>la</strong>dyship' by all <br />
thy vassals." <br />
<br />
"What are you talking about, Sancho, with your <strong>la</strong>dyships, is<strong>la</strong>nds, and vassals?" <br />
returned Teresa Panza – for so Sancho's wife was called, though they were not <br />
re<strong>la</strong>tions, for in La <strong>Mancha</strong> it is customary for wives to take their husbands' <br />
surnames. <br />
<br />
"<strong>Don</strong>'t be in such a hurry to know all this, Teresa," said Sancho; "it is enough that I <br />
am telling you the truth, so shut your mouth. But I may tell you this much by the <br />
way, that there is nothing in the world more <strong>de</strong>lightful than to be a person of <br />
consi<strong>de</strong>ration, squire to a knight‐errant, and a seeker of adventures. To be sure most <br />
of those one finds do not end as pleasantly as one could wish, for out of a hundred, <br />
ninety‐nine will turn out cross and contrary. I know it by experience, for out of some <br />
I came b<strong>la</strong>nketed, and out of others be<strong>la</strong>bored. Still, for all that, it is a fine thing to be <br />
on the look‐out for what may happen, crossing mountains, searching woods, <br />
climbing rocks, visiting castles, putting up at inns, all at free quarters, and <strong>de</strong>vil take <br />
the maravedi to pay."
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 123 <br />
<br />
While this conversation passed between Sancho Panza and his wife, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s <br />
housekeeper and niece took him in and undressed him and <strong>la</strong>id him in his old bed. <br />
He eyed them askance, and could not make out where he was. <strong>The</strong> curate charged <br />
his niece to be very careful to make her uncle comfortable and to keep a watch over <br />
him lest he should make his escape from them again, telling her what they had been <br />
obliged to do to bring him home. On this the pair once more lifted up their voices <br />
and renewed their maledictions upon the books of chivalry, and implored heaven to <br />
plunge the authors of such lies and nonsense into the midst of the bottomless pit. <br />
<strong>The</strong>y were, in short, kept in anxiety and dread lest their uncle and master should <br />
give them the slip the moment he found himself somewhat better, and as they <br />
feared so it fell out. <br />
124 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
VOLUME II <br />
CHAPTER I <br />
<br />
OF THE INTERVIEW THE CURATE AND THE BARBER HAD WITH DON QUIXOTE <br />
ABOUT HIS MALADY <br />
<br />
Ci<strong>de</strong> Hamete Benengeli, in the Second Part of this history, and third sally of <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, says that the curate and the barber remained nearly a month without <br />
seeing him, lest they should recall or bring back to his recollection what had taken <br />
p<strong>la</strong>ce. <strong>The</strong>y did not, however, omit to visit his niece and housekeeper, and charge <br />
them to be careful to treat him with attention, and give him comforting things to eat, <br />
and such as were good for the heart and the brain, whence, it was p<strong>la</strong>in to see, all his <br />
misfortune procee<strong>de</strong>d. <strong>The</strong> niece and housekeeper replied that they did so, and <br />
meant to do so with all possible care and assiduity, for they could perceive that their <br />
master was now and then beginning to show signs of being in his right mind. This <br />
gave great satisfaction to the curate and the barber, for they conclu<strong>de</strong>d they had <br />
taken the right course in carrying him off enchanted on the ox‐cart, as has been <br />
<strong>de</strong>scribed in the First Part of this great as well as accurate history, in the <strong>la</strong>st chapter <br />
thereof. So they resolved to pay him a visit and test the improvement in his <br />
condition, although they thought it almost impossible that there could be any; and <br />
they agreed not to touch upon any point connected with knight‐errantry so as not to <br />
run the risk of reopening wounds which were still so ten<strong>de</strong>r. <br />
<br />
<strong>The</strong>y came to see him consequently, and found him sitting up in bed in a green baize <br />
waistcoat and a red Toledo cap, and so withered and dried up that he looked as if he <br />
had been turned into a mummy. <strong>The</strong>y were very cordially received by him; they <br />
asked him after his health, and he talked to them about himself very naturally and in <br />
very well‐chosen <strong>la</strong>nguage. In the course of their conversation they fell to discussing
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 125 <br />
<br />
what they call State‐craft and systems of government, correcting this abuse and <br />
con<strong>de</strong>mning that, reforming one practice and abolishing another, each of the three <br />
setting up for a new legis<strong>la</strong>tor, a mo<strong>de</strong>rn Lycurgus 1 , or a brand‐new Solon 2 ; and so <br />
completely did they remo<strong>de</strong>l the State, that they seemed to have thrust it into a <br />
furnace and taken out something quite different from what they had put in; and on <br />
all the subjects they <strong>de</strong>alt with, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> spoke with such good sense that the <br />
pair of examiners were fully convinced that he was quite recovered and in his full <br />
senses. <br />
<br />
<strong>The</strong> niece and housekeeper were present at the conversation and could not find <br />
words enough to express their thanks to God at seeing their master so clear in his <br />
mind; the curate, however, changing his original p<strong>la</strong>n, which was to avoid touching <br />
upon matters of chivalry, resolved to test <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s recovery thoroughly, and <br />
see whether it were genuine or not; and so, from one subject to another, he came at <br />
<strong>la</strong>st to talk of the news that had come from the capital, and, among other things, he <br />
said it was consi<strong>de</strong>red certain that the Turk 3 was coming down with a powerful <br />
fleet, and that no one knew what his purpose was, or when the great storm would <br />
burst; and that all Christendom was in apprehension of this, which almost every <br />
year calls us to arms, and that his Majesty had ma<strong>de</strong> provision for the security of the <br />
coasts of Naples and Sicily and the is<strong>la</strong>nd of Malta. <br />
<br />
To this <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, "His Majesty has acted like a pru<strong>de</strong>nt warrior in <br />
providing for the safety of his realms in time, so that the enemy may not find him <br />
unprepared; but if my advice were taken I would recommend him to adopt a <br />
measure which at present, no doubt, his Majesty is very far from thinking of." <br />
<br />
<br />
1 A Spartan <strong>la</strong>wgiver. <br />
2 Athenian statesman, <strong>la</strong>wmaker and poet. <br />
3 <strong>The</strong> Turkish army.
126 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<strong>The</strong> moment the curate heard this he said to himself, "God keep thee in his hand, <br />
poor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, for it seems to me thou art precipitating thyself from the height of <br />
thy madness into the profound abyss of thy simplicity." <br />
<br />
But the barber, who had the same suspicion as the curate, asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> what <br />
would be his advice as to the measures that he said ought to be adopted; for perhaps <br />
it might prove to be one that would have to be ad<strong>de</strong>d to the list of the many <br />
impertinent suggestions that people were in the habit of offering to princes. <br />
<br />
"Mine, master shaver," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "will not be impertinent, but, on the <br />
contrary, pertinent." <br />
<br />
"I don't mean that," said the barber, "but that experience has shown that all or most <br />
of the expedients which are proposed to his Majesty are either impossible, or <br />
absurd, or injurious to the King and to the kingdom." <br />
<br />
"Mine, however," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "is neither impossible nor absurd, but the <br />
easiest, the most reasonable, the readiest and most expeditious that could suggest <br />
itself to any projector's mind." <br />
<br />
"You take a long time to tell it, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," said the curate. <br />
<br />
"I don't choose to tell it here, now," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and have it reach the ears of <br />
the lords of the council to‐morrow morning, and some other carry off the thanks and <br />
rewards of my trouble." <br />
<br />
"For my part," said the barber, "I give my word here and before God that I will not <br />
repeat what your worship says, to King, Rook or earthly man – an oath I learned <br />
from the bal<strong>la</strong>d of the curate, who, in the prelu<strong>de</strong>, told the king of the thief who had <br />
robbed him of the hundred gold crowns and his pacing mule." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 127 <br />
<br />
"I am not versed in stories," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but I know the oath is a good one, <br />
because I know the barber to be an honest fellow." <br />
<br />
"Even if he were not," said the curate, "I will go bail and answer for him that in this <br />
matter he will be as silent as a dummy, un<strong>de</strong>r pain of paying any penalty that may be <br />
pronounced." <br />
<br />
"And who will be security for you, señor curate?" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"My profession," replied the curate, "which is to keep secrets." <br />
<br />
"Ods body!" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> at this, "what more has his Majesty to do but to <br />
command, by public proc<strong>la</strong>mation, all the knights‐errant that are scattered over <br />
Spain to assemble on a fixed day in the capital, for even if no more than half a dozen <br />
come, there may be one among them who alone will suffice to <strong>de</strong>stroy the entire <br />
might of the Turk. Give me your attention and follow me. Is it, pray, any new thing <br />
for a single knight‐errant to <strong>de</strong>molish an army of two hundred thousand men, as if <br />
they all had but one throat or were ma<strong>de</strong> of sugar paste? Nay, tell me, how many <br />
histories are there filled with these marvels? If only (in an evil hour for me: I don't <br />
speak for anyone else) the famous <strong>Don</strong> Belianis were alive now, or any one of the <br />
innumerable progeny of Amadis of Gaul! If any these were alive today, and were to <br />
come face to face with the Turk, by my faith, I would not give much for the Turk's <br />
chance. But God will have regard for his people, and will provi<strong>de</strong> someone, who, if <br />
not so valiant as the knights‐errant of yore, at least will not be inferior to them in <br />
spirit; but God knows what I mean, and I say no more." <br />
<br />
"A<strong>la</strong>s!" exc<strong>la</strong>imed the niece at this, "may I die if my master does not want to turn <br />
knight‐errant again;" to which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, "A knight‐errant I shall die, and <br />
let the Turk come down or go up when he likes, and in as strong force as he can, <br />
once more I say, God knows what I mean." But here the barber said, "I ask your <br />
worships to give me leave to tell a short story of something that happened in Seville,
128 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
which comes so pat to the purpose just now that I should like greatly to tell it." <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> gave him leave, and the rest prepared to listen, and he began thus: <br />
<br />
"In the madhouse at Seville there was a man whom his re<strong>la</strong>tions had p<strong>la</strong>ced there as <br />
being out of his mind. He was a graduate of Osuna 4 in canon <strong>la</strong>w; but even if he had <br />
been of Sa<strong>la</strong>manca 5 , it was the opinion of most people that he would have been mad <br />
all the same. This graduate, after some years of confinement, took it into his head <br />
that he was sane and in his full senses, and un<strong>de</strong>r this impression wrote to the <br />
Archbishop, entreating him earnestly, and in very correct <strong>la</strong>nguage, to have him <br />
released from the misery in which he was living; for by God's mercy he had now <br />
recovered his lost reason, though his re<strong>la</strong>tions, in or<strong>de</strong>r to enjoy his property, kept <br />
him there, and, in spite of the truth, would make him out to be mad until his dying <br />
day. <strong>The</strong> Archbishop, moved by repeated sensible, well‐written letters, directed one <br />
of his chap<strong>la</strong>ins to make inquiry of the madhouse as to the truth of the licentiate's 6 <br />
statements, and to have an interview with the madman himself, and, if it should <br />
appear that he was in his senses, to take him out and restore him to liberty. <strong>The</strong> <br />
chap<strong>la</strong>in did so, and the governor assured him that the man was still mad, and that <br />
though he often spoke like a highly intelligent person, he would in the end break out <br />
into nonsense that in quantity and quality counterba<strong>la</strong>nced all the sensible things he <br />
had said before, as might be easily tested by talking to him. <strong>The</strong> chap<strong>la</strong>in resolved to <br />
try the experiment, and obtaining access to the madman conversed with him for an <br />
hour or more, during the whole of which time he never uttered a word that was <br />
incoherent or absurd, but, on the contrary, spoke so rationally that the chap<strong>la</strong>in was <br />
compelled to believe him to be sane. Among other things, he said the governor was <br />
against him, not to lose the presents his re<strong>la</strong>tions ma<strong>de</strong> him for reporting him still <br />
mad but with lucid intervals; and that the worst foe he had in his misfortune was his <br />
<strong>la</strong>rge property; for in or<strong>de</strong>r to enjoy it his enemies disparaged and threw doubts <br />
upon the mercy our Lord had shown him in turning him from a brute beast into a <br />
<br />
4 <strong>The</strong> university of Osuna, located in that town. <br />
5 A more prestigious university. <br />
6 A “licensed one”: ‐‐ i.e., a university graduate.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 129 <br />
<br />
man. In short, he spoke in such a way that he cast suspicion on the governor, and <br />
ma<strong>de</strong> his re<strong>la</strong>tions appear covetous and heartless, and himself so rational that the <br />
chap<strong>la</strong>in <strong>de</strong>termined to take him away with him that the Archbishop might see him, <br />
and ascertain for himself the truth of the matter. Yielding to this conviction, the <br />
worthy chap<strong>la</strong>in begged the governor to have the clothes in which the licentiate had <br />
entered the house given to him. <strong>The</strong> governor again ba<strong>de</strong> him beware of what he <br />
was doing, as the licentiate was beyond a doubt still mad; but all his cautions and <br />
warnings were unavailing to dissua<strong>de</strong> the chap<strong>la</strong>in from taking him away. <strong>The</strong> <br />
governor, seeing that it was the or<strong>de</strong>r of the Archbishop, obeyed, and they dressed <br />
the licentiate in his own clothes, which were new and <strong>de</strong>cent. He, as soon as he saw <br />
himself clothed like one in his senses, and divested of the appearance of a madman, <br />
entreated the chap<strong>la</strong>in to permit him in charity to go and take leave of his comra<strong>de</strong>s <br />
the madmen. <strong>The</strong> chap<strong>la</strong>in said he would go with him to see what madmen there <br />
were in the house; so they went upstairs, and with them some of those who were <br />
present. Approaching a cage in which there was a furious madman, though just at <br />
that moment calm and quiet, the licentiate said to him, 'Brother, think if you have <br />
any commands for me, for I am going home, as God has been pleased, in his infinite <br />
goodness and mercy, without any merit of mine, to restore me my reason. I am now <br />
cured and in my senses, for with God's power nothing is impossible. Have strong <br />
hope and trust in him, for as he has restored me to my original condition, so likewise <br />
he will restore you if you trust in him. I will take care to send you some good things <br />
to eat; and be sure you eat them; for I would have you know I am convinced, as one <br />
who has gone through it, that all this madness of ours comes of having the stomach <br />
empty and the brains full of wind. Take courage! take courage! for <strong>de</strong>spon<strong>de</strong>ncy in <br />
misfortune breaks down health and brings on <strong>de</strong>ath.' <br />
<br />
"To all these words of the licentiate another madman in a cage opposite that of the <br />
furious one was listening; and raising himself up from an old mat on which he <strong>la</strong>y <br />
stark naked, he asked in a loud voice who it was that was going away cured and in <br />
his senses. <strong>The</strong> licentiate answered, 'It is I, brother, who am going; I have now no
130 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
need to remain here any longer, for which I return infinite thanks to Heaven that has <br />
had so great mercy upon me.' <br />
<br />
"'Mind what you are saying, licentiate; don't let the <strong>de</strong>vil <strong>de</strong>ceive you,' replied the <br />
madman. 'Keep quiet, stay where you are, and you will save yourself the trouble of <br />
coming back.' <br />
<br />
"'I know I am cured,' returned the licentiate, 'and that I shall not have to go stations <br />
again.' <br />
<br />
"'You cured!' said the madman; 'well, we shall see; God be with you; but I swear to <br />
you by Jupiter, whose majesty I represent on earth, that for this crime alone, which <br />
Seville is committing to‐day in releasing you from this house, and treating you as if <br />
you were in your senses, I shall have to inflict such a punishment on it as will be <br />
remembered for ages and ages, amen. Dost thou not know, thou miserable little <br />
licentiate, that I can do it, being, as I say, Jupiter the Thun<strong>de</strong>rer, who hold in my <br />
hands the fiery bolts with which I am able and am wont to threaten and <strong>la</strong>y waste <br />
the world? But in one way only will I punish this ignorant town, and that is by not <br />
raining upon it, nor on any part of its district or territory, for three whole years, to <br />
be reckoned from the day and moment when this threat is pronounced. Thou free, <br />
thou cured, thou in thy senses! and I mad, I disor<strong>de</strong>red, I bound! I will as soon think <br />
of sending rain as of hanging myself. <br />
<br />
"Those present stood listening to the words and exc<strong>la</strong>mations of the madman; but <br />
our licentiate, turning to the chap<strong>la</strong>in and seizing him by the hands, said to him, 'Be <br />
not uneasy, señor; attach no importance to what this madman has said; for if he is <br />
Jupiter and will not send rain, I, who am Neptune, the father and god of the waters, <br />
will rain as often as it pleases me and may be needful.' <br />
<br />
"<strong>The</strong> governor and the bystan<strong>de</strong>rs <strong>la</strong>ughed, and at their <strong>la</strong>ughter the chap<strong>la</strong>in was <br />
half ashamed, and he replied, 'For all that, Señor Neptune, it will not do to vex Señor
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 131 <br />
<br />
Jupiter; remain where you are, and some other day, when there is a better <br />
opportunity and more time, we will come back for you.' So they stripped the <br />
licentiate, and he was left where he was; and that's the end of the story." <br />
<br />
"So that's the story, master barber," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "which came in so pat to the <br />
purpose that you could not help telling it? Master shaver, master shaver! how blind <br />
is he who cannot see through a sieve. Is it possible that you do not know that <br />
comparisons of wit with wit, valor with valor, beauty with beauty, birth with birth, <br />
are always odious and unwelcome? I, master barber, am not Neptune, the god of the <br />
waters, nor do I try to make anyone take me for an astute man, for I am not one. My <br />
only en<strong>de</strong>avor is to convince the world of the mistake it makes in not reviving in <br />
itself the happy time when the or<strong>de</strong>r of knight‐errantry was in the field. But our <br />
<strong>de</strong>praved age does not <strong>de</strong>serve to enjoy such a blessing as those ages enjoyed when <br />
knights‐errant took upon their shoul<strong>de</strong>rs the <strong>de</strong>fense of kingdoms, the protection of <br />
damsels, the succour of orphans and minors, the chastisement of the proud, and the <br />
recompense of the humble. With the knights of these days, for the most part, it is the <br />
damask, broca<strong>de</strong>, and rich stuffs they wear, that rustle as they go, not the chain mail <br />
of their armor; no knight now‐a‐days sleeps in the open field exposed to the <br />
inclemency of heaven, and in full panoply from head to foot; no one now takes a nap, <br />
as they call it, without drawing his feet out of the stirrups, and leaning upon his <br />
<strong>la</strong>nce, as the knights‐errant used to do; no one now, issuing from the wood, <br />
penetrates yon<strong>de</strong>r mountains, and then treads the barren, lonely shore of the sea – <br />
mostly a tempestuous and stormy one – and finding on the beach a little bark <br />
without oars, sail, mast, or tackling of any kind, in the intrepidity of his heart flings <br />
himself into it and commits himself to the wrathful billows of the <strong>de</strong>ep sea, that one <br />
moment lift him up to heaven and the next plunge him into the <strong>de</strong>pths; and <br />
opposing his breast to the irresistible gale, finds himself, when he least expects it, <br />
three thousand leagues and more away from the p<strong>la</strong>ce where he embarked; and <br />
leaping ashore in a remote and unknown <strong>la</strong>nd has adventures that <strong>de</strong>serve to be <br />
written, not on parchment, but on brass. But now sloth triumphs over energy, <br />
indolence over exertion, vice over virtue, arrogance over courage, and theory over
132 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
practice in arms, which flourished and shone only in the gol<strong>de</strong>n ages and in knights‐<br />
errant. For tell me, who was more virtuous and more valiant than the famous <br />
Amadis of Gaul? Who more discreet than Palmerin of Eng<strong>la</strong>nd? Who more gracious <br />
and easy than Tirante el B<strong>la</strong>nco? Who more courtly than Lisuarte of Greece? Who <br />
more s<strong>la</strong>shed or s<strong>la</strong>shing than <strong>Don</strong> Belianis? Who more intrepid than Perion of Gaul? <br />
Who more ready to face danger than Felixmarte of Hircania? Who more sincere than <br />
Esp<strong>la</strong>ndian? Who more impetuous than <strong>Don</strong> Cirongilio of Thrace? Who more bold <br />
than Rodamonte? Who more pru<strong>de</strong>nt than King Sobrino? Who more daring than <br />
Reinaldos? Who more invincible than Ro<strong>la</strong>nd? and who more gal<strong>la</strong>nt and courteous <br />
than Ruggiero, from whom the dukes of Ferrara of the present day are <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d, <br />
according to Turpin in his 'Cosmography.' All these knights, and many more that I <br />
could name, señor curate, were knights‐errant, the light and glory of chivalry. <strong>The</strong>se, <br />
or such as these, I would have to carry out my p<strong>la</strong>n, and in that case his Majesty <br />
would find himself well served and would save great expense, and the Turk would <br />
be left tearing his beard. And so I will stay where I am, as the chap<strong>la</strong>in does not take <br />
me away; and if Jupiter, as the barber has told us, will not send rain, here am I, and I <br />
will rain when I please. I say this that Master Basin 7 may know that I un<strong>de</strong>rstand <br />
him." <br />
<br />
"In<strong>de</strong>ed, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," said the barber, "I did not mean it in that way, and, so <br />
help me God, my intention was good, and your worship ought not to be vexed." <br />
<br />
"As to whether I ought to be vexed or not," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "I myself am the <br />
best judge." <br />
<br />
Hereupon the curate observed, "I have hardly said a word as yet; and I would g<strong>la</strong>dly <br />
be relieved of a doubt, arising from what <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> has said, that worries and <br />
works my conscience." <br />
<br />
<br />
7 <strong>The</strong> barber.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 133 <br />
<br />
"<strong>The</strong> señor curate has leave for more than that," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "so he may <br />
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>re his doubt, for it is not pleasant to have a doubt on one's conscience." <br />
<br />
"Well then, with that permission," said the curate, "I say my doubt is that, all I can <br />
do, I cannot persua<strong>de</strong> myself that the whole pack of knights‐errant you, Señor <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, have mentioned, were really and truly persons of flesh and blood, that ever <br />
lived in the world; on the contrary, I suspect it to be all fiction, fable, and falsehood, <br />
and dreams told by men awakened from sleep, or rather still half asleep." <br />
<br />
"That is another mistake," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "into which many have fallen who <br />
do not believe that there ever were such knights in the world, and I have often, with <br />
divers people and on divers occasions, tried to expose this almost universal error to <br />
the light of truth. Sometimes I have not been successful in my purpose, sometimes I <br />
have, supporting it upon the shoul<strong>de</strong>rs of the truth; which truth is so clear that I can <br />
almost say I have with my own eyes seen Amadis of Gaul, who was a man of lofty <br />
stature, fair complexion, with a handsome though b<strong>la</strong>ck beard, of a countenance <br />
between gentle and stern in expression, sparing of words, slow to anger, and quick <br />
to put it away from him; and as I have <strong>de</strong>picted Amadis, so I could, I think, portray <br />
and <strong>de</strong>scribe all the knights‐errant that are in all the histories in the world; for by <br />
the perception I have that they were what their histories <strong>de</strong>scribe, and by the <strong>de</strong>eds <br />
they did and the dispositions they disp<strong>la</strong>yed, it is possible, with the aid of sound <br />
philosophy, to <strong>de</strong>duce their features, complexion, and stature." <br />
<br />
"How big, in your worship's opinion, may the giant Morgante have been, Señor <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>?" asked the barber. <br />
<br />
"With regard to giants," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "opinions differ as to whether there <br />
ever were any or not in the world; but the Holy Scripture, which cannot err by a jot <br />
from the truth, shows us that there were, when it gives us the history of that big <br />
Philistine, Goliath, who was seven cubits and a half in height, which is a huge size. <br />
Likewise, in the is<strong>la</strong>nd of Sicily, there have been found leg‐bones and arm‐bones so
134 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<strong>la</strong>rge that their size makes it p<strong>la</strong>in that their owners were giants, and as tall as great <br />
towers; geometry puts this fact beyond a doubt. But, for all that, I cannot speak with <br />
certainty as to the size of Morgante, though I suspect he cannot have been very tall; <br />
and I am inclined to be of this opinion because I find in the history in which his <br />
<strong>de</strong>eds are particu<strong>la</strong>rly mentioned, that he frequently slept un<strong>de</strong>r a roof and as he <br />
found houses to contain him, it is clear that his bulk could not have been anything <br />
excessive." <br />
<br />
"That is true," said the curate, and yielding to the enjoyment of hearing such <br />
nonsense, he asked him what was his notion of the features of Reinaldos of <br />
Montalban, and <strong>Don</strong> Ro<strong>la</strong>nd and the rest of the Twelve Peers of France, for they <br />
were all knights‐errant. <br />
<br />
"As for Reinaldos," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "I venture to say that he was broad‐faced, of <br />
ruddy complexion, with roguish and somewhat prominent eyes, excessively <br />
punctilious and touchy, and given to the society of thieves and scapegraces. With <br />
regard to Ro<strong>la</strong>nd, or Roto<strong>la</strong>ndo, or Or<strong>la</strong>ndo (for the histories call him by all these <br />
names), I am of opinion, and hold, that he was of middle height, broad‐shoul<strong>de</strong>red, <br />
rather bow‐legged, swarthy‐complexioned, red‐bear<strong>de</strong>d, with a hairy body and a <br />
severe expression of countenance, a man of few words, but very polite and well‐<br />
bred." <br />
<br />
"If Ro<strong>la</strong>nd was not a more graceful person than your worship has <strong>de</strong>scribed," said <br />
the curate, "it is no won<strong>de</strong>r that the fair Lady Angelica rejected him and left him for <br />
the gaiety, liveliness, and grace of that budding‐bear<strong>de</strong>d little Moor to whom she <br />
surren<strong>de</strong>red herself; and she showed her sense in falling in love with the gentle <br />
softness of Medoro rather than the roughness of Ro<strong>la</strong>nd." <br />
<br />
"That Angelica, señor curate," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "was a giddy damsel, flighty <br />
and somewhat wanton, and she left the world as full of her vagaries as of the fame of <br />
her beauty. She treated with scorn a thousand gentlemen, men of valour and
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 135 <br />
<br />
wisdom, and took up with a smooth‐faced sprig of a page, without fortune or fame, <br />
except such reputation for gratitu<strong>de</strong> as the affection he bore his friend got for him. <br />
<strong>The</strong> great poet who sang her beauty, the famous Ariosto, not caring to sing her <br />
adventures after her contemptible surren<strong>de</strong>r (which probably were not over and <br />
above creditable), dropped her where he says: <br />
<br />
<br />
How she received the scepter of Cathay, <br />
Some bard of <strong>de</strong>fter quill may sing someday; <br />
and this was no doubt a kind of prophecy, for poets are also called vates, that is to <br />
say diviners; and its truth was ma<strong>de</strong> p<strong>la</strong>in; for since then a famous Andalusian poet <br />
has <strong>la</strong>mented and sung her tears, and another famous and rare poet, a Castilian, has <br />
sung her beauty." <br />
<br />
"Tell me, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," said the barber here, "among all those who praised <br />
her, has there been no poet to write a satire on this Lady Angelica?" <br />
<br />
"I can well believe," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that if Sacripante or Ro<strong>la</strong>nd had been <br />
poets they would have given the damsel a trimming; for it is naturally the way with <br />
poets who have been scorned and rejected by their <strong>la</strong>dies, whether fictitious or not, <br />
in short by those whom they select as the <strong>la</strong>dies of their thoughts, to avenge <br />
themselves in satires and libels – a vengeance, to be sure, unworthy of generous <br />
hearts; but up to the present I have not heard of any <strong>de</strong>famatory verse against the <br />
Lady Angelica, who turned the world upsi<strong>de</strong> down." <br />
<br />
"Strange," said the curate; but at this moment they heard the housekeeper and the <br />
niece, who had previously withdrawn from the conversation, exc<strong>la</strong>iming aloud in <br />
the courtyard, and at the noise they all ran out. <br />
<br />
136 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER II <br />
WHICH TREATS OF THE NOTABLE ALTERCATION WHICH SANCHO PANZA HAD <br />
WITH DON QUIXOTE'S NIECE, AND HOUSEKEEPER, TOGETHER WITH OTHER <br />
DROLL MATTERS <br />
<br />
<strong>The</strong> history re<strong>la</strong>tes that the outcry <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, the curate, and the barber heard <br />
came from the niece and the housekeeper exc<strong>la</strong>iming to Sancho, who was striving to <br />
force his way in to see <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> while they held the door against him, "What <br />
does the vagabond want in this house? Be off to your own, brother, for it is you, and <br />
no one else, that <strong>de</strong>lu<strong>de</strong> my master, and lead him astray, and take him tramping <br />
about the country." <br />
<br />
To which Sancho replied, "Devil's own housekeeper! it is I who am <strong>de</strong>lu<strong>de</strong>d, and led <br />
astray, and taken tramping about the country, and not thy master! He has carried <br />
me all over the world, and you are mightily mistaken. He enticed me away from <br />
home by a trick, promising me an is<strong>la</strong>nd, which I am still waiting for." <br />
<br />
"May evil is<strong>la</strong>nds choke thee, thou <strong>de</strong>testable Sancho," said the niece; "What are <br />
is<strong>la</strong>nds? Is it something to eat, glutton and gormandiser that thou art?" <br />
<br />
"It is not something to eat," replied Sancho, "but something to govern and rule, and <br />
better than four cities or four judgeships at court." <br />
<br />
"For all that," said the housekeeper, "you don't enter here, you bag of mischief and <br />
sack of knavery; go govern your house and dig your seed‐patch, and give over <br />
looking for is<strong>la</strong>nds or shy<strong>la</strong>nds." <br />
<br />
<strong>The</strong> curate and the barber listened with great amusement to the words of the three; <br />
but <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, uneasy lest Sancho should b<strong>la</strong>b and blurt out a whole heap of <br />
mischievous stupidities, and touch upon points that might not be altogether to his
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 137 <br />
<br />
credit, called to him and ma<strong>de</strong> the other two hold their tongues and let him come in. <br />
Sancho entered, and the curate and the barber took their leave of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, of <br />
whose recovery they <strong>de</strong>spaired when they saw how wed<strong>de</strong>d he was to his crazy <br />
i<strong>de</strong>as, and how saturated with the nonsense of his unlucky chivalry; and said the <br />
curate to the barber, "You will see, gossip, that when we are least thinking of it, our <br />
gentleman will be off once more for another flight." <br />
<br />
"I have no doubt of it," returned the barber; "but I do not won<strong>de</strong>r so much at the <br />
madness of the knight as at the simplicity of the squire, who has such a firm belief in <br />
all that about the is<strong>la</strong>nd, that I suppose all the exposures that could be imagined <br />
would not get it out of his head." <br />
<br />
"God help them," said the curate; "and let us be on the look‐out to see what comes of <br />
all these absurdities of the knight and squire, for it seems as if they had both been <br />
cast in the same mould, and the madness of the master without the simplicity of the <br />
man would not be worth a farthing." <br />
<br />
"That is true," said the barber, "and I should like very much to know what the pair <br />
are talking about at this moment." <br />
<br />
"I promise you," said the curate, "the niece or the housekeeper will tell us by‐and‐by, <br />
for they are not the ones to forget to listen." <br />
<br />
Meanwhile <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> shut himself up in his room with Sancho, and when they <br />
were alone he said to him, "It grieves me greatly, Sancho, that thou shouldst have <br />
said, and sayest, that I took thee out of thy cottage, when thou knowest I did not <br />
remain in my house. We sallied forth together, we took the road together, we <br />
wan<strong>de</strong>red abroad together; we have had the same fortune and the same luck; if they <br />
b<strong>la</strong>nketed thee once, they be<strong>la</strong>bored me a hundred times, and that is the only <br />
advantage I have of thee." <br />
138 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"That was only reasonable," replied Sancho, "for, by what your worship says, <br />
misfortunes belong more properly to knights‐errant than to their squires." <br />
<br />
"Thou art mistaken, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "according to the maxim quando <br />
caput dolet, etc." 8 <br />
<br />
"I don't un<strong>de</strong>rstand any <strong>la</strong>nguage but my own," said Sancho. <br />
<br />
"I mean to say," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that when the head suffers all the members <br />
suffer; and so, being thy lord and master, I am thy head, and thou a part of me as <br />
thou art my servant; and therefore any evil that affects or shall affect me should give <br />
thee pain, and what affects thee give pain to me." <br />
<br />
"It should be so," said Sancho; "but when I was b<strong>la</strong>nketed as a member, my head was <br />
on the other si<strong>de</strong> of the wall, looking on while I was flying through the air, and did <br />
not feel any pain whatever; and if the members are obliged to feel the suffering of <br />
the head, it should be obliged to feel their sufferings." <br />
<br />
"Dost thou mean to say now, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that I did not feel when <br />
they were b<strong>la</strong>nketing thee? If thou dost, thou must not say so or think so, for I felt <br />
more pain then in spirit than thou didst in body. But let us put that asi<strong>de</strong> for the <br />
present, for we shall have opportunities enough for consi<strong>de</strong>ring and settling the <br />
point; tell me, Sancho my friend, what do they say about me in the vil<strong>la</strong>ge here? <br />
What do the common people think of me? What do the hidalgos? What do the <br />
caballeros? What do they say of my valor; of my achievements; of my courtesy? How <br />
do they treat the task I have un<strong>de</strong>rtaken in reviving and restoring to the world the <br />
now forgotten or<strong>de</strong>r of chivalry? In short, Sancho, I would have thee tell me all that <br />
has come to thine ears on this subject; and thou art to tell me, without adding <br />
anything to the good or taking away anything from the bad; for it is the duty of loyal <br />
<br />
8 “When the head aches,” the saying goes, “the body <strong>la</strong>nguishes.”
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 139 <br />
<br />
vassals to tell the truth to their lords just as it is and in its proper shape, not <br />
allowing f<strong>la</strong>ttery to add to it or any idle <strong>de</strong>ference to lessen it. And I would have thee <br />
know, Sancho, that if the naked truth, undisguised by f<strong>la</strong>ttery, came to the ears of <br />
princes, times would be different, and other ages would be reckoned iron ages more <br />
than ours, which I hold to be the gol<strong>de</strong>n of these <strong>la</strong>tter days. Profit by this advice, <br />
Sancho, and report to me clearly and faithfully the truth of what thou knowest <br />
touching what I have <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d of thee." <br />
<br />
"That I will do with all my heart, master," replied Sancho, "provi<strong>de</strong>d your worship <br />
will not be vexed at what I say, as you wish me to say it out in all its nakedness, <br />
without putting any more clothes on it than it came to my knowledge in." <br />
<br />
"I will not be vexed at all," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "thou mayest speak freely, Sancho, <br />
and without any beating about the bush." <br />
<br />
"Well then," said he, "first of all, I have to tell you that the common people consi<strong>de</strong>r <br />
your worship a mighty great madman, and me no less a fool. <strong>The</strong> hidalgos say that, <br />
not keeping within the bounds of your quality of gentleman, you have assumed the <br />
'<strong>Don</strong>,' and ma<strong>de</strong> a knight of yourself at a jump, with four vine‐stocks and a couple of <br />
acres of <strong>la</strong>nd, and never a shirt to your back. <strong>The</strong> caballeros say they do not want to <br />
have hidalgos setting up in opposition to them, particu<strong>la</strong>rly squire hidalgos who <br />
polish their own shoes and darn their b<strong>la</strong>ck stockings with green silk." <br />
<br />
"That," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "does not apply to me, for I always go well dressed and <br />
never patched; ragged I may be, but ragged more from the wear and tear of arms <br />
than of time." <br />
<br />
"As to your worship's valor, courtesy, accomplishments, and task, there is a variety <br />
of opinions. Some say, 'mad but droll;' others, 'valiant but unlucky;' others, <br />
'courteous but meddling,' and then they go into such a number of things that they <br />
don't leave a whole bone either in your worship or in myself."
140 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
"Recollect, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that wherever virtue exists in an eminent <br />
<strong>de</strong>gree it is persecuted. Few or none of the famous men that have lived escaped <br />
being calumniated by malice. Julius Caesar, the bol<strong>de</strong>st, wisest, and bravest of <br />
captains, was charged with being ambitious, and not particu<strong>la</strong>rly cleanly in his <br />
dress, or pure in his morals. Of Alexan<strong>de</strong>r, whose <strong>de</strong>eds won him the name of Great, <br />
they say that he was somewhat of a drunkard. Of Hercules, him of the many <strong>la</strong>bors, it <br />
is said that he was lewd and luxurious. Of <strong>Don</strong> Ga<strong>la</strong>or, the brother of Amadis of Gaul, <br />
it was whispered that he was over quarrelsome, and of his brother that he was <br />
<strong>la</strong>chrymose. So that, Sancho, amongst all these calumnies against good men, mine <br />
may be let pass, since they are no more than thou hast said." <br />
<br />
"That's just where it is, body of my father!" <br />
<br />
"Is there more, then?" asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"<strong>The</strong>re's the tail to be skinned yet," said Sancho; "all so far is cakes and fancy bread; <br />
but if your worship wants to know all about the calumnies they bring against you, I <br />
will fetch you one this instant who can tell you the whole of them without missing <br />
an atom; for <strong>la</strong>st night the son of Bartholomew Carrasco, who has been studying at <br />
Sa<strong>la</strong>manca, came home after having been ma<strong>de</strong> a bachelor 9 , and when I went to <br />
welcome him, he told me that your worship's history is already abroad in books, <br />
with the title of the <strong>Ingenious</strong> <strong>Gentleman</strong> <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>; and he says they <br />
mention me in it by my own name of Sancho Panza, and the <strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l <br />
Toboso too, and divers things that happened to us when we were alone; so that I <br />
crossed myself in my won<strong>de</strong>r how the historian who wrote them down could have <br />
known them." <br />
<br />
<br />
9 Having been granted a Bachelor’s <strong>de</strong>gree.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 141 <br />
<br />
"I promise thee, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "the author of our history will be some <br />
sage enchanter; for to such, nothing that they choose to write about is hid<strong>de</strong>n." <br />
<br />
"What!" said Sancho, "a sage and an enchanter! Why, the bachelor Sanson Carrasco <br />
(that is the name of him I spoke of) says the author of the history is called Ci<strong>de</strong> <br />
Hamete Berengena." <br />
<br />
"That is a Moorish name," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"May be so," replied Sancho; "for I have heard say that the Moors are mostly great <br />
lovers of berengenas." 10 <br />
<br />
"Thou must have mistaken the surname of this 'Ci<strong>de</strong>' – which means in Arabic 'Lord' <br />
– Sancho," observed <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"Very likely," replied Sancho, "but if your worship wishes me to fetch the bachelor I <br />
will go for him in a twinkling." <br />
<br />
"Thou wilt do me a great pleasure, my friend," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for what thou hast <br />
told me has amazed me, and I shall not eat a morsel that will agree with me until I <br />
have heard all about it." <br />
<br />
"<strong>The</strong>n I am off for him," said Sancho; and leaving his master he went in quest of the <br />
bachelor, with whom he returned in a short time, and, all three together, they had a <br />
very droll colloquy. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
10 Another name for eggp<strong>la</strong>nt.
142 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER III <br />
OF THE LAUGHABLE CONVERSATION THAT PASSED BETWEEN DON QUIXOTE, <br />
SANCHO PANZA, AND THE BACHELOR SANSON CARRASCO <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> remained very <strong>de</strong>ep in thought, waiting for the bachelor Carrasco, from <br />
whom he was to hear how he himself had been put into a book as Sancho said; and <br />
he could not persua<strong>de</strong> himself that any such history could be in existence, for the <br />
blood of the enemies he had s<strong>la</strong>in was not yet dry on the b<strong>la</strong><strong>de</strong> of his sword, and <br />
now they wanted to make out that his mighty achievements were going about in <br />
print. For all that, he fancied some sage, either a friend or an enemy, might, by the <br />
aid of magic, have given them to the press; if a friend, in or<strong>de</strong>r to magnify and exalt <br />
them above the most famous ever achieved by any knight‐errant; if an enemy, to <br />
bring them to naught and <strong>de</strong>gra<strong>de</strong> them below the meanest ever recor<strong>de</strong>d of any <br />
low squire, though as he said to himself, the achievements of squires never were <br />
recor<strong>de</strong>d. If, however, it were the fact that such a history were in existence, it must <br />
necessarily, being the story of a knight‐errant, be grandiloquent, lofty, imposing, <br />
grand and true. With this he comforted himself somewhat, though it ma<strong>de</strong> him <br />
uncomfortable to think that the author was a Moor, judging by the title of "Ci<strong>de</strong>;" <br />
and that no truth was to be looked for from Moors, as they are all impostors, cheats, <br />
and schemers. He was afraid he might have <strong>de</strong>alt with his love affairs in some <br />
in<strong>de</strong>corous fashion, that might tend to the discredit and prejudice of the purity of his <br />
<strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso; he would have had him set forth the fi<strong>de</strong>lity and respect <br />
he had always observed towards her, spurning queens, empresses, and damsels of <br />
all sorts, and keeping in check the impetuosity of his natural impulses. Absorbed and <br />
wrapped up in these and divers other cogitations, he was found by Sancho and <br />
Carrasco, whom <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> received with great courtesy. <br />
<br />
<strong>The</strong> bachelor, though he was called Sanson, was of no great bodily size, but he was a <br />
very great wag; he was of a sallow complexion, but very sharp‐witted, somewhere <br />
about four‐and‐twenty years of age, with a round face, a f<strong>la</strong>t nose, and a <strong>la</strong>rge mouth,
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 143 <br />
<br />
all indications of a mischievous disposition and a love of fun and jokes; and of this he <br />
gave a sample as soon as he saw <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, by falling on his knees before him and <br />
saying, "Let me kiss your mightiness's hand, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, for, by <br />
the habit of St. Peter that I wear 11 , though I have no more than the first four or<strong>de</strong>rs, <br />
your worship is one of the most famous knights‐errant that have ever been, or will <br />
be, all the world over. A blessing on Ci<strong>de</strong> Hamete Benengeli, who has written the <br />
history of your great <strong>de</strong>eds, and a double blessing on that connoisseur who took the <br />
trouble of having it trans<strong>la</strong>ted out of the Arabic into our Castilian vulgar tongue for <br />
the universal entertainment of the people!" <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> ma<strong>de</strong> him rise, and said, "So, then, it is true that there is a history of me, <br />
and that it was a Moor and a sage who wrote it?" <br />
<br />
"So true is it, señor," said Sanson, "that my belief is there are more than twelve <br />
thousand volumes of the said history in print this very day. Only ask Portugal, <br />
Barcelona, and Valencia, where they have been printed, and moreover there is a <br />
report that it is being printed at Antwerp, and I am persua<strong>de</strong>d there will not be a <br />
country or <strong>la</strong>nguage in which there will not be a trans<strong>la</strong>tion of it." <br />
<br />
"One of the things," here observed <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that ought to give most pleasure to <br />
a virtuous and eminent man is to find himself in his lifetime in print and in type, <br />
familiar in people's mouths with a good name; I say with a good name, for if it be the <br />
opposite, then there is no <strong>de</strong>ath to be compared to it." <br />
<br />
"If it goes by good name and fame," said the bachelor, "your worship alone bears <br />
away the palm from all the knights‐errant; for the Moor in his own <strong>la</strong>nguage, and the <br />
Christian in his, have taken care to set before us your gal<strong>la</strong>ntry, your high courage in <br />
encountering dangers, your fortitu<strong>de</strong> in adversity, your patience un<strong>de</strong>r misfortunes <br />
<br />
11 <strong>The</strong> dress of one of the minor clerical or<strong>de</strong>rs.
144 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
as well as wounds, the purity and continence of the p<strong>la</strong>tonic loves of your worship <br />
and my <strong>la</strong>dy Doña Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso – " <br />
<br />
"I never heard my <strong>la</strong>dy Dulcinea called Doña," observed Sancho here; "nothing more <br />
than the <strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso; so here already the history is wrong." <br />
<br />
"That is not an objection of any importance," replied Carrasco. <br />
<br />
"Certainly not," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but tell me, señor bachelor, what <strong>de</strong>eds of mine <br />
are they that are ma<strong>de</strong> most of in this history?" <br />
<br />
"On that point," replied the bachelor, "opinions differ, as tastes do; some swear by <br />
the adventure of the windmills that your worship took to be Briareuses and giants; <br />
others by that of the fulling mills; one cries up the <strong>de</strong>scription of the two armies that <br />
afterwards took the appearance of two droves of sheep; another that of the <strong>de</strong>ad <br />
body on its way to be buried at Segovia; a third says the liberation of the galley <br />
s<strong>la</strong>ves is the best of all, and a fourth that nothing comes up to the affair with the <br />
Benedictine giants, and the battle with the valiant Biscayan." <br />
<br />
"Tell me, señor bachelor," said Sancho at this point, "does the adventure with the <br />
Yanguesans come in, when our good Rocinante went hankering after dainties?" 12 <br />
<br />
"<strong>The</strong> sage has left nothing in the ink‐bottle," replied Sanson; "he tells all and sets <br />
down everything, even to the capers that worthy Sancho cut in the b<strong>la</strong>nket." 13 <br />
<br />
12 Yanguesans – inhabitants of the small town of Yanguas, in the province of Soria; <br />
they were pasturing a herd of mares that caught the eye of Rosinante; when he tried <br />
to approach them with amorous intent, the Yanguensans beat, him first, and then <br />
<strong>Quixote</strong> and Sancho when they tried to come to his rescue. <br />
13 Sancho and <strong>Quixote</strong> stayed the night at an inn, which <strong>Quixote</strong>, of course, took for a <br />
castle. <strong>The</strong> following morning, the innkeeper <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d payment, exp<strong>la</strong>ining that <br />
this was, in fact, an inn. <strong>Quixote</strong>, citing chivalric tradition, refused to pay and ro<strong>de</strong> <br />
off, leaving Sancho at the mercy of four Segovian wool car<strong>de</strong>rs, who, as punishment <br />
and amusement, tossed him in a b<strong>la</strong>nket, while <strong>Quixote</strong>, now unable to rescue him,
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 145 <br />
<br />
"I cut no capers in the b<strong>la</strong>nket," returned Sancho; "in the air I did, and more of them <br />
than I liked." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re is no human history in the world, I suppose," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that has not <br />
its ups and downs, but more than others such as <strong>de</strong>al with chivalry, for they can <br />
never be entirely ma<strong>de</strong> up of prosperous adventures." <br />
<br />
"For all that," replied the bachelor, "there are those who have read the history who <br />
say they would have been g<strong>la</strong>d if the author had left out some of the countless <br />
cudgellings that were inflicted on Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> in various encounters." <br />
<br />
"That's where the truth of the history comes in," said Sancho. <br />
<br />
"At the same time they might fairly have passed them over in silence," observed <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>; "for there is no need of recording events which do not change or affect the <br />
truth of a history, if they tend to bring the hero of it into contempt. Aeneas was not <br />
in truth and earnest so pious as Virgil represents him, nor Ulysses so wise as Homer <br />
<strong>de</strong>scribes him." <br />
<br />
"That is true," said Sanson; "but it is one thing to write as a poet, another to write as <br />
a historian; the poet may <strong>de</strong>scribe or sing things, not as they were, but as they ought <br />
to have been; but the historian has to write them down, not as they ought to have <br />
been, but as they were, without adding anything to the truth or taking anything from <br />
it." <br />
<br />
"Well then," said Sancho, "if this señor Moor goes in for telling the truth, no doubt <br />
among my master's drubbings mine are to be found; for they never took the <br />
measure of his worship's shoul<strong>de</strong>rs without doing the same for my whole body; but <br />
<br />
was left with no recourse but to yell “malidictions and obdurations” at them until <br />
they finally let Sancho go.
146 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
I have no right to won<strong>de</strong>r at that, for, as my master himself says, the members must <br />
share the pain of the head." <br />
<br />
"You are a sly dog, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "i' faith, you have no want of memory <br />
when you choose to remember." <br />
<br />
"If I were to try to forget the thwacks they gave me," said Sancho, "my welts would <br />
not let me, for they are still fresh on my ribs." <br />
<br />
"Hush, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and don't interrupt the bachelor, whom I entreat <br />
to go on and tell all that is said about me in this history." <br />
<br />
"And about me," said Sancho, "for they say, too, that I am one of the principal <br />
presonages in it." <br />
<br />
"Personages, not presonages, friend Sancho," said Sanson. <br />
<br />
"What! Another word‐catcher!" said Sancho; "if that's to be the way we shall not <br />
make an end in a lifetime." <br />
<br />
"May God shorten mine, Sancho," returned the bachelor, "if you are not the second <br />
person in the history, and there are even some who would rather hear you talk than <br />
the cleverest in the whole book; though there are some, too, who say you showed <br />
yourself over‐credulous in believing there was any possibility in the government of <br />
that is<strong>la</strong>nd offered you by Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re is still sunshine on the wall," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "and when Sancho is <br />
somewhat more advanced in life, with the experience that years bring, he will be <br />
fitter and better qualified for being a governor than he is at present." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 147 <br />
<br />
"By God, master," said Sancho, "the is<strong>la</strong>nd that I cannot govern with the years I have, <br />
I'll not be able to govern with the years of Methuse<strong>la</strong>h; the difficulty is that the said <br />
is<strong>la</strong>nd keeps its distance somewhere, I know not where; and not that there is any <br />
want of head in me to govern it." <br />
<br />
"Leave it to God, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for all will be and perhaps better than <br />
you think; no leaf on the tree stirs but by God's will." <br />
<br />
"That is true," said Sanson; "and if it be God's will, there will not be any want of a <br />
thousand is<strong>la</strong>nds, much less one, for Sancho to govern." <br />
<br />
"I have seen governors in these parts," said Sancho, "that are not to be compared to <br />
my shoe‐sole; and for all that they are called 'your lordship' and served on silver." <br />
<br />
"Those are not governors of is<strong>la</strong>nds," observed Sanson, "but of other governments of <br />
an easier kind: those that govern is<strong>la</strong>nds must at least know grammar." <br />
<br />
"I could manage the gram well enough," said Sancho; "but for the mar I have neither <br />
leaning nor liking, for I don't know what it is; but leaving this matter of the <br />
government in God's hands, to send me wherever it may be most to his service, I <br />
may tell you, señor bachelor Sanson Carrasco, it has pleased me beyond measure <br />
that the author of this history should have spoken of me in such a way that what is <br />
said of me gives no offence; for, on the faith of a true squire, if he had said anything <br />
about me that was at all unbecoming an old Christian, such as I am, the <strong>de</strong>af would <br />
have heard of it." <br />
<br />
"That would be working miracles," said Sanson. <br />
<br />
"Miracles or no miracles," said Sancho, "let everyone mind how he speaks or writes <br />
about people, and not set down at random the first thing that comes into his head." <br />
148 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"One of the faults they find with this history," said the bachelor, "is that its author <br />
inserted in it a novel called '<strong>The</strong> Ill‐advised Curiosity;' 14 not that it is bad or ill‐told, <br />
but that it is out of p<strong>la</strong>ce and has nothing to do with the history of his worship Señor <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>." <br />
<br />
"I will bet the son of a dog has mixed the cabbages and the baskets," 15 said Sancho. <br />
<br />
"<strong>The</strong>n, I say," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "the author of my history was no sage, but some <br />
ignorant chatterer, who, in a haphazard and heedless way, set about writing it, let it <br />
turn out as it might, just as Orbaneja, 16 the painter of Ubeda, used to do, who, when <br />
they asked him what he was painting, answered, 'What it may turn out.' Sometimes <br />
he would paint a cock in such a fashion, and so unlike, that he had to write alongsi<strong>de</strong> <br />
of it in Gothic letters, 'This is a cock; and so it will be with my history, which will <br />
require a commentary to make it intelligible." <br />
<br />
"No fear of that," returned Sanson, "for it is so p<strong>la</strong>in that there is nothing in it to <br />
puzzle over; the children turn its leaves, the young people read it, the grown men <br />
un<strong>de</strong>rstand it, the old folk praise it; in a word, it is so thumbed, and read, and got by <br />
heart by people of all sorts, that the instant they see any lean hack, they say, '<strong>The</strong>re <br />
goes Rocinante.' And those that are most given to reading it are the pages, for there <br />
is not a lord's ante‐chamber where there is not a '<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>' to be found; one <br />
takes it up if another <strong>la</strong>ys it down; this one pounces upon it, and that begs for it. In <br />
short, the said history is the most <strong>de</strong>lightful and least injurious entertainment that <br />
has been hitherto seen, for there is not to be found in the whole of it even the <br />
semb<strong>la</strong>nce of an immo<strong>de</strong>st word, or a thought that is other than Catholic." <br />
<br />
<br />
14 This story, a tragic tale of a jealous husband, occupies several chapters of Part I. <br />
Here Cervantes echoes criticism currently aimed at his book. <br />
15 Jumbled together things of different kinds. <br />
16 This painter is unknown except for this allusion in <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 149 <br />
<br />
"To write in any other way," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "would not be to write truth, but <br />
falsehood, and historians who have recourse to falsehood ought to be burned, like <br />
those who coin false money; and I know not what could have led the author to have <br />
recourse to novels and irrelevant stories, when he had so much to write about in <br />
mine; no doubt he must have gone by the proverb 'with straw or with hay, 17 etc,' for <br />
by merely setting forth my thoughts, my sighs, my tears, my lofty purposes, my <br />
enterprises, he might have ma<strong>de</strong> a volume as <strong>la</strong>rge, or <strong>la</strong>rger than all the works of El <br />
Tostado would make up. In fact, the conclusion I arrive at, señor bachelor, is, that to <br />
write histories, or books of any kind, there is need of great judgment and a ripe <br />
un<strong>de</strong>rstanding. To give expression to humor, and write in a strain of graceful <br />
pleasantry, is the gift of great geniuses. <strong>The</strong> cleverest character in comedy is the <br />
clown, for he who would make people take him for a fool, must not be one. History is <br />
in a measure a sacred thing, for it should be true, and where the truth is, there God <br />
is; but notwithstanding this, there are some who write and fling books broadcast on <br />
the world as if they were fritters." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re is no book so bad but it has something good in it," said the bachelor. <br />
<br />
"No doubt of that," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but it often happens that those who have <br />
acquired and attained a well‐<strong>de</strong>served reputation by their writings, lose it entirely, <br />
or damage it in some <strong>de</strong>gree, when they give them to the press." <br />
<br />
"<strong>The</strong> reason of that," said Sanson, "is, that as printed works are examined leisurely, <br />
their faults are easily seen; and the greater the fame of the writer, the more closely <br />
are they scrutinized. Men famous for their genius, great poets, illustrious historians, <br />
are always, or most commonly, envied by those who take a particu<strong>la</strong>r <strong>de</strong>light and <br />
pleasure in criticizing the writings of others, without having produced any of their <br />
own." <br />
<br />
<br />
17 <strong>The</strong> proverb conclu<strong>de</strong>s: “the mattress is filled.”
150 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"That is no won<strong>de</strong>r," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "for there are many divines who are no good <br />
for the pulpit, but excellent in <strong>de</strong>tecting the <strong>de</strong>fects or excesses of those who <br />
preach." <br />
<br />
"All that is true, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," said Carrasco; "but I wish such fault‐fin<strong>de</strong>rs <br />
were more lenient and less exacting, and did not pay so much attention to the spots <br />
on the bright sun of the work they grumble at; for if aliquando bonus dormitat <br />
Homerus, 18 they should remember how long he remained awake to shed the light of <br />
his work with as little sha<strong>de</strong> as possible; and perhaps it may be that what they find <br />
fault with may be moles, that sometimes heighten the beauty of the face that bears <br />
them; and so I say very great is the risk to which he who prints a book exposes <br />
himself, for of all impossibilities the greatest is to write one that will satisfy and <br />
please all rea<strong>de</strong>rs." <br />
<br />
"That which treats of me must have pleased few," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"Quite the contrary," said the bachelor; "for, as stultorum infinitum est numerus, 19 <br />
innumerable are those who have relished the said history; but some have brought a <br />
charge against the author's memory, inasmuch as he forgot to say who the thief was <br />
who stole Sancho's Dapple; for it is not stated there, but only to be inferred from <br />
what is set down, that he was stolen, and a little farther on we see Sancho mounted <br />
on the same ass, without any reappearance of it. <strong>The</strong>y say, too, that he forgot to state <br />
what Sancho did with those hundred crowns that he found in the valise in the Sierra <br />
Morena, as he never allu<strong>de</strong>s to them again, and there are many who would be g<strong>la</strong>d to <br />
know what he did with them, or what he spent them on, for it is one of the serious <br />
omissions of the work." <br />
<br />
"Señor Sanson, I am not in a humor now for going into accounts or exp<strong>la</strong>nations," <br />
said Sancho; "for there's a sinking of the stomach come over me, and unless I doctor <br />
<br />
18 “Even good Homer sometimes nods off.” <br />
19 “Infinite is the number of fools.” (Ecclesiastes 1:15)
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 151 <br />
<br />
it with a couple of sups of the old stuff, it will put me on the thorn of Santa Lucia. 20 I <br />
have it at home, and my old woman is waiting for me; after dinner I'll come back, <br />
and will answer you and all the world every question you may choose to ask, as well <br />
about the loss of the ass as about the spending of the hundred crowns;" and without <br />
another word or waiting for a reply he ma<strong>de</strong> off home. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> begged and entreated the bachelor to stay and do penance with him. <br />
<strong>The</strong> bachelor accepted the invitation and remained, a couple of young pigeons were <br />
ad<strong>de</strong>d to the ordinary fare, at dinner they talked chivalry, Carrasco fell in with his <br />
host's humor, the banquet came to an end, they took their afternoon sleep, Sancho <br />
returned, and their conversation was resumed. <br />
<br />
<br />
20 It will make me weak and exhausted.
152 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER XII <br />
OF THE STRANGE ADVENTURE WHICH BEFELL THE VALIANT DON QUIXOTE <br />
WITH THE BOLD KNIGHT OF THE MIRRORS 21 <br />
<br />
<strong>The</strong> night succeeding the day of the encounter with Death, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and his <br />
squire passed un<strong>de</strong>r some tall shady trees 22 , and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> at Sancho's <br />
persuasion ate a little from the store carried by the Dapple, and over their supper <br />
Sancho said to his master, "Señor, what a fool I should have looked if I had chosen <br />
for my reward the spoils of the first adventure your worship achieved, instead of the <br />
foals of the three mares. After all, 'a sparrow in the hand is better than a vulture on <br />
the wing.'" 23 <br />
<br />
"At the same time, Sancho," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "if thou hadst let me attack them as <br />
I wanted, at the very least the emperor's gold crown and Cupid's painted wings <br />
would have fallen to thee as spoils, for I should have taken them by force and given <br />
them into thy hands." 24 <br />
<br />
"<strong>The</strong> scepters and crowns of those p<strong>la</strong>y‐actor emperors," said Sancho, "were never <br />
yet pure gold, but only brass foil or tin." <br />
<br />
<br />
21 He will earn this title in Chapter 15; meanwhile he is referred to as the Knight of <br />
the Wood. <br />
22 <strong>Quixote</strong> and Sancho are not in the woo<strong>de</strong>d area around El Toboso, where Dulcinea <br />
lives. Sancho was sent to look for her and has saved the day by pretending to see <br />
the beautiful damsel in a “vil<strong>la</strong>ge wench.” But by his imaginative lie he has triggered <br />
<strong>Quixote</strong>’s beliefs in magic spells and enemy sorcerers, who, envious of him, have <br />
hid<strong>de</strong>n his <strong>la</strong>dy’s beauty only from him. While still reeling from this “insight,” the <br />
two then met a group of itinerant p<strong>la</strong>yers dressed in costumes for a religious p<strong>la</strong>y, <br />
<strong>The</strong> Parliament of Death. <br />
23 A reward for bringing <strong>Quixote</strong> news of Dulcinea; the proverb corresponds, more <br />
or less, to “a bird in the hand is worth two in the bush.” <br />
24 <strong>The</strong> emperor and Cupid were among the characters in <strong>The</strong> Parliament of Death.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 153 <br />
<br />
"That is true," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for it would not be right that the accessories of the <br />
drama should be real, instead of being mere fictions and semb<strong>la</strong>nces, like the drama <br />
itself; towards which, Sancho – and, as a necessary consequence, towards those who <br />
represent and produce it – I would that thou wert favorably disposed, for they are <br />
all instruments of great good to the State, p<strong>la</strong>cing before us at every step a mirror in <br />
which we may see vividly disp<strong>la</strong>yed what goes on in human life; nor is there any <br />
similitu<strong>de</strong> that shows us more faithfully what we are and ought to be than the p<strong>la</strong>y <br />
and the p<strong>la</strong>yers. Come, tell me, hast thou not seen a p<strong>la</strong>y acted in which kings, <br />
emperors, pontiffs, knights, <strong>la</strong>dies, and divers other personages were introduced? <br />
One p<strong>la</strong>ys the vil<strong>la</strong>in, another the knave, this one the merchant, that the soldier, one <br />
the sharp‐witted fool, another the foolish lover; and when the p<strong>la</strong>y is over, and they <br />
have put off the costumes they wore in it, all the actors become equal." <br />
<br />
"Yes, I have seen that," said Sancho. <br />
<br />
"Well then," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "the same thing happens in the comedy and life of <br />
this world, where some p<strong>la</strong>y emperors, others popes, and, in short, all the characters <br />
that can be brought into a p<strong>la</strong>y; but when it is over, that is to say when life ends, <br />
<strong>de</strong>ath strips them all of the garments that distinguish one from the other, and all are <br />
equal in the grave." <br />
<br />
"A fine comparison!" said Sancho; "though not so new but that I have heard it many <br />
and many a time, as well as that other one of the game of chess; how, so long as the <br />
game <strong>la</strong>sts, each piece has its own particu<strong>la</strong>r office, and when the game is finished <br />
they are all mixed, jumbled up and shaken together, and stowed away in the bag, <br />
which is much like ending life in the grave." <br />
<br />
"Thou art growing less doltish and more shrewd every day, Sancho," said <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>. <br />
154 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"Ay," said Sancho; "it must be that some of your worship's shrewdness sticks to me; <br />
<strong>la</strong>nd that, of itself, is barren and dry, will come to yield good fruit if you fertilize it <br />
and till it; what I mean is that your worship's conversation has been the manure that <br />
has fallen on the barren soil of my dry wit, and the time I have been in your service <br />
and society has been the tilling; and with the help of this I hope to yield fruit in <br />
abundance that will not fall away or sli<strong>de</strong> from those paths of good breeding that <br />
your worship has ma<strong>de</strong> in my parched un<strong>de</strong>rstanding." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>la</strong>ughed at Sancho's affected phraseology, and perceived that what he <br />
said about his improvement was true, for now and then he spoke in a way that <br />
surprised him; though always, or mostly, when Sancho tried to talk fine and <br />
attempted polite <strong>la</strong>nguage, he wound up by toppling over from the summit of his <br />
simplicity into the abyss of his ignorance; and where he showed his culture and his <br />
memory to the greatest advantage was in dragging in proverbs, no matter whether <br />
they had any bearing or not upon the subject in hand, as may have been seen <br />
already and will be noticed in the course of this history. <br />
<br />
In conversation of this kind they passed a good part of the night, but Sancho felt a <br />
<strong>de</strong>sire to let down the curtains of his eyes, as he used to say when he wanted to go to <br />
sleep; and stripping the Dapple he left him at liberty to graze his fill. He did not <br />
remove Rocinante's saddle, as his master's express or<strong>de</strong>rs were, that so long as they <br />
were in the field or not sleeping un<strong>de</strong>r a roof Rocinante was not to be stripped – the <br />
ancient usage established and observed by knights‐errant being to take off the <br />
bridle and hang it on the saddle‐bow, but to remove the saddle from the horse – <br />
never! Sancho acted accordingly, and gave him the same liberty he had given the <br />
Dapple, between whom and Rocinante there was a friendship so unequalled and so <br />
strong, that it is han<strong>de</strong>d down by tradition from father to son, that the author of this <br />
veracious history <strong>de</strong>voted some special chapters to it, which, in or<strong>de</strong>r to preserve <br />
the propriety and <strong>de</strong>corum due to a history so heroic, he did not insert therein; <br />
although at times he forgets this resolution of his and <strong>de</strong>scribes how eagerly the two <br />
beasts would scratch one another when they were together and how, when they
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 155 <br />
<br />
were tired or full, Rocinante would <strong>la</strong>y his neck across the Dapple's, stretching half a <br />
yard or more on the other si<strong>de</strong>, and the pair would stand thus, gazing thoughtfully <br />
on the ground, for three days, or at least so long as they were left alone, or hunger <br />
did not drive them to go and look for food. I may add that they say the author left it <br />
on record that he likened their friendship to that of Nisus and Euryalus, and Py<strong>la</strong><strong>de</strong>s <br />
and Orestes; 25 and if that be so, it may be perceived, to the admiration of mankind, <br />
how firm the friendship must have been between these two peaceful animals, <br />
shaming men, who preserve friendships with one another so badly. This was why it <br />
was said – <br />
<br />
For friend no longer is there friend; <br />
<strong>The</strong> reeds turn <strong>la</strong>nces now. 26 <br />
<br />
And some one else has sung – <br />
<br />
Friend to friend the bug, etc. 27 <br />
<br />
And let no one fancy that the author was at all astray when he compared the <br />
friendship of these animals to that of men; for men have received many lessons from <br />
beasts, and learned many important things, as, for example, the clyster from the <br />
stork, vomit and gratitu<strong>de</strong> from the dog, watchfulness from the crane, foresight from <br />
the ant, mo<strong>de</strong>sty from the elephant, and loyalty from the horse. 28 <br />
<br />
Sancho at <strong>la</strong>st fell asleep at the foot of a cork tree, while <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> dozed at that of <br />
a sturdy oak; but a short time only had e<strong>la</strong>psed when a noise he heard behind him <br />
awoke him, and rising up startled, he listened and looked in the direction the noise <br />
came from, and perceived two men on horseback, one of whom, letting himself drop <br />
from the saddle, said to the other, "Dismount, my friend, and take the bridles off the <br />
horses, for, so far as I can see, this p<strong>la</strong>ce will furnish grass for them, and the solitu<strong>de</strong> <br />
<br />
25 Famous friendships in Virgil’s Aeneid and in Greek tradition and drama. <br />
26 From a popu<strong>la</strong>r bal<strong>la</strong>d. <br />
27 “a bug in the eye” implies keeping an eye on somebody. <br />
28 Folkloric beliefs about the “virtues” of animals.
156 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
and silence my love‐sick thoughts need of." As he said this he stretched himself upon <br />
the ground, and as he flung himself down, the amour in which he was c<strong>la</strong>d rattled, <br />
whereby <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> perceived that he must be a knight‐errant; and going over to <br />
Sancho, who was asleep, he shook him by the arm and with no small difficulty <br />
brought him back to his senses, and said in a low voice to him, "Brother Sancho, we <br />
have got an adventure." <br />
<br />
"God send us a good one," said Sancho; "and where may her <strong>la</strong>dyship the adventure <br />
be?" <br />
<br />
"Where, Sancho?" replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "turn thine eyes and look, and thou wilt see <br />
stretched there a knight‐errant, who, it strikes me, is not over and above happy, for I <br />
saw him fling himself off his horse and throw himself on the ground with a certain <br />
air of <strong>de</strong>jection, and his armor rattled as he fell." <br />
<br />
"Well," said Sancho, "how does your worship make out that to be an adventure?" <br />
<br />
"I do not mean to say," returned <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that it is a complete adventure, but <br />
that it is the beginning of one, for it is in this way adventures begin. But listen, for it <br />
seems he is tuning a lute or guitar, and from the way he is spitting and clearing his <br />
chest he must be getting ready to sing something." <br />
"Faith, you are right," said Sancho, "and no doubt he is some enamored knight." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re is no knight‐errant that is not," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "but let us listen to him, <br />
for, if he sings, by that thread we shall extract the ball of his thoughts; because out of <br />
the abundance of the heart the mouth speaketh." <br />
<br />
Sancho was about to reply to his master, but the Knight of the Wood's voice, which <br />
was neither very bad nor very good, stopped him, and listening attentively the pair <br />
heard him sing this: <br />
<br />
<br />
<br />
SONNET <br />
Your pleasure, prithee, <strong>la</strong>dy mine, unfold; <br />
Dec<strong>la</strong>re the terms that I am to obey; <br />
My will to yours submissively I mould, <br />
And from your <strong>la</strong>w my feet shall never stray. <br />
Would you I die, to silent grief a prey? <br />
<strong>The</strong>n count me even now as <strong>de</strong>ad and cold; <br />
Would you I tell my woes in some new way? <br />
<strong>The</strong>n shall my tale by Love itself be told. <br />
<strong>The</strong> unison of opposites to prove, <br />
Of the soft wax and diamond hard am I; <br />
But still, obedient to the <strong>la</strong>ws of love, <br />
Here, hard or soft, I offer you my breast, <br />
Whate'er you grave or stamp thereon shall rest <br />
In<strong>de</strong>lible for all eternity. 29 <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 157 <br />
<br />
With an "Ah me!" that seemed to be drawn from the inmost recesses of his heart, the <br />
Knight of the Wood brought his <strong>la</strong>y to an end, and shortly afterwards exc<strong>la</strong>imed in a <br />
me<strong>la</strong>ncholy and piteous voice, "O fairest and most ungrateful woman on earth! <br />
What! can it be, most serene Casil<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Vandalia, 30 that thou wilt suffer this thy <br />
captive knight to waste away and perish in ceaseless wan<strong>de</strong>rings and ru<strong>de</strong> and <br />
arduous toils? It is not enough that I have compelled all the knights of Navarre, all <br />
the Leonese, all the Tartesians, all the Castilians, and finally all the knights of La <br />
<strong>Mancha</strong>, to confess thee the most beautiful in the world?" <br />
<br />
"Not so," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> at this, "for I am of La <strong>Mancha</strong>, and I have never <br />
confessed anything of the sort, nor could I nor should I confess a thing so much to <br />
<br />
29 <strong>The</strong> poem intentionally follows the affected conventions of the time. <br />
30 <strong>The</strong> Knight of the Wood’s liege <strong>la</strong>dy, counterpart to Dulcinea.
158 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
the prejudice of my <strong>la</strong>dy's beauty; thou seest how this knight is raving, Sancho. But <br />
let us listen, perhaps he will tell us more about himself." <br />
<br />
"That he will," returned Sancho, "for he seems in a mood to bewail himself for a <br />
month at a stretch." <br />
<br />
But this was not the case, for the Knight of the Wood, hearing voices near him, <br />
instead of continuing his <strong>la</strong>mentation, stood up and exc<strong>la</strong>imed in a distinct but <br />
courteous tone, "Who goes there? What are you? Do you belong to the number of the <br />
happy or of the miserable?" 31 <br />
<br />
"Of the miserable," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"<strong>The</strong>n come to me," said he of the Wood, "and rest assured that it is to woe itself and <br />
affliction itself you come." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, finding himself answered in such a soft and courteous manner, went <br />
over to him, and so did Sancho. <br />
<br />
<strong>The</strong> doleful knight took <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> by the arm, saying, "Sit down here, sir knight; <br />
for, that you are one, and of those that profess knight‐errantry, it is to me a sufficient <br />
proof to have found you in this p<strong>la</strong>ce, where solitu<strong>de</strong> and night, the natural couch <br />
and proper retreat of knights‐errant, keep you company." To which the <strong>Don</strong> ma<strong>de</strong> <br />
answer, "A knight I am of the profession you mention, and though sorrows, <br />
misfortunes, and ca<strong>la</strong>mities have ma<strong>de</strong> my heart their abo<strong>de</strong>, the compassion I feel <br />
for the misfortunes of others has not been thereby banished from it. From what you <br />
have just now sung I gather that yours spring from love, I mean from the love you <br />
bear that fair ingrate you named in your <strong>la</strong>ment." <br />
<br />
<br />
31 Are you happy, or are you lovesick?”
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 159 <br />
<br />
In the meantime, they had seated themselves together on the hard ground peaceably <br />
and sociably, just as if, as soon as day broke, they were not going to break one <br />
another's heads. <br />
<br />
"Are you, sir knight, in love perchance?" asked he of the Wood of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"By mischance I am," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "though the ills arising from well‐<br />
bestowed affections should be esteemed favors rather than misfortunes." <br />
<br />
"That is true," returned he of the Wood, "if scorn did not unsettle our reason and <br />
un<strong>de</strong>rstanding, for if it be excessive it looks like revenge." <br />
<br />
"I was never scorned by my <strong>la</strong>dy," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"Certainly not," said Sancho, who stood close by, "for my <strong>la</strong>dy is as a <strong>la</strong>mb, and softer <br />
than a roll of butter." <br />
<br />
"Is this your squire?" asked he of the Wood. <br />
<br />
"He is," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"I never yet saw a squire," said he of the Wood, "who ventured to speak when his <br />
master was speaking; at least, there is mine, who is as big as his father, and it cannot <br />
be proved that he has ever opened his lips when I am speaking." <br />
<br />
"By my faith then," said Sancho, "I have spoken, and am fit to speak, in the presence <br />
of one as much, or even – but never mind – it only makes it worse to stir it." <br />
<br />
<strong>The</strong> squire of the Wood took Sancho by the arm, saying to him, "Let us two go where <br />
we can talk in squire style as much as we please, and leave these gentlemen our
160 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
masters to fight it out over the story of their loves; and, <strong>de</strong>pend upon it, daybreak <br />
will find them at it without having ma<strong>de</strong> an end of it." <br />
<br />
"So be it by all means," said Sancho; "and I will tell your worship who I am, that you <br />
may see whether I am to be reckoned among the number of the most talkative <br />
squires." <br />
<br />
With this the two squires withdrew to one si<strong>de</strong>, and between them there passed a <br />
conversation as droll as that which passed between their masters was serious. <br />
<br />
<br />
<br />
CHAPTER XIII. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 161 <br />
<br />
IN WHICH IS CONTINUED THE ADVENTURE OF THE KNIGHT OF THE WOOD, <br />
TOGETHER WITH THE SENSIBLE, ORIGINAL, AND TRANQUIL COLLOQUY THAT <br />
PASSED BETWEEN THE TWO SQUIRES <br />
<br />
<strong>The</strong> knights and the squires ma<strong>de</strong> two parties, these telling the story of their lives, <br />
the others the story of their loves; but the history re<strong>la</strong>tes first of all the conversation <br />
of the servants, and afterwards takes up that of the masters; and it says that, <br />
withdrawing a little from the others, he of the Wood said to Sancho, "A hard life it is <br />
we lead and live, señor, we that are squires to knights‐errant; verily, we eat our <br />
bread in the sweat of our faces, which is one of the curses God <strong>la</strong>id on our first <br />
parents." 32 <br />
<br />
"It may be said, too," ad<strong>de</strong>d Sancho, "that we eat it in the chill of our bodies; for who <br />
gets more heat and cold than the miserable squires of knight‐errantry? Even so it <br />
would not be so bad if we had something to eat, for woes are lighter if there's bread; <br />
but sometimes we go a day or two without breaking our fast, except with the wind <br />
that blows." <br />
<br />
"All that," said he of the Wood, "may be endured and put up with when we have <br />
hopes of reward; for, unless the knight‐errant he serves is excessively unlucky, after <br />
a few turns the squire will at least find himself rewar<strong>de</strong>d with a fine government of <br />
some is<strong>la</strong>nd or some fair county." <br />
<br />
"I," said Sancho, "have already told my master that I shall be content with the <br />
government of some is<strong>la</strong>nd, and he is so noble and generous that he has promised it <br />
to me ever so many times." <br />
<br />
<br />
32 Cf. Genesis 3:19
162 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"I," said he of the Wood, "shall be satisfied with a canonry for my services, and my <br />
master has already assigned me one." <br />
<br />
"Your master," said Sancho, "no doubt is a knight in the Church line, and can bestow <br />
rewards of that sort on his good squire; but mine is only a <strong>la</strong>yman; though I <br />
remember some clever, but, to my mind, <strong>de</strong>signing people, strove to persua<strong>de</strong> him <br />
to try and become an archbishop. He, however, would not be anything but an <br />
emperor; but I was trembling all the time lest he should take a fancy to go into the <br />
Church, not finding myself fit to hold office in it; for I may tell you, though I seem a <br />
man, I am no better than a beast for the Church." <br />
<br />
"Well, then, you are wrong there," said he of the Wood; "for those is<strong>la</strong>nd <br />
governments are not all satisfactory; some are awkward, some are poor, some are <br />
dull, and, in short, the highest and choicest brings with it a heavy bur<strong>de</strong>n of cares <br />
and troubles which the unhappy wight to whose lot it has fallen bears upon his <br />
shoul<strong>de</strong>rs. Far better would it be for us who have adopted this accursed service to <br />
go back to our own houses, and there employ ourselves in pleasanter occupations – <br />
in hunting or fishing, for instance; for what squire in the world is there so poor as <br />
not to have a hack and a couple of greyhounds and a fishing rod to amuse himself <br />
with in his own vil<strong>la</strong>ge?" <br />
<br />
"I am not in want of any of those things," said Sancho; "to be sure I have no hack, but <br />
I have an ass that is worth my master's horse twice over; God send me a bad Easter, <br />
and that the next one I am to see, if I would swap, even if I got four bushels of barley <br />
to boot. You will <strong>la</strong>ugh at the value I put on my Dapple – for dapple is the color of my <br />
beast. As to greyhounds, I can't want for them, for there are enough and to spare in <br />
my town; and, moreover, there is more pleasure in sport when it is at other people's <br />
expense." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 163 <br />
<br />
"In truth and earnest, sir squire," said he of the Wood, "I have ma<strong>de</strong> up my mind and <br />
<strong>de</strong>termined to have done with these drunken vagaries of these knights, and go back <br />
to my vil<strong>la</strong>ge, and bring up my children; for I have three, like three Oriental pearls." <br />
<br />
"I have two," said Sancho, "that might be presented before the Pope himself, <br />
especially a girl whom I am breeding up for a countess, please God, though in spite <br />
of her mother." <br />
<br />
"And how old is this <strong>la</strong>dy that is being bred up for a countess?" asked he of the <br />
Wood. <br />
<br />
"Fifteen, a couple of years more or less," answered Sancho; "but she is as tall as a <br />
<strong>la</strong>nce, and as fresh as an April morning, and as strong as a porter." <br />
<br />
"Those are gifts to fit her to be not only a countess but a nymph of the greenwood," <br />
said he of the Wood; "whoreson strumpet! what pith the rogue must have!" <br />
<br />
To which Sancho ma<strong>de</strong> answer, somewhat sulkily, "She's no strumpet, nor was her <br />
mother, nor will either of them be, please God, while I live; speak more civilly; for <br />
one bred up among knights‐errant, who are courtesy itself, your words don't seem <br />
to me to be very becoming." <br />
<br />
"O how little you know about compliments, sir squire," returned he of the Wood. <br />
"What! don't you know that when a horseman <strong>de</strong>livers a good <strong>la</strong>nce thrust at the <br />
bull in the p<strong>la</strong>za, or when anyone does anything very well, the people are wont to <br />
say, 'Ha, whoreson rip! how well he has done it!' and that what seems to be abuse in <br />
the expression is high praise? Disown sons and daughters, señor, who don't do what <br />
<strong>de</strong>serves that compliments of this sort should be paid to their parents." <br />
<br />
"I do disown them," replied Sancho, "and in this way, and by the same reasoning, <br />
you might call me and my children and my wife all the strumpets in the world, for all
164 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
they do and say is of a kind that in the highest <strong>de</strong>gree <strong>de</strong>serves the same praise; and <br />
to see them again I pray God to <strong>de</strong>liver me from mortal sin, or, what comes to the <br />
same thing, to <strong>de</strong>liver me from this perilous calling of squire into which I have fallen <br />
a second time, <strong>de</strong>cayed and beguiled by a purse with a hundred ducats that I found <br />
one day in the heart of the Sierra Morena 33 ; and the <strong>de</strong>vil is always putting a bag full <br />
of doubloons before my eyes, here, there, everywhere, until I fancy at every stop I <br />
am putting my hand on it, and hugging it, and carrying it home with me, and making <br />
investments, and getting interest, and living like a prince; and so long as I think of <br />
this I make light of all the hardships I endure with this simpleton of a master of <br />
mine, who, I well know, is more of a madman than a knight." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re's why they say that 'covetousness bursts the bag,'" said he of the Wood; "but <br />
if you come to talk of that sort, there is not a greater one in the world than my <br />
master, for he is one of those of whom they say, 'the cares of others kill the ass;' for, <br />
in or<strong>de</strong>r that another knight may recover the senses he has lost, he makes a <br />
madman of himself and goes looking for what, when found, may, for all I know, fly in <br />
his own face." <br />
<br />
"And is he in love perchance?" asked Sancho. <br />
<br />
"He is," said of the Wood, "with one Casil<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Vandalia, the rawest 34 and best <br />
roasted <strong>la</strong>dy the whole world could produce; but that rawness is not the only foot he <br />
limps on, for he has greater schemes rumbling in his bowels, as will be seen before <br />
many hours are over." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re's no road so smooth but it has some hole or hindrance in it," said Sancho; "in <br />
other houses they cook beans, but in mine it's by the pot full; madness will have <br />
more followers and hangers‐on than sound sense; but if there be any truth in the <br />
<br />
33 When <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> retired there in Part I, Chapter 23. <br />
34 <strong>The</strong> original is a pun on the word crudo, which means both “raw” and “cruel.”
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 165 <br />
<br />
common saying, that to have companions in trouble gives some relief, I may take <br />
conso<strong>la</strong>tion from you, inasmuch as you serve a master as crazy as my own." <br />
<br />
"Crazy but valiant," replied he of the Wood, "and more of a rogue than anything <br />
else.” <br />
<br />
"Mine is not that," said Sancho; "I mean he has nothing of the rogue in him; on the <br />
contrary, he is as open and aboveboard as a wine pitcher; he has no thought of doing <br />
harm to anyone, only good to all, nor has he any malice whatever in him; a child <br />
might persua<strong>de</strong> him that it is night at noonday; and for this simplicity I love him <br />
with all my heart, and I can't bring myself to leave him, let him do ever such foolish <br />
things." <br />
<br />
"For all that, brother and señor," said he of the Wood, "if the blind lead the blind, <br />
both are in danger of falling into the pit. It is better for us to beat a quiet retreat and <br />
get back to our own quarters; for those who seek adventures don't always find good <br />
ones." <br />
<br />
Sancho kept spitting from time to time, and his spittle seemed somewhat ropy and <br />
dry, observing which the compassionate squire of the Wood said, "It seems to me <br />
that with all this talk of ours our tongues are sticking to the roofs of our mouths; but <br />
I have a pretty good loosener hanging from the saddle‐bow of my horse," and <br />
getting up he came back the next minute with a <strong>la</strong>rge bota of wine and a pasty half a <br />
yard across; and this is no exaggeration, for it was ma<strong>de</strong> of a house rabbit so big that <br />
Sancho, as he handled it, took it to be ma<strong>de</strong> of a goat, not to say a kid, and looking at <br />
it he said, "And do you carry this with you, señor?" <br />
<br />
"Why, what are you thinking about?" said the other; "do you take me for some paltry <br />
squire? I carry a better <strong>la</strong>r<strong>de</strong>r on my horse's croup than a general takes with him <br />
when he goes on a march." <br />
166 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
Sancho ate without requiring to be pressed, and in the dark bolted mouthfuls like <br />
the knots on a tether, and said he, "You are a proper trusty squire, one of the right <br />
sort, sumptuous and grand, as this banquet shows, which, if it has not come here by <br />
magic art, at any rate has the look of it; not like me, unlucky beggar, that have <br />
nothing more in my alforjas than a scrap of cheese, so hard that one might brain a <br />
giant with it, and, to keep it company, a few dozen carobs and as many more filberts <br />
and walnuts; thanks to the austerity of my master, and the i<strong>de</strong>a he has and the rule <br />
he follows, that knights‐errant must not live or sustain themselves on anything <br />
except dried fruits and the herbs of the field." <br />
<br />
"By my faith, brother," said he of the Wood, "my stomach is not ma<strong>de</strong> for thistles, or <br />
wild pears, or roots of the woods; let our masters do as they like, with their chivalry <br />
notions and <strong>la</strong>ws, and eat what those enjoin; I carry my basket and this bota hanging <br />
to the saddle‐bow, whatever they may say; and it is such an object of worship with <br />
me, and I love it so, that there is hardly a moment but I am kissing and embracing it <br />
over and over again;" and so saying he thrust it into Sancho's hands, who raising it <br />
aloft pointed to his mouth, gazed at the stars for a quarter of an hour; and when he <br />
had done drinking let his head fall on one si<strong>de</strong>, and giving a <strong>de</strong>ep sigh, exc<strong>la</strong>imed, <br />
"Ah, whoreson rogue, how catholic it is!" <br />
<br />
"<strong>The</strong>re, you see," said he of the Wood, hearing Sancho's exc<strong>la</strong>mation, "how you have <br />
called this wine whoreson by way of praise." <br />
<br />
"Well," said Sancho, "I own it, and I grant it is no dishonor to call anyone whoreson <br />
when it is to be un<strong>de</strong>rstood as praise. But tell me, señor, by what you love best, is <br />
this Ciudad Real 35 wine?" <br />
<br />
"O rare wine‐taster!" said he of the Wood; "nowhere else in<strong>de</strong>ed does it come from, <br />
and it has some years' age too." <br />
<br />
35 <strong>The</strong> main town in La <strong>Mancha</strong> and the center of a wine region.
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 167 <br />
<br />
"Leave me alone for that," said Sancho; "never fear but I'll hit upon the p<strong>la</strong>ce it came <br />
from somehow. What would you say, sir squire, to my having such a great natural <br />
instinct in judging wines that you have only to let me smell one and I can tell <br />
positively its country, its kind, its f<strong>la</strong>vor and soundness, the changes it will un<strong>de</strong>rgo, <br />
and everything that appertains to a wine? But it is no won<strong>de</strong>r, for I have had in my <br />
family, on my father's si<strong>de</strong>, the two best wine‐tasters that have been known in La <br />
<strong>Mancha</strong> for many a long year, and to prove it I'll tell you now a thing that happened <br />
them. <strong>The</strong>y gave the two of them some wine out of a cask, to try, asking their <br />
opinion as to the condition, quality, goodness or badness of the wine. One of them <br />
tried it with the tip of his tongue, the other did no more than bring it to his nose. <strong>The</strong> <br />
first said the wine had a f<strong>la</strong>vor of iron, the second said it had a stronger f<strong>la</strong>vor of <br />
cordovan. <strong>The</strong> owner said the cask was clean, and that nothing had been ad<strong>de</strong>d to <br />
the wine from which it could have got a f<strong>la</strong>vor of either iron or leather. Nevertheless, <br />
these two great wine‐tasters held to what they had said. Time went by, the wine was <br />
sold, and when they came to clean out the cask, they found in it a small key hanging <br />
to a thong of cordovan; see now if one who comes of the same stock has not a right <br />
to give his opinion in such like cases." <br />
<br />
"<strong>The</strong>refore, I say," said he of the Wood, "let us give up going in quest of adventures, <br />
and as we have loaves let us not go looking for cakes, but return to our cribs, for God <br />
will find us there if it be his will." <br />
<br />
"Until my master reaches Saragossa," said Sancho, "I'll remain in his service; after <br />
that we'll see." <br />
<br />
<strong>The</strong> end of it was that the two squires talked so much and drank so much that sleep <br />
had to tie their tongues and mo<strong>de</strong>rate their thirst, for to quench it was impossible; <br />
and so the pair of them fell asleep clinging to the now nearly empty bota and with <br />
half‐chewed morsels in their mouths; and there we will leave them for the present,
168 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
to re<strong>la</strong>te what passed between the Knight of the Wood and him of the Mournful <br />
Countenance. <br />
<br />
<br />
<br />
CHAPTER XIV. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 169 <br />
<br />
WHEREIN IS CONTINUED THE ADVENTURE OF THE KNIGHT OF THE WOOD <br />
<br />
Among the things that passed between <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and the Knight of the Wood, the <br />
history tells us he of the Wood said to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "In fine, sir knight, I would have <br />
you know that my <strong>de</strong>stiny, or, more properly speaking, my choice led me to fall in <br />
love with the peerless Casil<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Vandalia. I call her peerless because she has no <br />
peer, whether it be in bodily stature or in the supremacy of rank and beauty. This <br />
same Casil<strong>de</strong>a, then, that I speak of, requited my honorable passion and gentle <br />
aspirations by compelling me, as his stepmother did Hercules, to engage in many <br />
perils of various sorts 36 , at the end of each promising me that, with the end of the <br />
next, the object of my hopes should be attained; but my <strong>la</strong>bors have gone on <br />
increasing link by link until they are past counting, nor do I know what will be the <br />
<strong>la</strong>st one that is to be the beginning of the accomplishment of my chaste <strong>de</strong>sires. On <br />
one occasion she ba<strong>de</strong> me go and challenge the famous giantess of Seville, La <br />
Giralda 37 by name, who is as mighty and strong as if ma<strong>de</strong> of brass, and though <br />
never stirring from one spot, is the most restless and changeable woman in the <br />
world. I came, I saw, I conquered, and I ma<strong>de</strong> her stay quiet and behave herself, for <br />
nothing but north winds blew for more than a week. Another time I was or<strong>de</strong>red to <br />
lift those ancient stones, the mighty bulls of Guisando 38 , an enterprise that might <br />
more fitly be entrusted to porters than to knights. Again, she ba<strong>de</strong> me fling myself <br />
into the cavern of Cabra 39 – an unparalleled and awful peril – and bring her a minute <br />
account of all that is concealed in those gloomy <strong>de</strong>pths. I stopped the motion of the <br />
Giralda, I lifted the bulls of Guisando, I flung myself into the cavern and brought to <br />
light the secrets of its abyss; and my hopes are as <strong>de</strong>ad as <strong>de</strong>ad can be, and her scorn <br />
<br />
36 <strong>The</strong> son of Zeus and Alcmena, Hercules was persecuted by Zeus’s wife Hera. <br />
37 Actually, a brass statue on the Moorish belfry of the cathedral at Seville. <br />
38 More statues – these representing animals and supposedly marking a p<strong>la</strong>ce where <br />
Cesar <strong>de</strong>feated Pompey. <br />
39 Possibly an ancient mine shaft in the Sierra <strong>de</strong> Cabra near Cordova.
170 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
and her commands as lively as ever. To be brief, <strong>la</strong>st of all she has comman<strong>de</strong>d me to <br />
go through all the provinces of Spain and compel all the knights‐errant wan<strong>de</strong>ring <br />
therein to confess that she surpasses all women alive today in beauty, and that I am <br />
the most valiant and the most <strong>de</strong>eply enamored knight on earth; in support of which <br />
c<strong>la</strong>im I have already travelled over the greater part of Spain, and have there <br />
vanquished several knights who have dared to contradict me; but what I most <br />
plume and pri<strong>de</strong> myself upon is having vanquished in single combat that so famous <br />
knight <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, and ma<strong>de</strong> him confess that my Casil<strong>de</strong>a is more <br />
beautiful than his Dulcinea; and in this one victory I hold myself to have conquered <br />
all the knights in the world; for this <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> that I speak of has vanquished <br />
them all, and I having vanquished him, his glory, his fame, and his honor have <br />
passed and are transferred to my person; for <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong> more the vanquished hath of fair renown, <br />
<strong>The</strong> greater glory gilds the victor's crown. 40 <br />
Thus the innumerable achievements of the said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> are now set down to <br />
my account and have become mine." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was amazed when he heard the Knight of the Wood, and was a <br />
thousand times on the point of telling him he lied, and had the lie direct already on <br />
the tip of his tongue; but he restrained himself as well as he could, in or<strong>de</strong>r to force <br />
him to confess the lie with his own lips; so he said to him quietly, "As to what you <br />
say, sir knight, about having vanquished most of the knights of Spain, or even of the <br />
whole world, I say nothing; but that you have vanquished <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong> <br />
I consi<strong>de</strong>r doubtful; it may have been some other that resembled him, although <br />
there are few like him." <br />
<br />
<br />
40 From the Araucana, a poem by Alonzo <strong>de</strong> Ercil<strong>la</strong> y Zúñiga on the Spanish struggle <br />
against the Araucanian Indians of Chile.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 171 <br />
<br />
"How! not vanquished?" said he of the Wood; "by the heaven that is above us I <br />
fought <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and overcame him and ma<strong>de</strong> him yield; and he is a man of tall <br />
stature, gaunt features, long, <strong>la</strong>nk limbs, with hair turning grey, an aquiline nose <br />
rather hooked, and <strong>la</strong>rge b<strong>la</strong>ck drooping moustaches; he does battle un<strong>de</strong>r the name <br />
of '<strong>The</strong> Knight of the Mournful Countenance,' and he has for squire a peasant called <br />
Sancho Panza; he presses the loins and rules the reins of a famous steed called <br />
Rocinante; and <strong>la</strong>stly, he has for the mistress of his will a certain Dulcinea <strong>de</strong>l <br />
Toboso, once upon a time called Aldonza Lorenzo, just as I call mine Casil<strong>de</strong>a <strong>de</strong> <br />
Vandalia because her name is Casilda and she is of Andalusia. If all these tokens are <br />
not enough to vindicate the truth of what I say, here is my sword, that will compel <br />
incredulity itself to give cre<strong>de</strong>nce to it." <br />
<br />
"Calm yourself, sir knight," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "and give ear to what I am about to say <br />
to you. I would have you know that this <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> you speak of is the greatest <br />
friend I have in the world; so much so that I may say I regard him in the same light <br />
as my own person; and from the precise and clear indications you have given I <br />
cannot but think that he must be the very one you have vanquished. On the other <br />
hand, I see with my eyes and feel with my hands that it is impossible it can have <br />
been the same; unless in<strong>de</strong>ed it be that, as he has many enemies who are <br />
enchanters, and one in particu<strong>la</strong>r who is always persecuting him, some one of these <br />
may have taken his shape in or<strong>de</strong>r to allow himself to be vanquished, so as to <br />
<strong>de</strong>fraud him of the fame that his exalted achievements as a knight have earned and <br />
acquired for him throughout the known world. And in confirmation of this, I must <br />
tell you, too, that it is but ten hours since these said enchanters his enemies <br />
transformed the shape and person of the fair Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso into a foul and <br />
mean vil<strong>la</strong>ge <strong>la</strong>ss, and in the same way they must have transformed <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; <br />
and if all this does not suffice to convince you of the truth of what I say, here is <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> himself, who will maintain it by arms, on foot or on horseback or in any way <br />
you please." <br />
172 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
And so saying he stood up and <strong>la</strong>id his hand on his sword, waiting to see what the <br />
Knight of the Wood would do, who in an equally calm voice said in reply, "Pledges <br />
don't distress a good payer; he who has succee<strong>de</strong>d in vanquishing you once when <br />
transformed, Sir <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, may fairly hope to subdue you in your own proper <br />
shape; but as it is not becoming for knights to perform their feats of arms in the <br />
dark, like highwaymen and bullies, let us wait till daylight, that the sun may behold <br />
our <strong>de</strong>eds; and the conditions of our combat shall be that the vanquished shall be at <br />
the victor's disposal, to do all that he may enjoin, provi<strong>de</strong>d the injunction be such as <br />
shall be becoming a knight." <br />
<br />
"I am more than satisfied with these conditions and terms," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; <br />
and so saying, they betook themselves to where their squires <strong>la</strong>y, and found them <br />
snoring, and in the same posture they were in when sleep fell upon them. <strong>The</strong>y <br />
roused them up, and ba<strong>de</strong> them get the horses ready, as at sunrise they were to <br />
engage in a bloody and arduous single combat; at which intelligence Sancho was <br />
aghast and thun<strong>de</strong>rstruck, trembling for the safety of his master because of the <br />
mighty <strong>de</strong>eds he had heard the squire of the Wood ascribe to his; but without a <br />
word the two squires went in quest of their cattle; for by this time the three horses <br />
and the ass had smelt one another out, and were all together. <br />
<br />
On the way, he of the Wood said to Sancho, "You must know, brother, that it is the <br />
custom with the fighting men of Andalusia, when they are godfathers in any quarrel, <br />
not to stand idle with fol<strong>de</strong>d arms while their godsons fight; I say so to remind you <br />
that while our masters are fighting, we, too, have to fight, and knock one another to <br />
shivers." <br />
<br />
"That custom, sir squire," replied Sancho, "may hold good among those bullies and <br />
fighting men you talk of, but certainly not among the squires of knights‐errant; at <br />
least, I have never heard my master speak of any custom of the sort, and he knows <br />
all the <strong>la</strong>ws of knight‐errantry by heart; but granting it true that there is an express <br />
<strong>la</strong>w that squires are to fight while their masters are fighting, I don't mean to obey it,
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 173 <br />
<br />
but to pay the penalty that may be <strong>la</strong>id on peacefully min<strong>de</strong>d squires like myself; for <br />
I am sure it cannot be more than two pounds of wax 41 , and I would rather pay that, <br />
for I know it will cost me less than the bandages I will need to my head, which I look <br />
upon as broken and split already; there's another thing that makes it impossible for <br />
me to fight, that I have no sword, for I never carried one in my life." <br />
<br />
"I know a good remedy for that," said he of the Wood; "I have here two linen bags of <br />
the same size; you shall take one, and I the other, and we will fight at bag blows with <br />
equal arms." <br />
<br />
"If that's the way, so be it with all my heart," said Sancho, "for that sort of battle will <br />
serve to knock the dust out of us instead of hurting us." <br />
<br />
"That will not do," said the other, "for we must put into the bags, to keep the wind <br />
from blowing them away, half a dozen nice smooth pebbles, all of the same weight; <br />
and in this way we shall be able to baste one another without doing ourselves any <br />
harm or mischief." <br />
<br />
"Body of my father!" said Sancho, "see what marten and sable, and pads of car<strong>de</strong>d <br />
cotton he is putting into the bags, that our heads may not be broken and our bones <br />
beaten to jelly! But even if they are filled with toss silk, I can tell you, señor, I am not <br />
going to fight; let our masters fight, that's their lookout, and let us drink and live; for <br />
time will take care to ease us of our lives, without our going to look for fillips so that <br />
they may be finished off before their proper time comes and they drop from <br />
ripeness." <br />
<br />
"Still," returned he of the Wood, "we must fight, if it be only for half an hour." <br />
<br />
<br />
41 In some confraternities, penalties were paid in wax, presumably to make church <br />
candles.
174 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"By no means," said Sancho; "I am not going to be so discourteous or so ungrateful <br />
as to have any quarrel, be it ever so small, with one I have eaten and drunk with; <br />
besi<strong>de</strong>s, who the <strong>de</strong>vil could bring himself to fight in cold blood, without anger or <br />
provocation?" <br />
<br />
"I can remedy that entirely," said he of the Wood, "and in this way: before we begin <br />
the battle, I will come up to your worship fair and softly, and give you three or four <br />
buffets, with which I shall stretch you at my feet and rouse your anger, though it <br />
were sleeping soun<strong>de</strong>r than a dormouse." <br />
<br />
"To match that p<strong>la</strong>n," said Sancho, "I have another that is not a whit behind it; I will <br />
take a cudgel, and before your worship comes near enough to waken my anger I will <br />
send yours so sound to sleep with whacks, that it won't waken unless it be in the <br />
other world, where it is known that I am not a man to let my face be handled by <br />
anyone; let each look out for the arrow 42 – though the surer way would be to let <br />
everyone's anger sleep, for nobody knows the heart of anyone, and a man may come <br />
for wool and go back shorn; God gave his blessing to peace and his curse to quarrels; <br />
if a hunted cat, surroun<strong>de</strong>d and hard pressed, turns into a lion, God knows what I, <br />
who am a man, may turn into; and so from this time forth I warn you, sir squire, that <br />
all the harm and mischief that may come of our quarrel will be put down to your <br />
account." <br />
<br />
"Very good," said he of the Wood; "God will send the dawn and we shall be all right." <br />
<br />
And now gay‐plumaged birds of all sorts began to warble in the trees, and with their <br />
varied and g<strong>la</strong>dsome notes seemed to welcome and salute the fresh morn that was <br />
beginning to show the beauty of her countenance at the gates and balconies of the <br />
east, shaking from her locks a profusion of liquid pearls; in which dulcet moisture <br />
bathed, the p<strong>la</strong>nts, too, seemed to shed and shower down a pearly spray, the willows <br />
<br />
42 A proverbial expression from archery, let each one take care of his own arrow. <br />
Other clearly proverbial expressions follow, typical of Sancho’s speech.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 175 <br />
<br />
distilled sweet manna, the fountains <strong>la</strong>ughed, the brooks babbled, the woods <br />
rejoiced, and the meadows arrayed themselves in all their glory at her coming. But <br />
hardly had the light of day ma<strong>de</strong> it possible to see and distinguish things, when the <br />
first object that presented itself to the eyes of Sancho Panza was the squire of the <br />
Wood's nose, which was so big that it almost overshadowed his whole body. It is, in <br />
fact, stated, that it was of enormous size, hooked in the middle, covered with warts, <br />
and of a mulberry color like an eggp<strong>la</strong>nt; it hung down two fingers' length below his <br />
mouth, and the size, the color, the warts, and the bend of it, ma<strong>de</strong> his face so <br />
hi<strong>de</strong>ous, that Sancho, as he looked at him, began to tremble hand and foot like a <br />
child in convulsions, and he vowed in his heart to let himself be given two hundred <br />
buffets, sooner than be provoked to fight that monster. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> examined his <br />
adversary, and found that he already had his helmet on and visor lowered, so that he <br />
could not see his face; he observed, however, that he was a sturdily built man, but <br />
not very tall in stature. Over his armor he wore a surcoat or cassock of what seemed <br />
to be the finest cloth of gold, all bespangled with glittering mirrors like little moons, <br />
which gave him an extremely gal<strong>la</strong>nt and splendid appearance; above his helmet <br />
fluttered a great quantity of plumes, green, yellow, and white, and his <strong>la</strong>nce, which <br />
was leaning against a tree, was very long and stout, and had a steel point more than <br />
a palm in length. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> observed all, and took note of all, and from what he saw and observed <br />
he conclu<strong>de</strong>d that the said knight must be a man of great strength, but he did not for <br />
all that give way to fear, like Sancho Panza; on the contrary, with a composed and <br />
dauntless air, he said to the Knight of the Mirrors, 43 "If, sir knight, your great <br />
eagerness to fight has not banished your courtesy, by it I would entreat you to raise <br />
your visor a little, in or<strong>de</strong>r that I may see if the comeliness of your countenance <br />
corresponds with that of your equipment." <br />
<br />
<br />
43 <strong>The</strong> Knight of the Wood, now renamed in keeping with his attire.
176 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"Whether you come victorious or vanquished out of this emprise, sir knight," replied <br />
he of the Mirrors, "you will have more than enough time and leisure to see me; and if <br />
now I do not comply with your request, it is because it seems to me I should do a <br />
serious wrong to the fair Casil<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Vandalia in wasting time while I stopped to <br />
raise my visor before compelling you to confess what you are already aware I <br />
maintain." <br />
<br />
"Well then," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "while we are mounting you can at least tell me if I <br />
am that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> whom you said you vanquished." <br />
<br />
"To that we answer you," said he of the Mirrors, "that you are as like the very knight <br />
I vanquished as one egg is like another, but as you say that enchanters persecute <br />
you, I will not venture to say positively whether you are the said person or not." <br />
<br />
"That," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "is enough to convince me that you are un<strong>de</strong>r a <strong>de</strong>ception; <br />
however, entirely to relieve you of it, let our horses be brought, and in less time than <br />
it would take you to raise your visor, if God, my <strong>la</strong>dy, and my arm stand me in good <br />
stead, I shall see your face, and you shall see that I am not the vanquished <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> you take me to be." <br />
<br />
With this, cutting short the colloquy, they mounted, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> wheeled <br />
Rocinante round in or<strong>de</strong>r to take a proper distance to charge back upon his <br />
adversary, and he of the Mirrors did the same; but <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> had not moved away <br />
twenty paces when he heard himself called by the other, and, each returning half‐<br />
way, he of the Mirrors said to him, "Remember, sir knight, that the terms of our <br />
combat are, that the vanquished, as I said before, shall be at the victor's disposal." <br />
<br />
"I am aware of it already," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "provi<strong>de</strong>d what is comman<strong>de</strong>d and <br />
imposed upon the vanquished be things that do not transgress the limits of <br />
chivalry." <br />
"That is un<strong>de</strong>rstood," replied he of the Mirrors. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 177 <br />
<br />
At this moment the extraordinary nose of the squire presented itself to <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>'s view, and he was no less amazed than Sancho at the sight; insomuch that <br />
he set him down as a monster of some kind, or a human being of some new species <br />
or unearthly breed. Sancho, seeing his master retiring to run his course, did not like <br />
to be left alone with the nosy man, fearing that with one f<strong>la</strong>p of that nose on his own, <br />
the battle would be all over for him and he would be left stretched on the ground, <br />
either by the blow or with fright; so he ran after his master, holding on to <br />
Rocinante's stirrup‐leather, and when it seemed to him time to turn about, he said, <br />
"I implore of your worship, señor, before you turn to charge, to help me up into this <br />
cork tree, from which I will be able to witness the gal<strong>la</strong>nt encounter your worship is <br />
going to have with this knight, more to my taste and better than from the ground." <br />
<br />
"It seems to me rather, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that thou wouldst mount a <br />
scaffold in or<strong>de</strong>r to see the bulls without danger." <br />
<br />
"To tell the truth," returned Sancho, "the monstrous nose of that squire has filled me <br />
with fear and terror, and I dare not stay near him." <br />
<br />
"It is," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "such a one that were I not who I am it would terrify me <br />
too; so, come, I will help thee up where thou wilt." <br />
<br />
While <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> waited for Sancho to mount into the cork tree he of the Mirrors <br />
took as much ground as he consi<strong>de</strong>red requisite, and, supposing <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> to <br />
have done the same, without waiting for any sound of trumpet or other signal to <br />
direct them, he wheeled his horse, which was not more agile or better‐looking than <br />
Rocinante, and at his top speed, which was an easy trot, he procee<strong>de</strong>d to charge his <br />
enemy; seeing him, however, engaged in putting Sancho up, he drew rein, and halted <br />
in mid career, for which his horse was very grateful, as he was already unable to go. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, fancying that his foe was coming down upon him flying, drove his
178 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
spurs vigorously into Rocinante's lean f<strong>la</strong>nks and ma<strong>de</strong> him scud along in such style <br />
that the history tells us that on this occasion only was he known to break into <br />
something like a gallop, for on all others it was a simple trot with him; and with this <br />
unparalleled fury he bore down where he of the Mirrors stood digging his spurs into <br />
his horse up to buttons, without being able to make him stir a finger's length from <br />
the spot where he had come to a standstill in his course. At this lucky moment and <br />
crisis, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> came upon his adversary, in trouble with his horse, and <br />
embarrassed with his <strong>la</strong>nce, which he either could not manage, or had no time to <strong>la</strong>y <br />
in rest. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, however, paid no attention to these difficulties, and in perfect <br />
safety to himself and without any risk encountered him of the Mirrors with such <br />
force that he brought him to the ground in spite of himself over the haunches of his <br />
horse, and with so heavy a fall that he <strong>la</strong>y to all appearance <strong>de</strong>ad, not stirring hand <br />
or foot. <strong>The</strong> instant Sancho saw him fall he slid down from the cork tree, and ma<strong>de</strong> <br />
all haste to where his master was, who, dismounting from Rocinante, went and <br />
stood over him of the Mirrors, and un<strong>la</strong>cing his helmet to see if he was <strong>de</strong>ad, and to <br />
give him air if he should happen to be alive, he saw – who can say what he saw, <br />
without filling all who hear it with astonishment, won<strong>de</strong>r, and awe? He saw, the <br />
history says, the very countenance, the very face, the very look, the very <br />
physiognomy, the very effigy, the very image of the bachelor Sanson Carrasco! As <br />
soon as he saw it he called out in a loud voice, "Make haste here, Sancho, and behold <br />
what thou art to see but not to believe; quick, my son, and learn what magic can do, <br />
and wizards and enchanters are capable of." <br />
<br />
Sancho came up, and when he saw the countenance of the bachelor Carrasco, he fell <br />
to crossing himself a thousand times, and blessing himself as many more. All this <br />
time the prostrate knight showed no signs of life, and Sancho said to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "It <br />
is my opinion, señor, that in any case your worship should take and thrust your <br />
sword down the throat of this one here that looks like the bachelor Sanson Carrasco; <br />
perhaps in him you will kill one of your enemies, the enchanters." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 179 <br />
<br />
"Thy advice is not bad," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "for of enemies the fewer the better;" and <br />
he was drawing his sword to carry into effect Sancho's counsel and suggestion, <br />
when the squire of the Mirrors came up, now without the nose which had ma<strong>de</strong> him <br />
so hi<strong>de</strong>ous, and cried out in a loud voice, "Mind what you are about, Señor <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>; that is your friend, the bachelor Sanson Carrasco, you have at your feet, and <br />
I am his squire." <br />
<br />
"And the nose?" said Sancho, seeing him without the hi<strong>de</strong>ous feature he had before; <br />
to which he replied, "I have it here in my pocket," and putting his hand into his right <br />
pocket, he pulled out a false nose of varnished pasteboard of the make already <br />
<strong>de</strong>scribed; and Sancho, examining him more and more closely, exc<strong>la</strong>imed aloud in a <br />
voice of amazement, "Holy Mary be good to me! Isn't it Tomé Cecial, my neighbor <br />
and gossip?" <br />
<br />
"Why, to be sure I am!" returned the now un‐nosed squire; "Tomé Cecial I am, gossip <br />
and friend Sancho Panza; and I'll tell you presently the means and tricks and <br />
falsehoods by which I have been brought here; but in the meantime, beg and entreat <br />
of your master not to touch, maltreat, wound, or s<strong>la</strong>y the Knight of the Mirrors <br />
whom he has at his feet; because, beyond all dispute, it is the rash and ill‐advised <br />
bachelor Sanson Carrasco, our fellow townsman." <br />
<br />
At this moment he of the Mirrors came to himself, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> perceiving it, <br />
held the naked point of his sword over his face, and said to him, "You are a <strong>de</strong>ad <br />
man, knight, unless you confess that the peerless Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso excels your <br />
Casil<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Vandalia in beauty; and in addition to this you must promise, if you <br />
should survive this encounter, to go to the city of El Toboso and present yourself <br />
before her on my behalf, that she <strong>de</strong>al with you according to her good pleasure; and <br />
if she leaves you free to do yours, you are in like manner to return and seek me out <br />
(for the trail of my mighty <strong>de</strong>eds will serve you as a gui<strong>de</strong> to lead you to where I may <br />
be), and tell me what may have passed between you and her – conditions which, in
180 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
accordance with what we stipu<strong>la</strong>ted before our combat, do not transgress the just <br />
limits of knight‐errantry." <br />
<br />
"I confess," said the fallen knight, "that the dirty tattered shoe of the <strong>la</strong>dy Dulcinea <br />
<strong>de</strong>l Toboso is better than the ill‐combed though clean beard of Casil<strong>de</strong>a; and I <br />
promise to go and to return from her presence to yours, and to give you a full and <br />
particu<strong>la</strong>r account of all you <strong>de</strong>mand of me." <br />
<br />
"You must also confess and believe," ad<strong>de</strong>d <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that the knight you <br />
vanquished was not and could not be <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, but some one else <br />
in his likeness, just as I confess and believe that you, though you seem to be the <br />
bachelor Sanson Carrasco, are not so, but some other resembling him, whom my <br />
enemies have here put before me in his shape, in or<strong>de</strong>r that I may restrain and <br />
mo<strong>de</strong>rate the vehemence of my wrath, and make a gentle use of the glory of my <br />
victory." <br />
<br />
"I confess, think, and feel everything that you feel, think, and believe," said the <br />
crippled knight; "let me rise, I entreat you; if, in<strong>de</strong>ed, the shock of my fall will allow <br />
me, for I am in very bad shape." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> helped him to rise, with the assistance of his squire Tomé Cecial; from <br />
whom Sancho never took his eyes, and to whom he put questions, the replies to <br />
which furnished clear proof that he was really and truly the Tomé Cecial he said; but <br />
the impression ma<strong>de</strong> on Sancho's mind by what his master said about the <br />
enchanters having changed the face of the Knight of the Mirrors into that of the <br />
bachelor Sanson Carrasco, would not permit him to believe what he saw with his <br />
eyes. In fine, both master and man remained un<strong>de</strong>r the <strong>de</strong>lusion; and, down in the <br />
mouth, and out of luck, he of the Mirrors and his squire parted from <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
and Sancho, he meaning to go look for some vil<strong>la</strong>ge where he could p<strong>la</strong>ster and strap <br />
his ribs. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and Sancho resumed their journey to Saragossa, and on it the
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 181 <br />
<br />
history leaves them in or<strong>de</strong>r that it may tell who the Knight of the Mirrors and his <br />
long‐nosed squire were. <br />
182 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER XV. <br />
WHEREIN IT IS TOLD AND KNOWN WHO THE KNIGHT OF THE MIRRORS AND HIS <br />
SQUIRE WERE <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> went off satisfied, e<strong>la</strong>ted, and vainglorious in the highest <strong>de</strong>gree at <br />
having won a victory over such a valiant knight as he fancied him of the Mirrors to <br />
be, and one from whose knightly word he expected to learn whether the <br />
enchantment of his <strong>la</strong>dy still continued; inasmuch as the said vanquished knight was <br />
bound, un<strong>de</strong>r the penalty of ceasing to be one, to return and ren<strong>de</strong>r him an account <br />
of what took p<strong>la</strong>ce between him and her. But <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was of one mind, he of the <br />
Mirrors of another, for he just then had no thought of anything but finding some <br />
vil<strong>la</strong>ge where he could p<strong>la</strong>ster himself, as has been stated already. <br />
<br />
<strong>The</strong> history goes on to say, then, that when the bachelor Sanson Carrasco suggested <br />
to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> that he resume his knight‐errantry which he had <strong>la</strong>id asi<strong>de</strong>, it was as <br />
a result of having previously met with the curate and the barber to <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> how best <br />
to induce <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> to stay at home in peace without worrying himself with his <br />
ill‐starred adventures. At this consultation it was <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d by the unanimous vote of <br />
all, and on the special advice of Carrasco, that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> should be allowed to go, <br />
as it seemed impossible to restrain him, and that Sanson should sally forth to meet <br />
him as a knight‐errant, and do battle with him, for there would be no difficulty in <br />
finding a cause, and vanquish him – that being looked upon as an easy matter; and <br />
that it should be agreed and settled that the vanquished was to be at the mercy of <br />
the victor. <strong>The</strong>n, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> being vanquished, the bachelor knight was to <br />
command him to return to his vil<strong>la</strong>ge and his house, and not quit it for two years, or <br />
until he received further or<strong>de</strong>rs from him. And it was assumed that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
would unhesitatingly obey, rather than contravene or fail to observe the <strong>la</strong>ws of <br />
chivalry; and during the period of his seclusion he might perhaps forget his folly, or <br />
there might be an opportunity of discovering some remedy for his madness. <br />
Carrasco un<strong>de</strong>rtook the task, and Tomé Cecial, a gossip and neighbor of Sancho
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 183 <br />
<br />
Panza's, a lively, feather‐hea<strong>de</strong>d fellow, offered himself as his squire. Carrasco <br />
armed himself in the fashion <strong>de</strong>scribed, and Tomé Cecial, that he might not be <br />
known by his gossip when they met, fitted on over his own natural nose the false <br />
one that has been mentioned; and so they followed the same route <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
took, and almost came up with him in time to be present at the adventure of the cart <br />
of Death and finally encountered them in the Wood, where all that the sagacious <br />
rea<strong>de</strong>r has been reading about took p<strong>la</strong>ce; and had it not been for the extraordinary <br />
fancies of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and his conviction that the bachelor was not the bachelor, <br />
señor bachelor would have been incapacitated for ever from taking his <strong>de</strong>gree of <br />
licentiate, all through not finding nests where he thought to find birds. <br />
<br />
Tomé Cecial, seeing how ill they had succee<strong>de</strong>d, and what a sorry end their <br />
expedition had come to, said to the bachelor, "Surely, Señor Sanson Carrasco, we are <br />
served right; it is easy enough to p<strong>la</strong>n and set about an enterprise, but it is often a <br />
difficult matter to make it come out well. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> a madman, and we sane; he <br />
goes off <strong>la</strong>ughing, safe, and sound, and you are left sore and sorry! I'd like to know <br />
now which is the crazier, he who is crazy because he cannot help it, or he who turns <br />
crazy of his own free will?" <br />
<br />
To which Sanson replied, "<strong>The</strong> difference between the two lies in this: that he who <br />
cannot help being crazy will always be so, whereas the one who is crazy by choice <br />
can leave off being crazy whenever he likes." <br />
<br />
"In that case," said Tomé Cecial, "I was a madman of my own free will when I <br />
volunteered to become your squire, and now, of my own free will, I'll leave off being <br />
one and go home." <br />
<br />
"That's your affair," returned Sanson, "but to suppose that I am going home until I <br />
have given <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> a thrashing is absurd; and what will urge me on now is not <br />
any <strong>de</strong>sire to see him recover his wits, but rather a thirst for vengeance, for the sore <br />
pain in my ribs won't let me entertain any more charitable thoughts."
184 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
Thus discoursing, the pair procee<strong>de</strong>d until they reached a town where it was their <br />
good luck to find a bone‐setter, with whose help the unfortunate Sanson was cured. <br />
Tomé Cecial left him and went home, while he stayed behind meditating vengeance; <br />
and the history will return to him again at the proper time, so as not to omit making <br />
merry with <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> now.
CHAPTER XVI. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 185 <br />
<br />
OF WHAT BEFELL DON QUIXOTE WITH A DISCREET GENTLEMAN OF LA MANCHA <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> pursued his journey in the high spirits, satisfaction, and self‐<br />
comp<strong>la</strong>cency already <strong>de</strong>scribed, fancying himself the most valorous knight‐errant of <br />
the age in the world because of his <strong>la</strong>te victory. All the adventures that could befall <br />
him from that time forth he regar<strong>de</strong>d as already done and brought to a happy issue; <br />
he ma<strong>de</strong> light of enchantments and enchanters; he thought no more of the countless <br />
drubbings that had been administered to him in the course of his knight‐errantry, <br />
nor of the volley of stones that had leveled half his teeth, nor of the ingratitu<strong>de</strong> of the <br />
galley s<strong>la</strong>ves, nor of the audacity of the Yanguesans and the shower of stakes that <br />
fell upon him; in short, he said to himself that could he discover any means, mo<strong>de</strong>, or <br />
way of disenchanting his <strong>la</strong>dy Dulcinea, he would not envy the highest fortune that <br />
the most fortunate knight‐errant of yore ever reached or could reach. <br />
<br />
He was going along entirely absorbed in these fancies, when Sancho said to him, <br />
"Isn't it odd, señor, that I have still before my eyes that monstrous enormous nose of <br />
my gossip, Tomé Cecial?" <br />
<br />
"And dost thou, then, believe, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that the Knight of the <br />
Mirrors was the bachelor Carrasco, and his squire Tomé Cecial thy gossip?" <br />
<br />
"I don't know what to say to that," replied Sancho; "all I know is that the tokens he <br />
gave me about my own house, wife and children, nobody else but himself could have <br />
given me; and the face, once the nose was off, was the very face of Tomé Cecial, as I <br />
have seen it many a time in my town and next door to my own house; and the sound <br />
of the voice was just the same." <br />
186 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"Let us reason the matter, Sancho," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. "Come now, by what process <br />
of thinking can it be supposed that the bachelor Sanson Carrasco would come as a <br />
knight‐errant, in arms offensive and <strong>de</strong>fensive, to fight with me? Have I ever been by <br />
any chance his enemy? Have I ever given him any occasion to owe me a grudge? Am <br />
I his rival, or does he profess arms, that he should envy the fame I have acquired in <br />
them?" <br />
<br />
"Well, but what are we to say, señor," returned Sancho, "about that knight, whoever <br />
he is, being so like the bachelor Carrasco, and his squire so like my gossip, Tomé <br />
Cecial? And if that be enchantment, as your worship says, was there no other pair in <br />
the world for them to take the likeness of?" <br />
<br />
"It is all," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "a scheme and plot of the malignant sorcerers that <br />
persecute me, who, foreseeing that I was to be victorious in the conflict, arranged <br />
that the vanquished knight should disp<strong>la</strong>y the countenance of my friend the <br />
bachelor, in or<strong>de</strong>r that the friendship I bear him should interpose to stay the edge of <br />
my sword and might of my arm, and temper the just wrath of my heart; so that he <br />
who sought to take my life by fraud and falsehood should save his own. And to <br />
prove it, thou knowest already, Sancho, by experience which cannot lie or <strong>de</strong>ceive, <br />
how easy it is for enchanters to change one countenance into another, turning fair <br />
into foul, and foul into fair; for it is not two days since thou sawest with thine own <br />
eyes the beauty and elegance of the peerless Dulcinea in all its perfection and <br />
natural harmony, while I saw her in the repulsive and mean form of a coarse <br />
country wench, with cataracts in her eyes and a foul smell in her mouth; and when <br />
the perverse enchanter ventured to effect so wicked a transformation, it is no <br />
won<strong>de</strong>r if he effected that of Sanson Carrasco and thy gossip in or<strong>de</strong>r to snatch the <br />
glory of victory out of my grasp. For all that, however, I console myself, because, <br />
after all, in whatever shape he may have been, I have been victorious over my <br />
enemy." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 187 <br />
<br />
"God knows what's the truth of it all," said Sancho; and knowing as he did that the <br />
transformation of Dulcinea had been a <strong>de</strong>vice and imposition of his own, his <br />
master's illusions were not satisfactory to him; but he did not like to reply lest he <br />
should say something that might disclose his trickery. <br />
<br />
As they were engaged in this conversation they were overtaken by a man who was <br />
following the same road behind them, mounted on a very handsome flea‐bitten <br />
mare, and dressed in a gaban 44 of fine green cloth, trimmed with tawny velvet <br />
facings, and a montera 45 of the same velvet. <strong>The</strong> saddle of the mare was of the jineta <br />
fashion, 46 and of mulberry color and green. He carried a Moorish cut<strong>la</strong>ss hanging <br />
from a broad green and gold baldric; the buskins were of the same make as the <br />
baldric; the spurs were not gilt, but <strong>la</strong>cquered green, and so brightly polished that, <br />
matching as they did the rest of his apparel, they looked better than if they had been <br />
of pure gold. <br />
<br />
When the traveler came up with them he saluted them courteously, and spurring his <br />
mare was passing them without stopping, but <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> called out to him, <br />
"Gal<strong>la</strong>nt sir, if so be your worship is going our road, and has no occasion for speed, it <br />
would be a pleasure to me if we were to join company." <br />
<br />
"In truth," replied he on the mare, "I would not pass you so hastily but for fear that <br />
horse might turn restive in the company of my mare." <br />
<br />
"You may safely hold in your mare, señor," said Sancho in reply to this, "for our <br />
horse is the most virtuous and well‐behaved horse in the world; he never does <br />
anything wrong on such occasions, and the only time he misbehaved, my master and <br />
I suffered for it sevenfold; I say again your worship may pull up if you like; for if she <br />
was offered to him between two p<strong>la</strong>tes the horse would not hanker after her." <br />
<br />
44 An overcoat. <br />
45 A kind of cap ma<strong>de</strong> of cloth. <br />
46 A saddle with a high pommel and short stirrups.
188 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
<strong>The</strong> traveler drew rein, amazed at the trim and features of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who ro<strong>de</strong> <br />
without his helmet, which Sancho carried like a valise in front of the Dapple's pack‐<br />
saddle; and if the man in green examined <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> closely, still more closely did <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> examine the man in green, who struck him as being a man of <br />
intelligence. In appearance he was about fifty years of age, with but few grey hairs, <br />
an aquiline cast of features, and an expression between grave and gay; and his dress <br />
and accoutrements showed him to be a man of good condition. What he in green <br />
thought of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong> was that a man of that sort and shape he had <br />
never yet seen; he marveled at the length of his hair, his lofty stature, the <strong>la</strong>nkness <br />
and sallowness of his countenance, his armor, his bearing and his gravity – a figure <br />
and picture such as had not been seen in those regions for many a long day. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> saw very p<strong>la</strong>inly the attention with which the traveler was regarding <br />
him, and read his curiosity in his astonishment; and courteous as he was and ready <br />
to please everybody, before the other could ask him any question he anticipated him <br />
by saying, "<strong>The</strong> appearance I present to your worship being so strange and so out of <br />
the common, I should not be surprised if it filled you with won<strong>de</strong>r; but you will <br />
cease to won<strong>de</strong>r when I tell you, as I do, that I am one of those knights who, as <br />
people say, go seeking adventures. I have left my home, I have mortgaged my estate, <br />
I have given up my comforts, and committed myself to the arms of Fortune, to bear <br />
me whithersoever she may please. My <strong>de</strong>sire was to bring to life again knight‐<br />
errantry, now <strong>de</strong>ad, and for some time past, stumbling here, falling there, now <br />
coming down headlong, now raising myself up again, I have carried out a great <br />
portion of my <strong>de</strong>sign, succoring widows, protecting mai<strong>de</strong>ns, and giving aid to <br />
wives, orphans, and minors, the proper and natural duty of knights‐errant; and, <br />
therefore, because of my many valiant and Christian achievements, I have been <br />
already found worthy to make my way in print to well‐nigh all, or most, of the <br />
nations of the earth. Thirty thousand volumes of my history have been printed, and <br />
it is on the high‐road to be printed thirty thousand thousands of times, if heaven <br />
does not put a stop to it. In short, to sum up all in a few words, or in a single one, I
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 189 <br />
<br />
may tell you I am <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, otherwise called '<strong>The</strong> Knight of the <br />
Mournful Countenance;' for though self‐praise is <strong>de</strong>grading, I must perforce sound <br />
my own horn sometimes, that is to say, when there is no one at hand to do it for me. <br />
So that, gentle sir, neither this horse, nor this <strong>la</strong>nce, nor this shield, nor this squire, <br />
nor all these arms put together, nor the sallowness of my countenance, nor my <br />
gaunt leanness, will henceforth astonish you, now that you know who I am and what <br />
profession I follow." <br />
<br />
With these words <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> held his peace, and, from the time he took to answer, <br />
the man in green seemed to be at a loss for a reply; after a long pause, however, he <br />
said to him, "You were right when you saw curiosity in my amazement, sir knight; <br />
but you have not succee<strong>de</strong>d in removing the astonishment I feel at seeing you; for <br />
although you say, señor, that knowing who you are ought to remove it, it has not <br />
done so; on the contrary, now that I know, I am left more amazed and astonished <br />
than before. What! is it possible that there are knights‐errant in the world in these <br />
days, and histories of real chivalry printed? I cannot realize the fact that there can be <br />
anyone on earth nowadays who aids widows, or protects mai<strong>de</strong>ns, or <strong>de</strong>fends wives, <br />
or succors orphans; nor should I believe it had I not seen it in your worship with my <br />
own eyes. Blessed be heaven! for by means of this history of your noble and genuine <br />
chivalrous <strong>de</strong>eds, which you say has been printed, the countless stories of fictitious <br />
knights‐errant with which the world is filled, so much to the injury of morality and <br />
the prejudice and discredit of good histories, will have been driven into oblivion." <br />
<br />
"<strong>The</strong>re is a good <strong>de</strong>al to be said on that point," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "as to whether the <br />
histories of the knights‐errant are fiction or not." <br />
<br />
"Why, is there anyone who doubts that those histories are false?" said the man in <br />
green. <br />
<br />
"I doubt it," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "but never mind that just now; if our journey <strong>la</strong>sts <br />
long enough, I trust in God I shall show your worship that you do wrong in going
190 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
with the stream of those who regard it as a matter of certainty that they are not <br />
true." <br />
<br />
From this <strong>la</strong>st observation of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s, the traveler began to have a suspicion <br />
that he was some crazy being, and was waiting him to confirm it by something <br />
further; but before they could turn to any new subject <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> begged him to <br />
tell him who he was, since he himself had ren<strong>de</strong>red account of his station and life. To <br />
this, he in the green gaban replied "I, Sir Knight of the Mournful Countenance, am a <br />
gentleman by birth, native of the vil<strong>la</strong>ge where, please God, we are going to dine <br />
today; I am more than fairly well off, and my name is <strong>Don</strong> Diego <strong>de</strong> Miranda. I pass <br />
my life with my wife, children, and friends; my pursuits are hunting and fishing, but <br />
I keep neither hawks nor greyhounds, nothing but a tame partridge 47 or a bold <br />
ferret or two; I have six dozen or so of books, some in our mother tongue, some <br />
Latin, some of them history, others <strong>de</strong>votional; those of chivalry have not as yet <br />
crossed the threshold of my door; I am more given to reading the profane than the <br />
<strong>de</strong>votional, so long as they are books of honest entertainment that charm by their <br />
style and attract and interest by the invention they disp<strong>la</strong>y, though of these there are <br />
very few in Spain. Sometimes I dine with my neighbors and friends, and often invite <br />
them; my entertainments are neat and well served without stint of anything. I have <br />
no taste for tattle, nor do I allow tattling in my presence; I pry not into my <br />
neighbors’ lives, nor have I lynx‐eyes for what others do. I hear mass every day; I <br />
share my substance with the poor, making no disp<strong>la</strong>y of good works, lest I let <br />
hypocrisy and vainglory, those enemies that subtly take possession of the most <br />
watchful heart, find an entrance into mine. I strive to make peace between those <br />
whom I know to be at variance; I am the <strong>de</strong>voted servant of Our Lady, and my trust <br />
is ever in the infinite mercy of God our Lord." <br />
<br />
Sancho listened with the greatest attention to the account of the gentleman's life and <br />
occupation; and thinking it a good and a holy life, and that he who led it ought to <br />
<br />
47 Used as a <strong>de</strong>coy.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 191 <br />
<br />
work miracles, he threw himself off the Dapple, and running in haste seized his right <br />
stirrup and kissed his foot again and again with a <strong>de</strong>vout heart and almost with <br />
tears. <br />
<br />
Seeing this the gentleman asked him, "What are you about, brother? What are these <br />
kisses for?" <br />
<br />
"Let me kiss," said Sancho, "for I think your worship is the first saint in the saddle I <br />
ever saw all the days of my life." <br />
<br />
"I am no saint," replied the gentleman, "but a great sinner; but you are, brother, for <br />
you must be a good fellow, as your simplicity shows." <br />
<br />
Sancho went back and regained his pack‐saddle, having extracted a <strong>la</strong>ugh from his <br />
master's profound me<strong>la</strong>ncholy, and excited fresh amazement in <strong>Don</strong> Diego. <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> then asked him how many children he had, and observed that one of the <br />
things wherein the ancient philosophers, who were without the true knowledge of <br />
God, p<strong>la</strong>ced the highest good was in the gifts of nature, in those of fortune, in having <br />
many friends, and many and good children. <br />
<br />
"I, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," answered the gentleman, "have one son, without whom, <br />
perhaps, I should count myself happier than I am, not because he is a bad son, but <br />
because he is not so good as I could wish. He is eighteen years of age; he has been for <br />
six at Sa<strong>la</strong>manca studying Latin and Greek, and when I wished him to turn to the <br />
study of other sciences I found him so wrapped up in that of poetry (if that can be <br />
called a science) that there is no getting him to take kindly to the <strong>la</strong>w, which I <br />
wished him to study, or to theology, the queen of them all. I would like him to be an <br />
honor to his family, as we live in days when our kings liberally reward learning that <br />
is virtuous and worthy; for learning without virtue is a pearl on a dunghill. He <br />
spends the whole day in settling whether Homer expressed himself correctly or not <br />
in such and such a line of the Iliad, whether Martial was in<strong>de</strong>cent or not in such and
192 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
such an epigram, whether such and such lines of Virgil are to be un<strong>de</strong>rstood in this <br />
way or in that; in short, all his talk is of the works of these poets, and those of <br />
Horace, Perseus, Juvenal, and Tibullus; for of the mo<strong>de</strong>rns in our own <strong>la</strong>nguage he <br />
makes no great account; but with all his seeming indifference to Spanish poetry, just <br />
now his thoughts are absorbed in making a gloss on four lines that have been sent <br />
him from Sa<strong>la</strong>manca, which I suspect are for some poetical tournament." <br />
<br />
To all this <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> said in reply, "Children, señor, are portions of their parents' <br />
bowels, and therefore, be they good or bad, are to be loved as we love the souls that <br />
give us life; it is for the parents to gui<strong>de</strong> them from infancy in the ways of virtue, <br />
propriety, and worthy Christian conduct, so that when grown up they may be the <br />
staff of their parents' old age, and the glory of their posterity; and to force them to <br />
study this or that science I do not think wise, though it may be no harm to persua<strong>de</strong> <br />
them; and when there is no need to study for the sake of pane lucrando 48 , and it is <br />
the stu<strong>de</strong>nt's good fortune that heaven has given him parents who provi<strong>de</strong> him with <br />
it, it would be my advice to them to let him pursue whatever science they may see <br />
him most inclined to; and though that of poetry is less useful than pleasurable, it is <br />
not one of those that bring discredit upon the possessor. Poetry, gentle sir, is, as I <br />
take it, like a ten<strong>de</strong>r young mai<strong>de</strong>n of supreme beauty, to array, be<strong>de</strong>ck, and adorn <br />
whom is the task of several other mai<strong>de</strong>ns, who are all the rest of the sciences; and <br />
she must avail herself of the help of all, and all <strong>de</strong>rive their luster from her. But this <br />
mai<strong>de</strong>n will not bear to be handled, nor dragged through the streets, nor exposed <br />
either at the corners of the market‐p<strong>la</strong>ces, or in the closets of pa<strong>la</strong>ces. She is the <br />
product of an Alchemy of such virtue that he who is able to practice it, will turn her <br />
into pure gold of inestimable worth. He that possesses her must keep her within <br />
bounds, not permitting her to break out in ribald satires or soulless sonnets. She <br />
must on no account be offered for sale, unless, in<strong>de</strong>ed, it be in heroic poems, moving <br />
tragedies, or sprightly and ingenious comedies. She must not be touched by the <br />
buffoons, nor by the ignorant vulgar, incapable of comprehending or appreciating <br />
<br />
48 Earning one’s bread.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 193 <br />
<br />
her hid<strong>de</strong>n treasures. And do not suppose, señor, that I apply the term vulgar here <br />
merely to plebeians and the lower or<strong>de</strong>rs; for everyone who is ignorant, be he lord <br />
or prince, may and should be inclu<strong>de</strong>d among the vulgar. He, then, who shall <br />
embrace and cultivate poetry un<strong>de</strong>r the conditions I have named, shall become <br />
famous, and his name honored throughout all the civilized nations of the earth. And <br />
with regard to what you say, señor, of your son having no great opinion of Spanish <br />
poetry, I am inclined to think that he is not quite right there, and for this reason: the <br />
great poet Homer did not write in Latin, because he was a Greek, nor did Virgil write <br />
in Greek, because he was a Latin; in short, all the ancient poets wrote in the <br />
<strong>la</strong>nguage they imbibed with their mother's milk, and never went in quest of foreign <br />
ones to express their sublime conceptions; and that being so, the usage should in <br />
justice extend to all nations, and the German poet should not be un<strong>de</strong>rvalued <br />
because he writes in his own <strong>la</strong>nguage, nor the Castilian, nor even the Biscayan, for <br />
writing in his. But your son, señor, I suspect, is not prejudiced against Spanish <br />
poetry, but against those poets who are mere Spanish verse writers, without any <br />
knowledge of other <strong>la</strong>nguages or sciences to adorn and give life and vigor to their <br />
natural inspiration; and yet even in this he may be wrong; for, according to a true <br />
belief, a poet is born one; that is to say, the poet by nature comes forth a poet from <br />
his mother's womb; and following the bent that heaven has bestowed upon him, <br />
without the aid of study or art, he produces things that show how truly he spoke <br />
who said, 'Est Deus in nobis,' etc. 49 At the same time, I say that the poet by nature <br />
who calls in art to his aid will be a far better poet, and will surpass him who tries to <br />
be one relying upon his knowledge of art alone. <strong>The</strong> reason is, that art does not <br />
surpass nature, but only brings it to perfection; and thus, nature combined with art, <br />
and art with nature, will produce a perfect poet. To bring my argument to a close, I <br />
would say then, gentle sir, let your son go on as his star leads him, for being so <br />
studious as he seems to be, and having already successfully surmounted the first <br />
step of the sciences, which is that of the <strong>la</strong>nguages, with their help he will by his own <br />
exertions reach the summit of polite literature, which so well becomes an <br />
<br />
49 <strong>The</strong>re is a god in us.
194 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt gentleman, and adorns, honors, and distinguishes him, as much as the <br />
miter does the bishop, or the gown the learned counselor. If your son write satires <br />
reflecting on the honor of others, chi<strong>de</strong> and correct him, and tear them up; but if he <br />
compose discourses in which he rebukes vice in general, in the style of Horace, and <br />
with elegance like his, commend him; for it is legitimate for a poet to write against <br />
envy and <strong>la</strong>sh the envious in his verse, and the other vices too, provi<strong>de</strong>d he does not <br />
single out individuals; there are, however, poets who, for the sake of saying <br />
something spiteful, would run the risk of being banished to the coast of Pontus. 50 If <br />
the poet be pure in his morals, he will be pure in his verses too; the pen is the <br />
tongue of the mind, and as the thought engen<strong>de</strong>red there, so will be the things that it <br />
writes down. And when kings and princes observe this marvelous science of poetry <br />
in wise, virtuous, and thoughtful subjects, they honor, value, exalt them, and even <br />
crown them with the leaves of that tree which the thun<strong>de</strong>rbolt strikes not, 51 as if to <br />
show that they whose brows are honored and adorned with such a crown are not to <br />
be assailed by anyone." <br />
<br />
He of the green gaban was filled with astonishment at <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s argument, so <br />
much so that he began to abandon the notion he had taken up about his being crazy. <br />
But in the middle of the discourse, it being not very much to his taste, Sancho had <br />
turned asi<strong>de</strong> out of the road to beg a little milk from some shepherds, who were <br />
milking their ewes hard by; and just as the gentleman, highly pleased, was about to <br />
renew the conversation, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, raising his head, perceived a cart covered <br />
with royal f<strong>la</strong>gs coming along the road they were travelling; and persua<strong>de</strong>d that this <br />
must be some new adventure, he called aloud to Sancho to come and bring him his <br />
helmet. Sancho, hearing himself called, quitted the shepherds, and, prodding the <br />
Dapple vigorously, came up to his master, to whom there fell a terrific and <strong>de</strong>sperate <br />
adventure. <br />
<br />
<br />
50 As was Ovid by Augustus in 8 A.D. <br />
51 <strong>The</strong> <strong>la</strong>urel tree.
CHAPTER XVII. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 195 <br />
<br />
WHEREIN IS SHOWN THE FURTHEST AND HIGHEST POINT WHICH THE <br />
UNEXAMPLED COURAGE OF DON QUIXOTE REACHED OR COULD REACH; <br />
TOGETHER WITH THE HAPPILY ACHIEVED ADVENTURE OF THE LIONS <br />
<br />
<strong>The</strong> history tells that when <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> called out to Sancho to bring him his <br />
helmet, Sancho was buying some curds the shepherds agreed to sell him, and <br />
flurried by the great haste his master was in did not know what to do with them or <br />
what to carry them in; so, not to lose them, for he had already paid for them, he <br />
thought it best to throw them into his master's helmet, and acting on this bright i<strong>de</strong>a <br />
he went to see what his master wanted with him. He, as he approached, exc<strong>la</strong>imed to <br />
him: <br />
<br />
"Give me that helmet, my friend, for either I know little of adventures, or what I <br />
observe yon<strong>de</strong>r is one that will, and does, call upon me to arm myself." <br />
<br />
He of the green gaban, on hearing this, looked in all directions, but could perceive <br />
nothing, except a cart coming towards them with two or three small f<strong>la</strong>gs, which led <br />
him to conclu<strong>de</strong> it must be carrying treasure of the King's, and he said so to <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>. He, however, would not believe him, being always persua<strong>de</strong>d and <br />
convinced that all that happened to him must be adventures and still more <br />
adventures; so he replied to the gentleman, "He who is prepared has his battle half <br />
fought; nothing is lost by my preparing myself, for I know by experience that I have <br />
enemies, visible and invisible, and I know not when, or where, or at what moment, <br />
or in what shapes they will attack me;" and turning to Sancho he called for his <br />
helmet; and Sancho, as he had no time to take out the curds, had to give it just as it <br />
was. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> took it, and without perceiving what was in it thrust it down in hot <br />
haste upon his head; but as the curds were pressed and squeezed the whey began to <br />
run all over his face and beard, whereat he was so startled that he cried out to <br />
Sancho:
196 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
"Sancho, what's this? I think my head is softening, or my brains are melting, or I am <br />
sweating from head to foot! If I am sweating it is not in<strong>de</strong>ed from fear. I am <br />
convinced beyond a doubt that the adventure which is about to befall me is a <br />
terrible one. Give me something to wipe myself with, if thou hast it, for this profuse <br />
sweat is blinding me." <br />
<br />
Sancho held his tongue, and gave him a cloth, and gave thanks to God at the same <br />
time that his master had not found out what was the matter. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> then <br />
wiped himself, and took off his helmet to see what it was that ma<strong>de</strong> his head feel so <br />
cool, and seeing all that white mash insi<strong>de</strong> his helmet he put it to his nose, and as <br />
soon as he had smelt it he exc<strong>la</strong>imed: <br />
<br />
"By the life of my <strong>la</strong>dy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso, but it is curds thou hast put here, thou <br />
treacherous, impu<strong>de</strong>nt, ill‐mannered squire!" <br />
<br />
To which, with great composure and preten<strong>de</strong>d innocence, Sancho replied, "If they <br />
are curds let me have them, your worship, and I'll eat them; but let the <strong>de</strong>vil eat <br />
them, for it must have been he who put them there. I, dare to dirty your helmet! <br />
You have guessed the offen<strong>de</strong>r finely! Faith, sir, by the light God gives me, it seems I <br />
must have enchanters too, that persecute me as a creature and limb of your worship, <br />
and they must have put that nastiness there in or<strong>de</strong>r to provoke your patience to <br />
anger, and make you baste my ribs as you are wont to do. Well, this time, in<strong>de</strong>ed, <br />
they have missed their aim, for I trust to my master's good sense to see that I have <br />
got no curds or milk, or anything of the sort; and that if I had, it is in my stomach I <br />
would put it, and not in the helmet." <br />
<br />
"May be so," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. All this the gentleman was observing, and with <br />
astonishment, more especially when, after having wiped himself clean, his head, <br />
face, beard, and helmet, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> put it on, and settling himself firmly in his
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 197 <br />
<br />
stirrups, easing his sword in the scabbard, and grasping his <strong>la</strong>nce, he cried, "Now, <br />
come who will, here am I, ready to try conclusions with Satan himself in person!" <br />
<br />
By this time the cart with the f<strong>la</strong>gs had come up, unatten<strong>de</strong>d by anyone except the <br />
carter on a mule, and a man sitting in front. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> p<strong>la</strong>nted himself before it <br />
and said, "Whither are you going, brothers? What cart is this? What have you got in <br />
it? What f<strong>la</strong>gs are those?" <br />
<br />
To this the carter replied, "<strong>The</strong> cart is mine; what is in it is a pair of wild caged lions, <br />
which the governor of Oran is sending to court as a present to his Majesty; and the <br />
f<strong>la</strong>gs are our lord the King's, to show that what is here is his property." <br />
<br />
"And are the lions <strong>la</strong>rge?" asked <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <br />
<br />
"So <strong>la</strong>rge," replied the man who sat at the door of the cart, "that <strong>la</strong>rger, or as <strong>la</strong>rge, <br />
have never crossed from Africa to Spain; I am the keeper, and I have brought over <br />
others, but never any like these. <strong>The</strong>y are male and female; the male is in that first <br />
cage and the female in the one behind, and they are hungry now, for they have eaten <br />
nothing today, so let your worship stand asi<strong>de</strong>, for we must make haste to the p<strong>la</strong>ce <br />
where we are to feed them." <br />
<br />
Hereupon, smiling slightly, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> exc<strong>la</strong>imed, "Lion whelps against me! <br />
Against me whelps of lions, and at such a time! <strong>The</strong>n, by God! those gentlemen who <br />
send them here shall see if I am a man to be frightened by lions. Get down, my good <br />
fellow, and as you are the keeper open the cages, and turn me out those beasts, and <br />
in the midst of this p<strong>la</strong>in I will let them know who <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong> is, in <br />
spite and in the teeth of the enchanters who send them to me." <br />
<br />
"So," said the gentleman to himself at this; "our worthy knight has revealed himself; <br />
the curds, no doubt, have softened his skull and brought his brains to a head." <br />
198 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
At this instant Sancho came up to him, saying, "Señor, for God's sake do something <br />
to keep my master, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, from tackling these lions; for if he does they'll tear <br />
us all to pieces here." <br />
<br />
"Is your master then so crazy," asked the gentleman, "that you believe and are afraid <br />
he will engage such fierce animals?" <br />
<br />
"He is not crazy," said Sancho, "but he is foolhardy." <br />
<br />
"I will prevent it," said the gentleman; and going over to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who was <br />
insisting upon the keeper's opening the cages, he said to him, "Sir knight, knights <br />
errant should attempt only those adventures that afford the hope of a successful <br />
outcome, not those which are entirely hopeless; for valor that bor<strong>de</strong>rs on temerity <br />
savors more of madness than of courage; moreover, these lions do not come to <br />
oppose you, nor do they dream of such a thing; they are going as presents to his <br />
Majesty, and it will not be right to stop them or <strong>de</strong><strong>la</strong>y their journey." <br />
<br />
"Gentle sir," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "you go and mind your tame partridge and your <br />
bold ferret, and leave everyone to manage his own business; this affair is mine, and I <br />
know whether these gentlemen the lions come to me or not;" and then turning to <br />
the keeper he exc<strong>la</strong>imed, "By all that's good, sir scoundrel, if you don't open the <br />
cages this very instant, I'll pin you to the cart with this <strong>la</strong>nce." <br />
<br />
<strong>The</strong> carter, seeing the <strong>de</strong>termination of this apparition in amour, said to him, "Please <br />
your worship, for charity's sake, señor, let me unyoke the mules and p<strong>la</strong>ce myself in <br />
safety along with them before the lions are turned out; for if they kill them, I am <br />
ruined for life, for all I possess is this cart and mules." <br />
<br />
"O man of little faith," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "get down and unyoke; you will soon see <br />
that you are exerting yourself for nothing, and that you might have spared yourself <br />
the trouble."
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 199 <br />
<br />
<strong>The</strong> carter got down and with all speed unyoked the mules, and the keeper called <br />
out at the top of his voice, "I call all here to witness that against my will and un<strong>de</strong>r <br />
compulsion I open the cages and let the lions loose, and that I warn this gentleman <br />
that he will be accountable for all the harm and mischief which these beasts may do, <br />
and for my sa<strong>la</strong>ry and dues as well. You, gentlemen, p<strong>la</strong>ce yourselves in safety <br />
before I open, for I know they will do me no harm." <br />
<br />
Once more the gentleman strove to persua<strong>de</strong> <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> not to do such a mad <br />
thing, as it was tempting God to engage in such a piece of folly. To this, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
replied that he knew what he was doing. <strong>The</strong> gentleman in return entreated him to <br />
reflect, for he knew he was un<strong>de</strong>r a <strong>de</strong>lusion. "Well, señor," answered <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, <br />
"if you do not like to be a spectator of this tragedy, as in your opinion it will be, spur <br />
your flea‐bitten mare, and p<strong>la</strong>ce yourself in safety." <br />
<br />
Hearing this, Sancho, with tears in his eyes, entreated him to give up an enterprise <br />
compared with which the one of the windmills, and the awful one of the fulling mills, <br />
and, in fact, all the feats he had attempted in the whole course of his life, were cakes <br />
and fancy bread. "Look ye, señor," said Sancho, "there's no enchantment here, nor <br />
anything of the sort, for between the bars and chinks of the cage I have seen the paw <br />
of a real lion, and judging by that I reckon the lion such a paw could belong to must <br />
be bigger than a mountain." <br />
<br />
"Fear at any rate," replied <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "will make him look bigger to thee than half <br />
the world. Retire, Sancho, and leave me; and if I die here thou knowest our old <br />
compact; thou wilt repair to Dulcinea – I say no more." To these he ad<strong>de</strong>d some <br />
further words that banished all hope of his giving up his insane project. He of the <br />
green gaban would have offered resistance, but he found himself ill‐matched as to <br />
arms, and did not think it pru<strong>de</strong>nt to come to blows with a madman, for such <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> now showed himself to be in every respect; and the <strong>la</strong>tter, renewing his <br />
commands to the keeper and repeating his threats, gave warning to the gentleman
200 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
to spur his mare, Sancho his Dapple, and the carter his mules, all striving to get away <br />
from the cart as far as they could before the lions broke loose. Sancho was weeping <br />
over his master's <strong>de</strong>ath, for this time he firmly believed it was in store for him from <br />
the c<strong>la</strong>ws of the lions; and he cursed his fate and called it an unlucky hour when he <br />
thought of taking service with him again; but with all his tears and <strong>la</strong>mentations he <br />
did not forget to thrash the Dapple so as to put a good space between himself and <br />
the cart. <strong>The</strong> keeper, seeing that the fugitives were now some distance off, once <br />
more entreated and warned him as before; but he replied that he heard him, and <br />
that he need not trouble himself with any further warnings or entreaties, as they <br />
would be fruitless, and ba<strong>de</strong> him make haste. <br />
<br />
During the <strong>de</strong><strong>la</strong>y that occurred while the keeper was opening the first cage, <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> was consi<strong>de</strong>ring whether it would not be well to do battle on foot, instead of <br />
on horseback, and finally resolved to fight on foot, fearing that Rocinante might take <br />
fright at the sight of the lions; he therefore sprang off his horse, flung his <strong>la</strong>nce asi<strong>de</strong>, <br />
braced his buckler on his arm, and drawing his sword, advanced slowly with <br />
marvelous intrepidity and resolute courage, to p<strong>la</strong>nt himself in front of the cart, <br />
commending himself with all his heart to God and to his <strong>la</strong>dy Dulcinea. <br />
<br />
It is to be observed, that on coming to this passage, the author of this veracious <br />
history breaks out into exc<strong>la</strong>mations. "O great‐souled <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>! high‐mettled, <br />
past extolling! Mirror, wherein all the heroes of the world may see themselves! A <br />
new and second <strong>Don</strong> Manuel <strong>de</strong> León, 52 once the glory and honor of Spanish <br />
knighthood! In what words shall I <strong>de</strong>scribe this dread exploit, by what <strong>la</strong>nguage <br />
shall I make it credible to ages to come, what eulogies are there unmeet for thee, <br />
though they be hyperboles piled on hyperboles! On foot, alone, undaunted, with but <br />
a simple sword, and that no trenchant b<strong>la</strong><strong>de</strong> of the Perrillo brand, a shield, but no <br />
bright polished steel one, there stoodst thou, biding and awaiting the two fiercest <br />
lions that Africa's forests ever bred! Thy own <strong>de</strong>eds be thy praise, valiant <br />
<br />
52 <strong>Don</strong> Manual Ponce <strong>de</strong> León, a paragon of gal<strong>la</strong>ntry and courtesy during the time of <br />
Ferdinand and Isabel<strong>la</strong>.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 201 <br />
<br />
Manchegan, and here I leave them as they stand, wanting the words wherewith to <br />
glorify them!" <br />
<br />
Here the author's outburst came to an end, and he procee<strong>de</strong>d to take up the thread <br />
of his story, saying that the keeper, seeing that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> had taken up his <br />
position, and that it was impossible for him to avoid letting out the male without <br />
incurring the enmity of the fiery and daring knight, flung open the doors of the first <br />
cage, containing, as has been said, the lion, which was now seen to be of enormous <br />
size, and grim and hi<strong>de</strong>ous mien. <strong>The</strong> first thing he did was to turn round in the cage <br />
in which he <strong>la</strong>y, and protru<strong>de</strong> his c<strong>la</strong>ws, and stretch himself thoroughly; he next <br />
opened his mouth, and yawned very leisurely, and with near two palms' length of <br />
tongue that he had thrust forth, he licked the dust out of his eyes and washed his <br />
face; having done this, he put his head out of the cage and looked all round with eyes <br />
like glowing coals, a spectacle and <strong>de</strong>meanor to strike terror into temerity itself. <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> merely observed him steadily, longing for him to leap from the cart and <br />
come to close quarters with him, when he hoped to hew him in pieces. <br />
<br />
So far did his unparalleled madness go; but the noble lion, more courteous than <br />
arrogant, not troubling himself about silly bravado, after having looked all round, as <br />
has been said, turned about and presented his hind‐quarters to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and <br />
very coolly and tranquilly <strong>la</strong>y down again in the cage. Seeing this, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
or<strong>de</strong>red the keeper to take a stick to him and provoke him to make him come out. <br />
<br />
"That I won't," said the keeper; "for if I anger him, the first he'll tear in pieces will be <br />
myself. Be satisfied, sir knight, with what you have done, which leaves nothing more <br />
to be said on the score of courage, and do not seek to tempt fortune a second time. <br />
<strong>The</strong> lion has the door open; he is free to come out or not to come out; but as he has <br />
not come out so far, he will not come out to‐day. Your worship's great courage has <br />
been fully manifested already; no brave champion, so it strikes me, is bound to do <br />
more than challenge his enemy and wait for him on the field; if his adversary does
202 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
not come, on him lies the disgrace, and he who waits for him carries off the crown of <br />
victory." <br />
<br />
"That is true," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "close the door, my friend, and bear me witness as <br />
best you can with regard to what you have seen me do here. I would have thee <br />
certify to wit, that thou didst open for the lion, that I waited for him, that he did not <br />
come out, that I still waited for him, and that still he did not come out, and <strong>la</strong>y down <br />
again. I am not bound to do more; enchantments away, and God uphold the right, the <br />
truth, and true chivalry! Close the door as I ba<strong>de</strong> thee, while I make signals to the <br />
fugitives that have left us, that they may learn this exploit from thy lips." <br />
<br />
<strong>The</strong> keeper obeyed, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, fixing on the point of his <strong>la</strong>nce the cloth he had <br />
wiped his face with after the <strong>de</strong>luge of curds, procee<strong>de</strong>d to recall the others, who <br />
still continued to fly, looking back at every step, all in a body, the gentleman bringing <br />
up the rear. Sancho, however, happening to observe the signal of the white cloth, <br />
exc<strong>la</strong>imed, "May I die, if my master has not overcome the wild beasts, for he is <br />
calling to us." <br />
<br />
<strong>The</strong>y all stopped, and perceived that it was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> who was making signals, <br />
and shaking off their fears to some extent, they approached slowly until they were <br />
near enough to hear distinctly <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s voice calling to them. <strong>The</strong>y returned at <br />
length to the cart, and as they came up, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> said to the carter, "Hitch up <br />
your mules once more, brother, and continue your journey; and do thou, Sancho, <br />
give him two gold crowns for himself and the keeper, to compensate for the <strong>de</strong><strong>la</strong>y <br />
they have incurred through me." <br />
<br />
"That will I give with all my heart," said Sancho; "but what has become of the lions? <br />
Are they <strong>de</strong>ad or alive?" <br />
<br />
<strong>The</strong> keeper, then, in full <strong>de</strong>tail, and bit by bit, <strong>de</strong>scribed the end of the contest, <br />
exalting to the best of his power and ability the valor of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, at the sight of
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 203 <br />
<br />
whom the lion quailed, and would not and dared not come out of the cage, although <br />
he had held the door open ever so long; and showing how, in consequence of his <br />
having represented to the knight that it was tempting God to provoke the lion in <br />
or<strong>de</strong>r to force him out, which he wished to have done, he very reluctantly, and <br />
altogether against his will, had allowed the door to be closed. <br />
<br />
"What dost thou think of this, Sancho?" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. "Are there any <br />
enchantments that can prevail against true valor? <strong>The</strong> enchanters may be able to <br />
rob me of good fortune, but of fortitu<strong>de</strong> and courage they cannot." <br />
<br />
Sancho paid the crowns, the carter hitched his mules, the keeper kissed <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>'s hands for the bounty bestowed upon him, and promised to give an <br />
account of the valiant exploit to the King himself, as soon as he saw him at court. <br />
<br />
"<strong>The</strong>n," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "if his Majesty should happen to ask who performed it, <br />
you must say THE KNIGHT OF THE LIONS; for it is my <strong>de</strong>sire that into this the name <br />
I have hitherto borne of Knight of the Mournful Countenance be from this time <br />
forward changed, altered, transformed, and turned; and in this I follow the ancient <br />
usage of knights‐errant, who changed their names when they pleased, or when it <br />
suited their purpose." <br />
<br />
<strong>The</strong> cart went its way, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, Sancho, and he of the green gaban went <br />
theirs. All this time, <strong>Don</strong> Diego <strong>de</strong> Miranda had not spoken a word, being entirely <br />
taken up with observing and noting all that <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> did and said, and the <br />
opinion he formed was that he was a man of brains gone mad, and a madman on the <br />
verge of rationality. <strong>The</strong> first part of his history had not yet reached him, for, had he <br />
read it, the amazement with which his words and <strong>de</strong>eds filled him would have <br />
vanished, as he would then have un<strong>de</strong>rstood the nature of his madness; but knowing <br />
nothing of it, he took him to be rational one moment, and crazy the next, for what he <br />
said was sensible, elegant, and well expressed, and what he did, absurd, rash, and <br />
foolish; and said he to himself, "What could be mad<strong>de</strong>r than putting on a helmet full
204 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
of curds, and then persuading oneself that enchanters are softening one's skull; or <br />
what could be greater rashness and folly than wanting to fight lions by sheer <br />
strength alone?" <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> roused him from these reflections and this soliloquy by saying, "No <br />
doubt, Señor <strong>Don</strong> Diego <strong>de</strong> Miranda, you must take me for a fool and a madman, and <br />
it would be no won<strong>de</strong>r if you did, for my <strong>de</strong>eds do not argue anything else. But for all <br />
that, I would have you take notice that I am neither so mad nor so foolish as I must <br />
have seemed to you. A gal<strong>la</strong>nt knight looks good bringing his <strong>la</strong>nce to bear adroitly <br />
upon a fierce bull un<strong>de</strong>r the eyes of his sovereign, in the midst of a spacious p<strong>la</strong>za; a <br />
knight shows to advantage arrayed in glittering armor, pacing the lists before the <br />
<strong>la</strong>dies in some joyous tournament, and all those knights show to advantage that <br />
entertain, divert, and, if we may say so, honor the courts of their princes by warlike <br />
exercises, or what resemble them; but the best showing of all is ma<strong>de</strong> by a knight‐<br />
errant when he traverses <strong>de</strong>serts, solitu<strong>de</strong>s, cross‐roads, forests, and mountains, in <br />
quest of perilous adventures, bent on bringing them to a happy and successful issue, <br />
all to win a glorious and <strong>la</strong>sting renown. <br />
<br />
More impressive, I maintain, is the knight‐errant bringing aid to some widow in <br />
some lonely waste, than the court knight dallying with some city damsel. All knights <br />
have their own special parts to p<strong>la</strong>y; let the courtier <strong>de</strong>vote himself to the <strong>la</strong>dies, let <br />
him add luster to his sovereign's court by his liveries, let him entertain poor <br />
gentlemen with the sumptuous fare of his table, let him arrange joustings, marshal <br />
tournaments, and prove himself noble, generous, and magnificent, and above all a <br />
good Christian, and so doing he will fulfill the duties that are especially his. But let <br />
the knight‐errant explore the corners of the earth and penetrate the most intricate <br />
<strong>la</strong>byrinths, at each step let him attempt impossibilities, on <strong>de</strong>so<strong>la</strong>te heaths let him <br />
endure the burning rays of the midsummer sun, and the bitter inclemency of the <br />
winter winds and frosts; let no lions daunt him, no monsters terrify him, no dragons <br />
make him quail; for to seek then out, to attack them, and to vanquish them all, are in <br />
truth his main duties. I, then, as it has fallen to my lot to be a knight errant, cannot
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 205 <br />
<br />
avoid attempting all that to me seems to come within the sphere of my duties; thus it <br />
was my duty to attack those lions, although I knew it to be an exceedingly rash thing <br />
to do. <br />
<br />
For well I know the meaning of valor: namely, a virtue that lies between the two <br />
extremes of cowardice on the one hand and temerity on the other. It is, nonetheless, <br />
better for the brave man to carry his bravery to the point of rashness than for him to <br />
sink into cowardice; for, as it is easier for the prodigal to become a generous man <br />
than it is for the miser, so it is easier for the foolhardy to become truly brave for the <br />
coward to rise to true valor. And believe me, Señor <strong>Don</strong> Diego, in this matter of <br />
adventures, it is better to lose by a card too many than by a card too few; for to hear <br />
it said that 'such a knight is rash and daring,' sounds better than 'such a knight is <br />
timid and a coward.'" <br />
<br />
"I must assure you, Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>," said <strong>Don</strong> Diego, "that everything you have <br />
said and done is proved correct by the test of reason itself; and I believe, if the <strong>la</strong>ws <br />
and ordinances of knight‐errantry should be lost, they might be found again in your <br />
Grace;s bosom, which is their own proper <strong>de</strong>pository and storehouse. But let us <br />
make haste, and reach my vil<strong>la</strong>ge, where you shall take rest after your <strong>la</strong>te exertions; <br />
for if the body is not tired, the spirit may be, and this sometimes tends to produce <br />
bodily fatigue." <br />
<br />
"I take the invitation as a great f<strong>la</strong>vor and honor, Señor <strong>Don</strong> Diego," replied <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>; and pressing forward at a better pace than before, at about two in the <br />
afternoon they reached the vil<strong>la</strong>ge and house of <strong>Don</strong> Diego, or, as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> called <br />
him, "<strong>The</strong> Knight of the Green Gaban." <br />
206 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER LXIV. <br />
TREATING OF THE ADVENTURE WHICH GAVE DON QUIXOTE MORE <br />
UNHAPPINESS THAN ALL THAT HAD HITHERTO BEFALLEN HIM <br />
<br />
. . . One morning as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> went out for a stroll along the beach, 53 arrayed in <br />
full armor (for, as he often said, this was "his only gear, his only rest the fray," and <br />
he never was without it for a moment), he saw coming towards him a knight, also in <br />
full armor, with a shining moon painted on his shield, who, on approaching <br />
sufficiently near to be heard, said in a loud voice, addressing himself to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, <br />
"Illustrious knight, and never sufficiently extolled <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, I am <br />
the Knight of the White Moon, whose unheard‐of achievements will perhaps have <br />
recalled him to thy memory. I come to do battle with thee and prove the might of <br />
thy arm, to the end that I make thee acknowledge and confess that my <strong>la</strong>dy, let her <br />
be who she may, is incomparably fairer than thy Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso. If thou dost <br />
acknowledge this fairly and openly, thou shalt escape <strong>de</strong>ath and save me the trouble <br />
of inflicting it upon thee; if thou fightest and I vanquish thee, I <strong>de</strong>mand no other <br />
satisfaction than that, <strong>la</strong>ying asi<strong>de</strong> arms and abstaining from going in quest of <br />
adventures, thou withdraw and betake thyself to thine own vil<strong>la</strong>ge for the space of a <br />
year, and live there without putting hand to sword, in peace and quiet and beneficial <br />
repose, the same being needful for the increase of thy substance and the salvation of <br />
thy soul; and if thou dost vanquish me, my head shall be at thy disposal, my arms <br />
and horse thy spoils, and the renown of my <strong>de</strong>eds transferred and ad<strong>de</strong>d to thine. <br />
Consi<strong>de</strong>r which will be thy best course, and give me thy answer speedily, for this day <br />
is all the time I have for the dispatching of this business." <br />
<br />
<br />
53 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and Sancho, after numerous encounters (such as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>’s <br />
<strong>de</strong>scent into the cave of Montesinos and their stay with a p<strong>la</strong>yful Duke, who gave <br />
Sancho the “governorship of an is<strong>la</strong>nd” for ten days), are now in Barcelona. Famous <br />
as they are, they meet the viceroy and the nobles; their host is <strong>Don</strong> Antonio Moreno, <br />
“a gentleman of wealth and discernment who was fond of amusing himself in an <br />
innocent and kindly way.”
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 207 <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was amazed and astonished, as well at the Knight of the White Moon's <br />
arrogance, as at his reason for <strong>de</strong>livering the <strong>de</strong>fiance, and with calm dignity he <br />
answered him. <br />
<br />
"Knight of the White Moon, of whose achievements I have never heard until now, I <br />
will venture to swear you have never seen the illustrious Dulcinea; for had you seen <br />
her I know you would have taken care not to stake your all upon this issue, because <br />
the sight would have removed all doubt from your mind that there ever has been or <br />
can be a beauty to be compared with hers; and so, not saying you lie, but merely that <br />
you are not correct in what you state, I accept your challenge, with the conditions <br />
you have proposed, and at once, that the day you have fixed may not expire; and <br />
from your conditions I except only that of the renown of your achievements being <br />
transferred to me, for I know not of what sort they are nor what they may amount <br />
to; I am satisfied with my own, such as they be. Take, therefore, the si<strong>de</strong> of the field <br />
you choose, and I will do the same; and to whom God shall give it, may Saint Peter <br />
add his blessing." <br />
<br />
<strong>The</strong> Knight of the White Moon had been seen by some of the townspeople, who told <br />
the viceroy that he was talking with <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <strong>The</strong> viceroy, fancying it must be <br />
some fresh adventure got up by <strong>Don</strong> Antonio Moreno or some other gentleman of <br />
the city, hurried out at once to the beach, accompanied by <strong>Don</strong> Antonio and several <br />
other gentlemen, just as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> was wheeling Rocinante round in or<strong>de</strong>r to take <br />
up the necessary distance. <strong>The</strong> viceroy upon this, seeing that the pair of them were <br />
evi<strong>de</strong>ntly preparing to come to the charge, put himself between them, asking them <br />
what it was that led them to engage in combat all of a sud<strong>de</strong>n in this way. <strong>The</strong> Knight <br />
of the White Moon replied that it was a question of prece<strong>de</strong>nce of beauty; and briefly <br />
told him what he had said to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and how the conditions of the <strong>de</strong>fiance <br />
agreed upon on both si<strong>de</strong>s had been accepted. <strong>The</strong> viceroy went over to <strong>Don</strong> <br />
Antonio, and asked in a low voice if he knew who the Knight of the White Moon was, <br />
or was it some joke they were p<strong>la</strong>ying on <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>. <strong>Don</strong> Antonio replied that he <br />
neither knew who he was nor whether the <strong>de</strong>fiance was in joke or in earnest. This
208 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
answer left the viceroy in a state of perplexity, not knowing whether he ought to let <br />
the combat go on or not; but unable to persua<strong>de</strong> himself that it was anything but a <br />
joke he fell back, saying, "If there be no other way out of it, gal<strong>la</strong>nt knights, except to <br />
confess or die, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> is inflexible, and your worship of the White Moon <br />
still more so, in God's hand be it, and fall on." <br />
<br />
He of the White Moon thanked the viceroy in courteous and well‐chosen words for <br />
the permission he gave them, and so did <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who then, commending <br />
himself with all his heart to heaven and to his Dulcinea, as was his custom on the eve <br />
of any combat that awaited him, procee<strong>de</strong>d to take a little more distance, as he saw <br />
his antagonist was doing the same; then, without b<strong>la</strong>st of trumpet or other warlike <br />
instrument to give them the signal to charge, both at the same instant wheeled their <br />
horses; and he of the White Moon, being the swifter, met <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> after having <br />
traversed two‐thirds of the course, and there encountered him with such violence <br />
that, without touching him with his <strong>la</strong>nce (for he held it high, to all appearance <br />
purposely), he hurled <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> and Rocinante to the earth, a perilous fall. He <br />
sprang upon him at once, and p<strong>la</strong>cing the <strong>la</strong>nce over his visor said to him, "You are <br />
vanquished, sir knight, nay <strong>de</strong>ad, unless you confess, according to the terms of our <br />
combat.” <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, bruised and stupefied, without raising his visor, said in a weak feeble <br />
voice as if he were speaking out of a tomb, "Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso is the fairest <br />
woman in the world, and I the most unfortunate knight on earth; it is not fitting that <br />
this truth should suffer by my feebleness; drive your <strong>la</strong>nce home, sir knight, and take <br />
my life, since you have already <strong>de</strong>prived me of my honor." <br />
<br />
"That will I most surely will not do,” said he of the White Moon; "Let the fame of the <br />
<strong>la</strong>dy Dulcinea’s beauty live on undimmed; all I require is that the great <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
retire to his own home for a year, or until such time as I shall specify, as we agreed <br />
before joining battle." <br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 209 <br />
<br />
<strong>The</strong> viceroy, <strong>Don</strong> Antonio, and several others who were present heard all this, and <br />
heard too how <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied, that so long as nothing in prejudice of Dulcinea <br />
was <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d of him, he would observe all the rest like a true and loyal knight. <strong>The</strong> <br />
engagement given, he of the White Moon wheeled about, and making obeisance to <br />
the viceroy with a movement of the head, ro<strong>de</strong> away into the city at a half gallop. <br />
<strong>The</strong> viceroy ba<strong>de</strong> <strong>Don</strong> Antonio hasten after him, and by some means or other find <br />
out who he was. <strong>The</strong>y raised <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> up and uncovered his face, and found him <br />
pale and bathed with sweat. <br />
<br />
Rocinante from the mere hard measure he had received <strong>la</strong>y unable to stir for the <br />
present. Sancho, wholly <strong>de</strong>jected and woebegone, knew not what to say or do. He <br />
fancied that all was a dream, that the whole business was a piece of enchantment. <br />
Here was his master, <strong>de</strong>feated, and bound not to take up arms for a year. He saw the <br />
light of the glory of his achievements obscured; the hopes of the promises <strong>la</strong>tely <br />
ma<strong>de</strong> him swept away like smoke before the wind; Rocinante, he feared, was <br />
crippled for life, and his master's bones dislocated; for if he were only jolted out of <br />
his madness 54 it would be no small luck. In the end they carried him into the city in <br />
a litter which the viceroy sent for, and thither the viceroy himself returned to find <br />
out who this Knight of the White Moon was who had left <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> in such a sad <br />
state. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
54 <strong>The</strong> original has an untrans<strong>la</strong>table pun on <strong>de</strong>slocado, which means “out of joint” <br />
and also “cured of madness” (from loco, “mad”). De‐crazied.
210 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER LXV. <br />
WHEREIN IS MADE KNOWN WHO THE KNIGHT OF THE WHITE MOON WAS; <br />
LIKEWISE DON GREGORIO'S RELEASE, AND OTHER EVENTS <br />
<br />
<strong>Don</strong> Antonia Moreno followed the Knight of the White Moon, and a number of boys <br />
followed him too, nay pursued him, until they found him fairly housed in a hostel in <br />
the heart of the city. <strong>Don</strong> Antonio, eager to make his acquaintance, entered also; a <br />
squire came out to meet him and remove his amour, and he shut himself into a <br />
lower room, still atten<strong>de</strong>d by <strong>Don</strong> Antonio, whose bread would not bake until he had <br />
found out who he was. He of the White Moon, seeing then that the gentleman would <br />
not leave him, "I know very well, señor, what you have come for; it is to find out who <br />
I am; and as there is no reason why I should conceal it from you, while my servant <br />
here is taking off my amour I will tell you the true state of the case, without leaving <br />
out anything. You must know, señor, that I am called the bachelor Sanson Carrasco. I <br />
am of the same vil<strong>la</strong>ge as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, whose craze and folly make all <br />
of us who know him feel pity for him, and I am one of those who have felt it most; <br />
and persua<strong>de</strong>d that his chance of recovery <strong>la</strong>y in quiet and keeping at home and in <br />
his own house, I hit upon a <strong>de</strong>vice for keeping him there. <br />
<br />
“Three months ago, therefore, I went out to meet him as a knight‐errant, un<strong>de</strong>r the <br />
assumed name of the Knight of the Mirrors, intending to engage him in combat and <br />
overcome him without hurting him, making it the condition of our combat that the <br />
vanquished should be at the disposal of the victor. What I meant to <strong>de</strong>mand of him <br />
(for I regar<strong>de</strong>d him as vanquished already) was that he should return to his own <br />
vil<strong>la</strong>ge, and not leave it for a whole year, by which time he might be cured. But fate <br />
or<strong>de</strong>red it otherwise, for he vanquished me and unhorsed me, and so my p<strong>la</strong>n failed. <br />
He went his way, and I came back conquered, covered with shame, and sorely <br />
bruised by my fall, which was a particu<strong>la</strong>rly dangerous one. But this did not quench <br />
my <strong>de</strong>sire to meet him again and overcome him, as you have seen to‐day. And as he <br />
is so scrupulous in his observance of the <strong>la</strong>ws of knight‐errantry, he will, no doubt,
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 211 <br />
<br />
in or<strong>de</strong>r to keep his word, obey the injunction I have <strong>la</strong>id upon him. This, señor, is <br />
how the matter stands, and I have nothing more to tell you. I implore of you not to <br />
betray me, or tell <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> who I am; so that my honest en<strong>de</strong>avors may be <br />
successful, and that a man of excellent wits – were he only rid of the fooleries of <br />
chivalry – may get them back again." <br />
<br />
"O señor," said <strong>Don</strong> Antonio, "may God forgive you the wrong you have done the <br />
whole world in trying to bring the most amusing madman in it back to his senses. <br />
Do you not see, señor, that the gain by <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s sanity can never equal the <br />
enjoyment his crazes give? But my belief is that all the señor bachelor's pains will <br />
be of no avail to bring a man so hopelessly cracked to his senses again; and if it were <br />
not uncharitable, I would say may <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> never be cured, for by his recovery <br />
we lose not only his own drolleries, but his squire Sancho Panza's too, any one of <br />
which is enough to turn me<strong>la</strong>ncholy itself into merriment. However, I'll hold my <br />
peace and say nothing to him, and we'll see whether I am right in my suspicion that <br />
Señor Carrasco's efforts will be fruitless." <br />
<br />
<strong>The</strong> bachelor replied that at all events the affair promised well, and he hoped for a <br />
happy result from it; and putting his services at <strong>Don</strong> Antonio's commands he took <br />
his leave of him; and having had his amour packed at once upon a mule, he ro<strong>de</strong> <br />
away from the city the same day on the horse he ro<strong>de</strong> to battle, and returned to his <br />
own country without meeting any adventure calling for record in this veracious <br />
history. <br />
212 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER LXXIII. <br />
OF THE OMENS DON QUIXOTE HAD AS HE ENTERED HIS OWN VILLAGE, AND <br />
OTHER INCIDENTS THAT EMBELLISH AND GIVE A COLOUR TO THIS GREAT <br />
HISTORY <br />
<br />
At the entrance of the vil<strong>la</strong>ge, so says Ci<strong>de</strong> Hamete, <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> saw two boys <br />
quarrelling on the vil<strong>la</strong>ge threshing‐floor one of whom said to the other, "Take it <br />
easy, Periquillo; thou shalt never see it again as long as thou livest." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> heard this, and said he to Sancho, "Dost thou not mark, friend, what <br />
that boy said, 'Thou shalt never see it 55 again as long as thou livest'?" <br />
<br />
"Well," said Sancho, "what does it matter if the boy said so?" <br />
<br />
"What!" said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "dost thou not see that, applied to the object of my <br />
<strong>de</strong>sires, the words mean that I am never to see Dulcinea again?" <br />
<br />
Sancho was about to answer, when his attention was diverted by seeing a hare come <br />
flying across the p<strong>la</strong>in pursued by several greyhounds and sportsmen. In its terror it <br />
ran to take shelter and hi<strong>de</strong> itself un<strong>de</strong>r the Dapple. Sancho caught it alive and <br />
presented it to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who was saying, "Malum signum, malum signum! 56 a <br />
hare flies, greyhounds chase it, Dulcinea appears not." <br />
<br />
"Your worship's a strange man," said Sancho; "let's take it for granted that this hare <br />
is Dulcinea, and these greyhounds chasing it the malignant enchanters who turned <br />
her into a country wench; she flies, and I catch her and put her into your worship's <br />
<br />
55 In Spanish, nouns are feminine and masculine. A cricket cage is feminine and is <br />
thus referred to as “her;” thus <strong>Quixote</strong>’s inference concerning Dulcinea. <br />
56 A bad sign. Meeting a hare is consi<strong>de</strong>red an ill omen.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 213 <br />
<br />
hands, and you hold her in your arms and cherish her; what bad sign is that, or what <br />
ill omen is there to be found here?" <br />
<br />
<strong>The</strong> two boys who had been quarrelling came over to look at the hare, and Sancho <br />
asked one of them what their quarrel was about. He was answered by the one who <br />
had said, "Thou shalt never see it again as long as thou livest," that he had taken a <br />
cage full of crickets from the other boy, and did not mean to give it back to him as <br />
long as he lived. Sancho took out four cuartos from his pocket and gave them to the <br />
boy for the cage, which he p<strong>la</strong>ced in <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s hands, saying, "<strong>The</strong>re, señor! <br />
there are the omens broken and <strong>de</strong>stroyed, and they have no more to do with our <br />
affairs, to my thinking, fool as I am, than with <strong>la</strong>st year's clouds; and if I remember <br />
rightly I have heard the curate of our vil<strong>la</strong>ge say that it does not become Christians <br />
or sensible people to give any heed to these silly things; and even you yourself said <br />
the same to me some time ago, telling me that all Christians who min<strong>de</strong>d omens <br />
were fools; but there's no need of making words about it; let us push on and go into <br />
our vil<strong>la</strong>ge." <br />
<br />
<strong>The</strong> sportsmen came up and asked for their hare, which <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> gave them. <br />
<strong>The</strong>y then went on, and upon the green at the entrance of the town they came upon <br />
the curate and the bachelor Sanson Carrasco busy reading their breviaries. It should <br />
be mentioned that Sancho had thrown, by way of a sumpter‐cloth, over the Dapple <br />
and over the bundle of armor, the buckram robe painted with f<strong>la</strong>mes which they had <br />
put upon him at the duke's castle the night Altisidora came back to life. 57 He had <br />
also fixed the miter on the Dapple's head, the od<strong>de</strong>st transformation and <strong>de</strong>coration <br />
that ever an ass in the world un<strong>de</strong>rwent. <strong>The</strong>y were at once recognized by both the <br />
curate and the bachelor, who came towards them with open arms. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <br />
dismounted and received them with a close embrace; and the boys, who are like <br />
lynxes that nothing escapes, spied out the ass's miter and came running to see it, <br />
<br />
57 Altisidora was a girl in the duke’s castle where <strong>Quixote</strong> and Sancho were guests <br />
for a time; she dramatically preten<strong>de</strong>d to be in love with <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>.
214 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
calling out to one another, "Come here, boys, and see Sancho Panza's ass figged out <br />
finer than Mingo, and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s beast leaner than ever." <br />
<br />
So at length, with the boys capering round them, and accompanied by the curate and <br />
the bachelor, they ma<strong>de</strong> their entrance into the town, and procee<strong>de</strong>d to <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>'s house, at the door of which they found his housekeeper and niece, whom <br />
the news of his arrival had already reached. It had been brought to Teresa Panza, <br />
Sancho's wife, as well, and she with her hair all loose and half naked, dragging <br />
Sanchica her daughter by the hand, ran out to meet her husband; but seeing him <br />
coming in by no means as good case as she thought a governor ought to be, she said <br />
to him, "How is it you come this way, husband? It seems to me you come tramping <br />
and footsore, and looking more like a disor<strong>de</strong>rly vagabond than a governor." <br />
<br />
"Hold your tongue, Teresa," said Sancho; "often 'where there are stakes there is no <br />
bacon; let us go into the house and there you'll hear strange things. I bring money, <br />
and that's the main thing, got by my own industry without wronging anybody." <br />
<br />
"You bring the money, my good husband," said Teresa, "and no matter whether it <br />
was got this way or that; for, however you may have got it, you'll not have brought <br />
any new practice into the world." <br />
<br />
Sanchica then embraced her father and asked him if he brought her anything, for she <br />
had been looking out for him as for the showers of May; and she taking hold of him <br />
by the girdle on one si<strong>de</strong>, and his wife by the hand, while the daughter led the <br />
Dapple, they ma<strong>de</strong> for their house, leaving <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> in his, in the hands of his <br />
niece and housekeeper, and in the company of the curate and the bachelor. <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> at once, without any regard to time or season, withdrew in private with <br />
the bachelor and the curate, and in a few words told them of his <strong>de</strong>feat, and of the <br />
engagement he was un<strong>de</strong>r not to quit his vil<strong>la</strong>ge for a year, which he meant to keep <br />
to the letter without <strong>de</strong>parting a hair's breadth from it, as became a knight‐errant
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 215 <br />
<br />
bound by scrupulous good faith and the <strong>la</strong>ws of knight‐errantry; and of how he <br />
thought of turning shepherd for that year, and taking his diversion in the solitu<strong>de</strong> of <br />
the fields, where he could with perfect freedom give range to his thoughts of love <br />
while he followed the virtuous pastoral calling; and he besought them, if they had <br />
not a great <strong>de</strong>al to do and were not prevented by more important business, to <br />
consent to be his companions, for he would buy sheep enough to qualify them for <br />
shepherds; and the most important point of the whole affair, he could tell them, was <br />
settled, for he had given them names that would fit them to a T. <strong>The</strong> curate asked <br />
what they were. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> replied that he himself was to be called the shepherd <br />
Quixotize and the bachelor the shepherd Carrascon, and the curate the shepherd <br />
Curambro, and Sancho Panza the shepherd Pancino. <br />
<br />
Both were astoun<strong>de</strong>d at <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s new craze; however, lest he should once <br />
more make off out of the vil<strong>la</strong>ge from them in pursuit of his chivalry, they trusting <br />
that in the course of the year he might be cured, fell in with his new project, <br />
app<strong>la</strong>u<strong>de</strong>d his crazy i<strong>de</strong>a as a bright one, and offered to share the life with him. <br />
"And what's more," said Sanson Carrasco, "I am, as all the world knows, a very <br />
famous poet, and I'll be always making verses, pastoral, or courtly, or as it may come <br />
into my head, to pass away our time in those seclu<strong>de</strong>d regions where we shall be <br />
roaming. But what is most needful, sirs, is that each of us should choose the name of <br />
the shepher<strong>de</strong>ss he means to glorify in his verses, and that we should not leave a <br />
tree, be it ever so hard, without writing up and carving her name on it, as is the habit <br />
and custom of love‐smitten shepherds." <br />
<br />
"That's the very thing," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "though I am relieved from looking for the <br />
name of an imaginary shepher<strong>de</strong>ss, for there's the peerless Dulcinea <strong>de</strong>l Toboso, the <br />
glory of these brook si<strong>de</strong>s, the ornament of these meadows, the mainstay of beauty, <br />
the cream of all the graces, and, in a word, the being to whom all praise is <br />
appropriate, be it ever so hyperbolical." <br />
216 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
"Very true," said the curate; "but we the others must look about for accommodating <br />
shepher<strong>de</strong>sses that will answer our purpose one way or another." <br />
<br />
"And," ad<strong>de</strong>d Sanson Carrasco, "if they fail us, we can call them by the names of the <br />
ones in print that the world is filled with, Filidas, Amarilises, Dianas, Fleridas, <br />
Ga<strong>la</strong>teas, Belisardas; for as they sell them in the market‐p<strong>la</strong>ces we may fairly buy <br />
them and make them our own. If my <strong>la</strong>dy, or I should say my shepher<strong>de</strong>ss, happens <br />
to be called Ana, I'll sing her praises un<strong>de</strong>r the name of Anarda, and if Francisca, I'll <br />
call her Francenia, and if Lucia, Lucinda, for it all comes to the same thing; and <br />
Sancho Panza, if he joins this fraternity, may glorify his wife Teresa Panza as <br />
Teresaina." <br />
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>la</strong>ughed at the adaptation of the name, and the curate bestowed vast <br />
praise upon the worthy and honorable resolution he had ma<strong>de</strong>, and again offered to <br />
bear him company all the time that he could spare from his imperative duties. And <br />
so they took their leave of him, recommending and beseeching him to take care of <br />
his health and treat himself to a suitable diet. <br />
<br />
It so happened his niece and the housekeeper overheard all the three of them said; <br />
and as soon as they were gone they both of them came in to <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and said <br />
the niece, "What's this, uncle? Now that we were thinking you had come back to stay <br />
at home and lead a quiet respectable life there, are you going to get into fresh <br />
entanglements, and turn 'young shepherd, thou that comest here, young shepherd <br />
going there?' 58 Nay! in<strong>de</strong>ed 'the straw is too hard now to make pipes of.'" 59 <br />
<br />
"And," ad<strong>de</strong>d the housekeeper, "will your worship be able to bear, out in the fields, <br />
the heats of summer, and the chills of winter, and the howling of the wolves? Not <br />
you; for that's a life and a business for hardy men, bred and seasoned to such work <br />
almost from the time they were in swaddling‐clothes. Why, to make choice of evils, <br />
<br />
58 From a bal<strong>la</strong>d. <br />
59 A proverb.
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 217 <br />
<br />
it's better to be a knight‐errant than a shepherd! Look here, señor; take my advice – <br />
and I'm not giving it to you full of bread and wine, but fasting, and with fifty years <br />
upon my head – stay at home, look after your affairs, go often to confession, be good <br />
to the poor, and upon my soul be it if any evil comes to you." <br />
<br />
"Hold your peace, my daughters," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>; "I know very well what my duty <br />
is; help me to bed, for I don't feel very well; and rest assured that, knight‐errant now <br />
or wan<strong>de</strong>ring shepherd to be, I shall never fail to have a care for your interests, as <br />
you will see in the end." And the good wenches (for that they undoubtedly were), <br />
the housekeeper and niece, helped him to bed, where they gave him something to <br />
eat and ma<strong>de</strong> him as comfortable as possible. <br />
<br />
<br />
<br />
218 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
CHAPTER LXXIV. <br />
OF HOW DON QUIXOTE FELL SICK, AND OF THE WILL HE MADE, AND HOW HE <br />
DIED <br />
<br />
As nothing that is man's can <strong>la</strong>st for ever, but all tends ever downwards from its <br />
beginning to its end, and above all man's life, and as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s enjoyed no <br />
special dispensation from heaven to stay its course, its end and close came when he <br />
least looked for it. For‐whether it was of the <strong>de</strong>jection the thought of his <strong>de</strong>feat <br />
produced, or of heaven's will that so or<strong>de</strong>red it – a fever settled upon him and kept <br />
him in his bed for six days, during which he was often visited by his friends the <br />
curate, the bachelor, and the barber, while his good squire Sancho Panza never <br />
quitted his bedsi<strong>de</strong>. <strong>The</strong>y, persua<strong>de</strong>d that it was grief at finding himself vanquished, <br />
and the object of his heart, the liberation and disenchantment of Dulcinea, <br />
unattained, that kept him in this state, strove by all the means in their power to <br />
cheer him up; the bachelor bidding him take heart and get up to begin his pastoral <br />
life, for which he himself, he said, had already composed an eclogue that would take <br />
the shine out of all Sannazaro had ever written, and had bought with his own money <br />
two famous dogs to guard the flock, one called Barcino and the other Butron, which <br />
a herdsman of Quintanar had sold him. <br />
<br />
But for all this <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> could not shake off his sadness. His friends called in the <br />
doctor, who felt his pulse and was not very well satisfied with it, and said that in any <br />
case it would be well for him to attend to the health of his soul, as that of his body <br />
was in a bad way. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> heard this calmly; but not so his housekeeper, his <br />
niece, and his squire, who fell weeping bitterly, as if they had him lying <strong>de</strong>ad before <br />
them. <strong>The</strong> doctor's opinion was that me<strong>la</strong>ncholy and <strong>de</strong>pression were bringing him <br />
to his end. <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> begged them to leave him to himself, as he had a wish to <br />
sleep a little. <strong>The</strong>y obeyed, and he slept at one stretch, as the saying is, more than six <br />
hours, so that the housekeeper and niece thought he was going to sleep for ever. But <br />
at the end of that time he woke up, and in a loud voice exc<strong>la</strong>imed, "Blessed be
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 219 <br />
<br />
Almighty God, who has shown me such goodness. In truth his mercies are <br />
boundless, and the sins of men can neither limit them nor keep them back!" <br />
<br />
<strong>The</strong> niece listened with attention to her uncle's words, and they struck her as more <br />
coherent than what usually fell from him, at least during his illness, so she asked, <br />
"What are you saying, señor? Has anything strange occurred? What mercies or <br />
what sins of men are you talking of?" <br />
<br />
"<strong>The</strong> mercies, niece," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "are those that God has this moment shown <br />
me, and with Him, as I said, my sins are no impediment to them. My reason is now <br />
free and clear, rid of the dark shadows of ignorance that my unhappy constant study <br />
of those <strong>de</strong>testable books of chivalry cast over it. Now I see through their <br />
absurdities and <strong>de</strong>ceptions, and it only grieves me that this <strong>de</strong>struction of my <br />
illusions has come so <strong>la</strong>te that it leaves me no time to make some amends by reading <br />
other books that might be a light to my soul. Niece, I feel myself at the point of <strong>de</strong>ath, <br />
and I would fain meet it in such a way as to show that my life has not been so ill that <br />
I should leave behind me the name of a madman; for though I have been one, I <br />
would not that the fact should be ma<strong>de</strong> p<strong>la</strong>iner at my <strong>de</strong>ath. Call in to me, my <strong>de</strong>ar, <br />
my good friends the curate, the bachelor Sanson Carrasco, and Master Nicho<strong>la</strong>s the <br />
barber, for I wish to confess and make my will." But his niece was saved the trouble <br />
by the entrance of the three. <strong>The</strong> instant <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> saw them he exc<strong>la</strong>imed, "Good <br />
news for you, good sirs, that I am no longer <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, but Alonso <br />
Quixano, whose way of life won for him the name of ‘the Good.’ Now am I the enemy <br />
of Amadis of Gaul and of the whole countless troop of his <strong>de</strong>scendants; odious to me <br />
now are all the profane stories of knight‐errantry; now I perceive my folly, and the <br />
peril into which reading them brought me; now, by God's mercy schooled into my <br />
right senses, I loathe them." <br />
<br />
When the three heard him speak in this way, they had no doubt whatever that some <br />
new craze had taken possession of him; and said Sanson, "What? Señor <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>! <br />
Now that we have intelligence of the <strong>la</strong>dy Dulcinea being disenchanted, are you
220 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
taking this line; now, just as we are on the point of becoming shepherds, to pass our <br />
lives singing, like princes, are you thinking of turning hermit? Hush, for heaven's <br />
sake, be rational and let's have no more nonsense." <br />
<br />
"All that nonsense," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "that until now has been a reality to my hurt, <br />
my <strong>de</strong>ath will, with heaven's help, turn to my good. I feel, sirs, that I am rapidly <br />
drawing near <strong>de</strong>ath; a truce to jesting; let me have a confessor to confess me, and a <br />
notary to make my will; for in extremities like this, man must not trifle with his soul; <br />
and while the curate is confessing me let some one, I beg, go for the notary." <br />
<br />
<strong>The</strong>y looked at one another, won<strong>de</strong>ring at <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s words; but, though <br />
uncertain, they were inclined to believe him, and one of the signs by which they <br />
came to the conclusion he was dying was this so sud<strong>de</strong>n and complete return to his <br />
senses after having been mad; for to the words already quoted he ad<strong>de</strong>d much more, <br />
so well expressed, so <strong>de</strong>vout, and so rational, as to banish all doubt and convince <br />
them that he was sound of mind. <strong>The</strong> curate turned them all out, and left alone with <br />
him, heard his confession. <strong>The</strong> bachelor went for the notary and returned shortly <br />
afterwards with him and with Sancho, who, having already learned from the <br />
bachelor the condition his master was in, and finding the housekeeper and niece <br />
weeping, began to blubber and shed tears. <br />
<br />
<strong>The</strong> confession over, the curate came out saying, "Alonso Quixano the Good is <br />
in<strong>de</strong>ed dying, and is in<strong>de</strong>ed in his right mind; we may now go in to him while he <br />
makes his will." <br />
<br />
This news gave a tremendous impulse to the brimming eyes of the housekeeper, <br />
niece, and Sancho Panza his good squire, making the tears burst from their eyes and <br />
a host of sighs from their hearts; for of a truth, as has been said more than once, <br />
whether as p<strong>la</strong>in Alonso Quixano the Good, or as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong> was always of a gentle disposition and kindly in all his ways, and hence he <br />
was beloved, not only by those of his own house, but by all who knew him.
<br />
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 221 <br />
<br />
<strong>The</strong> notary came in with the rest, and as soon as the preamble of the had been set <br />
out and <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> had commen<strong>de</strong>d his soul to God with all the <strong>de</strong>vout formalities <br />
that are usual, coming to the bequests, he said, <br />
<br />
"Item: it is my will that, touching certain moneys in the hands of Sancho Panza <br />
(whom in my madness I ma<strong>de</strong> my squire), inasmuch as between him and me there <br />
have been certain accounts and <strong>de</strong>bits and credits, no c<strong>la</strong>im be ma<strong>de</strong> against him, <br />
nor any account <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d of him in respect of them; but that if anything remain <br />
over and above, after he has paid himself what I owe him, the ba<strong>la</strong>nce, which will be <br />
but little, shall be his, and much good may it do him; and if, as when I was mad I had <br />
a share in giving him the government of an is<strong>la</strong>nd, so, now that I am in my senses, I <br />
could give him that of a kingdom if it were within my power, for his simplicity of <br />
mind and the fi<strong>de</strong>lity of his conduct <strong>de</strong>serve no less." And then, turning to Sancho, <br />
he said, "Forgive me, my friend, that I led thee to seem as mad as myself, making <br />
thee fall into the same error I myself fell into, that there were and still are knights‐<br />
errant in the world." <br />
<br />
"Ah!" said Sancho weeping, "don't die, master, but take my advice and live many <br />
years; for the craziest thing a man can do in this life is to let himself die without <br />
rhyme or reason, without anybody killing him, s<strong>la</strong>in only by the hands of <br />
me<strong>la</strong>ncholy. Come, don't be idle, but get up from your bed and let us take to the <br />
fields in shepherd's trim as we agreed. Perhaps behind some bush we shall find the <br />
<strong>la</strong>dy Dulcinea disenchanted, as fine as fine can be. If it be that you are dying of <br />
vexation at having been vanquished, <strong>la</strong>y the b<strong>la</strong>me on me, and say you were <br />
overthrown because I had girthed Rocinante badly; besi<strong>de</strong>s you must have seen in <br />
your books of chivalry that it is a common thing for knights to upset one another, <br />
and for him who is conquered today to be conqueror tomorrow." <br />
<br />
"Very true," said Sanson," and good Sancho Panza's view of these cases is quite <br />
right."
222 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
<br />
"Sirs, not so fast," said <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, "'in <strong>la</strong>st year's nests there are no birds this <br />
year.' I was mad, now I am in my senses; I was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, I am now, <br />
as I said, Alonso Quixano the Good; and may my repentance and sincerity restore me <br />
to the esteem you used to have for me; and now let Master Notary proceed. <br />
<br />
"Item: I leave all my property absolutely to Antonia Quixana my niece, here present, <br />
after all has been <strong>de</strong>ducted from the most avai<strong>la</strong>ble portion of it that may be <br />
required to satisfy the bequests I have ma<strong>de</strong>. And the first disbursement I <strong>de</strong>sire to <br />
be ma<strong>de</strong> is the payment of the wages I owe for the time my housekeeper has served <br />
me, with twenty ducats, over and above, for a gown. <strong>The</strong> curate and the bachelor <br />
Sanson Carrasco, now present, I appoint my executors. <br />
<br />
"Item: it is my wish that if Antonia Quixana, my niece, <strong>de</strong>sires to marry, she shall <br />
marry a man of whom it shall be first of all ascertained by information taken that he <br />
does not know what books of chivalry are; and if it should be proved that he does, <br />
and if, in spite of this, my niece insists upon marrying him, and does marry him, then <br />
she shall forfeit the whole of what I have left her, which my executors shall <strong>de</strong>vote to <br />
works of charity as they please. <br />
<br />
"Item: I entreat the aforesaid gentlemen, my executors, that, if any happy chance <br />
should lead them to discover the author who is said to have written a history now <br />
going about un<strong>de</strong>r the title of <strong>The</strong> Second Part of the Achievements of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of <br />
La <strong>Mancha</strong>, they beg of him on my behalf as earnestly as they can to forgive me for <br />
having been, without intending it, the cause of his writing so many and such <br />
monstrous absurdities as he has written in it; for I am leaving the world with a <br />
feeling of compunction at having provoked him to write them." <br />
<br />
With this he closed his will, and, a faintness coming over him, he stretched himself <br />
out at full length on the bed. All were in a flutter and ma<strong>de</strong> haste to relieve him, and <br />
during the three days he lived after that on which he ma<strong>de</strong> his will, he fainted away
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 223 <br />
<br />
very often. <strong>The</strong> house was all in confusion; but still the niece ate and the <br />
housekeeper drank and Sancho Panza enjoyed himself; for inheriting property <br />
wipes out or softens down in the heir the feeling of grief the <strong>de</strong>ad man might be <br />
expected to leave behind him. <br />
<br />
At <strong>la</strong>st <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>'s end came, after he had received all the sacraments, and had in <br />
full and forcible terms expressed his <strong>de</strong>testation of books of chivalry. <strong>The</strong> notary <br />
was there at the time, and he said that in no book of chivalry had he ever read of any <br />
knight‐errant dying in his bed so calmly and so like a Christian as <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, who <br />
amid the tears and <strong>la</strong>mentations of all present yiel<strong>de</strong>d up his spirit. On perceiving it, <br />
the curate begged the notary to bear witness that Alonso Quixano the Good, <br />
commonly called <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> of La <strong>Mancha</strong>, had passed away from this present life, <br />
and died naturally; and said he <strong>de</strong>sired this testimony in or<strong>de</strong>r to remove the <br />
possibility of any other author save Ci<strong>de</strong> Hamete Benengeli bringing him to life <br />
again falsely and making interminable stories out of his achievements. 60 <br />
<br />
Such was the end of the <strong>Ingenious</strong> <strong>Gentleman</strong> of La <strong>Mancha</strong>, whose vil<strong>la</strong>ge Ci<strong>de</strong> <br />
Hamete would not indicate precisely, in or<strong>de</strong>r to leave all the towns and vil<strong>la</strong>ges of <br />
La <strong>Mancha</strong> to contend among themselves for the right to adopt him and c<strong>la</strong>im him as <br />
a son, as the seven cities of Greece conten<strong>de</strong>d for Homer. <strong>The</strong> <strong>la</strong>mentations of <br />
Sancho and the niece and housekeeper are omitted here, as well as the new epitaphs <br />
upon his tomb; Sanson Carrasco, however, put down the following lines: <br />
<br />
A doughty gentleman lies here; <br />
A stranger all his life to fear; <br />
Nor in his <strong>de</strong>ath could Death prevail, <br />
In that <strong>la</strong>st hour, to make him quail. <br />
He for the world but little cared; <br />
And at his feats the world was scared; <br />
<br />
60 It is commonly believed that Cervantes killed off his hero in or<strong>de</strong>r to prevent any <br />
more false sequels like the one that had obliged him to write Part Two.
224 <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> <br />
<br />
A crazy man his life he passed, <br />
<br />
But in his senses died at <strong>la</strong>st. <br />
And said most sage Ci<strong>de</strong> Hamete to his pen, "Rest here, hung up by this brass wire, <br />
upon this shelf, O my pen, whether of skilful make or clumsy cut I know not; here <br />
shalt thou remain long ages hence, unless presumptuous or malignant story‐tellers <br />
take thee down to profane thee. But ere they touch thee, warn them, and, as best <br />
thou canst, say to them: <br />
<br />
<br />
Hold off! ye weaklings; hold your hands! <br />
Adventure it let none, <br />
For this emprise, my lord the king, <br />
Was meant for me alone. <br />
For me alone was <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> born, and I for him; it was his to act, mine to write; <br />
we two together make but one, notwithstanding and in spite of that preten<strong>de</strong>d <br />
Tor<strong>de</strong>sillesque writer who has ventured or would venture with his great, coarse, ill‐<br />
trimmed ostrich quill to write the achievements of my valiant knight; – no bur<strong>de</strong>n <br />
for his shoul<strong>de</strong>rs, nor subject for his frozen wit: whom, if perchance thou shouldst <br />
come to know him, thou shalt warn to leave at rest where they lie the weary <br />
mol<strong>de</strong>ring bones of <strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>, and not to attempt to carry him off, in opposition <br />
to all the privileges of <strong>de</strong>ath, to Old Castile, making him rise from the grave where in <br />
reality and truth he lies stretched at full length, powerless to make any third <br />
expedition or new sally; for the two that he has already ma<strong>de</strong>, so much to the <br />
enjoyment and approval of everybody to whom they have become known, in this as <br />
well as in foreign countries, are quite sufficient for the purpose of turning into <br />
ridicule the whole of those ma<strong>de</strong> by the whole set of the knights‐errant; and so <br />
doing shalt thou discharge thy Christian calling, giving good counsel to one that <br />
bears ill‐will to thee. And I shall remain satisfied, and proud to have been the first <br />
who has ever enjoyed the fruit of his writings as fully as he could <strong>de</strong>sire; for my <br />
<strong>de</strong>sire has been no other than to <strong>de</strong>liver over to the <strong>de</strong>testation of mankind the false
<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Mancha</strong> 225 <br />
<br />
and foolish tales of the books of chivalry, which, thanks to that of my true <strong>Don</strong> <br />
<strong>Quixote</strong>, are even now tottering, and doubtless doomed to fall for ever. <br />
<br />
Farewell." <br />
<br />