09.05.2013 Views

The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha

The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha

The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.


<br />


<br />


<br />


<br />

<strong>The</strong>
<strong>Ingenious</strong>
<strong>Gentleman</strong>
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />

by
Miguel
<strong>de</strong>
Cervantes
[Saavedra]


<br />

Trans<strong>la</strong>ted
by
John
Ormsby


<br />

Edited
by
Patricia
Garrison<br />

‐i‐


‐ii‐


THE AUTHOR’S PREFACE<br />

Idle rea<strong>de</strong>r: thou mayest believe me without any oath that I would this book, as it is<br />

the child of my brain, were the fairest, gayest, and cleverest that could be imagined.<br />

But I could not counteract Nature’s <strong>la</strong>w that everything shall beget its like; and what,<br />

then, could this sterile, ill-tilled wit of mine beget but the story of a dry, shriveled,<br />

whimsical offspring, full of thoughts of all sorts and such as never came into any<br />

other imagination – just what might be begotten in a prison, where every misery is<br />

lodged and every doleful sound makes its dwelling? Tranquility, a cheerful retreat,<br />

pleasant fields, bright skies, murmuring brooks, peace of mind, these are the things<br />

that go far to make even the most barren muses fertile, and bring into the world<br />

births that fill it with won<strong>de</strong>r and <strong>de</strong>light. Sometimes when a father has an ugly,<br />

loutish son, the love he bears him so blindfolds his eyes that he does not see his<br />

<strong>de</strong>fects, or, rather, takes them for gifts and charms of mind and body, and talks of<br />

them to his friends as wit and grace. I, however – for though I pass for the father, I<br />

am but the stepfather to “<strong>Don</strong> <strong>Quixote</strong>” – have no <strong>de</strong>sire to go with the current of<br />

custom, or to implore thee, <strong>de</strong>arest rea<strong>de</strong>r, almost with tears in my eyes, as others<br />

do, to pardon or excuse the <strong>de</strong>fects thou wilt perceive in this child of mine. Thou art<br />

neither its kinsman nor its friend, thy soul is thine own and thy will as free as any<br />

man’s, whate’er he be, thou art in thine own house and master of it as much as the<br />

king of his taxes and thou knowest the common saying, “Un<strong>de</strong>r my cloak I kill the<br />

king;” all which exempts and frees thee from every consi<strong>de</strong>ration and obligation,<br />

and thou canst say what thou wilt of the story without fear of being abused for any<br />

ill or rewar<strong>de</strong>d for any good thou mayest say of it.<br />

My wish would be simply to present it to thee p<strong>la</strong>in and unadorned, without any<br />

embellishment of preface or uncountable muster of customary sonnets, epigrams,<br />

and eulogies, such as are commonly put at the beginning of books. For I can tell thee,<br />

though composing it cost me some <strong>la</strong>bour, I found none greater than the making of<br />

this Preface thou art now reading. Many times did I take up my pen to write it, and<br />

-iii-


many
did
I
<strong>la</strong>y
it
down
again,
not
knowing
what
to
write.
One
of
these
times,
as
I
was
<br />

pon<strong>de</strong>ring
with
the
paper
before
me,
a
pen
in
my
ear,
my
elbow
on
the
<strong>de</strong>sk,
and
my
<br />

cheek
in
my
hand,
thinking
of
what
I
should
say,
there
came
in
unexpectedly
a
<br />

certain
lively,
clever
friend
of
mine,
who,
seeing
me
so
<strong>de</strong>ep
in
thought,
asked
the
<br />

reason;
to
which
I,
making
no
mystery
of
it,
answered
that
I
was
thinking
of
the
<br />

Preface
I
had
to
make
for
the
story
of
“<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,”
which
so
troubled
me
that
I
had
<br />

a
mind
not
to
make
any
at
all,
nor
even
publish
the
achievements
of
so
noble
a
<br />

knight.
<br />

“For,
how
could
you
expect
me
not
to
feel
uneasy
about
what
that
ancient
<strong>la</strong>wgiver
<br />

they
call
the
Public
will
say
when
it
sees
me,
after
slumbering
so
many
years
in
the
<br />

silence
of
oblivion,
coming
out
now
with
all
my
years
upon
my
back,
and
with
a
book
<br />

as
dry
as
a
rush,
<strong>de</strong>void
of
invention,
meager
in
style,
poor
in
thoughts,
wholly
<br />

wanting
in
learning
and
wisdom,
without
quotations
in
the
margin
or
annotations
at
<br />

the
end,
after
the
fashion
of
other
books
I
see,
which,
though
all
fables
and
profanity,
<br />

are
so
full
of
maxims
from
Aristotle,
and
P<strong>la</strong>to,
and
the
whole
herd
of
philosophers,
<br />

that
they
fill
the
rea<strong>de</strong>rs
with
amazement
and
convince
them
that
the
authors
are
<br />

men
of
learning,
erudition,
and
eloquence.

And
then,
when
they
quote
the
Holy
<br />

Scriptures!
–
anyone
would
say
they
are
St.
Thomases
or
other
doctors
of
the
<br />

Church,
observing
as
they
do
a
<strong>de</strong>corum
so
ingenious
that
in
one
sentence
they
<br />

<strong>de</strong>scribe
a
distracted
lover
and
in
the
next
<strong>de</strong>liver
a
<strong>de</strong>vout
little
sermon
that
it
is
a
<br />

pleasure
and
a
treat
to
hear
and
read.
Of
all
this
there
will
be
nothing
in
my
book,
for
<br />

I
have
nothing
to
quote
in
the
margin
or
to
note
at
the
end,
and
still
less
do
I
know
<br />

what
authors
I
follow
in
it,
to
p<strong>la</strong>ce
them
at
the
beginning,
as
all
do,
un<strong>de</strong>r
the
letters
<br />

A,
B,
C,
beginning
with
Aristotle
and
ending
with
Xenophon,
or
Zoilus,
or
Zeuxis,
<br />

though
one
was
a
s<strong>la</strong>n<strong>de</strong>rer
and
the
other
a
painter.
Also
my
book
must
do
without
<br />

sonnets
at
the
beginning,
at
least
sonnets
whose
authors
are
dukes,
marquises,
<br />

counts,
bishops,
<strong>la</strong>dies,
or
famous
poets.
Though
if
I
were
to
ask
two
or
three
<br />

obliging
friends,
I
know
they
would
give
me
them,
and
such
as
the
productions
of
<br />

‐iv‐


those
that
have
the
highest
reputation
in
our
Spain
could
not
equal.
<br />

“In
short,
my
friend,”
I
continued,
“I
am
<strong>de</strong>termined
that
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
shall
<br />

remain
buried
in
the
archives
of
his
own
La
<strong>Mancha</strong>
until
Heaven
provi<strong>de</strong>
some
one
<br />

to
garnish
him
with
all
those
things
he
stands
in
need
of;
because
I
find
myself,
<br />

through
my
shallowness
and
want
of
learning,
unequal
to
supplying
them,
and
<br />

because
I
am
by
nature
shy
and
careless
about
hunting
for
authors
to
say
what
I
<br />

myself
can
say
without
them.
Hence
the
cogitation
and
abstraction
you
found
me
in,
<br />

and
reason
enough,
what
you
have
heard
from
me.”
<br />

Hearing
this,
my
friend,
giving
himself
a
s<strong>la</strong>p
on
the
forehead
and
breaking
into
a
<br />

hearty
<strong>la</strong>ugh,
exc<strong>la</strong>imed,
“Before
God,
Brother,
now
am
I
disabused
of
an
error
in
<br />

which
I
have
been
living
all
this
long
time
I
have
known
you,
all
through
which
I
<br />

have
taken
you
to
be
shrewd
and
sensible
in
all
you
do;
but
now
I
see
you
are
as
far
<br />

from
that
as
the
heaven
is
from
the
earth.
It
is
possible
that
things
of
so
little
<br />

moment
and
so
easy
to
set
right
can
occupy
and
perplex
a
ripe
wit
like
yours,
fit
to
<br />

break
through
and
crush
far
greater
obstacles?
By
my
faith,
this
comes,
not
of
any
<br />

want
of
ability,
but
of
too
much
indolence
and
too
little
knowledge
of
life.
Do
you
<br />

want
to
know
if
I
am
telling
the
truth?
Well,
then,
attend
to
me,
and
you
will
see
how,
<br />

in
the
opening
and
shutting
of
an
eye,
I
sweep
away
all
your
difficulties,
and
supply
<br />

all
those
<strong>de</strong>ficiencies
which
you
say
check
and
discourage
you
from
bringing
before
<br />

the
world
the
story
of
your
famous
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
the
light
and
mirror
of
all
knight‐<br />

errantry.”
<br />

“Say
on,”
said
I,
listening
to
his
talk;
“how
do
you
propose
to
make
up
for
my
<br />

diffi<strong>de</strong>nce,
and
reduce
to
or<strong>de</strong>r
this
chaos
of
perplexity
I
am
in?”
<br />

To
which
he
ma<strong>de</strong>
answer,
“Your
first
difficulty
about
the
sonnets,
epigrams,
or
<br />

complimentary
verses
which
you
want
for
the
beginning,
and
which
ought
to
be
by
<br />

persons
of
importance
and
rank,
can
be
removed
if
you
yourself
take
a
little
trouble
<br />

to
make
them;
you
can
afterwards
baptize
them,
and
put
any
name
you
like
to
them,
<br />

fathering
them
on
Prester
John
of
the
Indies
or
the
Emperor
of
Trebizond,
who,
to
<br />

‐v‐


my
knowledge,
were
said
to
have
been
famous
poets:
and
even
if
they
were
not,
and
<br />

any
pedants
or
bachelors
should
attack
you
and
question
the
fact,
never
care
two
<br />

maravedis
for
that,
for
even
if
they
prove
a
lie
against
you
they
cannot
cut
off
the
<br />

hand
you
wrote
it
with.
<br />

“As
to
references
in
the
margin
to
the
books
and
authors
from
whom
you
take
the
<br />

aphorisms
and
sayings
you
put
into
your
story,
it
is
only
contriving
to
fit
in
nicely
<br />

any
sentences
or
scraps
of
Latin
you
may
happen
to
have
by
heart,
or
at
any
rate
<br />

that
will
not
give
you
much
trouble
to
look
up;
so
as,
when
you
speak
of
freedom
<br />

and
captivity,
to
insert
<br />

Non
bene
pro
toto
libertas
venditur
auro;
<br />

and
then
refer
in
the
margin
to
Horace,
or
whoever
said
it;
or,
if
you
allu<strong>de</strong>
to
the
<br />

power
of
<strong>de</strong>ath,
to
come
in
with

<br />

Pallida
mors
Aequo
pulsat
pe<strong>de</strong>
pauperum
tabernas,
<br />

Regumque
turres.
<br />

“If
it
be
friendship
and
the
love
God
bids
us
bear
to
our
enemy,
go
at
once
to
the
Holy
<br />

Scriptures,
which
you
can
do
with
a
very
small
amount
of
research,
and
quote
no
<br />

less
than
the
words
of
God
himself:
Ego
autem
dico
vobis:
diligite
inimicos
vestros.
If
<br />

you
speak
of
evil
thoughts,
turn
to
the
Gospel:
De
cor<strong>de</strong>
exeunt
cogitationes
ma<strong>la</strong>e.
If
<br />

of
the
fickleness
of
friends,
there
is
Cato,
who
will
give
you
his
distich:
<br />

<strong>Don</strong>ec
eris
felix
multos
numerabis
amicos,
<br />

Tempora
si
fuerint
nubi<strong>la</strong>,
solus
eris.

<br />

“With
these
and
such
like
bits
of
Latin
they
will
take
you
for
a
grammarian
at
all
<br />

events,
and
that
now‐a‐days
is
no
small
honour
and
profit.
<br />

“With
regard
to
adding
annotations
at
the
end
of
the
book,
you
may
safely
do
it
in
<br />

this
way.
If
you
mention
any
giant
in
your
book
contrive
that
it
shall
be
the
giant
<br />

Goliath,
and
with
this
alone,
which
will
cost
you
almost
nothing,
you
have
a
grand
<br />

‐vi‐


note,
for
you
can
put—<strong>The</strong>
giant
Golias
or
Goliath
was
a
Philistine
whom
the
<br />

shepherd
David
slew
by
a
mighty
stone‐cast
in
the
Terebinth
valley,
as
is
re<strong>la</strong>ted
in
<br />

the
Book
of
Kings—in
the
chapter
where
you
find
it
written.
<br />


<br />

“Next,
to
prove
yourself
a
man
of
erudition
in
polite
literature
and
cosmography,
<br />

manage
that
the
river
Tagus
shall
be
named
in
your
story,
and
there
you
are
at
once
<br />

with
another
famous
annotation,
setting
forth—<strong>The</strong>
river
Tagus
was
so
called
after
a
<br />

King
of
Spain:
it
has
its
source
in
such
and
such
a
p<strong>la</strong>ce
and
falls
into
the
ocean,
<br />

kissing
the
walls
of
the
famous
city
of
Lisbon,
and
it
is
a
common
belief
that
it
has
<br />

gol<strong>de</strong>n
sands,
etc.
If
you
should
have
anything
to
do
with
robbers,
I
will
give
you
the
<br />

story
of
Cacus,
for
I
have
it
by
heart;
if
with
loose
women,
there
is
the
Bishop
of
<br />

Mondonedo,
who
will
give
you
the
loan
of
Lamia,
Laida,
and
Flora,
any
reference
to
<br />

whom
will
bring
you
great
credit;
if
with
hard‐hearted
ones,
Ovid
will
furnish
you
<br />

with
Me<strong>de</strong>a;
if
with
witches
or
enchantresses,
Homer
has
Calypso,
and
Virgil
Circe;
if
<br />

with
valiant
captains,
Julius
Caesar
himself
will
lend
you
himself
in
his
own
<br />

‘Commentaries,’
and
Plutarch
will
give
you
a
thousand
Alexan<strong>de</strong>rs.
If
you
should
<br />

<strong>de</strong>al
with
love,
with
two
ounces
you
may
know
of
Tuscan
you
can
go
to
Leon
the
<br />

Hebrew,
who
will
supply
you
to
your
heart’s
content;
or
if
you
should
not
care
to
go
<br />

to
foreign
countries
you
have
at
home
Fonseca’s
‘Of
the
Love
of
God,’
in
which
is
<br />

con<strong>de</strong>nsed
all
that
you
or
the
most
imaginative
mind
can
want
on
the
subject.
In
<br />

short,
all
you
have
to
do
is
to
manage
to
quote
these
names,
or
refer
to
these
stories
<br />

I
have
mentioned,
and
leave
it
to
me
to
insert
the
annotations
and
quotations,
and
I
<br />

swear
by
all
that’s
good
to
fill
your
margins
and
use
up
four
sheets
at
the
end
of
the
<br />

book.
<br />

“Now
let
us
come
to
those
references
to
authors
which
other
books
have,
and
you
<br />

want
for
yours.
<strong>The</strong>
remedy
for
this
is
very
simple:
You
have
only
to
look
out
for
<br />

some
book
that
quotes
them
all,
from
A
to
Z
as
you
say
yourself,
and
then
insert
the
<br />

very
same
alphabet
in
your
book,
and
though
the
imposition
may
be
p<strong>la</strong>in
to
see,
<br />

‐vii‐


ecause
you
have
so
little
need
to
borrow
from
them,
that
is
no
matter;
there
will
<br />

probably
be
some
simple
enough
to
believe
that
you
have
ma<strong>de</strong>
use
of
them
all
in
<br />

this
p<strong>la</strong>in,
artless
story
of
yours.
At
any
rate,
if
it
answers
no
other
purpose,
this
long
<br />

catalogue
of
authors
will
serve
to
give
a
surprising
look
of
authority
to
your
book.
<br />

Besi<strong>de</strong>s,
no
one
will
trouble
himself
to
verify
whether
you
have
followed
them
or
<br />

whether
you
have
not,
being
no
way
concerned
in
it;
especially
as,
if
I
mistake
not,
<br />

this
book
of
yours
has
no
need
of
any
one
of
those
things
you
say
it
wants,
for
it
is,
<br />

from
beginning
to
end,
an
attack
upon
the
books
of
chivalry,
of
which
Aristotle
never
<br />

dreamt,
nor
St.
Basil
said
a
word,
nor
Cicero
had
any
knowledge;
nor
do
the
niceties
<br />

of
truth
nor
the
observations
of
astrology
come
within
the
range
of
its
fanciful
<br />

vagaries;
nor
have
geometrical
measurements
or
refutations
of
the
arguments
used
<br />

in
rhetoric
anything
to
do
with
it;
nor
does
it
mean
to
preach
to
anybody,
mixing
up
<br />

things
human
and
divine,
a
sort
of
motley
in
which
no
Christian
un<strong>de</strong>rstanding
<br />

should
dress
itself.
It
has
only
to
avail
itself
of
truth
to
nature
in
its
composition,
and
<br />

the
more
perfect
the
imitation
the
better
the
work
will
be.
And
as
this
piece
of
yours
<br />

aims
at
nothing
more
than
to
<strong>de</strong>stroy
the
authority
and
influence
which
books
of
<br />

chivalry
have
in
the
world
and
with
the
public,
there
is
no
need
for
you
to
go
a‐<br />

begging
for
aphorisms
from
philosophers,
precepts
from
Holy
Scripture,
fables
from
<br />

poets,
speeches
from
orators,
or
miracles
from
saints;
but
merely
to
take
care
that
<br />

your
style
and
diction
run
musically,
pleasantly,
and
p<strong>la</strong>inly,
with
clear,
proper,
and
<br />

well‐p<strong>la</strong>ced
words,
setting
forth
your
purpose
to
the
best
of
your
power,
and
putting
<br />

your
i<strong>de</strong>as
intelligibly,
without
confusion
or
obscurity.
Strive,
too,
that
in
reading
<br />

your
story
the
me<strong>la</strong>ncholy
may
be
moved
to
<strong>la</strong>ughter,
and
the
merry
ma<strong>de</strong>
merrier
<br />

still;
that
the
simple
shall
not
be
wearied,
that
the
judicious
shall
admire
the
<br />

invention,
that
the
grave
shall
not
<strong>de</strong>spise
it,
nor
the
wise
fail
to
praise
it.
Finally,
<br />

keep
your
aim
fixed
on
the
<strong>de</strong>struction
of
that
ill‐foun<strong>de</strong>d
edifice
of
the
books
of
<br />

chivalry,
hated
by
some
and
praised
by
many
more;
for
if
you
succeed
in
this
you
<br />

will
have
achieved
no
small
success.”
<br />

In
profound
silence
I
listened
to
what
my
friend
said,
and
his
observations
ma<strong>de</strong>
<br />

‐viii‐


such
an
impression
on
me
that,
without
attempting
to
question
them,
I
admitted
<br />

their
soundness,
and
out
of
them
I
<strong>de</strong>termined
to
make
this
Preface;
wherein,
gentle
<br />

rea<strong>de</strong>r,
thou
wilt
perceive
my
friend’s
good
sense,
my
good
fortune
in
finding
such
<br />

an
adviser
in
such
a
time
of
need,
and
what
thou
hast
gained
in
receiving,
without
<br />

addition
or
alteration,
the
story
of
the
famous
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
who
is
<br />

held
by
all
the
inhabitants
of
the
district
of
the
Campo
<strong>de</strong>
Montiel
to
have
been
the
<br />

chastest
lover
and
the
bravest
knight
that
has
for
many
years
been
seen
in
that
<br />

neighborhood.
I
have
no
<strong>de</strong>sire
to
magnify
the
service
I
ren<strong>de</strong>r
thee
in
making
thee
<br />

acquainted
with
so
renowned
and
honored
a
knight,
but
I
do
<strong>de</strong>sire
thy
thanks
for
<br />

the
acquaintance
thou
wilt
make
with
the
famous
Sancho
Panza,
his
squire,
in
<br />

whom,
to
my
thinking,
I
have
given
thee
con<strong>de</strong>nsed
all
the
squirely
drolleries
that
<br />

are
scattered
through
the
swarm
of
the
vain
books
of
chivalry.
And
so
–
may
God
<br />

give
thee
health,
and
not
forget
me.
Vale.
<br />


<br />

DEDICATION
OF
VOLUME
I
<br />

TO
THE
DUKE
OF
BEJAR,
MARQUIS
OF
GIBRALEON,
COUNT
OF
BENALCAZAR
AND
<br />

BANARES,
VICECOUNT
OF
THE
PUEBLA
DE
ALCOCER,
MASTER
OF
THE
TOWNS
OF
<br />

CAPILLA,
CURIEL
AND
BURGUILLOS
<br />

In
belief
of
the
good
reception
and
honors
that
Your
Excellency
bestows
on
all
sort
<br />

of
books,
as
prince
so
inclined
to
favor
good
arts,
chiefly
those
who
by
their
<br />

nobleness
do
not
submit
to
the
service
and
bribery
of
the
vulgar,
I
have
<strong>de</strong>termined
<br />

bringing
to
light
<strong>The</strong>
<strong>Ingenious</strong>
<strong>Gentleman</strong>
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>,
in
shelter
of
<br />

Your
Excellency’s
g<strong>la</strong>morous
name,
to
whom,
with
the
obeisance
I
owe
to
such
<br />

gran<strong>de</strong>ur,
I
pray
to
receive
it
agreeably
un<strong>de</strong>r
his
protection,
so
that
in
this
shadow,
<br />

though
<strong>de</strong>prived
of
that
precious
ornament
of
elegance
and
erudition
that
clothe
the
<br />

works
composed
in
the
houses
of
those
who
know,
it
dares
appear
with
assurance
in
<br />

the
judgment
of
some
who,
trespassing
the
bounds
of
their
own
ignorance,
use
to
<br />

‐ix‐


con<strong>de</strong>mn
with
more
rigor
and
less
justice
the
writings
of
others.
It
is
my
earnest
<br />

hope
that
Your
Excellency’s
good
counsel
in
regard
to
my
honorable
purpose,
will
<br />

not
disdain
the
littleness
of
so
humble
a
service.
<br />

Miguel
<strong>de</strong>
Cervantes
<br />


<br />


<br />

‐x‐


VOLUME
I
<br />


<br />

CHAPTER
I
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 1
<br />


<br />

WHICH
TREATS
OF
THE
CHARACTER
AND
PURSUITS
OF
THE
FAMOUS
<br />

GENTLEMAN
DON
QUIXOTE
OF
LA
MANCHA
<br />


<br />


<br />

In
a
vil<strong>la</strong>ge
of
La
<strong>Mancha</strong>,
the
name
of
which
I
have
no
<strong>de</strong>sire
to
call
to
mind,
there
<br />

lived
not
long
since
one
of
those
gentlemen
that
keep
a
<strong>la</strong>nce
in
the
<strong>la</strong>nce‐rack,
an
<br />

old
buckler,
a
lean
hack,
and
a
greyhound
for
coursing.
An
ol<strong>la</strong>
of
rather
more
beef
<br />

than
mutton,
a
sa<strong>la</strong>d
on
most
nights,
scraps
on
Saturdays,
lentils
on
Fridays,
and
a
<br />

pigeon
or
so
extra
on
Sundays,
ma<strong>de</strong>
away
with
three‐quarters
of
his
income.
<strong>The</strong>
<br />

rest
of
it
went
in
a
doublet
of
fine
cloth
and
velvet
breeches
and
shoes
to
match
for
<br />

holidays,
while
on
week‐days
he
ma<strong>de</strong>
a
brave
figure
in
his
best
homespun.
He
had
<br />

in
his
house
a
housekeeper
past
forty,
a
niece
un<strong>de</strong>r
twenty,
and
a
<strong>la</strong>d
for
the
field
<br />

and
market‐p<strong>la</strong>ce,
who
used
to
saddle
the
hack
as
well
as
handle
the
bill‐hook.
<strong>The</strong>
<br />

age
of
this
gentleman
of
ours
was
bor<strong>de</strong>ring
on
fifty;
he
was
of
a
hardy
habit,
spare,
<br />

gaunt‐featured,
a
very
early
riser
and
a
great
sportsman.
<strong>The</strong>y
will
have
it
his
<br />

surname
was
Quixada
or
Quesada
(for
here
there
is
some
difference
of
opinion
<br />

among
the
authors
who
write
on
the
subject),
although
from
reasonable
conjectures
<br />

it
seems
p<strong>la</strong>in
that
he
was
called
Quexana.
This,
however,
is
of
but
little
importance
<br />

to
our
tale;
it
will
be
enough
not
to
stray
a
hair's
breadth
from
the
truth
in
the
telling
<br />

of
it.
<br />


<br />

You
must
know,
then,
that
the
above‐named
gentleman
whenever
he
was
at
leisure
<br />

(which
was
mostly
all
the
year
round)
gave
himself
up
to
reading
books
of
chivalry
<br />

with
such
ardor
and
avidity
that
he
almost
entirely
neglected
the
pursuit
of
his
field‐<br />

sports,
and
even
the
management
of
his
property;
and
to
such
a
pitch
did
his
<br />

eagerness
and
infatuation
go
that
he
sold
many
an
acre
of
til<strong>la</strong>ge
<strong>la</strong>nd
to
buy
books



2
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

of
chivalry
to
read,
and
brought
home
as
many
of
them
as
he
could
get.
But
of
all
<br />

there
were
none
he
liked
so
well
as
those
of
the
famous
Feliciano
<strong>de</strong>
Silva's 1 
<br />

composition,
for
their
lucidity
of
style
and
complicated
conceits
were
as
pearls
in
his
<br />

sight,
particu<strong>la</strong>rly
when
in
his
reading
he
came
upon
courtships
and
cartels,
where
<br />

he
often
found
passages
like
"the
reason
of
the
unreason
with
which
my
reason
is
<br />

afflicted
so
weakens
my
reason
that
with
reason
I
murmur
at
your
beauty;"
or
again,
<br />

"the
high
heavens,
that
of
your
divinity
divinely
fortify
you
with
the
stars,
ren<strong>de</strong>r
you
<br />

<strong>de</strong>serving
of
the
<strong>de</strong>sert
your
greatness
<strong>de</strong>serves."
Over
conceits
of
this
sort
the
poor
<br />

gentleman
lost
his
wits,
and
used
to
lie
awake
striving
to
un<strong>de</strong>rstand
them
and
<br />

worm
the
meaning
out
of
them;
what
Aristotle
himself
could
not
have
ma<strong>de</strong>
out
or
<br />

extracted
had
he
come
to
life
again
for
that
special
purpose.
He
was
not
at
all
easy
<br />

about
the
wounds
which
<strong>Don</strong>
Belianis
gave
and
took,
because
it
seemed
to
him
that,
<br />

great
as
were
the
surgeons
who
had
cured
him,
he
must
have
had
his
face
and
body
<br />

covered
all
over
with
seams
and
scars.
He
commen<strong>de</strong>d,
however,
the
author's
way
<br />

of
ending
his
book
with
the
promise
of
that
interminable
adventure,
and
many
a
<br />

time
was
he
tempted
to
take
up
his
pen
and
finish
it
properly
as
is
there
proposed,
<br />

which
no
doubt
he
would
have
done,
and
ma<strong>de</strong>
a
successful
piece
of
work
of
it
too,
<br />

had
not
greater
and
more
absorbing
thoughts
prevented
him.
<br />


<br />

Many
an
argument
did
he
have
with
the
curate
of
his
vil<strong>la</strong>ge
(a
learned
man,
and
a
<br />

graduate
of
Siguenza)
as
to
which
had
been
the
better
knight,
Palmerin
of
Eng<strong>la</strong>nd
<br />

or
Amadis
of
Gaul.
Master
Nicho<strong>la</strong>s,
the
vil<strong>la</strong>ge
barber,
however,
used
to
say
that
<br />

neither
of
them
came
up
to
the
Knight
of
Phoebus,
and
that
if
there
was
any
that
<br />

could
compare
with
him
it
was
<strong>Don</strong>
Ga<strong>la</strong>or,
the
brother
of
Amadis
of
Gaul,
because
<br />

he
had
a
spirit
that
was
equal
to
every
occasion,
and
was
no
finical
knight,
nor
<br />

<strong>la</strong>chrymose
like
his
brother,
while
in
the
matter
of
valor
he
was
not
a
whit
behind
<br />

him.
In
short,
he
became
so
absorbed
in
his
books
that
he
spent
his
nights
from
<br />

sunset
to
sunrise,
and
his
days
from
dawn
to
dark,
poring
over
them;
and
what
with
<br />

little
sleep
and
much
reading
his
brains
got
so
dry
that
he
lost
his
wits.
His
fancy
<br />

























































<br />

1 
A
sixteenth‐century
author
of
romances;
the
quotation
that
follows
is
from
his
<strong>Don</strong>
<br />

Florisel
<strong>de</strong>
Niquea



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 3
<br />


<br />

grew
full
of
what
he
used
to
read
about
in
his
books,
enchantments,
quarrels,
<br />

battles,
challenges,
wounds,
wooings,
loves,
agonies,
and
all
sorts
of
impossible
<br />

nonsense;
and
it
so
possessed
his
mind
that
the
whole
fabric
of
invention
and
fancy
<br />

he
read
of
was
true,
that
to
him
no
history
in
the
world
had
more
reality
in
it.
He
<br />

used
to
say
the
Cid
Ruy
Diaz
was
a
very
good
knight,
but
that
he
was
not
to
be
<br />

compared
with
the
Knight
of
the
Burning
Sword
who
with
one
back‐stroke
cut
in
<br />

half
two
fierce
and
monstrous
giants.
He
thought
more
of
Bernardo
<strong>de</strong>l
Carpio
<br />

because
at
Roncesvalles
he
slew
Ro<strong>la</strong>nd
in
spite
of
enchantments 2 ,
availing
himself
<br />

of
the
artifice
of
Hercules
when
he
strangled
Antaeus 3 
the
son
of
Terra
in
his
arms.
<br />

He
approved
highly
of
the
giant
Morgante,
because,
although
of
the
giant
breed
<br />

which
is
always
arrogant
and
ill‐conditioned,
he
alone
was
affable
and
well‐bred.
<br />

But
above
all
he
admired
Reinaldos
of
Montalban,
especially
when
he
saw
him
<br />

sallying
forth
from
his
castle
and
robbing
everyone
he
met,
and
when
beyond
the
<br />

seas
he
stole
that
image
of
Mahomet
which,
as
his
history
says,
was
entirely
of
gold.
<br />

To
have
a
bout
of
kicking
at
that
traitor
of
a
Ganelon
he
would
have
given
his
<br />

housekeeper,
and
his
niece
into
the
bargain.
<br />


<br />

In
short,
his
wits
being
quite
gone,
he
hit
upon
the
strangest
notion
that
ever
<br />

madman
in
this
world
hit
upon,
and
that
was
that
he
fancied
it
was
right
and
<br />

requisite,
as
well
for
the
support
of
his
own
honor
as
for
the
service
of
his
country,
<br />

that
he
should
make
a
knight‐errant
of
himself,
roaming
the
world
over
in
full
armor
<br />

and
on
horseback
in
quest
of
adventures,
and
putting
in
practice
himself
all
that
he
<br />

had
read
of
as
being
the
usual
practices
of
knights‐errant;
righting
every
kind
of
<br />

wrong,
and
exposing
himself
to
peril
and
danger
from
which,
in
the
issue,
he
was
to
<br />

reap
eternal
renown
and
fame.
Already
the
poor
man
saw
himself
crowned
by
the
<br />

might
of
his
arm
Emperor
of
Trebizond
at
least;
and
so,
led
away
by
the
intense
<br />

enjoyment
he
found
in
these
pleasant
fancies,
he
set
himself
forthwith
to
put
his
<br />

scheme
into
execution.
<br />

























































<br />

2 
Ro<strong>la</strong>nd
had
the
magic
gift
of
invulnerability
<br />

3 
<strong>The</strong>
mythological
Antaeus
was
invulnerable
as
long
as
he
maintained
contact
with
<br />

his
mother,
the
Earth.



4
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

<strong>The</strong>
first
thing
he
did
was
to
clean
up
some
armor
that
had
belonged
to
his
great‐<br />

grandfather,
and
had
been
for
ages
lying
forgotten
in
a
corner
eaten
with
rust
and
<br />

covered
with
mil<strong>de</strong>w.
He
scoured
and
polished
it
as
best
he
could,
but
he
perceived
<br />

one
great
<strong>de</strong>fect
in
it,
that
it
had
no
closed
helmet,
nothing
but
a
simple
morion.
This
<br />

<strong>de</strong>ficiency,
however,
his
ingenuity
supplied,
for
he
contrived
a
kind
of
half‐helmet
of
<br />

pasteboard
which,
fitted
on
to
the
morion,
looked
like
a
whole
one.
It
is
true
that,
in
<br />

or<strong>de</strong>r
to
see
if
it
was
strong
and
fit
to
stand
a
cut,
he
drew
his
sword
and
gave
it
a
<br />

couple
of
s<strong>la</strong>shes,
the
first
of
which
undid
in
an
instant
what
had
taken
him
a
week
<br />

to
do.
<strong>The</strong>
ease
with
which
he
had
knocked
it
to
pieces
disconcerted
him
somewhat,
<br />

and
to
guard
against
that
danger
he
set
to
work
again,
fixing
bars
of
iron
on
the
<br />

insi<strong>de</strong>
until
he
was
satisfied
with
its
strength;
and
then,
not
caring
to
try
any
more
<br />

experiments
with
it,
he
passed
it
and
adopted
it
as
a
helmet
of
the
most
perfect
<br />

construction.
<br />


<br />

He
next
procee<strong>de</strong>d
to
inspect
his
hack,
which,
with
more
quartos
than
a
real 4 
and
<br />

more
blemishes
than
the
steed
of
Gone<strong>la</strong>,
that
"tantum
pellis
et
ossa
fuit, 5 "
surpassed
<br />

in
his
eyes
the
Bucephalus
of
Alexan<strong>de</strong>r
or
the
Babieca
of
the
Cid.
Four
days
were
<br />

spent
in
thinking
what
name
to
give
him,
because
(as
he
said
to
himself)
it
was
not
<br />

right
that
a
horse
belonging
to
a
knight
so
famous,
and
one
with
such
merits
of
his
<br />

own,
should
be
without
some
distinctive
name,
and
he
strove
to
adapt
it
so
as
to
<br />

indicate
what
he
had
been
before
belonging
to
a
knight‐errant,
and
what
he
then
<br />

was;
for
it
was
only
reasonable
that,
his
master
taking
a
new
character,
he
should
<br />

take
a
new
name,
and
that
it
should
be
a
distinguished
and
full‐sounding
one,
<br />

befitting
the
new
or<strong>de</strong>r
and
calling
he
was
about
to
follow.
And
so,
after
having
<br />

composed,
struck
out,
rejected,
ad<strong>de</strong>d
to,
unma<strong>de</strong>,
and
rema<strong>de</strong>
a
multitu<strong>de</strong>
of
names
<br />

out
of
his
memory
and
fancy,
he
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d
upon
calling
him
Rocinante,
a
name,
to
his
<br />

























































<br />

4 
A
coin
(about
five
cents);
a
quarto
was
one
eighth
of
a
real.
<br />

5 
Was
so
much
skin
and
bones.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 5
<br />


<br />

thinking,
lofty,
sonorous,
and
significant
of
his
condition
as
a
hack 6 
before
he
<br />

became
what
he
now
was,
the
first
and
foremost
of
all
the
hacks
in
the
world.
<br />


<br />

Having
got
a
name
for
his
horse
so
much
to
his
taste,
he
was
anxious
to
get
one
for
<br />

himself,
and
he
was
eight
days
more
pon<strong>de</strong>ring
over
this
point,
till
at
<strong>la</strong>st
he
ma<strong>de</strong>
<br />

up
his
mind
to
call
himself
"<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
whence,
as
has
been
already
said,
the
<br />

authors
of
this
veracious
history
have
inferred
that
his
name
must
have
been
<br />

beyond
a
doubt
Quixada,
and
not
Quesada
as
others
would
have
it.
Recollecting,
<br />

however,
that
the
valiant
Amadis
was
not
content
to
call
himself
curtly
Amadis
and
<br />

nothing
more,
but
ad<strong>de</strong>d
the
name
of
his
kingdom
and
country
to
make
it
famous,
<br />

and
called
himself
Amadis
of
Gaul,
he,
like
a
good
knight,
resolved
to
add
on
the
<br />

name
of
his,
and
to
style
himself
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
whereby,
he
consi<strong>de</strong>red,
<br />

he
<strong>de</strong>scribed
accurately
his
origin
and
country,
and
did
honor
to
it
in
taking
his
<br />

surname
from
it.
<br />


<br />

So
then,
his
armor
being
furbished,
his
morion
turned
into
a
helmet,
his
hack
<br />

christened,
and
he
himself
confirmed,
he
came
to
the
conclusion
that
nothing
more
<br />

was
nee<strong>de</strong>d
now
but
to
look
out
for
a
<strong>la</strong>dy
to
be
in
love
with;
for
a
knight‐errant
<br />

without
love
was
like
a
tree
without
leaves
or
fruit,
or
a
body
without
a
soul.
As
he
<br />

said
to
himself,
"If,
for
my
sins,
or
by
my
good
fortune,
I
come
across
some
giant
<br />

hereabouts,
a
common
occurrence
with
knights‐errant,
and
overthrow
him
in
one
<br />

ons<strong>la</strong>ught,
or
cleave
him
asun<strong>de</strong>r
to
the
waist,
or,
in
short,
vanquish
and
subdue
him,
<br />

will
it
not
be
well
to
have
some
one
I
may
send
him
to
as
a
present,
that
he
may
<br />

come
in
and
fall
on
his
knees
before
my
sweet
<strong>la</strong>dy,
and
in
a
humble,
submissive
<br />

voice
say,
'I
am
the
giant
Caraculiambro,
lord
of
the
is<strong>la</strong>nd
of
Malindrania,
<br />

vanquished
in
single
combat
by
the
never
sufficiently
extolled
knight
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
<br />

La
<strong>Mancha</strong>,
who
has
comman<strong>de</strong>d
me
to
present
myself
before
your
Grace,
that
your
<br />

Highness
dispose
of
me
at
your
pleasure'?"
Oh,
how
our
good
gentleman
enjoyed
the
<br />

<strong>de</strong>livery
of
this
speech,
especially
when
he
had
thought
of
some
one
to
call
his
Lady!
<br />

























































<br />

6 
A
nag;
in
Spanish,
a
rocin.



6
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

<strong>The</strong>re
was,
so
the
story
goes,
in
a
vil<strong>la</strong>ge
near
his
own
a
very
good‐looking
farm‐girl
<br />

with
whom
he
had
been
at
one
time
in
love,
though,
so
far
as
is
known,
she
never
<br />

knew
it
nor
gave
a
thought
to
the
matter.

Her
name
was
Aldonza
Lorenzo,
and
upon
<br />

her
he
thought
fit
to
confer
the
title
of
Lady
of
his
Thoughts;
and
after
some
search
<br />

for
a
name
which
should
not
be
out
of
harmony
with
her
own,
and
should
suggest
<br />

and
indicate
that
of
a
princess
and
great
<strong>la</strong>dy,
he
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d
upon
calling
her
Dulcinea
<br />

<strong>de</strong>l
Toboso
–
she
being
of
El
Toboso
–
a
name,
to
his
mind,
musical,
uncommon,
and
<br />

significant,
like
all
those
he
had
already
bestowed
upon
himself
and
the
things
<br />

belonging
to
him.


<br />


CHAPTER
II
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 7
<br />


<br />

WHICH
TREATS
OF
THE
FIRST
SALLY
THE
INGENIOUS
DON
QUIXOTE
MADE
<br />

FROM
HOME
<br />


<br />


<br />

<strong>The</strong>se
preliminaries
settled,
he
did
not
care
to
put
off
any
longer
the
execution
of
his
<br />

<strong>de</strong>sign,
urged
on
to
it
by
the
thought
of
all
the
world
was
losing
by
his
<strong>de</strong><strong>la</strong>y,
seeing
<br />

what
wrongs
he
inten<strong>de</strong>d
to
right,
grievances
to
redress,
injustices
to
repair,
abuses
<br />

to
remove,
and
duties
to
discharge.
So,
without
giving
notice
of
his
intention
to
<br />

anyone,
and
without
anybody
seeing
him,
one
morning
before
the
dawning
of
the
<br />

day
(which
was
one
of
the
hottest
of
the
month
of
July)
he
donned
his
suit
of
armor,
<br />

mounted
Rocinante
with
his
patched‐up
helmet
on,
braced
his
buckler,
took
his
<br />

<strong>la</strong>nce,
and
by
the
back
door
of
the
yard
sallied
forth
upon
the
p<strong>la</strong>in
in
the
highest
<br />

contentment
and
satisfaction
at
seeing
with
what
ease
he
had
ma<strong>de</strong>
a
beginning
<br />

with
his
grand
purpose.
But
scarcely
did
he
find
himself
upon
the
open
p<strong>la</strong>in,
when
a
<br />

terrible
thought
struck
him,
one
all
but
enough
to
make
him
abandon
the
enterprise
<br />

at
the
very
outset.
It
occurred
to
him
that
he
had
not
been
dubbed
a
knight,
and
that
<br />

according
to
the
<strong>la</strong>w
of
chivalry
he
neither
could
nor
ought
to
bear
arms
against
any
<br />

knight;
and
that
even
if
he
had
been,
still
he
ought,
as
a
novice
knight,
to
wear
white
<br />

armor,
without
a
<strong>de</strong>vice
upon
the
shield
until
by
his
prowess
he
had
earned
one.
<br />

<strong>The</strong>se
reflections
ma<strong>de</strong>
him
waver
in
his
purpose,
but
his
craze
being
stronger
than
<br />

any
reasoning,
he
ma<strong>de</strong>
up
his
mind
to
have
himself
dubbed
a
knight
by
the
first
one
<br />

he
came
across,
following
the
example
of
others
in
the
same
case,
as
he
had
read
in
<br />

the
books
that
brought
him
to
this
pass.
As
for
white
armor,
he
resolved,
on
the
first
<br />

opportunity,
to
scour
his
until
it
was
whiter
than
an
ermine;
and
so
comforting
<br />

himself
he
pursued
his
way,
taking
that
which
his
horse
chose,
for
in
this
he
believed
<br />

<strong>la</strong>y
the
essence
of
adventures.
<br />


<br />

Thus
setting
out,
our
new‐fledged
adventurer
paced
along,
talking
to
himself
and
<br />

saying,
"Who
knows
but
that
in
time
to
come,
when
the
veracious
history
of
my



8
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

famous
<strong>de</strong>eds
is
ma<strong>de</strong>
known,
the
sage
who
writes
it,
when
he
has
to
set
forth
my
<br />

first
sally
in
the
early
morning,
will
do
it
after
this
fashion?
'Scarce
had
the
rubicund
<br />

Apollo
spread
o'er
the
face
of
the
broad
spacious
earth
the
gol<strong>de</strong>n
threads
of
his
<br />

bright
hair,
scarce
had
the
little
birds
of
painted
plumage
attuned
their
notes
to
hail
<br />

with
dulcet
and
mellifluous
harmony
the
coming
of
the
rosy
Dawn,
that,
<strong>de</strong>serting
<br />

the
soft
couch
of
her
jealous
spouse,
was
appearing
to
mortals
at
the
gates
and
<br />

balconies
of
the
Manchegan
horizon,
when
the
renowned
knight
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<br />

<strong>Mancha</strong>,
quitting
the
<strong>la</strong>zy
down,
mounted
his
celebrated
steed
Rocinante
and
began
<br />

to
traverse
the
ancient
and
famous
Campo
<strong>de</strong>
Montiel; 7 '"
which
in
fact
he
was
<br />

actually
traversing.
"Happy
the
age,
happy
the
time,"
he
continued,
"in
which
shall
<br />

be
ma<strong>de</strong>
known
my
<strong>de</strong>eds
of
fame,
worthy
to
be
mol<strong>de</strong>d
in
brass,
carved
in
marble,
<br />

limned
in
pictures,
for
a
memorial
for
ever.
And
thou,
O
sage
magician,
whoever
<br />

thou
art,
to
whom
it
shall
fall
to
be
the
chronicler
of
this
wondrous
history,
forget
<br />

not,
I
entreat
thee,
my
good
Rocinante,
the
constant
companion
of
my
ways
and
<br />

wan<strong>de</strong>rings."
Presently
he
broke
out
again,
as
if
he
were
love‐stricken
in
earnest,
"O
<br />

Princess
Dulcinea,
<strong>la</strong>dy
of
this
captive
heart,
a
grievous
wrong
hast
thou
done
me
to
<br />

drive
me
forth
with
scorn,
and
with
inexorable
obduracy
banish
me
from
the
<br />

presence
of
thy
beauty.
O
<strong>la</strong>dy,
<strong>de</strong>ign
to
hold
in
remembrance
this
heart,
thy
vassal,
<br />

that
thus
in
anguish
pines
for
love
of
thee."
<br />


<br />

So
he
went
on
stringing
together
these
and
other
absurdities,
all
in
the
style
of
those
<br />

his
books
had
taught
him,
imitating
their
<strong>la</strong>nguage
as
well
as
he
could;
and
all
the
<br />

while
he
ro<strong>de</strong>
so
slowly
and
the
sun
mounted
so
rapidly
and
with
such
fervor
that
it
<br />

was
enough
to
melt
his
brains
if
he
had
any.
Nearly
all
day
he
traveled
without
<br />

anything
remarkable
happening
to
him,
at
which
he
was
in
<strong>de</strong>spair,
for
he
was
<br />

anxious
to
encounter
some
one
at
once
upon
whom
to
try
the
might
of
his
strong
<br />

arm.
<br />


<br />

























































<br />

7 
Famous
because
it
had
been
the
scene
of
a
battle
in
1369.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 9
<br />


<br />

Writers
there
are
who
say
the
first
adventure
he
met
with
was
that
of
Puerto
Lapice;
<br />

others
say
it
was
that
of
the
windmills;
but
what
I
have
ascertained
on
this
point,
<br />

and
what
I
have
found
written
in
the
annals
of
La
<strong>Mancha</strong>,
is
that
he
was
on
the
road
<br />

all
day,
and
towards
nightfall
his
hack
and
he
found
themselves
<strong>de</strong>ad
tired
and
<br />

hungry,
when,
looking
all
around
to
see
if
he
could
discover
any
castle
or
shepherd's
<br />

shanty
where
he
might
refresh
himself
and
relieve
his
sore
wants,
he
perceived
not
<br />

far
out
of
his
road
an
inn,
which
was
as
welcome
as
a
star
guiding
him
to
the
portals,
<br />

if
not
the
pa<strong>la</strong>ces,
of
his
re<strong>de</strong>mption;
and
quickening
his
pace
he
reached
it
just
as
<br />

night
was
setting
in.
At
the
door
were
standing
two
young
women,
girls
of
the
<br />

district
as
they
call
them,
on
their
way
to
Seville
with
some
carriers
who
had
<br />

chanced
to
halt
that
night
at
the
inn;
and
as,
happen
what
might
to
our
adventurer,
<br />

everything
he
saw
or
imaged
seemed
to
him
to
be
and
to
happen
after
the
fashion
of
<br />

what
he
read
of,
the
moment
he
saw
the
inn
he
pictured
it
to
himself
as
a
castle
with
<br />

its
four
turrets
and
pinnacles
of
shining
silver,
not
forgetting
the
drawbridge
and
<br />

moat
and
all
the
belongings
usually
ascribed
to
castles
of
the
sort.
To
this
inn,
which
<br />

to
him
seemed
a
castle,
he
advanced,
and
at
a
short
distance
from
it
he
checked
<br />

Rocinante,
hoping
that
some
dwarf
would
show
himself
upon
the
battlements,
and
<br />

by
sound
of
trumpet
give
notice
that
a
knight
was
approaching
the
castle.
But
seeing
<br />

that
they
were
slow
about
it,
and
that
Rocinante
was
in
a
hurry
to
reach
the
stable,
<br />

he
ma<strong>de</strong>
for
the
inn
door,
and
perceived
the
two
gay
damsels
who
were
standing
<br />

there,
and
who
seemed
to
him
to
be
two
fair
mai<strong>de</strong>ns
or
lovely
<strong>la</strong>dies
taking
their
<br />

ease
at
the
castle
gate.
<br />


<br />

At
this
moment
it
so
happened
that
a
swineherd
who
was
going
through
the
<br />

stubbles
collecting
a
drove
of
pigs
(for,
without
any
apology,
that
is
what
they
are
<br />

called)
gave
a
b<strong>la</strong>st
of
his
horn
to
bring
them
together,
and
forthwith
it
seemed
to
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
to
be
what
he
was
expecting,
the
signal
of
some
dwarf
announcing
his
<br />

arrival;
and
so
with
prodigious
satisfaction
he
ro<strong>de</strong>
up
to
the
inn
and
to
the
<strong>la</strong>dies,
<br />

who,
seeing
a
man
of
this
sort
approaching
in
full
armor
and
with
<strong>la</strong>nce
and
buckler,
<br />

were
turning
in
dismay
into
the
inn,
when
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
guessing
their
fear
by
their
<br />

flight,
raising
his
pasteboard
visor,
disclosed
his
dry
dusty
visage,
and
with



10
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

courteous
bearing
and
gentle
voice
addressed
them,
"Your
<strong>la</strong>dyships
need
not
fly
or
<br />

fear
any
ru<strong>de</strong>ness,
for
that
it
belongs
not
to
the
or<strong>de</strong>r
of
knighthood
which
I
profess
<br />

to
offer
to
anyone,
much
less
to
highborn
mai<strong>de</strong>ns
as
your
appearance
proc<strong>la</strong>ims
<br />

you
to
be."
<strong>The</strong>
girls
were
looking
at
him
and
straining
their
eyes
to
make
out
the
<br />

features
which
the
clumsy
visor
obscured,
but
when
they
heard
themselves
called
<br />

mai<strong>de</strong>ns,
a
thing
so
much
out
of
their
line,
they
could
not
restrain
their
<strong>la</strong>ughter,
<br />

which
ma<strong>de</strong>
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
wax
indignant,
and
say,
"Mo<strong>de</strong>sty
becomes
the
fair,
and
<br />

moreover
<strong>la</strong>ughter
that
has
little
cause
is
great
silliness;
this,
however,
I
say
not
to
<br />

pain
or
anger
you,
for
my
<strong>de</strong>sire
is
none
other
than
to
serve
you."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
incomprehensible
<strong>la</strong>nguage
and
the
unpromising
looks
of
our
cavalier
only
<br />

increased
the
<strong>la</strong>dies'
<strong>la</strong>ughter,
and
that
increased
his
irritation,
and
matters
might
<br />

have
gone
farther
if
at
that
moment
the
<strong>la</strong>ndlord
had
not
come
out,
who,
being
a
<br />

very
fat
man,
was
a
very
peaceful
one.
He,
seeing
this
grotesque
figure
c<strong>la</strong>d
in
armor
<br />

that
did
not
match
any
more
than
his
saddle,
bridle,
<strong>la</strong>nce,
buckler,
or
corselet,
was
<br />

not
at
all
indisposed
to
join
the
damsels
in
their
manifestations
of
amusement;
but,
<br />

in
truth,
standing
in
awe
of
such
a
complicated
armament,
he
thought
it
best
to
<br />

speak
him
fairly,
so
he
said,
"Señor
Caballero,
if
your
worship
wants
lodging,
bating
<br />

the
bed
(for
there
is
not
one
in
the
inn)
there
is
plenty
of
everything
else
here."
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
observing
the
respectful
bearing
of
the
Alcai<strong>de</strong>
of
the
fortress
(for
so
<br />

innkeeper
and
inn
seemed
in
his
eyes),
ma<strong>de</strong>
answer,
"Sir
Castel<strong>la</strong>n 8 ,
for
me
<br />

anything
will
suffice,
for
<br />


<br />


<br />

'My
armor
is
my
only
wear,
<br />

My
only
rest
the
fight.'"
<br />

<strong>The</strong>
host
fancied
he
called
him
Castel<strong>la</strong>n
because
he
took
him
for
a
"worthy
of
<br />

Castile,"
though
he
was
in
fact
an
Andalusian,
and
one
from
the
strand
of
San
Lucar,
<br />

























































<br />

8 
<strong>The</strong>
original
castel<strong>la</strong>no,
meant
both
“castel<strong>la</strong>n”
and
“Castilian.”



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 11
<br />


<br />

as
crafty
a
thief
as
Cacus 9 
and
as
full
of
tricks
as
a
stu<strong>de</strong>nt
or
a
page.
"In
that
case,"
<br />

said
he,
<br />


<br />


<br />

"'Your
bed
is
on
the
flinty
rock,
<br />

Your
sleep
to
watch
all
night;'
<br />

and
if
so,
you
may
dismount
and
safely
reckon
upon
any
quantity
of
sleeplessness
<br />

un<strong>de</strong>r
this
roof
for
a
twelvemonth,
not
to
say
for
a
single
night."
So
saying,
he
<br />

advanced
to
hold
the
stirrup
for
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
got
down
with
great
difficulty
<br />

and
exertion
(for
he
had
not
broken
his
fast
all
day),
and
then
charged
the
host
to
<br />

take
great
care
of
his
horse,
as
he
was
the
best
bit
of
flesh
that
ever
ate
bread
in
this
<br />

world.
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>ndlord
eyed
him
over
but
did
not
find
him
as
good
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
said,
<br />

nor
even
half
as
good;
and
putting
him
up
in
the
stable,
he
returned
to
see
what
<br />

might
be
wanted
by
his
guest,
whom
the
damsels,
who
had
by
this
time
ma<strong>de</strong>
their
<br />

peace
with
him,
were
now
relieving
of
his
armor.
<strong>The</strong>y
had
taken
off
his
breastp<strong>la</strong>te
<br />

and
backpiece,
but
they
neither
knew
nor
saw
how
to
open
his
gorget
or
remove
his
<br />

make‐shift
helmet,
for
he
had
fastened
it
with
green
ribbons,
which,
as
there
was
no
<br />

untying
the
knots,
required
to
be
cut.
This,
however,
he
would
not
by
any
means
<br />

consent
to,
so
he
remained
all
the
evening
with
his
helmet
on,
the
drollest
and
<br />

od<strong>de</strong>st
figure
that
can
be
imagined;
and
while
they
were
removing
his
armor,
taking
<br />

the
baggages
who
were
about
it
for
<strong>la</strong>dies
of
high
<strong>de</strong>gree
belonging
to
the
castle,
he
<br />

said
to
them
with
great
sprightliness:
<br />


<br />

"Oh,
never,
surely,
was
there
knight
<br />



So
served
by
hand
of
dame,
<br />

As
served
was
he,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
hight,
<br />



When
from
his
town
he
came;
<br />

With
mai<strong>de</strong>ns
waiting
on
himself,
<br />



Princesses
on
his
hack
–

<br />

























































<br />

9 
In
Roman
mythology,
he
stole
some
of
the
cattle
of
Hercules,
concealing
the
theft
<br />

by
having
them
walk
backward
into
his
cave,
but
was
finally
discovered
and
s<strong>la</strong>in.



12
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

or
Rocinante,
for
that,
<strong>la</strong>dies
mine,
is
my
horse's
name,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<br />

<strong>Mancha</strong>
is
my
own;
for
though
I
had
no
intention
of
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>ring
myself
until
my
<br />

achievements
in
your
service
and
honor
had
ma<strong>de</strong>
me
known,
the
necessity
of
<br />

adapting
that
old
bal<strong>la</strong>d
of
Lancelot
to
the
present
occasion
has
given
you
the
<br />

knowledge
of
my
name
altogether
prematurely.
A
time,
however,
will
come
for
your
<br />

<strong>la</strong>dyships
to
command
and
me
to
obey,
and
then
the
might
of
my
arm
will
show
my
<br />

<strong>de</strong>sire
to
serve
you."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
girls,
who
were
not
used
to
hearing
rhetoric
of
this
sort,
had
nothing
to
say
in
<br />

reply;
they
only
asked
him
if
he
wanted
anything
to
eat.
"I
would
g<strong>la</strong>dly
eat
a
bit
of
<br />

something,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
I
feel
it
would
come
very
seasonably."
<strong>The</strong>
day
<br />

happened
to
be
a
Friday,
and
in
the
whole
inn
there
was
nothing
but
some
pieces
of
<br />

the
fish
they
call
in
Castile
"aba<strong>de</strong>jo,"
in
Andalusia
"bacal<strong>la</strong>o,"
and
in
some
p<strong>la</strong>ces
<br />

"curadillo,"
and
in
others
"troutlet;"
so
they
asked
him
if
he
thought
he
could
eat
<br />

troutlet,
for
there
was
no
other
fish
to
give
him.
"If
there
be
troutlets
enough,"
said
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"they
will
be
the
same
thing
as
a
trout;
for
it
is
all
one
to
me
whether
I
<br />

am
given
eight
reals
in
small
change
or
a
piece
of
eight;
moreover,
it
may
be
that
<br />

these
troutlets
are
like
veal,
which
is
better
than
beef,
or
kid,
which
is
better
than
<br />

goat.
But
whatever
it
be
let
it
come
quickly,
for
the
bur<strong>de</strong>n
and
pressure
of
arms
<br />

cannot
be
borne
without
support
to
the
insi<strong>de</strong>."
<strong>The</strong>y
<strong>la</strong>id
a
table
for
him
at
the
door
<br />

of
the
inn
for
the
sake
of
the
air,
and
the
host
brought
him
a
portion
of
ill‐soaked
and
<br />

worse
cooked
stockfish,
and
a
piece
of
bread
as
b<strong>la</strong>ck
and
moldy
as
his
own
armor;
<br />

but
a
<strong>la</strong>ughable
sight
it
was
to
see
him
eating,
for
having
his
helmet
on
and
the
<br />

beaver
up,
he
could
not
with
his
own
hands
put
anything
into
his
mouth
unless
<br />

some
one
else
p<strong>la</strong>ced
it
there,
and
this
service
one
of
the
<strong>la</strong>dies
ren<strong>de</strong>red
him.
But
to
<br />

give
him
anything
to
drink
was
impossible,
or
would
have
been
so
had
not
the
<br />

<strong>la</strong>ndlord
bored
a
reed,
and
putting
one
end
in
his
mouth
poured
the
wine
into
him
<br />

through
the
other;
all
which
he
bore
with
patience
rather
than
sever
the
ribbons
of
<br />

his
helmet.
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 13
<br />


<br />

While
this
was
going
on
there
came
up
to
the
inn
a
sow
gel<strong>de</strong>r,
who,
as
he
<br />

approached,
soun<strong>de</strong>d
his
reed
pipe
four
or
five
times,
and
thereby
completely
<br />

convinced
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
that
he
was
in
some
famous
castle,
and
that
they
were
<br />

regaling
him
with
music,
and
that
the
stockfish
was
trout,
the
bread
the
whitest,
the
<br />

wenches
<strong>la</strong>dies,
and
the
<strong>la</strong>ndlord
the
castel<strong>la</strong>n
of
the
castle;
and
consequently
he
<br />

held
that
his
enterprise
and
sally
had
been
to
some
purpose.
But
still
it
distressed
<br />

him
to
think
he
had
not
been
dubbed
a
knight,
for
it
was
p<strong>la</strong>in
to
him
he
could
not
<br />

<strong>la</strong>wfully
engage
in
any
adventure
without
receiving
the
or<strong>de</strong>r
of
knighthood.




14
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

CHAPTER
III
<br />

WHEREIN
IS
RELATED
THE
DROLL
WAY
IN
WHICH
DON
QUIXOTE
HAD
HIMSELF
<br />

DUBBED
A
KNIGHT
<br />


<br />


<br />

Harassed
by
this
reflection,
he
ma<strong>de</strong>
haste
with
his
scanty
pothouse
supper,
and
<br />

having
finished
it
called
the
<strong>la</strong>ndlord,
and
shutting
himself
into
the
stable
with
him,
<br />

fell
on
his
knees
before
him,
saying,
"From
this
spot
I
rise
not,
valiant
knight,
until
<br />

your
courtesy
grants
me
the
boon
I
seek,
one
that
will
redound
to
your
praise
and
<br />

the
benefit
of
the
human
race."
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>ndlord,
seeing
his
guest
at
his
feet
and
hearing
<br />

a
speech
of
this
kind,
stood
staring
at
him
in
bewil<strong>de</strong>rment,
not
knowing
what
to
do
<br />

or
say,
and
entreating
him
to
rise,
but
all
to
no
purpose
until
he
had
agreed
to
grant
<br />

the
boon
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>d
of
him.
"I
looked
for
no
less,
my
lord,
from
your
High
<br />

Magnificence,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
I
have
to
tell
you
that
the
boon
I
have
<br />

asked
and
your
liberality
has
granted
is
that
you
shall
dub
me
knight
to‐morrow
<br />

morning,
and
that
to‐night
I
shall
watch
my
arms
in
the
chapel
of
this
your
castle;
<br />

thus
tomorrow,
as
I
have
said,
will
be
accomplished
what
I
so
much
<strong>de</strong>sire,
enabling
<br />

me
<strong>la</strong>wfully
to
roam
through
all
the
four
quarters
of
the
world
seeking
adventures
<br />

on
behalf
of
those
in
distress,
as
is
the
duty
of
chivalry
and
of
knights‐errant
like
<br />

myself,
whose
ambition
is
directed
to
such
<strong>de</strong>eds."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
<strong>la</strong>ndlord,
who,
as
has
been
mentioned,
was
something
of
a
wag,
and
had
already
<br />

some
suspicion
of
his
guest's
want
of
wits,
was
quite
convinced
of
it
on
hearing
talk
<br />

of
this
kind
from
him,
and
to
make
sport
for
the
night
he
<strong>de</strong>termined
to
fall
in
with
<br />

his
humor.
So
he
told
him
he
was
quite
right
in
pursuing
the
object
he
had
in
view,
<br />

and
that
such
a
motive
was
natural
and
becoming
in
cavaliers
as
distinguished
as
he
<br />

seemed
and
his
gal<strong>la</strong>nt
bearing
showed
him
to
be;
and
that
he
himself
in
his
younger
<br />

days
had
followed
the
same
honorable
calling,
roaming
in
quest
of
adventures
in
<br />

various
parts
of
the
world,
among
others
the
Curing‐grounds
of
Ma<strong>la</strong>ga,
the
Isles
of



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 15
<br />


<br />

Riaran,
the
Precinct
of
Seville,
the
Little
Market
of
Segovia,
the
Olivera
of
Valencia,
<br />

the
Rondil<strong>la</strong>
of
Granada,
the
Strand
of
San
Lucar,
the
Colt
of
Cordova,
the
Taverns
of
<br />

Toledo,
and
divers
other
quarters 10 ,
where
he
had
proved
the
nimbleness
of
his
feet
<br />

and
the
lightness
of
his
fingers,
doing
many
wrongs,
cheating
many
widows,
ruining
<br />

maids
and
swindling
minors,
and,
in
short,
bringing
himself
un<strong>de</strong>r
the
notice
of
<br />

almost
every
tribunal
and
court
of
justice
in
Spain;
until
at
<strong>la</strong>st
he
had
retired
to
this
<br />

castle
of
his,
where
he
was
living
upon
his
property
and
upon
that
of
others;
and
<br />

where
he
received
all
knights‐errant
of
whatever
rank
or
condition
they
might
be,
<br />

all
for
the
great
love
he
bore
them
and
that
they
might
share
their
substance
with
<br />

him
in
return
for
his
benevolence.
He
told
him,
moreover,
that
in
this
castle
of
his
<br />

there
was
no
chapel
in
which
he
could
watch
his
armor,
as
it
had
been
pulled
down
<br />

in
or<strong>de</strong>r
to
be
rebuilt,
but
that
in
a
case
of
necessity
it
might,
he
knew,
be
watched
<br />

anywhere,
and
he
might
watch
it
that
night
in
a
courtyard
of
the
castle,
and
in
the
<br />

morning,
God
willing,
the
requisite
ceremonies
might
be
performed
so
as
to
have
<br />

him
dubbed
a
knight,
and
so
thoroughly
dubbed
that
nobody
could
be
more
so.
He
<br />

asked
if
he
had
any
money
with
him,
to
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied
that
he
had
not
a
<br />

farthing,
as
in
the
histories
of
knights‐errant
he
had
never
read
of
any
of
them
<br />

carrying
any.
On
this
point
the
<strong>la</strong>ndlord
told
him
he
was
mistaken;
for,
though
not
<br />

recor<strong>de</strong>d
in
the
histories,
because
in
the
author's
opinion
there
was
no
need
to
<br />

mention
anything
so
obvious
and
necessary
as
money
and
clean
shirts,
it
was
not
to
<br />

be
supposed
therefore
that
they
did
not
carry
them,
and
he
might
regard
it
as
<br />

certain
and
established
that
all
knights‐errant
(about
whom
there
were
so
many
full
<br />

and
unimpeachable
books)
carried
well‐furnished
purses
in
case
of
emergency,
and
<br />

likewise
carried
shirts
and
a
little
box
of
ointment
to
cure
the
wounds
they
received.
<br />

For
in
those
p<strong>la</strong>ins
and
<strong>de</strong>serts
where
they
engaged
in
combat
and
came
out
<br />

woun<strong>de</strong>d,
it
was
not
always
that
there
was
some
one
to
cure
them,
unless
in<strong>de</strong>ed
<br />

they
had
for
a
friend
some
sage
magician
to
succor
them
at
once
by
fetching
through
<br />

the
air
upon
a
cloud
some
damsel
or
dwarf
with
a
vial
of
water
of
such
virtue
that
by
<br />

tasting
one
drop
of
it
they
were
cured
of
their
hurts
and
wounds
in
an
instant
and
<br />

























































<br />

10 

All
the
p<strong>la</strong>ces
mentioned
were
reputed
to
be
the
haunts
of
robbers
and
rogues.



16
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

left
as
sound
as
if
they
had
not
received
any
damage
whatever.
But
in
case
this
<br />

should
not
occur,
the
knights
of
old
took
care
to
see
that
their
squires
were
provi<strong>de</strong>d
<br />

with
money
and
other
requisites,
such
as
lint
and
ointments
for
healing
purposes;
<br />

and
when
it
happened
that
knights
had
no
squires
(which
was
rarely
and
seldom
the
<br />

case)
they
themselves
carried
everything
in
cunning
saddle‐bags
that
were
hardly
<br />

seen
on
the
horse's
croup,
as
if
it
were
something
else
of
more
importance,
because,
<br />

unless
for
some
such
reason,
carrying
saddle‐bags
was
not
very
favorably
regar<strong>de</strong>d
<br />

among
knights‐errant.
He
therefore
advised
him
(and,
as
his
godson
so
soon
to
be,
<br />

he
might
even
command
him)
never
from
that
time
forth
to
travel
without
money
<br />

and
the
usual
requirements,
and
he
would
find
the
advantage
of
them
when
he
least
<br />

expected
it.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
promised
to
follow
his
advice
scrupulously,
and
it
was
arranged
<br />

forthwith
that
he
should
watch
his
armor
in
a
<strong>la</strong>rge
yard
at
one
si<strong>de</strong>
of
the
inn;
so,
<br />

collecting
it
all
together,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
p<strong>la</strong>ced
it
on
a
trough
that
stood
by
the
si<strong>de</strong>
of
a
<br />

well,
and
bracing
his
buckler
on
his
arm
he
grasped
his
<strong>la</strong>nce
and
began
with
a
<br />

stately
air
to
march
up
and
down
in
front
of
the
trough,
and
as
he
began
his
march
<br />

night
began
to
fall.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
<strong>la</strong>ndlord
told
all
the
people
who
were
in
the
inn
about
the
craze
of
his
guest,
the
<br />

watching
of
the
armor,
and
the
dubbing
ceremony
he
contemp<strong>la</strong>ted.
Full
of
won<strong>de</strong>r
<br />

at
so
strange
a
form
of
madness,
they
flocked
to
see
it
from
a
distance,
and
observed
<br />

with
what
composure
he
sometimes
paced
up
and
down,
or
sometimes,
leaning
on
<br />

his
<strong>la</strong>nce,
gazed
on
his
armor
without
taking
his
eyes
off
it
for
ever
so
long;
and
as
<br />

the
night
closed
in
with
a
light
from
the
moon
so
brilliant
that
it
might
vie
with
his
<br />

that
lent
it,
everything
the
novice
knight
did
was
p<strong>la</strong>inly
seen
by
all.
<br />


<br />

Meanwhile
one
of
the
carriers
who
were
in
the
inn
thought
fit
to
water
his
team,
and
<br />

it
was
necessary
to
remove
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
armor
as
it
<strong>la</strong>y
on
the
trough;
but
he
<br />

seeing
the
other
approach
hailed
him
in
a
loud
voice,
"O
thou,
whoever
thou
art,
<br />

rash
knight
that
comest
to
<strong>la</strong>y
hands
on
the
armor
of
the
most
valorous
errant
that



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 17
<br />


<br />

ever
girt
on
sword,
have
a
care
what
thou
dost;
touch
it
not
unless
thou
wouldst
<strong>la</strong>y
<br />

down
thy
life
as
the
penalty
of
thy
rashness."
<strong>The</strong>
carrier
gave
no
heed
to
these
<br />

words
(and
he
would
have
done
better
to
heed
them
if
he
had
been
heedful
of
his
<br />

health),
but
seizing
it
by
the
straps
flung
the
armor
some
distance
from
him.
Seeing
<br />

this,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
raised
his
eyes
to
heaven,
and
fixing
his
thoughts,
apparently,
<br />

upon
his
<strong>la</strong>dy
Dulcinea,
exc<strong>la</strong>imed,
"Aid
me,
<strong>la</strong>dy
mine,
in
this
the
first
encounter
<br />

that
presents
itself
to
this
breast
which
thou
hol<strong>de</strong>st
in
subjection;
let
not
thy
favor
<br />

and
protection
fail
me
in
this
first
jeopardy;"
and,
with
these
words
and
others
to
<br />

the
same
purpose,
dropping
his
buckler
he
lifted
his
<strong>la</strong>nce
with
both
hands
and
with
<br />

it
smote
such
a
blow
on
the
carrier's
head
that
he
stretched
him
on
the
ground,
so
<br />

stunned
that
had
he
followed
it
up
with
a
second
there
would
have
been
no
need
of
<br />

a
surgeon
to
cure
him.
This
done,
he
picked
up
his
armor
and
returned
to
his
vigil
<br />

with
the
same
serenity
as
before.
<br />




<br />

Shortly
after
this,
another,
not
knowing
what
had
happened
(for
the
carrier
still
<strong>la</strong>y
<br />

senseless),
came
with
the
same
object
of
giving
water
to
his
mules,
and
was
<br />

proceeding
to
remove
the
armor
in
or<strong>de</strong>r
to
clear
the
trough,
when
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
<br />

without
uttering
a
word
or
imploring
aid
from
anyone,
once
more
dropped
his
<br />

buckler
and
once
more
lifted
his
<strong>la</strong>nce,
and
without
actually
breaking
the
second
<br />

carrier's
head
into
pieces,
ma<strong>de</strong>
more
than
three
of
it,
for
he
<strong>la</strong>id
it
open
in
four.
 11 
At
<br />

the
noise
all
the
people
of
the
inn
ran
to
the
spot,
and
among
them
the
<strong>la</strong>ndlord.
<br />

Seeing
this,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
braced
his
buckler
on
his
arm,
and
with
his
hand
on
his
<br />

sword
exc<strong>la</strong>imed,
"O
Lady
of
Beauty,
strength
and
support
of
my
faint
heart,
it
is
<br />

time
for
thee
to
turn
the
eyes
of
thy
greatness
on
this
thy
captive
knight
on
the
brink
<br />

of
so
mighty
an
adventure."
By
this
he
felt
himself
so
inspired
that
he
would
not
<br />

have
flinched
if
all
the
carriers
in
the
world
had
assailed
him.
<strong>The</strong>
comra<strong>de</strong>s
of
the
<br />

woun<strong>de</strong>d
perceiving
the
plight
they
were
in
began
from
a
distance
to
shower
stones
<br />

on
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
screened
himself
as
best
he
could
with
his
buckler,
not
daring
<br />

to
quit
the
trough
and
leave
his
armor
unprotected.
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>ndlord
shouted
to
them
to
<br />

























































<br />

11 
This
is
a
figure
of
speech;
as
when
we
say
somebody
“kicked
butt,”
we
don’t
mean
<br />

it
literally.



18
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

leave
him
alone,
for
he
had
already
told
them
that
he
was
mad,
and
as
a
madman
he
<br />

would
not
be
accountable
even
if
he
killed
them
all.
Still
lou<strong>de</strong>r
shouted
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
calling
them
knaves
and
traitors,
and
the
lord
of
the
castle,
who
allowed
<br />

knights‐errant
to
be
treated
in
this
fashion,
a
vil<strong>la</strong>in
and
a
low‐born
knight
whom,
<br />

had
he
received
the
or<strong>de</strong>r
of
knighthood,
he
would
call
to
account
for
his
treachery.
<br />

"But
of
you,"
he
cried,
"base
and
vile
rabble,
I
make
no
account;
fling,
strike,
come
<br />

on,
do
all
ye
can
against
me,
ye
shall
see
what
the
reward
of
your
folly
and
insolence
<br />

will
be."
This
he
uttered
with
so
much
spirit
and
boldness
that
he
filled
his
assai<strong>la</strong>nts
<br />

with
a
terrible
fear,
and
as
much
for
this
reason
as
at
the
persuasion
of
the
<strong>la</strong>ndlord
<br />

they
left
off
stoning
him,
and
he
allowed
them
to
carry
off
the
woun<strong>de</strong>d,
and
with
<br />

the
same
calmness
and
composure
as
before
resumed
the
watch
over
his
armor.

<br />

But
these
freaks
of
his
guest
were
not
much
to
the
liking
of
the
<strong>la</strong>ndlord,
so
he
<br />

<strong>de</strong>termined
to
cut
matters
short
and
confer
upon
him
at
once
the
unlucky
or<strong>de</strong>r
of
<br />

knighthood
before
any
further
misadventure
could
occur;
so,
going
up
to
him,
he
<br />

apologized
for
the
ru<strong>de</strong>ness
which,
without
his
knowledge,
had
been
offered
to
him
<br />

by
these
low
people,
who,
however,
had
been
well
punished
for
their
audacity.
As
he
<br />

had
already
told
him,
he
said,
there
was
no
chapel
in
the
castle,
nor
was
it
nee<strong>de</strong>d
<br />

for
what
remained
to
be
done,
for,
as
he
un<strong>de</strong>rstood
the
ceremonial
of
the
or<strong>de</strong>r,
the
<br />

whole
point
of
being
dubbed
a
knight
<strong>la</strong>y
in
the
acco<strong>la</strong><strong>de</strong>
and
in
the
s<strong>la</strong>p
on
the
<br />

shoul<strong>de</strong>r,
and
that
could
be
administered
in
the
middle
of
a
field;
and
that
he
had
<br />

now
done
all
that
was
needful
as
to
watching
the
armor,
for
all
requirements
were
<br />

satisfied
by
a
watch
of
two
hours
only,
while
he
had
been
more
than
four
about
it.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
believed
it
all,
and
told
him
he
stood
there
ready
to
obey
him,
and
to
<br />

make
an
end
of
it
with
as
much
<strong>de</strong>spatch 12 
as
possible;
for,
if
he
were
again
attacked,
<br />

and
felt
himself
to
be
dubbed
knight,
he
would
not,
he
thought,
leave
a
soul
alive
in
<br />

the
castle,
except
such
as
out
of
respect
he
might
spare
at
his
bidding.
<br />


<br />

Thus
warned
and
menaced,
the
castel<strong>la</strong>n
forthwith
brought
out
a
book
in
which
he
<br />

used
to
enter
the
straw
and
barley
he
served
out
to
the
carriers,
and,
with
a
<strong>la</strong>d
<br />

























































<br />

12 
Efficiency




<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 19
<br />


<br />

carrying
a
candle‐end,
and
the
two
damsels
already
mentioned,
he
returned
to
<br />

where
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
stood,
and
ba<strong>de</strong>
him
kneel
down.
<strong>The</strong>n,
reading
from
his
<br />

account‐book
as
if
he
were
repeating
some
<strong>de</strong>vout
prayer,
in
the
middle
of
his
<br />

<strong>de</strong>livery
he
raised
his
hand
and
gave
him
a
sturdy
blow
on
the
neck,
and
then,
with
<br />

his
own
sword,
a
smart
s<strong>la</strong>p
on
the
shoul<strong>de</strong>r,
all
the
while
muttering
between
his
<br />

teeth
as
if
he
was
saying
his
prayers.
Having
done
this,
he
directed
one
of
the
<strong>la</strong>dies
<br />

to
gird
on
his
sword,
which
she
did
with
great
self‐possession
and
gravity,
and
not
a
<br />

little
was
required
to
prevent
a
burst
of
<strong>la</strong>ughter
at
each
stage
of
the
ceremony;
but
<br />

what
they
had
already
seen
of
the
novice
knight's
prowess
kept
their
<strong>la</strong>ughter
<br />

within
bounds.
On
girding
him
with
the
sword
the
worthy
<strong>la</strong>dy
said
to
him,
"May
<br />

God
make
your
worship
a
very
fortunate
knight,
and
grant
you
success
in
battle."
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
asked
her
name
in
or<strong>de</strong>r
that
he
might
from
that
time
forward
know
to
<br />

whom
he
was
behol<strong>de</strong>n
for
the
favor
he
had
received,
as
he
meant
to
confer
upon
<br />

her
some
portion
of
the
honor
he
acquired
by
the
might
of
his
arm.
She
answered
<br />

with
great
humility
that
she
was
called
La
Tolosa,
and
that
she
was
the
daughter
of
a
<br />

cobbler
of
Toledo
who
lived
in
the
stalls
of
Sanchobienaya 13 ,
and
that
wherever
she
<br />

might
be
she
would
serve
and
esteem
him
as
her
lord.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
said
in
reply
that
<br />

she
would
do
him
a
favor
if
thenceforward
she
assumed
the
"<strong>Don</strong>"
and
called
herself
<br />

<strong>Don</strong>a
Tolosa.
She
promised
she
would,
and
then
the
other
buckled
on
his
spur,
and
<br />

with
her
followed
almost
the
same
conversation
as
with
the
<strong>la</strong>dy
of
the
sword.
He
<br />

asked
her
name,
and
she
said
it
was
La
Molinera,
and
that
she
was
the
daughter
of
a
<br />

respectable
miller
of
Antequera;
and
of
her
likewise
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
requested
that
she
<br />

would
adopt
the
"<strong>Don</strong>"
and
call
herself
<strong>Don</strong>a
Molinera,
making
offers
to
her
further
<br />

services
and
favors.
<br />


<br />

Having
thus,
with
hot
haste
and
speed,
brought
to
a
conclusion
these
never‐till‐now‐<br />

seen
ceremonies,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
on
thorns
until
he
saw
himself
on
horseback
<br />

sallying
forth
in
quest
of
adventures;
and
saddling
Rocinante
at
once
he
mounted,
<br />

and
embracing
his
host,
as
he
returned
thanks
for
his
kindness
in
knighting
him,
he
<br />

























































<br />

13 

An
old
square
in
Toledo.



20
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

addressed
him
in
<strong>la</strong>nguage
so
extraordinary
that
it
is
impossible
to
convey
an
i<strong>de</strong>a
of
<br />

it
or
report
it.
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>ndlord,
to
get
him
out
of
the
inn,
replied
with
no
less
rhetoric
<br />

though
with
shorter
words,
and
without
calling
upon
him
to
pay
the
reckoning
let
<br />

him
go
with
a
Godspeed.
<br />


<br />


<br />


<br />


<br />


<br />


CHAPTER
IV
<br />

OF
WHAT
HAPPENED
TO
OUR
KNIGHT
WHEN
HE
LEFT
THE
INN
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 21
<br />


<br />


Day
was
dawning
when
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
quitted
the
inn,
so
happy,
so
gay,
so
<br />

exhi<strong>la</strong>rated
at
finding
himself
now
dubbed
a
knight,
that
his
joy
was
like
to
burst
his
<br />

horse‐girths.
However,
recalling
the
advice
of
his
host
as
to
the
requisites
he
ought
<br />

to
carry
with
him,
especially
that
referring
to
money
and
shirts,
he
<strong>de</strong>termined
to
go
<br />

home
and
provi<strong>de</strong>
himself
with
all,
and
also
with
a
squire,
for
he
reckoned
upon
<br />

securing
a
farm‐<strong>la</strong>borer,
a
neighbor
of
his,
a
poor
man
with
a
family,
but
very
well
<br />

qualified
for
the
office
of
squire
to
a
knight.
With
this
object
he
turned
his
horse's
<br />

head
towards
his
vil<strong>la</strong>ge,
and
Rocinante,
thus
remin<strong>de</strong>d
of
his
old
quarters,
stepped
<br />

out
so
briskly
that
he
hardly
seemed
to
tread
the
earth.
<br />


<br />

He
had
not
gone
far,
when
out
of
a
thicket
on
his
right
there
seemed
to
come
feeble
<br />

cries
as
of
some
one
in
distress,
and
the
instant
he
heard
them
he
exc<strong>la</strong>imed,
<br />

"Thanks
be
to
heaven
for
the
favor
it
accords
me,
that
it
so
soon
offers
me
an
<br />

opportunity
of
fulfilling
the
obligation
I
have
un<strong>de</strong>rtaken,
and
gathering
the
fruit
of
<br />

my
ambition.
<strong>The</strong>se
cries,
no
doubt,
come
from
some
man
or
woman
in
want
of
help,
<br />

and
needing
my
aid
and
protection;"
and
wheeling,
he
turned
Rocinante
in
the
<br />

direction
whence
the
cries
seemed
to
proceed.
He
had
gone
but
a
few
paces
into
the
<br />

wood,
when
he
saw
a
mare
tied
to
an
oak,
and
tied
to
another,
and
stripped
from
the
<br />

waist
upwards,
a
youth
of
about
fifteen
years
of
age,
from
whom
the
cries
came.
Nor
<br />

were
they
without
cause,
for
a
lusty
farmer
was
flogging
him
with
a
belt
and
<br />

following
up
every
blow
with
scoldings
and
commands,
repeating,
"Your
mouth
shut
<br />

and
your
eyes
open!"
while
the
youth
ma<strong>de</strong>
answer,
"I
won't
do
it
again,
master
<br />

mine;
by
God's
passion
I
won't
do
it
again,
and
I'll
take
more
care
of
the
flock
<br />

another
time."
<br />


22
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

Seeing
what
was
going
on,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
said
in
an
angry
voice,
"Discourteous
knight,
<br />

it
ill
becomes
you
to
assail
one
who
cannot
<strong>de</strong>fend
himself;
mount
your
steed
and
<br />

take
your
<strong>la</strong>nce"
(for
there
was
a
<strong>la</strong>nce
leaning
against
the
oak
to
which
the
mare
<br />

was
tied),
"and
I
will
make
you
know
that
you
are
behaving
as
a
coward."
<strong>The</strong>
<br />

farmer,
seeing
before
him
this
figure
in
full
armor
brandishing
a
<strong>la</strong>nce
over
his
head,
<br />

gave
himself
up
for
<strong>de</strong>ad,
and
ma<strong>de</strong>
answer
meekly,
"Sir
Knight,
this
youth
that
I
am
<br />

chastising
is
my
servant,
employed
by
me
to
watch
a
flock
of
sheep
that
I
have
hard
<br />

by,
and
he
is
so
careless
that
I
lose
one
every
day,
and
when
I
punish
him
for
his
<br />

carelessness
and
knavery
he
says
I
do
it
out
of
niggardliness,
to
escape
paying
him
<br />

the
wages
I
owe
him,
and
before
God,
and
on
my
soul,
he
lies."
<br />


<br />

"Lies
before
me,
base
clown!"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
"By
the
sun
that
shines
on
us
I
have
<br />

a
mind
to
run
you
through
with
this
<strong>la</strong>nce.
Pay
him
at
once
without
another
word;
if
<br />

not,
by
the
God
that
rules
us
I
will
make
an
end
of
you,
and
annihi<strong>la</strong>te
you
on
the
<br />

spot;
release
him
instantly."

<br />




<br />

<strong>The</strong>
farmer
hung
his
head,
and
without
a
word
untied
his
servant,
of
whom
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
asked
how
much
his
master
owed
him.
<br />


<br />

He
replied,
nine
months
at
seven
reals
a
month.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
ad<strong>de</strong>d
it
up,
found
that
<br />

it
came
to
sixty‐three
reals,
and
told
the
farmer
to
pay
it
down
immediately,
if
he
did
<br />

not
want
to
die
for
it.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
trembling
clown
replied
that
as
he
lived
and
by
the
oath
he
had
sworn
(though
<br />

he
had
not
sworn
any)
it
was
not
so
much;
for
there
were
to
be
taken
into
account
<br />

and
<strong>de</strong>ducted
three
pairs
of
shoes
he
had
given
him,
and
a
real
for
two
blood‐<br />

lettings
when
he
was
sick. 14 
<br />


<br />

























































<br />

14 

Barbers
were
also
surgeons.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 23
<br />


<br />

"All
that
is
very
well,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
let
the
shoes
and
the
blood‐lettings
<br />

stand
as
a
setoff
against
the
blows
you
have
given
him
without
any
cause;
for
if
he
<br />

spoiled
the
leather
of
the
shoes
you
paid
for,
you
have
damaged
that
of
his
body,
and
<br />

if
the
barber
took
blood
from
him
when
he
was
sick,
you
have
drawn
it
when
he
was
<br />

sound;
so
on
that
score
he
owes
you
nothing."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
difficulty
is,
Sir
Knight,
that
I
have
no
money
here;
let
Andres
come
home
with
<br />

me,
and
I
will
pay
him
all,
real
by
real."
<br />


<br />

"I
go
with
him!"
said
the
youth.
"Nay,
God
forbid!
No,
señor,
not
for
the
world;
for
<br />

once
alone
with
me,
he
would
ray
me
like
a
Saint
Bartholomew."
<br />


<br />

"He
will
do
nothing
of
the
kind,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"I
have
only
to
command,
and
he
<br />

will
obey
me;
and
as
he
has
sworn
to
me
by
the
or<strong>de</strong>r
of
knighthood
which
he
has
<br />

received,
I
leave
him
free,
and
I
guarantee
the
payment."
<br />


<br />

"Consi<strong>de</strong>r
what
you
are
saying,
señor,"
said
the
youth;
"this
master
of
mine
is
not
a
<br />

knight,
nor
has
he
received
any
or<strong>de</strong>r
of
knighthood;
for
he
is
Juan
Haldudo
the
Rich,
<br />

of
Quintanar."
<br />


<br />

"That
matters
little,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"there
may
be
Haldudos
knights;
<br />

moreover,
everyone
is
the
son
of
his
works."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
Andres;
"but
this
master
of
mine
–
of
what
works
is
he
the
son,
<br />

when
he
refuses
me
the
wages
of
my
sweat
and
<strong>la</strong>bor?"
<br />


<br />

"I
do
not
refuse,
brother
Andres,"
said
the
farmer,
"be
good
enough
to
come
along
<br />

with
me,
and
I
swear
by
all
the
or<strong>de</strong>rs
of
knighthood
there
are
in
the
world
to
pay
<br />

you
as
I
have
agreed,
real
by
real,
and
perfumed."
<br />


24
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"For
the
perfumery
I
excuse
you,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"give
it
to
him
in
reals,
and
I
<br />

shall
be
satisfied;
and
see
that
you
do
as
you
have
sworn;
if
not,
by
the
same
oath
I
<br />

swear
to
come
back
and
hunt
you
out
and
punish
you;
and
I
shall
find
you
though
<br />

you
should
lie
closer
than
a
lizard.
And
if
you
<strong>de</strong>sire
to
know
who
it
is
<strong>la</strong>ys
this
<br />

command
upon
you,
that
you
be
more
firmly
bound
to
obey
it,
know
that
I
am
the
<br />

valorous
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
the
undoer
of
wrongs
and
injustices;
and
so,
<br />

God
be
with
you,
and
keep
in
mind
what
you
have
promised
and
sworn
un<strong>de</strong>r
those
<br />

penalties
that
have
been
already
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>red
to
you."
<br />


<br />

So
saying,
he
gave
Rocinante
the
spur
and
was
soon
out
of
reach.
<strong>The</strong>
farmer
<br />

followed
him
with
his
eyes,
and
when
he
saw
that
he
had
cleared
the
wood
and
was
<br />

no
longer
in
sight,
he
turned
to
his
boy
Andres,
and
said,
"Come
here,
my
son,
I
want
<br />

to
pay
you
what
I
owe
you,
as
that
undoer
of
wrongs
has
comman<strong>de</strong>d
me."
<br />


<br />

"My
oath
on
it,"
said
Andres,
"your
worship
will
be
well
advised
to
obey
the
<br />

command
of
that
good
knight
–
may
he
live
a
thousand
years
–
for,
as
he
is
a
valiant
<br />

and
just
judge,
by
Roque 15 ,
if
you
do
not
pay
me,
he
will
come
back
and
do
as
he
<br />

said."
<br />


<br />

"My
oath
on
it,
too,"
said
the
farmer;
"but
as
I
have
a
strong
affection
for
you,
I
want
<br />

to
add
to
the
<strong>de</strong>bt
in
or<strong>de</strong>r
to
add
to
the
payment;"
and
seizing
him
by
the
arm,
he
<br />

tied
him
up
again,
and
gave
him
such
a
flogging
that
he
left
him
for
<strong>de</strong>ad.
<br />


<br />

"Now,
Master
Andres,"
said
the
farmer,
"call
on
the
undoer
of
wrongs;
you
will
find
<br />

he
won't
undo
that,
though
I
am
not
sure
that
I
have
quite
done
with
you,
for
I
have
a
<br />

good
mind
to
f<strong>la</strong>y
you
alive."
But
at
<strong>la</strong>st
he
untied
him,
and
gave
him
leave
to
go
look
<br />

for
his
judge
in
or<strong>de</strong>r
to
put
the
sentence
pronounced
into
execution.
<br />


<br />

























































<br />

15 

<strong>The</strong>
origin
of
this
oath
is
unknown.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 25
<br />


<br />

Andres
went
off
rather
down
in
the
mouth,
swearing
he
would
go
to
look
for
the
<br />

valiant
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>
and
tell
him
exactly
what
had
happened,
and
that
<br />

all
would
have
to
be
repaid
him
sevenfold;
but
for
all
that,
he
went
off
weeping,
<br />

while
his
master
stood
<strong>la</strong>ughing.
<br />


<br />

Thus
did
the
valiant
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
right
that
wrong,
and,
thoroughly
satisfied
with
<br />

what
had
taken
p<strong>la</strong>ce,
as
he
consi<strong>de</strong>red
he
had
ma<strong>de</strong>
a
very
happy
and
noble
<br />

beginning
with
his
knighthood,
he
took
the
road
towards
his
vil<strong>la</strong>ge
in
perfect
self‐<br />

content,
saying
in
a
low
voice,
"Well
mayest
thou
this
day
call
thyself
fortunate
<br />

above
all
on
earth,
O
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso,
fairest
of
the
fair!
since
it
has
fallen
to
thy
<br />

lot
to
hold
subject
and
submissive
to
thy
full
will
and
pleasure
a
knight
so
renowned
<br />

as
is
and
will
be
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
who,
as
all
the
world
knows,
yesterday
<br />

received
the
or<strong>de</strong>r
of
knighthood,
and
hath
to‐day
righted
the
greatest
wrong
and
<br />

grievance
that
ever
injustice
conceived
and
cruelty
perpetrated:
who
hath
to‐day
<br />

plucked
the
rod
from
the
hand
of
yon<strong>de</strong>r
ruthless
oppressor
so
wantonly
<strong>la</strong>shing
<br />

that
ten<strong>de</strong>r
child."
<br />


<br />

He
now
came
to
a
road
branching
in
four
directions,
and
immediately
he
was
<br />

remin<strong>de</strong>d
of
those
cross‐roads
where
knights‐errant
used
to
stop
to
consi<strong>de</strong>r
which
<br />

road
they
should
take.
In
imitation
of
them
he
halted
for
a
while,
and
after
having
<br />

<strong>de</strong>eply
consi<strong>de</strong>red
it,
he
gave
Rocinante
his
head,
submitting
his
own
will
to
that
of
<br />

his
hack,
who
followed
out
his
first
intention,
which
was
to
make
straight
for
his
<br />

own
stable.
After
he
had
gone
about
two
miles
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
perceived
a
<strong>la</strong>rge
party
<br />

of
people,
who,
as
afterwards
appeared,
were
some
Toledo
tra<strong>de</strong>rs,
on
their
way
to
<br />

buy
silk
at
Murcia.
<strong>The</strong>re
were
six
of
them
coming
along
un<strong>de</strong>r
their
sunsha<strong>de</strong>s,
with
<br />

four
servants
mounted,
and
three
muleteers
on
foot.
Scarcely
had
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

<strong>de</strong>scried
them
when
the
fancy
possessed
him
that
this
must
be
some
new
<br />

adventure;
and
to
help
him
to
imitate
as
far
as
he
could
those
passages
he
had
read
<br />

of
in
his
books,
here
seemed
to
come
one
ma<strong>de</strong>
on
purpose,
which
he
resolved
to
<br />

attempt.
So
with
a
lofty
bearing
and
<strong>de</strong>termination
he
fixed
himself
firmly
in
his
<br />

stirrups,
got
his
<strong>la</strong>nce
ready,
brought
his
buckler
before
his
breast,
and
p<strong>la</strong>nting



26
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

himself
in
the
middle
of
the
road,
stood
waiting
the
approach
of
these
knights‐<br />

errant,
for
such
he
now
consi<strong>de</strong>red
and
held
them
to
be;
and
when
they
had
come
<br />

near
enough
to
see
and
hear,
he
exc<strong>la</strong>imed
with
a
haughty
gesture,
"All
the
world
<br />

stand,
unless
all
the
world
confess
that
in
all
the
world
there
is
no
mai<strong>de</strong>n
fairer
<br />

than
the
Empress
of
La
<strong>Mancha</strong>,
the
peerless
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
tra<strong>de</strong>rs
halted
at
the
sound
of
this
<strong>la</strong>nguage
and
the
sight
of
the
strange
figure
<br />

that
uttered
it,
and
from
both
figure
and
<strong>la</strong>nguage
at
once
guessed
the
craze
of
their
<br />

owner;
they
wished,
however,
to
learn
quietly
what
was
the
object
of
this
confession
<br />

that
was
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>d
of
them,
and
one
of
them,
who
was
rather
fond
of
a
joke
and
was
<br />

very
sharp‐witted,
said
to
him,
"Sir
Knight,
we
do
not
know
who
this
good
<strong>la</strong>dy
is
<br />

that
you
speak
of;
show
her
to
us,
for,
if
she
be
of
such
beauty
as
you
suggest,
with
<br />

all
our
hearts
and
without
any
pressure
we
will
confess
the
truth
that
is
on
your
part
<br />

required
of
us."
<br />


<br />

"If
I
were
to
show
her
to
you,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"what
merit
would
you
have
in
<br />

confessing
a
truth
so
manifest?
<strong>The</strong>
essential
point
is
that
without
seeing
her
you
<br />

must
believe,
confess,
affirm,
swear,
and
<strong>de</strong>fend
it;
else
ye
have
to
do
with
me
in
<br />

battle,
ill‐conditioned,
arrogant
rabble
that
ye
are;
and
come
ye
on,
one
by
one
as
the
<br />

or<strong>de</strong>r
of
knighthood
requires,
or
all
together
as
is
the
custom
and
vile
usage
of
your
<br />

breed,
here
do
I
bi<strong>de</strong>
and
await
you
relying
on
the
justice
of
the
cause
I
maintain."
<br />


<br />

"Sir
Knight,"
replied
the
tra<strong>de</strong>r,
"I
entreat
your
worship
in
the
name
of
this
present
<br />

company
of
princes,
that,
to
save
us
from
charging
our
consciences
with
the
<br />

confession
of
a
thing
we
have
never
seen
or
heard
of,
and
one
moreover
so
much
to
<br />

the
prejudice
of
the
Empresses
and
Queens
of
the
Alcarria
and
Estremadura 16 ,
your
<br />

worship
will
be
pleased
to
show
us
some
portrait
of
this
<strong>la</strong>dy,
though
it
be
no
bigger
<br />

than
a
grain
of
wheat;
for
by
the
thread
one
gets
at
the
ball,
and
in
this
way
we
shall
<br />

be
satisfied
and
easy,
and
you
will
be
content
and
pleased;
nay,
I
believe
we
are
<br />

























































<br />

16 
Ironical,
since
both
p<strong>la</strong>ces
were
known
as
especially
backward
regions.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 27
<br />


<br />

already
so
far
agreed
with
you
that
even
though
her
portrait
should
show
her
blind
<br />

of
one
eye,
and
distilling
vermilion
and
sulphur
from
the
other,
we
would
<br />

nevertheless,
to
gratify
your
worship,
say
all
in
her
favor
that
you
<strong>de</strong>sire."
<br />


<br />

"She
distils
nothing
of
the
kind,
vile
rabble,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
burning
with
rage,
<br />

"nothing
of
the
kind,
I
say,
only
ambergris
and
civet 17 
in
cotton;
nor
is
she
one‐eyed
<br />

or
humpbacked,
but
straighter
than
a
Guadarrama
spindle:
but
ye
must
pay
for
the
<br />

b<strong>la</strong>sphemy
ye
have
uttered
against
beauty
like
that
of
my
<strong>la</strong>dy."
<br />


<br />

And
so
saying,
he
charged
with
leveled
<strong>la</strong>nce
against
the
one
who
had
spoken,
with
<br />

such
fury
and
fierceness
that,
if
luck
had
not
contrived
that
Rocinante
should
<br />

stumble
midway
and
come
down,
it
would
have
gone
hard
with
the
rash
tra<strong>de</strong>r.
<br />

Down
went
Rocinante,
and
over
went
his
master,
rolling
along
the
ground
for
some
<br />

distance;
and
when
he
tried
to
rise
he
was
unable,
so
encumbered
was
he
with
<strong>la</strong>nce,
<br />

buckler,
spurs,
helmet,
and
the
weight
of
his
old
armor;
and
all
the
while
he
was
<br />

struggling
to
get
up
he
kept
saying,
"Fly
not,
cowards
and
caitiffs!
stay,
for
not
by
my
<br />

fault,
but
my
horse's,
am
I
stretched
here."


<br />


<br />

One
of
the
muleteers
in
attendance,
who
could
not
have
had
much
good
nature
in
<br />

him,
hearing
the
poor
prostrate
man
blustering
in
this
style,
was
unable
to
refrain
<br />

from
giving
him
an
answer
on
his
ribs;
and
coming
up
to
him
he
seized
his
<strong>la</strong>nce,
and
<br />

having
broken
it
in
pieces,
with
one
of
them
he
began
so
to
be<strong>la</strong>bor
our
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

that,
notwithstanding
and
in
spite
of
his
armor,
he
milled
him
like
a
measure
of
<br />

wheat.
His
masters
called
out
not
to
<strong>la</strong>y
on
so
hard
and
to
leave
him
alone,
but
the
<br />

muleteers
blood
was
up,
and
he
did
not
care
to
drop
the
game
until
he
had
vented
<br />

the
rest
of
his
wrath,
and
gathering
up
the
remaining
fragments
of
the
<strong>la</strong>nce
he
<br />

finished
with
a
discharge
upon
the
unhappy
victim,
who
all
through
the
storm
of
<br />

sticks
that
rained
on
him
never
ceased
threatening
heaven,
and
earth,
and
the
<br />

brigands,
for
such
they
seemed
to
him.
At
<strong>la</strong>st
the
muleteer
was
tired,
and
the
<br />

























































<br />

17 
A
musky
substance
used
in
perfume,
imported
from
Africa
in
cotton
packing.



28
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

tra<strong>de</strong>rs
continued
their
journey,
taking
with
them
matter
for
talk
about
the
poor
<br />

fellow
who
had
been
cudgelled.
He
when
he
found
himself
alone
ma<strong>de</strong>
another
<br />

effort
to
rise;
but
if
he
was
unable
when
whole
and
sound,
how
was
he
to
rise
after
<br />

having
been
thrashed
and
well‐nigh
knocked
to
pieces?
And
yet
he
esteemed
himself
<br />

fortunate,
as
it
seemed
to
him
that
this
was
a
regu<strong>la</strong>r
knight‐errant's
mishap,
and
<br />

entirely,
he
consi<strong>de</strong>red,
the
fault
of
his
horse.
However,
battered
in
body
as
he
was,
<br />

to
rise
was
beyond
his
power.
<br />



<br />

CHAPTER
V
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 29
<br />


<br />

IN
WHICH
THE
NARRATIVE
OF
OUR
KNIGHT'S
MISHAP
IS
CONTINUED
<br />


<br />

Finding,
then,
that,
in
fact
he
could
not
move,
he
thought
himself
of
having
recourse
<br />

to
his
usual
remedy,
which
was
to
think
of
some
passage
in
his
books,
and
his
craze
<br />

brought
to
his
mind
that
about
Baldwin
and
the
Marquis
of
Mantua,
when
Carloto
<br />

left
him
woun<strong>de</strong>d
on
the
mountain
si<strong>de</strong> 18 ,
a
story
known
by
heart
by
the
children,
<br />

not
forgotten
by
the
young
men,
and
<strong>la</strong>u<strong>de</strong>d
and
even
believed
by
the
old
folk;
and
<br />

for
all
that
not
a
whit
truer
than
the
miracles
of
Mahomet.
This
seemed
to
him
to
fit
<br />

exactly
the
case
in
which
he
found
himself,
so,
making
a
show
of
severe
suffering,
he
<br />

began
to
roll
on
the
ground
and
with
feeble
breath
repeat
the
very
words
which
the
<br />

woun<strong>de</strong>d
knight
of
the
wood
is
said
to
have
uttered:
<br />


<br />


<br />

Where
art
thou,
<strong>la</strong>dy
mine,
that
thou
<br />



My
sorrow
dost
not
rue?
<br />

Thou
canst
not
know
it,
<strong>la</strong>dy
mine,
<br />



Or
else
thou
art
untrue.
<br />

And
so
he
went
on
with
the
bal<strong>la</strong>d
as
far
as
the
lines:
<br />


<br />


<br />

O
noble
Marquis
of
Mantua,
<br />



My
Uncle
and
liege
lord!
<br />

As
chance
would
have
it,
when
he
had
got
to
this
line
there
happened
to
come
by
a
<br />

peasant
from
his
own
vil<strong>la</strong>ge,
a
neighbor
of
his,
who
had
been
with
a
load
of
wheat
<br />

























































<br />

18 
<strong>The</strong>
allusion
is
to
an
old
bal<strong>la</strong>d
about
Charlemagne’s
son
Charlot
(Carloto)
<br />

wounding
Baldwin,
nephew
of
the
Marquis
of
Mantua.



30
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

to
the
mill,
and
he,
seeing
the
man
stretched
there,
came
up
to
him
and
asked
who
<br />

he
was
and
what
was
the
matter
with
him
that
he
comp<strong>la</strong>ined
so
dolefully.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
firmly
persua<strong>de</strong>d
that
this
was
the
Marquis
of
Mantua,
his
uncle,
so
<br />

the
only
answer
he
ma<strong>de</strong>
was
to
go
on
with
his
bal<strong>la</strong>d,
in
which
he
told
the
tale
of
his
<br />

misfortune,
and
of
the
loves
of
the
Emperor's
son
and
his
wife
all
exactly
as
the
<br />

bal<strong>la</strong>d
sings
it.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
peasant
stood
amazed
at
hearing
such
nonsense,
and
relieving
him
of
the
visor,
<br />

already
battered
to
pieces
by
blows,
he
wiped
his
face,
which
was
covered
with
dust,
<br />

and
as
soon
as
he
had
done
so
he
recognized
him
and
said,
"Señor
Quixada"
(for
so
<br />

he
appears
to
have
been
called
when
he
was
in
his
senses
and
had
not
yet
changed
<br />

from
a
quiet
country
gentleman
into
a
knight‐errant),
"who
has
brought
your
<br />

worship
to
this
pass?"
But
to
all
questions
the
other
only
went
on
with
his
bal<strong>la</strong>d.
<br />


<br />

Seeing
this,
the
good
man
removed
as
well
as
he
could
his
breastp<strong>la</strong>te
and
backpiece
<br />

to
see
if
he
had
any
wound,
but
he
could
perceive
no
blood
nor
any
mark
whatever.
<br />

He
then
contrived
to
raise
him
from
the
ground,
and
with
no
little
difficulty
hoisted
<br />

him
upon
his
ass,
which
seemed
to
him
to
be
the
easiest
mount
for
him;
and
<br />

collecting
the
arms,
even
to
the
splinters
of
the
<strong>la</strong>nce,
he
tied
them
on
Rocinante,
and
<br />

leading
him
by
the
bridle
and
the
ass
by
the
halter
he
took
the
road
for
the
vil<strong>la</strong>ge,
<br />

very
sad
to
hear
what
absurd
stuff
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
talking.
<br />


<br />

Nor
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
less
so,
for
what
with
blows
and
bruises
he
could
not
sit
<br />

upright
on
the
ass,
and
from
time
to
time
he
sent
up
sighs
to
heaven,
so
that
once
<br />

more
he
drove
the
peasant
to
ask
what
ailed
him.
And
it
could
have
been
only
the
<br />

<strong>de</strong>vil
himself
that
put
into
his
head
tales
to
match
his
own
adventures,
for
now,
<br />

forgetting
Baldwin,
he
bethought
himself
of
the
Moor
Abindarraez,
when
the
Alcai<strong>de</strong>
<br />

of
Antequera,
Rodrigo
<strong>de</strong>
Narvaez,
took
him
prisoner
and
carried
him
away
to
his
<br />

castle;
so
that
when
the
peasant
again
asked
him
how
he
was
and
what
ailed
him,
he
<br />

gave
him
for
reply
the
same
words
and
phrases
that
the
captive
Abindarraez
gave
to



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 31
<br />


<br />

Rodrigo
<strong>de</strong>
Narvaez,
just
as
he
had
read
the
story
in
the
Diana
of
Jorge
<strong>de</strong>
<br />

Montemayor 19 
where
it
is
written,
applying
it
to
his
own
case
so
aptly
that
the
<br />

peasant
went
along
cursing
his
fate
that
he
had
to
listen
to
such
a
lot
of
nonsense;
<br />

from
which,
however,
he
came
to
the
conclusion
that
his
neighbor
was
mad,
and
so
<br />

ma<strong>de</strong>
all
haste
to
reach
the
vil<strong>la</strong>ge
to
escape
the
wearisomeness
of
this
harangue
of
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s;
who,
at
the
end
of
it,
said,
"Señor
<strong>Don</strong>
Rodrigo
<strong>de</strong>
Narvaez,
your
<br />

worship
must
know
that
this
fair
Xarifa
I
have
mentioned
is
now
the
lovely
Dulcinea
<br />

<strong>de</strong>l
Toboso,
for
whom
I
have
done,
am
doing,
and
will
do
the
most
famous
<strong>de</strong>eds
of
<br />

chivalry
that
in
this
world
have
been
seen,
are
to
be
seen,
or
ever
shall
be
seen."
<br />


<br />

To
this
the
peasant
answered,
"Señor
–
sinner
that
I
am!
–
cannot
your
worship
see
<br />

that
I
am
not
<strong>Don</strong>
Rodrigo
<strong>de</strong>
Narvaez
nor
the
Marquis
of
Mantua,
but
Pedro
Alonso
<br />

your
neighbor,
and
that
your
worship
is
neither
Baldwin
nor
Abindarraez,
but
the
<br />

worthy
gentleman
Señor
Quixada?"

<br />


<br />

"I
know
who
I
am,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
I
know
who
I
may
be
if
I
choose;
not
<br />

only
those
I
have
named,
but
all
the
Twelve
Peers
of
France
and
even
all
the
Nine
<br />

Worthies, 20 
since
my
achievements
surpass
all
that
they
have
done
all
together
and
<br />

each
of
them
on
his
own
account."
<br />


<br />

With
this
talk
and
more
of
the
same
kind
they
reached
the
vil<strong>la</strong>ge
just
as
night
was
<br />

beginning
to
fall,
but
the
peasant
waited
until
it
was
a
little
<strong>la</strong>ter
that
the
be<strong>la</strong>bored
<br />

gentleman
might
not
be
seen
riding
in
such
a
miserable
trim.
When
it
was
what
<br />

seemed
to
him
the
proper
time
he
entered
the
vil<strong>la</strong>ge
and
went
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
<br />

house,
which
he
found
all
in
confusion,
and
there
were
the
curate
and
the
vil<strong>la</strong>ge
<br />

























































<br />

19 

<strong>The</strong>
reference
is
to
the
tale
of
the
love
of
Abindarraez,

a
captive
Moor,
for
the
<br />

beautiful
Jarifa
(mentioned
in
the
following
paragraph),
contained
in
the
second
<br />

edition
of
Diana,
the
pastoral
romance
by
Jorge
<strong>de</strong>
Montemayor.
<br />

20 
In
the
French
medieval
epics
the
Twelve
Peers
(Ro<strong>la</strong>nd,
Olivier,
etc.)
were
<br />

warriors
all
equal
in
rank
forming
a
sort
of
guard
of
honor
around
Charelmagne.

<br />

<strong>The</strong>
Nine
Worthies,
in
a
tradition
originating
in
France,
were
nine
figures,
three
<br />

biblical,
three
c<strong>la</strong>ssical,
and
three
Christian
(David,
Hector,
Alexan<strong>de</strong>r,
etc.)



32
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

barber,
who
were
great
friends
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
his
housekeeper
was
saying
to
<br />

them
in
a
loud
voice,
"What
does
your
worship
think
can
have
befallen
my
master,
<br />

Señor
Licentiate
Pero
Perez?"
for
so
the
curate
was
called;
"it
is
three
days
now
<br />

since
anything
has
been
seen
of
him,
or
the
hack,
or
the
buckler,
<strong>la</strong>nce,
or
armor.
<br />

Miserable
me!
I
am
certain
of
it,
and
it
is
as
true
as
that
I
was
born
to
die,
that
these
<br />

accursed
books
of
chivalry
he
has,
and
has
got
into
the
way
of
reading
so
constantly,
<br />

have
upset
his
reason;
for
now
I
remember
having
often
heard
him
saying
to
himself
<br />

that
he
would
turn
knight‐errant
and
go
all
over
the
world
in
quest
of
adventures.
<br />

To
the
<strong>de</strong>vil
and
Barabbas 21 
with
such
books,
that
have
brought
to
ruin
in
this
way
<br />

the
finest
un<strong>de</strong>rstanding
there
was
in
all
La
<strong>Mancha</strong>!"
<br />


<br />

<strong>The</strong>
niece
said
the
same,
and,
more:
"You
must
know,
Master
Nicho<strong>la</strong>s"
–
for
that
<br />

was
the
name
of
the
barber
–
"it
was
often
my
uncle's
way
to
stay
two
days
and
<br />

nights
together
poring
over
these
unholy
books
of
misadventures,
after
which
he
<br />

would
fling
the
book
away
and
snatch
up
his
sword
and
fall
to
s<strong>la</strong>shing
the
walls;
<br />

and
when
he
was
tired
out
he
would
say
he
had
killed
four
giants
like
four
towers;
<br />

and
the
sweat
that
flowed
from
him
when
he
was
weary
he
said
was
the
blood
of
the
<br />

wounds
he
had
received
in
battle;
and
then
he
would
drink
a
great
jug
of
cold
water
<br />

and
become
calm
and
quiet,
saying
that
this
water
was
a
most
precious
potion
<br />

which
the
sage
Esquife,
a
great
magician
and
friend
of
his,
had
brought
him.
But
I
<br />

take
all
the
b<strong>la</strong>me
upon
myself
for
never
having
told
your
worships
of
my
uncle's
<br />

vagaries,
that
you
might
put
a
stop
to
them
before
things
had
come
to
this
pass,
and
<br />

burn
all
these
accursed
books
–
for
he
has
a
great
number
–
that
richly
<strong>de</strong>serve
to
be
<br />

burned
like
heretics."
<br />


<br />

"So
say
I
too,"
said
the
curate,
"and
by
my
faith
tomorrow
shall
not
pass
without
<br />

public
judgment
upon
them,
and
may
they
be
con<strong>de</strong>mned
to
the
f<strong>la</strong>mes
lest
they
<br />

lead
those
that
read
to
behave
as
my
good
friend
seems
to
have
behaved."
<br />


<br />

























































<br />

21 
the
thief
Pontius
Pi<strong>la</strong>te
released
to
the
crowd,
rather
than
Jesus.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 33
<br />


<br />

All
this
the
peasant
heard,
and
from
it
he
un<strong>de</strong>rstood
at
<strong>la</strong>st
what
was
the
matter
<br />

with
his
neighbor,
so
he
began
calling
aloud,
"Open,
your
worships,
to
Señor
<br />

Baldwin
and
to
Señor
the
Marquis
of
Mantua,
who
comes
badly
woun<strong>de</strong>d,
and
to
<br />

Señor
Abindarraez,
the
Moor,
whom
the
valiant
Rodrigo
<strong>de</strong>
Narvaez,
the
Alcai<strong>de</strong>
of
<br />

Antequera,
brings
captive."
<br />


<br />

At
these
words
they
all
hurried
out,
and
when
they
recognized
their
friend,
master,
<br />

and
uncle,
who
had
not
yet
dismounted
from
the
ass
because
he
could
not,
they
ran
<br />

to
embrace
him.
<br />


<br />

"Hold!"
said
he,
"for
I
am
badly
woun<strong>de</strong>d
through
my
horse's
fault;
carry
me
to
bed,
<br />

and
if
possible
send
for
the
wise
Urganda
to
cure
and
see
to
my
wounds."
<br />


<br />

"See
there!
p<strong>la</strong>gue
on
it!"
cried
the
housekeeper
at
this:
"did
not
my
heart
tell
the
<br />

truth
as
to
which
foot
my
master
went
<strong>la</strong>me
of?
To
bed
with
your
worship
at
once,
<br />

and
we
will
contrive
to
cure
you
here
without
fetching
that
Hurgada.
A
curse
I
say
<br />

once
more,
and
a
hundred
times
more,
on
those
books
of
chivalry
that
have
brought
<br />

your
worship
to
such
a
pass."
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
carried
him
to
bed
at
once,
and
after
searching
for
his
wounds
could
find
none,
<br />

but
he
said
they
were
all
bruises
from
having
had
a
severe
fall
with
his
horse
<br />

Rocinante
when
in
combat
with
ten
giants,
the
biggest
and
the
bol<strong>de</strong>st
to
be
found
<br />

on
earth.
<br />


<br />

"So,
so!"
said
the
curate,
"are
there
giants
in
the
dance?
By
the
sign
of
the
Cross
I
will
<br />

burn
them
to‐morrow
before
the
day
over."
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
put
a
host
of
questions
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
but
his
only
answer
to
all
was
–
give
<br />

him
something
to
eat,
and
leave
him
to
sleep,
for
that
was
what
he
nee<strong>de</strong>d
most.
<br />

<strong>The</strong>y
did
so,
and
the
curate
questioned
the
peasant
at
great
length
as
to
how
he
had
<br />

found
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
He
told
him,
and
the
nonsense
he
had
talked
when
found
and
on



34
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

the
way
home,
all
which
ma<strong>de</strong>
the
licentiate
the
more
eager
to
do
what
he
did
the
<br />

next
day,
which
was
to
summon
his
friend
the
barber,
Master
Nicho<strong>la</strong>s,
and
go
with
<br />

him
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
house.





CHAPTER
VII
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 35
<br />


<br />

OF
THE
SECOND
SALLY
OF
OUR
GOOD
KNIGHT,
DON
QUIXOTE
DE
LA
MANCHA
<br />


<br />


.
.
.
In
short,
then,
he
remained
at
home
fifteen
days
very
quietly
without
showing
<br />

any
signs
of
a
<strong>de</strong>sire
to
take
up
with
his
former
<strong>de</strong>lusions,
and
during
this
time
he
<br />

held
lively
discussions
with
his
two
gossips,
the
curate
and
the
barber,
on
the
point
<br />

he
maintained,
that
knights‐errant
were
what
the
world
stood
most
in
need
of,
and
<br />

that
in
him
was
to
be
accomplished
the
revival
of
knight‐errantry.
<strong>The</strong>
curate
<br />

sometimes
contradicted
him,
sometimes
agreed
with
him,
for
if
he
had
not
observed
<br />

this
precaution
he
would
have
been
unable
to
bring
him
to
reason.
<br />


<br />

Meanwhile
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
worked
upon
a
farm
<strong>la</strong>borer,
a
neighbor
of
his,
an
honest
<br />

man
(if
in<strong>de</strong>ed
that
title
can
be
given
to
him
who
is
poor),
but
with
very
little
wit
in
<br />

his
head.
In
a
word,
he
so
talked
him
over,
and
with
such
persuasions
and
promises,
<br />

that
the
poor
clown
ma<strong>de</strong>
up
his
mind
to
sally
forth
with
him
and
serve
him
as
<br />

squire.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
among
other
things,
told
him
he
ought
to
be
ready
to
go
with
<br />

him
g<strong>la</strong>dly,
because
any
moment
an
adventure
might
occur
that
might
win
an
is<strong>la</strong>nd
<br />

in
the
twinkling
of
an
eye
and
leave
him
governor
of
it.
On
these
and
the
like
<br />

promises
Sancho
Panza
(for
so
the
<strong>la</strong>borer
was
called)
left
wife
and
children,
and
<br />

engaged
himself
as
squire
to
his
neighbor.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
next
set
about
getting
some
money;
and
selling
one
thing
and
pawning
<br />

another,
and
making
a
bad
bargain
in
every
case,
he
got
together
a
fair
sum.
He
<br />

provi<strong>de</strong>d
himself
with
a
buckler,
which
he
begged
as
a
loan
from
a
friend,
and,
<br />

restoring
his
battered
helmet
as
best
he
could,
he
warned
his
squire
Sancho
of
the
<br />

day
and
hour
he
meant
to
set
out,
that
he
might
provi<strong>de</strong>
himself
with
what
he
<br />

thought
most
needful.
Above
all,
he
charged
him
to
take
alforjas 22 
with
him.
<strong>The</strong>
<br />

other
said
he
would,
and
that
he
meant
to
take
also
a
very
good
ass
he
had,
as
he
<br />

























































<br />

22 
Saddle
bags



36
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

was
not
much
given
to
going
on
foot.

About
the
ass,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
hesitated
a
little,
<br />

trying
whether
he
could
call
to
mind
any
knight‐errant
taking
with
him
an
squire
<br />

mounted
on
ass‐back,
but
no
instance
occurred
to
his
memory.
For
all
that,
however,
<br />

he
<strong>de</strong>termined
to
take
him,
intending
to
furnish
him
with
a
more
honorable
mount
<br />

when
a
chance
of
it
presented
itself,
by
appropriating
the
horse
of
the
first
<br />

discourteous
knight
he
encountered.

Himself
he
provi<strong>de</strong>d
with
shirts
and
such
<br />

other
things
as
he
could,
according
to
the
advice
the
host
had
given
him;
all
which
<br />

being
done,
without
taking
leave,
Sancho
Panza
of
his
wife
and
children,
or
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
of
his
housekeeper
and
niece,
they
sallied
forth
unseen
by
anybody
from
the
<br />

vil<strong>la</strong>ge
one
night,
and
ma<strong>de</strong>
such
good
way
in
the
course
of
it
that
by
daylight
they
<br />

held
themselves
safe
from
discovery,
even
should
search
be
ma<strong>de</strong>
for
them.
<br />


<br />

Sancho
ro<strong>de</strong>
on
his
ass
like
a
patriarch,
with
his
alforjas
and
bota 23 ,
and
longing
to
<br />

see
himself
soon
governor
of
the
is<strong>la</strong>nd
his
master
had
promised
him.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d
upon
taking
the
same
route
and
road
he
had
taken
on
his
first
journey,
that
<br />

over
the
Campo
<strong>de</strong>
Montiel,
which
he
traveled
with
less
discomfort
than
on
the
<strong>la</strong>st
<br />

occasion,
for,
as
it
was
early
morning
and
the
rays
of
the
sun
fell
on
them
obliquely,
<br />

the
heat
did
not
distress
them.
<br />


<br />

And
now
said
Sancho
Panza
to
his
master,
"Your
worship
will
take
care,
Señor
<br />

Knight‐errant,
not
to
forget
about
the
is<strong>la</strong>nd
you
have
promised
me,
for
be
it
ever
so
<br />

big
I'll
be
equal
to
governing
it."
<br />


<br />

To
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
"Thou
must
know,
friend
Sancho
Panza,
that
it
was
a
<br />

practice
very
much
in
vogue
with
the
knights‐errant
of
old
to
make
their
squires
<br />

governors
of
the
is<strong>la</strong>nds
or
kingdoms
they
won,
and
I
am
<strong>de</strong>termined
that
there
<br />

shall
be
no
failure
on
my
part
in
so
liberal
a
custom;
on
the
contrary,
I
mean
to
<br />

improve
upon
it,
for
they
sometimes,
and
perhaps
most
frequently,
waited
until
<br />

their
squires
were
old,
and
then
when
they
had
had
enough
of
service
and
hard
days
<br />

























































<br />

23 
F<strong>la</strong>sk




<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 37
<br />


<br />

and
worse
nights,
they
gave
them
some
title
or
other,
of
count,
or
at
the
most
<br />

marquis,
of
some
valley
or
province
more
or
less;
but
if
thou
livest
and
I
live,
it
may
<br />

well
be
that
before
six
days
are
over,
I
may
have
won
some
kingdom
that
has
others
<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt
upon
it,
which
will
be
just
the
thing
to
enable
thee
to
be
crowned
king
of
<br />

one
of
them.
Nor
needst
thou
count
this
won<strong>de</strong>rful,
for
things
and
chances
fall
to
the
<br />

lot
of
such
knights
in
ways
so
unexampled
and
unexpected
that
I
might
easily
give
<br />

thee
even
more
than
I
promise
thee."
<br />


<br />

"In
that
case,"
said
Sancho
Panza,
"if
I
should
become
a
king
by
one
of
those
miracles
<br />

your
worship
speaks
of,
even
Juana
Gutierrez,
my
old
woman,
would
come
to
be
<br />

queen
and
my
children
infantes."
<br />


<br />

"Well,
who
doubts
it?"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"I
doubt
it,"
replied
Sancho
Panza,
"because
for
my
part
I
am
persua<strong>de</strong>d
that
though
<br />

God
should
shower
down
kingdoms
upon
earth,
not
one
of
them
would
fit
the
head
<br />

of
Mari
Gutierrez.
Let
me
tell
you,
señor,
she
is
not
worth
two
maravedis 24 
for
a
<br />

queen;
countess
will
fit
her
better,
and
that
only
with
God's
help."
<br />


<br />

"Leave
it
to
God,
Sancho,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
he
will
give
her
what
suits
her
<br />

best;
but
do
not
un<strong>de</strong>rvalue
thyself
so
much
as
to
come
to
be
content
with
anything
<br />

less
than
being
governor
of
a
province."
<br />


<br />

"I
will
not,
señor,"
answered
Sancho,
"specially
as
I
have
a
man
of
such
quality
for
a
<br />

master
in
your
worship,
who
will
know
how
to
give
me
all
that
will
be
suitable
for
<br />

me
and
that
I
can
bear."
<br />


<br />

























































<br />

24 
A
coin
worth
one‐thirty‐fourth
of
a
real.



38
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
VIII
<br />

OF
THE
GOOD
FORTUNE
WHICH
THE
VALIANT
DON
QUIXOTE
HAD
IN
THE
<br />

TERRIBLE
AND
UNDREAMT‐OF
ADVENTURE
OF
THE
WINDMILLS,
WITH
OTHER
<br />

OCCURRENCES
WORTHY
TO
BE
FITLY
RECORDED
<br />


<br />

At
this
point
they
came
in
sight
of
thirty
forty
windmills
that
there
are
on
p<strong>la</strong>in,
and
<br />

as
soon
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
saw
them
he
said
to
his
squire,
"Fortune
is
arranging
<br />

matters
for
us
better
than
we
could
have
shaped
our
<strong>de</strong>sires
ourselves,
for
look
<br />

there,
friend
Sancho
Panza,
where
thirty
or
more
monstrous
giants
present
<br />

themselves,
all
of
whom
I
mean
to
engage
in
battle
and
s<strong>la</strong>y,
and
with
whose
spoils
<br />

we
shall
begin
to
make
our
fortunes;
for
this
is
righteous
warfare,
and
it
is
God's
<br />

good
service
to
sweep
so
evil
a
breed
from
off
the
face
of
the
earth."
<br />


<br />

"What
giants?"
said
Sancho
Panza.
<br />


<br />

"Those
thou
seest
there,"
answered
his
master,
"with
the
long
arms,
and
some
have
<br />

them
nearly
two
leagues
long."
<br />


<br />

"Look,
your
worship,"
said
Sancho;
"what
we
see
there
are
not
giants
but
windmills,
<br />

and
what
seem
to
be
their
arms
are
the
sails
that
turned
by
the
wind
make
the
<br />

millstone
go."
<br />


<br />

"It
is
easy
to
see,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
thou
art
not
used
to
this
business
of
<br />

adventures;
those
are
giants;
and
if
thou
art
afraid,
away
with
thee
out
of
this
and
<br />

betake
thyself
to
prayer
while
I
engage
them
in
fierce
and
unequal
combat."
<br />


<br />

So
saying,
he
gave
the
spur
to
his
steed
Rocinante,
heedless
of
the
cries
his
squire
<br />

Sancho
sent
after
him,
warning
him
that
most
certainly
they
were
windmills
and
not
<br />

giants
he
was
going
to
attack.
He,
however,
was
so
positive
they
were
giants
that
he
<br />

neither
heard
the
cries
of
Sancho,
nor
perceived,
near
as
he
was,
what
they
were,



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 39
<br />


<br />

but
ma<strong>de</strong>
at
them
shouting,
"Fly
not,
cowards
and
vile
beings,
for
a
single
knight
<br />

attacks
you."
<br />


<br />

A
slight
breeze
at
this
moment
sprang
up,
and
the
great
sails
began
to
move,
seeing
<br />

which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
exc<strong>la</strong>imed,
"Though
ye
flourish
more
arms
than
the
giant
<br />

Briareus, 25 
ye
have
to
reckon
with
me."
<br />


<br />

So
saying,
and
commending
himself
with
all
his
heart
to
his
<strong>la</strong>dy
Dulcinea,
imploring
<br />

her
to
support
him
in
such
a
peril,
with
<strong>la</strong>nce
in
rest
and
covered
by
his
buckler,
he
<br />

charged
at
Rocinante's
fullest
gallop
and
fell
upon
the
first
mill
that
stood
in
front
of
<br />

him;
but
as
he
drove
his
<strong>la</strong>nce‐point
into
the
sail
the
wind
whirled
it
round
with
such
<br />

force
that
it
shivered
the
<strong>la</strong>nce
to
pieces,
sweeping
with
it
horse
and
ri<strong>de</strong>r,
who
went
<br />

rolling
over
on
the
p<strong>la</strong>in,
in
a
sorry
condition.
Sancho
hastened
to
his
assistance
as
<br />

fast
as
his
ass
could
go,
and
when
he
came
up
found
him
unable
to
move,
with
such
a
<br />

shock
had
Rocinante
fallen
with
him.
<br />


<br />

"God
bless
me!"
said
Sancho,
"did
I
not
tell
your
worship
to
mind
what
you
were
<br />

about,
for
they
were
only
windmills?
and
no
one
could
have
ma<strong>de</strong>
any
mistake
about
<br />

it
but
one
who
had
mills
of
the
same
kind
in
his
head."
<br />


<br />

"Hush,
friend
Sancho,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"the
fortunes
of
war
more
than
any
<br />

other
are
liable
to
frequent
fluctuations;
and
moreover
I
think,
and
it
is
the
truth,
<br />

that
that
same
sage
Friston
who
carried
off
my
study
and
books, 26 
has
turned
these
<br />

giants
into
mills
in
or<strong>de</strong>r
to
rob
me
of
the
glory
of
vanquishing
them,
such
is
the
<br />

enmity
he
bears
me;
but
in
the
end
his
wicked
arts
will
avail
but
little
against
my
<br />

good
sword."
<br />

























































<br />

25 

A
mythological
giant
with
a
hundred
arms.
<br />

26 
After
the
barber
and
the
curate
had
burned
all
his
books
and
walled
up
his
study,
<br />

<strong>Quixote</strong>
promptly
attributed
the
disappearance
to
an
evil
sorcerer
named
Friston,
<br />

who,
naturally,
held
a
grudge
against
him.



40
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


"God
or<strong>de</strong>r
it
as
he
may,"
said
Sancho
Panza,
and
helping
him
to
rise
got
him
up
<br />

again
on
Rocinante,
whose
shoul<strong>de</strong>r
was
half
out;
and
then,
discussing
the
<strong>la</strong>te
<br />

adventure,
they
followed
the
road
to
Puerto
Lapice,
for
there,
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
they
<br />

could
not
fail
to
find
adventures
in
abundance
and
variety,
as
it
was
a
great
<br />

thoroughfare.
For
all
that,
he
was
much
grieved
at
the
loss
of
his
<strong>la</strong>nce,
and
saying
so
<br />

to
his
squire,
he
ad<strong>de</strong>d,
"I
remember
having
read
how
a
Spanish
knight,
Diego
Perez
<br />

<strong>de</strong>
Vargas
by
name,
having
broken
his
sword
in
battle,
tore
from
an
oak
a
pon<strong>de</strong>rous
<br />

bough
or
branch,
and
with
it
did
such
things
that
day,
and
poun<strong>de</strong>d
so
many
Moors,
<br />

that
he
got
the
surname
of
Machuca 27 ,
and
he
and
his
<strong>de</strong>scendants
from
that
day
<br />

forth
were
called
Vargas
y
Machuca.
I
mention
this
because
from
the
first
oak
I
see
I
<br />

mean
to
rend
such
another
branch,
<strong>la</strong>rge
and
stout
like
that,
with
which
I
am
<br />

<strong>de</strong>termined
and
resolved
to
do
such
<strong>de</strong>eds
that
thou
mayest
<strong>de</strong>em
thyself
very
<br />

fortunate
in
being
found
worthy
to
come
and
see
them,
and
be
an
eyewitness
of
<br />

things
that
will
with
difficulty
be
believed."
<br />


<br />

"Be
that
as
God
will,"
said
Sancho,
"I
believe
it
all
as
your
worship
says
it;
but
<br />

straighten
yourself
a
little,
for
you
seem
all
on
one
si<strong>de</strong>,
may
be
from
the
shaking
of
<br />

the
fall."
<br />


<br />

"That
is
the
truth,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
if
I
make
no
comp<strong>la</strong>int
of
the
pain
it
is
<br />

because
knights‐errant
are
not
permitted
to
comp<strong>la</strong>in
of
any
wound,
even
though
<br />

their
bowels
be
coming
out
through
it."
<br />


<br />

"If
so,"
said
Sancho,
"I
have
nothing
to
say;
but
God
knows
I
would
rather
your
<br />

worship
comp<strong>la</strong>ined
when
anything
ailed
you.
For
my
part,
I
confess
I
must
<br />

comp<strong>la</strong>in,
however
small
the
ache
may
be;
unless
this
rule
about
not
comp<strong>la</strong>ining
<br />

extends
to
the
squires
of
knights‐errant
also."
<br />


<br />

























































<br />

27 
Machuca,
meaning
“<strong>The</strong>
Crusher,”
was
the
hero
of
a
folk
ba<strong>la</strong>d.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 41
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
could
not
help
<strong>la</strong>ughing
at
his
squire's
simplicity,
and
he
assured
him
<br />

he
might
comp<strong>la</strong>in
whenever
and
however
he
chose,
just
as
he
liked,
for,
so
far,
he
<br />

had
never
read
of
anything
to
the
contrary
in
the
or<strong>de</strong>r
of
knighthood.
<br />


<br />

Sancho
ba<strong>de</strong>
him
remember
it
was
dinner‐time,
to
which
his
master
answered
that
<br />

he
wanted
nothing
himself
just
then,
but
that
he
might
eat
when
he
had
a
mind.
With
<br />

this
permission
Sancho
settled
himself
as
comfortably
as
he
could
on
his
beast,
and
<br />

taking
out
of
the
alforjas
what
he
had
stowed
away
in
them,
he
jogged
along
behind
<br />

his
master
munching
<strong>de</strong>liberately,
and
from
time
to
time
taking
a
pull
at
the
bota
<br />

with
a
relish
that
the
thirstiest
tapster
in
Ma<strong>la</strong>ga
might
have
envied;
and
while
he
<br />

went
on
in
this
way,
gulping
down
draught
after
draught,
he
never
gave
a
thought
to
<br />

any
of
the
promises
his
master
had
ma<strong>de</strong>
him,
nor
did
he
rate
it
as
hardship
but
<br />

rather
as
recreation
going
in
quest
of
adventures,
however
dangerous
they
might
be.
<br />

Finally
they
passed
the
night
among
some
trees,
from
one
of
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

plucked
a
dry
branch
to
serve
him
after
a
fashion
as
a
<strong>la</strong>nce,
and
fixed
on
it
the
head
<br />

he
had
removed
from
the
broken
one.
All
that
night
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>la</strong>y
awake
thinking
<br />

of
his
<strong>la</strong>dy
Dulcinea,
in
or<strong>de</strong>r
to
conform
to
what
he
had
read
in
his
books,
how
<br />

many
a
night
in
the
forests
and
<strong>de</strong>serts
knights
used
to
lie
sleepless
supported
by
<br />

the
memory
of
their
mistresses.
Not
so
did
Sancho
Panza
spend
it,
for
having
his
<br />

stomach
full
of
something
stronger
than
chicory
water
he
ma<strong>de</strong>
but
one
sleep
of
it,
<br />

and,
if
his
master
had
not
called
him,
neither
the
rays
of
the
sun
beating
on
his
face
<br />

nor
all
the
cheery
notes
of
the
birds
welcoming
the
approach
of
day
would
have
had
<br />

power
to
waken
him.
On
getting
up
he
tried
the
bota
and
found
it
somewhat
less
full
<br />

than
the
night
before,
which
grieved
his
heart
because
they
did
not
seem
to
be
on
<br />

the
way
to
remedy
the
<strong>de</strong>ficiency
readily.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
did
not
care
to
break
his
fast,
<br />

for,
as
has
been
already
said,
he
confined
himself
to
savory
recollections
for
<br />

nourishment.
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
returned
to
the
road
they
had
set
out
with,
leading
to
Puerto
Lapice,
and
at
<br />

three
in
the
afternoon
they
came
in
sight
of
it.
"Here,
brother
Sancho
Panza,"
said
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
when
he
saw
it,
"we
may
plunge
our
hands
up
to
the
elbows
in
what



42
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

they
call
adventures;
but
observe,
even
shouldst
thou
see
me
in
the
greatest
danger
<br />

in
the
world,
thou
must
not
put
a
hand
to
thy
sword
in
my
<strong>de</strong>fense,
unless
in<strong>de</strong>ed
<br />

thou
perceivest
that
those
who
assail
me
are
rabble
or
base
folk;
for
in
that
case
<br />

thou
mayest
very
properly
aid
me;
but
if
they
be
knights
it
is
on
no
account
<br />

permitted
or
allowed
thee
by
the
<strong>la</strong>ws
of
knighthood
to
help
me
until
thou
hast
been
<br />

dubbed
a
knight."
<br />


<br />

"Most
certainly,
señor,"
replied
Sancho,
"your
worship
shall
be
fully
obeyed
in
this
<br />

matter;
all
the
more
as
of
myself
I
am
peaceful
and
no
friend
to
mixing
in
strife
and
<br />

quarrels:
it
is
true
that
as
regards
the
<strong>de</strong>fense
of
my
own
person
I
shall
not
give
<br />

much
heed
to
those
<strong>la</strong>ws,
for
<strong>la</strong>ws
human
and
divine
allow
each
one
to
<strong>de</strong>fend
<br />

himself
against
any
assai<strong>la</strong>nt
whatever."
<br />


<br />

"That
I
grant,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"but
in
this
matter
of
aiding
me
against
knights
<br />

thou
must
put
a
restraint
upon
thy
natural
impetuosity."
<br />


<br />

"I
will
do
so,
I
promise
you,"
answered
Sancho,
"and
will
keep
this
precept
as
<br />

carefully
as
Sunday."
<br />


<br />

While
they
were
thus
talking
there
appeared
on
the
road
two
friars
of
the
or<strong>de</strong>r
of
<br />

St.
Benedict,
mounted
on
two
dromedaries,
for
not
less
tall
were
the
two
mules
they
<br />

ro<strong>de</strong>
on.
<strong>The</strong>y
wore
traveling
spectacles
and
carried
sunsha<strong>de</strong>s;
and
behind
them
<br />

came
a
coach
atten<strong>de</strong>d
by
four
or
five
persons
on
horseback
and
two
muleteers
on
<br />

foot.
In
the
coach
there
was,
as
afterwards
appeared,
a
Biscay
<strong>la</strong>dy
on
her
way
to
<br />

Seville,
where
her
husband
was
about
to
take
passage
for
the
Indies
with
an
<br />

appointment
of
high
honor.
<strong>The</strong>
friars,
though
going
the
same
road,
were
not
in
her
<br />

company;
but
the
moment
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
perceived
them
he
said
to
his
squire,
"Either
<br />

I
am
mistaken,
or
this
is
going
to
be
the
most
famous
adventure
that
has
ever
been
<br />

seen,
for
those
b<strong>la</strong>ck
bodies
we
see
there
must
be,
and
doubtless
are,
magicians
who
<br />

are
carrying
off
some
stolen
princess
in
that
coach,
and
with
all
my
might
I
must
<br />

undo
this
wrong."




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 43
<br />


<br />

"This
will
be
worse
than
the
windmills,"
said
Sancho.
"Look,
señor;
those
are
friars
<br />

of
St.
Benedict,
and
the
coach
p<strong>la</strong>inly
belongs
to
some
travelers:
I
tell
you
to
mind
<br />

well
what
you
are
about
and
don't
let
the
<strong>de</strong>vil
mislead
you."
<br />


<br />

"I
have
told
thee
already,
Sancho,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
on
the
subject
of
<br />

adventures
thou
knowest
little.
What
I
say
is
the
truth,
as
thou
shalt
see
presently."
<br />


<br />

So
saying,
he
advanced
and
posted
himself
in
the
middle
of
the
road
along
which
the
<br />

friars
were
coming,
and
as
soon
as
he
thought
they
had
come
near
enough
to
hear
<br />

what
he
said,
he
cried
aloud,
"Devilish
and
unnatural
beings,
release
instantly
the
<br />

highborn
princesses
whom
you
are
carrying
off
by
force
in
this
coach,
else
prepare
<br />

to
meet
a
speedy
<strong>de</strong>ath
as
the
just
punishment
of
your
evil
<strong>de</strong>eds."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
friars
drew
rein
and
stood
won<strong>de</strong>ring
at
the
appearance
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
as
well
<br />

as
at
his
words,
to
which
they
replied,
"Señor
Caballero,
we
are
not
<strong>de</strong>vilish
or
<br />

unnatural,
but
two
brothers
of
St.
Benedict
following
our
road,
nor
do
we
know
<br />

whether
or
not
there
are
any
captive
princesses
coming
in
this
coach."
<br />


<br />

"No
soft
words
with
me,
for
I
know
you,
lying
rabble,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
without
<br />

waiting
for
a
reply
he
spurred
Rocinante
and
with
leveled
<strong>la</strong>nce
charged
the
first
<br />

friar
with
such
fury
and
<strong>de</strong>termination,
that,
if
the
friar
had
not
flung
himself
off
the
<br />

mule,
he
would
have
brought
him
to
the
ground
against
his
will,
and
sore
woun<strong>de</strong>d,
<br />

if
not
killed
outright.
<strong>The</strong>
second
brother,
seeing
how
his
comra<strong>de</strong>
was
treated,
<br />

drove
his
heels
into
his
castle
of
a
mule
and
ma<strong>de</strong>
off
across
the
country
faster
than
<br />

the
wind.
<br />


<br />

Sancho
Panza,
when
he
saw
the
friar
on
the
ground,
dismounting
briskly
from
his
<br />

ass,
rushed
towards
him
and
began
to
strip
off
his
gown.
At
that
instant
the
friars’
<br />

muleteers
came
up
and
asked
what
he
was
stripping
him
for.
Sancho
answered
them
<br />

that
this
fell
to
him
<strong>la</strong>wfully
as
spoil
of
the
battle
which
his
lord
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
had



44
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

won.
<strong>The</strong>
muleteers,
who
had
no
i<strong>de</strong>a
of
a
joke
and
did
not
un<strong>de</strong>rstand
all
this
about
<br />

battles
and
spoils,
seeing
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
some
distance
off
talking
to
the
<br />

travelers
in
the
coach,
fell
upon
Sancho,
knocked
him
down,
and
leaving
hardly
a
<br />

hair
in
his
beard,
be<strong>la</strong>bored
him
with
kicks
and
left
him
stretched
breathless
and
<br />

senseless
on
the
ground;
and
without
any
more
<strong>de</strong><strong>la</strong>y
helped
the
friar
to
mount,
<br />

who,
trembling,
terrified,
and
pale,
as
soon
as
he
found
himself
in
the
saddle,
<br />

spurred
after
his
companion,
who
was
standing
at
a
distance
looking
on,
watching
<br />

the
result
of
the
ons<strong>la</strong>ught;
then,
not
caring
to
wait
for
the
end
of
the
affair
just
<br />

begun,
they
pursued
their
journey
making
more
crosses
than
if
they
had
the
<strong>de</strong>vil
<br />

after
them.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was,
as
has
been
said,
speaking
to
the
<strong>la</strong>dy
in
the
coach:
"Your
beauty,
<br />

<strong>la</strong>dy
mine,"
said
he,
"may
now
dispose
of
your
person
as
may
be
most
in
accordance
<br />

with
your
pleasure,
for
the
pri<strong>de</strong>
of
your
ravishers
lies
prostrate
on
the
ground
<br />

through
this
strong
arm
of
mine;
and
lest
you
should
be
pining
to
know
the
name
of
<br />

your
<strong>de</strong>liverer,
know
that
I
am
called
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
knight‐errant
and
<br />

adventurer,
and
captive
to
the
peerless
and
beautiful
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso:
and
<br />

in
return
for
the
service
you
have
received
of
me
I
ask
no
more
than
that
you
should
<br />

return
to
El
Toboso,
and
on
my
behalf
present
yourself
before
that
<strong>la</strong>dy
and
tell
her
<br />

what
I
have
done
to
set
you
free."
<br />


<br />

One
of
the
squires
in
attendance
upon
the
coach,
a
Biscayan, 28 
was
listening
to
all
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
saying,
and,
perceiving
that
he
would
not
allow
the
coach
to
go
on,
<br />

but
was
saying
it
must
return
at
once
to
El
Toboso,
he
ma<strong>de</strong>
at
him,
and
seizing
his
<br />

<strong>la</strong>nce
addressed
him
in
bad
Castilian
and
worse
Biscayan
after
his
fashion,
"Begone,
<br />

caballero,
and
ill
go
with
thee;
by
the
God
that
ma<strong>de</strong>
me,
unless
thou
quittest
coach,
<br />

s<strong>la</strong>yest
thee
as
art
here
a
Biscayan."
<br />


<br />

























































<br />

28 
From
the
Bosque
region
in
northeastern
Spain.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 45
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
un<strong>de</strong>rstood
him
quite
well,
and
answered
him
very
quietly,
"If
thou
<br />

wert
a
knight,
as
thou
art
none,
I
should
have
already
chastised
thy
folly
and
<br />

rashness,
miserable
creature."
To
which
the
Biscayan
returned,
"I
no
gentleman!
–
I
<br />

swear
to
God
thou
liest
as
I
am
Christian:
if
thou
droppest
<strong>la</strong>nce
and
drawest
sword,
<br />

soon
shalt
thou
see
thou
art
carrying
water
to
the
cat 29 :

Biscayan
on
<strong>la</strong>nd,
hidalgo
at
<br />

sea,
hidalgo
in
spite
of
the
<strong>de</strong>vil,
and
look,
if
thou
sayest
otherwise
thou
liest."
<br />


<br />

"'"You
will
see
presently,"
said
Agrajes,'"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
and
throwing
his
<br />

<strong>la</strong>nce
on
the
ground
he
drew
his
sword,
braced
his
buckler
on
his
arm,
and
attacked
<br />

the
Biscayan,
bent
upon
taking
his
life.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
Biscayan,
when
he
saw
him
coming
on,
though
he
wished
to
dismount
from
his
<br />

mule,
in
which,
being
one
of
those
sorry
ones
let
out
for
hire,
he
had
no
confi<strong>de</strong>nce,
<br />

had
no
choice
but
to
draw
his
sword;
it
was
lucky
for
him,
however,
that
he
was
near
<br />

the
coach,
from
which
he
was
able
to
snatch
a
cushion
that
served
him
for
a
shield;
<br />

and
they
went
at
one
another
as
if
they
had
been
two
mortal
enemies.
<strong>The</strong>
others
<br />

strove
to
make
peace
between
them,
but
could
not,
for
the
Biscayan
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>red
in
his
<br />

disjointed
phrase
that
if
they
did
not
let
him
finish
his
battle
he
would
kill
his
<br />

mistress
and
everyone
that
strove
to
prevent
him.
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>dy
in
the
coach,
amazed
<br />

and
terrified
at
what
she
saw,
or<strong>de</strong>red
the
coachman
to
draw
asi<strong>de</strong>
a
little,
and
set
<br />

herself
to
watch
this
severe
struggle,
in
the
course
of
which
the
Biscayan
smote
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
a
mighty
stroke
on
the
shoul<strong>de</strong>r
over
the
top
of
his
buckler,
which,
given
to
<br />

one
without
armor,
would
have
cleft
him
to
the
waist.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
feeling
the
<br />

weight
of
this
prodigious
blow,
cried
aloud,
saying,
"O
<strong>la</strong>dy
of
my
soul,
Dulcinea,
<br />

flower
of
beauty,
come
to
the
aid
of
this
your
knight,
who,
in
fulfilling
his
obligations
<br />

to
your
beauty,
finds
himself
in
this
extreme
peril."
To
say
this,
to
lift
his
sword,
to
<br />

shelter
himself
well
behind
his
buckler,
and
to
assail
the
Biscayan
was
the
work
of
<br />

an
instant,
<strong>de</strong>termined
as
he
was
to
venture
all
upon
a
single
blow.
<strong>The</strong>
Biscayan,
<br />

seeing
him
come
on
in
this
way,
was
convinced
of
his
courage
by
his
spirited
<br />

























































<br />

29 
An
inversion
of
the
proverbial
phrase,
“carrying
the
cat
to
water,”
a
not
altogether
<br />

pleasant
task.



46
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

bearing,
and
resolved
to
follow
his
example,
so
he
waited
for
him
keeping
well
<br />

un<strong>de</strong>r
cover
of
his
cushion,
being
unable
to
execute
any
sort
of
maneuver
with
his
<br />

mule,
which,
<strong>de</strong>ad
tired
and
never
meant
for
this
kind
of
game,
could
not
stir
a
step.
<br />


<br />

On,
then,
as
aforesaid,
came
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
against
the
wary
Biscayan,
with
uplifted
<br />

sword
and
a
firm
intention
of
splitting
him
in
half,
while
on
his
si<strong>de</strong>
the
Biscayan
<br />

waited
for
him
sword
in
hand,
and
un<strong>de</strong>r
the
protection
of
his
cushion;
and
all
<br />

present
stood
trembling,
waiting
in
suspense
the
result
of
blows
such
as
threatened
<br />

to
fall,
and
the
<strong>la</strong>dy
in
the
coach
and
the
rest
of
her
following
were
making
a
<br />

thousand
vows
and
offerings
to
all
the
images
and
shrines
of
Spain,
that
God
might
<br />

<strong>de</strong>liver
her
squire
and
all
of
them
from
this
great
peril
in
which
they
found
<br />

themselves.
But
it
spoils
all,
that
at
this
point
and
crisis
the
author
of
the
history
<br />

leaves
this
battle
impending,
giving
as
excuse
that
he
could
find
nothing
more
<br />

written
about
these
achievements
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
than
what
has
been
already
set
<br />

forth.
It
is
true
the
second
author 30 
of
this
work
was
unwilling
to
believe
that
a
<br />

history
so
curious
could
have
been
allowed
to
fall
un<strong>de</strong>r
the
sentence
of
oblivion,
or
<br />

that
the
wits
of
La
<strong>Mancha</strong>
could
have
been
so
undiscerning
as
not
to
preserve
in
<br />

their
archives
or
registries
some
documents
referring
to
this
famous
knight;
and
this
<br />

being
his
persuasion,
he
did
not
<strong>de</strong>spair
of
finding
the
conclusion
of
this
pleasant
<br />

history
.
.
.
.
<br />



<br />


<br />


<br />

























































<br />

30 
Cervantes
himself,
adopting
here
–
with
tongue
in
cheek
–
a
<strong>de</strong>vice
used
in
the
<br />

romances
of
chivalry
to
create
suspense.



CHAPTER
IX
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 47
<br />


<br />

IN
WHICH
IS
CONCLUDED
AND
FINISHED
THE
TERRIFIC
BATTLE
BETWEEN
THE
<br />

GALLANT
BISCAYAN
AND
THE
VALIANT
MANCHEGAN
<br />


<br />

.
.
.
we
left
the
valiant
Biscayan
and
the
renowned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
with
drawn
swords
<br />

uplifted,
ready
to
<strong>de</strong>liver
two
such
furious
s<strong>la</strong>shing
blows
that
if
they
had
fallen
full
<br />

and
fair
they
would
at
least
have
split
and
cleft
them
asun<strong>de</strong>r
from
top
to
toe
and
<br />

<strong>la</strong>id
them
open
like
a
pomegranate;
and
at
this
so
critical
point
the
<strong>de</strong>lightful
history
<br />

came
to
a
stop
and
stood
cut
short
without
any
intimation
from
the
author
where
<br />

what
was
missing
was
to
be
found.
<br />


<br />

This
distressed
me
greatly,
because
the
pleasure
<strong>de</strong>rived
from
having
read
such
a
<br />

small
portion
turned
to
vexation
at
the
thought
of
the
poor
chance
that
presented
<br />

itself
of
finding
the
<strong>la</strong>rge
part
that,
so
it
seemed
to
me,
was
missing
of
such
an
<br />

interesting
tale.
It
appeared
to
me
to
be
a
thing
impossible
and
contrary
to
all
<br />

prece<strong>de</strong>nt
that
so
good
a
knight
should
have
been
without
some
sage
to
un<strong>de</strong>rtake
<br />

the
task
of
writing
his
marvelous
achievements;
a
thing
that
was
never
wanting
to
<br />

any
of
those
knights‐errant
who,
they
say,
went
after
adventures;
for
every
one
of
<br />

them
had
one
or
two
sages
as
if
ma<strong>de</strong>
on
purpose,
who
not
only
recor<strong>de</strong>d
their
<br />

<strong>de</strong>eds
but
<strong>de</strong>scribed
their
most
trifling
thoughts
and
follies,
however
secret
they
<br />

might
be;
and
such
a
good
knight
could
not
have
been
so
unfortunate
as
not
to
have
<br />

what
P<strong>la</strong>tir
and
others
like
him
had
in
abundance.
And
so
I
could
not
bring
myself
to
<br />

believe
that
such
a
gal<strong>la</strong>nt
tale
had
been
left
maimed
and
muti<strong>la</strong>ted,
and
I
<strong>la</strong>id
the
<br />

b<strong>la</strong>me
on
Time,
the
<strong>de</strong>vourer
and
<strong>de</strong>stroyer
of
all
things,
that
had
either
concealed
<br />

or
consumed
it.
<br />


<br />

On
the
other
hand,
it
struck
me
that,
inasmuch
as
among
his
books
there
had
been
<br />

found
such
mo<strong>de</strong>rn
ones
as
<strong>The</strong>
Enlightenment
of
Jealousy
and
the
Nymphs
and
<br />

Shepherds
of
Henares,
his
story
must
likewise
be
mo<strong>de</strong>rn,
and
that
though
it
might
<br />

not
be
written,
it
might
exist
in
the
memory
of
the
people
of
his
vil<strong>la</strong>ge
and
of
those



48
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

in
the
neighborhood.
This
reflection
kept
me
perplexed
and
longing
to
know
the
<br />

whole
story,
the
true
story,
of
the
life
and
wondrous
<strong>de</strong>eds
of
our
famous
Spaniard,
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
light
and
mirror
of
chivalry
in
La
<strong>Mancha</strong>,
and
the
first
in
<br />

our
age
and
in
these
ca<strong>la</strong>mitous
times
to
have
<strong>de</strong>voted
himself
to
the
<strong>la</strong>bor
and
<br />

exercise
of
knight‐errantry,
righting
wrongs,
succoring
widows,
and
protecting
<br />

damsels
of
that
sort
that
used
to
ri<strong>de</strong>
about,
whip
in
hand,
on
their
palfreys,
with
all
<br />

their
virginity
about
them,
from
mountain
to
mountain
and
valley
to
valley
–
for,
if
it
<br />

were
not
for
some
ruffian,
or
boor
with
a
hood
and
hatchet,
or
monstrous
giant,
that
<br />

forced
them,
there
were
in
days
of
yore
damsels
that
at
the
end
of
eighty
years,
in
all
<br />

which
time
they
had
never
slept
a
day
un<strong>de</strong>r
a
roof,
went
to
their
graves
as
much
<br />

maids
as
the
mothers
that
bore
them.

I
say,
then,
that
in
these
and
other
respects
<br />

our
gal<strong>la</strong>nt
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
is
worthy
of
ever<strong>la</strong>sting
and
notable
praise,
nor
should
such
<br />

praise
be
withheld
even
from
me
for
the
<strong>la</strong>bor
and
pains
spent
in
searching
for
the
<br />

conclusion
of
this
<strong>de</strong>lightful
history;
though
I
know
well
that
if
Heaven,
chance
and
<br />

good
fortune
had
not
helped
me,
the
world
would
have
remained
<strong>de</strong>prived
of
an
<br />

entertainment
and
pleasure
that
for
a
couple
of
hours
or
so
may
well
occupy
him
<br />

who
shall
read
it
attentively.
<strong>The</strong>
discovery
of
it
occurred
in
this
way.
<br />


<br />

One
day,
as
I
was
in
the
Alcana
of
Toledo,
a
boy
came
up
to
sell
some
pamphlets
and
<br />

old
papers
to
a
silk
mercer,
and,
as
I
am
fond
of
reading
even
the
very
scraps
of
<br />

paper
in
the
streets,
led
by
this
natural
bent
of
mine
I
took
up
one
of
the
pamphlets
<br />

the
boy
had
for
sale,
and
saw
that
it
was
in
characters
which
I
recognized
as
Arabic,
<br />

and
as
I
was
unable
to
read
them
though
I
could
recognize
them,
I
looked
about
to
<br />

see
if
there
were
any
Spanish‐speaking
Morisco
at
hand
to
read
them
for
me;
nor
<br />

was
there
any
great
difficulty
in
finding
such
an
interpreter,
for
even
had
I
sought
<br />

one
for
an
ol<strong>de</strong>r
and
better
<strong>la</strong>nguage 31 
I
should
have
found
him.
In
short,
chance
<br />

provi<strong>de</strong>d
me
with
one,
who
when
I
told
him
what
I
wanted
and
put
the
book
into
his
<br />

hands,
opened
it
in
the
middle
and
after
reading
a
little
in
it
began
to
<strong>la</strong>ugh.
I
asked
<br />

him
what
he
was
<strong>la</strong>ughing
at,
and
he
replied
that
it
was
at
something
the
book
had
<br />

























































<br />

31 

i.e.,
Hebrew



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 49
<br />


<br />

written
in
the
margin
by
way
of
a
note.
I
ba<strong>de</strong>
him
tell
it
to
me;
and
he
still
<strong>la</strong>ughing
<br />

said,
"In
the
margin,
as
I
told
you,
this
is
written:
'This
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
so
often
<br />

mentioned
in
this
history,
had,
they
say,
the
best
hand
of
any
woman
in
all
La
<br />

<strong>Mancha</strong>
for
salting
pigs.'"
<br />


<br />

When
I
heard
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
named,
I
was
struck
with
surprise
and
<br />

amazement,
for
it
occurred
to
me
at
once
that
these
pamphlets
contained
the
history
<br />

of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
With
this
i<strong>de</strong>a
I
pressed
him
to
read
the
beginning,
and
doing
so,
<br />

turning
the
Arabic
offhand
into
Castilian,
he
told
me
it
meant,
History
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

of
La
<strong>Mancha</strong>,
written
by
Ci<strong>de</strong>
Hamete
Benengeli 32 ,
an
Arab
historian.
It
required
<br />

great
caution
to
hi<strong>de</strong>
the
joy
I
felt
when
the
title
of
the
book
reached
my
ears,
and
<br />

snatching
it
from
the
silk
mercer,
I
bought
all
the
papers
and
pamphlets
from
the
<br />

boy
for
half
a
real;
and
if
he
had
had
his
wits
about
him
and
had
known
how
eager
I
<br />

was
for
them,
he
might
have
safely
calcu<strong>la</strong>ted
on
making
more
than
six
reals
by
the
<br />

bargain.
I
withdrew
at
once
with
the
Morisco
into
the
cloister
of
the
cathedral,
and
<br />

begged
him
to
turn
all
these
pamphlets
that
re<strong>la</strong>ted
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
into
the
Castilian
<br />

tongue,
without
omitting
or
adding
anything
to
them,
offering
him
whatever
<br />

payment
he
pleased.
He
was
satisfied
with
two
arrobas
of
raisins 33 
and
two
bushels
<br />

of
wheat,
and
promised
to
trans<strong>la</strong>te
them
faithfully
and
with
all
dispatch;
but
to
<br />

make
the
matter
easier,
and
not
to
let
such
a
precious
find
out
of
my
hands,
I
took
<br />

him
to
my
house,
where
in
little
more
than
a
month
and
a
half
he
trans<strong>la</strong>ted
the
<br />

whole
just
as
it
is
set
down
here.
<br />


<br />

In
the
first
pamphlet
the
battle
between
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
the
Biscayan
was
drawn
to
<br />

the
very
life,
they
p<strong>la</strong>nted
in
the
same
attitu<strong>de</strong>
as
the
history
<strong>de</strong>scribes,
their
swords
<br />

raised,
and
the
one
protected
by
his
buckler,
the
other
by
his
cushion,
and
the
<br />

Biscayan's
mule
so
true
to
nature
that
it
could
be
seen
to
be
a
hired
one
a
bowshot
<br />

off.
<strong>The</strong>
Biscayan
had
an
inscription
un<strong>de</strong>r
his
feet
which
said,
"<strong>Don</strong>
Sancho
<strong>de</strong>
<br />

























































<br />

32 
Citing
some
ancient
chronicle
as
the
author’s
source
and
authority
is
very
much
in
<br />

the
tradition
of
the
romances.

Benengeli,
inci<strong>de</strong>ntally,
means
“eggp<strong>la</strong>nt.”
<br />

33 
About
50
pounds.



50
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

Azpeitia,"
which
no
doubt
must
have
been
his
name;
and
at
the
feet
of
Rocinante
<br />

was
another
that
said,
"<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>."
Rocinante
was
marvelously
portrayed,
so
long
<br />

and
thin,
so
<strong>la</strong>nk
and
lean,
with
so
much
backbone
and
so
far
gone
in
consumption,
<br />

that
he
showed
p<strong>la</strong>inly
with
what
judgment
and
propriety
the
name
of
Rocinante
<br />

had
been
bestowed
upon
him.
Near
him
was
Sancho
Panza
holding
the
halter
of
his
<br />

ass,
at
whose
feet
was
another
<strong>la</strong>bel
that
said,
"Sancho
Zancas,"
and
according
to
the
<br />

picture,
he
must
have
had
a
big
belly,
a
short
body,
and
long
shanks,
for
which
<br />

reason,
no
doubt,
the
names
of
Panza
and
Zancas 34 
were
given
him,
for
by
these
two
<br />

surnames
the
history
several
times
calls
him.
Some
other
trifling
particu<strong>la</strong>rs
might
<br />

be
mentioned,
but
they
are
all
of
slight
importance
and
have
nothing
to
do
with
the
<br />

true
re<strong>la</strong>tion
of
the
history;
and
no
history
can
be
bad
so
long
as
it
is
true.
<br />


<br />

If
against
the
present
one
any
objection
be
raised
on
the
score
of
its
truth,
it
can
only
<br />

be
that
its
author
was
an
Arab,
as
lying
is
a
very
common
propensity
with
those
of
<br />

that
nation;
though,
as
they
are
such
enemies
of
ours,
it
is
conceivable
that
there
<br />

were
omissions
rather
than
additions
ma<strong>de</strong>
in
the
course
of
it.
And
this
is
my
own
<br />

opinion;
for,
where
he
could
and
should
give
freedom
to
his
pen
in
praise
of
so
<br />

worthy
a
knight,
he
seems
to
me
<strong>de</strong>liberately
to
pass
it
over
in
silence;
which
is
ill
<br />

done
and
worse
contrived,
for
it
is
the
business
and
duty
of
historians
to
be
exact,
<br />

truthful,
and
wholly
free
from
passion,
and
neither
interest
nor
fear,
hatred
nor
love,
<br />

should
make
them
swerve
from
the
path
of
truth,
whose
mother
is
history,
rival
of
<br />

time,
storehouse
of
<strong>de</strong>eds,
witness
for
the
past,
example
and
counsel
for
the
present,
<br />

and
warning
for
the
future.
In
this
I
know
will
be
found
all
that
can
be
<strong>de</strong>sired
in
the
<br />

pleasantest,
and
if
it
be
wanting
in
any
good
quality,
I
maintain
it
is
the
fault
of
its
<br />

hound
of
an
author
and
not
the
fault
of
the
subject.
To
be
brief,
its
Second
Part,
<br />

according
to
the
trans<strong>la</strong>tion,
began
in
this
way:
<br />


<br />

With
trenchant
swords
upraised
and
poised
on
high,
it
seemed
as
though
the
two
<br />

valiant
and
wrathful
combatants
stood
threatening
heaven,
and
earth,
and
hell,
with
<br />

























































<br />

34 
i.e.,
Paunch
and
Shanks



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 51
<br />


<br />

such
resolution
and
<strong>de</strong>termination
did
they
bear
themselves.
<strong>The</strong>
fiery
Biscayan
was
<br />

the
first
to
strike
a
blow,
which
was
<strong>de</strong>livered
with
such
force
and
fury
that
had
not
<br />

the
sword
turned
in
its
course,
that
single
stroke
would
have
sufficed
to
put
an
end
<br />

to
the
bitter
struggle
and
to
all
the
adventures
of
our
knight;
but
that
good
fortune
<br />

which
reserved
him
for
greater
things,
turned
asi<strong>de</strong>
the
sword
of
his
adversary,
so
<br />

that
although
it
smote
him
upon
the
left
shoul<strong>de</strong>r,
it
did
him
no
more
harm
than
to
<br />

strip
all
that
si<strong>de</strong>
of
its
armor,
carrying
away
a
great
part
of
his
helmet
with
half
of
<br />

his
ear,
all
which
with
fearful
ruin
fell
to
the
ground,
leaving
him
in
a
sorry
plight.
<br />


<br />

Good
God!
Who
is
there
that
could
properly
<strong>de</strong>scribe
the
rage
that
filled
the
heart
of
<br />

our
Manchegan
when
he
saw
himself
<strong>de</strong>alt
with
in
this
fashion?
All
that
can
be
said
<br />

is,
it
was
such
that
he
again
raised
himself
in
his
stirrups,
and,
grasping
his
sword
<br />

more
firmly
with
both
hands,
he
came
down
on
the
Biscayan
with
such
fury,
smiting
<br />

him
full
over
the
cushion
and
over
the
head,
that
–
even
so
good
a
shield
proving
<br />

useless
–
as
if
a
mountain
had
fallen
on
him,
he
began
to
bleed
from
nose,
mouth,
<br />

and
ears,
reeling
as
if
about
to
fall
backwards
from
his
mule,
as
no
doubt
he
would
<br />

have
done
had
he
not
flung
his
arms
about
its
neck;
at
the
same
time,
however,
he
<br />

slipped
his
feet
out
of
the
stirrups
and
then
unc<strong>la</strong>sped
his
arms,
and
the
mule,
taking
<br />

fright
at
the
terrible
blow,
ma<strong>de</strong>
off
across
the
p<strong>la</strong>in,
and
with
a
few
plunges
flung
its
<br />

master
to
the
ground.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
stood
looking
on
very
calmly,
and,
when
he
saw
<br />

him
fall,
leaped
from
his
horse
and
with
great
briskness
ran
to
him,
and,
presenting
<br />

the
point
of
his
sword
to
his
eyes,
ba<strong>de</strong>
him
surren<strong>de</strong>r,
or
he
would
cut
his
head
off.
<br />

<strong>The</strong>
Biscayan
was
so
bewil<strong>de</strong>red
that
he
was
unable
to
answer
a
word,
and
it
would
<br />

have
gone
hard
with
him,
so
blind
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
had
not
the
<strong>la</strong>dies
in
the
coach,
<br />

who
had
hitherto
been
watching
the
combat
in
great
terror,
hastened
to
where
he
<br />

stood
and
implored
him
with
earnest
entreaties
to
grant
them
the
great
grace
and
<br />

favor
of
sparing
their
squire's
life;
to
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied
with
much
gravity
<br />

and
dignity,
"In
truth,
fair
<strong>la</strong>dies,
I
am
well
content
to
do
what
ye
ask
of
me;
but
it
<br />

must
be
on
one
condition
and
un<strong>de</strong>rstanding,
which
is
that
this
knight
promise
me
<br />

to
go
to
the
vil<strong>la</strong>ge
of
El
Toboso,
and
on
my
behalf
present
himself
before
the
<br />

peerless
<strong>la</strong>dy
Dulcinea,
that
she
<strong>de</strong>al
with
him
as
shall
be
most
pleasing
to
her."



52
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

<strong>The</strong>
terrified
and
disconso<strong>la</strong>te
<strong>la</strong>dies,
without
discussing
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
<strong>de</strong>mand
or
<br />

asking
who
Dulcinea
might
be,
promised
that
their
squire
should
do
all
that
had
<br />

been
comman<strong>de</strong>d.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n,
on
the
faith
of
that
promise,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"I
shall
do
him
no
further
<br />

harm,
though
he
well
<strong>de</strong>serves
it
of
me."

<br />


<br />


<br />


<br />


CHAPTER
X
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 53
<br />


<br />

OF
THE
PLEASANT
DISCOURSE
THAT
PASSED
BETWEEN
DON
QUIXOTE
AND
HIS
<br />

SQUIRE
SANCHO
PANZA
<br />


<br />

Now
by
this
time
Sancho
had
risen,
rather
the
worse
for
the
handling
of
the
friars'
<br />

muleteers,
and
stood
watching
the
battle
of
his
master,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
praying
to
<br />

God
in
his
heart
that
it
might
be
his
will
to
grant
him
the
victory,
and
that
he
might
<br />

thereby
win
some
is<strong>la</strong>nd
to
make
him
governor
of,
as
he
had
promised.
Seeing,
<br />

therefore,
that
the
struggle
was
now
over,
and
that
his
master
was
returning
to
<br />

mount
Rocinante,
he
approached
to
hold
the
stirrup
for
him,
and,
before
he
could
<br />

mount,
he
went
on
his
knees
before
him,
and
taking
his
hand,
kissed
it
saying,
"May
<br />

it
please
your
worship,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
to
give
me
the
government
of
that
is<strong>la</strong>nd
<br />

which
has
been
won
in
this
hard
fight,
for
be
it
ever
so
big
I
feel
myself
in
sufficient
<br />

force
to
be
able
to
govern
it
as
much
and
as
well
as
anyone
in
the
world
who
has
<br />

ever
governed
is<strong>la</strong>nds."
<br />


<br />

To
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
"Thou
must
take
notice,
brother
Sancho,
that
this
<br />

adventure
and
those
like
it
are
not
adventures
of
is<strong>la</strong>nds,
but
of
cross‐roads,
in
<br />

which
nothing
is
got
except
a
broken
head
or
an
ear
the
less:
have
patience,
for
<br />

adventures
will
present
themselves
from
which
I
may
make
you,
not
only
a
<br />

governor,
but
something
more."
<br />


<br />

Sancho
gave
him
many
thanks,
and
again
kissing
his
hand
and
the
skirt
of
his
<br />

hauberk,
helped
him
to
mount
Rocinante,
and
mounting
his
ass
himself,
procee<strong>de</strong>d
<br />

to
follow
his
master,
who
at
a
brisk
pace,
without
taking
leave,
or
saying
anything
<br />

further
to
the
<strong>la</strong>dies
belonging
to
the
coach,
turned
into
a
wood
that
was
hard
by.
<br />

Sancho
followed
him
at
his
ass's
best
trot,
but
Rocinante
stepped
out
so
that,
seeing
<br />

himself
left
behind,
he
was
forced
to
call
to
his
master
to
wait
for
him.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

did
so,
reining
in
Rocinante
until
his
weary
squire
came
up,
who
on
reaching
him
<br />

said,
"It
seems
to
me,
señor,
it
would
be
pru<strong>de</strong>nt
in
us
to
go
and
take
refuge
in
some



54
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

church,
for,
seeing
how
mauled
he
with
whom
you
fought
has
been
left,
it
will
be
no
<br />

won<strong>de</strong>r
if
they
give
information
of
the
affair
to
the
Holy
Brotherhood
and
arrest
us,
<br />

and,
faith,
if
they
do,
before
we
come
out
of
jail
we
shall
have
to
sweat
for
it."
<br />


<br />

"Peace,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"where
hast
thou
ever
seen
or
heard
that
a
knight‐errant
<br />

has
been
arraigned
before
a
court
of
justice,
however
many
homici<strong>de</strong>s
he
may
have
<br />

committed?"
<br />


<br />

"I
know
nothing
about
omecils, 35 "
answered
Sancho,
"nor
in
my
life
have
had
<br />

anything
to
do
with
one;
I
only
know
that
the
Holy
Brotherhood
looks
after
those
<br />

who
fight
in
the
fields,
and
in
that
other
matter
I
do
not
meddle."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
thou
needst
have
no
uneasiness,
my
friend,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
I
will
<br />

<strong>de</strong>liver
thee
out
of
the
hands
of
the
Chal<strong>de</strong>ans,
much
more
out
of
those
of
the
<br />

Brotherhood.
But
tell
me,
as
thou
livest,
hast
thou
seen
a
more
valiant
knight
than
I
<br />

in
all
the
known
world;
hast
thou
read
in
history
of
any
who
has
or
had
higher
<br />

mettle
in
attack,
more
spirit
in
maintaining
it,
more
<strong>de</strong>xterity
in
wounding
or
skill
in
<br />

overthrowing?"
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
truth
is,"
answered
Sancho,
"that
I
have
never
read
any
history,
for
I
can
<br />

neither
read
nor
write,
but
what
I
will
venture
to
bet
is
that
a
more
daring
master
<br />

than
your
worship
I
have
never
served
in
all
the
days
of
my
life,
and
God
grant
that
<br />

this
daring
be
not
paid
for
where
I
have
said;
what
I
beg
of
your
worship
is
to
dress
<br />

your
wound,
for
a
great
<strong>de</strong>al
of
blood
flows
from
that
ear,
and
I
have
here
some
lint
<br />

and
a
little
white
ointment
in
the
alforjas."
<br />


<br />

"All
that
might
be
well
dispensed
with,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"if
I
had
remembered
to
<br />

make
a
vial
of
the
balsam
of
Fierabras,
for
time
and
medicine
are
saved
by
one
single
<br />

drop."
<br />

























































<br />

35 
grudges




<br />

"What
vial
and
what
balsam
is
that?"
said
Sancho
Panza.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 55
<br />


<br />

"It
is
a
balsam,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"the
receipt
of
which
I
have
in
my
memory,
<br />

with
which
one
need
have
no
fear
of
<strong>de</strong>ath,
or
dread
dying
of
any
wound;
and
so
<br />

when
I
make
it
and
give
it
to
thee
thou
hast
nothing
to
do
when
in
some
battle
thou
<br />

seest
they
have
cut
me
in
half
through
the
middle
of
the
body
–
as
is
wont
to
happen
<br />

frequently,
–
but
neatly
and
with
great
nicety,
ere
the
blood
congeal,
to
p<strong>la</strong>ce
that
<br />

portion
of
the
body
which
shall
have
fallen
to
the
ground
upon
the
other
half
which
<br />

remains
in
the
saddle,
taking
care
to
fit
it
on
evenly
and
exactly.
<strong>The</strong>n
thou
shalt
give
<br />

me
to
drink
but
two
drops
of
the
balsam
I
have
mentioned,
and
thou
shalt
see
me
<br />

become
soun<strong>de</strong>r
than
an
apple."
<br />


<br />

"If
that
be
so,"
said
Panza,
"I
renounce
henceforth
the
government
of
the
promised
<br />

is<strong>la</strong>nd,
and
<strong>de</strong>sire
nothing
more
in
payment
of
my
many
and
faithful
services
than
<br />

that
your
worship
give
me
the
receipt
of
this
supreme
liquor,
for
I
am
persua<strong>de</strong>d
it
<br />

will
be
worth
more
than
two
reals
an
ounce
anywhere,
and
I
want
no
more
than
to
<br />

pass
the
rest
of
my
life
in
ease
and
honor;
but
it
remains
to
be
told
if
it
costs
much
to
<br />

make
it."
<br />


<br />

"With
less
than
three
reals,
six
quarts
of
it
may
be
ma<strong>de</strong>,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"Sinner
that
I
am!"
said
Sancho,
"then
why
does
your
worship
put
off
making
it
and
<br />

teaching
it
to
me?"
<br />


<br />

"Peace,
friend,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"greater
secrets
I
mean
to
teach
thee
and
<br />

greater
favors
to
bestow
upon
thee;
and
for
the
present
let
us
see
to
the
dressing,
for
<br />

my
ear
pains
me
more
than
I
could
wish."
<br />


<br />

Sancho
took
out
some
lint
and
ointment
from
the
alforjas;
but
when
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

came
to
see
his
helmet
shattered,
he
was
like
to
lose
his
senses,
and
c<strong>la</strong>pping
his



56
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

hand
upon
his
sword
and
raising
his
eyes
to
heaven,
be
said,
"I
swear
by
the
Creator
<br />

of
all
things
and
the
four
Gospels
in
their
fullest
extent,
to
do
as
the
great
Marquis
of
<br />

Mantua
did
when
he
swore
to
avenge
the
<strong>de</strong>ath
of
his
nephew
Baldwin
(and
that
<br />

was
not
to
eat
bread
from
a
table‐cloth,
nor
embrace
his
wife,
and
other
points
<br />

which,
though
I
cannot
now
call
them
to
mind,
I
here
grant
as
expressed)
until
I
take
<br />

complete
vengeance
upon
him
who
has
committed
such
an
offence
against
me."
<br />


<br />

Hearing
this,
Sancho
said
to
him,
"Your
worship
should
bear
in
mind,
Señor
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
that
if
the
knight
has
done
what
was
comman<strong>de</strong>d
him
in
going
to
present
<br />

himself
before
my
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso,
he
will
have
done
all
that
he
was
bound
<br />

to
do,
and
does
not
<strong>de</strong>serve
further
punishment
unless
he
commits
some
new
<br />

offence."
<br />


<br />

"Thou
hast
said
well
and
hit
the
point,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
and
so
I
recall
the
<br />

oath
in
so
far
as
re<strong>la</strong>tes
to
taking
fresh
vengeance
on
him,
but
I
make
and
confirm
it
<br />

anew
to
lead
the
life
I
have
said
until
such
time
as
I
take
by
force
from
some
knight
<br />

another
helmet
such
as
this
and
as
good;
and
think
not,
Sancho,
that
I
am
raising
<br />

smoke
with
straw
in
doing
so,
for
I
have
one
to
imitate
in
the
matter,
since
the
very
<br />

same
thing
to
a
hair
happened
in
the
case
of
Mambrino's
helmet,
which
cost
<br />

Sacripante
so
<strong>de</strong>ar." 36 
<br />


<br />

"Señor,"
replied
Sancho,
"let
your
worship
send
all
such
oaths
to
the
<strong>de</strong>vil,
for
they
<br />

are
very
pernicious
to
salvation
and
prejudicial
to
the
conscience;
just
tell
me
now,
if
<br />

for
several
days
to
come
we
fall
in
with
no
man
armed
with
a
helmet,
what
are
we
to
<br />

do?
Is
the
oath
to
be
observed
in
spite
of
all
the
inconvenience
and
discomfort
it
will
<br />

be
to
sleep
in
your
clothes,
and
not
to
sleep
in
a
house,
and
a
thousand
other
<br />

mortifications
contained
in
the
oath
of
that
old
fool
the
Marquis
of
Mantua,
which
<br />

your
worship
is
now
wanting
to
revive?
Let
your
worship
observe
that
there
are
no
<br />

























































<br />

36 
<strong>The</strong>
enchanted
helmet
of
Mambrino,
a
Moorish
king,
is
stolen
by
Rinaldo
in
the
<br />

15 th 
century
epic
poem
Or<strong>la</strong>ndo
Innamorato
(“Ro<strong>la</strong>nd
in
Love”)
by
Matteo
Maria
<br />

Boiardo.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 57
<br />


<br />

men
in
armor
traveling
on
any
of
these
roads,
nothing
but
carriers
and
carters,
who
<br />

not
only
do
not
wear
helmets,
but
perhaps
never
heard
tell
of
them
all
their
lives."
<br />


<br />

"Thou
art
wrong
there,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
we
shall
not
have
been
above
two
<br />

hours
among
these
cross‐roads
before
we
see
more
men
in
armor
than
came
to
<br />

Albraca
to
win
the
fair
Angelica." 37 
<br />


<br />

"Enough,"
said
Sancho;
"so
be
it
then,
and
God
grant
us
success,
and
that
the
time
for
<br />

winning
that
is<strong>la</strong>nd
which
is
costing
me
so
<strong>de</strong>ar
may
soon
come,
and
then
let
me
<br />

die."
<br />


<br />

"I
have
already
told
thee,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"not
to
give
thyself
any
<br />

uneasiness
on
that
score;
for
if
an
is<strong>la</strong>nd
should
fail,
there
is
the
kingdom
of
<br />

Denmark,
or
of
Sobradisa, 38 
which
will
fit
thee
as
a
ring
fits
the
finger,
and
all
the
<br />

more
that,
being
on
terra
firma 39 ,
thou
wilt
all
the
better
enjoy
thyself.

But
let
us
<br />

leave
that
to
its
own
time;
see
if
thou
hast
anything
for
us
to
eat
in
those
alforjas,
<br />

because
we
must
presently
go
in
quest
of
some
castle
where
we
may
lodge
to‐night
<br />

and
make
the
balsam
I
told
thee
of,
for
I
swear
to
thee
by
God,
this
ear
is
giving
me
<br />

great
pain."
<br />


<br />

"I
have
here
an
onion
and
a
little
cheese
and
a
few
scraps
of
bread,"
said
Sancho,
<br />

"but
they
are
not
victuals
fit
for
a
valiant
knight
like
your
worship."
<br />


<br />

"How
little
thou
knowest
about
it,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"I
would
have
thee
to
<br />

know,
Sancho,
that
it
is
the
glory
of
knights‐errant
to
go
without
eating
for
a
month,
<br />

and
even
when
they
do
eat,
that
it
should
be
of
what
comes
first
to
hand;
and
this
<br />

would
have
been
clear
to
thee
hadst
thou
read
as
many
histories
as
I
have,
for,
<br />

























































<br />

37 
Another
allusion
to
Boiardo’s
poem.
<br />

38 
An
imaginary
realm.
<br />

39 
Solid
earth,
here
also
Firm
Is<strong>la</strong>nd,
an
imaginary
final
<strong>de</strong>stination
for
squires
of
<br />

knights
errant.



58
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

though
they
are
very
many,
among
them
all
I
have
found
no
mention
ma<strong>de</strong>
of
<br />

knights‐errant
eating,
unless
by
acci<strong>de</strong>nt
or
at
some
sumptuous
banquets
prepared
<br />

for
them,
and
the
rest
of
the
time
they
passed
in
dalliance.
And
though
it
is
p<strong>la</strong>in
<br />

they
could
not
do
without
eating
and
performing
all
the
other
natural
functions,
<br />

because,
in
fact,
they
were
men
like
ourselves,
it
is
p<strong>la</strong>in
too
that,
wan<strong>de</strong>ring
as
they
<br />

did
the
most
part
of
their
lives
through
woods
and
wilds
and
without
a
cook,
their
<br />

most
usual
fare
would
be
rustic
viands
such
as
those
thou
now
offer
me;
so
that,
<br />

friend
Sancho,
let
not
that
distress
thee
which
pleases
me,
and
do
not
seek
to
make
a
<br />

new
world
or
pervert
knight‐errantry."
<br />


<br />

"Pardon
me,
your
worship,"
said
Sancho,
"for,
as
I
cannot
read
or
write,
as
I
said
just
<br />

now,
I
neither
know
nor
comprehend
the
rules
of
the
profession
of
chivalry:
<br />

henceforward
I
will
stock
the
alforjas
with
every
kind
of
dry
fruit
for
your
worship,
<br />

as
you
are
a
knight;
and
for
myself,
as
I
am
not
one,
I
will
furnish
them
with
poultry
<br />

and
other
things
more
substantial."
<br />


<br />

"I
do
not
say,
Sancho,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
it
is
imperative
on
knights‐errant
<br />

not
to
eat
anything
else
but
the
fruits
thou
speakest
of;
only
that
their
more
usual
<br />

diet
must
be
those,
and
certain
herbs
they
found
in
the
fields
which
they
knew
and
I
<br />

know
too."
<br />


<br />

"A
good
thing
it
is,"
answered
Sancho,
"to
know
those
herbs,
for
to
my
thinking
it
<br />

will
be
needful
some
day
to
put
that
knowledge
into
practice."
<br />


<br />

And
here
taking
out
what
he
said
he
had
brought,
the
pair
ma<strong>de</strong>
their
repast
<br />

peaceably
and
sociably.
But
anxious
to
find
quarters
for
the
night,
they
with
all
<br />

<strong>de</strong>spatch
ma<strong>de</strong>
an
end
of
their
poor
dry
fare,
mounted
at
once,
and
ma<strong>de</strong>
haste
to
<br />

reach
some
habitation
before
night
set
in;
but
daylight
and
the
hope
of
succeeding
in
<br />

their
object
failed
them
close
by
the
huts
of
some
goatherds,
so
they
<strong>de</strong>termined
to
<br />

pass
the
night
there,
and
it
was
as
much
to
Sancho's
discontent
not
to
have
reached
<br />

a
house,
as
it
was
to
his
master's
satisfaction
to
sleep
un<strong>de</strong>r
the
open
heaven,
for
he



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 59
<br />


<br />

fancied
that
each
time
this
happened
to
him
he
performed
an
act
of
ownership
that
<br />

helped
to
prove
his
chivalry.
<br />


<br />


<br />


<br />


<br />


60
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

CHAPTER
XI
<br />

WHAT
BEFELL
DON
QUIXOTE
WITH
CERTAIN
GOATHERDS
<br />


<br />

He
was
cordially
welcomed
by
the
goatherds,
and
Sancho,
having
as
best
he
could
<br />

put
up
Rocinante
and
the
ass,
drew
towards
the
fragrance
that
came
from
some
<br />

pieces
of
salted
goat
simmering
in
a
pot
on
the
fire;
and
though
he
would
have
liked
<br />

at
once
to
try
if
they
were
ready
to
be
transferred
from
the
pot
to
the
stomach,
he
<br />

refrained
from
doing
so
as
the
goatherds
removed
them
from
the
fire,
and
<strong>la</strong>ying
<br />

sheepskins
on
the
ground,
quickly
spread
their
ru<strong>de</strong>
table,
and
with
signs
of
hearty
<br />

good‐will
invited
them
both
to
share
what
they
had.
Round
the
skins
six
of
the
men
<br />

belonging
to
the
fold
seated
themselves,
having
first
with
rough
politeness
pressed
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
to
take
a
seat
upon
a
trough
which
they
p<strong>la</strong>ced
for
him
upsi<strong>de</strong>
down.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
seated
himself,
and
Sancho
remained
standing
to
serve
the
cup,
which
<br />

was
ma<strong>de</strong>
of
horn.
Seeing
him
standing,
his
master
said
to
him:
<br />


<br />

"That
thou
mayest
see,
Sancho,
the
good
that
knight‐errantry
contains
in
itself,
and
<br />

how
those
who
fill
any
office
in
it
are
on
the
high
road
to
be
speedily
honoured
and
<br />

esteemed
by
the
world,
I
<strong>de</strong>sire
that
thou
seat
thyself
here
at
my
si<strong>de</strong>
and
in
the
<br />

company
of
these
worthy
people,
and
that
thou
be
one
with
me
who
am
thy
master
<br />

and
natural
lord,
and
that
thou
eat
from
my
p<strong>la</strong>te
and
drink
from
whatever
I
drink
<br />

from;
for
the
same
may
be
said
of
knight‐errantry
as
of
love,
that
it
levels
all."
<br />


<br />

"Great
thanks,"
said
Sancho,
"but
I
may
tell
your
worship
that
provi<strong>de</strong>d
I
have
<br />

enough
to
eat,
I
can
eat
it
as
well,
or
better,
standing,
and
by
myself,
than
seated
<br />

alongsi<strong>de</strong>
of
an
emperor.
And
in<strong>de</strong>ed,
if
the
truth
is
to
be
told,
what
I
eat
in
my
<br />

corner
without
form
or
fuss
has
much
more
relish
for
me,
even
though
it
be
bread
<br />

and
onions,
than
the
turkeys
of
those
other
tables
where
I
am
forced
to
chew
slowly,
<br />

drink
little,
wipe
my
mouth
every
minute,
and
cannot
sneeze
or
cough
if
I
want
or
do



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 61
<br />


<br />

other
things
that
are
the
privileges
of
liberty
and
solitu<strong>de</strong>.
So,
señor,
as
for
these
<br />

honors
which
your
worship
would
put
upon
me
as
a
servant
and
follower
of
knight‐<br />

errantry,
exchange
them
for
other
things
which
may
be
of
more
use
and
advantage
<br />

to
me;
for
these,
though
I
fully
acknowledge
them
as
received,
I
renounce
from
this
<br />

moment
to
the
end
of
the
world."
<br />


<br />

"For
all
that,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"thou
must
seat
thyself,
because
him
who
humbleth
<br />

himself
God
exalteth;"
and
seizing
him
by
the
arm
he
forced
him
to
sit
down
besi<strong>de</strong>
<br />

himself.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
goatherds
did
not
un<strong>de</strong>rstand
this
jargon
about
squires
and
knights‐errant,
and
<br />

all
they
did
was
to
eat
in
silence
and
stare
at
their
guests,
who
with
great
elegance
<br />

and
appetite
were
stowing
away
pieces
as
big
as
one's
fist.
<strong>The</strong>
course
of
meat
<br />

finished,
they
spread
upon
the
sheepskins
a
great
heap
of
parched
acorns,
and
with
<br />

them
they
put
down
a
half
cheese
har<strong>de</strong>r
than
if
it
had
been
ma<strong>de</strong>
of
mortar.
All
this
<br />

while
the
horn
was
not
idle,
for
it
went
round
so
constantly,
now
full,
now
empty,
<br />

like
the
bucket
of
a
water‐wheel,
that
it
soon
drained
one
of
the
two
wine‐skins
that
<br />

were
in
sight.
When
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
had
quite
appeased
his
appetite
he
took
up
a
<br />

handful
of
the
acorns,
and
contemp<strong>la</strong>ting
them
attentively
<strong>de</strong>livered
himself
<br />

somewhat
in
this
fashion:
<br />


<br />

"Happy
the
age,
happy
the
time,
to
which
the
ancients
gave
the
name
of
gol<strong>de</strong>n,
not
<br />

because
in
that
fortunate
age
the
gold
so
coveted
in
this
our
iron
one
was
gained
<br />

without
toil,
but
because
they
that
lived
in
it
knew
not
the
two
words
"mine"
and
<br />

"thine"!
In
that
blessed
age
all
things
were
in
common;
to
win
the
daily
food
no
<strong>la</strong>bor
<br />

was
required
of
any
save
to
stretch
forth
his
hand
and
gather
it
from
the
sturdy
oaks
<br />

that
stood
generously
inviting
him
with
their
sweet
ripe
fruit.
<strong>The</strong>
clear
streams
and
<br />

running
brooks
yiel<strong>de</strong>d
their
savory
limpid
waters
in
noble
abundance.
<strong>The</strong>
busy
<br />

and
sagacious
bees
fixed
their
republic
in
the
clefts
of
the
rocks
and
hollows
of
the
<br />

trees,
offering
without
usance
the
plenteous
produce
of
their
fragrant
toil
to
every
<br />

hand.
<strong>The</strong>
mighty
cork
trees,
unenforced
save
of
their
own
courtesy,
shed
the
broad



62
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

light
bark
that
served
at
first
to
roof
the
houses
supported
by
ru<strong>de</strong>
stakes,
a
<br />

protection
against
the
inclemency
of
heaven
alone.
<strong>The</strong>n
all
was
peace,
all
<br />

friendship,
all
concord;
as
yet
the
dull
share
of
the
crooked
plough
had
not
dared
to
<br />

rend
and
pierce
the
ten<strong>de</strong>r
bowels
of
our
first
mother
that
without
compulsion
<br />

yiel<strong>de</strong>d
from
every
portion
of
her
broad
fertile
bosom
all
that
could
satisfy,
sustain,
<br />

and
<strong>de</strong>light
the
children
that
then
possessed
her.
<strong>The</strong>n
was
it
that
the
innocent
and
<br />

fair
young
shepher<strong>de</strong>ss
roamed
from
vale
to
vale
and
hill
to
hill,
with
flowing
locks,
<br />

and
no
more
garments
than
were
needful
mo<strong>de</strong>stly
to
cover
what
mo<strong>de</strong>sty
seeks
<br />

and
ever
sought
to
hi<strong>de</strong>.
Nor
were
their
ornaments
like
those
in
use
to‐day,
set
off
by
<br />

Tyrian
purple,
and
silk
tortured
in
endless
fashions,
but
the
wreathed
leaves
of
the
<br />

green
dock
and
ivy,
wherewith
they
went
as
bravely
and
becomingly
<strong>de</strong>cked
as
our
<br />

Court
dames
with
all
the
rare
and
far‐fetched
artifices
that
idle
curiosity
has
taught
<br />

them.
<strong>The</strong>n
the
love‐thoughts
of
the
heart
clothed
themselves
simply
and
naturally
<br />

as
the
heart
conceived
them,
nor
sought
to
commend
themselves
by
forced
and
<br />

rambling
verbiage.
Fraud,
<strong>de</strong>ceit,
or
malice
had
then
not
yet
mingled
with
truth
and
<br />

sincerity.
Justice
held
her
ground,
undisturbed
and
unassailed
by
the
efforts
of
favor
<br />

and
of
interest,
that
now
so
much
impair,
pervert,
and
beset
her.
Arbitrary
<strong>la</strong>w
had
<br />

not
yet
established
itself
in
the
mind
of
the
judge,
for
then
there
was
no
cause
to
<br />

judge
and
no
one
to
be
judged.
Mai<strong>de</strong>ns
and
mo<strong>de</strong>sty,
as
I
have
said,
wan<strong>de</strong>red
at
<br />

will
alone
and
unatten<strong>de</strong>d,
without
fear
of
insult
from
<strong>la</strong>wlessness
or
libertine
<br />

assault,
and
if
they
were
undone
it
was
of
their
own
will
and
pleasure.
But
now
in
<br />

this
hateful
age
of
ours
not
one
is
safe,
not
though
some
new
<strong>la</strong>byrinth
like
that
of
<br />

Crete
conceal
and
surround
her;
even
there
the
pestilence
of
gal<strong>la</strong>ntry
will
make
its
<br />

way
to
them
through
chinks
or
on
the
air
by
the
zeal
of
its
accursed
importunity,
<br />

and,
<strong>de</strong>spite
of
all
seclusion,
lead
them
to
ruin.
In
<strong>de</strong>fense
of
these,
as
time
advanced
<br />

and
wickedness
increased,
the
or<strong>de</strong>r
of
knights‐errant
was
instituted,
to
<strong>de</strong>fend
<br />

mai<strong>de</strong>ns,
to
protect
widows
and
to
succor
the
orphans
and
the
needy.
To
this
or<strong>de</strong>r
I
<br />

belong,
brother
goatherds,
to
whom
I
return
thanks
for
the
hospitality
and
kindly
<br />

welcome
ye
offer
me
and
my
squire;
for
though
by
natural
<strong>la</strong>w
all
living
are
bound
to
<br />

show
favor
to
knights‐errant,
yet,
seeing
that
without
knowing
this
obligation
ye



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 63
<br />


<br />

have
welcomed
and
feasted
me,
it
is
right
that
with
all
the
good‐will
in
my
power
I
<br />

should
thank
you
for
yours."
<br />


<br />

All
this
long
harangue
(which
might
very
well
have
been
spared)
our
knight
<br />

<strong>de</strong>livered
because
the
acorns
they
gave
him
remin<strong>de</strong>d
him
of
the
gol<strong>de</strong>n
age;
and
the
<br />

whim
seized
him
to
address
all
this
unnecessary
argument
to
the
goatherds,
who
<br />

listened
to
him
gaping
in
amazement
without
saying
a
word
in
reply.
Sancho
<br />

likewise
held
his
peace
and
ate
acorns,
and
paid
repeated
visits
to
the
second
wine‐<br />

skin,
which
they
had
hung
up
on
a
cork
tree
to
keep
the
wine
cool.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
longer
in
talking
than
the
supper
in
finishing,
at
the
end
of
which
<br />

one
of
the
goatherds
said,
"That
your
worship,
señor
knight‐errant,
may
say
with
<br />

more
truth
that
we
show
you
hospitality
with
ready
good‐will,
we
will
give
you
<br />

amusement
and
pleasure
by
making
one
of
our
comra<strong>de</strong>s
sing:
he
will
be
here
<br />

before
long,
and
he
is
a
very
intelligent
youth
and
<strong>de</strong>ep
in
love,
and
what
is
more
he
<br />

can
read
and
write
and
p<strong>la</strong>y
on
the
rebeck 40 
to
perfection."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
goatherd
had
hardly
done
speaking,
when
the
notes
of
the
rebeck
reached
their
<br />

ears;
and
shortly
after,
the
p<strong>la</strong>yer
came
up,
a
very
good‐looking
young
man
of
about
<br />

two‐and‐twenty.
His
comra<strong>de</strong>s
asked
him
if
he
had
supped,
and
on
his
replying
that
<br />

he
had,
he
who
had
already
ma<strong>de</strong>
the
offer
said
to
him:
<br />


<br />

"In
that
case,
Antonio,
thou
mayest
as
well
do
us
the
pleasure
of
singing
a
little,
that
<br />

the
gentleman,
our
guest,
may
see
that
even
in
the
mountains
and
woods
there
are
<br />

musicians:
we
have
told
him
of
thy
accomplishments,
and
we
want
thee
to
show
<br />

them
and
prove
that
we
say
true;
so,
as
thou
livest,
pray
sit
down
and
sing
that
<br />

bal<strong>la</strong>d
about
thy
love
that
thy
uncle
the
prebendary 41 
ma<strong>de</strong>
thee,
and
that
was
so
<br />

much
liked
in
the
town."
<br />

























































<br />

40 
A
pear‐shaped,
two
or
three‐stringed
medieval
instrument,
p<strong>la</strong>yed
with
a
bow.
<br />

41 
a
canon
or
member
of
the
chapter
of
a
cathedral
or
collegiate
church
who
holds
a
<br />

prebend
–
that
is,
a
stipend
or
a
grant.



64
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

"With
all
my
heart,"
said
the
young
man,
and
without
waiting
for
more
pressing
he
<br />

seated
himself
on
the
trunk
of
a
felled
oak,
and
tuning
his
rebeck,
presently
began
to
<br />

sing
to
these
words.
<br />


<br />

ANTONIO'S
BALLAD
<br />


<br />






I
know
well
that
thou
does
love
me,

<br />

My
O<strong>la</strong>l<strong>la</strong>,
even
though
<br />

Eyes
of
thine
have
never
spoken
–

<br />

Love’s
mute
tongues
–
to
tell
me
so.
<br />






Since
I
know
thou
knowest
my
passion,

<br />

Of
thy
love
I
am
more
sure;

<br />

No
love
every
was
unhappy
<br />

When

it
was
both
frank
and
pure.


<br />






True
it
is,
O<strong>la</strong>l<strong>la</strong>,
sometimes
<br />

Thou
a
heart
of
bronze
hast
shown,
<br />

And
it
seemed
to
me
that
bosom,

<br />

White
and
fair,
was
ma<strong>de</strong>
of
stone.
<br />






Yet
in
spite
of
all
repulses
<br />

And
a
chastity
so
cold,

<br />

It
appeared
that
I
Hope’s
garment

<br />

By
the
hem
did
clutch
and
hold.
<br />






For
my
faith
I
ever
cherished;

<br />

It
would
rise
to
meet
the
bait;

<br />

Spurned,
it
never
did
diminish;

<br />

Favored,
it
preferred
to
wait.

<br />






Love,
they
say,
hath
gentle
manners:
<br />

Thus
it
is
it
shows
its
face;
<br />






































































































































































<br />



<br />

<strong>The</strong>n
may
I
take
hope,
O<strong>la</strong>l<strong>la</strong>,

<br />

Trust
to
win
a
longed
for
grace.
<br />






If

<strong>de</strong>votion
hath
the
power
<br />

Hearts
to
move
and
make
them
kind,

<br />

Let
the
loyalty
I’ve
shown
thee
<br />

Plead
my
cause,
be
kept
in
mind.


<br />






For
if
thou
didst
note
my
costume,
<br />

More
than
once
thou
must
have
seen,

<br />

Worn
upon
a
simple
Monday
<br />

Sunday’s
garb
so
bright
and
clean.
<br />






Love
and
brightness
go
together.
<br />

Dost
thou
ask
the
reason
why
<br />

I
thus
<strong>de</strong>ck
myself
on
Monday?
<br />

It
is
but
to
catch
thine
eye.


<br />






I
say
nothing
of
the
dances
<br />

I
have
danced
for
thy
sweet
sake;
<br />

Nor
the
serena<strong>de</strong>s
I’ve
sung
thee
<br />

Till
the
first
cock
did
awake.
<br />






Nor
will
I
repeat
my
praises
<br />

Of
that
beauty
all
can
see;

<br />

True,
my
words
but
oft
unwelcome
–
<br />

Many
<strong>la</strong>sses
hated
me.
<br />






For
Teresa
of
the
hillsi<strong>de</strong>
<br />

At
my
praise
of
thee
was
sore;
<br />

Said,
"You
think
you
love
an
angel;
<br />

It's
a
monkey
you
adore;

<br />






"Caught
by
all
her
glittering
trinkets,
<br />

And
her
artificial
hair,
<br />

And
her
many
aids
to
beauty,

<br />

That
would
Love
himself
ensnare."
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 65
<br />


66
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />






'T
was
a
lie,
and
so
I
told
her,
<br />


<br />

And
her
cousin,
very
bold,
<br />

Challenged
me
upon
my
honor;
<br />

What
ensued
need
not
be
told. 42 
<br />






High‐flown
words
do
not
become
me;

<br />

I’m
a
p<strong>la</strong>in
and
simple
man.
<br />

Pure
the
love
that
I
would
offer,
<br />

Serving
thee
as
best
I
can.

<br />






Silken
are
the
bonds
of
marriage,

<br />

When
two
hearts
do
intertwine;

<br />

Mother
Church
the
yoke
will
fasten;

<br />

Bow
your
neck
and
I’ll
bow
mine.
<br />






Or
if
not,
my
word
I’ll
give
thee,
<br />

From
these
mountains
I’ll
come
down
–
<br />

Saint
most
hold
be
my
witness
–

<br />

Wearing
a
Capuchin
gown.
 43 

<br />

Here
the
goatherd
brought
his
song
to
an
end,
and
though
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
entreated
<br />

him
to
sing
more,
Sancho
had
no
mind
that
way,
being
more
inclined
for
sleep
than
<br />

for
listening
to
songs;
so
said
he
to
his
master,
"Your
worship
will
do
well
to
settle
at
<br />

once
where
you
mean
to
pass
the
night,
for
the
<strong>la</strong>bor
these
good
men
are
at
all
day
<br />

does
not
allow
them
to
spend
the
night
in
singing."
<br />


<br />

"I
un<strong>de</strong>rstand
thee,
Sancho,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"I
perceive
clearly
that
those
visits
<br />

to
the
wine‐skin
<strong>de</strong>mand
compensation
in
sleep
rather
than
in
music."
<br />


<br />

"It's
sweet
to
us
all,
blessed
be
God,"
said
Sancho.
<br />


<br />

























































<br />

42 
Essentially,
he
killed
the
cousin
in
a
duel.
<br />

43 
In
other
words,
he’ll
become
a
monk.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 67
<br />


<br />

"I
do
not
<strong>de</strong>ny
it,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
settle
thyself
where
thou
wilt;
those
of
<br />

my
calling
are
more
becomingly
employed
in
watching
than
in
sleeping;
still
it
<br />

would
be
as
well
if
thou
wert
to
dress
this
ear
for
me
again,
for
it
is
giving
me
more
<br />

pain
than
it
need."
<br />


<br />

Sancho
did
as
he
ba<strong>de</strong>
him,
but
one
of
the
goatherds,
seeing
the
wound,
told
him
not
<br />

to
be
uneasy,
as
he
would
apply
a
remedy
with
which
it
would
be
soon
healed;
and
<br />

gathering
some
leaves
of
rosemary,
of
which
there
was
a
great
quantity
there,
he
<br />

chewed
them
and
mixed
them
with
a
little
salt,
and
applying
them
to
the
ear
he
<br />

secured
them
firmly
with
a
bandage,
assuring
him
that
no
other
treatment
would
be
<br />

required,
and
so
it
proved.


<br />


<br />


<br />


68
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
XII.
<br />

OF
WHAT
A
GOATHERD
RELATED
TO
THOSE
WITH
DON
QUIXOTE
<br />


<br />

Just
then
another
young
man,
one
of
those
who
fetched
their
provisions
from
the
<br />

vil<strong>la</strong>ge,
came
up
and
said,
"Do
you
know
what
is
going
on
in
the
vil<strong>la</strong>ge,
comra<strong>de</strong>s?"
<br />


<br />

"How
could
we
know
it?"
replied
one
of
them.
<br />


<br />

"Well,
then,
you
must
know,"
continued
the
young
man,
"this
morning
that
famous
<br />

stu<strong>de</strong>nt‐shepherd
called
Chrysostomo
died,
and
it
is
rumored
that
he
died
of
love
for
<br />

that
<strong>de</strong>vil
of
a
vil<strong>la</strong>ge
girl
the
daughter
of
Guillermo
the
Rich,
she
that
wan<strong>de</strong>rs
about
<br />

the
wolds 44 
here
in
the
dress
of
a
shepher<strong>de</strong>ss."
<br />


<br />

"You
mean
Marce<strong>la</strong>?"
said
one.
<br />


<br />

"Her
I
mean,"
answered
the
goatherd;
"and
the
best
of
it
is,
he
has
directed
in
his
<br />

will
that
he
is
to
be
buried
in
the
fields
like
a
Moor,
and
at
the
foot
of
the
rock
where
<br />

the
Cork‐tree
spring
is,
because,
as
the
story
goes
(and
they
say
he
himself
said
so),
<br />

that
was
the
p<strong>la</strong>ce
where
he
first
saw
her.
And
he
has
also
left
other
directions
<br />

which
the
clergy
of
the
vil<strong>la</strong>ge
say
should
not
and
must
not
be
obeyed
because
they
<br />

savor
of
paganism.
To
all
which
his
great
friend
Ambrosio
the
stu<strong>de</strong>nt,
he
who,
like
<br />

him,
also
went
dressed
as
a
shepherd,
replies
that
everything
must
be
done
without
<br />

any
omission
according
to
the
directions
left
by
Chrysostomo,
and
about
this
the
<br />

vil<strong>la</strong>ge
is
all
in
commotion;
however,
report
says
that,
after
all,
what
Ambrosio
and
<br />

all
the
shepherds
his
friends
<strong>de</strong>sire
will
be
done,
and
to‐morrow
they
are
coming
to
<br />

bury
him
with
great
ceremony
where
I
said.
I
am
sure
it
will
be
something
worth
<br />

seeing;
at
least
I
will
not
fail
to
go
and
see
it
even
if
I
knew
I
should
not
return
to
the
<br />

vil<strong>la</strong>ge
tomorrow."
<br />

























































<br />

44 

Unforested
rolling
p<strong>la</strong>ins;
a
moor.




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 69
<br />


<br />

"We
will
do
the
same,"
answered
the
goatherds,
"and
cast
lots
to
see
who
must
stay
<br />

to
mind
the
goats
of
all."
<br />


<br />

"Thou
sayest
well,
Pedro,"
said
one,
"though
there
will
be
no
need
of
taking
that
<br />

trouble,
for
I
will
stay
behind
for
all;
and
don't
suppose
it
is
virtue
or
want
of
<br />

curiosity
in
me;
it
is
that
the
splinter
that
ran
into
my
foot
the
other
day
will
not
let
<br />

me
walk."
<br />


<br />

"For
all
that,
we
thank
thee,"
answered
Pedro.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
asked
Pedro
to
tell
him
who
the
<strong>de</strong>ad
man
was
and
who
the
<br />

shepher<strong>de</strong>ss,
to
which
Pedro
replied
that
all
he
knew
was
that
the
<strong>de</strong>ad
man
was
a
<br />

wealthy
gentleman
belonging
to
a
vil<strong>la</strong>ge
in
those
mountains,
who
had
been
a
<br />

stu<strong>de</strong>nt
at
Sa<strong>la</strong>manca
for
many
years,
at
the
end
of
which
he
returned
to
his
vil<strong>la</strong>ge
<br />

with
the
reputation
of
being
very
learned
and
<strong>de</strong>eply
read.
"Above
all,
they
said,
he
<br />

was
learned
in
the
science
of
the
stars
and
of
what
went
on
yon<strong>de</strong>r
in
the
heavens
<br />

and
the
sun
and
the
moon,
for
he
told
us
of
the
clips
of
the
sun
and
moon
to
exact
<br />

time."
<br />


<br />

"Eclipse
it
is
called,
friend,
not
clips,
the
darkening
of
those
two
luminaries,"
said
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
but
Pedro,
not
troubling
himself
with
trifles,
went
on
with
his
story,
<br />

saying,
"Also
he
foretold
when
the
year
was
going
to
be
one
of
abundance
or
<br />

estility."
<br />


<br />

"Sterility,
you
mean,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"Sterility
or
estility,"
answered
Pedro,
"it
is
all
the
same
in
the
end.
And
I
can
tell
you
<br />

that
by
this
his
father
and
friends
who
believed
him
grew
very
rich
because
they
did
<br />

as
he
advised
them,
bidding
them
'sow
barley
this
year,
not
wheat;
this
year
you



70
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

may
sow
pulse
and
not
barley;
the
next
there
will
be
a
full
oil
crop,
and
the
three
<br />

following
not
a
drop
will
be
got.'"
<br />


<br />

"That
science
is
called
astrology,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"I
do
not
know
what
it
is
called,"
replied
Pedro,
"but
I
know
that
he
knew
all
this
and
<br />

more
besi<strong>de</strong>s.
But,
to
make
an
end,
not
many
months
had
passed
after
he
returned
<br />

from
Sa<strong>la</strong>manca,
when
one
day
he
appeared
dressed
as
a
shepherd
with
his
crook
<br />

and
sheepskin,
having
put
off
the
long
gown
he
wore
as
a
scho<strong>la</strong>r;
and
at
the
same
<br />

time
his
great
friend,
Ambrosio
by
name,
who
had
been
his
companion
in
his
<br />

studies,
took
to
the
shepherd's
dress
with
him.
I
forgot
to
say
that
Chrysostomo,
<br />

who
is
<strong>de</strong>ad,
was
a
great
man
for
writing
verses,
so
much
so
that
he
ma<strong>de</strong>
carols
for
<br />

Christmas
Eve,
and
p<strong>la</strong>ys
for
Corpus
Christi,
which
the
young
men
of
our
vil<strong>la</strong>ge
<br />

acted,
and
all
said
they
were
excellent.
When
the
vil<strong>la</strong>gers
saw
the
two
scho<strong>la</strong>rs
so
<br />

unexpectedly
appearing
in
shepherd's
dress,
they
were
lost
in
won<strong>de</strong>r,
and
could
<br />

not
guess
what
had
led
them
to
make
so
extraordinary
a
change.
About
this
time
the
<br />

father
of
our
Chrysostomo
died,
and
he
was
left
heir
to
a
<strong>la</strong>rge
amount
of
property
in
<br />

chattels
as
well
as
in
<strong>la</strong>nd,
no
small
number
of
cattle
and
sheep,
and
a
<strong>la</strong>rge
sum
of
<br />

money,
of
all
of
which
the
young
man
was
left
dissolute
owner,
and
in<strong>de</strong>ed
he
was
<br />

<strong>de</strong>serving
of
it
all,
for
he
was
a
very
good
comra<strong>de</strong>,
and
kind‐hearted,
and
a
friend
of
<br />

worthy
folk,
and
had
a
countenance
like
a
benediction.
Presently
it
came
to
be
<br />

known
that
he
had
changed
his
dress
with
no
other
object
than
to
wan<strong>de</strong>r
about
<br />

these
wastes
after
that
shepher<strong>de</strong>ss
Marce<strong>la</strong>
our
<strong>la</strong>d
mentioned
a
while
ago,
with
<br />

whom
the
<strong>de</strong>ceased
Chrysostomo
had
fallen
in
love.
And
I
must
tell
you
now,
for
it
is
<br />

well
you
should
know
it,
who
this
girl
is;
perhaps,
and
even
without
any
perhaps,
<br />

you
will
not
have
heard
anything
like
it
all
the
days
of
your
life,
though
you
should
<br />

live
more
years
than
sarna 45 ."
<br />


<br />

"Say
Sara,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
unable
to
endure
the
goatherd's
confusion
of
words.
<br />

























































<br />

45 

Sarna
means
“itch.”

“Ol<strong>de</strong>r
than
the
itch”
was
a
proverbial
expression.




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 71
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
sarna
lives
long
enough,"
answered
Pedro;
"and
if,
señor,
you
must
go
finding
<br />

fault
with
words
at
every
step,
we
shall
not
make
an
end
of
it
this
twelvemonth."
<br />


<br />

"Pardon
me,
friend,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but,
as
there
is
such
a
difference
between
<br />

sarna
and
Sara,
I
told
you
of
it;
however,
you
have
answered
very
rightly,
for
sarna
<br />

lives
longer
than
Sara:
so
continue
your
story,
and
I
will
not
object
any
more
to
<br />

anything."
<br />


<br />

"I
say
then,
my
<strong>de</strong>ar
sir,"
said
the
goatherd,
"that
in
our
vil<strong>la</strong>ge
there
was
a
farmer
<br />

even
richer
than
the
father
of
Chrysostomo,
who
was
named
Guillermo,
and
upon
<br />

whom
God
bestowed,
over
and
above
great
wealth,
a
daughter
at
whose
birth
her
<br />

mother
died,
the
most
respected
woman
there
was
in
this
neighborhood;
I
fancy
I
<br />

can
see
her
now
with
that
countenance
which
had
the
sun
on
one
si<strong>de</strong>
and
the
moon
<br />

on
the
other;
and
moreover
active,
and
kind
to
the
poor,
for
which
I
trust
that
at
the
<br />

present
moment
her
soul
is
in
bliss
with
God
in
the
other
world.
Her
husband
<br />

Guillermo
died
of
grief
at
the
<strong>de</strong>ath
of
so
good
a
wife,
leaving
his
daughter
Marce<strong>la</strong>,
a
<br />

child
and
rich,
to
the
care
of
an
uncle
of
hers,
a
priest
and
prebendary
in
our
vil<strong>la</strong>ge.
<br />

<strong>The</strong>
girl
grew
up
with
such
beauty
that
it
remin<strong>de</strong>d
us
of
her
mother's,
which
was
<br />

very
great,
and
yet
it
was
thought
that
the
daughter's
would
exceed
it;
and
so
when
<br />

she
reached
the
age
of
fourteen
to
fifteen
years
nobody
beheld
her
but
blessed
God
<br />

that
had
ma<strong>de</strong>
her
so
beautiful,
and
the
greater
number
were
in
love
with
her
past
<br />

re<strong>de</strong>mption.
Her
uncle
kept
her
in
great
seclusion
and
retirement,
but
for
all
that
the
<br />

fame
of
her
great
beauty
spread
so
that,
as
well
for
it
as
for
her
great
wealth,
her
<br />

uncle
was
asked,
solicited,
and
importuned,
to
give
her
in
marriage
not
only
by
those
<br />

of
our
town
but
of
those
many
leagues
round,
and
by
the
persons
of
highest
quality
<br />

in
them.
But
he,
being
a
good
Christian
man,
though
he
<strong>de</strong>sired
to
give
her
in
<br />

marriage
at
once,
seeing
her
to
be
old
enough,
was
unwilling
to
do
so
without
her
<br />

consent,
not
that
he
had
any
eye
to
the
gain
and
profit
which
the
custody
of
the
girl's
<br />

property
brought
him
while
he
put
off
her
marriage;
and,
faith,
this
was
said
in
<br />

praise
of
the
good
priest
in
more
than
one
set
in
the
town.
For
I
would
have
you



72
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

know,
Sir
Knight,
that
in
these
little
vil<strong>la</strong>ges
everything
is
talked
about
and
<br />

everything
is
carped
at,
and
rest
assured,
as
I
am,
that
the
priest
must
be
over
and
<br />

above
good
who
forces
his
parishioners
to
speak
well
of
him,
especially
in
vil<strong>la</strong>ges."
<br />


<br />

"That
is
the
truth,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
go
on,
for
the
story
is
very
good,
and
you,
<br />

good
Pedro,
tell
it
with
very
good
grace."
<br />


<br />

"May
that
of
the
Lord
not
be
wanting
to
me,"
said
Pedro;
"that
is
the
one
to
have.
To
<br />

proceed;
you
must
know
that
though
the
uncle
put
before
his
niece
and
<strong>de</strong>scribed
to
<br />

her
the
qualities
of
each
one
in
particu<strong>la</strong>r
of
the
many
who
had
asked
her
in
<br />

marriage,
begging
her
to
marry
and
make
a
choice
according
to
her
own
taste,
she
<br />

never
gave
any
other
answer
than
that
she
had
no
<strong>de</strong>sire
to
marry
just
yet,
and
that
<br />

being
so
young
she
did
not
think
herself
fit
to
bear
the
bur<strong>de</strong>n
of
matrimony.
At
<br />

these,
to
all
appearance,
reasonable
excuses
that
she
ma<strong>de</strong>,
her
uncle
ceased
to
urge
<br />

her,
and
waited
till
she
was
somewhat
more
advanced
in
age
and
could
mate
herself
<br />

to
her
own
liking.
For,
said
he
–
and
he
said
quite
right
–
parents
are
not
to
settle
<br />

children
in
life
against
their
will.
But
when
one
least
looked
for
it,
lo
and
behold!
one
<br />

day
the
<strong>de</strong>mure
Marce<strong>la</strong>
makes
her
appearance
turned
shepher<strong>de</strong>ss;
and,
in
spite
of
<br />

her
uncle
and
all
those
of
the
town
that
strove
to
dissua<strong>de</strong>
her,
took
to
going
a‐field
<br />

with
the
other
shepherd‐<strong>la</strong>sses
of
the
vil<strong>la</strong>ge,
and
tending
her
own
flock.
And
so,
<br />

since
she
appeared
in
public,
and
her
beauty
came
to
be
seen
openly,
I
could
not
<br />

well
tell
you
how
many
rich
youths,
gentlemen
and
peasants,
have
adopted
the
<br />

costume
of
Chrysostomo,
and
go
about
these
fields
making
love
to
her.
One
of
these,
<br />

as
has
been
already
said,
was
our
<strong>de</strong>ceased
friend,
of
whom
they
say
that
he
did
not
<br />

love
but
adore
her.
But
you
must
not
suppose,
because
Marce<strong>la</strong>
chose
a
life
of
such
<br />

liberty
and
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce,
and
of
so
little
or
rather
no
retirement,
that
she
has
given
<br />

any
occasion,
or
even
the
semb<strong>la</strong>nce
of
one,
for
disparagement
of
her
purity
and
<br />

mo<strong>de</strong>sty;
on
the
contrary,
such
and
so
great
is
the
vigi<strong>la</strong>nce
with
which
she
watches
<br />

over
her
honor,
that
of
all
those
that
court
and
woo
her
not
one
has
boasted,
or
can
<br />

with
truth
boast,
that
she
has
given
him
any
hope
however
small
of
obtaining
his
<br />

<strong>de</strong>sire.
For
although
she
does
not
avoid
or
shun
the
society
and
conversation
of
the



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 73
<br />


<br />

shepherds,
and
treats
them
courteously
and
kindly,
should
any
one
of
them
come
to
<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>re
his
intention
to
her,
though
it
be
one
as
proper
and
holy
as
that
of
<br />

matrimony,
she
flings
him
from
her
like
a
catapult.
And
with
this
kind
of
disposition
<br />

she
does
more
harm
in
this
country
than
if
the
p<strong>la</strong>gue
had
got
into
it,
for
her
<br />

affability
and
her
beauty
draw
on
the
hearts
of
those
that
associate
with
her
to
love
<br />

her
and
to
court
her,
but
her
scorn
and
her
frankness
bring
them
to
the
brink
of
<br />

<strong>de</strong>spair;
and
so
they
know
not
what
to
say
save
to
proc<strong>la</strong>im
her
aloud
cruel
and
<br />

hard‐hearted,
and
other
names
of
the
same
sort
which
well
<strong>de</strong>scribe
the
nature
of
<br />

her
character;
and
if
you
should
remain
here
any
time,
señor,
you
would
hear
these
<br />

hills
and
valleys
resounding
with
the
<strong>la</strong>ments
of
the
rejected
ones
who
pursue
her.
<br />

Not
far
from
this
there
is
a
spot
where
there
are
a
couple
of
dozen
of
tall
beeches,
<br />

and
there
is
not
one
of
them
but
has
carved
and
written
on
its
smooth
bark
the
<br />

name
of
Marce<strong>la</strong>,
and
above
some
a
crown
carved
on
the
same
tree
as
though
her
<br />

lover
would
say
more
p<strong>la</strong>inly
that
Marce<strong>la</strong>
wore
and
<strong>de</strong>served
that
of
all
human
<br />

beauty.
Here
one
shepherd
is
sighing,
there
another
is
<strong>la</strong>menting;
there
love
songs
<br />

are
heard,
here
<strong>de</strong>spairing
elegies.
One
will
pass
all
the
hours
of
the
night
seated
at
<br />

the
foot
of
some
oak
or
rock,
and
there,
without
having
closed
his
weeping
eyes,
the
<br />

sun
finds
him
in
the
morning
bemused
and
bereft
of
sense;
and
another
without
<br />

relief
or
respite
to
his
sighs,
stretched
on
the
burning
sand
in
the
full
heat
of
the
<br />

sultry
summer
noonti<strong>de</strong>,
makes
his
appeal
to
the
compassionate
heavens,
and
over
<br />

one
and
the
other,
over
these
and
all,
the
beautiful
Marce<strong>la</strong>
triumphs
free
and
<br />

careless.
And
all
of
us
that
know
her
are
waiting
to
see
what
her
pri<strong>de</strong>
will
come
to,
<br />

and
who
is
to
be
the
happy
man
that
will
succeed
in
taming
a
nature
so
formidable
<br />

and
gaining
possession
of
a
beauty
so
supreme.
All
that
I
have
told
you
being
such
<br />

well‐established
truth,
I
am
persua<strong>de</strong>d
that
what
they
say
of
the
cause
of
<br />

Chrysostomo's
<strong>de</strong>ath,
as
our
<strong>la</strong>d
told
us,
is
the
same.
And
so
I
advise
you,
señor,
fail
<br />

not
to
be
present
to‐morrow
at
his
burial,
which
will
be
well
worth
seeing,
for
<br />

Chrysostomo
had
many
friends,
and
it
is
not
half
a
league
from
this
p<strong>la</strong>ce
to
where
<br />

he
directed
he
should
be
buried."
<br />


74
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"I
will
make
a
point
of
it,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
I
thank
you
for
the
pleasure
you
<br />

have
given
me
by
re<strong>la</strong>ting
so
interesting
a
tale."
<br />


<br />

"Oh,"
said
the
goatherd,
"I
do
not
know
even
the
half
of
what
has
happened
to
the
<br />

lovers
of
Marce<strong>la</strong>,
but
perhaps
to‐morrow
we
may
fall
in
with
some
shepherd
on
the
<br />

road
who
can
tell
us;
and
now
it
will
be
well
for
you
to
go
and
sleep
un<strong>de</strong>r
cover,
for
<br />

the
night
air
may
hurt
your
wound,
though
with
the
remedy
I
have
applied
to
you
<br />

there
is
no
fear
of
an
untoward
result."
<br />


<br />

Sancho
Panza,
who
was
wishing
the
goatherd's
loquacity
at
the
<strong>de</strong>vil,
on
his
part
<br />

begged
his
master
to
go
into
Pedro's
hut
to
sleep.
He
did
so,
and
passed
all
the
rest
<br />

of
the
night
in
thinking
of
his
<strong>la</strong>dy
Dulcinea,
in
imitation
of
the
lovers
of
Marce<strong>la</strong>.
<br />

Sancho
Panza
settled
himself
between
Rocinante
and
his
ass,
and
slept,
not
like
a
<br />

lover
who
had
been
discar<strong>de</strong>d,
but
like
a
man
who
had
been
soundly
kicked.
<br />


CHAPTER
XIII.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 75
<br />


<br />

IN
WHICH
IS
ENDED
THE
STORY
OF
THE
SHEPHERDESS
MARCELA,
WITH
OTHER
<br />

INCIDENTS
<br />


<br />

Day
had
barely
begun
to
show
itself
through
the
balconies
of
the
east,
when
five
of
<br />

the
six
goatherds
came
to
rouse
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
tell
him
that
if
he
was
still
of
a
<br />

mind
to
go
and
see
the
famous
burial
of
Chrysostomo
they
would
bear
him
<br />

company.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
<strong>de</strong>sired
nothing
better,
rose
and
or<strong>de</strong>red
Sancho
to
<br />

saddle
at
once,
which
he
did
with
all
<strong>de</strong>spatch,
and
with
the
same
they
all
set
out
<br />

forthwith.
<strong>The</strong>y
had
not
gone
a
quarter
of
a
league
when
at
the
meeting
of
two
paths
<br />

they
saw
coming
towards
them
some
six
shepherds
dressed
in
b<strong>la</strong>ck
sheepskins
and
<br />

with
their
heads
crowned
with
gar<strong>la</strong>nds
of
cypress
and
bitter
olean<strong>de</strong>r.
Each
of
them
<br />

carried
a
stout
holly
staff
in
his
hand,
and
along
with
them
there
came
two
men
of
<br />

quality
on
horseback
in
handsome
traveling
dress,
with
three
servants
on
foot
<br />

accompanying
them.
Courteous
salutations
were
exchanged
on
meeting,
and
<br />

inquiring
one
of
the
other
which
way
each
party
was
going,
they
learned
that
all
<br />

were
bound
for
the
scene
of
the
burial,
so
they
went
on
all
together.
<br />


<br />

One
of
those
on
horseback
addressing
his
companion
said
to
him,
"It
seems
to
me,
<br />

Señor
Vivaldo,
that
we
may
reckon
as
well
spent
the
<strong>de</strong><strong>la</strong>y
we
shall
incur
in
seeing
<br />

this
remarkable
funeral,
for
remarkable
it
cannot
but
be
judging
by
the
strange
<br />

things
these
shepherds
have
told
us,
of
both
the
<strong>de</strong>ad
shepherd
and
homici<strong>de</strong>
<br />

shepher<strong>de</strong>ss."
<br />


<br />

"So
I
think
too,"
replied
Vivaldo,
"and
I
would
<strong>de</strong><strong>la</strong>y
not
to
say
a
day,
but
four,
for
the
<br />

sake
of
seeing
it."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
asked
them
what
it
was
they
had
heard
of
Marce<strong>la</strong>
and
Chrysostomo.
<br />

<strong>The</strong>
traveler
answered
that
the
same
morning
they
had
met
these
shepherds,
and
<br />

seeing
them
dressed
in
this
mournful
fashion
they
had
asked
them
the
reason
of



76
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

their
appearing
in
such
a
guise;
which
one
of
them
gave,
<strong>de</strong>scribing
the
strange
<br />

behavior
and
beauty
of
a
shepher<strong>de</strong>ss
called
Marce<strong>la</strong>,
and
the
loves
of
many
who
<br />

courted
her,
together
with
the
<strong>de</strong>ath
of
that
Chrysostomo
to
whose
burial
they
were
<br />

going.
In
short,
he
repeated
all
that
Pedro
had
re<strong>la</strong>ted
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

This
conversation
dropped,
and
another
was
commenced
by
him
who
was
called
<br />

Vivaldo
asking
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
what
was
the
reason
that
led
him
to
go
armed
in
that
<br />

fashion
in
a
country
so
peaceful.
To
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
"<strong>The</strong>
pursuit
of
my
<br />

calling
does
not
allow
or
permit
me
to
go
in
any
other
fashion;
easy
life,
enjoyment,
<br />

and
repose
were
invented
for
soft
courtiers,
but
toil,
unrest,
and
arms
were
invented
<br />

and
ma<strong>de</strong>
for
those
alone
whom
the
world
calls
knights‐errant,
of
whom
I,
though
<br />

unworthy,
am
the
least
of
all."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
instant
they
heard
this
all
set
him
down
as
mad,
and
the
better
to
settle
the
<br />

point
and
discover
what
kind
of
madness
his
was,
Vivaldo
procee<strong>de</strong>d
to
ask
him
<br />

what
knights‐errant
meant.
<br />


<br />

"Have
not
your
worships,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"read
the
annals
and
histories
of
<br />

Eng<strong>la</strong>nd,
in
which
are
recor<strong>de</strong>d
the
famous
<strong>de</strong>eds
of
King
Arthur,
whom
we
in
our
<br />

popu<strong>la</strong>r
Castilian
invariably
call
King
Artus,
with
regard
to
whom
it
is
an
ancient
<br />

tradition,
and
commonly
received
all
over
that
kingdom
of
Great
Britain,
that
this
<br />

king
did
not
die,
but
was
changed
by
magic
art
into
a
raven,
and
that
in
process
of
<br />

time
he
is
to
return
to
reign
and
recover
his
kingdom
and
scepter;
for
which
reason
<br />

it
cannot
be
proved
that
from
that
time
to
this
any
Englishman
ever
killed
a
raven?
<br />

Well,
then,
in
the
time
of
this
good
king
that
famous
or<strong>de</strong>r
of
chivalry
of
the
Knights
<br />

of
the
Round
Table
was
instituted,
and
the
amour
of
<strong>Don</strong>
Lancelot
of
the
Lake
with
<br />

the
Queen
Guinevere
occurred,
precisely
as
is
there
re<strong>la</strong>ted,
the
go‐between
and
<br />

confidante
therein
being
the
highly
honorable
dame
Quintanona,
whence
came
that
<br />

bal<strong>la</strong>d
so
well
known
and
wi<strong>de</strong>ly
spread
in
our
Spain

–

<br />


<br />



<br />

O
never
surely
was
there
knight
<br />



So
served
by
hand
of
dame,
<br />

As
the
one
they
call
Sir
Lancelot
<br />



When
he
from
Britain
came

–

<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 77
<br />


<br />

with
all
the
sweet
and
<strong>de</strong>lectable
course
of
his
achievements
in
love
and
war.
<br />

Han<strong>de</strong>d
down
from
that
time,
then,
this
or<strong>de</strong>r
of
chivalry
went
on
extending
and
<br />

spreading
itself
over
many
and
various
parts
of
the
world;
and
in
it,
famous
and
<br />

renowned
for
their
<strong>de</strong>eds,
were
the
mighty
Amadis
of
Gaul
with
all
his
sons
and
<br />

<strong>de</strong>scendants
to
the
fifth
generation,
and
the
valiant
Felixmarte
of
Hircania,
and
the
<br />

never
sufficiently
praised
Tirante
el
B<strong>la</strong>nco,
and
in
our
own
days
almost
we
have
<br />

seen
and
heard
and
talked
with
the
invincible
knight
<strong>Don</strong>
Belianis
of
Greece.
This,
<br />

then,
sirs,
is
to
be
a
knight‐errant,
and
what
I
have
spoken
of
is
the
or<strong>de</strong>r
of
his
<br />

chivalry,
of
which,
as
I
have
already
said,
I,
though
a
sinner,
have
ma<strong>de</strong>
profession,
<br />

and
what
the
aforesaid
knights
professed
that
same
do
I
profess,
and
so
I
go
through
<br />

these
solitu<strong>de</strong>s
and
wilds
seeking
adventures,
resolved
in
soul
to
oppose
my
arm
<br />

and
person
to
the
most
perilous
that
fortune
may
offer
me
in
aid
of
the
weak
and
<br />

needy."
<br />


<br />

By
these
words
of
his
the
travelers
were
able
to
satisfy
themselves
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
<br />

being
out
of
his
senses
and
of
the
form
of
madness
that
overmastered
him,
at
which
<br />

they
felt
the
same
astonishment
that
all
felt
on
first
becoming
acquainted
with
it;
<br />

and
Vivaldo,
who
was
a
person
of
great
shrewdness
and
of
a
lively
temperament,
in
<br />

or<strong>de</strong>r
to
beguile
the
short
journey
which
they
said
was
required
to
reach
the
<br />

mountain,
the
scene
of
the
burial,
sought
to
give
him
an
opportunity
of
going
on
<br />

with
his
absurdities.
So
he
said
to
him,
"It
seems
to
me,
Señor
Knight‐errant,
that
<br />

your
worship
has
ma<strong>de</strong>
choice
of
one
of
the
most
austere
professions
in
the
world,
<br />

and
I
imagine
even
that
of
the
Carthusian
monks
is
not
so
austere."
<br />


<br />

"As
austere
it
may
perhaps
be,"
replied
our
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"but
so
necessary
for
the
<br />

world
I
am
very
much
inclined
to
doubt.
For,
if
the
truth
is
to
be
told,
the
soldier



78
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

who
executes
what
his
captain
or<strong>de</strong>rs
does
no
less
than
the
captain
himself
who
<br />

gives
the
or<strong>de</strong>r.
My
meaning,
is,
that
churchmen
in
peace
and
quiet
pray
to
Heaven
<br />

for
the
welfare
of
the
world,
but
we
soldiers
and
knights
carry
into
effect
what
they
<br />

pray
for,
<strong>de</strong>fending
it
with
the
might
of
our
arms
and
the
edge
of
our
swords,
not
<br />

un<strong>de</strong>r
shelter
but
in
the
open
air,
a
target
for
the
intolerable
rays
of
the
sun
in
<br />

summer
and
the
piercing
frosts
of
winter.
Thus
are
we
God's
ministers
on
earth
and
<br />

the
arms
by
which
his
justice
is
done
therein.
And
as
the
business
of
war
and
all
that
<br />

re<strong>la</strong>tes
and
belongs
to
it
cannot
be
conducted
without
exceeding
great
sweat,
toil,
<br />

and
exertion,
it
follows
that
those
who
make
it
their
profession
have
undoubtedly
<br />

more
<strong>la</strong>bor
than
those
who
in
tranquil
peace
and
quiet
are
engaged
in
praying
to
<br />

God
to
help
the
weak.
I
do
not
mean
to
say,
nor
does
it
enter
into
my
thoughts,
that
<br />

the
knight‐errant's
calling
is
as
good
as
that
of
the
monk
in
his
cell;
I
would
merely
<br />

infer
from
what
I
endure
myself
that
it
is
beyond
a
doubt
a
more
<strong>la</strong>borious
and
a
<br />

more
be<strong>la</strong>bored
one,
a
hungrier
and
thirstier,
a
wretche<strong>de</strong>r,
ragge<strong>de</strong>r,
and
lousier;
<br />

for
there
is
no
reason
to
doubt
that
the
knights‐errant
of
yore
endured
much
<br />

hardship
in
the
course
of
their
lives.
And
if
some
of
them
by
the
might
of
their
arms
<br />

did
rise
to
be
emperors,
in
faith
it
cost
them
<strong>de</strong>ar
in
the
matter
of
blood
and
sweat;
<br />

and
if
those
who
attained
to
that
rank
had
not
had
magicians
and
sages
to
help
them
<br />

they
would
have
been
completely
baulked
in
their
ambition
and
disappointed
in
<br />

their
hopes."
<br />


<br />

"That
is
my
own
opinion,"
replied
the
traveler;
"but
one
thing
among
many
others
<br />

seems
to
me
very
wrong
in
knights‐errant,
and
that
is
that
when
they
find
<br />

themselves
about
to
engage
in
some
mighty
and
perilous
adventure
in
which
there
<br />

is
manifest
danger
of
losing
their
lives,
they
never
at
the
moment
of
engaging
in
it
<br />

think
of
commending
themselves
to
God,
as
is
the
duty
of
every
good
Christian
in
<br />

like
peril;
instead
of
which
they
commend
themselves
to
their
<strong>la</strong>dies
with
as
much
<br />

<strong>de</strong>votion
as
if
these
were
their
gods,
a
thing
which
seems
to
me
to
savor
somewhat
<br />

of
heathenism."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 79
<br />


<br />

"Sir,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
cannot
be
on
any
account
omitted,
and
the
<br />

knight‐errant
would
be
disgraced
who
acted
otherwise:
for
it
is
usual
and
customary
<br />

in
knight‐errantry
that
the
knight‐errant,
who
on
engaging
in
any
great
feat
of
arms
<br />

has
his
<strong>la</strong>dy
before
him,
should
turn
his
eyes
towards
her
softly
and
lovingly,
as
<br />

though
with
them
entreating
her
to
favor
and
protect
him
in
the
hazardous
venture
<br />

he
is
about
to
un<strong>de</strong>rtake,
and
even
though
no
one
hear
him,
he
is
bound
to
say
<br />

certain
words
between
his
teeth,
commending
himself
to
her
with
all
his
heart,
and
<br />

of
this
we
have
innumerable
instances
in
the
histories.
Nor
is
it
to
be
supposed
from
<br />

this
that
they
are
to
omit
commending
themselves
to
God,
for
there
will
be
time
and
<br />

opportunity
for
doing
so
while
they
are
engaged
in
their
task."
<br />


<br />

"For
all
that,"
answered
the
traveler,
"I
feel
some
doubt
still,
because
often
I
have
<br />

read
how
words
will
arise
between
two
knights‐errant,
and
from
one
thing
to
<br />

another
it
comes
about
that
their
anger
kindles
and
they
wheel
their
horses
round
<br />

and
take
a
good
stretch
of
field,
and
then
without
any
more
ado
at
the
top
of
their
<br />

speed
they
come
to
the
charge,
and
in
mid‐career
they
are
wont
to
commend
<br />

themselves
to
their
<strong>la</strong>dies;
and
what
commonly
comes
of
the
encounter
is
that
one
<br />

falls
over
the
haunches
of
his
horse
pierced
through
and
through
by
his
antagonist's
<br />

<strong>la</strong>nce,
and
as
for
the
other,
it
is
only
by
holding
on
to
the
mane
of
his
horse
that
he
<br />

can
help
falling
to
the
ground;
but
I
know
not
how
the
<strong>de</strong>ad
man
had
time
to
<br />

commend
himself
to
God
in
the
course
of
such
rapid
work
as
this;
it
would
have
<br />

been
better
if
those
words
which
he
spent
in
commending
himself
to
his
<strong>la</strong>dy
in
the
<br />

midst
of
his
career
had
been
<strong>de</strong>voted
to
his
duty
and
obligation
as
a
Christian.
<br />

Moreover,
it
is
my
belief
that
all
knights‐errant
have
not
<strong>la</strong>dies
to
commend
<br />

themselves
to,
for
they
are
not
all
in
love."
<br />


<br />

"That
is
impossible,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>:
"I
say
it
is
impossible
that
there
could
be
a
<br />

knight‐errant
without
a
<strong>la</strong>dy,
because
to
such
it
is
as
natural
and
proper
to
be
in
love
<br />

as
to
the
heavens
to
have
stars:
most
certainly
no
history
has
been
seen
in
which
<br />

there
is
to
be
found
a
knight‐errant
without
an
amour,
and
for
the
simple
reason
<br />

that
without
one
he
would
be
held
no
legitimate
knight
but
a
bastard,
and
one
who



80
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

had
gained
entrance
into
the
stronghold
of
the
said
knighthood,
not
by
the
door,
but
<br />

over
the
wall
like
a
thief
and
a
robber."
<br />


<br />

"Nevertheless,"
said
the
traveler,
"if
I
remember
rightly,
I
think
I
have
read
that
<strong>Don</strong>
<br />

Ga<strong>la</strong>or,
the
brother
of
the
valiant
Amadis
of
Gaul,
never
had
any
special
<strong>la</strong>dy
to
<br />

whom
he
might
commend
himself,
and
yet
he
was
not
the
less
esteemed,
and
was
a
<br />

very
stout
and
famous
knight."
<br />


<br />

To
which
our
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
ma<strong>de</strong>
answer,
"Sir,
one
solitary
swallow
does
not
make
<br />

summer;
moreover,
I
know
that
knight
was
in
secret
very
<strong>de</strong>eply
in
love;
besi<strong>de</strong>s
<br />

which,
that
way
of
falling
in
love
with
all
that
took
his
fancy
was
a
natural
<br />

propensity
which
he
could
not
control.
But,
in
short,
it
is
very
manifest
that
he
had
<br />

one
alone
whom
he
ma<strong>de</strong>
mistress
of
his
will,
to
whom
he
commen<strong>de</strong>d
himself
very
<br />

frequently
and
very
secretly,
for
he
pri<strong>de</strong>d
himself
on
being
a
reticent
knight."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
if
it
be
essential
that
every
knight‐errant
should
be
in
love,"
said
the
traveler,
<br />

"it
may
be
fairly
supposed
that
your
worship
is
so,
as
you
are
of
the
or<strong>de</strong>r;
and
if
you
<br />

do
not
pri<strong>de</strong>
yourself
on
being
as
reticent
as
<strong>Don</strong>
Ga<strong>la</strong>or,
I
entreat
you
as
earnestly
<br />

as
I
can,
in
the
name
of
all
this
company
and
in
my
own,
to
inform
us
of
the
name,
<br />

country,
rank,
and
beauty
of
your
<strong>la</strong>dy,
for
she
will
esteem
herself
fortunate
if
all
the
<br />

world
knows
that
she
is
loved
and
served
by
such
a
knight
as
your
worship
seems
to
<br />

be."
<br />


<br />

At
this
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
heaved
a
<strong>de</strong>ep
sigh
and
said,
"I
cannot
say
positively
whether
<br />

my
sweet
enemy
is
pleased
or
not
that
the
world
should
know
I
serve
her;
I
can
only
<br />

say
in
answer
to
what
has
been
so
courteously
asked
of
me,
that
her
name
is
<br />

Dulcinea,
her
country
El
Toboso,
a
vil<strong>la</strong>ge
of
La
<strong>Mancha</strong>,
her
rank
must
be
at
least
<br />

that
of
a
princess,
since
she
is
my
queen
and
<strong>la</strong>dy,
and
her
beauty
superhuman,
since
<br />

all
the
impossible
and
fanciful
attributes
of
beauty
which
the
poets
apply
to
their
<br />

<strong>la</strong>dies
are
verified
in
her;
for
her
hairs
are
gold,
her
forehead
Elysian
fields,
her
<br />

eyebrows
rainbows,
her
eyes
suns,
her
cheeks
roses,
her
lips
coral,
her
teeth
pearls,



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 81
<br />


<br />

her
neck
a<strong>la</strong>baster,
her
bosom
marble,
her
hands
ivory,
her
fairness
snow,
and
what
<br />

mo<strong>de</strong>sty
conceals
from
sight
such,
I
think
and
imagine,
as
rational
reflection
can
<br />

only
extol,
not
compare."
<br />


<br />

"We
should
like
to
know
her
lineage,
race,
and
ancestry,"
said
Vivaldo.
<br />


<br />

To
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
"She
is
not
of
the
ancient
Roman
Curtii,
Caii,
or
<br />

Scipios,
nor
of
the
mo<strong>de</strong>rn
Colonnas
or
Orsini,
nor
of
the
Moncadas
or
Requesenes
of
<br />

Catalonia,
nor
yet
of
the
Rebel<strong>la</strong>s
or
Vil<strong>la</strong>novas
of
Valencia;
Pa<strong>la</strong>foxes,
Nuzas,
<br />

Rocabertis,
Corel<strong>la</strong>s,
Lunas,
A<strong>la</strong>gones,
Urreas,
Foces,
or
Gurreas
of
Aragon;
Cerdas,
<br />

Manriques,
Mendozas,
or
Guzmans
of
Castile;
Alencastros,
Pal<strong>la</strong>s,
or
Meneses
of
<br />

Portugal;
but
she
is
of
those
of
El
Toboso
of
La
<strong>Mancha</strong>,
a
lineage
that
though
<br />

mo<strong>de</strong>rn,
may
furnish
a
source
of
gentle
blood
for
the
most
illustrious
families
of
the
<br />

ages
that
are
to
come,
and
this
let
none
dispute
with
me
save
on
the
condition
that
<br />

Zerbino
p<strong>la</strong>ced
at
the
foot
of
the
trophy
of
Or<strong>la</strong>ndo's
arms,
saying,
<br />


<br />


 
 '<strong>The</strong>se
let
none
move
<br />


 Who
dareth
not
his
might
with
Ro<strong>la</strong>nd
prove.'" 46 
<br />


<br />

"Although
mine
is
of
the
Cachopins
of
Laredo,"
said
the
traveler,
"I
will
not
venture
<br />

to
compare
it
with
that
of
El
Toboso
of
La
<strong>Mancha</strong>,
though,
to
tell
the
truth,
no
such
<br />

surname
has
until
now
ever
reached
my
ears."
<br />


<br />

"What!"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"has
that
never
reached
them?"
<br />


<br />

<strong>The</strong>
rest
of
the
party
went
along
listening
with
great
attention
to
the
conversation
of
<br />

the
pair,
and
even
the
very
goatherds
and
shepherds
perceived
how
exceedingly
out
<br />

of
his
wits
our
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was.

Sancho
Panza
alone
thought
that
what
his
master
<br />

said
was
the
truth,
knowing
who
he
was
and
having
known
him
from
his
birth;
and
<br />

























































<br />

46 

From
Lodovico
Ariosto’s
Or<strong>la</strong>ndo
Furioso.



82
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

all
that
he
felt
any
difficulty
in
believing
was
that
about
the
fair
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso,
<br />

because
neither
any
such
name
nor
any
such
princess
had
ever
come
to
his
<br />

knowledge
though
he
lived
so
close
to
El
Toboso.
<strong>The</strong>y
were
going
along
conversing
<br />

in
this
way,
when
they
saw
<strong>de</strong>scending
a
gap
between
two
high
mountains
some
<br />

twenty
shepherds,
all
c<strong>la</strong>d
in
sheepskins
of
b<strong>la</strong>ck
wool,
and
crowned
with
gar<strong>la</strong>nds
<br />

which,
as
afterwards
appeared,
were,
some
of
them
of
yew,
some
of
cypress.
Six
of
<br />

the
number
were
carrying
a
bier
covered
with
a
great
variety
of
flowers
and
<br />

branches,
on
seeing
which
one
of
the
goatherds
said,
"Those
who
come
there
are
the
<br />

bearers
of
Chrysostomo's
body,
and
the
foot
of
that
mountain
is
the
p<strong>la</strong>ce
where
he
<br />

or<strong>de</strong>red
them
to
bury
him."
<strong>The</strong>y
therefore
ma<strong>de</strong>
haste
to
reach
the
spot,
and
did
so
<br />

by
the
time
those
who
came
had
<strong>la</strong>id
the
bier
upon
the
ground,
and
four
of
them
<br />

with
sharp
pickaxes
were
digging
a
grave
by
the
si<strong>de</strong>
of
a
hard
rock.
<strong>The</strong>y
greeted
<br />

each
other
courteously,
and
then
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
those
who
accompanied
him
<br />

turned
to
examine
the
bier,
and
on
it,
covered
with
flowers,
they
saw
a
<strong>de</strong>ad
body
in
<br />

the
dress
of
a
shepherd,
to
all
appearance
of
one
thirty
years
of
age,
and
showing
<br />

even
in
<strong>de</strong>ath
that
in
life
he
had
been
of
comely
features
and
gal<strong>la</strong>nt
bearing.
Around
<br />

him
on
the
bier
itself
were
<strong>la</strong>id
some
books,
and
several
papers
open
and
fol<strong>de</strong>d;
and
<br />

those
who
were
looking
on
as
well
as
those
who
were
opening
the
grave
and
all
the
<br />

others
who
were
there
preserved
a
strange
silence,
until
one
of
those
who
had
<br />

borne
the
body
said
to
another,
"Observe
carefully,
Ambrosio
if
this
is
the
p<strong>la</strong>ce
<br />

Chrysostomo
spoke
of,
since
you
are
anxious
that
what
he
directed
in
his
will
should
<br />

be
so
strictly
complied
with."
<br />


<br />

"This
is
the
p<strong>la</strong>ce,"
answered
Ambrosio
"for
in
it
many
a
time
did
my
poor
friend
tell
<br />

me
the
story
of
his
hard
fortune.
Here
it
was,
he
told
me,
that
he
saw
for
the
first
<br />

time
that
mortal
enemy
of
the
human
race,
and
here,
too,
for
the
first
time
he
<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>red
to
her
his
passion,
as
honorable
as
it
was
<strong>de</strong>voted,
and
here
it
was
that
at
<br />

<strong>la</strong>st
Marce<strong>la</strong>
en<strong>de</strong>d
by
scorning
and
rejecting
him
so
as
to
bring
the
tragedy
of
his
<br />

wretched
life
to
a
close;
here,
in
memory
of
misfortunes
so
great,
he
<strong>de</strong>sired
to
be
<br />

<strong>la</strong>id
in
the
bowels
of
eternal
oblivion."
<strong>The</strong>n
turning
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
the
<br />

travelers
he
went
on
to
say,
"That
body,
sirs,
on
which
you
are
looking
with



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 83
<br />


<br />

compassionate
eyes,
was
the
abo<strong>de</strong>
of
a
soul
on
which
Heaven
bestowed
a
vast
<br />

share
of
its
riches.
That
is
the
body
of
Chrysostomo,
who
was
unrivaled
in
wit,
<br />

unequaled
in
courtesy,
supreme
in
gentleness
of
bearing,
a
mo<strong>de</strong>l
of
friendship,
<br />

generous
without
limit,
grave
without
arrogance,
gay
without
vulgarity,
and,
in
<br />

short,
first
in
all
that
constitutes
goodness
and
second
to
none
in
all
that
makes
up
<br />

misfortune.
He
loved
<strong>de</strong>eply,
he
was
hated;
he
adored,
he
was
scorned;
he
wooed
a
<br />

wild
beast,
he
plea<strong>de</strong>d
with
marble,
he
pursued
the
wind,
he
cried
to
the
wil<strong>de</strong>rness,
<br />

he
served
ingratitu<strong>de</strong>,
and
for
reward
was
ma<strong>de</strong>
the
prey
of
<strong>de</strong>ath
in
the
mid‐course
<br />

of
his
life,
cut
short
by
a
shepher<strong>de</strong>ss
whom
he
sought
to
immortalize
in
the
memory
<br />

of
man,
as
these
papers
which
you
see
could
fully
prove,
had
he
not
comman<strong>de</strong>d
me
<br />

to
consign
them
to
the
fire
after
having
consigned
his
body
to
the
earth."
<br />


<br />

"You
would
<strong>de</strong>al
with
them
more
harshly
and
cruelly
than
their
owner
himself,"
said
<br />

Vivaldo,
"for
it
is
neither
right
nor
proper
to
do
the
will
of
one
who
enjoins
what
is
<br />

wholly
unreasonable;
it
would
not
have
been
reasonable
in
Augustus
Caesar
had
he
<br />

permitted
the
directions
left
by
the
divine
Mantuan
in
his
will
to
be
carried
into
<br />

effect.
So
that,
Señor
Ambrosio
while
you
consign
your
friend's
body
to
the
earth,
<br />

you
should
not
consign
his
writings
to
oblivion,
for
if
he
gave
the
or<strong>de</strong>r
in
bitterness
<br />

of
heart,
it
is
not
right
that
you
should
irrationally
obey
it.
On
the
contrary,
by
<br />

granting
life
to
those
papers,
let
the
cruelty
of
Marce<strong>la</strong>
live
for
ever,
to
serve
as
a
<br />

warning
in
ages
to
come
to
all
men
to
shun
and
avoid
falling
into
like
danger;
or
I
<br />

and
all
of
us
who
have
come
here
know
already
the
story
of
this
your
love‐stricken
<br />

and
heart‐broken
friend,
and
we
know,
too,
your
friendship,
and
the
cause
of
his
<br />

<strong>de</strong>ath,
and
the
directions
he
gave
at
the
close
of
his
life;
from
which
sad
story
may
be
<br />

gathered
how
great
was
the
cruelty
of
Marce<strong>la</strong>,
the
love
of
Chrysostomo,
and
the
<br />

loyalty
of
your
friendship,
together
with
the
end
awaiting
those
who
pursue
rashly
<br />

the
path
that
insane
passion
opens
to
their
eyes.
Last
night
we
learned
the
<strong>de</strong>ath
of
<br />

Chrysostomo
and
that
he
was
to
be
buried
here,
and
out
of
curiosity
and
pity
we
left
<br />

our
direct
road
and
resolved
to
come
and
see
with
our
eyes
that
which
when
heard
<br />

of
had
so
moved
our
compassion,
and
in
consi<strong>de</strong>ration
of
that
compassion
and
our
<br />

<strong>de</strong>sire
to
prove
it
if
we
might
by
condolence,
we
beg
of
you,
excellent
Ambrosio,
or



84
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

at
least
I
on
my
own
account
entreat
you,
that
instead
of
burning
those
papers
you
<br />

allow
me
to
carry
away
some
of
them."
<br />


<br />

And
without
waiting
for
the
shepherd's
answer,
he
stretched
out
his
hand
and
took
<br />

up
some
of
those
that
were
nearest
to
him;
seeing
which
Ambrosio
said,
"Out
of
<br />

courtesy,
señor,
I
will
grant
your
request
as
to
those
you
have
taken,
but
it
is
idle
to
<br />

expect
me
to
abstain
from
burning
the
remain<strong>de</strong>r."
<br />


<br />

Vivaldo,
who
was
eager
to
see
what
the
papers
contained,
opened
one
of
them
at
<br />

once,
and
saw
that
its
title
was
"Lay
of
Despair."
<br />


<br />

Ambrosio
hearing
it
said,
"That
is
the
<strong>la</strong>st
paper
the
unhappy
man
wrote;
and
that
<br />

you
may
see,
señor,
to
what
an
end
his
misfortunes
brought
him,
read
it
so
that
you
<br />

may
be
heard,
for
you
will
have
time
enough
for
that
while
we
are
waiting
for
the
<br />

grave
to
be
dug."
<br />


<br />

"I
will
do
so
very
willingly,"
said
Vivaldo;
and
as
all
the
bystan<strong>de</strong>rs
were
equally
<br />

eager
they
gathered
round
him,
and
he,
reading
in
a
loud
voice,
found
that
it
ran
as
<br />

follows.
<br />


<br />


<br />


<br />


CHAPTER
XIV.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 85
<br />


<br />

WHEREIN
ARE
INSERTED
THE
DESPAIRING
VERSES
OF
THE
DEAD
SHEPHERD,
<br />

TOGETHER
WITH
OTHER
INCIDENTS
NOT
LOOKED
FOR
<br />


<br />

THE
LAY
OF
CHRYSOSTOMO
<br />


<br />



Since
thou
dost
in
thy
cruelty
<strong>de</strong>sire
<br />

<strong>The</strong>
ruthless
rigor
of
thy
tyranny
<br />

From
tongue
to
tongue,
from
<strong>la</strong>nd
to
<strong>la</strong>nd
proc<strong>la</strong>imed,
<br />

<strong>The</strong>
very
Hell
will
I
constrain
to
lend
<br />

This
stricken
breast
of
mine
<strong>de</strong>ep
notes
of
woe
<br />

To
serve
my
need
of
fitting
utterance.
<br />

And
as
I
strive
to
body
forth
the
tale
<br />

Of
all
I
suffer,
all
that
thou
hast
done,
<br />

Forth
shall
the
dread
voice
roll,
and
bear
along
<br />

Shreds
from
my
vitals
torn
for
greater
pain.
<br />

<strong>The</strong>n
listen,
not
to
dulcet
harmony,
<br />

But
to
a
discord
wrung
by
mad
<strong>de</strong>spair
<br />

Out
of
this
bosom's
<strong>de</strong>pths
of
bitterness,
<br />

To
ease
my
heart
and
p<strong>la</strong>nt
a
sting
in
thine.
<br />


<br />



<strong>The</strong>
lion's
roar,
the
fierce
wolf's
savage
howl,
<br />

<strong>The</strong>
horrid
hissing
of
the
scaly
snake,
<br />

<strong>The</strong>
awesome
cries
of
monsters
yet
unnamed,
<br />

<strong>The</strong>
crow's
ill‐boding
croak,
the
hollow
moan
<br />

Of
wild
winds
wrestling
with
the
restless
sea,
<br />

<strong>The</strong>
wrathful
bellow
of
the
vanquished
bull,
<br />

<strong>The</strong>
p<strong>la</strong>intive
sobbing
of
the
widowed
dove,
<br />

<strong>The</strong>
envied
owl's
sad
note,
the
wail
of
woe
<br />

That
rises
from
the
dreary
choir
of
Hell,



86
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

Commingled
in
one
sound,
confusing
sense,
<br />

Let
all
these
come
to
aid
my
soul's
comp<strong>la</strong>int,
<br />

For
pain
like
mine
<strong>de</strong>mands
new
mo<strong>de</strong>s
of
song.
<br />


<br />



No
echoes
of
that
discord
shall
be
heard
<br />

Where
Father
Tagus
rolls,
or
on
the
banks
<br />

Of
olive‐bor<strong>de</strong>red
Betis;
to
the
rocks
<br />

Or
in
<strong>de</strong>ep
caverns
shall
my
p<strong>la</strong>int
be
told,
<br />

And
by
a
lifeless
tongue
in
living
words;
<br />

Or
in
dark
valleys
or
on
lonely
shores,
<br />

Where
neither
foot
of
man
nor
sunbeam
falls;
<br />

Or
in
among
the
poison‐breathing
swarms
<br />

Of
monsters
nourished
by
the
sluggish
Nile.
<br />

For,
though
it
be
to
solitu<strong>de</strong>s
remote
<br />

<strong>The</strong>
hoarse
vague
echoes
of
my
sorrows
sound
<br />

Thy
matchless
cruelty,
my
dismal
fate
<br />

Shall
carry
them
to
all
the
spacious
world.
<br />


<br />



Disdain
hath
power
to
kill,
and
patience
dies
<br />

S<strong>la</strong>in
by
suspicion,
be
it
false
or
true;
<br />

And
<strong>de</strong>adly
is
the
force
of
jealousy;
<br />

Long
absence
makes
of
life
a
dreary
void;
<br />

No
hope
of
happiness
can
give
repose
<br />

To
him
that
ever
fears
to
be
forgot;
<br />

And
<strong>de</strong>ath,
inevitable,
waits
in
hall.
<br />

But
I,
by
some
strange
miracle,
live
on
<br />

A
prey
to
absence,
jealousy,
disdain;
<br />

Racked
by
suspicion
as
by
certainty;
<br />

Forgotten,
left
to
feed
my
f<strong>la</strong>me
alone.
<br />

And
while
I
suffer
thus,
there
comes
no
ray
<br />

Of
hope
to
g<strong>la</strong>d<strong>de</strong>n
me
athwart
the
gloom;



Nor
do
I
look
for
it
in
my
<strong>de</strong>spair;
<br />

But
rather
clinging
to
a
cureless
woe,
<br />

All
hope
do
I
abjure
for
evermore.
<br />


<br />



Can
there
be
hope
where
fear
is?
Were
it
well,
<br />

When
far
more
certain
are
the
grounds
of
fear?
<br />

Ought
I
to
shut
mine
eyes
to
jealousy,
<br />

If
through
a
thousand
heart‐wounds
it
appears?
<br />

Who
would
not
give
free
access
to
distrust,
<br />

Seeing
disdain
unveiled,
and
–
bitter
change!
–

<br />

All
his
suspicions
turned
to
certainties,
<br />

And
the
fair
truth
transformed
into
a
lie?
<br />

Oh,
thou
fierce
tyrant
of
the
realms
of
love,
<br />

Oh,
Jealousy!
put
chains
upon
these
hands,
<br />

And
bind
me
with
thy
strongest
cord,
Disdain.
<br />

But,
woe
is
me!
triumphant
over
all,
<br />

My
sufferings
drown
the
memory
of
you.
<br />


<br />



And
now
I
die,
and
since
there
is
no
hope
<br />

Of
happiness
for
me
in
life
or
<strong>de</strong>ath,
<br />

Still
to
my
fantasy
I'll
fondly
cling.
<br />

I'll
say
that
he
is
wise
who
loveth
well,
<br />

And
that
the
soul
most
free
is
that
most
bound
<br />

In
thralldom
to
the
ancient
tyrant
Love.
<br />

I'll
say
that
she
who
is
mine
enemy
<br />

In
that
fair
body
hath
as
fair
a
mind,
<br />

And
that
her
coldness
is
but
my
<strong>de</strong>sert,
<br />

And
that
by
virtue
of
the
pain
he
sends
<br />

Love
rules
his
kingdom
with
a
gentle
sway.
<br />

Thus,
self‐<strong>de</strong>luding,
and
in
bondage
sore,
<br />

And
wearing
out
the
wretched
shred
of
life
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 87
<br />


88
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

To
which
I
am
reduced
by
her
disdain,
<br />

I'll
give
this
soul
and
body
to
the
winds,
<br />

All
hopeless
of
a
crown
of
bliss
in
store.
<br />


<br />



Thou
whose
injustice
hath
supplied
the
cause
<br />

That
makes
me
quit
the
weary
life
I
loathe,
<br />

As
by
this
woun<strong>de</strong>d
bosom
thou
canst
see
<br />

How
willingly
thy
victim
I
become,
<br />

Let
not
my
<strong>de</strong>ath,
if
haply
worth
a
tear,
<br />

Cloud
the
clear
heaven
that
dwells
in
thy
bright
eyes;
<br />

I
would
not
have
thee
expiate
in
aught
<br />

<strong>The</strong>
crime
of
having
ma<strong>de</strong>
my
heart
thy
prey;
<br />

But
rather
let
thy
<strong>la</strong>ughter
gaily
ring
<br />

And
prove
my
<strong>de</strong>ath
to
be
thy
festival.
<br />

Fool
that
I
am
to
bid
thee!
well
I
know
<br />

Thy
glory
gains
by
my
untimely
end.
<br />


<br />



And
now
it
is
the
time;
from
Hell's
abyss
<br />

Come
thirsting
Tantalus,
come
Sisyphus
<br />

Heaving
the
cruel
stone,
come
Tityus
<br />

With
vulture,
and
with
wheel
Ixion
come,
<br />

And
come
the
sisters
of
the
ceaseless
toil;
<br />

And
all
into
this
breast
transfer
their
pains,
<br />

And
(if
such
tribute
to
<strong>de</strong>spair
be
due)
<br />

Chant
in
their
<strong>de</strong>epest
tones
a
doleful
dirge
<br />

Over
a
corpse
unworthy
of
a
shroud.
<br />

Let
the
three‐hea<strong>de</strong>d
guardian
of
the
gate,
<br />

And
all
the
monstrous
progeny
of
hell,
<br />

<strong>The</strong>
doleful
concert
join:
a
lover
<strong>de</strong>ad
<br />

Methinks
can
have
no
fitter
obsequies.
<br />




Lay
of
<strong>de</strong>spair,
grieve
not
when
thou
art
gone
<br />

Forth
from
this
sorrowing
heart:
my
misery
<br />

Brings
fortune
to
the
cause
that
gave
thee
birth;
<br />

<strong>The</strong>n
banish
sadness
even
in
the
tomb.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 89
<br />


<br />

<strong>The</strong>
"Lay
of
Chrysostomo"
met
with
the
approbation 47 
of
the
listeners,
though
the
<br />

rea<strong>de</strong>r
said
it
did
not
seem
to
him
to
agree
with
what
he
had
heard
of
Marce<strong>la</strong>'s
<br />

reserve
and
propriety,
for
Chrysostomo
comp<strong>la</strong>ined
in
it
of
jealousy,
suspicion,
and
<br />

absence,
all
to
the
prejudice
of
the
good
name
and
fame
of
Marce<strong>la</strong>;
to
which
<br />

Ambrosio
replied
as
one
who
knew
well
his
friend's
most
secret
thoughts,
"Señor,
to
<br />

remove
that
doubt
I
should
tell
you
that
when
the
unhappy
man
wrote
this
<strong>la</strong>y
he
<br />

was
away
from
Marce<strong>la</strong>,
from
whom
he
had
voluntarily
separated
himself,
to
see
if
<br />

absence
would
act
with
him
as
it
is
wont;
and
as
everything
distresses
and
every
<br />

fear
haunts
the
banished
lover,
so
imaginary
jealousies
and
suspicions,
drea<strong>de</strong>d
as
if
<br />

they
were
true,
tormented
Chrysostomo;
and
thus
the
truth
of
what
report
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>res
<br />

of
the
virtue
of
Marce<strong>la</strong>
remains
unshaken,
and
with
her
envy
itself
should
not
and
<br />

cannot
find
any
fault
save
that
of
being
cruel,
somewhat
haughty,
and
very
scornful."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
Vivaldo;
and
as
he
was
about
to
read
another
paper
of
those
he
<br />

had
preserved
from
the
fire,
he
was
stopped
by
a
marvelous
vision
(for
such
it
<br />

seemed)
that
unexpectedly
presented
itself
to
their
eyes;
for
on
the
summit
of
the
<br />

rock
where
they
were
digging
the
grave
there
appeared
the
shepher<strong>de</strong>ss
Marce<strong>la</strong>,
so
<br />

beautiful
that
her
beauty
excee<strong>de</strong>d
its
reputation.
Those
who
had
never
till
then
<br />

beheld
her
gazed
upon
her
in
won<strong>de</strong>r
and
silence,
and
those
who
were
accustomed
<br />

to
see
her
were
not
less
amazed
than
those
who
had
never
seen
her
before.
But
the
<br />

instant
Ambrosio
saw
her
he
addressed
her,
with
manifest
indignation:
<br />


<br />

























































<br />

47 
Official
approval



90
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"Art
thou
come,
by
chance,
cruel
basilisk 48 
of
these
mountains,
to
see
if
in
thy
<br />

presence
blood
will
flow
from
the
wounds
of
this
wretched
being
thy
cruelty
has
<br />

robbed
of
life 49 ;
or
is
it
to
exult
over
the
cruel
work
of
thy
humors
that
thou
art
<br />

come;
or
like
another
pitiless
Nero
to
look
down
from
that
height
upon
the
ruin
of
<br />

his
Rome
in
embers 50 ;
or
in
thy
arrogance
to
trample
on
this
ill‐fated
corpse,
as
the
<br />

ungrateful
daughter
trampled
on
her
father
Tarquinius? 51 
Tell
us
quickly
for
what
<br />

thou
art
come,
or
what
it
is
thou
wouldst
have,
for,
as
I
know
the
thoughts
of
<br />

Chrysostomo
never
failed
to
obey
thee
in
life,
I
will
make
all
these
who
call
<br />

themselves
his
friends
obey
thee,
though
he
be
<strong>de</strong>ad."
<br />


<br />

"I
come
not,
Ambrosio,
for
any
of
the
purposes
thou
hast
named,"
replied
Marce<strong>la</strong>,
<br />

"but
to
<strong>de</strong>fend
myself
and
to
prove
how
unreasonable
are
all
those
who
b<strong>la</strong>me
me
<br />

for
their
sorrow
and
for
Chrysostomo's
<strong>de</strong>ath;
and
therefore
I
ask
all
of
you
that
are
<br />

here
to
give
me
your
attention,
for
will
not
take
much
time
or
many
words
to
bring
<br />

the
truth
home
to
persons
of
sense.
Heaven
has
ma<strong>de</strong>
me,
so
you
say,
beautiful,
and
<br />

so
much
so
that
in
spite
of
yourselves
my
beauty
leads
you
to
love
me;
and
for
the
<br />

love
you
show
me
you
say,
and
even
urge,
that
I
am
bound
to
love
you.
By
that
<br />

natural
un<strong>de</strong>rstanding
which
God
has
given
me
I
know
that
everything
beautiful
<br />

attracts
love,
but
I
cannot
see
how,
by
reason
of
being
loved,
that
which
is
loved
for
<br />

its
beauty
is
bound
to
love
that
which
loves
it;
besi<strong>de</strong>s,
it
may
happen
that
the
lover
<br />

of
that
which
is
beautiful
may
be
ugly,
and
ugliness
being
<strong>de</strong>testable,
it
is
very
<br />

absurd
to
say,
"I
love
thee
because
thou
art
beautiful,
thou
must
love
me
though
I
be
<br />

ugly."
But
supposing
the
beauty
equal
on
both
si<strong>de</strong>s,
it
does
not
follow
that
the
<br />

inclinations
must
be
therefore
alike,
for
it
is
not
every
beauty
that
excites
love,
some
<br />

but
pleasing
the
eye
without
winning
the
affection;
and
if
every
sort
of
beauty
<br />

























































<br />

48 
A
mythical
lizard‐like
creature
whose
looks
could
kill.
<br />

49 
According
to
folklore,
the
corpse
of
a
mur<strong>de</strong>r
victim
would
bleed
in
the
presence
<br />

of
the
mur<strong>de</strong>rer.
<br />

50 
<strong>The</strong>
Roman
emperor
Nero
was
said
to
have
watched
while
his
city
burned
–
as
<br />

part
of
his
own
p<strong>la</strong>n
for
urban
renewal.
<br />

51 
Tu<strong>la</strong>,
the
wife
of
the
<strong>la</strong>st
of
the
early
kings
of
Rome;
Tarquinius
was
her
husband,
<br />

not
her
father,
but
she
did
let
her
carriage
run
over
the
body
of
her
father,
Servius
<br />

Tullius,
whom
her
husband
had
killed.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 91
<br />


<br />

excited
love
and
won
the
heart,
the
will
would
wan<strong>de</strong>r
vaguely
to
and
fro
unable
to
<br />

make
choice
of
any;
for
as
there
is
an
infinity
of
beautiful
objects
there
must
be
an
<br />

infinity
of
inclinations,
and
true
love,
I
have
heard
it
said,
is
indivisible,
and
must
be
<br />

voluntary
and
not
compelled.
If
this
be
so,
as
I
believe
it
to
be,
why
do
you
<strong>de</strong>sire
me
<br />

to
bend
my
will
by
force,
for
no
other
reason
but
that
you
say
you
love
me?
Nay

–

<br />

tell
me

–

had
Heaven
ma<strong>de</strong>
me
ugly,
as
it
has
ma<strong>de</strong>
me
beautiful,
could
I
with
<br />

justice
comp<strong>la</strong>in
of
you
for
not
loving
me?
Moreover,
you
must
remember
that
the
<br />

beauty
I
possess
was
no
choice
of
mine,
for,
be
it
what
it
may,
Heaven
of
its
bounty
<br />

gave
it
me
without
my
asking
or
choosing
it;
and
as
the
viper,
though
it
kills
with
it,
<br />

does
not
<strong>de</strong>serve
to
be
b<strong>la</strong>med
for
the
poison
it
carries,
as
it
is
a
gift
of
nature,
<br />

neither
do
I
<strong>de</strong>serve
reproach
for
being
beautiful;
for
beauty
in
a
mo<strong>de</strong>st
woman
is
<br />

like
fire
at
a
distance
or
a
sharp
sword;
the
one
does
not
burn,
the
other
does
not
<br />

cut,
those
who
do
not
come
too
near.
Honor
and
virtue
are
the
ornaments
of
the
<br />

mind,
without
which
the
body,
though
it
be
so,
has
no
right
to
pass
for
beautiful;
but
<br />

if
mo<strong>de</strong>sty
is
one
of
the
virtues
that
specially
lend
a
grace
and
charm
to
mind
and
<br />

body,
why
should
she
who
is
loved
for
her
beauty
part
with
it
to
gratify
one
who
for
<br />

his
pleasure
alone
strives
with
all
his
might
and
energy
to
rob
her
of
it?
I
was
born
<br />

free,
and
that
I
might
live
in
freedom
I
chose
the
solitu<strong>de</strong>
of
the
fields;
in
the
trees
of
<br />

the
mountains
I
find
society,
the
clear
waters
of
the
brooks
are
my
mirrors,
and
to
<br />

the
trees
and
waters
I
make
known
my
thoughts
and
charms.
I
am
a
fire
afar
off,
a
<br />

sword
<strong>la</strong>id
asi<strong>de</strong>.
Those
whom
I
have
inspired
with
love
by
letting
them
see
me,
I
<br />

have
by
words
un<strong>de</strong>ceived,
and
if
their
longings
live
on
hope

–

and
I
have
given
<br />

none
to
Chrysostomo
or
to
any
other

–

it
cannot
justly
be
said
that
the
<strong>de</strong>ath
of
any
<br />

is
my
doing,
for
it
was
rather
his
own
obstinacy
than
my
cruelty
that
killed
him;
and
<br />

if
it
be
ma<strong>de</strong>
a
charge
against
me
that
his
wishes
were
honorable,
and
that
therefore
<br />

I
was
bound
to
yield
to
them,
I
answer
that
when
on
this
very
spot
where
now
his
<br />

grave
is
ma<strong>de</strong>
he
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>red
to
me
his
purity
of
purpose,
I
told
him
that
mine
was
to
<br />

live
in
perpetual
solitu<strong>de</strong>,
and
that
the
earth
alone
should
enjoy
the
fruits
of
my
<br />

retirement
and
the
spoils
of
my
beauty;
and
if,
after
this
open
avowal,
he
chose
to
<br />

persist
against
hope
and
steer
against
the
wind,
what
won<strong>de</strong>r
is
it
that
he
should
<br />

sink
in
the
<strong>de</strong>pths
of
his
infatuation?
If
I
had
encouraged
him,
I
should
be
false;
if
I



92
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

had
gratified
him,
I
should
have
acted
against
my
own
better
resolution
and
<br />

purpose.
He
was
persistent
in
spite
of
warning,
he
<strong>de</strong>spaired
without
being
hated.
<br />

Bethink
you
now
if
it
be
reasonable
that
his
suffering
should
be
<strong>la</strong>id
to
my
charge.
<br />

Let
him
who
has
been
<strong>de</strong>ceived
comp<strong>la</strong>in,
let
him
give
way
to
<strong>de</strong>spair
whose
<br />

encouraged
hopes
have
proved
vain,
let
him
f<strong>la</strong>tter
himself
whom
I
shall
entice,
let
<br />

him
boast
whom
I
shall
receive;
but
let
not
him
call
me
cruel
or
homici<strong>de</strong>
to
whom
I
<br />

make
no
promise,
upon
whom
I
practice
no
<strong>de</strong>ception,
whom
I
neither
entice
nor
<br />

receive.
It
has
not
been
so
far
the
will
of
Heaven
that
I
should
love
by
fate,
and
to
<br />

expect
me
to
love
by
choice
is
idle.
Let
this
general
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration
serve
for
each
of
my
<br />

suitors
on
his
own
account,
and
let
it
be
un<strong>de</strong>rstood
from
this
time
forth
that
if
<br />

anyone
dies
for
me
it
is
not
of
jealousy
or
misery
he
dies,
for
she
who
loves
no
one
<br />

can
give
no
cause
for
jealousy
to
any,
and
candor
is
not
to
be
confoun<strong>de</strong>d
with
scorn.
<br />

Let
him
who
calls
me
wild
beast
and
basilisk,
leave
me
alone
as
something
noxious
<br />

and
evil;
let
him
who
calls
me
ungrateful,
withhold
his
service;
who
calls
me
<br />

wayward,
seek
not
my
acquaintance;
who
calls
me
cruel,
pursue
me
not;
for
this
<br />

wild
beast,
this
basilisk,
this
ungrateful,
cruel,
wayward
being
has
no
kind
of
<strong>de</strong>sire
<br />

to
seek,
serve,
know,
or
follow
them.
If
Chrysostomo's
impatience
and
violent
<br />

passion
killed
him,
why
should
my
mo<strong>de</strong>st
behavior
and
circumspection
be
b<strong>la</strong>med?
<br />

If
I
preserve
my
purity
in
the
society
of
the
trees,
why
should
he
who
would
have
me
<br />

preserve
it
among
men,
seek
to
rob
me
of
it?
I
have,
as
you
know,
wealth
of
my
own,
<br />

and
I
covet
not
that
of
others;
my
taste
is
for
freedom,
and
I
have
no
relish
for
<br />

constraint;
I
neither
love
nor
hate
anyone;
I
do
not
<strong>de</strong>ceive
this
one
or
court
that,
or
<br />

trifle
with
one
or
p<strong>la</strong>y
with
another.
<strong>The</strong>
mo<strong>de</strong>st
converse
of
the
shepherd
girls
of
<br />

these
hamlets
and
the
care
of
my
goats
are
my
recreations;
my
<strong>de</strong>sires
are
boun<strong>de</strong>d
<br />

by
these
mountains,
and
if
they
ever
wan<strong>de</strong>r
hence
it
is
to
contemp<strong>la</strong>te
the
beauty
of
<br />

the
heavens,
steps
by
which
the
soul
travels
to
its
primeval
abo<strong>de</strong>."
<br />


<br />

With
these
words,
and
not
waiting
to
hear
a
reply,
she
turned
and
passed
into
the
<br />

thickest
part
of
a
wood
that
was
hard
by,
leaving
all
who
were
there
lost
in
<br />

admiration
as
much
of
her
good
sense
as
of
her
beauty.
Some
–
those
woun<strong>de</strong>d
by
<br />

the
irresistible
shafts
<strong>la</strong>unched
by
her
bright
eyes
–
ma<strong>de</strong>
as
though
they
would



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 93
<br />


<br />

follow
her,
heedless
of
the
frank
<strong>de</strong>c<strong>la</strong>ration
they
had
heard;
seeing
which,
and
<br />

<strong>de</strong>eming
this
a
fitting
occasion
for
the
exercise
of
his
chivalry
in
aid
of
distressed
<br />

damsels,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
<strong>la</strong>ying
his
hand
on
the
hilt
of
his
sword,
exc<strong>la</strong>imed
in
a
loud
<br />

and
distinct
voice:
<br />


<br />

"Let
no
one,
whatever
his
rank
or
condition,
dare
to
follow
the
beautiful
Marce<strong>la</strong>,
<br />

un<strong>de</strong>r
pain
of
incurring
my
fierce
indignation.
She
has
shown
by
clear
and
<br />

satisfactory
arguments
that
little
or
no
fault
is
to
be
found
with
her
for
the
<strong>de</strong>ath
of
<br />

Chrysostomo,
and
also
how
far
she
is
from
yielding
to
the
wishes
of
any
of
her
<br />

lovers,
for
which
reason,
instead
of
being
followed
and
persecuted,
she
should
in
<br />

justice
be
honored
and
esteemed
by
all
the
good
people
of
the
world,
for
she
shows
<br />

that
she
is
the
only
woman
in
it
that
holds
to
such
a
virtuous
resolution."
<br />


<br />

Whether
it
was
because
of
the
threats
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
or
because
Ambrosio
told
<br />

them
to
fulfill
their
duty
to
their
good
friend,
none
of
the
shepherds
moved
or
<br />

stirred
from
the
spot
until,
having
finished
the
grave
and
burned
Chrysostomo's
<br />

papers,
they
<strong>la</strong>id
his
body
in
it,
not
without
many
tears
from
those
who
stood
by.
<br />

<strong>The</strong>y
closed
the
grave
with
a
heavy
stone
until
a
s<strong>la</strong>b
was
ready
which
Ambrosio
<br />

said
he
meant
to
have
prepared,
with
an
epitaph
which
was
to
be
to
this
effect:
<br />


<br />


<br />

Beneath
the
stone
before
your
eyes
<br />

<strong>The</strong>
body
of
a
lover
lies;
<br />

In
life
he
was
a
shepherd
swain,
<br />

In
<strong>de</strong>ath
a
victim
to
disdain.
<br />

Ungrateful,
cruel,
coy,
and
fair,
<br />

Was
she
that
drove
him
to
<strong>de</strong>spair,
<br />

And
Love
hath
ma<strong>de</strong>
her
his
ally
<br />

For
spreading
wi<strong>de</strong>
his
tyranny.
<br />

<strong>The</strong>y
then
strewed
upon
the
grave
a
profusion
of
flowers
and
branches,
and
all
<br />

expressing
their
condolence
with
his
friend
Ambrosio;
Vivaldo
and
his
companion



94
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

did
the
same;
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
ba<strong>de</strong>
farewell
to
his
hosts
and
to
the
travelers,
who
<br />

pressed
him
to
come
with
them
to
Seville,
as
being
such
a
convenient
p<strong>la</strong>ce
for
<br />

finding
adventures,
for
they
presented
themselves
in
every
street
and
round
every
<br />

corner
oftener
than
anywhere
else.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
thanked
them
for
their
advice
and
<br />

for
the
disposition
they
showed
to
do
him
a
favor,
and
said
that
for
the
present
he
<br />

would
not,
and
must
not
go
to
Seville
until
he
had
cleared
all
these
mountains
of
<br />

highwaymen
and
robbers,
of
whom
report
said
they
were
full.
Seeing
his
good
<br />

intention,
the
travelers
were
unwilling
to
press
him
further,
and
once
more
bidding
<br />

him
farewell,
they
left
him
and
pursued
their
journey,
in
the
course
of
which
they
<br />

did
not
fail
to
discuss
the
story
of
Marce<strong>la</strong>
and
Chrysostomo
as
well
as
the
madness
<br />

of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.

He,
on
his
part,
resolved
to
go
in
quest
of
the
shepher<strong>de</strong>ss
Marce<strong>la</strong>,
<br />

and
make
offer
to
her
of
all
the
service
he
could
ren<strong>de</strong>r
her;
but
things
did
not
fall
<br />

out
with
him
as
he
expected,
according
to
what
is
re<strong>la</strong>ted
in
the
course
of
this
<br />

veracious
history
.
.
.
.
<br />



<br />

CHAPTER
XVIII
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 95
<br />


<br />

IN
WHICH
IS
RELATED
THE
DISCOURSE
SANCHO
PANZA
HELD
WITH
HIS
MASTER,
<br />

DON
QUIXOTE,
AND
OTHER
ADVENTURES
WORTH
RELATING
<br />


<br />

.
.
.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
his
squire
were
going
along,
when,
on
the
road
they
were
<br />

following,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
perceived
approaching
them
a
<strong>la</strong>rge
and
thick
cloud
of
dust,
<br />

on
seeing
which
he
turned
to
Sancho
and
said:
<br />


<br />

"This
is
the
day,
Sancho,
on
which
will
be
seen
the
boon
my
fortune
is
reserving
for
<br />

me;
this,
I
say,
is
the
day
on
which
as
much
as
on
any
other
shall
be
disp<strong>la</strong>yed
the
<br />

might
of
my
arm,
and
on
which
I
shall
do
<strong>de</strong>eds
that
shall
remain
written
in
the
book
<br />

of
fame
for
all
ages
to
come.
Seest
thou
that
cloud
of
dust
which
rises
yon<strong>de</strong>r?
Well,
<br />

then,
all
that
is
churned
up
by
a
vast
army
composed
of
various
and
countless
<br />

nations
that
comes
marching
there."
<br />


<br />

"According
to
that
there
must
be
two,"
said
Sancho,
"for
on
this
opposite
si<strong>de</strong>
also
<br />

there
rises
just
such
another
cloud
of
dust."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
turned
to
look
and
found
that
it
was
true,
and
rejoicing
exceedingly,
he
<br />

conclu<strong>de</strong>d
that
they
were
two
armies
about
to
engage
and
encounter
in
the
midst
of
<br />

that
broad
p<strong>la</strong>in;
for
at
all
times
and
seasons
his
fancy
was
full
of
the
battles,
<br />

enchantments,
adventures,
crazy
feats,
loves,
and
<strong>de</strong>fiances
that
are
recor<strong>de</strong>d
in
the
<br />

books
of
chivalry,
and
everything
he
said,
thought,
or
did
had
reference
to
such
<br />

things.
Now
the
cloud
of
dust
he
had
seen
was
raised
by
two
great
droves
of
sheep
<br />

coming
along
the
same
road
in
opposite
directions,
which,
because
of
the
dust,
did
<br />

not
become
visible
until
they
drew
near,
but
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
asserted
so
positively
that
<br />

they
were
armies
that
Sancho
was
led
to
believe
it
and
say,
"Well,
and
what
are
we
<br />

to
do,
señor?"
<br />


96
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"What?"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>:
"give
aid
and
assistance
to
the
weak
and
those
<br />

who
need
it;
and
thou
must
know,
Sancho,
that
this
which
comes
opposite
<br />

to
us
is
conducted
and
led
by
the
mighty
emperor
Alifanfaron,
lord
of
the
<br />

great
isle
of
Trapobana;
this
other
that
marches
behind
me
is
that
of
his
<br />

enemy
the
king
of
the
Garamantas,
Pentapolin
of
the
Bare
Arm,
for
he
<br />

always
goes
into
battle
with
his
right
arm
bare."
<br />


<br />

"But
why
are
these
two
lords
such
enemies?"
<br />


<br />

"<strong>The</strong>y
are
at
enmity,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"because
this
Alifanfaron
is
a
furious
<br />

pagan
and
is
in
love
with
the
daughter
of
Pentapolin,
who
is
a
very
beautiful
and
<br />

moreover
gracious
<strong>la</strong>dy,
and
a
Christian,
and
her
father
is
unwilling
to
bestow
her
<br />

upon
the
pagan
king
unless
he
first
abandons
the
religion
of
his
false
prophet
<br />

Mahomet,
and
adopts
his
own."
<br />


<br />

"By
my
beard,"
said
Sancho,
"but
Pentapolin
does
quite
right,
and
I
will
help
him
as
<br />

much
as
I
can."
<br />


<br />

"In
that
thou
wilt
do
what
is
thy
duty,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"for
to
engage
in
<br />

battles
of
this
sort
it
is
not
requisite
to
be
a
dubbed
knight."
<br />


<br />

"That
I
can
well
un<strong>de</strong>rstand,"
answered
Sancho;
"but
where
shall
we
put
this
ass
<br />

where
we
may
be
sure
to
find
him
after
the
fray
is
over?
for
I
believe
it
has
not
been
<br />

the
custom
so
far
to
go
into
battle
on
a
beast
of
this
kind."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
what
you
had
best
do
with
him
is
to
leave
him
<br />

to
take
his
chance
whether
he
be
lost
or
not,
for
the
horses
we
shall
have
when
we
<br />

come
out
victors
will
be
so
many
that
even
Rocinante
will
run
a
risk
of
being
<br />

changed
for
another.
But
attend
to
me
and
observe,
for
I
wish
to
give
thee
some
<br />

account
of
the
chief
knights
who
accompany
these
two
armies;
and
that
thou
mayest



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 97
<br />


<br />

the
better
see
and
mark,
let
us
withdraw
to
that
hillock
which
rises
yon<strong>de</strong>r,
whence
<br />

both
armies
may
be
seen."
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
did
so,
and
p<strong>la</strong>ced
themselves
on
a
rising
ground
from
which
the
two
droves
<br />

that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
ma<strong>de</strong>
armies
of
might
have
been
p<strong>la</strong>inly
seen
if
the
clouds
of
dust
<br />

they
raised
had
not
obscured
them
and
blin<strong>de</strong>d
the
sight;
nevertheless,
seeing
in
his
<br />

imagination
what
he
did
not
see
and
what
did
not
exist,
he
began
thus
in
a
loud
<br />

voice:
<br />


<br />

"That
knight
whom
thou
seest
yon<strong>de</strong>r
in
yellow
armor,
who
bears
upon
his
shield
a
<br />

lion
crowned
crouching
at
the
feet
of
a
damsel,
is
the
valiant
Laurcalco,
lord
of
the
<br />

Silver
Bridge;
that
one
in
armor
with
flowers
of
gold,
who
bears
on
his
shield
three
<br />

crowns
argent
on
an
azure
field,
is
the
drea<strong>de</strong>d
Micocolembo,
grand
duke
of
<br />

Quirocia;
that
other
of
gigantic
frame,
on
his
right
hand,
is
the
ever
dauntless
<br />

Brandabarbaran
<strong>de</strong>
Boliche,
lord
of
the
three
Arabias,
who
for
armor
wears
that
<br />

serpent
skin,
and
has
for
shield
a
gate
which,
according
to
tradition,
is
one
of
those
<br />

of
the
temple
that
Sanson
brought
to
the
ground
when
by
his
<strong>de</strong>ath
he
revenged
<br />

himself
upon
his
enemies.
But
turn
thine
eyes
to
the
other
si<strong>de</strong>,
and
thou
shalt
see
in
<br />

front
and
in
the
van
of
this
other
army
the
ever
victorious
and
never
vanquished
<br />

Timonel
of
Carcajona,
prince
of
New
Biscay,
who
comes
in
armor
with
arms
<br />

quartered
azure,
vert,
white,
and
yellow,
and
bears
on
his
shield
a
cat
or
on
a
field
<br />

tawny
with
a
motto
which
says
Miau,
which
is
the
beginning
of
the
name
of
his
<strong>la</strong>dy,
<br />

who
according
to
report
is
the
peerless
Miaulina,
daughter
of
the
duke
Alfeniquen
of
<br />

the
Algarve;
the
other,
who
bur<strong>de</strong>ns
and
presses
the
loins
of
that
powerful
charger
<br />

and
bears
arms
white
as
snow
and
a
shield
b<strong>la</strong>nk
and
without
any
<strong>de</strong>vice,
is
a
novice
<br />

knight,
a
Frenchman
by
birth,
Pierres
Papin
by
name,
lord
of
the
baronies
of
Utrique;
<br />

that
other,
who
with
iron‐shod
heels
strikes
the
f<strong>la</strong>nks
of
that
nimble
parti‐coloured
<br />

zebra,
and
for
arms
bears
azure
vair,
is
the
mighty
duke
of
Nerbia,
Espartafi<strong>la</strong>rdo
<strong>de</strong>l
<br />

Bosque,
who
bears
for
<strong>de</strong>vice
on
his
shield
an
asparagus
p<strong>la</strong>nt
with
a
motto
in



98
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

Castilian
that
says,
Rastrea
mi
suerte. 52 "
And
so
he
went
on
naming
a
number
of
<br />

knights
of
one
squadron
or
the
other
out
of
his
imagination,
and
to
all
he
assigned
<br />

off‐hand
their
arms,
colors,
<strong>de</strong>vices,
and
mottoes,
carried
away
by
the
illusions
of
his
<br />

unheard‐of
craze;
and
without
a
pause,
he
continued,
"People
of
divers
nations
<br />

compose
this
squadron
in
front;
here
are
those
that
drink
of
the
sweet
waters
of
the
<br />

famous
Xanthus,
those
that
scour
the
woody
Massilian
p<strong>la</strong>ins,
those
that
sift
the
pure
<br />

fine
gold
of
Arabia
Felix,
those
that
enjoy
the
famed
cool
banks
of
the
crystal
<br />

<strong>The</strong>rmodon,
those
that
in
many
and
various
ways
divert
the
streams
of
the
gol<strong>de</strong>n
<br />

Pactolus,
the
Numidians,
faithless
in
their
promises,
the
Persians
renowned
in
<br />

archery,
the
Parthians
and
the
Me<strong>de</strong>s
that
fight
as
they
fly,
the
Arabs
that
ever
shift
<br />

their
dwellings,
the
Scythians
as
cruel
as
they
are
fair,
the
Ethiopians
with
pierced
<br />

lips,
and
an
infinity
of
other
nations
whose
features
I
recognize
and
<strong>de</strong>scry,
though
I
<br />

cannot
recall
their
names.
In
this
other
squadron
there
come
those
that
drink
of
the
<br />

crystal
streams
of
the
olive‐bearing
Betis,
those
that
make
smooth
their
<br />

countenances
with
the
water
of
the
ever
rich
and
gol<strong>de</strong>n
Tagus,
those
that
rejoice
in
<br />

the
fertilizing
flow
of
the
divine
Genil,
those
that
roam
the
Tartesian
p<strong>la</strong>ins
<br />

abounding
in
pasture,
those
that
take
their
pleasure
in
the
Elysian
meadows
of
Jerez,
<br />

the
rich
Manchegans
crowned
with
ruddy
ears
of
corn,
the
wearers
of
iron,
old
relics
<br />

of
the
Gothic
race,
those
that
bathe
in
the
Pisuerga
renowned
for
its
gentle
current,
<br />

those
that
feed
their
herds
along
the
spreading
pastures
of
the
winding
Guadiana
<br />

famed
for
its
hid<strong>de</strong>n
course,
those
that
tremble
with
the
cold
of
the
pinec<strong>la</strong>d
<br />

Pyrenees
or
the
dazzling
snows
of
the
lofty
Apennine;
in
a
word,
as
many
as
all
<br />

Europe
inclu<strong>de</strong>s
and
contains."
<br />


<br />

Good
God!
what
a
number
of
countries
and
nations
he
named!
giving
to
each
its
<br />

proper
attributes
with
marvelous
readiness;
brimful
and
saturated
with
what
he
<br />

had
read
in
his
lying
books!
Sancho
Panza
hung
upon
his
words
without
speaking,
<br />

and
from
time
to
time
turned
to
try
if
he
could
see
the
knights
and
giants
his
master
<br />

was
<strong>de</strong>scribing,
and
as
he
could
not
make
out
one
of
them
he
said
to
him:
<br />

























































<br />

52 
<strong>The</strong>
meaning
is
ambiguous.

It
could
mean,
“look
into
my
fate,”
“my
fate
creeps
<br />

along,”
or,
“follow
[the
trail
of]
my
fate.”




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 99
<br />


<br />

"Señor,
<strong>de</strong>vil
take
it
if
there's
a
sign
of
any
man
you
talk
of,
knight
or
giant,
in
the
<br />

whole
thing;
maybe
it's
all
enchantment,
like
the
phantoms
<strong>la</strong>st
night."
<br />


<br />

"How
canst
thou
say
that!"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"dost
thou
not
hear
the
neighing
<br />

of
the
steeds,
the
braying
of
the
trumpets,
the
roll
of
the
drums?"
<br />


<br />

"I
hear
nothing
but
a
great
bleating
of
ewes
and
sheep,"
said
Sancho;
which
was
true,
<br />

for
by
this
time
the
two
flocks
had
come
close.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
fear
thou
art
in,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"prevents
thee
from
seeing
or
<br />

hearing
correctly,
for
one
of
the
effects
of
fear
is
to
<strong>de</strong>range
the
senses
and
make
<br />

things
appear
different
from
what
they
are;
if
thou
art
in
such
fear,
withdraw
to
one
<br />

si<strong>de</strong>
and
leave
me
to
myself,
for
alone
I
suffice
to
bring
victory
to
that
si<strong>de</strong>
to
which
I
<br />

shall
give
my
aid;"
and
so
saying
he
gave
Rocinante
the
spur,
and
putting
the
<strong>la</strong>nce
in
<br />

rest,
shot
down
the
slope
like
a
thun<strong>de</strong>rbolt.
Sancho
shouted
after
him,
crying,
<br />

"Come
back,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
I
vow
to
God
they
are
sheep
and
ewes
you
are
<br />

charging!
Come
back!
Unlucky
the
father
that
begot
me!
what
madness
is
this!
Look,
<br />

there
is
no
giant,
nor
knight,
nor
cats,
nor
arms,
nor
shields
quartered
or
whole,
nor
<br />

vair
azure
or
be<strong>de</strong>villed.
What
are
you
about?
Sinner
that
I
am
before
God!"
But
not
<br />

for
all
these
entreaties
did
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
turn
back;
on
the
contrary
he
went
on
<br />

shouting
out,
"Ho,
knights,
ye
who
follow
and
fight
un<strong>de</strong>r
the
banners
of
the
valiant
<br />

emperor
Pentapolin
of
the
Bare
Arm,
follow
me
all;
ye
shall
see
how
easily
I
shall
<br />

give
him
his
revenge
over
his
enemy
Alifanfaron
of
the
Trapobana."
<br />


<br />

So
saying,
he
dashed
into
the
midst
of
the
squadron
of
ewes,
and
began
spearing
<br />

them
with
as
much
spirit
and
intrepidity
as
if
he
were
transfixing
mortal
enemies
in
<br />

earnest.
<strong>The</strong>
shepherds
and
drovers
accompanying
the
flock
shouted
to
him
to
<br />

<strong>de</strong>sist;
seeing
it
was
no
use,
they
ungirt
their
slings
and
began
to
salute
his
ears
with
<br />

stones
as
big
as
one's
fist.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
gave
no
heed
to
the
stones,
but,
letting
drive
<br />

right
and
left
kept
saying:



100
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

"Where
art
thou,
proud
Alifanfaron?
Come
before
me;
I
am
a
single
knight
who
<br />

would
fain
prove
thy
prowess
hand
to
hand,
and
make
thee
yield
thy
life
a
penalty
<br />

for
the
wrong
thou
dost
to
the
valiant
Pentapolin
Garamanta."
Here
came
a
sugar‐<br />

plum
from
the
brook
that
struck
him
on
the
si<strong>de</strong>
and
buried
a
couple
of
ribs
in
his
<br />

body.
Feeling
himself
so
smitten,
he
imagined
himself
s<strong>la</strong>in
or
badly
woun<strong>de</strong>d
for
<br />

certain,
and
recollecting
his
liquor
he
drew
out
his
f<strong>la</strong>sk,
and
putting
it
to
his
mouth
<br />

began
to
pour
the
contents
into
his
stomach;
but
ere
he
had
succee<strong>de</strong>d
in
<br />

swallowing
what
seemed
to
him
enough,
there
came
another
almond
which
struck
<br />

him
on
the
hand
and
on
the
f<strong>la</strong>sk
so
fairly
that
it
smashed
it
to
pieces,
knocking
three
<br />

or
four
teeth
and
grin<strong>de</strong>rs
out
of
his
mouth
in
its
course,
and
sorely
crushing
two
<br />

fingers
of
his
hand.
Such
was
the
force
of
the
first
blow
and
of
the
second,
that
the
<br />

poor
knight
in
spite
of
himself
came
down
backwards
off
his
horse.
<strong>The</strong>
shepherds
<br />

came
up,
and
felt
sure
they
had
killed
him;
so
in
all
haste
they
collected
their
flock
<br />

together,
took
up
the
<strong>de</strong>ad
beasts,
of
which
there
were
more
than
seven,
and
ma<strong>de</strong>
<br />

off
without
waiting
to
ascertain
anything
further.
<br />


<br />

All
this
time
Sancho
stood
on
the
hill
watching
the
crazy
feats
his
master
was
<br />

performing,
and
tearing
his
beard
and
cursing
the
hour
and
the
occasion
when
<br />

fortune
had
ma<strong>de</strong>
him
acquainted
with
him.
Seeing
him,
then,
brought
to
the
ground,
<br />

and
that
the
shepherds
had
taken
themselves
off,
he
ran
to
him
and
found
him
in
<br />

very
a
very
bad
state,
though
not
unconscious;
and
said
he:
<br />


<br />

"Did
I
not
tell
you
to
come
back,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
and
that
what
you
were
going
to
<br />

attack
were
not
armies
but
droves
of
sheep?"
<br />


<br />

"That's
how
that
thief
of
a
sage,
my
enemy,
can
alter
and
falsify
things,"
answered
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"thou
must
know,
Sancho,
that
it
is
a
very
easy
matter
for
those
of
his
<br />

sort
to
make
us
believe
what
they
choose;
and
this
malignant
being
who
persecutes
<br />

me,
envious
of
the
glory
he
knew
I
was
to
win
in
this
battle,
has
turned
the
<br />

squadrons
of
the
enemy
into
droves
of
sheep.

At
any
rate,
do
this
much,
I
beg
of



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 101
<br />


<br />

thee,
Sancho,
to
un<strong>de</strong>ceive
thyself,
and
see
that
what
I
say
is
true;
mount
thy
ass
and
<br />

follow
them
quietly,
and
thou
shalt
see
that
when
they
have
gone
some
little
<br />

distance
from
this
they
will
return
to
their
original
shape
and,
ceasing
to
be
sheep,
<br />

become
men
in
all
respects
as
I
<strong>de</strong>scribed
them
to
thee
at
first.
But
go
not
just
yet,
<br />

for
I
want
thy
help
and
assistance;
come
hither,
and
see
how
many
of
my
teeth
and
<br />

grin<strong>de</strong>rs
are
missing,
for
I
feel
as
if
there
was
not
one
left
in
my
mouth."
<br />


102
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

CHAPTER
XXII.
<br />

OF
THE
FREEDOM
DON
QUIXOTE
CONFERRED
ON
SEVERAL
UNFORTUNATES
<br />

WHO
AGAINST
THEIR
WILL
WERE
BEING
CARRIED
WHERE
THEY
HAD
NO
WISH
<br />

TO
GO
<br />


<br />

Ci<strong>de</strong>
Hamete
Benengeli,
the
Arab
and
Manchegan 53 
author,
re<strong>la</strong>tes
in
this
most
<br />

grave,
high‐sounding,
minute,
<strong>de</strong>lightful,
and
original
history
that
after
the
<br />

discussion
between
the
famous
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>
and
his
squire
Sancho
<br />

Panza
which
is
set
down
at
the
end
of
chapter
twenty‐one,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
raised
his
<br />

eyes
and
saw
coming
along
the
road
he
was
following
some
dozen
men
on
foot
<br />

strung
together
by
the
neck,
like
beads,
on
a
great
iron
chain,
and
all
with
manacles
<br />

on
their
hands.
With
them
there
came
also
two
men
on
horseback
and
two
on
foot;
<br />

those
on
horseback
with
wheel‐lock
muskets,
those
on
foot
with
javelins
and
<br />

swords,
and
as
soon
as
Sancho
saw
them
he
said:
<br />


<br />

"That
is
a
chain
of
galley
s<strong>la</strong>ves,
on
the
way
to
the
galleys
by
force
of
the
king's
<br />

or<strong>de</strong>rs."
<br />


<br />

"How
by
force?"
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"is
it
possible
that
the
king
uses
force
against
<br />

anyone?"
<br />


<br />

"I
do
not
say
that,"
answered
Sancho,
"but
that
these
are
people
con<strong>de</strong>mned
for
their
<br />

crimes
to
serve
by
force
in
the
king's
galleys."
<br />


<br />

"In
fact,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"however
it
may
be,
these
people
are
going
where
<br />

they
are
taking
them
by
force,
and
not
of
their
own
will."
<br />


<br />

"Just
so,"
said
Sancho.
<br />

























































<br />

53 
From
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>.




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 103
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
if
so,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"here
is
a
case
for
the
exercise
of
my
office,
to
put
<br />

down
force
and
to
succor
and
help
the
wretched."
<br />


<br />

"Recollect,
your
worship,"
said
Sancho,
"Justice,
which
is
the
king
himself,
is
not
<br />

using
force
or
doing
wrong
to
such
persons,
but
punishing
them
for
their
crimes."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
chain
of
galley
s<strong>la</strong>ves
had
by
this
time
come
up,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
in
very
<br />

courteous
<strong>la</strong>nguage
asked
those
who
were
in
custody
of
it
to
be
good
enough
to
tell
<br />

him
the
reason
or
reasons
for
which
they
were
conducting
these
people
in
this
<br />

manner.
One
of
the
guards
on
horseback
answered
that
they
were
galley
s<strong>la</strong>ves
<br />

belonging
to
his
majesty,
that
they
were
going
to
the
galleys,
and
that
was
all
that
<br />

was
to
be
said
and
all
he
had
any
business
to
know.
<br />


<br />

"Nevertheless,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"I
should
like
to
know
from
each
of
them
<br />

separately
the
reason
of
his
misfortune;"
to
this
he
ad<strong>de</strong>d
more
to
the
same
effect
to
<br />

induce
them
to
tell
him
what
he
wanted
so
civilly
that
the
other
mounted
guard
said
<br />

to
him:
<br />


<br />

"Though
we
have
here
the
register
and
certificate
of
the
sentence
of
every
one
of
<br />

these
wretches,
this
is
no
time
to
take
them
out
or
read
them;
come
and
ask
<br />

themselves;
they
can
tell
if
they
choose,
and
they
will,
for
these
fellows
take
a
<br />

pleasure
in
doing
and
talking
about
rascalities."
<br />


<br />

With
this
permission,
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
would
have
taken
even
had
they
not
<br />

granted
it,
he
approached
the
chain
and
asked
the
first
for
what
offences
he
was
<br />

now
in
such
a
sorry
case.
<br />


<br />

He
ma<strong>de</strong>
answer
that
it
was
for
being
a
lover.
<br />


104
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"For
that
only?"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"why,
if
for
being
lovers
they
send
people
to
<br />

the
galleys
I
might
have
been
rowing
in
them
long
ago."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
love
is
not
the
sort
your
worship
is
thinking
of,"
said
the
galley
s<strong>la</strong>ve;
"mine
<br />

was
that
I
loved
a
washerwoman's
basket
of
clean
linen
so
well,
and
held
it
so
close
<br />

in
my
embrace,
that
if
the
arm
of
the
<strong>la</strong>w
had
not
forced
it
from
me,
I
should
never
<br />

have
let
it
go
of
my
own
will
to
this
moment;
I
was
caught
in
the
act,
there
was
no
<br />

occasion
for
torture,
the
case
was
settled,
they
treated
me
to
a
hundred
<strong>la</strong>shes
on
<br />

the
back,
and
three
years
of
gurapas
besi<strong>de</strong>s,
and
that
was
the
end
of
it."
<br />

"What
are
gurapas?"
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"Gurapas
are
galleys,"
answered
the
galley
s<strong>la</strong>ve,
who
was
a
young
man
of
about
<br />

four‐and‐twenty,
and
said
he
was
a
native
of
Piedrahita.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
asked
the
same
question
of
the
second,
who
ma<strong>de</strong>
no
reply,
so
<br />

downcast
and
me<strong>la</strong>ncholy
was
he;
but
the
first
answered
for
him,
and
said,
"He,
sir,
<br />

goes
as
a
canary,
I
mean
as
a
musician
and
a
singer."
<br />


<br />

"What!"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
being
musicians
and
singers
are
people
sent
to
the
<br />

galleys
too?"
<br />


<br />

"Yes,
sir,"
answered
the
galley
s<strong>la</strong>ve,
"for
there
is
nothing
worse
than
singing
un<strong>de</strong>r
<br />

suffering."
<br />


<br />

"On
the
contrary,
I
have
heard
say,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
he
who
sings
scares
<br />

away
his
woes."
<br />


<br />

"Here
it
is
the
reverse,"
said
the
galley
s<strong>la</strong>ve;
"for
he
who
sings
once
weeps
all
his
<br />

life."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 105
<br />


<br />

"I
do
not
un<strong>de</strong>rstand
it,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
but
one
of
the
guards
said
to
him,
"Sir,
to
<br />

sing
un<strong>de</strong>r
suffering
means
with
the
non
sancta 54 
fraternity
to
confess
un<strong>de</strong>r
<br />

torture;
they
put
this
sinner
to
the
torture
and
he
confessed
his
crime,
which
was
<br />

being
a
cuatrero,
that
is
a
cattle
thief,
and
on
his
confession
they
sentenced
him
to
<br />

six
years
in
the
galleys,
besi<strong>de</strong>s
two
hundred
<strong>la</strong>shes
that
he
has
already
had
on
the
<br />

back;
and
he
is
always
<strong>de</strong>jected
and
downcast
because
the
other
thieves
that
were
<br />

left
behind
and
that
march
here
ill‐treat,
and
snub,
and
jeer,
and
<strong>de</strong>spise
him
for
<br />

confessing
and
not
having
spirit
enough
to
say
nay;
for,
say
they,
'nay'
has
no
more
<br />

letters
in
it
than
'yea,'
and
a
culprit
is
well
off
when
life
or
<strong>de</strong>ath
with
him
<strong>de</strong>pends
<br />

on
his
own
tongue
and
not
on
that
of
witnesses
or
evi<strong>de</strong>nce;
and
to
my
thinking
they
<br />

are
not
very
far
wrong."
<br />


<br />

"And
I
think
so
too,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
then
passing
on
to
the
third
he
asked
<br />

him
what
he
had
asked
the
others,
and
the
man
answered
very
readily
and
<br />

unconcernedly,
"I
am
going
for
five
years
to
their
<strong>la</strong>dyships
the
gurapas
for
the
want
<br />

of
ten
ducats."
<br />


<br />

"I
will
give
twenty
with
pleasure
to
get
you
out
of
that
trouble,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"That,"
said
the
galley
s<strong>la</strong>ve,
"is
like
a
man
having
money
at
sea
when
he
is
dying
of
<br />

hunger
and
has
no
way
of
buying
what
he
wants;
I
say
so
because
if
at
the
right
time
<br />

I
had
had
those
twenty
ducats
that
your
worship
now
offers
me,
I
would
have
<br />

greased
the
notary's
pen
and
freshened
up
the
attorney's
wit
with
them,
so
that
to‐<br />

day
I
should
be
in
the
middle
of
the
p<strong>la</strong>za
of
the
Zocodover
at
Toledo,
and
not
on
this
<br />

road
coupled
like
a
greyhound.
But
God
is
great;
patience
–
there,
that's
enough
of
<br />

it."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
passed
on
to
the
fourth,
a
man
of
venerable
aspect
with
a
white
beard
<br />

falling
below
his
breast,
who
on
hearing
himself
asked
the
reason
of
his
being
there
<br />

























































<br />

54 
Unholy



106
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

began
to
weep
without
answering
a
word,
but
the
fifth
acted
as
his
tongue
and
said,
<br />

"This
worthy
man
is
going
to
the
galleys
for
four
years,
after
having
gone
the
rounds
<br />

in
ceremony
and
on
horseback. 55 "
<br />


<br />

"That
means,"
said
Sancho
Panza,
"as
I
take
it,
to
have
been
exposed
to
shame
in
<br />

public."
<br />


<br />

"Just
so,"
replied
the
galley
s<strong>la</strong>ve,
"and
the
offence
for
which
they
gave
him
that
<br />

punishment
was
having
been
an
ear‐broker,
nay
body‐broker;
I
mean,
in
short,
that
<br />

this
gentleman
goes
as
a
pimp,
and
for
having
besi<strong>de</strong>s
a
certain
touch
of
the
sorcerer
<br />

about
him."
<br />


<br />

"If
that
touch
had
not
been
thrown
in,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"he
would
not
<strong>de</strong>serve,
for
<br />

mere
pimping,
to
row
in
the
galleys,
but
rather
to
command
and
be
admiral
of
them;
<br />

for
the
office
of
pimp
is
no
ordinary
one,
being
the
office
of
persons
of
discretion,
<br />

one
very
necessary
in
a
well‐or<strong>de</strong>red
state,
and
only
to
be
exercised
by
persons
of
<br />

good
birth;
nay,
there
ought
to
be
an
inspector
and
overseer
of
them,
as
in
other
<br />

offices,
and
recognized
number,
as
with
the
brokers
on
change;
in
this
way
many
of
<br />

the
evils
would
be
avoi<strong>de</strong>d
which
are
caused
by
this
office
and
calling
being
in
the
<br />

hands
of
stupid
and
ignorant
people,
such
as
women
more
or
less
silly,
and
pages
<br />

and
jesters
of
little
standing
and
experience,
who
on
the
most
urgent
occasions,
and
<br />

when
ingenuity
of
contrivance
is
nee<strong>de</strong>d,
let
the
crumbs
freeze
on
the
way
to
their
<br />

mouths,
and
know
not
which
is
their
right
hand.
I
should
like
to
go
farther,
and
give
<br />

reasons
to
show
that
it
is
advisable
to
choose
those
who
are
to
hold
so
necessary
an
<br />

office
in
the
state,
but
this
is
not
the
fit
p<strong>la</strong>ce
for
it;
some
day
I
will
expound
the
<br />

matter
to
some
one
able
to
see
to
and
rectify
it;
all
I
say
now
is,
that
the
additional
<br />

fact
of
his
being
a
sorcerer
has
removed
the
sorrow
it
gave
me
to
see
these
white
<br />

hairs
and
this
venerable
countenance
in
so
painful
a
position
on
account
of
his
being
<br />

a
pimp;
though
I
know
well
there
are
no
sorceries
in
the
world
that
can
move
or
<br />

























































<br />

55 
After
having
been
flogged
in
public,
with
all
the
ceremony
that
went
with
it.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 107
<br />


<br />

compel
the
will
as
some
simple
folk
fancy,
for
our
will
is
free,
nor
is
there
herb
or
<br />

charm
that
can
force
it 56 .
All
that
certain
silly
women
and
quacks
do
is
to
turn
men
<br />

mad
with
potions
and
poisons,
pretending
that
they
have
power
to
cause
love,
for,
as
<br />

I
say,
it
is
an
impossibility
to
compel
the
will."
<br />


<br />

"It
is
true,"
said
the
good
old
man,
"and
in<strong>de</strong>ed,
sir,
as
far
as
the
charge
of
sorcery
<br />

goes
I
was
not
guilty;
as
to
that
of
being
a
pimp
I
cannot
<strong>de</strong>ny
it;
but
I
never
thought
<br />

I
was
doing
any
harm
by
it,
for
my
only
object
was
that
all
the
world
should
enjoy
<br />

itself
and
live
in
peace
and
quiet,
without
quarrels
or
troubles;
but
my
good
<br />

intentions
were
unavailing
to
save
me
from
going
where
I
never
expect
to
come
<br />

back
from,
with
this
weight
of
years
upon
me
and
a
urinary
ailment
that
never
gives
<br />

me
a
moment's
ease;"
and
again
he
fell
to
weeping
as
before,
and
such
compassion
<br />

did
Sancho
feel
for
him
that
he
took
out
a
real
of
four
from
his
bosom
and
gave
it
to
<br />

him
in
alms.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
went
on
and
asked
another
what
his
crime
was,
and
the
man
answered
<br />

with
no
less
but
rather
much
more
sprightliness
than
the
<strong>la</strong>st
one.
<br />


<br />

"I
am
here
because
I
carried
the
joke
too
far
with
a
couple
of
cousins
of
mine,
and
<br />

with
a
couple
of
other
cousins
who
were
none
of
mine;
in
short,
I
carried
the
joke
so
<br />

far
with
them
all
that
it
en<strong>de</strong>d
in
such
a
complicated
increase
of
kindred
that
no
<br />

accountant
could
make
it
clear:
it
was
all
proved
against
me,
I
got
no
favor,
I
had
no
<br />

money,
I
was
near
having
my
neck
stretched,
they
sentenced
me
to
the
galleys
for
<br />

six
years,
I
accepted
my
fate,
it
is
the
punishment
of
my
fault;
I
am
a
young
man;
let
<br />

life
only
<strong>la</strong>st,
and
with
that
all
will
come
right.
If
you,
sir,
have
anything
wherewith
to
<br />

help
the
poor,
God
will
repay
it
to
you
in
heaven,
and
we
on
earth
will
take
care
in
<br />

our
petitions
to
him
to
pray
for
the
life
and
health
of
your
worship,
that
they
may
be
<br />

as
long
and
as
good
as
your
amiable
appearance
<strong>de</strong>serves."
<br />


<br />

























































<br />

56 
Here,
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>nies
the
existence
of
sorcerers
who
can
make
people
act
against
<br />

their
will,
though
he
accepts
enchantments
and
spells
as
part
of
his
own
world
view.



108
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

This
one
was
in
the
dress
of
a
stu<strong>de</strong>nt,
and
one
of
the
guards
said
he
was
a
great
<br />

talker
and
a
very
elegant
Latin
scho<strong>la</strong>r.
<br />


<br />

Behind
all
these
there
came
a
man
of
thirty,
a
very
personable
fellow,
except
that
<br />

when
he
looked,
his
eyes
turned
in
a
little
one
towards
the
other.
He
was
bound
<br />

differently
from
the
rest,
for
he
had
to
his
leg
a
chain
so
long
that
it
was
wound
all
<br />

round
his
body,
and
two
rings
on
his
neck,
one
attached
to
the
chain,
the
other
to
<br />

what
they
call
a
"keep‐friend"
or
"friend's
foot,"
from
which
hung
two
irons
reaching
<br />

to
his
waist
with
two
manacles
fixed
to
them
in
which
his
hands
were
secured
by
a
<br />

big
padlock,
so
that
he
could
neither
raise
his
hands
to
his
mouth
nor
lower
his
head
<br />

to
his
hands.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
asked
why
this
man
carried
so
many
more
chains
than
the
<br />

others.
<strong>The</strong>
guard
replied
that
it
was
because
he
alone
had
committed
more
crimes
<br />

than
all
the
rest
put
together,
and
was
so
daring
and
such
a
vil<strong>la</strong>in,
that
though
they
<br />

marched
him
in
that
fashion
they
did
not
feel
sure
of
him,
but
were
in
dread
of
his
<br />

making
his
escape.
<br />


<br />

"What
crimes
can
he
have
committed,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"if
they
have
not
<strong>de</strong>served
<br />

a
heavier
punishment
than
being
sent
to
the
galleys?"
<br />


<br />

"He
goes
for
ten
years,"
replied
the
guard,
"which
is
the
same
thing
as
civil
<strong>de</strong>ath,
<br />

and
all
that
need
be
said
is
that
this
good
fellow
is
the
famous
Gines
<strong>de</strong>
Pasamonte,
<br />

otherwise
called
Ginesillo
<strong>de</strong>
Parapil<strong>la</strong>."
<br />


<br />

"Gently,
señor
commissary,"
said
the
galley
s<strong>la</strong>ve
at
this,
"let
us
have
no
fixing
of
<br />

names
or
surnames;
my
name
is
Gines,
not
Ginesillo,
and
my
family
name
is
<br />

Pasamonte,
not
Parapil<strong>la</strong>
as
you
say;
let
each
one
mind
his
own
business,
and
he
will
<br />

be
doing
enough."
<br />


<br />

"Speak
with
less
impertinence,
master
thief
of
extra
measure,"
replied
the
<br />

commissary,
"if
you
don't
want
me
to
make
you
hold
your
tongue
in
spite
of
your
<br />

teeth."




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 109
<br />


<br />

"It
is
easy
to
see,"
returned
the
galley
s<strong>la</strong>ve,
"that
man
goes
as
God
pleases,
but
some
<br />

one
shall
know
some
day
whether
I
am
called
Ginesillo
<strong>de</strong>
Parapil<strong>la</strong>
or
not."
<br />


<br />

"<strong>Don</strong>'t
they
call
you
so,
you
liar?"
said
the
guard.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>y
do,"
returned
Gines,
"but
I
will
make
them
give
over
calling
me
so,
or
I
will
be
<br />

shaved,
where,
I
only
say
behind
my
teeth.
If
you,
sir,
have
anything
to
give
us,
give
it
<br />

to
us
at
once,
and
God
speed
you,
for
you
are
becoming
tiresome
with
all
this
<br />

inquisitiveness
about
the
lives
of
others;
if
you
want
to
know
about
mine,
let
me
tell
<br />

you
I
am
Gines
<strong>de</strong>
Pasamonte,
whose
life
is
written
by
these
fingers."
<br />


<br />

"He
says
true,"
said
the
commissary,
"for
he
has
himself
written
his
story
as
grand
as
<br />

you
please,
and
has
left
the
book
in
the
prison
in
pawn
for
two
hundred
reals."
<br />


<br />

"And
I
mean
to
take
it
out
of
pawn,"
said
Gines,
"though
it
were
in
for
two
hundred
<br />

ducats."
<br />


<br />

"Is
it
so
good?"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"So
good
is
it,"
replied
Gines,
"that
a
fig
for
Lazarillo
<strong>de</strong>
Tormes, 57 
and
all
of
that
kind
<br />

that
have
been
written,
or
shall
be
written
compared
with
it:
all
I
will
say
about
it
is
<br />

that
it
<strong>de</strong>als
with
facts,
and
facts
so
neat
and
diverting
that
no
lies
could
match
<br />

them."
<br />


<br />

"And
how
is
the
book
entitled?"
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
Life
of
Gines
<strong>de</strong>
Pasamonte,"
replied
the
subject
of
it.
<br />


<br />

























































<br />

57 
A
picaresque
or
rogue
novel,
published
anonymously
about
the
middle
of
the
15 th 
<br />

century.



110
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"And
is
it
finished?"
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"How
can
it
be
finished,"
said
the
other,
"when
my
life
is
not
yet
finished?
All
that
is
<br />

written
is
from
my
birth
down
to
the
point
when
they
sent
me
to
the
galleys
this
<strong>la</strong>st
<br />

time."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
you
have
been
there
before?"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"In
the
service
of
God
and
the
king
I
have
been
there
for
four
years
before
now,
and
I
<br />

know
by
this
time
what
the
biscuit
and
courbash 58 
are
like,"
replied
Gines;
"and
it
is
<br />

no
great
grievance
to
me
to
go
back
to
them,
for
there
I
shall
have
time
to
finish
my
<br />

book;
I
have
still
many
things
left
to
say,
and
in
the
galleys
of
Spain
there
is
more
<br />

than
enough
leisure;
though
I
do
not
want
much
for
what
I
have
to
write,
for
I
have
it
<br />

by
heart."
<br />


<br />

"You
seem
a
clever
fellow,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"And
an
unfortunate
one,"
replied
Gines,
"for
misfortune
always
persecutes
good
<br />

wit."
<br />


<br />

"It
persecutes
rogues,"
said
the
commissary.
<br />


<br />

"I
told
you
already
to
go
gently,
master
commissary,"
said
Pasamonte;
"their
<br />

lordships
yon<strong>de</strong>r
never
gave
you
that
staff
to
ill‐treat
us
wretches
here,
but
to
<br />

conduct
and
take
us
where
his
majesty
or<strong>de</strong>rs
you;
if
not,
by
the
life
of‐never
mind‐;
<br />

it
may
be
that
some
day
the
stains
ma<strong>de</strong>
in
the
inn
will
come
out
in
the
scouring;
let
<br />

everyone
hold
his
tongue
and
behave
well
and
speak
better;
and
now
let
us
march
<br />

on,
for
we
have
had
quite
enough
of
this
entertainment."
<br />


<br />

























































<br />

58 
A
whip
or
strap
about
three
feet
long,
commonly
used
as
punishment
or
in
<br />

torture.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 111
<br />


<br />

<strong>The</strong>
commissary
lifted
his
staff
to
strike
Pasamonte
in
return
for
his
threats,
but
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
came
between
them,
and
begged
him
not
to
ill‐use
him,
as
it
was
not
too
<br />

much
to
allow
one
who
had
his
hands
tied
to
have
his
tongue
a
trifle
free;
and
<br />

turning
to
the
whole
chain
of
them
he
said:
<br />


<br />

"From
all
you
have
told
me,
<strong>de</strong>ar
brethren,
make
out
clearly
that
though
they
have
<br />

punished
you
for
your
faults,
the
punishments
you
are
about
to
endure
do
not
give
<br />

you
much
pleasure,
and
that
you
go
to
them
very
much
against
the
grain
and
against
<br />

your
will,
and
that
perhaps
this
one's
want
of
courage
un<strong>de</strong>r
torture,
that
one's
want
<br />

of
money,
the
other's
want
of
advocacy,
and
<strong>la</strong>stly
the
perverted
judgment
of
the
<br />

judge
may
have
been
the
cause
of
your
ruin
and
of
your
failure
to
obtain
the
justice
<br />

you
had
on
your
si<strong>de</strong>.
All
which
presents
itself
now
to
my
mind,
urging,
persuading,
<br />

and
even
compelling
me
to
<strong>de</strong>monstrate
in
your
case
the
purpose
for
which
Heaven
<br />

sent
me
into
the
world
and
caused
me
to
make
profession
of
the
or<strong>de</strong>r
of
chivalry
to
<br />

which
I
belong,
and
the
vow
I
took
therein
to
give
aid
to
those
in
need
and
un<strong>de</strong>r
the
<br />

oppression
of
the
strong.

But
as
I
know
that
it
is
a
mark
of
pru<strong>de</strong>nce
not
to
do
by
<br />

foul
means
what
may
be
done
by
fair,
I
will
ask
these
gentlemen,
the
guards
and
<br />

commissary,
to
be
so
good
as
to
release
you
and
let
you
go
in
peace,
as
there
will
be
<br />

no
<strong>la</strong>ck
of
others
to
serve
the
king
un<strong>de</strong>r
more
favorable
circumstances;
for
it
seems
<br />

to
me
a
hard
case
to
make
s<strong>la</strong>ves
of
those
whom
God
and
nature
have
ma<strong>de</strong>
free.
<br />

Moreover,
sirs
of
the
guard,"
ad<strong>de</strong>d
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"these
poor
fellows
have
done
<br />

nothing
to
you;
let
each
answer
for
his
own
sins
yon<strong>de</strong>r;
there
is
a
God
in
Heaven
<br />

who
will
not
forget
to
punish
the
wicked
or
reward
the
good;
and
it
is
not
fitting
that
<br />

honest
men
should
be
the
instruments
of
punishment
to
others,
they
being
therein
<br />

no
way
concerned.
This
request
I
make
thus
gently
and
quietly,
that,
if
you
comply
<br />

with
it,
I
may
have
reason
for
thanking
you;
and,
if
you
will
not
voluntarily,
this
<br />

<strong>la</strong>nce
and
sword
together
with
the
might
of
my
arm
shall
compel
you
to
comply
with
<br />

it
by
force."
<br />


<br />

"Nice
nonsense!"
said
the
commissary;
"a
fine
piece
of
pleasantry
he
has
come
out
<br />

with
at
<strong>la</strong>st!
He
wants
us
to
let
the
king's
prisoners
go,
as
if
we
had
any
authority
to



112
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

release
them,
or
he
to
or<strong>de</strong>r
us
to
do
so!
Go
your
way,
sir,
and
good
luck
to
you;
put
<br />

that
basin 59 
straight
that
you've
got
on
your
head,
and
don't
go
looking
for
three
feet
<br />

on
a
cat. 60 "
<br />


<br />

"'Tis
you
that
are
the
cat,
rat,
and
rascal,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
acting
on
the
<br />

word
he
fell
upon
him
so
sud<strong>de</strong>nly
that
without
giving
him
time
to
<strong>de</strong>fend
himself
he
<br />

brought
him
to
the
ground
sorely
woun<strong>de</strong>d
with
a
<strong>la</strong>nce‐thrust;
and
lucky
it
was
for
<br />

him
that
it
was
the
one
that
had
the
musket.
<strong>The</strong>
other
guards
stood
thun<strong>de</strong>rstruck
<br />

and
amazed
at
this
unexpected
event,
but
recovering
presence
of
mind,
those
on
<br />

horseback
seized
their
swords,
and
those
on
foot
their
javelins,
and
attacked
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
who
was
waiting
for
them
with
great
calmness;
and
no
doubt
it
would
have
<br />

gone
badly
with
him
if
the
galley
s<strong>la</strong>ves,
seeing
the
chance
before
them
of
liberating
<br />

themselves,
had
not
effected
it
by
contriving
to
break
the
chain
on
which
they
were
<br />

strung.
Such
was
the
confusion,
that
the
guards,
now
rushing
at
the
galley
s<strong>la</strong>ves
<br />

who
were
breaking
loose,
now
to
attack
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
who
was
waiting
for
them,
did
<br />

nothing
at
all
that
was
of
any
use.
Sancho,
on
his
part,
gave
a
helping
hand
to
release
<br />

Gines
<strong>de</strong>
Pasamonte,
who
was
the
first
to
leap
forth
upon
the
p<strong>la</strong>in
free
and
<br />

unfettered,
and
who,
attacking
the
prostrate
commissary,
took
from
him
his
sword
<br />

and
the
musket,
with
which,
aiming
at
one
and
leveling
at
another,
he,
without
ever
<br />

discharging
it,
drove
every
one
of
the
guards
off
the
field,
for
they
took
to
flight,
as
<br />

well
to
escape
Pasamonte's
musket,
as
the
showers
of
stones
the
now
released
<br />

galley
s<strong>la</strong>ves
were
raining
upon
them.
Sancho
was
greatly
grieved
at
the
affair,
<br />

because
he
anticipated
that
those
who
had
fled
would
report
the
matter
to
the
Holy
<br />

Brotherhood,
who
at
the
summons
of
the
a<strong>la</strong>rm‐bell
would
at
once
sally
forth
in
<br />

quest
of
the
offen<strong>de</strong>rs;
and
he
said
so
to
his
master,
and
entreated
him
to
leave
the
<br />

p<strong>la</strong>ce
at
once,
and
go
into
hiding
in
the
sierra
that
was
close
by.
<br />


<br />

























































<br />

59 
A
shaving
basin,
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
has
appropriated
for
a
helmet,
thinking
it
to
<br />

be
the
famous
enchanted
helmet
of
Mambrino.
<br />

60 
<strong>The</strong>
more
usual
form
of
the
proverb
is
“five
feet
on
a
cat.”



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 113
<br />


<br />

"That
is
all
very
well,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"but
I
know
what
must
be
done
now;"
and
<br />

calling
together
all
the
galley
s<strong>la</strong>ves,
who
were
now
running
riot,
and
had
stripped
<br />

the
commissary
to
the
skin,
he
collected
them
round
him
to
hear
what
he
had
to
say,
<br />

and
addressed
them
as
follows:
"To
be
grateful
for
benefits
received
is
the
part
of
<br />

persons
of
good
birth,
and
one
of
the
sins
most
offensive
to
God
is
ingratitu<strong>de</strong>;
I
say
<br />

so
because,
sirs,
ye
have
already
seen
by
manifest
proof
the
benefit
ye
have
received
<br />

of
me;
in
return
for
which
I
<strong>de</strong>sire,
and
it
is
my
good
pleasure
that,
<strong>la</strong><strong>de</strong>n
with
that
<br />

chain
which
I
have
taken
off
your
necks,
ye
at
once
set
out
and
proceed
to
the
city
of
<br />

El
Toboso,
and
there
present
yourselves
before
the
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso,
and
<br />

say
to
her
that
her
knight,
he
of
the
Mournful
Countenance,
sends
to
commend
<br />

himself
to
her;
and
that
ye
recount
to
her
in
full
<strong>de</strong>tail
all
the
particu<strong>la</strong>rs
of
this
<br />

notable
adventure,
up
to
the
recovery
of
your
longed‐for
liberty;
and
this
done
ye
<br />

may
go
where
ye
will,
and
good
fortune
attend
you."
<br />


<br />

Gines
<strong>de</strong>
Pasamonte
ma<strong>de</strong>
answer
for
all,
saying,
"That
which
you,
sir,
our
<strong>de</strong>liverer,
<br />

<strong>de</strong>mand
of
us,
is
of
all
impossibilities
the
most
impossible
to
comply
with,
because
<br />

we
cannot
go
together
along
the
roads,
but
only
singly
and
separate,
and
each
one
<br />

his
own
way,
en<strong>de</strong>avoring
to
hi<strong>de</strong>
ourselves
in
the
bowels
of
the
earth
to
escape
the
<br />

Holy
Brotherhood,
which,
no
doubt,
will
come
out
in
search
of
us.
What
your
<br />

worship
may
do,
and
fairly
do,
is
to
change
this
service
and
tribute
as
regards
the
<br />

<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
for
a
certain
quantity
of
ave‐marias
and
credos
which
we
<br />

will
say
for
your
worship's
intention,
and
this
is
a
condition
that
can
be
complied
<br />

with
by
night
as
by
day,
running
or
resting,
in
peace
or
in
war;
but
to
imagine
that
<br />

we
are
going
now
to
return
to
the
flesh‐pots
of
Egypt,
I
mean
to
take
up
our
chain
<br />

and
set
out
for
El
Toboso,
is
to
imagine
that
it
is
now
night,
though
it
is
not
yet
ten
in
<br />

the
morning,
and
to
ask
this
of
us
is
like
asking
pears
of
the
elm
tree."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
by
all
that's
good,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
(now
stirred
to
wrath),
"<strong>Don</strong>
son
of
a
<br />

bitch,
<strong>Don</strong>
Ginesillo
<strong>de</strong>
Paropillo,
or
whatever
your
name
is,
you
will
have
to
go
<br />

yourself
alone,
with
your
tail
between
your
legs
and
the
whole
chain
on
your
back."
<br />


114
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

Pasamonte,
who
was
anything
but
meek
(being
by
this
time
thoroughly
convinced
<br />

that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
not
quite
right
in
his
head
as
he
had
committed
such
a
vagary
<br />

as
to
set
them
free),
finding
himself
abused
in
this
fashion,
gave
the
wink
to
his
<br />

companions,
and
falling
back
they
began
to
shower
stones
on
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
at
such
a
<br />

rate
that
he
was
quite
unable
to
protect
himself
with
his
buckler,
and
poor
<br />

Rocinante
no
more
hee<strong>de</strong>d
the
spur
than
if
he
had
been
ma<strong>de</strong>
of
brass.
Sancho
<br />

p<strong>la</strong>nted
himself
behind
his
ass,
and
with
him
sheltered
himself
from
the
hailstorm
<br />

that
poured
on
both
of
them.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
unable
to
shield
himself
so
well
but
<br />

that
more
pebbles
than
I
could
count
struck
him
full
on
the
body
with
such
force
<br />

that
they
brought
him
to
the
ground;
and
the
instant
he
fell
the
stu<strong>de</strong>nt
pounced
<br />

upon
him,
snatched
the
basin
from
his
head,
and
with
it
struck
three
or
four
blows
<br />

on
his
shoul<strong>de</strong>rs,
and
as
many
more
on
the
ground,
knocking
it
almost
to
pieces.
<br />

<strong>The</strong>y
then
stripped
him
of
a
jacket
that
he
wore
over
his
armor,
and
they
would
have
<br />

stripped
off
his
stockings
if
his
greaves
had
not
prevented
them.
From
Sancho
they
<br />

took
his
coat,
leaving
him
in
his
shirt‐sleeves;
and
dividing
among
themselves
the
<br />

remaining
spoils
of
the
battle,
they
went
each
one
his
own
way,
more
solicitous
<br />

about
keeping
clear
of
the
Holy
Brotherhood
they
drea<strong>de</strong>d,
than
about
bur<strong>de</strong>ning
<br />

themselves
with
the
chain,
or
going
to
present
themselves
before
the
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<br />

<strong>de</strong>l
Toboso.
<strong>The</strong>
ass
and
Rocinante,
Sancho
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
were
all
that
were
left
<br />

upon
the
spot;
the
ass
with
drooping
head,
serious,
shaking
his
ears
from
time
to
<br />

time
as
if
he
thought
the
storm
of
stones
that
assailed
them
was
not
yet
over;
<br />

Rocinante
stretched
besi<strong>de</strong>
his
master,
for
he
too
had
been
brought
to
the
ground
by
<br />

a
stone;
Sancho
stripped,
and
trembling
with
fear
of
the
Holy
Brotherhood;
and
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
fuming
to
find
himself
so
served
by
the
very
persons
for
whom
he
had
done
<br />

so
much.


<br />


CHAPTER
LII 61 
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 115
<br />


<br />

OF
THE
QUARREL
THAT
DON
QUIXOTE
HAD
WITH
THE
GOATHERD,
TOGETHER
<br />

WITH
THE
RARE
ADVENTURE
OF
THE
PENITENTS,
WHICH
WITH
AN
<br />

EXPENDITURE
OF
SWEAT
HE
BROUGHT
TO
A
HAPPY
CONCLUSION
<br />


<br />


<br />

<strong>The</strong>
goatherd's
tale
gave
great
satisfaction
to
all
the
hearers,
and
the
canon 62 
<br />

especially
enjoyed
it,
for
he
had
remarked
with
particu<strong>la</strong>r
attention
the
manner
in
<br />

which
it
had
been
told,
which
was
as
unlike
the
manner
of
a
clownish
goatherd
as
it
<br />

was
like
that
of
a
polished
city
wit;
and
he
observed
that
the
curate
had
been
quite
<br />

right
in
saying
that
the
woods
bred
men
of
learning.
<strong>The</strong>y
all
offered
their
services
<br />

to
Eugenio
but
he
who
showed
himself
most
liberal
in
this
way
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
<br />

who
said
to
him,
"Most
assuredly,
brother
goatherd,
if
I
found
myself
in
a
position
to
<br />

attempt
any
adventure,
I
would,
this
very
instant,
set
out
on
your
behalf,
and
would
<br />

rescue
Leandra
from
that
convent
(where
no
doubt
she
is
kept
against
her
will),
in
<br />

spite
of
the
abbess
and
all
who
might
try
to
prevent
me,
and
would
p<strong>la</strong>ce
her
in
your
<br />

hands
to
<strong>de</strong>al
with
her
according
to
your
will
and
pleasure,
observing,
however,
the
<br />

<strong>la</strong>ws
of
chivalry
which
<strong>la</strong>y
down
that
no
violence
of
any
kind
is
to
be
offered
to
any
<br />

damsel.
But
I
trust
in
God
our
Lord
that
the
might
of
one
malignant
enchanter
may
<br />

not
prove
so
great
but
that
the
power
of
another
better
disposed
may
prove
<br />

superior
to
it,
and
then
I
promise
you
my
support
and
assistance,
as
I
am
bound
to
<br />

do
by
my
profession,
which
is
none
other
than
to
give
aid
to
the
weak
and
needy."
<br />


<br />

























































<br />

61 

<strong>The</strong>
<strong>la</strong>st
chapter
of
Part
One.

Through
various
<strong>de</strong>vices,
including
the
use
of
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>’s
own
belief
in
enchantments
and
spells,
the
curate
and
the
barber
have
<br />

persua<strong>de</strong>d
the
knight
to
let

himself
be
taken
home
in
an
ox
cart.


<br />

62 
A
canon
from
Toledo
who
has
joined
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
his
guardians
on
the
way;
<br />

conversing
about
chivalry
with
the
knight,
he
has
had
cause
to
be
“astonished
at
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>’s
well‐reasoned
nonsense.”



116
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

<strong>The</strong>
goatherd
eyed
him,
and
noticing
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
sorry
appearance
and
looks,
he
<br />

was
filled
with
won<strong>de</strong>r,
and
asked
the
barber,
who
was
next
him,
"Señor,
who
is
this
<br />

man
who
makes
such
a
figure
and
talks
in
such
a
strain?"
<br />


<br />

"Who
should
it
be,"
said
the
barber,
"but
the
famous
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
the
<br />

undoer
of
injustice,
the
righter
of
wrongs,
the
protector
of
damsels,
the
terror
of
<br />

giants,
and
the
winner
of
battles?"
<br />


<br />

"That,"
said
the
goatherd,
"sounds
like
what
one
reads
in
the
books
of
the
knights‐<br />

errant,
who
did
all
that
you
say
this
man
does;
though
it
is
my
belief
that
either
you
<br />

are
joking,
or
else
this
gentleman
has
empty
lodgings
in
his
head."
<br />


<br />

"You
are
a
great
scoundrel,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
it
is
you
who
are
empty
and
a
<br />

fool.
I
am
fuller
than
ever
was
the
whoreson
bitch
that
bore
you;"
and
passing
from
<br />

words
to
<strong>de</strong>eds,
he
caught
up
a
loaf
that
was
near
him
and
sent
it
full
in
the
<br />

goatherd's
face,
with
such
force
that
he
f<strong>la</strong>ttened
his
nose;
but
the
goatherd,
who
did
<br />

not
un<strong>de</strong>rstand
jokes,
and
found
himself
roughly
handled
in
such
good
earnest,
<br />

paying
no
respect
to
carpet,
tablecloth,
or
diners,
sprang
upon
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
<br />

seizing
him
by
the
throat
with
both
hands
would
no
doubt
have
throttled
him,
had
<br />

not
Sancho
Panza
that
instant
come
to
the
rescue,
and
grasping
him
by
the
<br />

shoul<strong>de</strong>rs
flung
him
down
on
the
table,
smashing
p<strong>la</strong>tes,
breaking
g<strong>la</strong>sses,
and
<br />

upsetting
and
scattering
everything
on
it.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
finding
himself
free,
strove
to
<br />

get
on
top
of
the
goatherd,
who,
with
his
face
covered
with
blood,
and
soundly
<br />

kicked
by
Sancho,
was
on
all
fours
feeling
about
for
one
of
the
table‐knives
to
take
a
<br />

bloody
revenge
with.
<strong>The</strong>
canon
and
the
curate,
however,
prevented
him,
but
the
<br />

barber
so
contrived
it
that
he
got
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
un<strong>de</strong>r
him,
and
rained
down
upon
<br />

him
such
a
shower
of
fisticuffs
that
the
poor
knight's
face
streamed
with
blood
as
<br />

freely
as
his
own.
<strong>The</strong>
canon
and
the
curate
were
bursting
with
<strong>la</strong>ughter,
the
<br />

officers 63 
were
capering
with
<strong>de</strong>light,
and
both
the
one
and
the
other
hissed
them
on
<br />

























































<br />

63 
Law
officers
from
the
Holy
Brotherhood.

<strong>The</strong>y
had
wanted
to
arrest
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 117
<br />


<br />

as
they
do
dogs
that
are
worrying
one
another
in
a
fight.
Sancho
alone
was
frantic,
<br />

for
he
could
not
free
himself
from
the
grasp
of
one
of
the
canon's
servants,
who
kept
<br />

him
from
going
to
his
master's
assistance.
<br />


<br />

At
<strong>la</strong>st,
while
they
were
all,
with
the
exception
of
the
two
bruisers
who
were
<br />

mauling
each
other,
in
high
glee
and
enjoyment,
they
heard
a
trumpet
sound
a
note
<br />

so
doleful
that
it
ma<strong>de</strong>
them
all
look
in
the
direction
whence
the
sound
seemed
to
<br />

come.
But
the
one
that
was
most
excited
by
hearing
it
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
though
<br />

sorely
against
his
will
he
was
un<strong>de</strong>r
the
goatherd,
and
something
more
than
pretty
<br />

well
pummeled,
said
to
him,
"Brother
<strong>de</strong>vil
(for
it
is
impossible
but
that
thou
must
<br />

be
one
since
thou
hast
had
might
and
strength
enough
to
overcome
mine),
I
ask
thee
<br />

to
agree
to
a
truce
for
but
one
hour
for
the
solemn
note
of
yon<strong>de</strong>r
trumpet
that
falls
<br />

on
our
ears
seems
to
me
to
summon
me
to
some
new
adventure."
<strong>The</strong>
goatherd,
who
<br />

was
by
this
time
tired
of
pummeling
and
being
pummeled,
released
him
at
once,
and
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
rising
to
his
feet
and
turning
his
eyes
to
the
quarter
where
the
sound
<br />

had
been
heard,
sud<strong>de</strong>nly
saw
coming
down
the
slope
of
a
hill
several
men
c<strong>la</strong>d
in
<br />

white
like
penitents.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
fact
was
that
the
clouds
had
that
year
withheld
their
moisture
from
the
earth,
<br />

and
in
all
the
vil<strong>la</strong>ges
of
the
district
they
were
organizing
processions,
rogations,
and
<br />

penances,
imploring
God
to
open
the
hands
of
his
mercy
and
send
the
rain;
and
to
<br />

this
end
the
people
of
a
vil<strong>la</strong>ge
that
was
hard
by
were
going
in
procession
to
a
holy
<br />

hermitage
there
was
on
one
si<strong>de</strong>
of
that
valley.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
when
he
saw
the
<br />

strange
garb
of
the
penitents,
without
reflecting
how
often
he
had
seen
it
before,
<br />

took
it
into
his
head
that
this
was
a
case
of
adventure,
and
that
it
fell
to
him
alone
as
<br />

a
knight‐errant
to
engage
in
it;
and
he
was
all
the
more
confirmed
in
this
notion,
by
<br />

the
i<strong>de</strong>a
that
an
image
draped
in
b<strong>la</strong>ck
they
had
with
them
was
some
illustrious
<strong>la</strong>dy
<br />

that
these
vil<strong>la</strong>ins
and
discourteous
thieves
were
carrying
off
by
force.
As
soon
as
<br />

this
occurred
to
him
he
ran
with
all
speed
to
Rocinante
who
was
grazing
at
<strong>la</strong>rge,
<br />






































































































































































<br />

for
trying
to
free
the
galley
s<strong>la</strong>ves
but
had
been
persua<strong>de</strong>d
to
let
him
go,
due
to
his
<br />

insanity.



118
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

and
taking
the
bridle
and
the
buckler
from
the
saddle‐bow,
he
had
him
bridled
in
an
<br />

instant,
and
calling
to
Sancho
for
his
sword
he
mounted
Rocinante,
braced
his
<br />

buckler
on
his
arm,
and
in
a
loud
voice
exc<strong>la</strong>imed
to
those
who
stood
by,
"Now,
<br />

noble
company,
ye
shall
see
how
important
it
is
that
there
should
be
knights
in
the
<br />

world
professing
the
of
knight‐errantry;
now,
I
say,
ye
shall
see,
by
the
<strong>de</strong>liverance
<br />

of
that
worthy
<strong>la</strong>dy
who
is
borne
captive
there,
whether
knights‐errant
<strong>de</strong>serve
to
<br />

be
held
in
estimation,"
and
so
saying
he
brought
his
legs
to
bear
on
Rocinante
–
for
<br />

he
had
no
spurs
–
and
at
a
full
canter
(for
in
all
this
veracious
history
we
never
read
<br />

of
Rocinante
fairly
galloping)
set
off
to
encounter
the
penitents,
though
the
curate,
<br />

the
canon,
and
the
barber
ran
to
prevent
him.
But
it
was
out
of
their
power,
nor
did
<br />

he
even
stop
for
the
shouts
of
Sancho
calling
after
him,
"Where
are
you
going,
Señor
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>?
What
<strong>de</strong>vils
have
possessed
you
to
set
you
on
against
our
Catholic
<br />

faith?
P<strong>la</strong>gue
take
me!
mind,
that
is
a
procession
of
penitents,
and
the
<strong>la</strong>dy
they
are
<br />

carrying
on
that
stand
there
is
the
blessed
image
of
the
immacu<strong>la</strong>te
Virgin.
Take
care
<br />

what
you
are
doing,
señor,
for
this
time
it
may
be
safely
said
you
don't
know
what
<br />

you
are
about."
Sancho
<strong>la</strong>bored
in
vain,
for
his
master
was
so
bent
on
coming
to
<br />

quarters
with
these
sheeted
figures
and
releasing
the
<strong>la</strong>dy
in
b<strong>la</strong>ck
that
he
did
not
<br />

hear
a
word;
and
even
had
he
heard,
he
would
not
have
turned
back
if
the
king
had
<br />

or<strong>de</strong>red
him.
He
came
up
with
the
procession
and
reined
in
Rocinante,
who
was
<br />

already
anxious
enough
to
s<strong>la</strong>cken
speed
a
little,
and
in
a
hoarse,
excited
voice
he
<br />

exc<strong>la</strong>imed,
"You
who
hi<strong>de</strong>
your
faces,
perhaps
because
you
are
not
good
subjects,
<br />

pay
attention
and
listen
to
what
I
am
about
to
say
to
you."
<strong>The</strong>
first
to
halt
were
<br />

those
who
were
carrying
the
image,
and
one
of
the
four
ecclesiastics
who
were
<br />

chanting
the
Litany,
struck
by
the
strange
figure
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
the
leanness
of
<br />

Rocinante,
and
the
other
ludicrous
peculiarities
he
observed,
said
in
reply
to
him,
<br />

"Brother,
if
you
have
anything
to
say
to
us
say
it
quickly,
for
these
brethren
are
<br />

whipping
themselves,
and
we
cannot
stop,
nor
is
it
reasonable
we
should
stop
to
<br />

hear
anything,
unless
in<strong>de</strong>ed
it
is
short
enough
to
be
said
in
two
words."
<br />


<br />

"I
will
say
it
in
one,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
it
is
this;
that
at
once,
this
very
<br />

instant,
ye
release
that
fair
<strong>la</strong>dy
whose
tears
and
sad
aspect
show
p<strong>la</strong>inly
that
ye
are



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 119
<br />


<br />

carrying
her
off
against
her
will,
and
that
ye
have
committed
some
scandalous
<br />

outrage
against
her;
and
I,
who
was
born
into
the
world
to
redress
all
such
like
<br />

wrongs,
will
not
permit
you
to
advance
another
step
until
you
have
restored
to
her
<br />

the
liberty
she
pines
for
and
<strong>de</strong>serves."
<br />


<br />

From
these
words
all
the
hearers
conclu<strong>de</strong>d
that
he
must
be
a
madman,
and
began
<br />

to
<strong>la</strong>ugh
heartily,
and
their
<strong>la</strong>ughter
acted
like
gunpow<strong>de</strong>r
on
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
fury,
for
<br />

drawing
his
sword
without
another
word
he
ma<strong>de</strong>
a
rush
at
the
stand.
One
of
those
<br />

who
supported
it,
leaving
the
bur<strong>de</strong>n
to
his
comra<strong>de</strong>s,
advanced
to
meet
him,
<br />

flourishing
a
forked
stick
that
he
had
for
propping
up
the
stand
when
resting,
and
<br />

with
this
he
caught
a
mighty
cut
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
ma<strong>de</strong>
at
him
that
severed
it
in
two;
but
<br />

with
the
portion
that
remained
in
his
hand
he
<strong>de</strong>alt
such
a
thwack
on
the
shoul<strong>de</strong>r
of
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
sword
arm
(which
the
buckler
could
not
protect
against
the
clownish
<br />

assault)
that
poor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
came
to
the
ground
in
a
sad
plight.
<br />


<br />

Sancho
Panza,
who
was
coming
on
close
behind
puffing
and
blowing,
seeing
him
fall,
<br />

cried
out
to
his
assai<strong>la</strong>nt
not
to
strike
him
again,
for
he
was
poor
enchanted
knight,
<br />

who
had
never
harmed
anyone
all
the
days
of
his
life;
but
what
checked
the
clown
<br />

was,
not
Sancho's
shouting,
but
seeing
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
did
not
stir
hand
or
foot;
<br />

and
so,
fancying
he
had
killed
him,
he
hastily
hitched
up
his
tunic
un<strong>de</strong>r
his
girdle
<br />

and
took
to
his
heels
across
the
country
like
a
<strong>de</strong>er.
<br />


<br />

By
this
time
all
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
companions
had
come
up
to
where
he
<strong>la</strong>y;
but
the
<br />

processionists
seeing
them
come
running,
and
with
them
the
officers
of
the
<br />

Brotherhood
with
their
crossbows,
apprehen<strong>de</strong>d
mischief,
and
clustering
round
the
<br />

image,
raised
their
hoods,
and
grasped
their
scourges,
as
the
priests
did
their
tapers,
<br />

and
awaited
the
attack,
resolved
to
<strong>de</strong>fend
themselves
and
even
to
take
the
offensive
<br />

against
their
assai<strong>la</strong>nts
if
they
could.
Fortune,
however,
arranged
the
matter
better
<br />

than
they
expected,
for
all
Sancho
did
was
to
fling
himself
on
his
master's
body,
<br />

raising
over
him
the
most
doleful
and
<strong>la</strong>ughable
<strong>la</strong>mentation
that
ever
was
heard,
<br />

for
he
believed
he
was
<strong>de</strong>ad.
<strong>The</strong>
curate
was
known
to
another
curate
who
walked
in



120
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

the
procession,
and
their
recognition
of
one
another
set
at
rest
the
apprehensions
of
<br />

both
parties;
the
first
then
told
the
other
in
two
words
who
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was,
and
he
<br />

and
the
whole
troop
of
penitents
went
to
see
if
the
poor
gentleman
was
<strong>de</strong>ad,
and
<br />

heard
Sancho
Panza
saying,
with
tears
in
his
eyes,
"Oh
flower
of
chivalry, 64 
that
with
<br />

one
blow
of
a
stick
hast
en<strong>de</strong>d
the
course
of
thy
well‐spent
life!
Oh
pri<strong>de</strong>
of
thy
race,
<br />

honor
and
glory
of
all
La
<strong>Mancha</strong>,
nay,
of
all
the
world,
that
for
want
of
thee
will
be
<br />

full
of
evil‐doers,
no
longer
in
fear
of
punishment
for
their
mis<strong>de</strong>eds!
Oh
thou,
<br />

generous
above
all
the
Alexan<strong>de</strong>rs,
since
for
only
eight
months
of
service
thou
hast
<br />

given
me
the
best
is<strong>la</strong>nd
the
sea
girds
or
surrounds!
Humble
with
the
proud,
<br />

haughty
with
the
humble,
encounterer
of
dangers,
endurer
of
outrages,
enamored
<br />

without
reason,
imitator
of
the
good,
scourge
of
the
wicked,
enemy
of
the
mean,
in
<br />

short,
knight‐errant,
which
is
all
that
can
be
said!"
<br />


<br />

At
the
cries
and
moans
of
Sancho,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
came
to
himself,
and
the
first
word
<br />

he
said
was,
"He
who
lives
separated
from
you,
sweetest
Dulcinea,
has
greater
<br />

miseries
to
endure
than
these.
Aid
me,
friend
Sancho,
to
mount
the
enchanted
cart,
<br />

for
I
am
not
in
a
condition
to
press
the
saddle
of
Rocinante,
as
this
shoul<strong>de</strong>r
is
all
<br />

knocked
to
pieces."
<br />


<br />

"That
I
will
do
with
all
my
heart,
señor,"
said
Sancho;
"and
let
us
return
to
our
vil<strong>la</strong>ge
<br />

with
these
gentlemen,
who
seek
your
good,
and
there
we
will
prepare
for
making
<br />

another
sally,
which
may
turn
out
more
profitable
and
creditable
to
us."
<br />


<br />

"Thou
art
right,
Sancho,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"It
will
be
wise
to
let
the
malign
<br />

influence
of
the
stars
which
now
prevails
pass
off."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
canon,
the
curate,
and
the
barber
told
him
he
would
act
very
wisely
in
doing
as
<br />

he
said;
and
so,
highly
amused
at
Sancho
Panza's
simplicities,
they
p<strong>la</strong>ced
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
in
the
cart
as
before.
<strong>The</strong>
procession
once
more
formed
itself
in
or<strong>de</strong>r
and
<br />

























































<br />

64 
Note
that
by
this
time
Sancho
has
absorbed
some
of
his
master’s
courtly
speech.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 121
<br />


<br />

procee<strong>de</strong>d
on
its
road;
the
goatherd
took
his
leave
of
the
party;
the
officers
of
the
<br />

Brotherhood
<strong>de</strong>clined
to
go
any
farther,
and
the
curate
paid
them
what
was
due
to
<br />

them;
the
canon
begged
the
curate
to
let
him
know
how
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
did,
whether
<br />

he
was
cured
of
his
madness
or
still
suffered
from
it,
and
then
begged
leave
to
<br />

continue
his
journey;
in
short,
they
all
separated
and
went
their
ways,
leaving
to
<br />

themselves
the
curate
and
the
barber,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
Sancho
Panza,
and
the
good
<br />

Rocinante,
who
regar<strong>de</strong>d
everything
with
as
great
resignation
as
his
master.
<strong>The</strong>
<br />

carter
yoked
his
oxen
and
ma<strong>de</strong>
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
comfortable
on
a
truss
of
hay,
and
at
<br />

his
usual
<strong>de</strong>liberate
pace
took
the
road
the
curate
directed,
and
at
the
end
of
six
days
<br />

they
reached
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
vil<strong>la</strong>ge,
and
entered
it
about
the
middle
of
the
day,
<br />

which
it
so
happened
was
a
Sunday,
and
the
people
were
all
in
the
p<strong>la</strong>za,
through
<br />

which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
cart
passed.
<strong>The</strong>y
all
flocked
to
see
what
was
in
the
cart,
and
<br />

when
they
recognized
their
townsman
they
were
filled
with
amazement,
and
a
boy
<br />

ran
off
to
bring
the
news
to
his
housekeeper
and
his
niece
that
their
master
and
<br />

uncle
had
come
back
all
lean
and
yellow
and
stretched
on
a
truss
of
hay
on
an
ox‐<br />

cart.
It
was
piteous
to
hear
the
cries
the
two
good
<strong>la</strong>dies
raised,
how
they
beat
their
<br />

breasts
and
poured
out
fresh
maledictions
on
those
accursed
books
of
chivalry;
all
<br />

which
was
renewed
when
they
saw
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
coming
in
at
the
gate.
<br />


<br />

At
the
news
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
arrival
Sancho
Panza's
wife
came
running,
for
she
by
<br />

this
time
knew
that
her
husband
had
gone
away
with
him
as
his
squire,
and
on
<br />

seeing
Sancho,
the
first
thing
she
asked
him
was
if
the
ass
was
well.
Sancho
replied
<br />

that
he
was,
better
than
his
master
was.
<br />


<br />

"Thanks
be
to
God,"
said
she,
"for
being
so
good
to
me;
but
now
tell
me,
my
friend,
<br />

what
have
you
ma<strong>de</strong>
by
your
squirings?
What
gown
have
you
brought
me
back?
<br />

What
shoes
for
your
children?"
<br />


<br />

"I
bring
nothing
of
that
sort,
wife,"
said
Sancho;
"though
I
bring
other
things
of
more
<br />

consequence
and
value."
<br />


122
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"I
am
very
g<strong>la</strong>d
of
that,"
returned
his
wife;
"show
me
these
things
of
more
value
and
<br />

consequence,
my
friend;
for
I
want
to
see
them
to
cheer
my
heart
that
has
been
so
<br />

sad
and
heavy
all
these
ages
that
you
have
been
away."
<br />


<br />

"I
will
show
them
to
you
at
home,
wife,"
said
Sancho;
"be
content
for
the
present;
for
<br />

if
it
please
God
that
we
should
again
go
on
our
travels
in
search
of
adventures,
you
<br />

will
soon
see
me
a
count,
or
governor
of
an
is<strong>la</strong>nd,
and
that
not
one
of
those
<br />

everyday
ones,
but
the
best
that
is
to
be
had."
<br />


<br />

"Heaven
grant
it,
husband,"
said
she,
"for
in<strong>de</strong>ed
we
have
need
of
it.
But
tell
me,
<br />

what's
this
about
is<strong>la</strong>nds,
for
I
don't
un<strong>de</strong>rstand
it?"
<br />


<br />

"Honey
is
not
for
the
mouth
of
the
ass,"
returned
Sancho;
"all
in
good
time
thou
shalt
<br />

see,
wife

–

nay,
thou
wilt
be
surprised
to
hear
thyself
called
'your
<strong>la</strong>dyship'
by
all
<br />

thy
vassals."
<br />


<br />

"What
are
you
talking
about,
Sancho,
with
your
<strong>la</strong>dyships,
is<strong>la</strong>nds,
and
vassals?"
<br />

returned
Teresa
Panza

–

for
so
Sancho's
wife
was
called,
though
they
were
not
<br />

re<strong>la</strong>tions,
for
in
La
<strong>Mancha</strong>
it
is
customary
for
wives
to
take
their
husbands'
<br />

surnames.
<br />


<br />

"<strong>Don</strong>'t
be
in
such
a
hurry
to
know
all
this,
Teresa,"
said
Sancho;
"it
is
enough
that
I
<br />

am
telling
you
the
truth,
so
shut
your
mouth.
But
I
may
tell
you
this
much
by
the
<br />

way,
that
there
is
nothing
in
the
world
more
<strong>de</strong>lightful
than
to
be
a
person
of
<br />

consi<strong>de</strong>ration,
squire
to
a
knight‐errant,
and
a
seeker
of
adventures.
To
be
sure
most
<br />

of
those
one
finds
do
not
end
as
pleasantly
as
one
could
wish,
for
out
of
a
hundred,
<br />

ninety‐nine
will
turn
out
cross
and
contrary.
I
know
it
by
experience,
for
out
of
some
<br />

I
came
b<strong>la</strong>nketed,
and
out
of
others
be<strong>la</strong>bored.
Still,
for
all
that,
it
is
a
fine
thing
to
be
<br />

on
the
look‐out
for
what
may
happen,
crossing
mountains,
searching
woods,
<br />

climbing
rocks,
visiting
castles,
putting
up
at
inns,
all
at
free
quarters,
and
<strong>de</strong>vil
take
<br />

the
maravedi
to
pay."




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 123
<br />


<br />

While
this
conversation
passed
between
Sancho
Panza
and
his
wife,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
<br />

housekeeper
and
niece
took
him
in
and
undressed
him
and
<strong>la</strong>id
him
in
his
old
bed.
<br />

He
eyed
them
askance,
and
could
not
make
out
where
he
was.
<strong>The</strong>
curate
charged
<br />

his
niece
to
be
very
careful
to
make
her
uncle
comfortable
and
to
keep
a
watch
over
<br />

him
lest
he
should
make
his
escape
from
them
again,
telling
her
what
they
had
been
<br />

obliged
to
do
to
bring
him
home.
On
this
the
pair
once
more
lifted
up
their
voices
<br />

and
renewed
their
maledictions
upon
the
books
of
chivalry,
and
implored
heaven
to
<br />

plunge
the
authors
of
such
lies
and
nonsense
into
the
midst
of
the
bottomless
pit.
<br />

<strong>The</strong>y
were,
in
short,
kept
in
anxiety
and
dread
lest
their
uncle
and
master
should
<br />

give
them
the
slip
the
moment
he
found
himself
somewhat
better,
and
as
they
<br />

feared
so
it
fell
out.
<br />


124
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

VOLUME
II
<br />

CHAPTER
I
<br />


<br />

OF
THE
INTERVIEW
THE
CURATE
AND
THE
BARBER
HAD
WITH
DON
QUIXOTE
<br />

ABOUT
HIS
MALADY
<br />


<br />

Ci<strong>de</strong>
Hamete
Benengeli,
in
the
Second
Part
of
this
history,
and
third
sally
of
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
says
that
the
curate
and
the
barber
remained
nearly
a
month
without
<br />

seeing
him,
lest
they
should
recall
or
bring
back
to
his
recollection
what
had
taken
<br />

p<strong>la</strong>ce.
<strong>The</strong>y
did
not,
however,
omit
to
visit
his
niece
and
housekeeper,
and
charge
<br />

them
to
be
careful
to
treat
him
with
attention,
and
give
him
comforting
things
to
eat,
<br />

and
such
as
were
good
for
the
heart
and
the
brain,
whence,
it
was
p<strong>la</strong>in
to
see,
all
his
<br />

misfortune
procee<strong>de</strong>d.
<strong>The</strong>
niece
and
housekeeper
replied
that
they
did
so,
and
<br />

meant
to
do
so
with
all
possible
care
and
assiduity,
for
they
could
perceive
that
their
<br />

master
was
now
and
then
beginning
to
show
signs
of
being
in
his
right
mind.
This
<br />

gave
great
satisfaction
to
the
curate
and
the
barber,
for
they
conclu<strong>de</strong>d
they
had
<br />

taken
the
right
course
in
carrying
him
off
enchanted
on
the
ox‐cart,
as
has
been
<br />

<strong>de</strong>scribed
in
the
First
Part
of
this
great
as
well
as
accurate
history,
in
the
<strong>la</strong>st
chapter
<br />

thereof.
So
they
resolved
to
pay
him
a
visit
and
test
the
improvement
in
his
<br />

condition,
although
they
thought
it
almost
impossible
that
there
could
be
any;
and
<br />

they
agreed
not
to
touch
upon
any
point
connected
with
knight‐errantry
so
as
not
to
<br />

run
the
risk
of
reopening
wounds
which
were
still
so
ten<strong>de</strong>r.
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
came
to
see
him
consequently,
and
found
him
sitting
up
in
bed
in
a
green
baize
<br />

waistcoat
and
a
red
Toledo
cap,
and
so
withered
and
dried
up
that
he
looked
as
if
he
<br />

had
been
turned
into
a
mummy.
<strong>The</strong>y
were
very
cordially
received
by
him;
they
<br />

asked
him
after
his
health,
and
he
talked
to
them
about
himself
very
naturally
and
in
<br />

very
well‐chosen
<strong>la</strong>nguage.
In
the
course
of
their
conversation
they
fell
to
discussing



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 125
<br />


<br />

what
they
call
State‐craft
and
systems
of
government,
correcting
this
abuse
and
<br />

con<strong>de</strong>mning
that,
reforming
one
practice
and
abolishing
another,
each
of
the
three
<br />

setting
up
for
a
new
legis<strong>la</strong>tor,
a
mo<strong>de</strong>rn
Lycurgus 1 ,
or
a
brand‐new
Solon 2 ;
and
so
<br />

completely
did
they
remo<strong>de</strong>l
the
State,
that
they
seemed
to
have
thrust
it
into
a
<br />

furnace
and
taken
out
something
quite
different
from
what
they
had
put
in;
and
on
<br />

all
the
subjects
they
<strong>de</strong>alt
with,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
spoke
with
such
good
sense
that
the
<br />

pair
of
examiners
were
fully
convinced
that
he
was
quite
recovered
and
in
his
full
<br />

senses.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
niece
and
housekeeper
were
present
at
the
conversation
and
could
not
find
<br />

words
enough
to
express
their
thanks
to
God
at
seeing
their
master
so
clear
in
his
<br />

mind;
the
curate,
however,
changing
his
original
p<strong>la</strong>n,
which
was
to
avoid
touching
<br />

upon
matters
of
chivalry,
resolved
to
test
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
recovery
thoroughly,
and
<br />

see
whether
it
were
genuine
or
not;
and
so,
from
one
subject
to
another,
he
came
at
<br />

<strong>la</strong>st
to
talk
of
the
news
that
had
come
from
the
capital,
and,
among
other
things,
he
<br />

said
it
was
consi<strong>de</strong>red
certain
that
the
Turk 3 
was
coming
down
with
a
powerful
<br />

fleet,
and
that
no
one
knew
what
his
purpose
was,
or
when
the
great
storm
would
<br />

burst;
and
that
all
Christendom
was
in
apprehension
of
this,
which
almost
every
<br />

year
calls
us
to
arms,
and
that
his
Majesty
had
ma<strong>de</strong>
provision
for
the
security
of
the
<br />

coasts
of
Naples
and
Sicily
and
the
is<strong>la</strong>nd
of
Malta.
<br />


<br />

To
this
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
"His
Majesty
has
acted
like
a
pru<strong>de</strong>nt
warrior
in
<br />

providing
for
the
safety
of
his
realms
in
time,
so
that
the
enemy
may
not
find
him
<br />

unprepared;
but
if
my
advice
were
taken
I
would
recommend
him
to
adopt
a
<br />

measure
which
at
present,
no
doubt,
his
Majesty
is
very
far
from
thinking
of."
<br />


<br />

























































<br />

1 
A
Spartan
<strong>la</strong>wgiver.
<br />

2 
Athenian
statesman,
<strong>la</strong>wmaker
and
poet.
<br />

3 
<strong>The</strong>
Turkish
army.



126
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

<strong>The</strong>
moment
the
curate
heard
this
he
said
to
himself,
"God
keep
thee
in
his
hand,
<br />

poor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
for
it
seems
to
me
thou
art
precipitating
thyself
from
the
height
of
<br />

thy
madness
into
the
profound
abyss
of
thy
simplicity."
<br />


<br />

But
the
barber,
who
had
the
same
suspicion
as
the
curate,
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
what
<br />

would
be
his
advice
as
to
the
measures
that
he
said
ought
to
be
adopted;
for
perhaps
<br />

it
might
prove
to
be
one
that
would
have
to
be
ad<strong>de</strong>d
to
the
list
of
the
many
<br />

impertinent
suggestions
that
people
were
in
the
habit
of
offering
to
princes.
<br />


<br />

"Mine,
master
shaver,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"will
not
be
impertinent,
but,
on
the
<br />

contrary,
pertinent."
<br />


<br />

"I
don't
mean
that,"
said
the
barber,
"but
that
experience
has
shown
that
all
or
most
<br />

of
the
expedients
which
are
proposed
to
his
Majesty
are
either
impossible,
or
<br />

absurd,
or
injurious
to
the
King
and
to
the
kingdom."
<br />


<br />

"Mine,
however,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"is
neither
impossible
nor
absurd,
but
the
<br />

easiest,
the
most
reasonable,
the
readiest
and
most
expeditious
that
could
suggest
<br />

itself
to
any
projector's
mind."
<br />


<br />

"You
take
a
long
time
to
tell
it,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
said
the
curate.
<br />


<br />

"I
don't
choose
to
tell
it
here,
now,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
have
it
reach
the
ears
of
<br />

the
lords
of
the
council
to‐morrow
morning,
and
some
other
carry
off
the
thanks
and
<br />

rewards
of
my
trouble."
<br />


<br />

"For
my
part,"
said
the
barber,
"I
give
my
word
here
and
before
God
that
I
will
not
<br />

repeat
what
your
worship
says,
to
King,
Rook
or
earthly
man
–
an
oath
I
learned
<br />

from
the
bal<strong>la</strong>d
of
the
curate,
who,
in
the
prelu<strong>de</strong>,
told
the
king
of
the
thief
who
had
<br />

robbed
him
of
the
hundred
gold
crowns
and
his
pacing
mule."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 127
<br />


<br />

"I
am
not
versed
in
stories,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
I
know
the
oath
is
a
good
one,
<br />

because
I
know
the
barber
to
be
an
honest
fellow."
<br />


<br />

"Even
if
he
were
not,"
said
the
curate,
"I
will
go
bail
and
answer
for
him
that
in
this
<br />

matter
he
will
be
as
silent
as
a
dummy,
un<strong>de</strong>r
pain
of
paying
any
penalty
that
may
be
<br />

pronounced."
<br />


<br />

"And
who
will
be
security
for
you,
señor
curate?"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"My
profession,"
replied
the
curate,
"which
is
to
keep
secrets."
<br />


<br />

"Ods
body!"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
at
this,
"what
more
has
his
Majesty
to
do
but
to
<br />

command,
by
public
proc<strong>la</strong>mation,
all
the
knights‐errant
that
are
scattered
over
<br />

Spain
to
assemble
on
a
fixed
day
in
the
capital,
for
even
if
no
more
than
half
a
dozen
<br />

come,
there
may
be
one
among
them
who
alone
will
suffice
to
<strong>de</strong>stroy
the
entire
<br />

might
of
the
Turk.
Give
me
your
attention
and
follow
me.
Is
it,
pray,
any
new
thing
<br />

for
a
single
knight‐errant
to
<strong>de</strong>molish
an
army
of
two
hundred
thousand
men,
as
if
<br />

they
all
had
but
one
throat
or
were
ma<strong>de</strong>
of
sugar
paste?
Nay,
tell
me,
how
many
<br />

histories
are
there
filled
with
these
marvels?
If
only
(in
an
evil
hour
for
me:
I
don't
<br />

speak
for
anyone
else)
the
famous
<strong>Don</strong>
Belianis
were
alive
now,
or
any
one
of
the
<br />

innumerable
progeny
of
Amadis
of
Gaul!
If
any
these
were
alive
today,
and
were
to
<br />

come
face
to
face
with
the
Turk,
by
my
faith,
I
would
not
give
much
for
the
Turk's
<br />

chance.
But
God
will
have
regard
for
his
people,
and
will
provi<strong>de</strong>
someone,
who,
if
<br />

not
so
valiant
as
the
knights‐errant
of
yore,
at
least
will
not
be
inferior
to
them
in
<br />

spirit;
but
God
knows
what
I
mean,
and
I
say
no
more."
<br />


<br />

"A<strong>la</strong>s!"
exc<strong>la</strong>imed
the
niece
at
this,
"may
I
die
if
my
master
does
not
want
to
turn
<br />

knight‐errant
again;"
to
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
"A
knight‐errant
I
shall
die,
and
<br />

let
the
Turk
come
down
or
go
up
when
he
likes,
and
in
as
strong
force
as
he
can,
<br />

once
more
I
say,
God
knows
what
I
mean."
But
here
the
barber
said,
"I
ask
your
<br />

worships
to
give
me
leave
to
tell
a
short
story
of
something
that
happened
in
Seville,



128
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

which
comes
so
pat
to
the
purpose
just
now
that
I
should
like
greatly
to
tell
it."
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
gave
him
leave,
and
the
rest
prepared
to
listen,
and
he
began
thus:
<br />


<br />

"In
the
madhouse
at
Seville
there
was
a
man
whom
his
re<strong>la</strong>tions
had
p<strong>la</strong>ced
there
as
<br />

being
out
of
his
mind.
He
was
a
graduate
of
Osuna 4 
in
canon
<strong>la</strong>w;
but
even
if
he
had
<br />

been
of
Sa<strong>la</strong>manca 5 ,
it
was
the
opinion
of
most
people
that
he
would
have
been
mad
<br />

all
the
same.
This
graduate,
after
some
years
of
confinement,
took
it
into
his
head
<br />

that
he
was
sane
and
in
his
full
senses,
and
un<strong>de</strong>r
this
impression
wrote
to
the
<br />

Archbishop,
entreating
him
earnestly,
and
in
very
correct
<strong>la</strong>nguage,
to
have
him
<br />

released
from
the
misery
in
which
he
was
living;
for
by
God's
mercy
he
had
now
<br />

recovered
his
lost
reason,
though
his
re<strong>la</strong>tions,
in
or<strong>de</strong>r
to
enjoy
his
property,
kept
<br />

him
there,
and,
in
spite
of
the
truth,
would
make
him
out
to
be
mad
until
his
dying
<br />

day.
<strong>The</strong>
Archbishop,
moved
by
repeated
sensible,
well‐written
letters,
directed
one
<br />

of
his
chap<strong>la</strong>ins
to
make
inquiry
of
the
madhouse
as
to
the
truth
of
the
licentiate's 6 
<br />

statements,
and
to
have
an
interview
with
the
madman
himself,
and,
if
it
should
<br />

appear
that
he
was
in
his
senses,
to
take
him
out
and
restore
him
to
liberty.
<strong>The</strong>
<br />

chap<strong>la</strong>in
did
so,
and
the
governor
assured
him
that
the
man
was
still
mad,
and
that
<br />

though
he
often
spoke
like
a
highly
intelligent
person,
he
would
in
the
end
break
out
<br />

into
nonsense
that
in
quantity
and
quality
counterba<strong>la</strong>nced
all
the
sensible
things
he
<br />

had
said
before,
as
might
be
easily
tested
by
talking
to
him.
<strong>The</strong>
chap<strong>la</strong>in
resolved
to
<br />

try
the
experiment,
and
obtaining
access
to
the
madman
conversed
with
him
for
an
<br />

hour
or
more,
during
the
whole
of
which
time
he
never
uttered
a
word
that
was
<br />

incoherent
or
absurd,
but,
on
the
contrary,
spoke
so
rationally
that
the
chap<strong>la</strong>in
was
<br />

compelled
to
believe
him
to
be
sane.
Among
other
things,
he
said
the
governor
was
<br />

against
him,
not
to
lose
the
presents
his
re<strong>la</strong>tions
ma<strong>de</strong>
him
for
reporting
him
still
<br />

mad
but
with
lucid
intervals;
and
that
the
worst
foe
he
had
in
his
misfortune
was
his
<br />

<strong>la</strong>rge
property;
for
in
or<strong>de</strong>r
to
enjoy
it
his
enemies
disparaged
and
threw
doubts
<br />

upon
the
mercy
our
Lord
had
shown
him
in
turning
him
from
a
brute
beast
into
a
<br />

























































<br />

4 
<strong>The</strong>
university
of
Osuna,

located
in
that
town.
<br />

5 
A
more
prestigious
university.
<br />

6 
A
“licensed
one”:
‐‐
i.e.,
a
university
graduate.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 129
<br />


<br />

man.
In
short,
he
spoke
in
such
a
way
that
he
cast
suspicion
on
the
governor,
and
<br />

ma<strong>de</strong>
his
re<strong>la</strong>tions
appear
covetous
and
heartless,
and
himself
so
rational
that
the
<br />

chap<strong>la</strong>in
<strong>de</strong>termined
to
take
him
away
with
him
that
the
Archbishop
might
see
him,
<br />

and
ascertain
for
himself
the
truth
of
the
matter.
Yielding
to
this
conviction,
the
<br />

worthy
chap<strong>la</strong>in
begged
the
governor
to
have
the
clothes
in
which
the
licentiate
had
<br />

entered
the
house
given
to
him.
<strong>The</strong>
governor
again
ba<strong>de</strong>
him
beware
of
what
he
<br />

was
doing,
as
the
licentiate
was
beyond
a
doubt
still
mad;
but
all
his
cautions
and
<br />

warnings
were
unavailing
to
dissua<strong>de</strong>
the
chap<strong>la</strong>in
from
taking
him
away.
<strong>The</strong>
<br />

governor,
seeing
that
it
was
the
or<strong>de</strong>r
of
the
Archbishop,
obeyed,
and
they
dressed
<br />

the
licentiate
in
his
own
clothes,
which
were
new
and
<strong>de</strong>cent.
He,
as
soon
as
he
saw
<br />

himself
clothed
like
one
in
his
senses,
and
divested
of
the
appearance
of
a
madman,
<br />

entreated
the
chap<strong>la</strong>in
to
permit
him
in
charity
to
go
and
take
leave
of
his
comra<strong>de</strong>s
<br />

the
madmen.
<strong>The</strong>
chap<strong>la</strong>in
said
he
would
go
with
him
to
see
what
madmen
there
<br />

were
in
the
house;
so
they
went
upstairs,
and
with
them
some
of
those
who
were
<br />

present.
Approaching
a
cage
in
which
there
was
a
furious
madman,
though
just
at
<br />

that
moment
calm
and
quiet,
the
licentiate
said
to
him,
'Brother,
think
if
you
have
<br />

any
commands
for
me,
for
I
am
going
home,
as
God
has
been
pleased,
in
his
infinite
<br />

goodness
and
mercy,
without
any
merit
of
mine,
to
restore
me
my
reason.
I
am
now
<br />

cured
and
in
my
senses,
for
with
God's
power
nothing
is
impossible.
Have
strong
<br />

hope
and
trust
in
him,
for
as
he
has
restored
me
to
my
original
condition,
so
likewise
<br />

he
will
restore
you
if
you
trust
in
him.
I
will
take
care
to
send
you
some
good
things
<br />

to
eat;
and
be
sure
you
eat
them;
for
I
would
have
you
know
I
am
convinced,
as
one
<br />

who
has
gone
through
it,
that
all
this
madness
of
ours
comes
of
having
the
stomach
<br />

empty
and
the
brains
full
of
wind.
Take
courage!
take
courage!
for
<strong>de</strong>spon<strong>de</strong>ncy
in
<br />

misfortune
breaks
down
health
and
brings
on
<strong>de</strong>ath.'
<br />


<br />

"To
all
these
words
of
the
licentiate
another
madman
in
a
cage
opposite
that
of
the
<br />

furious
one
was
listening;
and
raising
himself
up
from
an
old
mat
on
which
he
<strong>la</strong>y
<br />

stark
naked,
he
asked
in
a
loud
voice
who
it
was
that
was
going
away
cured
and
in
<br />

his
senses.
<strong>The</strong>
licentiate
answered,
'It
is
I,
brother,
who
am
going;
I
have
now
no



130
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

need
to
remain
here
any
longer,
for
which
I
return
infinite
thanks
to
Heaven
that
has
<br />

had
so
great
mercy
upon
me.'
<br />


<br />

"'Mind
what
you
are
saying,
licentiate;
don't
let
the
<strong>de</strong>vil
<strong>de</strong>ceive
you,'
replied
the
<br />

madman.
'Keep
quiet,
stay
where
you
are,
and
you
will
save
yourself
the
trouble
of
<br />

coming
back.'
<br />


<br />

"'I
know
I
am
cured,'
returned
the
licentiate,
'and
that
I
shall
not
have
to
go
stations
<br />

again.'
<br />


<br />

"'You
cured!'
said
the
madman;
'well,
we
shall
see;
God
be
with
you;
but
I
swear
to
<br />

you
by
Jupiter,
whose
majesty
I
represent
on
earth,
that
for
this
crime
alone,
which
<br />

Seville
is
committing
to‐day
in
releasing
you
from
this
house,
and
treating
you
as
if
<br />

you
were
in
your
senses,
I
shall
have
to
inflict
such
a
punishment
on
it
as
will
be
<br />

remembered
for
ages
and
ages,
amen.
Dost
thou
not
know,
thou
miserable
little
<br />

licentiate,
that
I
can
do
it,
being,
as
I
say,
Jupiter
the
Thun<strong>de</strong>rer,
who
hold
in
my
<br />

hands
the
fiery
bolts
with
which
I
am
able
and
am
wont
to
threaten
and
<strong>la</strong>y
waste
<br />

the
world?
But
in
one
way
only
will
I
punish
this
ignorant
town,
and
that
is
by
not
<br />

raining
upon
it,
nor
on
any
part
of
its
district
or
territory,
for
three
whole
years,
to
<br />

be
reckoned
from
the
day
and
moment
when
this
threat
is
pronounced.
Thou
free,
<br />

thou
cured,
thou
in
thy
senses!
and
I
mad,
I
disor<strong>de</strong>red,
I
bound!
I
will
as
soon
think
<br />

of
sending
rain
as
of
hanging
myself.
<br />


<br />

"Those
present
stood
listening
to
the
words
and
exc<strong>la</strong>mations
of
the
madman;
but
<br />

our
licentiate,
turning
to
the
chap<strong>la</strong>in
and
seizing
him
by
the
hands,
said
to
him,
'Be
<br />

not
uneasy,
señor;
attach
no
importance
to
what
this
madman
has
said;
for
if
he
is
<br />

Jupiter
and
will
not
send
rain,
I,
who
am
Neptune,
the
father
and
god
of
the
waters,
<br />

will
rain
as
often
as
it
pleases
me
and
may
be
needful.'
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
governor
and
the
bystan<strong>de</strong>rs
<strong>la</strong>ughed,
and
at
their
<strong>la</strong>ughter
the
chap<strong>la</strong>in
was
<br />

half
ashamed,
and
he
replied,
'For
all
that,
Señor
Neptune,
it
will
not
do
to
vex
Señor



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 131
<br />


<br />

Jupiter;
remain
where
you
are,
and
some
other
day,
when
there
is
a
better
<br />

opportunity
and
more
time,
we
will
come
back
for
you.'
So
they
stripped
the
<br />

licentiate,
and
he
was
left
where
he
was;
and
that's
the
end
of
the
story."
<br />


<br />

"So
that's
the
story,
master
barber,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"which
came
in
so
pat
to
the
<br />

purpose
that
you
could
not
help
telling
it?
Master
shaver,
master
shaver!
how
blind
<br />

is
he
who
cannot
see
through
a
sieve.
Is
it
possible
that
you
do
not
know
that
<br />

comparisons
of
wit
with
wit,
valor
with
valor,
beauty
with
beauty,
birth
with
birth,
<br />

are
always
odious
and
unwelcome?
I,
master
barber,
am
not
Neptune,
the
god
of
the
<br />

waters,
nor
do
I
try
to
make
anyone
take
me
for
an
astute
man,
for
I
am
not
one.
My
<br />

only
en<strong>de</strong>avor
is
to
convince
the
world
of
the
mistake
it
makes
in
not
reviving
in
<br />

itself
the
happy
time
when
the
or<strong>de</strong>r
of
knight‐errantry
was
in
the
field.
But
our
<br />

<strong>de</strong>praved
age
does
not
<strong>de</strong>serve
to
enjoy
such
a
blessing
as
those
ages
enjoyed
when
<br />

knights‐errant
took
upon
their
shoul<strong>de</strong>rs
the
<strong>de</strong>fense
of
kingdoms,
the
protection
of
<br />

damsels,
the
succour
of
orphans
and
minors,
the
chastisement
of
the
proud,
and
the
<br />

recompense
of
the
humble.
With
the
knights
of
these
days,
for
the
most
part,
it
is
the
<br />

damask,
broca<strong>de</strong>,
and
rich
stuffs
they
wear,
that
rustle
as
they
go,
not
the
chain
mail
<br />

of
their
armor;
no
knight
now‐a‐days
sleeps
in
the
open
field
exposed
to
the
<br />

inclemency
of
heaven,
and
in
full
panoply
from
head
to
foot;
no
one
now
takes
a
nap,
<br />

as
they
call
it,
without
drawing
his
feet
out
of
the
stirrups,
and
leaning
upon
his
<br />

<strong>la</strong>nce,
as
the
knights‐errant
used
to
do;
no
one
now,
issuing
from
the
wood,
<br />

penetrates
yon<strong>de</strong>r
mountains,
and
then
treads
the
barren,
lonely
shore
of
the
sea
–
<br />

mostly
a
tempestuous
and
stormy
one
–
and
finding
on
the
beach
a
little
bark
<br />

without
oars,
sail,
mast,
or
tackling
of
any
kind,
in
the
intrepidity
of
his
heart
flings
<br />

himself
into
it
and
commits
himself
to
the
wrathful
billows
of
the
<strong>de</strong>ep
sea,
that
one
<br />

moment
lift
him
up
to
heaven
and
the
next
plunge
him
into
the
<strong>de</strong>pths;
and
<br />

opposing
his
breast
to
the
irresistible
gale,
finds
himself,
when
he
least
expects
it,
<br />

three
thousand
leagues
and
more
away
from
the
p<strong>la</strong>ce
where
he
embarked;
and
<br />

leaping
ashore
in
a
remote
and
unknown
<strong>la</strong>nd
has
adventures
that
<strong>de</strong>serve
to
be
<br />

written,
not
on
parchment,
but
on
brass.
But
now
sloth
triumphs
over
energy,
<br />

indolence
over
exertion,
vice
over
virtue,
arrogance
over
courage,
and
theory
over



132
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

practice
in
arms,
which
flourished
and
shone
only
in
the
gol<strong>de</strong>n
ages
and
in
knights‐<br />

errant.
For
tell
me,
who
was
more
virtuous
and
more
valiant
than
the
famous
<br />

Amadis
of
Gaul?
Who
more
discreet
than
Palmerin
of
Eng<strong>la</strong>nd?
Who
more
gracious
<br />

and
easy
than
Tirante
el
B<strong>la</strong>nco?
Who
more
courtly
than
Lisuarte
of
Greece?
Who
<br />

more
s<strong>la</strong>shed
or
s<strong>la</strong>shing
than
<strong>Don</strong>
Belianis?
Who
more
intrepid
than
Perion
of
Gaul?
<br />

Who
more
ready
to
face
danger
than
Felixmarte
of
Hircania?
Who
more
sincere
than
<br />

Esp<strong>la</strong>ndian?
Who
more
impetuous
than
<strong>Don</strong>
Cirongilio
of
Thrace?
Who
more
bold
<br />

than
Rodamonte?
Who
more
pru<strong>de</strong>nt
than
King
Sobrino?
Who
more
daring
than
<br />

Reinaldos?
Who
more
invincible
than
Ro<strong>la</strong>nd?
and
who
more
gal<strong>la</strong>nt
and
courteous
<br />

than
Ruggiero,
from
whom
the
dukes
of
Ferrara
of
the
present
day
are
<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d,
<br />

according
to
Turpin
in
his
'Cosmography.'
All
these
knights,
and
many
more
that
I
<br />

could
name,
señor
curate,
were
knights‐errant,
the
light
and
glory
of
chivalry.
<strong>The</strong>se,
<br />

or
such
as
these,
I
would
have
to
carry
out
my
p<strong>la</strong>n,
and
in
that
case
his
Majesty
<br />

would
find
himself
well
served
and
would
save
great
expense,
and
the
Turk
would
<br />

be
left
tearing
his
beard.
And
so
I
will
stay
where
I
am,
as
the
chap<strong>la</strong>in
does
not
take
<br />

me
away;
and
if
Jupiter,
as
the
barber
has
told
us,
will
not
send
rain,
here
am
I,
and
I
<br />

will
rain
when
I
please.
I
say
this
that
Master
Basin 7 
may
know
that
I
un<strong>de</strong>rstand
<br />

him."
<br />


<br />

"In<strong>de</strong>ed,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
said
the
barber,
"I
did
not
mean
it
in
that
way,
and,
so
<br />

help
me
God,
my
intention
was
good,
and
your
worship
ought
not
to
be
vexed."
<br />


<br />

"As
to
whether
I
ought
to
be
vexed
or
not,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"I
myself
am
the
<br />

best
judge."
<br />


<br />

Hereupon
the
curate
observed,
"I
have
hardly
said
a
word
as
yet;
and
I
would
g<strong>la</strong>dly
<br />

be
relieved
of
a
doubt,
arising
from
what
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
has
said,
that
worries
and
<br />

works
my
conscience."
<br />


<br />

























































<br />

7 
<strong>The</strong>
barber.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 133
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
señor
curate
has
leave
for
more
than
that,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"so
he
may
<br />

<strong>de</strong>c<strong>la</strong>re
his
doubt,
for
it
is
not
pleasant
to
have
a
doubt
on
one's
conscience."
<br />


<br />

"Well
then,
with
that
permission,"
said
the
curate,
"I
say
my
doubt
is
that,
all
I
can
<br />

do,
I
cannot
persua<strong>de</strong>
myself
that
the
whole
pack
of
knights‐errant
you,
Señor
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
have
mentioned,
were
really
and
truly
persons
of
flesh
and
blood,
that
ever
<br />

lived
in
the
world;
on
the
contrary,
I
suspect
it
to
be
all
fiction,
fable,
and
falsehood,
<br />

and
dreams
told
by
men
awakened
from
sleep,
or
rather
still
half
asleep."
<br />


<br />

"That
is
another
mistake,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"into
which
many
have
fallen
who
<br />

do
not
believe
that
there
ever
were
such
knights
in
the
world,
and
I
have
often,
with
<br />

divers
people
and
on
divers
occasions,
tried
to
expose
this
almost
universal
error
to
<br />

the
light
of
truth.
Sometimes
I
have
not
been
successful
in
my
purpose,
sometimes
I
<br />

have,
supporting
it
upon
the
shoul<strong>de</strong>rs
of
the
truth;
which
truth
is
so
clear
that
I
can
<br />

almost
say
I
have
with
my
own
eyes
seen
Amadis
of
Gaul,
who
was
a
man
of
lofty
<br />

stature,
fair
complexion,
with
a
handsome
though
b<strong>la</strong>ck
beard,
of
a
countenance
<br />

between
gentle
and
stern
in
expression,
sparing
of
words,
slow
to
anger,
and
quick
<br />

to
put
it
away
from
him;
and
as
I
have
<strong>de</strong>picted
Amadis,
so
I
could,
I
think,
portray
<br />

and
<strong>de</strong>scribe
all
the
knights‐errant
that
are
in
all
the
histories
in
the
world;
for
by
<br />

the
perception
I
have
that
they
were
what
their
histories
<strong>de</strong>scribe,
and
by
the
<strong>de</strong>eds
<br />

they
did
and
the
dispositions
they
disp<strong>la</strong>yed,
it
is
possible,
with
the
aid
of
sound
<br />

philosophy,
to
<strong>de</strong>duce
their
features,
complexion,
and
stature."
<br />


<br />

"How
big,
in
your
worship's
opinion,
may
the
giant
Morgante
have
been,
Señor
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>?"
asked
the
barber.
<br />


<br />

"With
regard
to
giants,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"opinions
differ
as
to
whether
there
<br />

ever
were
any
or
not
in
the
world;
but
the
Holy
Scripture,
which
cannot
err
by
a
jot
<br />

from
the
truth,
shows
us
that
there
were,
when
it
gives
us
the
history
of
that
big
<br />

Philistine,
Goliath,
who
was
seven
cubits
and
a
half
in
height,
which
is
a
huge
size.
<br />

Likewise,
in
the
is<strong>la</strong>nd
of
Sicily,
there
have
been
found
leg‐bones
and
arm‐bones
so



134
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

<strong>la</strong>rge
that
their
size
makes
it
p<strong>la</strong>in
that
their
owners
were
giants,
and
as
tall
as
great
<br />

towers;
geometry
puts
this
fact
beyond
a
doubt.
But,
for
all
that,
I
cannot
speak
with
<br />

certainty
as
to
the
size
of
Morgante,
though
I
suspect
he
cannot
have
been
very
tall;
<br />

and
I
am
inclined
to
be
of
this
opinion
because
I
find
in
the
history
in
which
his
<br />

<strong>de</strong>eds
are
particu<strong>la</strong>rly
mentioned,
that
he
frequently
slept
un<strong>de</strong>r
a
roof
and
as
he
<br />

found
houses
to
contain
him,
it
is
clear
that
his
bulk
could
not
have
been
anything
<br />

excessive."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
the
curate,
and
yielding
to
the
enjoyment
of
hearing
such
<br />

nonsense,
he
asked
him
what
was
his
notion
of
the
features
of
Reinaldos
of
<br />

Montalban,
and
<strong>Don</strong>
Ro<strong>la</strong>nd
and
the
rest
of
the
Twelve
Peers
of
France,
for
they
<br />

were
all
knights‐errant.
<br />


<br />

"As
for
Reinaldos,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"I
venture
to
say
that
he
was
broad‐faced,
of
<br />

ruddy
complexion,
with
roguish
and
somewhat
prominent
eyes,
excessively
<br />

punctilious
and
touchy,
and
given
to
the
society
of
thieves
and
scapegraces.
With
<br />

regard
to
Ro<strong>la</strong>nd,
or
Roto<strong>la</strong>ndo,
or
Or<strong>la</strong>ndo
(for
the
histories
call
him
by
all
these
<br />

names),
I
am
of
opinion,
and
hold,
that
he
was
of
middle
height,
broad‐shoul<strong>de</strong>red,
<br />

rather
bow‐legged,
swarthy‐complexioned,
red‐bear<strong>de</strong>d,
with
a
hairy
body
and
a
<br />

severe
expression
of
countenance,
a
man
of
few
words,
but
very
polite
and
well‐<br />

bred."
<br />


<br />

"If
Ro<strong>la</strong>nd
was
not
a
more
graceful
person
than
your
worship
has
<strong>de</strong>scribed,"
said
<br />

the
curate,
"it
is
no
won<strong>de</strong>r
that
the
fair
Lady
Angelica
rejected
him
and
left
him
for
<br />

the
gaiety,
liveliness,
and
grace
of
that
budding‐bear<strong>de</strong>d
little
Moor
to
whom
she
<br />

surren<strong>de</strong>red
herself;
and
she
showed
her
sense
in
falling
in
love
with
the
gentle
<br />

softness
of
Medoro
rather
than
the
roughness
of
Ro<strong>la</strong>nd."
<br />


<br />

"That
Angelica,
señor
curate,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"was
a
giddy
damsel,
flighty
<br />

and
somewhat
wanton,
and
she
left
the
world
as
full
of
her
vagaries
as
of
the
fame
of
<br />

her
beauty.
She
treated
with
scorn
a
thousand
gentlemen,
men
of
valour
and



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 135
<br />


<br />

wisdom,
and
took
up
with
a
smooth‐faced
sprig
of
a
page,
without
fortune
or
fame,
<br />

except
such
reputation
for
gratitu<strong>de</strong>
as
the
affection
he
bore
his
friend
got
for
him.
<br />

<strong>The</strong>
great
poet
who
sang
her
beauty,
the
famous
Ariosto,
not
caring
to
sing
her
<br />

adventures
after
her
contemptible
surren<strong>de</strong>r
(which
probably
were
not
over
and
<br />

above
creditable),
dropped
her
where
he
says:
<br />


<br />


<br />

How
she
received
the
scepter
of
Cathay,
<br />

Some
bard
of
<strong>de</strong>fter
quill
may
sing
someday;
<br />

and
this
was
no
doubt
a
kind
of
prophecy,
for
poets
are
also
called
vates,
that
is
to
<br />

say
diviners;
and
its
truth
was
ma<strong>de</strong>
p<strong>la</strong>in;
for
since
then
a
famous
Andalusian
poet
<br />

has
<strong>la</strong>mented
and
sung
her
tears,
and
another
famous
and
rare
poet,
a
Castilian,
has
<br />

sung
her
beauty."
<br />


<br />

"Tell
me,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
said
the
barber
here,
"among
all
those
who
praised
<br />

her,
has
there
been
no
poet
to
write
a
satire
on
this
Lady
Angelica?"
<br />


<br />

"I
can
well
believe,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
if
Sacripante
or
Ro<strong>la</strong>nd
had
been
<br />

poets
they
would
have
given
the
damsel
a
trimming;
for
it
is
naturally
the
way
with
<br />

poets
who
have
been
scorned
and
rejected
by
their
<strong>la</strong>dies,
whether
fictitious
or
not,
<br />

in
short
by
those
whom
they
select
as
the
<strong>la</strong>dies
of
their
thoughts,
to
avenge
<br />

themselves
in
satires
and
libels
–
a
vengeance,
to
be
sure,
unworthy
of
generous
<br />

hearts;
but
up
to
the
present
I
have
not
heard
of
any
<strong>de</strong>famatory
verse
against
the
<br />

Lady
Angelica,
who
turned
the
world
upsi<strong>de</strong>
down."
<br />


<br />

"Strange,"
said
the
curate;
but
at
this
moment
they
heard
the
housekeeper
and
the
<br />

niece,
who
had
previously
withdrawn
from
the
conversation,
exc<strong>la</strong>iming
aloud
in
<br />

the
courtyard,
and
at
the
noise
they
all
ran
out.
<br />


<br />


136
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
II
<br />

WHICH
TREATS
OF
THE
NOTABLE
ALTERCATION
WHICH
SANCHO
PANZA
HAD
<br />

WITH
DON
QUIXOTE'S
NIECE,
AND
HOUSEKEEPER,
TOGETHER
WITH
OTHER
<br />

DROLL
MATTERS
<br />


<br />

<strong>The</strong>
history
re<strong>la</strong>tes
that
the
outcry
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
the
curate,
and
the
barber
heard
<br />

came
from
the
niece
and
the
housekeeper
exc<strong>la</strong>iming
to
Sancho,
who
was
striving
to
<br />

force
his
way
in
to
see
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
while
they
held
the
door
against
him,
"What
<br />

does
the
vagabond
want
in
this
house?
Be
off
to
your
own,
brother,
for
it
is
you,
and
<br />

no
one
else,
that
<strong>de</strong>lu<strong>de</strong>
my
master,
and
lead
him
astray,
and
take
him
tramping
<br />

about
the
country."
<br />


<br />

To
which
Sancho
replied,
"Devil's
own
housekeeper!
it
is
I
who
am
<strong>de</strong>lu<strong>de</strong>d,
and
led
<br />

astray,
and
taken
tramping
about
the
country,
and
not
thy
master!

He
has
carried
<br />

me
all
over
the
world,
and
you
are
mightily
mistaken.
He
enticed
me
away
from
<br />

home
by
a
trick,
promising
me
an
is<strong>la</strong>nd,
which
I
am
still
waiting
for."
<br />


<br />

"May
evil
is<strong>la</strong>nds
choke
thee,
thou
<strong>de</strong>testable
Sancho,"
said
the
niece;
"What
are
<br />

is<strong>la</strong>nds?
Is
it
something
to
eat,
glutton
and
gormandiser
that
thou
art?"
<br />


<br />

"It
is
not
something
to
eat,"
replied
Sancho,
"but
something
to
govern
and
rule,
and
<br />

better
than
four
cities
or
four
judgeships
at
court."
<br />


<br />

"For
all
that,"
said
the
housekeeper,
"you
don't
enter
here,
you
bag
of
mischief
and
<br />

sack
of
knavery;
go
govern
your
house
and
dig
your
seed‐patch,
and
give
over
<br />

looking
for
is<strong>la</strong>nds
or
shy<strong>la</strong>nds."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
curate
and
the
barber
listened
with
great
amusement
to
the
words
of
the
three;
<br />

but
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
uneasy
lest
Sancho
should
b<strong>la</strong>b
and
blurt
out
a
whole
heap
of
<br />

mischievous
stupidities,
and
touch
upon
points
that
might
not
be
altogether
to
his



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 137
<br />


<br />

credit,
called
to
him
and
ma<strong>de</strong>
the
other
two
hold
their
tongues
and
let
him
come
in.
<br />

Sancho
entered,
and
the
curate
and
the
barber
took
their
leave
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
of
<br />

whose
recovery
they
<strong>de</strong>spaired
when
they
saw
how
wed<strong>de</strong>d
he
was
to
his
crazy
<br />

i<strong>de</strong>as,
and
how
saturated
with
the
nonsense
of
his
unlucky
chivalry;
and
said
the
<br />

curate
to
the
barber,
"You
will
see,
gossip,
that
when
we
are
least
thinking
of
it,
our
<br />

gentleman
will
be
off
once
more
for
another
flight."
<br />


<br />

"I
have
no
doubt
of
it,"
returned
the
barber;
"but
I
do
not
won<strong>de</strong>r
so
much
at
the
<br />

madness
of
the
knight
as
at
the
simplicity
of
the
squire,
who
has
such
a
firm
belief
in
<br />

all
that
about
the
is<strong>la</strong>nd,
that
I
suppose
all
the
exposures
that
could
be
imagined
<br />

would
not
get
it
out
of
his
head."
<br />


<br />

"God
help
them,"
said
the
curate;
"and
let
us
be
on
the
look‐out
to
see
what
comes
of
<br />

all
these
absurdities
of
the
knight
and
squire,
for
it
seems
as
if
they
had
both
been
<br />

cast
in
the
same
mould,
and
the
madness
of
the
master
without
the
simplicity
of
the
<br />

man
would
not
be
worth
a
farthing."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
the
barber,
"and
I
should
like
very
much
to
know
what
the
pair
<br />

are
talking
about
at
this
moment."
<br />


<br />

"I
promise
you,"
said
the
curate,
"the
niece
or
the
housekeeper
will
tell
us
by‐and‐by,
<br />

for
they
are
not
the
ones
to
forget
to
listen."
<br />


<br />

Meanwhile
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
shut
himself
up
in
his
room
with
Sancho,
and
when
they
<br />

were
alone
he
said
to
him,
"It
grieves
me
greatly,
Sancho,
that
thou
shouldst
have
<br />

said,
and
sayest,
that
I
took
thee
out
of
thy
cottage,
when
thou
knowest
I
did
not
<br />

remain
in
my
house.
We
sallied
forth
together,
we
took
the
road
together,
we
<br />

wan<strong>de</strong>red
abroad
together;
we
have
had
the
same
fortune
and
the
same
luck;
if
they
<br />

b<strong>la</strong>nketed
thee
once,
they
be<strong>la</strong>bored
me
a
hundred
times,
and
that
is
the
only
<br />

advantage
I
have
of
thee."
<br />


138
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"That
was
only
reasonable,"
replied
Sancho,
"for,
by
what
your
worship
says,
<br />

misfortunes
belong
more
properly
to
knights‐errant
than
to
their
squires."
<br />


<br />

"Thou
art
mistaken,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"according
to
the
maxim
quando
<br />

caput
dolet,
etc." 8 
<br />


<br />

"I
don't
un<strong>de</strong>rstand
any
<strong>la</strong>nguage
but
my
own,"
said
Sancho.

<br />


<br />

"I
mean
to
say,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
when
the
head
suffers
all
the
members
<br />

suffer;
and
so,
being
thy
lord
and
master,
I
am
thy
head,
and
thou
a
part
of
me
as
<br />

thou
art
my
servant;
and
therefore
any
evil
that
affects
or
shall
affect
me
should
give
<br />

thee
pain,
and
what
affects
thee
give
pain
to
me."
<br />


<br />

"It
should
be
so,"
said
Sancho;
"but
when
I
was
b<strong>la</strong>nketed
as
a
member,
my
head
was
<br />

on
the
other
si<strong>de</strong>
of
the
wall,
looking
on
while
I
was
flying
through
the
air,
and
did
<br />

not
feel
any
pain
whatever;
and
if
the
members
are
obliged
to
feel
the
suffering
of
<br />

the
head,
it
should
be
obliged
to
feel
their
sufferings."
<br />


<br />

"Dost
thou
mean
to
say
now,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
I
did
not
feel
when
<br />

they
were
b<strong>la</strong>nketing
thee?
If
thou
dost,
thou
must
not
say
so
or
think
so,
for
I
felt
<br />

more
pain
then
in
spirit
than
thou
didst
in
body.
But
let
us
put
that
asi<strong>de</strong>
for
the
<br />

present,
for
we
shall
have
opportunities
enough
for
consi<strong>de</strong>ring
and
settling
the
<br />

point;
tell
me,
Sancho
my
friend,
what
do
they
say
about
me
in
the
vil<strong>la</strong>ge
here?
<br />

What
do
the
common
people
think
of
me?
What
do
the
hidalgos?
What
do
the
<br />

caballeros?
What
do
they
say
of
my
valor;
of
my
achievements;
of
my
courtesy?
How
<br />

do
they
treat
the
task
I
have
un<strong>de</strong>rtaken
in
reviving
and
restoring
to
the
world
the
<br />

now
forgotten
or<strong>de</strong>r
of
chivalry?
In
short,
Sancho,
I
would
have
thee
tell
me
all
that
<br />

has
come
to
thine
ears
on
this
subject;
and
thou
art
to
tell
me,
without
adding
<br />

anything
to
the
good
or
taking
away
anything
from
the
bad;
for
it
is
the
duty
of
loyal
<br />

























































<br />

8 
“When
the
head
aches,”
the
saying
goes,
“the
body
<strong>la</strong>nguishes.”



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 139
<br />


<br />

vassals
to
tell
the
truth
to
their
lords
just
as
it
is
and
in
its
proper
shape,
not
<br />

allowing
f<strong>la</strong>ttery
to
add
to
it
or
any
idle
<strong>de</strong>ference
to
lessen
it.
And
I
would
have
thee
<br />

know,
Sancho,
that
if
the
naked
truth,
undisguised
by
f<strong>la</strong>ttery,
came
to
the
ears
of
<br />

princes,
times
would
be
different,
and
other
ages
would
be
reckoned
iron
ages
more
<br />

than
ours,
which
I
hold
to
be
the
gol<strong>de</strong>n
of
these
<strong>la</strong>tter
days.
Profit
by
this
advice,
<br />

Sancho,
and
report
to
me
clearly
and
faithfully
the
truth
of
what
thou
knowest
<br />

touching
what
I
have
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>d
of
thee."
<br />


<br />

"That
I
will
do
with
all
my
heart,
master,"
replied
Sancho,
"provi<strong>de</strong>d
your
worship
<br />

will
not
be
vexed
at
what
I
say,
as
you
wish
me
to
say
it
out
in
all
its
nakedness,
<br />

without
putting
any
more
clothes
on
it
than
it
came
to
my
knowledge
in."
<br />


<br />

"I
will
not
be
vexed
at
all,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"thou
mayest
speak
freely,
Sancho,
<br />

and
without
any
beating
about
the
bush."
<br />


<br />

"Well
then,"
said
he,
"first
of
all,
I
have
to
tell
you
that
the
common
people
consi<strong>de</strong>r
<br />

your
worship
a
mighty
great
madman,
and
me
no
less
a
fool.
<strong>The</strong>
hidalgos
say
that,
<br />

not
keeping
within
the
bounds
of
your
quality
of
gentleman,
you
have
assumed
the
<br />

'<strong>Don</strong>,'
and
ma<strong>de</strong>
a
knight
of
yourself
at
a
jump,
with
four
vine‐stocks
and
a
couple
of
<br />

acres
of
<strong>la</strong>nd,
and
never
a
shirt
to
your
back.
<strong>The</strong>
caballeros
say
they
do
not
want
to
<br />

have
hidalgos
setting
up
in
opposition
to
them,
particu<strong>la</strong>rly
squire
hidalgos
who
<br />

polish
their
own
shoes
and
darn
their
b<strong>la</strong>ck
stockings
with
green
silk."
<br />


<br />

"That,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"does
not
apply
to
me,
for
I
always
go
well
dressed
and
<br />

never
patched;
ragged
I
may
be,
but
ragged
more
from
the
wear
and
tear
of
arms
<br />

than
of
time."
<br />


<br />

"As
to
your
worship's
valor,
courtesy,
accomplishments,
and
task,
there
is
a
variety
<br />

of
opinions.
Some
say,
'mad
but
droll;'
others,
'valiant
but
unlucky;'
others,
<br />

'courteous
but
meddling,'
and
then
they
go
into
such
a
number
of
things
that
they
<br />

don't
leave
a
whole
bone
either
in
your
worship
or
in
myself."



140
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

"Recollect,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
wherever
virtue
exists
in
an
eminent
<br />

<strong>de</strong>gree
it
is
persecuted.
Few
or
none
of
the
famous
men
that
have
lived
escaped
<br />

being
calumniated
by
malice.
Julius
Caesar,
the
bol<strong>de</strong>st,
wisest,
and
bravest
of
<br />

captains,
was
charged
with
being
ambitious,
and
not
particu<strong>la</strong>rly
cleanly
in
his
<br />

dress,
or
pure
in
his
morals.
Of
Alexan<strong>de</strong>r,
whose
<strong>de</strong>eds
won
him
the
name
of
Great,
<br />

they
say
that
he
was
somewhat
of
a
drunkard.
Of
Hercules,
him
of
the
many
<strong>la</strong>bors,
it
<br />

is
said
that
he
was
lewd
and
luxurious.
Of
<strong>Don</strong>
Ga<strong>la</strong>or,
the
brother
of
Amadis
of
Gaul,
<br />

it
was
whispered
that
he
was
over
quarrelsome,
and
of
his
brother
that
he
was
<br />

<strong>la</strong>chrymose.
So
that,
Sancho,
amongst
all
these
calumnies
against
good
men,
mine
<br />

may
be
let
pass,
since
they
are
no
more
than
thou
hast
said."
<br />


<br />

"That's
just
where
it
is,
body
of
my
father!"
<br />


<br />

"Is
there
more,
then?"
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re's
the
tail
to
be
skinned
yet,"
said
Sancho;
"all
so
far
is
cakes
and
fancy
bread;
<br />

but
if
your
worship
wants
to
know
all
about
the
calumnies
they
bring
against
you,
I
<br />

will
fetch
you
one
this
instant
who
can
tell
you
the
whole
of
them
without
missing
<br />

an
atom;
for
<strong>la</strong>st
night
the
son
of
Bartholomew
Carrasco,
who
has
been
studying
at
<br />

Sa<strong>la</strong>manca,
came
home
after
having
been
ma<strong>de</strong>
a
bachelor 9 ,
and
when
I
went
to
<br />

welcome
him,
he
told
me
that
your
worship's
history
is
already
abroad
in
books,
<br />

with
the
title
of
the
<strong>Ingenious</strong>
<strong>Gentleman</strong>
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>;
and
he
says
they
<br />

mention
me
in
it
by
my
own
name
of
Sancho
Panza,
and
the
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
<br />

Toboso
too,
and
divers
things
that
happened
to
us
when
we
were
alone;
so
that
I
<br />

crossed
myself
in
my
won<strong>de</strong>r
how
the
historian
who
wrote
them
down
could
have
<br />

known
them."
<br />


<br />

























































<br />

9 
Having
been
granted
a
Bachelor’s
<strong>de</strong>gree.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 141
<br />


<br />

"I
promise
thee,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"the
author
of
our
history
will
be
some
<br />

sage
enchanter;
for
to
such,
nothing
that
they
choose
to
write
about
is
hid<strong>de</strong>n."
<br />


<br />

"What!"
said
Sancho,
"a
sage
and
an
enchanter!
Why,
the
bachelor
Sanson
Carrasco
<br />

(that
is
the
name
of
him
I
spoke
of)
says
the
author
of
the
history
is
called
Ci<strong>de</strong>
<br />

Hamete
Berengena."
<br />


<br />

"That
is
a
Moorish
name,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"May
be
so,"
replied
Sancho;
"for
I
have
heard
say
that
the
Moors
are
mostly
great
<br />

lovers
of
berengenas." 10 
<br />


<br />

"Thou
must
have
mistaken
the
surname
of
this
'Ci<strong>de</strong>'
–
which
means
in
Arabic
'Lord'
<br />

–
Sancho,"
observed
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"Very
likely,"
replied
Sancho,
"but
if
your
worship
wishes
me
to
fetch
the
bachelor
I
<br />

will
go
for
him
in
a
twinkling."
<br />


<br />

"Thou
wilt
do
me
a
great
pleasure,
my
friend,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
what
thou
hast
<br />

told
me
has
amazed
me,
and
I
shall
not
eat
a
morsel
that
will
agree
with
me
until
I
<br />

have
heard
all
about
it."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
I
am
off
for
him,"
said
Sancho;
and
leaving
his
master
he
went
in
quest
of
the
<br />

bachelor,
with
whom
he
returned
in
a
short
time,
and,
all
three
together,
they
had
a
<br />

very
droll
colloquy.
<br />


<br />


<br />


<br />

























































<br />

10 
Another
name
for
eggp<strong>la</strong>nt.



142
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
III
<br />

OF
THE
LAUGHABLE
CONVERSATION
THAT
PASSED
BETWEEN
DON
QUIXOTE,
<br />

SANCHO
PANZA,
AND
THE
BACHELOR
SANSON
CARRASCO
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
remained
very
<strong>de</strong>ep
in
thought,
waiting
for
the
bachelor
Carrasco,
from
<br />

whom
he
was
to
hear
how
he
himself
had
been
put
into
a
book
as
Sancho
said;
and
<br />

he
could
not
persua<strong>de</strong>
himself
that
any
such
history
could
be
in
existence,
for
the
<br />

blood
of
the
enemies
he
had
s<strong>la</strong>in
was
not
yet
dry
on
the
b<strong>la</strong><strong>de</strong>
of
his
sword,
and
<br />

now
they
wanted
to
make
out
that
his
mighty
achievements
were
going
about
in
<br />

print.
For
all
that,
he
fancied
some
sage,
either
a
friend
or
an
enemy,
might,
by
the
<br />

aid
of
magic,
have
given
them
to
the
press;
if
a
friend,
in
or<strong>de</strong>r
to
magnify
and
exalt
<br />

them
above
the
most
famous
ever
achieved
by
any
knight‐errant;
if
an
enemy,
to
<br />

bring
them
to
naught
and
<strong>de</strong>gra<strong>de</strong>
them
below
the
meanest
ever
recor<strong>de</strong>d
of
any
<br />

low
squire,
though
as
he
said
to
himself,
the
achievements
of
squires
never
were
<br />

recor<strong>de</strong>d.
If,
however,
it
were
the
fact
that
such
a
history
were
in
existence,
it
must
<br />

necessarily,
being
the
story
of
a
knight‐errant,
be
grandiloquent,
lofty,
imposing,
<br />

grand
and
true.
With
this
he
comforted
himself
somewhat,
though
it
ma<strong>de</strong>
him
<br />

uncomfortable
to
think
that
the
author
was
a
Moor,
judging
by
the
title
of
"Ci<strong>de</strong>;"
<br />

and
that
no
truth
was
to
be
looked
for
from
Moors,
as
they
are
all
impostors,
cheats,
<br />

and
schemers.
He
was
afraid
he
might
have
<strong>de</strong>alt
with
his
love
affairs
in
some
<br />

in<strong>de</strong>corous
fashion,
that
might
tend
to
the
discredit
and
prejudice
of
the
purity
of
his
<br />

<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso;
he
would
have
had
him
set
forth
the
fi<strong>de</strong>lity
and
respect
<br />

he
had
always
observed
towards
her,
spurning
queens,
empresses,
and
damsels
of
<br />

all
sorts,
and
keeping
in
check
the
impetuosity
of
his
natural
impulses.
Absorbed
and
<br />

wrapped
up
in
these
and
divers
other
cogitations,
he
was
found
by
Sancho
and
<br />

Carrasco,
whom
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
received
with
great
courtesy.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
bachelor,
though
he
was
called
Sanson,
was
of
no
great
bodily
size,
but
he
was
a
<br />

very
great
wag;
he
was
of
a
sallow
complexion,
but
very
sharp‐witted,
somewhere
<br />

about
four‐and‐twenty
years
of
age,
with
a
round
face,
a
f<strong>la</strong>t
nose,
and
a
<strong>la</strong>rge
mouth,



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 143
<br />


<br />

all
indications
of
a
mischievous
disposition
and
a
love
of
fun
and
jokes;
and
of
this
he
<br />

gave
a
sample
as
soon
as
he
saw
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
by
falling
on
his
knees
before
him
and
<br />

saying,
"Let
me
kiss
your
mightiness's
hand,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
for,
by
<br />

the
habit
of
St.
Peter
that
I
wear 11 ,
though
I
have
no
more
than
the
first
four
or<strong>de</strong>rs,
<br />

your
worship
is
one
of
the
most
famous
knights‐errant
that
have
ever
been,
or
will
<br />

be,
all
the
world
over.
A
blessing
on
Ci<strong>de</strong>
Hamete
Benengeli,
who
has
written
the
<br />

history
of
your
great
<strong>de</strong>eds,
and
a
double
blessing
on
that
connoisseur
who
took
the
<br />

trouble
of
having
it
trans<strong>la</strong>ted
out
of
the
Arabic
into
our
Castilian
vulgar
tongue
for
<br />

the
universal
entertainment
of
the
people!"
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
ma<strong>de</strong>
him
rise,
and
said,
"So,
then,
it
is
true
that
there
is
a
history
of
me,
<br />

and
that
it
was
a
Moor
and
a
sage
who
wrote
it?"
<br />


<br />

"So
true
is
it,
señor,"
said
Sanson,
"that
my
belief
is
there
are
more
than
twelve
<br />

thousand
volumes
of
the
said
history
in
print
this
very
day.
Only
ask
Portugal,
<br />

Barcelona,
and
Valencia,
where
they
have
been
printed,
and
moreover
there
is
a
<br />

report
that
it
is
being
printed
at
Antwerp,
and
I
am
persua<strong>de</strong>d
there
will
not
be
a
<br />

country
or
<strong>la</strong>nguage
in
which
there
will
not
be
a
trans<strong>la</strong>tion
of
it."
<br />


<br />

"One
of
the
things,"
here
observed
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
ought
to
give
most
pleasure
to
<br />

a
virtuous
and
eminent
man
is
to
find
himself
in
his
lifetime
in
print
and
in
type,
<br />

familiar
in
people's
mouths
with
a
good
name;
I
say
with
a
good
name,
for
if
it
be
the
<br />

opposite,
then
there
is
no
<strong>de</strong>ath
to
be
compared
to
it."
<br />


<br />

"If
it
goes
by
good
name
and
fame,"
said
the
bachelor,
"your
worship
alone
bears
<br />

away
the
palm
from
all
the
knights‐errant;
for
the
Moor
in
his
own
<strong>la</strong>nguage,
and
the
<br />

Christian
in
his,
have
taken
care
to
set
before
us
your
gal<strong>la</strong>ntry,
your
high
courage
in
<br />

encountering
dangers,
your
fortitu<strong>de</strong>
in
adversity,
your
patience
un<strong>de</strong>r
misfortunes
<br />

























































<br />

11 
<strong>The</strong>
dress
of
one
of
the
minor
clerical
or<strong>de</strong>rs.



144
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

as
well
as
wounds,
the
purity
and
continence
of
the
p<strong>la</strong>tonic
loves
of
your
worship
<br />

and
my
<strong>la</strong>dy
Doña
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
–
"
<br />


<br />

"I
never
heard
my
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
called
Doña,"
observed
Sancho
here;
"nothing
more
<br />

than
the
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso;
so
here
already
the
history
is
wrong."
<br />


<br />

"That
is
not
an
objection
of
any
importance,"
replied
Carrasco.
<br />


<br />

"Certainly
not,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
tell
me,
señor
bachelor,
what
<strong>de</strong>eds
of
mine
<br />

are
they
that
are
ma<strong>de</strong>
most
of
in
this
history?"
<br />


<br />

"On
that
point,"
replied
the
bachelor,
"opinions
differ,
as
tastes
do;
some
swear
by
<br />

the
adventure
of
the
windmills
that
your
worship
took
to
be
Briareuses
and
giants;
<br />

others
by
that
of
the
fulling
mills;
one
cries
up
the
<strong>de</strong>scription
of
the
two
armies
that
<br />

afterwards
took
the
appearance
of
two
droves
of
sheep;
another
that
of
the
<strong>de</strong>ad
<br />

body
on
its
way
to
be
buried
at
Segovia;
a
third
says
the
liberation
of
the
galley
<br />

s<strong>la</strong>ves
is
the
best
of
all,
and
a
fourth
that
nothing
comes
up
to
the
affair
with
the
<br />

Benedictine
giants,
and
the
battle
with
the
valiant
Biscayan."
<br />


<br />

"Tell
me,
señor
bachelor,"
said
Sancho
at
this
point,
"does
the
adventure
with
the
<br />

Yanguesans
come
in,
when
our
good
Rocinante
went
hankering
after
dainties?" 12 
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
sage
has
left
nothing
in
the
ink‐bottle,"
replied
Sanson;
"he
tells
all
and
sets
<br />

down
everything,
even
to
the
capers
that
worthy
Sancho
cut
in
the
b<strong>la</strong>nket." 13 
<br />

























































<br />

12 
Yanguesans
–
inhabitants
of
the
small
town
of
Yanguas,
in
the
province
of
Soria;
<br />

they
were
pasturing
a
herd
of
mares
that
caught
the
eye
of
Rosinante;
when
he
tried
<br />

to
approach
them
with
amorous
intent,
the
Yanguensans
beat,
him
first,
and
then

<br />

<strong>Quixote</strong>
and
Sancho
when
they
tried
to
come
to
his
rescue.
<br />

13 
Sancho
and
<strong>Quixote</strong>
stayed
the
night
at
an
inn,
which
<strong>Quixote</strong>,
of
course,
took
for
a
<br />

castle.
<strong>The</strong>
following
morning,
the
innkeeper
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>d
payment,
exp<strong>la</strong>ining
that
<br />

this
was,
in
fact,
an
inn.

<strong>Quixote</strong>,
citing
chivalric
tradition,
refused
to
pay
and
ro<strong>de</strong>
<br />

off,
leaving
Sancho
at
the
mercy
of
four
Segovian
wool
car<strong>de</strong>rs,
who,
as
punishment
<br />

and
amusement,
tossed
him
in
a
b<strong>la</strong>nket,
while
<strong>Quixote</strong>,
now
unable
to
rescue
him,




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 145
<br />


<br />

"I
cut
no
capers
in
the
b<strong>la</strong>nket,"
returned
Sancho;
"in
the
air
I
did,
and
more
of
them
<br />

than
I
liked."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re
is
no
human
history
in
the
world,
I
suppose,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
has
not
<br />

its
ups
and
downs,
but
more
than
others
such
as
<strong>de</strong>al
with
chivalry,
for
they
can
<br />

never
be
entirely
ma<strong>de</strong>
up
of
prosperous
adventures."
<br />


<br />

"For
all
that,"
replied
the
bachelor,
"there
are
those
who
have
read
the
history
who
<br />

say
they
would
have
been
g<strong>la</strong>d
if
the
author
had
left
out
some
of
the
countless
<br />

cudgellings
that
were
inflicted
on
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
in
various
encounters."
<br />


<br />

"That's
where
the
truth
of
the
history
comes
in,"
said
Sancho.
<br />


<br />

"At
the
same
time
they
might
fairly
have
passed
them
over
in
silence,"
observed
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>;
"for
there
is
no
need
of
recording
events
which
do
not
change
or
affect
the
<br />

truth
of
a
history,
if
they
tend
to
bring
the
hero
of
it
into
contempt.
Aeneas
was
not
<br />

in
truth
and
earnest
so
pious
as
Virgil
represents
him,
nor
Ulysses
so
wise
as
Homer
<br />

<strong>de</strong>scribes
him."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
Sanson;
"but
it
is
one
thing
to
write
as
a
poet,
another
to
write
as
<br />

a
historian;
the
poet
may
<strong>de</strong>scribe
or
sing
things,
not
as
they
were,
but
as
they
ought
<br />

to
have
been;
but
the
historian
has
to
write
them
down,
not
as
they
ought
to
have
<br />

been,
but
as
they
were,
without
adding
anything
to
the
truth
or
taking
anything
from
<br />

it."
<br />


<br />

"Well
then,"
said
Sancho,
"if
this
señor
Moor
goes
in
for
telling
the
truth,
no
doubt
<br />

among
my
master's
drubbings
mine
are
to
be
found;
for
they
never
took
the
<br />

measure
of
his
worship's
shoul<strong>de</strong>rs
without
doing
the
same
for
my
whole
body;
but
<br />






































































































































































<br />

was
left
with
no
recourse
but
to
yell
“malidictions
and
obdurations”
at
them
until
<br />

they
finally
let
Sancho
go.



146
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

I
have
no
right
to
won<strong>de</strong>r
at
that,
for,
as
my
master
himself
says,
the
members
must
<br />

share
the
pain
of
the
head."
<br />


<br />

"You
are
a
sly
dog,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"i'
faith,
you
have
no
want
of
memory
<br />

when
you
choose
to
remember."
<br />


<br />

"If
I
were
to
try
to
forget
the
thwacks
they
gave
me,"
said
Sancho,
"my
welts
would
<br />

not
let
me,
for
they
are
still
fresh
on
my
ribs."
<br />


<br />

"Hush,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
don't
interrupt
the
bachelor,
whom
I
entreat
<br />

to
go
on
and
tell
all
that
is
said
about
me
in
this
history."
<br />


<br />

"And
about
me,"
said
Sancho,
"for
they
say,
too,
that
I
am
one
of
the
principal
<br />

presonages
in
it."
<br />


<br />

"Personages,
not
presonages,
friend
Sancho,"
said
Sanson.
<br />


<br />

"What!
Another
word‐catcher!"
said
Sancho;
"if
that's
to
be
the
way
we
shall
not
<br />

make
an
end
in
a
lifetime."
<br />


<br />

"May
God
shorten
mine,
Sancho,"
returned
the
bachelor,
"if
you
are
not
the
second
<br />

person
in
the
history,
and
there
are
even
some
who
would
rather
hear
you
talk
than
<br />

the
cleverest
in
the
whole
book;
though
there
are
some,
too,
who
say
you
showed
<br />

yourself
over‐credulous
in
believing
there
was
any
possibility
in
the
government
of
<br />

that
is<strong>la</strong>nd
offered
you
by
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re
is
still
sunshine
on
the
wall,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"and
when
Sancho
is
<br />

somewhat
more
advanced
in
life,
with
the
experience
that
years
bring,
he
will
be
<br />

fitter
and
better
qualified
for
being
a
governor
than
he
is
at
present."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 147
<br />


<br />

"By
God,
master,"
said
Sancho,
"the
is<strong>la</strong>nd
that
I
cannot
govern
with
the
years
I
have,
<br />

I'll
not
be
able
to
govern
with
the
years
of
Methuse<strong>la</strong>h;
the
difficulty
is
that
the
said
<br />

is<strong>la</strong>nd
keeps
its
distance
somewhere,
I
know
not
where;
and
not
that
there
is
any
<br />

want
of
head
in
me
to
govern
it."
<br />


<br />

"Leave
it
to
God,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
all
will
be
and
perhaps
better
than
<br />

you
think;
no
leaf
on
the
tree
stirs
but
by
God's
will."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
Sanson;
"and
if
it
be
God's
will,
there
will
not
be
any
want
of
a
<br />

thousand
is<strong>la</strong>nds,
much
less
one,
for
Sancho
to
govern."
<br />


<br />

"I
have
seen
governors
in
these
parts,"
said
Sancho,
"that
are
not
to
be
compared
to
<br />

my
shoe‐sole;
and
for
all
that
they
are
called
'your
lordship'
and
served
on
silver."
<br />


<br />

"Those
are
not
governors
of
is<strong>la</strong>nds,"
observed
Sanson,
"but
of
other
governments
of
<br />

an
easier
kind:
those
that
govern
is<strong>la</strong>nds
must
at
least
know
grammar."
<br />


<br />

"I
could
manage
the
gram
well
enough,"
said
Sancho;
"but
for
the
mar
I
have
neither
<br />

leaning
nor
liking,
for
I
don't
know
what
it
is;
but
leaving
this
matter
of
the
<br />

government
in
God's
hands,
to
send
me
wherever
it
may
be
most
to
his
service,
I
<br />

may
tell
you,
señor
bachelor
Sanson
Carrasco,
it
has
pleased
me
beyond
measure
<br />

that
the
author
of
this
history
should
have
spoken
of
me
in
such
a
way
that
what
is
<br />

said
of
me
gives
no
offence;
for,
on
the
faith
of
a
true
squire,
if
he
had
said
anything
<br />

about
me
that
was
at
all
unbecoming
an
old
Christian,
such
as
I
am,
the
<strong>de</strong>af
would
<br />

have
heard
of
it."
<br />


<br />

"That
would
be
working
miracles,"
said
Sanson.
<br />


<br />

"Miracles
or
no
miracles,"
said
Sancho,
"let
everyone
mind
how
he
speaks
or
writes
<br />

about
people,
and
not
set
down
at
random
the
first
thing
that
comes
into
his
head."
<br />


148
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"One
of
the
faults
they
find
with
this
history,"
said
the
bachelor,
"is
that
its
author
<br />

inserted
in
it
a
novel
called
'<strong>The</strong>
Ill‐advised
Curiosity;' 14 
not
that
it
is
bad
or
ill‐told,
<br />

but
that
it
is
out
of
p<strong>la</strong>ce
and
has
nothing
to
do
with
the
history
of
his
worship
Señor
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>."
<br />


<br />

"I
will
bet
the
son
of
a
dog
has
mixed
the
cabbages
and
the
baskets," 15 
said
Sancho.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n,
I
say,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"the
author
of
my
history
was
no
sage,
but
some
<br />

ignorant
chatterer,
who,
in
a
haphazard
and
heedless
way,
set
about
writing
it,
let
it
<br />

turn
out
as
it
might,
just
as
Orbaneja, 16 
the
painter
of
Ubeda,
used
to
do,
who,
when
<br />

they
asked
him
what
he
was
painting,
answered,
'What
it
may
turn
out.'
Sometimes
<br />

he
would
paint
a
cock
in
such
a
fashion,
and
so
unlike,
that
he
had
to
write
alongsi<strong>de</strong>
<br />

of
it
in
Gothic
letters,
'This
is
a
cock;
and
so
it
will
be
with
my
history,
which
will
<br />

require
a
commentary
to
make
it
intelligible."
<br />


<br />

"No
fear
of
that,"
returned
Sanson,
"for
it
is
so
p<strong>la</strong>in
that
there
is
nothing
in
it
to
<br />

puzzle
over;
the
children
turn
its
leaves,
the
young
people
read
it,
the
grown
men
<br />

un<strong>de</strong>rstand
it,
the
old
folk
praise
it;
in
a
word,
it
is
so
thumbed,
and
read,
and
got
by
<br />

heart
by
people
of
all
sorts,
that
the
instant
they
see
any
lean
hack,
they
say,
'<strong>The</strong>re
<br />

goes
Rocinante.'
And
those
that
are
most
given
to
reading
it
are
the
pages,
for
there
<br />

is
not
a
lord's
ante‐chamber
where
there
is
not
a
'<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'
to
be
found;
one
<br />

takes
it
up
if
another
<strong>la</strong>ys
it
down;
this
one
pounces
upon
it,
and
that
begs
for
it.
In
<br />

short,
the
said
history
is
the
most
<strong>de</strong>lightful
and
least
injurious
entertainment
that
<br />

has
been
hitherto
seen,
for
there
is
not
to
be
found
in
the
whole
of
it
even
the
<br />

semb<strong>la</strong>nce
of
an
immo<strong>de</strong>st
word,
or
a
thought
that
is
other
than
Catholic."
<br />


<br />

























































<br />

14 
This
story,
a
tragic
tale
of
a
jealous
husband,
occupies
several
chapters
of
Part
I.

<br />

Here
Cervantes
echoes
criticism
currently
aimed
at
his
book.
<br />

15 
Jumbled
together
things
of
different
kinds.
<br />

16 
This
painter
is
unknown
except
for
this
allusion
in
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 149
<br />


<br />

"To
write
in
any
other
way,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"would
not
be
to
write
truth,
but
<br />

falsehood,
and
historians
who
have
recourse
to
falsehood
ought
to
be
burned,
like
<br />

those
who
coin
false
money;
and
I
know
not
what
could
have
led
the
author
to
have
<br />

recourse
to
novels
and
irrelevant
stories,
when
he
had
so
much
to
write
about
in
<br />

mine;
no
doubt
he
must
have
gone
by
the
proverb
'with
straw
or
with
hay, 17 
etc,'
for
<br />

by
merely
setting
forth
my
thoughts,
my
sighs,
my
tears,
my
lofty
purposes,
my
<br />

enterprises,
he
might
have
ma<strong>de</strong>
a
volume
as
<strong>la</strong>rge,
or
<strong>la</strong>rger
than
all
the
works
of
El
<br />

Tostado
would
make
up.
In
fact,
the
conclusion
I
arrive
at,
señor
bachelor,
is,
that
to
<br />

write
histories,
or
books
of
any
kind,
there
is
need
of
great
judgment
and
a
ripe
<br />

un<strong>de</strong>rstanding.
To
give
expression
to
humor,
and
write
in
a
strain
of
graceful
<br />

pleasantry,
is
the
gift
of
great
geniuses.
<strong>The</strong>
cleverest
character
in
comedy
is
the
<br />

clown,
for
he
who
would
make
people
take
him
for
a
fool,
must
not
be
one.
History
is
<br />

in
a
measure
a
sacred
thing,
for
it
should
be
true,
and
where
the
truth
is,
there
God
<br />

is;
but
notwithstanding
this,
there
are
some
who
write
and
fling
books
broadcast
on
<br />

the
world
as
if
they
were
fritters."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re
is
no
book
so
bad
but
it
has
something
good
in
it,"
said
the
bachelor.
<br />


<br />

"No
doubt
of
that,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
it
often
happens
that
those
who
have
<br />

acquired
and
attained
a
well‐<strong>de</strong>served
reputation
by
their
writings,
lose
it
entirely,
<br />

or
damage
it
in
some
<strong>de</strong>gree,
when
they
give
them
to
the
press."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
reason
of
that,"
said
Sanson,
"is,
that
as
printed
works
are
examined
leisurely,
<br />

their
faults
are
easily
seen;
and
the
greater
the
fame
of
the
writer,
the
more
closely
<br />

are
they
scrutinized.
Men
famous
for
their
genius,
great
poets,
illustrious
historians,
<br />

are
always,
or
most
commonly,
envied
by
those
who
take
a
particu<strong>la</strong>r
<strong>de</strong>light
and
<br />

pleasure
in
criticizing
the
writings
of
others,
without
having
produced
any
of
their
<br />

own."
<br />


<br />

























































<br />

17 
<strong>The</strong>
proverb
conclu<strong>de</strong>s:
“the
mattress
is
filled.”



150
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"That
is
no
won<strong>de</strong>r,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"for
there
are
many
divines
who
are
no
good
<br />

for
the
pulpit,
but
excellent
in
<strong>de</strong>tecting
the
<strong>de</strong>fects
or
excesses
of
those
who
<br />

preach."
<br />


<br />

"All
that
is
true,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
said
Carrasco;
"but
I
wish
such
fault‐fin<strong>de</strong>rs
<br />

were
more
lenient
and
less
exacting,
and
did
not
pay
so
much
attention
to
the
spots
<br />

on
the
bright
sun
of
the
work
they
grumble
at;
for
if
aliquando
bonus
dormitat
<br />

Homerus, 18 
they
should
remember
how
long
he
remained
awake
to
shed
the
light
of
<br />

his
work
with
as
little
sha<strong>de</strong>
as
possible;
and
perhaps
it
may
be
that
what
they
find
<br />

fault
with
may
be
moles,
that
sometimes
heighten
the
beauty
of
the
face
that
bears
<br />

them;
and
so
I
say
very
great
is
the
risk
to
which
he
who
prints
a
book
exposes
<br />

himself,
for
of
all
impossibilities
the
greatest
is
to
write
one
that
will
satisfy
and
<br />

please
all
rea<strong>de</strong>rs."
<br />


<br />

"That
which
treats
of
me
must
have
pleased
few,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"Quite
the
contrary,"
said
the
bachelor;
"for,
as
stultorum
infinitum
est
numerus, 19 
<br />

innumerable
are
those
who
have
relished
the
said
history;
but
some
have
brought
a
<br />

charge
against
the
author's
memory,
inasmuch
as
he
forgot
to
say
who
the
thief
was
<br />

who
stole
Sancho's
Dapple;
for
it
is
not
stated
there,
but
only
to
be
inferred
from
<br />

what
is
set
down,
that
he
was
stolen,
and
a
little
farther
on
we
see
Sancho
mounted
<br />

on
the
same
ass,
without
any
reappearance
of
it.
<strong>The</strong>y
say,
too,
that
he
forgot
to
state
<br />

what
Sancho
did
with
those
hundred
crowns
that
he
found
in
the
valise
in
the
Sierra
<br />

Morena,
as
he
never
allu<strong>de</strong>s
to
them
again,
and
there
are
many
who
would
be
g<strong>la</strong>d
to
<br />

know
what
he
did
with
them,
or
what
he
spent
them
on,
for
it
is
one
of
the
serious
<br />

omissions
of
the
work."
<br />


<br />

"Señor
Sanson,
I
am
not
in
a
humor
now
for
going
into
accounts
or
exp<strong>la</strong>nations,"
<br />

said
Sancho;
"for
there's
a
sinking
of
the
stomach
come
over
me,
and
unless
I
doctor
<br />

























































<br />

18 
“Even
good
Homer
sometimes
nods
off.”
<br />

19 
“Infinite
is
the
number
of
fools.”
(Ecclesiastes
1:15)



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 151
<br />


<br />

it
with
a
couple
of
sups
of
the
old
stuff,
it
will
put
me
on
the
thorn
of
Santa
Lucia. 20 
I
<br />

have
it
at
home,
and
my
old
woman
is
waiting
for
me;
after
dinner
I'll
come
back,
<br />

and
will
answer
you
and
all
the
world
every
question
you
may
choose
to
ask,
as
well
<br />

about
the
loss
of
the
ass
as
about
the
spending
of
the
hundred
crowns;"
and
without
<br />

another
word
or
waiting
for
a
reply
he
ma<strong>de</strong>
off
home.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
begged
and
entreated
the
bachelor
to
stay
and
do
penance
with
him.
<br />

<strong>The</strong>
bachelor
accepted
the
invitation
and
remained,
a
couple
of
young
pigeons
were
<br />

ad<strong>de</strong>d
to
the
ordinary
fare,
at
dinner
they
talked
chivalry,
Carrasco
fell
in
with
his
<br />

host's
humor,
the
banquet
came
to
an
end,
they
took
their
afternoon
sleep,
Sancho
<br />

returned,
and
their
conversation
was
resumed.
<br />


<br />

























































<br />

20 
It
will
make
me
weak
and
exhausted.



152
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
XII
<br />

OF
THE
STRANGE
ADVENTURE
WHICH
BEFELL
THE
VALIANT
DON
QUIXOTE
<br />

WITH
THE
BOLD
KNIGHT
OF
THE
MIRRORS 21 
<br />


<br />

<strong>The</strong>
night
succeeding
the
day
of
the
encounter
with
Death,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
his
<br />

squire
passed
un<strong>de</strong>r
some
tall
shady
trees 22 ,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
at
Sancho's
<br />

persuasion
ate
a
little
from
the
store
carried
by
the
Dapple,
and
over
their
supper
<br />

Sancho
said
to
his
master,
"Señor,
what
a
fool
I
should
have
looked
if
I
had
chosen
<br />

for
my
reward
the
spoils
of
the
first
adventure
your
worship
achieved,
instead
of
the
<br />

foals
of
the
three
mares.
After
all,
'a
sparrow
in
the
hand
is
better
than
a
vulture
on
<br />

the
wing.'" 23 
<br />


<br />

"At
the
same
time,
Sancho,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"if
thou
hadst
let
me
attack
them
as
<br />

I
wanted,
at
the
very
least
the
emperor's
gold
crown
and
Cupid's
painted
wings
<br />

would
have
fallen
to
thee
as
spoils,
for
I
should
have
taken
them
by
force
and
given
<br />

them
into
thy
hands." 24 
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
scepters
and
crowns
of
those
p<strong>la</strong>y‐actor
emperors,"
said
Sancho,
"were
never
<br />

yet
pure
gold,
but
only
brass
foil
or
tin."
<br />


<br />

























































<br />

21 
He
will
earn
this
title
in
Chapter
15;
meanwhile
he
is
referred
to
as
the
Knight
of
<br />

the
Wood.
<br />

22 
<strong>Quixote</strong>
and
Sancho
are
not
in
the
woo<strong>de</strong>d
area
around
El
Toboso,
where
Dulcinea
<br />

lives.

Sancho
was
sent
to
look
for
her
and
has
saved
the
day
by
pretending
to
see
<br />

the
beautiful
damsel
in
a
“vil<strong>la</strong>ge
wench.”

But
by
his
imaginative
lie
he
has
triggered
<br />

<strong>Quixote</strong>’s
beliefs
in
magic
spells
and
enemy
sorcerers,
who,
envious
of
him,
have
<br />

hid<strong>de</strong>n
his
<strong>la</strong>dy’s
beauty
only
from
him.

While
still
reeling
from
this
“insight,”
the
<br />

two
then
met
a
group
of
itinerant
p<strong>la</strong>yers
dressed
in
costumes
for
a
religious
p<strong>la</strong>y,
<br />

<strong>The</strong>
Parliament
of
Death.
<br />

23 
A
reward
for
bringing
<strong>Quixote</strong>
news
of
Dulcinea;
the
proverb
corresponds,
more
<br />

or
less,
to
“a
bird
in
the
hand
is
worth
two
in
the
bush.”
<br />

24 
<strong>The</strong>
emperor
and
Cupid
were
among
the
characters
in
<strong>The</strong>
Parliament
of
Death.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 153
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
it
would
not
be
right
that
the
accessories
of
the
<br />

drama
should
be
real,
instead
of
being
mere
fictions
and
semb<strong>la</strong>nces,
like
the
drama
<br />

itself;
towards
which,
Sancho
–
and,
as
a
necessary
consequence,
towards
those
who
<br />

represent
and
produce
it
–
I
would
that
thou
wert
favorably
disposed,
for
they
are
<br />

all
instruments
of
great
good
to
the
State,
p<strong>la</strong>cing
before
us
at
every
step
a
mirror
in
<br />

which
we
may
see
vividly
disp<strong>la</strong>yed
what
goes
on
in
human
life;
nor
is
there
any
<br />

similitu<strong>de</strong>
that
shows
us
more
faithfully
what
we
are
and
ought
to
be
than
the
p<strong>la</strong>y
<br />

and
the
p<strong>la</strong>yers.

Come,
tell
me,
hast
thou
not
seen
a
p<strong>la</strong>y
acted
in
which
kings,
<br />

emperors,
pontiffs,
knights,
<strong>la</strong>dies,
and
divers
other
personages
were
introduced?
<br />

One
p<strong>la</strong>ys
the
vil<strong>la</strong>in,
another
the
knave,
this
one
the
merchant,
that
the
soldier,
one
<br />

the
sharp‐witted
fool,
another
the
foolish
lover;
and
when
the
p<strong>la</strong>y
is
over,
and
they
<br />

have
put
off
the
costumes
they
wore
in
it,
all
the
actors
become
equal."
<br />


<br />

"Yes,
I
have
seen
that,"
said
Sancho.
<br />


<br />

"Well
then,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"the
same
thing
happens
in
the
comedy
and
life
of
<br />

this
world,
where
some
p<strong>la</strong>y
emperors,
others
popes,
and,
in
short,
all
the
characters
<br />

that
can
be
brought
into
a
p<strong>la</strong>y;
but
when
it
is
over,
that
is
to
say
when
life
ends,
<br />

<strong>de</strong>ath
strips
them
all
of
the
garments
that
distinguish
one
from
the
other,
and
all
are
<br />

equal
in
the
grave."
<br />


<br />

"A
fine
comparison!"
said
Sancho;
"though
not
so
new
but
that
I
have
heard
it
many
<br />

and
many
a
time,
as
well
as
that
other
one
of
the
game
of
chess;
how,
so
long
as
the
<br />

game
<strong>la</strong>sts,
each
piece
has
its
own
particu<strong>la</strong>r
office,
and
when
the
game
is
finished
<br />

they
are
all
mixed,
jumbled
up
and
shaken
together,
and
stowed
away
in
the
bag,
<br />

which
is
much
like
ending
life
in
the
grave."
<br />


<br />

"Thou
art
growing
less
doltish
and
more
shrewd
every
day,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>.
<br />


154
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"Ay,"
said
Sancho;
"it
must
be
that
some
of
your
worship's
shrewdness
sticks
to
me;
<br />

<strong>la</strong>nd
that,
of
itself,
is
barren
and
dry,
will
come
to
yield
good
fruit
if
you
fertilize
it
<br />

and
till
it;
what
I
mean
is
that
your
worship's
conversation
has
been
the
manure
that
<br />

has
fallen
on
the
barren
soil
of
my
dry
wit,
and
the
time
I
have
been
in
your
service
<br />

and
society
has
been
the
tilling;
and
with
the
help
of
this
I
hope
to
yield
fruit
in
<br />

abundance
that
will
not
fall
away
or
sli<strong>de</strong>
from
those
paths
of
good
breeding
that
<br />

your
worship
has
ma<strong>de</strong>
in
my
parched
un<strong>de</strong>rstanding."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>la</strong>ughed
at
Sancho's
affected
phraseology,
and
perceived
that
what
he
<br />

said
about
his
improvement
was
true,
for
now
and
then
he
spoke
in
a
way
that
<br />

surprised
him;
though
always,
or
mostly,
when
Sancho
tried
to
talk
fine
and
<br />

attempted
polite
<strong>la</strong>nguage,
he
wound
up
by
toppling
over
from
the
summit
of
his
<br />

simplicity
into
the
abyss
of
his
ignorance;
and
where
he
showed
his
culture
and
his
<br />

memory
to
the
greatest
advantage
was
in
dragging
in
proverbs,
no
matter
whether
<br />

they
had
any
bearing
or
not
upon
the
subject
in
hand,
as
may
have
been
seen
<br />

already
and
will
be
noticed
in
the
course
of
this
history.
<br />


<br />

In
conversation
of
this
kind
they
passed
a
good
part
of
the
night,
but
Sancho
felt
a
<br />

<strong>de</strong>sire
to
let
down
the
curtains
of
his
eyes,
as
he
used
to
say
when
he
wanted
to
go
to
<br />

sleep;
and
stripping
the
Dapple
he
left
him
at
liberty
to
graze
his
fill.
He
did
not
<br />

remove
Rocinante's
saddle,
as
his
master's
express
or<strong>de</strong>rs
were,
that
so
long
as
they
<br />

were
in
the
field
or
not
sleeping
un<strong>de</strong>r
a
roof
Rocinante
was
not
to
be
stripped
–
the
<br />

ancient
usage
established
and
observed
by
knights‐errant
being
to
take
off
the
<br />

bridle
and
hang
it
on
the
saddle‐bow,
but
to
remove
the
saddle
from
the
horse
–
<br />

never!
Sancho
acted
accordingly,
and
gave
him
the
same
liberty
he
had
given
the
<br />

Dapple,
between
whom
and
Rocinante
there
was
a
friendship
so
unequalled
and
so
<br />

strong,
that
it
is
han<strong>de</strong>d
down
by
tradition
from
father
to
son,
that
the
author
of
this
<br />

veracious
history
<strong>de</strong>voted
some
special
chapters
to
it,
which,
in
or<strong>de</strong>r
to
preserve
<br />

the
propriety
and
<strong>de</strong>corum
due
to
a
history
so
heroic,
he
did
not
insert
therein;
<br />

although
at
times
he
forgets
this
resolution
of
his
and
<strong>de</strong>scribes
how
eagerly
the
two
<br />

beasts
would
scratch
one
another
when
they
were
together
and
how,
when
they



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 155
<br />


<br />

were
tired
or
full,
Rocinante
would
<strong>la</strong>y
his
neck
across
the
Dapple's,
stretching
half
a
<br />

yard
or
more
on
the
other
si<strong>de</strong>,
and
the
pair
would
stand
thus,
gazing
thoughtfully
<br />

on
the
ground,
for
three
days,
or
at
least
so
long
as
they
were
left
alone,
or
hunger
<br />

did
not
drive
them
to
go
and
look
for
food.
I
may
add
that
they
say
the
author
left
it
<br />

on
record
that
he
likened
their
friendship
to
that
of
Nisus
and
Euryalus,
and
Py<strong>la</strong><strong>de</strong>s
<br />

and
Orestes;
 25 and
if
that
be
so,
it
may
be
perceived,
to
the
admiration
of
mankind,
<br />

how
firm
the
friendship
must
have
been
between
these
two
peaceful
animals,
<br />

shaming
men,
who
preserve
friendships
with
one
another
so
badly.
This
was
why
it
<br />

was
said

–

<br />


<br />

For
friend
no
longer
is
there
friend;

<br />

<strong>The</strong>
reeds
turn
<strong>la</strong>nces
now. 26 
<br />


<br />

And
some
one
else
has
sung
–

<br />


<br />

Friend
to
friend
the
bug,
etc. 27 
<br />


<br />

And
let
no
one
fancy
that
the
author
was
at
all
astray
when
he
compared
the
<br />

friendship
of
these
animals
to
that
of
men;
for
men
have
received
many
lessons
from
<br />

beasts,
and
learned
many
important
things,
as,
for
example,
the
clyster
from
the
<br />

stork,
vomit
and
gratitu<strong>de</strong>
from
the
dog,
watchfulness
from
the
crane,
foresight
from
<br />

the
ant,
mo<strong>de</strong>sty
from
the
elephant,
and
loyalty
from
the
horse. 28 
<br />


<br />

Sancho
at
<strong>la</strong>st
fell
asleep
at
the
foot
of
a
cork
tree,
while
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
dozed
at
that
of
<br />

a
sturdy
oak;
but
a
short
time
only
had
e<strong>la</strong>psed
when
a
noise
he
heard
behind
him
<br />

awoke
him,
and
rising
up
startled,
he
listened
and
looked
in
the
direction
the
noise
<br />

came
from,
and
perceived
two
men
on
horseback,
one
of
whom,
letting
himself
drop
<br />

from
the
saddle,
said
to
the
other,
"Dismount,
my
friend,
and
take
the
bridles
off
the
<br />

horses,
for,
so
far
as
I
can
see,
this
p<strong>la</strong>ce
will
furnish
grass
for
them,
and
the
solitu<strong>de</strong>
<br />

























































<br />

25 
Famous
friendships
in
Virgil’s
Aeneid
and
in
Greek
tradition
and
drama.
<br />

26 
From
a
popu<strong>la</strong>r
bal<strong>la</strong>d.
<br />

27 
“a
bug
in
the
eye”
implies
keeping
an
eye
on
somebody.
<br />

28 
Folkloric
beliefs
about
the
“virtues”
of
animals.



156
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

and
silence
my
love‐sick
thoughts
need
of."
As
he
said
this
he
stretched
himself
upon
<br />

the
ground,
and
as
he
flung
himself
down,
the
amour
in
which
he
was
c<strong>la</strong>d
rattled,
<br />

whereby
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
perceived
that
he
must
be
a
knight‐errant;
and
going
over
to
<br />

Sancho,
who
was
asleep,
he
shook
him
by
the
arm
and
with
no
small
difficulty
<br />

brought
him
back
to
his
senses,
and
said
in
a
low
voice
to
him,
"Brother
Sancho,
we
<br />

have
got
an
adventure."
<br />


<br />

"God
send
us
a
good
one,"
said
Sancho;
"and
where
may
her
<strong>la</strong>dyship
the
adventure
<br />

be?"
<br />


<br />

"Where,
Sancho?"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"turn
thine
eyes
and
look,
and
thou
wilt
see
<br />

stretched
there
a
knight‐errant,
who,
it
strikes
me,
is
not
over
and
above
happy,
for
I
<br />

saw
him
fling
himself
off
his
horse
and
throw
himself
on
the
ground
with
a
certain
<br />

air
of
<strong>de</strong>jection,
and
his
armor
rattled
as
he
fell."
<br />


<br />

"Well,"
said
Sancho,
"how
does
your
worship
make
out
that
to
be
an
adventure?"
<br />


<br />

"I
do
not
mean
to
say,"
returned
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
it
is
a
complete
adventure,
but
<br />

that
it
is
the
beginning
of
one,
for
it
is
in
this
way
adventures
begin.
But
listen,
for
it
<br />

seems
he
is
tuning
a
lute
or
guitar,
and
from
the
way
he
is
spitting
and
clearing
his
<br />

chest
he
must
be
getting
ready
to
sing
something."
<br />

"Faith,
you
are
right,"
said
Sancho,
"and
no
doubt
he
is
some
enamored
knight."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re
is
no
knight‐errant
that
is
not,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"but
let
us
listen
to
him,
<br />

for,
if
he
sings,
by
that
thread
we
shall
extract
the
ball
of
his
thoughts;
because
out
of
<br />

the
abundance
of
the
heart
the
mouth
speaketh."
<br />


<br />

Sancho
was
about
to
reply
to
his
master,
but
the
Knight
of
the
Wood's
voice,
which
<br />

was
neither
very
bad
nor
very
good,
stopped
him,
and
listening
attentively
the
pair
<br />

heard
him
sing
this:
<br />



<br />


<br />


<br />

SONNET
<br />

Your
pleasure,
prithee,
<strong>la</strong>dy
mine,
unfold;
<br />



Dec<strong>la</strong>re
the
terms
that
I
am
to
obey;
<br />

My
will
to
yours
submissively
I
mould,
<br />



And
from
your
<strong>la</strong>w
my
feet
shall
never
stray.
<br />



Would
you
I
die,
to
silent
grief
a
prey?
<br />

<strong>The</strong>n
count
me
even
now
as
<strong>de</strong>ad
and
cold;
<br />



Would
you
I
tell
my
woes
in
some
new
way?
<br />

<strong>The</strong>n
shall
my
tale
by
Love
itself
be
told.
<br />

<strong>The</strong>
unison
of
opposites
to
prove,
<br />



Of
the
soft
wax
and
diamond
hard
am
I;
<br />

But
still,
obedient
to
the
<strong>la</strong>ws
of
love,
<br />



Here,
hard
or
soft,
I
offer
you
my
breast,
<br />



Whate'er
you
grave
or
stamp
thereon
shall
rest
<br />





In<strong>de</strong>lible
for
all
eternity. 29 
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 157
<br />


<br />

With
an
"Ah
me!"
that
seemed
to
be
drawn
from
the
inmost
recesses
of
his
heart,
the
<br />

Knight
of
the
Wood
brought
his
<strong>la</strong>y
to
an
end,
and
shortly
afterwards
exc<strong>la</strong>imed
in
a
<br />

me<strong>la</strong>ncholy
and
piteous
voice,
"O
fairest
and
most
ungrateful
woman
on
earth!
<br />

What!
can
it
be,
most
serene
Casil<strong>de</strong>a
<strong>de</strong>
Vandalia, 30 
that
thou
wilt
suffer
this
thy
<br />

captive
knight
to
waste
away
and
perish
in
ceaseless
wan<strong>de</strong>rings
and
ru<strong>de</strong>
and
<br />

arduous
toils?
It
is
not
enough
that
I
have
compelled
all
the
knights
of
Navarre,
all
<br />

the
Leonese,
all
the
Tartesians,
all
the
Castilians,
and
finally
all
the
knights
of
La
<br />

<strong>Mancha</strong>,
to
confess
thee
the
most
beautiful
in
the
world?"
<br />


<br />

"Not
so,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
at
this,
"for
I
am
of
La
<strong>Mancha</strong>,
and
I
have
never
<br />

confessed
anything
of
the
sort,
nor
could
I
nor
should
I
confess
a
thing
so
much
to
<br />

























































<br />

29 
<strong>The</strong>
poem
intentionally
follows
the
affected
conventions
of
the
time.
<br />

30 
<strong>The</strong>
Knight
of
the
Wood’s
liege
<strong>la</strong>dy,
counterpart
to
Dulcinea.




158
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

the
prejudice
of
my
<strong>la</strong>dy's
beauty;
thou
seest
how
this
knight
is
raving,
Sancho.
But
<br />

let
us
listen,
perhaps
he
will
tell
us
more
about
himself."
<br />


<br />

"That
he
will,"
returned
Sancho,
"for
he
seems
in
a
mood
to
bewail
himself
for
a
<br />

month
at
a
stretch."
<br />


<br />

But
this
was
not
the
case,
for
the
Knight
of
the
Wood,
hearing
voices
near
him,
<br />

instead
of
continuing
his
<strong>la</strong>mentation,
stood
up
and
exc<strong>la</strong>imed
in
a
distinct
but
<br />

courteous
tone,
"Who
goes
there?
What
are
you?
Do
you
belong
to
the
number
of
the
<br />

happy
or
of
the
miserable?" 31 
<br />


<br />

"Of
the
miserable,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n
come
to
me,"
said
he
of
the
Wood,
"and
rest
assured
that
it
is
to
woe
itself
and
<br />

affliction
itself
you
come."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
finding
himself
answered
in
such
a
soft
and
courteous
manner,
went
<br />

over
to
him,
and
so
did
Sancho.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
doleful
knight
took
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
by
the
arm,
saying,
"Sit
down
here,
sir
knight;
<br />

for,
that
you
are
one,
and
of
those
that
profess
knight‐errantry,
it
is
to
me
a
sufficient
<br />

proof
to
have
found
you
in
this
p<strong>la</strong>ce,
where
solitu<strong>de</strong>
and
night,
the
natural
couch
<br />

and
proper
retreat
of
knights‐errant,
keep
you
company."
To
which
the
<strong>Don</strong>
ma<strong>de</strong>
<br />

answer,
"A
knight
I
am
of
the
profession
you
mention,
and
though
sorrows,
<br />

misfortunes,
and
ca<strong>la</strong>mities
have
ma<strong>de</strong>
my
heart
their
abo<strong>de</strong>,
the
compassion
I
feel
<br />

for
the
misfortunes
of
others
has
not
been
thereby
banished
from
it.
From
what
you
<br />

have
just
now
sung
I
gather
that
yours
spring
from
love,
I
mean
from
the
love
you
<br />

bear
that
fair
ingrate
you
named
in
your
<strong>la</strong>ment."
<br />


<br />

























































<br />

31 
Are
you
happy,
or
are
you
lovesick?”



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 159
<br />


<br />

In
the
meantime,
they
had
seated
themselves
together
on
the
hard
ground
peaceably
<br />

and
sociably,
just
as
if,
as
soon
as
day
broke,
they
were
not
going
to
break
one
<br />

another's
heads.
<br />


<br />

"Are
you,
sir
knight,
in
love
perchance?"
asked
he
of
the
Wood
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"By
mischance
I
am,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"though
the
ills
arising
from
well‐<br />

bestowed
affections
should
be
esteemed
favors
rather
than
misfortunes."
<br />


<br />

"That
is
true,"
returned
he
of
the
Wood,
"if
scorn
did
not
unsettle
our
reason
and
<br />

un<strong>de</strong>rstanding,
for
if
it
be
excessive
it
looks
like
revenge."
<br />


<br />

"I
was
never
scorned
by
my
<strong>la</strong>dy,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"Certainly
not,"
said
Sancho,
who
stood
close
by,
"for
my
<strong>la</strong>dy
is
as
a
<strong>la</strong>mb,
and
softer
<br />

than
a
roll
of
butter."
<br />


<br />

"Is
this
your
squire?"
asked
he
of
the
Wood.
<br />


<br />

"He
is,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"I
never
yet
saw
a
squire,"
said
he
of
the
Wood,
"who
ventured
to
speak
when
his
<br />

master
was
speaking;
at
least,
there
is
mine,
who
is
as
big
as
his
father,
and
it
cannot
<br />

be
proved
that
he
has
ever
opened
his
lips
when
I
am
speaking."
<br />


<br />

"By
my
faith
then,"
said
Sancho,
"I
have
spoken,
and
am
fit
to
speak,
in
the
presence
<br />

of
one
as
much,
or
even
–
but
never
mind
–
it
only
makes
it
worse
to
stir
it."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
squire
of
the
Wood
took
Sancho
by
the
arm,
saying
to
him,
"Let
us
two
go
where
<br />

we
can
talk
in
squire
style
as
much
as
we
please,
and
leave
these
gentlemen
our



160
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

masters
to
fight
it
out
over
the
story
of
their
loves;
and,
<strong>de</strong>pend
upon
it,
daybreak
<br />

will
find
them
at
it
without
having
ma<strong>de</strong>
an
end
of
it."
<br />


<br />

"So
be
it
by
all
means,"
said
Sancho;
"and
I
will
tell
your
worship
who
I
am,
that
you
<br />

may
see
whether
I
am
to
be
reckoned
among
the
number
of
the
most
talkative
<br />

squires."
<br />


<br />

With
this
the
two
squires
withdrew
to
one
si<strong>de</strong>,
and
between
them
there
passed
a
<br />

conversation
as
droll
as
that
which
passed
between
their
masters
was
serious.
<br />


<br />


<br />


<br />


CHAPTER
XIII.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 161
<br />


<br />

IN
WHICH
IS
CONTINUED
THE
ADVENTURE
OF
THE
KNIGHT
OF
THE
WOOD,
<br />

TOGETHER
WITH
THE
SENSIBLE,
ORIGINAL,
AND
TRANQUIL
COLLOQUY
THAT
<br />

PASSED
BETWEEN
THE
TWO
SQUIRES
<br />


<br />

<strong>The</strong>
knights
and
the
squires
ma<strong>de</strong>
two
parties,
these
telling
the
story
of
their
lives,
<br />

the
others
the
story
of
their
loves;
but
the
history
re<strong>la</strong>tes
first
of
all
the
conversation
<br />

of
the
servants,
and
afterwards
takes
up
that
of
the
masters;
and
it
says
that,
<br />

withdrawing
a
little
from
the
others,
he
of
the
Wood
said
to
Sancho,
"A
hard
life
it
is
<br />

we
lead
and
live,
señor,
we
that
are
squires
to
knights‐errant;
verily,
we
eat
our
<br />

bread
in
the
sweat
of
our
faces,
which
is
one
of
the
curses
God
<strong>la</strong>id
on
our
first
<br />

parents." 32 
<br />


<br />

"It
may
be
said,
too,"
ad<strong>de</strong>d
Sancho,
"that
we
eat
it
in
the
chill
of
our
bodies;
for
who
<br />

gets
more
heat
and
cold
than
the
miserable
squires
of
knight‐errantry?
Even
so
it
<br />

would
not
be
so
bad
if
we
had
something
to
eat,
for
woes
are
lighter
if
there's
bread;
<br />

but
sometimes
we
go
a
day
or
two
without
breaking
our
fast,
except
with
the
wind
<br />

that
blows."
<br />


<br />

"All
that,"
said
he
of
the
Wood,
"may
be
endured
and
put
up
with
when
we
have
<br />

hopes
of
reward;
for,
unless
the
knight‐errant
he
serves
is
excessively
unlucky,
after
<br />

a
few
turns
the
squire
will
at
least
find
himself
rewar<strong>de</strong>d
with
a
fine
government
of
<br />

some
is<strong>la</strong>nd
or
some
fair
county."
<br />


<br />

"I,"
said
Sancho,
"have
already
told
my
master
that
I
shall
be
content
with
the
<br />

government
of
some
is<strong>la</strong>nd,
and
he
is
so
noble
and
generous
that
he
has
promised
it
<br />

to
me
ever
so
many
times."
<br />


<br />

























































<br />

32 
Cf.
Genesis
3:19



162
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"I,"
said
he
of
the
Wood,
"shall
be
satisfied
with
a
canonry
for
my
services,
and
my
<br />

master
has
already
assigned
me
one."
<br />


<br />

"Your
master,"
said
Sancho,
"no
doubt
is
a
knight
in
the
Church
line,
and
can
bestow
<br />

rewards
of
that
sort
on
his
good
squire;
but
mine
is
only
a
<strong>la</strong>yman;
though
I
<br />

remember
some
clever,
but,
to
my
mind,
<strong>de</strong>signing
people,
strove
to
persua<strong>de</strong>
him
<br />

to
try
and
become
an
archbishop.
He,
however,
would
not
be
anything
but
an
<br />

emperor;
but
I
was
trembling
all
the
time
lest
he
should
take
a
fancy
to
go
into
the
<br />

Church,
not
finding
myself
fit
to
hold
office
in
it;
for
I
may
tell
you,
though
I
seem
a
<br />

man,
I
am
no
better
than
a
beast
for
the
Church."
<br />


<br />

"Well,
then,
you
are
wrong
there,"
said
he
of
the
Wood;
"for
those
is<strong>la</strong>nd
<br />

governments
are
not
all
satisfactory;
some
are
awkward,
some
are
poor,
some
are
<br />

dull,
and,
in
short,
the
highest
and
choicest
brings
with
it
a
heavy
bur<strong>de</strong>n
of
cares
<br />

and
troubles
which
the
unhappy
wight
to
whose
lot
it
has
fallen
bears
upon
his
<br />

shoul<strong>de</strong>rs.
Far
better
would
it
be
for
us
who
have
adopted
this
accursed
service
to
<br />

go
back
to
our
own
houses,
and
there
employ
ourselves
in
pleasanter
occupations
–
<br />

in
hunting
or
fishing,
for
instance;
for
what
squire
in
the
world
is
there
so
poor
as
<br />

not
to
have
a
hack
and
a
couple
of
greyhounds
and
a
fishing
rod
to
amuse
himself
<br />

with
in
his
own
vil<strong>la</strong>ge?"
<br />


<br />

"I
am
not
in
want
of
any
of
those
things,"
said
Sancho;
"to
be
sure
I
have
no
hack,
but
<br />

I
have
an
ass
that
is
worth
my
master's
horse
twice
over;
God
send
me
a
bad
Easter,
<br />

and
that
the
next
one
I
am
to
see,
if
I
would
swap,
even
if
I
got
four
bushels
of
barley
<br />

to
boot.
You
will
<strong>la</strong>ugh
at
the
value
I
put
on
my
Dapple
–
for
dapple
is
the
color
of
my
<br />

beast.
As
to
greyhounds,
I
can't
want
for
them,
for
there
are
enough
and
to
spare
in
<br />

my
town;
and,
moreover,
there
is
more
pleasure
in
sport
when
it
is
at
other
people's
<br />

expense."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 163
<br />


<br />

"In
truth
and
earnest,
sir
squire,"
said
he
of
the
Wood,
"I
have
ma<strong>de</strong>
up
my
mind
and
<br />

<strong>de</strong>termined
to
have
done
with
these
drunken
vagaries
of
these
knights,
and
go
back
<br />

to
my
vil<strong>la</strong>ge,
and
bring
up
my
children;
for
I
have
three,
like
three
Oriental
pearls."
<br />


<br />

"I
have
two,"
said
Sancho,
"that
might
be
presented
before
the
Pope
himself,
<br />

especially
a
girl
whom
I
am
breeding
up
for
a
countess,
please
God,
though
in
spite
<br />

of
her
mother."
<br />


<br />

"And
how
old
is
this
<strong>la</strong>dy
that
is
being
bred
up
for
a
countess?"
asked
he
of
the
<br />

Wood.
<br />


<br />

"Fifteen,
a
couple
of
years
more
or
less,"
answered
Sancho;
"but
she
is
as
tall
as
a
<br />

<strong>la</strong>nce,
and
as
fresh
as
an
April
morning,
and
as
strong
as
a
porter."
<br />


<br />

"Those
are
gifts
to
fit
her
to
be
not
only
a
countess
but
a
nymph
of
the
greenwood,"
<br />

said
he
of
the
Wood;
"whoreson
strumpet!
what
pith
the
rogue
must
have!"
<br />


<br />

To
which
Sancho
ma<strong>de</strong>
answer,
somewhat
sulkily,
"She's
no
strumpet,
nor
was
her
<br />

mother,
nor
will
either
of
them
be,
please
God,
while
I
live;
speak
more
civilly;
for
<br />

one
bred
up
among
knights‐errant,
who
are
courtesy
itself,
your
words
don't
seem
<br />

to
me
to
be
very
becoming."
<br />


<br />

"O
how
little
you
know
about
compliments,
sir
squire,"
returned
he
of
the
Wood.
<br />

"What!
don't
you
know
that
when
a
horseman
<strong>de</strong>livers
a
good
<strong>la</strong>nce
thrust
at
the
<br />

bull
in
the
p<strong>la</strong>za,
or
when
anyone
does
anything
very
well,
the
people
are
wont
to
<br />

say,
'Ha,
whoreson
rip!
how
well
he
has
done
it!'
and
that
what
seems
to
be
abuse
in
<br />

the
expression
is
high
praise?
Disown
sons
and
daughters,
señor,
who
don't
do
what
<br />

<strong>de</strong>serves
that
compliments
of
this
sort
should
be
paid
to
their
parents."
<br />


<br />

"I
do
disown
them,"
replied
Sancho,
"and
in
this
way,
and
by
the
same
reasoning,
<br />

you
might
call
me
and
my
children
and
my
wife
all
the
strumpets
in
the
world,
for
all



164
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

they
do
and
say
is
of
a
kind
that
in
the
highest
<strong>de</strong>gree
<strong>de</strong>serves
the
same
praise;
and
<br />

to
see
them
again
I
pray
God
to
<strong>de</strong>liver
me
from
mortal
sin,
or,
what
comes
to
the
<br />

same
thing,
to
<strong>de</strong>liver
me
from
this
perilous
calling
of
squire
into
which
I
have
fallen
<br />

a
second
time,
<strong>de</strong>cayed
and
beguiled
by
a
purse
with
a
hundred
ducats
that
I
found
<br />

one
day
in
the
heart
of
the
Sierra
Morena 33 ;
and
the
<strong>de</strong>vil
is
always
putting
a
bag
full
<br />

of
doubloons
before
my
eyes,
here,
there,
everywhere,
until
I
fancy
at
every
stop
I
<br />

am
putting
my
hand
on
it,
and
hugging
it,
and
carrying
it
home
with
me,
and
making
<br />

investments,
and
getting
interest,
and
living
like
a
prince;
and
so
long
as
I
think
of
<br />

this
I
make
light
of
all
the
hardships
I
endure
with
this
simpleton
of
a
master
of
<br />

mine,
who,
I
well
know,
is
more
of
a
madman
than
a
knight."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re's
why
they
say
that
'covetousness
bursts
the
bag,'"
said
he
of
the
Wood;
"but
<br />

if
you
come
to
talk
of
that
sort,
there
is
not
a
greater
one
in
the
world
than
my
<br />

master,
for
he
is
one
of
those
of
whom
they
say,
'the
cares
of
others
kill
the
ass;'
for,
<br />

in
or<strong>de</strong>r
that
another
knight
may
recover
the
senses
he
has
lost,
he
makes
a
<br />

madman
of
himself
and
goes
looking
for
what,
when
found,
may,
for
all
I
know,
fly
in
<br />

his
own
face."

<br />


<br />

"And
is
he
in
love
perchance?"
asked
Sancho.
<br />


<br />

"He
is,"
said
of
the
Wood,
"with
one
Casil<strong>de</strong>a
<strong>de</strong>
Vandalia,
the
rawest 34 
and
best
<br />

roasted
<strong>la</strong>dy
the
whole
world
could
produce;
but
that
rawness
is
not
the
only
foot
he
<br />

limps
on,
for
he
has
greater
schemes
rumbling
in
his
bowels,
as
will
be
seen
before
<br />

many
hours
are
over."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re's
no
road
so
smooth
but
it
has
some
hole
or
hindrance
in
it,"
said
Sancho;
"in
<br />

other
houses
they
cook
beans,
but
in
mine
it's
by
the
pot
full;
madness
will
have
<br />

more
followers
and
hangers‐on
than
sound
sense;
but
if
there
be
any
truth
in
the
<br />

























































<br />

33 
When
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
retired
there
in
Part
I,
Chapter
23.
<br />

34 
<strong>The</strong>
original
is
a
pun
on
the
word
crudo,
which
means
both
“raw”
and
“cruel.”



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 165
<br />


<br />

common
saying,
that
to
have
companions
in
trouble
gives
some
relief,
I
may
take
<br />

conso<strong>la</strong>tion
from
you,
inasmuch
as
you
serve
a
master
as
crazy
as
my
own."
<br />


<br />

"Crazy
but
valiant,"
replied
he
of
the
Wood,
"and
more
of
a
rogue
than
anything
<br />

else.”
<br />


<br />

"Mine
is
not
that,"
said
Sancho;
"I
mean
he
has
nothing
of
the
rogue
in
him;
on
the
<br />

contrary,
he
is
as
open
and
aboveboard
as
a
wine
pitcher;
he
has
no
thought
of
doing
<br />

harm
to
anyone,
only
good
to
all,
nor
has
he
any
malice
whatever
in
him;
a
child
<br />

might
persua<strong>de</strong>
him
that
it
is
night
at
noonday;
and
for
this
simplicity
I
love
him
<br />

with
all
my
heart,
and
I
can't
bring
myself
to
leave
him,
let
him
do
ever
such
foolish
<br />

things."
<br />


<br />

"For
all
that,
brother
and
señor,"
said
he
of
the
Wood,
"if
the
blind
lead
the
blind,
<br />

both
are
in
danger
of
falling
into
the
pit.
It
is
better
for
us
to
beat
a
quiet
retreat
and
<br />

get
back
to
our
own
quarters;
for
those
who
seek
adventures
don't
always
find
good
<br />

ones."
<br />


<br />

Sancho
kept
spitting
from
time
to
time,
and
his
spittle
seemed
somewhat
ropy
and
<br />

dry,
observing
which
the
compassionate
squire
of
the
Wood
said,
"It
seems
to
me
<br />

that
with
all
this
talk
of
ours
our
tongues
are
sticking
to
the
roofs
of
our
mouths;
but
<br />

I
have
a
pretty
good
loosener
hanging
from
the
saddle‐bow
of
my
horse,"
and
<br />

getting
up
he
came
back
the
next
minute
with
a
<strong>la</strong>rge
bota
of
wine
and
a
pasty
half
a
<br />

yard
across;
and
this
is
no
exaggeration,
for
it
was
ma<strong>de</strong>
of
a
house
rabbit
so
big
that
<br />

Sancho,
as
he
handled
it,
took
it
to
be
ma<strong>de</strong>
of
a
goat,
not
to
say
a
kid,
and
looking
at
<br />

it
he
said,
"And
do
you
carry
this
with
you,
señor?"
<br />


<br />

"Why,
what
are
you
thinking
about?"
said
the
other;
"do
you
take
me
for
some
paltry
<br />

squire?
I
carry
a
better
<strong>la</strong>r<strong>de</strong>r
on
my
horse's
croup
than
a
general
takes
with
him
<br />

when
he
goes
on
a
march."
<br />


166
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

Sancho
ate
without
requiring
to
be
pressed,
and
in
the
dark
bolted
mouthfuls
like
<br />

the
knots
on
a
tether,
and
said
he,
"You
are
a
proper
trusty
squire,
one
of
the
right
<br />

sort,
sumptuous
and
grand,
as
this
banquet
shows,
which,
if
it
has
not
come
here
by
<br />

magic
art,
at
any
rate
has
the
look
of
it;
not
like
me,
unlucky
beggar,
that
have
<br />

nothing
more
in
my
alforjas
than
a
scrap
of
cheese,
so
hard
that
one
might
brain
a
<br />

giant
with
it,
and,
to
keep
it
company,
a
few
dozen
carobs
and
as
many
more
filberts
<br />

and
walnuts;
thanks
to
the
austerity
of
my
master,
and
the
i<strong>de</strong>a
he
has
and
the
rule
<br />

he
follows,
that
knights‐errant
must
not
live
or
sustain
themselves
on
anything
<br />

except
dried
fruits
and
the
herbs
of
the
field."
<br />


<br />

"By
my
faith,
brother,"
said
he
of
the
Wood,
"my
stomach
is
not
ma<strong>de</strong>
for
thistles,
or
<br />

wild
pears,
or
roots
of
the
woods;
let
our
masters
do
as
they
like,
with
their
chivalry
<br />

notions
and
<strong>la</strong>ws,
and
eat
what
those
enjoin;
I
carry
my
basket
and
this
bota
hanging
<br />

to
the
saddle‐bow,
whatever
they
may
say;
and
it
is
such
an
object
of
worship
with
<br />

me,
and
I
love
it
so,
that
there
is
hardly
a
moment
but
I
am
kissing
and
embracing
it
<br />

over
and
over
again;"
and
so
saying
he
thrust
it
into
Sancho's
hands,
who
raising
it
<br />

aloft
pointed
to
his
mouth,
gazed
at
the
stars
for
a
quarter
of
an
hour;
and
when
he
<br />

had
done
drinking
let
his
head
fall
on
one
si<strong>de</strong>,
and
giving
a
<strong>de</strong>ep
sigh,
exc<strong>la</strong>imed,
<br />

"Ah,
whoreson
rogue,
how
catholic
it
is!"
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re,
you
see,"
said
he
of
the
Wood,
hearing
Sancho's
exc<strong>la</strong>mation,
"how
you
have
<br />

called
this
wine
whoreson
by
way
of
praise."
<br />


<br />

"Well,"
said
Sancho,
"I
own
it,
and
I
grant
it
is
no
dishonor
to
call
anyone
whoreson
<br />

when
it
is
to
be
un<strong>de</strong>rstood
as
praise.
But
tell
me,
señor,
by
what
you
love
best,
is
<br />

this
Ciudad
Real 35 
wine?"
<br />


<br />

"O
rare
wine‐taster!"
said
he
of
the
Wood;
"nowhere
else
in<strong>de</strong>ed
does
it
come
from,
<br />

and
it
has
some
years'
age
too."
<br />

























































<br />

35 
<strong>The</strong>
main
town
in
La
<strong>Mancha</strong>
and
the
center
of
a
wine
region.




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 167
<br />


<br />

"Leave
me
alone
for
that,"
said
Sancho;
"never
fear
but
I'll
hit
upon
the
p<strong>la</strong>ce
it
came
<br />

from
somehow.
What
would
you
say,
sir
squire,
to
my
having
such
a
great
natural
<br />

instinct
in
judging
wines
that
you
have
only
to
let
me
smell
one
and
I
can
tell
<br />

positively
its
country,
its
kind,
its
f<strong>la</strong>vor
and
soundness,
the
changes
it
will
un<strong>de</strong>rgo,
<br />

and
everything
that
appertains
to
a
wine?
But
it
is
no
won<strong>de</strong>r,
for
I
have
had
in
my
<br />

family,
on
my
father's
si<strong>de</strong>,
the
two
best
wine‐tasters
that
have
been
known
in
La
<br />

<strong>Mancha</strong>
for
many
a
long
year,
and
to
prove
it
I'll
tell
you
now
a
thing
that
happened
<br />

them.
<strong>The</strong>y
gave
the
two
of
them
some
wine
out
of
a
cask,
to
try,
asking
their
<br />

opinion
as
to
the
condition,
quality,
goodness
or
badness
of
the
wine.
One
of
them
<br />

tried
it
with
the
tip
of
his
tongue,
the
other
did
no
more
than
bring
it
to
his
nose.
<strong>The</strong>
<br />

first
said
the
wine
had
a
f<strong>la</strong>vor
of
iron,
the
second
said
it
had
a
stronger
f<strong>la</strong>vor
of
<br />

cordovan.
<strong>The</strong>
owner
said
the
cask
was
clean,
and
that
nothing
had
been
ad<strong>de</strong>d
to
<br />

the
wine
from
which
it
could
have
got
a
f<strong>la</strong>vor
of
either
iron
or
leather.
Nevertheless,
<br />

these
two
great
wine‐tasters
held
to
what
they
had
said.
Time
went
by,
the
wine
was
<br />

sold,
and
when
they
came
to
clean
out
the
cask,
they
found
in
it
a
small
key
hanging
<br />

to
a
thong
of
cordovan;
see
now
if
one
who
comes
of
the
same
stock
has
not
a
right
<br />

to
give
his
opinion
in
such
like
cases."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>refore,
I
say,"
said
he
of
the
Wood,
"let
us
give
up
going
in
quest
of
adventures,
<br />

and
as
we
have
loaves
let
us
not
go
looking
for
cakes,
but
return
to
our
cribs,
for
God
<br />

will
find
us
there
if
it
be
his
will."
<br />


<br />

"Until
my
master
reaches
Saragossa,"
said
Sancho,
"I'll
remain
in
his
service;
after
<br />

that
we'll
see."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
end
of
it
was
that
the
two
squires
talked
so
much
and
drank
so
much
that
sleep
<br />

had
to
tie
their
tongues
and
mo<strong>de</strong>rate
their
thirst,
for
to
quench
it
was
impossible;
<br />

and
so
the
pair
of
them
fell
asleep
clinging
to
the
now
nearly
empty
bota
and
with
<br />

half‐chewed
morsels
in
their
mouths;
and
there
we
will
leave
them
for
the
present,



168
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

to
re<strong>la</strong>te
what
passed
between
the
Knight
of
the
Wood
and
him
of
the
Mournful
<br />

Countenance.
<br />


<br />


<br />


<br />


CHAPTER
XIV.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 169
<br />


<br />

WHEREIN
IS
CONTINUED
THE
ADVENTURE
OF
THE
KNIGHT
OF
THE
WOOD
<br />


<br />

Among
the
things
that
passed
between
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
the
Knight
of
the
Wood,
the
<br />

history
tells
us
he
of
the
Wood
said
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"In
fine,
sir
knight,
I
would
have
<br />

you
know
that
my
<strong>de</strong>stiny,
or,
more
properly
speaking,
my
choice
led
me
to
fall
in
<br />

love
with
the
peerless
Casil<strong>de</strong>a
<strong>de</strong>
Vandalia.
I
call
her
peerless
because
she
has
no
<br />

peer,
whether
it
be
in
bodily
stature
or
in
the
supremacy
of
rank
and
beauty.
This
<br />

same
Casil<strong>de</strong>a,
then,
that
I
speak
of,
requited
my
honorable
passion
and
gentle
<br />

aspirations
by
compelling
me,
as
his
stepmother
did
Hercules,
to
engage
in
many
<br />

perils
of
various
sorts 36 ,
at
the
end
of
each
promising
me
that,
with
the
end
of
the
<br />

next,
the
object
of
my
hopes
should
be
attained;
but
my
<strong>la</strong>bors
have
gone
on
<br />

increasing
link
by
link
until
they
are
past
counting,
nor
do
I
know
what
will
be
the
<br />

<strong>la</strong>st
one
that
is
to
be
the
beginning
of
the
accomplishment
of
my
chaste
<strong>de</strong>sires.
On
<br />

one
occasion
she
ba<strong>de</strong>
me
go
and
challenge
the
famous
giantess
of
Seville,
La
<br />

Giralda 37 
by
name,
who
is
as
mighty
and
strong
as
if
ma<strong>de</strong>
of
brass,
and
though
<br />

never
stirring
from
one
spot,
is
the
most
restless
and
changeable
woman
in
the
<br />

world.
I
came,
I
saw,
I
conquered,
and
I
ma<strong>de</strong>
her
stay
quiet
and
behave
herself,
for
<br />

nothing
but
north
winds
blew
for
more
than
a
week.
Another
time
I
was
or<strong>de</strong>red
to
<br />

lift
those
ancient
stones,
the
mighty
bulls
of
Guisando 38 ,
an
enterprise
that
might
<br />

more
fitly
be
entrusted
to
porters
than
to
knights.
Again,
she
ba<strong>de</strong>
me
fling
myself
<br />

into
the
cavern
of
Cabra 39 
–
an
unparalleled
and
awful
peril
–
and
bring
her
a
minute
<br />

account
of
all
that
is
concealed
in
those
gloomy
<strong>de</strong>pths.
I
stopped
the
motion
of
the
<br />

Giralda,
I
lifted
the
bulls
of
Guisando,
I
flung
myself
into
the
cavern
and
brought
to
<br />

light
the
secrets
of
its
abyss;
and
my
hopes
are
as
<strong>de</strong>ad
as
<strong>de</strong>ad
can
be,
and
her
scorn
<br />

























































<br />

36 
<strong>The</strong>
son
of
Zeus
and
Alcmena,
Hercules
was
persecuted
by
Zeus’s
wife
Hera.
<br />

37 
Actually,
a
brass
statue
on
the
Moorish
belfry
of
the
cathedral
at
Seville.
<br />

38 
More
statues
–
these
representing
animals
and
supposedly
marking
a
p<strong>la</strong>ce
where
<br />

Cesar
<strong>de</strong>feated
Pompey.
<br />

39 
Possibly
an
ancient
mine
shaft
in
the
Sierra
<strong>de</strong>
Cabra
near
Cordova.



170
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

and
her
commands
as
lively
as
ever.
To
be
brief,
<strong>la</strong>st
of
all
she
has
comman<strong>de</strong>d
me
to
<br />

go
through
all
the
provinces
of
Spain
and
compel
all
the
knights‐errant
wan<strong>de</strong>ring
<br />

therein
to
confess
that
she
surpasses
all
women
alive
today
in
beauty,
and
that
I
am
<br />

the
most
valiant
and
the
most
<strong>de</strong>eply
enamored
knight
on
earth;
in
support
of
which
<br />

c<strong>la</strong>im
I
have
already
travelled
over
the
greater
part
of
Spain,
and
have
there
<br />

vanquished
several
knights
who
have
dared
to
contradict
me;
but
what
I
most
<br />

plume
and
pri<strong>de</strong>
myself
upon
is
having
vanquished
in
single
combat
that
so
famous
<br />

knight
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
and
ma<strong>de</strong>
him
confess
that
my
Casil<strong>de</strong>a
is
more
<br />

beautiful
than
his
Dulcinea;
and
in
this
one
victory
I
hold
myself
to
have
conquered
<br />

all
the
knights
in
the
world;
for
this
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
that
I
speak
of
has
vanquished
<br />

them
all,
and
I
having
vanquished
him,
his
glory,
his
fame,
and
his
honor
have
<br />

passed
and
are
transferred
to
my
person;
for
<br />


<br />


<br />



<strong>The</strong>
more
the
vanquished
hath
of
fair
renown,
<br />



<strong>The</strong>
greater
glory
gilds
the
victor's
crown. 40 
<br />

Thus
the
innumerable
achievements
of
the
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
are
now
set
down
to
<br />

my
account
and
have
become
mine."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
amazed
when
he
heard
the
Knight
of
the
Wood,
and
was
a
<br />

thousand
times
on
the
point
of
telling
him
he
lied,
and
had
the
lie
direct
already
on
<br />

the
tip
of
his
tongue;
but
he
restrained
himself
as
well
as
he
could,
in
or<strong>de</strong>r
to
force
<br />

him
to
confess
the
lie
with
his
own
lips;
so
he
said
to
him
quietly,
"As
to
what
you
<br />

say,
sir
knight,
about
having
vanquished
most
of
the
knights
of
Spain,
or
even
of
the
<br />

whole
world,
I
say
nothing;
but
that
you
have
vanquished
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>
<br />

I
consi<strong>de</strong>r
doubtful;
it
may
have
been
some
other
that
resembled
him,
although
<br />

there
are
few
like
him."
<br />


<br />

























































<br />

40 
From
the
Araucana,
a
poem
by
Alonzo
<strong>de</strong>
Ercil<strong>la</strong>
y
Zúñiga
on
the
Spanish
struggle
<br />

against
the
Araucanian
Indians
of
Chile.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 171
<br />


<br />

"How!
not
vanquished?"
said
he
of
the
Wood;
"by
the
heaven
that
is
above
us
I
<br />

fought
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
overcame
him
and
ma<strong>de</strong>
him
yield;
and
he
is
a
man
of
tall
<br />

stature,
gaunt
features,
long,
<strong>la</strong>nk
limbs,
with
hair
turning
grey,
an
aquiline
nose
<br />

rather
hooked,
and
<strong>la</strong>rge
b<strong>la</strong>ck
drooping
moustaches;
he
does
battle
un<strong>de</strong>r
the
name
<br />

of
'<strong>The</strong>
Knight
of
the
Mournful
Countenance,'
and
he
has
for
squire
a
peasant
called
<br />

Sancho
Panza;
he
presses
the
loins
and
rules
the
reins
of
a
famous
steed
called
<br />

Rocinante;
and
<strong>la</strong>stly,
he
has
for
the
mistress
of
his
will
a
certain
Dulcinea
<strong>de</strong>l
<br />

Toboso,
once
upon
a
time
called
Aldonza
Lorenzo,
just
as
I
call
mine
Casil<strong>de</strong>a
<strong>de</strong>
<br />

Vandalia
because
her
name
is
Casilda
and
she
is
of
Andalusia.
If
all
these
tokens
are
<br />

not
enough
to
vindicate
the
truth
of
what
I
say,
here
is
my
sword,
that
will
compel
<br />

incredulity
itself
to
give
cre<strong>de</strong>nce
to
it."
<br />


<br />

"Calm
yourself,
sir
knight,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"and
give
ear
to
what
I
am
about
to
say
<br />

to
you.
I
would
have
you
know
that
this
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
you
speak
of
is
the
greatest
<br />

friend
I
have
in
the
world;
so
much
so
that
I
may
say
I
regard
him
in
the
same
light
<br />

as
my
own
person;
and
from
the
precise
and
clear
indications
you
have
given
I
<br />

cannot
but
think
that
he
must
be
the
very
one
you
have
vanquished.
On
the
other
<br />

hand,
I
see
with
my
eyes
and
feel
with
my
hands
that
it
is
impossible
it
can
have
<br />

been
the
same;
unless
in<strong>de</strong>ed
it
be
that,
as
he
has
many
enemies
who
are
<br />

enchanters,
and
one
in
particu<strong>la</strong>r
who
is
always
persecuting
him,
some
one
of
these
<br />

may
have
taken
his
shape
in
or<strong>de</strong>r
to
allow
himself
to
be
vanquished,
so
as
to
<br />

<strong>de</strong>fraud
him
of
the
fame
that
his
exalted
achievements
as
a
knight
have
earned
and
<br />

acquired
for
him
throughout
the
known
world.
And
in
confirmation
of
this,
I
must
<br />

tell
you,
too,
that
it
is
but
ten
hours
since
these
said
enchanters
his
enemies
<br />

transformed
the
shape
and
person
of
the
fair
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
into
a
foul
and
<br />

mean
vil<strong>la</strong>ge
<strong>la</strong>ss,
and
in
the
same
way
they
must
have
transformed
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
<br />

and
if
all
this
does
not
suffice
to
convince
you
of
the
truth
of
what
I
say,
here
is
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
himself,
who
will
maintain
it
by
arms,
on
foot
or
on
horseback
or
in
any
way
<br />

you
please."
<br />


172
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

And
so
saying
he
stood
up
and
<strong>la</strong>id
his
hand
on
his
sword,
waiting
to
see
what
the
<br />

Knight
of
the
Wood
would
do,
who
in
an
equally
calm
voice
said
in
reply,
"Pledges
<br />

don't
distress
a
good
payer;
he
who
has
succee<strong>de</strong>d
in
vanquishing
you
once
when
<br />

transformed,
Sir
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
may
fairly
hope
to
subdue
you
in
your
own
proper
<br />

shape;
but
as
it
is
not
becoming
for
knights
to
perform
their
feats
of
arms
in
the
<br />

dark,
like
highwaymen
and
bullies,
let
us
wait
till
daylight,
that
the
sun
may
behold
<br />

our
<strong>de</strong>eds;
and
the
conditions
of
our
combat
shall
be
that
the
vanquished
shall
be
at
<br />

the
victor's
disposal,
to
do
all
that
he
may
enjoin,
provi<strong>de</strong>d
the
injunction
be
such
as
<br />

shall
be
becoming
a
knight."
<br />


<br />

"I
am
more
than
satisfied
with
these
conditions
and
terms,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
<br />

and
so
saying,
they
betook
themselves
to
where
their
squires
<strong>la</strong>y,
and
found
them
<br />

snoring,
and
in
the
same
posture
they
were
in
when
sleep
fell
upon
them.
<strong>The</strong>y
<br />

roused
them
up,
and
ba<strong>de</strong>
them
get
the
horses
ready,
as
at
sunrise
they
were
to
<br />

engage
in
a
bloody
and
arduous
single
combat;
at
which
intelligence
Sancho
was
<br />

aghast
and
thun<strong>de</strong>rstruck,
trembling
for
the
safety
of
his
master
because
of
the
<br />

mighty
<strong>de</strong>eds
he
had
heard
the
squire
of
the
Wood
ascribe
to
his;
but
without
a
<br />

word
the
two
squires
went
in
quest
of
their
cattle;
for
by
this
time
the
three
horses
<br />

and
the
ass
had
smelt
one
another
out,
and
were
all
together.
<br />


<br />

On
the
way,
he
of
the
Wood
said
to
Sancho,
"You
must
know,
brother,
that
it
is
the
<br />

custom
with
the
fighting
men
of
Andalusia,
when
they
are
godfathers
in
any
quarrel,
<br />

not
to
stand
idle
with
fol<strong>de</strong>d
arms
while
their
godsons
fight;
I
say
so
to
remind
you
<br />

that
while
our
masters
are
fighting,
we,
too,
have
to
fight,
and
knock
one
another
to
<br />

shivers."
<br />


<br />

"That
custom,
sir
squire,"
replied
Sancho,
"may
hold
good
among
those
bullies
and
<br />

fighting
men
you
talk
of,
but
certainly
not
among
the
squires
of
knights‐errant;
at
<br />

least,
I
have
never
heard
my
master
speak
of
any
custom
of
the
sort,
and
he
knows
<br />

all
the
<strong>la</strong>ws
of
knight‐errantry
by
heart;
but
granting
it
true
that
there
is
an
express
<br />

<strong>la</strong>w
that
squires
are
to
fight
while
their
masters
are
fighting,
I
don't
mean
to
obey
it,



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 173
<br />


<br />

but
to
pay
the
penalty
that
may
be
<strong>la</strong>id
on
peacefully
min<strong>de</strong>d
squires
like
myself;
for
<br />

I
am
sure
it
cannot
be
more
than
two
pounds
of
wax 41 ,
and
I
would
rather
pay
that,
<br />

for
I
know
it
will
cost
me
less
than
the
bandages
I
will
need
to
my
head,
which
I
look
<br />

upon
as
broken
and
split
already;
there's
another
thing
that
makes
it
impossible
for
<br />

me
to
fight,
that
I
have
no
sword,
for
I
never
carried
one
in
my
life."
<br />


<br />

"I
know
a
good
remedy
for
that,"
said
he
of
the
Wood;
"I
have
here
two
linen
bags
of
<br />

the
same
size;
you
shall
take
one,
and
I
the
other,
and
we
will
fight
at
bag
blows
with
<br />

equal
arms."
<br />


<br />

"If
that's
the
way,
so
be
it
with
all
my
heart,"
said
Sancho,
"for
that
sort
of
battle
will
<br />

serve
to
knock
the
dust
out
of
us
instead
of
hurting
us."
<br />


<br />

"That
will
not
do,"
said
the
other,
"for
we
must
put
into
the
bags,
to
keep
the
wind
<br />

from
blowing
them
away,
half
a
dozen
nice
smooth
pebbles,
all
of
the
same
weight;
<br />

and
in
this
way
we
shall
be
able
to
baste
one
another
without
doing
ourselves
any
<br />

harm
or
mischief."
<br />


<br />

"Body
of
my
father!"
said
Sancho,
"see
what
marten
and
sable,
and
pads
of
car<strong>de</strong>d
<br />

cotton
he
is
putting
into
the
bags,
that
our
heads
may
not
be
broken
and
our
bones
<br />

beaten
to
jelly!
But
even
if
they
are
filled
with
toss
silk,
I
can
tell
you,
señor,
I
am
not
<br />

going
to
fight;
let
our
masters
fight,
that's
their
lookout,
and
let
us
drink
and
live;
for
<br />

time
will
take
care
to
ease
us
of
our
lives,
without
our
going
to
look
for
fillips
so
that
<br />

they
may
be
finished
off
before
their
proper
time
comes
and
they
drop
from
<br />

ripeness."
<br />


<br />

"Still,"
returned
he
of
the
Wood,
"we
must
fight,
if
it
be
only
for
half
an
hour."
<br />


<br />

























































<br />

41 
In
some
confraternities,
penalties
were
paid
in
wax,
presumably
to
make
church
<br />

candles.



174
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"By
no
means,"
said
Sancho;
"I
am
not
going
to
be
so
discourteous
or
so
ungrateful
<br />

as
to
have
any
quarrel,
be
it
ever
so
small,
with
one
I
have
eaten
and
drunk
with;
<br />

besi<strong>de</strong>s,
who
the
<strong>de</strong>vil
could
bring
himself
to
fight
in
cold
blood,
without
anger
or
<br />

provocation?"
<br />


<br />

"I
can
remedy
that
entirely,"
said
he
of
the
Wood,
"and
in
this
way:
before
we
begin
<br />

the
battle,
I
will
come
up
to
your
worship
fair
and
softly,
and
give
you
three
or
four
<br />

buffets,
with
which
I
shall
stretch
you
at
my
feet
and
rouse
your
anger,
though
it
<br />

were
sleeping
soun<strong>de</strong>r
than
a
dormouse."
<br />


<br />

"To
match
that
p<strong>la</strong>n,"
said
Sancho,
"I
have
another
that
is
not
a
whit
behind
it;
I
will
<br />

take
a
cudgel,
and
before
your
worship
comes
near
enough
to
waken
my
anger
I
will
<br />

send
yours
so
sound
to
sleep
with
whacks,
that
it
won't
waken
unless
it
be
in
the
<br />

other
world,
where
it
is
known
that
I
am
not
a
man
to
let
my
face
be
handled
by
<br />

anyone;
let
each
look
out
for
the
arrow 42 
–
though
the
surer
way
would
be
to
let
<br />

everyone's
anger
sleep,
for
nobody
knows
the
heart
of
anyone,
and
a
man
may
come
<br />

for
wool
and
go
back
shorn;
God
gave
his
blessing
to
peace
and
his
curse
to
quarrels;
<br />

if
a
hunted
cat,
surroun<strong>de</strong>d
and
hard
pressed,
turns
into
a
lion,
God
knows
what
I,
<br />

who
am
a
man,
may
turn
into;
and
so
from
this
time
forth
I
warn
you,
sir
squire,
that
<br />

all
the
harm
and
mischief
that
may
come
of
our
quarrel
will
be
put
down
to
your
<br />

account."
<br />


<br />

"Very
good,"
said
he
of
the
Wood;
"God
will
send
the
dawn
and
we
shall
be
all
right."
<br />


<br />

And
now
gay‐plumaged
birds
of
all
sorts
began
to
warble
in
the
trees,
and
with
their
<br />

varied
and
g<strong>la</strong>dsome
notes
seemed
to
welcome
and
salute
the
fresh
morn
that
was
<br />

beginning
to
show
the
beauty
of
her
countenance
at
the
gates
and
balconies
of
the
<br />

east,
shaking
from
her
locks
a
profusion
of
liquid
pearls;
in
which
dulcet
moisture
<br />

bathed,
the
p<strong>la</strong>nts,
too,
seemed
to
shed
and
shower
down
a
pearly
spray,
the
willows
<br />

























































<br />

42 

A
proverbial
expression
from
archery,
let
each
one
take
care
of
his
own
arrow.

<br />

Other
clearly
proverbial
expressions
follow,
typical
of
Sancho’s
speech.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 175
<br />


<br />

distilled
sweet
manna,
the
fountains
<strong>la</strong>ughed,
the
brooks
babbled,
the
woods
<br />

rejoiced,
and
the
meadows
arrayed
themselves
in
all
their
glory
at
her
coming.
But
<br />

hardly
had
the
light
of
day
ma<strong>de</strong>
it
possible
to
see
and
distinguish
things,
when
the
<br />

first
object
that
presented
itself
to
the
eyes
of
Sancho
Panza
was
the
squire
of
the
<br />

Wood's
nose,
which
was
so
big
that
it
almost
overshadowed
his
whole
body.
It
is,
in
<br />

fact,
stated,
that
it
was
of
enormous
size,
hooked
in
the
middle,
covered
with
warts,
<br />

and
of
a
mulberry
color
like
an
eggp<strong>la</strong>nt;
it
hung
down
two
fingers'
length
below
his
<br />

mouth,
and
the
size,
the
color,
the
warts,
and
the
bend
of
it,
ma<strong>de</strong>
his
face
so
<br />

hi<strong>de</strong>ous,
that
Sancho,
as
he
looked
at
him,
began
to
tremble
hand
and
foot
like
a
<br />

child
in
convulsions,
and
he
vowed
in
his
heart
to
let
himself
be
given
two
hundred
<br />

buffets,
sooner
than
be
provoked
to
fight
that
monster.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
examined
his
<br />

adversary,
and
found
that
he
already
had
his
helmet
on
and
visor
lowered,
so
that
he
<br />

could
not
see
his
face;
he
observed,
however,
that
he
was
a
sturdily
built
man,
but
<br />

not
very
tall
in
stature.
Over
his
armor
he
wore
a
surcoat
or
cassock
of
what
seemed
<br />

to
be
the
finest
cloth
of
gold,
all
bespangled
with
glittering
mirrors
like
little
moons,
<br />

which
gave
him
an
extremely
gal<strong>la</strong>nt
and
splendid
appearance;
above
his
helmet
<br />

fluttered
a
great
quantity
of
plumes,
green,
yellow,
and
white,
and
his
<strong>la</strong>nce,
which
<br />

was
leaning
against
a
tree,
was
very
long
and
stout,
and
had
a
steel
point
more
than
<br />

a
palm
in
length.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
observed
all,
and
took
note
of
all,
and
from
what
he
saw
and
observed
<br />

he
conclu<strong>de</strong>d
that
the
said
knight
must
be
a
man
of
great
strength,
but
he
did
not
for
<br />

all
that
give
way
to
fear,
like
Sancho
Panza;
on
the
contrary,
with
a
composed
and
<br />

dauntless
air,
he
said
to
the
Knight
of
the
Mirrors, 43 
"If,
sir
knight,
your
great
<br />

eagerness
to
fight
has
not
banished
your
courtesy,
by
it
I
would
entreat
you
to
raise
<br />

your
visor
a
little,
in
or<strong>de</strong>r
that
I
may
see
if
the
comeliness
of
your
countenance
<br />

corresponds
with
that
of
your
equipment."
<br />


<br />

























































<br />

43 
<strong>The</strong>
Knight
of
the
Wood,
now
renamed
in
keeping
with
his
attire.



176
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"Whether
you
come
victorious
or
vanquished
out
of
this
emprise,
sir
knight,"
replied
<br />

he
of
the
Mirrors,
"you
will
have
more
than
enough
time
and
leisure
to
see
me;
and
if
<br />

now
I
do
not
comply
with
your
request,
it
is
because
it
seems
to
me
I
should
do
a
<br />

serious
wrong
to
the
fair
Casil<strong>de</strong>a
<strong>de</strong>
Vandalia
in
wasting
time
while
I
stopped
to
<br />

raise
my
visor
before
compelling
you
to
confess
what
you
are
already
aware
I
<br />

maintain."
<br />


<br />

"Well
then,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"while
we
are
mounting
you
can
at
least
tell
me
if
I
<br />

am
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
whom
you
said
you
vanquished."


<br />


<br />

"To
that
we
answer
you,"
said
he
of
the
Mirrors,
"that
you
are
as
like
the
very
knight
<br />

I
vanquished
as
one
egg
is
like
another,
but
as
you
say
that
enchanters
persecute
<br />

you,
I
will
not
venture
to
say
positively
whether
you
are
the
said
person
or
not."
<br />


<br />

"That,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"is
enough
to
convince
me
that
you
are
un<strong>de</strong>r
a
<strong>de</strong>ception;
<br />

however,
entirely
to
relieve
you
of
it,
let
our
horses
be
brought,
and
in
less
time
than
<br />

it
would
take
you
to
raise
your
visor,
if
God,
my
<strong>la</strong>dy,
and
my
arm
stand
me
in
good
<br />

stead,
I
shall
see
your
face,
and
you
shall
see
that
I
am
not
the
vanquished
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
you
take
me
to
be."
<br />


<br />

With
this,
cutting
short
the
colloquy,
they
mounted,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
wheeled
<br />

Rocinante
round
in
or<strong>de</strong>r
to
take
a
proper
distance
to
charge
back
upon
his
<br />

adversary,
and
he
of
the
Mirrors
did
the
same;
but
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
had
not
moved
away
<br />

twenty
paces
when
he
heard
himself
called
by
the
other,
and,
each
returning
half‐<br />

way,
he
of
the
Mirrors
said
to
him,
"Remember,
sir
knight,
that
the
terms
of
our
<br />

combat
are,
that
the
vanquished,
as
I
said
before,
shall
be
at
the
victor's
disposal."
<br />


<br />

"I
am
aware
of
it
already,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"provi<strong>de</strong>d
what
is
comman<strong>de</strong>d
and
<br />

imposed
upon
the
vanquished
be
things
that
do
not
transgress
the
limits
of
<br />

chivalry."
<br />


"That
is
un<strong>de</strong>rstood,"
replied
he
of
the
Mirrors.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 177
<br />


<br />

At
this
moment
the
extraordinary
nose
of
the
squire
presented
itself
to
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>'s
view,
and
he
was
no
less
amazed
than
Sancho
at
the
sight;
insomuch
that
<br />

he
set
him
down
as
a
monster
of
some
kind,
or
a
human
being
of
some
new
species
<br />

or
unearthly
breed.
Sancho,
seeing
his
master
retiring
to
run
his
course,
did
not
like
<br />

to
be
left
alone
with
the
nosy
man,
fearing
that
with
one
f<strong>la</strong>p
of
that
nose
on
his
own,
<br />

the
battle
would
be
all
over
for
him
and
he
would
be
left
stretched
on
the
ground,
<br />

either
by
the
blow
or
with
fright;
so
he
ran
after
his
master,
holding
on
to
<br />

Rocinante's
stirrup‐leather,
and
when
it
seemed
to
him
time
to
turn
about,
he
said,
<br />

"I
implore
of
your
worship,
señor,
before
you
turn
to
charge,
to
help
me
up
into
this
<br />

cork
tree,
from
which
I
will
be
able
to
witness
the
gal<strong>la</strong>nt
encounter
your
worship
is
<br />

going
to
have
with
this
knight,
more
to
my
taste
and
better
than
from
the
ground."
<br />


<br />

"It
seems
to
me
rather,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
thou
wouldst
mount
a
<br />

scaffold
in
or<strong>de</strong>r
to
see
the
bulls
without
danger."
<br />


<br />

"To
tell
the
truth,"
returned
Sancho,
"the
monstrous
nose
of
that
squire
has
filled
me
<br />

with
fear
and
terror,
and
I
dare
not
stay
near
him."
<br />


<br />

"It
is,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"such
a
one
that
were
I
not
who
I
am
it
would
terrify
me
<br />

too;
so,
come,
I
will
help
thee
up
where
thou
wilt."
<br />


<br />

While
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
waited
for
Sancho
to
mount
into
the
cork
tree
he
of
the
Mirrors
<br />

took
as
much
ground
as
he
consi<strong>de</strong>red
requisite,
and,
supposing
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
to
<br />

have
done
the
same,
without
waiting
for
any
sound
of
trumpet
or
other
signal
to
<br />

direct
them,
he
wheeled
his
horse,
which
was
not
more
agile
or
better‐looking
than
<br />

Rocinante,
and
at
his
top
speed,
which
was
an
easy
trot,
he
procee<strong>de</strong>d
to
charge
his
<br />

enemy;
seeing
him,
however,
engaged
in
putting
Sancho
up,
he
drew
rein,
and
halted
<br />

in
mid
career,
for
which
his
horse
was
very
grateful,
as
he
was
already
unable
to
go.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
fancying
that
his
foe
was
coming
down
upon
him
flying,
drove
his



178
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

spurs
vigorously
into
Rocinante's
lean
f<strong>la</strong>nks
and
ma<strong>de</strong>
him
scud
along
in
such
style
<br />

that
the
history
tells
us
that
on
this
occasion
only
was
he
known
to
break
into
<br />

something
like
a
gallop,
for
on
all
others
it
was
a
simple
trot
with
him;
and
with
this
<br />

unparalleled
fury
he
bore
down
where
he
of
the
Mirrors
stood
digging
his
spurs
into
<br />

his
horse
up
to
buttons,
without
being
able
to
make
him
stir
a
finger's
length
from
<br />

the
spot
where
he
had
come
to
a
standstill
in
his
course.

At
this
lucky
moment
and
<br />

crisis,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
came
upon
his
adversary,
in
trouble
with
his
horse,
and
<br />

embarrassed
with
his
<strong>la</strong>nce,
which
he
either
could
not
manage,
or
had
no
time
to
<strong>la</strong>y
<br />

in
rest.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
however,
paid
no
attention
to
these
difficulties,
and
in
perfect
<br />

safety
to
himself
and
without
any
risk
encountered
him
of
the
Mirrors
with
such
<br />

force
that
he
brought
him
to
the
ground
in
spite
of
himself
over
the
haunches
of
his
<br />

horse,
and
with
so
heavy
a
fall
that
he
<strong>la</strong>y
to
all
appearance
<strong>de</strong>ad,
not
stirring
hand
<br />

or
foot.
<strong>The</strong>
instant
Sancho
saw
him
fall
he
slid
down
from
the
cork
tree,
and
ma<strong>de</strong>
<br />

all
haste
to
where
his
master
was,
who,
dismounting
from
Rocinante,
went
and
<br />

stood
over
him
of
the
Mirrors,
and
un<strong>la</strong>cing
his
helmet
to
see
if
he
was
<strong>de</strong>ad,
and
to
<br />

give
him
air
if
he
should
happen
to
be
alive,
he
saw
–
who
can
say
what
he
saw,
<br />

without
filling
all
who
hear
it
with
astonishment,
won<strong>de</strong>r,
and
awe?
He
saw,
the
<br />

history
says,
the
very
countenance,
the
very
face,
the
very
look,
the
very
<br />

physiognomy,
the
very
effigy,
the
very
image
of
the
bachelor
Sanson
Carrasco!
As
<br />

soon
as
he
saw
it
he
called
out
in
a
loud
voice,
"Make
haste
here,
Sancho,
and
behold
<br />

what
thou
art
to
see
but
not
to
believe;
quick,
my
son,
and
learn
what
magic
can
do,
<br />

and
wizards
and
enchanters
are
capable
of."
<br />


<br />

Sancho
came
up,
and
when
he
saw
the
countenance
of
the
bachelor
Carrasco,
he
fell
<br />

to
crossing
himself
a
thousand
times,
and
blessing
himself
as
many
more.
All
this
<br />

time
the
prostrate
knight
showed
no
signs
of
life,
and
Sancho
said
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"It
<br />

is
my
opinion,
señor,
that
in
any
case
your
worship
should
take
and
thrust
your
<br />

sword
down
the
throat
of
this
one
here
that
looks
like
the
bachelor
Sanson
Carrasco;
<br />

perhaps
in
him
you
will
kill
one
of
your
enemies,
the
enchanters."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 179
<br />


<br />

"Thy
advice
is
not
bad,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"for
of
enemies
the
fewer
the
better;"
and
<br />

he
was
drawing
his
sword
to
carry
into
effect
Sancho's
counsel
and
suggestion,
<br />

when
the
squire
of
the
Mirrors
came
up,
now
without
the
nose
which
had
ma<strong>de</strong>
him
<br />

so
hi<strong>de</strong>ous,
and
cried
out
in
a
loud
voice,
"Mind
what
you
are
about,
Señor
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>;
that
is
your
friend,
the
bachelor
Sanson
Carrasco,
you
have
at
your
feet,
and
<br />

I
am
his
squire."
<br />


<br />

"And
the
nose?"
said
Sancho,
seeing
him
without
the
hi<strong>de</strong>ous
feature
he
had
before;
<br />

to
which
he
replied,
"I
have
it
here
in
my
pocket,"
and
putting
his
hand
into
his
right
<br />

pocket,
he
pulled
out
a
false
nose
of
varnished
pasteboard
of
the
make
already
<br />

<strong>de</strong>scribed;
and
Sancho,
examining
him
more
and
more
closely,
exc<strong>la</strong>imed
aloud
in
a
<br />

voice
of
amazement,
"Holy
Mary
be
good
to
me!
Isn't
it
Tomé
Cecial,
my
neighbor
<br />

and
gossip?"
<br />


<br />

"Why,
to
be
sure
I
am!"
returned
the
now
un‐nosed
squire;
"Tomé
Cecial
I
am,
gossip
<br />

and
friend
Sancho
Panza;
and
I'll
tell
you
presently
the
means
and
tricks
and
<br />

falsehoods
by
which
I
have
been
brought
here;
but
in
the
meantime,
beg
and
entreat
<br />

of
your
master
not
to
touch,
maltreat,
wound,
or
s<strong>la</strong>y
the
Knight
of
the
Mirrors
<br />

whom
he
has
at
his
feet;
because,
beyond
all
dispute,
it
is
the
rash
and
ill‐advised
<br />

bachelor
Sanson
Carrasco,
our
fellow
townsman."
<br />


<br />

At
this
moment
he
of
the
Mirrors
came
to
himself,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
perceiving
it,
<br />

held
the
naked
point
of
his
sword
over
his
face,
and
said
to
him,
"You
are
a
<strong>de</strong>ad
<br />

man,
knight,
unless
you
confess
that
the
peerless
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
excels
your
<br />

Casil<strong>de</strong>a
<strong>de</strong>
Vandalia
in
beauty;
and
in
addition
to
this
you
must
promise,
if
you
<br />

should
survive
this
encounter,
to
go
to
the
city
of
El
Toboso
and
present
yourself
<br />

before
her
on
my
behalf,
that
she
<strong>de</strong>al
with
you
according
to
her
good
pleasure;
and
<br />

if
she
leaves
you
free
to
do
yours,
you
are
in
like
manner
to
return
and
seek
me
out
<br />

(for
the
trail
of
my
mighty
<strong>de</strong>eds
will
serve
you
as
a
gui<strong>de</strong>
to
lead
you
to
where
I
may
<br />

be),
and
tell
me
what
may
have
passed
between
you
and
her
–
conditions
which,
in



180
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

accordance
with
what
we
stipu<strong>la</strong>ted
before
our
combat,
do
not
transgress
the
just
<br />

limits
of
knight‐errantry."
<br />


<br />

"I
confess,"
said
the
fallen
knight,
"that
the
dirty
tattered
shoe
of
the
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<br />

<strong>de</strong>l
Toboso
is
better
than
the
ill‐combed
though
clean
beard
of
Casil<strong>de</strong>a;
and
I
<br />

promise
to
go
and
to
return
from
her
presence
to
yours,
and
to
give
you
a
full
and
<br />

particu<strong>la</strong>r
account
of
all
you
<strong>de</strong>mand
of
me."
<br />


<br />

"You
must
also
confess
and
believe,"
ad<strong>de</strong>d
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
the
knight
you
<br />

vanquished
was
not
and
could
not
be
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
but
some
one
else
<br />

in
his
likeness,
just
as
I
confess
and
believe
that
you,
though
you
seem
to
be
the
<br />

bachelor
Sanson
Carrasco,
are
not
so,
but
some
other
resembling
him,
whom
my
<br />

enemies
have
here
put
before
me
in
his
shape,
in
or<strong>de</strong>r
that
I
may
restrain
and
<br />

mo<strong>de</strong>rate
the
vehemence
of
my
wrath,
and
make
a
gentle
use
of
the
glory
of
my
<br />

victory."
<br />


<br />

"I
confess,
think,
and
feel
everything
that

you
feel,
think,
and
believe,"
said
the
<br />

crippled
knight;
"let
me
rise,
I
entreat
you;
if,
in<strong>de</strong>ed,
the
shock
of
my
fall
will
allow
<br />

me,
for
I
am
in
very
bad
shape."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
helped
him
to
rise,
with
the
assistance
of
his
squire
Tomé
Cecial;
from
<br />

whom
Sancho
never
took
his
eyes,
and
to
whom
he
put
questions,
the
replies
to
<br />

which
furnished
clear
proof
that
he
was
really
and
truly
the
Tomé
Cecial
he
said;
but
<br />

the
impression
ma<strong>de</strong>
on
Sancho's
mind
by
what
his
master
said
about
the
<br />

enchanters
having
changed
the
face
of
the
Knight
of
the
Mirrors
into
that
of
the
<br />

bachelor
Sanson
Carrasco,
would
not
permit
him
to
believe
what
he
saw
with
his
<br />

eyes.

In
fine,
both
master
and
man
remained
un<strong>de</strong>r
the
<strong>de</strong>lusion;
and,
down
in
the
<br />

mouth,
and
out
of
luck,
he
of
the
Mirrors
and
his
squire
parted
from
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

and
Sancho,
he
meaning
to
go
look
for
some
vil<strong>la</strong>ge
where
he
could
p<strong>la</strong>ster
and
strap
<br />

his
ribs.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
Sancho
resumed
their
journey
to
Saragossa,
and
on
it
the



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 181
<br />


<br />

history
leaves
them
in
or<strong>de</strong>r
that
it
may
tell
who
the
Knight
of
the
Mirrors
and
his
<br />

long‐nosed
squire
were.


<br />


182
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
XV.
<br />

WHEREIN
IT
IS
TOLD
AND
KNOWN
WHO
THE
KNIGHT
OF
THE
MIRRORS
AND
HIS
<br />

SQUIRE
WERE
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
went
off
satisfied,
e<strong>la</strong>ted,
and
vainglorious
in
the
highest
<strong>de</strong>gree
at
<br />

having
won
a
victory
over
such
a
valiant
knight
as
he
fancied
him
of
the
Mirrors
to
<br />

be,
and
one
from
whose
knightly
word
he
expected
to
learn
whether
the
<br />

enchantment
of
his
<strong>la</strong>dy
still
continued;
inasmuch
as
the
said
vanquished
knight
was
<br />

bound,
un<strong>de</strong>r
the
penalty
of
ceasing
to
be
one,
to
return
and
ren<strong>de</strong>r
him
an
account
<br />

of
what
took
p<strong>la</strong>ce
between
him
and
her.
But
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
of
one
mind,
he
of
the
<br />

Mirrors
of
another,
for
he
just
then
had
no
thought
of
anything
but
finding
some
<br />

vil<strong>la</strong>ge
where
he
could
p<strong>la</strong>ster
himself,
as
has
been
stated
already.

<br />


<br />

<strong>The</strong>
history
goes
on
to
say,
then,
that
when
the
bachelor
Sanson
Carrasco
suggested
<br />

to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
that
he
resume
his
knight‐errantry
which
he
had
<strong>la</strong>id
asi<strong>de</strong>,
it
was
as
<br />

a
result
of
having
previously
met
with
the
curate
and
the
barber
to
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>
how
best
<br />

to
induce
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
to
stay
at
home
in
peace
without
worrying
himself
with
his
<br />

ill‐starred
adventures.

At
this
consultation
it
was
<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d
by
the
unanimous
vote
of
<br />

all,
and
on
the
special
advice
of
Carrasco,
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
should
be
allowed
to
go,
<br />

as
it
seemed
impossible
to
restrain
him,
and
that
Sanson
should
sally
forth
to
meet
<br />

him
as
a
knight‐errant,
and
do
battle
with
him,
for
there
would
be
no
difficulty
in
<br />

finding
a
cause,
and
vanquish
him
–
that
being
looked
upon
as
an
easy
matter;
and
<br />

that
it
should
be
agreed
and
settled
that
the
vanquished
was
to
be
at
the
mercy
of
<br />

the
victor.

<strong>The</strong>n,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
being
vanquished,
the
bachelor
knight
was
to
<br />

command
him
to
return
to
his
vil<strong>la</strong>ge
and
his
house,
and
not
quit
it
for
two
years,
or
<br />

until
he
received
further
or<strong>de</strong>rs
from
him.

And
it
was
assumed
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

would
unhesitatingly
obey,
rather
than
contravene
or
fail
to
observe
the
<strong>la</strong>ws
of
<br />

chivalry;
and
during
the
period
of
his
seclusion
he
might
perhaps
forget
his
folly,
or
<br />

there
might
be
an
opportunity
of
discovering
some
remedy
for
his
madness.
<br />

Carrasco
un<strong>de</strong>rtook
the
task,
and
Tomé
Cecial,
a
gossip
and
neighbor
of
Sancho



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 183
<br />


<br />

Panza's,
a
lively,
feather‐hea<strong>de</strong>d
fellow,
offered
himself
as
his
squire.
Carrasco
<br />

armed
himself
in
the
fashion
<strong>de</strong>scribed,
and
Tomé
Cecial,
that
he
might
not
be
<br />

known
by
his
gossip
when
they
met,
fitted
on
over
his
own
natural
nose
the
false
<br />

one
that
has
been
mentioned;
and
so
they
followed
the
same
route
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

took,
and
almost
came
up
with
him
in
time
to
be
present
at
the
adventure
of
the
cart
<br />

of
Death
and
finally
encountered
them
in
the
Wood,
where
all
that
the
sagacious
<br />

rea<strong>de</strong>r
has
been
reading
about
took
p<strong>la</strong>ce;
and
had
it
not
been
for
the
extraordinary
<br />

fancies
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
his
conviction
that
the
bachelor
was
not
the
bachelor,
<br />

señor
bachelor
would
have
been
incapacitated
for
ever
from
taking
his
<strong>de</strong>gree
of
<br />

licentiate,
all
through
not
finding
nests
where
he
thought
to
find
birds.
<br />


<br />

Tomé
Cecial,
seeing
how
ill
they
had
succee<strong>de</strong>d,
and
what
a
sorry
end
their
<br />

expedition
had
come
to,
said
to
the
bachelor,
"Surely,
Señor
Sanson
Carrasco,
we
are
<br />

served
right;
it
is
easy
enough
to
p<strong>la</strong>n
and
set
about
an
enterprise,
but
it
is
often
a
<br />

difficult
matter
to
make
it
come
out
well.

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
a
madman,
and
we
sane;
he
<br />

goes
off
<strong>la</strong>ughing,
safe,
and
sound,
and
you
are
left
sore
and
sorry!

I'd
like
to
know
<br />

now
which
is
the
crazier,
he
who
is
crazy
because
he
cannot
help
it,
or
he
who
turns
<br />

crazy
of
his
own
free
will?"
<br />


<br />

To
which
Sanson
replied,
"<strong>The</strong>
difference
between
the
two
lies
in
this:
that
he
who
<br />

cannot
help
being
crazy
will
always
be
so,
whereas
the
one
who
is
crazy
by
choice
<br />

can
leave
off
being
crazy
whenever
he
likes."
<br />


<br />

"In
that
case,"
said
Tomé
Cecial,
"I
was
a
madman
of
my
own
free
will
when
I
<br />

volunteered
to
become
your
squire,
and
now,
of
my
own
free
will,
I'll
leave
off
being
<br />

one
and
go
home."
<br />


<br />

"That's
your
affair,"
returned
Sanson,
"but
to
suppose
that
I
am
going
home
until
I
<br />

have
given
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
a
thrashing
is
absurd;
and
what
will
urge
me
on
now
is
not
<br />

any
<strong>de</strong>sire
to
see
him
recover
his
wits,
but
rather
a
thirst
for
vengeance,
for
the
sore
<br />

pain
in
my
ribs
won't
let
me
entertain
any
more
charitable
thoughts."



184
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

Thus
discoursing,
the
pair
procee<strong>de</strong>d
until
they
reached
a
town
where
it
was
their
<br />

good
luck
to
find
a
bone‐setter,
with
whose
help
the
unfortunate
Sanson
was
cured.
<br />

Tomé
Cecial
left
him
and
went
home,
while
he
stayed
behind
meditating
vengeance;
<br />

and
the
history
will
return
to
him
again
at
the
proper
time,
so
as
not
to
omit
making
<br />

merry
with
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
now.





CHAPTER
XVI.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 185
<br />


<br />

OF
WHAT
BEFELL
DON
QUIXOTE
WITH
A
DISCREET
GENTLEMAN
OF
LA
MANCHA
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
pursued
his
journey
in
the
high
spirits,
satisfaction,
and
self‐<br />

comp<strong>la</strong>cency
already
<strong>de</strong>scribed,
fancying
himself
the
most
valorous
knight‐errant
of
<br />

the
age
in
the
world
because
of
his
<strong>la</strong>te
victory.
All
the
adventures
that
could
befall
<br />

him
from
that
time
forth
he
regar<strong>de</strong>d
as
already
done
and
brought
to
a
happy
issue;
<br />

he
ma<strong>de</strong>
light
of
enchantments
and
enchanters;
he
thought
no
more
of
the
countless
<br />

drubbings
that
had
been
administered
to
him
in
the
course
of
his
knight‐errantry,
<br />

nor
of
the
volley
of
stones
that
had
leveled
half
his
teeth,
nor
of
the
ingratitu<strong>de</strong>
of
the
<br />

galley
s<strong>la</strong>ves,
nor
of
the
audacity
of
the
Yanguesans
and
the
shower
of
stakes
that
<br />

fell
upon
him;
in
short,
he
said
to
himself
that
could
he
discover
any
means,
mo<strong>de</strong>,
or
<br />

way
of
disenchanting
his
<strong>la</strong>dy
Dulcinea,
he
would
not
envy
the
highest
fortune
that
<br />

the
most
fortunate
knight‐errant
of
yore
ever
reached
or
could
reach.
<br />


<br />

He
was
going
along
entirely
absorbed
in
these
fancies,
when
Sancho
said
to
him,
<br />

"Isn't
it
odd,
señor,
that
I
have
still
before
my
eyes
that
monstrous
enormous
nose
of
<br />

my
gossip,
Tomé
Cecial?"
<br />


<br />

"And
dost
thou,
then,
believe,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
the
Knight
of
the
<br />

Mirrors
was
the
bachelor
Carrasco,
and
his
squire
Tomé
Cecial
thy
gossip?"
<br />


<br />

"I
don't
know
what
to
say
to
that,"
replied
Sancho;
"all
I
know
is
that
the
tokens
he
<br />

gave
me
about
my
own
house,
wife
and
children,
nobody
else
but
himself
could
have
<br />

given
me;
and
the
face,
once
the
nose
was
off,
was
the
very
face
of
Tomé
Cecial,
as
I
<br />

have
seen
it
many
a
time
in
my
town
and
next
door
to
my
own
house;
and
the
sound
<br />

of
the
voice
was
just
the
same."
<br />


186
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"Let
us
reason
the
matter,
Sancho,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
"Come
now,
by
what
process
<br />

of
thinking
can
it
be
supposed
that
the
bachelor
Sanson
Carrasco
would
come
as
a
<br />

knight‐errant,
in
arms
offensive
and
<strong>de</strong>fensive,
to
fight
with
me?
Have
I
ever
been
by
<br />

any
chance
his
enemy?
Have
I
ever
given
him
any
occasion
to
owe
me
a
grudge?
Am
<br />

I
his
rival,
or
does
he
profess
arms,
that
he
should
envy
the
fame
I
have
acquired
in
<br />

them?"
<br />


<br />

"Well,
but
what
are
we
to
say,
señor,"
returned
Sancho,
"about
that
knight,
whoever
<br />

he
is,
being
so
like
the
bachelor
Carrasco,
and
his
squire
so
like
my
gossip,
Tomé
<br />

Cecial?
And
if
that
be
enchantment,
as
your
worship
says,
was
there
no
other
pair
in
<br />

the
world
for
them
to
take
the
likeness
of?"
<br />


<br />

"It
is
all,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"a
scheme
and
plot
of
the
malignant
sorcerers
that
<br />

persecute
me,
who,
foreseeing
that
I
was
to
be
victorious
in
the
conflict,
arranged
<br />

that
the
vanquished
knight
should
disp<strong>la</strong>y
the
countenance
of
my
friend
the
<br />

bachelor,
in
or<strong>de</strong>r
that
the
friendship
I
bear
him
should
interpose
to
stay
the
edge
of
<br />

my
sword
and
might
of
my
arm,
and
temper
the
just
wrath
of
my
heart;
so
that
he
<br />

who
sought
to
take
my
life
by
fraud
and
falsehood
should
save
his
own.

And
to
<br />

prove
it,
thou
knowest
already,
Sancho,
by
experience
which
cannot
lie
or
<strong>de</strong>ceive,
<br />

how
easy
it
is
for
enchanters
to
change
one
countenance
into
another,
turning
fair
<br />

into
foul,
and
foul
into
fair;
for
it
is
not
two
days
since
thou
sawest
with
thine
own
<br />

eyes
the
beauty
and
elegance
of
the
peerless
Dulcinea
in
all
its
perfection
and
<br />

natural
harmony,
while
I
saw
her
in
the
repulsive
and
mean
form
of
a
coarse
<br />

country
wench,
with
cataracts
in
her
eyes
and
a
foul
smell
in
her
mouth;
and
when
<br />

the
perverse
enchanter
ventured
to
effect
so
wicked
a
transformation,
it
is
no
<br />

won<strong>de</strong>r
if
he
effected
that
of
Sanson
Carrasco
and
thy
gossip
in
or<strong>de</strong>r
to
snatch
the
<br />

glory
of
victory
out
of
my
grasp.
For
all
that,
however,
I
console
myself,
because,
<br />

after
all,
in
whatever
shape
he
may
have
been,
I
have
been
victorious
over
my
<br />

enemy."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 187
<br />


<br />

"God
knows
what's
the
truth
of
it
all,"
said
Sancho;
and
knowing
as
he
did
that
the
<br />

transformation
of
Dulcinea
had
been
a
<strong>de</strong>vice
and
imposition
of
his
own,
his
<br />

master's
illusions
were
not
satisfactory
to
him;
but
he
did
not
like
to
reply
lest
he
<br />

should
say
something
that
might
disclose
his
trickery.
<br />


<br />

As
they
were
engaged
in
this
conversation
they
were
overtaken
by
a
man
who
was
<br />

following
the
same
road
behind
them,
mounted
on
a
very
handsome
flea‐bitten
<br />

mare,
and
dressed
in
a
gaban 44 
of
fine
green
cloth,
trimmed
with
tawny
velvet
<br />

facings,
and
a
montera 45 
of
the
same
velvet.
<strong>The</strong>
saddle
of
the
mare
was
of
the
jineta
<br />

fashion, 46 
and
of
mulberry
color
and
green.
He
carried
a
Moorish
cut<strong>la</strong>ss
hanging
<br />

from
a
broad
green
and
gold
baldric;
the
buskins
were
of
the
same
make
as
the
<br />

baldric;
the
spurs
were
not
gilt,
but
<strong>la</strong>cquered
green,
and
so
brightly
polished
that,
<br />

matching
as
they
did
the
rest
of
his
apparel,
they
looked
better
than
if
they
had
been
<br />

of
pure
gold.
<br />


<br />

When
the
traveler
came
up
with
them
he
saluted
them
courteously,
and
spurring
his
<br />

mare
was
passing
them
without
stopping,
but
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
called
out
to
him,
<br />

"Gal<strong>la</strong>nt
sir,
if
so
be
your
worship
is
going
our
road,
and
has
no
occasion
for
speed,
it
<br />

would
be
a
pleasure
to
me
if
we
were
to
join
company."
<br />


<br />

"In
truth,"
replied
he
on
the
mare,
"I
would
not
pass
you
so
hastily
but
for
fear
that
<br />

horse
might
turn
restive
in
the
company
of
my
mare."
<br />


<br />

"You
may
safely
hold
in
your
mare,
señor,"
said
Sancho
in
reply
to
this,
"for
our
<br />

horse
is
the
most
virtuous
and
well‐behaved
horse
in
the
world;
he
never
does
<br />

anything
wrong
on
such
occasions,
and
the
only
time
he
misbehaved,
my
master
and
<br />

I
suffered
for
it
sevenfold;
I
say
again
your
worship
may
pull
up
if
you
like;
for
if
she
<br />

was
offered
to
him
between
two
p<strong>la</strong>tes
the
horse
would
not
hanker
after
her."
<br />

























































<br />

44 
An
overcoat.
<br />

45 
A
kind
of
cap
ma<strong>de</strong>
of
cloth.
<br />

46 
A
saddle
with
a
high
pommel
and
short
stirrups.



188
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

<strong>The</strong>
traveler
drew
rein,
amazed
at
the
trim
and
features
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
ro<strong>de</strong>
<br />

without
his
helmet,
which
Sancho
carried
like
a
valise
in
front
of
the
Dapple's
pack‐<br />

saddle;
and
if
the
man
in
green
examined
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
closely,
still
more
closely
did
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
examine
the
man
in
green,
who
struck
him
as
being
a
man
of
<br />

intelligence.
In
appearance
he
was
about
fifty
years
of
age,
with
but
few
grey
hairs,
<br />

an
aquiline
cast
of
features,
and
an
expression
between
grave
and
gay;
and
his
dress
<br />

and
accoutrements
showed
him
to
be
a
man
of
good
condition.
What
he
in
green
<br />

thought
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>
was
that
a
man
of
that
sort
and
shape
he
had
<br />

never
yet
seen;
he
marveled
at
the
length
of
his
hair,
his
lofty
stature,
the
<strong>la</strong>nkness
<br />

and
sallowness
of
his
countenance,
his
armor,
his
bearing
and
his
gravity
–
a
figure
<br />

and
picture
such
as
had
not
been
seen
in
those
regions
for
many
a
long
day.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
saw
very
p<strong>la</strong>inly
the
attention
with
which
the
traveler
was
regarding
<br />

him,
and
read
his
curiosity
in
his
astonishment;
and
courteous
as
he
was
and
ready
<br />

to
please
everybody,
before
the
other
could
ask
him
any
question
he
anticipated
him
<br />

by
saying,
"<strong>The</strong>
appearance
I
present
to
your
worship
being
so
strange
and
so
out
of
<br />

the
common,
I
should
not
be
surprised
if
it
filled
you
with
won<strong>de</strong>r;
but
you
will
<br />

cease
to
won<strong>de</strong>r
when
I
tell
you,
as
I
do,
that
I
am
one
of
those
knights
who,
as
<br />

people
say,
go
seeking
adventures.
I
have
left
my
home,
I
have
mortgaged
my
estate,
<br />

I
have
given
up
my
comforts,
and
committed
myself
to
the
arms
of
Fortune,
to
bear
<br />

me
whithersoever
she
may
please.
My
<strong>de</strong>sire
was
to
bring
to
life
again
knight‐<br />

errantry,
now
<strong>de</strong>ad,
and
for
some
time
past,
stumbling
here,
falling
there,
now
<br />

coming
down
headlong,
now
raising
myself
up
again,
I
have
carried
out
a
great
<br />

portion
of
my
<strong>de</strong>sign,
succoring
widows,
protecting
mai<strong>de</strong>ns,
and
giving
aid
to
<br />

wives,
orphans,
and
minors,
the
proper
and
natural
duty
of
knights‐errant;
and,
<br />

therefore,
because
of
my
many
valiant
and
Christian
achievements,
I
have
been
<br />

already
found
worthy
to
make
my
way
in
print
to
well‐nigh
all,
or
most,
of
the
<br />

nations
of
the
earth.
Thirty
thousand
volumes
of
my
history
have
been
printed,
and
<br />

it
is
on
the
high‐road
to
be
printed
thirty
thousand
thousands
of
times,
if
heaven
<br />

does
not
put
a
stop
to
it.

In
short,
to
sum
up
all
in
a
few
words,
or
in
a
single
one,
I



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 189
<br />


<br />

may
tell
you
I
am
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
otherwise
called
'<strong>The</strong>
Knight
of
the
<br />

Mournful
Countenance;'
for
though
self‐praise
is
<strong>de</strong>grading,
I
must
perforce
sound
<br />

my
own
horn
sometimes,
that
is
to
say,
when
there
is
no
one
at
hand
to
do
it
for
me.
<br />

So
that,
gentle
sir,
neither
this
horse,
nor
this
<strong>la</strong>nce,
nor
this
shield,
nor
this
squire,
<br />

nor
all
these
arms
put
together,
nor
the
sallowness
of
my
countenance,
nor
my
<br />

gaunt
leanness,
will
henceforth
astonish
you,
now
that
you
know
who
I
am
and
what
<br />

profession
I
follow."
<br />


<br />

With
these
words
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
held
his
peace,
and,
from
the
time
he
took
to
answer,
<br />

the
man
in
green
seemed
to
be
at
a
loss
for
a
reply;
after
a
long
pause,
however,
he
<br />

said
to
him,
"You
were
right
when
you
saw
curiosity
in
my
amazement,
sir
knight;
<br />

but
you
have
not
succee<strong>de</strong>d
in
removing
the
astonishment
I
feel
at
seeing
you;
for
<br />

although
you
say,
señor,
that
knowing
who
you
are
ought
to
remove
it,
it
has
not
<br />

done
so;
on
the
contrary,
now
that
I
know,
I
am
left
more
amazed
and
astonished
<br />

than
before.
What!
is
it
possible
that
there
are
knights‐errant
in
the
world
in
these
<br />

days,
and
histories
of
real
chivalry
printed?
I
cannot
realize
the
fact
that
there
can
be
<br />

anyone
on
earth
nowadays
who
aids
widows,
or
protects
mai<strong>de</strong>ns,
or
<strong>de</strong>fends
wives,
<br />

or
succors
orphans;
nor
should
I
believe
it
had
I
not
seen
it
in
your
worship
with
my
<br />

own
eyes.
Blessed
be
heaven!
for
by
means
of
this
history
of
your
noble
and
genuine
<br />

chivalrous
<strong>de</strong>eds,
which
you
say
has
been
printed,
the
countless
stories
of
fictitious
<br />

knights‐errant
with
which
the
world
is
filled,
so
much
to
the
injury
of
morality
and
<br />

the
prejudice
and
discredit
of
good
histories,
will
have
been
driven
into
oblivion."
<br />


<br />

"<strong>The</strong>re
is
a
good
<strong>de</strong>al
to
be
said
on
that
point,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"as
to
whether
the
<br />

histories
of
the
knights‐errant
are
fiction
or
not."
<br />


<br />

"Why,
is
there
anyone
who
doubts
that
those
histories
are
false?"
said
the
man
in
<br />

green.
<br />


<br />

"I
doubt
it,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"but
never
mind
that
just
now;
if
our
journey
<strong>la</strong>sts
<br />

long
enough,
I
trust
in
God
I
shall
show
your
worship
that
you
do
wrong
in
going



190
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

with
the
stream
of
those
who
regard
it
as
a
matter
of
certainty
that
they
are
not
<br />

true."
<br />


<br />

From
this
<strong>la</strong>st
observation
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s,
the
traveler
began
to
have
a
suspicion
<br />

that
he
was
some
crazy
being,
and
was
waiting
him
to
confirm
it
by
something
<br />

further;
but
before
they
could
turn
to
any
new
subject
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
begged
him
to
<br />

tell
him
who
he
was,
since
he
himself
had
ren<strong>de</strong>red
account
of
his
station
and
life.
To
<br />

this,
he
in
the
green
gaban
replied
"I,
Sir
Knight
of
the
Mournful
Countenance,
am
a
<br />

gentleman
by
birth,
native
of
the
vil<strong>la</strong>ge
where,
please
God,
we
are
going
to
dine
<br />

today;
I
am
more
than
fairly
well
off,
and
my
name
is
<strong>Don</strong>
Diego
<strong>de</strong>
Miranda.
I
pass
<br />

my
life
with
my
wife,
children,
and
friends;
my
pursuits
are
hunting
and
fishing,
but
<br />

I
keep
neither
hawks
nor
greyhounds,
nothing
but
a
tame
partridge 47 
or
a
bold
<br />

ferret
or
two;
I
have
six
dozen
or
so
of
books,
some
in
our
mother
tongue,
some
<br />

Latin,
some
of
them
history,
others
<strong>de</strong>votional;
those
of
chivalry
have
not
as
yet
<br />

crossed
the
threshold
of
my
door;
I
am
more
given
to
reading
the
profane
than
the
<br />

<strong>de</strong>votional,
so
long
as
they
are
books
of
honest
entertainment
that
charm
by
their
<br />

style
and
attract
and
interest
by
the
invention
they
disp<strong>la</strong>y,
though
of
these
there
are
<br />

very
few
in
Spain.

Sometimes
I
dine
with
my
neighbors
and
friends,
and
often
invite
<br />

them;
my
entertainments
are
neat
and
well
served
without
stint
of
anything.

I
have
<br />

no
taste
for
tattle,
nor
do
I
allow
tattling
in
my
presence;
I
pry
not
into
my
<br />

neighbors’
lives,
nor
have
I
lynx‐eyes
for
what
others
do.
I
hear
mass
every
day;
I
<br />

share
my
substance
with
the
poor,
making
no
disp<strong>la</strong>y
of
good
works,
lest
I
let
<br />

hypocrisy
and
vainglory,
those
enemies
that
subtly
take
possession
of
the
most
<br />

watchful
heart,
find
an
entrance
into
mine.
I
strive
to
make
peace
between
those
<br />

whom
I
know
to
be
at
variance;
I
am
the
<strong>de</strong>voted
servant
of
Our
Lady,
and
my
trust
<br />

is
ever
in
the
infinite
mercy
of
God
our
Lord."
<br />


<br />

Sancho
listened
with
the
greatest
attention
to
the
account
of
the
gentleman's
life
and
<br />

occupation;
and
thinking
it
a
good
and
a
holy
life,
and
that
he
who
led
it
ought
to
<br />

























































<br />

47 
Used
as
a
<strong>de</strong>coy.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 191
<br />


<br />

work
miracles,
he
threw
himself
off
the
Dapple,
and
running
in
haste
seized
his
right
<br />

stirrup
and
kissed
his
foot
again
and
again
with
a
<strong>de</strong>vout
heart
and
almost
with
<br />

tears.
<br />


<br />

Seeing
this
the
gentleman
asked
him,
"What
are
you
about,
brother?
What
are
these
<br />

kisses
for?"
<br />


<br />

"Let
me
kiss,"
said
Sancho,
"for
I
think
your
worship
is
the
first
saint
in
the
saddle
I
<br />

ever
saw
all
the
days
of
my
life."
<br />


<br />

"I
am
no
saint,"
replied
the
gentleman,
"but
a
great
sinner;
but
you
are,
brother,
for
<br />

you
must
be
a
good
fellow,
as
your
simplicity
shows."
<br />


<br />

Sancho
went
back
and
regained
his
pack‐saddle,
having
extracted
a
<strong>la</strong>ugh
from
his
<br />

master's
profound
me<strong>la</strong>ncholy,
and
excited
fresh
amazement
in
<strong>Don</strong>
Diego.
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
then
asked
him
how
many
children
he
had,
and
observed
that
one
of
the
<br />

things
wherein
the
ancient
philosophers,
who
were
without
the
true
knowledge
of
<br />

God,
p<strong>la</strong>ced
the
highest
good
was
in
the
gifts
of
nature,
in
those
of
fortune,
in
having
<br />

many
friends,
and
many
and
good
children.
<br />


<br />

"I,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
answered
the
gentleman,
"have
one
son,
without
whom,
<br />

perhaps,
I
should
count
myself
happier
than
I
am,
not
because
he
is
a
bad
son,
but
<br />

because
he
is
not
so
good
as
I
could
wish.
He
is
eighteen
years
of
age;
he
has
been
for
<br />

six
at
Sa<strong>la</strong>manca
studying
Latin
and
Greek,
and
when
I
wished
him
to
turn
to
the
<br />

study
of
other
sciences
I
found
him
so
wrapped
up
in
that
of
poetry
(if
that
can
be
<br />

called
a
science)
that
there
is
no
getting
him
to
take
kindly
to
the
<strong>la</strong>w,
which
I
<br />

wished
him
to
study,
or
to
theology,
the
queen
of
them
all.
I
would
like
him
to
be
an
<br />

honor
to
his
family,
as
we
live
in
days
when
our
kings
liberally
reward
learning
that
<br />

is
virtuous
and
worthy;
for
learning
without
virtue
is
a
pearl
on
a
dunghill.
He
<br />

spends
the
whole
day
in
settling
whether
Homer
expressed
himself
correctly
or
not
<br />

in
such
and
such
a
line
of
the
Iliad,
whether
Martial
was
in<strong>de</strong>cent
or
not
in
such
and



192
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

such
an
epigram,
whether
such
and
such
lines
of
Virgil
are
to
be
un<strong>de</strong>rstood
in
this
<br />

way
or
in
that;
in
short,
all
his
talk
is
of
the
works
of
these
poets,
and
those
of
<br />

Horace,
Perseus,
Juvenal,
and
Tibullus;
for
of
the
mo<strong>de</strong>rns
in
our
own
<strong>la</strong>nguage
he
<br />

makes
no
great
account;
but
with
all
his
seeming
indifference
to
Spanish
poetry,
just
<br />

now
his
thoughts
are
absorbed
in
making
a
gloss
on
four
lines
that
have
been
sent
<br />

him
from
Sa<strong>la</strong>manca,
which
I
suspect
are
for
some
poetical
tournament."
<br />


<br />

To
all
this
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
said
in
reply,
"Children,
señor,
are
portions
of
their
parents'
<br />

bowels,
and
therefore,
be
they
good
or
bad,
are
to
be
loved
as
we
love
the
souls
that
<br />

give
us
life;
it
is
for
the
parents
to
gui<strong>de</strong>
them
from
infancy
in
the
ways
of
virtue,
<br />

propriety,
and
worthy
Christian
conduct,
so
that
when
grown
up
they
may
be
the
<br />

staff
of
their
parents'
old
age,
and
the
glory
of
their
posterity;
and
to
force
them
to
<br />

study
this
or
that
science
I
do
not
think
wise,
though
it
may
be
no
harm
to
persua<strong>de</strong>
<br />

them;
and
when
there
is
no
need
to
study
for
the
sake
of
pane
lucrando 48 ,
and
it
is
<br />

the
stu<strong>de</strong>nt's
good
fortune
that
heaven
has
given
him
parents
who
provi<strong>de</strong>
him
with
<br />

it,
it
would
be
my
advice
to
them
to
let
him
pursue
whatever
science
they
may
see
<br />

him
most
inclined
to;
and
though
that
of
poetry
is
less
useful
than
pleasurable,
it
is
<br />

not
one
of
those
that
bring
discredit
upon
the
possessor.

Poetry,
gentle
sir,
is,
as
I
<br />

take
it,
like
a
ten<strong>de</strong>r
young
mai<strong>de</strong>n
of
supreme
beauty,
to
array,
be<strong>de</strong>ck,
and
adorn
<br />

whom
is
the
task
of
several
other
mai<strong>de</strong>ns,
who
are
all
the
rest
of
the
sciences;
and
<br />

she
must
avail
herself
of
the
help
of
all,
and
all
<strong>de</strong>rive
their
luster
from
her.
But
this
<br />

mai<strong>de</strong>n
will
not
bear
to
be
handled,
nor
dragged
through
the
streets,
nor
exposed
<br />

either
at
the
corners
of
the
market‐p<strong>la</strong>ces,
or
in
the
closets
of
pa<strong>la</strong>ces.

She
is
the
<br />

product
of
an
Alchemy
of
such
virtue
that
he
who
is
able
to
practice
it,
will
turn
her
<br />

into
pure
gold
of
inestimable
worth.
He
that
possesses
her
must
keep
her
within
<br />

bounds,
not
permitting
her
to
break
out
in
ribald
satires
or
soulless
sonnets.
She
<br />

must
on
no
account
be
offered
for
sale,
unless,
in<strong>de</strong>ed,
it
be
in
heroic
poems,
moving
<br />

tragedies,
or
sprightly
and
ingenious
comedies.
She
must
not
be
touched
by
the
<br />

buffoons,
nor
by
the
ignorant
vulgar,
incapable
of
comprehending
or
appreciating
<br />

























































<br />

48 
Earning
one’s
bread.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 193
<br />


<br />

her
hid<strong>de</strong>n
treasures.
And
do
not
suppose,
señor,
that
I
apply
the
term
vulgar
here
<br />

merely
to
plebeians
and
the
lower
or<strong>de</strong>rs;
for
everyone
who
is
ignorant,
be
he
lord
<br />

or
prince,
may
and
should
be
inclu<strong>de</strong>d
among
the
vulgar.
He,
then,
who
shall
<br />

embrace
and
cultivate
poetry
un<strong>de</strong>r
the
conditions
I
have
named,
shall
become
<br />

famous,
and
his
name
honored
throughout
all
the
civilized
nations
of
the
earth.

And
<br />

with
regard
to
what
you
say,
señor,
of
your
son
having
no
great
opinion
of
Spanish
<br />

poetry,
I
am
inclined
to
think
that
he
is
not
quite
right
there,
and
for
this
reason:
the
<br />

great
poet
Homer
did
not
write
in
Latin,
because
he
was
a
Greek,
nor
did
Virgil
write
<br />

in
Greek,
because
he
was
a
Latin;
in
short,
all
the
ancient
poets
wrote
in
the
<br />

<strong>la</strong>nguage
they
imbibed
with
their
mother's
milk,
and
never
went
in
quest
of
foreign
<br />

ones
to
express
their
sublime
conceptions;
and
that
being
so,
the
usage
should
in
<br />

justice
extend
to
all
nations,
and
the
German
poet
should
not
be
un<strong>de</strong>rvalued
<br />

because
he
writes
in
his
own
<strong>la</strong>nguage,
nor
the
Castilian,
nor
even
the
Biscayan,
for
<br />

writing
in
his.
But
your
son,
señor,
I
suspect,
is
not
prejudiced
against
Spanish
<br />

poetry,
but
against
those
poets
who
are
mere
Spanish
verse
writers,
without
any
<br />

knowledge
of
other
<strong>la</strong>nguages
or
sciences
to
adorn
and
give
life
and
vigor
to
their
<br />

natural
inspiration;
and
yet
even
in
this
he
may
be
wrong;
for,
according
to
a
true
<br />

belief,
a
poet
is
born
one;
that
is
to
say,
the
poet
by
nature
comes
forth
a
poet
from
<br />

his
mother's
womb;
and
following
the
bent
that
heaven
has
bestowed
upon
him,
<br />

without
the
aid
of
study
or
art,
he
produces
things
that
show
how
truly
he
spoke
<br />

who
said,
'Est
Deus
in
nobis,'
etc. 49 

At
the
same
time,
I
say
that
the
poet
by
nature
<br />

who
calls
in
art
to
his
aid
will
be
a
far
better
poet,
and
will
surpass
him
who
tries
to
<br />

be
one
relying
upon
his
knowledge
of
art
alone.
<strong>The</strong>
reason
is,
that
art
does
not
<br />

surpass
nature,
but
only
brings
it
to
perfection;
and
thus,
nature
combined
with
art,
<br />

and
art
with
nature,
will
produce
a
perfect
poet.
To
bring
my
argument
to
a
close,
I
<br />

would
say
then,
gentle
sir,
let
your
son
go
on
as
his
star
leads
him,
for
being
so
<br />

studious
as
he
seems
to
be,
and
having
already
successfully
surmounted
the
first
<br />

step
of
the
sciences,
which
is
that
of
the
<strong>la</strong>nguages,
with
their
help
he
will
by
his
own
<br />

exertions
reach
the
summit
of
polite
literature,
which
so
well
becomes
an
<br />

























































<br />

49 
<strong>The</strong>re
is
a
god
in
us.



194
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt
gentleman,
and
adorns,
honors,
and
distinguishes
him,
as
much
as
the
<br />

miter
does
the
bishop,
or
the
gown
the
learned
counselor.
If
your
son
write
satires
<br />

reflecting
on
the
honor
of
others,
chi<strong>de</strong>
and
correct
him,
and
tear
them
up;
but
if
he
<br />

compose
discourses
in
which
he
rebukes
vice
in
general,
in
the
style
of
Horace,
and
<br />

with
elegance
like
his,
commend
him;
for
it
is
legitimate
for
a
poet
to
write
against
<br />

envy
and
<strong>la</strong>sh
the
envious
in
his
verse,
and
the
other
vices
too,
provi<strong>de</strong>d
he
does
not
<br />

single
out
individuals;
there
are,
however,
poets
who,
for
the
sake
of
saying
<br />

something
spiteful,
would
run
the
risk
of
being
banished
to
the
coast
of
Pontus. 50 
If
<br />

the
poet
be
pure
in
his
morals,
he
will
be
pure
in
his
verses
too;
the
pen
is
the
<br />

tongue
of
the
mind,
and
as
the
thought
engen<strong>de</strong>red
there,
so
will
be
the
things
that
it
<br />

writes
down.
And
when
kings
and
princes
observe
this
marvelous
science
of
poetry
<br />

in
wise,
virtuous,
and
thoughtful
subjects,
they
honor,
value,
exalt
them,
and
even
<br />

crown
them
with
the
leaves
of
that
tree
which
the
thun<strong>de</strong>rbolt
strikes
not, 51 
as
if
to
<br />

show
that
they
whose
brows
are
honored
and
adorned
with
such
a
crown
are
not
to
<br />

be
assailed
by
anyone."
<br />


<br />

He
of
the
green
gaban
was
filled
with
astonishment
at
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
argument,
so
<br />

much
so
that
he
began
to
abandon
the
notion
he
had
taken
up
about
his
being
crazy.
<br />

But
in
the
middle
of
the
discourse,
it
being
not
very
much
to
his
taste,
Sancho
had
<br />

turned
asi<strong>de</strong>
out
of
the
road
to
beg
a
little
milk
from
some
shepherds,
who
were
<br />

milking
their
ewes
hard
by;
and
just
as
the
gentleman,
highly
pleased,
was
about
to
<br />

renew
the
conversation,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
raising
his
head,
perceived
a
cart
covered
<br />

with
royal
f<strong>la</strong>gs
coming
along
the
road
they
were
travelling;
and
persua<strong>de</strong>d
that
this
<br />

must
be
some
new
adventure,
he
called
aloud
to
Sancho
to
come
and
bring
him
his
<br />

helmet.
Sancho,
hearing
himself
called,
quitted
the
shepherds,
and,
prodding
the
<br />

Dapple
vigorously,
came
up
to
his
master,
to
whom
there
fell
a
terrific
and
<strong>de</strong>sperate
<br />

adventure.


<br />


<br />

























































<br />

50 
As
was
Ovid
by
Augustus

in
8
A.D.

<br />

51 
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>urel
tree.



CHAPTER
XVII.
<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 195
<br />


<br />

WHEREIN
IS
SHOWN
THE
FURTHEST
AND
HIGHEST
POINT
WHICH
THE
<br />

UNEXAMPLED
COURAGE
OF
DON
QUIXOTE
REACHED
OR
COULD
REACH;
<br />

TOGETHER
WITH
THE
HAPPILY
ACHIEVED
ADVENTURE
OF
THE
LIONS
<br />


<br />

<strong>The</strong>
history
tells
that
when
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
called
out
to
Sancho
to
bring
him
his
<br />

helmet,
Sancho
was
buying
some
curds
the
shepherds
agreed
to
sell
him,
and
<br />

flurried
by
the
great
haste
his
master
was
in
did
not
know
what
to
do
with
them
or
<br />

what
to
carry
them
in;
so,
not
to
lose
them,
for
he
had
already
paid
for
them,
he
<br />

thought
it
best
to
throw
them
into
his
master's
helmet,
and
acting
on
this
bright
i<strong>de</strong>a
<br />

he
went
to
see
what
his
master
wanted
with
him.
He,
as
he
approached,
exc<strong>la</strong>imed
to
<br />

him:
<br />


<br />

"Give
me
that
helmet,
my
friend,
for
either
I
know
little
of
adventures,
or
what
I
<br />

observe
yon<strong>de</strong>r
is
one
that
will,
and
does,
call
upon
me
to
arm
myself."
<br />


<br />

He
of
the
green
gaban,
on
hearing
this,
looked
in
all
directions,
but
could
perceive
<br />

nothing,
except
a
cart
coming
towards
them
with
two
or
three
small
f<strong>la</strong>gs,
which
led
<br />

him
to
conclu<strong>de</strong>
it
must
be
carrying
treasure
of
the
King's,
and
he
said
so
to
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>.
He,
however,
would
not
believe
him,
being
always
persua<strong>de</strong>d
and
<br />

convinced
that
all
that
happened
to
him
must
be
adventures
and
still
more
<br />

adventures;
so
he
replied
to
the
gentleman,
"He
who
is
prepared
has
his
battle
half
<br />

fought;
nothing
is
lost
by
my
preparing
myself,
for
I
know
by
experience
that
I
have
<br />

enemies,
visible
and
invisible,
and
I
know
not
when,
or
where,
or
at
what
moment,
<br />

or
in
what
shapes
they
will
attack
me;"
and
turning
to
Sancho
he
called
for
his
<br />

helmet;
and
Sancho,
as
he
had
no
time
to
take
out
the
curds,
had
to
give
it
just
as
it
<br />

was.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
took
it,
and
without
perceiving
what
was
in
it
thrust
it
down
in
hot
<br />

haste
upon
his
head;
but
as
the
curds
were
pressed
and
squeezed
the
whey
began
to
<br />

run
all
over
his
face
and
beard,
whereat
he
was
so
startled
that
he
cried
out
to
<br />

Sancho:



196
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

"Sancho,
what's
this?
I
think
my
head
is
softening,
or
my
brains
are
melting,
or
I
am
<br />

sweating
from
head
to
foot!
If
I
am
sweating
it
is
not
in<strong>de</strong>ed
from
fear.
I
am
<br />

convinced
beyond
a
doubt
that
the
adventure
which
is
about
to
befall
me
is
a
<br />

terrible
one.
Give
me
something
to
wipe
myself
with,
if
thou
hast
it,
for
this
profuse
<br />

sweat
is
blinding
me."
<br />


<br />

Sancho
held
his
tongue,
and
gave
him
a
cloth,
and
gave
thanks
to
God
at
the
same
<br />

time
that
his
master
had
not
found
out
what
was
the
matter.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
then
<br />

wiped
himself,
and
took
off
his
helmet
to
see
what
it
was
that
ma<strong>de</strong>
his
head
feel
so
<br />

cool,
and
seeing
all
that
white
mash
insi<strong>de</strong>
his
helmet
he
put
it
to
his
nose,
and
as
<br />

soon
as
he
had
smelt
it
he
exc<strong>la</strong>imed:
<br />


<br />

"By
the
life
of
my
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso,
but
it
is
curds
thou
hast
put
here,
thou
<br />

treacherous,
impu<strong>de</strong>nt,
ill‐mannered
squire!"
<br />


<br />

To
which,
with
great
composure
and
preten<strong>de</strong>d
innocence,
Sancho
replied,
"If
they
<br />

are
curds
let
me
have
them,
your
worship,
and
I'll
eat
them;
but
let
the
<strong>de</strong>vil
eat
<br />

them,
for
it
must
have
been
he
who
put
them
there.

I,
dare
to
dirty
your
helmet!

<br />

You
have
guessed
the
offen<strong>de</strong>r
finely!

Faith,
sir,
by
the
light
God
gives
me,
it
seems
I
<br />

must
have
enchanters
too,
that
persecute
me
as
a
creature
and
limb
of
your
worship,
<br />

and
they
must
have
put
that
nastiness
there
in
or<strong>de</strong>r
to
provoke
your
patience
to
<br />

anger,
and
make
you
baste
my
ribs
as
you
are
wont
to
do.

Well,
this
time,
in<strong>de</strong>ed,
<br />

they
have
missed
their
aim,
for
I
trust
to
my
master's
good
sense
to
see
that
I
have
<br />

got
no
curds
or
milk,
or
anything
of
the
sort;
and
that
if
I
had,
it
is
in
my
stomach
I
<br />

would
put
it,
and
not
in
the
helmet."
<br />


<br />

"May
be
so,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
All
this
the
gentleman
was
observing,
and
with
<br />

astonishment,
more
especially
when,
after
having
wiped
himself
clean,
his
head,
<br />

face,
beard,
and
helmet,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
put
it
on,
and
settling
himself
firmly
in
his



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 197
<br />


<br />

stirrups,
easing
his
sword
in
the
scabbard,
and
grasping
his
<strong>la</strong>nce,
he
cried,
"Now,
<br />

come
who
will,
here
am
I,
ready
to
try
conclusions
with
Satan
himself
in
person!"
<br />


<br />

By
this
time
the
cart
with
the
f<strong>la</strong>gs
had
come
up,
unatten<strong>de</strong>d
by
anyone
except
the
<br />

carter
on
a
mule,
and
a
man
sitting
in
front.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
p<strong>la</strong>nted
himself
before
it
<br />

and
said,
"Whither
are
you
going,
brothers?
What
cart
is
this?
What
have
you
got
in
<br />

it?
What
f<strong>la</strong>gs
are
those?"
<br />


<br />

To
this
the
carter
replied,
"<strong>The</strong>
cart
is
mine;
what
is
in
it
is
a
pair
of
wild
caged
lions,
<br />

which
the
governor
of
Oran
is
sending
to
court
as
a
present
to
his
Majesty;
and
the
<br />

f<strong>la</strong>gs
are
our
lord
the
King's,
to
show
that
what
is
here
is
his
property."
<br />


<br />

"And
are
the
lions
<strong>la</strong>rge?"
asked
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<br />


<br />

"So
<strong>la</strong>rge,"
replied
the
man
who
sat
at
the
door
of
the
cart,
"that
<strong>la</strong>rger,
or
as
<strong>la</strong>rge,
<br />

have
never
crossed
from
Africa
to
Spain;
I
am
the
keeper,
and
I
have
brought
over
<br />

others,
but
never
any
like
these.
<strong>The</strong>y
are
male
and
female;
the
male
is
in
that
first
<br />

cage
and
the
female
in
the
one
behind,
and
they
are
hungry
now,
for
they
have
eaten
<br />

nothing
today,
so
let
your
worship
stand
asi<strong>de</strong>,
for
we
must
make
haste
to
the
p<strong>la</strong>ce
<br />

where
we
are
to
feed
them."
<br />


<br />

Hereupon,
smiling
slightly,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
exc<strong>la</strong>imed,
"Lion
whelps
against
me!
<br />

Against
me
whelps
of
lions,
and
at
such
a
time!
<strong>The</strong>n,
by
God!
those
gentlemen
who
<br />

send
them
here
shall
see
if
I
am
a
man
to
be
frightened
by
lions.
Get
down,
my
good
<br />

fellow,
and
as
you
are
the
keeper
open
the
cages,
and
turn
me
out
those
beasts,
and
<br />

in
the
midst
of
this
p<strong>la</strong>in
I
will
let
them
know
who
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>
is,
in
<br />

spite
and
in
the
teeth
of
the
enchanters
who
send
them
to
me."
<br />


<br />

"So,"
said
the
gentleman
to
himself
at
this;
"our
worthy
knight
has
revealed
himself;
<br />

the
curds,
no
doubt,
have
softened
his
skull
and
brought
his
brains
to
a
head."
<br />


198
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

At
this
instant
Sancho
came
up
to
him,
saying,
"Señor,
for
God's
sake
do
something
<br />

to
keep
my
master,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
from
tackling
these
lions;
for
if
he
does
they'll
tear
<br />

us
all
to
pieces
here."
<br />


<br />

"Is
your
master
then
so
crazy,"
asked
the
gentleman,
"that
you
believe
and
are
afraid
<br />

he
will
engage
such
fierce
animals?"
<br />


<br />

"He
is
not
crazy,"
said
Sancho,
"but
he
is
foolhardy."
<br />


<br />

"I
will
prevent
it,"
said
the
gentleman;
and
going
over
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
was
<br />

insisting
upon
the
keeper's
opening
the
cages,
he
said
to
him,
"Sir
knight,
knights
<br />

errant
should
attempt
only
those
adventures
that
afford
the
hope
of
a
successful
<br />

outcome,
not
those
which
are
entirely
hopeless;
for
valor
that
bor<strong>de</strong>rs
on
temerity
<br />

savors
more
of
madness
than
of
courage;
moreover,
these
lions
do
not
come
to
<br />

oppose
you,
nor
do
they
dream
of
such
a
thing;
they
are
going
as
presents
to
his
<br />

Majesty,
and
it
will
not
be
right
to
stop
them
or
<strong>de</strong><strong>la</strong>y
their
journey."
<br />


<br />

"Gentle
sir,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"you
go
and
mind
your
tame
partridge
and
your
<br />

bold
ferret,
and
leave
everyone
to
manage
his
own
business;
this
affair
is
mine,
and
I
<br />

know
whether
these
gentlemen
the
lions
come
to
me
or
not;"
and
then
turning
to
<br />

the
keeper
he
exc<strong>la</strong>imed,
"By
all
that's
good,
sir
scoundrel,
if
you
don't
open
the
<br />

cages
this
very
instant,
I'll
pin
you
to
the
cart
with
this
<strong>la</strong>nce."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
carter,
seeing
the
<strong>de</strong>termination
of
this
apparition
in
amour,
said
to
him,
"Please
<br />

your
worship,
for
charity's
sake,
señor,
let
me
unyoke
the
mules
and
p<strong>la</strong>ce
myself
in
<br />

safety
along
with
them
before
the
lions
are
turned
out;
for
if
they
kill
them,
I
am
<br />

ruined
for
life,
for
all
I
possess
is
this
cart
and
mules."
<br />


<br />

"O
man
of
little
faith,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"get
down
and
unyoke;
you
will
soon
see
<br />

that
you
are
exerting
yourself
for
nothing,
and
that
you
might
have
spared
yourself
<br />

the
trouble."




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 199
<br />


<br />

<strong>The</strong>
carter
got
down
and
with
all
speed
unyoked
the
mules,
and
the
keeper
called
<br />

out
at
the
top
of
his
voice,
"I
call
all
here
to
witness
that
against
my
will
and
un<strong>de</strong>r
<br />

compulsion
I
open
the
cages
and
let
the
lions
loose,
and
that
I
warn
this
gentleman
<br />

that
he
will
be
accountable
for
all
the
harm
and
mischief
which
these
beasts
may
do,
<br />

and
for
my
sa<strong>la</strong>ry
and
dues
as
well.
You,
gentlemen,
p<strong>la</strong>ce
yourselves
in
safety
<br />

before
I
open,
for
I
know
they
will
do
me
no
harm."
<br />


<br />

Once
more
the
gentleman
strove
to
persua<strong>de</strong>
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
not
to
do
such
a
mad
<br />

thing,
as
it
was
tempting
God
to
engage
in
such
a
piece
of
folly.
To
this,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

replied
that
he
knew
what
he
was
doing.
<strong>The</strong>
gentleman
in
return
entreated
him
to
<br />

reflect,
for
he
knew
he
was
un<strong>de</strong>r
a
<strong>de</strong>lusion.

"Well,
señor,"
answered
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
<br />

"if
you
do
not
like
to
be
a
spectator
of
this
tragedy,
as
in
your
opinion
it
will
be,
spur
<br />

your
flea‐bitten
mare,
and
p<strong>la</strong>ce
yourself
in
safety."
<br />


<br />

Hearing
this,
Sancho,
with
tears
in
his
eyes,
entreated
him
to
give
up
an
enterprise
<br />

compared
with
which
the
one
of
the
windmills,
and
the
awful
one
of
the
fulling
mills,
<br />

and,
in
fact,
all
the
feats
he
had
attempted
in
the
whole
course
of
his
life,
were
cakes
<br />

and
fancy
bread.
"Look
ye,
señor,"
said
Sancho,
"there's
no
enchantment
here,
nor
<br />

anything
of
the
sort,
for
between
the
bars
and
chinks
of
the
cage
I
have
seen
the
paw
<br />

of
a
real
lion,
and
judging
by
that
I
reckon
the
lion
such
a
paw
could
belong
to
must
<br />

be
bigger
than
a
mountain."
<br />


<br />

"Fear
at
any
rate,"
replied
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"will
make
him
look
bigger
to
thee
than
half
<br />

the
world.
Retire,
Sancho,
and
leave
me;
and
if
I
die
here
thou
knowest
our
old
<br />

compact;
thou
wilt
repair
to
Dulcinea
–
I
say
no
more."

To
these
he
ad<strong>de</strong>d
some
<br />

further
words
that
banished
all
hope
of
his
giving
up
his
insane
project.

He
of
the
<br />

green
gaban
would
have
offered
resistance,
but
he
found
himself
ill‐matched
as
to
<br />

arms,
and
did
not
think
it
pru<strong>de</strong>nt
to
come
to
blows
with
a
madman,
for
such
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
now
showed
himself
to
be
in
every
respect;
and
the
<strong>la</strong>tter,
renewing
his
<br />

commands
to
the
keeper
and
repeating
his
threats,
gave
warning
to
the
gentleman



200
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

to
spur
his
mare,
Sancho
his
Dapple,
and
the
carter
his
mules,
all
striving
to
get
away
<br />

from
the
cart
as
far
as
they
could
before
the
lions
broke
loose.

Sancho
was
weeping
<br />

over
his
master's
<strong>de</strong>ath,
for
this
time
he
firmly
believed
it
was
in
store
for
him
from
<br />

the
c<strong>la</strong>ws
of
the
lions;
and
he
cursed
his
fate
and
called
it
an
unlucky
hour
when
he
<br />

thought
of
taking
service
with
him
again;
but
with
all
his
tears
and
<strong>la</strong>mentations
he
<br />

did
not
forget
to
thrash
the
Dapple
so
as
to
put
a
good
space
between
himself
and
<br />

the
cart.
<strong>The</strong>
keeper,
seeing
that
the
fugitives
were
now
some
distance
off,
once
<br />

more
entreated
and
warned
him
as
before;
but
he
replied
that
he
heard
him,
and
<br />

that
he
need
not
trouble
himself
with
any
further
warnings
or
entreaties,
as
they
<br />

would
be
fruitless,
and
ba<strong>de</strong>
him
make
haste.
<br />


<br />

During
the
<strong>de</strong><strong>la</strong>y
that
occurred
while
the
keeper
was
opening
the
first
cage,
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
was
consi<strong>de</strong>ring
whether
it
would
not
be
well
to
do
battle
on
foot,
instead
of
<br />

on
horseback,
and
finally
resolved
to
fight
on
foot,
fearing
that
Rocinante
might
take
<br />

fright
at
the
sight
of
the
lions;
he
therefore
sprang
off
his
horse,
flung
his
<strong>la</strong>nce
asi<strong>de</strong>,
<br />

braced
his
buckler
on
his
arm,
and
drawing
his
sword,
advanced
slowly
with
<br />

marvelous
intrepidity
and
resolute
courage,
to
p<strong>la</strong>nt
himself
in
front
of
the
cart,
<br />

commending
himself
with
all
his
heart
to
God
and
to
his
<strong>la</strong>dy
Dulcinea.
<br />


<br />

It
is
to
be
observed,
that
on
coming
to
this
passage,
the
author
of
this
veracious
<br />

history
breaks
out
into
exc<strong>la</strong>mations.
"O
great‐souled
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>!
high‐mettled,
<br />

past
extolling!

Mirror,
wherein
all
the
heroes
of
the
world
may
see
themselves!
A
<br />

new
and
second
<strong>Don</strong>
Manuel
<strong>de</strong>
León, 52 
once
the
glory
and
honor
of
Spanish
<br />

knighthood!

In
what
words
shall
I
<strong>de</strong>scribe
this
dread
exploit,
by
what
<strong>la</strong>nguage
<br />

shall
I
make
it
credible
to
ages
to
come,
what
eulogies
are
there
unmeet
for
thee,
<br />

though
they
be
hyperboles
piled
on
hyperboles!
On
foot,
alone,
undaunted,
with
but
<br />

a
simple
sword,
and
that
no
trenchant
b<strong>la</strong><strong>de</strong>
of
the
Perrillo
brand,
a
shield,
but
no
<br />

bright
polished
steel
one,
there
stoodst
thou,
biding
and
awaiting
the
two
fiercest
<br />

lions
that
Africa's
forests
ever
bred!

Thy
own
<strong>de</strong>eds
be
thy
praise,
valiant
<br />

























































<br />

52 
<strong>Don</strong>
Manual
Ponce
<strong>de</strong>
León,
a
paragon
of
gal<strong>la</strong>ntry
and
courtesy
during
the
time
of
<br />

Ferdinand
and
Isabel<strong>la</strong>.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 201
<br />


<br />

Manchegan,
and
here
I
leave
them
as
they
stand,
wanting
the
words
wherewith
to
<br />

glorify
them!"
<br />


<br />

Here
the
author's
outburst
came
to
an
end,
and
he
procee<strong>de</strong>d
to
take
up
the
thread
<br />

of
his
story,
saying
that
the
keeper,
seeing
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
had
taken
up
his
<br />

position,
and
that
it
was
impossible
for
him
to
avoid
letting
out
the
male
without
<br />

incurring
the
enmity
of
the
fiery
and
daring
knight,
flung
open
the
doors
of
the
first
<br />

cage,
containing,
as
has
been
said,
the
lion,
which
was
now
seen
to
be
of
enormous
<br />

size,
and
grim
and
hi<strong>de</strong>ous
mien.
<strong>The</strong>
first
thing
he
did
was
to
turn
round
in
the
cage
<br />

in
which
he
<strong>la</strong>y,
and
protru<strong>de</strong>
his
c<strong>la</strong>ws,
and
stretch
himself
thoroughly;
he
next
<br />

opened
his
mouth,
and
yawned
very
leisurely,
and
with
near
two
palms'
length
of
<br />

tongue
that
he
had
thrust
forth,
he
licked
the
dust
out
of
his
eyes
and
washed
his
<br />

face;
having
done
this,
he
put
his
head
out
of
the
cage
and
looked
all
round
with
eyes
<br />

like
glowing
coals,
a
spectacle
and
<strong>de</strong>meanor
to
strike
terror
into
temerity
itself.

<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
merely
observed
him
steadily,
longing
for
him
to
leap
from
the
cart
and
<br />

come
to
close
quarters
with
him,
when
he
hoped
to
hew
him
in
pieces.
<br />


<br />

So
far
did
his
unparalleled
madness
go;
but
the
noble
lion,
more
courteous
than
<br />

arrogant,
not
troubling
himself
about
silly
bravado,
after
having
looked
all
round,
as
<br />

has
been
said,
turned
about
and
presented
his
hind‐quarters
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
<br />

very
coolly
and
tranquilly
<strong>la</strong>y
down
again
in
the
cage.

Seeing
this,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

or<strong>de</strong>red
the
keeper
to
take
a
stick
to
him
and
provoke
him
to
make
him
come
out.
<br />


<br />

"That
I
won't,"
said
the
keeper;
"for
if
I
anger
him,
the
first
he'll
tear
in
pieces
will
be
<br />

myself.

Be
satisfied,
sir
knight,
with
what
you
have
done,
which
leaves
nothing
more
<br />

to
be
said
on
the
score
of
courage,
and
do
not
seek
to
tempt
fortune
a
second
time.
<br />

<strong>The</strong>
lion
has
the
door
open;
he
is
free
to
come
out
or
not
to
come
out;
but
as
he
has
<br />

not
come
out
so
far,
he
will
not
come
out
to‐day.

Your
worship's
great
courage
has
<br />

been
fully
manifested
already;
no
brave
champion,
so
it
strikes
me,
is
bound
to
do
<br />

more
than
challenge
his
enemy
and
wait
for
him
on
the
field;
if
his
adversary
does



202
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

not
come,
on
him
lies
the
disgrace,
and
he
who
waits
for
him
carries
off
the
crown
of
<br />

victory."
<br />


<br />

"That
is
true,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"close
the
door,
my
friend,
and
bear
me
witness
as
<br />

best
you
can
with
regard
to
what
you
have
seen
me
do
here.

I
would
have
thee
<br />

certify
to
wit,
that
thou
didst
open
for
the
lion,
that
I
waited
for
him,
that
he
did
not
<br />

come
out,
that
I
still
waited
for
him,
and
that
still
he
did
not
come
out,
and
<strong>la</strong>y
down
<br />

again.
I
am
not
bound
to
do
more;
enchantments
away,
and
God
uphold
the
right,
the
<br />

truth,
and
true
chivalry!

Close
the
door
as
I
ba<strong>de</strong>
thee,
while
I
make
signals
to
the
<br />

fugitives
that
have
left
us,
that
they
may
learn
this
exploit
from
thy
lips."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
keeper
obeyed,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
fixing
on
the
point
of
his
<strong>la</strong>nce
the
cloth
he
had
<br />

wiped
his
face
with
after
the
<strong>de</strong>luge
of
curds,
procee<strong>de</strong>d
to
recall
the
others,
who
<br />

still
continued
to
fly,
looking
back
at
every
step,
all
in
a
body,
the
gentleman
bringing
<br />

up
the
rear.

Sancho,
however,
happening
to
observe
the
signal
of
the
white
cloth,
<br />

exc<strong>la</strong>imed,
"May
I
die,
if
my
master
has
not
overcome
the
wild
beasts,
for
he
is
<br />

calling
to
us."
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
all
stopped,
and
perceived
that
it
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
who
was
making
signals,
<br />

and
shaking
off
their
fears
to
some
extent,
they
approached
slowly
until
they
were
<br />

near
enough
to
hear
distinctly
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
voice
calling
to
them.
<strong>The</strong>y
returned
at
<br />

length
to
the
cart,
and
as
they
came
up,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
said
to
the
carter,
"Hitch
up
<br />

your
mules
once
more,
brother,
and
continue
your
journey;
and
do
thou,
Sancho,
<br />

give
him
two
gold
crowns
for
himself
and
the
keeper,
to
compensate
for
the
<strong>de</strong><strong>la</strong>y
<br />

they
have
incurred
through
me."
<br />


<br />

"That
will
I
give
with
all
my
heart,"
said
Sancho;
"but
what
has
become
of
the
lions?
<br />

Are
they
<strong>de</strong>ad
or
alive?"
<br />


<br />

<strong>The</strong>
keeper,
then,
in
full
<strong>de</strong>tail,
and
bit
by
bit,
<strong>de</strong>scribed
the
end
of
the
contest,
<br />

exalting
to
the
best
of
his
power
and
ability
the
valor
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
at
the
sight
of



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 203
<br />


<br />

whom
the
lion
quailed,
and
would
not
and
dared
not
come
out
of
the
cage,
although
<br />

he
had
held
the
door
open
ever
so
long;
and
showing
how,
in
consequence
of
his
<br />

having
represented
to
the
knight
that
it
was
tempting
God
to
provoke
the
lion
in
<br />

or<strong>de</strong>r
to
force
him
out,
which
he
wished
to
have
done,
he
very
reluctantly,
and
<br />

altogether
against
his
will,
had
allowed
the
door
to
be
closed.
<br />


<br />

"What
dost
thou
think
of
this,
Sancho?"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
"Are
there
any
<br />

enchantments
that
can
prevail
against
true
valor?

<strong>The</strong>
enchanters
may
be
able
to
<br />

rob
me
of
good
fortune,
but
of
fortitu<strong>de</strong>
and
courage
they
cannot."
<br />


<br />

Sancho
paid
the
crowns,
the
carter
hitched
his
mules,
the
keeper
kissed
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>'s
hands
for
the
bounty
bestowed
upon
him,
and
promised
to
give
an
<br />

account
of
the
valiant
exploit
to
the
King
himself,
as
soon
as
he
saw
him
at
court.
<br />


<br />

"<strong>The</strong>n,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"if
his
Majesty
should
happen
to
ask
who
performed
it,
<br />

you
must
say
THE
KNIGHT
OF
THE
LIONS;
for
it
is
my
<strong>de</strong>sire
that
into
this
the
name
<br />

I
have
hitherto
borne
of
Knight
of
the
Mournful
Countenance
be
from
this
time
<br />

forward
changed,
altered,
transformed,
and
turned;
and
in
this
I
follow
the
ancient
<br />

usage
of
knights‐errant,
who
changed
their
names
when
they
pleased,
or
when
it
<br />

suited
their
purpose."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
cart
went
its
way,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
Sancho,
and
he
of
the
green
gaban
went
<br />

theirs.

All
this
time,
<strong>Don</strong>
Diego
<strong>de</strong>
Miranda
had
not
spoken
a
word,
being
entirely
<br />

taken
up
with
observing
and
noting
all
that
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
did
and
said,
and
the
<br />

opinion
he
formed
was
that
he
was
a
man
of
brains
gone
mad,
and
a
madman
on
the
<br />

verge
of
rationality.

<strong>The</strong>
first
part
of
his
history
had
not
yet
reached
him,
for,
had
he
<br />

read
it,
the
amazement
with
which
his
words
and
<strong>de</strong>eds
filled
him
would
have
<br />

vanished,
as
he
would
then
have
un<strong>de</strong>rstood
the
nature
of
his
madness;
but
knowing
<br />

nothing
of
it,
he
took
him
to
be
rational
one
moment,
and
crazy
the
next,
for
what
he
<br />

said
was
sensible,
elegant,
and
well
expressed,
and
what
he
did,
absurd,
rash,
and
<br />

foolish;
and
said
he
to
himself,
"What
could
be
mad<strong>de</strong>r
than
putting
on
a
helmet
full



204
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

of
curds,
and
then
persuading
oneself
that
enchanters
are
softening
one's
skull;
or
<br />

what
could
be
greater
rashness
and
folly
than
wanting
to
fight
lions
by
sheer
<br />

strength
alone?"
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
roused
him
from
these
reflections
and
this
soliloquy
by
saying,
"No
<br />

doubt,
Señor
<strong>Don</strong>
Diego
<strong>de</strong>
Miranda,
you
must
take
me
for
a
fool
and
a
madman,
and
<br />

it
would
be
no
won<strong>de</strong>r
if
you
did,
for
my
<strong>de</strong>eds
do
not
argue
anything
else.
But
for
all
<br />

that,
I
would
have
you
take
notice
that
I
am
neither
so
mad
nor
so
foolish
as
I
must
<br />

have
seemed
to
you.

A
gal<strong>la</strong>nt
knight
looks
good
bringing
his
<strong>la</strong>nce
to
bear
adroitly
<br />

upon
a
fierce
bull
un<strong>de</strong>r
the
eyes
of
his
sovereign,
in
the
midst
of
a
spacious
p<strong>la</strong>za;
a
<br />

knight
shows
to
advantage
arrayed
in
glittering
armor,
pacing
the
lists
before
the
<br />

<strong>la</strong>dies
in
some
joyous
tournament,
and
all
those
knights
show
to
advantage
that
<br />

entertain,
divert,
and,
if
we
may
say
so,
honor
the
courts
of
their
princes
by
warlike
<br />

exercises,
or
what
resemble
them;
but
the
best
showing
of
all
is
ma<strong>de</strong>
by
a
knight‐<br />

errant
when
he
traverses
<strong>de</strong>serts,
solitu<strong>de</strong>s,
cross‐roads,
forests,
and
mountains,
in
<br />

quest
of
perilous
adventures,
bent
on
bringing
them
to
a
happy
and
successful
issue,
<br />

all
to
win
a
glorious
and
<strong>la</strong>sting
renown.

<br />


<br />

More
impressive,
I
maintain,
is
the
knight‐errant
bringing
aid
to
some
widow
in
<br />

some
lonely
waste,
than
the
court
knight
dallying
with
some
city
damsel.

All
knights
<br />

have
their
own
special
parts
to
p<strong>la</strong>y;
let
the
courtier
<strong>de</strong>vote
himself
to
the
<strong>la</strong>dies,
let
<br />

him
add
luster
to
his
sovereign's
court
by
his
liveries,
let
him
entertain
poor
<br />

gentlemen
with
the
sumptuous
fare
of
his
table,
let
him
arrange
joustings,
marshal
<br />

tournaments,
and
prove
himself
noble,
generous,
and
magnificent,
and
above
all
a
<br />

good
Christian,
and
so
doing
he
will
fulfill
the
duties
that
are
especially
his.

But
let
<br />

the
knight‐errant
explore
the
corners
of
the
earth
and
penetrate
the
most
intricate
<br />

<strong>la</strong>byrinths,
at
each
step
let
him
attempt
impossibilities,
on
<strong>de</strong>so<strong>la</strong>te
heaths
let
him
<br />

endure
the
burning
rays
of
the
midsummer
sun,
and
the
bitter
inclemency
of
the
<br />

winter
winds
and
frosts;
let
no
lions
daunt
him,
no
monsters
terrify
him,
no
dragons
<br />

make
him
quail;
for
to
seek
then
out,
to
attack
them,
and
to
vanquish
them
all,
are
in
<br />

truth
his
main
duties.

I,
then,
as
it
has
fallen
to
my
lot
to
be
a
knight
errant,
cannot



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 205
<br />


<br />

avoid
attempting
all
that
to
me
seems
to
come
within
the
sphere
of
my
duties;
thus
it
<br />

was
my
duty
to
attack
those
lions,
although
I
knew
it
to
be
an
exceedingly
rash
thing
<br />

to
do.


<br />


<br />

For
well
I
know
the
meaning
of
valor:
namely,
a
virtue
that
lies
between
the
two
<br />

extremes
of
cowardice
on
the
one
hand
and
temerity
on
the
other.

It
is,
nonetheless,
<br />

better
for
the
brave
man
to
carry
his
bravery
to
the
point
of
rashness
than
for
him
to
<br />

sink
into
cowardice;
for,
as
it
is
easier
for
the
prodigal
to
become
a
generous
man
<br />

than
it
is
for
the
miser,
so
it
is
easier
for
the
foolhardy
to
become
truly
brave
for
the
<br />

coward
to
rise
to
true
valor.


And
believe
me,
Señor
<strong>Don</strong>
Diego,
in
this
matter
of
<br />

adventures,
it
is
better
to
lose
by
a
card
too
many
than
by
a
card
too
few;
for
to
hear
<br />

it
said
that
'such
a
knight
is
rash
and
daring,'
sounds
better
than
'such
a
knight
is
<br />

timid
and
a
coward.'"
<br />


<br />

"I
must
assure
you,
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,"
said
<strong>Don</strong>
Diego,
"that
everything
you
have
<br />

said
and
done
is
proved
correct
by
the
test
of
reason
itself;
and
I
believe,
if
the
<strong>la</strong>ws
<br />

and
ordinances
of
knight‐errantry
should
be
lost,
they
might
be
found
again
in
your
<br />

Grace;s
bosom,
which
is
their
own
proper
<strong>de</strong>pository
and
storehouse.


But
let
us
<br />

make
haste,
and
reach
my
vil<strong>la</strong>ge,
where
you
shall
take
rest
after
your
<strong>la</strong>te
exertions;
<br />

for
if
the
body
is
not
tired,
the
spirit
may
be,
and
this
sometimes
tends
to
produce
<br />

bodily
fatigue."
<br />


<br />

"I
take
the
invitation
as
a
great
f<strong>la</strong>vor
and
honor,
Señor
<strong>Don</strong>
Diego,"
replied
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>;
and
pressing
forward
at
a
better
pace
than
before,
at
about
two
in
the
<br />

afternoon
they
reached
the
vil<strong>la</strong>ge
and
house
of
<strong>Don</strong>
Diego,
or,
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
called
<br />

him,
"<strong>The</strong>
Knight
of
the
Green
Gaban."
<br />


206
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
LXIV.
<br />

TREATING
OF
THE
ADVENTURE
WHICH
GAVE
DON
QUIXOTE
MORE
<br />

UNHAPPINESS
THAN
ALL
THAT
HAD
HITHERTO
BEFALLEN
HIM
<br />


<br />

.
.
.
One
morning
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
went
out
for
a
stroll
along
the
beach, 53 
arrayed
in
<br />

full
armor
(for,
as
he
often
said,
this
was
"his
only
gear,
his
only
rest
the
fray,"
and
<br />

he
never
was
without
it
for
a
moment),
he
saw
coming
towards
him
a
knight,
also
in
<br />

full
armor,
with
a
shining
moon
painted
on
his
shield,
who,
on
approaching
<br />

sufficiently
near
to
be
heard,
said
in
a
loud
voice,
addressing
himself
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
<br />

"Illustrious
knight,
and
never
sufficiently
extolled
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
I
am
<br />

the
Knight
of
the
White
Moon,
whose
unheard‐of
achievements
will
perhaps
have
<br />

recalled
him
to
thy
memory.

I
come
to
do
battle
with
thee
and
prove
the
might
of
<br />

thy
arm,
to
the
end
that
I
make
thee
acknowledge
and
confess
that
my
<strong>la</strong>dy,
let
her
<br />

be
who
she
may,
is
incomparably
fairer
than
thy
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso.

If
thou
dost
<br />

acknowledge
this
fairly
and
openly,
thou
shalt
escape
<strong>de</strong>ath
and
save
me
the
trouble
<br />

of
inflicting
it
upon
thee;
if
thou
fightest
and
I
vanquish
thee,
I
<strong>de</strong>mand
no
other
<br />

satisfaction
than
that,
<strong>la</strong>ying
asi<strong>de</strong>
arms
and
abstaining
from
going
in
quest
of
<br />

adventures,
thou
withdraw
and
betake
thyself
to
thine
own
vil<strong>la</strong>ge
for
the
space
of
a
<br />

year,
and
live
there
without
putting
hand
to
sword,
in
peace
and
quiet
and
beneficial
<br />

repose,
the
same
being
needful
for
the
increase
of
thy
substance
and
the
salvation
of
<br />

thy
soul;
and
if
thou
dost
vanquish
me,
my
head
shall
be
at
thy
disposal,
my
arms
<br />

and
horse
thy
spoils,
and
the
renown
of
my
<strong>de</strong>eds
transferred
and
ad<strong>de</strong>d
to
thine.
<br />

Consi<strong>de</strong>r
which
will
be
thy
best
course,
and
give
me
thy
answer
speedily,
for
this
day
<br />

is
all
the
time
I
have
for
the
dispatching
of
this
business."
<br />


<br />

























































<br />

53 
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
Sancho,
after
numerous
encounters
(such
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>’s
<br />

<strong>de</strong>scent
into
the
cave
of
Montesinos
and
their
stay
with
a
p<strong>la</strong>yful
Duke,
who
gave
<br />

Sancho
the
“governorship
of
an
is<strong>la</strong>nd”
for
ten
days),
are
now
in
Barcelona.

Famous
<br />

as
they
are,
they
meet
the
viceroy
and
the
nobles;
their
host
is
<strong>Don</strong>
Antonio
Moreno,
<br />

“a
gentleman
of
wealth
and
discernment
who
was
fond
of
amusing
himself
in
an
<br />

innocent
and
kindly
way.”



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 207
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
amazed
and
astonished,
as
well
at
the
Knight
of
the
White
Moon's
<br />

arrogance,
as
at
his
reason
for
<strong>de</strong>livering
the
<strong>de</strong>fiance,
and
with
calm
dignity
he
<br />

answered
him.

<br />


<br />

"Knight
of
the
White
Moon,
of
whose
achievements
I
have
never
heard
until
now,
I
<br />

will
venture
to
swear
you
have
never
seen
the
illustrious
Dulcinea;
for
had
you
seen
<br />

her
I
know
you
would
have
taken
care
not
to
stake
your
all
upon
this
issue,
because
<br />

the
sight
would
have
removed
all
doubt
from
your
mind
that
there
ever
has
been
or
<br />

can
be
a
beauty
to
be
compared
with
hers;
and
so,
not
saying
you
lie,
but
merely
that
<br />

you
are
not
correct
in
what
you
state,
I
accept
your
challenge,
with
the
conditions
<br />

you
have
proposed,
and
at
once,
that
the
day
you
have
fixed
may
not
expire;
and
<br />

from
your
conditions
I
except
only
that
of
the
renown
of
your
achievements
being
<br />

transferred
to
me,
for
I
know
not
of
what
sort
they
are
nor
what
they
may
amount
<br />

to;
I
am
satisfied
with
my
own,
such
as
they
be.

Take,
therefore,
the
si<strong>de</strong>
of
the
field
<br />

you
choose,
and
I
will
do
the
same;
and
to
whom
God
shall
give
it,
may
Saint
Peter
<br />

add
his
blessing."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
Knight
of
the
White
Moon
had
been
seen
by
some
of
the
townspeople,
who
told
<br />

the
viceroy
that
he
was
talking
with
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.
<strong>The</strong>
viceroy,
fancying
it
must
be
<br />

some
fresh
adventure
got
up
by
<strong>Don</strong>
Antonio
Moreno
or
some
other
gentleman
of
<br />

the
city,
hurried
out
at
once
to
the
beach,
accompanied
by
<strong>Don</strong>
Antonio
and
several
<br />

other
gentlemen,
just
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
was
wheeling
Rocinante
round
in
or<strong>de</strong>r
to
take
<br />

up
the
necessary
distance.

<strong>The</strong>
viceroy
upon
this,
seeing
that
the
pair
of
them
were
<br />

evi<strong>de</strong>ntly
preparing
to
come
to
the
charge,
put
himself
between
them,
asking
them
<br />

what
it
was
that
led
them
to
engage
in
combat
all
of
a
sud<strong>de</strong>n
in
this
way.
<strong>The</strong>
Knight
<br />

of
the
White
Moon
replied
that
it
was
a
question
of
prece<strong>de</strong>nce
of
beauty;
and
briefly
<br />

told
him
what
he
had
said
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
how
the
conditions
of
the
<strong>de</strong>fiance
<br />

agreed
upon
on
both
si<strong>de</strong>s
had
been
accepted.
<strong>The</strong>
viceroy
went
over
to
<strong>Don</strong>
<br />

Antonio,
and
asked
in
a
low
voice
if
he
knew
who
the
Knight
of
the
White
Moon
was,
<br />

or
was
it
some
joke
they
were
p<strong>la</strong>ying
on
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.

<strong>Don</strong>
Antonio
replied
that
he
<br />

neither
knew
who
he
was
nor
whether
the
<strong>de</strong>fiance
was
in
joke
or
in
earnest.
This



208
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

answer
left
the
viceroy
in
a
state
of
perplexity,
not
knowing
whether
he
ought
to
let
<br />

the
combat
go
on
or
not;
but
unable
to
persua<strong>de</strong>
himself
that
it
was
anything
but
a
<br />

joke
he
fell
back,
saying,
"If
there
be
no
other
way
out
of
it,
gal<strong>la</strong>nt
knights,
except
to
<br />

confess
or
die,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
is
inflexible,
and
your
worship
of
the
White
Moon
<br />

still
more
so,
in
God's
hand
be
it,
and
fall
on."
<br />


<br />

He
of
the
White
Moon
thanked
the
viceroy
in
courteous
and
well‐chosen
words
for
<br />

the
permission
he
gave
them,
and
so
did
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
then,
commending
<br />

himself
with
all
his
heart
to
heaven
and
to
his
Dulcinea,
as
was
his
custom
on
the
eve
<br />

of
any
combat
that
awaited
him,
procee<strong>de</strong>d
to
take
a
little
more
distance,
as
he
saw
<br />

his
antagonist
was
doing
the
same;
then,
without
b<strong>la</strong>st
of
trumpet
or
other
warlike
<br />

instrument
to
give
them
the
signal
to
charge,
both
at
the
same
instant
wheeled
their
<br />

horses;
and
he
of
the
White
Moon,
being
the
swifter,
met
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
after
having
<br />

traversed
two‐thirds
of
the
course,
and
there
encountered
him
with
such
violence
<br />

that,
without
touching
him
with
his
<strong>la</strong>nce
(for
he
held
it
high,
to
all
appearance
<br />

purposely),
he
hurled
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
and
Rocinante
to
the
earth,
a
perilous
fall.
He
<br />

sprang
upon
him
at
once,
and
p<strong>la</strong>cing
the
<strong>la</strong>nce
over
his
visor
said
to
him,
"You
are
<br />

vanquished,
sir
knight,
nay
<strong>de</strong>ad,
unless
you
confess,
according
to
the
terms
of
our
<br />

combat.”


<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
bruised
and
stupefied,
without
raising
his
visor,
said
in
a
weak
feeble
<br />

voice
as
if
he
were
speaking
out
of
a
tomb,
"Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso
is
the
fairest
<br />

woman
in
the
world,
and
I
the
most
unfortunate
knight
on
earth;
it
is
not
fitting
that
<br />

this
truth
should
suffer
by
my
feebleness;
drive
your
<strong>la</strong>nce
home,
sir
knight,
and
take
<br />

my
life,
since
you
have
already
<strong>de</strong>prived
me
of
my
honor."
<br />


<br />

"That
will
I
most
surely
will
not
do,”
said
he
of
the
White
Moon;
"Let
the
fame
of
the
<br />

<strong>la</strong>dy
Dulcinea’s
beauty
live
on
undimmed;
all
I
require
is
that
the
great
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

retire
to
his
own
home
for
a
year,
or
until
such
time
as
I
shall
specify,

as
we
agreed
<br />

before
joining
battle."
<br />


<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 209
<br />


<br />

<strong>The</strong>
viceroy,
<strong>Don</strong>
Antonio,
and
several
others
who
were
present
heard
all
this,
and
<br />

heard
too
how
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied,
that
so
long
as
nothing
in
prejudice
of
Dulcinea
<br />

was
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>d
of
him,
he
would
observe
all
the
rest
like
a
true
and
loyal
knight.
<strong>The</strong>
<br />

engagement
given,
he
of
the
White
Moon
wheeled
about,
and
making
obeisance
to
<br />

the
viceroy
with
a
movement
of
the
head,
ro<strong>de</strong>
away
into
the
city
at
a
half
gallop.
<br />

<strong>The</strong>
viceroy
ba<strong>de</strong>
<strong>Don</strong>
Antonio
hasten
after
him,
and
by
some
means
or
other
find
<br />

out
who
he
was.
<strong>The</strong>y
raised
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
up
and
uncovered
his
face,
and
found
him
<br />

pale
and
bathed
with
sweat.
<br />


<br />

Rocinante
from
the
mere
hard
measure
he
had
received
<strong>la</strong>y
unable
to
stir
for
the
<br />

present.

Sancho,
wholly
<strong>de</strong>jected
and
woebegone,
knew
not
what
to
say
or
do.

He
<br />

fancied
that
all
was
a
dream,
that
the
whole
business
was
a
piece
of
enchantment.
<br />

Here
was
his
master,
<strong>de</strong>feated,
and
bound
not
to
take
up
arms
for
a
year.

He
saw
the
<br />

light
of
the
glory
of
his
achievements
obscured;
the
hopes
of
the
promises
<strong>la</strong>tely
<br />

ma<strong>de</strong>
him
swept
away
like
smoke
before
the
wind;
Rocinante,
he
feared,
was
<br />

crippled
for
life,
and
his
master's
bones
dislocated;
for
if
he
were
only
jolted
out
of
<br />

his
madness 54 
it
would
be
no
small
luck.

In
the
end
they
carried
him
into
the
city
in
<br />

a
litter
which
the
viceroy
sent
for,
and
thither
the
viceroy
himself
returned
to
find
<br />

out
who
this
Knight
of
the
White
Moon
was
who
had
left
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
in
such
a
sad
<br />

state.


<br />


<br />


<br />


<br />


<br />

























































<br />

54 
<strong>The</strong>
original
has
an
untrans<strong>la</strong>table
pun
on
<strong>de</strong>slocado,
which
means
“out
of
joint”
<br />

and
also
“cured
of
madness”
(from
loco,
“mad”).

De‐crazied.



210
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
LXV.
<br />

WHEREIN
IS
MADE
KNOWN
WHO
THE
KNIGHT
OF
THE
WHITE
MOON
WAS;
<br />

LIKEWISE
DON
GREGORIO'S
RELEASE,
AND
OTHER
EVENTS
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
Antonia
Moreno
followed
the
Knight
of
the
White
Moon,
and
a
number
of
boys
<br />

followed
him
too,
nay
pursued
him,
until
they
found
him
fairly
housed
in
a
hostel
in
<br />

the
heart
of
the
city.

<strong>Don</strong>
Antonio,
eager
to
make
his
acquaintance,
entered
also;
a
<br />

squire
came
out
to
meet
him
and
remove
his
amour,
and
he
shut
himself
into
a
<br />

lower
room,
still
atten<strong>de</strong>d
by
<strong>Don</strong>
Antonio,
whose
bread
would
not
bake
until
he
had
<br />

found
out
who
he
was.

He
of
the
White
Moon,
seeing
then
that
the
gentleman
would
<br />

not
leave
him,
"I
know
very
well,
señor,
what
you
have
come
for;
it
is
to
find
out
who
<br />

I
am;
and
as
there
is
no
reason
why
I
should
conceal
it
from
you,
while
my
servant
<br />

here
is
taking
off
my
amour
I
will
tell
you
the
true
state
of
the
case,
without
leaving
<br />

out
anything.
You
must
know,
señor,
that
I
am
called
the
bachelor
Sanson
Carrasco.
I
<br />

am
of
the
same
vil<strong>la</strong>ge
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
whose
craze
and
folly
make
all
<br />

of
us
who
know
him
feel
pity
for
him,
and
I
am
one
of
those
who
have
felt
it
most;
<br />

and
persua<strong>de</strong>d
that
his
chance
of
recovery
<strong>la</strong>y
in
quiet
and
keeping
at
home
and
in
<br />

his
own
house,
I
hit
upon
a
<strong>de</strong>vice
for
keeping
him
there.


<br />


<br />

“Three
months
ago,
therefore,
I
went
out
to
meet
him
as
a
knight‐errant,
un<strong>de</strong>r
the
<br />

assumed
name
of
the
Knight
of
the
Mirrors,
intending
to
engage
him
in
combat
and
<br />

overcome
him
without
hurting
him,
making
it
the
condition
of
our
combat
that
the
<br />

vanquished
should
be
at
the
disposal
of
the
victor.

What
I
meant
to
<strong>de</strong>mand
of
him
<br />

(for
I
regar<strong>de</strong>d
him
as
vanquished
already)
was
that
he
should
return
to
his
own
<br />

vil<strong>la</strong>ge,
and
not
leave
it
for
a
whole
year,
by
which
time
he
might
be
cured.

But
fate
<br />

or<strong>de</strong>red
it
otherwise,
for
he
vanquished
me
and
unhorsed
me,
and
so
my
p<strong>la</strong>n
failed.
<br />

He
went
his
way,
and
I
came
back
conquered,
covered
with
shame,
and
sorely
<br />

bruised
by
my
fall,
which
was
a
particu<strong>la</strong>rly
dangerous
one.

But
this
did
not
quench
<br />

my
<strong>de</strong>sire
to
meet
him
again
and
overcome
him,
as
you
have
seen
to‐day.

And
as
he
<br />

is
so
scrupulous
in
his
observance
of
the
<strong>la</strong>ws
of
knight‐errantry,
he
will,
no
doubt,



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 211
<br />


<br />

in
or<strong>de</strong>r
to
keep
his
word,
obey
the
injunction
I
have
<strong>la</strong>id
upon
him.
This,
señor,
is
<br />

how
the
matter
stands,
and
I
have
nothing
more
to
tell
you.

I
implore
of
you
not
to
<br />

betray
me,
or
tell
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
who
I
am;
so
that
my
honest
en<strong>de</strong>avors
may
be
<br />

successful,
and
that
a
man
of
excellent
wits
–
were
he
only
rid
of
the
fooleries
of
<br />

chivalry
–
may
get
them
back
again."
<br />


<br />

"O
señor,"
said
<strong>Don</strong>
Antonio,
"may
God
forgive
you
the
wrong
you
have
done
the
<br />

whole
world
in
trying
to
bring
the
most
amusing
madman
in
it
back
to
his
senses.

<br />

Do
you
not
see,
señor,
that
the
gain
by
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
sanity
can
never
equal
the
<br />

enjoyment
his
crazes
give?

But
my
belief
is
that
all
the
señor
bachelor's
pains
will
<br />

be
of
no
avail
to
bring
a
man
so
hopelessly
cracked
to
his
senses
again;
and
if
it
were
<br />

not
uncharitable,
I
would
say
may
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
never
be
cured,
for
by
his
recovery
<br />

we
lose
not
only
his
own
drolleries,
but
his
squire
Sancho
Panza's
too,
any
one
of
<br />

which
is
enough
to
turn
me<strong>la</strong>ncholy
itself
into
merriment.

However,
I'll
hold
my
<br />

peace
and
say
nothing
to
him,
and
we'll
see
whether
I
am
right
in
my
suspicion
that
<br />

Señor
Carrasco's
efforts
will
be
fruitless."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
bachelor
replied
that
at
all
events
the
affair
promised
well,
and
he
hoped
for
a
<br />

happy
result
from
it;
and
putting
his
services
at
<strong>Don</strong>
Antonio's
commands
he
took
<br />

his
leave
of
him;
and
having
had
his
amour
packed
at
once
upon
a
mule,
he
ro<strong>de</strong>
<br />

away
from
the
city
the
same
day
on
the
horse
he
ro<strong>de</strong>
to
battle,
and
returned
to
his
<br />

own
country
without
meeting
any
adventure
calling
for
record
in
this
veracious
<br />

history.
<br />


212
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
LXXIII.
<br />

OF
THE
OMENS
DON
QUIXOTE
HAD
AS
HE
ENTERED
HIS
OWN
VILLAGE,
AND
<br />

OTHER
INCIDENTS
THAT
EMBELLISH
AND
GIVE
A
COLOUR
TO
THIS
GREAT
<br />

HISTORY
<br />


<br />

At
the
entrance
of
the
vil<strong>la</strong>ge,
so
says
Ci<strong>de</strong>
Hamete,
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
saw
two
boys
<br />

quarrelling
on
the
vil<strong>la</strong>ge
threshing‐floor
one
of
whom
said
to
the
other,
"Take
it
<br />

easy,
Periquillo;
thou
shalt
never
see
it
again
as
long
as
thou
livest."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
heard
this,
and
said
he
to
Sancho,
"Dost
thou
not
mark,
friend,
what
<br />

that
boy
said,
'Thou
shalt
never
see
it 55 
again
as
long
as
thou
livest'?"
<br />


<br />

"Well,"
said
Sancho,
"what
does
it
matter
if
the
boy
said
so?"
<br />


<br />

"What!"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"dost
thou
not
see
that,
applied
to
the
object
of
my
<br />

<strong>de</strong>sires,
the
words
mean
that
I
am
never
to
see
Dulcinea
again?"
<br />


<br />

Sancho
was
about
to
answer,
when
his
attention
was
diverted
by
seeing
a
hare
come
<br />

flying
across
the
p<strong>la</strong>in
pursued
by
several
greyhounds
and
sportsmen.
In
its
terror
it
<br />

ran
to
take
shelter
and
hi<strong>de</strong>
itself
un<strong>de</strong>r
the
Dapple.

Sancho
caught
it
alive
and
<br />

presented
it
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
was
saying,
"Malum
signum,
malum
signum! 56 
a
<br />

hare
flies,
greyhounds
chase
it,
Dulcinea
appears
not."
<br />


<br />

"Your
worship's
a
strange
man,"
said
Sancho;
"let's
take
it
for
granted
that
this
hare
<br />

is
Dulcinea,
and
these
greyhounds
chasing
it
the
malignant
enchanters
who
turned
<br />

her
into
a
country
wench;
she
flies,
and
I
catch
her
and
put
her
into
your
worship's
<br />

























































<br />

55 
In
Spanish,
nouns
are
feminine
and
masculine.

A
cricket
cage
is
feminine
and
is
<br />

thus
referred
to
as
“her;”
thus
<strong>Quixote</strong>’s
inference
concerning
Dulcinea.
<br />

56 
A
bad
sign.
Meeting
a
hare
is
consi<strong>de</strong>red
an
ill
omen.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 213
<br />


<br />

hands,
and
you
hold
her
in
your
arms
and
cherish
her;
what
bad
sign
is
that,
or
what
<br />

ill
omen
is
there
to
be
found
here?"
<br />


<br />

<strong>The</strong>
two
boys
who
had
been
quarrelling
came
over
to
look
at
the
hare,
and
Sancho
<br />

asked
one
of
them
what
their
quarrel
was
about.
He
was
answered
by
the
one
who
<br />

had
said,
"Thou
shalt
never
see
it
again
as
long
as
thou
livest,"
that
he
had
taken
a
<br />

cage
full
of
crickets
from
the
other
boy,
and
did
not
mean
to
give
it
back
to
him
as
<br />

long
as
he
lived.

Sancho
took
out
four
cuartos
from
his
pocket
and
gave
them
to
the
<br />

boy
for
the
cage,
which
he
p<strong>la</strong>ced
in
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
hands,
saying,
"<strong>The</strong>re,
señor!
<br />

there
are
the
omens
broken
and
<strong>de</strong>stroyed,
and
they
have
no
more
to
do
with
our
<br />

affairs,
to
my
thinking,
fool
as
I
am,
than
with
<strong>la</strong>st
year's
clouds;
and
if
I
remember
<br />

rightly
I
have
heard
the
curate
of
our
vil<strong>la</strong>ge
say
that
it
does
not
become
Christians
<br />

or
sensible
people
to
give
any
heed
to
these
silly
things;
and
even
you
yourself
said
<br />

the
same
to
me
some
time
ago,
telling
me
that
all
Christians
who
min<strong>de</strong>d
omens
<br />

were
fools;
but
there's
no
need
of
making
words
about
it;
let
us
push
on
and
go
into
<br />

our
vil<strong>la</strong>ge."
<br />


<br />

<strong>The</strong>
sportsmen
came
up
and
asked
for
their
hare,
which
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
gave
them.
<br />

<strong>The</strong>y
then
went
on,
and
upon
the
green
at
the
entrance
of
the
town
they
came
upon
<br />

the
curate
and
the
bachelor
Sanson
Carrasco
busy
reading
their
breviaries.

It
should
<br />

be
mentioned
that
Sancho
had
thrown,
by
way
of
a
sumpter‐cloth,
over
the
Dapple
<br />

and
over
the
bundle
of
armor,
the
buckram
robe
painted
with
f<strong>la</strong>mes
which
they
had
<br />

put
upon
him
at
the
duke's
castle
the
night
Altisidora
came
back
to
life. 57 

He
had
<br />

also
fixed
the
miter
on
the
Dapple's
head,
the
od<strong>de</strong>st
transformation
and
<strong>de</strong>coration
<br />

that
ever
an
ass
in
the
world
un<strong>de</strong>rwent.

<strong>The</strong>y
were
at
once
recognized
by
both
the
<br />

curate
and
the
bachelor,
who
came
towards
them
with
open
arms.

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<br />

dismounted
and
received
them
with
a
close
embrace;
and
the
boys,
who
are
like
<br />

lynxes
that
nothing
escapes,
spied
out
the
ass's
miter
and
came
running
to
see
it,
<br />

























































<br />

57 
Altisidora
was
a
girl
in
the
duke’s
castle
where
<strong>Quixote</strong>
and
Sancho
were
guests
<br />

for
a
time;
she
dramatically
preten<strong>de</strong>d
to
be
in
love
with
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>.



214
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

calling
out
to
one
another,
"Come
here,
boys,
and
see
Sancho
Panza's
ass
figged
out
<br />

finer
than
Mingo,
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
beast
leaner
than
ever."
<br />


<br />

So
at
length,
with
the
boys
capering
round
them,
and
accompanied
by
the
curate
and
<br />

the
bachelor,
they
ma<strong>de</strong>
their
entrance
into
the
town,
and
procee<strong>de</strong>d
to
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>'s
house,
at
the
door
of
which
they
found
his
housekeeper
and
niece,
whom
<br />

the
news
of
his
arrival
had
already
reached.
It
had
been
brought
to
Teresa
Panza,
<br />

Sancho's
wife,
as
well,
and
she
with
her
hair
all
loose
and
half
naked,
dragging
<br />

Sanchica
her
daughter
by
the
hand,
ran
out
to
meet
her
husband;
but
seeing
him
<br />

coming
in
by
no
means
as
good
case
as
she
thought
a
governor
ought
to
be,
she
said
<br />

to
him,
"How
is
it
you
come
this
way,
husband?
It
seems
to
me
you
come
tramping
<br />

and
footsore,
and
looking
more
like
a
disor<strong>de</strong>rly
vagabond
than
a
governor."
<br />


<br />

"Hold
your
tongue,
Teresa,"
said
Sancho;
"often
'where
there
are
stakes
there
is
no
<br />

bacon;
let
us
go
into
the
house
and
there
you'll
hear
strange
things.
I
bring
money,
<br />

and
that's
the
main
thing,
got
by
my
own
industry
without
wronging
anybody."
<br />


<br />

"You
bring
the
money,
my
good
husband,"
said
Teresa,
"and
no
matter
whether
it
<br />

was
got
this
way
or
that;
for,
however
you
may
have
got
it,
you'll
not
have
brought
<br />

any
new
practice
into
the
world."
<br />


<br />

Sanchica
then
embraced
her
father
and
asked
him
if
he
brought
her
anything,
for
she
<br />

had
been
looking
out
for
him
as
for
the
showers
of
May;
and
she
taking
hold
of
him
<br />

by
the
girdle
on
one
si<strong>de</strong>,
and
his
wife
by
the
hand,
while
the
daughter
led
the
<br />

Dapple,
they
ma<strong>de</strong>
for
their
house,
leaving
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
in
his,
in
the
hands
of
his
<br />

niece
and
housekeeper,
and
in
the
company
of
the
curate
and
the
bachelor.
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
at
once,
without
any
regard
to
time
or
season,
withdrew
in
private
with
<br />

the
bachelor
and
the
curate,
and
in
a
few
words
told
them
of
his
<strong>de</strong>feat,
and
of
the
<br />

engagement
he
was
un<strong>de</strong>r
not
to
quit
his
vil<strong>la</strong>ge
for
a
year,
which
he
meant
to
keep
<br />

to
the
letter
without
<strong>de</strong>parting
a
hair's
breadth
from
it,
as
became
a
knight‐errant



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 215
<br />


<br />

bound
by
scrupulous
good
faith
and
the
<strong>la</strong>ws
of
knight‐errantry;
and
of
how
he
<br />

thought
of
turning
shepherd
for
that
year,
and
taking
his
diversion
in
the
solitu<strong>de</strong>
of
<br />

the
fields,
where
he
could
with
perfect
freedom
give
range
to
his
thoughts
of
love
<br />

while
he
followed
the
virtuous
pastoral
calling;
and
he
besought
them,
if
they
had
<br />

not
a
great
<strong>de</strong>al
to
do
and
were
not
prevented
by
more
important
business,
to
<br />

consent
to
be
his
companions,
for
he
would
buy
sheep
enough
to
qualify
them
for
<br />

shepherds;
and
the
most
important
point
of
the
whole
affair,
he
could
tell
them,
was
<br />

settled,
for
he
had
given
them
names
that
would
fit
them
to
a
T.

<strong>The</strong>
curate
asked
<br />

what
they
were.

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
replied
that
he
himself
was
to
be
called
the
shepherd
<br />

Quixotize
and
the
bachelor
the
shepherd
Carrascon,
and
the
curate
the
shepherd
<br />

Curambro,
and
Sancho
Panza
the
shepherd
Pancino.
<br />


<br />

Both
were
astoun<strong>de</strong>d
at
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
new
craze;
however,
lest
he
should
once
<br />

more
make
off
out
of
the
vil<strong>la</strong>ge
from
them
in
pursuit
of
his
chivalry,
they
trusting
<br />

that
in
the
course
of
the
year
he
might
be
cured,
fell
in
with
his
new
project,
<br />

app<strong>la</strong>u<strong>de</strong>d
his
crazy
i<strong>de</strong>a
as
a
bright
one,
and
offered
to
share
the
life
with
him.

<br />

"And
what's
more,"
said
Sanson
Carrasco,
"I
am,
as
all
the
world
knows,
a
very
<br />

famous
poet,
and
I'll
be
always
making
verses,
pastoral,
or
courtly,
or
as
it
may
come
<br />

into
my
head,
to
pass
away
our
time
in
those
seclu<strong>de</strong>d
regions
where
we
shall
be
<br />

roaming.

But
what
is
most
needful,
sirs,
is
that
each
of
us
should
choose
the
name
of
<br />

the
shepher<strong>de</strong>ss
he
means
to
glorify
in
his
verses,
and
that
we
should
not
leave
a
<br />

tree,
be
it
ever
so
hard,
without
writing
up
and
carving
her
name
on
it,
as
is
the
habit
<br />

and
custom
of
love‐smitten
shepherds."
<br />


<br />

"That's
the
very
thing,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"though
I
am
relieved
from
looking
for
the
<br />

name
of
an
imaginary
shepher<strong>de</strong>ss,
for
there's
the
peerless
Dulcinea
<strong>de</strong>l
Toboso,
the
<br />

glory
of
these
brook
si<strong>de</strong>s,
the
ornament
of
these
meadows,
the
mainstay
of
beauty,
<br />

the
cream
of
all
the
graces,
and,
in
a
word,
the
being
to
whom
all
praise
is
<br />

appropriate,
be
it
ever
so
hyperbolical."
<br />


216
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

"Very
true,"
said
the
curate;
"but
we
the
others
must
look
about
for
accommodating
<br />

shepher<strong>de</strong>sses
that
will
answer
our
purpose
one
way
or
another."
<br />


<br />

"And,"
ad<strong>de</strong>d
Sanson
Carrasco,
"if
they
fail
us,
we
can
call
them
by
the
names
of
the
<br />

ones
in
print
that
the
world
is
filled
with,
Filidas,
Amarilises,
Dianas,
Fleridas,
<br />

Ga<strong>la</strong>teas,
Belisardas;
for
as
they
sell
them
in
the
market‐p<strong>la</strong>ces
we
may
fairly
buy
<br />

them
and
make
them
our
own.

If
my
<strong>la</strong>dy,
or
I
should
say
my
shepher<strong>de</strong>ss,
happens
<br />

to
be
called
Ana,
I'll
sing
her
praises
un<strong>de</strong>r
the
name
of
Anarda,
and
if
Francisca,
I'll
<br />

call
her
Francenia,
and
if
Lucia,
Lucinda,
for
it
all
comes
to
the
same
thing;
and
<br />

Sancho
Panza,
if
he
joins
this
fraternity,
may
glorify
his
wife
Teresa
Panza
as
<br />

Teresaina."
<br />


<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>la</strong>ughed
at
the
adaptation
of
the
name,
and
the
curate
bestowed
vast
<br />

praise
upon
the
worthy
and
honorable
resolution
he
had
ma<strong>de</strong>,
and
again
offered
to
<br />

bear
him
company
all
the
time
that
he
could
spare
from
his
imperative
duties.
And
<br />

so
they
took
their
leave
of
him,
recommending
and
beseeching
him
to
take
care
of
<br />

his
health
and
treat
himself
to
a
suitable
diet.
<br />


<br />

It
so
happened
his
niece
and
the
housekeeper
overheard
all
the
three
of
them
said;
<br />

and
as
soon
as
they
were
gone
they
both
of
them
came
in
to
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
said
<br />

the
niece,
"What's
this,
uncle?
Now
that
we
were
thinking
you
had
come
back
to
stay
<br />

at
home
and
lead
a
quiet
respectable
life
there,
are
you
going
to
get
into
fresh
<br />

entanglements,
and
turn
'young
shepherd,
thou
that
comest
here,
young
shepherd
<br />

going
there?' 58 

Nay!
in<strong>de</strong>ed
'the
straw
is
too
hard
now
to
make
pipes
of.'" 59 
<br />


<br />

"And,"
ad<strong>de</strong>d
the
housekeeper,
"will
your
worship
be
able
to
bear,
out
in
the
fields,
<br />

the
heats
of
summer,
and
the
chills
of
winter,
and
the
howling
of
the
wolves?
Not
<br />

you;
for
that's
a
life
and
a
business
for
hardy
men,
bred
and
seasoned
to
such
work
<br />

almost
from
the
time
they
were
in
swaddling‐clothes.

Why,
to
make
choice
of
evils,
<br />

























































<br />

58 
From
a
bal<strong>la</strong>d.
<br />

59 
A
proverb.



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 217
<br />


<br />

it's
better
to
be
a
knight‐errant
than
a
shepherd!

Look
here,
señor;
take
my
advice
–
<br />

and
I'm
not
giving
it
to
you
full
of
bread
and
wine,
but
fasting,
and
with
fifty
years
<br />

upon
my
head
–
stay
at
home,
look
after
your
affairs,
go
often
to
confession,
be
good
<br />

to
the
poor,
and
upon
my
soul
be
it
if
any
evil
comes
to
you."
<br />


<br />

"Hold
your
peace,
my
daughters,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>;
"I
know
very
well
what
my
duty
<br />

is;
help
me
to
bed,
for
I
don't
feel
very
well;
and
rest
assured
that,
knight‐errant
now
<br />

or
wan<strong>de</strong>ring
shepherd
to
be,
I
shall
never
fail
to
have
a
care
for
your
interests,
as
<br />

you
will
see
in
the
end."

And
the
good
wenches
(for
that
they
undoubtedly
were),
<br />

the
housekeeper
and
niece,
helped
him
to
bed,
where
they
gave
him
something
to
<br />

eat
and
ma<strong>de</strong>
him
as
comfortable
as
possible.
<br />


<br />


<br />


<br />


218
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

CHAPTER
LXXIV.
<br />

OF
HOW
DON
QUIXOTE
FELL
SICK,
AND
OF
THE
WILL
HE
MADE,
AND
HOW
HE
<br />

DIED
<br />


<br />

As
nothing
that
is
man's
can
<strong>la</strong>st
for
ever,
but
all
tends
ever
downwards
from
its
<br />

beginning
to
its
end,
and
above
all
man's
life,
and
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
enjoyed
no
<br />

special
dispensation
from
heaven
to
stay
its
course,
its
end
and
close
came
when
he
<br />

least
looked
for
it.

For‐whether
it
was
of
the
<strong>de</strong>jection
the
thought
of
his
<strong>de</strong>feat
<br />

produced,
or
of
heaven's
will
that
so
or<strong>de</strong>red
it
–
a
fever
settled
upon
him
and
kept
<br />

him
in
his
bed
for
six
days,
during
which
he
was
often
visited
by
his
friends
the
<br />

curate,
the
bachelor,
and
the
barber,
while
his
good
squire
Sancho
Panza
never
<br />

quitted
his
bedsi<strong>de</strong>.

<strong>The</strong>y,
persua<strong>de</strong>d
that
it
was
grief
at
finding
himself
vanquished,
<br />

and
the
object
of
his
heart,
the
liberation
and
disenchantment
of
Dulcinea,
<br />

unattained,
that
kept
him
in
this
state,
strove
by
all
the
means
in
their
power
to
<br />

cheer
him
up;
the
bachelor
bidding
him
take
heart
and
get
up
to
begin
his
pastoral
<br />

life,
for
which
he
himself,
he
said,
had
already
composed
an
eclogue
that
would
take
<br />

the
shine
out
of
all
Sannazaro
had
ever
written,
and
had
bought
with
his
own
money
<br />

two
famous
dogs
to
guard
the
flock,
one
called
Barcino
and
the
other
Butron,
which
<br />

a
herdsman
of
Quintanar
had
sold
him.
<br />


<br />

But
for
all
this
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
could
not
shake
off
his
sadness.
His
friends
called
in
the
<br />

doctor,
who
felt
his
pulse
and
was
not
very
well
satisfied
with
it,
and
said
that
in
any
<br />

case
it
would
be
well
for
him
to
attend
to
the
health
of
his
soul,
as
that
of
his
body
<br />

was
in
a
bad
way.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
heard
this
calmly;
but
not
so
his
housekeeper,
his
<br />

niece,
and
his
squire,
who
fell
weeping
bitterly,
as
if
they
had
him
lying
<strong>de</strong>ad
before
<br />

them.
<strong>The</strong>
doctor's
opinion
was
that
me<strong>la</strong>ncholy
and
<strong>de</strong>pression
were
bringing
him
<br />

to
his
end.
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
begged
them
to
leave
him
to
himself,
as
he
had
a
wish
to
<br />

sleep
a
little.
<strong>The</strong>y
obeyed,
and
he
slept
at
one
stretch,
as
the
saying
is,
more
than
six
<br />

hours,
so
that
the
housekeeper
and
niece
thought
he
was
going
to
sleep
for
ever.
But
<br />

at
the
end
of
that
time
he
woke
up,
and
in
a
loud
voice
exc<strong>la</strong>imed,
"Blessed
be



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 219
<br />


<br />

Almighty
God,
who
has
shown
me
such
goodness.
In
truth
his
mercies
are
<br />

boundless,
and
the
sins
of
men
can
neither
limit
them
nor
keep
them
back!"
<br />


<br />

<strong>The</strong>
niece
listened
with
attention
to
her
uncle's
words,
and
they
struck
her
as
more
<br />

coherent
than
what
usually
fell
from
him,
at
least
during
his
illness,
so
she
asked,
<br />

"What
are
you
saying,
señor?

Has
anything
strange
occurred?

What
mercies
or
<br />

what
sins
of
men
are
you
talking
of?"
<br />


<br />

"<strong>The</strong>
mercies,
niece,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"are
those
that
God
has
this
moment
shown
<br />

me,
and
with
Him,
as
I
said,
my
sins
are
no
impediment
to
them.

My
reason
is
now
<br />

free
and
clear,
rid
of
the
dark
shadows
of
ignorance
that
my
unhappy
constant
study
<br />

of
those
<strong>de</strong>testable
books
of
chivalry
cast
over
it.

Now
I
see
through
their
<br />

absurdities
and
<strong>de</strong>ceptions,
and
it
only
grieves
me
that
this
<strong>de</strong>struction
of
my
<br />

illusions
has
come
so
<strong>la</strong>te
that
it
leaves
me
no
time
to
make
some
amends
by
reading
<br />

other
books
that
might
be
a
light
to
my
soul.
Niece,
I
feel
myself
at
the
point
of
<strong>de</strong>ath,
<br />

and
I
would
fain
meet
it
in
such
a
way
as
to
show
that
my
life
has
not
been
so
ill
that
<br />

I
should
leave
behind
me
the
name
of
a
madman;
for
though
I
have
been
one,
I
<br />

would
not
that
the
fact
should
be
ma<strong>de</strong>
p<strong>la</strong>iner
at
my
<strong>de</strong>ath.

Call
in
to
me,
my
<strong>de</strong>ar,
<br />

my
good
friends
the
curate,
the
bachelor
Sanson
Carrasco,
and
Master
Nicho<strong>la</strong>s
the
<br />

barber,
for
I
wish
to
confess
and
make
my
will."

But
his
niece
was
saved
the
trouble
<br />

by
the
entrance
of
the
three.

<strong>The</strong>
instant
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
saw
them
he
exc<strong>la</strong>imed,
"Good
<br />

news
for
you,
good
sirs,
that
I
am
no
longer
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
but
Alonso
<br />

Quixano,
whose
way
of
life
won
for
him
the
name
of
‘the
Good.’
Now
am
I
the
enemy
<br />

of
Amadis
of
Gaul
and
of
the
whole
countless
troop
of
his
<strong>de</strong>scendants;
odious
to
me
<br />

now
are
all
the
profane
stories
of
knight‐errantry;
now
I
perceive
my
folly,
and
the
<br />

peril
into
which
reading
them
brought
me;
now,
by
God's
mercy
schooled
into
my
<br />

right
senses,
I
loathe
them."
<br />


<br />

When
the
three
heard
him
speak
in
this
way,
they
had
no
doubt
whatever
that
some
<br />

new
craze
had
taken
possession
of
him;
and
said
Sanson,
"What?
Señor
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>!
<br />

Now
that
we
have
intelligence
of
the
<strong>la</strong>dy
Dulcinea
being
disenchanted,
are
you



220
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

taking
this
line;
now,
just
as
we
are
on
the
point
of
becoming
shepherds,
to
pass
our
<br />

lives
singing,
like
princes,
are
you
thinking
of
turning
hermit?

Hush,
for
heaven's
<br />

sake,
be
rational
and
let's
have
no
more
nonsense."
<br />


<br />

"All
that
nonsense,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"that
until
now
has
been
a
reality
to
my
hurt,
<br />

my
<strong>de</strong>ath
will,
with
heaven's
help,
turn
to
my
good.

I
feel,
sirs,
that
I
am
rapidly
<br />

drawing
near
<strong>de</strong>ath;
a
truce
to
jesting;
let
me
have
a
confessor
to
confess
me,
and
a
<br />

notary
to
make
my
will;
for
in
extremities
like
this,
man
must
not
trifle
with
his
soul;
<br />

and
while
the
curate
is
confessing
me
let
some
one,
I
beg,
go
for
the
notary."
<br />


<br />

<strong>The</strong>y
looked
at
one
another,
won<strong>de</strong>ring
at
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
words;
but,
though
<br />

uncertain,
they
were
inclined
to
believe
him,
and
one
of
the
signs
by
which
they
<br />

came
to
the
conclusion
he
was
dying
was
this
so
sud<strong>de</strong>n
and
complete
return
to
his
<br />

senses
after
having
been
mad;
for
to
the
words
already
quoted
he
ad<strong>de</strong>d
much
more,
<br />

so
well
expressed,
so
<strong>de</strong>vout,
and
so
rational,
as
to
banish
all
doubt
and
convince
<br />

them
that
he
was
sound
of
mind.

<strong>The</strong>
curate
turned
them
all
out,
and
left
alone
with
<br />

him,
heard
his
confession.

<strong>The</strong>
bachelor
went
for
the
notary
and
returned
shortly
<br />

afterwards
with
him
and
with
Sancho,
who,
having
already
learned
from
the
<br />

bachelor
the
condition
his
master
was
in,
and
finding
the
housekeeper
and
niece
<br />

weeping,
began
to
blubber
and
shed
tears.
<br />


<br />

<strong>The</strong>
confession
over,
the
curate
came
out
saying,
"Alonso
Quixano
the
Good
is
<br />

in<strong>de</strong>ed
dying,
and
is
in<strong>de</strong>ed
in
his
right
mind;
we
may
now
go
in
to
him
while
he
<br />

makes
his
will."
<br />


<br />

This
news
gave
a
tremendous
impulse
to
the
brimming
eyes
of
the
housekeeper,
<br />

niece,
and
Sancho
Panza
his
good
squire,
making
the
tears
burst
from
their
eyes
and
<br />

a
host
of
sighs
from
their
hearts;
for
of
a
truth,
as
has
been
said
more
than
once,
<br />

whether
as
p<strong>la</strong>in
Alonso
Quixano
the
Good,
or
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>
was
always
of
a
gentle
disposition
and
kindly
in
all
his
ways,
and
hence
he
<br />

was
beloved,
not
only
by
those
of
his
own
house,
but
by
all
who
knew
him.




<br />

<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 221
<br />


<br />

<strong>The</strong>
notary
came
in
with
the
rest,
and
as
soon
as
the
preamble
of
the
had
been
set
<br />

out
and
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
had
commen<strong>de</strong>d
his
soul
to
God
with
all
the
<strong>de</strong>vout
formalities
<br />

that
are
usual,
coming
to
the
bequests,
he
said,

<br />


<br />

"Item:
it
is
my
will
that,
touching
certain
moneys
in
the
hands
of
Sancho
Panza
<br />

(whom
in
my
madness
I
ma<strong>de</strong>
my
squire),
inasmuch
as
between
him
and
me
there
<br />

have
been
certain
accounts
and
<strong>de</strong>bits
and
credits,
no
c<strong>la</strong>im
be
ma<strong>de</strong>
against
him,
<br />

nor
any
account
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>d
of
him
in
respect
of
them;
but
that
if
anything
remain
<br />

over
and
above,
after
he
has
paid
himself
what
I
owe
him,
the
ba<strong>la</strong>nce,
which
will
be
<br />

but
little,
shall
be
his,
and
much
good
may
it
do
him;
and
if,
as
when
I
was
mad
I
had
<br />

a
share
in
giving
him
the
government
of
an
is<strong>la</strong>nd,
so,
now
that
I
am
in
my
senses,
I
<br />

could
give
him
that
of
a
kingdom
if
it
were
within
my
power,
for
his
simplicity
of
<br />

mind
and
the
fi<strong>de</strong>lity
of
his
conduct
<strong>de</strong>serve
no
less."

And
then,
turning
to
Sancho,
<br />

he
said,
"Forgive
me,
my
friend,
that
I
led
thee
to
seem
as
mad
as
myself,
making
<br />

thee
fall
into
the
same
error
I
myself
fell
into,
that
there
were
and
still
are
knights‐<br />

errant
in
the
world."
<br />


<br />

"Ah!"
said
Sancho
weeping,
"don't
die,
master,
but
take
my
advice
and
live
many
<br />

years;
for
the
craziest
thing
a
man
can
do
in
this
life
is
to
let
himself
die
without
<br />

rhyme
or
reason,
without
anybody
killing
him,
s<strong>la</strong>in
only
by
the
hands
of
<br />

me<strong>la</strong>ncholy.

Come,
don't
be
idle,
but
get
up
from
your
bed
and
let
us
take
to
the
<br />

fields
in
shepherd's
trim
as
we
agreed.

Perhaps
behind
some
bush
we
shall
find
the
<br />

<strong>la</strong>dy
Dulcinea
disenchanted,
as
fine
as
fine
can
be.

If
it
be
that
you
are
dying
of
<br />

vexation
at
having
been
vanquished,
<strong>la</strong>y
the
b<strong>la</strong>me
on
me,
and
say
you
were
<br />

overthrown
because
I
had
girthed
Rocinante
badly;
besi<strong>de</strong>s
you
must
have
seen
in
<br />

your
books
of
chivalry
that
it
is
a
common
thing
for
knights
to
upset
one
another,
<br />

and
for
him
who
is
conquered
today
to
be
conqueror
tomorrow."
<br />


<br />

"Very
true,"
said
Sanson,"
and
good
Sancho
Panza's
view
of
these
cases
is
quite
<br />

right."



222
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />


<br />

"Sirs,
not
so
fast,"
said
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
"'in
<strong>la</strong>st
year's
nests
there
are
no
birds
this
<br />

year.'

I
was
mad,
now
I
am
in
my
senses;
I
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
I
am
now,
<br />

as
I
said,
Alonso
Quixano
the
Good;
and
may
my
repentance
and
sincerity
restore
me
<br />

to
the
esteem
you
used
to
have
for
me;
and
now
let
Master
Notary
proceed.
<br />


<br />

"Item:
I
leave
all
my
property
absolutely
to
Antonia
Quixana
my
niece,
here
present,
<br />

after
all
has
been
<strong>de</strong>ducted
from
the
most
avai<strong>la</strong>ble
portion
of
it
that
may
be
<br />

required
to
satisfy
the
bequests
I
have
ma<strong>de</strong>.

And
the
first
disbursement
I
<strong>de</strong>sire
to
<br />

be
ma<strong>de</strong>
is
the
payment
of
the
wages
I
owe
for
the
time
my
housekeeper
has
served
<br />

me,
with
twenty
ducats,
over
and
above,
for
a
gown.

<strong>The</strong>
curate
and
the
bachelor
<br />

Sanson
Carrasco,
now
present,
I
appoint
my
executors.
<br />


<br />

"Item:
it
is
my
wish
that
if
Antonia
Quixana,
my
niece,
<strong>de</strong>sires
to
marry,
she
shall
<br />

marry
a
man
of
whom
it
shall
be
first
of
all
ascertained
by
information
taken
that
he
<br />

does
not
know
what
books
of
chivalry
are;
and
if
it
should
be
proved
that
he
does,
<br />

and
if,
in
spite
of
this,
my
niece
insists
upon
marrying
him,
and
does
marry
him,
then
<br />

she
shall
forfeit
the
whole
of
what
I
have
left
her,
which
my
executors
shall
<strong>de</strong>vote
to
<br />

works
of
charity
as
they
please.
<br />


<br />

"Item:
I
entreat
the
aforesaid
gentlemen,
my
executors,
that,
if
any
happy
chance
<br />

should
lead
them
to
discover
the
author
who
is
said
to
have
written
a
history
now
<br />

going
about
un<strong>de</strong>r
the
title
of
<strong>The</strong>
Second
Part
of
the
Achievements
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
<br />

La
<strong>Mancha</strong>,
they
beg
of
him
on
my
behalf
as
earnestly
as
they
can
to
forgive
me
for
<br />

having
been,
without
intending
it,
the
cause
of
his
writing
so
many
and
such
<br />

monstrous
absurdities
as
he
has
written
in
it;
for
I
am
leaving
the
world
with
a
<br />

feeling
of
compunction
at
having
provoked
him
to
write
them."
<br />


<br />

With
this
he
closed
his
will,
and,
a
faintness
coming
over
him,
he
stretched
himself
<br />

out
at
full
length
on
the
bed.

All
were
in
a
flutter
and
ma<strong>de</strong>
haste
to
relieve
him,
and
<br />

during
the
three
days
he
lived
after
that
on
which
he
ma<strong>de</strong>
his
will,
he
fainted
away



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 223
<br />


<br />

very
often.

<strong>The</strong>
house
was
all
in
confusion;
but
still
the
niece
ate
and
the
<br />

housekeeper
drank
and
Sancho
Panza
enjoyed
himself;
for
inheriting
property
<br />

wipes
out
or
softens
down
in
the
heir
the
feeling
of
grief
the
<strong>de</strong>ad
man
might
be
<br />

expected
to
leave
behind
him.
<br />


<br />

At
<strong>la</strong>st
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>'s
end
came,
after
he
had
received
all
the
sacraments,
and
had
in
<br />

full
and
forcible
terms
expressed
his
<strong>de</strong>testation
of
books
of
chivalry.

<strong>The</strong>
notary
<br />

was
there
at
the
time,
and
he
said
that
in
no
book
of
chivalry
had
he
ever
read
of
any
<br />

knight‐errant
dying
in
his
bed
so
calmly
and
so
like
a
Christian
as
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
who
<br />

amid
the
tears
and
<strong>la</strong>mentations
of
all
present
yiel<strong>de</strong>d
up
his
spirit.

On
perceiving
it,
<br />

the
curate
begged
the
notary
to
bear
witness
that
Alonso
Quixano
the
Good,
<br />

commonly
called
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
had
passed
away
from
this
present
life,
<br />

and
died
naturally;
and
said
he
<strong>de</strong>sired
this
testimony
in
or<strong>de</strong>r
to
remove
the
<br />

possibility
of
any
other
author
save
Ci<strong>de</strong>
Hamete
Benengeli
bringing
him
to
life
<br />

again
falsely
and
making
interminable
stories
out
of
his
achievements. 60 
<br />


<br />

Such
was
the
end
of
the
<strong>Ingenious</strong>
<strong>Gentleman</strong>
of
La
<strong>Mancha</strong>,
whose
vil<strong>la</strong>ge
Ci<strong>de</strong>
<br />

Hamete
would
not
indicate
precisely,
in
or<strong>de</strong>r
to
leave
all
the
towns
and
vil<strong>la</strong>ges
of
<br />

La
<strong>Mancha</strong>
to
contend
among
themselves
for
the
right
to
adopt
him
and
c<strong>la</strong>im
him
as
<br />

a
son,
as
the
seven
cities
of
Greece
conten<strong>de</strong>d
for
Homer.
<strong>The</strong>
<strong>la</strong>mentations
of
<br />

Sancho
and
the
niece
and
housekeeper
are
omitted
here,
as
well
as
the
new
epitaphs
<br />

upon
his
tomb;
Sanson
Carrasco,
however,
put
down
the
following
lines:
<br />


<br />

A
doughty
gentleman
lies
here;
<br />

A
stranger
all
his
life
to
fear;
<br />

Nor
in
his
<strong>de</strong>ath
could
Death
prevail,
<br />

In
that
<strong>la</strong>st
hour,
to
make
him
quail.
<br />

He
for
the
world
but
little
cared;
<br />

And
at
his
feats
the
world
was
scared;
<br />

























































<br />

60 
It
is
commonly
believed
that
Cervantes
killed
off
his
hero
in
or<strong>de</strong>r
to
prevent
any
<br />

more
false
sequels
like
the
one
that
had
obliged
him
to
write
Part
Two.



224
 <strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
<br />


<br />

A
crazy
man
his
life
he
passed,
<br />


<br />

But
in
his
senses
died
at
<strong>la</strong>st.
<br />

And
said
most
sage
Ci<strong>de</strong>
Hamete
to
his
pen,
"Rest
here,
hung
up
by
this
brass
wire,
<br />

upon
this
shelf,
O
my
pen,
whether
of
skilful
make
or
clumsy
cut
I
know
not;
here
<br />

shalt
thou
remain
long
ages
hence,
unless
presumptuous
or
malignant
story‐tellers
<br />

take
thee
down
to
profane
thee.

But
ere
they
touch
thee,
warn
them,
and,
as
best
<br />

thou
canst,
say
to
them:
<br />


<br />


<br />

Hold
off!
ye
weaklings;
hold
your
hands!
<br />



Adventure
it
let
none,
<br />

For
this
emprise,
my
lord
the
king,
<br />



Was
meant
for
me
alone.
<br />

For
me
alone
was
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
born,
and
I
for
him;
it
was
his
to
act,
mine
to
write;
<br />

we
two
together
make
but
one,
notwithstanding
and
in
spite
of
that
preten<strong>de</strong>d
<br />

Tor<strong>de</strong>sillesque
writer
who
has
ventured
or
would
venture
with
his
great,
coarse,
ill‐<br />

trimmed
ostrich
quill
to
write
the
achievements
of
my
valiant
knight;
–
no
bur<strong>de</strong>n
<br />

for
his
shoul<strong>de</strong>rs,
nor
subject
for
his
frozen
wit:
whom,
if
perchance
thou
shouldst
<br />

come
to
know
him,
thou
shalt
warn
to
leave
at
rest
where
they
lie
the
weary
<br />

mol<strong>de</strong>ring
bones
of
<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>,
and
not
to
attempt
to
carry
him
off,
in
opposition
<br />

to
all
the
privileges
of
<strong>de</strong>ath,
to
Old
Castile,
making
him
rise
from
the
grave
where
in
<br />

reality
and
truth
he
lies
stretched
at
full
length,
powerless
to
make
any
third
<br />

expedition
or
new
sally;
for
the
two
that
he
has
already
ma<strong>de</strong>,
so
much
to
the
<br />

enjoyment
and
approval
of
everybody
to
whom
they
have
become
known,
in
this
as
<br />

well
as
in
foreign
countries,
are
quite
sufficient
for
the
purpose
of
turning
into
<br />

ridicule
the
whole
of
those
ma<strong>de</strong>
by
the
whole
set
of
the
knights‐errant;
and
so
<br />

doing
shalt
thou
discharge
thy
Christian
calling,
giving
good
counsel
to
one
that
<br />

bears
ill‐will
to
thee.

And
I
shall
remain
satisfied,
and
proud
to
have
been
the
first
<br />

who
has
ever
enjoyed
the
fruit
of
his
writings
as
fully
as
he
could
<strong>de</strong>sire;
for
my
<br />

<strong>de</strong>sire
has
been
no
other
than
to
<strong>de</strong>liver
over
to
the
<strong>de</strong>testation
of
mankind
the
false



<strong>Don</strong>
<strong>Quixote</strong>
<strong>de</strong>
<strong>la</strong>
<strong>Mancha</strong>
 225
<br />


<br />

and
foolish
tales
of
the
books
of
chivalry,
which,
thanks
to
that
of
my
true
<strong>Don</strong>
<br />

<strong>Quixote</strong>,
are
even
now
tottering,
and
doubtless
doomed
to
fall
for
ever.


<br />


<br />

Farewell."


<br />


<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!