20.06.2013 Views

You can download this volume here! - Electric Scotland

You can download this volume here! - Electric Scotland

You can download this volume here! - Electric Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GLASSARIE WRITS 157<br />

underwritten personally appeared Sir John Skrymgeour, Constable of<br />

Dundee, handed to the said notary to be read a certain letter on paper,<br />

whole and entire, and not vitiated or <strong>can</strong>celled, free from all fault and<br />

suspicion and sealed with the signet of the king in red wax, which he<br />

handed to the said notary, w<strong>here</strong>of the tenor follows. (Here follows<br />

the precept in the vernacular.) After the reading of which letter the<br />

foresaid Sir John craved a copy t<strong>here</strong>of in the form of a public instrument.<br />

These things were done in the Church of the Friars of the town<br />

of Dundee, year, day, month, indiction and pontificate above mentioned.<br />

XX. Notarial Transumpt, dated April 27, 1427, of<br />

Precept of Recognition of the third part of the<br />

lands of Glastir, and the lands of Edirlyng, March 31,<br />

1427.<br />

In nomine Domini amen Noverint universi presens<br />

instrumentum publicum inspecturi quod anno ab incarnatione<br />

ejusdem millesimo quadringentesimo vicesimo<br />

septimo mensis aprilis die sexto Indictione quinta pontificatus<br />

sanctissimi in Christo patris et domini nostri Domini<br />

Martini divina providentia pape quinti anno decimo<br />

in mei notarii publici et testium subscriptorum presentia<br />

personaliter constitutus nobilis vir dominus Johannes<br />

Skrymgeour miles constabularius de Dunde quamdam<br />

litteram papiream sanam et integram non vitiatam non<br />

<strong>can</strong>cellatam omni prorsus vitio et suspicione carentem<br />

signetoque domini nostri regis in cera rubea signatam<br />

mihi notario publico infrascripto tradidit perlegendam<br />

cujus litterae tenor sequitur et est talis. Rex Dere frende<br />

we charg yhou yat yir Iris sene but delay yhe recognis I<br />

our handis ye third part of ye lands of glastir and ye lands<br />

of Edirlyg with ye ptines noth lattand ye said landis to<br />

borch x quhil yhe hafe comaundmet of us givi und r our<br />

1 Here it will be noticed t<strong>here</strong> is no citation of the parties to the dispute.<br />

The precept merely directs the sequestration of the lands, and declares that they<br />

are not to be given out on security until further instructions. Borch, according<br />

to Skene, sub voce, is 'ane cautioner, pledge or sovertie in Latine Fidejussor,'<br />

and under Plegius he says, ' to let landes to borgh is quhen ony controversie,<br />

being for the possession of landes, the samin after inquisition and tryall taken t<strong>here</strong>-<br />

anent, given and committed to the last lauchfull possessour of the samin lands<br />

under borgh and caution, that he sail restore the samin to him quhom sail be<br />

found to have richt t<strong>here</strong>to,' and then he repeats the statement made in note<br />

as to the intervention of the superior.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!