27.06.2013 Views

(in) Security - Academic Conferences Limited

(in) Security - Academic Conferences Limited

(in) Security - Academic Conferences Limited

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Marja Härmänmaa<br />

This research is based on articles published between March 19 and May 1, 2003 <strong>in</strong> the most sold and<br />

read Italian newspaper, namely Il Corriere della Sera. The paper was founded <strong>in</strong> Milan on March 5,1876,<br />

and many prom<strong>in</strong>ent Italian <strong>in</strong>tellectuals and writers have collaborated with it. Nowadays the newspaper<br />

belongs to RCS MediaGroup, the first Italian publisher that has developed a strong <strong>in</strong>ternational presence<br />

<strong>in</strong> the sector of daily newspapers, and even has <strong>in</strong>terests <strong>in</strong> the Spanish market, through the company<br />

Unedisa that publishes the daily El Mundo. Over a half of the shares of RCS Media Group is owned by<br />

large enterprises (FIAT holds about 10%) and banks: Mediobanca S.p.A., Italy’s lead<strong>in</strong>g bank<strong>in</strong>g group,<br />

is the ma<strong>in</strong> shareholder with over 13% of the shares. From a political po<strong>in</strong>t of view, Il Corriere della Sera<br />

is <strong>in</strong>dependent, but it is situated <strong>in</strong> the centre-right. It is distributed all over the world and it has daily<br />

edited, free Internet sites. 1<br />

For the present research, I have studied the articles <strong>in</strong> Il Corriere della Sera’s Internet archives, 2 where it<br />

seems to have stored all the past numbers from 1991 onward; only the photographic material is lack<strong>in</strong>g.<br />

The articles conserved <strong>in</strong> the Internet archive are merely news, whilst there are fewer comments or<br />

editorials. The central feature of the news about the political decision-mak<strong>in</strong>g is the abundance of direct<br />

quotations from politicians’ speeches or their words, <strong>in</strong> most cases <strong>in</strong>dicated by quotation marks. The<br />

quotations <strong>in</strong> the press have two basic functions: on the one hand, they are used to emphasise certa<strong>in</strong><br />

words or expressions, and on the other, to mark a citation. The mean<strong>in</strong>g of a citation is to make the text<br />

more “objective”, to create an illusion that th<strong>in</strong>gs speak for themselves. (Tuomarla 2000: 163) For this<br />

reason the direct, explicit voice of the newspaper on some occasions seems to be lack<strong>in</strong>g, and what I am<br />

merely study<strong>in</strong>g is the language that the politicians have used and that has subsequently been reported<br />

<strong>in</strong> the articles. Of course the “objectivity” is only an illusion, s<strong>in</strong>ce the author subjectively chooses what to<br />

put <strong>in</strong> the text, which words or statements to report, even as direct quotations. Plus, <strong>in</strong> many cases the<br />

language used by the politicians co<strong>in</strong>cides with the language of the newspaper: the terms, expressions or<br />

statements that on some occasions might be between quotation marks, on the others are used directly by<br />

the journalist. However, with this tactical choice of us<strong>in</strong>g citations the author is able to avoid mak<strong>in</strong>g<br />

statements of his/her own, and <strong>in</strong>stead puts him-/herself <strong>in</strong> the background <strong>in</strong> the role of a mere objective<br />

observer.<br />

Also the decisions the author considers to have “news value”, and thus report as news, are made<br />

subjectively. By archiv<strong>in</strong>g the articles about the political decision mak<strong>in</strong>g, Il Corriere della Sera <strong>in</strong>itially<br />

shows its normal <strong>in</strong>terest <strong>in</strong> domestic politics, and secondly, it assumes the role of mediator: the paper<br />

<strong>in</strong>forms the public about the po<strong>in</strong>t of view of the Italian politicians, by report<strong>in</strong>g what they have said about<br />

the matter. The articles <strong>in</strong> the Internet could thus be considered as a sort of archive of historical<br />

documents (<strong>in</strong>stead of news articles only), with which one could reconstruct the chronology of the<br />

decision-mak<strong>in</strong>g that led to Italy’s participation <strong>in</strong> the war.<br />

The image of the war that emerges from these particular articles is extremely abstract and sterile.<br />

Whereas the ma<strong>in</strong> protagonists are the Italian politicians or Italy as a country, there are no real warriors.<br />

Dur<strong>in</strong>g the whole period, the aggressors <strong>in</strong> Iraq, George Bush or Saddam Husse<strong>in</strong>, the orig<strong>in</strong>al reason for<br />

the war, and the Iraqi people are hardly mentioned at all. The tragic events that on the frontl<strong>in</strong>e led to the<br />

destruction of the Iraqi army, as well as the brutal attacks aga<strong>in</strong>st civilians by the US forces that all<br />

caused thousands of casualties with<strong>in</strong> the first few weeks of the war are mentioned very little, if at all.<br />

The war that is discussed by the politicians is truly a paper war without weapons or victims, or reason: it<br />

is a war fought among the politicians about the mean<strong>in</strong>g of the terms hav<strong>in</strong>g as a f<strong>in</strong>al aim the shipment<br />

of Italian troops to Iraq with valid justification.<br />

One l<strong>in</strong>guistic strategy that renders the representation of the war ever more abstract is the abundance of<br />

mental and verbal actions, whilst there are very few physical ones. As normally <strong>in</strong> political language, here<br />

too people are “say<strong>in</strong>g”, “consider<strong>in</strong>g” or “decid<strong>in</strong>g”, <strong>in</strong>stead of “attack<strong>in</strong>g”, “shoot<strong>in</strong>g”, or “bombard<strong>in</strong>g”,<br />

which would be rather normal terms <strong>in</strong> an article about a war. Also the metaphorical representation of<br />

processes as entities with the nom<strong>in</strong>alization of the verbs contributes to the idea that it is more a question<br />

about an <strong>in</strong>tangible dilemma <strong>in</strong>stead of a concrete course of action and a human catastrophe. For<br />

<strong>in</strong>stance, when the newspaper writes about “send<strong>in</strong>g of the Italian troops on an operation of<br />

peacekeep<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Iraq” (Verderami, 15.4.2003), not only the verb and the agent are miss<strong>in</strong>g, but also the<br />

true nature of the action fades away <strong>in</strong> a vague noun: “the operation of peacekeep<strong>in</strong>g”.<br />

1 See the <strong>in</strong>formation delivered by RCS Mediagroup on their Internet home page<br />

http://www.rcsmediagroup.it/wps/portal/mg/home/?language=it<br />

2 http://archiviostorico.corriere.it/<br />

123

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!