05.07.2013 Views

Names and Naming in Young Adult Literature - Scarecrow Press

Names and Naming in Young Adult Literature - Scarecrow Press

Names and Naming in Young Adult Literature - Scarecrow Press

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Names</strong> for Fun 21<br />

<strong>and</strong> that Tilly dr<strong>in</strong>ks way too much. She learns how Tilly’s “brief but<br />

oddly satisfy<strong>in</strong>g marriage” had been <strong>in</strong>spired by a lumberjack’s daughter<br />

named Lilla, but who everyone called Lilla Vanilla because her sk<strong>in</strong> was<br />

so milky white. Actually, Lilla bleached her sk<strong>in</strong> “with buttermilk all<br />

summer, so that she always had a slightly sour smell” (46), which made<br />

Tilly th<strong>in</strong>k no one would want to come close to her, but actually “she<br />

was so well wanted that she was pregnant, or as we used to call it, <strong>in</strong> a<br />

pickle” (47). Her father set out to arrange a marriage <strong>and</strong> s<strong>in</strong>ce “Lilla<br />

didn’t know which of her many suitors was the father,” she chose the<br />

banker’s son because he seemed to have the most potential. Because of<br />

the pregnancy, everyth<strong>in</strong>g had to be speeded up, but still the wedd<strong>in</strong>g<br />

“was the biggest th<strong>in</strong>g to hit D<strong>in</strong>k s<strong>in</strong>ce a logger rolled his truck” (50).<br />

The gr<strong>and</strong>ness of it <strong>in</strong>spired Tilly to get engaged to Burl, a lumberjack<br />

who “was not too bright” (77). At the wedd<strong>in</strong>g ceremony, Tilly<br />

changes her m<strong>in</strong>d about marry<strong>in</strong>g Burl, giv<strong>in</strong>g as her excuse the ridiculous<br />

vow of love that he <strong>and</strong> his fellow lumberjacks have composed for<br />

the wedd<strong>in</strong>g. While Tilly becomes a runaway bride, Burl is conv<strong>in</strong>ced<br />

that they are actually married. He tries to ga<strong>in</strong> back his respectability<br />

by jo<strong>in</strong><strong>in</strong>g the Catholic Church, even though he has to go clear to<br />

Delta to f<strong>in</strong>d a priest. And later, when he actually marries Thelma, a<br />

bartender at the local tavern who still resents Tilly, he is conv<strong>in</strong>ced<br />

that their children are “born <strong>in</strong> s<strong>in</strong>.” As Tilly expla<strong>in</strong>s to Ratchet, the<br />

children would never have known that they were “illegitimate” if<br />

Thelma didn’t keep po<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g it out to them <strong>and</strong> call<strong>in</strong>g them Technical<br />

S<strong>in</strong> One, Technical S<strong>in</strong> Two, <strong>and</strong> Technical S<strong>in</strong> Three (78).<br />

With Harper’s arrival, Horvath presents a third example of a mother<br />

be<strong>in</strong>g less than wise about the nam<strong>in</strong>g of children. Harper arrives on<br />

the front porch of Glen Rosa with an obviously pregnant Miss Madison.<br />

The pregnant woman has mistaken Glen Rosa for the St. Cyr’s Orphanage,<br />

which is more than ten miles up the road. She expla<strong>in</strong>s that<br />

Harper’s mother took off when Harper was just a baby <strong>and</strong> so she has<br />

been stuck with rais<strong>in</strong>g Harper, but now that she is go<strong>in</strong>g to have a<br />

child of her own, she’s head<strong>in</strong>g up to Canada. It was a French Canadian<br />

who got her pregnant, <strong>and</strong> she’s go<strong>in</strong>g to look for his mother, who<br />

seemed like a nice person. This is why she f<strong>in</strong>ds it necessary to br<strong>in</strong>g<br />

Harper to St. Cyr’s, where she’s heard they will accept anyone—even a<br />

big girl like Harper.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!