13.07.2013 Views

General Information bulletin – Spring-summer 2011 - Hydro-Québec

General Information bulletin – Spring-summer 2011 - Hydro-Québec

General Information bulletin – Spring-summer 2011 - Hydro-Québec

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

230-kV Saint-Césaire<strong>–</strong>Bedford Line<br />

GENERAL INfoRmAtIoN • SPRING-SUmmER <strong>2011</strong><br />

The purpose of this <strong>Hydro</strong>-<strong>Québec</strong> TransÉnergie project<br />

is to build a new 230-kV line between Saint-Césaire and<br />

Bedford substations to ensure the reliability of the region’s<br />

power supply and of interchanges with New England.<br />

Commissioning is scheduled for 2014.<br />

Example of a 230-kV transmission line<br />

Project description<br />

<strong>Hydro</strong>-<strong>Québec</strong> TransÉnergie plans to build a 230-kV<br />

transmission line, approximately 35 km long, between<br />

Saint-Césaire and Bedford substations.<br />

The project also includes the installation of two feeder bays<br />

and the addition of a capacitor bank and a new control<br />

building at Bedford substation. At Saint-Césaire substation,<br />

protection equipment must be modified and two feeder<br />

bays added.


Studies<br />

Over the coming months, <strong>Hydro</strong>-<strong>Québec</strong> Équipement<br />

et services partagés will carry out environmental<br />

inventories and technical surveys to better understand<br />

the host environment and to choose the line route<br />

that has the fewest social, environmental and<br />

technical impacts.<br />

Defining the study area<br />

Preliminary analysis of the area showed that there are<br />

few acceptable options for the creation of a new line<br />

corridor for this project. The best solution would be to<br />

take advantage of the existing 120-kV line between<br />

Bedford and Saint-Césaire substations, routing the<br />

planned 230-kV line alongside it wherever possible.<br />

The study area includes the municipalities that the<br />

existing line and the route variants for the planned<br />

line run through. It crosses eight municipalities in the<br />

regional county municipalities (MRCs) of Rouville and<br />

Brome-Missisquoi. The affected municipalities are:<br />

Rouville mRC Brome-missisquoi mRC<br />

Saint-Césaire Farnham<br />

Ange-Gardien Sainte-Sabine<br />

Notre-Dame-de-Stanbridge<br />

Saint-Ignace-de-Stanbridge<br />

Stanbridge East<br />

Bedford (township)<br />

Study area characteristics<br />

The study area includes two higher-density urban areas,<br />

the towns of Saint-Césaire and Farnham. It is crossed<br />

from east to west by Highway 10 and two main roads,<br />

Route 112 and Route 104. A dozen power lines converge<br />

on Saint-Césaire substation, a central point on the<br />

regional electrical grid.<br />

The majority of the study area is farmland occupied by<br />

grain, dairy and livestock operations and a vineyard.<br />

Outside the village hubs, the built environment is<br />

concentrated along the banks of Rivière Yamaska and<br />

Rivière aux Brochets and along several concession roads.<br />

In the northern portion, the landscape is flat and<br />

sparsely wooded, and its fields yield few opportunities<br />

for reducing the visual impact of the planned line. The<br />

southern part of the area is characterized by undulating<br />

terrain and woods that would allow the line to blend<br />

into its surroundings.<br />

Tourism and recreational development in the study<br />

area is focused on the historic character of the towns<br />

of Farnham and Bedford, its rural landscapes, Rivière<br />

Yamaska and the Saint-Césaire golf course. The study<br />

area is also close to the orchards in Rougemont to the<br />

north and to the Wine Route to the south.<br />

Siting criteria<br />

Line route selection in the study area will take into<br />

account the following factors:<br />

• Populated areas and farmland<br />

• Visual integration of the new line into the region<br />

• Desire to have public services grouped together


223<br />

#<br />

#<br />

des<br />

Ruisseau<br />

Richelieu, V<br />

45°20'0"<br />

Mont-Saint-Hilaire, V<br />

Mont<br />

Rouville<br />

Marieville, V<br />

# #<br />

Saint-<br />

Louis<br />

Hurons<br />

Mont<br />

Saint-Grégoire<br />

Henryville, M<br />

229<br />

Sainte-Angèle-de-Monnoir, M<br />

#<br />

Mont-Saint-Grégoire, M<br />

Saint-Jean-sur-Richelieu, V<br />

Le Haut-Richelieu<br />

(MRC)<br />

133<br />

Saint-Jean-Baptiste, M<br />

Saint-Alexandre, M<br />

227<br />

#<br />

Sud<br />

du<br />

Rivière<br />

229<br />

112<br />

227<br />

La Vallée-du-Richelieu<br />

(MRC)<br />

Saint-Sébastien, P<br />

Study area<br />

104<br />

du<br />

Rivière<br />

Sud- Ouest<br />

# # #<br />

Saint-Damase, M<br />

Mont<br />

Rougemont<br />

Rougemont, M<br />

Boundaries<br />

Venise-en-<strong>Québec</strong>, M<br />

Regional county municipality (MRC)<br />

Municipality<br />

Transmission substations and lines<br />

Saint-Georges-de-Clarenceville, M<br />

#<br />

#<br />

69 kV<br />

120 kV<br />

Lac<br />

Champlain<br />

# 230 kV<br />

# 735 kV<br />

Rivière aux<br />

231<br />

233<br />

Sainte-Brigide-d'Iberville, M<br />

Farnham<br />

military base<br />

Notre-Damede-Stanbridge,<br />

M<br />

73°0'0"<br />

Brochets<br />

Saint-Césaire, V<br />

Sainte-<br />

Sabine, M<br />

#<br />

Farnham, V<br />

Bedford, CT<br />

#<br />

Bedford, V<br />

Stanbridge Station, M<br />

235<br />

Ruisseau<br />

Saint-Armand, M<br />

#<br />

Groat<br />

Rivière<br />

Ruisseau<br />

Rivière<br />

Saint-Pie, V<br />

à la<br />

Barbue<br />

Ange-Gardien, M<br />

Riv.<br />

Rivière<br />

Morpions<br />

aux<br />

la<br />

Mont<br />

Yamaska<br />

Yamaska<br />

Cenelle<br />

Noire<br />

Saint-Paul-d'Abbotsford, M<br />

Saint-Césaire<br />

substation<br />

#<br />

Rouville<br />

(MRC)<br />

73°0'0"<br />

Les Maskoutains<br />

(MRC)<br />

Saint-Ignace-de-Stanbridge, M<br />

Bedford<br />

substation<br />

Stanbridge East, M<br />

237<br />

Saint-Dominique, M<br />

Rivière<br />

Brigham, M<br />

Brochets Nord<br />

Frelighsburg, M<br />

Sud-Est<br />

Rivière<br />

Granby, V<br />

Saint-Alphonse-de-Granby, M<br />

104<br />

10<br />

Brome-Missisquoi<br />

(MRC)<br />

QUÉBEC<br />

UNITED STATES<br />

Document for information purposes only. For any other use, please contact Géomatique at <strong>Hydro</strong>-<strong>Québec</strong> Équipement et services partagés.<br />

#<br />

#<br />

Mawcook<br />

#<br />

#<br />

#<br />

Bromont, V<br />

# #<br />

Cowansville, V<br />

#<br />

213<br />

Saint-Valérien-de-Milton, M<br />

Dunham, V<br />

Le<br />

Pinacle<br />

#<br />

#<br />

Sainte-Cécile-de-Milton, M<br />

139<br />

East Farnham, M<br />

Lac Boivin<br />

La Haute-Yamaska<br />

(MRC)<br />

#<br />

#<br />

0 2,5 . 5 km<br />

MTM, Zone 8, NAD83<br />

7188_bu_hq_003_110620a.mxd<br />

Ruisseau<br />

Yamaska<br />

Mont<br />

Gale<br />

72°40'0"<br />

<br />

Rivière<br />

#<br />

Alder<br />

Sutton, V<br />

Ruisseau<br />

Roxton Pond, M<br />

Shefford, CT<br />

Lac-Brome, V<br />

139<br />

Abercorn, VL<br />

72°40'0"<br />

45°20'0"<br />

Runnels<br />

Sutton


Public participation<br />

<strong>Hydro</strong>-<strong>Québec</strong> will implement a<br />

communication program to maintain a<br />

dialogue with the community while the<br />

studies are being carried out. The company<br />

will thus be able to take the concerns and<br />

expectations expressed by the public and<br />

by key stakeholders into account so as to<br />

best adapt the project to local realities.<br />

For more information<br />

Geneviève Chouinard<br />

Advisor <strong>–</strong> Community Relations<br />

Direction régionale <strong>–</strong> Richelieu<br />

4825, avenue Pinard<br />

Saint-Hyacinthe (<strong>Québec</strong>)<br />

J2S 8S7<br />

Telephone: 1 877 352-3560, ext. 3009<br />

E-mail: chouinard.genevieve@hydro.qc.ca<br />

Ce document est également publié en français.<br />

<strong>2011</strong>E0542-A<br />

Project schedule<br />

DRAft DESIGN<br />

<strong>General</strong> <strong>Information</strong> <strong>Spring</strong><strong>–</strong>Summer <strong>2011</strong><br />

Public Consultation Fall <strong>2011</strong><br />

<strong>Information</strong> on the Solution Selected Winter <strong>2011</strong><strong>–</strong>2012<br />

PRoJECt<br />

Permitting <strong>Spring</strong> 2012 to winter 2012<strong>–</strong>2013<br />

Construction 2013<strong>–</strong>2014<br />

Commissioning 2014<br />

Info-project Line<br />

1 877 653-1139<br />

www.hydroquebec.com/projects<br />

Printed on paper made<br />

in <strong>Québec</strong> from 100%<br />

postconsumer recycled fibre.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!