Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
INSTRUCTIONS MANUAL GB<br />
BRUGERVEJLEDNING DK<br />
C64 GB - DK<br />
5/2007
Table of contents<br />
— 1 —<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Operating instructions ................................................................................................................................................... 2<br />
Operator safety ............................................................................................................................................ 2<br />
General information about use of the vacuum cleaner ................................................................................ 2<br />
Proper uses .................................................................................................................................................. 2<br />
Versions and variations ................................................................................................................................ 2<br />
Classifi cation in compliance with standard EN 60335-2-69 – Annex AA ...................................................... 3<br />
Dust emissions into the environment ........................................................................................................... 3<br />
General recommendations ........................................................................................................................... 3<br />
Description of the vacuum cleaner - Labels ................................................................................................. 4<br />
Optional kits ................................................................................................................................................. 4<br />
Accessories .................................................................................................................................................. 4<br />
Packing and unpacking ................................................................................................................................ 5<br />
Setting to work – connection to the power supply ........................................................................................ 5<br />
Extensions.................................................................................................................................................... 5<br />
Dry applications............................................................................................................................................ 6<br />
Maintenance and repairs.............................................................................................................................. 6<br />
Technical data - Dimensions ........................................................................................................................ 6<br />
Controls, indicators and connections ........................................................................................................... 7<br />
Inspections prior to starting .......................................................................................................................... 7<br />
Starting up .................................................................................................................................................... 7<br />
Operating the vacuum .................................................................................................................................. 7<br />
Shaking the main fi lter.................................................................................................................................. 7<br />
Stopping – emergency stopping................................................................................................................... 8<br />
Emptying the container ................................................................................................................................ 8<br />
At the end of a cleaning session .................................................................................................................. 8<br />
Maintenance, cleaning and decontamination ............................................................................................... 9<br />
How to disassemble and replace the main and Hepa fi lters ........................................................................ 9<br />
Main fi lter replacement ................................................................................................................................. 9<br />
Hepa/Ulpa fi lter replacement...................................................................................................................... 10<br />
Inspecting and cleaning the motor cooling fan ........................................................................................... 10<br />
Seal inspection ........................................................................................................................................... 10<br />
Cleaning and replacing the separator ........................................................................................................ 10<br />
Disposal of the machine ..............................................................................................................................11<br />
Wiring diagrams ..........................................................................................................................................11<br />
Recommended spare parts .........................................................................................................................11<br />
Troubleshooting ..........................................................................................................................................11<br />
Additional information about special versions “B1” .................................................................................... 12<br />
GB
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Operating instructions<br />
Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identifi ed by the words:<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Operator safety<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Before starting the machine, it is absolutely essential to<br />
read these operating instructions and to keep them ready<br />
at hand for consultation.<br />
The vacuum cleaner can only be used by people who are<br />
familiar with the way it works and who have been explicitly<br />
authorized and trained for the purpose.<br />
Before using the vacuum cleaner, operators must be<br />
informed, instructed and trained on how to work it and<br />
for which substances its usage is permitted including the<br />
safe method for removing and disposing of the vacuumed<br />
material.<br />
General information about use of the vacuum<br />
cleaner<br />
Use of the vacuum cleaner is governed by the laws in force in<br />
the country where it is used.<br />
Besides the operating instructions and the laws in force in<br />
the country where the vacuum cleaner is used, the technical<br />
regulations for ensuring safe and correct work must also be<br />
observed (Legislation concerning environmental and labour<br />
safety, i.e. European Union Directive 89/391/EC and successive<br />
Directives).<br />
Do not carry out any work that could jeopardize the safety of<br />
people, property and the environment.<br />
Comply with the safety indications and prescriptions in this<br />
instruction manual.<br />
Proper uses<br />
This appliance is suitable for collective use, e.g. in hotels,<br />
schools, hospitals, factories, shops, offi ces and residences.<br />
The vacuum cleaners described in this instruction manual are<br />
appliances designed for industrial use. They are produced in<br />
different versions and for different applications.<br />
The machine has been designed to be used by one at a time<br />
operator.<br />
— 2 —<br />
Versions and variations<br />
A.<br />
Versions<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Classes of dustiness.<br />
This vacuum cleaner is produced in two versions:<br />
1. normal version: not suitable for vacuuming hazardous,<br />
combustible/explosive dust;<br />
2. version for dust harmful for the health: classes L - M<br />
- H. In this case, the vacuum cleaner is suitable for use<br />
with hazardous, non-combustible/explosive dust in<br />
accordance with standard EN 60335-2-69, par. AA. 2.<br />
202 b), c).<br />
Check on the data plate and on the label applied to<br />
the vacuum cleaner to ascertain the tolerated dust<br />
hazardousness class: L (low risk), M (medium risk), H<br />
(high risk).<br />
B. Variants<br />
1. B1<br />
In the Class M and H version, this vacuum cleaner can<br />
also be produced as Variant “B1”, in accordance with<br />
the German regulations (construction type 1 BIA) for<br />
vacuuming dusts with the risk of explosion (dry and<br />
fl ammable dusts) in zone 11 (22 as established by EC<br />
Directive 1999/92/EC ATEX).<br />
2.<br />
Liquids<br />
In the Class L, M and H versions, this vacuum cleaner can<br />
also be produced in the variant for cleaning up liquids, with<br />
level monitoring function.<br />
Note<br />
B1 versions<br />
Refer to the sales network for these versions.
Classifi cation in compliance with standard EN<br />
60335-2-69 – Annex AA<br />
Appliances for dust that is hazardous for the health are<br />
classifi ed according to the following dust categories:<br />
L (low risk) suitable for separating dust with an exposure<br />
limit value of over 1 mg/m3 , depending on the volume<br />
occupied;<br />
M (medium risk) for separating dust with an exposure<br />
limit value of over 0.1 mg/m3 , depending on the volume<br />
occupied;<br />
H (high risk) for separating all dusts with an exposure limit<br />
value of less than 0.1 mg/m3 1.<br />
2.<br />
3.<br />
, depending on the volume<br />
occupied, including carcinogenic and pathogenic dusts.<br />
Dust emissions into the environment<br />
Indicative values of performance:<br />
• normal version (not suitable for vacuuming hazardous<br />
dusts): retains at least 99.1% of the particles measuring <br />
3 m;<br />
version for dusts hazardous for the health (Classes L<br />
- M - H):<br />
L: retains at least 99.1% of the particles measuring 3<br />
m;<br />
M: retains at least 99.9% of the particles measuring 3<br />
m;<br />
H: class H14 Hepa fi lter in accordance with EN1822.<br />
— 3 —<br />
General recommendations<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Risk of fi re outbreaks and explosions.<br />
– The vacuum cleaner can only be used when it is<br />
certain that active sources of ignition are not going to<br />
be vacuumed.<br />
– It is forbidden to vacuum the following materials:<br />
burning materials (embers, hot ashes, lighted<br />
cigarettes, etc.), fl ammable liquids, aggressive fuels<br />
(e.g. gasoline, solvents, acids, alkaline solutions, etc.).<br />
– It is forbidden to vacuum the following materials:<br />
explosive dusts or ones liable to ignite in a<br />
spontaneous way (such as magnesium or aluminium<br />
dusts, etc.).<br />
– The vacuum cleaner is not suitable for vacuuming<br />
explosive or similar substances, as established by the<br />
laws governing explosive substances, particularly:<br />
liquid fuels and mixtures of fl ammable dusts and<br />
liquids.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Emergency<br />
If an emergency situation occurs:<br />
– fi lter breakage;<br />
– fi re outbreak;<br />
– short-circuit;<br />
– motor block;<br />
– electric shock;<br />
–<br />
etc.,<br />
turn off the vacuum cleaner, unplug it and ask for<br />
assistance from specialized personnel.<br />
Note<br />
Check the place of work and substances tolerated for the<br />
vacuum cleaner in version B1 and/or for liquids.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
The vacuum cleaners must not be used or stored outdoors,<br />
or in damp places.<br />
Only versions with the level sensor can be used for liquids.<br />
GB<br />
If not, they can only be used to vacuum dry materials.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Version for liquids.<br />
If foam or liquid spills from the machine, switch off<br />
immediately and check for the cause.
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Description of the vacuum cleaner - Labels<br />
A.<br />
B.<br />
C.<br />
D.<br />
E.<br />
F.<br />
G.<br />
H.<br />
I.<br />
L.<br />
M.<br />
Figure 1<br />
Identifi cation plate:<br />
Code of the Model which includes the Category of use<br />
(L - M - H), Technical Specifi cations, Serial Number, CE<br />
marking, Year of manufacture<br />
Dust container<br />
Fastening latches<br />
On-off switch<br />
Handle<br />
Inlet<br />
Inlet plug (only for Class M - H vacuum cleaners)<br />
Warning label (only for Class L - M - H vacuum cleaners)<br />
Attention plate<br />
Draws the operator’s attention to the fact that the fi lter<br />
must only be shaken when the machine is off (see par.<br />
“Shaking the main fi lter”).<br />
Exhaust<br />
Panel power plate<br />
Indicates that the panel is powered by the voltage given on<br />
the data plate.<br />
This vacuum cleaner creates a strong air fl ow which is drawn<br />
in through inlet “F” and blows out through exhaust “L”; after the<br />
hose and tools have been fi tted, make sure that the motor turns<br />
in the right direction.<br />
Before turning on the vacuum cleaner, fi t the hose into the inlet<br />
and then fi t the required tool on to the end part. Refer to the<br />
accessory catalogue or the assistance service, particularly for<br />
vacuum cleaner variant “B1”.<br />
Only use genuine antistatic accessories.<br />
The diameters of the authorised hoses are given in the<br />
technical specifi cations table.<br />
This vacuum cleaner is equipped with an internal defl ector<br />
which subjects the vacuumed substances to a circular<br />
centrifugal movement that makes them drop into the container.<br />
The vacuum cleaner is equipped with a main fi lter which<br />
enables it to be used for the majority of applications.<br />
Different types of main fi lter are available: standard and class L<br />
and M for dusts that are hazardous for the health.<br />
Besides the main fi lter which retains the more common types<br />
of dust, the vacuum cleaner can be fi tted with a secondary<br />
fi lter (Hepa H) with a higher fi ltering capacity for fi ne dusts and<br />
substances that are hazardous for the health.<br />
— 4 —<br />
Optional kits<br />
Various optional kits are available for converting the vacuum<br />
cleaner:<br />
– removable separator;<br />
– downstream Hepa fi lter;<br />
– grill and depressor;<br />
– cartridge fi lter;<br />
–<br />
limiting valve.<br />
On request, the vacuum cleaner can be supplied with optional<br />
kits already installed. However, they can also be installed at a<br />
later date.<br />
Please contact the sales network for further details.<br />
Instructions describing how to fi t the optional kits and the<br />
relative operation and maintenance manuals are supplied<br />
together with the optional kits themselves.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Only use genuine spare parts.<br />
Accessories<br />
Various accessories are available; refer to the Accessories<br />
Catalogue.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Variant B1: refer to the sales network.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Variants B1 have special safety ports that can only be fi tted<br />
with genuine accessories.<br />
Do not tamper with the inlet.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Only use genuine spare accessories.
Packing and unpacking<br />
Dispose of the packing materials in compliance with the laws in<br />
force.<br />
Figure 2<br />
Cardboard packing<br />
Model<br />
3156<br />
3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong><br />
<strong>3306</strong> L, M, H<br />
A (mm) 66 86<br />
B (mm) 48 60<br />
C (mm) 150 170<br />
Weight (kg) 80 127<br />
Setting to work – connection to the power<br />
supply<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Make sure that the vacuum cleaner is in perfect<br />
conditions before commencing work.<br />
Before plugging the vacuum cleaner into the electricity<br />
mains, make sure that the voltage rating indicated on<br />
the data plate corresponds to that of the electricity<br />
mains.<br />
Plug the vacuum into a socket with a correctly<br />
installed ground contact/connection. Make sure that<br />
the vacuum cleaner is off.<br />
The plugs and connectors of the connection cables<br />
must be protected against water splashes.<br />
Make sure that connections to the electricity main and<br />
plug are correct.<br />
Only use vacuum cleaners when the cables that<br />
connect to the electricity main are in perfect condition<br />
(damaged cables could lead to electric shocks!).<br />
Regularly check that the electric cable does not show<br />
signs of damage, excessive wear, cracks or ageing.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
When the vacuum cleaner is operating, do not:<br />
– Crush, pull, damage or tread on the fl ex that connects<br />
to the electricity main.<br />
– Only disconnect the fl ex from the electricity main by<br />
removing the plug (do not pull the fl ex).<br />
– Only replace the electric power cable with one of the<br />
same type as the original: HO7 RN-F. The same rule<br />
applies if an extension is used.<br />
– The fl ex must be replaced by the manufacturer’s<br />
Assistance Service staff or by an equivalent qualifi ed<br />
personnel.<br />
— 5 —<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Extensions<br />
If an extension is used, make sure it is fi t for the power draw<br />
and protection degree of the vacuum cleaner.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Variant B1: extensions, plugged-in electrical devices and<br />
adapters cannot be used when the vacuum cleaner is used<br />
for fl ammable dusts.<br />
Minimum section of extension cables L = 20 m max<br />
Cable = HO7 RN - F.<br />
Max power (kW) 3 5 15 22<br />
Minimum sect. (mm 2 ) 2.5 4 10 16<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Sockets, plugs, connectors and installation of the<br />
extension cable must maintain the IP protection degree of<br />
the vacuum cleaner, as indicated on the data plate.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
The vacuum cleaner’s power socket must be protected by<br />
a differential circuit-breaker with surge current limitation,<br />
that shuts off the power supply when the current dispersed<br />
towards ground exceeds 30 mA for 30 ms or an equivalent<br />
protection circuit.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Never spray water on the vacuum cleaner: such action<br />
constitutes a danger hazard for persons and could<br />
shortcircuit the power supply.<br />
Consult the latest edition of the European Union Directives,<br />
the Laws in the country of use and the current standards<br />
in force (UNI - CEI - EN), particularly European standard<br />
EN60335-2-69.<br />
GB
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Dry applications<br />
This vacuum cleaner was conceived to suck up dry material<br />
only.<br />
1.<br />
2.<br />
Note<br />
The supplied fi lters and the safety container (if applicable)<br />
must be installed correctly.<br />
If the machine is used to clean up liquids, make sure that<br />
the liquid level sensor activates and operates in the correct<br />
way.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Comply with the safety regulations governing the materials<br />
for which the vacuum cleaner is used.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
If the wet cleaner variant is used:<br />
– Make sure that the liquid level sensor operates<br />
correctly before using the vacuum cleaner to clean up<br />
liquids.<br />
– If foam forms, immediately stop work and empty the<br />
container.<br />
– Warning: switch off the vacuum cleaner immediately if<br />
foam or liquid leaks out.<br />
– Regularly clean the liquid level limiting device and<br />
check to make sure that there are no signs of damage.<br />
– Warning: the dirty liquid collected by the vacuum must<br />
be considered conductive.<br />
Maintenance and repairs<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Disconnect the vacuum cleaner from its power source<br />
before cleaning, servicing, replacing parts or converting it<br />
to obtain another version/variant.<br />
The plug must be removed from the socket.<br />
– Only carry out the maintenance work described in this<br />
manual.<br />
– Only use original spare parts.<br />
– Do not modify the vacuum cleaner in any way.<br />
Failure to comply with these instructions could jeopardize<br />
your safety. Moreover, such action would immediately void<br />
the CE declaration of conformity issued with the machine.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Contact the technical assistance service or sales network<br />
for maintenance operations not described in this manual.<br />
— 6 —<br />
Technical data - Dimensions<br />
Technical data<br />
Parameter Units<br />
3156<br />
3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong><br />
<strong>3306</strong> L, M, H<br />
Voltage Volts 230/400/50 230/400/50<br />
Power kW 1.5 2.2<br />
Power (EN 60335-<br />
2-69)<br />
kW 1.7 2.8<br />
Weight kg 72 115<br />
Noise level dB(A) 67 68<br />
Protection IP 55 55<br />
Insulation Class F F<br />
Capacity lt 25 48<br />
Inlet mm Ø 50 70<br />
Max. vacuum<br />
Max. air fl ow rate<br />
mm H 0 2 2,400 3,200<br />
without hose and<br />
reductions<br />
lt/m' 3,300 5,100<br />
Max. air fl ow rate (3 m<br />
Ø 50 mm hose)<br />
Hoses allowed for<br />
lt/m' 2,700 3,800<br />
classes “L” and<br />
“standard”<br />
mm Ø 50 70<br />
Hoses allowed for<br />
classes “M” and “H”<br />
mm Ø 40 50<br />
Main fi lter surface<br />
(L-M)<br />
m2 Upstream Hepa<br />
0.8 1.9<br />
fi lter H surface (cod.<br />
17050)<br />
m2 Downstream Hepa<br />
1.2 4.9<br />
fi lter surface (cod.<br />
17092)<br />
m2 Hepa fi lter effi ciency<br />
5.5 8.2<br />
according to MPPS<br />
method (EN 1822)<br />
% 99.995 (H14) 99.995 (H14)<br />
1.<br />
2.<br />
Note<br />
Storage conditions: T: - 10 ...+ 40 °C Humidity : 85%<br />
Operating conditions: Maximum altitude 800 m (up to 2000<br />
m with reduced performances) T: - 10 ...+ 40 °C Humidity<br />
: 85%<br />
Dimensions<br />
Figure 3<br />
Model 3156 <strong>3306</strong><br />
A (mm) 780 880<br />
B (mm) 480 580<br />
C (mm) 1,034 1,590<br />
Weight (kg) 72 115
Controls, indicators and connections<br />
A.<br />
B.<br />
C.<br />
D.<br />
E.<br />
F.<br />
G.<br />
H.<br />
Figure 4<br />
Vacuum gauge<br />
Main switch (on “I” - off “0”)<br />
Reverse phase indicator (only for L - M - H versions)<br />
Inlet<br />
Container release<br />
Filter chamber<br />
Dust container<br />
Main fi lter shaker knob<br />
Inspections prior to starting<br />
Prior to starting, check that:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
The fi lters are installed.<br />
All latches are tightly locked.<br />
The hose and tools have been correctly fi tted into inlet “F”<br />
(Fig. 5).<br />
The bag or safety container are installed, if applicable.<br />
Do not use the vacuum cleaner if the fi lter is faulty.<br />
Starting up<br />
–<br />
–<br />
Move switch “B” (Fig. 6) to the On position (“I”).<br />
If the vacuum cleaner has been working and then stops<br />
and the indicator light “C” (Fig. 4) comes on, or if the<br />
vacuum cleaner motor turns in the wrong direction, turn<br />
it off, remove the plug from the power socket and have a<br />
specialized electrician invert the power cables.<br />
— 7 —<br />
Operating the vacuum<br />
1.<br />
2.<br />
RED ZONE<br />
GREEN ZONE<br />
Figure 7<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Check the fl ow rate:<br />
– When the vacuum cleaner is operating, the pointer of the<br />
vacuum gauge “A” (Fig. 7) must remain in the green zone<br />
(OK) to ensure that the speed of the intaken air does not<br />
drop below the safety value of 20 m/s.<br />
– If the pointer is in the red zone (STOP), it means that the<br />
speed of the air in the hose is below 20 m/s and that the<br />
vacuum cleaner is not working in safety conditions. Clean<br />
or replace the fi lters.<br />
–<br />
When the hose is blocked, the pointer of the vacuum<br />
gauge must switch from the green zone (OK) to the red<br />
zone (STOP).<br />
ATTENTION DANGER!<br />
If the vacuum cleaner is Class M or H, only use hoses<br />
with diameters that comply with the indications in the<br />
“Technical Specifi cations” Table in order to prevent the air<br />
speed from dropping below 20 m/s.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
When the vacuum cleaner is operating, always check to<br />
make sure that the vacuum gauge pointer remains in the<br />
green zone (OK).<br />
Consult the “Troubleshooting” chapter if faults occur.<br />
Shaking the main fi lter<br />
Depending on the quantity of dust cleaned up, shake the main<br />
fi lter by means of the knob “J” (Fig. 8) when the vacuum gauge<br />
pointer “A” (Fig. 7) switches from the green zone (OK) to the red<br />
zone (STOP).<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Stop the machine before shaking the fi lter.<br />
Do not shake the fi lter whilst the machine is on as this<br />
could damage the fi lter itself.<br />
Wait before restarting the vacuum cleaner, to allow the dust to<br />
settle.<br />
Replace the fi lter element if the pointer still remains in the red<br />
zone (STOP) even after the fi lter has been shaken (consult the<br />
“Main fi lter replacement” section).<br />
GB
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Stopping – emergency stopping<br />
Turn the switch “B” (Fig. 6) to position “0”.<br />
Emptying the container<br />
–<br />
–<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Turn off the machine and remove the plug from the<br />
power socket before proceeding with this operation.<br />
Check the Class of the vacuum cleaner.<br />
Before emptying the container it is a advisable to clean the fi lter<br />
(see “Shaking the main fi lter” section).<br />
a) Normal version, not suitable for treating hazardous dust<br />
– Release the container “I” (Fig. 9), then remove and<br />
empty it.<br />
– Make sure that the seal is in perfect condition and<br />
correctly positioned.<br />
– Place the container back in position and use the lever<br />
to secure it again.<br />
Plastic liner:<br />
A plastic liner (our code 40100) can be used to collect dust (Fig.<br />
9).<br />
In this case, the machine must be equipped with optional<br />
accessories (grill and depressor - Fig. 9).<br />
b) Versions for dusts that are hazardous for the health:<br />
Classes L - M - H, suitable for vacuuming hazardous and/<br />
or carcinogenic dust (H class).<br />
Figure 10<br />
1. CODE<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
ATTENTION DANGER!<br />
In compliance with current laws, these operations<br />
can only be carried out by trained and specialized<br />
personnel who must wear adequate clothing.<br />
Take care not to raise the dust during this operation.<br />
Wear a P3 protective mask.<br />
A plastic liner can be used (our code 40100) if dust<br />
that is dangerous and/or hazardous for the health<br />
must be removed or our ABS safety container (our<br />
code 8 30202 - 8 31365 Fig. 10) in order to dispose of<br />
the dust.<br />
The container and/or liner must only be disposed of by<br />
trained personnel and in compliance with the current<br />
laws in force.<br />
— 8 —<br />
How to replace the safety drum:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Place the hose in a safe, dustfree place.<br />
Release the container “I” (Fig. 10).<br />
Close the safety drum with the supplied cover and remove<br />
it from the container “I” (Fig. 10). Fit an empty drum in its<br />
place.<br />
Start the motor again to prevent dust from being blown<br />
about.<br />
Make sure that the seal is in perfect conditions and<br />
correctly positioned.<br />
Switch off the motor, fi t an empty drum in place and fasten<br />
it in position.<br />
At the end of a cleaning session<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
Turn off the vacuum cleaner and remove the plug from the<br />
socket.<br />
Coil the connection fl ex (Fig. 11).<br />
Empty the container as described in the “Emptying the<br />
container” section.<br />
Clean the vacuum cleaner as described in the<br />
“Maintenance, cleaning and decontamination” section.<br />
Wash the container with clean water if aggressive<br />
substances have been cleaned up.<br />
Store the vacuum in a dry place, out of the reach of<br />
unauthorized people.<br />
Shut the inlet with the appropriate plug “A” (Fig. 11) when<br />
the vacuum cleaner is transported or not being used<br />
(particularly in the case of versions M - H).
Maintenance, cleaning and decontamination<br />
ATTENTION DANGER!<br />
NOTE: The precautions described below must be taken<br />
during all the maintenance operations, including cleaning<br />
and replacing the main and Hepa fi lters.<br />
A. To allow the user to carry out the maintenance<br />
operations, the vacuum must be disassembled,<br />
cleaned and overhauled as far as is reasonably<br />
possible, without causing hazards for the maintenance<br />
staff or other people. The suitable precautions include<br />
decontamination before disassembling the vacuum,<br />
adequate fi ltered ventilation for the air exhausted from<br />
the room in which it is disassembled, cleaning of the<br />
maintenance area and suitable personal protection.<br />
B. The external parts of class H and class M appliances<br />
must be decontaminated by cleaning and vacuuming<br />
methods, dedusted or treated with sealant before<br />
being taken out of a hazardous zone.<br />
All parts of the appliance must be considered as<br />
contaminated when they are removed from the<br />
hazardous zone and appropriate actions must be<br />
taken to prevent dust from dispersing.<br />
When servicing work or repairs are carried out, all the<br />
contaminated elements that cannot be cleaned well<br />
must be eliminated.<br />
These elements must be disposed of in sealed bags<br />
conforming to the applicable regulations and in<br />
accordance with the local laws governing the disposal<br />
of such material.<br />
This procedure must also be followed when the fi lters<br />
are eliminated (main, Hepa and downstream fi lters).<br />
NOTE: Compartments that are not dust-tight must be<br />
opened with suitable tools (screwdrivers, wrenches, etc.)<br />
and thoroughly cleaned.<br />
C. Carry out a technical inspection at least once a year,<br />
e.g.: check the air fi lters to fi nd out whether the airtightness<br />
of the appliance has been impaired in any<br />
way and make sure that the electric control panel<br />
operates correctly. This inspection must be carried out<br />
by the manufacturer or by a competent person.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Only use genuine spare parts.<br />
— 9 —<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
How to disassemble and replace the main and<br />
Hepa fi lters<br />
ATTENTION DANGER!<br />
When the vacuum cleaner is used to clean up hazardous<br />
substances, the fi lters become contaminated, thus:<br />
– work with care and avoid spilling the vacuumed dust<br />
and/or material;<br />
– place the disassembled and/or replaced fi lter in a<br />
sealed plastic bag;<br />
– close the bag hermetically;<br />
– dispose of the fi lter in accordance with the current<br />
laws.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Filter replacement is a serious matter.<br />
The fi lter must be replaced with one of identical<br />
characteristics, fi lter surface and category.<br />
Failing this, the vacuum cleaner will not operate correctly.<br />
Main fi lter replacement<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Check the Class of the vacuum cleaner (L - M - H).<br />
Take care not to raise dust when this operation is carried<br />
out. Wear a P3 mask and other protective clothing plus<br />
protective gloves (DPI) suited to the hazardous nature of<br />
the dust collected.<br />
Refer to the relative laws in force.<br />
Before proceeding with this operation, turn off the machine and<br />
remove the plug from the power socket.<br />
Disassembly<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Remove the hose “A” (Fig. 12) from the lower outlet.<br />
Release stop “B” (Fig. 12) and unscrew fi lter shaker knob<br />
“C”.<br />
Release the two fastening latches “D” (Fig. 12) and<br />
remove lid “E”.<br />
Lift fi lter “F” (Fig. 12), unscrew clamp “G” and remove ring<br />
“H”.<br />
Unscrew cage “I” (Fig. 12) and turn the fi lter upside down.<br />
Cut the plastic clamps “L” (Fig. 12) and detach the cage<br />
from the fi lter.<br />
Assembly<br />
– Fit the fi lter catch and retention ring of the old fi lter on to<br />
the new one.<br />
– Insert cage “I” (Fig. 12) and fi x it to the fi lter by means of<br />
plastic clamps “L” on the bottom of the fi lter itself.<br />
– Fit the fi lter into fi ltering chamber then mount lid “E” (Fig.<br />
12) and lock it in place with the two fastening latches “D”.<br />
– Fit the fi lter shaker knob and lock it in the lowered position<br />
by means of the stop so that the fi lter is kept stretched.<br />
– Fit the suction hose on the lower outlet.<br />
–<br />
Dispose of the fi lter in accordance with the laws in force.<br />
GB
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Hepa/Ulpa fi lter replacement<br />
Version for dust that is hazardous for the health: Class H.<br />
ATTENTION DANGER!<br />
Take care not to raise the dust when this operation is<br />
carried out. Wear a P3 mask and other protective clothing<br />
plus protective gloves (DPI) suited to the hazardous nature<br />
of the dust collected. Refer to laws in force.<br />
Replacing the upstream Hepa fi lter<br />
Mod. 3156:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Remove the cover “A” (Fig. 13).<br />
Release the fi lter knob “B” (Fig. 13) and cover the fi lter “C”<br />
with a plastic bag and remove everything.<br />
Seal the bag, fi t the new fi lter and hermetically close the<br />
cover.<br />
Mod. <strong>3306</strong>:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Remove the cover “D” (Fig. 13).<br />
Remove the fi lter “E” (Fig. 13).<br />
Remove seal “F” (Fig. 13) from the fi lter and fi t it on the<br />
new fi lter.<br />
Put the fi lter “E” (Fig. 13) in a plastic bag and seal it.<br />
Put in place the new fi lter unit according to the relevant<br />
standards and close the lid tightly.<br />
Note<br />
If the vacuum cleaner is type B1 for zone 11 (version 1 - BIA):<br />
conduct galvanic continuity tests in accordance with the<br />
accident prevention standards (e.g. VBG4 and according to DIN<br />
VDE 0701 part 1 and part 3).<br />
Standard EN 60335-2-69 prescribes inspections at regular<br />
intervals or after all repairs or modifi cations.<br />
Inspecting and cleaning the motor cooling fan<br />
Periodically clean the motor cooling fan to prevent the electric<br />
motor from overheating, particularly if the appliance is used in a<br />
dusty place.<br />
— 10 —<br />
Seal inspection<br />
Checking the condition of the hoses<br />
Make sure that connecting hoses “A” and “B” (Fig. 14) are in a<br />
good condition and correctly fi xed.<br />
If the hoses are damaged, broken or badly connected to the<br />
unions, they must be replaced.<br />
When sticky materials are treated, check for possible clogging<br />
along hose “B” (Fig. 14), in outlet and on the baffl e in the<br />
fi ltering chamber.<br />
Scrape outside the outlet and remove the deposited waste as<br />
indicated in fi gure 14.<br />
Checking the lid seal<br />
If seal “A” (Fig. 15) under lid “D” has become slack, unscrew<br />
screws “B” that lock fastening latches “C” in place and allow<br />
them to slide downwards until lid “D” closes perfectly.<br />
Now tighten locking screws “B” (Fig. 15).<br />
Replace seal “A” (Fig. 15) if an optimum seal cannot be<br />
obtained.<br />
Checking the tightness of fi lter chamber<br />
If seal “A” (Fig. 16) between the container and fi lter chamber “C”<br />
fails to guarantee tightness:<br />
– Loosen the four screws “B” (Fig. 16) that lock fi lter<br />
chamber “C” against vacuum structure.<br />
– Allow fi lter chamber “C” (Fig. 16) to lower down and relock<br />
screws “B” once it has reached the retention position.<br />
The seal must be replaced if it is torn, cut, etc.<br />
Replace seal “A” (Fig. 16) if the degree of tightness is still not<br />
optimum.<br />
Cleaning and replacing the separator<br />
Note<br />
If there is only a dust deposit on separator “D” (Fig. 17), allow<br />
the dust to drop through the central hole.<br />
Separator “D” (Fig. 17) should fi rst be disassembled in order to<br />
be perfectly cleaned:<br />
– Release latches “A” (Fig. 17) that fasten lid “B” and remove<br />
the lid.<br />
– Remove the fi lter.<br />
– Unscrew the two screws “C” (Fig. 17) and remove<br />
separator from the container.<br />
– Replace the part if excessively worn.<br />
– Assemble separator “D” (Fig. 17) again.<br />
– Lock it in position by screwing the two screws “C” (Fig. 17).<br />
–<br />
Refi t the fi lter and close cover “B” (Fig. 17), locking it in<br />
place with the two fastening latches “A”.
Disposal of the machine<br />
Dispose of the machine in compliance with the current laws in<br />
force.<br />
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical &<br />
Electronic Equipment) (Applicable in the European Union<br />
and other European countries with separate collection<br />
systems)<br />
This marking shown on the product or its literature, indicates<br />
that it should not be disposed with other household wastes<br />
at the end of its working life. To prevent possible harm to the<br />
environment or human health from uncontrolled waste disposal,<br />
please separate this from other types of wastes and recycle<br />
it responsibly to promote the sustainable reuse of material<br />
resources.<br />
Household users should contact either the retailer where<br />
they purchased this product, or their local government offi ce,<br />
for details of where and how they can take this item for<br />
environmentally safe recycling.<br />
Business users should contact their supplier and check the<br />
terms and conditions of the purchase contract. This product<br />
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.<br />
Wiring diagrams<br />
Basic machine<br />
Figure 18<br />
1. CIRCUIT BREAKER<br />
2. VACUUM<br />
3. PLUG<br />
L - M - H Class<br />
Figure 19<br />
1. POWER SUPPLY<br />
2. CIRCUIT BREAKER<br />
3. PHASE SEQUENCE RELAY SF1<br />
4. CONTACTOR<br />
5. VACUUM<br />
6. YELLOW<br />
7. TRANSFORMER<br />
— 11 —<br />
Recommended spare parts<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
The following is a list of spare parts that should be kept ready to<br />
hand in order to speed up maintenance work.<br />
List of recommended spare parts<br />
Figure 20<br />
Pos. Description Mod. Dimensions Code No.<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 17080<br />
1 Star fi lter “L”<br />
3156 Ø 360 8 17079<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 17245<br />
2 Star fi lter “M”<br />
3156 Ø 360 8 17244<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 15003<br />
3 Filter ring<br />
3156 Ø 360 8 15002<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 17026<br />
4 Filter ring seal<br />
3156 Ø 360 8 17025<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 18079<br />
5 Filter clamp<br />
3156 Ø 360 8 18078<br />
<strong>3306</strong> Ø 410 8 17263<br />
6 Upstream Hepa fi lter “H”<br />
3156 Ø 170 8 17262<br />
<strong>3306</strong> Ø 455x610 8 17092<br />
7 Downstream Hepa fi lter<br />
3156 Ø 305x610 8 17091<br />
<strong>3306</strong> Ø 460<br />
8 30202<br />
8 31356<br />
8 Container / Lid<br />
Troubleshooting<br />
3156<br />
Ø 360<br />
Fault Causes Remedies<br />
The vacuum suddenly<br />
stops<br />
Dust leaks from the<br />
vacuum<br />
The vacuum blows<br />
instead of sucking<br />
Electrostatic current<br />
on the vacuum<br />
8 30201<br />
8 31377<br />
Clogged main fi lter Shake the fi lter.<br />
Replace it if this is not<br />
suffi cient<br />
Clogged suction hose Check the suction<br />
hose and clean it<br />
Motor protector tripper Check the setting.<br />
Check the power draw<br />
of the motor. Contact<br />
an authorised aftersales<br />
service centre if<br />
necessary<br />
The fi lter is torn Change it with<br />
another of identical<br />
category<br />
Inadequate fi lter Change it with<br />
another of a suitable<br />
category and check<br />
Incorrect connection<br />
to the electricity main<br />
Non existent or<br />
ineffi cient earthing<br />
Remove the plug and<br />
invert two of the live<br />
wires<br />
Check all earth<br />
connections.<br />
Particularly check the<br />
suction inlet Lastly,<br />
the hose must be<br />
strictly antistatic<br />
GB
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Additional information about special versions<br />
“B1”<br />
A.<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
Type B 1 Industrial Vacuum Cleaners (Edition 06.98)<br />
WARNING!<br />
Only genuine, authorised hoses and accessories may be<br />
used.<br />
Extension cables, adapters or electric plug reducers must<br />
not be used.<br />
Type “B1” industrial vacuum cleaners are technically<br />
suitable for cleaning up dry fl ammable dust in Zone 11.<br />
Dusts with an extremely low fl ammability energy (MZE<br />
Indholdsfortegnelse<br />
— 1 —<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Betjeningsvejledning ..................................................................................................................................................... 2<br />
Brugersikkerhed ........................................................................................................................................... 2<br />
Generelle oplysninger om brug af støvsugeren ........................................................................................... 2<br />
Korrekt anvendelse ...................................................................................................................................... 2<br />
Versioner og varianter .................................................................................................................................. 2<br />
Klassifi ceret i overensstemmelse med standard EN 60335-2-69 – del AA .................................................. 3<br />
Støvemission ved anvendelse ..................................................................................................................... 3<br />
Generelle anbefalinger ................................................................................................................................. 3<br />
Beskrivelse af støvsugeren - Mærkater ....................................................................................................... 4<br />
Ekstraudstyr ................................................................................................................................................. 4<br />
Tilbehør ........................................................................................................................................................ 4<br />
Ind- og udpakning ........................................................................................................................................ 5<br />
Ibrugtagning af støvsugeren – tilslutning til strømforsyningen ..................................................................... 5<br />
Forlængerledninger ...................................................................................................................................... 5<br />
Tørsugning ................................................................................................................................................... 6<br />
Vedligeholdelse og reparation ...................................................................................................................... 6<br />
Tekniske data - Dimensioner ........................................................................................................................ 6<br />
Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser ................................................................................................ 7<br />
Eftersyn før start........................................................................................................................................... 7<br />
Ibrugtagning ................................................................................................................................................. 7<br />
Betjening af støvsugeren ............................................................................................................................. 7<br />
Sådan rystes hovedfi lteret............................................................................................................................ 7<br />
Maskinstop – nødstop .................................................................................................................................. 8<br />
Tømning af beholderen ................................................................................................................................ 8<br />
Efter endt arbejde......................................................................................................................................... 8<br />
Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering .......................................................................................... 9<br />
Afmontering og udskiftning af hoved- og hepafi ltre ...................................................................................... 9<br />
Udskiftning af hovedfi lter .............................................................................................................................. 9<br />
Udskiftning af hepa-/Ulpafi lteret ................................................................................................................. 10<br />
Eftersyn og rengøring af motorens blæser................................................................................................. 10<br />
Eftersyn af pakning .................................................................................................................................... 10<br />
Rengøring og udskiftning af separatoren ................................................................................................... 10<br />
Bortskaffelse af maskinen ...........................................................................................................................11<br />
Ledningsdiagrammer ..................................................................................................................................11<br />
Anbefalede reservedele ..............................................................................................................................11<br />
Problemløsning ...........................................................................................................................................11<br />
Yderligere information om specialudgaverne “B1” ..................................................................................... 12<br />
DK
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Betjeningsvejledning<br />
Læs betjeningsvejledningen nøje igennem, og sørg for at overholde alle gældende sikkerhedsforskrifter markeret med ordene:<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Brugersikkerhed<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Før maskinen tages i brug, skal brugervejledningen læses<br />
grundigt igennem og gemmes i nærheden af maskinen til<br />
senere brug.<br />
Støvsugeren må kun betjenes af personer, der har et<br />
indgående kendskab til, hvordan den virker, og er fuldt<br />
kvalifi cerede til opgaven.<br />
Før støvsugeren tages i brug, skal brugeren være<br />
instrueret og oplært i, hvordan den virker, og til hvilke<br />
opgaver den kan anvendes, inklusive hvordan man på<br />
forsvarlig vis tømmer og bortskaffer det opsamlede støv.<br />
Generelle oplysninger om brug af støvsugeren<br />
Brugen af denne støvsuger er underlagt lovene i brugslandet.<br />
Ud over retningslinjerne i brugervejledningen og lovene i<br />
brugslandet, skal brugeren også overholde de tekniske krav<br />
(gældende regler for miljøbeskyttelse og arbejdssikkerhed,<br />
f.eks. det europæiske direktiv 89/391/EF og efterfølgende), for<br />
at sikre forsvarlig og korrekt brug af maskinen.<br />
Undgå arbejdssituationer, der kan være til fare for mennesker,<br />
ejendom og miljø.<br />
Overhold sikkerheds- og betjeningsforskrifterne i denne<br />
brugervejledning.<br />
Korrekt anvendelse<br />
Denne maskine er beregnet til kollektiv brug, f.eks. i<br />
hoteller, skoler, hospitaler, fabrikker, butikker, kontorer og<br />
boligkomplekser.<br />
Støvsugerne, der er beskrevet i denne brugervejledning, er<br />
beregnet til industriel brug. De fås i forskellige modeller og til<br />
forskellige anvendelsesområder.<br />
Maskinen er beregnet til at blive benyttet af én bruger ad<br />
gangen.<br />
— 2 —<br />
Versioner og varianter<br />
A.<br />
Versioner<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Støvforhold.<br />
Denne støvsuger fremstilles i to versioner:<br />
1. normal version: ikke egnet til støvsugning af farligt,<br />
brændbart/eksplosivt støv;<br />
2. version til støvsugning af sundhedsfarligt støv: klasse<br />
L - M - H. I dette tilfælde kan støvsugeren anvendes til<br />
opsugning af farligt, ikkebrændbart/-eksplosivt støv i<br />
overensstemmelse med den europæiske standard EN<br />
60335-2-69, del AA. 2. 202 b), c).<br />
Se mærkepladen og skiltet på støvsugeren for<br />
nærmere oplysninger om de tilladte støvklasser: L (lav<br />
risiko), M (middel risiko), H (høj risiko).<br />
B. Varianter<br />
1. B1<br />
I klasse M- og klasse H-versionen kan denne støvsuger<br />
også fremstilles i en “B1”-variant, der overholder de tyske<br />
normer (konstruktionstype 1 BIA) for støvsugning af<br />
eksplosionsfarligt støv (tørt og brændbart støv) i zone 11<br />
(22 som fastslået i EU-direktiv 1999/92/EC ATEX).<br />
2.<br />
Væsker<br />
I klasse L-, M- og H-versionerne kan denne støvsuger<br />
også fremstilles i en variant med niveaukontrol til<br />
opsugning af væsker.<br />
Bemærk<br />
Versioner B1<br />
Kontakt salgsafdeling for nærmere oplysninger om disse<br />
versioner.
Klassifi ceret i overensstemmelse med standard<br />
EN 60335-2-69 – del AA<br />
Maskiner godkendt til opsugning af sundhedsfarligt støv<br />
klassifi ceres i følgende støvklasser:<br />
L (lav risiko) velegnet til opsugning af støv med en<br />
eksponeringsgrænseværdi på over 1 mg/m3 , afhængig af<br />
det fyldte rumfang;<br />
M (middel risiko) velegnet til støvsugning af støv med en<br />
eksponeringsgrænseværdi på over 0,1 mg/m3 , afhængig af<br />
det fyldte rumfang;<br />
H (høj risiko) velegnet til støvsugning af alle støvtyper<br />
med en eksponeringsgrænseværdi på under 0,1 mg/<br />
m3 1.<br />
2.<br />
3.<br />
, afhængig af det fyldte rumfang, inklusive kræft- og<br />
sygdomsfremkaldende støv.<br />
Støvemission ved anvendelse<br />
Vejledende driftsværdier:<br />
normal version (ikke egnet til støvsugning af<br />
sundhedsfarligt støv): opfanger mindst 99,1 % af<br />
støvpartiklerne, der måler 3 m;<br />
version til støvsugning af sundhedsfarligt støv (Klasse<br />
L - M - H):<br />
L: opfanger mindst 99,1% af støvpartiklerne, der måler <br />
3 m;<br />
M: opfanger mindst 99,9% af støvpartiklerne, der måler <br />
3 m;<br />
H: klasse H14 hepafi lter i overensstemmelse med<br />
EN1822.<br />
— 3 —<br />
Generelle anbefalinger<br />
BEMÆRK FARE!<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Brand- og eksplosionsfare.<br />
– Støvsugeren må ikke anvendes i nærheden af aktive<br />
antændelseskilder.<br />
– Støvsugeren må ikke anvendes til opsugning af<br />
følgende materialer: glødende materialer (gløder, varm<br />
aske, tændte cigaretter, etc.), brændbare væsker,<br />
stærke brændstoffer (f.eks. benzin, opløsningsmidler,<br />
syrer, alkaliske væsker, etc.).<br />
– Støvsugeren må ikke anvendes til opsugning<br />
af følgende materialer: eksplosivt støv eller let<br />
antændelige stoffer (f.eks. magnesium- eller<br />
aluminiumstøv, etc.).<br />
– Støvsugeren egner sig ikke til opsugning af<br />
eksplosive stoffer eller lignende, som fastsat i de<br />
gældende love og bestemmelser for eksplosive stoffer,<br />
i særdeleshed: fl ydende brændstoffer og blandinger af<br />
brændbart støv og væsker.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Nødsituationer<br />
Hvis en nødsituation opstår:<br />
– beskadiget fi lter;<br />
– udbrud af brand;<br />
– kortslutning;<br />
– motorblokering;<br />
– elektrisk stød;<br />
–<br />
etc.,<br />
Sluk for støvsugeren, tag stikket ud, og lad en kvalifi ceret<br />
fagmand reparere den.<br />
Bemærk<br />
Gennemgå arbejdsstedet og tjek de tilladte stoffer for<br />
støvsugeren i version B1 og/eller om den egner sig til<br />
vådsugning.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Støvsugeren må ikke anvendes eller opbevares udendørs<br />
eller i fugtige områder.<br />
Ved vådsugning må der kun anvendes versioner udstyret<br />
med en niveauføler,<br />
da de ellers kun kan bruges til tørsugning.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Versioner til vådsugning.<br />
Hvis maskinen lækker skum eller væske, skal den<br />
omgående slukkes og fejlen udbedres.<br />
DK
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Beskrivelse af støvsugeren - Mærkater<br />
A.<br />
B.<br />
C.<br />
D.<br />
E.<br />
F.<br />
G.<br />
H.<br />
I.<br />
L.<br />
M.<br />
Figur 1<br />
Identifi kationsplade:<br />
Modellens kode, som omfatter støvklasse (L - M - H),<br />
tekniske specifi kationer, serienummer, EU-mærkning,<br />
produktionsår.<br />
Affaldsbeholder<br />
Låseanordninger<br />
Tænd/sluk-knap<br />
Håndtag<br />
Sugeåbning<br />
Stikforbindelse (kun for støvsugere af klasse M - H)<br />
Advarselsskilt (kun for støvsugere af klasse L - M - H)<br />
Oplysningsskilt<br />
Dette skilt gør brugeren opmærksom på, at fi lteret kun må<br />
rystes, når maskinen er slukket (se afsnittet “Sådan rystes<br />
hovedfi lteret”).<br />
Udblæsningsåbning<br />
Skilt med elektrisk spænding<br />
Angiver den gældende spænding for maskinen.<br />
Denne støvsuger frembringer en stor luftstrøm, der trækkes<br />
ind gennem sugeåbningen “F” og blæses ud gennem<br />
udblæsningsåbningen “L”. Når støvsugeren er blevet udstyret<br />
med sugeslange og mundstykke, kontrolleres det at motoren<br />
kører i den rigtige omløbsretning.<br />
Inden støvsugeren tændes, sættes sugeslangen i<br />
sugeåbningen, og det nødvendige udstyr fastgøres<br />
til endestykket. Se reservedelskatalog eller besøg et<br />
servicecenter, især for støvsugervariant “B1”.<br />
Brug kun originale antistatiske reservedele.<br />
Diameteren på de godkendte slanger er angivet i tabellen med<br />
de tekniske specifi kationer.<br />
Denne støvsuger er udstyret med en indvendig ledeplade,<br />
der udsætter det opsugede materiale for en kraftig<br />
centrifugalbevægelse, der får det til at falde ned i beholderen.<br />
Støvsugeren er udstyret med et hovedfi lter, der gør den<br />
velegnet til stort set alle arbejdsopgaver.<br />
Der fi ndes forskellige typer hovedfi ltre: standardfi ltre og fi ltre i<br />
klasse L og M til sundhedsfarligt støv.<br />
Udover hovedfi lteret, der opfanger de mest almindelige<br />
støvtyper, kan støvsugeren også forsynes med et sekundært<br />
fi lter (Hepa H) med en højere fi ltreringskapacitet til opsugning af<br />
mindre støvpartikler og sundhedsfarlige stoffer.<br />
— 4 —<br />
Ekstraudstyr<br />
Der fi ndes forskelligt ekstraudstyr til støvsugeren:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
aftagelig separator;<br />
hepa-tilbageløbsfi lter;<br />
rist og støvsugerrør;<br />
fi lterpatron;<br />
drosselventil.<br />
Efter anmodning kan støvsugeren leveres med monteret<br />
ekstraudstyr. Det kan dog også monteres på et senere<br />
tidspunkt.<br />
Kontakt salgsafdeling for nærmere oplysninger.<br />
Instruktioner vedrørende montering af ekstraudstyr samt<br />
vejledning i betjening og vedligeholdelse leveres sammen med<br />
ekstraudstyret.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Brug kun originale reservedele.<br />
Tilbehør<br />
Der fi ndes forskelligt tilbehør til støvsugeren. Se katalog med<br />
tilbehør.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Variant B1: kontakt salgsafdeling.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
B1-varianterne leveres med særlige sikkerhedsåbninger,<br />
der sikrer at de kun kan tilsluttes originalt tilbehør.<br />
Pil ikke ved sugeåbningen.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Brug kun originalt tilbehør.
Ind- og udpakning<br />
Bortskaf emballagen i overensstemmelse med gældende<br />
lovgivning.<br />
Figur 2<br />
Transportkasse i pap<br />
Model<br />
3156<br />
3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong><br />
<strong>3306</strong> L, M, H<br />
A (mm) 66 86<br />
B (mm) 48 60<br />
C (mm) 150 170<br />
Vægt (kg) 80 127<br />
Ibrugtagning af støvsugeren – tilslutning til<br />
strømforsyningen<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Kontroller at støvsugeren er i perfekt stand, inden<br />
arbejdet påbegyndes.<br />
Inden stikket sættes i, sikres det at spændingen svarer<br />
til den værdi, der er angivet på mærkepladen.<br />
Sæt stikket i en kontakt med en korrekt installeret<br />
jordforbindelse. Sørg for at støvsugeren er slukket.<br />
Sørg for at ledningens stikforbindelser er beskyttet<br />
mod vandstænk.<br />
Sørg for at støvsugerens netledning er korrekt<br />
tilsluttet i begge ender.<br />
Tag ikke støvsugeren i brug, hvis ledningen ikke er<br />
i perfekt stand (beskadigede ledninger kan medføre<br />
elektrisk stød!).<br />
Se jævnligt ledningen efter for slitage, brud og<br />
ældning.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Når støvsugeren er tændt, skal følgende forhold undgås:<br />
– Undgå at beskadige ledningen ved at vride og knække<br />
den eller ved at træde på den.<br />
– Tag altid fat om stikket, når støvsugeren skal kobles<br />
fra lysnettet (træk ikke i ledningen).<br />
– Udskift altid netledningen med en ledning<br />
af samme type som den originale: HO7 RN - F.<br />
Den samme regel gælder, hvis der anvendes<br />
forlængerledning.<br />
– Ledningen skal udskiftes af forhandlerens<br />
servicepersonale eller af en tilsvarende kvalifi ceret<br />
fagmand.<br />
— 5 —<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Forlængerledninger<br />
Hvis der anvendes forlængerledning, sikres det at den passer til<br />
støvsugerens effektoptag og beskyttelsesgrad.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Variant B1: forlængerledninger, der er tilsluttet elektrisk<br />
udstyr og overgangsstik kan ikke anvendes, når<br />
støvsugeren bruges til opsugning af brændbart støv.<br />
Min. ledningskvadrat af forlængerledninger L = maks. 20 m<br />
Ledning = HO7 RN - F.<br />
Maks. effekt (kW) 3 5 15 22<br />
Min. ledningskvadrat (mm 2 ) 2,5 4 10 16<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Forlængerledningens stikkontakter og stikforbindelser<br />
samt dens installation skal overholde støvsugerens IPbeskyttelsesgrad,<br />
som er anført på mærkepladen.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Støvsugerens stik skal beskyttes med en<br />
differentialafbryder med overbelastningssikring,<br />
der slukker for strømforsyningen, hvis strømmen i<br />
jordforbindelsen overstiger 30 mA for 30 ms eller en<br />
tilsvarende sikringskreds.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Sprøjt aldrig vand på støvsugeren: manglende<br />
overholdelse udgør en fare for personskade og kan<br />
resultere i kortslutning af strømforsyningen.<br />
Tjek de seneste versioner af de europæiske direktiver,<br />
brugslandets love og de gældende standarder (UNI - CEI<br />
- EN), i særdeleshed den europæiske standard EN60335-2-<br />
69.<br />
DK
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Tørsugning<br />
Denne støvsuger må kun benyttes til opsugning af tørre<br />
materialer.<br />
1.<br />
2.<br />
Bemærk<br />
De medfølgende fi ltre og sikkerhedsbeholderen (hvis en<br />
sådan er monteret) skal være korrekt installeret.<br />
Hvis maskinen anvendes til vådsugning, kontrolleres det at<br />
niveauføleren aktiveres og virker efter hensigten.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Overhold sikkerhedsforskrifterne for de materialer, der<br />
opsuges af støvsugeren.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Hvis støvsugeren anvendes til vådsugning:<br />
– Kontroller at niveauføleren fungerer korrekt, inden<br />
støvsugeren anvendes til rengøring af væsker.<br />
– Hvis der dannes skum under støvsugningen, skal<br />
arbejdet omgående indstilles og beholderen tømmes.<br />
– Advarsel: sluk omgående for støvsugeren, hvis den<br />
lækker skum eller væske.<br />
– Rengør jævnligt niveauføleren, og efterse den for<br />
eventuelle skader.<br />
– Advarsel: den snavsede væske, der opsuges af<br />
støvsugeren, skal betragtes som ledende.<br />
Vedligeholdelse og reparation<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Frakobl støvsugeren fra lysnettet før rengøring,<br />
vedligeholdelse, udskiftning af reservedele eller ændring til<br />
en anden version/variant.<br />
Dette gøres ved at tage stikket ud.<br />
– Overhold altid instruktionerne i denne<br />
betjeningsvejledning, når der udføres vedligeholdelse<br />
af støvsugeren.<br />
– Brug kun originale reservedele.<br />
– Foretag ingen ændringer på støvsugeren.<br />
Manglende overholdelse af disse instruktioner<br />
kan resultere i fare for personskade. En ikke korrekt<br />
anvendelse eller forkert betjening vil desuden ugyldiggøre<br />
EU-overensstemmelseserklæringen, som leveres med<br />
maskinen.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Kontakt tekniske assistance eller salgsafdeling for<br />
vedligeholdelsesoperationer, der ikke er beskrevet i denne<br />
vejledning.<br />
— 6 —<br />
Tekniske data - Dimensioner<br />
Tekniske data<br />
Parameter Måleenhed<br />
3156<br />
3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong><br />
<strong>3306</strong> L, M, H<br />
Spænding Volt 230/400/50 230/400/50<br />
Strøm kW 1,5 2,2<br />
Strøm (EN 60335-<br />
2-69)<br />
kW 1,7 2,8<br />
Vægt kg 72 115<br />
Støjniveau dB(A) 67 68<br />
Beskyttelse IP 55 55<br />
Isolation Klasse F F<br />
Beholdervolumen lt 25 48<br />
Sugeåbning mm Ø 50 70<br />
Maks. vakuum mm H 0 2 2.400 3.200<br />
Maks. luftstrøm uden<br />
slange og reduktioner<br />
lt/m' 3.300 5.100<br />
Maks. luftstrøm (3 m<br />
Ø 50 mm-slange)<br />
Tilladte sugeslanger<br />
lt/m' 2.700 3.800<br />
til klasse “L” og<br />
“standard”<br />
mm Ø 50 70<br />
Tilladte sugeslanger til<br />
klasse “M” og “H”<br />
mm Ø 40 50<br />
Hovedfi lteroverfl ade<br />
(L-M)<br />
m2 Hepa-<br />
0,8 1,9<br />
fremløbsfi lteroverfl ade<br />
(kod. 17050)<br />
m2 Hepa-tilbageløbs-<br />
1,2 4,9<br />
fi lteroverfl ade (kod.<br />
17092)<br />
m2 Hepafi lterets<br />
5,5 8,2<br />
driftsydelse i henhold<br />
til MPPS-metode (EN<br />
1822)<br />
% 99,995 (H14) 99,995 (H14)<br />
Bemærk<br />
1. Opbevaringsbetingelser: T: - 10 ...+ 40° C Fugtighed: <br />
85%<br />
2.<br />
Driftsbetingelser: Maks. højde: 800 m (op til 2000 m<br />
med nedsat ydeevne) T: - 10 ...+ 40° C Fugtighed: 85%<br />
Dimensioner<br />
Figur 3<br />
Model 3156 <strong>3306</strong><br />
A (mm) 780 880<br />
B (mm) 480 580<br />
C (mm) 1.034 1.590<br />
Vægt (kg) 72 115
Styreenheder, lysindikatorer og forbindelser<br />
A.<br />
B.<br />
C.<br />
D.<br />
E.<br />
F.<br />
G.<br />
H.<br />
Figur 4<br />
Trykmåler<br />
Hovedkontakt (on “I”, off “0”)<br />
Indikator for fasevending (kun for version L - M - H)<br />
Sugeåbning<br />
Beholderens udløserstang<br />
Filterkammer<br />
Affaldsbeholder<br />
Knap til hovedfi lterryster<br />
Eftersyn før start<br />
Inden maskinen startes, kontrolleres det:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
At fi ltrene er monteret.<br />
At alle afl åsningsmekanismer er forsvarligt låst.<br />
At slangen og det øvrige udstyr er sat rigtigt fast til<br />
sugeåbningen “F” (fi g. 5).<br />
at støvsugerposen eller sikkerhedsbeholderen (tilbehør) er<br />
monteret.<br />
Start ikke støvsugeren, hvis fi lteret er beskadiget.<br />
Ibrugtagning<br />
–<br />
–<br />
Indstil kontakten “B” (fi g. 6) til ON (“I”).<br />
Hvis støvsugeren pludselig standser efter igangsætning,<br />
og kontrollampen “C” (fi g. 4) tænder, eller hvis motoren<br />
kører i den forkerte omløbsretning, skal den omgående<br />
slukkes og stikket tages ud. Lad en kvalifi ceret elektriker<br />
se på ledningen, som eventuelt skal vendes.<br />
— 7 —<br />
Betjening af støvsugeren<br />
1.<br />
2.<br />
RØDT OMRÅDE<br />
GRØNT OMRÅDE<br />
Figur 7<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Kontroller luftstrømmen:<br />
– Når støvsugeren er tændt, skal trykmålerens viser “A”<br />
(fi g. 7) blive i det grønne område (OK), hvilket betyder at<br />
hastigheden for lufttilførslen ikke er under 20 m/s.<br />
– Hvis viseren befi nder sig i det røde område (STOP), er<br />
hastigheden for luften i slangen under 20 m/s, hvilket<br />
betyder at støvsugeren ikke fungerer optimalt. Rens eller<br />
udskift fi ltrene.<br />
–<br />
Når slangen er tilstoppet, skal trykmålerens viser bevæge<br />
sig fra det grønne (OK) til det røde område (STOP).<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Hvis støvsugeren er af klasse M eller klasse H, må der<br />
kun anvendes slanger med en diameter, der svarer til<br />
angivelserne i afsnittet “Tekniske specifi kationer”, da man<br />
ellers risikerer at hastigheden falder til under 20 m/s.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Når støvsugeren er tændt, skal man altid holde øje med at<br />
viseren befi nder sig i det grønne område (OK).<br />
Se afsnittet "Problemløsning", hvis der opstår problemer.<br />
Sådan rystes hovedfi lteret<br />
Alt afhængig af den opsugede støvmængde, rystes<br />
hovedfi lteret ved hjælp af knappen “J” (fi g. 8), når trykmålerens<br />
viser “A” (fi g. 7) bevæger sig fra det grønne (OK) til det røde<br />
område (STOP).<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Sluk for maskinen, inden fi lteret rystes.<br />
Ryst aldrig fi lteret, når maskinen er tændt, da dette kan<br />
beskadige fi lteret.<br />
Start ikke støvsugeren igen, før støvet har lagt sig.<br />
Udskift fi lterelementet, hvis viseren stadig befi nder sig i det<br />
røde område (STOP) efter at fi lteret er blevet rystet (se afsnittet<br />
“Udskiftning af hovedfi lter”).<br />
DK
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Maskinstop – nødstop<br />
Dreje knappen “B” (fi g. 6) til position “0”.<br />
Tømning af beholderen<br />
–<br />
–<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Inden beholderen tømmes, slukkes maskinen, og<br />
stikket tages ud.<br />
Kontroller støvsugerens klasse.<br />
Inden beholderen tømmes, anbefales det at rense fi lteret (se<br />
afsnittet “Sådan rystes hovedfi lteret”).<br />
a) Normal version, ikke egnet til støvsugning af<br />
sundhedsfarligt støv<br />
– Løsn beholderen “I” (fi g. 9), tag den ud, og tøm den.<br />
– Kontroller at pakningen er i god stand og korrekt<br />
monteret.<br />
– Sæt beholderen tilbage på plads, og fastgør den med<br />
betjeningsarmen.<br />
Plasticindsats:<br />
En plasticindsats (kode 40100) kan anvendes til støvsugning<br />
(fi g. 9).<br />
I dette tilfælde skal maskinen udstyres med ekstraudstyr (rist og<br />
støvsugerrør - fi g. 9).<br />
b) Versioner til støvsugning af sundhedsfarligt støv:<br />
Klasse L - M - H, egnet til støvsugning af sundhedsfarligt<br />
og/eller kræftfremkaldende støv (klasse H).<br />
Figur 10<br />
1. KODE<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
BEMÆRK FARE!<br />
I henhold til gældende lovgivning må denne type<br />
arbejde kun udføres af kvalifi ceret personale, der skal<br />
være iført passende beskyttelsesudstyr.<br />
Undgå at sprede støvet under dette arbejde. Brug<br />
en P3-beskyttelsesmaske.<br />
Med henblik på bortskaffelse af skadeligt og/eller<br />
sundhedsfarligt støv, kan støvsugeren udstyres<br />
med en plasticindsats (kode 40100) eller en ABSsikkerhedsbeholder<br />
(kode 8 30202 - 8 31685 fi g. 10).<br />
Beholderen og/eller indsatsen må kun bortskaffes af<br />
faglært personale og altid i overensstemmelse med<br />
gældende lovgivning.<br />
— 8 —<br />
Udskiftning af den tromleformede beholder:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Anbring slangen et sikkert, støvfrit sted.<br />
Løsn beholderen “I” (fi g. 10).<br />
Sæt det medleverede låg på den tromleformede<br />
sikkerhedsbeholder, og tag den ud af affaldsbeholderen “I”<br />
(fi g. 10). Sæt en tom beholder i.<br />
Start motoren, så støvet ikke blæses ud.<br />
Kontroller at pakningen er i god stand og korrekt monteret.<br />
Sluk for motoren, sæt en tom beholder i, og fastgør den til<br />
støvsugeren.<br />
Efter endt arbejde<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
Sluk for støvsugeren, og tag stikket ud.<br />
Oprulning af forbindelsesslangen (fi g. 11).<br />
Tøm beholderen som beskrevet i afsnittet “Tømning af<br />
beholderen”.<br />
Rengør støvsugeren som beskrevet i afsnittet<br />
“Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering”.<br />
Vask beholderen med rent vand, hvis støvsugeren har<br />
været anvendt til rengøring af farlige stoffer.<br />
Opbevar støvsugeren tørt og uden for uvedkommendes<br />
rækkevidde.<br />
Luk sugeåbningen til med en passende prop “A” (fi g. 11),<br />
når støvsugeren skal transporteres eller oplagres (særligt<br />
hvis det er en version i klasse M, H).
Vedligeholdelse, rengøring og dekontaminering<br />
BEMÆRK FARE!<br />
BEMÆRK: følgende forholdsregler skal overholdes ved<br />
alt vedligeholdelsesarbejde, inklusive rengøring og<br />
udskiftning af støvsugerens hoved- og hepafi ltre.<br />
A. Demontering, rengøring og eftersyn af støvsugeren<br />
skal udføres på en sådan måde, at de ansvarlige<br />
servicemedarbejdere eller andre ikke udsættes for<br />
unødig fare. De anbefalede forholdsregler omfatter<br />
dekontaminering af støvsugeren inden demontering,<br />
fi ltreret ventilation af udblæsningsluften fra<br />
rummet, hvor støvsugeren demonteres, rengøring<br />
af vedligeholdelsesområdet og passende personlig<br />
beskyttelse.<br />
B. De udvendige dele af maskiner i klasse H og M skal<br />
dekontamineres ved rengøring og støvsugning, samt<br />
afstøves eller behandles med et tætningsmiddel, inden<br />
de tages ud af farezonen.<br />
Alle dele af maskinen skal håndteres som forurenende,<br />
når de tages ud af farezonen, og der skal træffes<br />
passende foranstaltninger med henblik på at sikre, at<br />
støvet ikke spredes.<br />
Bortskaf de maskindele, der i forbindelse med<br />
inspektion eller reparation ikke kan gøres helt rene.<br />
Disse maskindele skal bortskaffes i forseglede poser,<br />
idet man nøje overholder de lokale regler og love<br />
vedrørende bortskaffelse af denne type materiale.<br />
Denne fremgangsmåde gælder også for bortskaffelse<br />
af fi ltrene (hoved-, hepa- og tilbageløbsfi ltre).<br />
BEMÆRK: Kamre, der ikke er støvtætte, skal åbnes med<br />
passende værktøj (skruetrækkere, skruenøgler, etc.) og<br />
rengøres forsvarligt.<br />
C. Foretag en teknisk inspektion mindst én gang om året:<br />
efterse luftfi ltrene for at fi nde ud af om maskinens<br />
lufttæthed på nogen måde er blevet påvirket, og<br />
kontroller at det elektriske kontrolpanel virker<br />
efter hensigten. Denne inspektion skal udføres af<br />
forhandleren eller af en kvalifi ceret fagmand.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Brug kun originale reservedele.<br />
— 9 —<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Afmontering og udskiftning af hoved- og<br />
hepafi ltre<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Når støvsugeren anvendes til rengøring af farlige stoffer,<br />
bliver fi ltrene forurenede. Derfor træffes følgende<br />
foranstaltninger:<br />
– udvis stor forsigtighed, og undgå at det opsugede<br />
støv og/eller materiale lækker;<br />
– opbevar det afmonterede og/eller udskiftede fi lter i en<br />
forseglet plastpose;<br />
– luk posen hermetisk;<br />
– bortskaf fi lteret i overensstemmelse med gældende<br />
lovgivning.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Udskiftningen af et fi lter er en vigtig procedure.<br />
Erstat fi lteret med et fi lter med samme egenskaber,<br />
fi lteroverfl ade og støvklasse.<br />
Hvis dette ikke sker, vil støvsugeren ikke fungere korrekt.<br />
Udskiftning af hovedfi lter<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Kontroller støvsugerens klasse (L - M - H).<br />
Vær påpasselig med ikke at sprede støvet under<br />
udskiftningen af dette fi lter. Brug en P3-maske<br />
og andet passende beskyttelsesudstyr, herunder<br />
beskyttelseshandsker (DPI), der egner sig til håndtering af<br />
det opsugede støv.<br />
Overhold gældende love og bestemmelser.<br />
Inden dette arbejde påbegyndes, skal maskinen slukkes og<br />
stikket tages ud.<br />
Afmontering<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Fjern slangen “A” (fi g. 12) fra den nederste åbning.<br />
Fjern stoppet “B” (fi g. 12), og skru fi lterrysterknappen “C”<br />
af.<br />
Fjern de to låseanordninger “D” (fi g. 12), og tag låget “E”<br />
af.<br />
Løft fi lteret “F” (fi g. 12), løsn klemmen “G”, og tag ringen<br />
“H” af.<br />
Løsn holderen “I” (fi g. 12), og vend fi lteret.<br />
Klip plastklemmerne “L” (fi g. 12) over, og fjern holderen fra<br />
fi lteret.<br />
Montering<br />
– Sæt lukkefjederen og spænderingen fra det gamle fi lter<br />
fast til det nye.<br />
– Sæt holderen “I” (fi g. 12) på plads, og fastgør den til fi lteret<br />
med plastklemmerne “L” nederst på selve fi lteret.<br />
– Sæt fi lteret på plads i fi lterkammeret, og sæt låget<br />
“E” (fi g. 12) tilbage på plads. Fastgør låget med de 2<br />
låseanordninger “D”.<br />
– Sæt fi lterrysterknappen på plads, og fastlås den i den<br />
nederste position ved hjælp af stoppet, så fi lteret forbliver<br />
udstrakt.<br />
– Sæt sugeslangen ind i den nederste åbning.<br />
–<br />
Bortskaf fi lteret i overensstemmelse med gældende<br />
lovgivning.<br />
DK
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Udskiftning af hepa-/Ulpafi lteret<br />
Versioner til støvsugning af sundhedsfarligt støv: Klasse H.<br />
BEMÆRK FARE!<br />
Vær påpasselig med ikke at sprede støvet under<br />
udskiftningen af dette fi lter. Brug en P3-maske<br />
og andet passende beskyttelsesudstyr, herunder<br />
beskyttelseshandsker (DPI), der egner sig til håndtering<br />
af det opsugede støv. Overhold gældende love og<br />
bestemmelser.<br />
Udskiftning af hepa-fremløbsfi lteret<br />
Mod. 3156:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Tag låget “A” (fi g. 13).<br />
Udløs fi lterknappen “B” (fi g. 13) og dæk fi lteret “C” med en<br />
plasticpose, og bortskaf det hele.<br />
Forsegl posen, monter det nye fi lter, og luk låget hermetisk<br />
i.<br />
Mod. <strong>3306</strong>:<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
Tag låget “D” (fi g. 13).<br />
Afmonter fi lteret “E” (fi g. 13).<br />
Fjern pakningen “F” (fi g. 13) fra fi lteret, og fastgør den til<br />
det nye fi lter.<br />
Læg fi lteret “E” (fi g. 13) i en plasticpose, og forsegl den.<br />
Monter den nye fi lterenhed i henhold til de relevante<br />
standarder, og tryk låget godt til.<br />
Bemærk<br />
Hvis støvsugeren er af type B1 til zone 11 (version 1 - BIA):<br />
foretag en galvanisk gennemgangstest i overensstemmelse<br />
med standarderne for ulykkesforebyggelse (f.eks. VBG4 og i<br />
henhold til DIN VDE 0701, del 1 og del 3).<br />
Standard EN 60335-2-69 foreskriver regelmæssige eftersyn og<br />
service efter enhver reparation eller ændring.<br />
Eftersyn og rengøring af motorens blæser<br />
Rengør jævnligt motorens blæser for at undgå overophedning,<br />
særligt hvis maskinen anvendes i støvede omgivelser.<br />
— 10 —<br />
Eftersyn af pakning<br />
Kontrol af slangernes tilstand<br />
Sørg for at forbindelsesslangerne “A” og “B” (fi g. 14) er i god<br />
stand og korrekt monteret.<br />
Udskift slangerne, hvis de er beskadigede, defekte eller ikke<br />
slutter tæt til.<br />
Ved arbejde med klæbrige materialer, efterses slangen “B” (fi g.<br />
14) for tilstopning, såvel ved sugeåbningen som på ledepladen<br />
indvendigt i fi lterkammeret.<br />
Skrab sugeåbningen ren udvendigt, og fjern belægningen som<br />
beskrevet i fi g. 14.<br />
Kontrol af lågets pakning<br />
Hvis pakningen “A” (fi g. 15) under låget “D” ikke sidder rigtigt<br />
fast, løsnes skruerne “B” som holder låseanordningerne “C” på<br />
plads, hvorefter de skubbes ned og låget “D” lukkes rigtigt til.<br />
Stram nu låseskruerne “B” (fi g. 15).<br />
Udskift pakningen “A” (fi g. 15), hvis en optimal forsegling ikke er<br />
mulig.<br />
Kontrol af fi lterkammerets tæthedsgrad<br />
Hvis pakningen “A” (fi g. 16) mellem beholderen og<br />
fi lterkammeret “C” ikke er tæt:<br />
– Løsn de 4 skruer “B” (fi g. 16), der fastgør fi lterkammeret<br />
“C” til støvsugerens stativ.<br />
– Lad fi lterkammeret “C” (fi g. 16) glide ned, og stram<br />
skruerne “B”, når det har nået den strammeste position.<br />
Udskift pakningen, hvis den er ødelagt, revnet, etc.<br />
Udskift pakningen “A” (fi g. 16), hvis tæthedsgraden stadig ikke<br />
er optimal.<br />
Rengøring og udskiftning af separatoren<br />
Bemærk<br />
Hvis der kun er støv på separatoren “D” (fi g. 17), ventes der til<br />
det falder ned gennem hullet i midten.<br />
Med henblik på en korrekt rengøring, skal separatoren “D” (fi g.<br />
17) afmonteres:<br />
– Fjern låseanordningerne “A” (fi g. 17), der holder låget “B”<br />
på plads, og tag låget af.<br />
– Afmonter fi lteret.<br />
– Løsn de 2 skruer “C” (fi g. 17), og fjern separatoren fra<br />
beholderen.<br />
– Udskift separatoren, hvis den er for slidt.<br />
– Sæt separatoren “D” (fi g. 17) tilbage på plads.<br />
– Stram de 2 skruer “C” (fi g. 17) for at låse den fast.<br />
–<br />
Sæt fi lteret på plads, luk låget “B” (fi g. 17), og fastgør det<br />
med de 2 låseanordninger “A”.
Bortskaffelse af maskinen<br />
Bortskaf maskinen i henhold til gældende lovgivning.<br />
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (Affald af elektrisk og<br />
elektronisk udstyr) (Gælder i Den Europæiske Union og i<br />
andre europæiske lande med separat affaldsindsamling)<br />
Mærket på dette produkt eller i den medfølgende<br />
dokumentation betyder, at produktet efter endt levetid ikke må<br />
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. For at<br />
undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af<br />
ukontrolleret affaldsbortskaffelse, skal dette produkt bortskaffes<br />
særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for<br />
bæredygtig materialegenvinding.<br />
Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har<br />
købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om,<br />
hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik på<br />
miljøforsvarlig genvinding.<br />
Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læse<br />
betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør<br />
ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.<br />
Ledningsdiagrammer<br />
Grundlæggende maskinkendskab<br />
Figur 18<br />
1. STRØMAFBRYDER<br />
2. VAKUUM<br />
3. STIK<br />
Klasse L - M - H<br />
Figur 19<br />
1. STRØMFORSYNING<br />
2. STRØMAFBRYDER<br />
3. FASEFØLGERELÆ SF1<br />
4. KONTAKTOR<br />
5. VAKUUM<br />
6. GUL<br />
7. TRANSFORMER<br />
— 11 —<br />
Anbefalede reservedele<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Følgende er en liste over reservedele, der skal være til stede for<br />
hurtigere vedligeholdelse.<br />
Liste over anbefalede reservedele<br />
Figur 20<br />
Pos. Beskrivelse Mod. Dimensioner Kodenr.<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 17080<br />
1 Stjernefi lter “L”<br />
3156 Ø 360 8 17079<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 17245<br />
2 Stjernefi lter “M”<br />
3156 Ø 360 8 17244<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 15003<br />
3 Filterring<br />
3156 Ø 360 8 15002<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 17026<br />
4 Pakningsring til fi lter<br />
3156 Ø 360 8 17025<br />
<strong>3306</strong> Ø 460 8 18079<br />
5 Filterklemme<br />
3156 Ø 360 8 18078<br />
<strong>3306</strong> Ø 410 8 17263<br />
6 Hepa-fremløbsfi lter “H”<br />
3156 Ø 170 8 17262<br />
<strong>3306</strong> Ø 455x610 8 17092<br />
7 Hepa-tilbageløbsfi lter<br />
3156 Ø 305x610 8 17091<br />
<strong>3306</strong> Ø 460<br />
8 30202<br />
8 31356<br />
8 Beholder/låg<br />
Problemløsning<br />
3156<br />
Ø 360<br />
Problem Årsag Mulig løsning<br />
Sugefunktionen<br />
standser<br />
Støvsugeren lækker<br />
støv<br />
Støvsugeren blæser<br />
luft ud i stedet for at<br />
suge<br />
Støvsugeren afgiver<br />
statisk elektricitet<br />
8 30201<br />
8 31377<br />
Tilstoppet hovedfi lter Ryst fi lteret. Udskift<br />
det, hvis problemet<br />
vedvarer<br />
Tilstoppet sugeslange Efterse sugeslangen,<br />
og rengør den<br />
Motorbeskyttelse<br />
udløses<br />
Kontroller<br />
indstillingerne.<br />
Kontroller motorens<br />
effektoptag. Kontakt<br />
om nødvendigt<br />
et autoriseret<br />
servicecenter.<br />
Filteret er revnet Udskift det med et<br />
fi lter af samme slags<br />
Forkert fi lter Udskift det med et<br />
fi lter af den rigtige<br />
slags.<br />
Ukorrekt tilslutning til<br />
lysnettet<br />
Manglende eller<br />
defekt jordforbindelse<br />
Tag stikket ud, og<br />
byt rundt på 2 af<br />
faseledningerne.<br />
Efterse alle<br />
jordforbindelser.<br />
Især samlingen<br />
ved sugeåbningen;<br />
slangen skal være<br />
helt antistatisk<br />
DK
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Yderligere information om specialudgaverne<br />
“B1”<br />
A.<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
4.<br />
5.<br />
6.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
Industrielle støvsugere af type B1 (Udgave 06.98)<br />
ADVARSEL!<br />
Brug kun originale, autoriserede slanger og tilbehør.<br />
Brug ikke forlængerledninger, adaptere eller reduktionsstik.<br />
De industrielle støvsugere af type “B1” er teknisk egnede<br />
til rengøring af tørt, brændbart støv i zone 11.<br />
Støv med en ekstremt lav tændgrænse (MZE
1<br />
F<br />
G<br />
3156LMH14<br />
3307LMH36<br />
C<br />
B<br />
I<br />
ATTENZIONE: Questo apparecchio<br />
contiene polvere pericolosa per la<br />
salute.<br />
Le operazioni di svuotamanto e di<br />
manutenzione, compresa la rimozione<br />
dei mezzi di raccolta della<br />
polvere, devono essere eseguite<br />
soltanto da personale<br />
autorizzato che indossi abiti di<br />
protezione personale adeguati.<br />
Non azionare senza il completo<br />
sistema filtrante in posizione.<br />
E<br />
WARNING: This appliance<br />
contains dust hazardous to<br />
health.Emptyng and maintenance<br />
operations, including removal of the<br />
dust collecting means, must only be<br />
carried out by authorised<br />
personnel wearing suitable<br />
personal protection. Do not<br />
operate without the full<br />
filtration system fitted.<br />
ATTENTION: Cet apparei contiet<br />
des poudres dangereuses.<br />
La vidange et l'entretien da la<br />
machine, ainsi que le deplacement des<br />
moyens de collection de la poudre,<br />
doivent être effectués par du<br />
personnel expérimenté, qui doit<br />
porter des vêtement protecteurs.<br />
Ne pas démarrer l'appareil<br />
avant que le complet<br />
système de filtration soit<br />
bien installé ni avant que<br />
le côntrole d'une correcte<br />
aspiration ait été effectué.<br />
L<br />
D<br />
WARNUNG: Dieses Geraet enthaelt<br />
gesundheitsgefaerliche Staeube.<br />
Entleerung und Wartung,<br />
einschliesslich der Entfernung de<br />
Staubbeutels, duerfen nur von<br />
sachkundigen Personen<br />
vorgenommen werden, die<br />
geeignete persoenliche<br />
Schutzausruestung tragen.<br />
Nicht einschalten, bevor das<br />
komplette Filtersystem<br />
installiert ist und die<br />
Funktion der<br />
Volumenstromkontrolle<br />
ueberprueft wurde.<br />
H<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
Aspiratori Industriali<br />
Trasportatori Polveri<br />
A<br />
400 VOLT<br />
M
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
2<br />
3<br />
SOL07<br />
A<br />
3156LMH15 A B<br />
3156LMH16<br />
B<br />
C<br />
C
4<br />
H<br />
F<br />
D<br />
G<br />
E<br />
3156LMH12<br />
5 6<br />
3307LMH11<br />
F<br />
3156LMH13<br />
A<br />
B<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
C<br />
B<br />
C<br />
B
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
7 8<br />
9<br />
10<br />
3307LMH13<br />
I<br />
3156LMH04<br />
I<br />
3156LMH05<br />
1 2<br />
A<br />
1<br />
3307LMH14<br />
J<br />
1
11<br />
12<br />
13<br />
A<br />
3156LMH07<br />
3307LMH17<br />
A<br />
C<br />
B<br />
C B E<br />
D<br />
H<br />
A<br />
F G<br />
Mod. 3156 Mod. <strong>3306</strong><br />
315634 315635<br />
L<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
I<br />
D<br />
F<br />
E
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
14<br />
15<br />
315639<br />
3156LMH10<br />
A<br />
A<br />
3156LMH08<br />
B<br />
C<br />
D<br />
B
16<br />
17<br />
3156LMH06<br />
A<br />
3156LMH09<br />
A C<br />
B<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
B
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
18<br />
19<br />
42419<br />
1 mm 2 BK<br />
L1<br />
L2<br />
L3<br />
PE<br />
3<br />
1.7<br />
1.7<br />
4<br />
1<br />
2.5 mm 2<br />
2<br />
BK<br />
Q1<br />
42010<br />
R1<br />
KM1<br />
1.7<br />
2.5 mm 2 BK<br />
U<br />
M1<br />
L1<br />
M1<br />
U<br />
M1<br />
S1<br />
V<br />
3<br />
L2<br />
M1<br />
V<br />
M1<br />
M<br />
5<br />
T1<br />
W<br />
L3<br />
M1<br />
W<br />
M1<br />
PE<br />
M1<br />
PE<br />
M1<br />
1 mm 2 BK<br />
PE<br />
1<br />
Q1<br />
L1<br />
L1<br />
U<br />
M1<br />
2.5 mm GN-YE<br />
2<br />
F1 1A Delay<br />
R1 M1 R2<br />
F2 1A Delay<br />
T1 M1 T2<br />
1 mm 2 BK<br />
L2<br />
L2<br />
V<br />
7<br />
3<br />
M<br />
3<br />
2<br />
TR1<br />
400/230<br />
24<br />
L3<br />
L3<br />
W<br />
PE<br />
F3 1A Delay<br />
M1 1<br />
0<br />
PE<br />
1<br />
SF1<br />
1.0<br />
2<br />
KM1<br />
1.2<br />
1.2<br />
1.2<br />
1 mm 2 RD<br />
SF1<br />
1.0<br />
3<br />
H1<br />
6
20<br />
1<br />
3307LMH30 3307LMH30<br />
2<br />
4 5 6 7<br />
SOL32 3307LMH31 3307LMH32<br />
3307LMH33<br />
3<br />
SOL31<br />
3156 - 3156 L, M, H<br />
<strong>3306</strong> - <strong>3306</strong> L, M, H<br />
8
CFM S.p.A.<br />
Sede legale: Via F. Turati, 16-18-20121 Milano-Italy<br />
Sede operativa: Via Porrettana 1991-41059 Zocca (Modena)-Italy<br />
Tel. +39 059 9730000<br />
Fax +39 059 9730099<br />
Numero Verde: 800-236772<br />
www.cfm.it<br />
cfm@cfm.it<br />
CFM Reitek GmbH Industriesauger<br />
Zeppelinstrasse 6<br />
53424 Remagen -GERMANY-<br />
Tel. +49 (2642) 990880- Fax +49 (2642) 9908899<br />
Service Hotline: 0800-1181498<br />
www.cfm-reitek.de<br />
info@cfm-reitek.de<br />
Soc. Francaise des Aspirateurs Industriels CFM<br />
4 Rue des Entrepreneurs<br />
78150 Villepreux -FRANCE-<br />
Tel. +33 (1) 30.56.30.30- fax +33 (1) 30.56.31.61<br />
www.cfm.tm.fr<br />
cfm@cfm.tm.fr