khakas vocabulary - Turuz.info
khakas vocabulary - Turuz.info
khakas vocabulary - Turuz.info
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
THE KHAKAS LANGUAGE<br />
Khakas is a Turkic language spoken by the Khakas people, who mainly live in the southern<br />
Siberian Khakas Republic, or Khakassia. The Khakas number 78,500, of whom 60,168 speak the<br />
Khakas language; most people are bilingual in Russian.<br />
Traditionally, the Khakas language is divided into several closely related dialects which take<br />
their names form the different 'tribes': Sagay, Kacha, Koybal, Beltir, and Kyzyl. In fact, these<br />
names represent former administrative units rather than tribal or linguistic groups. Later on, the<br />
Shor dialect was recognized as a Khakas dialect as well. The people speaking all these dialects<br />
simply refer to themselves as Tadar (i.e. Tatar).<br />
The Khakas literary language, which was developed only after the Russian revolution, is<br />
based on the central dialects Sagay and Kacha; the Beltir dialect has largely been assimilated by<br />
Sagay, and the Koybal dialect by Kacha. The Shor dialect of Khakas is spoken by people who<br />
originally came from Shoria, an area bordering on the west of Khakassia. The language spoken<br />
in Shoria, Shor, is closely related to Khakas, and can in fact be regarded as a dialect of Khakas.<br />
The first text recordings of Khakas originate from the 19th century. The Finnish linguist<br />
Matthias Castrén, who travelled through northern and Central Asia between 1845-1849, wrote a<br />
treatise on the Koybal dialect, and recorded an epic (1857).<br />
Wilhelm Radloff travelled the south Siberian region extensively between 1859 and 1870. The<br />
result of his research was, among others, published in his four volume dictionary, Versuch eines<br />
Wörterbuches der Türk-dialecte (1893-1911), and in his ten volume series of Turkic texts,<br />
Proben der Volkslitteratur der türkischen Stämme (1866-1907). The first two volumes contain<br />
his Khakas and Shor materials, mainly epics and songs, which are provided with a German<br />
translation. The ninth volume, compiled by Radloff's student Nikolaj Fedorovich Katanov, who<br />
was a Khakas himself, contains further Khakas materials.<br />
Apart from some minor publications, it was only in the forties of the twentieth century that<br />
publications in Khakas on a larger scale started off.<br />
Introduction to the Khakas Vocabulary<br />
[A] [B] [Ç] [E] [I] [Î] [Ï] [K] [M] [N] [O] [Ö] [P] [S] [Sh] [T] [U] [Ü] [X] [Y]<br />
The alphabetical index above points to files in word format, the index at the bottom of the page<br />
points to older files in html format.