31.12.2013 Views

Translation 2816

Translation 2816

Translation 2816

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

_>: ^,,, v... ..,..,.....,..,<br />

DEPARTMEN't OF THE.SECRL"TÀRY OF STATE<br />

TRANSLATION BUREAU<br />

...F.,. ,,.<br />

rr( `C^ ^^1<br />

•<br />

SECRETARIAT D'ETAT<br />

BUREAU t7ES TRADUCTIONS'<br />

^;UL'1 IL.INGUAL SE•RVl^ES<br />

DIVISION<br />

cAN^OA<br />

DIVISION DES SERVICES<br />

MULTILINGUES<br />

TnANSL"t,TED FRDhi - TRAD'Jf: T ICN DE<br />

AUTHOR - AUTEUR<br />

G crt?t-an<br />

iNTO - EN<br />

'r1n,g1.i sh<br />

P-1Z r?<br />

-2113 i &<br />

G, Htaber--Pestal.ozzi<br />

T!TLE IN ENGLISH - TITRE ANGLAIS ^ . •^<br />

s:resh,•rater PhJtap7_anlctonp Taxonomy and Lio7.og.,f. Part III:<br />

Gryptoph;rceae. Chloromonadophyceae, 1a1-nonhycz ae. Second edi ti on9<br />

with revised ^-rec`ittnent, of the Chl.oromonadophycean ''ay B. Fott, and<br />

the 1.ate,str bi.b1og<br />

TITLE IN FOnE1GN LANGU,aGr (T:?ANSLITER..TE FOREI•^H Ci;iRA^lchS) .1,-I c)<br />

TITRE EN LA>IGUdETR?NG°_Rè ( TRtYSCRIRE Di CARACTERES ROMAINS) ,^<br />

NIljy+op7lnnVta`Z (i e S ',<br />

IeUSjY a^.3 b-J^;2 vr<br />

u^JS1t^Iila^)^^^ und Bial.o€;J.e• 3. ^.^ell. l;rÿpUOphyce'c,el, (?h}.Oror)anaclol,r.yeF.,a^',<br />

noph,yrca.e. 2., Auflage Mit Neubearbeitung der ;;hloro-moziaclcphyceae<br />

von â•roi'essor Dr. B. Fott, ïrrag, und neuesteri TJit.F)ratiz_r_V^r.,eic::ni.s^<br />

REF E^2ENCE IN FOREIGN L+1rlUUAGE ( NAME OF'BOOK OR PUBLICATION) 1!1 FUI-L. TRANSLITERATE FOREIGN CHARACTERS. ^ -^<br />

REFcF,ENCE EN LANGUE c.TRANGERE ( NOM DU LIVRE OU PURLICATiON), AU COMPLET., TRANSCRIRE EN CARACTÉRES ROf.LUNS,<br />

Die Binnengewaesser. Linzel.darsteliungen aus der Ilimnol.offil: tu-id<br />

ihren I1T^^ch^>ar^;,:bà etc:z^^ Band XVIa 3. 'a:ei1.. 2 o Auf>.rage^.<br />

-REFERENCE IN ENF.I.IS}i REFEREI:CE EN ANGLAIS -^ - ^<br />

Tnl ^^ti`^ ;iC4 V Vi^ cik iii:par ^k. tc ^ï s câ t+ii^L_1 t^iÉ^ il tJlll L.LL1IlU1.C)^^^f<br />

and l^ela^i.od Areas. Vol.. 164 Part :^;^s.. Second edition.<br />

^<br />

PUBLISHER - • EOITEUR<br />

E',<br />

PLACE 01 F1U3I.!CMjjON<br />

LIEU DE PUBLICATION<br />

Sclxv, ei zerbar t ':: che<br />

vre?'; a^°; ^btZC:h.,ha22tlÿu!].(r,<br />

St-, i i 4 t g râ,X- t<br />

YEAR<br />

ANNEE<br />

1968<br />

OATE OF PUBLICATION<br />

DATE DE PUBLICATION<br />

VOLUME<br />

16<br />

ISSUE No.<br />

NUMERO<br />

PAGE NUMS.CR•": t`t ORIGIV-^L<br />

NUMEROS DES PAGES DANS<br />

L'ORIGINAL<br />

15-290 T?;3;-^)? r:7<br />

NUMSER or T i r'r.J PAGES<br />

NOMSRF. DE PAGES<br />

DACTYLOGI.ABHI^'ES<br />

Go<br />

REQUESTING DEPAr.T:sENT<br />

MINlSTF'RE-C L(ENT<br />

};i1v1T'a'>>?1\^nt<br />

^<br />

TRANSLATION BUREAU NO. - 1 4. -1 3 • j O<br />

NOTRE DOSSIER. NO ^ ^ ^<br />

BFtANCH OR DIVISION<br />

DIRECTION OU DIVISION<br />

nianCl. Waters<br />

TRAP:SLATOR (INITIA LS)<br />

TRADUCTEUR (INITIALES)<br />

¢J tl U<br />

PERSON REQUESTING<br />

DEMANDE PAR ._^-----^----- ^__<br />

YOLIR NLIt;BER<br />

VOTRE pOSS1Ei? NO<br />

Dr. Munawar<br />

DATE OF FEeue.ST 1.^y. ku^} ^'G 1973<br />

DATE DE LA DEMANDE -^---^_. Ux }-_<br />

t[ ^'r,.lcyt . r •r<br />

Z<br />

Ut,,UI.d1TEt7 1'RAl,g5± AlT^^-N,<br />

£^S(T a 1'tfar(i1:,,it3F) :,<br />

Ei•;^c3^t,i;7;^r ^ :.UI Cï;?Fi^:â<br />

5^S-â:no.l0.tf t17!:V, 2/e5)<br />

7 a3=-21-J20-A3J's

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!