10.01.2014 Views

Negative evidence and the raw frequency fallacy* - CiteSeerX

Negative evidence and the raw frequency fallacy* - CiteSeerX

Negative evidence and the raw frequency fallacy* - CiteSeerX

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

76 A. Stefanowitsch<br />

gauntlet to local schools, saying ‘achieve your target increases in walking <strong>and</strong> cycling<br />

by summer 2005, <strong>and</strong> we will donate you a free, high quality children’s bike! (http://<br />

www.york.gov.uk/cgi-bin/wn_document.pl?type 5927).<br />

8. I do not want to conclude this note without applying <strong>the</strong> by now familiar reasoning<br />

to McEnery <strong>and</strong> Wilson’s question how <strong>the</strong> ungrammaticality of *He shines<br />

Tony books could be determined without intuition judgments. Shine (in all its<br />

senses) occurs 2,258 times in <strong>the</strong> BNC. On <strong>the</strong> assumptions made above, <strong>the</strong> expected<br />

<strong>frequency</strong> of shine with ditransitive complementation would be 30; <strong>the</strong><br />

observed <strong>frequency</strong> is zero. This difference is highly significant (p 6.47E14)<br />

even if we correct for multiple testing. Thus, without resorting to introspection,<br />

we have proved that [shine ditransitive] is significantly absent. Whe<strong>the</strong>r this is<br />

strictly due to ungrammaticality is doubtful: first, McEnery <strong>and</strong> Wilson’s sentence<br />

is interpretable (albeit weird); second, it is possible to find au<strong>the</strong>ntic ditransitive<br />

uses by certified native speakers of English for both senses of shine: (i) Shine me<br />

a light from your eyes dear (Christine McVie, Show me a Smile [performed by<br />

Fleetwood Mac]); (ii) He smiles telling him to shine him a metallic Purple armor<br />

(Jimi Hendrix, Bold as Love). Thus, we could hypothsize that ditransitive uses of<br />

shine are semantically so restricted that <strong>the</strong>y occur only in very specific circumstances<br />

(e. g., <strong>the</strong> ‘light’ reading can only occur ditransitively when <strong>the</strong> direct object<br />

is light) or that <strong>the</strong>y only occur in certain dialects (e. g., Lancashire [McVie]<br />

<strong>and</strong> Seattle [Hendrix]) or registers (e. g., rock lyrics).<br />

References<br />

Bonferroni Carlo E.<br />

1936 Teoria statistica delle classi e calcolo delle probabilità . Pubblicazioni del<br />

R Istituto Superiore di Scienze Economiche e Commerciali di Firenze 8,<br />

362.<br />

Chomsky, Noam<br />

1957 Syntactic Structures. The Hague: Mouton.<br />

1965 Aspects of <strong>the</strong> Theory of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.<br />

Gries, Stefan Th. <strong>and</strong> Anatol Stefanowitsch<br />

2004a Extending collostructional analysis: a corpus-based perspective on ‘alternations’.<br />

International Journal of Corpus Linguistics 9(1), 97129.<br />

2004b Co-varying collexemes in <strong>the</strong> into-causative. In: Achard, Michel <strong>and</strong> Suzanne<br />

Kemmer (eds.), Language, Culture, <strong>and</strong> Mind. Stanford: CSLI,<br />

225236.<br />

To appear Cluster analysis <strong>and</strong> <strong>the</strong> identification of collexeme classes. In John Newman<br />

<strong>and</strong> Sally Rice (eds.), Empirical <strong>and</strong> Experimental Methods in Cognitive/Functional<br />

Research. Stanford: CSLI.<br />

Leech, Geoffrey, Paul Rayson, <strong>and</strong> Andrew Wilson<br />

2001 Word Frequencies in Written <strong>and</strong> Spoken English: Based on <strong>the</strong> British<br />

National Corpus. London: Longman.<br />

McEnery, Tony, <strong>and</strong> Andrew Wilson<br />

2001 Corpus Linguistics. An Introduction. Second edition. Edinburgh: Edinburgh<br />

University Press.<br />

Nelson, Gerald, Sean Wallis <strong>and</strong> Bas Aarts (eds.)<br />

2002 Exploring Natural Language: Working with <strong>the</strong> British Component of <strong>the</strong><br />

International Corpus of English. Amsterdam <strong>and</strong> Philadelphia: John Benjamins.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!