09.11.2014 Views

since 1881 - Quel

since 1881 - Quel

since 1881 - Quel

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>since</strong> <strong>1881</strong>


Slévárna „Růženina huť“<br />

Cast iron foundry<br />

Strojírna „Sejkorovna“<br />

Machine works<br />

Strojírna „Lerchovna“<br />

Machine works


Josef Porkert<br />

1829 — 1895<br />

Eduard Porkert<br />

1866 — 1912<br />

Vilém Porkert<br />

1869 — 1935<br />

Josef Porkert<br />

1903 — 1985<br />

Vilém Porkert ml.<br />

1905 — 1977


Úvod<br />

V letošním roce uplynulo již 120 let od doby, kdy si<br />

Josef Porkert v r. <strong>1881</strong> najal Růženinu huť a založil rodinný<br />

podnik. Původní železárenský provoz s vysokou<br />

pecí přestavěl na slévárnu šedé litiny. Během let jeho<br />

nástupci zvětšili podnik o další provozy a sortiment<br />

výroby postupně rozšiřovali o další výrobky, z nichž zejména<br />

ruční kuchyňské strojky si získaly značné uznání<br />

mezi svými zákazníky. Tento sortiment - zdánlivě neatraktivní-<br />

svou kvalitou, jednoduchostí použití a spolehlivostí<br />

přetrval a přetrvává ve výrobě mnoho desetiletí<br />

a stále se těší velké oblibě spotřebitelů na celém světě.<br />

Jen velmi málo výrobků se může pochlubit tak dokonalou<br />

konstrukcí, že na ní není nutné v podstatě nic měnit po<br />

dobu více než 90 let. Porkertovy ruční kuchyňské strojky,<br />

zejména masořezačka, nazývána též mlýnek na maso, tuto<br />

výjimečnost splňují. Kuchyňské strojky s ochrannou<br />

známkou PORKERT® jsou prodávány nejen v České republice,<br />

ale jsou vyváženy asi do 84 zemí a poptávka po<br />

nich stoupá. Rovněž pia-n i nové a klavírové litinové<br />

rámy, vyráběné od r. 1895, jsou uznávány pro svoji<br />

kvalitu renomovanými výrobci pian. Je to doklad mnohaletého<br />

pracovního úsilí a předávání zkušeností několika<br />

generací pracovníků, kteří jsou s firmou spjati. Je to doklad<br />

intuice, technické a obchodní dovednosti zakladatele firmy<br />

J.PORKERT a jeho následovníků.<br />

Během svého trvání postihlo firmu několik osudových<br />

katastrof, ze kterých se vždy vzpamatovala. Rovněž následky<br />

poslední povodně v r. 1998 se nám podařilo<br />

úspěšně překonat a pokračovat v rozsáhlé modernizaci.<br />

Do 21. století vstupujeme s optimismem a věříme, že<br />

pracně nabytá tradice kvalitních výrobků bude zárukou<br />

dalšího rozvoje firmy.<br />

Introduction<br />

This year, it has been 120 years <strong>since</strong> Josef Porkert<br />

rented "Růženina huť" (Rose s iron works) in <strong>1881</strong> and<br />

established afamily company. He re-built the originál<br />

ironworks operations with a blast furnace into a grey část<br />

iron foundry. As years pas-sed, his successors enlarged the<br />

enterprize by ot-her operations, and enriched the assortment<br />

with new products, of which especially manuál<br />

kit-chen machines háve gained noticeable credit with<br />

customers. This assortment - whatever unatt-ractive it<br />

may seem - with its quality, simplicity of use and reliability<br />

háve outlasted in production for many decades,<br />

and it is still in favour with customers all ověř the<br />

world. Only a very few products can pride themselves on<br />

such a perfect con-struction that has basically gone unchanged<br />

for more than 90 years. The Porkert manuál kitchen<br />

machines, mainly the meat mincer, oř meat grinder,<br />

meet this exceptionality. Not only are the kitchen<br />

machines with trademark PORKERT® sold in the Czech<br />

Republic, but they are also exported into 84 countries,<br />

and the demand for them keeps rising. Also upright<br />

piano and grand piano cast-iron frames produced <strong>since</strong><br />

1895 háve won recognition for their quality by renown<br />

piano pro-ducers. This is evidence of many years working<br />

effort, and of the passing on of experience of several<br />

generations of workers who are linked with the<br />

company. It is evidence of intuition, and of the technical<br />

and business skills of the founder of the company J.<br />

PORKERT and of his successors.<br />

During its life, the company has been struck by several<br />

disasters, from which they háve always re-cov-ered. We<br />

háve also managed to overcome the effects of the last<br />

flood in 1998, and continue in a large modernization.<br />

We enter 21 st century with optimism and we believe<br />

that the hard-ear-ned tradition of quality products will<br />

be a guaran-tee of a further development of the company.<br />

Ing. Jiří Porkert<br />

předseda představenstva<br />

Ing. Jiří Porkert<br />

Chairman of the Board of Directors


Historie<br />

V roce 1817 založil hrabě František Kolowrat<br />

-Liebsteinský vysokou pec a nazval ji po své<br />

manželce Růženina huť. Založení dokládají památné<br />

desky s latinskými nápisy, dodnes umístěné na boční<br />

straně budovy slévárny. Na deskách je napsáno:<br />

"František hra bě Kolowrat-Liebsteinský<br />

pán z Rychnova Černíkovic,<br />

Vartenberka, Borohrádku,<br />

Hořetic a Žiželic nejvyšší<br />

purkrabí králoství českého,<br />

vystavěl tuto továrnu<br />

pro pilné, povznášející, děděné<br />

umění zručných obyvatel hor<br />

a věnoval jménu nejmilejší manželky<br />

léta Panel 81 7"<br />

V Růženině huti se zpracovávala železná ruda<br />

dolovaná v okolí. Jednalo se převážně o malá naleziště.<br />

Hlavní rudou byl krevel (hematit), méně hnědel<br />

(limonit) a v nepatrné míře ocelek (siderit). Vytěžená<br />

ruda obsahovala jen okolo 20 % železa (Fe).<br />

Ruda se tavila ve vysoké peci dřevěným uhlím, které<br />

se vyrábělo pálením milířů v kolowratských lesích.<br />

Protože tyto lesy se nacházely až na hřebenech<br />

a okolí Orlických hor, byla doprava dřevěného<br />

uhlí velmi náročná. V té době se vyráběly v Růženině<br />

huti hlavně rošty a plotny pro kamna, náhrobní<br />

kříže a různé součásti. K huti příslušely ještě<br />

vodní hamry, ve kterých se část železa zkujňovala<br />

ve zkujňovacích výhních, později pudlovacích pecích.<br />

Vyráběly se zde kovové ráfy, podkovy, hřebíky<br />

atd. Majitelé vedli Růženinu huť ve vlastní<br />

režii nebo ji pronajímali. V roce 1859 byl<br />

povolán z městečka Abertamy v Krušných horách<br />

History<br />

In 1817 Count František Kolowrat-Liebsteinský established<br />

a blast furnace that he named after his wife, Růženina<br />

huť (Rose's iron works). The foundation is signified<br />

by memoriál boards with Latin inscriptions placed on the<br />

šidě wall of the foundry building. The boards read:<br />

"František Count Kolowrat-Liebsteinský<br />

Owner of Rychnov Černíkovice,<br />

Vamberk, Borohrádek,<br />

Hořetice a Žiželice, Highest<br />

Burgrave of Bohemian Kingdom<br />

has built this factory for the<br />

hardworking, exalting , heredítary<br />

art of skilled highlanders,<br />

and devoted it to the name of his beloved<br />

wife in the year of Our Lord 1817"<br />

Iron ore mined in neighbourhood was processed<br />

in the Růženina Iron Works. Mostly, smáli finding-places<br />

were invol-ved. The main oře was hematite,<br />

less often limonite and at a slight amount siderite<br />

as well. The exploited oře contained on-ly about<br />

20% iron (Fe). The oře was melted in the blast furnace<br />

using charcoal that had been produced by burning<br />

charco-al piles in the Kolowrat woods. As these<br />

woods were on the ridges of the Orlické mountains,<br />

transport of the charcoal was very difficult. At that<br />

time, fire grates and plates for sloves, crosses as<br />

tombstones and various parts were part of the main<br />

produc-tion of Růženina huť. In addition to that, an<br />

iron-mill where part of the iron was refined in refining<br />

hearths, and láteř in puddling furnaces, also<br />

belonged to the works. Metal rims, horseshoes,<br />

nails, etc. were also produced there. The owners either<br />

ran Růženina huť works at their own costs, or


po absolvování báňské akademie Josef Porkert<br />

(1829 -1895). Stal se správcem na dolech v Dobrém a<br />

od roku 1865 i správcem Růženiny huti. Prosperita huti<br />

i přes velké úsilí nového správce neustále klesala. Hlavním<br />

důvodem byl malý obsah železa v rudě, vysoké<br />

dopravní náklady a konkurence nově zřizovaných železáren.<br />

Majitelé Růženiny huti nebyli ochotni do železárny<br />

investovat. Marně jim správce Josef Porkert radil,<br />

aby přistavěli k vysoké peci kuplovnu a dováželi<br />

část surového železa a koks jako palivo. Ve snaze udržet<br />

si odbytiště vlastního dříví páleného v milířích byly<br />

tyto návrhy zamítnuty. Provoz<br />

Růženiny huti byl pro malou<br />

rentabilitu výroby v roce 1880<br />

zastaven.<br />

V roce <strong>1881</strong> najímá Růženinu<br />

huť Josef Porkert společně s<br />

účetním Kratochvílem. Přistavují<br />

k vysoké peci 2 kuplovny a po<br />

krátkou dobu jsou v chodu oba<br />

provozy. Asi po jednom roce se<br />

společníci neshodli a Kratochvil<br />

z firmy vystoupil. Josef Porkert<br />

postupně přestavuje budovy, rozšiřuje<br />

provoz kuploven a vysoká<br />

pec je zrušena. Do firmy přibírá<br />

své syny, Viléma v r. 1882 a později<br />

Eduarda. Ve slévárně se odlévají<br />

různé odlitky podle požadavků<br />

odběratelů (pláty, kříže,<br />

stojany, řemenice, součásti ke<br />

strojům atd.). V roce 1895 byla<br />

zavedena výroba pianových rámů<br />

odlévaných ze šedé litiny. Jak uvádí ve svých vzpomínkách<br />

Vilém Porkert st. "byla to tenkráte přímo epochální<br />

novinka, neboť před tím bývaly desky tyto konstruovány<br />

z taženého železa". Pianové rámy byly<br />

dodávány nejdříve první vídeňské továrně na piana<br />

out. In 1859, Josef Porkert (1829 - 1895), who had just<br />

graduated from a mining academy, was called from the<br />

smáli town of Abertamy in the Krušné mountains. He became<br />

a manager at the mineš in Dobré, and from 1865,<br />

also the manager of Růženina huť works. Profitability of<br />

the works, in špite of the new manager's<br />

efforts, continuously lowered.<br />

The main reasons were the<br />

smáli con-k tent of iron in the<br />

ore, high transport costs and competition<br />

from newly established iron<br />

works. The owners of Růženina<br />

huť works were not willing to invest<br />

in the iron works. The advice<br />

of Josef Porkert to build a cupola<br />

to the blast furnace, and to bring in<br />

part of the raw iron and coke to use<br />

as fuel, was in vain. These suggestions<br />

were rejected as the owners tried<br />

hard to retain the market of their<br />

own wood to be burned in charcoal<br />

piles. The operations of Růženina<br />

huť iron works were stopped<br />

in 1880 because of poor production<br />

profitability.<br />

In <strong>1881</strong>, Růženina huť<br />

works were rented by Josef Porkert and Mr Kratochvíl, an<br />

accountant. They built two cupolas to the blast furnace and<br />

for a short time, both the operations were running. About<br />

oné year láteř, the partners realised that their opinions differed<br />

and Mr. Kratochvil left the company. Josef Porkert<br />

gradually rebuilt the buildings, extended the operations of<br />

cupolas, and stopped usingthe blast furnace. In 1882 he<br />

brought his son Vilém, and láteř also Eduard, into the<br />

company. Based on the customers demand, various casts<br />

were část in the foundry (plates, crosses, stands, pulleys,<br />

parts for machines, etc. ). In 1895 production of piano


Bósendorfer, později firmě Petrof v Hradci Králové. V<br />

roce 1895 Josef Porkert umírá a vedení firmy se ujímají<br />

jeho synové Eduard a Vilém. V té době pracovalo v<br />

Růženině huti asi 40 dělníků. Po delším úsilí se podařilo<br />

bratrům Eduardovi a Vilémovi roku 1897 koupit od<br />

hraběnky Olgy Kolowratové -<br />

Liebsteinské za 23.500 zlatých<br />

Růženinu huť. I když byly budovy<br />

ve velmi špatném stavu, byla<br />

to koupě zřejmě velmi výhodná.<br />

Po koupi Růženiny huti vytvořili<br />

bratři Eduard a Vilém<br />

veřejnou obchodní společnost s<br />

názvem Josef Porkert, slévárna<br />

železa a kovů a strojírna v Růženině<br />

huti. Provedli nezbytné<br />

opravy zastaralých budov, zrušili<br />

hamr s pudlovací pecí a postupně<br />

přestavovali slévárnu a rozšiřovali<br />

v ní výrobu. V roce 1899<br />

pracovalo v Růženině huti již asi<br />

80 dělníků. V lednu 1901 vyhořela<br />

velká část slévárny a modelárny.<br />

Po obnovení byla zavedena<br />

výroba hromadných odlitků,<br />

hlavně odlitků řezaček na maso,<br />

které byly dodávány dvěma firmám v Rakousku. Formování<br />

se provádělo na tehdy velmi moderních obracecích<br />

strojích s výkonem asi 30 - 40 forem za směnu. Rovněž<br />

bylo zavedeno čištění odlitků tryskáním křemičitým<br />

pískem. Pianové rámy byly postupně dodávány<br />

všem výrobcům pian po celém Rakousku - Uhersku. V<br />

roce 1906 koupili bratři budovy tehdy již neprovozované<br />

"První aparát-ní barvírny pánů Seykorů". Zařídili<br />

ji na výrobu ručních kuchyňských strojků a uvedli do<br />

provozu jako sesterskou firmu "Porkert a spol." speciální<br />

továrna strojků pro domácnost s ochrannou<br />

známkou IDEÁL P a C. Firma se brzy stala zná-<br />

část of grey iron was established. As mentioned by Vilém<br />

Porkert sr. in his memories "it was then quite a worldshattering<br />

innovation, as so far, those boards had been<br />

constructed of drawn iron". At first, the piano frames were<br />

supplied to the first Vienna factory for piano production,<br />

Bósendorfer; láteř, to the company Petrof in Hradec<br />

Králové. In 1895 Josef Porkert died, and the firm management<br />

was overtaken by his sons Eduard and Vilém. At<br />

that time, about 40 workers worked in Růženina huť. After<br />

great effort the two brothers, Eduard and Vilém, succeeded<br />

in buying the iron works Růženina huť for<br />

23,500 gold coins /guldens/ from Countess Olga Kolowratová<br />

- Liebsteinská in 1897.<br />

Although the buildings were in a<br />

very bad shape, the purchase seems<br />

to háve been a bargain.<br />

After the purchase of the<br />

iron works Růženina huť, Eduard<br />

and Vilém established a public<br />

com-pany named Josef Porkert,<br />

Foundry of Iron and Metals<br />

and Engineering Works, in Růženina<br />

huť. They made the necessary<br />

re-pairs of the old-fashioned<br />

buildings, disestablished the ironmill<br />

with a puddling furnace, and<br />

gra-dually reconstructed the<br />

foundry and extended its production.<br />

In 1899, already about 80<br />

workers worked in Růženina<br />

huť. In January 1901, a great<br />

part of the foundry and modelling<br />

department burnt down. After<br />

reconstruction, production of mass casts was established,<br />

especially casts of meat mincers that were supplied<br />

to two companies in Austria. Moulding was performed<br />

on then very modern turning machines with a ca-pacity<br />

of about 30 - 40 mouids per shift. Another innovation


svými výrobky po celém Rakousku - Uhersku. V roce<br />

1911 se vyrobilo již 100 tisíc různých strojků ročně.<br />

Nosným výrobkem byla a je dosud masořezka podle<br />

amerického systému Enterprise. V roce 1911 kupují bratři<br />

Eduard a Vilém spáleniště papírny Wilhelma Lercha<br />

v Kvasinách a zřizují v něm novou slévárnu. Než je<br />

však uvedena do provozu, vyhořela koncem r. 1911 do<br />

základů Sejkorovna. V té době je již Eduard Porkert<br />

těžce nemocen a 23.1. 1912 umírá. Zasloužil se o vybudování<br />

firmy hlavně po stránce technické.<br />

Po smrti Eduarda přechází firma do majetku Viléma,<br />

který ji vede sám přes mnohá úskalí k dalšímu<br />

rozvoji. Připomeňme živelné pohromy jako byly požáry<br />

celých provozů (1911 "Sejkorovna", 1918 Růženina<br />

huť) nebo omezená výroba v době l. světové války, protože<br />

velká část pracovníků firmy byla povolána na<br />

vojnu. Provozovna "Lerchovna" musela být dokonce<br />

po celou dobu války zastavena.<br />

Před r. 1914 měla firma již široký<br />

sortiment ručních kuchyňských<br />

strojků s výrobou až 200<br />

tis. kusů ročně. Rovněž v huti<br />

byly válečné poměry neutěšené<br />

a výroba se jen tak tak držela.<br />

Část pracovníků byla povolána<br />

na vojnu, část technických pracovníků<br />

přeřazena do Škodových<br />

závodů na válečnou<br />

výrobu. V r. 1917 vybuchl v<br />

kuplovně granát, který kuplovnu<br />

roztrhal. Litá granátová<br />

pouzdra se používala jako vsázka.<br />

Při prohlídce dodávky bylo<br />

zjištěno ještě dalších 9 nabitých<br />

pouzder. Naštěstí nedošlo při<br />

této události k úrazu. V lednu<br />

1918 vyhořela větší část slévárny<br />

a celý sklad modelů. Na<br />

cleaning casts by siliceous sand blasting. The piano frames<br />

were gradually supplied to all piano producers in<br />

Austria-Hungary. In 1906 the brothers bought buildings<br />

of "The First Machinery Dye Works of the Seykoras"<br />

which had not been in operation for some time. They<br />

fitted it up to conform to the production of manuál<br />

kitchen machines, and put it into<br />

operation as an affiliated<br />

company "Porkert and Comp." a<br />

factory specialised in the production<br />

of household machines with<br />

the tra-de mark IDEÁL P and<br />

C. Soon the com-pany became<br />

famous for its products all<br />

ověř Austria-Hungary. In<br />

1911, the factory was already<br />

produc-ing 100 thou-sand various<br />

machines a year. It was<br />

just the meat mincer, based o n<br />

the American systém Enterprise,<br />

that always represen-ted -<br />

and still does - the most important<br />

product in the factory<br />

production programme. In 1911<br />

the two brothers, Eduard and<br />

Vilém, bought a páper milí - the<br />

scéně of a fire - from Wilhelm<br />

Lerch which ušed to be in Kvasiny, and established a<br />

new foundry there. However, no sooner had it been<br />

put into operation, than the Seykora foundry burnt<br />

down at the end of 1911. At that time, Eduard Porkert<br />

was already seriously ill, and on 23rd January, 1912<br />

he died. He was the oné who contributed the most to<br />

the technological development of the company.<br />

After Eduard s death the company passed<br />

into the possessi-on of Vilém, who, despite many<br />

difficulties, continued running it and its further<br />

development. Leťs remember natural disasters


jaře téhož roku byl obnoven provoz, po válce pak<br />

provedena i modernizace.<br />

Vznik Československa v r. 1918 ovlivnil výrazně<br />

i prodejní možnosti v kuchyňských strojcích. Tuzemský<br />

trh byl omezen na republiku, ostatní země se<br />

bránily cly. Firma začíná budovat export svých výrobků,<br />

a to i do zámoří přes<br />

hamburské re-exportéry a reexportní<br />

firmu v Londýně. Vyvážené<br />

zboží jde převážně do<br />

britských kolonií. Koncem<br />

dvacátých let nastupují do firmy<br />

synové Viléma, Josef a Vilém<br />

ml.. V té době nastává konjunktura<br />

a další rozvoj podniku.<br />

Počet zaměstnanců se zvyšuje,<br />

roku 1929 je vyroben rekordní<br />

počet 400 tis. kusů různých<br />

strojků, dochází k celkové<br />

přestavbě slévárny. Vilém<br />

rozvíjí podnikatelské aktivity i<br />

mimo skuhrovský podnik.<br />

V r. 1931 přibírá Vilém<br />

své dva syny jako společníky a<br />

je vytvořena veřejná obchodní<br />

společnost. Společně překonávají<br />

období světové hospodářské<br />

krize. V r. 1935 Vilém Porkert tragicky umírá.<br />

Pod vedením Josefa a Viléma ml. dochází k dalším<br />

přestavbám a modernizaci výroby. Sortiment kuchyňských<br />

strojků se rozšiřuje o elektrospotřebiče<br />

(žehličky, sporáky, žehlící stroje, šlehače) a po válce o<br />

universální kuchyňský robot - zřejmě první v Evropě.<br />

Výroba strojů pro kamenolomy v provozovně<br />

"Lerchovna", zavedená v roce 1931, prožívá v souvislosti<br />

s budováním pohraničního opevnění nejvyšší<br />

konjunkturu. V době protektorátu je zařazena povinně<br />

i výroba součástí pro zbrojní<br />

průmysl. Počet zaměstnanců<br />

se zvyšuje o studenty, chráněné<br />

tak před totálním nasazením v<br />

Německu. Klasický sortiment<br />

výrobků je omezen. Po skončení<br />

II. světové války, ze které vyšla<br />

firma s neporušenými budovami,<br />

nastává údobí rozvoje,<br />

zároveň však údobí neshod a<br />

složitých jednání mezi majiteli<br />

a závodním výborem ROH. Ta<br />

vyústila v nezákonné uvalení národní<br />

správy, která byla později<br />

zrušena, avšak majitelé byli z<br />

řízení podniku prakticky vyloučeni.<br />

Rok 1948 předchozí přípravu<br />

potvrdil a firma byla znárodněna.<br />

Po znárodnění byl podnik zařazen<br />

jako závod pod n. p. Zbrojovka<br />

Brno. Později byl pře-<br />

such as fires of com-plete plants (1911 "Sejkorovna"<br />

plant, 1918 the iron works Růženina huť), or reduced<br />

production during World War I, as most workers<br />

were called to arms. The Lerch foundry even had to<br />

be closed during the war years. If we consider that before<br />

the year 1914 the company already had a wide<br />

assortment of manual kitchen machines and a production<br />

capacity of 200 thousand pieces a year, that<br />

closing meant a real disaster for the company. Nor<br />

were the war conditions in the iron works pleasing,<br />

and production was being kept afloat only with difficulty.<br />

Some of the employees were called to arms;<br />

part of the technical staff were moved to the Škoda<br />

works for war production. In 1917, the cupola was blasted<br />

to pieces by a grenade that had exploded there. Cast<br />

grenade cases were used as charge. By the supply review<br />

another 9 charged cases were<br />

found. Fortunately, this contingency<br />

passed without injuries. In<br />

January 1918 a great part of the<br />

foundry, and the whole warehouse<br />

of models, caught fire and<br />

burnt down. In the spring of the<br />

same year, operations were renewed,<br />

and after the war the plants<br />

were modernised.<br />

The establishment of<br />

Czechoslovakia in 1918 had a<br />

considerable impact on selling<br />

opportunities in the area of<br />

kitchen appliances. The domestic<br />

market was reduced for the<br />

new republic area, while other<br />

countries protected their economies<br />

by imposing customs on<br />

imported goods. That was<br />

when the company started to develop<br />

its exports, namely to


řazen do n.p. Moravia, později ustaven jako n.p. Orlická<br />

strojírna a slévárna Skuhrov n. Bělou, později<br />

jako n.p. Orlické strojírny. V roce 1963 byl zařazen<br />

jako závod pod n.p. Elektro-Praga Hlinsko,<br />

roku 1970 se stal závodem Orlických strojíren n.p.<br />

Rychnov n. Kněžnou, v roce 1991 byl vyčleněn jako<br />

samostatný státní podnik Orlické strojírny Skuhrov<br />

nad Bělou. Během 44-letého období ve vlastnictví<br />

overseas countries via Hamburg re-exporters and a reexporting<br />

company in London. The exported goods usually<br />

went to British colonies. At the end of the twenties, Vilém s<br />

sons, Josef and Vilém jr., entered<br />

the company. At that time, new<br />

prosperity, and a further development<br />

of the company occurred.<br />

The number of employees increased;<br />

in 1929 a record number<br />

of 400 thousand pieces of different<br />

machines were produced; and the<br />

foundry underwent a complete reconstruction.<br />

Vilém s business activities<br />

expanded outside the<br />

Skuhrov firm. In 1931 Vilém s sons<br />

became his partners and a new public<br />

company was created. They managed<br />

to overcome the period of<br />

world economic crisis together, but<br />

then unexpectedly, in 1935, Vilém<br />

Porkert died of an embolism. Under<br />

the management of Josef and<br />

Vilém jr., a further reconstruction<br />

and modernisation of production<br />

were made. The assortment of kitchen machines was<br />

enlarged with electric appliances (irons, ovens, pressing<br />

machines, egg beaters), and after World War II, also a universal<br />

kitchen robot -perhaps the first one in Europe. Production<br />

of machinery for quarries, established in the<br />

"Lerchovna" plant (its name being derived from the original<br />

owner's name) in 1931, went through the biggest boom in<br />

relation with the building of the frontier fortification. During<br />

the protectorate, production of parts for the armament<br />

industry had to be included into the company's production<br />

programme. The number of employees was increased by<br />

students who, working there, were prevented from<br />

"Totaleinsatz" (displacement) in the Third Reich. The classical<br />

assortment of products was reduced. After the war, which<br />

the company survived with safe and sound buildings, another<br />

period of development could have started, if not for<br />

disputes and difficult negotiations between the owners and<br />

the plant trade-union committee. The situation came to a<br />

head by the illegal imposition of the national administration<br />

in the fac-tory. Although it was later called off, the<br />

owners were practically excluded from the company's management.<br />

All those arrangements were confirmed by the<br />

year 1948, and the company was nationalised.<br />

After nationalisation, the company was included as a<br />

plant into the national company Zbrojovka Brno (a munitions<br />

factory). Later, it was transferred to the national company<br />

Moravia, then established as the national company Orlická<br />

strojírna a slévárna Skuhrov n. Bělou (Orlická machine<br />

works and foundry); and e-ventually, as Orlické strojírny<br />

(Orlické machine works). However, in 1963 it became part<br />

of the national company Elektro-Praga Hlinsko. In 1970 it<br />

became a plant of the national company Orlické strojírny<br />

(machine works) Rychnov nad Kněžnou. In 1991 it was<br />

excluded as the independent state company Orlické strojírny<br />

Skuhrov nad Bělou. Not only did the company's organi-


státu se střídala nejen organizace podniku, ale i strategie<br />

řízení, a to od útlumu s určením likvidace až po obnovu.<br />

Výrobní program, který do znárodnění sestával z asi<br />

74 druhů ručních kuchyňských strojků (včetně variant a<br />

různých velikostí), asi 6 druhů<br />

elektrospotřebičů, 8 druhů<br />

lokálních litinových topidel<br />

na tuhá paliva, asi 46 druhů<br />

kamenolomař-ských strojů,<br />

byl po roce 1948 z velké části<br />

předán do jiných státních<br />

podniků, které tak bezúplatně<br />

získaly duševní majetek<br />

skuhrovské firmy. Uveďme<br />

například kamenolomařské<br />

stroje, elektrospotřebiče<br />

včetně kuchyňského<br />

robotu, ruční struhadla, makomlýn-ky<br />

atd. Během tohoto<br />

období byly sice provedeny<br />

různé přístavby budov,<br />

zmodernizována technologie<br />

výroby jak ve slévárně,<br />

tak ve strojírnách,<br />

měřeno však požadavkem<br />

doby, podnik zastaral a jeho<br />

úroveň se podstatně snížila.<br />

Původní majitelé, Josef a Vilém<br />

ml. nejenže nesměli překročit<br />

práh svého dřívějšího<br />

podniku, ale byli v době totalitního<br />

režimu i se svými rodinami perzekuováni a sametové<br />

revoluce se nedožili.<br />

V r. 1992 byl státní podnik podle zákona 87/91 Sb.<br />

a 92/91 Sb. restitucí a dokoupením privatizován. Podle těchto<br />

zákonů se restituční nárok vztahoval jen na pozemky a původní<br />

budovy. Ostatní (technologie, zásoby,rozpracované výrobky<br />

atd.) museli restituenti dokoupit. Jednalo se výslovně<br />

but also the management's strategy; namely, from reduction<br />

with the aim of liquidation, up to renewal. The production<br />

programme, which by the time of nationalisation<br />

consisted of about 74 kinds of manual kitchen machines<br />

(including different styles and<br />

sizes), 6 types of electric appliances,<br />

8 types of local cast-iron<br />

coal heaters, and about 46<br />

kinds of quarry machines, was<br />

for the most part passed over<br />

to other state companies,<br />

which thus gained intellectual<br />

property of the Skuhrov company<br />

free of charge; for example,<br />

quarry machines, electric<br />

appliances (including the<br />

kitchen robot), manual graters,<br />

poppy seed grinders etc. Although<br />

some extensions were<br />

built during that time, and<br />

production technology modernised<br />

both in the foundry<br />

and machine works, measured<br />

by the time requirements, the<br />

enterprise grew obsolete and<br />

its level substantially decreased.<br />

As for the original<br />

owners, Josef and Vilém,<br />

not only were they not allowed<br />

to step over the threshold<br />

of their former company,<br />

but they and their families were persecuted in the<br />

course of the totalitarian regime, and they did not live to<br />

see the Velvet Revolution.<br />

In 1992 the state company was privatised according<br />

to Law 87/91 of Col. and 92/91 of Col. through a partial<br />

restitution and purchase of the rest. Based on these<br />

laws, the restitution claim was only applicable to lands and<br />

original buildings. The rest (technology,<br />

stock, semifinished products,<br />

etc.) had to be bought by the "new"<br />

owners. It was really only a partial<br />

recovery of injustice done by the<br />

totalitarian regime. Members of<br />

the fourth generation of the family<br />

established a joint stock company,<br />

and the com-pany J.<br />

PORKERT was reestablished.<br />

The enterprise was in a very bad<br />

shape and with the equipment<br />

out-of-date, was bought with the<br />

help of a loan. Its operation and<br />

gradual recovery under quite<br />

new circumstances, required extraordinary<br />

effort from the management<br />

team and many other<br />

workers. The management was<br />

taken up by Josef Porkert as the<br />

Chairman of the Board of


jen o částečnou nápravu křivd způsobených totalitním<br />

režimem. Byla založena akciová společnost složená z členů<br />

čtvrté generace rodiny a obnovena firma J.<br />

PORKERT. Pomocí úvěru byl zakoupen podnik ve velmi<br />

špatném a zastaralém stavu. Jeho udržení v chodu a<br />

postupná obnova ve zcela nových podmínkách si vyžádala<br />

nesmírné úsilí vedoucího týmu a mnoha dalších<br />

spolupracovníků. Vedení se ujali Josef Porkert jako<br />

předseda představenstva, Ing. Jiří Porkert jako ředitel a<br />

z páté generace PaedDr. Josef Porkert jako ekonomický<br />

a obchodní manager. Toto období se vyznačovalo hektickou<br />

snahou o nápravu nevyhovujícího stavu. Za tuto<br />

dobu byla provedena řada<br />

oprav budov, plynofikovány<br />

kotelny, provedeno snížení exhalací<br />

z kuploven, zabráněno<br />

dalšímu kontaminování zeminy<br />

v cínárně a zavedena další ekologická<br />

opatření. Dále bylo zakoupeno<br />

několik strojů a další<br />

byly renovovány, byla zavedena<br />

evidence pomocí počítačové<br />

sítě, konstrukce vybavena výkonnými<br />

pracovišti CAD, bylo<br />

dosaženo rozšíření exportu atd.<br />

V závěru roku 1996 do společnosti<br />

vstupují další členové<br />

rodiny jako akcionáři a ve vedení<br />

nastává posun generací.<br />

V r. 1996 byla rovněž zahájena<br />

a později dokončena rozsáhlá<br />

rekonstrukce slévárny, spočívající<br />

v modernizaci technologie<br />

výroby pianinových rámů a dalších plochých odlitků,<br />

dále v ekologizaci kuploven a odsávání prachu z výrobních<br />

prostorů. Formování pianinových rámů a dalších<br />

odlitků je prováděno na hydraulickém formovacím lisu.<br />

Ekologizace spočívá v dokonalé filtraci úletu pevných<br />

Directors, ing. Jiří Porkert as the Director, and for the<br />

fifth family generation Josef Porkert, jr., as the economic<br />

and business manager. That period was marked by a hectic<br />

struggle for recovery of the inconvenient state. During<br />

that time, the company managed to complete a number of<br />

building repairs, to introduce gas<br />

into the furnace rooms, to lower<br />

exhalation from cupolas, to prevent<br />

further earth contamination<br />

in the tinning workshop and to<br />

take other ecological steps. Apart<br />

from that, some new machinery<br />

was purchased and the other was<br />

renovated; record-keeping supported<br />

by a computer network<br />

was established; the construction<br />

department was completed with<br />

efficient CAD working sites, export<br />

was enlarged, etc. At the end<br />

of 1996, other family members<br />

entered the company as its stockholders,<br />

which resulted in a shift<br />

of generations in the management.<br />

In 1996, we initiated large<br />

scale reconstruction of the foundry,<br />

consisting in modernisation<br />

of the production technology of the piano frames as well<br />

as other flat casts, in making the production in cupolas<br />

more ecological and in filtration of dust suck off from<br />

the production areas. Moulding of the piano frames and<br />

other products is done on a hydraulic squeeze moulding<br />

machine. The process of making the production more ecological<br />

consists in a perfect filtration of flue dust from cupolas<br />

and other dusty shops by means of dry filters. In this way, a<br />

complex manipulation with sludge liquidation has been eliminated.<br />

In 1998 the firm was struck with a fatal flood causing<br />

tremendous damage in all the operations. In the production hall


částic z kuploven a prašných provozů pomoci'suchých<br />

filtrů. Odpadla tak složitá manipulace s likvidací kalů<br />

V r. 1998 postihla firmu katastrofální povodeň,<br />

která způsobila dalekosáhlé škody ve všech provozovnách.<br />

Ve výrobní hale Lerchovny dosáhla hladina dravé<br />

řeky výšky až 220 cm. Díky velkému<br />

úsilí zaměstnanců, pomoci<br />

externích firem a včasnému plnění<br />

závazků pojišťovny Česká<br />

Kooperativa a.s. byl provoz firmy<br />

postupně obnoven. Při obnově<br />

byly provedeny demolice poškozených<br />

objektů a následné úpravy<br />

přilehlých prostor, t Byla vybudována<br />

nová parkoviště, plochy<br />

okolo provozů byly upraveny<br />

a oploceny. Provoz Lerchovna<br />

byl zcela zrekonstruován a<br />

vybaven novými stroji. V<br />

r.1999 získala firma certifikaci<br />

podle ISO 9001. V r. 2000 byla<br />

instalována v provoze Sejkorovna<br />

obráběcí linka na tělesa odlitků<br />

ručních kuchyňských strojků.<br />

V tomto roce byla zahájena i rekonstrukce<br />

administrativní budovy z r. 1 806, která je v<br />

seznamu chráněných objektů vedena u Památkového<br />

ústavu v Pardubicích pod č. 2426. Budova byla dokončena<br />

v r. 2001.<br />

of "Lerchovna" the level of the wild river reached up<br />

the height of 220 cm. Thanks to the great effort of the<br />

employees, to the help of other companies and to early<br />

settlement of the insurance benefit by the insurance<br />

company Česká Kooperativa a.s., the company operations<br />

have been gradually restored. At the renovation,<br />

the damaged buildings were demolished and the adjacent<br />

areas improved. New car-parks have been built, the<br />

areas around the operations have been improved and<br />

enclosed. The shop Lerchovna<br />

has been completely reconstructed<br />

and equipped with new<br />

machinery. In 1999 the company<br />

was awarded the quality<br />

certificate according to ISO<br />

9001. In the year 2000, a machining<br />

assembly-line for cast bodies<br />

of manual kitchen devices was installed<br />

in the shop Sejkorovna.<br />

This year, also reconstruction of<br />

the administration building,<br />

originally built in 1806, is going<br />

to be initiated. The building is<br />

included in the list of buildings<br />

protected by the Ancient Monuments<br />

Department in Pardubice,<br />

filed under No. 2426. The reconstruction<br />

was finished in 2001.<br />

Současnost<br />

V současné době je podnik rozdělen do tří<br />

provozoven a zaměstnává průměrně 400 zaměstnanců.<br />

Sortiment výrobků se opírá o mnohaletou tradici<br />

a oblibu kuchyňských strojků s ochrannou známkou<br />

PORKERT®. Ta je registrována a chráněna v<br />

mnoha zemích mezinárodní organizací pro ochranu<br />

The Present<br />

Currently the enterprise is divided into three<br />

shops and has 400 employees on the average. The<br />

assortment of products proceeds from an age-old<br />

tradition, and liking for kitchen machines of trade<br />

mark PORKERT®. This trade mark is registered and<br />

protected in many countries by the international


známek v Madridu a je známá i v dalších zemích.<br />

Rovněž pianinové a pianové rámy odlévané ve slévárně<br />

jsou tuzemskými i zahraničními továrnami na<br />

piana oceňovány pro svoji kvalitu.<br />

Provoz slévárna s názvem Růženina huť vyrábí<br />

odlitky ze šedé litiny podle ČSN 422415 až<br />

18. Slévárna je vybavena dvěma koksovými kuplovnami<br />

s roční kapacitou asi 4 tis.tun. Drobné<br />

sériové výrobky, převážně díly<br />

k ručním kuchyňským<br />

strojkům se odlévají na poloautomatické<br />

lince DISAMA-<br />

TIC, velké odlitky a kusová<br />

výroba se vyrábí v ruční formovně.<br />

Patří k ní především<br />

výroba pianových rámů různých<br />

velikostí až do největších<br />

koncertních křídel velikosti<br />

308, dále různá ozdobná zábradlí,<br />

zdobené součásti<br />

plotů atd. Formy na pianinové<br />

rámy a další ploché odlitky<br />

se zhotovují na hydraulickém<br />

formovacím lisu s rozměrem<br />

rámů 1500x 1500 mm s kapacitou<br />

max. 10 zkompletovaných<br />

forem za hodinu.<br />

V provozu zvaném Sejkorovna<br />

se odlitky kuchyňských<br />

strojků ze slévárny opracovávají, cínují,<br />

montují, balí a expedují k zákazníkům. Převážná<br />

část součástí se opracovává na obráběcí lince nebo<br />

jednoúčelových strojích. Cínový povlak<br />

strojků PORKERT®, nanášený metodou žárového<br />

cínování, je pro svoji kvalitu a lesk zákazníky<br />

vysoko oceňován. Používá se speciální potravinářský<br />

cín se zaručeným chemickým složením.<br />

organisation for trade mark protection in Madrid, and<br />

it is known in other countries as well. Also, upright<br />

piano and grand piano frames cast in the foundry are<br />

appreciated for their quality by both local and for-eign<br />

piano producers.<br />

The foundry called "Růženina huť" (Rose s iron<br />

works) produces casts of grey iron according to the Czech<br />

State Standards ČSN 422415 up to 18. The foundry is<br />

equipped with two coke cupolas with an annual production<br />

of about 3 thousand tuns. Small series products, largely, parts<br />

for the kitchen machines, are<br />

cast on a semi-automated line<br />

DISAMATIC; big casts, and<br />

piece production are produced<br />

in a manual moulding shop.<br />

This mainly involves the production<br />

of upright piano and<br />

grand piano frames of different<br />

sizes, up to the largest concert<br />

grand pianos at size 308;<br />

then, various decorative railings,<br />

parts of fences etc.<br />

Moulds for upright piano frames<br />

and other flat casts are<br />

made on a hydraulic squeezer,<br />

by the frame size 1500x 1500<br />

mm with the maximum capacity<br />

of 10 completed<br />

moulds per hour.<br />

In the shop called<br />

"Sejkorovna", casts of the<br />

kitchen machines made in the<br />

foundry are worked, tinned, assembled, packed and shipped<br />

to customers. Most of the parts are worked on single<br />

purpose machines. The tin coating of the PORKERT®<br />

machines, applied using hot tinning technology, is highly<br />

regarded by customers for its quality and sheen. Special<br />

food-safe tin is used of certified chemical composition.


Z ručních kuchyňských strojků se v současné době vyrábí<br />

tento sortiment:<br />

• masořezačka ve velikosti 5, 8, 10, 12, 20, 22,<br />

32 s různými řeznými deskami a plnícími<br />

nástavci<br />

• makomlýnek<br />

• šrotovník, tj. strojek na mletí obilnin<br />

• nástěnný kávomlýnek s násypkou s různými<br />

dekory<br />

• lis na ovoce se dvěma volitelnými druhy násypky<br />

• universální mlýnek na koření a obilniny<br />

• kráječ na chléb a další potraviny<br />

• kráječ na fazolové lusky<br />

• jednotný stojánek s přídavnými nástavci:<br />

• masořezačka<br />

• struhadlo<br />

• univerzální mlýnek na<br />

koření a obilniny<br />

• lis na ovoce<br />

• tvořítka na cukroví<br />

• páková plnička<br />

• prořezávač plátků masa<br />

From among the manual kitchen machines the following<br />

assortment is currently being produced:<br />

• meat mincer at sizes 5, 8, 10, 12, 20, 22, 32<br />

with various cutting disks and sausage stuffers<br />

• poppy grinder<br />

• corn grinder, i.e. machine for grinding cereals<br />

• wall coffee grinder with a feeding hopper with different<br />

decorations<br />

• fruit juice extractor with two types of hopper<br />

• universal grinder for spices<br />

and cereals grinding<br />

• bread and other food slicer<br />

• bean slicer<br />

• multipurpose machine sup<br />

port with mountable tools:<br />

• meat mincer<br />

• grater<br />

• universal grinder<br />

• fruit extractor<br />

• stainless biscuit moulders<br />

• stuffing press<br />

• meat slice tenderizer<br />

In the third shop - the machine<br />

works called "Lerchovna" -<br />

various machines and equipment<br />

are produced; such as, mixing machines,<br />

tile breakers, grinding machines,<br />

conveyors etc. The machine<br />

works however, which also includes a tool-making workshop,<br />

function as a support of the two shops mentioned<br />

above. The machine works are equipped with universal<br />

machine tools.<br />

The production assortment is gradually enlarged by<br />

other products and accessories according to customer requirements.<br />

Our development workers and constructors<br />

co-operate closely with the sale and marketing department.<br />

Ve třetím provoze - strojírně<br />

Lerhovna - se vyrábějí různé stroje a zařízení,<br />

jako např. míchací stroje, lamačky, kuličské<br />

stroje, dopravníky atd. Strojírna, ve<br />

které je i nástrojárna, však převážně slouží k<br />

podpoře jmenovaných dvou provozů. Strojírna<br />

je vybavena universálními obráběcími<br />

stroji.<br />

Výrobní sortiment se postupně rozšiřuje<br />

o další výrobky a doplňky podle předpokládaných<br />

požadavků spotřebitelů. Vývojoví<br />

pracovníci a konstruktéři úzce spolupracují<br />

s oddělením prodeje a marketingu.


Obchod<br />

Ruční kuchyňské strojky PORKERT® jsou prodávány,<br />

kromě v tuzemsku, asi v 84 zemích světa.<br />

Zhruba 80 % produkce odchází do zahraničí. Jejich<br />

obliba je založena na vysoké kvalitě výrobků a jejich<br />

cínovaném povrchu s vysokým leskem. To je jejich<br />

silná zbraň proti konkurenci. V současné době je vyráběno<br />

a prodáno asi 480 tisíc RKS ročně a výroba<br />

stoupá.<br />

Export výrobků, který byl v minulosti prováděn<br />

výhradně podnikem zahraničního obchodu<br />

Merkuria, provádí sesterská firma J.PORKERT export<br />

- import s.r.o. Liberec. Pracovníci její kanceláře,<br />

umístěné v Praze, zajišťují veškerou agendu spojenou<br />

s exportem skuhrovských výrobků, a to buď<br />

přímo s jednotlivými odběrateli v určité zemi, nebo<br />

přes reexportní kancelář v Hamburku. Obchodní<br />

činnost je rozšířena i o import<br />

nerezového nádobí, které odebírají<br />

i tuzemští zákazníci skuhrovské<br />

firmy.<br />

Prodej kuchyňských strojků<br />

v tuzemsku zajišťuje prodejní oddělení<br />

akciové společnosti. Výrobky<br />

jsou odebírány velkoobchodníky,<br />

kteří je distribuují do<br />

jednotlivých obchodů. Prodejní<br />

oddělení zajišťuje rovněž přímý<br />

prodej strojů, nástrojů a přípravků<br />

vyráběných v Lerchovně a dalších<br />

odlitků produkovaných slévárnou<br />

pro jednotlivé zákazníky.<br />

Pianinové a pianové rámy<br />

jsou dodávány všem výrobcům pian<br />

v České republice a asi 10 zahraničním<br />

odběratelům, převážně v<br />

SRN a v Rakousku. Počet odběra-<br />

Trade<br />

A part from the Czech Republic, the manual<br />

kitchen machines PORKERT (j, are sold in approximately<br />

84 countries around the world. Roughly 80 % of<br />

production is exported abroad. The products are in favour<br />

for their high quality and tinned<br />

surface with a high gloss. This is their<br />

strongest weapon against competition.<br />

Currently, about 480 thousand manual<br />

kitchen machines are produced<br />

and sold per year, and the production<br />

rises. Export of the products, which<br />

used to be carried out exclusively by<br />

the foreign trade company Merkuria,<br />

is performed by the affiliated company<br />

J.PORKERT export-import s.r.o.<br />

Liberec. Employees of this office,<br />

seated in Prague, supervise all the activities<br />

related to the export of Skuhrov<br />

products. They either deal directly with<br />

individual contractors in a particular<br />

country, or via re-exporting office in<br />

Hamburg. The business activity has<br />

been extended by the import of stainless<br />

dishes, which are also sold to the domestic<br />

customers of Skuhrov company.<br />

Kitchen machine sales in the domestic market is<br />

ensured by the sales department of the joint stock company.<br />

The products are taken by wholesalers who distribute<br />

them to individual shops. The sales department also<br />

provides the direct sale of the machines, tools and equipment<br />

produced in "Lerchovna" and other casts made in<br />

the foundry for individual customers.<br />

The upright piano and grand piano frames are<br />

supplied to all piano producers in the Czech Republic<br />

and to 10 foreign contractors, mainly in<br />

Germany and Austria. The number of contractors


telů postupně stoupá.<br />

V současné době se<br />

vyrábí asi 15 tisíc rámů<br />

ročně.<br />

Pochopitelně že<br />

není zanedbávána ani<br />

propagační činnost, která<br />

se orientuje na veletrhy,<br />

kontraktační dny, inzerci<br />

v rozhlase, publikace a<br />

jiné různé akce, spojené<br />

někdy se sponzorskými<br />

dary. Hlavníakcíje ú-čast<br />

na největším světovém<br />

veletrhu spotřebního zboží<br />

Ambiente ve Frankfurtu<br />

nad Mohanem, dále<br />

i účast na Mezinárodním<br />

veletrhu spotřebního zboží<br />

v Brně. Firma sponzoruje<br />

tělovýchovnou jednotu<br />

TJ PORKERT Skuhrov<br />

nad Bělou s velmi úspěšným<br />

lyžařským oddílem.<br />

Odchovanci této jednoty<br />

jsou předními reprezentanty<br />

České republiky<br />

v běhu na lyžích.<br />

Obchodní strategie<br />

se zaměřuje na rozšiřování<br />

trhu do dalších zemí,<br />

a to nejen v ručních<br />

kuchyňských strojcích,<br />

ale i v planinových<br />

a pianových rámech.<br />

gradually rises. Currently,<br />

about 15 thousand piano<br />

frames are produced a year.<br />

Obviously, advertising<br />

and promotion activities<br />

are not neglected, focusing<br />

on fairs, contractual<br />

days, advertising on the radio,<br />

publications and other<br />

events, sometimes connected<br />

with sponsor gifts.<br />

The most important event is<br />

participation in the world's<br />

biggest fair of consumer<br />

goods, Ambiente, in Frankfurt<br />

upon Main, and participation<br />

in the International<br />

Fair of consumer goods in<br />

Brno. The company sponsors<br />

the RT. club TJ POR-<br />

KERT Skuhrov nad Bělou,<br />

part of which is a successful<br />

skiing team. Skiers from<br />

this team are among the<br />

best competitors of the<br />

Czech Republic in crosscountry<br />

skiing.<br />

The business strategy<br />

is o-rientated towards<br />

expanding the market to<br />

other countries, not only<br />

in terms of kitchen<br />

machines, but also in<br />

terms of upright piano<br />

and grand piano frames.


Spolupracovníci firmy<br />

Jak bylo uvedeno dříve, firma zaměstnává asi<br />

400 pracovníků, z toho asi 155 žen. Někteří pracovníci<br />

pracují ve firmě celý život, někteří jsou již několikátou<br />

generací pracující ve skuhrovském podniku. Právě o<br />

zkušenosti a fortel těchto kmenových pracovníků se<br />

opírá úspěšná kvalitní produkce výrobků známých po<br />

mnoho desetiletí.<br />

Majitelé se v minulosti i nyní vždy snažili a snaží poskytnout<br />

svým spolupracovníkům co nejvyšší sociální výhody<br />

a dobré pracovní podmínky.<br />

Samozřejmě je tato snaha limitována<br />

vyprodukovanými hodnotami<br />

celé firmy a těžkými výrobními<br />

provozy vycházejícími z charakteru<br />

výroby. Je vyplácena řada příplatků<br />

nad rámec zákoníku práce<br />

(např. odpolední směna, práce v<br />

sobotu a neděli). Je vypláceno dopravné<br />

a penzijní připojištění. Firma<br />

poskytuje svým zaměstnancům<br />

ú-hradu vstupních, preventivních i<br />

výstupních lékařských prohlídek,<br />

přispívá vysokou částkou na závodní<br />

stravování, poskytuje bezúročné<br />

půjčky na výstavbu nebo ú-<br />

pravu rodinných domků a bytů,<br />

poskytuje finanční pomoc při nenadálých<br />

rodinných událostech,<br />

léčebných pobytech dětí atd.<br />

Rovněž dlouholetá činnost v podniku,<br />

životní jubilea, odchod do důchodu, dárcovství krve<br />

je finančně odměňováno. Nezapomíná se ani na důchodce,<br />

dříve pracující ve firmě. Firma pořádá pro své zaměstnance<br />

rodinné příslušníky a příznivce každoročně firemní ples a letní<br />

slavnost spojenou se sportovním soutěžením a tancem.<br />

The company employes<br />

As mentioned above, the company employs<br />

about 400 workers, of which about 155 are women.<br />

Some employees have been working for the company<br />

all of their life; some are already one of a number of generations<br />

working in the<br />

Skuhrov company. It is the experience<br />

and skill of these company<br />

workers which provide the<br />

successful quality production<br />

of products known for many decades.<br />

The owners, both in the<br />

past and today, tried to provide<br />

their workers with the highest social<br />

benefits and good working<br />

conditions. This effort, however,<br />

must be determined by the value<br />

produced by the factory and by<br />

the character of the production<br />

process (heavy industry). A number<br />

of extra bonuses are paid (e.g.<br />

for afternoon shift, Saturday and<br />

Sunday work). Apart from that,<br />

travel expenses, additional pension<br />

insurance are paid. The company<br />

also pays entry, prevention, and<br />

leave medical examinations for their workers; contributes to<br />

the canteen catering; provides interest-free loans for building<br />

or adaptation of houses or flats; and, provides financial support<br />

in case of emergencies in the workers families etc.<br />

Also, long years activity for the company, life jubilees, retirement,<br />

blood-donorship are financially awarded. Neither<br />

are the retired people originally employed by the company<br />

forgotten. Every year, a company ball and a summer party<br />

with a sports contest are organized for the employees,<br />

members of their families and the company supporters.


Strategické cíle a vize<br />

Rozvoj firmy a její každodenní život nemohou být<br />

nahodilé. Majitelé a představenstvo akciové společnosti mají<br />

před sebou jasnou představu, kam chtějí činnost firmy směřovat.<br />

Tuto představu vyjádřili smělými dlouhodobými cíli<br />

kterých hodlají dosáhnout nejpozději do roku 2005. Jde o<br />

následující:<br />

• přetvořit stávající firmu ve stabilizovanou,<br />

prosperující akciovou<br />

společnost se stálým rozvojem a<br />

s obnovenými budovami a<br />

strojním parkem<br />

• stát se nejvýznamnějším světvým<br />

výrobcem ručních kuchyňských<br />

strojků s největším podílem obchodu<br />

na světových trzích<br />

• stát se nejvýznamnějším evroským<br />

výrobcem pianových rámů<br />

• zajistit ekologicky vyhovující provoz<br />

všech pracovišť<br />

S plánovanými cíli souvisí i řada záměrů,<br />

jak se k těmto cílům přiblížit. Jsou to například:<br />

• rozšiřovat export výrobků do dalších<br />

ochodních teritorií<br />

• udržovat vysokou kvalitu výrobků<br />

• plánovat dlouhodobě a nehonit se za okamžitým<br />

ziskem<br />

• soustavně investovat do zmodernizování technologie<br />

výroby, obnovy a údržby strojního parku<br />

• soustavně investovat do oprav budov a jejich<br />

údržby<br />

• rozšiřovat obchodní činnost o kuchyňské vybavení<br />

• získat certifikaci ISO 9000 standart roku 2000<br />

• získat certifikaci environmentálního managementu<br />

podle ISO 14 001<br />

Řada záměrů se postupně naplňuje, další jsou<br />

výzvou k naplnění.<br />

Strategic goals and vision<br />

The development of the company and its everyday life<br />

cannot be indiscriminate. The joint stock company owners and<br />

the Board of Directors have a clear idea where to direct the<br />

company's activity. They have expressed this idea through the<br />

vision and daring long-term objectives, which they intend to<br />

meet by the year 2005. The following are some of the objectives:<br />

• to transform the existing company into a stabilised,<br />

profitable, joint-stock company with permanent<br />

development, reconstructed buildings<br />

and machinery;<br />

• to become the world's leading producer of manual<br />

kitchen machines, with the largest world<br />

market share;<br />

• to become the leading European producer of piano<br />

frames;<br />

• to ensure that the operations of all the sites<br />

comply with ecological requirements.<br />

To meet the long-term goals planned we also have<br />

to specify partial objectives, such as:<br />

• to expand the export of products to o t h e r<br />

trade territories<br />

• to retain a high quality of the products<br />

• to plan in long-term perspectives, not<br />

to hunt for instantaneous profit<br />

• to continuously invest in technology mod<br />

ernisation, machinery replacement and<br />

maintenance<br />

• to continuously invest in building repair<br />

and their maintenance<br />

• to enlarge the business activity with<br />

kitchen equipment<br />

• to gain certification ISO 9000 stan<br />

dard of the year 2000<br />

• to gain the environmental manage<br />

ment certificate under ISO 14 001<br />

A lot of these aims are gradually met, the others<br />

stay a challenge.


Představenstvo a.s. /Board of directors:<br />

Milan Porkert, Ing.<br />

Jiří Porkert předseda - chairman,<br />

PaeDr. Josef Porkert ředitel a.s. - C.O.O.,<br />

Ing. Jan Suchánek<br />

NA ZÁVĚR UVÁDÍME VIZI AKCIOVÉ SPOLEČ-<br />

NOSTI, KTERÁ VYJADŘUJE TRVALÝ SMĚR JEJÍ<br />

ČINNOSTI:<br />

J. PORKERT a. s., ryze český rodinný podnik s více<br />

než stoletou tradicí, chce dodávat do domácností na celém<br />

světě jednoduchou eleganci, účelnost a radost z práce<br />

s dokonalým, šetrným a ekologickým pomocníkem v<br />

kuchyni. Svým dalším partnerům, výrobcům planin a<br />

klavírů chce dodávat dokonalé litinové díly a podílet se<br />

tak na nevšedních prožitcích a dojmech, kterými jsou obohacováni<br />

milovníci živé hudby.<br />

Firma bude stále rozvíjet odbornou a řemeslnou<br />

úroveň svých spolupracovníků tak, aby měli vytvořeny dostatečné<br />

podmínky pro seberealizaci a postupně rostoucí firemní<br />

hrdost. Rovněž se zavazuje k neustálému zlepšování životního<br />

prostředí a k prevenci jeho znečišťování. Dále chce<br />

trvale zvyšovat podíl svých výrobků na světových trzích a vytvářet<br />

tak zdroje pro trvalý růst majetku firmy.<br />

Zachováním a soustavným rozvíjením těchto tradičních<br />

hodnot vytvoříme podmínky pro vzrůstající životní<br />

úroveň v regionu, v souladu s přáním zakladatelů a<br />

současných majitelů společnosti.<br />

Dozorčí rada a.s. /Board of supervisiors<br />

Ing. Marcela Jarošová,<br />

Josef Porkert předseda - chairman<br />

IN CONCLUSION LET US PRESENT THE COM-<br />

PANY'S VISION EXPRESSING THE PERMANENT<br />

DIRECTION OF ITS ACTIVITY:<br />

J. PORKERT a. s., foundry and machine works,<br />

purely Czech family enterprise with more than a hundred-year<br />

tradition, want to supply households all over<br />

the world with simple elegance, purpose-fulness and joy<br />

of work with a perfect economical and ecological helper<br />

in the kitchen. They also want to supply the other partners<br />

of theirs, grand piano and upright piano producers,<br />

with perfect cast-iron parts, and thus participate in<br />

extraordinary experiences and impressions which lovers<br />

of live music are enriched with.<br />

The company will continue developing professional<br />

and craftsmanship level of their workers, creating conditions<br />

for their self-assertion and for gradual development<br />

of corporate identity awareness. In addition, the company<br />

undertake to a permanent improvement in environment<br />

and to prevention of its pollution. Furthermore, they want<br />

to increase continuously the share of their products in the<br />

world markets, and thus create sources for sustained<br />

growth of the company property.<br />

Retaining and systematically developing these traditional<br />

values we will create conditions for the living<br />

standard increase in the region, which is in compliance<br />

with the wish of both the company founders and<br />

current owners.<br />

J.PORKERT a.s.<br />

SLÉVÁRNA A STROJÍRNA<br />

517 03 Skuhrov nad Bělou<br />

Tel.: +420 - 494 567 196, 517 111<br />

Fax: +420 - 494 598 266<br />

e-mail: porkert@porkert.cz<br />

© Jakub Šach 2001<br />

J.PORKERT s.r.o.<br />

EXPORT—IMPORT<br />

Thámova 24<br />

186 00 Praha 8<br />

Tel.: +420 - 222 326 214, 222 322 374<br />

Fax: +420 - 222 326 221, 222 310 097<br />

e-mail: export@porkert.cz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!