11.11.2014 Views

+High-quality materials and precision for optimal ... - Cendres Métaux

+High-quality materials and precision for optimal ... - Cendres Métaux

+High-quality materials and precision for optimal ... - Cendres Métaux

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

+ High-<strong>quality</strong> <strong>materials</strong><br />

<strong>and</strong> <strong>precision</strong><br />

<strong>for</strong> <strong>optimal</strong> com<strong>for</strong>t.<br />

Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Dental


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

*<br />

*<br />

*<br />

#<br />

#<br />

#<br />

§<br />

§<br />

§<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

So lange Vorrat, nachher nur noch in Ceramicor lieferbar<br />

Jusqu’à épuisement du stock, ensuite livrable qu’en Ceramicor<br />

Available until the stock runs out, then only available in Ceramicor<br />

Teil des aktuellen Lieferprogrammes<br />

Pièces du programme de vente actuel<br />

Parts from current sales program<br />

so lange Vorrat<br />

jusqu’à épuisement du stock<br />

available until the stock runs out<br />

CM<br />

§ 050 119 21.01.5 Patrize C Mâle C Male C<br />

Beyeler<br />

§ 050125 21.03.3 Patrize C Mâle C Male C<br />

§ 050127 21.03.7 Patrize C Mâle C Male C<br />

Crismani<br />

§ 050150 22.02.4 Patrize C Mâle C Male C<br />

§ 050153 22.02.6 Geschiebekörper C Coulisseau C CRISMANI body C<br />

§ 050156 U-Feder El Ressort en U El U spring El<br />

§ 050155 Verschlussschr. O Vis de fermeture O cap screw O<br />

Mc Collum<br />

§ 051708 22.03.1 Patrize L C Mâle L C Male L C<br />

§ 051709 Patrize R C Mâle R C Male R C<br />

# 050160 22.03.2 Patrize L C Mâle L C Male L C<br />

# 051408 Patrize R C Mâle R C Male R C<br />

§ 050164 22.03.5 Patrize L C Mâle L C Male L C<br />

§ 051410 Patrize R C Mâle R C Male R C<br />

§ 070446 22.03.12 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070448 22.03.52 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

Schatzmann<br />

§ 050167 22.04.8 Körper E Coulisseau E body E<br />

§ 050169 22.04.8/22.05.8 Gewindering O Anneau fileté O Thr. bush O<br />

§ 050168 Bolzen A Téton A Ret. stud A<br />

§ 050170 Repulsionsfeder X Ressort X Coil spring X<br />

§ 050171 22.05.8 Körper C Coulisseau C Body C<br />

§ 051162 Patrize C komplett Mâle C complète Male part C complete<br />

§ 050175 22.06.5 Körper E Coulisseau E Body E<br />

§ 051163 Patrize E Mâle E Male E<br />

§ 050177 22.06.5/22.07.5 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050176 Bolzen A Téton A Ret. stud A<br />

§ 050178 Repulsionsfeder X Ressort X Coil spring X<br />

§ 050179 Montageschraube X Vis de montage X Mounting screw X<br />

§ 050180 22.07.5 Körper C Coulisseau C Body C<br />

§ 051167 Patrize C komplett Mâle C complète Male part C complete<br />

* 051165 Patrize E komplett Mâle E complète Male part E complete<br />

§ 070251 22.04.80 Schraubenzieher Tournevis Screwdriver<br />

Biloc ®<br />

§ 055395 22.10.5 Patrize D 22.10.5 Mâle D 22.10.5 Male D<br />

Stabilex<br />

§ 050206 23.01.5 Gehäuse E Manteau E Housing E<br />

§ 050209 Gewindemutter O Ecrou O Nut O<br />

§ 050208 Friktionsstifte O Tenons à friction O Split pin O<br />

Regulex<br />

§ 050950 23.08.2 Matrize C Femelle C Female C<br />

1.7.2009 051652 Konus O Cône O Cone O<br />

§ 070223 23.08.210 Steckschlüssel/Aktivator Clé/activateur Socl’driver/activator<br />

§ 070225 23.08.22 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070320 23.08.226 Steckschlüssel Clé à douille Socket key<br />

§ 070334 23.08.25 Mundaktivator Activateur buccal Mouth activator<br />

# 070226 25.08.20 Klingeneinsatz Tournevis Screwdriver<br />

H: Preise 2007 Ersatzteilliste – Herausgeber/Freigabe: jku 2 / 8 Gültig ab / valable dès / valid from 1.07.07 – Version 0107


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Bild nicht verfügbar<br />

Figure non disponible<br />

Figure not available<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

1.7.2009 054893 Service-Set Regulex Service-Set Regulex Service-Set Regulex<br />

bestehend aus: contenant : includes:<br />

1.7.2009 072331 Praxisratsche Clé à cliquet pour cabinet Ratchet spanner<br />

1.7.2009 072332 Vierkantdorn Pointeau à quatre pans Square m<strong>and</strong>ril<br />

# 070470 Gewindebohrer MF 1.6 x 0.2 Taraud MF 1.6 x 0.2 Screw tap MF 1.60 x 0.20<br />

1.7.2009 072309 Gewindebohrer MF 1.7 x 0.2 Taraud MF 1.7 x 0.2 Screw tap MF 1.7 x 0.2<br />

# 070213 Gewindebohrerhalter Porte-taraud Thread tap holder<br />

1.7.2009 070320 Steckschlüssel Clé à douille Socket key<br />

1.7.2009 070334 Mundaktivator Activateur buccal Mouth activator<br />

1.7.2009 051652 Original-Konus<br />

1.6 x 0.2<br />

1.7.2009 054759 Reparatur-Konus<br />

1.7 x 0.2<br />

Cône de rét. original<br />

1.6 x 0.2<br />

Cône de rét. de rép.<br />

1.7 x 0.2<br />

Original ret. cone<br />

1.6 x 0.2<br />

Original ret. cone<br />

1.7 x 0.2<br />

Flécher<br />

* 050241 25.01.2 Gehäuse E Manteau E Housing E<br />

§ 050243 Gehäuse C Manteau C Housing C<br />

§ 050245 Okkl. Schraube O Vis occlusale O Occl. screw O<br />

§ 050246 Montageschraube X Vis de montage X Mounting screw X<br />

Regulex<br />

§ 050957 25.08.2 Gehäuse C Manteau C Housing C<br />

§ 050958 Okkl. Schraube O Vis occl. O Occl. screw O<br />

§ 050959 Montageschraube X Vis de Montage X Mounting screw X<br />

Conod<br />

§ 050267 31.01.5 Matrize C Femelle C Female C<br />

§ 072501 31.01.524 Dublierhilfsteil Pièce de doublage Duplicating aid<br />

Gmür<br />

* 050277 31.04.2 Gehäuse E Manteau E Housing E<br />

* 051448 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 051449 Matrize C Femelle C Female C<br />

§ 050278 Gehäuse C Manteau C Housing C<br />

§ 050288 Friktionszylinder E Cylindre de friction Friction sleeve<br />

§ 050289 Gewindering O Anneau fileté Threaded bush<br />

* 050281 31.04.5 Gehäuse E Manteau E Housing E<br />

* 051450 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 050282 Gehäuse C Manteau C Housing C<br />

§ 050290 Friktionszylinder E Cylindre de friction Friction sleeve<br />

§ 050291 Gewindering O Anneau fileté Threaded bush<br />

§ 051451 Matrize C Femelle C Female C<br />

§ 070253 31.04.20 Schraubenzieher Tournevis Screwdriver<br />

§ 070158 31.04.22 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070182 31.04.23 Fixationsstift Tige de fixation Fixation pin<br />

§ 070159 31.04.52 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070183 31.04.53 Fixationsstift Tige de fixation Fixation pin<br />

Gerber<br />

§ 050317 32.02.8 Gehäuse E Manteau E Housing E<br />

§ 051186 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 050321 Gewindering O Anneau fileté O Threaded bush O<br />

§ 050320 Retentionskern O Noyau de rét. O Retention core O<br />

§ 050322 Ringfeder X Anneau-ressort X Annular spring X<br />

§ 070255 32.02.80 Schraubenzieher Tournevis Screwdriver<br />

§ 070152 32.02.815 Glühstab Tige d’extraction à chaud Heating rod<br />

§ 070163 32.02.82 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070185 32.02.83 Fixationsstift Tige de fixation Fixation pin<br />

Gerber (massiv)<br />

# 051177 Matrize E komplett Femelle E complète Female E complete<br />

§ 051186 32.03.8 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 050321 Gewindering O Anneau fileté O Threaded bush O<br />

§ 050322 Ringfeder X Anneau-ressort X Annular spring X<br />

Baer/Fäh<br />

§ 051509 32.06.2 Matrize O Femelle O Female O<br />

§ 050338 PVC-Ring Gaine PVC PVC ring<br />

§ 070166 32.06.22 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

H: Preise 2007 Ersatzteilliste – Herausgeber/Freigabe: jku 3 / 8 Gültig ab / valable dès / valid from 1.07.07 – Version 0107


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

Schubiger<br />

§ 050368 33.01.5 Hülse C Douille C Sleeve C<br />

§ 050369 Kappenmutter O Vis O Cap screw O<br />

§ 050370 33.01.8 Hülse C Douille C Sleeve C<br />

§ 050371 Kappenmutter O Vis O Cap screw O<br />

§ 050376 33.02.8 Kappenmutter O Vis O Cap screw O<br />

§ 070250 33.01.80 Schraubenzieher Tournevis Screwdriver<br />

§ 070165 33.01.82 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070305 33.01.88 Führungsstift Guide Guiding pin<br />

§ 072341 35.01.50 Schraubenzieher Tournevis Screwdriver<br />

§ 072338 35.01.54 Löthilfe Noyau de brasage Soldering core<br />

§ 072339 35.01.515 Glühstab Tige d’extraction à chaud Heating rod<br />

Hruska<br />

§ 050383 34.01.2 Schraube O Vis O Screw O<br />

Cemag<br />

§ 054898 35.01.5 Magnet V Aimant V Magnet V<br />

§ 054908 Gegenpol E Pôle opposé E Antipole E<br />

Regulex<br />

§ 050954 36.08.2 Gehäuse C Manteau C Housing C<br />

1.7.2009 051652 Konus O Cône O Cone O<br />

§ 050946 37.08.2 Gehäuse C Manteau C Housing C<br />

§ 050947 Okkl. schraube O Vis occlusale O Occl. screw O<br />

§ 050948 Montageschraube X Vis de montage X Mounting screw X<br />

§ 070227 36.08.22 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 072411 36.08.24 Löthilfe Noyau de brasage Soldering core<br />

Gerber<br />

§ 050402 42.02.5 Gehäuse E Manteau E Housing E<br />

§ 051200 Matrize E Femelle E Female E<br />

# 050314 Gewindering O Anneau fileté O Threaded bush O<br />

§ 050405 Repulsionsring O Virole O Bush O<br />

§ 050404 Retentionskern O Noyau de rét. O Retention core O<br />

§ 050406 Repulsionsfeder X Ressort de rappel X Return spring X<br />

# 050315 Ringfeder X Anneau ressort X Annular ring X<br />

§ 050407 Kupferplättchen Plaquette cuivre Copper disc<br />

# 050395 Gel. Zinnscheibe Rondelle d`étain Spacer disc<br />

§ 051204 42.02.8 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 050321 Gewindering O Anneau fileté O Threaded bush O<br />

§ 050411 Repulsionsring O Virole O Bush O<br />

§ 050410 Retentionskern O Noyau de rét. O Retention core O<br />

§ 050412 Repulsionsfeder X Ressort de rappel X Return spring X<br />

§ 050322 Ringfeder X Anneau ressort X Annular ring X<br />

§ 050414 Kupferplättchen Plaquette cuivre Copper disc<br />

§ 050413 Gel. Zinnscheibe Rondelle d`étain Spacer disc<br />

43.01.5 Biaggi<br />

1.7.2017 050420 Spannring O 1.90 Anneau de serr. O Split ring spring O<br />

1.7.2017 051208 Matrize komplett Femelle complète Female complete<br />

1.7.2017 050395 Distanzscheibe Rondelle de résil. Spacer disc<br />

1.7.2017 051371 Spannring O 1.85 Ann. de serr. O 1.85 Split ring spring O 1.85<br />

1.7.2017 051372 Spannring O 1.80 Ann. de serr. O 1.80 Split ring spring O 1.80<br />

1.7.2017 070252 43.01.50 Steckschlüssel Clé à douille Socket key<br />

1.7.2017 070168 43.01.52 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

Regulex<br />

§ 050992 51.08.2/ Kappenmutter C Douille tar. C Threaded hous. C<br />

52.08.3<br />

1.7.2009 051652 Konus O Cône O Cone O<br />

§ 051512 Patrize C komplett Mâle C complète Male C complete<br />

§ 070230 52.08.22 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 050 531 55.01.5 E CM Reiter CM Cavalier CM Rider<br />

H: Preise 2007 Ersatzteilliste – Herausgeber/Freigabe: jku 4 / 8 Gültig ab / valable dès / valid from 1.07.07 – Version 0107


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

Crismani<br />

§ 051115 61.03.4 Mantel A Manteau A Housing A<br />

§ 051214 Patrize A Mâle A Male A<br />

§ 051120 62.03.4 Mantel A Manteau A Housing A<br />

§ 051219 Patrize A Mâle A Male A<br />

§ 051116 61./62.03.4 Achse A Axe A Axis A<br />

§ 050155 Verschlussschr. O Ecrou de fermet. O Cap screw O<br />

§ 051117 U-Feder El Ressort -U El U spring El<br />

§ 050542 Stahlfeder X Ressort acier X Coil spring X<br />

Dalbo S<br />

# 051513 63.05.2 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 051514 63.06.2 Matrize E Femelle E Female E<br />

# 051143 63.05./06.2 Spiralfeder X Ressort en spiral X Coil spring X<br />

Steiger<br />

§ 050650 71.01.5 Schraube O Vis O 71.01.5 Screw O 71.01.5<br />

Crismani<br />

§ 051115 72.03.4 Mantel A Manteau A Housing A<br />

§ 051116 Achse A Axe A Axis A<br />

§ 050542 Spiralfeder X Ressort en spiral X Coil spring X<br />

Cuénoud<br />

§ 051220 81.02.5 Matrize komplett<br />

mit Montageschraube<br />

Femelle complète<br />

avec vis de montage<br />

Female complete<br />

with mounting screw<br />

§ 050691 Gehäuse O Boîtier O Housing O<br />

§ 050694 Retentionsbolzen A Téton rétentif A Ret. stud A<br />

§ 050696 Repulsionsfeder X Ressort de rép. X Coil spring X<br />

§ 050177 Gingivalschraube O Vis gingivale O Gingival screw O<br />

§ 050179 Montageschraube X Vis de montage X Mounting screw X<br />

§ 070175 81.02.52 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

Roach<br />

* 050625 83.02.5 Matrize E Femelle E Female E<br />

# 050627 Matrize C Femelle C Female C<br />

§ 050705 91.01.2 Gehäuse E Boîtier E Housing E<br />

§ 050706 Körper E Corps E Body E<br />

§ 050708 Mutter E Ecrou E Nut E<br />

§ 050709 Unterlagsscheibe E Rondelle E Washer E<br />

§ 050710 Querachse O Axe O Axis O<br />

§ 050712 Querachse f. Mont. X Axe pr montage X Mouting axis X<br />

§ 051222 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 070177 91.01.22 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

§ 070178 91.01.52 Transferachse Axe de transfert Transfer JIG<br />

Ipsoclip<br />

* 050750 102.02.2 Gehäuse E Boîtier E Housing E<br />

* 050755 102.03.2 Gehäuse E Boîtier E Housing E<br />

Gaussen<br />

§ 050753 102.04.2 Bolzen A Téton A Stud A<br />

§ 050761 Verschl.-schraube O Vis de fermeture O Cap screw O<br />

§ 050759 Retentionsb<strong>and</strong> O Languelle rét. O retention O<br />

# 050754 Repulsionsfeder X Ress.de répulsion X Spring X<br />

CM-Interlock<br />

§ 050145 121.01.2 Patrize C Mâle C Male C<br />

H: Preise 2007 Ersatzteilliste – Herausgeber/Freigabe: jku 5 / 8 Gültig ab / valable dès / valid from 1.07.07 – Version 0107


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

Snaprox<br />

§ 050742 121.02.2 Körper O Corps O Body O<br />

§ 050743 Ringfeder 0.25 X Ann. ressort 0.25 X splitring 0.25 X<br />

§ 050744 Ringfeder 0.30 X Ann. ressort 0.30 X splitring 0.30 X<br />

§ 050 747 121.02.2 E Verschlusspatrize E Mâle provisoire E Temp. male part E<br />

Roach<br />

§ 050629 122.02.5 Patrize O Mâle O Male O<br />

133.10. Mini-SG Riegel Mini-SG Verrou Mini-SG Latch<br />

1.7.2009 055518 Gleiteinsatz G Gaine de guidage G Insert G<br />

1.7.2009 055527 Riegelfeder T Ressort de verrou T Latch spring T<br />

1.7.2009 055528 Basale Halteschraube T Vis basale de maintien T Retention screw T<br />

1.7.2009 055613 Druckfeder T Ressort de compression T Compression spring T<br />

1.7.2009 055683 Unterhaltset Set de maintenance Service-set<br />

1.7.2009 055685 Riegelachse T Axe du verrou T Latch axis T<br />

1.7.2009 055693 Matrize T vollautom. Femelle T automatique Female T autom.<br />

1.7.2009 072623 Dublierhilfsteil G Accessoire de<br />

Duplicating aid G<br />

duplication G<br />

1.7.2009 055697 Matrize T halbautom. Femelle T semi-autom. Female T semi-autom.<br />

1.7.2009 072607 Dublierhilfsteil G Accessoire de<br />

duplication G<br />

Duplicating aid G<br />

1.7.2009 072607 Riegel halbautomatisch verrou semi-automatique Latch semi-automatic<br />

1.7.2009 072623 Riegel vollautomatisch verrou automatique Automatic latch<br />

1.7.2009 072624 Schraubenzieher Tournevis Screwdriver<br />

1.7.2009 072629 133.10.222 Stopfachse Axe obturateur Latch axis <strong>for</strong> processing<br />

1.7.2009 072634 O-Ring Joint torique O-Ring<br />

1.7.2009 072636 Montageachse Axe de montage Mounting axis<br />

CM<br />

§ 050811 141.08.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050809 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050811 141.08.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050812 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050811 141.08.8 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050814 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050818 141.10.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050816 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050818 141.10.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050819 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050818 141.10.8 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050821 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050824 141.12.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050258 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050824 141.12.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050401 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050824 141.12.8 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050826 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050830 141.14.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050828 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050830 141.14.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

# 050831 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050830 141.14.8 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050833 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050837 141.16.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050835 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050837 141.16.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050838 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 050837 141.16.8 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 050840 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 070208 141.08.227 Gewindebohrer M 0.80 Taraud M 0.80 Tap M 0.80<br />

§ 070358 141.08.237 Schneideisen M 0.80 Filière M 0.80 Die M 0.80<br />

§ 070212 141.16.227 Gewindebohrer M 1.60 Taraud M 1.60 Tap M 1.60<br />

§ 070362 141.16.237 Schneideisen M 0.80 Filière M 0.80 Die M 0.80<br />

H: Preise 2007 Ersatzteilliste – Herausgeber/Freigabe: jku 6 / 8 Gültig ab / valable dès / valid from 1.07.07 – Version 0107


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

§ 052 013 142.14.5 O Stiftschraube O Vis de blocage O Pin screw O<br />

§ 052 015 142.16.5 O Stiftschraube O Vis de blocage O Pin screw O<br />

# 080376 Zentrierbohrer Ø 1 mm Mèche à centrer Ø 1 mm Centering bur Ø 1 mm<br />

§ 070393 Spiralbohrer Ø 1.20 mm Foret Ø 1.20 mm Drill Ø 1.20 mm<br />

# 070395 Spiralbohrer Ø 1.40 mm Foret Ø 1.40 mm Drill Ø 1.40 mm<br />

§ 070372 Gewindebohrer<br />

1.40 x 0.20 mm<br />

Taraud<br />

1.40 x 0.20 mm<br />

Tap<br />

1.40 x 0.20 mm<br />

# 070470 Gewindebohrer<br />

1.60 x 0.20 mm<br />

Taraud<br />

1.60 x 0.20 mm<br />

Tap<br />

1.60 x 0.20 mm<br />

# 070213 Gewindebohrerhalter Porte-taraud Thread tap holder<br />

# 070214 Gewindebohrerhalter Porte-taraud pour PM Tap holder <strong>for</strong><br />

parallelometer<br />

§ 080377 Zentrierbohrer<br />

Ø 1.20 mm<br />

Mèche à centrer<br />

Ø 1.20 mm<br />

Centering bur<br />

Ø 1.20 mm<br />

# 080378 Zentrierbohrer<br />

Ø 1.40 mm<br />

Fraise à centrer<br />

Ø 1.40 mm<br />

Centering bur<br />

Ø 1.40 mm<br />

§ 072441 142.14.236 Labor-/Mundschraubenzieher<br />

1.05 x 0.30 mm<br />

Tournevis laboratoire/<br />

buccal 1.05 x 0.30 mm<br />

Mouth screwdriver<br />

1.05 x 0.30 mm<br />

§ 072442 142.16.236 Labor-/Mundschraubenzieher<br />

1.25 x 0.30 mm<br />

Tournevis laboratoire/<br />

buccal 1.25 x 0.30 mm<br />

Mouth screwdriver<br />

1.25 x 0.30 mm<br />

§ 054598 143.08.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 054599 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 054598 143.08.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 054606 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 054603 143.16.2 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 054604 Schraube O Vis O Screw O<br />

§ 054603 143.16.5 Ueberfallring O Virole O Collar O<br />

§ 054605 Schraube O Vis O Screw O<br />

Bild nicht verfügbar<br />

Figure non disponible<br />

Figure not available<br />

Bild nicht verfügbar<br />

Figure non disponible<br />

Figure not available<br />

Ersatzteile zu Spezialitäten<br />

Pièces de rechange pour spécialités<br />

Spare parts <strong>for</strong> specialities<br />

Clafix<br />

§ 050133 21.05.5 Patrize C Mâle C Male C<br />

§ 050134 Agraffe C Agrafe C Splint C<br />

Mini-Conex verschr. Mini-Conex vissé Mini-Conex screw-retained<br />

§ 054735 25.03.2 Gehäuse C Boîtier C Housing C<br />

§ 054737 Konus O Cône O Cone O<br />

§ 054738 Schraube O Vis O Screw O<br />

Conex verschraubt Conex vissée Conex screw-retained<br />

§ 051494 25.03.5 Schraube extra-lang Vis extra-longue Extra long screw<br />

Regulex<br />

§ 051493 25.08.2 Schraube extra-lang Vis extra-longue Extra long screw<br />

Dalbo SP<br />

§ 051735 63.07.2 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 051736 63.08.2 Matrize E Femelle E Female E<br />

§ 050586 63.07./08.2 Querachse A Axe transversale A Transfer JIG<br />

# 051143 Spiralfeder X Ressort en spirale X Coil spring X<br />

Roach<br />

§ 051739 64.41.5 Matrize E Femelle E Female E<br />

H: Preise 2007 Ersatzteilliste – Herausgeber/Freigabe: jku 7 / 8 Gültig ab / valable dès / valid from 1.07.07 – Version 0107


Ersatzteile<br />

Pièces de rechange<br />

Replacement parts<br />

Lieferbar<br />

bis:<br />

Livrables<br />

jusqu’au :<br />

Delivered<br />

until:<br />

Bestell-Nr.<br />

No de cde<br />

Order-No.<br />

ID-Nr.<br />

No-ID<br />

ID-No.<br />

Mini-Dalbo<br />

§ 050698 83.02.2 Matrize E Femelle E Female E<br />

Bild nicht verfügbar<br />

Figure non disponible<br />

Figure not available<br />

Für Reparaturen: Pour réparations :<br />

§ 051458 23.72.5 Konus frik. Conex Cône fric. Conex Friction-grip cone<br />

§ 051459 23.73.5 Konus ret. Conex Cône rét. Conex Retention-grip cone<br />

§ 050363 32.41.5 Eccentric Eccentric Eccentric<br />

§ 051841 32.41.6 Eccentric Eccentric Eccentric<br />

§ 051895 33.01.5 K.mutter MF 1.20 x 0.2 Vis MF 1.20 x 0.2 Screw MF 1.20 x 0.2<br />

§ 051894 33.02.5 K.mutter MF 1.20 x 0.2 Vis MF 1.20 x 0.2 Screw MF 1.20 x 0.3<br />

§ 050396 41.41.5 Ankerplättchen Base d’ancrage Anchor.disc<br />

§ 050400 41.41.5 Eccentric Eccentric Eccentric<br />

§ 051842 41.41.6 Eccentric Eccentric Eccentric<br />

§ 055328 43.1220.8 Patrize Gerber RZ<br />

MF 1.20 x 0.20<br />

Mâle Gerber RZ<br />

MF 1.20 x 0.20<br />

Male Gerber RZ<br />

MF 1.20 x 0.20<br />

§ 051758 43.1420.8 Kugel MF 1.40 x 0.20 Boule MF 1.40 x 0.20 Ball MF 1.40 x 0.20<br />

§ 054757 43.42.8 Dalbo B Dalbo B Dalbo B<br />

§ 070370 Gewindebohrer<br />

MF 1.00 x 0.20 (Conex)<br />

# 070371 Gewindebohrer<br />

MF 1.20 x 0.20 (Conex)<br />

# 070458 Schneideeisen<br />

MF 1.20 x 0.20 (Conex)<br />

Taraud<br />

MF 1.00 x 0.20 (Conex)<br />

Taraud<br />

MF 1.20 x 0.20 (Conex)<br />

Filière<br />

MF 1.20 x 0.20 (Conex)<br />

Tap<br />

MF 1.00 x 0.20 (Conex)<br />

Tap<br />

MF 1.20 x 0.20 (Conex)<br />

Die<br />

MF 1.20 x 0.20 (Conex)<br />

Für Reparaturen: Pour réparations : For repair:<br />

Eccentric ® Rothermann Eccentric ® Rothermann Eccentric ® Rothermann<br />

1.7.2017 050339 Ankerplättchen (Spezialpatrize) Mâle spécial Male special<br />

1.7.2017 050831 Schraube Vis Screw<br />

1.7.2017 050340 Unterlagsscheibe 24 Kt Rondelle 24 ct Washer 24 ct<br />

§ 072428 Bohrer 0.90 mm WS Foret 0.90 mm CA Drill 0.90 mm<br />

§ 072429 Bohrer 1.15 mm WS Foret 1.15 mm CA Drill 0.90 mm<br />

# 070286 Mundschraubenzieher Tournevis buccal Mouth screwdriver<br />

Hilfsinstrumente Instruments auxiliaires Auxiliary instruments<br />

Conex<br />

§ 070203 23.02.545 Trennschiene Instr. de séparation separating splint<br />

<strong>Cendres</strong>+<strong>Métaux</strong> SA<br />

Rue de Boujean 122<br />

CH-2501 Biel/Bienne<br />

Phone +41 32 344 22 11<br />

Fax +41 32 344 22 12<br />

info@cmsa.ch<br />

11.2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!