Hepatitis B
Hepatitis B
Hepatitis B
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Hepatitis</strong> B<br />
Aufklärung schützt die Leber!<br />
Deutsch English BHS jezik Türkçe 中 文 Русский
Chronische <strong>Hepatitis</strong> B zählt nach wie<br />
vor zu den häufigsten Infektionskrankheiten<br />
– weltweit sind etwa 350 Millionen<br />
Menschen infiziert. In Österreich<br />
gibt es jährlich bis zu 1.500 Neuerkrankungen.<br />
<strong>Hepatitis</strong> B – die zehnthäufigste Todesursache<br />
– ist hundertmal ansteckender als<br />
das AIDS-Virus.<br />
Bei <strong>Hepatitis</strong> B kommt es zu einer Entzündung<br />
der Leber. Im Akutstadium<br />
kann unser Immunsystem die Erkrankung<br />
ausheilen. Kommt es innerhalb<br />
von sechs Monaten zu keiner Heilung,<br />
entwickelt sich die chronische Form der<br />
<strong>Hepatitis</strong> B. Dabei wird die Leber langsam<br />
zerstört, was zum Tod führen kann.<br />
Daher muss bei der chronischen <strong>Hepatitis</strong><br />
B je nach Krankheitsverlauf eine<br />
medikamentöse Therapie in Erwägung<br />
gezogen werden.<br />
Chronic hepatitis B is still one of the<br />
most widespread infectious diseases,<br />
with around 350 million people around<br />
the world affected. Up to 1,500 new<br />
cases are diagnosed in Austria every year.<br />
<strong>Hepatitis</strong> B – the tenth most-frequent<br />
cause of death – is a hundred times more<br />
infectious than the AIDS virus.<br />
<strong>Hepatitis</strong> B causes inflammation of the<br />
liver. Acute hepatitis B can be cured by<br />
our immune system. Should it not be<br />
cured within six months, the chronic<br />
form of hepatitis B develops. This gradually<br />
destroys the liver, and can kill. For<br />
this reason, depending on the pathogenesis,<br />
the administration of medication<br />
must be considered for the treatment of<br />
chronic hepatitis B.<br />
Hronični hepatitis B ubraja se i nadalje<br />
u najčešća infektivna oboljenja,<br />
širom svijeta inficirano je oko 350<br />
milijuna ljudi. U Austriji godišnje<br />
ima do 1.500 novo oboljelih osoba.<br />
<strong>Hepatitis</strong> B je deseti po redu<br />
najčešći uzrok smrti i sto<br />
puta je zarazniji od virusa<br />
AIDS-a.<br />
Kod hepatitisa B<br />
dolazi do upale jetre.<br />
U akutnom stadiju naš<br />
imuni sustav može da<br />
izliječi oboljenje. Ako<br />
u roku od šest mjeseci<br />
ne dođe do izlječenja,<br />
razvija se hronični oblik<br />
hepatitisa B. Pritom dolazi do<br />
sporog uništenja jetre, što može dovesti do<br />
smrti. Stoga se kod hroničnog hepatitisa B<br />
zavisno od toka oboljenja mora razmotriti<br />
mogućnost terapije lijekovima.<br />
Deutsch English BHS jezik
Kronik Hepatit B bugün de en sık<br />
görülen enfeksiyon hastalıklarından<br />
biri olmaya devam ediyor. Tüm<br />
dünyada 350 milyon insan bu<br />
virüsü taşımakta. Hepatit B hastalığı<br />
Avusturya’da her yıl 1500 kadar<br />
kişiye geçiyor. Ölüm nedenleri<br />
listesinde onuncu sırada yer<br />
alan Hepatit B, Aids hastalığını<br />
meydana getiren virüsten yüz<br />
kat daha bulaşıcı olan bir<br />
hastalıktır.<br />
Hepatit B’de karaciğerin<br />
iltihaplanması söz konusudur.<br />
Akut evrede vücudumuzun<br />
bağışıklık sistemi,<br />
hastalıkla mücadele<br />
ederek onu iyileştirebilir.<br />
Ancak, altı ay içerisinde<br />
iyileşme olmadığı takdirde Hepatit B<br />
hastalığının kronik türü ortaya çıkar. Bu da<br />
karaciğerin giderek tahribata uğramasına<br />
yol açarak ölümle sonuçlanabilir. Bu<br />
nedenle Hepatit B hastalığının seyrine bağlı<br />
olarak bir ilaç tedavisi düşünülmelidir.<br />
慢 性 乙 型 肝 炎 仍 然 是 一 种 最 常 见 的 传 染<br />
病 – 在 全 球 感 染 此 疾 病 的 人 数 达 到 大<br />
约 3.5 亿 。 在 奥 地 利 每 年 会 出 现 多 达<br />
1500 个 新 发 病 例 。 乙 型 肝 炎 是 人 类 最<br />
常 见 的 第 十 大 死 亡 原 因 , 其 传 染 性 要 比<br />
艾 滋 病 毒 强 100 倍 。<br />
乙 型 肝 炎 通 常 是 由 肝 脏 的 炎 症 引 起 。 在<br />
急 性 感 染 期 内 , 我 们 的 免 疫 系 统 一 般 会<br />
及 时 清 除 病 毒 。 如 果 在 六 个 月 内 没 有<br />
治 愈 , 会 发 展 为 慢 性 乙 型 肝 炎 。 在 这 种<br />
情 况 下 , 肝 脏 会 慢 慢 受 到 破 坏 , 甚 至 可<br />
能 会 导 致 死 亡 。 因 此 对 于 慢 性 乙 型 肝<br />
炎 , 必 须 根 据 病 情 考 虑 进 行 适 当 的 药 物<br />
治 疗 。<br />
Хронический гепатит B по-прежнему<br />
относится к самым распространённым<br />
инфекционным заболеваниям. Сегодня<br />
в мире этим вирусом инфицировано<br />
около 350 миллионов человек. В Австрии<br />
ежегодно заболевают гепатитом до 1.500<br />
человек. Гепатит B – это заболевание,<br />
стоящее на 10 месте по смертности,<br />
оно в сто раз заразнее, чем вирус<br />
иммунодефицита человека.<br />
При заражении вирусом гепатита B<br />
поражается печень человека. В острой<br />
стадии заболевания наша иммунная<br />
система в состоянии справиться с<br />
болезнью. Если в течение шести месяцев<br />
человек не выздоравливает, то болезнь<br />
переходит в хроническую форму. При<br />
этом постепено разрушается печень,<br />
что может привести к смертельному<br />
исходу. Поэтому в хронической стадии<br />
заболевания гепатитом B следует пройти<br />
курс медикаментозного лечения.<br />
Türkçe<br />
中 文<br />
Русский
Wie wird das <strong>Hepatitis</strong> B-Virus<br />
übertragen<br />
Das Virus wird von Mensch zu Mensch<br />
über<br />
• Speichel<br />
• Urin<br />
• Stuhl<br />
• Sperma<br />
• Vaginalschleim<br />
• Blut<br />
übertragen und ist äußerst ansteckend!<br />
Woran erkennt man, dass man möglicherweise<br />
mit <strong>Hepatitis</strong> B infiziert<br />
wurde<br />
Im Akutstadium kommt es zu Symptomen<br />
wie<br />
• Gelbsucht<br />
• Müdigkeit<br />
• Unterleibsschmerzen<br />
• Appetitlosigkeit<br />
• Erbrechen<br />
• Fieber & Gelenkschmerzen<br />
(grippeähnliche Symptome),<br />
aber oft bleibt man sogar beschwerdefrei!<br />
How is the hepatitis B virus spread<br />
The virus is spread from person to person<br />
via<br />
• Saliva<br />
• Urine<br />
• Faeces<br />
• Sperm<br />
• Vaginal secretions<br />
• Blood<br />
and is extremely infectious!<br />
How can you tell that you might be infected<br />
with hepatitis B<br />
The symptoms during the acute stage<br />
include<br />
• Jaundice<br />
• Fatigue<br />
• Pain in the lower abdomen<br />
• Loss of appetite<br />
• Vomiting<br />
• Fever and pains in the joints<br />
(flu-like symptoms):<br />
however, sometimes there are no symptoms!<br />
Kako se prenosi virus hepatitisa B<br />
Virus se sa čovjeka na čovjeka prenosi<br />
preko<br />
• pljuvačke,<br />
• urina,<br />
• stolice,<br />
• sperme,<br />
• vaginalne sluzi,<br />
• krvi<br />
i krajnje je zarazan!<br />
Po čemu osoba može da prepozna da se<br />
možda inficirala hepatitisom B<br />
U akutnom stadiju pojavljuju se simptomi<br />
poput<br />
• žutice,<br />
• umora,<br />
• bolova u stomaku,<br />
• manjka apetita,<br />
• povraćanja,<br />
• vrućine i bolova u zglobovima (simptomi<br />
nalik gripi),<br />
ali često čak i ne dolazi do pojave nikakvih<br />
tegoba!<br />
Deutsch English BHS jezik
Hepatit B virüsü nasıl bulaşır<br />
Virüs insandan insana<br />
• salya<br />
• idrar<br />
• dışkı<br />
• sperm<br />
• vajinal sıvı<br />
• kan<br />
yoluyla geçer ve son derece bulaşıcıdır!<br />
Bana Hepatit B bulaşmış olabileceğini<br />
nasıl anlayabilirim<br />
Akut evrede<br />
• sarılık<br />
• bitkinlik<br />
• karın ağrıları<br />
• iştahsızlık<br />
• kusma<br />
• ateş ve mafsal ağrıları (gribe benzer<br />
şekilde)<br />
ve benzer belirtiler görülebileceği gibi<br />
hiçbir şikayetin olmaması da mümkündür.<br />
乙 型 肝 炎 病 毒 是 如 何 传 播 的 <br />
病 毒 是 通 过 以 下 途 径 在 人 群 中 进 行 传 播<br />
• 唾 液<br />
• 小 便<br />
• 粪 便<br />
• 精 液<br />
• 阴 道 分 泌 物<br />
• 血 液<br />
同 时 这 种 病 毒 具 有 极 高 的 传 染 性 !<br />
如 何 识 别 是 否 可 能 感 染 了 乙 型 肝 炎 <br />
在 急 性 感 染 期 内 出 现 的 症 状 包 括<br />
• 黄 疸<br />
• 疲 劳<br />
• 腹 痛<br />
• 没 有 食 欲<br />
• 呕 吐<br />
• 发 烧 & 关 节 疼 痛 ( 类 似 流 感 性 症 状 ),<br />
但 通 常 甚 至 不 会 表 现 出 症 状 !<br />
Каким образом передаётся вирус<br />
гепатита B<br />
Вирус передаётся от человека к человеку<br />
посредством<br />
• слюны<br />
• мочи<br />
• кала<br />
• спермы<br />
• влагалищных выделений<br />
• крови<br />
Этот вирус крайне заразен!<br />
Как можно узнать о возможном<br />
заражении вирусом гепатита B<br />
В острой стадии заболевания<br />
проявляются следующие симптомы:<br />
• желтуха<br />
• усталость<br />
• боли в нижней части живота<br />
• отсутствие аппетита<br />
• рвота<br />
• повышенная температура и боли в<br />
суставах (симптомы гриппа)<br />
Однако очень часто заболевание в этой<br />
стадии проходит бессимптомно!<br />
Türkçe<br />
中 文<br />
Русский
Bei der chronischen <strong>Hepatitis</strong> B treten<br />
oft keine Symptome auf. Manchmal<br />
kann es zu<br />
• Müdigkeit<br />
• Druck- und Völlegefühl im Oberbauch<br />
• veränderter Färbung von Stuhl und<br />
Urin<br />
• erhöhten Leberwerten<br />
kommen.<br />
Sufferers of chronic hepatitis B frequently<br />
don’t show any symptoms. In other<br />
sufferers, the following symptoms are<br />
present:<br />
• Fatigue<br />
• Feeling of pressure and bloatedness in<br />
the upper abdomen<br />
• Faeces and urine change colour<br />
• Increased liver count<br />
Kod hroničnog hepatitisa B često nema<br />
nikakvih simptoma. Ponekad može doći do<br />
pojave<br />
• umora,<br />
• osjećaja pritiska i punoće u gornjem<br />
dijelu stomaka,<br />
• promjene boje stolice i urina,<br />
• povišenih jetrenih vrijednosti.<br />
WICHTIG: Suchen Sie bei Verdacht<br />
auf <strong>Hepatitis</strong> B umgehend<br />
einen Arzt auf! Untersuchungen<br />
wie Blutbild, Leberwerte,<br />
Ultraschall oder Biopsie geben<br />
Aufschluss, ob tatsächlich eine<br />
<strong>Hepatitis</strong> B-Erkrankung vorliegt.<br />
Ist dies der Fall, kann frühzeitig<br />
mit einer entsprechenden Therapie<br />
begonnen werden.<br />
IMPORTANT: if you suspect<br />
you have hepatitis B, immediately<br />
consult a doctor! Examinations<br />
such as the blood count,<br />
liver count, ultrasound or a<br />
biopsy determine whether or not<br />
the patient is actually suffering<br />
from hepatitis B. If this is the<br />
case, appropriate treatment can<br />
be commenced early on.<br />
VAŽNO: Ako sumnjate da ste se<br />
inficirali hepatitisom B odmah<br />
otiđite lekaru! Pretrage poput<br />
krvne slike, jetrenih proba, ultrazvuka<br />
ili biopsije sa sigurnošću<br />
će pokazati da li se radi o<br />
oboljenju od hepatitisa B. Ako je<br />
to slučaj može se rano započeti s<br />
odgovarajućom terapijom.<br />
Deutsch English BHS jezik
Kronik Hepatit B’de çoğu zaman hiçbir<br />
belirtinin farkına varılmaz. Bazı hastalar ise<br />
• bitkinlik<br />
• üst karında basınç ve şişkinlik hissi<br />
• dışkı ve idrar renginin değişmesi<br />
• yüksek karaciğer değerleri<br />
gibi belirtilerden yakınmaktadır.<br />
慢 性 乙 型 肝 炎 通 常 没 有 任 何 症 状 。<br />
有 时 可 能 会 出 现 以 下 症 状<br />
• 疲 劳<br />
• 上 腹 部 有 压 迫 和 饱 胀 感<br />
• 粪 便 和 尿 液 的 颜 色 异 常<br />
• 肝 功 能 指 标 升 高<br />
Хронический гепатит В часто проходит<br />
бессимптомно. Иногда возникают и<br />
возможны<br />
• усталость<br />
• чувство давления и ощущения<br />
тяжести в верхней части живота<br />
• изменённая окраска кала и мочи<br />
• повышенные показатели печени в<br />
анализе крови<br />
ÖNEMLİ UYARI: Size Hepatit<br />
B bulaşmış olabileceğinden<br />
şüphelendiğinizde hemen bir<br />
doktora başvurunuz! Kan tablosu,<br />
karaciğer değerleri, ultrason veya<br />
biyopsi gibi tetkiklerle Hepatit<br />
B hastası olup olmadığınız<br />
tespit edilebilir. Bu sayede erken<br />
bir aşamada uygun tedaviye<br />
başlanabilir.<br />
重 要 提 示 : 如 果 怀 疑 感 染 乙 型<br />
肝 炎 请 立 即 去 医 院 进 行 检 查 !<br />
请 进 行 如 血 象 、 肝 功 能 、 超 声<br />
波 或 活 组 织 检 查 , 以 确 定 是 否<br />
确 实 感 染 了 乙 型 肝 炎 。 如 果 确<br />
实 如 此 , 请 尽 早 采 取 适 当 的 治<br />
疗 。<br />
ВАЖНО: При подозрении на<br />
заболевание гепатитом В немедленно<br />
обратитесь к врачу! Общий<br />
анализ крови, анализ крови на<br />
показатели печени, ультразвуковое<br />
исследование и биопсия помогут<br />
установить правильный диагноз.<br />
Если подозрение подтвердится,<br />
можно будет своевременно начать<br />
курс соответствующей терапии.<br />
Türkçe<br />
中 文<br />
Русский
Was können die Folgen einer chronischen<br />
<strong>Hepatitis</strong> B-Erkrankung sein<br />
Die Langzeitschädigung der Leberzellen<br />
kann zur Leberzirrhose, zu einem Leberkarzinom<br />
bis hin zum Tod führen.<br />
Wie kann man sich vor einer Ansteckung<br />
mit <strong>Hepatitis</strong> B schützen<br />
• Impfung (drei Teilimpfungen – Auffrischung<br />
nach dem ersten und sechsten<br />
Monat)<br />
• Blutkontakte vermeiden<br />
• Safer Sex (Kondome)<br />
What are the possible consequences of<br />
chronic hepatitis B<br />
Long-term damage to the liver cells can<br />
cause cirrhosis of the liver, a carcinoma<br />
of the liver or even death.<br />
How can you prevent becoming infected<br />
with hepatitis B<br />
• Vaccination (three injections – boosters<br />
after one and then six months)<br />
• Avoid contact with blood<br />
• Practice safer sex (use a condom!)<br />
Kakve mogu biti posljedice oboljenja od<br />
hroničnog hepatitisa B<br />
Dugotrajno oštećenje stanica jetre može<br />
dovesti do ciroze jetre, karcinoma jetre i<br />
naposljetku do smrti.<br />
Kako možemo da se zaštitimo od infekcije<br />
hepatitisom B<br />
• Vakcinacijom (tri<br />
dijela vakcinacije<br />
– osvježenje nakon<br />
prvog i šestog<br />
mjeseca);<br />
• Izbjegavanjem kontakta<br />
s krvlju;<br />
• Sigurnim seksom<br />
(kondom).<br />
Deutsch<br />
English<br />
BHS jezik
Kronik Hepatit B hastalığı ne tür sonuçlar<br />
doğurabilir<br />
Karaciğer hücrelerinin uzun süre tahribata<br />
uğraması karaciğer sirozuna, karaciğer kanserine<br />
ve hatta ölüme bile yol açabilir.<br />
Hepatit B hastalığından nasıl<br />
korunabilirim<br />
• Aşı olabilirsiniz (üç<br />
aşamalı aşı – bir ay<br />
ve altı ay geçtikten<br />
sonra tekrarlanması<br />
gerek)<br />
• Kanla temas<br />
etmekten<br />
sakınmalısınız<br />
• Cinsel ilişkide<br />
kendinizi<br />
korumalısınız<br />
(kondom kullanarak)<br />
慢 性 乙 型 肝 炎 可 导 致 哪 些 后 果 <br />
肝 细 胞 受 到 长 期 损 害 , 可 导 致 出 现 肝 硬<br />
化 、 肝 肿 瘤 甚 至 死 亡 。<br />
如 何 避 免 感 染 乙 型 肝 炎 <br />
• 接 种 疫 苗 ( 分 三 步 接 种 – 除 首 次 和 六<br />
个 月 后 接 种 外 , 再 进 行 补 充 接 种 )<br />
• 避 免 血 液 接 触<br />
• 安 全 的 性 行 为 ( 避 孕 套 )<br />
Каковы последствия хронического<br />
гепатита В<br />
Долговременное воздействие вируса на<br />
клетки печени может привести к циррозу<br />
или раку печени, что послужит причиной<br />
смерти.<br />
Как можно защитить себя от<br />
заражения вирусом гепатита В<br />
• прививка (три вакцинации – повторные<br />
прививки через три и шесть месяцев)<br />
• избегайте контакта с кровью<br />
• безопасный секс (используйте<br />
презервативы)<br />
Türkçe<br />
中 文<br />
Русский
Wie kann man <strong>Hepatitis</strong> B therapieren<br />
Für die akute <strong>Hepatitis</strong> B gibt es keine<br />
medikamentöse Therapie. In diesem Fall<br />
ist der Patient auf die körpereigene Immunabwehr<br />
angewiesen.<br />
Die chronische <strong>Hepatitis</strong> B wird je nach<br />
Krankheitsverlauf mit Tabletten oder<br />
Injektionen behandelt.<br />
Bei schwacher Verlaufsform wird vorerst<br />
nicht therapiert, der Patient muss aber<br />
regelmäßig zur Kontrolluntersuchung.<br />
Bei aggressiver Verlaufsform muss unbedingt<br />
behandelt werden, um Folgeschäden<br />
der Leber zu vermeiden bzw. zu<br />
reduzieren.<br />
Für einen Therapieerfolg ist es besonders<br />
wichtig, dass der Patient die vom Arzt<br />
verordneten Medikamente regelmäßig<br />
und gewissenhaft einnimmt und den Anordnungen<br />
vom Arzt Folge leistet.<br />
How can hepatitis B be treated<br />
There is no medication available for the<br />
treatment of acute hepatitis B. In this<br />
case, the patient relies on his or her own<br />
immune system to combat the virus.<br />
Depending on the pathogenesis, tablets<br />
or injections can be used to treat chronic<br />
hepatitis B.<br />
In the case of a weak<br />
type, no treatment is applied:<br />
however, the patient<br />
must attend regular<br />
check-ups.<br />
In the case of an aggressive<br />
type, treatment is<br />
essential in order to prevent<br />
/ reduce consequential<br />
damage to the liver.<br />
To ensure the success of the treatment, it<br />
is particularly important for the patient<br />
to take the medication prescribed by the<br />
doctor regularly and conscientiously, and<br />
to follow the doctor’s instructions.<br />
Kako može da se liječi hepatitis B<br />
Za akutni hepatitis B ne postoji terapija<br />
lijekovima. U tom slučaju pacijent zavisi<br />
o imunom obrambenom sustavu vlastitog<br />
tijela.<br />
Hronični hepatitis B se zavisno od toka<br />
oboljenja liječi tabletama ili injekcijama.<br />
U slučaju slabog oblika<br />
toka oboljenja ispočetka<br />
se ne provodi terapija,<br />
no pacijent mora<br />
redovito dolaziti na<br />
kontrolni pregled.<br />
Kod agresivnog oblika<br />
toka oboljenja liječenje<br />
je obavezno kako bi se<br />
izbjegla odnosno umanjila<br />
posljedična oštećenja jetre.<br />
Za uspjeh terapije posebno je važno, da<br />
pacijent redovno i savjesno uzima lijekove<br />
koje mu lekar prepiše te da se pridržava<br />
uputa lekara.<br />
Deutsch<br />
English<br />
BHS jezik
Hepatit B hastalığı nasıl tedavi edilebilir<br />
Akut Hepatit B hastalığına karşı herhangi<br />
bir ilaç tedavisi yoktur. Hasta vücudunun<br />
bağışıklık sistemine güvenmek zorundadır.<br />
Kronik Hepatit B hastalığında seyrine bağlı<br />
olarak tedavi ya hapla ya da enjeksiyonlarla<br />
gerçekleştirilir.<br />
Hastalık şiddetli olmayan bir seyir<br />
gösterdiğinde ilk önce tedaviye<br />
başvurulmayıp, hastanın düzenli aralıklarla<br />
kontrol muayenelerinden geçmesi gerekir.<br />
Hastalığın şiddetli bir seyir göstermesi durumunda<br />
ise karaciğerde oluşabilecek hasarı<br />
önlemek veya azaltmak amacıyla tedaviye<br />
başlanması şarttır.<br />
Tedavinin başarılı olması için hastanın<br />
doktor tarafından yazılacak ilaçları düzenli<br />
olarak ve hiç aksatmadan kullanması ve<br />
doktorun talimatlarına titizlikle uyması<br />
büyük önem taşır.<br />
如 何 治 疗 乙 型 肝 炎 <br />
对 于 急 性 乙 型 肝 炎 , 目 前 没 有 彻 底 治 愈<br />
的 药 物 。 在 这 种 情 况 下 , 患 者 要 依 靠 自<br />
身 的 免 疫 系 统 。<br />
对 于 慢 性 乙 型 肝 炎 , 可 以 根 据 病 情 采 用<br />
片 剂 或 注 射 的 治 疗 方 式 。 如 果 病 情 较<br />
轻 则 无 需 治 疗 , 但 患 者 必 须 定 期 进 行 检<br />
查 。 如 果 较 为 严 重 则 必 须 进 行 治 疗 , 以<br />
避 免 或 减 少 对 肝 脏 组 织 的 损 坏 。<br />
患 者 应 定 期 并 认 真 的 根 据 医 生 的 药 方 服<br />
药 , 同 时 服 从 医 生 的 治 疗 安 排 , 这 点 对<br />
于 成 功 的 治 疗 尤 为 重 要 。<br />
Как можно вылечить заболевание<br />
гепатитом В<br />
В острой стадии заболевания<br />
медикаментозное лечение не проводится.<br />
Пациент должен рассчитывать только на<br />
свою иммунную защиту.<br />
В хронической стадии гепатита В<br />
проводится курс приёма таблеток или<br />
инъекций в зависимости от течения<br />
болезни.<br />
При не явно выраженной форме<br />
болезни терапия не проводится, однако<br />
пациент должен регулярно проходить<br />
контрольные обследования.<br />
При агрессивном гепатите обязательно<br />
должен быть проведён курс лечения<br />
для предотвращения или уменьшения<br />
сопутствующих заболеваний печени.<br />
Для успешного лечения особенно важно,<br />
чтобы пациент регулярно принимал<br />
прописанные врачом медикаменты и<br />
выполнял рекомендации специалиста.<br />
Türkçe<br />
中 文<br />
Русский
NOV-PH/5M/X09/4612<br />
Novartis Pharma GmbH<br />
Stella-Klein-Löw-Weg 17<br />
1020 Wien, Tel: 01/866 57 6363<br />
Idee und Umsetzung: comunicative public relations, 1090 Wien<br />
Fotonachweise: <strong>Hepatitis</strong> B-Virus: SPL/picturedesk.com • Kondom, Patient und Leber: iStockphoto/shutterstock<br />
<strong>Hepatitis</strong> B<br />
Aufklärung schützt die Leber!