Naturaleza, Cultura y Aventura - Cancun
Naturaleza, Cultura y Aventura - Cancun
Naturaleza, Cultura y Aventura - Cancun
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Naturaleza</strong>,<br />
<strong>Cultura</strong> y <strong>Aventura</strong><br />
Nature, Culture and Adventure
Contenido<br />
Contents<br />
Bienvenido al Paraíso<br />
Welcome to Paradise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
<strong>Naturaleza</strong>, <strong>Cultura</strong> y <strong>Aventura</strong><br />
Nature, Culture and Adventure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
Participantes<br />
Participants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
1|<br />
Alltournative<br />
Boca del Puma<br />
Croco Cun<br />
Delphinus<br />
Dolphin Discovery<br />
Eco Colors Tours<br />
Garrafón<br />
Interactive Aquarium Cancún<br />
Puerta Verde<br />
Río Secreto, Reserva Natural<br />
Selvática<br />
We Go México<br />
Xcaret<br />
Xel-Há<br />
Xplor<br />
Yaaj-Ximbal<br />
Yaakun Experiencias
Bienvenidos al Paraíso<br />
Welcome to Paradise<br />
3|<br />
La riqueza cultural de la Península, la imponente<br />
naturaleza por mar y tierra, una emergente y moderna<br />
metrópoli, son tres realidades que convergen al<br />
extremo sur de la geografía mexicana llamado Cancún, puerta<br />
de entrada al Mundo Maya. Esta interesante combinación<br />
distingue al destino que se ha posicionado en tan sólo cuatro<br />
décadas como el número uno en América Latina.<br />
The cultural wealth of the Yucatan Peninsula, awe-inspiring<br />
nature both on land and sea and a growing modern metropolis<br />
come together in the southeastern Mexican tourist destination<br />
known as <strong>Cancun</strong>, the gateway to the Mayan World. This<br />
fascinating combination of elements has set this unique corner<br />
of the planet apart and made it – in a scant four decades – the<br />
leading tourist attraction of Latin America.
Viaje al Centro de la Selva<br />
Travel to the Centre of the Jungle<br />
5|<br />
Adrenalina… es la palabra que sintetiza las maravillosas<br />
aventuras vividas en los ecosistemas de nuestro<br />
destino. Los arrecifes coralinos, humedales, selva baja<br />
y los fantásticos manglares han sido escenarios de los paseos<br />
más originales y divertidos que pueden ir de una hora hasta<br />
una semana.<br />
Adrenaline… this is the word that synthesizes the marvellous<br />
adventures that can be experienced in our destination’s<br />
ecosystems. The coral reefs, wetlands, low altitude jungle and<br />
fantastic mangroves are the settings for the most original and<br />
fun excursions which can last from just one hour up to one week.
Ejemplo de ello son los tours a través de la red de ríos<br />
subterráneos. Los cenotes, que son la puerta de entrada a esta<br />
red, son elemento recurrente en la historia, mitos y leyendas<br />
de la cultura Maya. Su formación es resultado de la evolución<br />
natural desde hace 120 millones de años, cuando la península<br />
se encontraba sumergida en los mares.<br />
En ninguna otra parte del mundo hay cenotes y ríos<br />
subterráneos en forma tan abundante como en esta parte de<br />
la geografía mexicana. Por ello, uno de los tours a través de<br />
un laberinto de pasadizos debajo de la tierra, en una gruta<br />
de estalactitas y estalacmitas, ha sido galardonado como la<br />
mejor expedición ecológica de América y Centroamérica por<br />
los World Travel Awards.<br />
Existen compañías especializadas con los más altos estándares<br />
de seguridad y calidad que ofrecen este servicio.<br />
|6<br />
One example is a tour through the underground river system.<br />
The cenotes, which are the points of entry to this network, are a<br />
recurring element in the history, myths and legends of the Mayan<br />
culture. Their formation is the result of the natural evolution that<br />
has been taking place for 120 million years, since the days when<br />
the peninsula was submerged under the sea.<br />
In no other part of the world can cenotes and underground<br />
rivers be found in such abundance as in this geographical<br />
corner of Mexico. Thus, one of the tours goes through a<br />
labyrinth of underground passageways, inside a grotto of<br />
stalactites and stalagmites, has been recognized as the best<br />
ecological expedition in America and Central America by the<br />
World Travel Awards.<br />
This service is offered by specialized companies that implement<br />
the highest standards of security and quality.
Hay impresionantes reservas naturales y áreas protegidas<br />
cerca de Cancún, como Sian Ka’an y Yum Balam donde pueden<br />
observarse monos, flamingos, tortugas marinas, cocodrilos y<br />
muchas especies más.<br />
Se han instalado en medio de la selva diferentes opciones de<br />
puentes colgantes y tirolesas, o bien, caminos para conducir<br />
vehículos de doble tracción. Existen tours que se contratan<br />
desde los hoteles a comunidades mayas que aún conservan<br />
sus tradiciones, administran ellas mismas su patrimonio<br />
natural e histórico y excursiones a las impresionantes zonas<br />
arqueológicas como Tulum, Cobá y Chichén Itzá.<br />
Otra forma de aventura es a través de los parques ecoarqueológicos,<br />
donde podrá nadar a través de un río subterráneo,<br />
practicar snorkel, ver gran parte de la fauna local y hermosos<br />
paisajes o admirar el sistema más grande de caletas y lagunas<br />
de la región, entre otros.<br />
|8<br />
There are impressive natural reserves and protected areas near<br />
<strong>Cancun</strong>, such as Sian Ka’an and Yum Balam, where monkeys,<br />
flamingos, sea turtles, crocodiles and many other creatures can<br />
be observed.<br />
Different kinds of hanging bridges and zip lines have been set up<br />
in the middle of the jungle, along with tracks for driving four wheel<br />
drive vehicles. There are tours that take visitors from the hotels<br />
to Mayan communities that still conserve their traditions and<br />
administer their natural and historical patrimony by themselves,<br />
and excursions to the impressive archaeological sites such as<br />
Tulum, Cobá and Chichén Itzá.<br />
Another kind of adventure can be found in the eco-archaeological<br />
parks, where visitors can swim along an underground river,<br />
snorkel, observe a large part of the local fauna and beautiful<br />
landscapes or admire the largest system of coves and lagoons in<br />
the region, among other attractions.
También se puede nadar con delfines e incluso encontrarse<br />
cara a cara con tiburones con total seguridad, así como<br />
conocer de cerca la fauna marina que habita esta región.<br />
Desde Cancún zarpan embarcaciones a sus diferentes<br />
Tesoros del Caribe: Isla Holbox, Isla Contoy, Isla Cozumel, Isla<br />
Mujeres y Puerto Morelos. En todos ellos se podrán observar<br />
diversos tipos de corales y vida marina como peces tropicales,<br />
multicolores y sorprendentes.<br />
Los paisajes maravillosos por visitar y las actividades planeadas<br />
en los tours, despiertan sensaciones sin límites y emociones<br />
sin reservas.<br />
They can also swim with dolphins and even find themselves<br />
face to face with sharks in complete safety, as well as get to<br />
know at first hand the marine life that inhabits this region.<br />
Boats set sail from <strong>Cancun</strong> to the different Treasures of the<br />
Caribbean: Isla Holbox, Isla Contoy, Isla Cozumel, Isla Mujeres<br />
and Puerto Morelos. In all of these locations different types of<br />
corals and marine life can be observed, such as multi-coloured<br />
and surprising tropical fish.<br />
The marvellous landscapes that can be visited and the<br />
planned activities on the tours awaken limitless sensations<br />
and unreserved emotions.<br />
|10<br />
11|
Boca del Puma es una reserva ecológica mágica,<br />
con bicicletas, cenotes y la mejor tirolesa en el área.<br />
¡Visítenos pronto!<br />
Boca del Puma is a magical ecological reserve,where<br />
you can practice biking, swim in waterholes and get<br />
on the best zipline in the area. Visit us soon!<br />
T: 044 (998) 241-2855<br />
www.bocadelpuma.com<br />
Toda una experiencia salvaje interactuando con<br />
los animales. Podrá tocar, cargar y alimentar<br />
guacamayas, monos, serpientes, venados y, por<br />
supuesto, al prehistórico cocodrilo.<br />
A wild experience interacting with animals. You will be<br />
able to touch, hold and feed guacamayas, monkeys,<br />
snakes, deer, and of course, the prehistoric crocodile.<br />
T: (998) 850-3719<br />
www.crococunzoo.com<br />
Delphinus es la mejor opción para nadar e interactuar<br />
con delfines en Cancún. Es respetuosa admiración<br />
por los delfines. ¡Viva la experiencia Delphinus!<br />
Delphinus is the best option for interacting and<br />
swimming with dolphins. It’s a respectfully admiration<br />
for dolphin. Live the Delphinus experience!<br />
Participantes<br />
Participants<br />
Viva las mejores aventuras con el Encuentro Maya,<br />
Vuelo Maya y la Travesía por la jungla, visite Cobá con<br />
su gran pirámide, haga rappel, vuele sobre la selva<br />
en tirolesa, nade en cristalinos e impresionantes<br />
cenotes y practique snorkel en un río subterráneo.<br />
Live the best adventures with the Mayan encounter,<br />
The mayan flight and the Tour through the jungle, visit<br />
Coba with its great pyramid, practice rappel, fly over<br />
the jungle in a zip line, swim in outstanding crystalline<br />
water holes and snorkel in an underground river.<br />
T: (984) 803-9451 al 59<br />
www.alltournative.com<br />
T: (998) 206-3304<br />
www.delphinusworld.com<br />
Viva la experiencia de su vida: ¡Nadar con delfines!<br />
Sienta la magia de conocer de cerca a estos<br />
inteligentes mamíferos marinos. Podrá también<br />
interactuar con adorables manatíes y divertidos<br />
lobos marinos.<br />
Live a lifetime experience: Swimming with dolphins!<br />
Feel the magic of approaching these intelligent<br />
marine mammals. You can also interact with the<br />
lovely manatee and the funny sea wolf.<br />
T: 01(800) 713-8862<br />
www.dolphindiscovery.com
Ecoturismo en el Mundo Maya. Tours de naturaleza,<br />
aventura y cultura, con actividades como ciclismo,<br />
kayak, snorkel, observación de tiburones ballena,<br />
sitios arqueológicos y comunidades mayas.<br />
Ecotourism in the Mayan World. Tours oriented to nature,<br />
adventure and culture, with activities like biking, kayaking<br />
and snorkeling, as well as watching the great whale<br />
sharks, archeological sites and Mayan communities.<br />
Camine, déjese deslumbrar entre los destellos de<br />
miles de estalactitas y estalagmitas, y disfrute de las<br />
dulces aguas cristalinas de esta Reserva Natural.<br />
Enjoy a new mystic experiece at this natural<br />
museum and walk an easy 600 m. route among<br />
the thousands of stalactites and stalagmites found<br />
in this protected natural reserve.<br />
T: (998) 884-3667<br />
www.ecotravelmexico.com<br />
T: (984) 877-2377<br />
www.riosecretomexico.com<br />
Situado en Isla Mujeres, lo sorprenderá con sus<br />
bellezas naturales y fascinantes aventuras, dentro y<br />
fuera del agua. Garrafón es un paraíso tropical, a<br />
sólo 25 minutos en barco desde Cancún.<br />
Located on Isla Mujeres, its natural beauty and<br />
fascinating adventures will surprise you, in and out<br />
of the water. Garrafón is a tropical paradise, just 25<br />
minutes by boat from Cancún.<br />
T: (998) 849-4748<br />
193-3350<br />
www.garrafon.com.mx<br />
Líder en excursiones para toda la familia, diversión,<br />
hospitalidad y adrenalina. Ofrecemos paquetes<br />
únicos: canopy, aerial trek, buggies, segways,<br />
cavernas, cenotes, bicis, caballos, snorkel.<br />
The leader when it comes to family excursions, fun,<br />
hospitality and adrenaline. It offers unique combos:<br />
canopy, aerial trek, buggies, segways, caverans,<br />
waterholes, biking, horses and snorkeling.<br />
T: (998) 847-4581<br />
www.selvatica.com.mx<br />
Sumérjase en el mundo submarino, no importa si no<br />
trae traje de baño, en el Acuario Interactivo podrá<br />
observar algunas de las especies marinas más<br />
impactantes y espectaculares que existen.<br />
Dive in the submarine world, whether you have a<br />
swimsuit or not. In the Interactive Aquarium you will<br />
be able to observe some of the most impacting and<br />
spectacular marine species that exist.<br />
Los mejores circuitos y excursiones explorando y<br />
conociendo México y el Mundo Maya, descubriendo<br />
sus tesoros naturales y culturales.<br />
The most exciting tours exploring and tasting Mexico<br />
and the Mayan World, discovering its real nature &<br />
cultural treasures.<br />
T: (998) 883-0411<br />
www.aquariumcancun.com.mx<br />
T: (998) 887-2908<br />
www.wegomexico.com<br />
<strong>Aventura</strong>, naturaleza y cultura en comunidades<br />
mayas. Disfrute su viaje a través de experiencias<br />
reales. Sumérjase en Puerta Verde.<br />
Adventure, Nature and Culture in Mayan communities.<br />
Enjoy your trip through real experiences. Plunge into<br />
Puerta Verde<br />
Xcaret es un majestuoso parque a la orilla del mar<br />
en donde descubrirá la riqueza natural y cultural de<br />
México.<br />
Xcaret is a majestic park by the sea, where you’ll<br />
discover the natural and cultural richness of Mexico.<br />
T: (998) 892-7767<br />
www.puertaverde.com.mx<br />
T: (998) 883-3144<br />
www.xcaret.com
Xel-Há es un acuario natural de belleza única en<br />
el mundo, donde podrá nadar y snorkelear entre<br />
cientos de peces multicolores que han hecho de la<br />
caleta y del río su hogar.<br />
Xel-Ha is one of the world’s most unique natural<br />
beauties, an aquarium where you can swim and<br />
snorkel among hundreds of multicolored fish that<br />
have made the inlet and river their home.<br />
T: (998) 884-9422<br />
www.xelha.com<br />
Xplor es un mundo subterráneo único en el que<br />
disfrutará sorprendentes tirolesas, vehículos anfibios,<br />
balsas y un ancestral río de estalactitas.<br />
Step into a unique underground world, where you’ll<br />
find amazing zip-lines, amphibious vehicles, rafts<br />
and a thousand-year-old stalactite river.<br />
T: (984) 871-4192<br />
www.xplor.travel<br />
Es la única ruta de diseño 4x4, visite 10 cenotes<br />
diferentes, vuele sobre la caverna en tirolesa, refrésquese<br />
en las cristalinas aguas del Cenote Yun-Ha, explorando<br />
su río subterráneo y disfrute de un delicioso buffet Maya.<br />
The only route that has been design 4x4, visit 10<br />
different waterholes, fly through the cavern on zip-lines,<br />
refresh yourself in the crystalline waters of Yun-Ha<br />
Waterhole, explore its underground river and enjoy a<br />
delicious Mayan buffet.<br />
T: (998) 892-7580<br />
www.adventureincancun.com<br />
Compartimos aquello que vale la pena conocer en<br />
la región y de la mejor manera, de forma que usted<br />
se sienta con amigos que lo llevan a conocer sus<br />
lugares favoritos.<br />
We show you all of the places worth visiting in the<br />
region, and in such a way that you feel like you’re with<br />
friends who are taking you to their favorite places.<br />
T: (998) 251-5019<br />
www.yaakunexperiencias.com
Blvd. Kukulcán Km. 9 “Cancún Center 1er. Piso/1st. floor”, Zona Hotelera,<br />
Cancún 77500, Q. Roo, México.|T. 52(998) 881.2745 | Fax 52(998) 881.2774